Sei sulla pagina 1di 4

Ice from the Sky

Ghiaccio dal Cielo


A young African boy in a
remote village moaned and
tossed as his fever raged higher
and higher. The missionary doctor
who was helping to care for the
boy did what he could to bring
the fever down, but what he really
needed was an ice pack. He
quickly dismissed the thought.
The nearest ice was a difficult
days journey away.
Cannot God send ice for my
dear son? the sick boys mother
asked.

In uno sperduto villaggio africano,


un piccolo indigeno cristiano si
lamentava e si agitava a causa di una
febbre in continuo aumento. Un
medico missionario aveva fatto il
possibile per far scendere la febbre,
ma ci di cui aveva veramente
bisogno era una borsa col ghiaccio.
Immediatamente, scart lidea: il
ghiaccio pi vicino si trovava ad un
faticoso giorno di marcia da l.
Dio non pu mandare ghiaccio
per il mio caro figlio?, chiese la
madre del bimbo malato.

Then she reminded the


missionary doctor of what he had
said in one of his sermons, that
God delights in doing miracles
for His children.
Thats true, said the doctor.
But ice? Here?
Paying no attention to his
doubts, the mother asked again
matter-of-factly, Shall we not
pray?
And so they did. The boys
mother got right to the point.
Lord, if ice is necessary to my
sons healing, You can send it. I
believe it!

Poi ramment al missionario


quello che lui stesso aveva insegnato
nel corso di una delle sue prediche,
cio che Dio si diletta nel compiere
miracoli per i suoi figli.
Questo vero, disse il
missionario, ma il ghiaccio? Qui?
Senza prestare attenzione ai suoi
dubbi, la madre chiese ancora:
Perch non preghiamo?
E cos fecero. La madre del
bambino and dritta al punto:
Signore, se il ghiaccio necessario
per la guarigione di mio figlio, tu lo
puoi mandare. Io ci credo!

No sooner had she ended her


prayer than a hailstone the size of
a walnut rolled into the hut. When
the two looked out, they saw
hailstones plummeting from the
sky.
God has answered in His own
wonderful way! the mother
exclaimed.
The hailstorm was local, and
did not damage the villages crops.
The son recovered completely.
News of the miracle spread to
neighboring villages, and
increased the faith of everyone
who heard it. And the doctor was
reminded that God answers
impossible prayers.

Appena ebbe finito di pregare, un


chicco di grandine della dimensione
di una noce rotol dentro la capanna.
I due guardarono fuori e videro che
dal cielo cadevano chicchi di
grandine.
Dio ha risposto a suo modo,
miracolosamente! esclam la madre.
La grandinata fu circoscritta e non
arrec danni alle coltivazioni del
villaggio. Il ragazzo si ristabil
completamente. La notizia del
miracolo si sparse nei villaggi vicini
e accrebbe la fede di tutti quelli che
ne udirono parlare e il missionario
si ricord che Dio risponde alle
preghiere impossibili.

Art and story Aurora Productions. Used by permission.

Storie per i bambini www.freekidstories.org

Potrebbero piacerti anche