Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ESCRITORAS
DE NUESTRA AMERICA
E liana O rtega, editora
in te rn acio n a l
Ediciones
de las Mujeres N 31
Autoras/es antologadas/os
Diana Bellessi
Fernando Blanco
Damaris Caldern
Rub Carreo
M argo Glantz
G w en Kirkpatrick
Bernardita Llanos
Angeles M ateo del Pino
Carmen Oll
Eliana Ortega
Ana Pizarro
Ana M ara Portugal
M ariella Sala
A urea M ara Sotom ayor
ESCRITORAS DE
NUESTRA AMERICA
E D IC IO N E S D E L A S M U JE R E S N 31
2001 Isis In te rn a c io n a l
In sc rip ci n N 121.688
IS S N 0 7 16-8101
S a n tia g o , C h ile
E d ito ra: E lia n a O rte g a
D irecto ra: A n a M a ra P ortugal
R e p re se n ta n te legal: A n a M a ra G m e z
P ro d u c to ra e d ito rial: C a rm e n T o rre s E.
D ise a d o ra g r fic a: R o sa V aras
Po rtad a: C laric e L isp ec to r. E xp lo sa o . 1975
Ilu stra c io n e s in te rio re s: G ra b a d o s de N a ta sh a P ons
C o rre c to ra de tex to s: M a ra E u g e n ia P a v e z
Im p resi n : A n d ro s L tda.
E sta p u b licaci n h a sido p o sib le g ra cias al apoyo de la F u ndacin H einrich B ll, e.V ., A lem ania.
L as opiniones expresadas por las autoras y los autores en este volumen son de su exclusiva responsabilidad y
no representan necesariam ente el punto de vista de Isis Internacional ni de sus integrantes.
I n d ic e
Presentacin
Pensar Amrica
Eliana Ortega
r g e n e s
a l id a s d e m a d r e
Irreverentes
La naturaleza, humana
Diana Bellessi
105
114
125
127
C m p l ic e s
135
144
Autoras y autores
155
P r e s e n t a c i n
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
P e n s a r A m r ic a
E l ia n a O r t e g a
os citas de dos poetas para introducir este libro sobre el pensamiento de las
escritoras latinoamericanas. Exijo una explicacin, dirn muchas/os. Aclaro
por qu ubico a las poetas en la vanguardia del pensar Amrica. No quiere
decir que las ensayistas, las narradoras, las dramaturgas no tengan preocupaciones
similares a lo largo de nuestra historia literaria, como quedar demostrado en los
artculos que componen este libro. Aventuro responder a mi primera pregunta con
datos y hechos que me parecen innegables: los discursos fundacionales sobre el pen
samiento latinoamericano los encontramos desde un principio, en la poesa y en el
ensayo americano. Claro que si recorremos antologas cannicas de nuestra historia
literaria la voz femenina estar ausente en la mayora de ellas, o estarn nicamente
las excepciones. Pensemos en nuestra tradicin potica: el primer Premio Nobel le
fue otorgado a la poesa latinoamericana, reconociendo en ella el pensar de una mu
jer. Hjalmar Gullberg, miembro de la Academia Sueca, en su discurso con ocasin de
la entrega del Premio Nobel de Literatura en 1945, declara l mismo a Mistral como
la reina espiritual de toda la Amrica Latina . Ella responder en su discurso de
aceptacin: Hoy Suecia se vuelve hacia la lejana Amrica Ibera para honrarla en una
de los muchos trabajadores de su cultura. Americanista y trabajadora cultural se
autodenomina Mistral, estableciendo as una genealoga de mujeres que reflexionan
y trabajan el pensar latinoamericano. Es que la poeta Nobel reconoce su linaje en sus
antecesoras. De Sor Juana dir en su Silueta de Sor Juana Ins de la Cruz
su Musa
es el intelecto solo, sin la pasin. La pasin, o sea, el exceso, no asoma a su vida sino
en una forma: el ansia de saber... (Mistral, 1979:83). Saber que permanece en las
contemporneas que no por casualidad han acumulado los premios ms prestigiosos
de la literatura de lengua castellana, ahora ltimo: Dulce M ara Loynaz obtiene el
Cervantes en 1992, Olga Orozco el Premio Juan Rulfo en 1998 y Blanca Varela el
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
Premio Octavio Paz este ao 2001. Con estos reconocimientos podemos afirmar que
la poesa de las mujeres latinoamericanas es, sin duda, punto de partida para una
reflexin profunda del pensar Amrica. Pero, por si hay dudas, me amparo en dos
opiniones autorizadas con las que concuerdo plenamente; son las siguientes:
En mi hiptesis personal, la produccin ms interesante de la ltima dcada en la litera
tura argentina ha sido una potica generada por mujeres. Agrego tambin la escritura
reciente de autores gay. Esta potica acompaa a las Madres de Plaza de Mayo, a los
jubilados, a los movimientos por la limpieza jurdica, al activismo gay-lesbiano y a
otros micro movimientos de resistencia casi invisibles de los ltimos aos. Liderados
por los representantes de las Naciones Indias aparecieron juntos en la marcha contra los
festejos de los quinientos aos de la conquista. Invisibilidad que puede ponerse
tumultuosamente en escena, en el texto o en las regiones provinciales ms golpeadas
por la miseria que impone el nuevo orden econmico. En las regiones sociales ms
marginalizadas. Rasguando los espacios de poder y extranjeras en la vertiente central
de la cultura, estas poetas producen en la frontera de un mundo modelado sin nuestra
aquiescencia y a nuestras expensas (Bellessi, 1994:116).
Desde la Academia norteamericana el crtico peruano Julio Ortega, refirindose
a la poesa de mujeres mexicanas contemporneas, sostiene:
Esta y otras poetas mexicanas nos abren, precisamente, un camino que no es frecuente
ni frecuentado en la experiencia potica actual: la ruta de una palabra radicalizada por
su necesidad de restaurar un dilogo de mutua certidumbre en la incierta historia del
presente. Cuando en Mxico y en Amrica Latina este fin de siglo se anuncia con las
alarmas de un verdadero holocausto, estas voces de un sujeto femenino plural se levan
tan para afirmar en el arte de la poesa la parte que nos toca en el dilogo. Porque si,
como dice Kyra Galvn, la Historia un da nos mata, la poesa, entre las ruinas, nos
devuelve la palabra (Ortega, 1994:416).
En cuanto al concepto de paisaje, conviene aclarar lo que entiendo por paisa
je en la cita de Mistral y en la obra de quienes le siguen. Prefiero aclarar de inmediato
que no se trata de establecer una identificacin entre la condicin femenina y la
naturaleza, ni tampoco una identificacin de la literatura latinoamericana con la Na
turaleza americana como personaje central de la misma. No, no se trata de ese paisaje
cuando Mistral declara Amrica como un hecho de paisaje. Me parece que su de
claracin se refiere a la definicin de paisaje como: la mundificacin de un comple
jo dinmico originariamente inespacial, segn el Diccionario de smbolos de Cirlot,
que a su vez incluye la definicin de Mircea Eliade: De hecho el hombre no elige
nunca el lugar; se limita a descubrirlo... Uno de los procedimientos para descubrir los
emplazamientos es la orientacin . Ahora bien, para la comprensin del sentido sim
blico de un paisaje hay que leer en l: lo dominante y lo accesorio, el carcter gene
10
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31
2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
ral, el carcter de sus elementos. Recordemos que paisaje y pas tienen la misma raz,
de pagus=aldea, comarca. No es casual que para referirse a Amrica, Mistral y otras
prefieran la palabra pas y no nacin, que nos refiere a un concepto poltico/patriar
cal. No as paisaje, que es tambin aquello que sabiamente describe una de nuestras
pensadoras ms importantes en la genealoga de mujeres de letras latinoamericanas,
Rosario Castellanos. Refirindose a la nostalgia como sentimiento humano muy pre
sente en nuestras letras americanas, en el artculo La angustia de elegir, Castella
nos reflexiona:
Pero la nostalgia no nicamente va a ser literaria. La nostalgia va a ser del paisaje, que
fue desde que nacimos, la costumbre de nuestros ojos. De los modos peculiares de
expresin y de comportamiento. De las frmulas, gracias a las cuales la relacin huma
na se establece, se limita, se desborda o se suspende entre nosotros. Va a ser, en fin, la
nostalgia por un estilo de vida que hemos abandonado, aunque sea transitoriamente,
para adquirir otro o, al menos, para ensayarlo (Castellanos, 1979:208).
En La expresin americana, Lezama Lima reafirma: Lo nico que crea cultura
es el paisaje: ante todo, el paisaje nos lleva a la adquisicin del punto de mira, del
campo ptico y del contorno... Paisaje es siempre dilogo, reduccin de la naturaleza
puesta a la altura del hombre, como bien nos recuerda Gwen Kirkpatrick en su ensa
yo incluido en este libro.
P r e g u n t a s p e r t in e n t e s
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
11
12
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
literario patriarcal? Tal vez los artculos reunidos en este volumen comiencen a relle
nar ese vaco, que nos deja ralo el paisaje literario de Nuestra Amrica, que nos deja
a medias el contorno, la m irada y el pensar del continente americano.
Me gustara pensar que desde la lectura crtica pudiramos en este libro no
forzar la bsqueda de una escritura hecha por mujeres en su especificidad de gnero
solamente, sino ms bien, como crticas/os encontrar, en el arrebato de nuestra
lectura, ese pensar Amrica que por cierto est presente en la obra de las escritoras
latinoamericanas, para completar y modificar el paisaje/pensar literario de Nuestra
Amrica.
L a c r it ic a f e m in is t a
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
13
versidad cultural que ellos nos sealan. No mimetizarse con los discursos ajenos sino
resistirlos. Por ejemplo, en los pases hiperdesarrollados se puede apreciar un espacio
cultural vaco de smbolos, de memoria histrica, y que su paisaje empieza a ser
recorrido por seudolenguajes computacionales y desprovistos de sentido, quiero re
cordar que en Nuestra Amrica hay una minora que participa activamente de esos
procesos y en esos discursos. Frente a esa realidad, las comarcas llamadas perifricas
no slo se resguardan en su condicin ingenua o regresiva; tambin les es necesario
elaborar un nivel de teorizacin acorde con sus culturas, desprender de stas nuevas
categoras epistemolgicas con las que entrar en el dilogo indispensable con la cul
tura hegemnica de hoy. Por ejemplo, desde Latinoamrica dialogan dos escritoras
argentinas: Nuestra poca sobre qu escribe? A travs de nuestras pequeas vidas
inmersas en una clase, una regionalidad, con habilidades, valores y mitologas varias,
qu trata de ser dicho. No lo s, responde Bellessi (1996:101). Luego desarrolla toda
una reflexin sobre nuestro tiempo y apunta algunas certezas: La historia queda
impresa en el paisaje como en una obra de arte, y marca, lo s, numerosos fines de un
m undo... ; pero a la vez, la autora argentina se ubica dentro y fuera de la clase
intelectual para recordarnos y aportar al pensamiento complejo, mestizo y plural de
las/os latinoamericanos, que:
... las voces de las culturas indias vuelven a alzarse, vivas en la voz americana. Ellas
saben de la tierra, del dilogo sutil del musgo con la piedra, para que surjan las praderas,
los bosques, las sabanas. Ellas saben esperar, honrar, no tomar ms de lo necesario
cuando an no se ha formulado el estado y se colectivizan los bienes... Ir hacia atrs
para seguir, cuando se ha chocado contra el abismo de la nada (ibid.: 113).
Sus palabras nos ubican en un lugar muy propicio para poder escribir y pensar
desde Amrica, para desnaturalizar nuestra prctica intelectual de ejercer la crtica,
es decir, la necesidad de no anular la diferencia, de reconocernos en nuestra diferen
cia cultural mestiza; en no quitarle a nuestros textos su ajenidad (en relacin a los
marcos tericos centrales), su otredad, su violencia.
Q u
d ic e n / e s c r ib e n l a s e s c r it o r a s y c m o l o e x p r e s a n ?
14
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2 0 0 1
I s is I n t e r n a c io n a l
prctica del habla en los sujetos que pertenecen a una misma comunidad... lo que es
esencial (Hozven, 1979).
Poniatowska en su prosa recoge la oralidad latinoamericana que pareciera ser
marca inconfundible de nuestra literatura, ya que desde la Colonia sta estuvo muy
vinculada a funciones sociales (religiosas o profanas) donde el uso de la palabra pre
valeca sobre las virtudes especficas del texto escrito, la huella herencia psicolgica
de esa costumbre es una constante compaera del escritor/a latinoamericano/a (pen
semos en los villancicos de Sor Juana, hasta llegar a las dcimas de Violeta Parra,
donde ella canta la diferencia). Pareciera ser que para Poniatowska la oralidad del
testimonio es, a la vez, una manera de introducir lo popular en su escritura, como lo
fue para las dems. De esta herencia literaria, parecen querer decirnos, venimos, y
cultivamos la oralidad como una marca distintiva, que en el caso de Poniatowska ella
utiliza para hacer comparecer en sus textos lo que ya hace unos aos defini como la
literatura de los oprimidos. Poniatowska deja de tratar a los oprimidos, a los margi
nados de la ciudad letrada de una manera documental simplista, para penetrar en la
raz histrica ms profunda de sus documentados a travs de la lengua que hablan.
A travs de su discurso oral, Poniatowska los rescata del anonimato impuesto por la
historia oficial, para mostrar la riqueza y validez de sus creencias e ideas, como com
ponentes insoslayables de una identidad mestiza, hbrida, plural, en fin, latinoameri
cana. Los com entarios de Fernando Blanco y Rub Carreo a la entrevista de
Poniatowska, que aparece en este volumen, nos pueden aclarar ms esta funcin so
cial, poltica, de la oralidad en la literatura de Poniatowska. Agrego que Poniatowska,
como muchas otras escritoras latinoamericanas, ha utilizado el discurso de denuncia
enmascaradamente, en la complicidad con el gnero de novela testimonial, para
decir lo que el Poder no quiere decir, ni quiere que otros digan.
Es que la treta de escribir bajo el ttulo de periodista es herencia tambin, y es
tctica muy usada desde el siglo diecinueve entre las autoras latinoamericanas. En el
artculo sobre las escritoras decimonnicas que se incluye en este volumen, Ana Mara
Portugal nos pasea por la historia latinoamericana del periodismo femenino y afirma:
Se ha dicho que el periodismo constituy la primera expresin literaria de las mujeres
del siglo diecinueve. Al periodismo de las ligas conspirativas durante las luchas
independentistas, le siguen peridicos y revistas de diverso corte, que hacen su entrada
en los inicios de la Independencia.
Ms adelante detalla el escndalo que provocan dichas escrituras al referirse
stas a temas tales como divorcio, aborto, lucha por los derechos esenciales para las
mujeres y el poner en evidencia las causas de la discriminacin. Se trata de la treta
del dbil una vez ms, como tan bien lo seal Josefina Ludmer hace ya veinte aos,
cuando nos brind ese hermoso artculo sobre Sor Juana en el que sealaba las estra
tegias de la monja para decir frente al Poder lo que ste ni se imaginaba que podra
leer de manos de una mujer, y peor an, de manos y boca de una monja.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
15
B ib l io g r a f a
B ellessi, D iana. 1996. Lo p ro p io y lo ajeno. B uenos A ires: F em inaria E ditora.
B rito, E ugenia. 1993. E m plazam ientos. Santiago de C hile: E ditorial C uarto Propio.
C astellanos, R osario. 1979. L a angustia de elegir. En: M u jer q ue sabe latn... M xico: Sep D iana.
C astro, Sara. 1983. L a c rtica literaria fem in ista y la esc rito ra en A m rica L atina. En: Patricia G onzlez
y E liana O rtega, e ditoras, L a sartn p o r e l m ango, P uerto R ico, E diciones H uracn.
C ornejo Polar, A ntonio. 1997. M estizaje e hibridez: los riesgos de las m etforas. A puntes. R evista Ib e
roam ericana, volu m en L X III, N 180, ju lio -sep tiem b re.
H ozven, R oberto. 1979. E l estru ctu ra lism o literario fra n c s. S antiago de C hile: U niversidad de C hile.
L im a, L ezam a. 1969. La expresin am ericana. M adrid: A lianza.
M aturo, G raciela. 1995. El c o n cep to de la literatura desde A m rica L atina. En: D ina V. P icotti C.
(com piladora), P en sa r d e sd e A m rica : V igencia y d esa jio s actuales, B uenos A ires, C atlogos.
M istral, G abriela, s/f. D iscurso ante la A cadem ia Sueca. H om enaje de O rfeo N 23, 24, 25, 26 y 27
(S antiago de C hile).
M istral, G abriela. 1979. S ilu eta de S or Juana Ins de la C ruz. En: C roquis m exicano. Santiago de C hile:
E ditorial N ascim ento.
O rtega, Julio. 1994. A rte d e innovar. M xico: U N A M .
16
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s N
31 2001 Isis
In te rn a c io n a l
ORIGENES
No s
hasta
qu
p u n to
hayan
d esa p a re cid o
las an tig u as
L a s fin e z a s d e S o r J u a n a : l o a d e
E l D iv in o N a r c i s o *
M argo G lantz
l tem a central de las loas que Sor Juana escribi para sus tres autos
sacramentales gira alrededor del descubrimiento y conquista de Amrica, y
en El cetro de Jos y El Divino Narciso el problema especfico es el de los
sacrificios humanos, remedo diablico de la sagrada Eucarista, preocupacin docu
mentada en la obra de los primeros cronistas (De cmo el Demonio ha procurado
asemejarse a Dios en el modo de... los Sacramentos, Jos de Acosta (1979). Y antes,
Durn (1967): De lo cual se coligen dos cosas: o que hubo noticia... de nuestra
sagrada religin en esta tierra, o que el maldito adversario el demonio las haca con
trahacer en su servicio oculto, hacindose adorar y servir, contrahaciendo las catli
cas cirimonias de la cristiana religin).1
El problema central de los autos sacramentales en tiempos de Caldern y de Sor
Juana es, como se sabe bien, el misterio de la Eucarista. Qu mejor tema, entonces,
para mostrar la supuesta perfidia de los indgenas que el de los sacrificios humanos?
Y qu mejor manera de demostrar las semejanzas entre ambas ceremonias que un
auto sacramental: representar el sacramento cristiano de la E ucarista-com ida sagra
da incruenta- frente a los sacrificios humanos, sacramento azteca -com ida sagrada
cruenta? Es as que la Religin -v estid a de dama espaola- le dice a Amrica
-vestida de india bizarra- en la loa para El Divino Narciso: con tu mismo engao/ si
Dios mi lengua habilita/ te tengo de convencer (p. 3).2 De esa manera Sor Juana no
Publicado en Margo Glantz, Sor Juana Ins de la Cruz: Hagiografa o autobiografa?, pp. 151-168, Mxico,
Editorial Grijalbo/UNAM, 1995. Agradecemos a la autora la autorizacin para reproducirlo.
1.
De Acosta, 1979: Libro V, cap. 11, p. 235; Durn, 1967,1.1, cap. III,. p. 33. La crnica de Jos de Acosta,
circulaba en la Nueva Espaa en tiempos de Sor Juana, no as la de Durn, dominico.
2.
Las citas de las loas de Sor Juana provienen de sus Obras completas (de ahora en adelante OC), t. III, ver
bibliografa. En las citas siguientes, se indicar slo el nmero de pgina.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
jesuta,
19
pecaba de heterodoxia, cosa que, adems, estaba muy lejos de su intencin. Pero si se
examinan de cerca cualquiera de las dos loas mencionadas -E l cetro de Jos y El
Divino N arciso- se advierten elementos reveladores de una curiosa simpata de la
monja por los antepasados de esos indios que haba conocido durante su infancia en
Amecameca: por ello la Idolatra, vestida de india en la loa para El cetro de Jos
exclama:
No, mientras viva mi rabia,
Fe, conseguirs tu intento,
que aunque (a pesar de mis ansias)
privndome la Corona,
que por edades tan largas
pacfica posea,
introdujiste tirana
tu dominio en mis Imperios,
predicando la Cristiana
Ley, a cuyo fin te abrieron
violenta senda las amias;
Y aunque la Ley Natural,
que en estos Reinos estaba
como violenta conmigo,
se haya puesto de tu banda;
y aunque casi todas ya
mis gentes, avasalladas
de tu activa persuasin,
todos tus dogmas abrazan:
con todo (vuelvo a decir)
no ha de ser tu fuerza tanta,
que pueda de una vez sola
quitar las tan radicadas
reliquias de mis costumbres! (192-193).
De esta forma y de un solo trazo, Sor Juana describe la conquista, condena su
violencia, alude a las doctrinas esgrimidas por los conquistadores -escudados en la
ley natural para condenar las prcticas religiosas indgenas- y advierte a sus contem
porneos de la posible persistencia de las viejas creencias en la Nueva Espaa, no sin
concederles a los indgenas el mismo derecho natural para practicarlas - por edades
tan largas- que el que los espaoles tenan para convertirlos a la fe catlica. Puede
suponerse que Sor Juana tuvo a la mano fuentes tardas sobre la conquista de Mxico:
la obra de algunos de los cronistas fue confiscada hacia 1577 por rdenes de Felipe II
y ciertas crnicas slo lograron imprimirse hasta finales del siglo XIX. Es probable,
como apunta el padre Mndez Planearte en sus notas sobre El Divino Narciso, que
20
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
varias de las ideas de esas loas -las referidas al sacrificio humano y a la historia de la
conquista m ism a- hayan sido tomadas por la monja de la Monarqua indiana de
Torquemada, la nica crnica autorizada que por entonces circulaba (Torquemada,
1975-1983). Sin em bargo, com o lo han com probado diversos historiadores,
Torquemada tom muchos de sus datos, casi textuales, de la Historia eclesistica
indiana de fray Jernimo de M endieta (1945) quien, a su vez, utiliz el material que
le proporcionaba la obra de los primeros franciscanos, por ejemplo las de fray Toribio
Motolina, fray Andrs de Olmos y, obviamente, la de Bernardino de Sahagn, donde
se haca una investigacin profunda de la tradicin indgena y en donde se anotaban
distintas versiones de sus ceremonias (Cf. O Gorman, 1986; Baudot, 1983). Sabe
mos, adems, que el auto de El Divino Narciso, del cual existe una edicin suelta en
Mxico, publicada en 1690, fue compuesto a instancias de la condesa de Paredes para
llevarlo a la corte de Madrid y luego incluido en la segunda edicin del primer tomo
de las obras de Sor Juana (1691), en el tomo segundo, en 1692, y finalmente, en 1725,
apareci de nuevo en la reedicin del mismo.
Hay que subrayarlo: en esa poca varios misioneros an proseguan en varias
regiones de Mxico la obra de catequizacin y de conquista, entre los que destaca el
jesuta austraco Eusebio Kino, a quien Sor Juana dedica un soneto.3
El
r e q u e r im ie n t o
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
21
poder, porque son algo desvergonzados y sin temor y, como son vasallos de Moctezuma
no la quemen o hagan alguna cosa mala; y esto que se les dijo basta hasta que tengan
ms conocimiento de nuestra Santa Fe, y as se qued sin poner la cruz... (Daz,
1983:155).
Fray Bartolom de las Casas, por su parte, opina de manera semejante, aunque
su pensamiento vaya orientado por otro camino:
Pero no fue aqueste el postrero disparate que en estas Indias cerca desta materia se ha
hecho; poner cruces, induciendo a los indios a la reverencia dellas, si hay tiempo para
ello, con significacin alguna del fructo que pueden sacar dello si se lo pueden dar a
entender, parece ser bien hacerse, pero no habiendo tiempo, ni lengua, ni razn, cosa
superflua e intil parece, porque pueden pensar los indios que les dan algn dolo de
aquella figura que tienen por Dios los cristianos, y as lo harn idolatrar, adorando por
Dios aquel palo... (de las Casas, 1976).
Derribar dolos de sus altares, predicar contra la idolatra, sustituir los dolos
por la cruz o imgenes de la virgen o de Cristo son actos lcitos slo en el caso de que
los indgenas se hayan negado a aceptar el requerimiento, el procedimiento jurdi
co mencionado, aplicado por los conquistadores a partir de 1513, ao probable en
que se legitim esta famosa ley del doctor Juan Lpez de Palacios Rubios, llevada
consigo por el conquistador Pedradas Dvila cuando se diriga al Darin, justamente
ese ao.4
4. Juan Lpez de Palacios Rubios, De las Islas del Mar Ocano, Mxico, FCE, 1954. En su prlogo a esta edicin,
Silvio Zavala sintetiza el requerimiento: En efecto, brevemente deba exponer el capitn a ios indios, que Dios
cre el cielo y la tierra y la pareja original; la numerosa generacin habida a partir de entonces oblig a los
hombres a dispersarse por reinos y provincias; Cristo encarg a San Pedro que fuese seor y superior de todos los
hombres del mundo y ... le permiti tambin estar en cualquier otra parte del mundo y juzgar y gobernar a
cristianos, moros, judos, gentiles y gentes de cualquier otra secta. Uno de estos pontfices, como seor del
mundo, don las islas y tierra firme del Mar Ocano a los reyes de Espaa. Las gentes a quienes esto se ha
notificado, sin resistencia han obedecido y recibido a los predicadores, y voluntariamente se han tornado cristianos,
y sus altezas los han recibido benignamente y tratado como a sus otros sbditos. Los nuevamente requeridos
deben hacer lo mismo. El capitn les requiere que entiendan bien lo dicho, tomen para deliberar el tiempo justo
y reconozcan a la Iglesia por seora universal, al papa en su nombre, y en su lugar a los reyes espaoles... Si lo
hacen, se les recibir con amor y caridad... Si no acceden o dilatan maliciosamente la respuesta, el capitn les
har la guerra y los sujetar al yugo de la Iglesia y de los reyes, los esclavizar, as como a sus mujeres y a sus
hijos, y los vender, etc., p. CXXV. En unos cuantos versos, Sor Juana sintetiza admirablemente lo antes citado y
la rapidez fulminante del proceso, pues la arbitrariedad del procedimiento no escapaba ni a los ms fervientes
partidarios de la conquista. En el mismo prlogo mencionado, Zavala incluye un fragmento de Gonzalo Fernndez
de Oviedo: Yo pregunt, despus, el ao de 1516, al doctor Palacios Rubios si quedaba satisfecha la conciencia
de los cristianos con aquel requerimiento, e dijome que s, si se hiciese como el requerimiento dice. Mas parceme
que se rea muchas veces cuando yo le contaba lo de esta jornada y otras que algunos capitanes despus haban
hecho; y mucho ms me pudiera reir yo de l y de sus letras... si pensaba que lo que dice aquel requerimiento lo
haban de entender los indios sin discurso de aos y tiempo. Es posible que Sor Juana fuese tambin de quienes
se rean de ese procedimiento, como parece desprenderse de la loa.
22
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
23
en posibilidades para manejar los conceptos y retorcer las ideas. Pero pareciera
-vuelvo a utilizar la dichosa palabra- que no hay solamente un problema retrico en
esta obsesin de Sor Juana (presente por lo menos en dos de sus loas) y pareciera
porque cabe preguntarse si nuestra monja, criolla mexicana, no tendra tambin una
preocupacin -traduzcmoslo mejor por mala conciencia- similar a la de Fernndez de
Oviedo o a la de Palacios Rubios, pero ms bien parecida a la del padre de las Casas
cuando protest pblicamente en Espaa contra la institucin del requerimiento.
Entonces, replanteo la pregunta: por qu eligi Sor Juana este tema? Me limi
tar por ahora a un hecho: gracias a su capacidad de sntesis y a las exigencias del
gnero dramtico, la religiosa concentra en una simple loa una enorme cantidad de
informacin histrica y a la vez una perfecta argumentacin para defender un sacra
mento cristiano frente a una cultura que no haba sido (ni ahora ni entonces) total
mente conquistada; y adems, al tiempo que incursiona en un gnero muy frecuenta
do y monopolizado en Espaa por Caldern de la Barca, logra insertarse perfecta
mente en el canon del auto sacramental y aadir elementos novedosos, sobre todo en
relacin con su pas de origen, la Nueva Espaa.
Las loas y sus autos fueron escritos para representarse en Madrid, ciudad regia,
como explica con exactitud la monja:5
Y dnde se representa?, pregunta el Celo,
y la Religin contesta:
En la coronada Villa
de Madrid, que es de la Fe
el Centro, y la Regia Silla
de sus Catlicos Reyes,
a quien debieron las Indias
las luces del Evangelio
que en el Occidente brillan.
Celo: Pues no ves la impropiedad
de que en Mxico se escriba
y en Madrid se represente?
5. Aunque quiz el hecho de que se haya publicado en Mxico una edicin suelta de El Divino Narciso pudiera
permitir la suposicin de que en cierto momento se pens en representar el auto en la capital novohispana, la
documentacin que poseemos y la afirmacin de la monja hacen suponer que esas loas y sus autos no eran para
representarse en Mxico, sino en Madrid y por tanto no tenan como objetivo la catequizacin de infieles; eran
ms bien un recordatorio para los fieles, ese tipo de recordatorios como los que se utilizaban en el auto sacramental.
As lo interpreta Marcel Bataillon: En dos palabras, el nacimiento de un teatro eucan'stico destinado al Corpus
nos parece que no es un hecho de contrarreforma, sino un hecho de Reforma catlica (subrayado en el texto)
(1976:462).
24
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Religin:
Pues es cosa nunca vista
que se haga una cosa en una
parte, porque en otra sirva? (19).
Al conceder la misma categora a ambas ciudades, resalta la grandeza de la
cultura prehispnica y el esplendor de la capital novohispana. Ciertas acotaciones
escnicas subrayan costumbres propias de los indgenas, antes y despus de la con
quista: parece normal que en Espaa los espectadores aceptaran sin asombrarse la
vestimenta y las costumbres tradicionales de los indgenas, familiarizados con ellas a
partir del descubrimiento de Amrica: ...bailan tocotines, plumas y sonajas, como se
hace de ordinario esta Danza, costumbres, adems, muy arraigadas en Mxico y que
formaban parte de las festividades importantes, por ejemplo la llegada de un virrey o
un arzobispo, el traslado de reliquias, un entierro fulgurante, o cualquiera otra cere
monia que exigiera un espectculo fastuoso y un pblico multitudinario, conocidos
perfectamente por Sor Juana desde su juventud.6
Tratar de examinar - o por lo menos de enum erar- algunos problemas y hallaz
gos que presenta esta loa, en relacin con el problem a central de los autos
sacramentales, el eucarstico.
6. La presencia de tocotines era habitual en las danzas indgenas, que a su vez formaban parte de las festividades
virreinales. Sor Juana las conoca sin lugar a dudas, probablemente en su pueblo y, luego, ms tarde, en la corte
de los virreyes de Mancera. Leonard describe as la llegada a Mxico de fray Garca Guerra, arzobispo-virrey de
la Nueva Espaa: La caravana multicolor se detena en cada pueblo de indios donde los naturales... ofrecan sus
ms vistosos entretenimientos, a menudo curiosa mezcla de elementos folklricos, aborgenes y de otros adquiridos
por los espaoles... A medida que el carruaje episcopal se acercaba a esos villorrios, una reducida banda sala a su
encuentro, engalanado cada hombre con la indumentaria peculiar de la localidad, tocando extraas tonadas en
chirimas y otros instrumentos de viento. Escoltado de esta manera, el carruaje del arzobispo llegaba a la diminuta
plaza de cada pueblo, invariablemente adornada con guirnaldas y galas de varios colores; y all su ocupante
presenciaba los pintorescos mitotes, los ms solemnes bailes y cantos de los naturales. Fray Garca Guerra gozaba
a sus anchas de aquellos extraos entremeses en que los ingenuos miembros de su grey, engalanados con coloridos
ropajes y adornos, representaban sus ritos paganos... (Leonard, 1976:23). Pero tambin en Europa, desde tiempo
del descubrimiento, solan presentarse esos indgenas, vestidos a su manera y tocando sus instrumentos
prehispnicos. En un ensayo indito, Amrica inventada, fiestas y espectculos en Europa del siglo XVI al siglo
XX, Huguette Zavala pasa revista a la extendida influencia que tuvieron en las diferentes cortes europeas las
representaciones de danzas, msica y coros indgenas: La primera relacin de viaje que describa a los habitantes
del Nuevo Mundo y sus costumbres fue el Mondus Novus de Amerigo Vespucci, traducido en cinco idiomas y
editado treinta veces de 1502 a 1515. Los grabados que reproducan con exactitud los detalles escritos en el texto
ensearon a los lectores que los salvajes encontrados andaban desnudos, adornados con plumas y piedras
preciosas... Cuando los barcos trajeron a los primeros salvajes a Espaa se introdujeron en los desfiles atrayendo
la curiosidad del pueblo por su aspecto fsico, por sus juegos malabares, sus acrobacias... Las ciudades de Europa
se valieron de la presencia de indios en sus fiestas para asegurarse del xito con el pblico y hacer presente a sus
gobernantes el inters econmico de un negocio con el Nuevo Mundo... , pp. 2-3. Basta consultar las crnicas del
descubrimiento y la conquista para reiterar este hecho, Pedro Mrtir de Anglera, de las Casas, etctera.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
25
La
c o n q u is ta
26
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
9. A este respecto, Mndez Planearte cita en sus notas (OC., p. 506), a Francisco de Vitoria y a otros telogos
quienes no reconocen como justos ttulos para la guerra contra los infieles, ni la infidelidad, ni la idolatra, ni el
castigo de sus crmenes, ni ninguna donacin del Pontfice (que no puede dar lo que no es suyo). Pero s admiten
la intervencin armada para la proteccin de los inocentes tiranizados (como a menudo lo eran las vctimas de los
sacrificios humanos). Cf. Silvio Zavala, 1971:64-98; Pagden, 1988:51-87.
Isis
I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
27
E u c a r is t a y l o s s a c r if ic io s h u m a n o s : i d e n t i d a d y d if e r e n c ia s
a)
El ritual de los sacrificios humanos es un diablico remedo de la Eucaris
ta. As lo asientan los cronistas, segn lo indicbamos ms arriba. A pesar de que
como tambin se dijo, en la poca de Sor Juana slo circulaban fuentes tardas de la
historia de la conquista de Mxico, varias ideas de esas loas -las que se refieren
especficamente al sacrificio humano y a la conquista de M xico- parecen provenir,
como tambin se dijo, de la Monarqua indiana de Torquemada. Puede aventurarse
la idea de que Sor Juana haya conocido parte de ese material de manera indirecta: ya
fuera por tradicin oral o por copias manuscritas, o a travs de sus amigos, entre
ellos, don Carlos de Sigenza y Gngora, tan interesado en los estudios prehispnicos
y poseedor de valiosos manuscritos, ahora perdidos. Podra explicarse as la presen
cia en El Divino Narciso de ritos muy elaborados en honor del dios de las semillas;
me permito suponer que Sor Juana tuvo noticia, aunque a trasmano, de algunas fuen
tes de los primeros cronistas. No est de ms recordarlo: las Cartas de relacin de
Corts fueron prohibidas desde 1527 en Espaa, y a pesar de todo circularon amplia
mente por Europa. Debe sealarse adems que el primero en describir al dios de las
semillas fue Corts, dato que no ha sido tomado en cuenta, que yo sepa, por quienes
han trabajado esta loa. En la segunda Carta de relacin leemos:
Los bultos y los cuerpos de los dolos en quien estas gentes creen, son de muy mayores
estaturas que el cuerpo de un gran hombre. Son hechos de masa de todas las semillas y
legumbres que ellos comen, molidas y mezcladas unas con otras, y amsanlas con san
gre de corazones de cuerpos humanos, los cuales abren por los pechos, vivos, y les
sacan el corazn, y de aquella sangre que sale de l, amasan aquella harina, y as
hacen tanta cantidad cuanta basta para hacer aquellas estatuas grandes (Corts, 1976:65).
Quiz este dato lo conoci la monja de fuente directa; circulaba seguramente en
la Nueva Espaa soto capa. Debiera prestarse asimismo atencin a unos versos de la
loa a El cetro de Jos donde Sor Juana, usando el parntesis, dice lo siguiente: (A
nadie novedad haga,/ pues as las tradiciones/ de los indios lo relatan, p. 196). Cabe
28
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
suponer que dispuso adems de libros escritos de mano que no estn impresos,
semejantes a los que el editor de la segunda edicin de Torquemada, Nicols Rodrguez
Franco, consult (Torquemada, vol. I:XIV). Es posible porque su argumentacin es
muy completa y matizada.
b) Las armas intelectivas permiten a la monja organizar una especie de dilo
go socrtico enmarcado en la tradicional controversia escolstica. Slo con la razn
se podr realmente catequizar. En este punto sigue totalm ente las tesis de fray
Bartolom de las Casas (1976 y 1967).
c) Insisto, su argumentacin se basa en la analoga; este procedimiento, mane
jado de m anera excepcional por Caldern, era un elem ento esencial del auto
sacramental,10 y en los autos sacramentales con tema mitolgico, Sor Juana, como
Caldern, de nuevo, subraya las analogas entre las distintas religiones, y seala esos
visos, esas semejanzas o apariencias que permiten trazar analogas entre el cristia
nismo y otras religiones, sobre todo entre la hebrea y la grecorrom ana11 con la cris
tiana, y en las loas mencionadas, con la religin prehispnica. En el captulo Sor
Juana y los indios, donde Marie Ccile Bennasy-Berling habla de esta loa afirma:
Al parecer, Sor Juana fue la nica de su tiempo en predicar una pedagoga decidida
mente basada en una analoga positiva: ir del corazn de una religin al de la otra
mediante una especie de transmutacin (Bennasy-Berling, 1989: 329).
Esta suposicin debe matizarse: la analoga positiva forma parte integrante
de la estructura de los autos; en los autos mitolgicos de Caldern se utiliza el mismo
procedimiento que maneja la monja en El Divino Narciso, las relaciones analgicas
entre el mito clsico y la Eucarista.12 Su gran novedad reside no en el uso de la
analoga que relaciona al cristianismo con otras religiones, smil sistemtico y casi
cannico en Caldern; reside en el hecho inslito de agregar a la religin prehispnica
como otro antecedente. Hacerlo, asegurar que sta puede sumarse a la lista de religio
nes en las que Dios puso algunos visos de sus misterios, es de una gran osada, y
sin embargo, gracias a la impecable argumentacin de la monja es posible subrayar
las grandes semejanzas que existen entre las dos religiones e incluir a la religin de
los mexicas como otro de los antecedentes del cristianismo, comparable por ello a la
de los hebreos y los griegos, aunque en un nivel inferior de desarrollo y simbolizacin.
10. Lo divino y lo eterno no pueden comprenderse ms que, aunque imperfectamente, por medio de una analoga
con lo humano y temporal. Ya que la obra de teatro puede presentarnos esa analoga con especial viveza, es
legtimo poner al teatro al servicio de la teologa (Parker, 1983:55).
11. OC. Nota de Mndez Planearte: Dios puso algunos visos (o reflejos) de Sus Misterios aun en las plumas
gentiles (o paganas), p. 517. Estas deas provienen de varias fuentes, San Pablo, San Agustn, Santo Toms de
Aquino.
12. Vase, por ejemplo. El Divino Orfeo en sus dos versiones, Los encantos de la culpa. El verdadero Dios Pan,
Psiquis y Cupido, Andrmeda y Perseo, etc. Revisar tambin el libro de Barbara E. Kurtz, The Play o f Allegory in
the Amos Sacramentales o f Pedro Caldern de la Barca. Vase tambin Francis A. Yates, El arte de la memoria.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
29
3 0
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
2001
I s is I n t e r n a c io n a l
14. Cf. notas de Mndez Planearte, t. 111, p. 517. Vase Octavio Paz (1990).
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
31
15. Debo aadir que la polmica en este punto es enconada: Ricard, uno de los ms famosos estudiosos modernos de
la obra misionera en Mxico, niega que los frailes del siglo XVI hubiesen aprovechado las analogas entre la
religin azteca y la cristiana para su labor evangelizadora, antes bien esas mismas analogas fueron consideradas,
como ya se apuntaba ms arriba, estrategias del demonio (Ricard, 1986:96-108). Para corroborar lo dicho puede
utilizarse como ejemplo un texto de Sahagn, citado por Ricard: Necesario fue destruir todas las cosas idoltricas,
y todos los edificios idoltricos y aun las costumbres de la repblica que estaban mezcladas con ritos de idolatra
y acompaadas de ceremonias idoltricas, lo cual haba casi en todas las costumbres que tenan en la repblica
con que se rega, y por esta causa fue necesario desbaratarlo todo y ponerles otra manera de polica, que no
tuviese resabios de idolatra" (ibid.: 104). En cambio, Octavio Paz (1990) subraya la importancia que para el
perodo barroco tiene el sincretismo religioso, y por ende, las analogas entre diversas religiones: El siglo XVII
novohispano fue un siglo marcado por la influencia intelectual de los jesutas. El sincretismo de la tradicin
hermtica... se adaptaba admirablemente a su proyecto de conversacin espiritual por arriba. Este sincretismo
permita la revalorizacin o, ms bien, la redencin de las antiguas religiones nacionales, ya fuese la de los
druidas para los descendientes de los galos, la de Confucio para los chinos o la de Quetzalcatl para los mexicanos",
pp. 461-462. Existe adems un texto, indito, cuando apareci este ensayo, escrito por Georgina Sabat-Rivers,
Apologa de Amrica y del mundo en tres loas de Sor Juana. No concuerdo con algunas afirmaciones de ese texto,
en particular su explicacin de la relacin de Sor Juana con el uso de los tocotines como recurso escenogrfico.
Vase supra nota 6, donde se demuestra que eran conocidos ampliamente no slo por la monja, sino por todos sus
contemporneos novohispanos y casi todos sus contemporneos europeos, incluyendo a los espaoles.
32
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
O b r a s c it a d a s d e S o r J u a n a
O bras co m p leta s, 4 volm enes, M xico, FC E , B ib lio teca A m erican a (edicin de A lfo n so M ndez
P lanearte, tom os I, II y III; tom o IV, edicin de A lberto G. Salceda). T o m o I, L rica p ersonal, prim era
reim presin, 1976; tom o II. V illancicos y letras sacras, prim era reim presin, 1976; tom o III, A utos y
loas, prim era edicin, 1955; tom o IV, C om edias, sainetes y prosa, prim era re im presin, 1976.
La carta d e S o r J u a n a al P. N ez (1682), A ntonio A latorre, estudio, N u e va R ev ista d e F ilologa H isp
nica, tom o X X X V , nm ero 2, 1987, pp. 591-673, El C olegio de M xico, 1987.
B ib l io g r a f a
B ataillon, M arcel. 1976. E nsayo de explicaci n del auto sacram ental. En: M anuel D urn y R oberto
G o nzlez E chevarra, C aldern y la crtica: historia y antologa. M adrid: G redos.
B audot, G eorges. 1983. U topa e historia de M xico. M adrid: E spasa-C alpe.
B ennasy-B erling, M arie C cile. 1989. H u m anism o y religin en S o r J u a n a d e la Cruz.
C orts, H ernn. 1976. C artas de relacin. M xico: Porra.
de A costa, Jos. 1979. H istoria natural y m o ra l d e las Indias. M xico: FCE.
de las C asas, B artolom . 1967. A p o lo g tica H istoria d e las Indias. M xico: Instituto de Investigaciones
H istricas.
de las C asas, B artolom . 1976. H istoria de las Indias. M xico: FC E (cu id ad o del texto de A gustn
M illares C ario, estu d io p re lim in a r de L ew is H anke).
de M endieta, Jernim o. 1945. H istoria eclesi stica indiana. M xico: S alv ad o r C h v ez H ayhoe.
de T orquem ada, Juan. 1975-1983. M on a rq u a indiana, M xico, U N A M , 7 volm enes (edicin p rep ara
da por el S em inario para el estudio de fuente de tradicin indgena, bajo la coord in aci n de M iguel
L en-P ortilla).
D az del C astillo, B ernal. 1983. H istoria verdadera d e la co n q u ista de la N ueva E spaa. M xico: Patria.
D urn, D iego. 1967. H istoria d e las Indias d e N u e va E spaa. M xico: Porra.
K urtz, B arbara E. 1991. The P lay o f A lle g o ry in the A u to s S a cra m en ta les o f P edro C alderon de la
Barca. W ashington: T he C atholic U niversity o f A m erica Press.
L eonard, Irving A. 1976. La poca b a rro ca en el M xico colonial, M xico, FC E .
O 'G o rm a n , E dm undo. 1986. La invencin d e A m rica. M xico: FC E .
Pagden, A nthony. 1988. L a cada del h o m b re natural. M adrid: A lianza.
P arker, A lexander A. 1983. Los autos sa cra m en ta les de C aldern de la B arca. B arcelona: A riel.
Paz, O ctavio. 1990. S o r Juana Ins d e la C ruz o las tram pas de la fe . M xico: FC E .
R icard, R obert. 1986. La c onquista esp iritu a l d e M xico. M xico: FCE.
S abat-R ivers, G eorgina. 1992. A pologa de A m rica y del m undo en tres loas de S or Juana. R ev ista de
E studios H ispnicos, nm ero ded icad o al E ncu en tro de culturas (coord.: M ercedes L p ez B aralt).
Y ates, F rancis A. 1994. El arte de la m em oria. M adrid: T aurus.
Z avala, H uguette. A m rica inventada, fiestas y esp ectcu lo s en E uropa del siglo XVI al siglo XX. E nsa
y o indito.
Z avala, S ilvio. 1971. Las instituciones ju rd ic a s en la c onquista de A m rica. M xico: Porra.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
33
E l p e rio d is m o fe m e n in o .
La e s c r i t u r a co m o d e s a fo
A n a M a r a P o r t u g a l
a imposicin patriarcal del silencio que rige para las mujeres desde los tiem
pos ms remotos las hizo invisibles, sin legitimidad de voz y de presencia.
Desterradas del reino del conocimiento, cuerpos por antonomasia, las muje
res condenadas por los cnclaves papales a no tener alma, se convirtieron en som
bras ligeras en el teatro de la memoria (Duby y Perrot, 1991). Memoria incompleta
y arbitraria refrendada por los cnones culturales y literarios, que pasaron por alto,
omitieron y/o descalificaron la obra y accin de una selecta promocin de mujeres
que, a travs de la palabra escrita, intervinieron abiertamente en la escena cultural y
poltica americana en los siglos XIX y XX.
Estas mujeres utilizaron la escritura como desafo. Gesto militante desde los
tiempos de Christine de Pizn, mujer ilustrada del Renacimiento europeo que, para
no ser omitida, dio forma y empuje a la clebre Querella de las mujeres. Tribuna de
discusin intelectual, la Querella intent socavar el pensamiento fundamentalista de
la Iglesia y de los filsofos racionalistas acerca de las mujeres. Al respecto, la histo
riadora Milagros Rivera seala:
En la Querella de las mujeres, que tiene historia bien co n o cid a ya en el sig lo X, son
v isib les en el sig lo XV d os tem as m uy interesantes literaria y polticam ente; d os tem as
que siguen m uy v iv o s en el p en sam ien to fem in ista contem porneo. U n o de ello s e s el
ideal de igualdad entre lo s sex o s; el otro e s la ex isten cia de autoridad sim b lica fem en i
n a ... (R ivera, 1997).
34
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
por s mismas y negarse a ser nom bradas por otros, siguiendo el pensam iento de
Christine de Pizn, podem os advertir un notorio ejercicio de ciudadana, en la
ruta de llevar adelante un proyecto cultural destinado a dar un lugar de autoridad
a las m ujeres. Estam os ante una nueva Querella de las m ujeres que, a pesar de su
resonancia en los am bientes intelectuales de la poca, ha sido m inim izada,
caricaturizada y/o ignorada por los cnones literarios e historiogrficos de Am
rica Latina, privndonos de conocer a una brillante genealoga de m ujeres, cuya
vida y obra pioneras son parte de otra versin de la historia, la que no nos conta
ron en la escuela y que hubiera perm itido dar sentido e identidad a los proyectos
culturales de las nuevas generaciones de mujeres. Estas antecesoras transgredieron
las normas y convenciones de su clase social, escribiendo y fundando peridicos
y revistas, adquiriendo im prentas, estableciendo un dilogo con las corrientes
intelectuales de su poca, y participando en el discurso pblico cultural (ArangoKeeth, 2000). M ujeres de su tiem po, ellas se beneficiaron de la alfabetizacin y
del discurso liberal heredero de la Revolucin Francesa que favoreci un clim a
de debate que perm e las ctedras universitarias, las tribunas parlam entarias, el
foro, la prensa y los salones literarios. Estos fueron los m arcos donde actuaron.
M arcos, es preciso decirlo, sujetos a cnones y a leyes restrictivas. No se esper
de las m ujeres nada sesudo o profundo . Rubn Daro deca que las escritoras
carecan de atributos que las identificara con la fem inidad. Sarm iento, aunque
menos m isgino que Daro, afirm en una discusin sobre la capacidad intelec
tual de las m ujeres que el discurso filosfico de las verdades sociales no se ha
hecho para las m ujeres, cuyas cabezas son im potentes para abrazar las verdades
abstractas (Garrels, 1989). La palabra de las mujeres careca de autoridad a menos
que fuera m ediada por la voz m asculina. Pese a los prejuicios y dificultades, esta
avanzada fem enina disput el espacio a los varones ilustrados y dialog con ellos
sobre el proyecto de nacin, exigiendo para las m ujeres un m ejor destino en la
construccin de las nuevas repblicas.
La
in fe lic id a d d e le e r y e s c rib ir
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
35
una amenaza para el hogar, una mujer sin dedal es un ser horrible... suea con el
divorcio, le falta tiempo para obedecer a su marido y fuerzas para mandar a sus hijos
(ibid.).
Durante la Colonia, la difusin de las ideas de avanzada fue una empresa riesgosa;
los impresores y quienes comerciaban con libros debieron eludir el ojo vigilante de la
Inquisicin y de la Corona espaola, que haba establecido severas sanciones a quie
nes introdujeran libros obscenos y peligrosos para la seguridad pblica (ibid.). Las
mujeres aparecan como las principales sospechosas y muchas fueron excomulgadas
y/o encarceladas por leer esta clase de libros. En 1817, doa Josefa Sarmiento fue
denunciada por haber dicho que slo con Dios y con los libros se confesaba, pues los
sacerdotes son hombres viciosos (Palma, 1964).
La privacidad de las tertulias literarias constituy una alternativa para una lite
femenina deseosa de expresar sus ideas y dar a conocer sus escritos. Al ojo de los
inquisidores, una mujer que escribe es siempre sospechosa, como Angela Carranza,
mstica del siglo XVII que se haca llamar Angela de Dios, a quien el Tribunal de
Lima orden quemar pblicamente sus escritos luego de sentenciarla a vivir de por
vida en un convento con la advertencia de . . .que se le prive de papel, tinta y pluma
para que no se comunique con persona alguna... (Mannarelli, 1986). La conjura de
reducir a las mujeres al silencio, desde tempranas pocas, constituye la expresin
ms exacerbada de una cultura misgina todava vigente.
Ms adelante, la prohibicin y el estigma dificultan el camino de las nveles
escritoras. Est en juego su respetabilidad. Algunas corren ese riesgo. La escritora
Josefina Pelliza de Sagasta dijo en 1885 que la mujer argentina que escribe una
carta, una pgina, un libro, en fin, tiene que ser antes que escritora, heroica (Frederick,
1993). La aparicin en 1850 del primer peridico de mujeres de Argentina, La Came
lia, produjo reacciones groseras del periodismo local que us trminos tan peyorati
vos como mujeres pblicas (Sosa de Newton, 1984). La escritora peruana Carolina
Freire de Jaimes, que escriba una columna semanal sobre poltica, ciencia y medici
na en el diario La Patria, fue calificada de autosuficiente, presumida y pretenciosa,
y acusada de meterse en terrenos masculinos. Esta manera de silenciar la palabra
femenina fue un recurso muy efectivo. Las cofradas literarias masculinas del XIX
dejaron en claro que la norma para una mujer que escribe es la modestia y la discre
cin, cualidades propias de quien pertenece al sexo de los hechizos... pero no cuan
do tomando un aspecto viril que no le cuadra, se presenta arrogante vestida con el
peto y esgrimiendo la espada de las am azonas... (Denegr, 1996).
Si estos fueron los lmites que la sociedad marcaba para las que se atrevan,
haba que imaginar otras maneras para desafiar el orden existente. El saln literario
es apenas un punto de partida y, sin embargo, viene a ser la primera expresin org
nica de un grupo decidido a intervenir en el debate cultural y poltico de la poca. El
siguiente paso ser el periodismo como un lugar para insertarse en el mundo pblico.
Segn Francine Masiello:
36
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31 * 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Los diarios femeninos del siglo XIX abren un vasto panorama de ideas sobre la partici
pacin de la mujer en la vida cultural y cvica. Al contrario de la opinin crtica, que
insiste en el papel de la mujer como cmplice o ayudante del hombre, la rica tradicin
periodstica revela otra versin de la historia, en la cual la mujer pelea por sus derechos
y toma la iniciativa en los campos de la poltica y la cultura (Masiello, 1994).
P r im e r a e x p r e s i n l it e r a r ia
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
37
a conquistar un lugar en ese escenario. Las flamantes periodistas son mujeres cultiva
das de las lites econmicas y polticas y/o que provienen de una clase media con
aspiraciones profesionales. Aunque no estn vinculadas orgnicamente, entablan un
dilogo con otras mujeres que buscan salir del encierro domstico, empeadas en
incursionar en la literatura a costa de las burlas y el desprestigio que esto acarrea.
P
ara el
bello
sex o
38
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
ignorancia en que viven las mujeres y pide que el gobierno establezca colegios de
nias, en que, en las diversas clases se enseara lo respectivo como se hace en los
colegios de hombres. De esta manera ...form ado el espritu de las mujeres, no
seremos tratadas como unas muecas, ni como esclavas... (Franco, 1984).
En 1816, un grupo de damas argentinas forma una especie de club llamado Las
amigas del Observador Americano, peridico que haba publicado una serie de art
culos sobre la educacin de la mujer. Las amigas avisaron al diario que iban a
reunirse los das lunes para leer estos artculos (control ciudadano de nuestros das),
para comentar y dar su opinin a travs de cartas, y segn la orientacin de las notas,
unirse a ellos en la empresa o declararse sus enemigas pues los articulistas incurran
en contradicciones acerca del modelo de mujer que la sociedad esperaba. Una de
ellas comentaba en una carta: Qu debemos cultivar en este caso? Las letras o las
modas? (Sosa de Newton, 1995). Voces anticipatorias que son reflejo de una cre
ciente insatisfaccin traducida en la bsqueda de respuestas menos contradictorias
para sus vidas.
T
ip g r a f a s , r e b e l d e s y h e r e j e s
Isis
n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
d e las
u je r e s
N 31
39
mos Escandn,1989). Una prueba de ello fue que el primer peridico escrito por
mujeres, Las Hijas del Anhuac (1872), es impreso por las alumnas del Taller de
Artes y Oficios para mujeres (Ramos, 1989). En Lima, la escritora Angela Carbonell
pone a disposicin su imprenta para editar el peridico La Alborada, que dirigi en
1874 la escritora argentina Juana M anuela Gorritti (Garca y Garca, 1925). Sin em
bargo, hubo una fuerte resistencia masculina para que este oficio fuera desempeado
por mujeres, como en Argentina donde los sindicatos grficos se mostraron contra
rios al ingreso de mujeres en las imprentas como mano de obra, fenmeno que se
repite en otras paites del mundo (Barrancos, 1994).
La difusin de la imprenta adquiri gran magnitud con los grupos anarquistas y
socialistas al comenzar el siglo XX, en pases como Argentina, Brasil y Uruguay. La
proliferacin de publicaciones anarquistas, de todo tipo y periodicidad, favoreci el
desarrollo de una industria grfica, particularmente en Argentina, donde la insercin
femenina en la actividad fabril hizo posible el surgimiento de una promocin de
mujeres, muchas de ellas inmigrantes europeas, que utilizaron los talleres de las im
prentas anarcosindicalistas para editar peridicos y panfletos de denuncia contra la
explotacin de las obreras en manos del capitalismo, y la opresin del machismo.
Entre 1880 y 1890 entran en circulacin hasta 20 diarios anarquistas simultneamen
te en francs, espaol e italiano. Esta cantidad fue igual a la de Barcelona, considera
da el bastin anarquista (Molyneaux, 1997). Feroces de lengua y pluma. Ni Dios,
Ni patrn, Ni marido, en las pginas de La Voz de la Mujer (1896), peridico anar
quista fundado y dirigido exclusivam ente por m ujeres, estas frases resultan
emblemticas, producto de la atmsfera de agitacin revolucionaria que se vivi en
aquellos aos y por la influencia de los escritos de mujeres anarquistas del norte,
como Emma Goldman, Teresa Claramunt y Soledad Gustavo, los que al igual que La
mujer y el socialismo de Bebel, fueron material de lectura de las militantes. El libro
de Bebel se publica por entregas en el peridico La Vanguardia en 1897, y se con
vierte en un best seller. Entre 1879 y 1913 tuvo 53 ediciones y fue traducido a once
idiomas (Barrancos, 1994).
Igualmente, las ideas socialistas que abraz una promocin de mujeres trabaja
doras fueron diseminadas a travs de la prensa obrera muchas veces sustentada por
stas, como en el caso de la chilena Carmela Jeria, obrera tipgrafa que dirigi el
peridico La Alborada en 1905 en Valparaso. Es sintomtico que La Alborada, de
ser inicialmente una publicacin social obrera, se convirtiera un ao despus de su
aparicin en un peridico feminista como se lee en la portada (Hutchison, 1992).
Adquirir una imprenta fue para Beln Gutirrez de Mendoza, luchadora zapatista, un
paso adelante en su propsito de editar Vsper, peridico de oposicin al gobierno de
Porfirio Daz. Esta publicacin fue un hito durante la Revolucin Mexicana por su
larga duracin, que va de 1901 a 1937. Producto de las actividades conspirativas de
su fundadora, Vsper sufri allanamientos y clausuras y Gutirrez de Mendoza fue
encarcelada en varias oportunidades. En 1919, Juana Beln toma la decisin de tener
su propia imprenta, porque no desea, segn sus palabras, dejar en manos ajenas la
4 0
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 * 2 0 0 1
I s i s I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
d e las
u je r e s
N 31
41
e r io d is m o d e c o m p r o m is o
Los peridicos y revistas femeninos en esta poca desarrollan una lnea de com
promiso no slo con la causa de la educacin y la ciudadana poltica de las mujeres.
Reclaman, por sobre todo, el derecho a ser paite del debate cultural y poltico apro
piado por los hombres. Tomar la palabra aparece como la primera consigna. As lo
entendi la escritora chilena Martina Barros, quien, en un gesto audaz, publica en
1873 en la Revista de Santiago una versin traducida del ingls del libro La esclavi
tud de la mujer, del filsofo ingls John Stuart Mill, aparecido en 1869. Poner en
evidencia las causas de la discriminacin de gnero en las pginas de una revista,
patrimonio exclusivo de la ilustracin masculina, fue un reto y una toma de posicin
evidente. Era algo ms que un gesto de excentricidad de dama aristocrtica, en apa
riencia bien avenida con los varones de su clase, porque se permite interrumpir el
monlogo complaciente de la varonilidad en la tertulia de su to Diego Barros Arana
a la que concurran los ms sobresalientes intelectuales de la poca (Santa Cruz et al.,
1978).
Mary Louise Pratt, en un lcido trabajo titulado No me interrumpas: las muje
res y el ensayo latinoam ericano, destaca:
desde la Independencia, a travs del largo proceso de negociacin de la hegemona
criolla, los hombres euroamericanos abiertamente consolidaron su privilegio como los
nicos dueos de la cultura y el poder ciudadanos. Se trataba de negar a las mujeres -y
a los no blancos- el derecho de tomar la palabra y hablar en nombre de toda la ciudada
na (Pratt, 2000).
42
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
En virtud de ello, el colectivo de mujeres que lider esta avanzada cultural ins
tal desde el primer da en las pginas de sus peridicos y revistas una suerte de
declogo basado en el derecho a participar y ser tomadas en cuenta en las polticas
gubernamentales y en los cambios producidos por el progreso y la modernidad. M u
chas dejaron constancia en sus artculos que el progreso tena que incluir una refor
ma del estado de la mujer, para ellas, la electricidad, el ferrocarril y otros progresos
materiales no eran suficientes (Frederick, 1993). Otro punto de este declogo fue el
panamericanismo, como lo hacen notar algunas historiadoras feministas, traducido
en una apuesta de comunidad de intereses regionales mediante la unin y el compro
miso de la intelligentzia nativa, a favor de una identidad cultural y geogrfica, capaz
de dar valor a las tradiciones, defendiendo el idioma y el respeto por las culturas
autctonas. La conciencia de doble pertenencia, nacional y continental, se tradujo en
los objetivos y en la orientacin de sus publicaciones. Existi en ellas la necesidad de
afianzar un doble compromiso como escritoras y como ciudadanas. Juana M anuela
Gorritti y Clorinda Matto fundaron revistas literarias bajo este sello. En el folleto de
propaganda de La Alborada del Plata (1887), Gorritti hizo notar lo que llam caren
cia de amplitud de propsitos de la mayora de las publicaciones literarias del conti
nente que, segn ella, estn limitadas a la circulacin local, lo que priva a los lecto
res de conocer la obra de intelectuales de otros pases, cuestin que La Alborada se
encargara de subsanar (Masiello, 1994). Matto, que fund en el exilio Bcaro A m e
ricano (1896), reiter este compromiso panamericanista al abrir las pginas de su
revista a un selecto grupo de escritores, hombres y mujeres, de las letras hispanoame
ricanas: Rubn Daro, Juan de Dios Peza, Soledad Acosta de Samper, Lola Rodrigues
de To, Manuel Gutirrrez Njera, Salvador Daz Mirn, Ricardo Palma, Leopoldo
Lugones, Amado ervo, Jos Santos Chocano, Carmen de Burgos, Ramn del Valle
Incln, Mercedes Cabello de Carbonera, entre otros. Este gesto cosmopolita apunta
tambin a crear una red de apoyo basada en el gnero alimentada por el intercambio
epistolar, la corresponsala, y la promocin de las creaciones literarias de autoras de
diferentes pases en las pginas de esta revista (Portugal, 1999).
En esta lnea podramos mencionar, entre numerosos ejemplos, a la revista
Corymbo, fundada en 1885 por las escritoras brasileas Revocata Heolisa y Julieta de
Mel. Corymbo circul por ms de medio siglo, algo inusual en este tipo de publica
ciones, ayud a vencer los prejuicios contra las literatas y propici la formacin de
una red de apoyo entre ellas, siguiendo en eso a Bcaro Americano y La Alborada del
Plata. Los y las ms importantes escritores/as de la poca escribieron en esta revista.
Revocata fue adems una abolicionista, como la mayora de las sufragistas y feminis
tas de su poca (Shumaher y Vital, 2000).
A
bandonar
el
l im b o d e l a ig n o r a n c ia
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
43
meno que abarca la mayora de los pases del continente. La repercusin que tuvo la
prensa de mujeres en el ambiente cultural y poltico se expres en Brasil, por ejem
plo, en el gesto del Emperador Don Pedro II y su hija, la princesa Isabel, de incorpo
rarse como suscriptores en 1875 al peridico O Sexo Feminino (Hahner, 1985).
Las particularidades de este periodismo estn en su carcter netamente de opi
nin antes que noticioso. Las redactoras no son periodistas de oficio y utilizan fre
cuentemente un seudnimo o nombres inventados. El contenido fue variado, una
combinacin de la crnica de viajes y espectculos con recetas de cocina y modas,
tema que mereci ms de una mirada crtica, adems de la inclusin de un amplio
material literario: poesa, novela, semblanzas de mujeres destacadas en el mundo,
con nfasis en las heronas de las guerras de la Independencia. Los artculos enviados
por las colaboradoras dieron preferencia a temas materia de debate pblico en esos
momentos, como el nuevo papel de la mujer moderna en el hogar y en la familia, y
la necesidad de una educacin superior, cientfica y laica.
Una gran mayora fueron publicaciones de corta duracin que tenan entre cua
tro y ocho pginas. Se caracterizaron por ser proyectos autofinanciados sin sustento
comercial, basados nicamente en la suscripcin. Esta situacin empez a cambiar al
ingresar el siglo XX. En Brasil, donde la prensa de mujeres fue una de las ms activas
y nutridas del continente, la Revista Feminina que fund Virgilina de Sousa Sales en
1915, fue la prim era publicacin comercial femenina de ese pas. Se inici con cuatro
pginas y al cabo de poco tiempo lleg a tener cien pginas con 200 ilustraciones, 4
mil 325 suscriptoras/es y las firmas de lo ms selecto de la intelectualidad de ese pas.
El prestigio de la revista se debi en gran parte a una buena campaa publicitaria. Los
anunciantes conocan el nmero exacto del tiraje porque era contado en pblico.
Virgilina afirmaba que su revista era el primer gran trabajo a favor de nuestro sexo.
Revista Feminina circul hasta 1927 (Shumaher y Vital, 2000).
Las editoras de estas revistas y peridicos fueron, mayoritariamente, escritoras,
maestras y sufragistas, lo que abon a favor de la prdica del derecho a la educacin
de la mujer, su acceso a la ciudadana poltica y a considerar la escritura como un
oficio y un trabajo. La causa del mejoramiento moral e intelectual de la mujer es
una parte medular de la propuesta cultural de esta prensa. En Mxico, la escritora
Laureana Wrigth de Kleinhans fund en 1887 el peridico Las Violetas del Anhuac,
en cuyo primer nmero dej sentados sus propsitos:
Venimos al estadio de la prensa a llenar una necesidad: la de instruirnos y propagar la fe
que nos inspiran las ciencias y las artes. La mujer contempornea quiere abandonar
para siempre el limbo de la ignorancia y con las alas levantadas desea llegar a las regio
nes de luz y verdad (Hernndez, 1994).
En 1877, el peridico La M ujer, editado en Santiago de Chile por Lucrecia
Undurraga de Somarriva, salud la medida del gobierno de permitir el acceso de las
mujeres a la universidad, agradeciendo al ministro de Educacin, Manuel Amuntegui,
44
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Ists
I n t e r n a c io n a l
Is is I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s N 31
4 5
B ib l io g r a f a
A rango-K eeth, F anny. 2000. D el ngel del ho g ar a la o brera del pensam iento. C onstruccin de la id en
tidad so cio h ist rica y literaria de la esc rito ra p eru an a del siglo diecinueve. Lim a: C entro d e E studios
de la M u je r en la H isto ria de A m rica L atina.
A rea, L elia. s/f. M u je res trabajando (L a figura de Ju an a M anso en la im aginacin poltica del siglo XIX
am ericano). E scu ela de L etras. P ro g ram a de E studios A rgentino-latinoam ericano para estudiantes
e xtranjeros (P E A L ), A rgentina.
B arrancos, D ora. 1994. E ntre la celebracin y el escenario: m ujeres contestatarias (1890-1990). En: Lea
Fletcher, com p., M u jer y cultura en la A rgentina d el siglo XIX. B uenos Aires: Fem inaria E ditora.
B asadre, Jorge. 1983. H istoria d e la R epblica d el Per. T o m o III. Lim a: E ditorial U niversitaria,
B erm dez, Suzy. 1993. E l B ello Sexo. La m u je r y la fa m ilia d u ra n te el O lim po Radical. S antaf de
B ogot: E d icio n es U niandes.
C nova, V irginia. 1998. M a rcelin a A lm eida. "P o r una fo r tu n a una c ru z" y los orgenes d el fem in ism o
en U ruguay. M o ntevideo: S iglo XIX, C o leccin n arrativa uruguaya olvidada.
C astaeda, E sther; T o g u ch i, E lizabeth. 1999. L as rom nticas en un sem anario del siglo XIX: La B ella
Lim ea. L im a: indito.
C herpak, E velyn. 1985. L a p articip aci n de las m ujeres en el m ovim iento de Independencia de la G ran
C olom bia, 1780-1830. En: A suncin L avrn, com p., L as m ujeres latinoam ericanas. P erspectivas
h istricas, M x ico , F ondo de C u ltu ra E conm ica.
D enegr, F rancesca. 1996. E l a b a n ico y la cigarrera. La p rim e ra g eneracin de m ujeres ilustradas en el
Per. L im a: C en tro d e la M u je r P eruana F lora T ristn e Instituto de E studios Peruanos.
D uby, G eo rg es y P errot, M ichele. 1991. L a historia de las m ujeres. T o m o I. M adrid: T aurus.
E spinoza C aldern, M a ra E sther. 1995. Un poco de historia. L as p rim eras periodistas. De la p g in a de
sociales a las o ch o co lu m n as. T esis de grado. M xico.
Fletcher, Lea. 1994. Ju a n a M anso: una voz en el desierto. En: L ea F letcher, com p., M u je r y cultura en la
A rg e n tin a d el siglo XIX. B uenos A ires: F em inaria E ditora.
Franco, Jean. 1984. C artas Q ueretanas. F E M N 36.
F rederick, B onnie, com p. 1993. L a p lu m a y la aguja: las escritoras d e la g eneracin del 80. B uenos
A ires: F em in aria E ditora.
G arca y G arca, E lvira. 1925. La m u je r p e ru a n a a tra vs de los siglos. T o m o II. Lim a: Im prenta A m e
ricana.
G arrels, E lizabeth. 1989. L a nueva E lo sa en A m rica o el ideal de la m ujer de la generacin de 1837.
N u evo Texto C rtico N 4.
H abner, June. 1985. L a p re n sa fem inista del siglo XIX y los derechos de las m ujeres en el B rasil. En:
A suncin L avrn, com p., M u jeres latinoam ericanas. P erspectivas h istricas, M xico, F ondo d e C u l
tu ra E conm ica.
H ernndez C arb allid o , E lvira. 1994. D os V ioletas del A nhuac. E stam pas d e m ujeres m exicanas. D o cu
m entacin y E stu d io s d e M ujeres A .C . (D E M A C ), M xico.
. 1995. L as H ijas del A n h u ac . F E M N 150.
H utchison, E lizabeth. 1992. El fem inism o en el m ovim iento obrero chileno: la em ancipacin de la
m ujer en la prensa o brera fem inista, 1905-1908. D ocum ento de T rabajo. Santiago de C hile: FL A C SO .
Jim nez, A na V ictoria. 1991. E stoy donde quiero estar. M ujer/fem press, E special Precursoras del F em i
nism o en A m ric a L atina.
L ent, John A. 1991-1992. M u jeres periodistas en el C aribe. H o m ines N 7.
M annarelli, M ara E m m a. 1986. L a co n q u ista de la palabra. Viva N 8.
M artnez B aeza, S ergio. 1998. T eso ro s b ibliogrficos am ericanos. P atrim onio cultural. R evista de la
D ireccin de B ibliotecas, A rchivos y M useos N 10, S antiago de C hile.
M asiello, F rancine, com p. 1994. La M u jer en el espacio p blico. E l p e rio d ism o fe m e n in o en la A rg e n
tina d e l siglo XIX. B uenos A ires: F em in aria Editora.
M endelson, Jo h a n n a S.R. 1985. L a prensa fem enina: la opinin de las m ujeres en los peridicos de la
46
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001 Isis
In te r n a c io n a l
C o lo n ia en la A m rica E spaola, 1790-1910. En: A suncin L avrn, com p., Las M ujeres L a tin o a m e
ricanas. P ersp ectiva s histricas, M xico, F ondo de C u ltu ra E conm ica.
M ir Q uesada L aos, C arlos. 1957. H istoria d e l p e rio d ism o p eruano. Lim a: s/e.
M olyneaux, Francine. 1997. Ni D ios, Ni Patria, Ni M arido. F em in ism o a n arq u ista en la A rg en tin a del
siglo XIX. La Voz ele la M ujer. P eridico com unista-anrquico, 1898-1897. A rgentina: U niversidad
N acional de Q uilm es.
M ontes M ock, M iriam . 1988. A na R oque de D uprey: p recu rso ra del p erio d ism o fem inista. C uadernos
de C om unicacin 1, U niversidad de Puerto R ico.
N ez M achn, A na. 1989. M ujeres en el p e rio d ism o cubano. S antiago de C uba: E ditorial O riente.
Palm a, R icardo. 1964. La seg u n d a Inquisicin. A nales de la Inquisicin de L im a. En: R icardo Palm a,
Tradiciones P eruanas C om pletas. M adrid: A guilar.
Portugal, A na M ara. 1999. El periodism o m ilitante de C lorinda M atto de T um er. En: M argarita Z egarra,
editora. M ujeres y g n ero en la historia d el P er. Lim a: C entro de D ocu m en taci n sobre la M ujer.
Pratt, M ary L ouise. 2000. N o m e interrum pas: las m ujeres y el ensayo latinoam ericano. D ebate F em i
nista N 11.
R am os E scandn, C arm en. 1989. M ujeres m exicanas: historia e im agen. F E M N 83.
R ivera G arretas, M ara-M ilagros. 1997. N om brar el m undo en fem enino, unos e jem p lo s del H u m a n is
m o y del R enacim iento. En: N iev es Ibeas y M a ra A ngeles M illn, L a conjura d e l olvido. E scritura
y fem in ism o , M adrid, Icaria.
S nchez, L uis A lberto. 1965. La literatura p eruana. D errotero p a ra una h isto ria cu ltu ra l d el Per.
L im a: E diciones E diventas, S.A .
S anta C ruz, L uca; P ereira, T eresa; Z egers, Isabel; M aino, V aleria. 1978. Tres ensayos so b re la m u je r
chilena. S antiago de C hile: E ditorial U niversitaria.
S hum aher, S hum a; V ital B razil, E rico, com p. 2000. D iccionario M u lh eres do B rasil de 1500 a t a
actualidade. B iogrfico e ilustrado. R o de Janeiro: Jo rg e Z ah a r editor.
Sosa de N ew ton, Lily. 1984. Incorporacin de la m ujer al perio d ism o en la A rgentina. E valuacin de la
literatura fe m e n in a de L atinoam rica, siglo XX. 11 S im posio In tern a cio n a l de Literatura. E ditora,
Juana A lcira A rancibia. T o m o I. Instituto L iterario y C ultural H ispnico. U niversidad N acional de
C osta R ica y C alifornia S tate U niversity. L os A ngeles.
. 1995. C artas de lectoras en los p eridicos del siglo XIX. F em inaria N 19.
Soto, C lyde. 1993. L a reb eld a escrita. A lquim istas. D ocum entos p a ra la otra historia de las m ujeres.
C entro de D ocum entacin y E studios (C D E ). A suncin.
U rrutia, E lena. 1979. L eona V icario. F E M N 11.
Isis
In t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
4 7
SALIDAS
DE MADRE
Infancia. Antes, el nacimiento, la palmada en las ancas para que comience la vida
redentora. La madre, con las piernas abiertas, como en una copulacin invertida donde
nada entra. El padre, sufriendo afuera, la expectativa, el nuevo ser, qu maravilla! Y la
pregunta: ser torturado o torturador? Nacen juntos, gritan al mismo tiempo. Despus,
el grito slo ser de uno, qu maravilla! Hijito mo, hijito mo, un da nacer el negro
o rubio que te golpear los testculos. Ay, si uno pudiera saber! Prevenirse de
antemano. La eleccin es obvia, pero, tan difcil! Una eternidad de sujecin para que
mueras dcilmente, hijito mo. Ay, si uno pudiera saber! No dejar el cumplimiento de
los gestos, matar al enemigo. Sofocar ya, desde la cuna, el primer vagido, los ojos ciegos,
el cuerpo inerme. La nica inocencia.
Cul de los dos? Nacen juntos, gritan al mismo tiempo. Ay, si uno pudiera saber! Pero
nada se sabe en esa incgnita, qu maravilla!, el misterio de la vida. Ya empieza ah:
en la eleccin, ganarse duramente la muerte, no dejar que nadie coloque sobre nuestra
cabeza como una vergenza irreversible.
Matar la paciencia.
A m o re s p e r r o s : u n a m o rd id a a /d e
L a m u j e r m s p e q u e a d e l m u n d o
R ub C arreo
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
51
En los ltimos aos, Beatriz Sarlo (1993) y Daniel Balderston (1996) han re
patriado a Jorge Luis Borges al establecer sus contextos polticos y literarios. En el
caso de las escritoras, la repatriacin debe ser, como sus exilios, a lo menos, doble.
La polmica vanguardismo/regionalismo no las afect de manera determinante, pues
su escritura no mimtica se explicaba como simples misterios femeninos o como
tentativas experimentales. De alguna forma, el hecho de que fueran mujeres eclip
s todo otro tipo de diferencia, de apreciacin esttica y de valor poltico.
Nuestra lectura parte de las premisas de que la vanguardia literaria no es ajena a
su contexto social; que el dilogo con la literatura europea no es menor que el que
entabla el criollismo (slo cambian los textos) y que el que Latinoamrica no aparez
ca de manera literal en los textos vanguardistas escritos por mujeres, no significa que
no est presente como preocupacin.
La mujer ms pequea del m undo (Lispector, 1960) se ambienta en la selva
africana. Un escenario que el primer mundo ha construido casi de manera intercam
biable con Latinoamrica en tanto ambos espacios son colonizables, civilizables,
evangelizables. Adems, ambos estn habitados por aquellos que estn un poco ms
abajo de la escala evolutiva y que tienen por todo desarrollo un tambor, una flauta o
alguna pluma. Es en la selva del Congo donde el explorador francs, Marcel Pretre,
cazador y hombre de m undo (ibd.:73)' descubre a la que va a llamar Pequea
Flor, una m ujer de cuarenta y cinco centmetros, madura, negra, callada. Oscura
como un m ono, informara l a la prensa (73).
Esta simple ancdota llevada a la parodia, y que encontramos en su versin
original en distintos diarios de viajes, reales e inventados (Darwin, Defoe) y en la
narrativa de las colonias (Kipling, Conrad), actualiza los grandes binarismos en los
que se ha asentado el proyecto moderno y con l, la sujecin sobre quien cmoda
mente se llama otro. El encuentro de Pequea Flor y de Marcel Pretre y la recep
cin que se hace de ste en las familias gracias a la prensa, muestra las relaciones de
poder entre blancos/negros, hombres/mujeres, letrados/analfabetos, ricos/pobres, adul
tos/nios, humanos/animales en el contexto, tambin de poder, del primer y tercer
mundo. El cuento desarma los discursos del mundo privado, es decir, las retricas del
amor y los del mundo pblico, en especial, el discurso cientfico: cuando hablamos
de amar a otros, en verdad, decimos dominar, y cuando se dice que se va a civi
lizar un pueblo, de igual modo, se est hablando de someterlo. La antropofagia lite
ral y simblica ser la alegora que mostrar esta concordancia de ideales entre lo
privado y lo pblico.
P
52
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 * 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
... el gran peligro para los escasos Likuoalas est en los salvajes Bants... Los Bants
los cazan con redes, como hacen con los monos. Y los comen. As: los cazan con redes
y los comen. La pequea raza siempre retrocediendo... Por defensa estratgica, viven en
los rboles ms altos (74).
La cita reproduce y deconstruye a la vez los estereotipos con que los blancos
han asentado su dominio sobre los negros. Ellos son canbales y viven en los rbo
les como animales, no han superado la horda de Freud ni el mono de Darwin: En
vuelta en un pao, con la barriga en estado adelantado. La nariz chata, la cara negra,
los ojos hondos, los pies planos. Pareca un perrito (75).
Esta cercana con la naturaleza los convierte en la presa de un nuevo canibalis
mo, en que el hombre blanco se distingue slo en los mtodos de los Bants. El
cazador nombra y estudia a la que poticamente llama Pequea Flor, cambiando
la antropofagia por antropologa. Los medios la capturan y reproducen en tama
o natural suscitando la ms perversa ternura en los lectores dominicales: los
nios quieren que sea su juguete, los adultos quieren que sea su cosa salvada de ser
comida (78); y cada uno recuerda instantes de crueldad y de desgracia vividos en
nombre del amor y de los buenos sentimientos. Ese vivir como animal es una instan
cia estratgica producto de la accin de otro, ms que de una naturaleza.
Segn el texto, lo que nos hace iguales no es la Declaracin de Derechos Huma
nos, sino el antiguo principio de devorarnos los unos a los otros: ...Quin no dese
alguna vez poseer a un ser humano solamente para s? (76). Los discursos modernos
que pretenden alejamos de la horda primitiva no han sido sino el tenedor con que
algunos han cogido a su presa:
Aquel nio que ya estaba sin los dientes de delante La evolucin, la evolucin hacin
dose, un diente cayendo para que nazca otro que muerda mejor! Voy a comprarle un
traje nuevo, resolvi... obstinadamente lo quera limpio, como si la limpieza diera
nfasis a una superficialidad tranquilizadora, perfeccionando obstinadamente el lado
amable de la belleza, alejndolo, de algo que deba ser oscuro como un mono (77).
La diferencia con los Bants radica en una excusa, una idea para saciarse.2 La
evolucin simplemente afinara el diente.
P e l e a d e p e r r o s c h ic o s
I s i s I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
53
dejar sola a Pequea Flor con la ternura de la tal seora. Quin sabe a qu oscurida
des de amor puede llegar el cario (76).
La maternidad y su simulacin puede ser una expresin de ferocidad:
... con la maternidad ya latiendo en el corazn de las hurfanas, las nias ms astutas
escondieron el cadver de una de las chicas... la pusieron en penitencia solamente para
despus poder besarla, consolndola, de eso se acord la madre... y consider la malig
nidad de nuestro deseo de ser feliz. Consider la ferocidad con que queremos jugar. Y
el nmero de veces que mataremos por amor (77).
En este sentido, la gravidez de Pequea Flor, que reflexiona que el explorador
deba ser cido (78), puede interpretarse como una particular forma de antropofagia.
P
e r r o s d o m s t ic o s y c a l l e je r o s
ib l io g r a f a
B alderston, D aniel. 1996. F uera de contexto?: referen cia lid a d h istrica y expresin de la rea lid a d en
B orges. B uenos A ires: B eatriz V itervo ed.
C onrad, Joseph. 1987 [1898]. E l corazn d e las tinieblas. B uenos A ires: M undo.
L ispector, C larice. 1988 [I9 6 0 ]. L a m ujer m s peq u e a del m undo. En: Lazos de F am ilia. B arcelona:
M ontesinos.
Sarlo, B eatriz. 1993. B orges, un e scrito r en las orillas. B uenos A ires: A riel.
54
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 * 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
D e l r e t o r n o y su s fa n ta s m a s :
Tala y l a p a tr ia d e M i s t r a l
e r n a r d it a
lanos
ardones
D e n is o n U n iv e r s ity
Isis
In t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
55
semntica de sangre y tierra- vaga como loca extraviada entre paisajes desoladores.
En este texto, Mistral poetiza a la sujeto como extraa no slo frente a los otros sino
frente a s misma. A la manera de Nietzsche, la sujeto se multiplica y expande en
heterogneos y extraos registros, a veces son sombras, otras espacios, que van mo
delando una dinmica excntrica entre la palabra potica y el mundo.
El ncleo de pertenencia slo se confirma en lo que Mistral llama la patria
chica, espacio, paisaje y tiempo de la infancia (edad dorada) y la casa (materna). La
patria chica de Mistral queda inscrita en el repertorio de imgenes del mundo rural,
donde como Jaime Concha ha subrayado, el huerto, el olor de las hierbas y los ele
mentos forman parte de las entidades tutelares de este espacio terrestre y frutal,
que aparece como el hogar verdadero (Concha, 1987:38-40). Esta es la edad dorada,
el paraso que la extranjera ha perdido para siempre y sobre el que vuelve a travs de
la lengua materna y potica.
El mundo de Mistral se construye tanto por el desplazamiento y la prdida que
ste entraa, como por la libertad que confiere a la extranjera. Su lrica reitera y
reelabora la escenificacin del exilio de hablantes emblemticas (Molloy, 1991:129),
cuya condicin pareciera ser deambular sin poder echar races en un mundo que no es
slo ajeno, sino hostil e irreal. La condicin de la extranjera, como la interpreta
Kristeva, implica la lucha con la ansiedad matriarcal y el intenso deseo de fusin
donde no hay dos seres sino uno que se consume y aliena. La incapacidad de superar
el perodo que ha abandonado, convierte a la extranjera en amante melanclica de un
espacio que se ha desvanecido. El paraso perdido es un espejismo de un pasado que
nunca se recobrar. La extranjera es una especie de soadora que hace el amor con la
ausencia. Es tambin una virgen a la manera refractaria de las Danaides, primeras
extranjeras separadas de la polis y condenadas a derramar sangre y agua por su recha
zo a la familia patriarcal (Kristeva, 1991:9-10, 46).
Tala se instala en un horizonte, donde la prdida aparece como despojo radical
que llevar a la ampliacin del paisaje y al descubrim iento de un yo colectivo
indoamericano, uno de los temas ms estudiados por la crtica. Por otro lado, el texto
funda una subjetividad que aparece conformada por distintas imgenes y voces feme
ninas. Varios crticos han sealado que en este libro estamos ante un universo potico
esencialmente femenino, donde incluso Dios se ha feminizado y ha sido sustituido
por la divinizacin de la madre. Ms an, la audacia de Mistral convierte la gloria
eterna en un retorno a la madre y a su habilidad de acunar y proteger (Guzmn,
1985:52). Adriana Valds, por su parte, lo ve como un texto de intersecciones de un
sujeto esencialmente transculturado que est constituido por identidades trnsfugas y
mltiples (Valds, 1989:76-78).
La muerte de la madre que inaugura Tala se da en estrecha relacin con el
vagabundaje de distintas hablantes a travs de un mundo fantasmagrico. La hablan
te que se construye a partir de la experiencia del despojo por la prdida de la madre y,
por lo tanto, del origen, es la que habla como hurfana. Tala nos presenta una suerte
de campo de batalla (ibd.:75) de estas voces, alejadas de la esttica posmodernista
56
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001
I s is I n t e r n a c io n a l
1. Esta nocin de m atria com o territorio de la m adre, lugar donde nacim os y crecim os, est presente tam bin en
el libro de Jorge G uzm n (1985). Ver la seccin titulada M adre, en especial el anlisis de la pgina 56.
Isis
In t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
57
2. Todos los poem as citados provienen de Gabriela Mistral. D esolacin. Ternura, Tala, Lagar. M xico, Editorial
Porra S.A., 1986. En los siguientes poem as se indicar slo el nm ero de pgina.
58
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
3.
V er G rnor Rojo (1997:323). A naliza particularm ente secciones del Poema de Chile y m enciona algunos poem as
de Lagar II y de Tala (p. 316).
I s is I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
59
de esa hija que vaga por el mundo sin encontrar el paraso perdido que slo la madre
evoca.
Lpida filial repite la prdida de la madre frente a su sepultura, y reitera el
desasosiego de la hija por el estado de fusin que ese cuerpo femenino materializaba.
En este poema se cumple lo que la filsofa italiana Luisa Muraro sostiene sobre la
existencia libre de una mujer, quien simblicamente requiere de la potencia materna
tanto como la necesit materialmente para llegar al mundo, la cual puede tener a
travs del pasaje de amor y reconocimiento que brinda la madre (Muraro, 1994:9).
Su abandono, negacin o prdida trae consigo el vaciamiento de la matriz de la vida.
Este vaco se reelabora al final de la serie de Historias de loca en El fantasma,
donde la hablante retorna a la tierra, despojada de su propio cuerpo. Como sugiere
Grnor Rojo, este poema puede leerse como un modelo del proyecto que representa
Poema de Chile. En l se unen el ambiente onrico y el regreso fantasmal y esa espe
cie de volver sin volver que se da en los sueos. En El fantasma se hace evidente la
visin alucinada y loca (como la seccin Historias de loca ya enfatiza) de la ha
blante desarraigada (Rojo, 1997:316-318).
El retorno evidencia la prdida rotunda de la identidad y de todos los lazos y
bienes pasados. De modo dramtico, la hablante se hace consciente de no ser nada
para los suyos. El sentido de extraeza que recorre este poema, ampla la condicin
de extranjera de esta hablante refractaria. Los otros, la comunidad, aparecen como
enraizados y sordos al conflicto de la hablante, quien vive entre la fuga y el desplaza
miento de un mundo que le es familiar y completamente ajeno a la vez.
La separacin de la familia, la lengua y el pas propia de todo extranjero, brinda
la ausencia de prohibicin, donde todo se hace posible (Kristeva, 1991:30). Mistral
utiliza esta oportunidad a modo compensatorio para recrear un regreso virtual a la
patria de sus sueos y su deseo. El retorno se construye bajo un paradigma que privi
legia ciertos signos y excluye otros. Es, en resumen, una construccin mtica del
pasado y de Chile a travs del deseo y los recuerdos. Sin embargo, el vaco que
establece la m uerte y la conciencia de lo que se ha dejado, no logra superarse, de ah
que la hablante regrese como nima errante o aparicin.
En El fantasma, el cuerpo queda reducido a una sombra fantasmal que ha
perdido la vitalidad y el erotismo que otorga la materialidad. La disociacin entre el
cuerpo y las pasiones deja a la extranjera prisionera de la lengua materna, ya que sus
constructos verbales se articulan sobre un vaco. La aparicin alucinada de un mundo
fantasmal remite al segundo discurso de todo extranjero, el original/materno que vive
bajo el adquirido, la segunda lengua (ibd.:32). La extranjera en tanto viaje hacia
el exilio en El fantasma cobra especial significado. La hablante reconoce haberlo
perdido todo y estar:
en pas que no es mi pas,
en ciudad que ninguno mienta,
junto a casa que no es mi casa,
pero siendo ma una puerta,
60
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
4. El anlisis de M ary Louise Pratt (1990:66) acerca de uno de los rasgos ms sorprendentes de Poem a de Chile
coincide con mi interpretacin sobre la im portancia del paisaje y la ecologa en M istral. En el caso de Poem a de
Chile, la tradicin heroica y la historia de triunfos m ilitares no aparece. El am or al pas se expresa com o un vnculo
apasionado con la ecologa y la geografa, donde Am rica representa un paraso.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
61
de caa y ail,
y las sombras de ellos
me las vi ceir
y juntas y amantes
hacerse pas. (151)
El huerto como morada verdadera ha sido sustituido por las sombras que cons
tituyen un espacio fantasmal (pas de las ausencias aqu, el pas de hombres en el
poema El fantasma). La hablante deambula como alucinada por este extrao pas
que naci de lo que llama sus patrias, para referirse a lo que le perteneca y que
perdi (siempre vinculado al lugar y tiempo de la madre). Dentro de las patrias perdi
das aparece el paisaje: las cordilleras, los huertos, las islas, la caa y el ail. El espa
cio que recorre, afectado por el tiempo y el olvido, est habitado por sombras, frag
mentos de memoria, irremediablemente erosionados por el tiempo. La hablante re
gresa a este pas de la ausencia como nima perdida entre las ruinas del mundo que
dej. Es una especie de descenso a la patria materna (Rojo, 1997:325) que evoca y
confirma la prdida irrevocable de todo lo amado.
Las nieblas y sombras annimas desperfilan lo real y la identidad de la hablan
te, quien queda aparentemente condenada a errar sin espacio ni tiempo por la oscuri
dad:
Guedejas de nieblas
sin dorso ni cerviz,
alientos dormidos
me los vi seguir,
y en aos errantes
volverse pas,
y en pas sin nombre
me voy a morir. (151)
Estos ltimos versos culminan con la ligazn entre exilio y prdida de vnculos
y pertenencia. El estar en pas sin nombre de la extranjera, verifica su agnica
batalla entre lo que ya no es y lo que nunca ser. La falta de pertenencia y afectividad
se vive como vaco de significacin (Kristeva, 1991:10). La utopa del huerto y su
fecundidad queda trastocada por la muerte que el exilio y el olvido implican.
El habitar este espacio fantasmagrico como pas, conlleva la propia transfor
macin en sobreviviente extraa y desconocida que el poema La extranjera elabora
a travs del desdoblamiento de la voz potica. Una voz en tercera persona habla de
una extranjera, marcada por su habla diferenciada de mares brbaros, algas y are
nas lejanas. Su destino es la soledad y la muerte callada y extranjera por su diferen
cia cultural y genrica:
62
d ic io n e s d e
las
u je r e s
31
2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
63
del paraso rural y de Ja huerta, aparece reeJaborado en Tala como retorno fantas
mal a los huecos y grietas que quedan entre el sueo, el deseo y la memoria de la
extranjera.
B
ib l io g r a f a
6 4
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
S e l l a n d o it in e r a r io s .
G n e r o y n a c i n e n J o s e f i n a P l
A n g e l e s M a t e o d e l P in o
O ficio de m ujer.
Juego a escondite:
en donde estoy nunca vio nadie nada.
O ficio de m ujer.
E sp ig ad o ra
de cam pos bajo un sol que pro n to acaba.
C ustodia de los cntaros.
A vivo los rescoldos en la dura m aana,
aliso los pa ales co m o ptalos
y reenciendo las lm paras.
O ficio de m ujer.
P u en te en tre m uertes.
R osal d e spetalado con cad a alba.
O ficio de m ujer.
M anos m ovindose
sin pausa
com o hojas
que se retratan a raando el cielo
p a ra c ae r al suelo y ser pisadas.
M anos sin pau sa y sin d escanso
sellando itinerarios, tibios m apas.
E n el vientre un cam ino.
E n la m irada
trem olando al viento el cartel roto
de hurfana posada.
Jo sefin a Pl, O ficio de m ujer .
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
Y cruc el Ocano, como Coln, con ese sueo a cuestas. Sueo grande como puede
serlo una tierra nueva para una mujer; sueo identificado con el de un mundo de amor
inagotable. Ahora bien, aunque este pas nuevo figurase en los mapas y tuviese nombre
e historia, para m era mbito desconocido: exista, pero yo deba descubrirlo. Era yo
muy joven, y mi predisposicin a las aventuras, imaginarias o reales, se exacerb en
presencia de una tierra todava con rezagos paradisacos. La llamada colonia le haba
labrado perfil tnico y tradiciones de una magia ingenua; su independencia no cost una
sola vida, pero una inverosmil guerra entre hermanos le cost las tres quintas partes de
su poblacin. Tena -si tiene- el lugar del corazn en el mapa de Amrica del Sur, y yo
sent ese corazn latir fuertemente, hamacado entre sueos picos y realidades ingenua
mente lricas, al unsono del mo.
Un proverbio antiguo dice que quien ama la flor ama las hojas de alrededor. El hombre
que yo amaba era paraguayo, y yo am el pas cuya identidad pareca trasvasarme a
sorbos su voz y su mirada (Pl, 1995).
Es por esta eleccin personal y, sobre todo, sentimental, que Josefina Pl vive y
muere en Asuncin del Paraguay. Desde su llegada al pas en 1927 -aunque algunos
autores manejan la fecha de 1926 (Fernndez, 1996)- hasta el ao de su muerte,
acaecida en 1999, nuestra autora desarrolla una ingente labor en pro de la cultura
paraguaya. Su magisterio artstico y literario abarca la creacin, la investigacin y la
docencia:
Me ocuparon, por pocas y turnos, la literatura como la plstica. Hice periodismo escri
to y radial; escrib e inculqu teatro; hice y ense cermica; tom parte en cuanto
movimiento constructivo en plstica o literatura tuvimos en el pas en esos aos y, hasta
hace poco, escarmen largamente archivos para sacar a la luz algo de lo mucho que se
haba hecho y se haba olvidado... slo la poesa fue fragua constante, ms o menos
urgente segn las pocas, pero activa siempre (Pl, 1995).
66
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
67
68
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
otro lado el mundo conoce escritores que vivieron en su propio pas y cuya obra no
recuerda en nada este hecho. Literatos hombres que se dedican con frenes a masticar el
chicle de la psicologa femenina y viceversa. Por tanto, hay que buscar a la cosa, por lo
menos, una razn subsidiaria, o ms profunda, que no encuentro. Lo que dije: imposible
(Pl, 1981).
No obstante, aun cuando Josefina Pl, en ms de una ocasin, ha hecho referen
cia a que en su obra slo circulan hombres, mujeres y hechos paraguayos, y en el
Paraguay (Pl, 1995) -d e ah ese sabor o nacencia local que la lleva a agrupar sus
textos bajo epgrafes como Cuentos de la tierra (Pl, 1989) o cuentos del dintorno
y sus gentes (Pl, 1984b)-, esto no implica que la raz local imposibilite una lectura
ms universal de sus relatos. Al respecto, nuestra autora declara que cambiando
nombres, paisajes y tal o cual circunstancia, pueden darse, se dan, en cualquier otra
parte del mundo (Pl, 1981), pues la universalidad no est determinada por la mayor
o menor amplitud geogrfica, sino por la condicin universal del sujeto que presenta
unas vivencias que traspasan las meras fronteras paraguayas. Ejemplo de esta univer
salidad es la constante preocupacin que muestra esta escritora al evidenciar la ago
na existencial del hombre sobre la tierra (Appleyard, 1983).
Ahora bien, la inspiracin, la expiracin a la que aludimos anteriormente, la
encuentra Josefina Pl, la mayora de las veces, en la atmsfera y el ambiente para
guayo, por ello dir: Estos cuentos documentan sueos soados aqu; y es absolu
tamente seguro que de haber vivido en otro lugar esos cuentos habran sido diferen
tes. Es decir, no habran sido... (Pl, 1983). Porque esto tambin responde a una
intencionalidad de integracin en el pas de adopcin: Tratar de comprender lo que
nos rodea, amndolo: eso es integrarse (Pl, 1984). Tal vez sea sta la razn subsi
diaria, o ms profunda, a la que se refera Josefina Pl, y, por tanto, partiendo de esta
perspectiva debamos comprender la especial significacin que la mujer paraguaya
adquiere en la obra de esta autora. A propsito, resultan ejemplificadoras las siguien
tes palabras:
Yo busqu esa va de amor a travs principalmente de la mujer; el sexo femenino cuyo
destino identifiqu con el mo a travs de todas las experiencias de la vida, aun las ms
diversas y extraas (recuerdo haber llorado toda una noche despus de haber ledo un
reportaje sobre la suerte de las prostitutas embarcadas en balleneros y cuyos cuerpos
flotaban en los helados mares del Sur). Me identifiqu por tanto con el desheredamiento
y la resignacin de la mujer paraguaya, con la orfandad y desnudez de sus nias, madres
jvenes, florecillas del camino. Todos los casos de mis cuentos son reales. Ni uno solo
hay que no tenga su protagonista en la realidad, y el argumento bsico me lo dio tam
bin su propia biografa, aunque la elaboracin literaria -est de ms decirlo- incorpora
o integra detalles con su automtico fotomontaje. La niera mgica, Manuela, Benicia,
han existido, como han existido tambin los protagonistas varones de los pocos cuentos
en que stos intervienen; en esos cuentos, si bien se analiza, la idea de la mujer preterida
u olvidada est casi siempre presente (Pl, 1984).
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
69
70
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
tampoco las reconoceran. Si en vida no las supieron ver, cmo podran pretender
reconocerlas ahora, trasladadas a un mundo en el cual dejaron de ser la ancdota o el
caso individual para convertirse en sueltas estampas del multimilenario peregrinaje
sobre la tierra? Repito: Toda semejanza de estos personajes o hechos con seres o he
chos concretos, es simple coincidencia. Pues -ya lo dije antes- en este mismo momen
to, en otro rincn del mundo, cerca o lejos, esa estampa se repite, bajo otro nombre, con
otro color, con otro rostro (Pl, 1983).
En esta trayectoria de la mujer paraguaya que nos ofrece Josefina Pl, a travs
de su produccin narrativa, observamos que el protagonismo histrico femenino se
hace evidente desde la Colonia, al resaltar el papel que en sta jugaron tanto las
mujeres hispanas como las mujeres indgenas, pues a ellas se les debe el surgimiento
de una cultura mestiza, sin la cual sera imposible explicar el Paraguay de nuestros
das. Al respecto, uno de los cuentos ms representativos es La mano en la tierra
(Pl, 1963). El protagonista, Blas de Lemos, tras 40 aos trasterrado, se ve morir en
una tierra muy alejada de la que le vio nacer. Al hacer un recuento de su vida evoca a
las mujeres que le han acompaado: Isabel, la joven esposa abandonada en la casona
castellana, y sus mujeres indias, Ursula, madre de sus seis hijos varones, y Mara,
madre de su nica hija. Desde esta perspectiva, la mujer se convierte en la silencio
sa fecundadora de una nueva raza:
El, Blas de Lemos, era el llamado a aportar la simiente, desgastndose y empeque
ecindose en la diaria ofrenda, mientras la mujer la recoga silenciosa creciendo con
ella, para amamantar luego con sus senos oscuros y largos a hijos que seguan siendo un
poco color de la tierra, siempre un poco extraos, siempre con un silencio reticente en el
labio tmido y un fulgor de conocimiento exclusivo en los ojos oscuros.
Desde esta particular conciencia de la raza -indio, mestizo y blanco- se nos
configura una sociedad en la que el misterio de las sangres fija el perfil tnicosocial del Paraguay moderno. En este sentido, Josefina Pl, ahora desde el ensayo
histrico, reconoce la comn corriente de sangre que une a las mujeres hispanas e
indias:
Mezcla de sangres de la cual surgi la mujer del pueblo paraguayo: desesperanzada
y sin embargo invencible en su lucha por la vida; sin amor y sin embargo vertida en
el amor sin gestos que es el sacrificio cotidiano: olvidada siempre y siempre (Pl,
1985).
Mezcla de sangres, procreacin, maternidad... son elementos valiosos a la hora
de reconstruir el imaginario femenino. No slo porque una de las caractersticas de
la sociedad paraguaya es el marianismo o culto a la madre -m aternidad como esta
do de perfeccin y natural y lgica forma de sacrificio personal: ser para el otro,
Isis
I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
71
sea ste hom bre o hijo (C orvaln, 1 987)-, sino porque desde el p articular
biologicismo fem enino, a la mujer le ha tocado ser la repobladora de un pas devas
tado por diversas guerras.
Especial im portancia adquiere, en este punto, el papel desempeado por la
mujer durante y despus de la Guerra de la Triple Alianza (1865-1870). En este
perodo blico surge la figura de las residentas, mujeres que iban detrs del ejrci
to, resueltas a luchar hasta la muerte, compaeras de camino hasta el apocalipsis
final (Antnez, 1989). De esta manera, el trabajo de la mujer se ve incrementado, tal
y como podemos apreciar en uno de los cuentos ms significativos a este respecto,
El canasto de Serapio (Pl, 1989), que nos ofrece una galera de personajes femeni
nos dedicados a las ms diversas labores: desde recuperar y hacer habitables de nue
vo los ranchos y productivas las chacras, a sembrar y carpir, poner en condiciones las
viviendas deterioradas, preparar la comida diaria, pescar e internarse en el monte en
busca de frutas silvestres, de miel o de lea y enviar vituallas al ejrcito. Junto con
esto la mujer cumple la tarea de reponer las prdidas demogrficas con rapidez. En
una poca arrasada de hombres, Serapio, sordomudo y sin ambas piernas, se convier
te en el elemento repoblador. As, las mujeres crean un gnero de sociedad poligmica,
lo que les permite repoblar el pas:
Nadie supo cmo, pero sucedi. No necesitaron las mujeres seguramente conversar
para ello, ni tampoco confidenciar ni ponerse de acuerdo. Por all anduvo maniobrando
un duende que con misteriosa pero unnime brjula las llev a todas las cuatro a la
misma conclusin [...] se encargara[n] del cuidado del mutilado: lo llevarafn] a su
casa dos o tres noches a la semana [...] Con intervalos diversos, Librada tuvo una hija.
Benigna y Catalina sendos varones. Luca mellizas [...] las criaturas eran ya seis y luego
llegaron a nueve (Pl, 1989).
Por tanto, Josefina Pl, lejos de ofrecemos una visin idealizada y sentimental
de la maternidad, opta por reconstruir el universo paraguayo, en el que caben, como
muy bien ha sealado el escritor chileno Javier Bello, mltiples identidades que van
desde la irresponsabilidad masculina, la irresponsabilidad e ignorancia femenina, la
relacin directa e indirecta con las guerras despobladoras del Paraguay. Es decir, un
constante cuestionamiento de la maternidad como hecho biolgico y rol social feme
nino, y, a veces, una verdadera maldicin y un destino fatal (Bello, 2001).
Con todo ello, ya sea desde la recreacin literaria, ya sea desde la reflexin
histrica, Josefina Pl configura su perspectiva de nacin paraguaya, aquella en que
las mujeres se erigen en las grandes protagonistas de la Historia como constructoras
de patria. Sin embargo, coincidimos con nuestra autora en que stas no han sido
suficientemente valoradas, cuando no silenciadas o tratadas como seres annimos
que forman parte de una muchedumbre. Si la historia no les reconoce lo que por
derecho les corresponde, desde la recreacin literaria, como es el caso que nos ocupa,
se trata de poner las cosas en su lugar: la ficcin a veces supera a la realidad.
7 2
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
Para terminar, dejemos que sea la propia Josefina Pl la que eleve y deje suspen
didas en el aire unas palabras esperanzadas, que no son ms que el eco que evoca el
clamor de nuevos tiempos:
Esta encantada que es la mujer paraguaya empieza a desencantarse, a sumarse a la
corriente reivindicatora multifactica en apariencia. Y est bien que as sea, porque en
la sensibilidad femenina afincamos, precisamente, la esperanza de que este desgobernado
mundo halle por fin un centro espiritual. Si la mujer no avanza ms eficazmente en su
camino es porque sta es una evolucin desde elfondo, y no una revolucin en la super
ficie de los hechos. Y porque la transformacin de la mujer requiere -grave condicinla transformacin simultnea y paralela del hombre en aspectos mltiples. Una trans
formacin a la cual resiste, creyendo defender derechos esenciales de la varona, cuan
do el problema no es en absoluto tal (Pl, 1987b).
ib l io g r a f a
A ntnez, R osalba. 1989. Im agen del ser fem enino p arag u ay o en la literatura nacional, oral y escrita. En:
G raziella C orvaln. com p., E ntre el silen cio y la voz. M ujeres: A cto ra s y a u to ra s d e una s o c ied a d en
cam bio, pp. 3 2 1-354, A suncin, P araguay, G rupo de E stu d io s de la M u je r P arag u ay a/C en tro P a ra
guayo de E stu d io s Sociolgicos.
A ppleyard, Jos-L uis. 1983. B reve prtico. En: La p iern a de Severina, p. 3, A suncin, P araguay, El
L ector.
B ello, Javier. 2001. A pro p sito de sueos y de cuentos: Jo sefin a Pl. Tebeto, N XIV. A n u a rio d el
archivo H istrico In su la r de F uerteventura. Puerto del R osario: Servicio de Publ icaciones del Excm o.
C abildo In su lar de F uertev en tu ra (en prensa).
C olom bino, C arlos. 1992. Jo sefin a Pl: su vida. Su obra. A suncin, Paraguay: D ireccin de C ultura.
C orvaln, G raziella. 1987. P resentacin. En: Jo sefin a Pl, En la p ie l de la m ujer. E xperiencias, pp. 7
13, A suncin, P araguay, G rupo de E studios de la M ujer Paraguaya.
C hiavenato, Julio Jos. 1989. El g enocidio est hecho. En: G enocidio A m erica n o . La g u e rra del P a ra
guay, pp. 169-172, A suncin, P araguay, C arlos S chaum an E ditor, traduccin de Ju sto P asto r B entez.
F ernndez, M iguel A ngel. 1996. Itinerario potico de J o sefin a Pl. En: M iguel A ngel F ernndez, editor,
Jo sefin a Pl. P oesas com pletas, pp. 11-13, A suncin, P araguay, El L ector.
M aricevich, F rancisco. 1969. L a narrativa p araguaya de 1940 a la fecha. En: C rnicas d el P araguay,
pp. 7-14, B uenos A ires, Jo rg e A lvarez E ditor.
Pl, Josefina. 1963. La m ano en la tierra, A suncin, P araguay: A lcor.
. 1981. P alabras de la autora. En: E l espejo y el canasto, pp. 9-11, A suncin, P arag u ay , E diciones
N apa.
. 1983. A co tacio n es tem porales. En: L a p ie rn a de Severina, pp. 5-6, A suncin, P arag u ay , El
L ector.
. 1984 (a). P rem bulo. En: A lg u ien m uere en San O nofre d e C uarum , pp. 7-8, A suncin, P ara
guay, Z enda. E scrita en co laboracin con A ngel P rez Pardella.
. 1984 (b). Interpretacin de mi cuentstica. En: R am n B ordoli D olci, La p ro b le m tic a d el
tiem po y la so le d a d en la obra de Jo sefin a Pl, pp. 537-538, M adrid, U niversidad C om plutense
(T esis doctoral, facsm il reprografiado).
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
73
. 1985. C olofn. En: A lg u n a s m ujeres de la conquista, pp. 70-73, A suncin, P araguay, A so cia
cin de la M u je r E spaola.
. 1987 (a). T iem p o vestido de m ujer. En: La llam a y la arena, pp. 27-51, A suncin, Paraguay,
A lcn tara E ditora.
. 1987 (b). U n as p alab ras previas. En: En la p ie l de la m ujer. E xperiencias, pp. 15-18, A suncin,
P araguay, G rupo de E stu d io s de la M u jer Paraguaya.
. 1988. M a ra v illa s de u nas villas. A suncin, P araguay: C asa de la C ultura.
. 1989. L a m u ra lla robada. A suncin, P araguay: U niversidad C atlica.
. 1995. Si puede llam arse prlogo. En: A ngeles M ateo del Pino, L atido y tortura. Seleccin
p otica. Jo sefin a P l , pp. 25-27, P uerto del R osario, S ervicio de P u blicaciones del E xcm o. C abildo
In su la r de Fuerteventura.
. 2001. Los a n im a les b lancos y otros cuentos. G aithersburg, E E .U U .: H isp am rica (en prensa).
E dicin, intro d u cci n , notas y b ibliografa de A ngeles M ateo del Pino.
R oa B astos, A ugusto. 1964. L a p o e sa d e Jo sefin a Pl. A lc o r 30, pp. 2-3 y 6.
. 1966. R ev ista H isp n ic a M o d ern a 32, pp. 57-61.
7 4
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
REBELDES
CON CAUSA
E l e n a P o n i a t o w s k a : d o c u m e n t a r a m i p a s
E l ia n a O r t e g a
R ub C arreo
F ernando B lanco
Esta breve conversacin que sostuve con Elena Poniatowska en junio pasado dio
origen, ms tarde, a un trabajo en colaboracin con Rub Carreo y Fernando Blanco,
quienes comentan algunas de las respuestas de la escritora mexicana. Al escucharla,
en la presentacin de su ltimo libro, nos provoc un pensar Amrica desde aquel
otro lugar en que las escritoras han dejado su palabra literaria, el periodismo y que, en
su caso, ella ha privilegiado en su escritura: el llamado gnero testimonial.
I. M PAS Y MI ESCRITURA
u l e s e l p e n s a m ie n t o
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
77
78
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
m o p ie n s a n l a s m u je r e s d e
m r ic a
I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
79
BIBLIOTECA
ISONAI
UNIVERSIDAD
d e l f e m i n i s m o h o y e n d a ?
80
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31
2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
a s e s c r it o a l g o s o b r e
h ia p a s , t e
S in
em barg o , m e parece,
/i
m , q u e el
INTERESA EL TEMA ?
II. P o d e r
C
y l it e r a t u r a
m o c o n s id e r a s l o s g n e r o s
Q u CREES
T?
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
81
82
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31 2001 Isis
o n o v e lis ta s c r e e s q u e
MARCARON TU ESCRITURA ?
I n t e r n a c io n a l
III. E s c r it o r e s
Q u e s c r i t o r a s
y e s c r it u r a
Q u DIRAS
d e M x ic o o d e
L a t i n o a m r i c a , t e i n t e r e s a n h o y e n d a ,
y
t e p a r e c e e s e fe n m e n o d e lo s
B EST SELLERS?
POR Q U ?
DE l a e s c r i t u r a d e l a s
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
83
Q u
e s la e s c r itu r a p a ra ti, e n to n c e s ,
la r e a l id a d
? O
m s b ie n
84
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
D e s m e m o r ia :
H is t o r ia p a t r ia / H i s t o r ia l a t i n o a m e r i c a n a
F e r n a n d o B l a n c o I.
U n iv e r s id a d d e C h il e
C m o d e cir lo que no tiene nom bre. C m o n a rra r una h istoria que el viento se
llev p e ro esta vez sin S ca rlett O H ara ni C lark C able, p o rq u e una m u erte as,
en un p a s de A m rica L atina en esa poca, no m ereca n i tan siq u iera un m al
co rtom etraje de diecisis m ilm etros.
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
85
a t in o a m r ic a y e l
X IX
Sobre este punto el cuento poltico del argentino Esteban Echeverra El M atadero" (1832), publicado en 1874
por Juan M ara G utirrez, bajo el volum en Obras completas, resulta enorm em ente ilustrativo.
3.
86
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
4.
H elena A rajo (1994) desarrolla una panorm ica de las principales tendencias post boom en la novelstica
colom biana.
5.
El crtico D onald Shaw habla de cierto gnero al que llam a sensibleram ente costum brism o subalterno (1999).
6.
La obra visual de la artista chilena Voluspa Jarpa aborda este concepto para cuestionar desde este lugar la hegemona
del control cultural de la academ ia pictrica y, al m ism o tiem po, de las alegoras urbansticas de los proyectos
nacionales propuestos en la dcada de los cuarenta por los estados m odernos latinoam ericanos.
Isis
I n t e r n a c io n a l 2 0 0 1
d ic io n e s
d e las
u je r e s
N 31
8 7
7.
Reflexiones sim ilares podem os encontrar en los escritos tericos del escritor cubano Severo Sarduy y del poeta
argentino N stor Perlongher, respecto del barroco y el neobarroco americanos.
8.
Publicado en el peridico italiano El Corriere della Sera bajo el ttulo D esafo a las directrices de la televisin.
88
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 * 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Creo que Passolini iba en la direccin correcta con su terror y que no se equivo
caba al presagiar el advenimiento de cierto nivel de tolerancia liberal humanista,
fenmeno que iba a acabar por ultimar, liquidar, irremediablemente todo espacio de
crisis en el pensamiento de la diferencia en la postmodemidad.
En 1975 se fecha el primer manuscrito de Estaba la pjara pinta... Ese mismo
ao Passolini era asesinado.
De qu hablamos, entonces, cuando hablamos de diferencia, particularm ente
cuando lo hacemos desde el sur. Estamos refirindonos a un concepto metodolgico
fetichizado hasta la saciedad en los ltimos aos, cuya sobreexposicin discursiva
en los medios slo ha contribuido a su normalizacin (naturalizacin), incluso en el
mercado de la academia. Me parece, al mismo tiempo, sin embargo, que no pode
mos dejar de reconocer en ella una categora productiva e inquietante que permiti
en su momento visibilizar al sujeto subalterno, aislndolo de la red de binarismos
que naturalmente lo haban constituido, perm itiendo ver en este gesto la proyec
cin coreogrfica de las leyes y regulaciones del juego gramtico diseado por la
cultura dominante, sobre todo a partir de los roles sexuales, en el espacio de la
definicin colectiva de las identidades y que, sin embargo, hoy es incapaz de
articularse alrededor de las fuerzas vivificantes de las nuevas estrategias de confor
macin individual y social, transformndose en la ms sutil y devastadora form a de
censura.
Hablamos de pensamiento de la diferencia cuando hablamos de intelectuales
que se acercan al pensam iento desde la disolucin de los estereotipos, apelando en
este ejercicio al pblico ms amplio y evitando caer en categoras reduccionistas,
logrando con su trabajo que la inviolabilidad de la tradicin pueda ser cuestionada.
Sin duda hablamos del trabajo escritural de Alba Luca Angel, en especial el desa
rrollado en Estaba la pjara..., quien logra a travs de la enunciacin narrativa
polifnica, rasgo caracterstico de esta novela, un doble objetivo. Por una parte,
indagar y revelar los discursos que reglamentan y organizan al sujeto femenino
urbano desde el mbito cotidiano/meditico, por ejemplo, las canciones rom nti
cas, la propaganda comercial, las revistas de moda, la oracin y, al mismo tiempo,
aprovechando esta ptica mltiple y estos discursos menores para problem atizar
el rol de la mujer en la psiquis colectiva de su pas, en el proyecto moderno, exhi
biendo en la multitud de facetas orales que expresan sus personajes, sobre todo, los
femeninos, las distancias diferenciales que proporcionan a los individuos su iden
tidad, y que les permite situarse unos en relacin con los otros (Girard, 1972:56),
como el fragm ento inaugural del texto entre la narradora/madre de la protagonista,
su narradora/sirvienta:
Como una taza de plata, Sabina. A la seora no le gusta que el bidet est sucio ni que el
water est sucio ni que en el piso del bao haya pelos ni mugre en los rincones debajo
del calentador tampoco en el zcalo de la ventana que da al patio detesta cuando dejas
tus huellas en las manillas de las puertas hay que usar guantes para hacer esas cosas
pero el agua del lavamanos chorrea a toda madre gorgoreando cuando hay inundacio
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
89
nes las chinelas chancleteando sin parar y lgicamente un da de estos vamos a necesitar
un arca o algo as ya fregaste con Ajax? no te olvides que desinfecta desengrasa deja
olor a limpio dos gardenias para ti, canta, mientras pule los biselados y quita el polvo y
friega la mugre y qu vamos a hacer con esta vida, Sabinita: qu con este dolor de
cabeza que tengo desde ayer y que me est empezando otra vez, maldita sea (Angel,
1984:15).9
La autora, sin embargo, va ms all y arriesga una hiptesis en la construccin
de su texto: la obligatoriedad de atestiguar una poca marcada por la violencia y
crueldad 1948-1958, desenmascarando los hechos histricos que, a pesar de todo,
constituyen un fatal proyecto que unifica a este sujeto y donde se reconoce, juntos
con otros, en una identidad comn, toda vez que la violencia se vuelve un motivo
nacional, motivo que deviene en mito, historia fundante que legitima a la vez que
explica el porqu de ese lugar de identificacin, aportando un lenguaje y tambin
una dramatizacin al continente. Veamos cmo Angel desdobla en la enunciacin
esta relacin paradjica. El primer fragmento corresponde a la escena macabra que
reposa frente a los ojos de un alzado:
Con lo que me tropec y me ca cuan largo, fue con un banco de la iglesia que haban
dejado all los saqueadores y al otro lado vi los otros dos cadveres. Una mujer aindiada,
joven y un nio muy pequeo, ambos con las caras abiertas a machetazo limpio, y
explcame por qu, porque yo no lo entiendo, o sea, que a lo mejor ella s andaba de
angurrienta por un abrigo de astracn o una botella de ron o una cartera de lentejuelas,
eso s que te lo admito, pero el nio por qu, a ver, t que dices, por qu lo machetearon,
qu carajo de velas iba a tener una criatura en este entierro, ah...?, pura mierda! La
monja de este lado, la india con el niito aqu en este otro, la banca en medio, y plantado
en el centro un San Jos en pelota porque a alguien se le ocurri largarse con la tnica,
y eso tambin es una vaina rara (52).
El segundo fragmento es la contraparte que enuncia desde las radioemisoras el
oficialismo militar:
Se oyen tiroteos espordicos en varios puntos del norte de la ciudad. El siniestro res
plandor de los incendios contina ensombreciendo la noche. Despus de inmensos tra
bajos se ha podido establecer un semiservicio con la radio Nacional desde palacio. El
presidente con voz vigorosa lee un mensaje que termina: Hombres y mujeres de mi
patria: no olvidis que en este momento la historia vigila nuestros actos y aun nuestros
pensamientos. Espero que cada uno de vosotros sepa cumplir con su deber como yo sabr
cumplir hasta la muerte con la totalidad de la misin que me habis confiado (55).
Angel, como escritora, logra en la multifocalizacin discursiva unlversalizar la
crisis del sentido nico para interpretar un hecho y cualquiera que sea el quiebre que
9.
90
Las citas siguientes de Angel son todas de Estaba la pjara pinta sentada en el verde limn, 1984, Editorial
A rgos Vergara. A continuacin, slo se indicar el nm ero de pgina. (Nota de la editora.)
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
31
91
92
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
93
ib l io g r a f a
A ngel, A lba L uca. 1984. E sta b a la p ja ra p in ta sen ta d a en el verde lim n. B arcelona: E ditorial A rgos
V ergara.
A rajo, H elena. 1994. D e sp u s de M acondo. En: L uz M ery G iraldo, coordinadora, La n ovela co lo m b ia
na a n te la c rtic a 1975 -1 9 9 0 , C o lo m b ia , E d ito rial F a c u lta d de H u m an id ad es, C en tro E dito rial
Javeriano-C E JA .
B enjam in, W alter. 1989. E l a rte en la poca d e la rep ro d u ctib ilid a d tcnica. B uen o s A ires: T aurus,
de P izn, C ristina. 1399. E pistre au D ieu d 'A m o u rs. E n la B iblioteca M edieval Siruela.
E cheverra, E steban. 1874. El M atadero. En: O bras com pletas. 5 volm enes, 1870-1874, B uenos A ires,
Juan M ara G utirrez.
G irard, R en. 1972. L a violencia y lo sagrado. B arcelona: A nagram a.
M onsivis, C arlos. 2000. A ire d e F am ilia. B arcelona: A nagram a.
Passolini, P ier P aolo. 1983. D esafo a las d irectrices de la televisin. En: E scritos C orsarios, B arcelona,
E ditorial Planeta.
Ram a, A ngel. 1976. L a ciu d ad m odernizada. En: La ciu d a d letrada. M xico: E ditorial Siglo X X I.
Shaw , D onald. 1999. L a n arrativ a testim onial. En: D onald Shaw , N u e va n arrativa hispanoam ericana:
boom , posb o o m , p o sm o d ern ism o . B arcelona: C tedra.
94
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
E l c a n t o v il l a n o d e B l a n c a V a r e l a
C a r m en O ll
Isis
I n t e r n a c io n a l
2000
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
95
96
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2000 Isis
I n t e r n a c io n a l
tos. Nada nos una, excepto la bsqueda, el tedio, la desesperacin, el deseo. En el Hotel
des Etats-Unis oamos jazz, bebamos vino blanco y ron, bailbamos (...) No creamos
en el arte. Pero creamos en la eficacia de la palabra, en el poder del signo. El poema o
el cuadro eran exorcismos, conjuros contra el desierto, conjuros contra el ruido, la nada,
el bostezo, el klaxon, la bomba. Escribir era defenderse, defender la vida. La poesa era
un acto de legtima defensa. (...) En aquellos tiempos todos cantamos. Y entre esos
cantos, el canto solitario de una muchacha peruana: Blanca Varela. El ms secreto y
tmido, el ms natural. Diez aos despus, un poco contra su voluntad, casi empujada
por sus amigos, Blanca Varela se decide a publicar un pequeo libro. Esta coleccin
rene poemas de aquella poca y otros ms recientes, todos ellos unidos por el mismo
admirable rigor (Paz, 1966:94).
Blanca Varela es una poeta que no se complace en sus hallazgos ni se embriaga
con su canto, escribe Octavio Paz, y aade que su poesa no explica ni razona pero
tampoco es una confidencia, es una piedra negra tatuada por el fuego y la sal, el amor,
el tiempo y la soledad. Tambin una exploracin de la propia conciencia.
Para Blanca Varela, la irona es una mscara. Pero no slo la irona, tambin el
humor negro y el escepticismo. Esto se observa en Jorge Eduardo Eielson. Ambos
poetas develan la necesidad de la compostura, de no perder los papeles.
El lmite es exigente, irreversible, no tolera la desmesura en la mujer.
Pocas veces se lee un texto lacerante como Del orden de las cosas, lacerante en
sentido inverso a la pasin, si es posible sentir pasin cuando dejamos de creer en la
desesperacin, o cuando la desesperacin se codifica, se transforma en cifra, en pos
tura, en compostura. La realidad es orden, es matemtica o es desorden, vaco en el
orden, como anota bien Brecht: donde en el sitio adecuado no hay nada, all hay
orden.
Y es lacerante porque no hay cabida para la desesperacin y existe temor al
grito, o lo que es ms arriesgado: existe temor a que en el lenguaje potico este grito
sea panfletario, huachafo, parodia de un grito. Por lo tanto, la poeta se ironiza a s
misma y es implacable con sus debilidades, con la angustia y el vaco.
La pasin de la no desesperacin se nos muestra mediante el humor negro y la
descreencia. Queda la herida, pero no una que excluye el sufrimiento, que es manar,
que es dialctico:
Hasta la desesperacin requiere un cierto orden. Si pongo un nmero contra un muro y
lo ametrallo soy un individuo responsable. Le he quitado un elemento peligroso a la
realidad. No me queda entonces sino asumir lo que queda: el mundo con un nmero
menos (Varela, 1996:75).'
1. Este y los poem as siguientes provienen todos de Canto Villano (1996), de m anera que se indicar slo el nm ero
de pgina cuando sea pertinente. (Nota de la editora.)
Isis
I n t e r n a c io n a l
2000
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
97
98
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
2000 Isis
I n t e r n a c io n a l
I n t e r n a c io n a l
2000
d ic io n e s
de
las
u je r e s
31
99
100
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31 2000 Isis
I n t e r n a c io n a l
Isis
I n t e r n a c io n a l
2000
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
101
ib l io g r a f a
102
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2000 Isis
I n t e r n a c io n a l
IRREVERENTES
J C K S'/
>S i.
S t IS / v !) ?
C -& J & ( / S / S
/*<>A.
Ar e>
~'A'T (T /V
La n a tu ra le z a , h u m an a
D ia n a B e l l e ssi
u naturaleza te quiere matar, dale que va, dale que va, ests frito angelito,
ests frito..., desolacin y fuerza cimbrean como los picos de los cipreses
bajo la estrella del sur, as de fcil, as de misterioso el rocanrol es una cuna,
encerrada en mi cuarto o veloz en la carretera o una tardecita cualquiera por las calles
de Buenos Aires, las elctricas de los redondos speras y complejas como una natura
leza gtica unen las arcadias del verde con las altas torres y los adoquines ...angelito,
desolacin y fuerza cimbrean como los picos, rehecha o devastada es una base, una
cinta que abraza batera y bajo mientras ellas, las elctricas, se desatan en una estam
pida que promete algo bajo el fuego, ciudades, multitudes en el humo. El rocanrol no
cierra en ninguna parte y la naturaleza, humana, tampoco. Vista como catstrofe deja
apreciar la gentileza de lo intil, por ejemplo las hojas ya secas en espiral del aire. Ser
del pasado nos libera, trae un sentido de presente donde todos los ideologemitas se
achicharran y queda una fuerza, viva, isomorfismo que el rocanrol comunica de tal
manera aqu en el sur, lo escapado del orden, del bello parque o jardn, del mundo
vuelto reconocible, de todo bien que dej de ser el bien comn, los pedazos, los
destrozos saltan en el aire y hay una voz, la naturaleza, humana, se trastoca, ya no
cree en los discursos del control y el progreso, ya no cree en nada salvo ese rumor que
acompasa encerrada a solas en un cuarto con la memoria de una multitud que se
desplaza instantnea en el reclamo de lo bsico, trabajo, para no dejar de ser natura
leza humana, vista al fin la cara del enemigo: la muerte reversible, la muerte innecesaria.
Los que se criaron en los cnones de la gloriosa clase media argentina, es decir
hijos migrantes de familias humildes que emergieron en el espacio urbano para ocu
par sitios productivos como asalariados, con cierto acceso a la educacin estatal gra
tuita, a la cultura en general, a la res poltica, glorias argentinas del ayer, todos noso
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
105
tros, muertos y vivos y muertos vivientes, los valorcitos de la clase media, los artistas
y dirigentes se hicieron pomada. Ha sido tan hondo el fracaso, su reverbero recin
ahora se percibe con claridad. Hemos quedado, sin querer, del lado de los malos,
levantando el dedito sin vigor, el dedito en que ya nadie cree, el dedito sealando el
horror y la muerte, reclamando justicia pero con la otra mano aferrada a la viga enja
bonada que an otorga techo y comida y algunos privilegios que no se quieren per
der, est bien que no se quiera pero el dedo que seala los efectos del horror tambin
da vuelta los cerrojos para protegerse de aquellos que quedaron afuera del todo. Se
reclama su accin y se alzan fortalezas para librarse de ella. Esas guitarras elctricas
en estampida, esa negrada que baila tropical o cuartetera tomndose todo el vino, ese
exceso del cado, vicio, vicio, violencia del presente que no quiere morir y tritura en
la molienda las formas ordenadas, ideas previsibles, pactos del parque o el jardn.
No se puede ser de all y estar aqu. Y no se puede tampoco estar all y hacer
esas cosas que queremos, esos gestos, la escritura por ejemplo, que nos vino de la
mano con nuestra condicin de migrantes en un tiempo donde era todava permitido,
podamos robar aqu las herramientas para leer el aqu y el all con la puerta abierta,
pero la puerta se cerr y un abismo se extiende afuera. Ests frito angelito, ests
frito... aunque nuestras tentaciones fueran mnimas nos construimos en otro tiempo y
esta muerte es poco pensable, nos gusta demasiado la belleza de las formas, el acento
gentil del detalle y la naturaleza, humana, fuera de cauce extermina, involuciona
hasta ser un ruido indistinto de dos notas: control y poder, acumulacin de plusvala
que por nada se repartira, por nada nada salvo que la detenga ese magma, esa fuerza
que para serlo debe abandonar los valorcitos de la revolucin francesa. Miro alrede
dor, estn los nios y estn los brbaros, y estamos nosotros tambin ya casi demasia
do viejos no podramos descansar?, dormir un rato en los gladiolos, entrar al fretro,
por qu esas elctricas convocan de tal modo, esas chicas y muchachos aunque escu
pan nuestra sombra, este presente veloz y angosto como un big ban que sigue siendo
nuestro y trema rocanrol naturaleza, humana.
En el bagazo de las enormes ciudades, qu sucede con el aspecto lrico en la
poesa escrita por los ms jvenes? Ahora que las grandes utopas de la fe se han
quebrado y los proyectos sociales ms igualitarios parecen un plido sueo que se
desla en el pasado. Frente al terror del desempleo, las posibilidades cada vez ms
escasas de crecimiento personal y aun de sobrevivencia econmica, la paranoia que
marca la relacin con los otros como virtuales enemigos, la sombra en la calle, el
asalto a mano armada. Los matices lricos se desplazan hacia personajes de frontera
pero no bandoleros romnticos sino picaros o chorros o asesinos seriales. Afuera el
antihroe en el arrabal del conurbano, adentro el antihroe solitario que construye un
mundo de representacin frente a la pantalla, un mundo de cartoon, de objetos, un
ruido incidental donde tiembla el eco distanciado de lo humano como metfora. Vo
ces que siendo diferentes parecen rescatar el habla de un nio y una nia socialmente
golpeados. Gesto que les permite desembarazarse de la gran Voz a veces engolada
para enunciar la pequea y furiosa voz del mundo, la voz de la poesa. Un yo defini
106
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31
107
108
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001
Isis
I n t e r n a c io n a l
de los otros que me permiten ser un ser humano. Siempre estn, aun por ausencia. Sin
embargo, un autoritarismo antropocntrico que viera en toda representacin donde
no se imprime en primer plano la cuestin humana como un ornato, es una visin
iluminista de occidente, la modernidad que habiendo catalogado todo lo que pudo de
lo viviente intentando convertirlo slo en museo, incluy tambin a la gente y puso
un sello: he aqu lo que existe, inmvil, y si es posible muerto. Naturaleza muerta. O
naturaleza viva que la lrica de los nios siempre vuelve a animar. Est en la mirada,
ntima y siempre nueva que se alza desde los acordes, la base, y desde las guitarras en
estampida que muestran el imaginario de un presente nada esencial sino recortado en
trminos de expectativas de vida o acceso a bienes simblicos. Para nosotros, ameri
canos, a quienes nuestro pasado y nuestras condiciones materiales y sociales no nos
dejan ser occidente, recordarlo no nos resulta tan difcil. Habla el enjambre vivo de
un edificio en las ciudades, las ruinas portuarias, las fbricas en m ina, los supermer
cados, las avenidas, y el humo sobre el ro, las hojitas que giran y caen, el benteveo,
la balsa cargada de lamos deslizndose en el agua y la silueta del pen que toma
mate y alza su mano saludndonos. Habla. Dios est vivo/la magia viene caminando.
Discernir el grano de la paja. Saber cundo el oficio habla solo, est robndole
al poema el alma. La construccin del artista implica siempre la construccin de una
tica personal. Tan antiguo; Wang Wei, Tu Fu, Tao C hien, poetas chinos al princi
pio del primer milenio ya lo decan: el estilo es el espritu. Y los cantores indgenas
del continente -A lce Negro, Gernima, Ailton Krenax, Lola Kiepja, Abel Kurruinka,
Florencia Pay y tantos o tros- lo saban y lo saben como nadie. Esta parece ser la flor
de oro que volvemos a hallar entre las ruinas.
Organizacin flexible para la resistencia, y en lugar de la frrea construccin de
las ideologas, la amistad entre los desposedos, reclamaba Simone Weil como su
ideal para la construccin de la cultura obrera. Canta, la pequea y furiosa voz del
mundo, all? Franz Fannon nos deca que los desposedos se destrozan entre s. Pero
la limpia es necesaria, y al mismo tiempo suturar la regin quebrada, en medio de la
confusin, el nihilismo o la frivolidad, demandarle lucidez a la inocencia ha sido
siempre el camino de la poesa, su devenir revolucionario. Debe confiar en la emo
cin acosndola con la duda, hasta esa precaria, mvil certeza a quien se entrega,
tensa en la atenta lucidez y en la msica hipntica a travs de la cual, hablada por el
mundo, habla. Cmo se educa esta emocin? Acumula conocimientos, reflexiona,
acta. Lleva una batalla cuerpo a cuerpo contra el ego personal. Sabe que la crianza
del poema es la crianza del alma, y en la soledad de la escucha rueda la rueda donde
hablan el amigo y el adversario. Una cosa ntima es la poesa, y quizs algo de eso
debiera volverse la poltica, esa accin que administra relacin entre los seres huma
nos. Cun ingenua frase, verdad? La vieja fbula del huevo y la gallina, sin embargo
cada uno de nosotros sabe que somos el huevo y la gallina, que nada somos sin los
otros y que la vida es breve y no nos deja llevarnos nada al otro lado, salvo el mrito,
es decir el haberlo intentado. Nada nos asegura la verdad pero el rostro del otro nos
confirma si lo hemos sostenido o negado. Es tan pblico lo ntimo, insistente espejo
Isis
I n te r n a c io n a l *
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
109
que se alza donde sea que clavemos la mirada. Prctica cotidiana, eso nos exige el
ejercicio de la escritura, el ejercicio de la vida. Cualquier obrero lo sabe. Tender el
cedazo y separar la pesca de la resaca es tarea de la poesa, claro est, debe saber
diferenciar lo uno de lo otro. Retener, dejar ir. Y cuando cree haberlo hecho, tener fe.
Fe en la emocin llena de sentido que en la vulnerable mano del poeta se dice a s y es
siempre dicho para decirlo a otros. En la poesa la historia se emocionaliza, y en la
imagen del otro que recibe y da, se alza la ilusin del yo.
Extraa es esta fe. Enraizada en el dilogo, en experiencias y cdigos amplios
que se comparten con todo ser humano, y otros compartidos con quienes viven en el
pago, una comarca de tiempo y espacio preciso. Pero lleva flameando, simultnea
mente, la desobediencia de la invencin. Una fe que debe confiar en s misma y al
mismo tiempo no creerse certeza en la duracin. Siempre es poltica la poesa, pero
su poder un hecho ntimo, tico, y por ello mvil, no la vemos acaso interrogar con
tanta firmeza como afirma? Sin embargo se realiza en la inocencia del s, en la fe de
la conciencia siempre cuestionada, abierta en espiral pero cerrada al fin en cada poe
ma, punto y seguido, nunca punto final.
Cul es el miedo a la poesa? La hija dscola de la lengua en pugna subversiva
con una pirueta de exceso y una demanda de pureza. El poema nace en la violenta y
amorosa accin que reclama a la lengua volver a hablar. Es por eso, la poesa, su hija
prdiga. Revisa las leyes ordenadoras estancadas por la costumbre o por la hbil
manipulacin que intenta volverla un instrumento de domesticacin, una cueva del
mentir, una herramienta de poder para la explotacin y la muerte. La emocin perso
nal, herida, amordazada por vastos procesos de socializacin non sanctos, se expresa
aqu y desacondiciona como suelen hacerlo los versitos en la cancha cuando el
ideologema retrocede y el significante avanza, y este movimiento produce un tem
blor, una sensacin de prdida de la tranquilidad, o de estar extraviados en la produc
cin de un acto sobre el que nadie tiene un control total. Comunicacin entendida
como comunin. Cmo no habra de temrsele a algo tan deseado y tan prohibido. Le
temen los poetas mientras lo buscan y escriben; le teme el lector a quien han intenta
do masacrar con aquello de la letra con sangre entra; le temen las clases que dominan
y sus instituciones de control; y las empresas del dinero, las que regulan y adminis
tran qu libros, qu voces llegan al lector, que optaron largamente por la marginacin
de la poesa y an lo hacen, aunque escucho aquel murmullo nuevo, aquella atencin
hacia el bocadito que se les escapa y molesta, capaz de resistir al autoritarismo y la
masacre, al nuevo orden econmico y a la tentacin de ser bocado digerido porque de
hacerlo perdera el gnero, es decir la razn de ser, la realidad de la poesa.
Si devoran revoluciones y devoran vidas, por qu no hacerlo con la hija dsco
la? Siempre lo han intentado con el arte, volverlo objeto de consumo, volverlo mudo.
Sin embargo lo salva su rechazo a la mediacin, su reclamo por la cosa, aceptando
slo los artificios mnimos de representacin y an ponindolos en duda constante
mente. La cosa es el alma humana que reclama independencia y derecho a sentir, a
expresar su relacin con otros seres humanos y con el mundo entero. Accin que vive
110
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31 2001
Isis
In te r n a c io n a l
y suea, donde algo se entiende y algo se escapa, donde algo se universaliza y algo es
recinto misterioso de la propia interpretacin de quien escribe y de quien lee arries
gndose en las profundidades de su intimidad. Los participantes de la tribu deben
constantemente librar su independencia. Ser solidarios tambin, la solidaridad se rompe
en el intento de ponernos la corona de un reino inexistente. Si somos del mercado ya
no somos de la poesa. Si somos de la diminuta escena literaria tampoco. Slo si
somos del mundo y de nosotros mismos en un arduo trabajo de atencin, alerta y
entrega. La produccin llevada a cabo de esta manera no asegura llegar a buen puer
to, nada asegura nada, salvo vivir en la plenitud del riesgo de la vida.
Una poesa devocional, no importa cul sea el objeto de devocin, el ideal de un
mundo nuevo, el ser humano como abstraccin, un ser humano concreto, etctera, no
es nunca poesa religiosa, aquello que desde el fragmento nos religa con el espritu
de todo lo viviente, e incluye en ello la relacin con su lector. No es nunca poesa, es
un ejercicio de la voluntad, es una accin forzada y presa de s. Presa de un ideologema
que busca repetirse, moral, muerta. Por eso, no es la poesa campo propicio para las
buenas intenciones, sino desierto donde se acepta estar perdido, y si hay agua se la
saborea extraa porque nunca se escribe lo que concientemente se deseara haber
escrito, el poema que uno desea es casi siempre el poema del otro, no el propio. As,
como en el amor, se triunfa al ser derrotado. No es la voz del hroe o de la herona
quien comparece aqu, sino la de la chusma que halla su liberacin cantando.
Debe el mercado, sin embargo, generar tambin la ilusin de independencia,
dar cabida a la representacin del malestar y tranquilizarnos despus. Lo enfrenta
una organizacin tribal?, un conjunto de pares que tiene poco que perder porque lo
que produce no es mercanca viable? La tribu genera jefes, corrientes de opinin y
kiosquitos que la representan. Pero el vulgo, el tan anhelado lector o lectora que no se
sabe bien cmo, a pesar de todo comparece en los intersticios de esta voraz figura de
socializacin, elige, y no siempre elige mal, porque es el nico que de verdad no tiene
nada que perder. Quiere sentir, quiere pensar, y empujando a la figura desde el fondo
revierte su posicin, toma y obliga, est creando con el creador. No lo deja en paz
salvo en el instante en que hablando y siendo hablados nos dejamos ir, con fe al
encuentro del otro, de la otra, en la comunin de la imagen que es eco y es real por un
momento.
Cuando decimos el otro, el otro puede ser miserable o ser sabio, puede compa
recer como vulgar o como un noble exquisito, un maestro. Puede uno situarse como
dominador autoritario o bondadoso frente al otro, o como discpulo admirado. Hay
ocasiones cuando el otro no es el otro, sino unos cuantos con nombre y apellido, es
decir, cuando astillados dentro de la propia biografa nos construyen sin perder ras
gos propios, entonces los otros no son el otro, sino aquellos trados aqu y all por una
misma en el terreno inquietante del arte donde las categoras rpidamente se conge
lan o se desvanecen y la barra en el medio indicando que no se puede afirmar o negar
categricamente nos angustia, las fronteras del correcto pensar y el impulso emocio
nal se vuelven movedizas y peligrosas. Quienes accedimos a los valores y privilegios
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
111
112
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
31
* 2001
Is is I n t e r n a c i o n a l
dio sorda en el proceso de ligar el pasado con una nocin de futuro. Y aquellos son
tambin los nuevos, algunos del noventa.
Las grandes urbes dictan su tirana, ya que ligarse a la potica del tango por
ejemplo, o al lunfa urbano, siempre parece ms permitido y contemporneo, mientras
que ligarse a una milonga campera o a una baguala suscita de inmediato la sospecha
de estar ponindose telrico, palabra que se asocia a chalchalero o a segundo sombrista,
es decir a la oligarqua criolla. Entonces slo la parodia parece correcta y revolucio
naria. Pero algunos de nosotros somos capturados por el aspecto lrico de esa cultura
popular y rural de clase humilde en la que nos hemos criado y que no siempre es
propiedad de la mirada idealizada y sometedora del dominador. Recordemos por ejem
plo esta baguala: cuando ven un rbol cido/ todos quieren hachar lea. Prima her
mana del tango: se prueban la ropa que vas a dejar. Dnde podran fusionarse: qui
zs en el rocanrol, en cierto rocanrol que vuelve a ser la frontera suburbana, y en
cierta potica de los noventa cuando todo se ha perdido, hasta la posibilidad de con
seguir un trabajo mal pagado.
Qu nos quieren, cul es ahora el deseo de los que manejan los hilos del mundo:
nos quieren muertos. Antes quieren que compremos. Ofrecer entre las luces tanta
mercanca brillante a los que enfrentan muerte literal por falta de trabajo, toda nocin
de futuro cancelada, es ofrecer un arma cargada, los buenos te esperan en la esquina,
rompen la puerta de tu casa a patadas, son buenos o son malos los buenos? que no
dudarn en rajarte un tiro en la cara porque para comer hay que arriesgarse dice una
piba cartonera y la escala se rehace ests frito Luzbelito, quin hablar aqu, dos
millones de nios en un paisito de treinta mueren de hambre y falta de medicamentos
por debajo de la lnea de la miseria. Si me quedo sin habla no me quedar sin oreja,
esas guitarras elctricas empujan sombras comuneras y muertos de bala pero la voz
cmo, cmo se encarna si el instrumento est hecho por los que nos quieren muertos.
Hay viejas prcticas, gomeras de David contra cascos, escudos y automticas de Goliat
metido en traje de gendarme si el gendarme fuera Goliat. Hay viejas prcticas, ser
muchos y ser veloces pero el arte va tanto atrs, preocupado en experimentar, en
observar la naturaleza, humana.
O el arte no va tanto atrs aunque los autores se retarden frotndose el ombligo
y debo preguntarme si vengo de la siesta acomodada en el rojo terciopelo tibio del
fretro? Semejante paradoja enfrenta la escritora que quiere pensar Amrica en el
pulso del presente. Algo le dice urgente, urgente, se mira las manos, una ocupada en
aferrarse de la viga enjabonada y otra haciendo gestos extraos, vaca, nada le sirve
salvo empujar la puerta para que otros, ms jvenes entren en estampida como el bajo
aquel, electricidad en sombra viva regurgitando somos todos del pasado y nadie quiere
volver a l. Rehacer la mirada y la tica, cambiar y ser fiel y sacarle punta al lpiz al
mismo tiempo no es fcil despus de los cincuenta, tu naturaleza te quiere matar,
angelita, dale que va, saltando como una rana frita, nunca quietita...
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
113
C u e r p o C a r ib e : e n t r e e l p e r f o r m a n c e , la
POESA ( y EL T O N O .. . SU ESPLENDOR) *
urea
a r a
otom ayor
uisiera comentar la situacin del cuerpo que lee poesa en alta voz. Qu se
espera de ese cuerpo? Quizs este sea el mejor momento para identificar
algunas de las situaciones biogrficas en que me sumerjo como voz cuando
me levanto sobre la horizontalidad de la pgina. Esa situacin viva de la voz frente a
la pgina cuenta con el privilegio de haber observado a otros cuerpos provenientes de
otros pases y de diferentes generaciones ocupar un espacio (sea una plaza o un esce
nario), barajar sus papeles, vestirse de cierta forma, sostener el micrfono de algn
modo, sentarse o asumirse de pie, mirar o no mirar a su pblico, declamar, leer,
representar o montar un espectculo. Se trata de un dilema que atae a la situacin y
no a la opcin. Me he hallado en ese dilema en varias ocasiones y pocas veces me he
planteado cmo halagar, estremecer, tocar a un pblico, sino ms bien cmo privile
giar una voz sobre un cuerpo. Porque el cuerpo no se pierde, insisto, el cuerpo no se
extrava, no se divierte, no se dilapida, si lo toma una voz que es la del poema. Reco
nozco que hay cierta tiesura en ese gesto de asumir la voz del poema independiente
mente de la plaza que ocupes. Otro pblico, en lugar de rigidez o de rigor optara por
adjetivar esta actitud hacia el texto como una de fidelidad, autenticidad, espontanei
dad. Yo, sin embargo, quisiera despojar ambas posibilidades interpretativas de esa
tendencia valorativa, de esa insistencia predicativa con que se tie toda lectura.
El nimo de este ensayo es aadir un eplogo a una reflexin que hiciera sobre
la excelente poesa puertorriquea que florece a partir de los setenta. Pero lejos de
O riginalm ente, este ensayo se ley en el Prim er Encuentro de Culturas del Caribe , dentro del foro Poesa y
Poticas Em ergentes, auspiciado por la Pontificia Universidad Javeriana (Depto. de Ciencias Sociales), el 29 de
abril de 1998, en Santaf de Bogot. Publicado en la revista Nm ada N 4, mayo 1999, pp. 10-16. A gradecem os
a la autora y a la revista Nm ada la autorizacin para reproducirlo. A unque la palabra perform ance es de
gnero fem enino en espaol, la autora prefiere utilizarlo com o masculino. Tambin se ha respetado la tipografa
del original. (N ota de la editora.)
114
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001 Isis
I n te r n a c io n a l
En el escrito Posicin de la carne, Antonin Artaud dice que hay una m ente1
en la carne, pero una mente presta como la plvora . En esa cita se habla de un
magnetismo que invoca una voz plvora que se aduea de la palabra. Y pienso que
ese magnetismo fluye imperturbable cuando uno lee. El problema consiste en que
1. En el original, esprit o, com o lo interpreta H ctor M anjarrez, la inteligencia pasional, en su traduccin. Cito del
volum en Carta a la vidente, de Antonin Artaud. Traduccin de H ctor M anjarrez, Barcelona: Tusquets editor,
1971. La cita proviene de Posicin de la carne, pp. 69-70. Apareci originalm ente en la N ouvelle Revue Frangaise,
nm ero 147, de diciem bre de 1925.
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
115
hay muchas formas de leer. Cmo leer sin arrinconar el flujo libre de ese magnetis
mo?, es una pregunta que concierne a la espontaneidad del performance. Cmo leer
sin que ese flujo sea interrumpido por la fuerza de las palabras mismas es un aspecto
pertinente al poema. En ambos casos, la letra precede y condiciona, por as decirlo, a
la voz, pero el acto de magia se aloja en el tono. Quizs pueda leer la poesa de
Violeta Lpez Suria o de Alfonsina Storni con mi tono sin que el poema pierda, pero
se me hara imposible leer a Pedro Pietri o a Julia de Burgos sin que las palabras se
interpongan. Hay unos textos ms autoritarios que otros, ms contundentes, menos
flexibles. De otra parte, nunca leo de la misma forma el mismo poema, lo que me
obliga a ir agotando el repertorio de los poemas lebles una vez tropiezo con siete u
ocho variaciones posibles de decirlos. En otras palabras, los textos se repiten, pero
cada recuperacin ser irrepetible. Ms bien admite y exige variaciones. Multiplicar,
pero no repetir. Reconocer la diferencia (las inmediaciones, las expectativas, los oyen
tes, el pblico, las circunstancias de la lectura) para multiplicar las instancias de la
creatividad. Pero este para no sirve al consuelo de complacer, sino para volver a
hacer. En ese sentido, la relectura sirve a la multiplicidad porque abre el espacio del
poema a esos otros poemas que se agazapan detrs de l. Como hara un actor o como
una actriz, representar el mismo papel usando las mismas vestiduras, repitiendo las
mismas palabras, pero vivirlas, recuperarlas y recrearlas a cada instante. Es esto lo
intraducibie (aunque perfectamente aceptable) de una frase con adjetivo tal cual hizo
una excelente o psima representacin, como la de ayer. E s decir, en esa lectura
que me satisface no hay verbos que lo describan, no hay adverbios, voy ms all
de Stein, no hay trm inos de com paracin ad jetival, slo hay nombres. D ecir
esto es decir slo textos?
116
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31 * 2001 Isis
I n te r n a c io n a l
Ahora bien, cuando vuelvo a lvn Siln, Pedro Pietri, Mayra Santos y Sandra
Mara Esteves pienso que no son poetas con los que quisiera leer. Como el enunciado
es un tanto fulminante, ms bien describir su acto de lectura. Pedro Pietri, el poeta
niuyorican autor de Puerto Rican Obituary (1968), usa una especie de bculo de
ministro, se propone como el pastor de una comunidad inexistente, viste de un negro
no impecable, usa cabellos de extensin mediana y extiende su bculo culminante en
mano plstica para saludar. Nunca sale de su performance.2 Mayra Santos no disimu
la su cuerpo expuesto, usa vestimentas tpicas del trpico caribeo y de Africa, mue
ve el cuerpo y enmarca su cabeza con trenzas rastafarian o pelucas verdes para evocar
a algunas cantantes del patio. Sandra Mara Esteves usa batas largas, asume un
gesto casi maternal, y a veces usa turbantes en su cabeza. Ivn Siln, el autor de Los
poemas de Fil-Mel, ya en la dcada de los setenta usaba chaleco, levita y sombrero
de copa, casi siempre vesta de negro y usaba zapatillas deportivas. Indagando en las
palabras de Gertrude Stein, pienso, si su atuendo ser lo nico que ve y recordar ese
pblico. Me pregunto tambin, qu ventajas tendr vestirse de esta forma? Ms
bien, qu ventajas le otorga al poeta enunciarse corporalmente sin que las palabras
cuenten, todava. En el proceso de subir a un escenario, qu tiempo les toma comen
zar a leer o, volteada la lectura por esta lectora, sobra tiempo para leer? Debemos
ver en este atuendo un sustituto de la mscara antigua que amplificaba la voz del
actor? O, es este disfraz parte de su enunciacin, o forma intrnseca de su voz, como
en cualquier obra de teatro? Performance no es, porque no se trata de hechos o de
actuaciones irrepetibles que jueguen con la no expectacin del pblico. Hay aqu un
elemento de repeticin que excluye la posibilidad de analizar el fenmeno como
ejemplo de una esttica surrealista o situacionista. Po d ra decir otro lector: evalua
ciones, lecturas de alguien, posiblemente poeta tam bin, que no se inclina por el
perform ance; uso de una retrica interrogativa de tipo irnico y de nombres
acompaados de adjetivos calificativos descriptivos pero negativos.
No tendr esta actuacin algo que ver con la relacin de dichos poetas con los
Estados Unidos? Qu nos querr decir esta exposicin pblica del cuerpo sobre la
obra de un buen o mal escritor? Pensar el Caribe hoy quizs nos lance de lleno a estos
poetas orales. En el imaginario folklrico de algunos, esto es el Caribe. El poeta se
2. U tilizo la definicin de Paul Zum thor del perform ance com o la accin com pleja m ediante la cual un m ensaje
potico es sim ultneam ente transm itido y percibido en el aqu y en el ahora. Aade que en el acto del perform ance
hablantes, oyentes y circunstancia son confrontados concretam ente. En l se im brican los dos ejes de la
com unicacin social: el hablante com o autor y el de la situacin y la tradicin (Zum thor, 1990). Las traducciones
al espaol son mas.
Isis
In te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s N
31
117
asume como figura pblica y lanza su performance antes de la letra quizs para que
la ilumine, como en aquella parbola dariana de E l rey burgus, tan bien leda por
Angel Rama. El poeta extraa a su pblico. Pero en la repeticin est su trampa,
pienso. El poeta complace a su pblico, se viste para l, conforma una nueva socie
dad del espectculo. Por eso mencionaba antes, que es implcito al tono y a sus ries
gos, la multiplicidad y no la repeticin. El poeta de Pietri, Esteves, Siln, Santos, es el
estandarte de la marginalidad y de una especie de esttica anrquica con visos nacio
nalistas. Y me pregunto, qu pasa con el tono cuando se repite? Porque en el perfor
mance es imposible distinguir el cuerpo de la voz. Estos actos poticos, estarn
colocando la poesa entre la oralidad y la escritura, entre la voz y la carne? (Pero
deca A rtau d que hay una mente en la carne, pero una mente presta como la
plvora ). Qu representacin asume el poeta cuando antes de subir a un estrado o
de ocupar una plaza, como un acto previo de magia, invoca una recepcin, la produ
ce, la congrega? Creo que uno de los logros de la poesa niuyorican es ese movimien
to del cuerpo por un territorio civil de tipo comunitario, que apunta por su gesto a lo
que ya es una potica. Jugar con las expectativas de un pblico entraa posibilidades
diversas, algunas de ellas excluyentes entre s. De nuevo la pregunta: sorprender o
complacer, como en la literatura, multiplicar o repetir. Se lee para las dos cosas,
podramos pensar, para satisfacer el goce del dj vu y para someterse (y sta es la
palabra clave para un buen pblico de poesa) a la sobrevivencia de una sorpresa. Y
ello no entraa falsedad.
Pero, y si usamos otros trminos?: pulsar la posibilidad o camuflar el tono.
Seamos claros: to n ificar o entonar. Todos estos poetas han asumido una visibilidad
poltica interesante, con variaciones impuestas por las circunstancias. Con excepcin
de Sandra M ara Esteves, en todos ellos hay una invocacin del escndalo, de la
marginalidad tnica, de la persecucin poltica. Los ensayos de Siln y de Santos
bordean el comentario poltico, uno con una marcada agresividad propia setentista y
la otra con un sesgo noventista por el multiculturalismo. Si Siln invoca el anarquis
mo, un cierto misticismo y la esttica neosurrealista, Santos juguetea demasiado
livianamente con el hecho de ser una poeta negra. De los tres, es Santos quien ms se
aproxima al cuerpo como til con esos tpicos poticos.
La oralidad, seala Zumthor en su Oral Poetry, incluye al cuerpo. Si ello es as,
postulo entonces la existencia de una potica que incluye una presencia viva. As
pues, esa voz que no inclua el ser biogrfico del poeta, viene a formar parte del
cuerpo sin ser su cuerpo.
Cm o leer esta relacin que establece la ensayista entre estos poetas y los
Estados Unidos, como algo negativo, corru ptor o disrup to r?, o hay un falso
binarism o sem brado aqu que contrapone cuerpo (oralid ad) con carne (poe
sa?). O anuncia este falso binarism o una evaluacin adjetival del tipo buena
poesa frente a m ala poesa? Q u supone atraer a un pblico? Cm o se atraen
las m uchedum bres?
118
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31 2001
Isis
In te rn a c io n a l
Ahora bien, el texto impone, como una especie de destino o tambin de pretexto
al gesto en el acto de lectura. Hasta ahora no he querido abordar los textos, porque es
el tono, rasgo de apreciacin subjetiva, efmera e intraducibie, el que me lo da todo.
Pero, aunque no puedo discutir ahora cmo se articula en la praxis esa relacin, val
dra la pena pensar qu nos dice esa gramtica corporal de unos textos. Quizs lo que
estos poetas posean sea el disfraz, y que no sean ellos, sino la funcin que se asignan
de antemano aquello a lo que apunta su performance. M i co n clu si n , a la que
llego saltan d o despus del tono, es que a ellos los a n a u n a voz p ica que,
a su p esar, a m o rtig u a el lirism o . Una pica o narracin en que se relatan en un
decir apretado, expresivo y punzante los episodios de una nacionalidad transplantada,
otra en su vaivn; una pica armada sobre unos personajes casi heroicos, representa
tivos de cierta nacionalidad enfrentada fuera de su territorio con otra: los del niuyorican
(en Pietri), la del paria marginal (en Siln), la de la madre latina (en Esteves), la de la
caribea multicultural (en Santos). Una fragmentada pica atada a una verdad mo
ral que enarbola con expresin lacnica unos valores, unas historias personales de
naturaleza emblemtica, de exterioridad callejera, unos gestos y un idioma nuevo que
se recrea de otra manera sobre sus fragmentos. Un idioma negociable, dadas las tran
sacciones histricas con la expresin, provenientes de dos, tres, generaciones convi
viendo juntas.3 Si repasamos algunos poemas apreciaremos, adems de ese tono cor
tante, hiriente y sesgado, historias personales donde el nosotros es el personaje
protagnico, estructuras orales en las que predomina el apostrofe, referencialidad
extrema, heroicidad annima. Pedro Pietri tiene un excelente poema titulado Obi
tuario puertorriqueo que me parece una pica rearmada sobre un recuperado paisa
je de cristales rotos, sobre memorias inarticulables, sobre tumbas que no vale la pena
excavar. Roto el cristal territorial, los remanentes, los personajes, las situaciones, y
todo, como en un imposible mapa rehabilitado por la desmemoria, cuarteado por las
lneas imaginarias de la identidad, surcado por las cicatrices histricas del maltrato y
por el implante transformador de vivir en y con el otro. El cuadro completo de las
costumbres, la moral, la vida domstica, la sabidura popular, las condiciones mate
riales, y para aadirle un elemento novedoso a esta definicin hegeliana de la pica,
el discurso quebrado (Hegel, 1988). Pero la fragmentacin no debe, no puede leerse
negativamente como disgregacin, caos o fracaso. En esa esttica, el graffiti es su
inscripcin y la frase lapidaria, seuelo para su pblico.4
3. Las expresiones form uladas por M iguel Algarn en la introduccin a su antologa Nuyorican Poetry me parecen
acertadsim as desde el punto de vista lingstico, carecen del m atiz ideolgico-poltico de tipo esencialista que ha
caracterizado al discurso neonacionalista puertorriqueo. Seala Algarn en su ensayo Nuyorican Language: A
new day needs a new language or else the day becom es a repetition o f yesterday. Invention is not always a
straightening up o f things. Oftentim es the newness disrupts. It causes chaos. Two languages coexisting in your
head as m odes o f expression can either strengthen alertness or cause confusion. T he streets resound with Spanish
and E nglish. The average N uyorican has a w orking com m and o f both and norm ally uses both languages
sim ultaneously ... (Algarn, 1975:18).
4. Recurdense los telephone booths de Pietri, algunos de ellos poem as breves, epigram ticos y lacnicos. De esas
lecturas, recuerdo un m odo sentencioso y lancinante.
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
119
120
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s N
31 2001 Isis
In te rn a c io n a l
Cm o poder leer poesa sin que los oyentes indaguen en alguna inflexin
la m arca autobiogrfica? Es decir, que se quiebre la voz. Por tanto, leer mientras se
esconde la cara, ocultar la cara para que no se lea la marca biogrfica que buscan los
lectores o el pblico. Cm o leerm e sin im plicarm e? El poeta levantndose de la
horizontalidad de la pgina tiene que luchar con la tendencia generalizada de los que
piensan al poema como escritura autobiogrfica. Paradjica posicin pasiva de los
oyentes, de los espectadores, voyeurs, oyeurs, pervertidos ambos por la caza de la
piel subsanada en el poema; y el poema reducido a hecho que se subsana en el rastro
de la piel. D eber la prxim a vez im plicarm e sin arriesgarm e, es decir, disfra
zarme para escam otearm e? El performer se coloca ms all de esa insistencia,
recubriendo su cuerpo con la impostacin. Qu nos podra decir esto del texto que
leen? Es su distancia del texto mayor que la de los poetas ms lricos? Cm o me
recordarn m ejor? Buscarse otro y atreverse a serlo. La voz se aloja en mi cuerpo
para emerger de ste con recato, con una renuencia a usarlo o con la insistencia de ser
solamente una voz. En esa puesta en escena, tambin la inmovilidad, la mirada dis
tante y la falta de inflexin cuentan. Ests jalonada por tu voz plvora y por tu cuerpo
espectculo. Por la voz que estalla o por el cueipo para el disfraz.
Ante el posible gesto pico o la lectura etnolgica o la lectura valorativa en
que se im buye este com entario, qu decir de la voz?
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
121
Pensemos de nuevo en una frase memorable del primer captulo del ya citado
libro de Paul Zumthor: Escuchar etnolgicamente unos textos orales conduce a la
folklorizacin de stos, a menos que se les una y participe (de forma tan desintere
sada que culmine en la irracionalidad) en las mismas presuposiciones del discurso
que el texto encarna (Zumthor, 1990:30).
La cultura caribea ha sido sometida a este tipo de lectura etnolgica o aural, se
la ha oralizado en el mal sentido de la palabra. Se ha querido leerla as. Su multiplici
dad reducida al lugar colorido y folklrico, mercadeable.
E l C arib e y las tram pas de la identidad, y la fuga de esas tram pas, sus
posibles poticas. Ja m a ic a K in ca id lo expone casi en tono trg ico en The
Autobiography o f my Mother, Edou ard Glissant en su Poetics o f Relation. Este
propone que crear en cualquier idiom a est atravesado por el deseo de querer
escribir en cualquier otro, otra form a de la totalidad (G lissant, 1997:103-109).
Q uisiera leer la poesa niuyoriquea bajo el reto de esta luz. Pero ya esto es
m ateria para otro ensayo.
Ahora bien, parte de esa totalidad de la que habla Glissant, de ese cuerpo caribeo,
son las siguientes situaciones que cualquier poeta lrico podra mascullar: Hay un
desdoblamiento, yo escuchndome leer, escuchando el organismo por el que transi
ta mi voz o escuchndome en una grabadora con ese sentido del extraamiento que
introduce el medio tcnico?
122
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s N
31 2001 Isis
I n te r n a c io n a l
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
123
ib l io g r a f a
124
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001
Isis
I n te r n a c io n a l
H a y r o s t r o s e n m i r o s t r o d iv id id o s
a m a r is
aldern
Isis
I n te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
125
126
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001
Isis
I n te r n a c io n a l
a r ie l l a
ala
Isis
In te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
127
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
2001
Isis
In te r n a c io n a l
ib e r t a d d e e x p r e s i n y l it e r a t u r a
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
1 2 9
o r q u u n a r e d d e e s c r it o r a s
Formar una red no es una decisin individual, obedece ms bien a una necesi
dad manifestada por una colectividad que comparte intereses comunes y que por lo
tanto instituye una actividad desde la sociedad civil que aporta a construir una comu
nidad de intereses. Desde hace muchos aos, a travs de las primeras ferias feminis
tas, mujeres de diversos pases latinoamericanos nos encontrbamos en el llamado
prim er mundo y coincidamos en sealar que resultaba contradictorio que nos reuni
ramos siempre fuera de Latinoamrica y que slo en esos mbitos pudiramos discu
tir sobre la situacin de las escritoras de nuestros pases.
Sin embargo, como parte de un movimiento internacional, nos insertamos en un
espacio ms amplio. Si bien en nuestros propios pases somos potencialmente margi
nales a la cultura imperante y a las culturas subordinadas (muy tradicionales con
respecto a la relaciones de gnero), como movimiento de mujeres pertenecemos a
una comunidad mundial que ciertamente unlversaliza el problema de las mujeres y
resulta posible, desde all, la construccin de una identidad y el desarrollo de una
sensacin de pertenencia ms all de fronteras e idiomas.
En este contexto se inscribe la lucha contra las injusticias dentro de nuestras
propias comunidades; espacio donde cada una de las escritoras, a pesar de su diferen
cia cultural, tambin problemtica, encuentra inevitablemente un obstculo que es
universal: la palabra de la mujer, ya sea en filosofa, poltica o literatura, es menos
valorada; no en tanto el discurso mismo, sino referencindolo al rol social que la
mujer debera cumplir. Esto atenta contra la universalidad de los derechos de las
personas y, especficamente, contra la libertad de expresin de las mujeres que quie
ren escribir y ser legitimidas por su comunidad.
Bajo estas consideraciones se inici la Red de Escritoras Latinoamericanas,
RELAT, que aspiraba a ser una red especficamente de escritoras latinoamericanas,
relacionada a su vez con una organizacin mundial que nos posibilitara un mayor
impacto: W omens W orld (Women for Rights, Literature and Development, organi
zacin que integra a escritoras de Africa, Asia, Europa, Amrica Latina y del Norte).
130
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s N
31
2001 Isis
In te rn a c io n a l
Dos
AOS DESPUS
Desde su creacin, RELAT tuvo como objetivo principal tejer una red que rom
piera el aislamiento entre las escritoras latinoamericanas, que fortaleciera su capaci
dad de dilogo y que estimulara el debate sobre cultura, gnero y democracia, en una
regin caracterizada por su gran diversidad tnica, la pluriculturalidad y, en especial,
la frgil e incipiente democracia que se refleja en un gran centralismo urbano y en la
discriminacin racial, cultural y tnica. Pensbamos que las escritoras, en tanto crea
doras de cultura y sufriendo una situacin de discriminacin por su gnero y por la
escasa valoracin hacia la actividad cultural en general, podan no slo aliarse para
mejorar su situacin, sino la de sus pases en un acto solidario con otras mujeres, que
a pesar de compartir el mismo territorio pertenecen a otras culturas. Decidimos, por
ello, empezar estimulando la creacin y difusin de las obras y visibilizando la cen
sura y la autocensura en las escritoras, sin perder de vista que el discurso literario y la
expresin artstica de los pueblos est unido al proyecto de desarrollo nacional.
Actualmente somos pocas las escritoras que en diferentes partes de Amrica
Latina estamos dispuestas a impulsar la red desde nuestros pases. En 1998 se hicie
ron las primeras actividades como Red de Escritoras Latinoamericanas, al redactar
un documento sobre literatura y gnero que daba cuenta de los principales problemas
y necesidades de las escritoras en la regin. Ese mismo ao se particip en tres even
tos de escritoras en Mxico, Bolivia y Argentina, en los que se difundi la idea de
establecer una red de escritoras y que tuvo mucha aceptacin. A partir de stos y de la
elaboracin del documento, se cre un directorio integrado por M ariella Sala (Per)
como coordinadora, Anglica Gorodischer (Argentina), Virginia Aylln (Bolivia) y
Joyce Cavalccante (Brasil). Posteriormente se adhirieron Eliana Ortega (Chile) y Marta
Aponte (Puerto Rico); todas ellas tienen en comn ser animadoras culturales, adems
de escritoras y activistas feministas.
Muchas otras escritoras estn interesadas y reconocen la importancia de estar
de alguna manera articuladas e integradas en una red latinoamericana. Las motiva
ciones son muchas y diversas, pero an no son tantas las escritoras que estn conven
cidas de la necesidad de liderar un debate cultural sobre libertad de expresin y lite
ratura. Por esta razn es fundamental que las pocas que estamos dispuestas a hacerlo,
empecemos a reunimos y pensemos estrategias a nivel regional. La mayora de las
escritoras estn preocupadas por difundir su obra, lo cual es una aspiracin legtima
pero creemos necesario tambin salir de la situacin individual desde nuestro rol
como ciudadanas y problematizar la situacin de la cultura en la regin.
En estos momentos en los que el excesivo nfasis en el lenguaje visual atenta
contra el pensamiento escrito y, por ende, el pensamiento abstracto, una red de escri
toras resulta esencial para las mujeres, en tanto permite desarrollar su capacidad de
autorreflexin y crtica, indispensables para objetivar su situacin y evolucionar ha
cia su autonoma.
Creemos que slo se podr mejorar la autoestima de las mujeres si se trabaja
fuertemente en la cultura, y esto slo es posible si existe una libertad de expresin,
Isis
I n te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
131
sin censuras ni autocensuras, que permita a las mujeres asentar su identidad y expre
sar sus propuestas creativamente. Este aporte desde la identidad de las ciudadanas
para lograr una convivencia en comn es precisamente lo que llamamos democracia.
Sabemos que dentro de las posibilidades de laglobalizacin est la de una agudiza
cin de la pobreza, material y cultural, que afecta a todo el mundo, pero en especial a
los pases tradicionalmente pobres econmicamente aunque con mucha riqueza cul
tural.
Las escritoras de la regin latinoamericana, en los inicios del siglo pasado, fue
ron las primeras feministas pero tambin quienes sealaron las injusticias sociales, la
discriminacin cultural y racial y, por ello, fueron las ms importantes educadoras.
Ms de cien aos despus, una red de escritoras latinoamericanas no puede dedicarse
exclusivamente, como lo quisiera el mercado, a desarrollar slo individualmente a
las escritoras, que a pesar de su condicin de marginacin, siguen siendo mujeres
privilegiadas en la regin. Conscientes de esta situacin, queremos tener la posibili
dad de crear, de escribir, de producir arte, pero no solas, como un privilegio, sino
aportando a que la humanidad tambin mejore. Este es el sueo de RELAT, espera
mos cumplirlo.
132
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31 2001
Isis
In te rn a c io n a l
COMPLICES
> e;o e
-as* 2e/v=&-0
P ee
s i 6te>
frts/W#
!>e
?K.ese/*rff, c o j fe/rs/iDe/Le s ** J
o e/r
K.e&x 0 ^
A
>e
M i/e jT iL fl
e x f - is jie n .e * ' j v
r/L/fr
e /
oe.
e /^ s/iY s r z ~ 0 .
eeju e
tS)
io e fij
e^ eiL o
/w
< ^ v tr t/K A
> ecx-
es*
p eK jp e c .r i'/t
pe
D err /^ fi/tsr e s ,
)4jrt<sr re;*'i>>
F t//rci
/* -
oe
T fi-A v jX C -1
se
c/9/
c/>
are/
t/~
'->s>'c-ieA'C-.j:/i c*~ -
ts /r /i s & c - i e p a d
H A C -iA
/^ s a p . e / y e j r e
e /r
/vc& eK -
e ? a c - xe>,
laj
E l fe m in is m o e n l o s tie m p o s d e l c l e r a *
w en
ir k p a t r ic k
U n iv e r s id a d d e C a l if o r n ia , B e r k e l e y
os
Artculo publicado originalm ente en la Revista de Crtica Literaria Latinoam ericana, A o XXI, N 42, LimaBerkeley, segundo sem estre de 1995, pp. 45-55. A gradecem os a la autora y a la Revista de Crtica Literaria
Latinoam ericana la autorizacin para reproducirlo. (N ota de la editora.)
Isis
I n t e r n a c io n a l
2001
d ic io n e s
de las
u je r e s
N 31
135
1. Catherine A. M acK innon (1989) estudi el papel del gnero sexual en el Estado.
136
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001
Isis
In te rn a c io n a l
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
137
familia por el desplazamiento agrcola, o el hecho de que gran parte de los trabajado
res en cuestin son mujeres, sera otro debate mucho ms profundo. El debate sobre
el libre comercio versara no slo sobre el valor de los productos fabricados sino
sobre el valor del trabajo humano, sea de hombres, mujeres o nios y los posibles
efectos de los ajustes no slo econmicos sino tambin sociales y culturales.3
Cules son los grandes temas sociales hoy? La migracin interna, la inmigra
cin, los derechos humanos, la integracin econmica, la redistribucin de capitales
dentro de una red internacional, la creciente ausencia del Estado en cuestiones socia
les, la pobreza, la violencia, el crecimiento de medios masivos de comunicacin.
Cmo se transforman los contornos de debates sobre estos temas sociales si se agre
ga el tema de la mujer? Cules de estos temas son los bsicos? Se puede llamar uno
de ellos bsico y otro auxiliar? Si el tema de la mujer se agrega no como tema acce
sorio - el cine y la mujer, la migracin y la mujer- sino como tema fundamental,
cmo seran de distintos nuestros debates? Cmo sera distinta nuestra conversa
cin sobre la heterogeneidad si la heterogeneidad incluyera a la mujer? Cmo cam
biara nuestro mapa cognitivo si fuera tan esencial el estudio del gnero sexual como
el estudio de clase, o de etnicidad, o de lengua?
Las nuevas prcticas culturales, resultantes de muchos de estos cambios, son
a la vez causa y efecto. El movim iento feminista, causa y efecto tambin, ha sido
provocado y ha provocado algunos de estos cambios en las nuevas prcticas cultu
rales. Podemos hablar de los avances de la mujer? De su subida en la escala
humana? Esta pregunta nos devuelve al tem a del Encuentro de M xico en 1975
otra vez, cules mujeres?
Es obvio que cualquier anlisis de los logros feministas tendra que especificar
la posicin del sujeto. En Latinoamrica la segunda ola del feminismo, de fines de los
aos sesenta hasta hoy, ha visto altibajos en sus logros. Pero lo que s se puede decir
es que existen movimientos de mujeres, y movimientos feministas en Amrica Lati
na. Las actividades y las publicaciones son abundantes. Sin embargo, lo que se puede
cuestionar es si estos grupos se hubieran desarrollado en los mismos moldes sin el
apoyo de organizaciones internacionales (entidades como Naciones Unidas, el Ban
co Mundial, las fundaciones de Ford, de Pew, Social Science Research Council, las
agrupaciones de FLACSO, las iglesias de todo tipo, el gobierno espaol, entre mu
chos otros). Los modelos muchas veces, y muchas veces los recursos econmicos, no
son internos. Este cuestionamiento de los orgenes y las formas de los movimientos
de mujeres en Amrica Latina fomenta un estudio de relaciones muy complicadas,
pero indispensables.
Creo que cierta inseguridad frente a estos temas -e l origen y apoyo a los estu
dios de la m ujer- ha provocado una de las vertientes ms ricas de la actividad acad
mica feminista, las investigaciones histricas. Esta bsqueda a veces ha tomado la
3. A unque no trata especficam ente el tem a de la mujer, en el volum en La educacin y la cultura ante el Tratado de
Libre Comercio, segunda edicin, coordinado por G ilberto Guevara Niebla y N stor G arca Canclini, M xico:
Nueva Im agen, 1994, los colaboradores exploran los im pactos culturales y educativos del tratado.
138
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001
Isis
I n te r n a c io n a l
forma de encontrar los orgenes perdidos. La historiografa de las mujeres tiene como
uno de sus fines, buscar o excavar unos orgenes olvidados o sumergidos. Como el
proyecto intelectual de tantos escritores e intelectuales latinoamericanos de este siglo
-M aritegui, Vasconcelos, Neruda, Carpentier-, las mujeres han buscado las races
de una cultura autntica en el pasado. Este rescate de elementos histricos, la bsque
da de antecedentes, ha ensanchado la naturaleza de los estudios histricos en s. Si
buscamos la historia de las mujeres, los archivos de la Iglesia o los estudios de la
cultura rinden ms que la historiografa oficial. Si se quiere una literatura de origen,
se tiene que incluir ms que los gneros aceptados, ampliando el canon para incluir
las memorias, las autobiografas, las cartas, los testimonios, entre otros. Como todos
los grupos prehistricos, los sin escritura, las mujeres han tenido que revalorizar la
cultura oral, la palabra no escrita, el legajo fuera de las bibliotecas.
El efecto de estas investigaciones ha sido importantsimo en cambiar el contor
no de nuestra disciplina. Los estudios de historiadoras como Asuncin Lavrn,
Francesca Miller, June Hahner, Ana Macias, Shirlene Soto, Donna Guy, Ximena
Medinaceli, Maritza Villavicencio, Marysa Navarro, Florencia Mallon, entre muchas
otras, nos han dado otra base desde la cual repensar nuestros paradigmas sociales. Un
ejemplo del impacto de la nueva historiografa en los estudios literarios sera el efec
to que ha tenido el libro de Electa Arenal y Stacey Schlau (1990) sobre las monjas en
siglos pasados. Sus investigaciones y otras, especialmente sobre el gnero autobio
grfico, han influido en crear otro contexto para el estudio de las mujeres en su mbi
to histrico.4
A veces tales prcticas han sido llam adas d isto rsio n es de la histo ria,
excavaciones que tuercen la historia real, por lectores que prefieren las versiones
previas. Pero buscar orgenes es una manera de afirmar lo existente, y la historiografa
feminista, todava poco leda fuera de ciertos crculos, empieza a cam biar los con
tornos de la memoria.
Segn Lezama Lima en La expresin americana (1969):
Lo nico que crea cultura es el paisaje: Ante todo, el paisaje nos lleva a la adquisicin
del punto de mira, del campo ptico y del contorno... El paisaje es una de las formas del
dominio del hombre, como un acueducto romano, una sentencia de Licurgo... Paisaje
es siempre dilogo, reduccin de la naturaleza puesta a la altura del hombre.
Desde la conquista, las metforas del cuerpo nacional latinoamericano se han
dibujado incorporando vistas de un paisaje antropomrfico. Y ms especficamente,
la posesin y la conquista de un paisaje sexualizado o feminizado han sido constantes
en las narrativas de la conquista, la colonia, la independencia, y el nacionalismo po
pular. Tales metforas se observan desde las crnicas que describen el descubri
4.
De im portancia especial son: Sylvia Molloy, A t Face Value: A utobiographical Writing in Spanish America,
Cambridge: Cam bridge University Press, 1991 y Genaro Padilla, M y History, N ot Yours: The Formation o f M exican
Am erican Autobiography, M adison, WI: University o f W isconsin Press, 1993.
Isis
I n te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
139
5.
Uno de los estudios al respecto es el de Seym our M enton, Latin A m erica s New H istorical Novel, Austin, TX:
University o f Texas Press, 1993. The H istorical N ovel in Latin A m erica, ed. D aniel Balderston (Gaithersburg,
MD: H ispam rica, 1986), incluye perspectivas m ltiples.
6. Algunos ejem plos: M artha M ercader, Juanamanuela, mucha mujer (1980); Libertad Demitrpolis, Ro de congojas
(1981); Silvia M olina, A scensin Tun (1981); Rosario Ferr, M aldito A m or (1986); Elenena Poniatowska, Tinfsima
(1992).
140
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s N
31 2001 Isis
In te r n a c io n a l
les del texto. El protagonista principal, el joven Baltasar de Buenos Aires que sigue a
San Martn y hace un recorrido por dos continentes, tiene caractersticas fluctuantes,
por no decir polimrficas. Se alternan etapas de feminizacin con masculinizacin en
este retrato de un fundador de la patria, que refleja, por supuesto, las corrientes ro
mnticas de la poca, pero aun eso no se explica completamente. Ofelia, la mujer
soada y buscada, tambin es de una inconstancia tropolgica. Las apariencias siem
pre engaan aqu, especialmente las sexuales. Aun el inicio sexual del hroe tiene
algo borroso, indefinido en su naturaleza. Obviamente la novela de Fuentes no es una
novela feminista, pero entrelaza algunas de las nuevas conversaciones sobre la
sexualidad contingente. La androginia, una constante en muchas novelas de Fuentes,
aqu se plantea directamente en el protagonista central, uno de los fundadores
Accinales de las naciones latinoamericanas.
Si miramos otra vez a nuestros textos fundacionales, incluyendo a la mujer
como categora de anlisis esencial, se tienen que cambiar los paradigmas. Un ejem
plo sera la obra de Gabriela Mistral que por el inters en la problemtica de la mujer,
ha provocado una revalorizacin importante, especialmente en Chile. Su poesa para
nios, la evocacin del paisaje andino, su papel como la maestra por excelencia, su
falta de participacin en las vanguardias poticas, nos han hecho suavizar lo difcil y
lo duro de su poesa. Como figura materna para Amrica Latina, se le ha criticado
muchas veces por la ausencia del mensaje social directo como vemos en algunos de
sus contemporneos. Pero como Liliana Trevizn (1990) se pregunta, si escribir so
bre nios hambrientos y desamparados en un contexto especfico no es poesa social,
entonces qu podra ser?
Los textos cannicos o fundacionales de una cultura siempre estn en conversa
cin o dilogo con otras conversaciones. En el discurso sobre la mujer, los papeles
sexuales y genricos transforman nuestra manera de narrar estas historias esenciales,
y aaden elementos nuevos. Por ejemplo, si se yuxtapone el reino interior de Rod
(ese lugar sellado y lleno de aire y de luz en el cual siempre est ausente la mujer) con
los espacios creados por sus compatriotas contemporneas, Delmira Agustini y M a
ra Eugenia Vaz de Ferreira, empezamos a cuestionar todo el proyecto del arielismo.
Al contrastar el reino interior de su contempornea Delmira Agustini con el arielista,
al ver esa interioridad pululante de formas larvales, grotescas, de hongos, y de refe
rencias corporales, entendemos mucho mejor cmo se iba construyendo el reino de
Rod, y vemos ms claramente las exclusiones que se necesitan hacer para crear ese
espacio cerrado (Kirkpatrick, 1993).
Desde otro punto de vista, Homi K. Bhabha, en su DissemiNation, seala las
complejidades temporales de la narrativa nacional en su referencia al doble de Freud:
Such an apprehension of the double and split time cannot be so simply represented as
visible and flexible in unmediated contemplation; nor can we accept Bakhtins repeated
attempt to read the national space achieved only in the fullness o f time. Such an
apprehension of the double and split time of national representation... leads us to
question the homogeneous and horizontal view familiarly associated with it (1990:295).
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
141
14 2
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001
Isis
In te rn a c io n a l
ib l io g r a f a
A lonso V lez, C arlos Javier. 1990. The Spanish A m erica n R egional N ovel: M odernity a n d A uthochtony.
C am bridge: C am b rid g e U niversity Press.
A pter, E m ily. F em ale T ro u b le in the C olonial H arem . D ifferences, vol. 4, N I, p. 205-224.
A renal, E lecta; Schlau, Stacey. 1990. U ntold Sisters. A lbuquerque: U n iv ersity o f N ew M ex ico Press.
B alderston, D aniel, ed. 1986. The H istorical N o vel in Latin A m erica. G aithersburg, M D : H ispam rica.
B habha, H om i K., ed. 1990. D issem iN ation. En: N ation a n d N arration, p. 291-322, L o n d res y N u ev a
Y ork, R outledge.
D ouglas, A nn. 1977. The F em inization o f A m erican C ulture. N u e v a Y ork: K nopf.
G onzlez E chavarria, R oberto. 1985. The V oice o f the M asters: W riting a n d A u th o rity in Latin A m erica n
L iterature. A ustin: U niversity o f T ex as Press.
G u ev ara N iebla, G ilberto; G arca C anclini, N stor, coordinadores. 1994. La educacin y la cultu ra ante
el Tratado d e L ibre C om ercio. M xico: N ueva Im agen.
K irkw ood, Julieta. 1986. S e r p o ltica en Chile. S antiago: FL A C S O .
K irkpatrick, G w en. 1993. D elm ira A gustini y el reino interior de R od y D aro. En: B ernard M cG uirk
y R. C ardw ell, ed., Q u es el m o d ern ism o ? N ueva encuesta, n u eva s lecturas, p. 295-306, B oulder,
C O , S ociety o f S panish and S panish A m erican Studies.
L avrn, A suncin, ed. 1978. Latin A m erica n W om en: H istorical P erspectives. W estport, CT: G reenw ood
Press.
-----------. 1989. Sexuality a n d M a rria g e in C olonial Latin A m erica. L incoln, N E : U niversity o f N eb rask a
Press.
L im a, L ezam a. 1969. L a expresin am ericana. M adrid: A lianza.
M acK innon, C atherine A. 1989. T o w a rd a F em in ist T heory o f the State. C am bridge, M A : H arvard
U niversity Press.
M asiello, F rancine. 1992. B etw een C ivilization a n d B arbarism : W omen, N ation a n d L iterary C ulture in
M o d e m A rgentina . L incoln y L ondres: U niversity o f N eb rask a Press.
M enton, Seym our. 1993. Latin A m e ric a 's N e w H istorial N ovel. A ustin, T X : U n iv ersity o f T ex a s Press.
M iller, Francesca. 1994. G en d er and H istoriography. P onencia leda en el X V III C ongreso In tern acio
nal de la A sociacin de E studios L atin o am erican o s (L A SA ).
. 1991. L atin A m erican W om en a n d the Search f o r Social Justice. H anover, N .H .: U niversity
P resses o f N ew E ngland.
M olloy, S ylvia. 1991. A t F ace V alue: A u to b io g ra p h ic a l W riting in S p a n ish A m erica. C am bridge:
C am bridge U niversity Press.
Padilla, G enaro. 1993. M y H istory, N o t Yours: The F orm ation o f M exica n A m e rica n A utob io g ra p h y.
M adison, W I: U niversity o f W isco n sin Press.
P ratt, M ary. 1992. Im p e ria l E yes: T ravel W riting a n d T ra n scu ltu ra tio n . L o n d res y N u e v a Y ork:
R outledge.
Sarlo, B eatriz. 1993. A rcaico s o m arginales? Situacin de los in telectuales en el fin de siglo. P unto de
Vista, A o X V I, N 47, diciem bre.
Som m er, D oris. 1991. F o undational F ictions: The N a tio n a l R o m a n ces o f L atin A m erica. B erkeley y
L os A ngeles: U niversity o f C alifo rn ia P ress.
S ussekind, Flora. 1990. O B rasil nao longe daqui: o narrador, a viagem . S ao Paulo: C ia das L etras.
T revizn, L iliana. 1990. D eshilando el m ito de la m aternidad. E n: U na p a la b ra cm plice: encuentro
con G abriela M istral, Santiago, Isis Internacional/L a M orada.
Isis
I n te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
143
L a c a s a y l a c a l l e : m u je r y c u l t u r a e n
A m r i c a L a t in a y e l C a r i b e *
na
iz a r r o
144
A rtculo publicado originalm ente en Ana Pizarro, D e ostras y canbales, Reflexiones sobre la cultura latinoam e
ricana, Santiago, Editorial de la Universidad de Santiago, 1994. Agradecem os a la autora y a la editorial la
autorizacin para reproducirlo. (N ota dla editora.)
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001 Ists
In te r n a c io n a l
ms amplia, que considere a la mujer como sujeto, intentando poner en evidencia los
mecanismos de sobrevivencia que ella genera y que hablan de su capacidad de
contracultura, de sus estrategias de legitimacin y que permitan poner en evidencia
no un universo de maniquesmos, de buenos y malos, de dominantes y dominados,
sino una situacin ms heterodoxa, ms cercana a la vida real en donde el conflicto se
da en el marco de la situacin hegemnica de las estructuras patriarcales -utilizo el
concepto en los trminos en que respecto de la cultura lo desarrolla Garca C anclinien donde es posible ganar espacios porque justamente se trata de un universo en
donde racionalidad y afectividad son variables que se cruzan permanentemente. Es
decir, no todo pareciera darse en trminos de conflicto dominante-dominados sino
que hay dimensiones que no apuntan en esa direccin y que sin embargo juegan en el
interior de l.
No ser esta cercana al sujeto, a su relacin con lo cotidiano, a las dimensio
nes como imagina ste la vida y la proyecta, a la posibilidad simblica de este univer
so social lo que puede entregarnos una perspectiva cultural? Se tratara tal vez de
legitimar el papel que las formas simblicas tienen en la vida humana y de tratar de
llevar un anlisis de ellas lo ms estrechamente posible ligadas a los hechos sociales.
Es decir, tal vez podramos avanzar en el conocimiento del problema si logrramos la
capacidad de leer los hechos culturales de la mujer, sean a nivel colectivo o indivi
dual, como texto que se organiza en estructuras simblicas y habla de exclusiones, de
frustraciones, de luchas, tambin de expectativas, de estrategias, de proyectos, y
tambin, y esto es importante: de placer, de afectividad no manipulable, de gratuidad.
Quin sabe si no es una dimensin ms generosa, por ms amplia del problema, lo
que puede entregar la perspectiva del anlisis cultural.
Hago esta reflexin porque siento que intentar entrar a la observacin de la
mujer y la cultura en Amrica Latina como totalidad es siempre un desafo excesi
vo. Porque hablar de Amrica Latina misma lo es en muchos sentidos. Lo es en la
medida en que estamos hablando de un concepto en evolucin que ha ido incorpo
rando paulatinam ente territorios en distintos momentos de su historia, no por un
afn colonialista de expansin sino porque estando all -com o en el caso de las
culturas indgenas o africanas- no fueron absorbidos sino tardam ente por una no
cin del continente que estaba referida fundam entalmente a los hispanoam erica
nos, es decir, por un colonialismo restrictivo. Algo similar sucedi con Brasil y el
Caribe. Este ltimo ha ido incorporndose poco a poco a la nocin integrndola y
al mismo tiempo individualizndose y esta accesin ha sido expresada de algn
modo por la denominacin de los organismos internacionales de Am rica Latina y
el Caribe que usamos hoy. Sealo as, a vuelo de pjaro, este proceso de un siglo y
medio en la medida en que es una de las situaciones que afectan el estudio de la
mujer en Latinoamrica. Hasta hace pocos aos no considerbamos nuestros pro
blemas como el del movimiento de las mujeres rastafari, por ejemplo, porque el
Caribe ingls no estaba en nuestra ptica o no leamos dentro de nuestra com pleji
dad a Jean Rhys o a Jamaica Kincaid y no pensbamos que sus planteam ientos
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
145
podran tener que ver con el lenguaje de los puertorriqueos o los generales de la
emigracin o la transculturacin en el Caribe.
Creo necesario ir un poco ms all en este intento de comprensin porque pien
so que disea un marco que posibilita hablar de la mujer en Amrica Latina como
generalizacin y, a la vez, permite establecer las diferenciaciones internas de ella. Es
decir, sera necesario en un estudio sobre ellas lograr entender porqu nos reconoce
mos en un mismo universo simblico, pero cmo al mismo tiempo accedemos en
forma diferenciada a l: la duea de casa y la empleada domstica que ven el mismo
programa de televisin y en el mismo lugar hacen de l dos lecturas diferentes porque
su capital simblico est cruzado por diferencias histricas de acceso a la cultura.
No por ser mujer ya somos todas iguales, reflexiona en Bolivia una entrevistada
(Jelin, 1987) y es la afirmacin que hace Domitila en el congreso de Mxico en 1975,
que tiene que ver a partir de un capital cultural diferente, con una postura poltica y
social para enfrentar el debate sobre la mujer frente a la postura del feminismo en los
pases desarrollados. Es decir, tratndose de sociedades fuertemente clasistas, las de
nuestro continente, la situacin de acceso a la cultura es diferente y ella sesga la
perspectiva de generalizacin sobre el tema.
En la lnea de los elementos diversificadores de la cultura est, desde luego, la
pluralidad de reas que remiten a legados tnicos y de procesos especficos: el rea
andina o mesoamericana de tradicin indgena, el Caribe de entronque afroamericano,
la sudatlntica de formas aluvionales propias de la inmigracin, entre otras. Pode
mos hablar de la mujer latinoamericana identificando a una mujer de herencia cultu
ral aymara con otra de cultura polaco-argentina? Estoy apuntando a la diversificacin
en una lnea que nos lleva tambin a diferenciar entre dos formas histricas: una
ligada a las culturas tradicionales y otra ligada a la modernizacin, que conviven en
casi un mismo espacio territorial a veces y que tienen que ver con formas de ruralidad
y formas culturales urbanas. Todo esto expresado, adems, en una pluralidad de len
guas.
Sin embargo, pareciera que la particularidad de existencia de Amrica Latina,
como unidad cultural, expresin de su largo y particular proceso de colonizacin as
como de su posterior situacin perifrica, fuese la simultaneidad de tiempos cultura
les. Obedeciendo en otros lugares a instancias secuenciales, estos tiempos configuran
aqu una formacin cultural especfica, vinculada en forma perifrica a un mercado
internacional de bienes simblicos. Integrando tiempos de oralidad primaria con tiem
pos del contemporneo desarrollo tecnolgico en un todo que se articula sin embargo
y en cuya conformacin funcionan desde luego otras variables, en la medida en que
en la cultura se expresan los sistemas de poder en la sociedad. Esta articulacin de
tiempos mltiples de cuyas simbologas dan cuenta los clsicos contemporneos de
la narrativa latinoamericana es capaz de hacer convivir en relacin ntima estilos
exclusivos en expresin nica, como seala Roberto Da Matta al referirse a la virtua
lidad de la cultura brasilea. Ella posee - d ic e - la capacidad de relacionar:
14 6
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31 2001
Isis
In te rn a c io n a l
oil pretender ligar com forca, sugestividade e inigualvel desejo, o alto com o baixo; o
ceu com o terra; o santo com o pecador; o interior com o exterior; o fraco com o pode
roso; o humano com o divino e o pasado com o presente (Da Matta, 1987:14).
Esta articulacin, de cuya expresin simblica da cuenta el discurso arquitect
nico, plstico, literario, artstico, cultural general establece tambin una convivencia,
de participacin diferenciada, pero bajo formas simblicas comunes regionales, na
cionales, grupales, religiosas, tnicas o continentales, de la mujer en Amrica Latina,
estableciendo nexos que configuran una particular sintaxis sociocultural. En estos
nexos tambin operan comunes mecanismos que integran a la cultura continental.
A partir de situaciones de biculturalidad que marcan a sectores importantes del
continente se generan dinmicas de transculturacin que, a travs de una compleja
cadena de procesos, producen un brote otro, diferenciado e irreductible a sus culturas
de origen. Del mismo modo se opera la apropiacin de las culturas centrales a travs
de variados procesos de seleccin, rechazo de elementos, descentramiento, reproduc
cin especular, respuesta creativa. En esa medida y a partir de la situacin de plurali
dad de tiempos se generaliza en el continente la existencia simultnea de sistemas, de
subsistemas de distinto orden que construyen el espesor cultural especfico de l.
Es en este marco, en que privilegiamos por su peso estructural la unidad sobre
la diversidad, en donde se sita el mbito cultural de la mujer en Amrica Latina, un
mbito en donde la dimensin simblica de un mundo social abigarrado y plural
expresa el movimiento de nuestras sociedades y al mismo tiempo construye el espe
sor de ellas.
Hemos titulado esta exposicin: la casa y la calle. Tomamos esta dualidad con
ceptual de Roberto Da Matta que nos alienta para comenzar un desbroce difcil:
estas palabras nao designam simplesmente espaos geogrficos ou coisas fsicas
comensuraveis, mas acima de tudo entidades moris, esferas de acao social, provincias
ticas dotadas de positividade, dominios culturis institucionalizados e, por causa disso,
capazes de despertar e m o le s reagoes, leis, oragoes, msicas e imagens estticamente
emolduradas e inspiradas (ibid.: 15).
Ms an, seguimos nosotros, trabajar con la casa y la calle no es exactamente
lo mismo que utilizar la oposicin de espacio privado y espacio pblico. Sabemos
que estas esferas han formado parte de la discusin relativa a los problemas de la
mujer. Sucede que el mbito privado, que es tradicionalmente en el modelo patriarcal
el propio de su actividad, est permanentemente interferido por el mbito pblico,
mbito culturalmente asignado a los hombres. La separacin entre ambos no es final
mente tan drstica como se piensa: el mbito pblico reproduce sus contradicciones
en el mbito privado marcadamente en nuestros pases en donde, por ejemplo, el
servicio domstico forma parte de la privacidad. El mbito pblico penetra el espa
cio privado a travs del discurso cultural de los medios y sobre todo de la televisin y
Isis
I n te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
147
148
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s N
31 2001 Isis
I n te r n a c io n a l
de la violencia abierta, la calle genera estrategias ms sutiles que son las estrategias
cannicas: las de la diferenciacin. Ser considerado otro desde una posicin cen
tral es la antesala de la inferioridad: ms an, ser otro es ser inferior. Son estrategias
de lo que se ha llamado la violencia invisible, cuyos mecanismos consisten en la
descalificacin, en la discriminacin, en la exclusin, en el establecimiento de la
desigualdad. Violencia invisible porque estando all, no se ve. Es violencia social
mente aceptada, como seala Giberti:
Puede considerarse que los procesos de desigualdad-discriminacin-violencia no son
en rigor invisibles sino que estn invisibilizados; es decir, que los aspectos de la subor
dinacin de gnero: discriminaciones, exclusiones, descalificaciones, violentamientos
-sean de una forma de trabajo o de una manera de sentir, pensar, obrar- se encuentran
naturalizados. Los procedimientos a travs de los cuales se efectiviza este circuito des
de distintos lugares e instituciones sociales aparecen como no visibles, en tanto se cons
truye un consenso por medio del cual lo que ha producido la cultura es atribuido a la
naturaleza; por supuesto, al mismo tiempo queda sin registro la prctica que lo vuelve
posible (Giberti, 1982:18).
Frente a esta situacin el discurso de la casa necesita generar sus propias estra
tegias simblicas para acceder a la participacin, para legitimarse e interpelar. Qui
siramos acercarnos a algunas de stas.
Una de ellas pareciera ser una estrategia de identificacin simblica con su
mbito asignado, insertndose a partir de ste en la calle, buscando as, por una parte,
no aparecer invadiendo el otro discurso al que culturalmente le est sancionado acce
der, pero al mismo tiempo descontextualizando sus smbolos de modo de producir
una ruptura de sistema como manera de movilizar la atencin sobre la reivindicacin.
Estamos apuntando a varios fenmenos de este tipo presentes en movimientos socia
les del continente.
Pensamos desde luego en el caso de las Madres de la Plaza de Mayo, surgido en
1977 como respuesta a la poltica de desaparicin forzada de personas que implemento
la dictadura argentina instaurada en marzo de 1976. Como sabemos, se trata de un
grupo de madres que iniciaron una resistencia desde su condicin de madres de hijos
desaparecidos por su sola presencia permanente en la Plaza de Mayo, frente al poder
omnmodo. Ahora bien, en una sociedad para la cual la condicin de madre es un
elemento fundamental de la identidad femenina era esperable que aquella ofreciera
cierta seguridad frente a la represin posible (Jelin, 1985:45). No fue as, sin embar
go, y el movimiento sufri las mltiples facetas de la represin. Pero lo que nos
interesa en este caso es la estrategia que se llev a cabo.
El discurso de las Madres se impuso, salvo evidentemente en terrenos de mayor
adversidad ideolgica, y tuvo eco a nivel internacional porque ellas asumieron una
dimensin tica propia del mbito que tradicionalmente le asigna la divisin sexual
del trabajo. Su discurso era irreprochable en la medida en que responda a la integri
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
149
dad de un rol cannico. A hora bien, era un rol que asum a una sim bologa
descontextualizada. Era la madre, como madre interpelando al discurso de la calle.
Interpelaba, en efecto, con mayor fuerza por esa descontextualizacin que llevaba a
cabo por la relacin madre-calle. El momento, justamente, en que el discurso de las
Madres de la Plaza de Mayo comenz a ser cuestionado desde algunos sectores fue
cuando comenz a plantearse ya no slo en su reivindicacin especfica sino a asumir
el otro discurso, el de la reflexin global sobre la sociedad y sus proyectos de trans
formacin.
Otro caso de estrategia de descontextualizacin ha sido -con diferentes signos
ideolgicos pero bsicamente de derecha- el de las manifestaciones de mujeres con
cacerolas que preludiaron la cada de Goulart en Brasil, la de Allende en Chile y que
incluso se usaron espordicamente en manifestaciones de la izquierda. Fue un proce
so que se desgast como efecto de descontextualizacin, asumiendo ms bien el con
tenido de las posiciones de las mujeres de la burguesa, es decir, la reafirmacin del
estatus. La cacerola en la calle produce un impacto interpelador similar al del corpio
blandido como bandera en las manifestaciones feministas de movimientos europeos
y norteamericanos. Este ltimo es un signo difcil de pensar en Amrica Latina en
donde estos movimientos se definen ms en una perspectiva poltico-social que de
corte individual, pero obedecen a este tipo de estrategias en donde el poder de inter
pelacin que se busca se logra a travs de la afirmacin de una simbologa propia del
discurso de la casa desplazado de su contexto original.
Otra estrategia es la de acompaamiento. El discurso de la casa es aceptado y
asumido en cuanto es de complementariedad del discurso poltico de la calle, en
cuanto lo apoya y desarrolla un tipo de reivindicacin similar. Es el caso del movi
miento de mujeres Bartolina Sisa, de Bolivia, surgido a partir del movimiento Katarista,
cuya fuerza tiene por lo dems profundo arraigo simblico cultural en el mito de
inkarri, como ha sido estudiado por Silvia Rivera. Este movimiento de mujeres cam
pesinas toma justam ente el nombre de Bartolina Sisa porque ella fue la compaera de
Tupac Katari, figura histrica de la lucha aymara asumida como smbolo por los
militantes del movimiento. Esta estrategia de acompaamiento no hace sino darle
una funcin poltica a una estrategia tradicional de la subalteridad femenina como ha
sido hacerse escuchar a travs de, gracias a, en los espacios que se le dejan ante la
imposibilidad de tener espacio propio, y desde all comenzar a construir su identidad
genrica. Se trata, en el caso de las mujeres andinas, de una lucha poltica que se lleva
adelante con el compaero, pero en donde se va generando una simbologa propia de
resistencia a la sociedad opresora, a travs del silencio o la vestimenta de fuerte
simbologa tnica. Tal como seala Silvia Rivera, a partir del taller Historia Oral
Andina:
Propondramos que se enfocase el silencio de la mujer andina como una forma de ano
nimato, complementario a la actividad masculina abierta y de cara a la sociedad criolla.
En esta particularidad de la presencia femenina en la historia se escondera una prctica
150
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001 Isis
In te r n a c io n a l
de autodefensa cultural: proteger al hombre del mundo verbal y cultural que sita al
hombre en un espacio vulnerable a la aculturacin y afirmar, de esa manera, la repro
duccin de las valoraciones culturales y morales propias (Rivera, citada por Jelin,
1985:27).
Una tercera estrategia pareciera ser la del deslizamiento. Simblicamente, la
emergencia de la mujer en el espacio pblico se da a travs de una apertura hacia
espacios prximos a la casa. Son los espacios de los movimientos reivindicativos en
general de condiciones de vida y la participacin de las mujeres que se observa en
agrupaciones barriales, o por guarderas y de organizacin urbana en general. Por
esto mismo, y por una ampliacin del modelo patriarcal de la casa a la calle, por lo
cual abre posibilidades de identificacin con nuevas expectativas, la participacin de
las mujeres en la vida sindical reedita la divisin sexual del trabajo, con las entusias
tas participantes en las actividades vinculadas con lo privado -paseo anual, paquete
de navidad- o que preparan el caf, funcionan como secretarias de actas preferente
mente y no en el campo ms abierto a la sociedad de la lucha y la negociacin (ibid.:
38).
Queremos referimos finalmente a otras estrategias de la mujer para insertarse en
el mbito asignado a lo masculino en la divisin genrica de las imgenes sociales que
le limita el acceso al discurso de la calle. La llamaramos estrategia de enmascaramien
to y quisiera acercarme ahora, dentro de la dimensin simblica, a la literatura.
En la literatura los caracteres propios del discurso de la casa se expresan en la
escritura femenina cuya existencia como objeto se ha ido delineando en los ltimos
aos.
El problema de la crtica respecto de la literatura escrita por mujeres ha consis
tido en indagar sobre sus formas e intentar delinear su espacio. Lo cierto pareciera ser
que existe un lenguaje especfico, propio de esta construccin verbal, cuya virtuali
dad de elaboracin de unidades semnticas autnomas se enuncia desde un espacio
con otros caracteres que genera una operacin esttica y un objeto de rasgos espec
ficos, apelando por lo tanto a un pblico ms vasto. Es -dice M arta T raba- una
literatura marginal, para marginales, ms que una literatura fetiche para iniciados
(Traba, 1982).' Es dentro de esta lnea de reflexin que ella establece el parentesco
de esta literatura con el cuento popular y la oralidad, apuntando a su rasgo de insis
tencia tanto en el emisor como en el canal de comunicacin, a su tendencia al encade
namiento de hechos, al inters por la explicacin, a la continua intromisin de la
realidad en el plano de las ficciones, a su carcter expansivo por la importancia del
detalle y la construccin global del smbolo. Todo esto genera lo que ella llama una
escritura diferente (ibid.).
Hacemos hincapi en estas observaciones en que el discurso de esta literatura
ha sido integrado en el espectro general de lo literario -occidental, blanco y mascu1.
Recordemos que en el momento en que Traba lo afirma, la literatura de mujeres haba desarrollado poca complejidad
simblica.
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
151
lin o - sin espacio definido y por lo tanto dirigido al mismo pblico. De all su
marginalidad. Lo importante sera en este sentido considerar las posibilidades de
emergencia de un discurso polideterminado que genera un sistema propio con un
interlocutor no restrictivo sino abierto y vlido.
Dentro de este marco se construye la mayor parte de la literatura escrita por
mujeres: en una perspectiva en donde la sociedad no est asumida desde la centralidad
sino desde la marginalidad de su condicin sociocultural real. Hay otro rango de
literatura escrita por mujeres que, por diferentes motivos o distintas estrategias, asu
me el universo desde una situacin de enunciacin centralizada y cuyos caracteres
evidencian una gran capacidad simblica. Es entonces cuando se dice que escribe
como un hombre.
La posibilidad de autorizarse e interpelar para esta literatura es mnima cuan
do se trata de ingresar al discurso de la calle. Para hacerlo necesita desarrollar
estrategias especficas que son estrategias de enmascaramiento. La historia litera
ria de Am rica Latina m uestra hasta qu punto la historiografa cannica no ha
integrado prcticamente el discurso de la mujer en su objeto de estudio casi hasta
nuestro siglo. All surge en Hispanoam rica un grupo de escritoras que nos intere
san. Se trata de Alfonsina Storni, Delmira Agustini, Juana de Ibarbourou y Gabriela
Mistral. De ellas, como hemos desarrollado en otro trabajo (Pizarro, 1989), Gabriela
parece tener siempre la mayor legitimidad. Alfonsina enfrenta su condicin con un
feminismo m ilitante avant la lettre que la ubica en una situacin de tensin perm a
nente con el medio. Gabriela, en cambio, asume imgenes sociales absolutamente
legitim adoras como son las de la madre y maestra. Desde ellas enuncia su discurso
y a partir de all contina desarrollando estrategias de autorizacin del discurso
situndose en la m arginalidad de su condicin de mujer y saltando sobre ella para
llegar a construir un lenguaje de tenor continental referido a los problemas propios
del discurso de la calle del que ella se apropia y al que transforma en su perspectiva
de enunciacin. Del mismo modo como existe ese rango de escritura de mujeres
que asume el discurso masculino al que nos referamos, Sor Juana Ins en el mo
m ento colonial enm ascara su condicin en el hbito, como en el siglo XIX George
Sand buscaba la legitimacin en la vestimenta y el nombre propios del discurso
masculino.
Tal vez en el discurso literario de hoy la estrategia del deslizamiento est dada
en los textos testimoniales de Domitila Chungara y Rigoberta Mench, en donde el
gnero testimonial aparece como prximo, inmediato a lo personal por la ausencia de
la intermediacin configuradora de lenguaje simblico, aun cuando se trata de dos
actoras de procesos polticos ms amplios. Desde los aos sesenta, en todo caso, en
Amrica Latina el discurso literario de la mujer tiene una legitimidad que se ampla
con el respaldo de los movimientos sociales reivindicativos de distinta ndole asumi
dos por mujeres y que las autorizan en su condicin ciudadana.
La emergencia de la mujer en el discurso de la calle va a la par con sus estrate
gias simblicas de existencia, es decir, con su posibilidad de romper su situacin de
1 5 2
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s N 31 2 0 0 1
Isis
In te rn a c io n a l
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
153
ib l io g r a f a
154
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31 2001 Isis
I n te r n a c io n a l
A utoras y autores
ia n a
B ellessi
Estudi filosofa en la Universidad Nacional del Litoral, y entre 1969 y 1975 recorri a pie el
continente. Durante dos aos coordin talleres de escritura en las crceles de Buenos Aires,
experiencia encamada en el libro Paloma de Contrabando, Torres Agero, Buenos Aires,
1988. Autora de: El jardn, Bajo la luna nueva, Rosario, Buenos Aires, 1993, reeditado en
1994; Lo propio y lo ajeno, Feminaria, Buenos Aires, 1996; Sur, Libros de Tierra Firme,
Buenos Aires, 1998; Gemelas del sueo, Libro a dos voces con Ursula K. Le Guin, Editorial
Norma, Bogot, 1998.
F ernando B lanco In ostroza
Crtico literario chileno. Magister en Lengua y Literatura Hispnicas mencin Teora Litera
ria, Universidad de Chile. Docente Universidad de Chile en la Escuela de Ciencias y Tcnicas
de la Comunicacin. Autor de: De traducciones, consensos y otras asepsias, en Escrituras de
la diferencia sexual, Raquel Olea, editora, Editorial Lom, 1998; Ciudad sitiada, ciudad sidada,
notas de lectura para Tengo miedo torero de Pedro Lemebel, Revista Nomadas 2001, Progra
ma de Gnero, Universidad de Chile; La musaraa y las sombras: Notas de lectura para Epi
fana de una Sombra de Mauricio Wacquez, Romance Quarterly Review, University of
Kentucky. EE.UU., 2001.
D
a m a r is
ald er n
am pos
ub
arreo
B o l v a r
argo
lantz
Ensayista y narradora mexicana. Obtuvo las maestras en Letras Modernas, Historia del Arte
y Teatro, en la Universidad Nacional Autnoma de Mxico, UNAM, y el doctorado en letras,
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s M u je r e s
N 31
155
en la universidad La Sorbonne. Autora de: Sor Juana Ins de la Cruz, Biblioteca Ayacucho,
Venezuela, 1992; Borrones y borradores. Ensayos sobre literatura colonial, UNAM/E1 Equi
librista, Mxico, 1992; Sor Juana Ins de la Cruz: Hagiografa o autobiografa?, Mxico,
Editorial Grijalbo/UNAM, 1995.
G
w en
ir k p a t r ic k
e r n a r d it a
lanos
ardones
ngeles
ateo del
P in o
arm en
ll
156
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31 2001 Isis
In te rn a c io n a l
E l ia n a O
rtega
na
P iz a r r o
na
a r a
P ortugal
a r ie l l a
S ala
urea
a r a
S otom ayor
I n te r n a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
157
El malestar en la diversidad
Salud mental y gnero
A n a M a r a D askal, e d ito r a
Diversidad de problemticas de salud mental que, a la
luz de los cambios sociales y culturales producidos en las
ltimas dcadas, reclaman nuevas miradas y propuestas.
Esto es lo que entregan autoras y un autor de Argentina,
Chile y Estados Unidos, contribuyendo a enriquecer el
debate en torno a temas como las prcticas teraputicas,
el conocim iento psicolgico, el papel de las y los tera
peutas, y las relaciones de gnero dentro de la salud
mental.
Volum en a cargo de Ana M ara Daskal, quien en 1990
fue una de las compiladoras del exitoso libro El malestar
silenciado, que mereci dos reediciones.
Precio del ejemplar: US$ 20 (incluye envo areo); en
Chile $ 5.000
El LADO OSCURO
DE LOS MEDIOS
Gnero y comunicacin
El lado oscuro de los medios
C a rm e n T orres, e d ito r a
Presenta los informes de Argentina, Chile, Paraguay y
Uruguay, as como el anlisis comparativo, del primer
seguim iento conjunto del Grupo de Comunicadoras del
Sur sobre la presencia de las mujeres en las noticias de
los medios de comunicacin. Este monitoreo, inserto en
las estrategias de la Plataform a de Accin de Beijing, es
una valiosa herram ienta cuantitativa que da cuenta del
escaso y discrim inatorio tratam iento que se da a las
mujeres en los medios. Contribuye a que mujeres y
hombres asumamos la responsabilidad de opinar y de
interactuar con los medios de comunicacin.
Precio del ejemplar: US$ 20 (incluye envo areo); en
Chile $ 5.000
158
E d ic io n e s d e l a s M u je re s
N 31 2001
Isis
I n te r n a c io n a l
www.isis. d
VISTENOS
Isis
In te rn a c io n a l
2001
E d ic io n e s d e l a s
M u je re s
N 31
159
Coordinadoras de Programas:
Centro de Informacin y Documentacin: Mara
Soledad Weinstein.
Comunicaciones y Publicaciones: Ana Mara
Portugal.
Programa No Violencia contra la Mujer: Isabel
Duque.
Programa Mujer y Salud: Ana Mara Portugal.
Tecnologas de la informacin y la Comunicacin:
Ximena Chames.
internacional
Girardet, Italia; Saralee Hamilton, EE.UU.; Karin
Himmelstrand, Suecia; Devaki Jain, India; Kumari
Jayawardena, Sri Lanka; Annette Kaiser, Suiza;
Nighat Khan, Pakistn; Julieta Kirkwood*, Chile;
Geertje Lycklama, Holanda; Mary John Manzanan,
Filipinas; Giovanna Mrola, Venezuela; Robin
Morgan, EE.UU.; Vivian Mota, Repblica Domi
nicana; Magaly Pineda, Repblica Dominicana;
Ana Mara Portugal, Per; Suzanna Prates**,
Uruguay; Rhoda Reddock, Trinidad y Tobago; Luz
Helena Snchez, Colombia; Olga Amparo
Snchez, Colombia; Adriana Santa Cruz, Chile;
Marie-Anglique Savane, Senegal; Else
Sknsberg, Noruega; Cecilia Torres, Ecuador;
Moema Viezzer, Brasil; Mara Villariba, Filipinas.
Agradecemos el apoyo de ACDI (Canad);
Isis Internacional
Casilla 2067
Correo Central,
Santiago de Chile
Tel.: (56-2) 633 45 82
(56-2) 638 22 19
Fax: (56-2) 638 31 42
E-mail: isis@lsis.cl
Internet: www.isis.cl
Fallecida, 1985
Fallecida, 1988
160
d ic io n e s
de
las
u je r e s
N 31 2001 Isis
I n t e r n a c io n a l
(1985,