Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
GNU/Linux
Este manual software livre; voc pode redistribu-lo e/ou modific-lo nos termos da GNU General Public License. Referncias licena no
Apndice F.
ndice
Instalar Debian GNU/Linux 8 para amd64...................................................................................... x
1. Bem-vindo a Debian ....................................................................................................................... 1
1.1. O que Debian? ................................................................................................................... 1
1.2. O que GNU/Linux? ........................................................................................................... 2
1.3. O que Debian GNU/Linux?............................................................................................... 3
1.4. O que Debian GNU/kFreeBSD? ....................................................................................... 3
1.5. Obter Debian ........................................................................................................................ 4
1.6. Obter a Verso Mais Recente Deste Documento ................................................................. 4
1.7. Organizao Deste Documento............................................................................................ 4
1.8. Acerca de Direitos de Cpia e Licenas de Software .......................................................... 5
2. Requisitos do Sistema ..................................................................................................................... 7
2.1. Hardware Suportado............................................................................................................. 7
2.1.1. Arquitecturas Suportadas......................................................................................... 7
2.1.2. CPUs Suportados..................................................................................................... 8
2.1.3. Portteis ................................................................................................................... 8
2.1.4. Mltiplos Processadores.......................................................................................... 8
2.1.5. Suporte de Hardware Grfico .................................................................................. 8
2.1.6. Hardware Para Ligao em Rede ............................................................................ 9
2.1.6.1. Placas de Rede Sem Fios (Wireless)........................................................... 9
2.1.7. Ecrs Braille ............................................................................................................ 9
2.1.8. Hardware Sintetizador de Voz ................................................................................. 9
2.1.9. Perifricos e Outro Hardware ................................................................................ 10
2.2. Dispositivos que Necessitam de Firmware ........................................................................ 10
2.3. Comprar Hardware Especificamente para GNU/Linux ..................................................... 10
2.3.1. Evitar Hardware Fechado ou Proprietrio. ............................................................ 11
2.4. Meios de Instalao............................................................................................................ 11
2.4.1. CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM .......................................................................... 12
2.4.2. USB Memory Stick ............................................................................................... 12
2.4.3. Rede....................................................................................................................... 12
2.4.4. Disco Rgido.......................................................................................................... 12
2.4.5. Un*x ou sistema GNU........................................................................................... 12
2.4.6. Sistemas de Armazenamento Suportados.............................................................. 13
2.5. Requisitos de Memria e de Espao em Disco .................................................................. 13
3. Antes de Instalar Debian GNU/Linux......................................................................................... 14
3.1. Vista Geral do Processo de Instalao ............................................................................... 14
3.2. Salvaguardar os Seus Dados Existentes!............................................................................ 15
3.3. Informao Que Vai Necessitar.......................................................................................... 15
3.3.1. Documentao ....................................................................................................... 16
3.3.1.1. Manual de Instalao ................................................................................ 16
3.3.1.2. Documentao de Hardware ..................................................................... 16
3.3.2. Encontrar Fontes de Informao acerca de Hardware........................................... 16
3.3.3. Compatibilidade de Hardware ............................................................................... 17
3.3.3.1. Testar a compatibilidade do hardware com um sistema Live................. 18
3.3.4. Configuraes de rede ........................................................................................... 18
3.4. Reunir os Requisitos Mnimos de Hardware ..................................................................... 19
3.5. Pr-Particionamento para sistemas Multi-Boot ................................................................. 20
3.6. Pr-Instalao do Hardware e Configurao do Sistema Operativo .................................. 21
3.6.1. Invocar o Menu de Configurao da BIOS............................................................ 21
iii
iv
vi
vii
viii
Lista de Tabelas
3-1. Informao til Sobre Hardware para uma Instalao ............................................................... 16
3-2. Requisitos Mnimos de Sistema Recomendados......................................................................... 19
ix
O Debian Social Contract (http://www.debian.org/social_contract) um comunicado do que Debian se compromete perante a comunidade de software livre. Quem quer que aceite seguir o Social
Contract pode tornar-se um maintainer (http://www.debian.org/doc/maint-guide/). Qualquer maintainer pode introduzir novo software em Debian desde que o software siga os nossos critrios
acerca de ser livre, e o pacote siga os nossos standards de qualidade.
O Debian Policy Manual (http://www.debian.org/doc/debian-policy/) uma especificao extensiva dos standards de qualidade do Debian Project.
Os Debian Developers tambm esto envolvidos noutros projectos; alguns especficos de Debian,
outros envolvendo alguma ou toda a comunidade Linux. Alguns exemplos incluem:
A Linux Standard Base (http://www.linuxbase.org/) (LSB) um projecto orientado para a padronizao do sistema bsico GNU/Linux, a qual permite a outros criadores de software e de hardware
facilmente desenhar programas e controladores de dispositivos para Linux-em-geral, em vez de o
fazerem para uma distribuio especfica de GNU/Linux.
O Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (FHS) um esforo para padronizar a organizao do sistema de ficheiros em Linux. O FHS vai permitir aos criadores de software
concentrarem os seus esforos em problemas de design, sem terem de se preocupar como o pacote
ir ser instalado nas diferentes distribuies de GNU/Linux.
Debian Jr. (http://www.debian.org/devel/debian-jr/) um projecto interno, que se destina a assegurar que Debian tem algo a oferecer aos nossos utilizadores mais novos.
Para mais informaes gerais sobre Debian, veja o Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/).
Muitos dos programas no sistema so licenciados sob a GNU General Public License, muitas vezes referida como a GPL. A GPL requer que voc torne o cdigo fonte dos programas disponvel
1. Para informao acerca de como localizar, desempacotar, e construir binrios a partir de pacotes Debian de cdigo fonte,
veja o Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/), sob Basics of the Debian Package Management System.
i386
amd64
ARM
armel
armhf
ARM 64bit
arm64
mips
IBM/Motorola
PowerPC
mipsel
powerpc
Flavor
Intel IXP4xx
ixp4xx
Marvell Kirkwood
Marvell Orion
Versatile
kirkwood
orion5x
versatile
multi-plataforma
armmp
multi-plataforma para
sistemas LPAE
armmp-lpae
r4k-ip22
r5k-ip32
4kc-malta
5kc-malta
4kc-malta
5kc-malta
PowerMac
pmac
PReP
prep
s390x
IPL a partir de
VM-reader e DASD
generic
Este documento cobre a instalao para a arquitectura 64-bit PC utilizando o Linux. Se est procura
de informao acerca de qualquer uma das outras arquitecturas suportadas por Debian veja a pgina
dos Debian-Ports (http://www.debian.org/ports/).
2.1.3. Portteis
De um ponto de vista tcnico, os portteis so PCs normais, por isso toda a informao acerca de PCs
tambm se aplica aos portteis. Hoje em dia as instalaes em portteis deixam-nos logo funcionais,
incluindo coisas como suspender automaticamente o sistema ao fechar a tampa e botes especficos
dos portteis tais os que desligam os interfaces wifi (airplane mode). Ainda assim por vezes alguns
fabricantes utilizam hardware especializado ou proprietrio para algumas funes especifcas dos
portteis que poder no ser suportadas. Para saber se o seu porttil funciona bem com GNU/Linux
veja, por exemplo, as pginas do Linux Laptop (http://www.linux-laptop.net/).
10
GNU/Linux
Existem diversos fabricantes que lanam sistemas com Debian ou outras distribuies de GNU/Linux
pr-instalado (http://www.debian.org/distrib/pre-installed). Poder ter que pagar mais pelo privilgio,
mas, pelo menos compra alguma paz de esprito, dado que ter a certeza que o seu hardware bem
suportado por GNU/Linux.
Se voc tiver de comprar uma mquina com Windows j instalado, leia cuidadosamente a licena de
software que vem includa com o Windows; voc poder ser capaz de rejeitar a licena e obter um
desconto por parte do vendedor. Pode ser til procurar na Internet por windows refund para obter
informao que o possa ajudar.
Quer esteja a comprar um sistema com Linux j includo, ou mesmo um sistema usado, importante
que verifique se o seu hardware suportado pelo kernel Linux. Veja se o seu hardware est listado na
referncia mencionada anteriormente. No se esquea de mencionar ao vendedor (se existir) que est
a comprar uma mquina para utilizar com Linux. Suporte comerciantes de hardware amigveis para
com Linux.
11
2.4.1. CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM
Nota: Sempre que vir CD-ROM neste manual, aplica-se a todos os CD-ROMs, DVD-ROMs e
BD-ROMs, porque todas estas tecnologias so a mesma coisa do ponto de vista do sistema
operativo.
2.4.3. Rede
A rede pode ser utilizada durante a instalao para obter os ficheiros necessrios para a instalao. Se
a rede utilizada ou no depende do mtodo de instalao que escolher e das suas respostas a certas
questes que lhe sero colocadas durante a instalao. O sistema de instalao suporta a maioria de
tipos de ligao de rede (incluindo PPPoE, mas no ISDN (RDIS) ou PPP), atravs de HTTP ou FTP.
Depois da instalao estar completada, pode tambm configurar o seu sistema para utilizar ISDN
(RDIS) e PPP.
Tambm pode arrancar o sistema de instalao a partir de rede sem necessitar de media local tal
como CDs/DVDs ou pens USB. Se j tiver disponvel uma infra-estrura de arranque pela rede (i.e.
j corre os servios DHCP e TFTP na sua rede), isto permite uma instalao rpida e fcil de um
largo nmero de mquinas. Instalar a infra-estrutura necessria requer um certo nvel de experincia
tcnica, por isso no recomendado a novos utilizadores.
A instalao sem recurso a disco, utilizando arranque de rede numa rede local e montando todos os
sistemas de ficheiros locais em NFS outra opo.
12
1. As imagens de instalao que suportam o instalador grfico necessitam de mais memria do que as imagens que suportam
apenas o instalador em modo de texto e no devem ser utilizadas em sistemas com menos de 112MB de memria. Se existir
uma escolha entre arrancar o instalador em modo de texto e o instalador grfico, deve ser escolhido o primeiro.
13
14
15
Os ecrs de configurao da BIOS do seu computador. Pode ver esses ecrs quando iniciar o seu
computador ao pressionar uma combinao de teclas. Verifique o seu manual para a combinao.
Muitas vezes, a tecla Delete ou a tecla F2, mas alguns fabricantes utilizam outras teclas ou
combinaes de teclas. Normalmente ao iniciar o computador mostrada uma mensagem que diz
que tecla pressionar para entrar no ecr de configurao.
O seu administrador de sistema ou o Fornecedor do Servio de Internet (ISP). Estas fontes podero
dizer as definies que necessita para configurar a rede e o correio electrnico.
Discos Rgidos
Quantos possui.
A sua ordem no sistema.
IDE (tambm conhecido como PATA), SATA ou
SCSI.
Espao livre disponvel.
16
Interfaces de rede
Impressora
Modelo e Fabricante.
Placa de Vdeo
Tipo/modelo e fabricante.
17
O endereo IP da gateway do sistema para onde o seu sistema deve ser encaminhado, se a sua rede
tiver uma gateway.
O sistema na sua rede que voc dever utilizar como servidor DNS (Domain Name Service).
18
RAM (mnimo)
RAM
(recomendado)
Disco Rgido
Sem desktop
128 megabytes
512 megabytes
2 gigabytes
Com Desktop
256 megabytes
1 gigabyte
10 gigabytes
Os verdadeiros requisitos mnimos de memria sem muito inferiores aos nmeros listados nesta tabela. Dependendo da arquitectura, possvel instalar Debian com to pouco como 20MB (para s390)
at 60MB (para amd64). O mesmo se passa para os requisitos de espao em disco, especialmente se
escolher quais as aplicaes a instalar. para informao adicional de requisitos de espao em disco
veja Seco D.2.
possvel correr um ambiente de desktop grfico em sistemas mais antigos ou fracos, mas neste
caso recomendado instalar um gestor de janelas que necessite de menos recursos que os ambientes
GNOME e KDE; as alternativas incluem xfce4, icewm e wmaker, mas h outros que podem ser
escolhidos.
praticamente impossvel dar requisitos gerais de memria ou de espao em disco para instalaes
em servidores pois estes dependem muito para que vai ser utilizado o servidor.
Lembre-se que estes tamanhos no incluem todos os outros materiais que so normalmente encontrados, tais como ficheiros dos utilizadores, mail, e dados. sempre melhor ser generoso quando
considerar espao para os seus ficheiros e dados.
19
20
21
22
23
24
Ateno
Os procedimentos descritos nesta seco iro destruir tudo o que j esteja no dispositivo! Assegurese que utiliza o nome correcto do dispositivo para a sua pen USB. Se utilizar o dispositivo errado o
resultado poder ser que toda a informao no, por exemplo, disco rgido seja perdida.
The win32diskimager (http://sf.net/projects/win32diskimager/) utility can be used under other operating systems to copy the image.
25
Importante: Escrever simplesmente a imagem de CD ou de DVD para a pen USB desta forma
deve resultar para a maioria dos utilizadores. As outras opes abaixo so mais completas, e
orientadas para pessoas com necessidades mais especializadas.
A imagem hbrida na pen no ocupa todo o espao de armazenamento, por isso pode valer a pena
considerar utilizar o espao livre para colocar ficheiros de firmware ou pacotes ou quaisquer outros
ficheiros sua escolha. Isto pode ser til se possuir apenas uma pen ou se quiser ter tudo o que
necessita num dispositivo.
Criar, na pen, uma segunda partio FAT, montar a partio e copiar ou desempacotar o firmware para
l. Por exemplo:
#
#
#
#
#
Poder ter escrito o mini.iso para a pen USB. Neste caso a segunda partio no tem de ser criada
e j estar presente. Retirar a voltar a colocar a pen USB dever tornar as duas parties visveis.
Depois disso, monte a pen USB (mount /dev/sdX /mnt, que ter agora um sistema de ficheiros
FAT , e copie para l uma imagem ISO Debian (netinst ou CD completo). Desmonte a pen (umount
/mnt) e j est.
26
O comando install-mbr faz parte do pacote Debian mbr. De seguida criar o sistema de ficheiros:
# mkdosfs /dev/sdX1
Certifique-se de que utiliza o nome correcto do dispositivo para a sua pen USB. O comando
mkdosfs est no pacote Debian dosfstools.
Com o intuito de iniciar o kernel aps arrancar a partir da pen USB, ns iremos colocar o gestor
de arranque na pen. Apesar de qualquer gestor de arranque deva funcionar (por exemplo o lilo),
conveniente utilizar o syslinux, dado que utiliza uma partio FAT16 e pode ser reconfigurado apenas
editando um ficheiro de texto. Qualquer sistema operativo que suporte um sistema de ficheiros FAT
pode ser utilizado para fazer alteraes configurao do gestor de arranque.
Para colocar o syslinux na partio FAT16 da sua pen USB, instale os pacotes syslinux e mtools
no seu sistema, e faa:
# syslinux /dev/sdX1
Mais uma vez certifique-se de que utiliza o nome correcto do dispositivo. A partio no pode estar
montada quando iniciar o syslinux. Este procedimento escreve um sector de arranque para a partio
e cria o ficheiro ldlinux.sys que contm o cdigo do gestor de arranque.
1.
27
Pode escolher entre a verso normal ou a verso em modo de texto do instalador. A ltima pode
ser encontrada no subdirectrio gtk. Se quiser renomear os ficheiros, note que o syslinux apenas
consegue processar nomes de ficheiros DOS (8.3).
De seguida dever criar um ficheiro de configurao syslinux.cfg o qual, no mnimo, deve conter
as seguintes duas linhas (mude o nome do binrio do kernel para linux se utilizou uma imagem
netboot):
default vmlinuz
append initrd=initrd.gz
Para o instalador grfico deve acrescentar vga=788 na segunda linha. Podem ser acrescentados outros
parmetros conforme for desejado.
Para activar a prompt de arranque para permitir acrescentar mais parmetros, acrescente uma linha
prompt 1.
Se utilizou uma imagem hd-media, deve agora copiar o ficheiro ISO de uma imagem ISO Debian2
para a pen, desmonte a pen USB (umount /mnt).
(binrio kernel)
2. Pode utilizar uma imagem de CD netinst ou de CD completo (veja Seco 4.1). Assegure-se que escolhe uma que cabe.
Tenha em conta que a imagem netboot mini.iso no utilizvel para este propsito.
28
(imagem ramdisk)
(ferramenta loadlin)
29
Neste exemplo, existe um servidor servername que executa todo o trabalho de servidor DHCP, de
servidor TFTP e gateway de rede. Ir muito provavelmente necessitar de alterar as opes de domainname, tal como o nome do servidor e o endereo de hardware do cliente. A opo filename dever
ser o nome do ficheiro obtido por TFTP.
Aps
ter
editado
ficheiro
de
configurao
dhcpd,
reinicie-o
com
/etc/init.d/isc-dhcp-server restart.
30
Note que para um arranque PXE, o ficheiro do cliente com o nome de pxelinux.0, o gestor de
arranque, no uma imagem de kernel (veja a Seco 4.5.4 abaixo).
dgram
udp
wait
root
/usr/sbin/bootpd
bootpd -i -t 120
Agora, voc tem de criar um ficheiro /etc/bootptab. Este tem o mesmo tipo de formato familiar e
crptico do bom velho BSD printcap, termcap, e disktab. Para mais informaes veja a pgina
do manual de bootptab. Para o CMU bootpd, voc vai necessitar saber o endereo de hardware
(MAC) do cliente. Aqui est um /etc/bootptab de exemplo:
client:\
hd=/tftpboot:\
bf=tftpboot.img:\
ip=192.168.1.90:\
sm=255.255.255.0:\
sa=192.168.1.1:\
ha=0123456789AB:
Voc tem de alterar pelo menos a opo ha, que especifica o endereo de hardware do cliente.
A opo bf especifica o ficheiro que o cliente deve obter via TFTP; para mais detalhes veja a
Seco 4.5.4.
Por contraste, configurar BOOTP com o ISC dhcpd realmente fcil, pois trata os clientes de BOOTP como casos moderadamente especiais de clientes de DHCP. Algumas arquitecturas necessitam duma configurao complexa para arrancarem os clientes por BOOTP. Se for um desses casos,
leia a seco Seco 4.5.1. Caso contrrio poder ser capaz de o conseguir simplesmente acrescentando a directiva allow bootp ao bloco de configurao para a subnet que contm o cliente em
/etc/dhcp/dhcpd.conf, e reiniciar o dhcpd com /etc/init.d/isc-dhcp-server restart.
31
Todas as alternativas do in.tftpd disponveis em Debian devem registar, por predefinio, os pedidos
TFTP no registo do sistema. Algumas suportam um argumento -v para aumentar o detalhe. recomendado verificar essas mensagens de registo no caso de ocorrerem problemas de arranque j que so
um bom ponto de partida para diagnosticar a causa dos erros.
um
arranque
PXE,
tudo
que
deve
precisar
configurar
est
no
tarball
32
Nota: Para informaes acerca de como pode arrancar com o instalador grfico, veja
Seco 5.1.8.
33
Obtenha o meio de instalao para CD-ROM/DVD-ROM ou para pen USB conforme descrito
em Seco 4.1 respectivo a Seco 4.3 ou
faa o download do executvel de Windows que est disponvel nos mirrors Debian como
tools/win32-loader/stable/win32-loader.exe.
Se utilizar um CD ou DVD de instalao, deve ser lanado automaticamente um programa de prinstalao ao inserir o disco. No caso do Windows no o iniciar automaticamente, ou se estiver uma
pendrive de memria USB, pode corr-lo manualmente acedendo ao dispositivo e executando setup.exe.
Aps o programa ter sido iniciado, sero colocadas algumas questes preliminares e o sistema ser
preparado para reiniciar para o instalador de Debian GNU/Linux.
caso contrrio assegure-se que preparou primeiro o seu disco rgido conforme explicado em
Seco 4.4.2, e altere o leitor actual se necessrio.
Introduza o sub-directrio do tipo que escolheu, p.e.,
cd \install.amd
34
ter o kernel vmlinuz a usar uma RAM disk como partio de root.
Para mais detalhes, veja as pginas do man initrd(4) e lilo.conf(5). Agora execute lilo e reinicie.
O procedimento para o GRUB1 bastante semelhante. Localize o seu menu.lst no directrio
/boot/grub/ (por vezes em /boot/boot/grub/), e acrescente uma entrada para o instalador, por
exemplo (assumindo que /boot a primeira partio do primeiro disco do sistema):
title Nova Instalao
root (hd0,0)
kernel /boot/newinstall/vmlinuz
initrd /newinstall/initrd.gz
O procedimento para o GRUB2 bastante semelhante. O ficheiro tem o nome de grub.cfg em vez
de menu.lst. Uma entrada para o instalador ir parecer-se com o exemplo:
menuentry Nova instalao {
insmod part_msdos
insmod ext2
set root=(hd0,msdos1)
linux /boot/newinstall/vmlinuz
initrd /boot/newinstall/initrd.gz
}
35
5.1.6.3. Etherboot
O projecto etherboot (http://www.etherboot.org) disponibiliza disquetes de arranque e mesmo bootroms para arrancar por TFTPboot.
Nota: Este ecr grfico ir parecer ligeiramente diferente dependendo de como o seu computador arrancou (BIOS ou UEFI), mas sero mostradas as mesmas opes.
Depdendento do mtodo de instalao que estiver a utilizar, o Graphical install poder no estar
disponvel. As imagens Bi-aruitectura tm adicionalmente uma variante de instalao de 64-bit para
cada opo de instalao, mesmo por baixo, por isso quase dobra o nmero de opes.
Para uma instalao normal, escolha Graphical install ou a entrada Install utilizando as teclas
com setas no teclado ou digite a primeira letra (destacada), a entrada Install j est, por omisso,
escolhida e carregue em Enter para arrancar o instalador.
A entrada Advanced options d acesso a um segundo menu que permite arrancar o instalador em
modo avanado, em modo de recuperao e para instalaes automatizadas.
Se desejar ou necessitar acrescentar quaisquer parmetros de arranque para o instalador ou para o
kernel, carregue em Tab (arranque com BIOS) ou em e (arranque com UEFI). Isto ir mostrar o
comando de arranque para a entrada do menu escolhida e permite-lhe edita-la sua medida. Os ecrs
de ajuda (veja abaixo) listam algumas opes usuais possveis. Carregue em Enter (arranque com
BIOS) ou em F10 (arranque com UEFI) para arrancar o instalador com as suas opes; carregar em
Esc ir lev-lo de volta para o menu de arranque e desfazer quaisquer alteraes que tenha feito.
36
Nesta linha de comandos de arranque pode carregar em Enter para arrancar o instalador com as
opes pr-definidas ou introduzir um comando de arranque especfico e, opcionalmente, parmetros
de arranque. Podem ser encontrados nos vrios ecrs de ajuda um nmero de parmetros de arranque
que podem ser teis. Se acrescentar quaisquer parmetros linha de comandos de arranque, assegurese que digita primeiro o mtodo de arranque (o pr-definido install e um espao antes do primeiro
parmetro (e.g., install fb=false).
Nota: Nesta altura assumido que o teclado tenha uma disposio pr-definida de Ingls Americano. Isto significa que se o seu teclado tiver uma disposio diferente (especfico do idioma),
os caracteres que aparecem no ecr podem ser diferentes dos que espera quando digita os parmetros. A Wikipedia tem um esquema da disposio do teclado US (url-us-keymap;) que pode
ser utilizado como referncia para encontrar as teclas correctas a utilizar.
Nota: Se estiver a utilizar um sistema que tenha a BIOS configurada para utilizar uma consola
srie, poder no conseguir ver o ecr grfico inicial de apresentao quando arrancar o instalador; poder mesmo no ver o menu de arranque. Poder acontecer o mesmo se estiver a
instalar a partir de um dispositivo de gesto remota que disponibilize um interface de texto para
a consola VGA. Exemplos destes dispositivos incluem a consola de texto integrated Lights Out
(iLO) da Compaq e a Integrated Remote Assistant (IRA) da HP.
Para contornar o ecr grfico de arranque pode carregar s cegas em Esc para obter uma linha
de comandos de arranque em texto, ou (igualmente s cegas) pressione em H seguido de
Enter para escolher a opo Help descrita acima. Depois disso as suas digitaes devem ser
ecoadas na linha de comandos. Para evitar que o instalador utilize o framebuffer para o resto
da instalao, tambm ir querer acrescentar vga=normal fb=false na linha de comandos de
arranque, conforme descrito no texto de ajuda.
37
5.2. Acessibilidade
Alguns utilizadores podem necessitar de suporte especifico devido a, por exemplo, viso reduzida.
Os ecrs braille USB so automaticamente detectados (mas no ecrs srie ligados com conversor
srie-para-USB), mas a maioria das outras funcionalidades de acessibilidade tm de ser activadas manualmente. Em mquinas que o suportem, o menu de arranque emite um apito quando estiver pronto
para que sejam pressionadas teclas. Alguns parmetros de arranque podem ento ser acrescentados
para activar as funcionalidades de acessibilidade(veja tambm Seco 5.1.7). Note que na maioria das
arquitecturas o gestor de arranque interpreta o seu teclado como sendo um teclado QWERTY.
1.
A imagem mini ISO pode ser obtida a partir de um mirror Debian conforme descrito em Seco 4.2. Procure por
netboot/gtk/mini.iso.
38
39
5.2.8. Preseeding
Em alternativa, Debian pode ser instalado de forma totalmente automatica utilizando preseeding. Isto
est documentado em Apndice B.
40
41
As shells so executadas em vrios pontos do processo de arranque para permitir um debugging detalhado. Saia para a shell para continuar o arranque.
INSTALL_MEDIA_DEV
O valor do parmetro o caminho para o dispositivo por onde carregar o instalador Debian. Por
exemplo, INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0
A disquete de arranque, que normalmente procura todas as disquetes que poder para encontrar a
disquete root, pode ser ultrapassado por este parmetro para apenas olhar para um dispositivo.
log_host
log_port
Faz o instalador enviar mensagens de log para um syslog remoto na mquina e porto especificados assim como para um ficheiro local. Caso no seja especificado, o porto o predefinido para
o porto standard do syslog 514.
lowmem
Pode ser utilizado para forar o instalador para um nvel de baixa memria superior ao que o
instalador define baseado na memria disponvel. Os valores possveis so 1 e 2. Veja tambm
Seco 6.3.1.1.
noshell
Previne que o instalador oferea shells interactivas no tty2 e tty3. til para instalaes distncia
em que a segurana fsica limitada.
debian-installer/framebuffer (fb)
Algumas arquitecturas utilizam o framebuffer do kernel para oferecer uma instalao em vrias
lnguas. Se o framebuffer causar problemas no seu sistema pode desactivar esta funcionalidade
utilizando o parmetro vga=normal fb=false. Os sintomas do problema so mensagens de
erro sobre bterm ou bogl, um ecr em branco, ou uma paragem alguns minutos aps o incio da
instalao.
debian-installer/theme (theme)
Um tema determina como vai parecer o interface com o utilizador (cores, cones, etc.) Os temas
disponveis diferem por frontend. Actualmente ambos os interfaces newt e gtk tm um tema
dark que foi desenhado para os utilizadores com dificuldades de viso. Escolha o tema arrancando com theme=dark .
netcfg/disable_autoconfig
Por predefinio o debian-installer detecta automaticamente a configurao da rede atravs
da auto-configurao IPv6 e DHCP. Se a deteco for bem sucedida, no ter a oportunidade de
rever e alterar as definies obtidas. Apenas poder fazer uma configurao da rede manualmente
caso falhe a configurao automtica.
42
43
44
Se necessitar passar vrios parmetros ao mesmo ou a diferentes mdulos, basta repetir isto. Por
exemplo, para fazer com que uma velha placa de rede 3Com utilize o conector BNC (coaxial) e o IRQ
10, voc deve passar:
3c509.xcvr=3 3c509.irq=10
45
colocar
um
mdulo
na
lista
negra
utilizando
a
seguinte
sintaxe:
nome_do_mdulo.blacklist=yes. Isto far com que o mdulo seja colocado na lista negra em
/etc/modprobe.d/blacklist.local quer para a instalao, quer para o sistema instalado.
Note que um mdulo pode ser mesma carregado pelo prprio sistema de instalao. Voc pode
prevenir que isto acontea ao correr o instalador em modo expert e desseleccionar o mdulo a partir
da lista de mdulos mostrada durante as fases de deteco de hardware.
Se isto no funcionar, ento tente as sugestes nas sub-seces abaixo. A maioria, mas no todas,
as sugestes discutidas so vlidas quer para CD-ROM quer para DVD, mas utilizaremos o termo
CD-ROM pela simplicidade.
Se no puder pr a instalao a funcionar a partir de CD-ROM, tente um dos outros mtodos de
instalao que esto disponveis.
Alguns leitores de CD-ROM antigos no suportam a leitura a partir de discos que foram gravados
a altas velocidades com um gravador de CDs moderno.
Verifique se a BIOS na realidade suporta arrancar a partir de CD-ROM (apenas problemtico para
sistemas muito antigos) e que o arranque a partir de CD-ROM est activado na BIOS.
46
Se fez o download de uma imagem iso, verifique se o md5sum dessa imagem coincide com o que
est listado para a imagem no ficheiro MD5SUMS que deve estar presente no mesmo local de onde
fez o download da imagem.
$ md5sum debian-testing-i386-netinst.iso
a20391b12f7ff22ef705cee4059c6b92 debian-testing-i386-netinst.iso
Se, aps o instalador ter arrancado com sucesso, o CD-ROM no for detectado, simplesmente tentar
novamente poder resolver o problema. Se tiver mais do que um leitor de CD-ROMs, tente mudar o
CD-ROM para o outro leitor. Se isso no funcionar ou se o CD-ROM for reconhecido mas existirem
erros quando ler a partir dele, tente as sugestes listadas abaixo. Para isto sero necessrios alguns
conhecimentos bsicos de Linux. Para executar qualquer dos comandos, deve primeiro mudar para a
segunda consola virtual (VT2) e activar l a shell.
Mude para o VT4 ou veja o contedo de /var/log/syslog (utilize o nano como editor) para ver
alguma mensagem de erro especfica. Depois disso, veja a sada de dmesg.
Verifique na sada de dmesg para ver se o seu leitor de CD-ROMs foi reconhecido. Voc deve ver
algo como (estas linhas no tm necessariamente de ser consecutivas):
Probing IDE interface ide1...
hdc: TOSHIBA DVD-ROM SD-R6112, ATAPI CD/DVD-ROM drive
ide1 at 0x170-0x177,0x376 on irq 15
hdc: ATAPI 24X DVD-ROM DVD-R CD-R/RW drive, 2048kB Cache, UDMA(33)
Uniform CD-ROM driver Revision: 3.20
Se no vir algo como isso, existe a possibilidade do controlador a que o seu CD-ROM est ligado
no tenha sido reconhecido ou no suportado. Se sabe que controlador necessrio para este
leitor, deve tentar carreg-lo manualmente utilizando o modprobe.
Verifique se existe um n de dispositivo para o seu leitor de CD-ROMs sob /dev/. No exemplo
acima, isto ser /dev/hdc. Deve tambm existir um /dev/cdrom.
Utilize o comando mount para verificar se o CD-ROM j est montado; caso no esteja, tente
mont-lo manualmente:
$ mount /dev/hdc /cdrom
47
rw
Um 1 na primeira coluna aps using_dma significa que est activado. Se estiver, tente desabilitlo:
$ echo -n "using_dma:0"
>settings
Assegure-se que est no directrio para o dispositivo que corresponde ao seu leitor de CD-ROMs.
dmesg
lspci
lsmod
amixer
48
49
No relatrio de bug, descreva qual o problema, incluindo as ltimas mensagens visveis do kernel no
caso do kernel bloquear. Descreva os passos que tomou que levaram o sistema ao estado do problema.
50
51
52
53
54
55
Se escolheu uma combinao de idioma e pas para o qual no existe nenhum locale definido e existirem vrios locales para o idioma, ento o instalador deixa-lo- escolher qual desses locales prefere
como locale predefinido para o sistema instalado2. Em todos os outros casos ser escolhido um locale
predefinido baseado no idioma e pas escolhidos.
Qualquer locale predefinido escolhido conforme descrito no pargrafo anterior ir utilizar UTF-8
como codificao de caracteres.
1. Em termos tcnicos: onde existem vrios locales para esse idioma com cdigos de pas distintos.
2. Na prioridade mdia ou baixa pode sempre escolher o locale preferido a partir dos que esto disponveis para o idioma
escolhido (se existir mais do que um).
56
57
58
2. Em alternativa, o fuso horrio pode ser definido mesmo no inicio da instalao ao passar o
parmetro time/zone=value no arranque do sistema de instalao. O valor claro que deve ser
um fuso horrio vlido, por exemplo Europe/London ou UTC.
Para instalaes automatizadas o fuso horrio pode ser definido para qualquer valor desejado utilizando preseeding.
59
Encriptao
Multipath (experimental)
Para informaes veja o nosso Wiki (http://wiki.debian.org/DebianInstaller/MultipathSupport). O
suporte para multipath actualmente s est disponvel se for activado quando o instalador arrancar.
60
qnx4
As parties existentes sero reconhecidas e possvel atribuir-lhes pontos de montagem. No
possvel criar novas parties qnx4.
FAT16, FAT32
NTFS (apenas-leitura)
As parties NTFS existentes podem ser redimensionadas e possvel atribuir-lhes pontos de montagem. No possvel criar novas parties NTFS.
Quando utilizar LVM ou LVM encriptado, o instalador ir criar a maioria das parties numa grande
partio; a vantagem deste mtodo que as parties dentro desta grande partio podem ser posteriormente redimensionadas com relativa facilidade. No caso de LVM encriptado a grande partio no
ser lida sem saber a frase-passe especial, dando assim uma segurana extra aos seus dados pessoais.
Quando utilizar LVM encriptado, o instalador tambm ir apagar automaticamente o disco escrevendo
neste dados aleatrios. Isto melhora ainda mais a segurana (porque torna impossvel dizer quais as
partes do disco que esto em uso e tambm se assegura que vestgios de instalaes anteriores sejam
apagadas), mas pode demorar algum tempo dependendo do tamanho do seu disco.
Nota: Se escolher o particionamento guiado utilizando LVM ou LVM encriptado algumas alteraes da tabela de parties tm de ser escritas no disco seleccionado enquanto o LVM configurado. Estas alteraes efectivamente apagam todos os dados que esto actualmente no disco
seleccionado e voc no poder desfaz-las posteriormente. No entanto, o instalador ir-lhe-
pedir para confirmar estas alteraes antes de serem escritas no disco.
4. O instalador ir encriptar o grupo de volumes LVM utilizando uma chave AES de 256 bit e fazer uso do suporte dm-crypt
do kernel
61
Espao mnimo
Parties criadas
600MB
/, swap
500MB
/, /home, swap
1GB
Se escolheu o particionamento guiado utilizando LVM (encriptado), o instalador ir tambm criar uma
partio /boot separada. As outras parties, incluindo para a partio swap, sero criadas dentro da
partio LVM.
Se arrancou em modo EFI ento dentro da configurao do particionamento guiado haver uma partio adicional, formatada como sistema de ficheiros FAT32 para o gestor de arranque EFI. Esta
partio conhecida como EFI System Partition (ESP). Existe tambm um item de menu adicional
no menu de formatao para manualmente definir uma partio como ESP.
Depois de escolher um esquema, o prximo ecr ir mostrar-lhe a nova tabela de parties, incluindo
informao sobre como, e de que forma sero as parties formatadas e onde sero montadas.
A lista de parties poder parecer-se com isto:
SCSI1 (0,0,0) (sda) - 6.4 GB WDC AC36400L
#1 primary
16.4 MB B f ext2
/boot
#2 primary 551.0 MB
swap
swap
#3 primary
5.8 GB
ntfs
pri/log
8.2 MB
FREE SPACE
SCSI2 (1,0,0) (sdb) - 80.0 GB ST380021A
#1 primary
15.9 MB
ext3
#2 primary 996.0 MB
fat16
#3 primary
3.9 GB
xfs
#5 logical
6.0 GB
f ext4
#6 logical
1.0 GB
f ext3
#7 logical 498.8 MB
ext3
/home
/
/var
Este exemplo mostra dois discos rgidos divididos em vrias parties; o primeiro disco possu algum
espao livre. Cada linha de partio consiste no nmero de partio, o seu tipo, tamanho, flags opcionais, sistema de ficheiros e ponto de montagem (se existir). Nota: esta configurao particular no
62
63
64
Dispositivos
Mnimos
Dispositivo
Sobresselente
Sobrevive a
falhas de
disco?
Espao
Disponvel
RAID0
no
no
Dimenso da mais
pequena partio
multiplicada pelo
nmero de
dispositivos no
RAID
RAID1
opcional
sim
Dimenso da
partio RAID
mais pequena
RAID5
opcional
sim
Dimenso da mais
pequena partio
multiplicada por
(nmero de
dispositivos no
RAID menos um)
RAID6
opcional
sim
Dimenso da mais
pequena partio
multiplicada por
(nmero de
dispositivos no
RAID menos
dois)
RAID10
opcional
sim
Total de todas as
parties dividido
pelo nmero de
cpias chunk
(pr-definido para
dois)
65
Em seguida, dever escolher Configurar RAID por software a partir do menu principal do partman.
(O menu apenas ir aparecer depois de marcar pelo menos uma partio para utilizar como volume
fsico para RAID) No primeiro ecr do mdcfg escolha simplesmente Criar dispositivo MD. Dever
ser-lhe apresentada uma lista com os vrios tipos de dispositivos MD suportados a partir dos quais
pode escolher um (p.ex. RAID1). O que se seguir depende do tipo de MD que seleccionar.
O RAID0 simples voc ser confrontado com uma lista de parties RAID disponveis e a sua
tarefa ser apenas seleccionar as parties que formaram o MD.
O RAID1 um pouco mais complicado. Primeiro, ser-lhe- pedido que introduza o nmero de
dispositivos activos e o nmero de dispositivos sobresselentes que iro formar o MD. De seguida,
ter de escolher a partir da lista de parties RAID disponveis quais as que sero activas e quais as
que sero sobresselentes. O nmero de parties escolhidas ter que ser igual ao nmero fornecido
anteriormente. No se preocupe. Se fizer algum erro e escolher um nmero diferente de parties,
o debian-installer no o deixar continuar at que corrija o problema.
perfeitamente possvel ter vrios tipos de MD ao mesmo tempo. Por exemplo, se tiver trs discos
rgidos de 200 GB dedicados ao MD, cada uma contendo duas parties de 100 GB, pode combinar
as primeiras parties nos trs discos em RAID0 (partio rpida de 300 GB para edio de vdeo) e
usar as outras trs parties (2 activas e 1 de reserva) para RAID1 (uma partio muito fivel de 100
GB para /home).
Depois de configurar os dispositivos MD de acordo com as suas preferncias, pode executar Terminar
mdcfg para voltar ao partman com vista criao dos sistemas de ficheiros nos novos dispositivos
MD e atribui-los aos pontos de montagem habituais.
66
Utilize as opes nesse menu para criar primeiro um grupo de volumes e depois criar os seus volumes
lgicos dentro.
Depois de voltar ao ecr principal do partman, qualquer volume lgico criado ser mostrado do
mesmo modo que as parties normais (e dever trat-las como tal).
67
Para utilizar encriptao, voc tem de criar uma nova partio escolhendo no menu principal do
particionamento algum espao livre. Outra opo escolher uma partio existente (e.g. uma partio
normal, um volume lgico LVM ou um volume RAID). No menu Configuraes da partio,
necessita escolher volume fsico para encriptao na opo Utilizar como:. O menu ir ento
mudar para incluir vrias opes de criptografia para a partio.
O mtodo de encriptao suportado pelo debian-installer o dm-crypt (incluido nos kernels
Linux recentes, capaz de alojar volumes fsicos de LVM).
Vamos olhar para as opes disponveis quando escolher encriptao via Device-mapper
(dm-crypt). Como sempre: em caso de dvida, utilize os valores predefinidos, porque estes foram
cuidadosamente escolhidos com a segurana em mente.
Encriptao: aes
Esta opo deixa-o escolher o algoritmo de encriptao (cifra) que ser utilizada para encriptar
os dados na partio. O debian-installer actualmente suporta as seguintes cifras de blocos:
aes, blowfish, serpent, e twofish. Est fora do mbito deste documento discutir as qualidades
destes diferentes algoritmos, no entanto, pode ajudar a sua deciso saber que em 2000, o AES foi
escolhido pelo American National Institute of Standards and Technology como o algoritmo de
encriptao standard para proteger informao sensvel no sculo XXI.
Comprimento da chave: 256
Pode especificar aqui o comprimento da chave de encriptao. Com um comprimento maior da
chave, o poder da encriptao normalmente melhorado. Por outro lado, aumentar o comprimento da chave tem um impacto negativo no desempenho. Os comprimentos disponveis das
chaves variam consoante a cifra.
68
69
Ateno
Antes de introduzir quaisquer frases-chave, deve ter a certeza que o seu teclado est configurado
correctamente e gera os caracteres esperados. Se no tiver a certeza, pode mudar para a segunda
consola virtual e escrever algum texto na prompt. Isto assegura que no ter surpresas posteriormente, e.g. ao tentar introduzir uma frase-passe utilizando uma disposio de teclado qwerty quando
utilizou uma disposio azerty durante a instalao. Esta situao pode ter vrias causas. Talvez voc tenha mudado para outra disposio de teclado durante a instalao, ou a disposio de teclado
seleccionada pode ainda no ter sido configurada quando introduziu a frase-chave para o sistema de
ficheiros raiz.
Se escolheu utilizar outros mtodos que no uma frase-chave para criar chaves de encriptao, estas
sero agora geradas. Como o kernel pode no ter junto uma quantidade suficiente de entropia nesta
etapa inicial da instalao, o processo pode demorar bastante tempo. Voc pode ajudar a acelerar
o processo gerando entropia: e.g. carregando aleatoriamente em teclas, ou mudar para a shell na
segunda consola virtual e gerar algum trfego de rede e de disco (download de alguns ficheiros,
mandar ficheiros grandes para /dev/null, etc.). Isto ser repetido para cada partio a ser encriptada.
Aps regressar ao menu principal do particionamento, ir ver todos os volumes encriptados como parties adicionais que podem ser configuradas da mesma forma que as parties normais. O seguinte
exemplo mostra um volume encriptado via dm-crypt.
Volume encriptado (sda2_crypt) - 115.1 GB Linux device-mapper
#1 115.1 GB F ext3
Agora altura de atribuir pontos de montagem aos volumes e opcionalmente alterar os tipos de sistemas de ficheiros se os valores por omisso no lhe servirem.
Tome ateno aos identificadores entre parntesis (neste caso sda2_crypt) e os pontos de montagem
que atribuiu a cada volume encriptado. Mais tarde, quando arrancar o seu novo sistema ir necessitar
desta informao. A diferena entre o processo normal de arranque e o processo de arranque com
encriptao envolvida ser posteriormente coberto em Seco 7.2.
Uma vez satisfeito com o esquema de particionamento, continue com a instalao.
70
71
Se pesquisar vrios CDs ou DVDs, o instalador ir-lhe pedir para troc-los quando necessitar de pacotes de outro CD/DVD que no o que estiver no leitor. Note que apenas devem ser pesquisados CDs
ou DVDs que pertenam ao mesmo conjunto. A ordem pela qual so pesquisados no importante,
mas pesquis-los por ordem ascendente ir reduzir a hiptese de erros.
72
73
As vrias tarefas de servidor iro instalar software conforme o seguinte. Servidor Web: apache2;
Servidor de impresso cups; Servidor SSH: openssh.
A tarefa Sistema standard ir instalar qualquer pacote que tenha a prioridade standard. Isto inclui
muitos utilitrios comuns que esto normalmente disponveis em qualquer sistema Linux ou Unix.
Deve deixar esta tarefa seleccionada a menos que saiba o que est a fazer e queira mesmo um sistema
minimalista.
Se durante a escolha do idioma o locale por omisso foi escolhido outro que no C, o tasksel
ir verificar se esto definidas quaisquer tarefas de localizao para esse locale e ir automaticamente
tentar instalar pacotes de localizao relevantes. Isto inclui por exemplo pacotes com listas de palavras
ou tipos de letra especiais para o seu idioma. Se foi escolhido um ambiente de trabalho grfico,
tambm ir instalar os pacotes de localizao apropriados (se disponveis).
Assim que tiver escolhido as suas tarefas, escolha Continue. Neste momento, o aptitude ir instalar
os pacotes que fazem parte das tarefas que escolheu. Se um determinado programa necessitar de mais
informao do utilizador ir pedi-la durante este processo.
Deve estar atento que especialmente a tarefa Desktop muito grande. Especialmente quando instalar
a partir de um CD-ROM normal em combinao com um mirror para pacotes que no estejam no CDROM, o instalador pode querer obter muitos pacotes a partir da rede. Se tiver uma ligao Internet
relativamente lenta, isto pode demorar muito tempo. Assim que tiver comeado no existe opo para
cancelar a instalao de pacotes.
Mesmo quando os pacotes so includos no CD-ROM, o instalador poder, mesmo assim, ter de obtlos a partir do mirror se a verso disponvel no mirror for mais recente do que a que est includa
no CD-ROM. Se est a instalar a distribuio estvel, isto pode acontecer aps um lanamento ponto
(uma actualizao do lanamento estvel original); se est a instalar a distribuio testing isto ir
acontecer se est a utilizar uma imagem mais antiga.
como o aptitude. Se est procura de um pacote especfico, aps a instalao estar completa, simplesmente corra aptitude
install pacote, onde pacote o nome do pacote de que est procura.
74
75
76
77
pode
conseguir
evitar
que
ligao
caia
ao
acrescentar
opo
ao seu ficheiro de configurao do ssh. Note que no entanto em alguns casos acrescentar esta
opo pode tambm fazer com que a ligao caia (por exemplo se os pacotes keep alive forem
enviados durante uma breve falha de rede, da qual o ssh teria recuperado), por isso deve
apenas ser utilizado quando for necessrio.
Nota: Se voc instalar vrios computadores e estes tiverem o mesmo endereo IP ou nome de
mquina, o ssh ir recusar-se a ligar a essas mquinas. A razo que tero impresses digitais
diferentes, que normalmente um sinal de um ataque de spoofing. Se tiver a certeza que no
o caso, voc ter de apagar a linha relevante de ~/.ssh/known_hosts11 e tentar novamente.
11. O seguinte comando ir remover uma entrada existente para uma mquina: ssh-keygen -R <nome da
mquina|endereo IP >
78
Ateno
Aps ter iniciado a instalao remotamente por SSH, voc no deve voltar atrs para a sesso da
instalao que corre na consola local. Se o fizer voc pode corromper a base de dados que mantm
a configurao do novo sistema. Isto pode resultar numa instalao falhada ou em problemas com o
sistema instalado.
Note que possvel saltar o carregamento de firmware se souber que o dispositivo tambm ir funcionar sem ele, ou se o dispositivo no for necessrio durante a instalao.
O debian-installer apenas pergunta pelo firmware necessrio aos mdulos do kernel carregados durante a instalao. Nem todos os controladores esto incluidos no debian-installer, em
particular no est o radeon, isto implica que as capacidades de alguns dispositivos podem no ser
diferentes no final da instalao do que eram no seu incio. Consequentemente, algum do seu hardware pode no ser utilizado com todo o seu potencial. Se suspeitar que o caso, ou se estiver apenas
curioso, no m ideia verificar a sada do comando dmesg no sistema acabado de arrancar e procurar
por firmware.
79
http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/
Faa apenas o download do ficheiro tarball ou zip do lanamento correcto e descompacte-o para o
sistema de ficheiros na media.
Se o firmware que necessitar no estiver includo no tarball, pode tambm fazer o download de
pacotes de firmware especficos a partir (da seco non-free) do arquivo. O seguinte resumo deve
listar a maioria dos pacotes de firmware disponveis mas no garantido que esteja completa e pode
tambm conter pacotes que no sejam de firmware:
http://packages.debian.org/search?keywords=firmware
Tambm possvel copiar ficheiros individuais de firmware para a media. Ficheiros soltos de firmware
podem ser obtidos por exemplo a partir de sistemas j instalados ou a partir de um fabricante de
hardware.
80
Na primeira linha da pergunta, part o nome da partio em causa, e.g. sda2 ou md0. Deve estar
provavelmente a pensar para qual volume est a introduzir a frase-chave. Relaciona-se com o seu
/home? Ou com /var? Claro que, se tiver apenas um volume encriptado, isto fcil e pode apenas
introduzir a frase-chave que utilizou quando configurou este volume. Se durante a instalao configurou mais de um volume encriptado, as notas que escreveu na ltima etapa em Seco 6.3.3.6 vm a
calhar. Se antes no tomou nota antes do mapeamento entre o part_crypt e os pontos de montagem,
ainda o pode encontrar em /etc/crypttab e /etc/fstab do seu novo sistema.
81
No sero mostrados nenhuns caracteres (nem asteriscos) enquanto introduz a frase-chave. Se introduzir a frase-chave errada, tem mais duas tentativas para a corrigir. Aps a terceira tentativa o processo
de arranque ir saltar esse volume e continuar a montar o prximo sistema de ficheiros. Para mais
informaes por favor veja Seco 7.2.1.
Aps introduzir todas as frases-passe o arranque deve continuar como normalmente.
O primeiro caso refere-se partio raiz. Quando no est correctamente montada, o processo de
arranque ir parar e voc ter de reiniciar o computador para tentar novamente.
O caso mais fcil para volumes encriptados com dados tal como /home ou /srv. Pode simplesmente mont-los manualmente aps o arranque.
No entanto para dm-crypt isto um pouco mais complicado. Primeiro tem que registar os volumes
com device mapper correndo:
# /etc/init.d/cryptdisks start
Isto ir pesquisar todos os volumes mencionados em /etc/crypttab e aps introduzir as fraseschave correctas ir criar os dispositivos apropriados sob o directrio /dev. (os volumes j registados sero passados frente, por isso pode repetir este comando vrias vezes sem se preocupar.)
Aps o registo com sucesso pode simplesmente montar os volumes da forma habitual:
# mount /mount_point
Se qualquer volume que contenha ficheiros no-crticos de sistema no puder ser montado (/usr
ou /var), o sistema deve mesmo assim arrancar e voc deve conseguir montar manualmente os
volumes tal como no caso anterior. No entanto, tambm ir necessitar (re)iniciar quaisquer servios
que correm normalmente no seu runlevel predefinido porque muito provvel que estes no tenham
iniciado. A forma mais simples reiniciar o computador.
82
7.3. Log In
Assim que o seu sistema arranque, ser-lhe- apresentada a prompt de login. Entre no sistema utilizando o seu nome de utilizador pessoal e a palavra passe que escolheu durante o processo de instalao.
O seu sistema est agora pronto a ser utilizado.
Se um novo utilizador, poder querer explorar a documentao que j se encontra instalada no seu
sistema medida que comea a utiliz-lo. Existem presentemente diversos sistemas de documentao,
esto sendo feitos esforos no sentido de integrar os diferentes tipo de documentao. Aqui esto
alguns pontos de partida.
A documentao que acompanha os programas que tem instalado pode ser encontrada em
/usr/share/doc/, sob um subdirectrio com o nome do programa (ou, mais precisamente, o
pacote Debian que contm o programa). No entanto, documentao mais completa muitas vezes
empacotada em separado em pacotes especiais de documentao que na maioria no so instaladas
por omisso. Por exemplo, documentao acerca da ferramenta de gesto de pacotes apt pode ser
encontrada nos pacotes apt-doc ou apt-howto.
Adicionalmente,
existem
alguns
directrios
especiais
dentro
da
hierarquia
/usr/share/doc/. Os HOWTOs Linux esto instalados no formato (comprimido) .gz,
em /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/. Aps instalar dhelp, ir encontrar um ndice de
documentao navegvel em /usr/share/doc/HTML/index.html.
Uma forma fcil de ver estes documentos utilizando um navegador de texto introduzir os seguintes
comandos:
$ cd /usr/share/doc/
$ w3m .
O ponto aps o comando w3m diz-lhe para mostrar o contedo do actual directrio.
Se tem instalado um ambiente de desktop grfico, pode tambm utilizar o seu navegador web. Inicie
o navegador web a partir do menu de aplicaes e escreva /usr/share/doc/ na barra de endereo.
Poder tambm escrever info command ou man command para ver a documentao na maioria dos
comandos disponveis na linha de comandos. Escrever help ir apresentar uma ajuda nos comandos
de shell. E escrever um comando seguido de --help ir normalmente apresentar um resumo da forma
de utilizao desse comando. Se o resultado de um comando passar o topo do ecr, escreva | more
depois do comando para fazer com que os resultados parem depois de passar o topo do ecr. Para ver
uma lista de todos os comandos necessrios que comeam com uma determinada letra, escreva a letra
seguido de dois tabs.
83
/usr
(excluindo /usr/local)
/var
84
Por exemplo, se substituir /usr/bin/perl, isso ir funcionar, mas se fizer um upgrade ao seu pacote
perl , o ficheiro que l puser ir ser substitudo. Utilizadores mais avanados podero contornar isto,
ao colocar pacotes como hold no aptitude.
Um dos melhores mtodos de instalao o apt. Pode usar a verso de linha de comandos apt-get ou
a verso de texto em ecr inteiro aptitude. Note que o apt deix-lo- fazer a juno de main, contrib e
non-free, de forma a que possa ter pacotes com restries de exportao assim como verses padro.
85
86
Aps introduzir esse comando (como root), ser-lhe- perguntado se deseja dividir a configurao em
pequenos ficheiros. Se no tiver a certeza, escolha a opo por omisso.
De seguida ser-lhe-o apresentados vrios cenrios comuns. Escolha o que mais se aproxima das suas
necessidades.
site de internet
O seu sistema est ligado a uma rede e o seu correio enviado e recebido directamente usando
o SMTP. Nos ecrs seguinte ser-lhe- perguntado algumas questes bsicas, como o nome para
o correio da sua mquina, ou uma lista de domnios para os quais deseja aceitar e encaminhar o
correio.
3. O encaminhamento do mail para o root para a conta de utilizador regular configurado em /etc/aliases. Se no tiver
sido criada nenhuma conta de utilizador regular, o mail ir, claro, ser entregue para a prpria conta root.
4. Pode, claro, tambm remover o exim4 e substitui-lo por um MTA/MDA alternativo.
87
usar opes do kernel que no so suportadas pelos kernels pr-fornecidos (tais como suporte para
muita memria)
88
sob
A partir daqui, iremos assumir que tem as rdeas da sua mquina, e ir extrair o seu cdigo-fonte
do kernel para algum local dentro do seu directrio home5. Iremos tambm assumir que a sua verso
do kernel 3.16. Assegure-se que est no directrio para onde deseja descompactar as fontes do kernel, extraia-as com tar xf /usr/src/linux-source-3.16.tar.xz e mude-se para o directrio
kernel-source-3.16 que ter sido criado.
Agora, pode configurar o seu kernel. Corra make xconfig se o seu X11 est instalado, configurado
e a correr; corra make menuconfig caso contrrio (ir necessitar da libncurses5-dev instalada).
Dispense tempo para ler a ajuda online e escolher cuidadosamente as opes. Quando em dvida,
a melhor opo ser incluir o gestor de perifricos (o software responsvel por gerir os perifricos
de hardware, tais como placas de rede - Ethernet -, controladores SCSI e mais) sobre o que est em
dvida. Tenha cuidado: outras opes, no relacionadas com hardware especfico, devem ser deixadas
com os valores pr-definidos se no compreender o que significam. No se esquea de seleccionar o
Kernel module loader em Loadable module support (no est seleccionado de origem). Se no
for includo, a sua instalao Debian poder vir a ter problemas.
Limpe a rvore da origem (source tree) e faa reset aos parmetros do kernel-package . Para fazer
isso, faa make-kpkg clean.
Agora,
compilao
estiver
completa,
poder
instalar
como
qualquer
outro
pacote.
Como
root,
seu
faa
kernel
dpkg -i
5. Existem outras localizaes para onde pode extrair o cdigo-fonte dos kernel e construir o seu kernel personalizado, mas
esta a mais simples, uma vez que no requer permisses especiais.
89
pacote de kernel tambm suficiente esperto para actualizar automaticamente o seu gestor de
arranque para utilizar o novo kernel. Se criou um pacote de mdulos, necessita instalar tambm esse
pacote.
altura de re-iniciar o sistema; leia cuidadosamente qualquer aviso que o passo acima possa ter
produzido, e de seguida faa shutdown -r now.
Para mais informao acerca de kernels Debian e a compilao do kernel, veja a Debian Linux
Kernel Handbook (http://kernel-handbook.alioth.debian.org/). Para mais informao acerca de
kernel-package, leia a boa documentao em /usr/share/doc/kernel-package.
90
A.1. Preliminares
Se encontrar bugs durante a instalao, por favor consulte a Seco 5.4.7 para instrues em como
relat-los. Se tiver questes que no so respondidas por este documento, envie-as por favor para a
lista de mail debian-boot (debian-boot@lists.debian.org) ou pergunte no IRC (#debian-boot na rede
OFTC).
A.2.1. CDROM
A imagem de CD netinst uma imagem popular que pode ser utilizada para instalar jessie com o
debian-installer. Esta imagem destina-se a arrancar a partir de CD e instalar pacotes adicionais
a partir da rede; da o nome netinst. A imagem tem componentes de software necessrios a correr o
instalador e pacotes base para disponibilizar um sistema mnimo jessie. Se preferir, pode obter uma
imagem de CD completa, a qual no necessitar de rede para a instalao. Ir necessitar apenas do
primeiro CD do conjunto.
Faa o download do tipo que preferir e grave para um CD. Para arrancar a partir de CD, poder ter de
alterar a configurao da sua BIOS, como explicado na Seco 3.6.1.
91
A.3. Instalao
Assim que o instalador iniciar, voc ser saudado com um ecr inicial. Carregue na tecla Enter para
arrancar, ou leia as instrues para os outros mtodos de arranque e parmetros (veja a Seco 5.3).
Ao fim de algum tempo ir-lhe- ser pedido para seleccionar o seu idioma. Utilize as teclas de cursor
para escolher o idioma e pressione a tecla Enter para continuar. Em seguida ser questionado para
seleccionar o pas, com opes que incluem onde o seu idioma falado. Se no o encontrar nessa
pequena lista, est disponvel uma lista com todos os pases do mundo.
Ser-lhe- pedido para confirmar a disposio do teclado. Escolha o que est por omisso, a menos que
conhea melhor.
Agora recoste-se enquanto o instalador debian detecta algum do seu hardware, e carrega o resto da
instalao a partir de CD, disquete, USB, etc.
Em seguida o instalador tentar detectar o hardware de rede e preparar a ligao por DHCP. Se no
estiver numa rede ou no tiver DHCP, ser-lhe- dada a oportunidade para configurar a rede manualmente.
A prxima etapa acertar o relgio e o fuso horrio. O instalador ir tentar contactar na Internet um
servidor de horas para se assegurar que o relgio correctamente acertado. O fuso horrio baseado
no pas escolhido anteriormente e o instalador apenas lhe ir pedir para escolher um se o seu pas tiver
vrios fusos horrios.
92
93
A.5. E finalmente. . .
Esperamos que a sua instalao de Debian seja agradvel e que considere o Debian til. Voc pode
querer ler o Captulo 8.
94
B.1. Introduo
O preseed disponibiliza um modo de indicar respostas s questes colocadas durante o processo de
instalao, sem ter de manualmente escrever as respostas enquanto est a decorrer a instalao. Isto
torna possvel automatizar totalmente a maioria dos tipos de instalao e mesmo oferecer algumas
funcionalidades no disponveis durante as instalaes normais.
No necessrio o preseeding. Se est a utilizar um ficheiro de preseed vazio, o instalador ir
comportar-se da mesma forma que numa normal instalao manual. Cada questo a que fizer preseed
ir (sim, percebeu bem) modificar a instalao de alguma forma a partir da base.
initrd
ficheiro
rede
CD/DVD
sim
sim
sima
netboot
sim
no
sim
hd-media (incluindo
stick usb)
sim
sim
sima
Notas:
a. mas apenas se tiver acesso rede, e definir preseed/url de forma apropriada.
Uma diferena importante entre os mtodos de preseed a altura em que o ficheiro de
pr-configurao carregado e processado. Para o preseed por initrd isto acontece logo no incio da
instalao, mesmo antes de ser colocada a primeira questo. Para preseed por ficheiro isto acontece
aps ter sido carregado o CD ou a imagem de CD. Para o preseed por rede acontece apenas aps ter
sido configurada a rede.
Importante: Obviamente, a quaisquer questes que tenham sido processadas antes do ficheiro
de pr-configurao ter sido carregado, no pode ser feito o preseed (isto inclui questes que
so apenas mostradas em prioridades mdia e baixa, tal como a primeira ronda de deteco de
95
B.1.2. Limitaes
Embora maioria das questes utilizadas pelo debian-installer possa ser feito preseed utilizando
este mtodo existem algumas notveis excepes. Voc tem de (re)particionar um disco completo ou
utilizar o espao vazio disponvel num disco; no possvel utilizar parties j existentes.
96
Note que quando so passados como parmetros de arranque preseed/url pode ser abreviado para
apenas url, preseed/file para file preseed/file/checksum para preseed-md5.
97
Para a maioria das instalaes algumas das escolhas por omisso no ficheiro de configurao do
bootlader, como por exemplo vga=normal, podem ser removidas de forma segura e ir permitir
adicionar mais opes para o preseeding.
Nota: Pode no ser sempre possvel especificar valores com espaos para os parmetros de
arranque, mesmo que os delimite com aspas.
Isto baseia-se na existncia de um servidor de DHCP que levar a mquina ao ponto em que o
autoserver possa ser resolvido pelo DNS, talvez aps acrescentar o domnio local se isso foi disponibilizado pelo DHCP. Se isto foi feito num sitio onde o domnio example.com, e isto resultar
numa configurao de DHCP razoavelmente s, isto iria resultar no ficheiro de preseed ser obtido de
http://autoserver.example.com/d-i/jessie/./preseed.cfg.
A
ltima
parte
desse
url
(d-i/jessie/./preseed.cfg)
retirada
de
auto-install/defaultroot. Por omisso inclui o directrio jessie para permitir que futuras
verses especifiquem o seu prprio nome de cdigo para deixar as pessoas migrar para o seguinte de
uma forma controlada. A parte do /./ utilizada para indicar uma raiz relativa qual possam ser
ancorados caminhos subsequentes (para utilizar em preseed/include e preseed/run). Isto permite que
os ficheiros sejam especificados quer como URLs completos, caminhos que comeam por / que esto
assim ancorados, ou mesmo como caminhos relativos localizao onde foi encontrado o ltimo
ficheiro preseed. Isto pode ser utilizado para construir scripts mais portveis onde uma hierarquia
completa de scripts pode ser movida sem estragar nada, por exemplo copiar os ficheiros para um
stick USB quando estes comearam num servidor web. Neste exemplo, se o ficheiro de preseed
define preseed/run para /scripts/late_command.sh ento o ficheiro ser obtido a partir de
http://autoserver.example.com/d-i/jessie/./scripts/late_command.sh.
Se no existir uma infra-estrutura local de DHCP ou de DNS, ou se no desejar utilizar o caminho
por omisso para o preseed.cfg, ainda assim pode utilizar um url explcito, e se no utilizar o
elemento /./ ser ancorado ao inicio do caminho (i.e. o terceiro / no URL). Est aqui um exemplo
que necessita de suporte mnimo da estrutura de rede local:
98
Alm de especificar o url, tambm pode especificar configuraes que no afectam directamente o
comportamento do prprio debian-installer, mas podem ser passadas atravs de scripts especificadas utilizando preseed/run no ficheiro preseed carregado. Actualmente, o nico exemplo disto
auto-install/classes, que tem uma abreviatura classes. Isto pode ser utilizado da seguinte
forma:
auto url=example.com classes=class_A;class_B
As classes podem por exemplo denotar o tipo de sistema a ser instalado, ou a localizao a ser utilizada.
Claro que possvel estender este conceito, e se o fizer, razovel utilizar o namespace
auto-install para isto. Por isso poder ter algo do tipo auto-install/style que ento
utilizado nos seus scripts. Se acha que necessita fazer isto, por favor mencione-o na mailing list
<debian-boot@lists.debian.org> para que ns possamos evitar conflitos de namespace, e
talvez acrescentar um alias ao parmetro para si.
A escolha de arranque auto ainda no est definida em todas as arquitecturas. O mesmo efeito pode
ser alcanado ao simplesmente acrescentar os dois parmetros auto=true priority=critical
linha de comandos do kernel. O parmetro do kernel auto uma abreviatura para
auto-install/enable e defini-lo como true atrasa as questes do locale e do teclado at que
exista a possibilidade de fazer preseed a estas, enquanto que priority uma abreviatura para
debconf/priority e defini-la como critical previne que sejam colocadas quaisquer questes
com prioridade inferior.
Opes adicionais que podem ter interesse enquanto tenta automatizar uma instalao enquanto utilizar DHCP so: interface=auto netcfg/dhcp_timeout=60 que faz com que a mquina escolha
a primeira placa de rede vivel e seja mais paciente com a espera da resposta ao seu pedido DHCP.
Dica: Em exemplo extensivo acerca de como utilizar esta plataforma de trabalho, incluindo scripts
e classes de exemplo, pode ser encontrado no website do developer (http://hands.com/d-i). Os
exemplos disponveis tambm mostram muitos outros efeitos agradveis que podem ser alcanados atravs do uso criativo da pr-configurao.
debconf/priority
99
fb
language
debian-installer/framebuffer
debian-installer/language
country
locale
theme
debian-installer/country
debian-installer/locale
debian-installer/theme
auto
classes
auto-install/enable
auto-install/classes
ficheiro
url
preseed/file
preseed/url
domain
hostname
netcfg/get_domain
netcfg/get_hostname
interface
protocol
suite
netcfg/choose_interface
mirror/protocol
mirror/suite
modules
recommends
anna/choose_modules
base-installer/install-recommends
tasks
desktop
tasksel:tasksel/first
tasksel:tasksel/desktop
dmraid
keymap
preseed-md5
disk-detect/dmraid/enable
keyboard-configuration/xkb-keymap
preseed/file/checksum
Note que o exemplo acima limita este ficheiro a clientes DHCP que se identifiquem a eles prprios
como "d-i", por isso no ir afectar cliente DHCP normais, mas apenas o instalador. Pode tambm
colocar o texto num bloco para apenas um host, para evitar que seja feito preseed a todas as instalaes
na sua rede.
Uma boa forma de utilizar o preseed de DHCP fazer o preseed apenas de valores especficos para
a sua rede, tais como o mirror Debian a utilizar. Desta forma as instalaes na sua rede iro sempre
obter uma boa escolha de mirror, mas o resto da instalao pode ser feita interactivamente. Utilizar o
preseed de DHCP para automatizar totalmente as instalaes de Debian deve ser feito com cuidado.
100
Existem algumas poucas regras a ter em ateno quando se escreve um ficheiro de pr-configurao.
Coloque apenas um nico espao ou tab entre o tipo e o valor: quaisquer espaos em branco adicionais sero interpretados como pertencendo ao valor.
Uma linha pode ser dividida em vrias linhas acrescentando uma backslash (\) como caractere
de continuao de linha. Um bom lugar para dividir uma linha aps o nome da questo; um mau
lugar entre o tipo e o valor. Linhas divididas iro ser unidas numa nica linha com todos os
espaos em branco antes ou depois condensados num nico espao.
Para as variveis debconf (templates) utilizadas no prprio instalador, o dono deve ser definido
como d-i; para fazer preseed a variveis utilizadas no sistema instalado, deve ser utilizado o
nome do pacote que contm o correspondente template debconf. Apenas variveis que tenham o
dono definido para algo que no d-i que sero propagadas para a base de dados do debconf do
sistema instalado.
maioria das questes tem de ser feito preseed utilizando os valores vlidos em Ingls e no os
valores traduzidos. No entanto, existem algumas questes (por exemplo em partman em que tm
de ser utilizados os valores traduzidos.
Algumas questes pegam no cdigo como valor em vez do texto em Ingls que mostrado durante
a instalao.
A forma mais fcil de criar um ficheiro de pr-configurao utilizar um ficheiro de exemplo com
link em Seco B.4 como base e trabalhar a partir daqui.
Um mtodo alternativo fazer uma instalao manual e depois, aps o reboot, utilize o comando
debconf-get-selections a partir do pacote debconf-utils para mostrar a base de dados do debconf
e a base de dados de cdebconf do instalador para um ficheiro nico:
$ debconf-get-selections --installer > file
$ debconf-get-selections >> file
No entanto, um ficheiro gerado desta forma ir ter alguns itens aos quais no deve ser feito preseed, o
ficheiro de exemplo um melhor ponto de partida para a maioria dos utilizadores.
Nota: Este mtodo baseia-se no facto que, no fim da instalao, a base de dados do cdebconf
do instalador guardada no sistema instalado em /var/log/installer/cdebconf. No entanto,
como a base de dados pode conter informao sensvel, por omisso os ficheiros so apenas
legveis pelo root.
O directrio /var/log/installer e todos os ficheiros que estejam l sero apagados do seu
sistema se fizer purge ao pacote installation-report.
101
B.4.1. Localizao
Definir os valores para a localizao s iro funcionar se usar preseeding por initrd. Com todos os
outros mtodos o ficheiro de pr-configurao ir apenas ser carregado aps estas questes terem sido
colocadas.
O locale pode ser utilizado para especificar o idioma e o pas e poder ser qualquer combinao de
idiomas suportadas pelo debian-installer e de pases reconhecidos. Se a combinao no formar
um locale vlido o instalador ir automaticamente escolher um locale que seja vlido para o idioma
escolhido. Para especificar o locale como um parmetro de arranque, utilize locale=en_US .
Embora este mtodo seja muito fcil de utilizar, no permite preseeding de todas as combinaes
possveis de idioma, pas e locale2. Por isso em alternativa pode ser feito preseed individualmente
aos valores. A idioma e ao pas tambm podem ser especificados como parmetros de arranque.
# Fazer preseed apenas ao locale define idioma, pas e locale.
d-i debian-installer/locale string en_US
# Para maior flexibilidade tambm pode ser feito preseed individualmente.
#d-i debian-installer/language string en
#d-i debian-installer/country string NL
#d-i debian-installer/locale string en_GB.UTF-8
# Opcionalmente especificar locales adicionais a serem gerados.
#d-i localechooser/supported-locales multiselect en_US.UTF-8, nl_NL.UTF-8
102
Para saltar a configurao do teclado, faa preseed a keymap com skip-config. Isto ir resultar em
que o keymap do kernel continue activo.
103
Por favor note que o netcfg ir determinar automaticamente a mscara de rede se no for
feito preseed a netcfg/get_netmask. Neste caso, para instalaes automticas a varivel
tem de ser marcada como seen. De forma similar, o netcfg ir escolher um endereo
apropriado se netcfg/get_gateway no estiver definido. Como caso especial, pode definir
netcfg/get_gateway para none para especificar que no deve ser utilizada uma gateway.
104
Ateno
Tenha em ateno que o preseed de passwords no completamente seguro j que todos os que
tiverem acesso ao ficheiro de pr-configurao ficam a conhecer essas passwords. Utilizar hashes
MD5 considerado ligeiramente melhor em termos de segurana mas tambm pode dar um falso
sentido de segurana j que o acesso a hashes MD5 permite ataques " bruta".
105
s variveis passwd/root-password-crypted and passwd/user-password-crypted tambm pode ser feito o preseed com ! como o seu valor. Nesse caso, a conta correspondente desactivada. Isto pode ser conveniente para a conta root, claro est desde que esteja definido outro mtodo
para permitir actividades administrativas ou login como root (por exemplo utilizando uma chave de
autenticao SSH ou sudo).
Pode ser utilizado o seguinte comando (disponvel a partir do pacote whois) para gerar um hash MD5
para uma palavra-passe:
mkpasswd -m sha-512
106
B.4.7. Particionamento
Utilizar o preseed para particionar o disco rgido limitado ao que for suportado pelo partman-auto.
Pode escolher entre particionar o espao livre num disco ou um disco inteiro. A disposio das parties pode ser determinada utilizando uma receita predefinida, uma receita personalizada advinda de
um ficheiro ou uma receita includa no ficheiro de pr-configurao.
suportado o preseeding de configuraes avanadas de parties utilizando RAID, LVM e encriptao, mas no com toda a flexibilidade que possvel ao particionar durante uma instalao que no
por pr-configurao.
Os exemplos abaixo apenas disponibilizam informao bsica acerca da utilizao de
receitas. Para informao detalhada veja os ficheiros partman-auto-recipe.txt e
partman-auto-raid-recipe.txt includos no pacote debian-installer. Ambos os ficheiros
tambm esto tambm disponveis a partir do repositrio de cdigo-fonte do debian-installer
(http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/debian-installer.git;a=tree;f=doc/devel). Note que a
funcionalidade suportada pode ser alterada entre lanamentos.
Ateno
A forma como os discos so identificados dependente da ordem com que os seus drivers so carregados. Se existirem vrios discos no sistema, certifique-se que o disco correcto ser seleccionado
antes de utilizar o preseeding.
107
108
Ateno
Neste tipo de particionamento automatizado fcil correr mal. tambm uma funcionalidade que
recebe relativamente pouco teste dos criadores do debian-installer. A responsabilidade de ter as
vrias receitas correctas (de modo a que faam sentido e no entrem em conflito) do utilizador. Se
tiver problemas veja /var/log/syslog.
#d-i
#
#
#
#
#
#
#
#
#
partman-auto-raid/recipe string \
1 2 0 ext3 /
/dev/sda1#/dev/sdb1
\
.
1 2 0 swap /dev/sda5#/dev/sdb5
\
.
0 2 0 ext3 /home
/dev/sda6#/dev/sdb6
\
.
\
\
\
\
\
109
Ateno
Os nomes de dispositivos tradicionais podem ser alterados na ordem pela qual o kernel descobre
os dispositivos durante o arranque, o que pode fazer com que seja montado o sistema de ficheiros
errado. De forma similar, provvel que as etiquetas choquem se ligar um novo disco ou pen USB, e
se isso acontecer o comportamento do seu sistema, ao ser iniciado, poder ser aleatrio.
#
#
#
#
110
(ferramentas standard)
gnome-desktop
xfce-desktop
kde-desktop
cinnamon-desktop
mate-desktop
lxde-desktop
web-server
(servidor web)
print-server
ssh-server
(servidor de impresso)
(servidor SSH)
Pode tambm escolher no instalar nenhuma tarefa, e forar a instalao de um conjunto de pacotes
de alguma outra forma. Ns recomendamos sempre a incluso da tarefa standard.
Se quer instalar alguns pacotes adicionais alm dos pacotes instalados pelas tarefas, pode utilizar o
parmetro pkgsel/include. O valor deste parmetro pode ser uma lista de pacotes separada quer
por vrgulas ou por espaos, assim permite tambm ser facilmente utilizado na linha de comandos do
kernel.
111
112
disso, o lilo
Pode ser gerado um hash MD5 para uma palavra-passe para o grub utilizando o grub-md5-crypt,
ou utilizando o comando do exemplo em Seco B.4.5.
113
Pode ser alcanado o mesmo efeito para todas as questes definindo na prompt de arranque o parmetro preseed/interactive=true. Isto tambm pode ser til para testar ou depurar o seu ficheiro
de pr-configurao.
Note que o dono do d-i s dever ser utilizado para variveis utilizadas no prprio instalador. Para
variveis que pertenam a pacotes instalados no sistema alvo, deve utilizar antes esse nome. Veja a
nota de rodap para Seco B.2.2.
Se est a fazer preseed utilizando parmetros de arranque, pode fazer o instalador colocar a questo
correspondente utilizando o operador ?=, i.e. foo/bar ?=valor (ou dono:foo/bar ?=valor ). Claro
114
Tambm possvel carregar a partir do initrd ou da fase de preseed de ficheiro, para o preseed de rede
definindo preseed/url nos ficheiros anteriores. Isto ir fazer com que seja feito preseed por rede quando
a rede ficar disponvel. Tem de ter cuidado ao fazer isto, j que existem duas execues distintas de
preseed, significa por exemplo que pode ter outra oportunidade de correr o comando preseed/early, a
segunda acontece aps a rede estar disponvel.
115
Contedo
bin
boot
dev
Ficheiros de dispositivos
etc
home
116
Contedo
Bibliotecas essenciais partilhadas e mdulos do
kernel
media
mnt
proc
root
run
sbin
sys
tmp
Ficheiros temporrios
usr
Hierarquia secundria
var
Dados variveis
srv
opt
O seguinte uma lista de consideraes importantes relacionadas com directrios e parties. Note
que a utilizao do disco varia muito com a configurao do sistema e padres de utilizao especficos. As recomendaes aqui so linhas de orientao gerais e disponibilizam um ponto de partida
para particionar.
A partio raiz / tem de conter fisicamente sempre /etc, /bin, /sbin, /lib e /dev, caso contrrio no lhe ser possvel arrancar. Tipicamente so necessrios 150310MB para a partio raiz.
/usr:
contm todos os programas dos utilizadores (/usr/bin), bibliotecas (/usr/lib), documentao (/usr/share/doc), etc. Esta a poro do sistema de ficheiros que geralmente requer
mais espao. Dever fornecer pelo menos 500 MB de espao em disco. Este tamanho deve aumentar dependendo do nmero e tipo de pacotes que planeia instalar. Uma generosa estao de trabalho
deve permitir uns 46 GB.
Agora recomendado ter /usr na partio raiz /, caso contrrio poder causar alguns problemas
no arranque. Isto significa que deve disponibilizar pelo menos 600750MB de espao em disco para
a partio raiz incluindo /usr, ou 56GB para a instalao de estao de trabalho ou de servidor.
/var:
dados variveis tais como artigos de news , e-mails, web sites, bases de dados, cache do
sistema de pacotes, etc. sero guardados sob este directrio. O tamanho deste directrio depende
muito da utilizao do seu sistema, mas para a maioria das pessoas ir ser ditado pelo espao
utilizado gestor de pacotes. Se vai fazer uma instalao completa com tudo aquilo que Debian tem
para oferecer, numa s sesso, coloque de parte uns 2 ou 3 GB de espao para /var que devero ser
suficientes. Se vai instalar por partes (isto , instalar servios e utilitrios, seguidos de materiais de
texto, depois o X, ...), poder safar-se com 300500 MB. Se o espao no disco rgido est a prmio
e voc no planeia fazer grandes actualizaes ao sistema, poder safar-se com uns 30 ou 40 MB.
/tmp:
dados temporrios criados por programas iro provavelmente para este directrio. Normalmente 40100 MB so suficientes. Algumas aplicaes incluindo manipuladores de arquivos,
utilitrios de criao de CD/DVD, e software multimdia podem utilizar /tmp para guardar
117
todos os utilizadores iro colocar os seus dados pessoais num sub-directrio deste directrio. O seu tamanho depende de quantos utilizadores iro utilizar o sistema e que ficheiros iro
ser guardados nos seus directrios. Dependendo da utilizao planeada dever reservar cerca de
100MB para cada utilizador, mas adapte este valor s suas necessidades. Reserve muito mais espao se planeia guardar muitos ficheiros multimdia (fotografias, MP3, filmes) no seu directrio
home.
118
O primeiro CD-ROM SCSI tem o nome de /dev/scd0, tambm conhecido como /dev/sr0.
119
120
121
Apndice D. Miscelnea
D.1. Dispositivos em Linux
Em Linux podem ser encontrados vrios ficheiros especiais sob o directrio /dev. Estes ficheiros
so chamados de ficheiros de dispositivo e comportam-se de forma diferente de ficheiros normais. Os
tipos mais comuns de ficheiros de dispositivo so para os dispositivos de bloco e de caracteres. Estes
ficheiros so um interface para o driver (parte do kernel Linux) que por sua vez acede ao hardware.
Outro, menos comum, tipo de ficheiro de dispositivo o chamado pipe. Os ficheiros de dispositivos
mais importantes esto listados nas tabelas abaixo.
fd0
fd1
sda
sdb
sda1
sdb7
sr0
Primeiro CD-ROM
sr1
Segundo CD-ROM
ttyS0
ttyS1
psaux
gpmdata
cdrom
mouse
null
zero
122
Apndice D. Miscelnea
configurados para utilizarem como dispositivo de rato /dev/input/mice. O protocolo correcto do
rato chamado exps2 no gdm, e ExplorerPS/s no X. Os respectivos ficheiros de configurao so
/etc/gpm.conf e /etc/X11/xorg.conf.
Tm de ser carregados certos mdulos do kernel para que o seu rato funcione. Na maioria dos casos
os mdulos correctos so auto-detectados, mas no o so sempre para o antigo rato srie e bus1, que
so extremamente ratos excepto em computodores muito antigos. O sumrio dos mdulos do kernel
Linux que so necessrios para diferentes tipos de ratos:
Mdulo
Descrio
psmouse
usbhid
sermouse
logibm
inport
Para carregar um mdulo de controlador de rato, pode utilizar o comando modconf (a partir do pacote
com o mesmo nome) e ver na categoria kernel/drivers/input/mouse.
A tabela seguinte lista os tamanhos reportados pelo aptitude para as tarefas listadas com o tasksel.
Note que algumas tarefas tm constituintes que se sobrepem, por isso o total do tamanho instalado
de duas tarefas pode ser menor que o total obtido somando os nmeros.
Por predefinio o instalador ir instalar o ambiente de trabalho GNOME, mas podem ser escolhido
um ambientes de trabalho alternativo quer utilizando uma das imagens de CD especiais, ou especificando o ambiente de trabalho desejado quando o instalador arranca (veja Seco 6.3.5.2).
Note que voc vai necessitar de somar os tamanhos listados na tabela ao tamanho da instalao standard quando determinar o tamanho das parties. A maioria dos tamanhos listados como Tamanho
Instalado ir acabar em /usr e em /lib/; o tamanho listado como Tamanho do download
(temporariamente) necessrio em /var.
1. Os ratos srie geralmente tem um conector em forma de D com 9 buracos; o bus rato tem um conector redondo de 8 pinos,
no deve ser confundido com o conector redondo de 6 pinos de um rato PS/2 ou o conector redondo de 4 pinos de um rato
ADB.
123
Apndice D. Miscelnea
Tarefa
Espao instalado
(MB)
Tamanho do
download (MB)
Espao necessrio
para instalar (MB)
2487
765
3252
KDE
2198
770
2968
Xfce
1529
503
2032
LXDE
1536
502
2038
MATE
1631
531
2162
Cinnamon
2212
691
2903
Porttil
10
13
Servidor Web
31
38
Servidor de Impresso
234
73
307
Servidor de SSH
Ambiente Desktop
GNOME
(predefinido)
Se instalar noutro idioma que no o Ingls, o tasksel pode instalar automaticamente uma tarefa de
localizao, se estiver alguma disponvel para o seu idioma. As necessidades de espao diferem por
idioma; voc deve permitir at um total de 350MB para download e instalao.
D.3.1. Comear
Com os seus actuais utilitrios de particionamento *nix, reparticione o disco rgido conforme necessrio, criando pelo menos um sistema de ficheiros e swap. Voc necessita cerca de 506MB de espao
124
Apndice D. Miscelnea
disponvel para instalao de apenas consola, ou pelo menos cerca de 1536MB se planeia instalar o
X (mais se tencionar instalar ambientes de desktop como o GNOME ou o KDE).
De seguida, criar os sistemas de ficheiros nas parties. Por exemplo, para criar um sistema de ficheiros ext3 na partio /dev/sda6 ( a nossa partio raiz no nosso exemplo):
# mke2fs -j /dev/sda6
Monte uma partio como /mnt/debinst (o ponto de instalao, para ser o sistema de ficheiros raiz
(/) no seu novo sistema). O nome do ponto de montagem estritamente arbitrrio, referenciado
posteriormente mais abaixo.
# mkdir /mnt/debinst
# mount /dev/sda6 /mnt/debinst
Nota: Se deseja ter partes do sistema de ficheiros (e.g. /usr) montados em parties separadas,
voc tem de criar e montar manualmente esses directrios antes de proceder para a prxima
etapa.
O binrio debootstrap est localizado no arquivo Debian (assegure-se que escolhe o ficheiro
adequado para a sua arquitectura). Faa o download do .deb debootstrap a partir do pool
(http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/), copie o pacote para o directrio de trabalho,
e extraia dele os ficheiros. Voc necessita ter privilgios de root para instalar os ficheiros.
# ar -x debootstrap_0.X.X_all.deb
# cd /
# zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv
2.
Estes incluem utilitrios GNU fundamentais e comandos tais como sed, grep, tar e gzip.
125
Apndice D. Miscelnea
Aps fazer chroot pode ter de configurar a definio do terminal para ser compatvel com o sistema
base Debian, por exemplo:
# export TERM=xterm-color
Dependendo do valor de TERM, poder ter de instalar o pacote ncurses-term para ter suporte ao
mesmo.
126
Apndice D. Miscelnea
ligar a montagem /dev do seu sistema anfitrio em cima do /dev do sistema alvo; note que os scripts
postinst de alguns pacotes podem tentar criar ficheiros de dispositivos, por isso esta opo deve ser
utilizada com cuidado
Aqui est um exemplo que voc pode modificar para ser adequado:
# /etc/fstab: informao esttica do sistema de ficheiros
#
# file system
mount point
type
options
/dev/XXX
/
ext3
defaults
/dev/XXX
/boot
ext3
ro,nosuid,nodev
dump pass
0
1
0
2
/dev/XXX
proc
none
/proc
0
0
0
0
/dev/fd0
/dev/cdrom
/media/floppy auto
noauto,rw,sync,user,exec 0
/media/cdrom iso9660 noauto,ro,user,exec
0
0
0
/dev/XXX
/dev/XXX
/dev/XXX
/dev/XXX
/tmp
/var
/usr
/home
2
2
2
2
swap
proc
ext3
ext3
ext3
ext3
sw
defaults
rw,nosuid,nodev
rw,nosuid,nodev
rw,nodev
rw,nosuid,nodev
0
0
0
0
Para montar todos os sistemas de ficheiros que tem especificado no /etc/fstab utilize mount -a,
ou para montar os sistemas de ficheiros individualmente utilize:
# mount /path
Os actuais sistemas Debian tm pontos de montagem para media removvel sob /media, mas mantm
links simblicos de compatibilidade em /. Se no utilizou mount -a, assegure-se que monta o proc
antes de continuar:
# mount -t proc proc /proc
O comando ls /proc deve agora mostrar um directrio no-vazio. Se isto falhar, voc pode montar
o proc fora da chroot:
# mount -t proc proc /mnt/debinst/proc
127
Apndice D. Miscelnea
128
Apndice D. Miscelnea
#
#
broadcast 192.168.0.255
gateway 192.168.0.1
Se tiver vrias placas de rede, voc deve ordenar os nomes dos drivers dos mdulos no ficheiro
/etc/modules com a ordem desejada. Depois, durante o arranque cada placa ser associada com
um nome de interface (eth0, eth1, etc.) que voc espera.
Assegure-se que corre aptitude update depois de ter feito alteraes lista de fontes.
129
Apndice D. Miscelnea
Note que o teclado no pode ser definido enquanto est no chroot, mas ser configurado aps o
prximo reboot.
Depois instale o pacote de kernel da sua escolha utilizando o seu nome de pacote.
# aptitude install linux-image-arch-etc
130
Apndice D. Miscelnea
O segundo comando ir instalar o grub2 (neste caso no MBR de sda). O ltimo comando ir criar
um /boot/grub/grub.cfg so e funcional.
Note que isto assume que foi criado um ficheiro de dispositivo /dev/sda. Existem mtodos alternativos para instalar o grub2, mas esses esto fora do mbito deste apndice.
Aqui est um /etc/lilo.conf simples como exemplo:
boot=/dev/sda6
root=/dev/sda6
install=menu
delay=20
lba32
image=/vmlinuz
initrd=/initrd.img
label=Debian
Por predefinio o login de root com palavra-passe est inactivo, por isso configurar o acesso pode
ser feito definindo uma palavra-passe e activando o login de root com palavra-passe:
# passwd
# editor /etc/ssh/sshd_config
O acesso tambm pode ser configurado ao acrescentar uma chave ssh conta de root:
# mkdir /root/.ssh
# cat << EOF > /root/.ssh/authorized_keys
ssh-rsa ....
EOF
Por fim, o acesso pode ser definido ao acrescentar um utilizador que no seja o root e definir uma
palavra-passe:
# adduser ze
# passwd ze
131
Apndice D. Miscelnea
Claro que, pode tambm usar simplesmente o aptitude para instalar pacotes individualmente.
Aps
instalao
iro
estar
muitos
pacotes
que
foi
feito
download
em
D.4.1. Requisitos
Outro computador ligado Internet, chamado source, que ir funcionar como gateway.
Um cabo Null-Modem DB-25. Para mais informaes acerca deste cabo e instrues de como fazer
o seu veja o PLIP-Install-HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/PLIP-Install-HOWTO.html).
132
Apndice D. Miscelnea
Abaixo esto as respostas que devem ser dadas durante as vrias etapas da instalao.
1. Carregar os componentes do instalador a partir de CD
Escolha a opo plip-modules na lista; isto ir disponibilizar os drivers PLIP para o sistema
de instalao.
2. Detectar hardware de rede
Se o alvo tiver uma placa de rede, ser mostrada uma lista de mdulos das placas detectadas.
Se quiser forar o debian-installer a utilizar em vez disso plip, tem de retirar a seleco
de todos os drivers de mdulos listados. Obviamente, se o alvo no tiver placa de rede, o
instalador no ir mostrar esta lista.
3. Configurar a rede
133
Apndice D. Miscelnea
Siga os normais passos iniciais da instalao (idioma, pas e seleco de teclado; o carregamento
de componentes adicionais do instalador4).
O prximo passo a deteco de hardware de rede, de modo a identificar quais placas Ethernet
presentes no sistema.
Aps isto comea a verdadeira configurao do PPPoE. O instalador ir detectar todos os interfaces
Ethernet numa tentativa de encontrar um concentrador PPPoE (um tipo de servidor que lida com
ligaes PPPoE).
possvel que o concentrador no seja encontrado primeira tentativa. Isto pode ocasionalmente
ocorrer em redes lentas ou cheias ou com servidores com falhas. Na maioria dos casos uma segunda
tentativa para detectar o concentrador ter sucesso; para tentar novamente, escolha a partir do menu
principal do instalador Configurar e iniciar uma ligao PPPoE.
Aps ter sido encontrado um concentrador, ser pedido ao utilizador para escrever a informao de
login (o nome de utilizador de PPPoE e a palavra-chave).
Nesta altura o instalador ir utilizar a informao fornecida para estabelecer uma ligao PPPoE. Se
foi fornecida a informao correcta, a ligao PPPoE deve estar configurada e o instalador dever
ser capaz de a utilizar para ligar Internet e atravs dela obter pacotes (caso necessrio). Se a
informao de login no for a correcta ou acontecer algum erro, o instalador ir parar, mas poder
3. Para informao acerca de como acrescentar um parmetro de arranque veja Seco 5.1.7.
4. O componente ppp-udeb carregado nesta etapa como um dos componentes adicionais. Se desejar instalar com prioridade mdia ou baixa (modo avanado), pode tambm escolher manualmente o ppp-udeb em vez de introduzir o parmetro
modules na prompt de arranque.
134
Apndice D. Miscelnea
ser tentada novamente a configurao escolhendo a entrada do menu Configurar e iniciar uma
ligao PPPoE.
135
Apndice E. Administrivia
E.1. Acerca deste Documento
Este manual foi criado para o debian-installer do Sarge, baseado no manual de instalao do Woody
para boot-floppies, que foi baseado em manuais de instalao anteriores, e no manual da distribuio
Progeny, que foi lanado sob a GPL em 2003.
Este Documento escrito em DocBook XML. Os formatos exportados so gerados por vrios programas que utilizam informao dos pacotes docbook-xml e docbook-xsl.
Para aumentar a facilidade de manter este documento, usamos um nmero de capacidades do XML,
tais como atributos de identidades e perfis. Estes ltimos tm o papel semelhante a variveis e condicionantes em linguagens de programao. A fonte em XML deste documento contm informao
para cada arquitectura diferente so utilizados perfis de atributos para isolar certas partes de texto
que so especficos de cada arquitectura.
136
Apndice E. Administrivia
Muitos e muitos utilizadores e developers de Debian contriburam para este documento.
Tem de ser feita uma nota especial a Michael Schmitz (suporte para m68k), Frank
Neumann (autor original do manual de instalao para Amiga (http://www.informatik.unioldenburg.de/~amigo/debian_inst.html)), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (informao sobre
SPARC), Tapio Lehtonen, e Stphane Bortzmeyer pelas numerosas edies e textos. Ns temos que
agradecer a Pascal Le Bail que informao til sobre como arrancar a partir de drives USB.
Textos e informao extremamente til foi encontrada no HOWTO de Jim Mintha para iniciar
utilizando a rede (URL no disponvel), no Debian FAQ (http://www.debian.org/doc/FAQ/), no
Linux/m68k FAQ (http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html), no Linux for SPARC Processors FAQ
(http://www.ultralinux.org/faq.html), no Linux/Alpha FAQ (http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/),
entre outros. Os maintainers destes recursos disponveis livremente e ricas fontes de informao
devem ser reconhecidos.
Neste manual a seco de instalaes chrooted (Seco D.3) derivou em parte de documentos com
copyright de Karsten M. Self.
Neste manual a seco de instalaes atravs de plip (Seco D.4 foi baseada no
PLIP-Install-HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/PLIP-Install-HOWTO.html) por Gilles
Lamiral.
137
F.1. Prembulo
As licenas para a maioria do software so desenhadas para lhe tirar a sua liberdade de o partilhar
e alterar. Em contraste, a licena gnu General Public License destina-se a garantir a sua liberdade
de partilhar e modificar software livre - para garantir que este software livre para todos os seus
utilizadores. Esta licena General Public License aplica-se maioria do software da Free Software
Foundation e para qualquer outro programa cujos autores se comprometam a utiliz-la. (Algum outro
software da Free Software Foundation em vez disso coberto pela licena gnu Library General Public
License.) Voc pode aplic-la tambm aos seus programas.
Quando ns falamos de software livre, ns estamos a referir-nos liberdade, no ao preo. As nossas
General Public License so desenhadas de modo a assegurar que voc tenha a liberdade de distribuir
cpias de software livre (e cobrar por este servio se assim o desejar), a que voc receba o cdigo
fonte ou que o possa obter se assim o quiser, a que possa modificar o software ou utilizar pores dele
em novos programas livres; e a que voc saiba que pode fazer essas coisas.
Para proteger os seus direitos, ns precisamos fazer restries que probam algum de lhe negar estes
direitos ou de pedir-lhe para libertar os direitos. Estas restries traduzem-se em certas responsabilidades para si se distribuir cpias do software, ou se o modificar.
Por exemplo, se voc distribuir cpias de um desses programa, quer seja grtis ou por uma taxa, voc
deve dar a quem o recebe todos os direitos que voc possua. Voc deve assegurar-se que, tambm,
eles recebam ou possam obter o cdigo fonte. E voc tem de lhes mostrar estes termos de modo a que
eles conheam os seus direitos.
Ns protegemos os seus direitos em duas etapas: (1) direito de cpia do software, e (2) oferecemos-lhe
esta licena que lhe d o direito legal para copiar, distribuir e/ou modificar o software.
Tambm, para nossa proteco e de cada autor, ns queremos ter a certeza que todos compreendam
que no existe qualquer garantia para este software livre. Se o software modificado por algum e
138
139
140
141
Adicione tambm informao acerca de como o contactar por correio electrnico e postal.
142
Esta General Public License no permite incorporar o seu programa em programas proprietrios.
Se o seu programa uma biblioteca de sub-rotinas, voc pode achar mais til permitir a ligao de
aplicaes de software proprietrio com a biblioteca. Se isto o que voc quer fazer, utilize a GNU
Lesser General Public License em vez desta licena.
143