Sei sulla pagina 1di 36

2012

Antennas Catalogue

Excellence in Communication

(1,1) -1- Es_Cop_CatAntenne2012.indd 14/03/12 13:49

BOUFOOF

Calearo: Excellence in Communication

Calearo Group:

Calearo: evoluzione continua


dal 1957.

One World, more than one Reality

Calearo il nome di un Gruppo e della famiglia che lo ha creato


mezzo secolo fa: il nome del dinamismo della ricerca unito al senso
pratico e allesperienza della migliore industrializzazione.

Calearo Headquarter -Italy

Fondata nel 1957 da Alessio e Lucia Calearo, per la produzione


di campanelli per biciclette, Calearo si subito specializzata in
antenne per auto: ha creato fra laltro la prima antenna elettrica,
uninnovativa antenna per il radiotelefono veicolare, per giungere
al modello polifunzionale (radio, telefono, satellite e TV).
Nel 2005 nasce il Ce.R.Ca, il centro ricerche Calearo, una struttura
deccellenza internazionale nel campo delle radiofrequenze e delle
trasmissioni.
Dotata di struttura indipendente, il Ce.R.Ca. al servizio di tutte le
Business Unit del gruppo Calearo, ed provvista delle tecnologie
pi avanzate e di programmi di ricerca concordati con i pi rinomati
Istituti internazionali.

Calearo: constant evolution


since 1957.

Calearo Ce.R.Ca. - R&D Center

Calearo is the name of a Group and of the family who created


it half a century ago: a name for dynamic research combined
with common sense and with the experience of the finest
industrialisation.
Founded in 1957 by Alessio and Lucia Calearo for bycicle bell
production, the Company started soon to specialize in automobile
antennas: the first electric antenna was produced by Calearo as the
innovative invention of an antenna for vehicle mobile telephones,
up to the recent multi-functional model (radio, telephone, satellite
and TV).

Calearo Slowakya

In 2005 was founded Ce.R.Ca., Calearos research centre, a firstrate international structure in the field of radio frequencies and
transmissions.
An independent team, equipped with state-of-the-art technologies
for research programmes carried out in co-operation with many
well-known international institutions.

BOUFOOF

DFSDB

BGUFSNBSLFU

UMD

BEWBODFEUFDIOPMPHJFT

Market Opportunities
Excellence in Communication
Satellite Communication

Marine Communication

Travel Assistance

Terrestrial Broadcast

Mobile

Navigation

Man

Adaptive Cruise Control

Trip Planning

EV Electric Vehicle
Leisure
Car-to-Car
WLAN

Safety Systems

Fleet Management

Passenger Information

Intermodal Communication
Passenger Entertainment

Traffic Signs

Calearos Antennas Worlds


Wireless
l Communications

Pag 9

Calearo amplia la propria offerta di prodotti, introducendo accanto alle antenne per
il settore automotive, una gamma di soluzioni altamente professionali per il settore
industriale da installazione fissa. Tecnologia WIFI di ultima generazione abbinata
alle bande GSM, UMTS e GPS, sono le principali funzioni per le antenne dedicate
alle telecomunicazioni wireless.
Calearo extends its product offering, with antennas for the automotive sector now
complemented by a range of highly professional solutions for fixed installation in
the industrial sector. Next-generation WIFI technology combined with the GSM,
UMTS and GPS bands are the main functions for antennas dedicated to wireless
telecommunications.

Special Frequencies

Pag 23

Ampio spazio alle bande di frequenza speciali, dedicate al settore RADIOTAXI (VHF
146-174MHz e UHF 430-470MHz), alle telecomunicazioni professionali di pubblica
sicurezza e di emergenza, ed a quelle private (TETRA 380-410MHz). Prodotti singola
funzione e multifunzione, garantiscono funzionalit e semplicit di installazione,
integrandosi totalmente con il veicolo.
Extensive focus on special frequency bands, used by radio taxi operators (VHF 146174MHz and UHF 430-470MHz), professional telecommunications involving police and
emergency services, and private telecommunications (TETRA 380-410MHz). Single and
multifunction products guarantee functional efficiency and simple installation, and full
integration into the vehicle.

TV Reception in motion

Pag 29

Calearo offre una nuova linea di antenne dedicate al mercato nautico, a quello dei
veicoli per il tempo libero, come camper, caravan e motorhomes ed ai veicoli industriali.
Progettate, sviluppate e prodotte totalmente in Italia, le antenne per la ricezione del DVB-T
e del DVB-S garantiscono performance di primo livello. Completano la gamma lormai
consolidata linea di antenne a vetro, Light e Dark TV, e a tetto, Bi-Tv, Tri-Tv e Shark Tv per il
mercato automotive.
Calearo offers a new line of antennas for watercraft, recreational vehicles (campers, caravans
and motor homes), and commercial/heavy goods vehicles. Designed, developed and made
entirely in Italy, antennas for DVB-T and DVB-S reception guarantee performance second to
none. Completing the range are Calearos well-known lines of antennas for the automotive
market: Light and Dark TV, mounted on glass, and Bi-Tv, Tri-Tv and Shark Tv, roof-mounted.

DAB-DMB Reception

Pag 37

DAB e DMB sono i nuovi sistemi di trasmissione DIGITALE. Il primo permette la


ricezione delle trasmissioni radiofoniche digitali di qualit superiore, mentre il
secondo comprende pacchetti digitali audio-video. Le antenne per i sistemi DAB
e DMB sono la soluzione ideale per un intrattenimento completo di alta qualit.
DAB and DMB are the new DIGITAL transmission systems. DAB enables the reception
of higher quality digital radio signals, and DMB includes digital audio-video packet
streams. Calearo antennas for DAB and DMB systems are the ideal solution for a
complete high quality entertainment experience.

AM-FM Reception

Pag 41

La qualit delle antenne e dei cavi Calearo crea un sistema di ricezione tale da
ottimizzare lascolto dellautoradio sfruttando tutte le caratteristiche del Vostro
apparecchio. Dallinstallazione in auto, allallestimento di cabine per macchine
agricole o microcar, Calearo garantisce estrema funzionalit, affidabilit e durata
nel tempo dei materiali. Anche la pi semplice antenna da predisposizione Calearo
Vi augura un buon ascolto!
The quality of Calearo antennas and cables is such as to create a reception system that
will optimize the sound of your car radio by making the most of all its features. Fitted
to a saloon car or a microcar, or the cab of an agricultural vehicle, a Calearo antenna
guarantees total functional efficiency, reliability and durability of the materials used
in manufacture. Even with the simplest Calearo antenna system, your in-car listening
pleasure is assured!

Our Philosophy

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS

Calearo: si scrive qualit, si


legge fiducia. Questa la nostra
filosofia.
Qualit per Calearo un concetto globale, che trova
applicazione non solo nel prodotto e nella tecnologia applicata,
ma si estende anche allintera organizzazione aziendale, ai
sistemi produttivi e di distribuzione, al servizio clienti, alla ricerca
ed allinnovazione. Testimoni di questo impegno concreto, a
garanzia di una Qualit Totale, sono le prestigiose certificazioni
ottenute da Calearo Antenne (fornitore unico di Calearo srl): UNI
EN ISO 9001 / ISO TS 16949.
Tutte le antenne Calearo rispondono alle Normative Europee
sulla compatibilit elettromagnetica.
La qualita di Calearo ha acquisito la fiducia di alcune tra le piu
prestigiose case automobilistiche internazionali, quali:
Gruppo Volkswagen - Audi, Volkswagen, Seat e Skoda
Gruppo RSA - Renault, Nissan
Gruppo Fiat - Fiat, Lancia, Alfa Romeo, Maserati,
Gruppo PSA - Peugeot, Citron
Volvo
Ferrari
Opel
che hanno scelto di equipaggiare le loro vetture
con le antenne Calearo.

Calearo: is written as quality,


reads trust. This is our
philosophy
Top Quality is a global concept involving products and
technology as well as the whole company organization from
production processes to distribution, from customer satisfaction
to research and innovation. A Top Quality System attested by the
prestigious certificates UNI EN ISO 9001 and ISO TS 16949 awarded
to Calearo Antenne, Calearos only supplier.
All Calearo antennas have been certified in compliance with
the European standards on electromagnetic compatibility.
The quality of Calearo have won the trust of some of the most
prestigious International car manufacturers, such as:
Volkswagen Group - Audi, Volkswagen, Seat e Skoda
RSA Group - Renault, Nissan
Fiat Group - Fiat, Lancia, Alfa Romeo, Maserati,
PSA Group - Peugeot, Citron
Volvo
Ferrari
Opel
who have chosen Calearo Antennas for their automobiles.

Excellence in Communication
10 - Antenne Multifunzione
Multi-function antennas / Mehrfunktions-Antennen
Antennes multi-fonction / Antenas multi-funcin
-
Multifunctionele antennes

15 - Antenne GSM
GSM antennas / GSM-Antennen / Antennes GSM
Antenas GSM / GSM / GSM antennes

17 - Antenne GPS
GPS antennas / GPS-Antennen / Antennes GPS
Antenas GPS / GPS / GPS antennes

19 - Antenne GSM da installazione fissa


Calearo amplia la propria
offerta di prodotti,
introducendo accanto
alle antenne per il settore
automotive, una gamma
di soluzioni altamente
professionali per il settore
industriale da installazione
fissa. Tecnologia WIFI di
ultima generazione abbinata
alle bande GSM, UMTS e GPS,
sono le principali funzioni
per le antenne dedicate alle
telecomunicazioni wireless.

Antennas for GSM fixed wireless terminals /


GSM- Antennen zur Festmontage
Antennes installation fixe GSM / Antenas para instalacin
fija GSM / GSM
GSM-antennes voor vaste installatie

21 - Antenne WIFI da installazione fissa


WiFi fixed antennas / WiFi-Antennen zur Festmontage
WiFi-Antennen zur Festmontage / Antennes installation
fixe Wifi / Antenas para instalacin fija Wifi
Wifi
WiFi-antennes voor vaste installatie

Calearo extends its product


offering, with antennas for
the automotive sector now
complemented by a range of
highly professional solutions for
fixed installation in the industrial
sector. Next-generation WIFI
technology combined with the
GSM, UMTS and GPS bands
are the main functions for
antennas dedicated to wireless
telecommunications.

Calearo largit son offre de


produits, en compltant sa
gamme dantennes pour
le secteur automobile par
des solutions hautement
professionnelles pour le secteur
industriel installation fixe.
Technologie WIFI de la dernire
gnration et bandes GSM,
UMTS et GPS : telles sont les
principales fonctions pour
les antennes destines aux
tlcommunications sans fil.

Calearo
,



,

.
WIFI

GSM, UMTS GPS

,
.

Calearo erweitert sein


Produktangebot und fhrt
neben den Autoantennen
eine Linie hochprofessioneller
Lsungen zur Festmontage
fr den gewerblichen Bereich
ein. WiFi-Technologie der
jngsten Generation kombiniert
mit den GSM-, UMTS- und
GPS-Bandbreiten sind die
Hauptfunktionen fr die
Antennen der drahtlosen
Telekommunikation.

Calearo amplia su oferta de


productos, introduciendo, junto
con las antenas para el sector
de la automocin, una gama
de soluciones de instalacin
fija, altamente profesionales,
para el sector industrial. La
tecnologa WIFI de ltima
generacin, combinada con
las bandas GSM, UMTS y GPS,
son las principales funciones
para las antenas dedicadas a las
telecomunicaciones inalmbricas.

Calearo introduceert naast de


antennes voor de autobranche
tevens een assortiment
superprofessionele oplossingen
voor vaste installatie, bestemd
voor de bedrijfssector. De
meest geavanceerde WiFitechnologie in combinatie met
de frequentiebanden GSM, UMTS
en GPS zijn de belangrijkste
functies voor de antennes voor
toepassingen in de draadloze
telecommunicatie.

10

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS

WIRELESS COMMUNICATIONS

Antenne
A
t
Multifunzione
M ltif
i

Antenne Multifunzione

Multi-function antennas / Mehrfunktions-Antennen / Antennes multi-fonction / Antenas multi-funcin /


- / Multifunctionele antennes

7727075

SHARK 2 QUAD

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

AM-FM / WIFI / GSM-UMTS /GPS

AM-FM / WIFI / GSM-UMTS

AM-FM / GPS

AM-FM / WIFI

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 100 pF/m

HC97 F

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

SMA M

FM E F

AM / FM = 0 , 5 2 -1 , 7 1 / 8 8 , 0 - 1 0 8 , 0 M H z
G S M = 8 9 0 -9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z
UM T S = 1 9 0 0 -2 1 7 0 M H z
G PS = 1 5 7 5 , 4 2 1 , 0 2 3 M H z
WIFI = 24002485 MHz
A M / FM = 5 0 mA
G P S = 3 0 mA ma x

G S M T X < 1 ,5 :1
R X < 2 :1
G P S < 2 :1
W I F I < 2 ,5 :1

GSM = 4W
WIFI = 8W

L = 11,7 cm
B = 7,6 cm
H = 6,2 cm

H C9 7 F

SM A M

HC 97 F

AM/FM = 12V
GP S = 35V

AM/FM

GSM T X < 1,5:1


RX < 2 :1
WIFI < 2,5:1

AM/FM = 0,52-1,71 / 88,0-108,0 MH z


GP S = 1575,42 1,023 MH z

GSM = 0 dB
WIF I = 0 dB

GSM = 4W
WIFI = 8W

GP S27dBi

AM/FM = 50 mA

L = 1 1 ,7 cm
B = 7 ,6 cm
H = 6 ,2 cm
19 mm

SMB F

AM /FM = 0 ,5 2 - 1 ,7 1 / 8 8 ,0 - 1 0 8 ,0 M H z
GSM = 8 9 0 - 9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z
UMTS = 1900-2170 MHz
WIF I = 2 4 0 0 2 4 8 5 M H z

15 mm

15 mm

19 mm

15 mm

High quality extension cable adviced for


professional applications (see pag 57)

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

HC 97 F

GP S < 2:1

High quality extension cable adviced for


professional applications (see pag 57)

A M / FM

AM/FM = 0,52-1,71 / 88,0 - 108, 0 M H z


WIFI = 24002485 MH z

WIFI = 0dB

A M / FM = 50 m A

W I FI < 2, 5: 1

W I FI = 8W

L = 11,7 cm
B = 7,6 cm
H = 6,2 cm
19 mm

R= 2 mm

Cavo prolunga WIFI di alta qualit consigliato


per applicazioni professionali (vedi pag 57)

SMA M

AM/FM = 12V

15 mm

15 mm

R= 2 mm

Cavo prolunga WIFI di alta qualit consigliato


per applicazioni professionali (vedi pag 57)

AM/FM = 50 m A
GP S = 30 m A m ax

L = 11,7 cm
B = 7,6 cm
H = 6,2 cm

15 mm

R= 2 mm

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 100 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

AM /FM = 1 2 V

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

SHARK 2 TWIFI

REAR ROOF ANTENNA

AM / FM = 1 2 V
G PS = 3 5 V

15 mm

7727060

SHARK 2 TWIN SAT

SHARK 2 TWIFI & PHONE

SMB F

GSM = 0dB
WIFI = 0dB
G PS 2 7 d Bi

7727055

REAR ROOF ANTENNA

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

FM E F

Multi-function antennas / Mehrfunktions-Antennen / Antennes multi-fonction / Antenas multi-funcin /


- / Multifunctionele antennes

7727070

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

1.

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

19 mm
15 mm

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

Cavo prolunga WIFI di alta qualit consigliato


per applicazioni professionali (vedi pag 57)
High quality extension cable adviced for
professional applications (see pag 57)

11

12

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS
Antenne
A
t
Multifunzione
M ltif
i

Antenne Multifunzione

Multi-function antennas / Mehrfunktions-Antennen / Antennes multi-fonction / Antenas multi-funcin /


- / Multifunctionele antennes

7727065

Multi-function antennas / Mehrfunktions-Antennen / Antennes multi-fonction / Antenas multi-funcin /


- / Multifunctionele antennes

7681083

7727090

SHARK 2 TWIFI & SAT

SHARK 2 TRACK

LUNEX

SHARK DUPLEX

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

AM-FM / WIFI / GPS

WIFI DUAL BAND / GSM - UMTS / GPS

O.E. SUPPLY
FORNITE DI SERIE

GSM-UMTS / GPS

SMB F

5m

5m

7727011

L=5m
Z = 50
C = 100 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

SMA M

AM / FM = 1 2 V
G PS = 3 5 V

A M / FM = 5 0 mA
G P S = 3 0 mA ma x

G P S < 2 :1
W I F I < 2 ,5 :1

WIFI = 8W

SMA M

GSM = 8 9 0 - 9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z
UMTS = 1900-2170 MHz
GPS = 1 5 7 5 ,4 2 1 ,0 2 3 M H z
WIF I = 2 4 0 0 2 4 8 5 M H z
WIF I = 5 1 8 0 5 8 0 5 M H z

19 mm

15 mm

15 mm

GPS = 3 0 mA ma x

GSM T X < 1,5:1


RX < 2:1
GP S < 2:1
WIFI < 2,5:1

GSM = 4W
WIFI = 8W

High quality extension cable adviced for


professional applications (see pag 44)

SMA M

5m

5m

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

3,5 m

SMB F

3,5 m

FAKRA F

3,5 m

FAKRA F

3,5 m

19 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

GSM
TX< 2:1
RX < 2,5:1
GPS 2:1

GSM = 4W

GP S = 30 m A m ax

15 mm

L = 6 cm
B = 4,5 cm
H= 5 cm
19 mm

15 mm
R= 2 mm

Cavo prolunga WIFI di alta qualit consigliato


per applicazioni professionali (vedi pag 44)
High quality extension cable adviced for
professional applications (see pag 44)

NEW

GSM-UMTS / GPS

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

SMA M

SMA M

3,5 m

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

L = 3, 5 m
Z = 50
C = 100 p F/ m

SMA M

SMA M

GP S = 35V

GSM
TX< 2:1
RX < 2,5:1
GPS 2:1

GSM = 890-960 /1710-1880 MHz


UMTS = 1900-2170 MHz
AMPS = 824-894 / 1850-1990 MHz
GPS = 1575,42 1,023 MHz

GSM = 4W

GP S = 30 m A m ax

GSM = 0dB
GPS 22 dBi

L = 3, 5 m
Z = 50
C = 101 p F/ m
3,5 m

GP S = 35V

GSM = 890-960 /1710-1880 MHz


UMTS = 1900-2170 MHz
GPS = 1575,42 1,023 MHz

GSM = 0dB
GPS 22 dBi

R= 2 mm

Cavo prolunga WIFI di alta qualit consigliato


per applicazioni professionali (vedi pag 44)

FME F

7730226 Internal

15 mm

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag


51 )
Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

5m

GP S = 35V

L = 1 1 ,7 cm
B = 7 ,6 cm
H = 6 ,2 cm

L = 11,7 cm
B = 7,6 cm
H = 6,2 cm
15 mm

SM B F

GSM = 0 dB
WIF I = 0 dB
GPS2 7 dB i

GSM-UMTS / GPS

L=5m
Z = 50
C = 1 0 0 pF /m

GPS = 3 5 V

AM / FM = 0 , 5 2 -1 , 7 1 / 8 8 , 0 - 1 0 8 , 0 M H z
G PS = 1 5 7 5 , 4 2 1 ,0 2 3 M H z
WIFI = 24002485 MHz

WIFI = 0dB
G PS 2 7 d Bi

FM E F

FAKRA F

5m

7730174

SMA M
HC97 F

PATCH ANTENNA

7730219 Internal

FAKRA F

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

ROOF ANTENNA

UNIVERSAL

7730175 Internal
7730220 Water resistant

FME F

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

ROUNDEX

REAR ROOF ANTENNA

7727001

SMB F

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS

L = 10 cm
B = 5 cm
H = 1,4 cm

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,
Cavi adattatori (vedi pag 51 )
Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

GSM
TX< 2:1
RX < 2,5:1
GPS 2:1

GSM = 890-960 / 1710-1880 MHz


UMTS = 1900-2170 MHz
GPS = 1575,42 1,023 MHz

GP S = 30 m A m ax

GS M = 4W

= 7 cm
H = 1, 5 c m

GSM = 0dB
GPS 22 dBi
19 mm

13

14

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS

WIRELESS COMMUNICATIONS

Antenne
A
t
Multifunzione
M ltif
i

Antenne GSM

Multi-function antennas / Mehrfunktions-Antennen / Antennes multi-fonction / Antenas multi-funcin /


- / Multifunctionele antennes

7680210

GSM antennas / GSM-Antennen / Antennes GSM / Antenas GSM / GSM / GSM antennes

7681085

7687052

TRIPLEX

REAR ROOF ANTENNA

O.E. SUPPLY FORNITO DI SERIE

TWIN 16V BLOCK

FLEXY

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
L=5m
Z = 50
C = 100 pF/m

FM E F

SMB F

41 cm

60

PATCH ANTENNA

AM-FM / GSM

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

WATER RESISTANT

GSM / UMTS

7681086

7681088

FME F

GSM = 0dB
G PS 2 7 d Bi

AM/FM = 42mA
GPS = 30 mA max

L = 9,8 cm
B = 5 cm

7551027

15 mm

19 mm

GSM TX 1,5:1
RX 2:1
GPS
2:1

GSM = 8W

FM E F

H C9 7 F

4 1 cm

60

AM /FM

L = 6 cm
B = 4 ,3 cm
15 mm

R= 2 mm

3,5 m

19 mm

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

MMCX M

3,5 m

60mA

GSM = 8W

RG174
L=3m
Z = 50
C = 101 pF/m

FME F

L = 9 cm
1/4 lambda

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos
L m ax = 10,6 cm
B m ax = 1,5 cm
H m ax = 0,3 cm

8W

GSM = 890-960 / 1710-1880 MH z


UMT S = 1885-2200 MH z
AMP S = 824-894 MH z
P C S = 1850-1990 MH z
Interno - Esterno - A vetro
Internal - External - On glass
A linterieur - A lexterieur - A verre
A linterior - A lexterior - Para Cristal

0dB

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos
RG58
L=5m
Z = 50
C = 101 p F/ m

FM E F

GSM TX < 2:1


RX < 2,5:1

3,5 m

0dB

15 mm

15 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

AM/FM

O.E. SUPPLY
GSM / UMTS
FORNITO DI SERIE

7680141

AM/FM

GSM TX < 1,5:1


RX < 2,0:1

REAR ROOF ANTENNA

3,5 m

7681430

AM /F M = 0 ,5 2 - 1 ,7 1 / 7 6 - 1 0 8 M H z
GSM = 8 9 0 - 9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z

GSM = 0 dB

UNIVERSAL

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

FAKRA F 360
AM / FM = 0 , 5 2 -1 , 7 1 / 7 6 - 1 0 8 M H z
G S M = 8 9 0 -9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z
G PS = 1 5 7 5 , 4 2 1,023 MHz

FAKRA F

3,5 m

7681089

SMA M

A M / FM = 1 2 V
G P S = 3 5 V

SHARK PHONE
GSM / UMTS

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

HC97 F

7687020

MAGNETIC

REAR ROOF ANTENNA

AM-FM / GSM / GPS

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

1.

20W

4W

0d B

GSM = 824-960 / 1710-1880 MHz


UMT S = 1900-2100 MH z

GSM = 890-960 / 1710-1880 MHz


U M T S = 1900- 2170 M H z

B m ax = 2,8 cm

Lm ax = 6, 0 c m
B m ax = 4, 5 c m
H m ax = 5, 0 c m

Montaggio magnetico
Magnetic mounting system
Mag ne t-E inbau - Montag e m ag n tique
Montaje magntico -

15 mm

19 mm
15 mm

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

15

16

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS
Antenne GSM

Antenne GPS

GSM antennas / GSM-Antennen / Antennes GSM / Antenas GSM / GSM / GSM antennes

7681052

GPS antennas / GPS-Antennen / Antennes GPS / Antenas GPS / GPS / GPS antennes

7681056

ON-ROOF

ON-ROOF

NAVI SMALL

UNIVERSAL ROOF ANTENNA

UNIVERSAL ROOF ANTENNA

GSM

GSM

NAVI SMALL
UNIVERSAL

UNIVERSAL

INTERNAL ADHESIVE

GPS

EXTERNAL WATER RESISTANT


MAGNETIC

GPS

7750004

7750006

7750005

7752006

SMB F

3,5 m

3,5 m

FAKRA F

SMA M

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
RG58
L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

FM E F

1/4 lambda

RG58
L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L = 25 cm

10W

0dB

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
FM E F

3 dB

10W

G S M = 8 9 0 -9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z

GSM = 8 9 0 - 9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z

7551029

7551032
14 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

3,5 m

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

3,5 m

FAKRA F
360

3,5 m

GPS = 3 5 V

GP S

22 dBi

GP S = 22 m A m ax

L = 3,5 cm
B = 4,5 cm
H = 1,3 cm

2:1

GP S = 1575,42 1,023 MH z

GP S

22 dBi

GP S = 22 m A m ax

L = 3,5 cm
B = 4,5 cm
H = 1,3 cm

Montaggio adesivo - Adhesive mounting


Kleb-Einbau - Montage adhsif
Montaje adhesivo -

Montaggio magnetico - Magnetic mounting system


Mag ne t-E inbau - Montag e m ag n tiq ue
Montaje magntico -

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

14 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

3,5 m

MCX M

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

GPS = 3 5 V

GP S = 1575,42 1,023 MH z

collinear

SMB F

7750022

7750012

L = 5,9 cm

1.

WIRELESS COMMUNICATIONS

2: 1

17

18

1.

UMD

WIRELESS COMMUNICATIONS

WIRELESS COMMUNICATIONS

Antenne GPS

Antenne GSM da installazione fissa

GPS antennas / GPS-Antennen / Antennes GPS / Antenas GPS / GPS / GPS antennes

Antennas for GSM fixed wireless terminals / GSM-Antennen zur Festmontage / Antennes installation fixe GSM /
Antenas para instalacin fija GSM / GSM / GSM-antennes voor vaste installatie

8610021

7727004

NAVI

COMPACT DIRECTIONAL

SHARK SAT
UNIVERSAL

REAR ROOF ANTENNA

EXTERNAL WATER RESISTANT


MAGNETIC

GPS

GPS

7757001

7757002

SMB F

3,5 m

MCX M

3,5 m

SMA M

8610125

OMNIDIRECTIONAL ARRAY 4G

ON MAST / WALL ANTENNA

NEW

GSM - DECT - UMTS

ON MAST / WALL ANTENNA

NEW

GSM - UMTS - WIFI

3,5 m

7757005

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
GPS = 3 5 V

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

CO100
L=5m

CO100
L=5m

SMA M

SMA M

GPS 2:1

SM B F

G PS

G P S = 3 0 mA ma x

G PS = 3 5 V

L = 5 cm
B = 4,2 cm
H = 1,45 cm
Montaggio magnetico o adesivo - Magnetic or
adhesive mounting - Magnet oder Kleb-Einbau
Montage magntique ou adhsif - Montaje magntico
o adhesivo -

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

G PS = 1 5 7 5 , 4 2 1 ,0 2 3 M H z

2 7 d Bi

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

GPS = 1 5 7 5 ,4 2 1,023 MHz

GPS 2 2 dB i

GPS 2 :1

GPS = 3 0 mA m ax

L = 6 cm
B = 4 ,5 cm
H = 5 cm
15 mm

GSM TX < 2:1


RX < 2:1

GSM TX < 2:1


RX < 2:1

19 mm

8W

5dB i

8W

9dB i

GSM = 890-960 / 1710-1880 MH z


DE C T = 1880 - 1900 MH z
UMT S = 1885-2200 MH z

GSM = 890-960 / 1710-1880 M H z


UMT S = 1885-2200 MH z
WIFI = 2400-2483 MH z

Lm ax = 7,5 cm
Bm ax = 15,5 cm
Hm ax = 17 cm

Lm ax = 1 cm
Bm ax = 4 cm
Hm ax = 34,5 cm

6,5 mm

6,5 mm

6,5 mm

15 mm
R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

48 mm

120 mm

6,5 mm

1.

19

20

1.

UMD

WIRELESS COMMUNICATIONS

WIRELESS COMMUNICATIONS

Antenne GSM da installazione fissa

Antenna WiFi da installazione fissa

Antennas for GSM fixed wireless terminals / GSM-Antennen zur Festmontage / Antennes installation fixe GSM /
Antenas para instalacin fija GSM / GSM / GSM-antennes voor vaste installatie

8610010

MONOPOLE EVOLUTION

8610029

DIRECTIONAL PLANAR REFLECTOR

CEILING
UNIVERSAL

NEW

GSM - UMTS

8610103

WiFi fixed antennas / WiFi-Antennen zur Festmontage / WiFi-Antennen zur Festmontage / Antennes installation fixe Wifi /
Antenas para instalacin fija Wifi / Wifi / WiFi-antennes voor vaste installatie

8610098

MONOPOLE

UNIVERSAL

NEW

GSM

ON MAST ANTENNA

ON WALL ANTENNA

NEW

WIFI DUAL BAND

NEW

WIFI

8610118

SMA M 90

FME F

8610121

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

SMA M

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
GSM TX < 2:1
RX < 2:1

2 ,1 dBi

4W

1.

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

SMA M

SMA F

GSM TX < 2:1


RX < 2:1

SM A M

WIFI < 2,5:1

2,1dBi

4W

4dB i

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

WIFI < 2,5:1

10dB i

4W

G S M = 8 9 0 -9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z
UM T S = 1 8 8 5 -2 2 0 0 M H z

GSM = 8 9 0 - 9 6 0 / 1 7 1 0 - 1 8 8 0 M H z

WIFI = 2400-2485 / 4900-5900

WIFI = 1710-2500

1 cm
Hm a x = 5 , 5 c m

1 cm
H ma x = 5 ,5 cm

9,5 cm
Hm ax = 4 cm

Lm ax = 5 cm
Bm ax = 17 cm
Hm ax = 17 cm
3,5 mm

72 mm

3,5 mm

8W

REAR

21

22

1.

2.

WIRELESS COMMUNICATIONS
Antenna WiFi da installazione fissa

SPECIAL FREQUENCIES

WiFi fixed antennas / WiFi-Antennen zur Festmontage / WiFi-Antennen zur Festmontage / Antennes installation fixe Wifi /
Antenas para instalacin fija Wifi / Wifi / WiFi-antennes voor vaste installatie

7680381

MONOPOLE EVOLUTION

FLEXY WLAN
PATCH ANTENNA

NEW

WIFI DUAL BAND

UNIVERSAL

NEW

WIFI

WATER RESISTANT

Excellence in Communication
24 - Antenne VHF/UHF

VHF-UHF antennas / VHF-UHF-Antennen


Antennes VHF-UHF / Antenas VHF-UHF
VHF-UHF / VHF-UHF antennes

27 - Antenne TETRA

TETRA antennas / TETRA-Antennen


Antennes TETRA / Antenas TETRA
TETRA / TETRA antennes

28 - Splitter AM-FM e GPS

8610103

8610118

SMA M 90

FME F

8610121

SMA M

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
L = 20 cm

SMA M

WIFI < 2,5:1

2 ,1 dBi

Interno - Esterno - A vetro


Internal - External - On glass
A linterieur - A lexterieur - A verre
A linterior - A lexterior - Para Cristal

WIFI < 2,5:1

2,1dBi

4W

W I F I = 2 3 0 0 -2 5 0 0 / 4 9 0 0 - 5 9 0 0

L max = 10,6 cm
B max = 1,5 cm
H max = 0,3 cm

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

4W

Ampio spazio alle bande di


frequenza speciali, dedicate al
settore RADIOTAXI (VHF 146174MHz e UHF 430-470MHz),
alle telecomunicazioni
professionali di pubblica
sicurezza e di emergenza, ed
a quelle private (TETRA 380410MHz). Prodotti singola
funzione e multifunzione,
garantiscono funzionalit e
semplicit di installazione,
integrandosi totalmente con il
veicolo.
Extensive focus on special
frequency bands, used by
radio taxi operators (VHF
146-174MHz and UHF 430470MHz), professional
telecommunications involving
police and emergency services,
and private telecommunications
(TETRA 380-410MHz). Single and
multifunction products guarantee
functional efficiency and simple
installation, and full integration
into the vehicle.

Une grande place est accorde


aux bandes de frquences
spciales, destines au secteur
des RADIOTAXIS (VHF 146174MHz et UHF 430-470MHz),
aux tlcommunications
professionnelles de scurit
publique et durgence, et aux
tlcommunications prives
(TETRA 380-410MHz). Les
produits une fonction et
multifonctions garantissent un
fonctionnement optimal et une
installation simple, en sintgrant
parfaitement au vhicule.



,
(VHF 146174 UHF 430-470 ),


-
,
(TETRA 380-410 ).





.

Eine bedeutende Rolle spielen


die speziellen Frequenzbnder
der FUNKTAXI Branche (VHF
146-174MHz und UHF 430470MHz), der professionellen
Telekommunikation fr
ffentliche Sicherheit und
Notfallsysteme und des
privaten Bereichs (TETRA
380-410MHz). Mono- oder
Multifunktionsprodukte
garantieren Funktionalitt und
einfache Installation und lassen
sich perfekt in das Fahrzeug
integrieren.t

Un amplio espacio se reserva


para las bandas de frecuencias
especiales, dedicadas al sector
del RADIO TAXI (VHF 146-174MHz
y UHF 430-470MHz), a las
telecomunicaciones profesionales
de seguridad pblica y de
emergencia, y a aquellas
particulares (TETRA 380-410MHz).
Equipos con funcin nica y
multifuncin que garantizan
funcionalidad y sencillez de
instalacin, integrndose
completamente con el vehculo.

Veel aandacht voor de speciale


frequentiebanden bestemd
voor TAXIS MET MOBILOFOON
(VHF 146-174MHz en UHF 430470MHz), voor professionele
telecommunicatie op het
gebied van openbare veiligheid
en crisisbeheersing en voor
de particuliere sector (TETRA
380-410MHz). Producten met
enkel- en meervoudige functies,
gegarandeerd efficint en
installatievriendelijk en volledig
in het voertuig gentegreerd.

WIF I = 2 4 0 0 - 2 4 8 3 M H z

1 cm
H ma x = 5 ,5 cm

AM-FM and GPS splitters / Splitter AM-FM und GPS


Sparateur AM-FM et GPS / Divisor AM-FM y GPS
AM-FM GPS / AM-FM en GPS splitters

24

2.

SPECIAL FREQUENCIES

SPECIAL FREQUENCIES

Antenne VHF / UHF

Antenne VHF / UHF

VHF-UHF antennas / VHF-UHF-Antennen / Antennes VHF-UHF / Antenas VHF-UHF / VHF-UHF / VHF-UHF antennes

7771002

7771000

16V VHF

VHF-UHF antennas / VHF-UHF-Antennen / Antennes VHF-UHF / Antenas VHF-UHF / VHF-UHF / VHF-UHF antennes

7561003

7771005

COMBI VHF

SPLITTER AM-FM / VHF

TRI VHF

ROOF ANTENNA

ROOF ANTENNA

ROOF ANTENNA

UNIVERSAL

VHF 146174 MHz

VHF 146174 MHz / GPS

VHF 146174 MHz / GSM / GPS

AM-FM / VHF 146174 MHz

Tabella di taratura asta

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Tabella di taratura asta

Tabella di taratura asta

Rod Tuning Table

Rod Tuning Table

Rod Tuning Table

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 0 pF /m

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

FM E F

FM E F

SM B F

FME F

SMB F

FME F

DIN M

3 8 cm

60

38 cm

60

GP S = 35V

AM/FM = 12V

38 cm

60

VHF = 1 4 6 1 7 4 M H z

VHF<2:1 BW 2 MHz

VHF = 2 , 1 4 d Bi

L = 6 cm
B = 4,3 cm
H = 41 cm
15 mm

VHF = 20W

7551042
19 mm

R= 2 mm

GPS = 35V

V H F = 1 4 6 1 7 4 M H z
GPS = 1 5 7 5 ,4 2 1 ,0 2 3 M H z

V H F = 2 ,1 4 dB i
GPS2 7 dB i

L = 9 ,8 cm
B = 5 cm
H = 4 1 cm
15 mm

15 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

2.

V H F <2 :1 B W 2 MH z
GPS <2 :1

GPS = 30 mA

7551042
19 mm

VHF = 20W

VHF = 146174 MH z
GP S = 1575,42 1,023 MH z
GSM = 890-960 / 1710-1880 MH z
VHF = 2,14 dBi
GP S27dBi
GSM = 0dBi
L = 9,8 cm
B = 5 cm
H = 41 cm
15 mm

15 mm
R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

GP S = 30m A

7551042

VHF <2:1 BW 2MH z


GP S <2:1
GSM T X <1,5:1
RX <2:1
VHF = 20W
GSM = 4W

AM = 0,150,285 MH z
0,521,71 MH z
5,956,2 MH z
FM = 87,5108,0 MH z
VHF = 146174 MH z

AM/FM = 10dB

AM/FM = 15mA

L = 5 cm
B = 4,7 cm
H = 1,5 cm

19 mm
15 mm

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

25

26

2.

SPECIAL FREQUENCIES
Antenne VHF / UHF

Antenne TETRA

Antenne VHF-UHF / VHF-UHF antennas / VHF-UHF-Antennen / Antennes VHF-UHF / Antenas VHF-UHF / VHF-UHF /
VHF-UHF antennes

7771003

7771001

7771004

16V UHF

COMBI UHF

TRI UHF

Tetra antennas / Antennen Tetra / Antennes Tetra / Antenas Tetra / tetra / Tetra antennes

7681081
ROOF ANTENNA

UHF 430470 MHz

UHF 430470 MHz / GPS

UHF 430470 MHz / GSM / GPS

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 0 pF /m

L=5 m
Z=50

L=5 m
Z=50

L=5 m
Z=50

FM E F

FM E F

SM B F

FM E F

SM B F

FME F

60

60

2 6 ,5 cm

UHF = 4 3 0 4 7 0 M H z

UHF <2:1

UHF = 430470MHz
GPS = 1575,42 1,023 Mhz

UHF= 20W

15 mm

7551041

19 mm
15 mm

60

GPS = 35V

2 6 ,5 cm

UHF <2:1
GPS <2:1

UHF = 430470MHz
GPS = 1575,42 1,023 Mhz
GSM = 890-960 / 1710-1880 MHz

GPS 27dBi

GPS27dBi

GPS= 30mA

UHF = 20W

L = 9 ,8 cm
B = 5 cm
H = 3 0 cm

7551041

GPS = 35V

UHF <2:1
GPS <2:1
GSM TX<1,5:1
RX<2:1
UHF = 20W
GSM = 4W

GPS= 30mA

L = 9 ,8 cm
B = 5 cm
H = 3 0 cm
15 mm

R= 2 mm

NEW

TETRA 380-410 MHz

REAR ROOF ANTENNA

NEW

TETRA 380-410 MHz / AM-FM / GSM /GPS

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

26,5 cm

TETRA MULTIFUNCTIONS
UNIVERSAL

ROOF ANTENNA

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

7681082

TETRA ON-ROOF

ROOF ANTENNA

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

L = 6 cm
B = 4,3 cm
H = 30 cm

7551041

19 mm

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

FME F

FME F

18 cm

40 cm

TE TR A = 380410

TE TR A = 1 dBi

TE TR A <2:1

TE TR A = 20W
14 mm

15 mm

L=5m
Z = 50
C = 101 p F/ m

SMB F

60

GP S = 35V

AM/FM = 0,52-1,71 / 87-1 08 M H z


TE TR A = 380410
GP S = 1575,42 1,023 MH z
GSM = 890-960 / 1710-18 80 M H z
TE TR A = 1 dBi
GP S27dBi
GSM = 0 dB

AM/FM = 50 mA max
GPS = 30 mA

L = 9,8 cm
B = 5 cm
H = 44 cm
15 mm

19 mm
15 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

19 mm
15 mm

R= 2 mm

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

L=5m
Z = 50
C = 101 p F/ m

HC 97 F

R= 2 mm
15 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

2.

SPECIAL FREQUENCIES

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

FM E F

T ET R A <2: 1
GP S <2: 1
GS M T X<1, 5: 1
R X<2: 1
T ET R A = 20W
GS M = 4W

27

28

2.

3.

SPECIAL FREQUENCIES
Splitter AM/FM e GPS

TV RECEPTION IN MOTION

AM-FM and GPS splitters / Splitter AM-FM und GPS / Sparateur AM-FM et GPS/ Divisor AM-FM y GPS / AM-FM GPS /
AM-FM en GPS splitters

7562016

7562019

SPLITTER AM-FM / FM

SPLITTER GPS
UNIVERSAL

NEW

AM-FM / FM

UNIVERSAL

NEW

GPS / GPS

Excellence in Communication
30 - Antenne DVB-T omnidirezionali

Omnidirectional DVB-T antennas / DVB-T Rundantennen/


Antennes DVB-T omnidirectionnelles / Antenas DVB-T
omnidireccionales / DVB-T/
Omnidirectionele DVB-T antennes

31 - Antenne DVB-S automatiche

Calearo offre una nuova linea


di antenne dedicate al mercato
nautico, a quello dei veicoli
per il tempo libero, come
camper, caravan e motorhomes
ed ai veicoli industriali.
Progettate, sviluppate
e prodotte totalmente in Italia, 32
le antenne per la ricezione
del DVB-T e del DVB-S
garantiscono performance
di primo livello. Completano
la gamma lormai consolidata
linea di antenne a vetro, Light
e Dark TV, e a tetto, Bi-Tv,
Tri-Tv e Shark Tv per il mercato
automotive.

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
FAK R A M

FAKR A M

GPS = 35V

AM / FM = 1 2 V

AM / FM = 1 0 d B

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

AM/FM = 15mA

GPS = 0 dB

AM/FM = 0,52-1,71 / 88,0-108,0 MHz


FM = 88,0-108,0 MHz

GPS = 1575,42 1,023 Mhz

Lm a x = 5 c m
Bm a x = 4 , 7 c m
Hm a x = 1 , 5 c m

L ma x = 5 cm
B ma x = 4 ,7 cm
H ma x = 1 ,5 cm

Montaggio adesivo - Adhesive mounting


Kleb-Einbau - Montage adhsif
Montaje adhesivo -

Montaggio adesivo - Adhesive mounting


Kleb-Einbau - Montage adhsif
Montaje adhesivo -

Automatic DVB-S antennas / Automatische DVB-S


Antennen / Antennes DVB-S automatiques / Antenas
DVB-S automticas / DVB-S /
Automatische DVB-S antennes

- Antenne per sistemi TV in auto

Antennas for car TV systems / Antennen fr


Fernsehsysteme im Auto / Antennes pour systmes
TV en auto / Antenas por sistemas TV en el coche /
/ Antennes
voor CAR TV systemen

Calearo offers a new line


of antennas for watercraft,
recreational vehicles (campers,
caravans and motor homes),
and commercial/heavy
goods vehicles. Designed,
developed and made entirely
in Italy, antennas for DVB-T and
DVB-S reception guarantee
performance second to none.
Completing the range are
Calearos well-known lines of
antennas for the automotive
market: Light and Dark TV,
mounted on glass, and Bi-Tv, TriTv and Shark Tv, roof-mounted.

Calearo propose une nouvelle


ligne dantennes destines au
march nautique, celui des
vhicules de loisirs, tels que les
camping-cars, les caravanes
et les motor-homes, et aux
vhicules industriels. Entirement
projetes, dveloppes et
produites en Italie, les antennes
pour la rception du DVB-T
et du DVB-S garantissent des
performances optimales. La
gamme comprend galement
la ligne, maintenant consolide,
dantennes pour vitre, Light et
Dark TV, et de toit, Bi-Tv, Tri-Tv
et Shark Tv pour le march de
lautomobile.

Calearo
,

,
,
,
,

. ,

,

DVB-T DVB-S

.

, Light Dark TV,
, Bi-Tv, Tri-Tv Shark Tv
.

Calearo bietet eine neue Linie von


Antennen fr den Schiffsmarkt, fr
den Markt der Freizeitfahrzeuge
wie Reisemobile, Wohnwagen
und Wohnmobile sowie fr
den Nutzfahrzeugmarkt. Die
gnzlich in Italien geplanten,
entwickelten und produzierten
Empfangsantennen fr DVB-T und
DVB-S garantieren erstklassige
Leistungen. Abgerundet wird
das Angebot durch die bewhrte
Linie von Scheibenantennen,
Light und Dark TV, sowie von
Dachantennen, Bi-TV, Tri-TV und
Shark TV fr den Automobilmarkt.

Calearo ofrece una nueva lnea


de antenas especficas para el
mercado nutico, para aquel
de los vehculos para el tiempo
libre, tales como casas rodantes,
caravanas y motorhomes, y para
los vehculos industriales. Las
antenas para recepcin DVB-T y
DVB-S, diseadas, desarrolladas
y fabricadas por entero en Italia,
garantizan un desempeo
de primer nivel. La gama se
completa con la conocida lnea
de antenas para cristal, Light y
Dark TV, y para techo, Bi-Tv, Tri-Tv
y Shark Tv para el mercado de la
automocin.

Calearo biedt een nieuwe lijn


antennes voor de scheepvaart,
voor vrijetijdsvoertuigen zoals
kampeerwagens, caravans
en motorhomes en voor
bedrijfsvoertuigen. De antennes
voor ontvangst van DVB-T en
DVB-S zijn volledig in Itali
ontworpen, ontwikkeld en
geproduceerd en staan garant
voor prestaties van het hoogste
niveau. Het assortiment is
compleet met de welbekende lijn
raamantennes, Light en Dark TV
en dakantennes, Bi-Tv, Tri-Tv en
Shark Tv voor de autobranche.

30

3.

TV RECEPTION IN MOTION

TV RECEPTION IN MOTION

Antenne DVB-T omnidirezionali

Antenne DVB-S automatiche

Omnidirectional DVB-T antennas / DVB-T Rundantennen / Antennes DVB-T omnidirectionnelles / Antenas DVB-T omnidireccionales /
DVB-T / Omnidirectionele DVB-T antennes

7138050

OMNISHARK

7138081

SATSHARK AUTO D65

OMNICUDA

OMNIDIRECTIONAL ON MAST / ON ROOF ANTENNA

NEW

DVB-T DIGITAL TERRESTRIAL TV

42 cm

SATSHARK AUTO D85

FULLY AUTOMATIC STATIONARY ROOF ANTENNA

OMNIDIRECTIONAL ON MAST / ON ROOF ANTENNA

NEW

DVB-T DIGITAL TERRESTRIAL TV

Automatic DVB-S antennas / Automatische DVB-S Antennen / Antennes DVB-S automatiques / Antenas DVB-S automticas /
DVB-S / Automatische DVB-S antennes

7138080

7138053

NEW

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

DVB-S DIGITAL SATELLITE TV

65 cm

User-Friendly MMI
Man-Machine-Interface

Adjustable High Gain Amplifier

FULLY AUTOMATIC STATIONARY ROOF ANTENNA

NEW

DVB-S DIGITAL SATELLITE TV

25 cm

Adjustable High Gain Amplifier

85 cm

User-Friendly MMI
Man-Machine-Interface

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L = 20 m
Z = 75

L = 15 m
Z = 75

L = 2,5 m

L = 2,5 m

F M (3 PCS )

F M (3 PCS)

FM

FM

T V = 8 0 mA ma x

T V = 12/24V

T V = 8 0 mA m ax

T V = 12/24V

T V = 80 m A m ax (stand-by)
2,5 A m ax (in m otion)

T V = 12V

T V = 1 7 4 - 2 3 0 M H z (III ba nd)
4 7 0 - 8 6 2 M H z (IV a nd V ba nds)

T V = 10,7-12,75 GH z
IF 950-2150MH

T V = 10,7-12,75 GH z
IF 950-2150MH

T V = 24 2 dB

T V = 2 4 2 dB

T V = 36,2dBi @ 11,7GH z
N F < 0,6 dB

T V = 38,5dBi @ 11,7GH z
N F < 0,6 dB

B = 42 cm
H = 21 cm

B = 2 5 cm
H = 2 1 cm

B = 85 cm
L = 70 cm
H = 35 cm
W = 11 kg

B = 95 cm
L = 77 cm
H = 35 cm
W = 12,5 kg

G l ue

O n ma st
3 0 mm o r
2 5 ,4 mm

n. 4 screws
3 ,9 mm

Gl u e

O n m ast
30 m m or
25,4 m m

n. 6 scre ws
5 mm

Glue

Preset S a tellites
HOTBIRD 13E, ASTR A 23,5E, ASTR A 19,2E,
ASTR A 28,2E, E UTE LSAT 9E, IN TE LSAT 1W,
ATL AN TIC BIRD 5W, HISPASAT 30W

T V = 80 m A m ax ( st an d - by)
2, 5 A m ax ( i n m ot i on )

T V = 12V

T V = 1 7 4 -2 3 0 M H z ( I I I b a n d )
4 7 0 -8 6 2 M H z ( I V a n d V b a n d s )

n. 4 s c rew s
3,9 mm

3.

n. 6 scre ws
5 mm

Glue

Preset S a tellites
HOTBIRD 13E, ASTR A 23,5 E, A S T R A 19, 2 E,
ASTR A 28,2E, E UTE LSAT 9 E, I N T ELS AT 1 W,
ATL AN TIC BIRD 5W, HISPA S AT 30 W

31

32

3.

TV RECEPTION IN MOTION
Antenne per sistemi TV in auto

Antenne per sistemi TV in auto

Antennas for car TV systems / Antennen fr Fernsehsysteme im Auto / Antennes pour systmes TV en auto /
Antenas por sistemas TV en el coche / / Antennes voor CAR TV systemens

7727080

7747010

7747001

TOP TWIN TV

SHARK 2 TRI-TV
REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

AM-FM / ANALOGUE AND


DIGITAL TERRESTRIAL TV

AM-FM / GPS / ANALOGUE


AND DIGITAL TERRESTRIAL TV

L=5m
Z = 75

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
L=5m
Z = 75

L=5m
Z = 50
C = 1 0 0 pF /m

Mini Jack Mono


3,5 mm

HC97 F

Mini Jack Mono


3,5 mm

SM B F

AM / FM = 1 2 V

A M / FM = 1 2 V
T V = 12V

AM /FM = 1 2 V
GPS= 3 - 5 V

AM /FM = 1 2 V
T V = 12V

AM / FM = 0 , 5 2 -1 , 7 1 / 8 7 , 5 - 1 0 8 M H z
T V = 4 4 -6 8 M H z
1 7 4 -2 3 0 M H z ( I I I b a n d )
4 7 0 -8 6 2 M H z ( I V a n d V b a n d )

T V= 1 5 2 d B

A M / FM = 5 0 mA ma x
T V = 4 0 mA ma x

T V = 1 5 2 dB
GPS = 2 7 dB i

AM /FM = 5 0 mA ma x
T V = 4 0 mA ma x
GPS = 3 0 mA ma x

L = 1 1 ,7 cm
B = 7 ,6 cm
H = 6 ,2 cm

L = 11,7 cm
B = 7,6 cm
H = 6,2 cm
15 mm

AM /FM = 0 ,5 2 - 1 ,7 1 / 8 7 ,5 - 1 0 8 M H z
T V = 44-68 MHz
1 7 4 - 2 3 0 M H z (III ba nd)
4 7 0 - 8 6 2 M H z (IV a nd V ba nd)
GPS = 1 5 7 5 ,4 2 1 ,0 2 3 M H z

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

GP S 2:1

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

AM-FM / ANALOGUE
AND DIGITAL
TERRESTRIAL TV

AM-FM / ANALOGUE
AND DIGITAL
TERRESTRIAL TV

AM-FM / GPS /
ANALOGUE AND DIGITAL
TERRESTRIAL TV

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos
L=5m
Z = 75

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

L=5m
Z = 50

L=5m
Z = 75

HC 97 F

M ini Jack Mono


3,5 m m

HC 97 F

Mini Jack
Mono
3,5 mm

41 cm

090

41 cm

60

41 c m

60

AM/FM = 12V
T V = 12V

AM/FM = 12V
T V = 12V

AM/FM = 12V
GP S= 3-5V

T V = 12V

A M / FM = 12V
GP S = 3- 5V

AM/FM = 0,52-1,71 / 87,5-108 MH z


T V = 44-68 MH z
174-230 MH z (III band)
470-862 MH z (IV and V band)

AM/FM = 0,52-1,71 / 87,5-108 MH z


T V = 44-68 MH z
174-230 MH z (III band)
470-862 MH z (IV and V band)

A M / FM = 0, 52- 1, 71 / 87, 5- 108 M H z


T V = 44- 68 M H z
174- 230 M H z ( I I I b an d )
470- 862 M H z ( I V an d V b an d )
GP S = 1575, 42 1, 023 M H z

T V = 201dB
GP S = 27 dBi

AM/FM = 50 mA max
T V= 38m A

T V = 201d B
GP S = 27 d B i

AM/FM = 50 mA max
TV = 38 mA
GPS = 30 mA max

L =6 cm
B =4,3 cm

7551038

L = 9, 8 c m
B = 5 cm

7551038

T V = 201dB

AM/FM = 60 mA max
T V= 38m A

4,7 mm

8 mm

15 mm

19 mm

14 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

R= 2 mm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

SMB F

15 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

M ini Jack Mono


3,5 m m

L = 4,2 cm
B = 3,7 cm
19 mm

TRI-TV

ROOF ANTENNA

L=5m
Z = 75

HC 97 F

7747002

BI-TV

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos
Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten
Donnes techniques - Datos tcnicos

33

Antennas for car TV systems / Antennen fr Fernsehsysteme im Auto / Antennes pour systmes TV en auto /
Antenas por sistemas TV en el coche / / Antennes voor CAR TV systemens

7727085

SHARK 2 BI-TV

3.

TV RECEPTION IN MOTION

HC97 F

19 mm
15 mm

R= 2 mm

GPS= 2:1

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

34

3.

TV RECEPTION IN MOTION

TV RECEPTION IN MOTION

Antenne per sistemi TV in auto

Antenne per sistemi TV in auto

Antennas for car TV systems / Antennen fr Fernsehsysteme im Auto / Antennes pour systmes TV en auto /
Antenas por sistemas TV en el coche / / Antennes voor CAR TV systemens

7137121

DARK TV ANTENNA

7137124

DARK TV ANTENNA

7137128

DARK TV ANTENNA

Antennas for car TV systems / Antennen fr Fernsehsysteme im Auto / Antennes pour systmes TV en auto /
Antenas por sistemas TV en el coche / / Antennes voor CAR TV systemens

7137131

DARK TV ANTENNA

INTERNAL ON GLASS

INTERNAL ON GLASS

INTERNAL ON GLASS

INTERNAL ON GLASS

ANALOGUE TV

DIGITAL TERRESTRIAL TV

DIGITAL TERRESTRIAL TV

DIGITAL TERRESTRIAL TV

7137122

7137125

LIGHT TV ANTENNA

LIGHT TV ANTENNA
INTERNAL ON GLASS

TRANSPARENT FLEXIBLE

ANALOGUE TV

INTERNAL ON GLASS

TRANSPARENT FLEXIBLE

DIGITAL TERRESTRIAL TV

NEW

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos
L=3m
Z = 75

Mini Jack
3.5 mm

Cavi adattatori (vedi pag 42)


Adapter cables (see pag 42)
Adapaterkabel (siehe Seite 42)
Cbles adaptateurs (voir page 42)
Cables adaptadores (ver pg 42)
TV = 12V

14 2 dB

35 mA max

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 75

L=5m
Z = 75

L=5m
Z = 75

L=3m
Z = 75

F-M

F-M

FAKRA - F cod. E

M ini Jack
3.5 m m

T V = 5V

TV = 12V

TV = 5V

TV = 12V

14 2 dB

35 mA max

14 2 dB

35 mA max

14 2 dB

35 mA max

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
L=5m
Z = 75

Cavi adattatori (vedi pag 42)


Adapter cables (see pag 42)
Adapaterkabel (siehe Seite 42)
Cbles adaptateurs (voir page 42)
Cables adaptadores (ver pg 42)

14 2 dB

F-M

TV = 5V

35 m A m ax

14 2 dB

35 m A m ax

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

Lm a x = 2 8 c m
Bm a x = 2 , 5 c m
Hm a x = 1 , 5 c m

L ma x = 2 8 cm
B ma x = 2 , 5 cm
H ma x = 1 , 5 cm

L ma x = 2 8 cm
B ma x = 2 ,5 cm
H ma x = 1 ,5 cm

L ma x = 2 8 cm
B ma x = 2 ,5 cm
H ma x = 1 ,5 cm

Lm ax = 28 cm
Bm ax = 2,5 cm
Hm ax = 1,5 cm

Lm ax = 28 cm
Bm ax = 2,5 cm
Hm ax = 1,5 cm

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

3.

35

36

3.

4.

TV RECEPTION IN MOTION
Antenne per sistemi TV in auto

DAB-DMB RECEPTION

Antennas for car TV systems / Antennen fr Fernsehsysteme im Auto / Antennes pour systmes TV en auto /
Antenas por sistemas TV en el coche / / Antennes voor CAR TV systemens

7137126

7137129

LIGHT TV ANTENNA

LIGHT TV ANTENNA
INTERNAL ON GLASS
DIGITAL TERRESTRIAL TV

TRANSPARENT FLEXIBLE

INTERNAL ON GLASS

NEW

DIGITAL TERRESTRIAL TV

TRANSPARENT FLEXIBLE

Excellence in Communication
38 - Antenne DAB-DMB
DAB e DMB sono i nuovi sistemi
di trasmissione DIGITALE. Il
primo permette la ricezione
delle trasmissioni radiofoniche
digitali di qualit superiore,
mentre il secondo comprende
pacchetti digitali audio-video.
Le antenne per i sistemi DAB
e DMB sono la soluzione
ideale per un intrattenimento
completo di alta qualit.

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 75

L=5m
Z = 75

F-M

FAKRA - F cod. E

TV = 12V

TV = 5V

14 2 dB

3 5 mA ma x

1 4 2 dB

3 5 mA ma x

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

TV = 44 68 MHz
174 230 MHz (III band)
470 862 MHz (IV and V band)

Lm a x = 2 8 c m
Bm a x = 2 , 5 c m
Hm a x = 1 , 5 c m

L ma x = 2 8 cm
B ma x = 2 ,5 cm
H ma x = 1 ,5 cm

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

Low Noise Figure (dB)


difference between the SNR (signal/noise ratio)
at the input and at the output of the amplifier

DAB-DMB antennas
DAB-DMB Antennen
Antennes DAB-DMB
Antenas DAB-DMB
DAB-DMB
DAB-DMB Antennes

DAB and DMB are the new


DIGITAL transmission systems.
DAB enables the reception
of higher quality digital radio
signals, and DMB includes digital
audio-video packet streams.
Calearo antennas for DAB and
DMB systems are the ideal
solution for a complete high
quality entertainment experience.

DAB et DMB sont les nouveaux


systmes de transmission
NUMRIQUE. Le premier assure
la rception des transmissions
radiophoniques numriques de
qualit suprieure, alors que le
second comprend des forfaits
numriques audio-vido. Les
antennes pour les systmes DAB
et DMB sont la solution idale
pour un divertissement complet
et de haute qualit.

DAB DMB
.


,

- .
DAB DMB


.

DAB und DMB sind die neuen


DIGITALEN bertragungssysteme.
DAB ermglicht den qualitativ
hochwertigen Empfang von
digitalen Rundfunksendungen,
whrend DMB auch audiovisuelle
Inhalte umfasst. Die Antennen
fr die DAB- und DMB-Systeme
stellen die ideale Lsung fr
erstklassiges Entertainment dar.

Los DAB y DMB son los nuevos


sistemas de transmisin digital.
El DAB permite la recepcin de
las transmisiones de radio digital
de calidad superior, mientras que
el DMB ofrece una combinacin
de contenidos digitales de audio
y vdeo. Las antenas Calearo
para los sistemas DAB y DMB
son la solucin ideal para un
entretenimiento completo de alta
calidad.

DAB en DMB systemen


verzekeren hoge kwaliteit
DIGITALE ontvangst. DAB zorgt
voor de perfecte ontvangst van
digitale audiosignalen terwijl
DMB zorgt voor een complete
combinatie van audio en video
contents. Calearos antennes voor
DAB en DMB systemen zijn de
ideale oplossing voor een perfect
gebruik van digitale standaarden.

38

4.

DAB-DMB RECEPTION

DAB-DMB RECEPTION

Antenne DAB-DMB

Antenne DAB-DMB

DAB-DMB antennas / DAB-DMB Antennen / Antennes DAB-DMB / Antenas DAB-DMB / DAB-DMB /


DAB-DMB Antennes

7677931

DAB-DMB antennas / DAB-DMB Antennen / Antennes DAB-DMB / Antenas DAB-DMB / DAB-DMB /


DAB-DMB Antennes

7677936

7677932

16V DAB-DMB

TRIPLEX DAB-DMB / AM-FM / GPS

16V COMBI DAB-DMB


REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

DAB-DMB

AM-FM / DAB-DMB

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

7677933

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

NEW

DAB-DMB / AM-FM / GPS

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

L = 5 ,6 m
Z = 75
C = 6 7 pF /m

L=5m
Z = 50
C = 100 pF/ m

SMB - F

SM B - F

ISO

SMB F

SMB F

4 1 cm

60

AM - FM

41 cm

60

III B and < 10


L B a nd < 2

AM = 0,52 - 1,71 MH z
FM = 76 - 108 MH z
III Band = 174 - 240 MH z
L Band = 1452 - 1492 MH z
GP S = 1575,42 1,023 MH z

41 cm

60

III Band < 10


L Band < 2

I I I Ba nd = 1 7 4 - 2 4 0 M H z
L Ba nd = 1 4 5 2 - 1 4 9 2 M H z

DAB = 0 d B

L = 6 cm
B = 4,3 cm
15 mm

7551033

19 mm

AM = 0 ,5 2 - 1 ,7 1 M H z
FM = 7 6 - 1 0 8 M H z
III B a nd = 1 7 4 - 2 4 0 M H z
L B a nd = 1 4 5 2 - 1 4 9 2 M H z

INTERNAL ON GLASS

TRANSPARENT FLEXIBLE

L=5m
Z = 50
C = 100 pF/m

L = 3,5 m
Z = 50
C = 101 pF/m

HC97 F

SMB F

AM/FM= 12V
GP S= 35V

DAB= 12V

GPS= 2:1

III Band = 174 - 240 MH z


L Band = 1452 - 1492 MH z

50 mA max

III Band = 14 2 dB
L Band = 11 1 dB
GPS 27 dBi

AM/FM = 50 mA max
DAB = 50 mA max
GPS = 30 mA max

III Band = 12 2 dB
L Band = 12 2 dB

L = 6 cm
B = 4 ,3 cm

7551040

L = 9,8 cm
B = 5 cm

7551040

L = 28 cm m ax
B = 2,5 cm m ax
H = 1,5 cm m ax

15 mm

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

19 mm
15 mm

R= 2 mm

DAB-DMB

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

III Band = 14 2 dB
L Band = 11 1 dB

15 mm
R= 2 mm

DAB-DMB INTERNAL

REAR ROOF ANTENNA

Interno adesivo a vetro - Internal adhesive on-glass


Intern on-glass Kleb-Einbau - A verre intrieur, adhsif
Para cristal a linterior, adhesivo
,

DA B = 12V

50 m A m ax

4.

39

40

4.

5.

DAB-DMB RECEPTION
Antenne DAB-DMB

AM-FM RECEPTION

DAB -DMB antennas / DAB -DMB Antennen / Antennes DAB -DMB / Antenas DAB -DMB / DAB -DMB /
DAB -DMB Antennes

7677934

7677937

SHARK DAB-DMB

SHARK 2 DAB-DMB / GPS


REAR ROOF ANTENNA

DAB-DMB

REAR ROOF ANTENNA

NEW

DAB-DMB / GPS

Excellence in Communication
La qualit delle antenne e dei
cavi Calearo crea un sistema di
ricezione tale da ottimizzare
lascolto dellautoradio sfruttando
tutte le caratteristiche del Vostro
apparecchio. Dallinstallazione
in auto, allallestimento di
cabine per macchine agricole
o microcar, Calearo garantisce
estrema funzionalit, affidabilit
e durata nel tempo dei materiali.
Anche la pi semplice antenna da
predisposizione Calearo Vi augura
un buon ascolto!
The quality of Calearo antennas
and cables is such as to create a
reception system that will optimize
the sound of your car radio by
making the most of all its features.
Fitted to a saloon car or a microcar,
or the cab of an agricultural vehicle,
a Calearo antenna guarantees total
functional efficiency, reliability and
durability of the materials used
in manufacture. Even with the
simplest Calearo antenna system,
your in-car listening pleasure is
assured!

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
L=5m
Z = 50
C = 101 pF/m

L= 5m

SMB F

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos
L=5m
Z = 50
C = 1 0 1 pF /m

L=5m
Z = 50
C = 1 0 0 pF /m

SM B F

SM B F

DAB = 1 2 V

DAB = 1 2 V

I I I Ba nd = 1 7 4 2 4 0 M H z
L Ba nd = 1 4 5 2 1 4 9 2 M H z

III B a nd = 1 7 4 2 4 0 M H z
L B a nd = 1 4 5 2 1 4 9 2 M H z
GPS = 1 5 7 5 ,4 2 1 ,0 2 3 M H z

I I I Ba nd = 0 d B
L Ba nd = 1 4 d B

5 0 mA ma x

L = 6 cm
B = 4,5 cm
H = 5 cm
15 mm

III B a nd = 0 dB
L B a nd = 1 4 dB
GPS 2 7 dB i

GPS = 3 0 mA ma x

L = 6 cm
B = 4 ,5 cm
H = 5 cm
19 mm

15 mm

19 mm
15 mm

15 mm
R= 2 mm

GPS= 3 5 V

R= 2 mm

L= 5m

Die Qualitt von Calearo


Antennen und Kabeln bilden ein
Empfangssystem, welches das
Maximum der Leistungsfhigkeit
Ihres Autoradios wiedergibt.
Calearo ist der Garant, wenn es um
Funktionalitt, Zuverlssigkeit und
Haltbarkeit des Materials bei allen
Applikationen fr Kraftfahrzeuge,
Nutzfahrzeuge oder Kleinstwagen
geht. ...sogar die einfachste Calearo
Antenne ermglicht sehr gute
Empfangsqualitt.
La qualit des antennes et des
cbles Calearo permet de crer un
systme de rception qui optimise
lcoute de lautoradio en utilisant
toutes les caractristiques de votre
appareil. De linstallation dans
le vhicule lamnagement de
cabines pour tracteurs ou voitures
sans permis, Calearo garantit des
caractristiques optimales de
fonctionnalit, fiabilit et dure du
matriel. Mme lantenne la plus
simple installe par Calearo vous
assure une excellente coute!
La calidad de las antenas y de
los cables de Calearo crea un
sistema de recepcin que mejora
el audio aprovechando la mayora
de las caractersticas de la radio
del automvil. Calearo garantiza
funcionalidad, fiabilidad y duracin
de los materiales en todas las
aplicaciones, desde el montaje en
automviles al equipamiento de

42 - Antenne da tetto posteriori


Rear roof antennas / Heckeinbau-Dachantennen /
Antennes de toit arrire / Antenas de techo posteriores /
/ Dakantennes achter

44 - Antenne da tetto anteriori


Front roof antennas / Fronteinbau-Dachantennen /
Antennes de toit avant / Antenas de techo anteriores /
/ Dakantennes voor

46 - Antenne da montante
Pillar antennas / Holmantennen / Antennes de montant /
Antenas laterales / / Stijlantennes

47 - Antenne da parafango ad asta telescopica


Wing antennas with telescope / Seitenantennen mit Teleskop /
Antennes daile avec brin tlescopique /
Antenas de guardabarros con varilla telescpica /
/ Telescopiche inzinkantennes

48 - Antenne elettroniche da vetro interne


On-glass electronic antennas / Elektronische Scheibenantennen
/ Antennes lectroniques verre /Antenas electrnicas
de vidrio / /
Versterkte raamplakantennes

49 - Antenne in gomma
Rubber antennas / Gummi-Antennen /
Antennes en caoutchouc / Antenas de goma /
/ Rubber antennes

50 - Antenne da parafango elettriche automatiche


Wing electric antennas / Seitenmotorantennen /
Antennes daile automatiques / Antenas de guardabarros elctricas
/ / Volautomatische electrische antenne
cabinas para mquinas agrcolas e
incluso de microcoches. Hasta la
ms sencilla de las antenas Calearo
le permite escuchar bien!


Calearo
,

,

.

,
Calearo

,

.


Calearo
!
De kwaliteit van Calearos antennes
en kabels zorgt voor een ontvangst
die het luisteren naar uw radio
optimaliseert en volledig van uw
autoradio-opties gebruik maakt.
Calearo garandeert functionaliteit,
betrouwbaarheid, duurzaamheid
van materialen in elke toepassing,
van autos tot bouwmachines,
landbouwvoertuigen en zelfs
brommobielen. Zelfs de simpelste
Calearo antenne verschaft u
luisterplezier!

42

5.

AM-FM RECEPTION

AM-FM RECEPTION

Antenne da tetto posteriori

Antenne da tetto posteriori

Rear roof antennas / Heckeinbau-Dachantennen / Antennes de toit arrire / Antenas de techo posteriores / /
Dakantennes achter

7727050
SHARK 2 RADIO EVOLUTION

5.

7677900

7677906

Rear roof antennas / Heckeinbau-Dachantennen / Antennes de toit arrire / Antenas de techo posteriores / /
Dakantennes achter

7677908

7677901

7677907

7677918

7677924

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

REAR ROOF ANTENNA

UNIVERSAL

OPEL

OPEL

UNIVERSAL

UNIVERSAL

UNIVERSAL

UNIVERSAL

UNIVERSAL

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 5,6 m
Z = 75
C = 67 pF/m

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 5,6 m
Z = 75
C = 67 pF/m

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

HC97 F

L = 40 cm

Lm a x = 1 1 , 7 c m
Bm a x = 7 , 6 c m
Hm a x = 6 , 2 c m

ISO

DIN

DIN

ISO

DIN

HC97F

L ma x = 6 cm
B ma x = 4 , 3 cm

L ma x = 6 cm
B ma x = 4 ,3 cm

L ma x = 6 cm
B ma x = 4 ,3 cm

Lm ax = 6 cm
Bm ax = 4,3 cm

Lm ax = 6 cm
Bm ax = 4,3 cm

Lm ax = 6 cm
Bm ax = 4,3 cm

15 mm

19 mm
15 mm

76

76

L = 40 cm

45

L = 40 cm

60

L = 40 cm

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 5,6 m
Z = 75
C = 67 pF/m

L = 5,6 m
Z = 75
C = 67 pF/m

L = 5,6 m
Z = 75
C = 67 pF/m

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

60

L = 40 cm

60

L = 40 cm

60

L = 40 cm

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

HC97F

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

Lm ax = 6 c m
B m ax = 4, 3 c m

R= 2 mm
15 mm

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

7551019/7551037

Cavi adattatori (vedi pag 51 )


Adapter cables (see pag 51 )
Adapaterkabel (siehe Seite 51 )
Cbles adaptateurs (voir page 51 )
Cables adaptadores (ver pg 51 )

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

7 5 5 1 0 1 9 /7 5 5 1 0 3 7

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

7 5 5 1 0 1 9 /7 551037

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

7551019/7551037

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

7551019/7551037

19 mm

15 mm

15 mm
R= 2 mm

7551019/7551037

19 mm
15 mm

R= 2 mm

7551019/ 7551037

43

44

5.

AM-FM RECEPTION

AM-FM RECEPTION

Antenne da tetto anteriori

Antenne da tetto anteriori

Front roof antennas / Fronteinbau-Dachantennen / Antennes de toit avant / Antenas de techo anteriores / /
Dakantennes voor

7657009

7657015
ROOF ANTENNA

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos
090

L = 41 cm

Lm a x = 4 , 2 c m
Bm a x = 3 , 7 c m
4,7 mm

7657021

7657019
ROOF ANTENNA

FORD

ROOF ANTENNA

ROOF ANTENNA

FIAT Punto 01
ALFA -LANCIA/Y 01

FIAT Scudo/Ulisse
PEUGEOT

FIAT Palio - Bravo/a - Marea


Fiat Multipla

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 41 cm

0 9 0

L ma x = 4 , 2 cm
B ma x = 3 , 7 cm
8 mm

0 9 0

L = 41 cm

L ma x = 4 ,2 cm
B ma x = 3 ,7 cm
4,7 mm

L = 41 cm

090

L ma x = 4 ,2 cm
B ma x = 3 ,7 cm

7657016

14 mm

7552012

7657020

ROOF ANTENNA

ROOF ANTENNA

ROOF ANTENNA

UNIVERSAL

RENAULT

UNIVERSAL

ROOF ANTENNA

FIAT Punto 01 - Dobl


LANCIA/Y 01 - Multipla

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 2,45 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 2,70 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 2,70 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 2, 70 m
Z = 130
C = 36 p F/ m

090

L = 41 cm

Lm ax = 4,2 cm
Bm ax = 3,7 cm
4,7 mm

7552012

7651006

L = 41 cm

090

L = 84 cm

090

L = 41 cm

090

10,2 mm

10,2 mm

14 mm

Front roof antennas / Fronteinbau-Dachantennen / Antennes de toit avant / Antenas de techo anteriores / /
Dakantennes voor

7657008

M6

7552012

5.

Lm ax = 4,2 cm
Bm ax = 3,7 cm
8 mm

4,7 mm

Lm ax = 4,2 cm
Bm ax = 3,7 cm
10,2 mm

4,7 mm

Lm ax = 4, 2 c m
B m ax = 3, 7 c m
8 mm

7552012

10,2 mm
14 mm

7552012

14 mm

7552012

14 mm

7552012

45

46

5.

AM-FM RECEPTION

AM-FM RECEPTION

Antenne da montante

Antenne da parafango con asta telescopica

Pillar antennas / Holmantennen / Antennes de montant /Antenas laterales / / Stijlantennes

7627006

7627008

5.

7637004

7691004

Wing antennas with telescope / Seitenantennen mit Teleskop / Antennes daile avec brin tlescopique /
Antenas de guardabarros con varilla telescpica / / Telescopiche inzinkantennes

7694003

7617045
7617046

7617011
7617012

7617024
7617025

7617020

PILLAR ANTENNA

PILLAR ANTENNA

PILLAR ANTENNA

PILLAR ANTENNA

PILLAR ANTENNA

TELESCOPE ANTENNA

TELESCOPE ANTENNA

TELESCOPE ANTENNA

TELESCOPE ANTENNA

SUZUKI Samurai SJ 413


MAZDA E-2200

MITSUBISHI Pajero
NISSAN Patrol

HONDA-SUZUKI-TOYOTA
ROVER-ZASTAVA-YUGO

UNIVERSAL

FIAT Panda
SEAT Marbella

UNIVERSAL

VW GOLF III

VW PASSAT 88

MERCEDES W124
C124 200/300 E/CE

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos
L = 1,5 m
Z = 130
C = 36 pF/m
041
030
21

L = 91,5 cm

17 mm

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 1,7 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 1,4 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 2 ,1 m
Z = 130
C = 3 6 pF /m

L = 1 ,4 m
Z = 150
C = 6 3 pF /m

L = 144,5 cm

L = 1 4 4 , 5 cm

L = 9 8 cm

L = 70 cm

Lm a x = 4 c m
Bm a x = 2 c m

L ma x = 5 , 3 cm
B ma x = 2 cm

L ma x = 9 ,2 cm
B ma x = 3 cm

L ma x = 3 cm
B ma x = 4 ,5 cm

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos
L = 1,4 m
Z = 150
C = 50 pF/m

0180

L = 71 cm

TOYOTA 4 Runner

93

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data Technische Daten - Donnes


techniques - Datos tcnicos

L = 1,5 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 1,5 m
Z = 130
C = 36 pF/m

L = 4,5 m
Z = 130
C = 36 p F/ m

L = 91,5 cm
Dima di foratura
Drilling template
Bohrungsschablone
Gabarit de perage
Plantilla de taladro

70

L = 91,5 cm
Dima di foratura
Drilling template
Bohrungsschablone
Gabarit de perage
Plantilla de taladro

66

L = 91,5 cm
Dima di foratura
Drilling template
Bohrungsschablone
Gabarit de perage
Plantilla de taladro

43

47

48

5.

AM-FM RECEPTION
Antenne elettroniche da vetro interne

Antenne in gomma

On-glass electronic antennas / Elektronische Scheibenantennen / Antennes lectroniques verre / Antenas electrnicas de vidrio /
/ Versterkte raamplakantennes

7697015

7697006
INTERNAL ON GLASS

UNIVERSAL ANTENNA

5.

AM-FM RECEPTION
Rubber antennas / Gummi-Antennen / Antennes en caoutchouc / Antenas de goma / / Rubber antennes

7667001

7667002
UNIVERSAL

INTERNAL ON GLASS

7667003
UNIVERSAL

UNIVERSAL

UNIVERSAL ANTENNA

Asta Flessibile
Flexible Rod

Asta Flessibile
Flexible Rod

Asta Flessibile
Flexible Rod

Doppia amplificazione / Double


amplification /Doppel verstrkung /
Double amplification /Doble amplificacin
/ / duppel
amplificatie

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos
L = 2,1 m
Z = 130
C = 36 pF/m

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten


Donnes techniques - Datos tcnicos

L = 2,4 m
Z = 150
C = 85 pF/m

L = 2 ,4 m
Z = 150
C = 8 5 pF /m

L = 30 cm

L = 4 0 cm

L = 36 cm

Lm ax = 4,2 cm
Bm ax = 3,7 cm

L ma x = 1 0 cm
B ma x = 2 cm

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos
L = 1, 4 m
Z = 130
C = 36 p F/ m

L = 38,5 cm

0180

Lm ax = 2,2 cm
Bm ax = 2,2 cm
8 mm

14 mm

Lm a x = 6 , 4 c m
Bm a x = 1 , 6 c m

L = 1,2 m
Z = 130
C = 36 pF/m

090

4,7 mm

Dati Tecnici - Technical Data - Technische


Daten - Donnes techniques - Datos tcnicos

L = 38, 5 c m

0180

Lm ax = 2, 2 c m
B m ax = 2, 2 c m

9 mm

9 mm

49

50

5.

6.

AM-FM RECEPTION
Antenne da parafango elettriche automatiche

ACCESSORIES

Wing electric antennas / Seitenmotorantennen / Antennes daile automatiques / Antenas de guardabarros elctricas /
/ Volautomatische electrische antenne

Lista di adattabilit Compatibility list Einbauliste


Table de montage Lista para adaptacin
Lijst aanpasbaarheid

7677150
7677151

Alfa Romeo 75 - 164 - Alfa Romeo GTV - Spider dal 90


Audi 80 - Audi 100/200

90 - Audi Cabrio

BMW serie 3 (E30 - E36) - BMW serie 5 (E28 - E34)


Daewoo Leganza - Lanos - Nubira berlina - Espero
Daihatsu Applause

Excellence in Communication

Fiat Barchetta
Ford Scorpio - Sierra - Ford Probe - Maverick - Escort cabrio

52 - Adattatori AM/FM ai cavi originali

Honda Accord 2 volumi - Honda Concerto

AM/FM adaptors for original cables


AM/FM Adapters fr originalen Kabel Adaptateurs
AM/FM pour cbles originaux
Adaptadores AM/FM para cables originales
AM/FM
AM/FM adapters voor originele antennekabels

Hyundai Lantra - Hyundai Sonata - Hyundai Accent - Coup


Kia Sephia - Sportage
Isuzu Tropper
Lada Samara
Lancia Kappa - Lancia Prisma - Lancia Tema

54 - Cavi adattatori GSM - WIFI - TV

Mazda 121 - 323 - 626 - 929 - MX5 - RX7 - Xedos 6 - Xedos 9 - MPV
Mitsubishi Pajero - Mitsubishi Eclipse
Nissan Maxima - Nissan Primera
Opel Astra cabrio
Peugeot 306 - 405 - 505 - 605

55 - Cavi adattatori GPS

Porsche 911/Carrera - Porsche 924/944 - Porsche 928

GPS Adapter cables


GPS Adapterkabel
Cbles adaptateurs GPS
Cables adaptadores GPS
GPS
GPS adapter kabels

Land Rover - Range Rover - Rover 214/216 - 416 - Serie 8


Saab 900 Cabrio 94
Seat Ibiza

- 9-3 / Saab 9000 - 9-5

8/93 - Malaga

Skoda Favorit
Ssangyong MJ

56 - Cavi prolunga AM/FM

Subaru Impreza - Legacy


Toyota Camry - Carina - Celica - Land Cruiser 85
Volkswagen Derby - Golf 1 e 2 - Jetta - Passat

GSM - WIFI - TV Adapter cables


GSM - WIFI - TV Adapterkabel
Cbles adaptateurs GSM - WIFI - TV
Cables adaptadores GSM - WIFI - TV
GSM - WIFI - TV
GSM - WIFI - TV adapter kabels

89 - MR2
88 - Polo

94

Volvo 440 - 460 - 740 - 760 - 780 - 850 - 940 - C70

AM/FM Extension cables


AM/FM Verlngerungskabel
Cbles de rallonge AM/FM
Cables prolongadores AM/FM
AM/FM
AM/FM verlengkabels

57 - Cavi prolunga GPS-GSM-TV-WIFI


Dati Tecnici - Technical Data - Technische Daten - Donnes techniques
- Datos tcnicos
C AV O = 5 0
L = 1,2 m
Z = 150
C = 80 pF/m
L = 79 cm

Lm a x = 5 , 6 c m
Bm a x = 8 , 5 c m
Hm a x = 1 7 c m

7557008
7557009

Kit personalizzazione Customization kits Kundenspezifische kits Kits de personnalisation Kits para personalizacin kit personalisatie

5
3
8
15
23
30
1 8 mm

7541009

Mercedes W124 200/250E/CE

43

7541011

Mercedes W202 Classe C

41

7541015

Mercedes W201 LANCIA DEDRA

26

7542051

Snodo sferico - Ball joint - Kugelgelenk


- Joint sphrique

GPS-GSM-TV-WIFI Extension cables


GPS-GSM-TV-WIFI Verlngerungskabel
Cbles de rallonge GPS-GSM-TV-WIFI
Cables prolongadores GPS-GSM-TV- WIFI
GPS-GSM-TV-WIFI
GPS-GSM-TV-WIFI verlengkabels

58 - Connettori AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF
AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF Connectors
AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF Steckverbinder
Connecteurs AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF
Conectores AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF
AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF
AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF connectors

52

6.

ACCESSORIES

ACCESSORIES

Adattatori AM/FM ai cavi originali

Adattatori AM/FM ai cavi originali

AM/FM adaptors for original cables / AM/FM Adapters fr originalen Kabel / Adaptateurs AM/FM pour cbles originaux /
Adaptadores AM/FM para cables originales / AM/FM / AM/FM adapters voor originele antennekabels

7581065
AUDI 94
OPEL 01

HC 9 7 M / BP M

7581067
AUDI A3/A4 AVANT/A6 AVANT
VOLVO V40 / BMW MINI 05

12 cm

HC97 M/RK M

01

7581066
FIAT GROUP

1 2 cm

H C 9 7 M/H C M

12 cm

7581097

7581131

ALFA ROMEO MITO / ALFA ROMEO 159 MY09


LANCIA DELTA MY08 / FORD KUGA

RENAULT CLIO 2 - CLIO 3 - MEGANE 2


SCENIC 2 MODUS

RENAULT TWINGO MY09, CLIO 06/2009


MEGANE 3, LAGUNA TOURER 2007

1 2 0 cm

7581100
JAPANESE AND KOREAN CARS

H C9 7 M/ DIN

1 5 cm

H C9 7 M /H C9 7 F

7582032
OPEL 02

HC97 M/NO

H C9 7 M /FAKR A M
co d.B

1 1 7 cm

HC97 M
FAKR A M co d. A e B

HC 97 M / HC 97 F

120 cm

7581112
BMW SERIE 1 - BMW MINI 2005
VW 2006

2 0 cm

7581121
PHANTOM FEEDING ADAPTER

7581120
PHANTOM FEEDING ADAPTER

7581130

H C9 7 M/ FAKR A F
co d.B

AM/FM adaptors for original cables / AM/FM Adapters fr originalen Kabel / Adaptateurs AM/FM pour cbles originaux /
Adaptadores AM/FM para cables originales / AM/FM / AM/FM adapters voor originele antennekabels

15 cm

25 cm

7581107
PHANTOM FEEDING ADAPTER
AUDI 2004 / VW GOLF - TOURAN

FAKRA M Universal/ISO

25 cm

FAKRA M Universal/ISO

25 cm

7581059
PHANTOM FEEDING ADAPTER
AUDI - VW - SEAT - SKODA - FIAT

DIN/ISO

25 cm

7581135

7581136

ANTENNA ADAPTER WITH DOUBLE FAKRA


AND POWER AUDI 2008 /VW 2008

ANTENNA ADAPTER WITH DOUBLE FAKRA


AND POWER AUDI 2008 /VW 2008

Double FAKRA M cod.Z


DIN M

40 cm

Double FAKRA M cod.Z


DIN M

40 cm

7581101
BMW - MERCEDES - PEUGEOT - OPEL

Adattatore/Adapter

O.E. AM/FM cable

O.E. AM/FM cable

FA K R A M Bla ck/I SO

12 cm

Adattatore/Adapter

6.

53

54

6.

ACCESSORIES

ACCESSORIES

Cavi adattatori GSM / WIFI / TV

Cavi adattatori GPS

GSM - WIFI - TV Adapter cables / GSM - WIFI - TV Adapterkabel / Cbles adaptateurs GSM - WIFI - TV / Cables adaptadores GSM - WIFI - TV /
GSM - WIFI - TV / GSM - WIFI - TV adapter kabels

7131041
ADAPTER

7127220
ADAPTER

FM E M / M CX M

2 0 cm

7581126
FIAT GROUP

FM E M / G T 5 F

7131045

15 cm

HC97 M/R K M

FAKRA F cod.D/FME M

TV ADAPTER

1 5 cm

Jack F /IEC 9 ,5

GPS Adapter cables / GPS Adapterkabel / Cbles adaptateurs GPS / Cables adaptadores GPS / GPS / GPS adapter kabels

7581077
ALPINE-BLAUPUNKT-CLARION
GRUNDIG-PHILIPS

2 0 cm

SMB M/GT5 F

7581079
BECKER

1 2 cm

7581106

TomTom GO / GO 300 / GO 500 / GO 700

Garmin iQue/nvi/Quest/Street Pilot series


Navman / VDO MS 2000 Tom Tom 510-710910-ONE / BLAUPUNKT LUCCA

5 0 cm

TV ADAPTER

Acer / Mio / Navman / Via Michelin X930X950-X980 / Becker Traffic Assist 7914

2 2 cm

12 cm

SMB M/NP

7581109

7582051

J a ck F /F M

1 2 cm

Garmin Street Pilot/Street Pilot GPS Color


Map/Street Pilot III (including adaptor FME M/
BNC ref. 7131003)

7132020

24 cm

SMB M/AK 72

7181112
PIONEER

7581108

SMB M/FME F

2 0 cm

7131026

WIFI ADAPTER

SMA F/SMA M
R ever se Po l a r i t y

FME M /M M CX M 9 0

7581122
ADAPTER

7581067
AUDI A6 only with ref. 7581076

2 0 cm

6.

SMB M / MMCX M

2 0 cm

S MB M/S MA M

12 cm

7132021
ADAPTER

S MA F/ MMC X M 9 0

12 c m

SMB M/MCXM

7581123
ADAPTER

16 cm

20 c m

SMB M/FAKRA F cod. C

7581118
ADAPTER

Adattatore/Adapter

O.E. GSM cable

GPS cable

Adattatore/Adapter
NAVIGATION
SYSTEM

S MB M/S MB F 9 0

15 cm

55

56

6.

ACCESSORIES
Cavi prolunga AM/FM

Cavi prolunga GPS-GSM-TV-WIFI

AM/FM Extension cables / AM/FM Verlngerungskabel / Cbles de rallonge AM/FM / Cables prolongadores AM/FM /
AM/FM / AM/FM verlengkabels

7581040
7581042

L=3m
L = 4,5 m

AM/FM extension cable

7581002

L = 1,5 m

AM/FM extension cable

7581020
7581023
7581029

GPS-GSM-TV-WIFI Extension cables / GPS-GSM-TV-WIFI Verlngerungskabel / Cbles de rallonge GPS-GSM-TV-WIFI /


Cables prolongadores GPS-GSM-TV-WIFI / GPS-GSM-TV-WIFI / GPS-GSM-TV-WIFI verlengkabels

L = 0,5 m
L=1m
L=3m

7581094
7581095
7581096

L=1m
L=3m
L=5m

GPS extension cable

ISO/DIN

B PF /D IN

AM/FM extension cable

BPF / D I N

L = 3,9 m

7581062
AM/FM extension cable

HC9 7 M /ISO

7581046
7581047
7581045

L = 1,5 m
L=3m
L=5m

GSM extension cable RG58 type

7581113
7581114
7581115

L = 1,5 m
L=3m
L=5m

GSM extension cable RG174 type

D IN/D IN
SMB F/SMB M

7581063

6.

ACCESSORIES

L = 5,6 m

7581119
AM/FM extension cable

H C9 7 M /D IN

L = 5,6 m

FME F/FME F

FM E F/ FM E F

7131025

7131037

7131046

TV extension cable

TV extension cable

WIFI extension cable

Jack M/Jack F

2m

7131047
WIFI low loss extension cable

SMA F/SMA M
Re ve rse Polarit y

5m

Jack M/Jack F

2m

S M A F/ S M A M
R ever se Pol ar i t y

5m

57

58

6.

7.

ACCESSORIES
Connettori AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF

SPARE PARTS

AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF Connectors / AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF Steckverbinder / Connecteurs AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF /


Conectores AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF / AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF / AM/FM-GSM-GPS-VHF/UHF connectors

7131003

7131004

(RG58)

7131005

Excellence in Communication
FM EM / B NC

FM EF

FM EM /M INI U H F

60 - Aste di ricambio AM/FM - VHF/UHF


7131006

7131009

7131011

AM/FM - VHF/UHF spare part rods


AM/FM - VHF/UHF Ersatzstbe
Fouet de rechange AM/FM - VHF/UHF
Varillas de recambio AM/FM - VHF/UHF
AM/FM - VHF/UHF
AM/FM - VHF/UHF vervangingsonderdelen spriet

61 - Aste di ricambio GSM/UMTS-Bifunz.-Multifunz.-TV-DAB

FM EM / TNC

7130003

FM EM /SM AM

7420002

FM EM /FM EM

Spare rods GSM/UMTS-bifunction-multifunction-TV-DAB


Ersatzstbe GSM/UMTS-bifunktion-multifunktion-TV-DAB
Fouets de rechange GSM/UMTS-bifonction-multifonctionTV-DAB
Varillas de recambio GSM/UMTS-bifuncin-multifuncinTV-DAB
GSM/UMTS -
- DAB
Vervang spriet GSM/UMTS - Bifunctie - Multifunctie - TV - DAB

7420003

62 - Cavi AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB


Cables AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB
Kabel AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB
Cbles AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB
Cables AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB
AM/FM GSM GPS DAB
Kabels AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB - VHF/UHF

DIN

7542030

D I N-F

ISO / DIN ADAPTER

7130005

TA P P O CO P R I F O R O
H O L E CO V E R C A P

DIN / ISO ADAPTER

60

7.

SPARE PARTS

7.

SPARE PARTS
Aste di ricambio GSM/UMTS-Bifunz.-Multifunz.-TV-DAB

Aste di ricambio AM/FM - VHF/UHF


AM/FM - VHF/UHF spare part rods / AM/FM - VHF/UHF Ersatzstbe / Fouet de rechange AM/FM - VHF/UHF / Varillas de recambio AM/
FM - VHF/UHF / AM/FM - VHF/UHF / AM/FM - VHF/UHF vervangingsonderdelen spriet

Spare rods, GSM/UMTS-bifunction-multifunction-TV-DAB / Ersatzstbe, GSM/UMTS-bifunktion-multifunktion-TV-DAB / Fouets de rechange GSM/UMTS-bifonction-multifonction-TV-DAB / Varillas de recambio
GSM/UMTS-bifuncin-multifuncin / TV-DAB / , GSM/UMTS - - / DAB / Vervang spriet, GSM/UMTS - Bifunctie - Multifunctie - TV - DAB

7551019

7551037

7551039

7551032

7551029

7551028

Asta antenna tipo 16V AM/FM / Spare rod for


16V type aerial / Ersatzstab fr 16V Typ Antenne
/ Fouet de rechange pour antenne type 16V /
Varilla de recambio para antena 16V /

Asta antenna tipo 16V antifischio AM/FM / Rod


with antinoise coil for AM/FM 16V antennas / Stab
antinoise fr 16V Antennen Fouet anti-bruit pour
antennes 16V / Varilla antiruido para antenas 16V /
-

Asta antenna tipo 16V AM/FM Spare rod for 16V


type aerial / Ersatzstab fr 16V Typ Antenne / Fouet
de rechange pour antenne type 16V / Varilla de
recambio para antena 16V /

Asta collineare GSM / GSM Colinear rod


GSM Kolinearstab / Fouet colinaire GSM
Varilla colinear GSM / GSM

Asta 1/4 onda GSM / GSM 1/4 wave rod


GSM 1/4 Wellen-Stab / Fouet 1/4 onde GSM
Varilla 1/4 onda GSM / GSM 1/4

Asta antenna Duplex Rod for Duplex


antenna Stab fr Duplex Antenne Fouet pour
antenne Duplex Varilla para antena Duplex

O.E. SUPPLY
FORNITO SI SERIE

O.E. SUPPLY
FORNITO SI SERIE

O.E. SUPPLY
FORNITO SI SERIE

5 mm

4 1 cm

5 mm

4 1 cm

7552012

7557008

Asta antenna a tetto anteriore AM/FM / Fiber


glass spare rod Ersatz-Fiberglasstab / Fouet de
rechange en fibre de verre / Varilla de recambio
en fibra de vidrio /

Telescopio antenna elettrica AM/FM - Telescope


for AM/FM electric aerial - Teleskop fr AM/FM Motorantenne Brin tlescopique pour antenne
automatique AM/FM - Varilla para antena elctrica
AM/FM -

7557009

5 mm

DUAL BAND

30 cm

5 mm

DUAL BAND

25 cm

5 mm

5,9 cm

6 mm

5 cm

7551042

7551023

7551027

7551038

Asta antenna tipo 16V VHF / Spare rod for


16V VHF type aerial / Ersatzstab fr 16V VHF Typ
Antenne / Fouet de rechange pour antenne type
16V VHF / Varilla de recambio para antena 16V VHF
/

Asta antenna AM/FM-GSM anteriore Rod for AM/


FM-GSM front roof antenna Stab fr AM/FM-GSM
Fronteinbau-Dachantenne Fouet pour antenne
de toit avant AM/FM-GSM Varilla para antenna de
techo anterior AM/FM-GSM AM/FM
GSM

Asta antenna AM/FM/GSM posteriore Rod for


AM/FM -GSM rear roof antenna Stab fr AM/FMGSM Heckeinbau-Dachantenne Fouet pour antenne
de toit arrire AM/FM-GSM Varilla para antena de
techo posterior AM/FM-GSM AM/FM
GSM

Asta antenna BI-TV e TRI-TV Rod for BI-TV and


TRI-TV antennas Stab fr BI-TV und TRI-TV
Antennen Fouet pour antennes BI-TV et TRI-TV
Varilla para antenas BI-TV y TRI-TV
BI- TRI-

O.E. SUPPLY
FORNITO SI SERIE

6 mm

4 1 cm

5 mm

38 cm

6 mm

41 cm

6 mm

41 cm

7551041

7551033

7551040

Asta antenna tipo 16V UHF / Spare rod for 16V


UHF type aerial / Ersatzstab fr 16V UHF Typ
Antenne / Fouet de rechange pour antenne type
16V UHF / Varilla de recambio para antena 16V
UHF /

Asta antenna tipo 16V DAB Rod for DAB


16V antennas Stab fr DAB 16V Antennen
Fouet pour antennes 16V DAB Varilla para
antenas 16V DAB DAB

Asta antenna tipo 16V DAB Rod for DAB


16V antennas Stab fr DAB 16V Antennen
Fouet pour antennes 16V DAB Varilla para
antenas 16V DAB DAB

COMBI DAB

5 mm

2 6 cm

6 mm

41 cm

6 mm

41 cm

6 mm

41 c m

61

62

7.

Calearos World

SPARE PARTS
Cavi AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB
Cables AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB / Kabel AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB / Cbles AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB /
Cables AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB / AM/FM GSM GPS DAB / Kabels AM/FM - GSM - GPS - TV - DAB - VHF/UHF

Wireless Communication

7581002

7581062

7581119

Safety & functionality / Sicherheit und Funktionalitt / Scurit et fonctionnalit / Seguridad y funcionalidad /

Cavo antenna elettrica AM/FM Cable for


AM/FM electric antenna Kabel fr AM/FM
Motorantenne Cble pour antenne lectrique
AM/FM Cable para antena elctrica AM/FM

Cavo antenna AM/FM tipo 16V Cable for AM/


FM 16V antenna Kabel fr AM/FM 16V Antenne
Cble pour antenne 16V AM/FM Cable para
antena 16V AM/FM

Cavo antenna AM/FM tipo 16V Cable for AM/


FM 16V antenna Kabel fr AM/FM 16V Antenne
Cble pour antenne 16V AM/FM Cable para
antena 16V AM/FM

/ veiligheid & functionaliteit

B PF / D I N

1,5 m

HC97M/ISO

5 ,6 m

HC97M/DIN

5,6 m

7581045

7581076

7581103

Cavo antenne GSM FMEF/FMEF FMEF/FMEF


cable for GSM antennas FMEF/FMEF Kabel
fr GSM Antennen Cble FMEF/FMEF pour
antenne GSM Cable FMEF/FMEF para antenas
GSM FMEF/FMEF GSM

Cavo GSM per antenne a tetto posteriori


GSM cable for rear roof antennas GSM Kabel
fr Heckeinbau-Antennen Cble GSM pour
antenne de toit arriere Cable GSM para
antenas de techo posterior GSM

Cavo antenne GPS posteriori mono o multifunzione Cable for


GPS monofunction or multifunction rear roof antennas Kabel fr
GPS monofunktion or multifunktion Heckeinbau-Antennen Cble
pour antenne de toit arrier GPS monofonction ou multifonction
Cable GSM para antenas de techo posterior GPS monofuncin o
multifuncin GPS -

FM EF / FM EF

5m

H C97F/ FM EF

5m

FAKR A F /SM B F

5m

7131018

7581076

7581116

Cavo TV per antenne tipo 16V TV cable


for 16V antennas TV Kabel fr 16V Antenne
Cble TV pour antenne 16V Cable TV para
antenas 16V

Cavo DAB per antenne tipo 16V DAB cable


for 16V antennas DAB Kabel fr 16V Antenne
Cble DAB pour antenne 16V Cable DAB
para antenas 16V DAB

Cavo AM/FM DAB VHF/UHF per antenne a tetto posteriori


AM/FM DAB VHF/UHF cable for rear roof antennas AM/FM
DAB VHF/UHF Kabel fr Heckeinbau-Antennen Cble AM/
FM DAB VHF/UHF pour antenne de toit arriere Cable AM/FM
DAB VHF/UHF para antenas de techo posterior AM/FM DAB
VHF/UHF

SICUREZZA E FUNZIONALIT

SEGURIDAD Y FUNCIONALIDAD

I vantaggi delle antenne mono e multifunzione Calearo:


- aumento della copertura di ricezione dei sistemi radio;
- aumento della qualit del segnale, con conseguente riduzione delle interferenze;
- rispetto dei parametri estetici dellauto.

Ventajas de las antenas Calearo mono y multi-funcin:


- aumento de la zona de recepcin de los sistemas radio;
- mejor calidad de la seal y reduccin de las interferencias;
- respeto de los parmetros estticos del coche.

SAFETY & FUNCTIONALITY


Advantages of Calearo mono-function or multi-function antennas:
- increase of radio systems reception coverage;
- increase of signal quality and breakdown reduction;
- preservation of car aesthetical design.


- - Calearo:
- ;
- ;
- .

SICHERHEIT UND FUNKTIONALITT


Vorteile der Calearo Mono- und Mehrfunktionsantennen:
- erweiterung der Empfangsfhigkeit des Radiosystems;
- verbesserung der Signalqualitt und Streingrenzung;
- bewahrung des sthetischen Designs.

SECURITE ET FONCTIONNALITE
Avantages des antennes Calearo mono et multifonction:
- extension de la couverture de rception;
- amlioration de la qualit du signal et rduction des interfrences;
- respect des paramtres esthtiques de la voiture.
H C9 7 F / M i n i
Jack Mono

5m

HC9 7 F /FM EF

5m

FAKRA F/FME F

5m

VEILIGHEID & FUNCTIONALITEIT


Voordelen van Calearo monofunctie of multifunctie antennes:
- Toename van radio systemen ontvangst bereik;
- Toename van signaalkwaliteit en afbraakreductie;
- Bescherming van het esthetische design van de auto.

NOTE

NOTE

CALEARO persegue costantemente una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto si


riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche e/o estetiche dei suoi prodotti in
qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
CALEARO has always pursued a policy of continuous research and development. Therefore
the Company reserves the right to modify technical and/or aesthetical features of its products
at any time and without any previous notice.
Die Firma CALEARO betreibt stndige Forschungs- und Entwicklungspolitik und behlt sich
das Recht vor, jederzeit technische und/oder sthetischen nderungen ihrer Produkte ohne
vorherige Benachrichtigung vorzunehmen.
CALEARO poursuit une politique continue de dveloppement et damlioration et, par
consquent, se rserve tout droit de modifier les caractristiques techniques et/ou esthtiques
de ses produits nimporte quel moment et sans pravis.
CALEARO apuesta por una poltica constante de desarrollo e innovacin. Por lo que, se
reserva el derecho de modificar las caractersticas tanto tcnicas como estticas de sus
productos en cualquier momento y sin ningn preaviso.
CALEARO .
/
.
CALEARO heeft altijd een beleid van continue research en ontwikkeling nagestreeft. Daartoe
behoudt het bedrijf het recht om te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving
technische en/of esthetische aanpassingen in haar producten te doen.
REV. 01/12

Telescopio intercambiabile
Compatible telescope - Wechselbares
Teleskop - Brin tlescopique compatible
- Varilla compatible -

Inclinazione snodo Fixing base


inclination - Antennenfuneigung
- Inclination embase - Inclinacin base
Cavo AM/FM
AM/FM cable - AM/FM Kabel - Cble AM/
FM - Cable AM/FM - AM/FM
Cavo GSM
GSM cable - GSM Kabel - Cble GSM
Cable GSM - GSM
Cavo GPS
GPS cable - GPS Kabel - Cble GPS
Cable GPS - GPS
Cavo VHF
VHF cable - VHF Kabel - Cble VHF
Cable VHF - VHF
Cavo UHF
UHF cable - UHF Kabel - Cble UHF
Cable UHF - UHF
Cavo WIFI
WIFI cable - WIFI Kabel - Cble WIFI
Cable WIFI - WIFI
Cavo TETRA
TETRA cable - TETRA Kabel - Cble TETRA
Cable TETRA - TETRA
Cavo TV
TV cable - TV Kabel - Cble TV
Cable TV - TB
Cavo DAB
DAB cable - DAB Kabel - Cble DAB
Cable DAB - DAB
Misure dingombro
Overall dimensions - Auenmasse
Dimensions maximales - Medidas
mximas
Alimentazione interna al cavo antenna
Phantom feeding - Phantomspeisung
Alimentation phantom - Alimentacin
phantom -

SIMBOLI

INDICE PER CODICE

symbols / Zeichen / symboles / smbolos / / symbolen

Index per Part Number / Verzeichnis nach Art. Nr. / Index par Rfrence /
Indice por cdigo / / Index

Connettore GPS
GPS Connector - GPS Steckverbinder
Connecteur GPS - Conector GPS
GPS

Frequenza di lavoro
Frequency band - Frequenzbereich
Bande de frquence - Banda de frecuencia
-

Connettore VHF
VHF Connector - VHF Steckverbinder
Connecteur VHF - Conector VHF
VHF

Lunghezza asta in fibra di vetro


Fiber glass rod length - Fiberglasstablnge - Longueur fouet bre de verre
Largueza varilla bra de vidrio

Connettore UHF
UHF Connector - UHF Steckverbinder
Connecteur UHF - Conector UHF
UHF
Connettore TETRA
TETRA Connector - TETRA Steckverbinder
- Connecteur TETRA - Conector TETRA TETRA
Connettore WIFI
WIFI Connector - WIFI Steckverbinder
Connecteur WIFI - Conector WIFI
WIFI
Connettore TV
TV Connector - TV Steckverbinder
Connecteur TV - Conector TV
TB
Connettore DAB
DAB Connector - DAB Steckverbinder
Connecteur DAB - Conector DAB
DAB
Inclinazione asta
Rod inclination - Stabneigung
Inclination fouet - Inclinacin varilla

Potenza massima applicabile
Max. power - Max. Leistung -Puissance
max. - Potencia max. - .
Guadagno in dB
Gain (dB) - Gewinn (dB) - Gain (dB)
Ganancia (dB) - ()
Assorbimento di corrente
Power absorption - Stromaufnahme
Absorption de courant - Absorcin de
corriente -
Impedenza
Impedance - Impedanz - Impdance
Impedancia -

Lunghezza asta in gomma


Rubber rod length - Gummi-Stablnge
Longueur fouet caoutchouc - Largueza
varilla goma -
Lunghezza asta in acciaio inox
Stainless steel rod length Edelstahlstablnge - Longueur fouet acier
inox - Largueza varilla acero inox

Lunghezza asta telescopica
Rod length - Stablnge - Longueur brin
tlescopique - Largueza varilla telescpica
-
Numero elementi asta telescopica
Telescope sections - Teleskopteile
Nombre lments brin tlescopique
Elementos varilla -

Telescopio in acciaio inox


Stainless steel telescope
Edelstahl-Teleskop - Tlscope en acier
inox - Telescpio en acero inox

Telescopio cromato
Chromed telescopte - Teleskop-verchromt
- Tlscope chrom - Telescpio cromado

Telescopio nero
Black telescope - Teleskop-schwarz
Tlscope noir - Telescpio negro

Asta con sistema antifurto
Rod with antitheft system - Stab mit
diebstahlsicherem System - Fouet avec
systme antivol - Varilla con sistema
antirrobo -

VSWR

Alimentazione
Feeding cable - Steuerplusleitung
Cble alimentation - Cable alimentacin

Asta di ricambio
Spare part mast - Ersatzstab
Fouet de rechange - Varilla de recambio

Connettore AM/FM
AM/FM Connector - AM/FM
Steckverbinder - Connecteur AM/FM Conector AM/FM - AM/FM

Foratura carrozzeria
Coachwork drilling - Karosseriebohrung
Perage carroserie - Taladro carrocera

Connettore GSM
GSM Connector - GSM Steckverbinder
Connecteur GSM - Conector GSM
GSM

Filettatura asta
Mast thread - Stabsgewinde
Fileteage fouet - Rosca varilla

Tipologia di montaggio
Mounting - Einbau - Montage
Montaje -
Asta tunabile
Tunable rod - Einstellbarer Stab
Fouet tunable - Varillas sintonizables

Codice
7127220
7130003
7130005
7131003
7131004
7131005
7131006
7131009
7131011
7131017
7131018
7131025
7131026
7131037
7131041
7131045
7131046
7131047
7132020
7132021
7137121
7137122
7137124
7137125
7137126
7137128
7137129
7137131
7138050
7138053
7138080
7138081
7138085
7138086
7181112
7420002
7420003
7541009
7541011
7541012
7541015
7542030
7542051
7551019
7551023

Pag.
54
58
58
58
58
58
58
58
58
63
62
57
54
57
54
54
57
57
54
55
34
35
34
35
36
34
36
34
30
30
31
31
31
31
55
58
58
50
50
50
50
58
50
60
61

Codice
7551027
7551028
7551029
7551032
7551033
7551037
7551038
7551039
7551040
7551041
7551042
7552012
7557008
7557009
7561003
7562016
7562019
7581002
7581020
7581023
7581029
7581040
7581042
7581045
7581046
7581047
7581059
7581062
7581063
7581065
7581066
7581067
7581076
7581077
7581079
7581094
7581095
7581096
7581097
7581100
7581101
7581103
7581106
7581107
7581108

Pag.
61
61
61
61
61
60
61
60
61
60
60
60
60
60
25
28
28
56-62
56
56
56
56
56
57-62
57
57
53
56-62
56
52
52
52-54
62
55
55
57
57
57
52
52
53
62
55
53
55

Codice
7581109
7581112
7581113
7581114
7581115
7581116
7581118
7581119
7581120
7581121
7581122
7581123
7581126
7581130
7581131
7581135
7581136
7582032
7582051
7617011
7617012
7617020
7617024
7617025
7617045
7617046
7627006
7627008
7637004
7651006
7657008
7657009
7657015
7657016
7657019
7657020
7657021
7667001
7667002
7667003
7677150
7677151
7677900
7677901
7677906

Pag.
55
52
57
57
57
62
55
56-62
53
53
54
55
54
52
52
53
53
52
55
47
47
47
47
47
47
47
46
46
46
45
45
44
44
45
44
45
44
49
49
49
50
50
42
43
42

Codice
7677907
7677908
7677918
7677924
7677931
7677932
7677933
7677934
7677936
7677937
7680141
7680210
7680381
7681052
7681056
7681081
7681082
7681083
7681085
7681086
7681088
7681089
7681430
7687020
7687052
7691004
7694003
7697006
7697015
7727001
7727004
7727011
7727050
7727055
7727060
7727065
7727070
7727075
7727080
7727085
7727090
7730174
7730175
7730219
7730220

Pag.
43
42
43
43
38
38
39
40
39
40
15
14
22
16
16
27
27
13
15
15
15
15
15
15
14
46
46
48
48
13
18
13
42
11
11
12
10
10
32
32
12
13
13
13
13

Codice
7730226
7747001
7747002
7747010
7750004
7750005
7750006
7750012
7750022
7752006
7757001
7757002
7757005
7771000
7771001
7771002
7771003
7771004
7771005
8610010
8610021
8610029
8610098
8610103
8610118
8610121
8610125

Pag.
13
33
33
33
17
17
17
17
17
17
26
18
18
24
26
24
26
26
25
20
19
21
21
20-22
20-22
20-22
19

2012

Antennas Catalogue

Excellence in Communication

(1,1) -1- Es_Cop_CatAntenne2012.indd 14/03/12 13:41

BGUFSNBSLFU

WORLDWIDE BY
CALEARO AFTERMARKET DIVISION
Via Bacchiglione, 49
36033 - Isola Vicentina, (VI) ITALY

BOUFOOF

Potrebbero piacerti anche