Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Construccin
IMPORTANTE:
IMPORTANT:
IMPORTANTE:
WICHTIG:
Alle Angaben bezglich zulssiger Belastungen, Sicherheitshinweise und Funktionalitt, welche in dieser Broschre aufgezeigt sind, mssen bercksichtigt
werden. Fr Sonderflle sind in
jedem Falle gesonderte Berechnungen durchzufhren.
Os nossos produtos esto desenhados para trabalhar com os respectivos acessrios e componentes da nossa empresa. Pode ser
perigosa a sua utilizao em
conjunto com sistemas de outros
fabricantes sem prvia verificao.
A empresa reserva-se o direito
de introduzir qualquer modificao que o desenvolvimento
tcnico do produto requeira.
Index
4
10
14
Cimbra Autolanzable
Self-Launching Formwork Girders
Cintre Auto Lanceur
Cimbres Autolanveis
Vorschubgerst
Introduccin
Introduction
Introduction
Introduo
Systembeschreibung
Obras realizadas
Some of our projects
Exemples de chantiers
Algumas obras realizadas
Abgewickelte Bauvorhaben
Ventajas
Advantages
Avantages
Vantagens
Vorzge
3
Introduccin Introduction
Front view of the Girder used in the Tmega 3 Viaduct -A4- Girder AP 02
Introduccin Introduction
Posicin de Hormigonado / Concreting Position
Position de Btonnage / Posio de Betonagem
Betonierzustand
Seccin de Cimbra y de encofrados utilizados en los Viadutos Tmega 3 y 4 -A4- Cinemtica de los encofrados
Section of Girders and formwork used at the Tmega Viaducts 3 and 4 -A4- Movement of the formwork
Section du Cintre et des coffrages utiliss sur les Viaducs Tmega 3 et 4 -A4- Cinmatique des coffrages
Seco do Cimbre e da cofragem utilizados nos Viadutos Tmega 3 e 4 -A4- Cinemtica das cofragens
Abschnitt von Trgern und Schalungen, die fr die Viadukte Tmega 3 und 4 -A4- verwendet wurden
La prefabricacin de la ferralla de
las Vigas del vano siguiente y su
transporte suspendida de la propia
viga principal fue una de las
labores realizadas con las vigas
autolanzables en los Viaductos
Tmega 3 y 4.
En la fotografa inferior se observa
la ferralla prefabricada del lado
derecho y la del lado izquierdo
dentro del encofrado de la viga del
tablero.
Prefabricated steel-fixing in Self-launching girders used at the Tmega 3 Viaduct -A4AP 01 Girder
Armature prfabrique de Cintres Auto lanceurs utiliss sur le Viaduc Tmega 3 -A4Cintre AP 01
Armadura pr-fabricada nos Cimbres Auto-lanveis utilizados no Viaduto Tmega 3 -A4Viga AP 01
Zugstab an den Vorschubtrgern, die beim Viadukt Tmega 3 -A4- Viga AP 01 eingesetzt
10
11
Le 26-12-94 a t prsente
NOVAPONTE, ACE, une solution
technique destine excuter le
Viaduc Sud avec des cintres auto
lanceurs suprieures, permettant
faire passer les coffrages sans
interrompre les poutres traverses
des piliers et btonner en
simultane les trois entretoises et le
tablier. La solution a t accepte.
12
Abgewickelte Bauvorhaben
13
Ventajas Advantages
14
15
16
17
Production
ULMA C y E, S. Coop.
Ps. Otadui, 3 - P.O. Box 13
20560 OATI (Guipzcoa)
SPAIN
Phone: +34 943 034900
Fax: +34 943 034920
Web: www.ulmaconstruccion.com
Branches
ALICANTE Branch
Capitn Dema, 1
Piso 4 - Oficina 2
03007 ALICANTE
Phone: 965 106570
Fax: 965 106573
NORTE Branch
Pol. Ind. Goiain - Av. San Blas, 1
01170 LEGUTIANO (lava)
Phone: 945 001100
Fax: 945 001111
DERIO Branch
Iturritxualde, 3
48160 DERIO (Vizcaya)
Phone: 94 4521425
Fax: 94 4522468
LEN Branch
Pol. Ind. El Jano
San Nicols, 12
24194 VILLACEDRE (Len)
Phone: 987 204161
Fax: 987 200602
SEVILLA Branch
Pol. Ind. Fridex
Autova Sevilla - Mlaga Km. 4,2
41500 ALCAL DE GUADAIRA
(Sevilla)
Phone: 95 5630044
Fax: 95 5630020
ASTURIAS Branch
Pol. Ind. de Roces, 5
Gustavo Eiffel, 3
33211 GIJN (Asturias)
Phone: 98 5168038
Fax: 98 5167513
GALICIA Branch
Pol. Ind. Espritu Santo
Rua Bell, 24-26
15650 CAMBRE (La Corua)
Phone: 981 649802
Fax: 981 649060
MLAGA Branch
Pol. Ind. Villarrosa
Carril de la Herrera, 30 - Nave 2
29004 MLAGA
Phone: 952 176389
Fax: 952 231047
TENERIFE Branch
Pol. Ind. Valle de Gimar
Manzana XIII - Parcelas 21 y 22
38509 GIMAR (Tenerife)
Phone: 922 505020
Fax: 922 501101
BALEARES Branch
Pol. Ind. Cals Enagistes
Alexandre Laborde, 28
07011 PALMA DE MALLORCA
Phone: 971 763745
Fax: 971 205412
GRANADA Branch
Camino Nuevo, s/n
18210 PELIGROS (Granada)
Phone: 958 405028
Fax: 958 405328
MADRID Branch
Pol. Ind. Norte
Isla de la Palma, 38
28700 S.S. DE LOS REYES (Madrid)
Phone: 91 6523199 - 91 6524005
Fax: 91 6528828 - 91 6524002
VALENCIA Branch
Pol. Ind. El Oliveral
Calle A, Nave II y III
46394 RIBARROJA DEL TURIA
(Valencia)
Phone: 96 1665068
Fax: 96 1665149
ARAGN Branch
Pol. Ind. San Valero, Nave 103
Ctra. de Castelln, km. 4,400
50013 ZARAGOZA
Phone: 976 500870
Fax: 976 501095
BARCELONA Branch
Pol. Ind. Sud - Est
Pintor Velzquez, 7 y 9
08213 POLINYA (Barcelona)
Phone: 93 7132727 - 93 7132843
Fax: 93 7133643 - 93 7133556
18
CDIZ Branch
Pol. Ind. San Roque
Naves 14-15
11369 TARAGUILLA SAN ROQUE (Cdiz)
Phone: 956 612096
Fax: 956 611128
HUELVA Branch
Pol. Ind. San Jorge, Nave 80
21810 PALOS DE LA FRONTERA
(Huelva)
Phone: 959 531014
Fax: 959 656030
MURCIA Branch
Av. del Este, s/n
Cabezo Cortado - Apdo. 114
30100 ESPINARDO (Murcia)
Phone: 968 830639
Fax: 968 830821
VALLADOLID Branch
Ctra. Burgos - Portugal, Km. 116
47270 CIGALES (Valladolid)
Phone: 983 581009
Fax: 983 581021
Subsidiaries
ULMA Betonschalungen
und Gerste GmbH
Kronberger Str. 16
D-63110 RODGAUDUDENHOFEN (Germany)
Phone: +49 6106 28677 0
Fax: +49 6106 28677 86
ULMA Andamios y Encofrados
Argentina, S.A.
Pichincha 364, 1 A
CP1082 BUENOS AIRES
(Argentina)
Phone: + 541 14 9546446
Fax: + 541 14 9543773
ULMA Andaimes, Formas e
Escoramentos Ltda.
Rua Joo Dias Ribeiro, 210
Jd. Sagrado Corao de Jesus
Itapevi - SP (Brazil)
CEP: 06693-810
Phone/Fax: + 55 11 46191300
ULMA - CHILE Andamios y
Moldajes, S.A.
Vizcaya n 325 - Pudahuel
(Ruta 68, Camino Noviciado)
SANTIAGO (Chile)
Phone: + 56 2 6010530
Fax: + 56 2 6010535
ULMA, S.A.R.L.
27, rue Gustave Eiffel
Z.I. de la Marinire
91070 BONDOUFLE (France)
Phone: + 331 69 11 63 30
Fax: + 331 69 11 63 31
ULMA, S.A.R.L.
50, alle Meulire
Z.I. - Route de Berre
13510 EGUILLES (France)
Phone: + 334 42 64 62 30
Fax: + 334 42 64 62 31
ULMA, S.A.R.L.
10, chemin de la Rabotire
Z.A. La Rabotire
44800 SAINT HERBLAIN (France)
Phone: + 332 51 80 48 04
Fax: + 332 51 80 48 05
ULMA, S.A.R.L.
Zone Industrielle
Rue Andr Ampre
59930 LA CHAPELLE
DARMENTIERES (France)
Phone: + 333 20 07 11 86
Fax: + 333 20 07 11 68
ULMA, S.A.R.L.
Rue de lIndustrie
Z.I. de Tarnos
40220 TARNOS (France)
Phone: + 335 59 64 44 45
Fax: + 335 59 64 44 84
19
20
Encofrados verticales
Encofrados horizontales
Vertical formwork
Horizontal formwork
Formwork boards
Coffrages verticaux
Coffrages horizontaux
Cofragens verticais
Cofragens horizontais
Betonschalungen fr
Wnde
Betonschalungen fr
Decken
Schaltafeln
Orma
Rapid
Bira
Recub
Comain
BTM
Phenol board
CLR
CC 4
Panneaux phnoliques
LGR
VR
Painis fenlicos
Megaform
UD
Trimax
Tri
Tableros fenlicos
Spruce
Andamios de fachada
Extensible Props
Faade scaffoldings
tais extensibles
chafaudages de faade
Escoras extensveis
Andaimes de fachada
Deckensttzen
Fassade Gerste
SP
Dorpa
EP
Brio
Aluprop
21
22
Sistemas trepantes
Equipos Especiales
Climbing systems
Special equipment
Systmes grimpants
quipements spciaux
Sistemas trepantes
Equipamentos especiais
Klettersysteme
Schalungssysteme fr
Ingenieurbauten
CF-170
CM-220
ECDT01
ULMA C y E, S. Coop.
Ps. Otadui, 3 - P.O. Box 13
20560 OATI (Guipzcoa) SPAIN
Phone: +34 943 034900
Fax: +34 943 034920
Web: www.ulmaconstruccion.com