Sei sulla pagina 1di 12

Presentacin de la UdA

Alumnos

Quinto curso del Liceo Lingstico

V curso de un Liceo Linguistico. 25

alumnos: 20 alumnas y 5 alumnos.


Nivel

B1 del Marco Comn Europeo de Referencia para las lenguas.

Perodo

Segundo trimestre o cuatrimestre ( en el liceo son trimestres, con las


vacaciones en Navidad, Semana Santa y verano) cuadrimestre? semestre: mes
de marzo

Tiempo

5 horas de 55 minutos cada hora.

Conocimientos
previos

Lingsticos: Los alumnos son capaces de definir un anglicismo,


distinguir prstamos por adopcin y prstamos por adaptacin; reconocer
los anglicismos ms comunes en el espaol actual; entender textos orales y
escritos autnticos en un nivel de lengua estndar; producir textos
coherentes y cohesivos ; expresar sus sentimientos y emociones, describir
y argumentar defindiendo sus puntos de vista tanto por escrito como
oralmente.
Comunicativos: conocimientos pragmticos: los alumnos son capaces de
reconocer tipologas textuales diferentes (artculos de opinin, carta al
director de un peridico, blog). Conocimientos socio-culturales: los
alumnos son capaces de percibir las diferencias de registro y son capaces
tambin de reconocer expresiones irnicas.
Sociales: generalmente los estudiantes trabajan individualmente en casa;
mientras que en el aula se prioriza el trabajo en pareja y en pequeos
grupos.

Materiales

y Pizarra tradicional, pizarra digital interactiva, imagen de un anuncio


publicitario, vieta de Mafalda, artculos de peridicos online, vdeos,
herramientas
fotocopias
Objetivos

Generales

Especficos

1. Conocer diferentes puntos de vista sobre el tema


de los anglicismos a travs del uso de recursos
diferentes (textos escritos: artculos de prensa;
medios audiovisuales: vdeos (de un telediario y
de un programa cmico).
2. Ser capaces de resumir puntos de vista ajenos
sobre los anglicismos.
3. Ser capaces de argumentar y expresar una
opinin personal sobre el uso o abuso de palabras
del ingls en el espaol actual y la pertinencia o
no de este uso
Objetivos gramaticales:

1. Revisar las frmulas para expresar opinin con


indicativo y subjuntivo.
2. Revisar la estructura formal de un texto
argumentativo: premisa o datos a favor de la
opinin, contraargumentos y conclusin o tesis.
3. Ser capaces de escribir un texto coherente y
cohesivo.
4. Ser capaces de lograr la eficacia persuasiva a
travs del utilizo de conectores especficos.
Objetivos lingsticos:
1.

Formativos

Revisar los principales anglicismos presentes en


el espaol actual
2. Ser capaces de traducir al espaol los
anglicismos ms comunes y usados.
Practicar las cuatro destrezas; utilizar las nuevas
tecnologas para profundizar los temas tratados; trabajar
en pareja y en grupo de manera cooperativa; desarrollar
una conciencia y un espritu crtico.

Fases de la Unidad de Aprendizaje


Primera clase (55 minutos)
Fase de motivacin (10 minutos): Se muestra a los alumnos una imagen (adjunto 1) que
apareci en la prensa y en la publicidad espaola hace dos aos en ocasin del tercer centenario de
la fundacin de la RAE. El tema de la UdA se introduce de manera que provoque a los alumnos, a
travs de un debate en el que la docente, tomando como pretexto el lema de la RAE y fijndose en
el imperativo limpia, pregunta a sus estudiantes cules eran las palabras que ensuciaban el
idioma en el siglo XVIII y cules podran ser hoy en da.

Fase de presentacin (15 minutos): Se muestra otra imagen, una vieta de Mafalda
(adjunto 2). En un primer momento se comenta la tira cmica, aclarando su significado; en un
segundo momento, a travs de una lluvia de ideas, se pide a los alumnos que escriban
individualmente en sus cuadernos los anglicismos que conocen y utilizan. Se termina con una
puesta en comn en la que la profesora escribe en la pizarra los trminos encontrados.

Fase de reflexin sobre la lengua (30 minutos): A partir de los vocablos escritos en la
pizarra, los alumnos toman conciencia de la abundancia de anglicismos en el espaol actual y se les
lleva a reflexionar sobre el hecho de que ellos mismos, muy a menudo, los utilizan, casi sin darse
cuenta, a la hora de hablar y escribir. La fase de reflexin sigue con una revisin de la diferencia
entre prstamos por adopcin y prstamos por adaptacin. Se pide a los alumnos que dividan los
anglicismos segn su tipologa y que formen grupos distintos segn su campo semntico de
pertenencia. Los alumnos trabajan en parejas y despus de diez minutos, se comprueba el desarrollo
de la actividad.

Segunda clase (55 minutos)


Fase de presentacin (10 minutos): Para introducir los diferentes puntos de vista sobre el
tema de los anglicismos, se leen cuatro titulares (adjunto 3) de cuatro artculos sacados de la prensa
espaola y se intenta hacer previsiones sobre la postura del periodista con respeto a los anglicismos
en el espaol ( a favor o en contra).

Fase de reflexin sobre la lengua (45 minutos) y fase de produccin/asimilacin:


Actividad 1: Con la actividad previa se lleva a cabo una revisin de las frmulas para expresar
opinin y del modo de formular hiptesis. Por eso se comprueba que los estudiantes sean capaces
de utilizar adecuatamente el indicativo y el subjuntivo.
Actividad 2: Se reparten fotocopias del artculo de Carlos Herrera (adjunto 4) en el que aparecen
anglicismos, pero se han quitado los correspondientes trminos espaoles. Los alumnos tienen diez
minutos para llevar a cabo la actividad individualmente; despus se corrige en comn.
Actividad 3: Se pide a los alumnos que identifiquen en el texto la postura del periodista y la
resuman en cinco lneas, explicndola y aportando ejemplos. Se leen en voz alta dos o tres
producciones escritas.
Para casa: Se proporciona a los estudiantes los enlaces de las pginas web donde pueden encontrar
los cuatro artculos mencionados anteriormente. Se les pide que los lean y los resuman en cinco
lneas para la clase siguiente. Se les pide tambin que vean un vdeo sacado de un programa cmico
(adjunto 5) y que escriban a cul de los artculos se parece y por qu.

Tercera clase (55 minutos)


Fase de reflexin sobre la lengua (15 minutos): Se empieza la clase con la lectura y el
comentario de unas producciones escritas en casa. Tomando como punto de partida el artculo
Modernos y elegantes y el vdeo del cmico se reflexiona sobre los diferentes modos(polmica, la
del periodista; irnica, la del cmico) utilizados para expresar la misma postura (los anglicismos
son una moda porque el ingls est de moda).

Fase de presentacin (10 minutos): Se pregunta a los estudiantes a qu campos semnticos


pertenecen los anglicismos presentes en el espaol actual, segn los artculos que leyeron en
casa y segn su experiencia. Luego se muestra un vdeo sacado de un debate televisivo en
RTVE en el que se habla de los muchos anglicismos utilizados en mbito deportivo (adjunto
6). En un segundo momento se reparten fotocopias y se lee un artculo sacado de El Pas cuyo
ttulo es Demasiados anglicismos?(adjunto 7).

Fase de reflexin sobre la lengua (30 minutos): Se comenta el contenido del artculo, es
decir, la abundancia de anglicismos en los medios de comunicacin escritos, en conreto en El Pas y

sobre todo por lo que atae al mbito econmico. Despus se reflexiona sobre la tipologa de texto
(texto argumentativo) y se pide a los alumnos que, por parejas, dividan el texto en las diferentes
partes que constituyen esta tipologa: premisa o datos a favor de la opinin, contraargumentos y
conclusin o tesis. Para concluir, se subrayan los recursos estilsticos utilizados para lograr el
objetivo de persuadir al lector. Al final se corrige en comn.

Para casa: Fase de produccin/asimilacin: Los alumnos tienen que escribir un texto
argumentativo (100 palabras) en el que, siguiendo el modelo del artculo Demasiados
anglicismos?, expresan su punto de vista sobre el uso o abuso de palabras del ingls en el espaol
actual y la pertinencia o no de este uso.

Cuarta clase (55 minutos)


20 minutos: Se empieza la clase con la correccin de la actividad para casa.

Fase de presentacin (10 minutos): se muestra un vdeo (adjunto 8) sacado de un telediario


en el que la periodista anuncia que la Fundu eligi el anglicismo selfi como palabra del ao por
ser el extranjerismo ms utilizado en 2014 por los hispanohablantes.

Fase de reflexin sobre la lengua (30 minutos): Se retoma el artculo Demasiados


anglicismos? y se considera la conclusin del texto en el que el periodista, mencionando la Arte
potica de Horacio, dice: " el uso, que es rbitro, ley y norma del habla". A partir del vdeo y de la
cita de Horacio se debate sobre la vigencia del criterio del uso a la hora de utilizar un trmino ingls
o su correspondiente en espaol (vase el ejemplo selfi en vez de autofoto o autorretrato). Se
reflexiona sobre el tema al principio de forma oral.

Para casa: Fase de produccin/asimilacin: Despus de la actividad oral, cada estudiante


escribe indidualmente sus consideraciones sobre el tema.

Quinta clase (55 minutos)


Verificacin: produccin escrita. Los alumnos tienen que redactar un texto de 150 palabras
(adjunto 9) en el que presentan el fenomeno de los anglicismos y expresan su punto de vista sobre
el tema, apoyando sus posturas en las de los periodistas, cuyos artculos se leyeron y debatieron en
las clases previas.

Evaluacin: Antes de empezar la prueba se pone en la pizarra digital la parrilla de evaluacin


(adjunto 10) y se explica a los estudiantes los criterios segn los cuales sern evaluados.

Introduccin
Demasiados anglicismos?/Selfi o autofoto? Y t qu trmino prefieres?
Hablas ingls?
Business, marketing, catering, fast food, selfi, ftbol, penalti, software son slo algunos de los
trminos tomados del ingls y que los hispanohablantes utilizan habiltualmente a la hora de hablar y
escribir. Los extranjerismos son algo habitual en las lenguas, y los anglicismos, por adopcin

integral o por adaptacin a las normas fonticas y ortogrficas del espaol, son algo muy frecuente
y en continua incorporacin, tanto que forman parte del lenguaje cotidiano de muchas personas y
tambin de los medios de comunicacin escritos y audiovisuales. De hecho, los anglicismos
aparecen en peridicos nacionales como El Pas y en programas televisivos y radiofnicos como
RTVE y pertenecen a todos los mbitos, pero en la mayoria de los casos al mbito econmico,
poltico, informtico, tecnolgico y deportivo.
Hay periodistas que opinan que la eleccin del trmino ingls es una moda y por lo tanto algo
temporneo; en cambio otros consideran este fenmeno irreversible, peligroso y amenazante a la
riqueza semntica de la lengua espaola. Hay crticos que creen que est bien utilizar palabras
inglsas cuando no hay sinnimos en espaol, mientras que habra que evitar el uso desdemido y
gratuito de anglicismos cuando hay vocablos equivalentes en espaol. Los puntos de vista sobre el
tema de los anglicismos, sobre su uso o abuso y la pertenencia o menos de este uso, es motivo de
debate tanto en la prensa como en programas radiofnicos y televisivos.
Mi inters personal sobre el tema, la actualidad y su gran resonancia han sido las razones para la
redaccin de esta unidad de aprendizaje pensada para estudiantes de quinto curso del Liceo
lingstico. Adems, el debate sobre los anglicismos ofrece la posibilidad de desarrollar en los
alumnos una conciencia, un espritu crtico y una capacidad expositiva y argumentativa importante
en cualquier mbito de nuestra sociedad. A partir de las diferentes opiniones de periodistas y de
expertos en comunicacin se pretende, al principio, presentar un panorama variado sobre la
pertinencia en el uso de anglicismos. Es importante que los alumnos conozcan diferentes puntos de
vista y que tengan una visin completa sobre el tema. En un segundo momento podrn elegir su
postura personal, apoyndola y defendindola con las opiniones de autoridades.
La intencin de no presentar una nica perspectiva queda evidente ya desde el ttulo , dado que no
es una afirmacin sino una pregunta. De hecho, el dilogo respetuoso y tolerante y la redaccin de
un texto argumentativo es el principal objetivo de esta unidad de aprendizaje. Para conseguirlo se ha
decidido organizar la unidad en sesiones en las que se trabajan las cuatro habilidades, pero
especialmente la produccin escrita. A travs de las clases presenciales y de las actividades
intermedias que los estudiantes tendrn que desarrollar en casa, se proporcionan todas las
herramientas tiles para que los alumnos puedan llevar a cabo la tarea final, es decir, la produccin
de un texto escrito en el que presenten el fenmeno de los anglicismos y expresen su punto de vista,
apoyndolo en el de los periodistas, cuyos artculos se leyeron y comentaron en el aula.

Adjunto 1

Adjunto 2

Adjunto 3
-

Hablar en ingls sin saberlo: artculo de Carlos Herrera publicado en El Semanal el 9 de


marzo
de
2003
http://www.carlosherrera.com/web/index_new.asp?
Tipo=AR&IdMedio=10&IdPadre=75&Pagina=1

El anglicismo depredador: artculo de Alex Grijelmo publicado en El Pas (seccin


Opinin) el 12 de octubre de 2014

http://elpais.com/elpais/2014/10/10/opinion/1412938788_269763.html
-

El espaol un idioma que crece y se enriquece cada da: artculo de ? publicado en La


Tribuna el 23 de abril de 2015
http://www.latribuna.hn/2015/04/23/director-de-la-academia-hondurena-de-la-lengua/

Modernos y elegantes: artculo de Julio Llamazares publicado en El Pas (secciones


Edicin Impresa) el 13 de mayo de 1993
Link

Adjunto 4
Ayer cay uno en mis predios en el que el autor o autora reflexionaba acerca de las muchas cosas
que los espaoles hacemos en ingls que me divirti sobremanera y que me dio a entender que si
tan antiamericanos somos podramos demostrarlo mejor. No me resisto a trasladar alguno de los
ejemplos que me brindaba.
Ciertamente, los espaoles ya no ...................., hacemos footing, no usamos ...................., sino
slips, no vamos a ...................., sino a cock-tails, vemos algn reality en la televisin, nos hacemos
liftings para parecernos a las top-models, tenemos handicaps en vez de ...................., sacamos
tickets, compramos compacts, comemos sandwiches y practicamos rafting. Los .................... son
ahora magazines y si no nos gustan los spots de publicidad hacemos zapping y nos quedamos OK.
Nuestros nios leen comics y no ...................., se mueren por los pins y no por las ....................y son
declaradamente partidarios de la fast food y de cualquier lunch, que es como antes llamabamos a
la ..................... Los aspirantes a algo acuden masivamente a los castings con el deseo de ser alguien
en el ranking de artistas, no en el ...................., y de tener pronto manager que les represente en el
difcil camino del show-busines, no en el del ....................; as, con el tiempo, quin dice que no
podrn formar parte de la jet y convertirse en un vip, que es algo ms que una .....................
Cualquiera ya no hace ...................., sino aerobic, ni guarda cosas en la...................., sino en la
topper, ni come ...................., sino bacon. Pocos tienen .................... en casa, que se ha transformado
en el hall y an son menos los que exponen en ...................., sino en stands. Las seoras dejaron de
usar .................... hace aos: exactamente los mismos que hace que usan panties. Alguien
llama .................... al walkman o ....................al marketing? Alguien se acuerda de si eso
de .................... ha tenido otro nombre que el de parking? Alguien dice todava que una pieza
musical tiene mucho.................... en lugar de decir que tiene mucho feeling? Alguien es capaz de
identificar la ....................en lo que ahora se bautiza como roast beef?
Las reflexiones de mi comunicante annimo me han llenado de preocupacin, ya que, hasta que no
las ves todas juntas, no te apercibes de la cantidad de expresiones que les hemos tomados prestadas
a los divulgadores anglfilos. Concluye mi hbil informante agarrndose a la nica accin que an
no ha sido invadida por la terminologa absurda de los pijos: la siesta.

Ciertamente, an no han conseguido que la llamemos napping, o siesting, aunque todo se andar.
Elabore usted mismo la relacin de palabras que ya no maneja en su idioma y haga el favor de
asustarse.

Adjunto 5
Ser single: vdeo de Santi Milln sacado de El Club de la Comedia, emitido por la Sexta el 5 de
noviembre de 2012
https://www.youtube.com/watch?v=qq2SBMtU_6Y
Adjunto 6
Demasiados anglicismos en la televisin? debate emitido por RTVE El buzn el 3 de octubre de
2010. Eduardo Ibez Salinas, de Logroo (La Rioja), se queja del abuso de anglicismos en las
retransmisiones de Moto GP. Le responde Ignacio Gmez-Acebo, director de Deportes de TVE.
http://www.rtve.es/alacarta/videos/rtve-responde/rtve-responde-buzon-demasiados-anglicismostelevision/893209/
Adjunto 7
Demasiados anglicismos?: artculo de Malen Aznarez Torralvo publicado en El Pas (seccin
Opinin) el 26 de octubre de 2003
http://elpais.com/diario/2003/10/26/opinion/1067119207_850215.html

Demasiados anglicismos?
Guerra al ingls! As titula su carta un lector cataln, ngel Zaragoza Tafalla, profesor de la
Universidad de Barcelona, en la que muestra su indignacin por los repetidos anglicismos que
aparecen en EL PAS. No es la primera vez que este lector, al igual que otros, se dirige a la
Defensora por este motivo.
Zaragoza hace un detenido recorrido por cuatro reportajes del suplemento en los que, dice, los
redactores, "una vez ms, han demostrado su pobreza semntica", y denuncia las palabras inglesas
"que empobrecen el castellano y que no slo tienen alternativas, sino que muchas veces los lectores
no saben lo que significan". Los trminos utilizados, entre otros, fueron outsourcing, back office,
grid computing, hardware, software, hedge funds, holding, ranking, managing partner... Queja que
se suma a otra previa por una informacin, publicada en las pginas de Economa del diario el
pasado 13 de septiembre, en la que apareca tres veces repetida la palabra clase business, adems de
catering y fast food. "Si no fuera porque son un medio importante en castellano y porque tienen una
escuela de periodismo con la Universidad Autnoma de Madrid, la cosa no tendra demasiada
importancia. Pero la realidad es la que es y no hay ms remedio que denunciarles pblica y
sistemticamente como corruptores lingsticos.

Los barbarismos, extranjerismos, o palabras en otros idiomas, son algo habitual en las lenguas, y la
nuestra tiene una amplia tradicin de incorporarlos a lo largo de los siglos, como bien asegura el
conocido lingista y ex director de la Real Academia Espaola Fernando Lzaro Carreter, que
recuerda los 4.000 arabismos que pasaron a nuestra lengua. Ms tarde pasaron galicismos, y ahora,
anglicismos. "Los idiomas cambian, inventando voces, introduciendo las de otros o modificando las
propias. La lengua nos permite vivir en la poca moderna, y los anglicismos pueden ser
enriquecedores siempre y cuando se tenga conciencia clara de la propia lengua. Pero no hay que
escandalizarse; slo hay que escandalizarse del desconocimiento de la lengua que hemos mamado.
Hay que resignarse a los cambios", dice el acadmico.
Ya se sabe que las lenguas son algo vivo, en permanente evolucin, y que se contaminan en cada
momento del idioma dominante. El problema puede estar en el uso desmedido y gratuito de
extranjerismos, en este caso de anglicismos. Es desmedido el uso que hace EL PAS?
Si contamos las palabras en ingls aparecidas en los cuatro reportajes a los que se refiere el lector,
un total de 61, el resultado parece excesivo. En ellos se repetan los trminos outsourcing
(subcontratas bancarias) 7 veces; grid computing (informtica distribuida), 10 veces; hedge funds
(fondos de inversin), 11 veces, y ranking, 9 veces. Son imprescindibles tantos anglicismos? Se
trata de utilizar una jerga de especialistas que otorga, supuestamente, un tono de conocimientos
exclusivos? O es simplemente una cuestin de pura comodidad?
El redactor jefe, Jess Mota, responsable del suplemento Negocios, contesta: "Uno de los criterios
de redaccin del suplemento es evitar en lo posible las expresiones en ingls, que se extienden sin
medida en el lenguaje de la comunidad econmica y de gestin empresarial; y, cuando no es posible
evitarlas, es obligatorio explicar cuidadosamente el significado de cada una".
Batalla perdida
El Libro de estilo de EL PAS establece que el peridico se escribe en castellano, y la regla general
es que no deben usarse palabras de otras lenguas mientras existan sinnimos en castellano. Admite
excepciones, entre ellas palabras en ingls, en su mayor parte relativas a tecnologa, informtica,
deportes y economa. Por ejemplo, permite -aunque en cursiva- algunas de las criticadas por el
lector como hacker o hardware, pero rechaza otras, como airbag y rflex, ya admitidas en el
diccionario de la Lengua Espaola (DRAE), que en su ltima edicin contiene 223 extranjerismos,
muchos de ellos anglicismos.
Es la del ingls una batalla perdida? Fernando Lzaro Carreter, autor de libros tan populares y
poco puristas como El dardo en la palabra y El nuevo dardo en la palabra, que recogen los
artculos publicados en este diario sobre el uso del espaol, se muestra resignado: "Yo creo que es
una batalla absolutamente perdida. Puede que sea una visin muy pesimista, pero mientras el
modelo de vida norteamericano no slo sea aceptado, sino asumido con entusiasmo por la sociedad
-desde el calco del 'cuarto de estar' a la 'luna de miel'-, mientras nuestra vida social no sea ms
slida, estamos a merced de los anglicismos americanos, es una guerra perdida... La ciencia, la
tcnica y tambin otros aspectos de la vida los estn marcando las personas de lengua anglfona".

El acadmico seala que el mundo de la economa est produciendo muchas palabras nuevas. "Es la
ms innovadora de las nuevas ciencias, y la economa la hacen los anglosajones... Lo que nos queda
es resignacin y dejar que la lengua viva".
Esta Defensora tambin cree que los anglicismos son hoy en da difciles de evitar, aunque conviene
vigilarlos de cerca. Pero ya lo deca Horacio en su Arte potica: "Muchas palabras que ya han cado
renacern, y caern las que ahora tienen vigencia, si es que as lo quiere el uso, que es rbitro, ley y
norma del habla".
Adjunto 8
https://www.youtube.com/watch?v=qyAnbeiXDzc
adjunto 9
inserisci traccia prova
adjunto 10
inserisci parrilla
EXCELENTE
-10
Adecuacin al
genero
discursivo:
texto
argumentativ
o

Organiza el
texto en
introduccin,
desarrollo y
conclusin y
presenta su
punto de vista
de una manera
eficaz y
completament
e persuasiva.

Claridad y
coherencia

Redacta de
forma clara y
coherente
gracias al uso
correcto y
variado de los
conectores
lgicos.

MUY
BUENO -98
Organiza el
texto en
introduccin
, desarrollo
y conclusin
y presenta
su punto de
vista de una
manera
bastante
eficaz y
persuasiva.

BUENO -7

SUFICIENTE
-6

INSUFICIENTE
-5-3

Organiza la
informacin
de una
manera
confusa. No
hay
conclusin al
al final del
texto o la
mezcla con
los
argumentos

Organiza la
informacin
sin introducir
el tema o la
mezcla con
los
argumentos.

El contenido del
texto est
totalmente
desordenado y
no presenta una
estructura clara.

Redacta de
forma clara
y coherente
gracias al
uso correcto
y sencillo de
los
conectores
lgicos.

Redacta de
forma
coherente
gracias al uso
correcto pero
eventual de
los
conectores
lgicos.

Redacta de
forma
coherente,
pero haciendo
uso de
oraciones
simples o
redundantes.

Redacta de
forma
incoherente
debido al uso
incorrecto de
distintos
trminos.

Correccin
(ortogrfica,
gramatical,
lxica)

Tiene un alto
control
gramatical: la
ortografa y la
puntuacin
son casi
siempre
correctas.

Tiene un
control
gramatical
muy bueno:
la ortografa
y la
puntuacin
son muy a
menudo
correctas.

Tiene un
buen control
gramatical: la
ortografa y
la puntuacin
resultan
generalmente
correctas.

Tiene un
repertorio
gramatical
bsico. La
ortografa o la
puntuacin
son por lo
general
inadecuadas y
pueden
producir
incluso
lagunas en la
comprensin.

Alcance

Dispone de un
vocabulario
amplio y
variado.

Dispone de
un
vocabulario
bastante
amplio.

Dispone de
un
vocabulario
bastante
amplio pero a
veces tiene
que recurrir a
circunloquos
.

Dispone de un
vocabulario
bsico que
dificulta el
propsito
persuasivo
tpico de un
texto
argumentativo
.

Utiliza
estructuras
sencillas.
Comete errores
bsicos
sistemticamente
. La lectura del
texto resulta
difcil puesto que
la ortografa y la
puntuacin son
incompletas o
presentan fallos
manifiestos que
obstaculizan la
comprensin.
Dispone de un
vocabulario muy
bsico y no
consigue el
propsito
persuasivo tpico
de un texto
argumentativo.

Potrebbero piacerti anche