Sei sulla pagina 1di 7

CURSO DE HEBREO BBLICO

ELEMENTAL
Gramtica Ejercicios Vocabulario

Jorge Ruiz Ortiz

LECCIN 10
LOS PRONOMBRES SUFIJOS,

l b

LAS PREPOSICIONES INSEPARABLES Y CON LOS SUFIJOS,


LA SEAL DEL OBJETO DIRECTO DEFINIDO

II

III

sWs
caballo de (e.c.)
sWs
mi (comn) caballo ysiWs
tu (masc.)
^s.Ws
tu (fem.)

%seWs
su (m.)

AsWs
su (f.)

Hs'Ws
nuestro (c.)
WnseWs
vuestro (m)
~k,s.Ws
vuestro (f)

!k,s.Ws
de ellos (m)
~s'Ws
de ellos (f)
!s'Ws

x:Wr
espritu de (e.c.)
x:Wr
mi (comn) espritu yxiWr
tu (masc.)
^x]Wr
tu (fem.)

%x]Wr
su (m.)

AxWr
su (f.)

Hx'Wr
nuestro (c.)
WnxeWr
vuestro (m)
~k<x]Wr
vuestro (f)

!k<x]Wr
de ellos (m)
~x'Wr
de ellos (f)
!x'Wr

rb'D"
palabra de (e.c.)
rb;D>
mi (comn) palabra yrIb'D>
tu (masc.)
^r>b'*D>
tu (fem.)

%rEb'D>
su (m.)

Arb'D>
su (f.)

Hr"b'D>
nuestro (c.)
WnrEb'D>
vuestro (m) ~k,r>b;D>
vuestro (f)

!k<r>b;D>
de ellos (m)
~r"b'D>
de ellos (f)
!r"b'D>

caballo (e.a.)

espritu (e.a.)

palabra (e.a.)

IV

lm'['
pena de (e.c.)
lm;[]
mi (comn) pena ylim'[]
tu (masc.)
^l.m('[]
%lem'[]
tu (fem.)

su (m.)

Alm'[]
]su (f.)

Hl'm'[]
nuestro (c.)
Wnlem'[]
vuestro (m) ~k,l.m;[]
vuestro (f)

!k,l.m;[]
de ellos (m)
~l'm'[]
de ellos (f)
!l'm'[]
pena (e.a.)

profeta (e.a.)
profeta de (e.c.)
mi (c.) profeta
tu (masc.)

tu (fem.)

su (m.)

su (f.)

nuestro (c.)

vuestro (m)
vuestro (f)

de ellos (m)
de ellos (f)

VI
Pronombres sufijos nombres
masc. sing.

aybin"
aybin>
yaiybin>
^a]ybin>
%aeybin>
Aaybin>
Ha'ybin>
Wnaeybin>
~k,a]ybin>
!k,a]ybin>
~a'ybin>
!a'ybin>

1 pers. com. sg.


2

m.

f.

m.

f.

com. pl.

m.

f.

m.

f.

yI
^.
%e
A
H'
Wn e
~k ,
!k ,.
~'
!'

Observaciones:
a) Los adjetivos posesivos mi, tu, su, etc. se expresa por medio de unos sufijos,
cuya lista encontramos en la columna VI.
b) El sufijo femenino singular de la 3 persona singular,

H, tiene un mappiq (la seal

Hs'Ws

del punto en el interior de la he).


se tiene que pronunciar como una h aspirada
(por ejemplo, Mahadaonda en espaol), mientras que en el nombre femenino singular

hs'Ws , la h es muda.
~k, !k,

c) Los sufijos
y
se aaden al estado constructo. Esto se ve claro en las columnas
III y IV (al aadir los sufijos se produce el mismo efecto de abreviacin en el nombre
que con un genitivo).
d) El nombre con el sufijo es modificado por el adjetivo de la misma manera que vimos
en la leccin 6, seccin B:

bAJh; ysiWs

La columna 1 presenta la forma ms simple del nombre en masculino singular.


La columna 2 presenta un nombre del mismo tipo que el de la columna 1, pero acabado
por una gutural. El estado absoluto y el estado constructo tienen una pataj. En la 2 pers.
masc. sing. y en la 2 pers. masc. pl. tanto en masc. como en fem. el seva que sige la
gutural es un seva compuesto.
La columna 3 presenta una palabra de dos slabas con un qamatz en la primera slaba. Si
se aade una nueva slaba (el sufijo), este atrae el acento, y el qamatz de la primera
slaba se convierte en un seva. Fijmonos tambin que el sufijo de la 2 pers. masc. sing.
el qamatz (bajo el
se pronuncia a.

b) tiene un meteg. Esto indica que la slaba es abierta y que la vocal

La columna 4 presenta el mismo tipo de nombre que en la columna 3, pero con una
primera letra gutural. El qamatz de la primera slaba se convierte en un seva compuesto
(bajo la gutural) mientras que el acento se desplaza a la nueva slaba.
La columna 5 presenta un tipo de nombre cuya primera slaba tiene un qamatz y la
segunda slaba una vocal plena. Aqu el qamatz tambin desaparece en el estado
constructo y en presencia de los sufijos, pero la vocal plena es constante. Notemos
igualmente que en la 2 pers. masc. sing. y en la 2 pers. del plural tanto en masc. como
en fem., el

h toma un seva compuesto.

LAS PREPOSICIONES INSEPARABLE


Las preposiciones inseparables
manera.
a m
a ti (m.)
a ti (f.)
a l
a ella
a nosotros
a vosotros (m.)
a vosotros (f.)
a ellos
a ellas

yli
^l.
%l'
Al
Hl'
Wnl'
~k,l'
!k,l'
~h,l'
!h,l'

l Y b CON LOS SUFIJOS

l y b toman los pronombres sufijos de la siguiente


en m
en ti (m.)
en ti (f.)
en l
en ella
en nosotros
en vosotros (m.)
en vosotros (f.)
en ellos
en ellos

yBi
^B.
%B'
AB
HB'
WnB'
~k,B'
!k,B'
~h,B' o ~h,B'
!h,B'

En la leccin 12 se vern las preposiciones inseparables


pronombres sufijos.

K como y !mi de con los

LA SEAL DEL OBJETO DIRECTO


He aqu una serie de ejemplos que muestran la manera de indicar el objeto directo en
hebreo y evitar confundirlo con el sujeto.
a)


b)

El hijo tom

l tom al hijo

El hijo del rey tom

l tom al hijo del rey

El complemento de objeto directo definido normalmente es precedido por la partcula

Tae

-Ta ,

o
(con maqqef). En el ejemplo a) el objeto directo es definido, puesto que
est precedido del artculo. En el ejemplo b) la idea compuesta (objeto) es definida,
puesto que el genitivo (del rey) es un nombre definido.
N.B.:
1) = quin ha tomado?; pero

= a quin ha tomado?

2) = El hombre tom un caballo. Aqu el objeto directo no est


definido, por lo que no est precedido de la partcula

-Ta,

VOCABULARIO

Abraham

Sara

la montaa (def.)

pacto, alianza

montaas (pl.)

( sing.)

sueo

con

hasta

l guarda, vigila, obedece

l corta

(pl.) sueos

ro

N.B.: l hizo una alianza se dice

montaa

EJERCICIO 1

~h,B' rv,a]-lK'-ta,w> #r<a'h'-ta,w> ~yIm;V'h;-ta, ~yhil{a/ ar"B' 1


!G"B; ~yhil{a/-lAq-ta, hV'aih*'w> ~d"a'h'* W[m.V'* 2
Al ~yIr:c.Mimi laer"f.yI AM[;-ta, hwhy xq;l' hl'AdG>h; Ady"b.W 3
~yIr:c.mi-rh;N>mi hb'AJh #r<a'h'-ta, ~hl' !t;n" ~g:w> vAdq' ~[;l.
~M'[i tr:K' rva] AtyrIB.-ta, Wrm.v*' al{w> lAdG"h; rh'N"h;-d[;
AlAqb. W[mi.vI al{w> ~yhil{a/h'*-rh;-l[;

EJERCICIO 2
1. Samuel oy la voz de Jehov en la noche.
2. Desde su templo Jehov ha escuchado mi voz.
3. Moiss dijo todas las palabras de Jehov a los ancianos de Israel en la tierra de
Egipto.
4. Samuel dio la mujer al hombre por esposa (traducir: por mujer)
5. Los hijos de Israel no han guardado mi alianza y no han hecho distincin entre m1 y
los dioses de la tierra (traducir: y entre los dioses de)

toma sufijos. entre m, etc.


7

Potrebbero piacerti anche