Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
br/
Revista
Batista Pioneira
online - ISSN 2316-686X
Bblia,
Teologia
e prtica
RESUMO
Como o ttulo j informa, este artigo apresenta um esboo histrico a respeito dos
mtodos predominantes de interpretao bblica nos vrios perodos da histria, que
vai da poca do prprio Novo Testamento at a atualidade. Sem entrar em muitos
detalhes, ele destaca as caractersticas principais da Interpretao Judaica na poca
do Novo Testamento, da Interpretao no Perodo Inicial do Cristianismo Ps Novo
Testamento, bem como as da Interpretao nos perodos da Idade Mdia, da Reforma,
do Confessionalismo, do Histrico-Crtico e do Ps-Modernismo.
Palavras-chaves: Hermenutica Bblica. Histria da Hermenutica.
ABSTRACT
As the title already states, this article presents a historical sketch about the
primary methods of biblical interpretation in different periods of history, from the
time of the New Testament until the present. Withoutexpoundingextensive details,
it highlights the main traits of Jewish interpretation during the New Testament
O autor tem Mestrado e Doutorado em Cincias da Religio pela UMESP e Ps-Doutorado em Teologia
pela EST (So Leopoldo). diretor da Faculdade Batista Pioneira (Iju) e professor da Faculdade Teolgica
Batista do Paran. E-mail: renatogusso@hotmail.com
1
166
period, Christian Interpretation after the New Testament period, as well as during
the Middle Ages, Reformational, Confessional, Historical-critical and Post-modern
periods.
Keywords: Biblical hermeneutics. History of hermeneutics.
INTRODUO
Sempre que existir alguma forma de escrito e leitores para eles, com certeza
haver tambm a prtica da interpretao. No h como fazer uma leitura sem tomar
algum tipo de posio em relao ao texto. Contudo, nem sempre a maneira de
interpretar tem sido ou ser a mesma. Ser visto nos pontos abaixo que, em paralelo
com a trajetria da utilizao da Bblia, existe uma histria de sua interpretao, a
qual mostra, em cada uma de suas fases, maneiras diferentes de interpretar.
O conhecimento desta histria, ainda que em linhas gerais, como ser apresentada
neste esboo, pode ser til para o intrprete atual. Observar os erros e os acertos do
passado, bem como as incoerncias do presente, uma atitude sbia daquele que
deseja evitar dificuldades no futuro. Portanto, sempre salutar observar com ateno
como agiram os intrpretes que antecederam o perodo atual, ou ainda labutam nesta
tarefa to especial, e aprender com eles a como fazer ou no fazer.
No h a inteno neste artigo de apresentar uma histria da hermenutica. Como
o ttulo j aponta, o objetivo esboar, apenas, uma linha geral que possa dar ao leitor
uma viso panormica do assunto. Isto ser feito dividindo e apresentando o tema em
sete perodos, chamados de: 1) A Interpretao Judaica na poca do Novo Testamento;
2) A Interpretao no Perodo Inicial do Cristianismo Ps Novo Testamento; 3) A
Interpretao no Perodo da Idade Mdia; 4) A Interpretao no Perodo da Reforma;
5) A Interpretao no Perodo do Confessionalismo; 6) A Interpretao no Perodo
Histrico-Crtico e 7) A Interpretao no Perodo Ps-Moderno. Tambm no se
defende aqui que em cada um dos perodos tratados somente um tipo de interpretao
foi utilizado. Com certeza mtodos variados tm sido empregados lado a lado, pelos
mesmos ou diferentes intrpretes, em um mesmo perodo. Os perodos apenas
destacam as nfases de suas pocas. Segue a explanao de cada um deles.
segunda parte ainda no havia sido escrita, e a primeira era formada por livros soltos
e no colecionados em um volume, como acontece na atualidade. Mas, assim mesmo,
a primeira parte era bem conhecida e recebia interpretaes j por vrios sculos, a
partir de sua verso hebraica ou grega - a Septuaginta (LXX).
possvel afirmar que havia, por esta poca, no meio judeu, duas formas principais
de interpret-la, ambas baseadas na concepo do que era considerado Palavra de Deus.
Para o grupo dos chamados saduceus, os quais compunham a parte principal da classe
sacerdotal, apenas a primeira diviso do Cnon Hebraico tinha autoridade normativa.
Para eles, s a poro atualmente chamada de Pentateuco, formada pelos atuais livros
de Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros e Deuteronmio, conhecida na poca como
Lei (Tor), era considerada Palavra de Deus. Isto levava a uma interpretao bastante
diferente da praticada pelos fariseus, que aceitavam como sendo Palavra de Deus as
trs divises do Antigo Testamento: Lei, Profetas e Escritos (Tor, Neviim e Ketuvim),
alm da tradio.
Paulo, conhecendo estas diferenas a respeito da interpretao que havia entre
saduceus e fariseus, em certa ocasio causou grande tumulto diante do Sindrio ao
declarar que estava sendo julgado por causa da ressurreio dos mortos, questo
descartada pelos saduceus, pois o Pentateuco no trata deste assunto, mas aceita por
fariseus que tinham tambm outras partes do Antigo Testamento mais a tradio como
base para suas doutrinas. Veja a passagem de Atos, na verso Revista e Atualizada de
Almeida, como segue:
Sabendo Paulo que uma parte do Sindrio se compunha de
saduceus e outra, de fariseus, exclamou: Vares, irmos, eu sou
fariseu, filho de fariseus! No tocante esperana e ressurreio
dos mortos sou julgado! 7 Ditas estas palavras, levantou-se
grande dissenso entre fariseus e saduceus, e a multido se
dividiu. 8 Pois os saduceus declaram no haver ressurreio,
nem anjo, nem esprito; ao passo que os fariseus admitem todas
essas coisas.
9
Houve, pois, grande vozearia. E, levantando-se alguns escribas
da parte dos fariseus, contendiam, dizendo: No achamos neste
homem mal algum; e ser que algum esprito ou anjo lhe tenha
falado? 10 Tomando vulto a celeuma, temendo o comandante que
fosse Paulo despedaado por eles, mandou descer a guarda para
que o retirassem dali e o levassem para a fortaleza (At 23.6-10).2
6
Um esboo histrico da hermenutica bblica: da poca do Novo Testamento aos dias atuais
167
168
mesma forma que os fariseus, diferia dos padres judaicos normais. Sua interpretao
deixava de lado o literalismo extremo do texto, buscando o esprito do mesmo. Ia,
tambm, contra os saduceus, que ficavam com apenas parte das Escrituras (Mt 22.2333) e, ao mesmo tempo, censurava os fariseus que iam alm delas, dando mais valor
tradio do que aos Textos Sagrados (Mt 15.1-9). Veja os textos abaixo, de acordo
com a Verso Revista e Atualizada de Joo Ferreira de Almeida:
Naquele dia, aproximaram-se dele alguns saduceus, que
dizem no haver ressurreio, e lhe perguntaram: 24Mestre,
Moiss disse: Se algum morrer, no tendo filhos, seu irmo
casar com a viva e suscitar descendncia ao falecido. 25Ora,
havia entre ns sete irmos. O primeiro, tendo casado morreu
e, no tendo descendncia, deixou sua mulher a seu irmo; 26o
mesmo sucedeu com o segundo, com o terceiro, at ao stimo;
27
depois de todos eles, morreu tambm a mulher. 28Portanto,
na ressurreio, de qual dos sete ser ela esposa? Porque todos
a desposaram. 29Respondeu-lhes Jesus: Errais, no conhecendo
as Escrituras nem o poder de Deus. 30Porque, na ressurreio,
nem casam, nem se do em casamento; so, porm, como os
anjos no cu. 31E, quanto ressurreio dos mortos, no tendes
lido o que Deus vos declarou: 32Eu sou o Deus de Abrao, o
Deus de Isaque e o Deus de Jac? Ele no Deus de mortos, e
sim de vivos. 33Ouvindo isto, as multides se maravilhavam da
sua doutrina (Mt 22.23-33).3
23
169
Outro exemplo de Jesus selecionando partes do Antigo Testamento pode ser visto
em Mateus 23.23, onde ele mostra que existem alguns preceitos da lei mais importantes
do que outros. Em especial, neste texto, destaca como mais importante a prtica da
justia, da misericrdia e da f, colocando-a acima da prtica do dzimo, levada to a
srio pelos fariseus de sua poca. Ele disse: Ai de vs, escribas e fariseus, hipcritas,
porque dais o dzimo da hortel, do endro e do cominho e tendes negligenciado os
preceitos mais importantes da Lei: a justia, a misericrdia e a f; deveis, porm, fazer
estas coisas, sem omitir aquelas!.6
Para concluir este ponto pode-se dizer o seguinte: A interpretao de Jesus era
diferente da interpretao dos saduceus e dos fariseus, em especial pela nfase dada
naquilo que era considerado Palavra de Deus. Para os saduceus, apenas o Pentateuco
era considerado assim. Desta forma, para Jesus, que considerou todo o Antigo
Testamento como Palavra de Deus, os saduceus estavam desconsiderando a maior
parte do Texto Sagrado. Por outro lado, os fariseus, que iam alm do Texto Sagrado
e at mesmo anulavam-no em favor da tradio, tambm foram criticados por Jesus.
Um esboo histrico da hermenutica bblica: da poca do Novo Testamento aos dias atuais
Testamento. Por exemplo, quando questionado a respeito de qual seria o maior dos
mandamentos da Lei de Deus, emitindo julgamento de valor entre eles, no teve
dificuldades em responder apresentando dois mandamentos, dos quais a maior parte
do Antigo Testamento dependente, as duas primeiras divises conhecidas como Lei
e Profetas, como se observa em Mateus 22.34-40, que diz assim:
Sempre bom lembrar que o Cnon Hebraico se divide em trs partes, que so: Lei, Profetas e Escritos.
Assim, nesta passagem, Jesus se referiu ao menos s suas duas primeiras divises.
6
Sociedade Bblica do Brasil, 2005.
5
170
teve Orgines (185-254 d.C.) como seu mais famoso pupilo.7 Orgines, por sua vez,
foi primeiro na histria da igreja a apresentar uma teoria de interpretao bblica.
Demonstrando influncia recebida de Filo e Plato, ele elaborou seu mtodo, que
pode ser chamado de alegrico. Nele, o que realmente interessava ao intrprete no
era o que estava escrito no texto, mas, sim, o que estava por trs dele. O importante
era buscar o significado oculto, tambm chamado de mais profundo, pois este que
era considerado o significado verdadeiro, inspirado por Deus.8 Esta concluso de
que a Bblia no foi feita para significar o que diz abertamente acabou tornando-a
semelhante a um objeto mgico de onde se extraam mistrios e verdades.9 Veja um
exemplo citado por Robinson da extravagante interpretao de Orgenes, ainda aceita
por alguns intrpretes hodiernos dados a alegorizar textos no alegricos. Segundo
este autor, Orgenes, ao interpretar o Captulo 6 de Josu, o relato da batalha de Jeric,
sustentou que Josu representava Jesus, e a cidade de Jeric
representava o mundo. Os [...] sacerdotes que levavam
trombetas ao redor da cidade representavam Mateus, Marcos,
Lucas, Joo, Tiago e Pedro. Raabe, a prostituta, representava
a Igreja, que composta de pecadores; e o cordo vermelho
que ela exibiu para se livrar com toda sua casa, era o sangue
de Cristo.10
Um esboo histrico da hermenutica bblica: da poca do Novo Testamento aos dias atuais
171
172
textos bblicos neste perodo. Veja a interpretao de Lucas 10.30-37 defendida por
Agostinho, segundo Hayes e Holladay. Ele, analisando o texto, entendeu que:
O homem que descia de Jerusalm para Jeric representa Ado.
Jerusalm a cidade celestial da paz da qual Ado veio a cair.
Jeric significa a lua e aponta para a mortalidade humana. Ela
nasce, desenvolve-se, mngua e morre. Os bandidos que atacam
Ado so o Diabo e seus anjos. Eles o despojam da imortalidade
e o espancam para persuadi-lo a pecar. Eles o abandonam
quase morto. O sacerdote e o levita, os quais passam pelo
homem sem ajud-lo, so os ministros do Antigo Testamento,
o qual no pode trazer salvao. O termo Samaritano significa
Tutor. Sendo assim, ele uma referncia ao prprio Jesus. As
faixas colocadas sobre os ferimentos significam a repreenso
do pecado. leo o conforto da boa esperana e o vinho a
exortao para que se trabalhe com um esprito fervoroso. O
animal no qual o homem estava montado significa a carne na
qual Jesus apareceu entre os homens. Ser colocado sobre o
animal crer na encarnao de Cristo. A hospedaria para a qual
o homem foi levado a igreja, onde as pessoas so confortadas
em sua peregrinao de retorno para a cidade celestial. As duas
moedas que o Bom Samaritano entregou para o hospedeiro a
promessa desta vida e do que vir, ou, ainda, os dois principais
sacramentos. O hospedeiro o apstolo Paulo.15
Pode parecer estranho, mas ainda nos dias atuais, mesmo falando de assuntos
totalmente diferentes daquilo que o texto em si apresenta, esta interpretao alegrica
ainda tem sido utilizada por pregadores evanglicos como a correta para a passagem
em foco. Sua influncia continua sendo muito forte.
S para encerrar este ponto, como bem destacou Paulo Anglada, a subjetividade
desta forma de interpretao fica clara quando se comparam as diferenas j
apresentadas no decorrer da histria em relao ao significado, por exemplo, das duas
moedas que so citadas na parbola. Elas j foram interpretadas como: o Pai e o Filho,
o Antigo e o Novo Testamento, os dois mandamentos do amor (a Deus e ao prximo),
f e obras, virtude e conhecimento, o corpo e o sangue de Cristo, as promessas de vida
presente e futura,16 entre outros. Como se v, a interpretao, neste caso, depende da
criatividade do intrprete.
HAYES, J. H.; HOLLADAY, C. R. Biblical exegesis: a beginners handbook. Atlanta: John Knox Press,
1987. p. 20. (Texto traduzido por Antnio Renato Gusso)
16
ANGLADA, 2006, p. 31.
15
173
claro que havia excees neste perodo, principalmente mais para o final, depois
de 1100 d.C. Entre elas esto as formas de interpretao praticadas por Toms de
Aquino, que se preocupava mais em dar o significado primrio do texto, e a escola de
S. Vctor, influenciada pela exegese praticada pelos rabinos, na mesma poca.19
Um esboo histrico da hermenutica bblica: da poca do Novo Testamento aos dias atuais
Este termo oriundo do verbo grego anago (a)na/gw) que possui, entre outros, os significados de: levar
para cima, elevar, enaltecer, reconduzir ptria, etc.
18
MLLER, 2001, p. 240-241.
19
MLLER, 2001, p. 241.
20
NEWPORT, 1986, p. 53.
21
CURTIS, 2011, p. 21.
17
174
questo. Mas o importante neste ponto do artigo lembrar, como fez Newport, que
Lutero abandonou o mtodo qudruplo de interpretao que vinha sendo praticado
desde a Idade Mdia, chamou o mtodo alegrico, zombeteiramente, de truques
de macaco, que serviam apenas para demonstrar a esperteza do exegeta, e passou
a defender que o texto deveria ser entendido em seu significado claro, dentro de seu
contexto. Por isso, ele enfatizou a necessidade do estudo da histria e das lnguas
originais da Bblia22 e de se buscar o significado primrio, permitindo-se outros
sentidos apenas quando o prprio texto apontava para isto.23 Ele nem sempre seguiu
de forma fiel a hermenutica literal que defendia, mas enfatizou trs princpios
bsicos de interpretao, que eram: 1) A Escritura a nica forma de revelao e
deve ser interpretada por ela mesma; 2) Toda passagem da Escritura possui apenas
um significado e 3) Existem alguns problemas nas Escrituras que no podem ser
resolvidos.24
Considerado o maior intrprete da Reforma, Joo Calvino, da mesma maneira
que Lutero, tambm interpretou a Bblia em seu significado histrico e gramatical.25
Quanto Igreja Catlica, nesta fase no apresentou progresso na rea de interpretao.
Reagindo contra os reformadores, insistiu que a interpretao deveria ser feita com
base na verso bblica em latim - a traduo feita por Jernimo, conhecida como
Vulgata - levando-se em conta a tradio da Igreja e dos primeiros pensadores do
cristianismo, os chamados Pais da Igreja. Em outras palavras, no foi dado o direito da
interpretao particular: s a Igreja poderia interpretar a Bblia.26
Um esboo histrico da hermenutica bblica: da poca do Novo Testamento aos dias atuais
175
29
176
que a envolviam,31 o que, certamente, no demonstrou valor prtico para a Igreja.
Como destacou Lopes, o mtodo histrico-crtico tirou da Bblia o status de Palavra
de Deus e a transformou em um simples testemunho de f do povo de Israel e da Igreja
Primitiva.32
32
177
CONCLUSO
Ainda cabe uma palavra ao final deste esboo histrico da hermenutica bblica. O
assunto, para fins didticos, foi explanado perodo por perodo, mas isto no significa
que em cada um deles s se utilizava uma forma de interpretao, a que foi destacada
no escrito. No, assim como na atualidade, tambm no decorrer da histria muitos
mtodos tm sido utilizados, por pessoas diferentes mas em perodos comuns. Os
mtodos, ou tendncias, relacionados acima com determinados perodos, so os que se
destacaram, ou se destacam, mas sempre estiveram longe de conseguir a unanimidade.
REFERNCIAS
ANGLADA, Paulo Roberto Batista. Introduo hermenutica reformada:
correntes histricas, pressuposies, princpios e mtodos lingusticos. Ananindeau:
Knox Publicaes, 2006.
BERKHOF, Louis. Princpios de interpretao bblica. Rio de Janeiro: JUERP,
1981.
BBLIA Sagrada. Traduzida em portugus por Joo Ferreira de Almeida. Revista e
atualizada no Brasil. 2. ed. Barueri: Sociedade Bblica do Brasil, 2000.
CURTIS, Bill. The origins of biblical hermeneutics. In: AKIN, Daniel L.; CURTIS,
Bill; RUMMAGE, Stephen. Engagin exposition. Nashville, Tennessee: B&H
Publishing Group, 2011.
Um esboo histrico da hermenutica bblica: da poca do Novo Testamento aos dias atuais
178
translator. Reading, England: The United Bible Societies, 2012.
LOPES, Augustus Nicodemus. A Bblia e seus intrpretes: uma breve histria da
interpretao. So Paulo: Cultura Crist, 2007. p. 194.
MLLER, nio R. O mtodo histrico-crtico - uma avaliao. In: FEE, Gordon
D.; STUART, Douglas. Entendes o que ls: um guia para entender a Bblia com o
auxlio da exegese e da hermenutica. So Paulo: Vida Nova, 2001.
NEWPORT, John P. A interpretao da Bblia. In: ALLEN, Clifton. J. (Ed. Ger.).
Comentrio bblico Broadman: Velho Testamento. Rio de Janeiro: JUERP, 1986.