Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
deseaban.)
Inclu parte de estas primeras experiencias berlinesas en mi novela Grandes emociones y
pensamientos imperfectos, publicada en Alemania por la Piper (Grenzenlose Gefhle,
unvollendete Gedanken). Es la escena en que el personaje atraviesa la frontera llevando
miles de dlares para cambiarlos por un ejemplar de una novela apcrifa de Isaac Bbel,
decomisada cuando lo apresaron y guardada durante aos en un sector de libros prohibidos
de la biblioteca Lenin, de Mosc, hasta que un funcionario corrupto la rob.
Me gust Berln. Cuando, despus de algunos meses de estancia, regres a Brasil, decid
volver a Alemania tan pronto como surgiera unaoportunidad.
En octubre de 1989 regres a Berln, nuevamente como becario de la Deutscher
Akademischer Austauschdienst. Mi departamento ahora estaba situado ms al centro, en la
Schlterstrasse 52, muy cerca de la Kurfrstendam, la principal avenida del sector
occidental. No sent cambios en la ciudad, pero del lado oriental se podan notar muchas
diferencias.
En la noche del jueves 9 de noviembre, estaba trabajando en mi departamento cuando o
ruido de gritos y clxones en la calle. Eran ms de las nueve de la noche. De la ventana de
mi sala, que estaba en el primer piso, vi que varios de los carros que tocaban el claxon eran
Trabis (apodo, en cierta forma despectivo, que se daba a los toscos carros populares
Trabant, fabricados en la Repblica Democrtica de Alemania). Ya que haba visto cinco
das antes, en Berln Occidental, una manifestacin en la avenida Kurfrstendam ---o
Kudamm, como era ms conocida--- de cientos de miles de personas que repetan el
eslogan de la marcha de Leipzig en el mes de octubre, Wir sind das Volk ---Somos el
pueblo---, estaba preparado para los gritos en las calles que exigan alguna forma de
libertad, como la de viajar, por ejemplo. Era evidente que, si los Trabis estaban paseando
por la Kudamm, el nuevo gobierno, encabezado por Egon Krenz, haba cedido de alguna
manera.
Corr hacia la Kudamm y percib un gran nmero de personas que caminaban por las calles,
adems de los Trabis que tocaban el claxon insistentemente, conmemorando la apertura de
las fronteras entre los dos lados de la ciudad.
Al da siguiente, cuando los habitantes del este de la ciudad comprobaron que la apertura
era cierta, un milln de personas segn el clculo de un peridico, invadi Berln
Occidental. Ese da yo haba acordado encontrarme con Erhard Engler y Christina Vogel en
Berln Oriental, a las diez de la maana. Ute Hermanns, de la Frei Universitat, una amiga
comn, ira conmigo.
Fuimos por la S-Bahn de la Friedrichstrasse. Entrar en Berln Oriental, esta vez, fue
relativamente fcil. Pagamos cinco marcos por la visa. Creo que haban cancelado la
exigencia de comprar los veinticinco marcos de la RDA. No haba las medidas de seguridad
que yo haba enfrentado en otras ocasiones. Permitieron que dos personas (Ute y yo)
entraran al mismo tiempo en la mentada cabina intimidante y claustrofbica donde, esta
vez, examinaron nuestros pasaportes de manera rutinaria; y mantuvieron abierta la primera
puerta. Finalmente, no repararon por los libros que le llevaba a Engler, Grandes emociones
y pensamientos imperfectos en portugus, Bufo & Spallanzani en alemn y Das viertes
Siegel, una antologa de cuentos mos, tambin en alemn, editada por la Piper de Munich.
Adems, yo llevaba un montn de casetes con msica brasilea.
Cruzamos las vallas y nos quedamos en la estacin esperando a Christina y a Engler. Una
multitud se apretujaba, ansiosa, frente a la estacin. Durante el viaje de S-Bahn a la
estacin Friedrichstrasse, Ute y yo habamos decidido llevar a Engler y a Christina con
nosotros, a conocer Berln Occidental. Al ver aquella multitud, nos dimos cuenta de las
dificultades que tendramos para salir con ellos.
Finalmente Engler y Christina llegaron. Ella traa de regalo una botella de vino tinto
hngaro, galletas y folletos sobre Berln Oriental.
Engler explic que el trnsito estaba horrible. Todos los coches de Berln Oriental
convergan en la estacin Friedrichstrasse y l no haba encontrado un lugar cercano para
estacionar su viejo Trabi. Les dijimos que iramos todos a Berln Occidental.
Recibieron nuestra invitacin con entusiasmo, pero tambin con aprehensin. Christina
naci en 1961, en el ao en que se construy el muro. Nunca en su vida haba estado en
Berln Occidental. En realidad nunca haba estado en ningn lugar del mundo, excepto en
Berln Oriental. (Hoy en da ya han hecho varios viajes, a Brasil principalmente.)
Y si no nos dejan regresar?, dijo Engler, medio en broma, medio en serio.
De todos modos vamos, respond.
Ute se haba enterado de que los orientales no necesitaban pasaporte para cruzar; bastaba
una credencial de identificacin. Hubo un momento en que tuvimos que separarnos. Los
extranjeros, como Ute y yo, que era ciudadana de la RFA, tendramos que ir por otro
camino. Quedamos en encontrarnos en el andn de la estacin. Finalmente Christina y
Engler aparecieron, despus de tenernos preocupados por ms de media hora.
Poco despus lleg el tren, que inmediatamente se llen por completo. Cuando el convoy
empez a moverse, las personas aplaudieron. Algunas lloraban. Christina, cerca de una
ventana, miraba fascinada hacia afuera. Vi sus ojos enormemente abiertos en el momento
en que el tren pas por encima del muro. Mucha gente haba muerto al intentar hacer
aquello. Pero era un da de sol y cielo azul, todo contribua para crear un clima de fiesta y
alegra entre las personas del tren.
Al llegar a Berln Occidental, nos bajamos en la estacin Zoo y fuimos caminando por la
Kudamm. Pasamos por la puerta de una joyera, en cuyo aparador vimos relojes de cuarenta
mil marcos.
No necesitamos eso, dijo Engler, necesitamos libertad.
Fuimos a mi departamento. En el camino compr una botella de champaa. En el balcn de
fusilado. Me llevaron a una sala, donde qued recluido. Un poco despus, me condujeron
de nuevo a la presencia de la mujer polica que me haba detenido; a su lado estaba nuestro
embajador. Carvalho, quizs porque le haba mencionado durante nuestra comida que no
tena la visa, previendo posibles dificultades haba ido al puesto fronterizo. Solucion mi
problema con la habilidad de los consumadosdiplomticos.
El Checkpoint Charlie era un largo camino descubierto ---pareca an ms extenso de lo
que era mientras transitaba por l aquella noche---, iluminado por fuertes luces de nen que
detectaran incluso una cucaracha escabullndose por los rincones de la acera.
Camin solo por la larga faja de terreno, vaca a aquella hora, pues todos los interesados en
ir a Berln Occidental ya haban cruzado la frontera.
Del lado de la RFA, continuaban de guardia los berlineses occidentales, quienes, desde el
inicio de la apertura del muro, se apostaban en la frontera para regalar flores y saludar a los
alemanes del este. Fui festejado por una multitud que me aplauda. Me dieron un ramillete
de flores (un smbolo que durante algunos das identific a los individuos y a los coches del
este que cruzaban la frontera) y me ofrecieron champaa. Me rea y saludaba, callado,
desempeando divertido mi papel de alemn oriental. Al final de cuentas, tena el derecho
de hacerlo, era un berlins, y mi Berln siempre haba abarcado los dos lados.
Entr en el U-Bahn que estaba justo frente al Checkpoint Charlie cargando mi ramillete de
flores. En el metro atascado, la gente insista en darme amables palmaditas en la espalda;
una mujer me bes. Segu callado para no decepcionar a nadie. Me baj en Adenauer Platz
y me fui caminando por la Kudamm en direccin a mi departamento en Schlterstrasse. En
el camino mucha gente me haca reverencias. No fue difcil imaginar lo que estara
sintiendo un verdadero alemn del este. Y tambin pens que aquello no poda durar para
siempre. Como todos los cuentos de hadas, tendra un final.
Me qued poco tiempo en casa. La gente estaba abriendo un nuevo paso en la Potsdamer
Platz, un lugar lleno de historias del Berln anterior a la segunda Guerra Mundial y tambin
de los tiempos de la guerra fra. Y all fuimos nosotros, Ute y yo, a ser testigos del
desarrollo de la Historia. Haca un fro an ms fuerte esa noche que pasamos en vela.
Cuando amaneci, fuimos a la Puerta de Brandenburgo, caminando a lo largo del muro.
Oamos el ruido de la gente con picos y martillos tratando de arrancar pedazos del paredn.
Llevaba noches sin dormir, desde el jueves, cuando todo empez, y estbamos en la
maana del domingo. Aquel da no haba sido posible abrir el muro en la Puerta de
Brandenburgo, que haba adquirido un valor simblico para los dos lados. Para el gobierno
del este, dejar el muro intacto en aquel lugar era una manera de mostrar que no haba sido
derrotado totalmente. Pero esa resistencia durara solamente trece das. La exaltacin
popular, el 22 de diciembre, cuando reabrieron la Puerta de Brandenburgo, fue, como dijo
un eufrico testigo, algo que slo se haba visto durante la cada de la Bastilla.
Y los escritores, de un lado y de otro, cmo reaccionaron? Robert Darnton, el conocido
ensayista americano, que en ese entonces formaba parte del Instituto de Estudios
Avanzados de Berln (y quien me hizo el honor de asistir a una de mis conferencias en la
ciudad), dijo que los escritores del lado este, que en general estaban a favor de la
preservacin del socialismo y de una RDA independiente, a partir del momento en que la
multitud dej de gritar en coro Wir sind das Volk y pas a gritar Wir sind ein Volk --nosotros somos un pueblo---, desaparecieron y se quedaron al margen, desde entonces.
Lo cierto es que los escritores no influyeron en lo ms mnimo en la cada del muro (o
incluso en su preservacin por tanto tiempo). Quien derrumb el muro fue la televisin, que
atravesaba las paredes de concreto a la hora que se le antojaba. En una sociedad de masas,
tena que ser un vehculo de masas el que influyera en los acontecimientos. (Siempre que
iba a la casa de un habitante de Berln Oriental, ste estaba viendo los programas de la
televisin del oeste. Programas de entrevistas polticas y tambin programas de msica pop
occidental. Tal vez el rock haya tenido ms influencia en la cada del muro que la
literatura.)
Los escritores, al este y oeste, se mostraron confundidos y en la mayora de las veces
incapaces de una visin imparcial. La pasin poltica siempre estropea el discernimiento de
los escritores. se es un asunto para otro artculo. Tambin est el problema de la culpa.
Joseph Brodsky, al hablar de la prosa rusa del siglo XX, dice que, hipnotizada por el
alcance de la tragedia que asol a la nacin, contina lamindose sus heridas, incapaz de
trascender la experiencia, tanto en el plano filosfico como en el plano estilstico. Sin
embargo, me parece que la prosa alemana repiti, y tal vez an repita, ese comportamiento.
Probablemente porque la experiencia fue tan atroz que no puede y no debe ser olvidada. De
cualquier forma, en el mundo de hoy esa tarea de no dejar que nadie olvide siempre es ms
eficiente cuando se entrega a las manifestaciones de la cultura de masas, el cine y la
televisin, principalmente.
Cuatro aos despus volv a Berln. Descubr, en esa tercera visita, que muchos alemanes
de los dos lados an se sentan divididos despus de la cada del muro; la muralla
continuaba en sus mentes, un muro intangible que no puede ser derrumbado por picos,
tractores o dinamita.
Antes, las ciudades divididas se sentan seguras, a su manera. Not, entonces, que ya no
exista el Berln Oriental sumergido en la protectora placenta comunista y que tambin se
haba acabado el Berln Occidental, receptor privilegiado de los beneficios capitalistas. La
ciudad unificada haba quedado diferente. Encontr nostlgicos de los dos lados, que se
lamentaban del paraso perdido. Como dijo la escritora Monika Maron, que creci en la
antigua Repblica Democrtica Alemana, Cuando termin la fase de euforia por la
reunificacin alemana, en vez de la esperada fraternidad, la desconfianza y el resentimiento
pasaron a definir las conversaciones, cuando no las impedan. O sea, aquellos cuatro aos
no haban sido suficientes para fortalecer la unin de los dos pases.
Not adems que no era slo Berln el que estaba diferente. En aquel ao de 1993, cuatro
aos despus de la cada del muro, muchas cosas haban cambiado. Fui a Alemania a dar
conferencias y a participar en debates en ciudades de todos tipos, grandes y pequeas:
Aachen (la iglesia de Carlomagno merece un captulo aparte, que desgraciadamente dejar
para otra ocasin), Hamburgo, Frankfurt, Berln, Dsseldorf, Erlangen, Munich, Colonia y
otras ms. Haba nuevas construcciones por todas partes, principalmente en Berln.
Cuando se dio la reunificacin de los dos pases, el canciller Helmut Kohl declar que
Alemania Oriental iba a ser transformada en un lugar donde sera ventajoso vivir y trabajar.
Para cumplir esa promesa, la antigua Alemania Occidental hizo una inversin de un trilln
y medio de dlares en la antigua Alemania Oriental. Segn dicen, la mayor transferencia de
capital hecha en la historia. Pero el resultado, hasta ahora, no fue el esperado. El desempleo
en Alemania Oriental es el doble del que hay en Alemania Occidental y el flujo de jvenes
hacia la regin oeste en busca de empleo en inmenso. El desarrollo de la regin tampoco
fue el que se esperaba. Recientemente una comisin estudi el problema y atribuy esa
situacin al hecho de que la mayor parte de la inversin se hizo en obras, carreteras,
edificios.
Pero sa es otra historia.