Sei sulla pagina 1di 154
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, por favor vaya a www.alcatelonetouch.com y

Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, por favor vaya a www.alcatelonetouch.com y descargar el manual de usuario completo. En el sitio web, también puede encontrar las respuestas a preguntas frecuentes, actualizar el software a través de ONE TOUCH Upgrade, y mucho más.

2
2
2014/9/1
2014/9/1
el software a través de ONE TOUCH Upgrade, y mucho más. 2 2014/9/1 Yaris 5 7040E
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
el software a través de ONE TOUCH Upgrade, y mucho más. 2 2014/9/1 Yaris 5 7040E

14:07:03

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04
3
3

2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04
Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3 2014/9/1 14:07:04

14:07:04

Tabla de contenidos

Precauciones de uso

4

Informaciones generales

11

1 Su teléfono

12

1.1 Teclas y conectores

12

1.2 Puesta en marcha

15

1.3 Pantalla de Inicio

19

2 Introducción de texto

30

2.1 Uso del teclado en pantalla

30

2.2 Edición de texto

31

3 Llamadas telefónicas, Registro y Contactos

33

3.1 Teléfono

33

3.2 Registro de llamadas

41

3.3 Contactos

42

4 Mensajes, Correo Electrónico

50

 

4.1 Mensajes

50

4.2 Gmail/Correo electrónico

58

4.3 Hangouts

65

5 Calendario y reloj

68

 

5.1 Calendario

68

5.2 Reloj

71

6

Cómo conectarse

73

6.1 Conexión a Internet

73

6.2 Navegador

76

6.3 Conexión a dispositivos Bluetooth

86

6.4 Conexión a una computadora

87

6.5 Compartir la conexión de datos móviles del teléfono

89

6.6 Conexión a redes privadas virtuales

90

6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP)

92

90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1
90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1
90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1
90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1

1

1

90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1

2014/9/1

90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1
90 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP) 92 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 1 1

14:07:04

7

Google Play Store

94

7.1 Buscar el elemento que desea descargar e instalar

94

7.2 Descarga e instalar

95

7.3 Gestión descargas

97

8 Aplicaciones multimedia

99

8.1 Cámara

99

8.2 Galería

102

8.3 YouTube

104

8.4 Música

105

8.5 Reproductor de video

107

9

Google Maps

108

9.1 Obtener mi ubicación

108

9.2 Buscar una ubicación

109

9.3 Cómo marcar una ubicación

110

9.4 Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en

transportes públicos o a pie

111

9.5 Organización de capas

112

10

Otros

113

10.1 Calculadora

113

10.2 Gestor de archivos

114

10.3 Grabador de sonido

115

10.4 Radio

115

10.5 Asistente de configuración

117

10.6 Ayuda Alcatel

117

10.7 Otras aplicaciones

117

11 Ajustes

118

11.1 Conexiones inalámbricas y redes

118

11.2 Dispositivo

120

11.3 Personal

124

11.4 Cuentas

131

11.5 Sistema

131

Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1
Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1
Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1
Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1

2

2
2

2014/9/1

Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1
Personal 124 11.4 Cuentas 131 11.5 Sistema 131 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 2 2 2014/9/1

14:07:04

12

Disfrute al máximo su teléfono

139

12.1 Centro ONE TOUCH

139

12.2 Actualizar

140

13 Accesorios

142

14 Garantía

143

15 Problemas y soluciones

145

16 Especificaciones

150

Problemas y soluciones 145 16 Especificaciones 150 www.sar-tick.com Este producto respeta el límite SAR

www.sar-tick.com

Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1,6 W/kg. Los valores SAR máximos específicos se encuentran en la página 31 de este instructivo de uso.

Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda. De lo contrario, mantenga una distancia de 10 mm del cuerpo para asegurarse de que cumple con los requisitos de la exposición a RF.Tenga en cuenta que el producto puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada.

3

puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3
puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3
puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3
puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3
3
3

2014/9/1

puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3
puede emitir radiación aunque no esté realizando una llamada. 3 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 3

14:07:04

Precauciones de uso

Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.

SEGURIDAD EN VEHÍCULO:

Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo. Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:

- Evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue de las bolsas de aire. - Consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil.

CONDICIONES DE USO:

Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Apague su teléfono antes de abordar a un avión. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las normas de uso cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión. Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.

4

sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04
sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04
sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04
sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04
4
4

2014/9/1

sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04
sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. 4 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 4 2014/9/1 14:07:04

14:07:04

Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones,

lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10°C a +55°C.

Si

excede de 55°C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal

y

no reviste especial gravedad.

Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia. No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños. No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales.

Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de productos electrónicos. Recuerde realizar respaldos de seguridad o mantener un registro por escrito de toda

la información importante almacenada en su teléfono.

Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento

causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos

o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya

padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento,

o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico

antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar

de utilizar el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:

- No juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,

- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,

- Juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,

- Juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.

Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones

para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos.

del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5
del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5
del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5
del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5

5

5
5

2014/9/1

del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5
del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 5 5

14:07:04

- Descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juegue,

- Si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando,

- Si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.

Una escucha prolongada de música a todo volumen en el reproductor de música puede dañar el oído.Ajuste apropiadamente el volumen del teléfono para una escucha sin riesgo. Utilice siempre auriculares Alcatel.o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico. • RESPETO DE LA

RESPETO DE LA VIDA PRIVADA:

Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono.

BATERÍA Y ACCESORIOS:

Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:

-No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).

- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.

- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a

60°C.

Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente

en vigor. No la utilice para un uso diferente para el que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales. Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de

accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando finalice su
accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando finalice su

estos puntos de recolección cuando finalice su vida útil:

- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales

para este tipo de elementos.

- Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.con contenedores especiales para este tipo de elementos. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6 2014/9/1

6

para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6
para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6
para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6
para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6
6
6

2014/9/1

para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6
para el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. 6 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 6

14:07:06

Reciclaje y recolección:

El acceso a los puntos de recolección es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos. si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje. ¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS.

CARGADORES

Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas que oscilan entre los 0ºC y los 40ºC. Los cargadores de su teléfono móvil cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Características eléctricas de la alimentación (según el país):

Cargador de viaje:

Entrada: 100~240 V, 50/60 Hz, 150/200 mA Salida: 5V, 1A Batería: Litio 1900 mAh Teléfono: 1900 mAh

ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS:

ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS. Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.

la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5
la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5
la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5
la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5

7

7
7

2014/9/1

la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5
la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. Yaris 5

14:07:06

La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada “SAR” (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC (“Federal Communications Commission”: Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o “Industry Canada”, es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas, condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil, es 0.405 W/Kg para un uso cerca a la oreja y 1.19 W/ Kg junto al cuerpo. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 10 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF. La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción “manos libres” (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web siguiente: http://www.who.int/peh-emf. Nota: Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC.

Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX

8

8
8

2014/9/1

Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX
Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Yaris 5 7040E MEX

14:07:06

Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse y ni usarse de acuerdo con el instructivo de uso, podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo, es recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos:

- Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.

- Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para obtener asistencia. Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración:

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que no cause interferencias dañinas. Para otros dispositivos, se aplica la siguiente declaración:

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones:

(1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada. Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo.

y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo. Yaris 5 7040E
y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo. Yaris 5 7040E
y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo. Yaris 5 7040E

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo. Yaris 5 7040E
y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo. Yaris 5 7040E

9

9
9

2014/9/1

y que el teléfono se sitúe como mínimo a 10 mm del cuerpo. Yaris 5 7040E

14:07:07

LICENCIAS

• LICENCIAS La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG,

La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

ONETOUCH 7040E Bluetooth QD ID

B021405

El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.

de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. Google, el logotipo de Google, Android,

Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google Search TM , Google Maps TM, Gmail TM , YouTube, Google Play Store, Google Latitude TM y Hangouts TM son marcas registradas de Google Inc. El robot de Android está reproducido o modificado a partir del trabajo creado y compartido por Google y se utiliza según los términos que se describen en la Licencia

de atribución de Creative Commons 3.0 (el texto se mostrará cuando toque y mantenga Condiciones de Google en Ajustes\Sobre el teléfono\Información legal) (1) Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://opensource. org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU

y la Licencia de Apache.

Le proporcionaremos un respaldo completo de los códigos abiertos correspondientes

a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCT.

Puede descargar los códigos de origen en http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/.

El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet.

Compatibilidad con Audífonos Su teléfono está certificado para “Compatibilidad con Audífonos”, para ayudar a usuarios de dispositivos de ayuda auditiva a encontrar teléfonos que sean compatibles con sus aparatos. Este teléfono es compatible con HAC M4. Referencia ANSI C63.19-2007 Para más información visite nuestra página web http://www.alcatelonetouch.com FCC ID: RAD520

(1)

Puede no estar disponible en algunos países.

10

RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX
RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX
RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX
RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX

10

RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX

2014/9/1

RAD520 ( 1 ) Puede no estar disponible en algunos países. 10 Yaris 5 7040E MEX

14:07:07

Informaciones generales

Dirección Internet: www.alcatelonetouch.com

Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “TCT Mobile Services” o nuestro sitio web.

En nuestro sitio de Internet, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Puede descargar la versión electrónica de este instructivo de uso en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio web:

www.alcatelonetouch.com. Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM/GPRS/EDGE en cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz) o UMTS en tri-banda (850/1900/2100 MHz).

Protección contra robos (1)

Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se

encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía

o

el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban

el

teléfono, podrá bloquear su funcionamiento e impedir su uso por otra persona,

incluso con una nueva tarjeta micro SIM.

Excepción de responsabilidad

Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en este instructivo y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador. TCT Mobile no se responsabiliza legalmente de dichas diferencias, si existieran, ni tampoco de las posibles consecuencias, cuya responsabilidad debería recaer en el operador.

(1)

Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

11

) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

11

) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

2014/9/1

) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. 11 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:07

1 Su teléfono

1.1 Teclas y conectores

Tecla Volver

Tecla Inicio

teléfono 1.1 Teclas y conectores Tecla Volver Tecla Inicio Conector de auriculares Cámara frontal Pantalla táctil

Conector de auriculares

conectores Tecla Volver Tecla Inicio Conector de auriculares Cámara frontal Pantalla táctil T e c l
conectores Tecla Volver Tecla Inicio Conector de auriculares Cámara frontal Pantalla táctil T e c l

Cámara frontal

Pantalla táctil

Tecla Menú

frontal Pantalla táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5

Conector

micro-USB

táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX
táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX
táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX
táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX

12

12
12

2014/9/1

táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX
táctil T e c l a M e n ú Conector micro-USB Yaris 5 7040E MEX

14:07:08

Flash/Función linterna de la cámara Cámara
Flash/Función
linterna de la cámara
Cámara

Subir el volumen

Bajar el volumen

Tecla de

encendido

Tecla Menú

Toque para acceder a las opciones de Ajustes.

Tocar y mantener: Toque y mantenga para abrir una lista de imágenes en miniatura de las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente.

Tecla Iniciode las aplicaciones con las que ha trabajado recientemente. • Cuando se encuentre en cualquier aplicación

Cuando se encuentre en cualquier aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio.

Tecla Volvero pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio. • Toque para volver a la

Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones, el panel de notificaciones, etc.

Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla.

Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13

13

13
13

2014/9/1

Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13
Estas teclas están visibles cuando se ilumina la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 13 13

14:07:09

Tecla de encendido

Pulsar: Bloquea/Ilumina la pantalla.

Pulsar y mantener pulsado: Enciende o apaga el menú para acceder a más opciones, como Reiniciar, Modo vuelo, etc.

Toque y mantenga pulsado el botón de Encendido y Bajar el volumen para hacer una captura de pantalla.

Presione para silenciar el tono de llamada cuando haya una llamada entrante.

Teclas de volumen

En

el modo

de

llamada, ajusta el volumen y

auriculares.

el

de

los

En modo Música/Vídeo/Transmisión, ajusta el volumen.

Silencia el tono de llamada de una llamada entrante.

Pulse para iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada.

iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14
iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14
iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14
iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14

14

14
14

2014/9/1

iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14
iluminar la pantalla cuando se atenúe durante una llamada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 14 14

14:07:09

1.2

Puesta en marcha

1.2.1 Puesta en servicio

Quitar/colocar la tapa trasera

1.2.1 Puesta en servicio Quitar/colocar la tapa trasera Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar

Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar su tarjeta SIM para poder realizar llamadas.Apague el celular y extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.

la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Para instalar, primero desbloquee el seguro

Para instalar, primero desbloquee el seguro donde se inserta la SIM y luego coloque la SIM en la ranura con el contacto dorado mirando hacia abajo. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la SIM, desbloquee la tarjeta SIM y retírela de la ranura. Antes de insertar o extraer la tarjeta SIM, debe asegurarse de que el teléfono esté apagado, para protegerlo contra daños. Su celular solo es compatible con una tarjeta micro SIM. No intente insertar otra tarjeta SIM como tarjeta mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono.

mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

15

15
15

2014/9/1

mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
mini o nano SIM, porque podría causar daños en el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:15

Colocar y extraer la tarjeta microSD

Colocar y extraer la tarjeta microSD Para instalar la tarjeta microSD, primero desbloquee el seguro y

Para instalar la tarjeta microSD, primero desbloquee el seguro y luego coloque la tarjeta microSD con el contacto dorado mirando hacia abajo. Para extraer la tarjeta microSD, desbloquee el seguro y retírela. Antes de insertar o retirar la tarjeta microSD, debe asegurarse de que el teléfono esté apagado para protegerlo contra daños. Asimismo, si quita o inserta la tarjeta SD con frecuencia, es posible que el teléfono se reinicie.

SD con frecuencia, es posible que el teléfono se reinicie. Colocar/Extraer la batería * Inserte la

Colocar/Extraer la batería

que el teléfono se reinicie. Colocar/Extraer la batería * Inserte la batería y deslícela en su

* Inserte la batería y deslícela en su lugar hasta que haga clic. Luego cierre la tapa del teléfono. Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería.

• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16
• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16
• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16
• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16

16

16
16

2014/9/1

• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16
• Extraiga la tapa y, seguidamente, extraiga la batería. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 16 16

14:07:27

Cargar la batería

Cargar la batería Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de

Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente.

Compruebe que ha insertado correctamente la batería antes de conectar el cargador.

Antes de utilizar el celular por primera vez, se recomienda cargar la batería completamente (aproximadamente 5 horas).

). El estado de carga

Se recomienda cargar la batería completamente (

se indica con un porcentaje en la pantalla cuando el teléfono está apagado.

El porcentaje aumenta a medida que se carga el teléfono.

La barra de estado de carga no se mostrará si la batería está completamente agotada. Para reducir el consumo y el gasto de energía, cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador del tomacorriente, apague el wifi, GPS, Bluetooth y las aplicaciones que se ejecutan en segundo plano cuando no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc.

no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX
no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX
no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX
no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX
no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX
no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX

17

17

no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX

2014/9/1

no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX
no estén en uso, reduzca el tiempo de luz de fondo, etc. Yaris 5 7040E MEX

14:07:28

1.2.2

Encender el teléfono

Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que el teléfono se encienda, desbloquee el teléfono (deslizar, PIN, contraseña, patrón, desbloqueo facial o desbloqueo de voz) proceda y confirme. Se visualizará la pantalla inicial.

Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje el código PIN cerca de su teléfono. Guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.

Primera puesta en servicio del teléfono

Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar los ajustes siguientes:

Toque Empezar

El dispositivo buscará servicio por sí mismo. El proceso de activación tardará unos minutos.

Seleccione entrada de texto y, luego, toque Siguiente.

Defina la fecha y su zona horaria, también puede seleccionar Zona horaria automática y, luego, tocar Siguiente.

Seleccione la SIM que desea utilizar y, luego, toque Siguiente.

Configure su cuenta de Google: Toque Configurar ahora. Si tiene una cuenta de Google, toque Iniciar sesión y, luego, introduzca su nombre de usuario y contraseña. Si olvida su contraseña, puede acudir a http://www.google.com/ para recuperarla. Toque Siguiente para ir al paso siguiente.

Toque Siguiente y aparecerá la pantalla completa Configuración; luego, toque Terminar para confirmar.

Al encender el teléfono, podrá conectarse a una red wifi sin que haya una tarjeta SIM en el teléfono (consulte la sección "6.1.2 Wi-Fi") para iniciar sesión en la cuenta de Google y utilizar algunas funciones.

y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono.

y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1
y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1
y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1
y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1

18

18
18

2014/9/1

y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1
y, a continuación, seleccione el idioma del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 18 18 2014/9/1

14:07:28

1.2.3

Apagar el teléfono

Mantenga pulsado el botón de Encendido hasta que aparezca el menú desplegable, seleccione Apagar para confirmar.

1.3 Pantalla de Inicio

Usted puede colocar los elementos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, atajos, carpetas y widgets) en la pantalla de Inicio, para acceder rápidamente a ellos.Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio.

Barra de estado • Indicadores de estado/notificación. Aplicaciones de la barra de Favoritos • Toque
Barra de estado
• Indicadores de estado/notificación.
Aplicaciones de la barra de Favoritos
• Toque para abrir la aplicación.
• Toque y mantenga presionado para mover o
cambiar las aplicaciones.
Pestaña Aplicación
• Toque para abrir el menú principal.

La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, atajos, etc. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio. La línea blanca corta en la parte inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo.

inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19
inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19
inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19
inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19

19

19
19

2014/9/1

inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19
inferior de la pantalla indica qué pantalla está viendo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 19 19

14:07:28

1.3.1

Uso de la pantalla táctil

1.3.1 Uso de la pantalla táctil Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.

Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo.

Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo. Tocar y mantener presionado Toque y

Tocar y mantener presionado

Toque y mantenga presionada la pantalla de Inicio para acceder a las opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla.

opciones disponibles para configurar el fondo de pantalla. Arrastrar Coloque el dedo sobre algún elemento para

Arrastrar

Coloque el dedo sobre algún elemento para arrastrarlo hasta otra ubicación.

algún elemento para arrastrarlo hasta otra ubicación. Deslizar Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo

Deslizar

Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones,

imágenes, páginas web

como usted quiera.

las aplicaciones, imágenes, páginas web como usted quiera. Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a

Deslizar rápido

Es similar a deslizar pero a mayor velocidad.

Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20
Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20
Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20
Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20

20

20
20

2014/9/1

Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20
Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 20

14:07:28

Acercar/Extender

Acercar/Extender Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o

Coloque los dedos de una mano en la superficie de la pantalla y sepárelos o acérquelos para reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla.

reducir o ampliar la escala de un elemento de la pantalla. Girar Cambie automáticamente la orientación

Girar

Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla.

1.3.2 Barra de estado

Desde la barra de estado puede ver el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo).

y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21
y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21
y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21
y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21

21

21
21

2014/9/1

y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21
y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 21 21

14:07:28

Iconos de estado

GPRS conectado Sin señal (gris)

GPRS conectado

GPRS conectado Sin señal (gris)

Sin señal (gris)

GPRS en uso Roaming

GPRS en uso

GPRS en uso Roaming

Roaming

EDGE conectado No hay ninguna tarjeta SIM insertada

EDGE conectado

EDGE conectado No hay ninguna tarjeta SIM insertada

No hay ninguna tarjeta SIM insertada

EDGE en uso Intensidad de la señal (azul)

EDGE en uso

EDGE en uso Intensidad de la señal (azul)

Intensidad de la señal (azul)

3G conectado Modo vibrar

3G conectado

3G conectado Modo vibrar

Modo vibrar

3G en uso Timbre silenciado

3G en uso

3G en uso Timbre silenciado

Timbre silenciado

HSPA (3G+) conectado Micrófono del teléfono silenciado

HSPA (3G+) conectado

HSPA (3G+) conectado Micrófono del teléfono silenciado

Micrófono del teléfono silenciado

HSPA (3G+) en uso Nivel de batería muy bajo

HSPA (3G+) en uso

HSPA (3G+) en uso Nivel de batería muy bajo

Nivel de batería muy bajo

Conectado a una red Wi-Fi Nivel de batería bajo

Conectado a una red Wi-Fi

Conectado a una red Wi-Fi Nivel de batería bajo

Nivel de batería bajo

Bluetooth activado Batería parcialmente vacía

Bluetooth activado

Bluetooth activado Batería parcialmente vacía

Batería parcialmente vacía

Conectado a un dispositivo Bluetooth Batería llena

Conectado a un dispositivo Bluetooth

Conectado a un dispositivo Bluetooth Batería llena

Batería llena

Modo vuelo Batería en carga

Modo vuelo

Modo vuelo Batería en carga

Batería en carga

Alarma configurada Auriculares conectados

Alarma configurada

Alarma configurada Auriculares conectados

Auriculares conectados

en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29
en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29
en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29
en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29

22

22
22

2014/9/1

en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29
en carga Alarma configurada Auriculares conectados Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 22 22 2014/9/1 14:07:29

14:07:29

Iconos de notificación

Nuevo mensaje de texto o multimedia Llamada perdida

Nuevo mensaje de texto o multimedia

Nuevo mensaje de texto o multimedia Llamada perdida

Llamada perdida

Problemas con el envío de SMS o MMS. Llamada en espera

Problemas con el envío de SMS o MMS.

Problemas con el envío de SMS o MMS. Llamada en espera

Llamada en espera

Nuevo mensaje de Gmail Desvío de llamada activado

Nuevo mensaje de Gmail

Nuevo mensaje de Gmail Desvío de llamada activado

Desvío de llamada activado

Nuevo mensaje de voz Llamada en curso

Nuevo mensaje de voz

Nuevo mensaje de voz Llamada en curso

Llamada en curso

Evento próximo Envio de datos

Evento próximo

Evento próximo Envio de datos

Envio de datos

Sincronización de datos Descarga de datos

Sincronización de datos

Sincronización de datos Descarga de datos

Descarga de datos

Canción en curso Seleccionar método de entrada

Canción en curso

Canción en curso Seleccionar método de entrada

Seleccionar método de entrada

Captura de pantalla tomada Red Wi-Fi abierta disponible

Captura de pantalla tomada

Captura de pantalla tomada Red Wi-Fi abierta disponible

Red Wi-Fi abierta disponible

Módem USB activado Teléfono conectado mediante cable USB

Módem USB activado

Módem USB activado Teléfono conectado mediante cable USB

Teléfono conectado mediante cable USB

Zona Wi-Fi activada Radio encendida

Zona Wi-Fi activada

Zona Wi-Fi activada Radio encendida

Radio encendida

mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1
mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1
mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1
mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1

23

23
23

2014/9/1

mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1
mediante cable USB Zona Wi-Fi activada Radio encendida Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 23 23 2014/9/1

14:07:30

Toque y arrastre hacia abajo la barra de Estado para abrir el panel de ajustes rápidos o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Cuando haya notificaciones, puede tocar y arrastrar la barra de estado con dos dedos para acceder al panel de ajustes rápidos directamente.

Panel de ajustes rápidos

Toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de ajustes rápidos, en donde podrá activar o desactivar funciones o cambiar modelos tocando los iconos.

o desactivar funciones o cambiar modelos tocando los iconos. Toque aquí para acceder a Ajustes y

Toque aquí para acceder a Ajustes y establecer más elementos.

Toque para cambiar al panel de notificaciones.

Panel de notificaciones

Cuando hay notificaciones, toque y arrastre la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.

el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24
el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24
el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24
el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24

24

24
24

2014/9/1

el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24
el panel de notificaciones y leer la información detallada. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 24 24

14:07:30

Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso

Toque para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán). Toque para cambiar al panel de Ajustes rápidos.

1.3.3 Barra de búsqueda

El celular dispone de una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar Información en las aplicaciones, en el celular o en la web.

Información en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
Información en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
Información en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 
en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 
 

25

25
25

2014/9/1

en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 
en las aplicaciones, en el celular o en la web. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 

14:07:30

Búsqueda de texto

Toque la barra de búsqueda desde la pantalla Inicio.

Escriba el texto o la frase que desee buscar.

Toque el icono

Búsqueda de voz

Toque

buscar. • Toque el icono  Búsqueda de voz • Toque del teclado si desea realizar

del teclado si desea realizar búsquedas en la web.

Toque del teclado si desea realizar búsquedas en la web. en la barra de búsqueda para

en la barra de búsqueda para que aparezca un cuadro de

diálogo.

Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una lista con los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección.

1.3.4 Bloquear/Desbloquear la pantalla

Para proteger el teléfono y su privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono deslizando con el dedo, creando distintos patrones, mediante un PIN o contraseña, etc.

Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla (véase la sección “Bloqueo de pantalla” para obtener más detalles de configuración).

Arrastre el panel de notificaciones hacia abajo, toque y, luego, el icono de ajustes para entrar en Ajustes; a continuación, toque Seguridad\Configurar bloqueo de pantalla\Patrón.

Dibuje su patrón personal.

bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26
bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26
bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26
bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26
bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26
bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26

26

26
26

2014/9/1

bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26
bloqueo de pantalla\Patrón . • Dibuje su patrón personal. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 26 26

14:07:30

Dibuje el patrón de desbloqueo. Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo. Cómo
Dibuje el patrón de desbloqueo. Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo. Cómo

Dibuje el patrón de desbloqueo.

Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo.

Cómo crear un PIN o una Contraseña de desbloqueo facial

Toque Ajustes\Seguridad\Configurar bloqueo de pantalla\PIN o Contraseña.

Establezca su PIN o Contraseña.

Para bloquear la pantalla del teléfono

Pulse la tecla Encendido una vez para bloquear la pantalla.

Para desbloquear la pantalla del teléfono

Pulse la tecla de encendido una vez para iluminar la pantalla, dibuje el patrón de desbloqueo que haya creado o ingrese el PIN o la contraseña para desbloquear la pantalla.

Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, toque y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla.

y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27
y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27
y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27
y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27
y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27

27

27
27

2014/9/1

y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27
y arrastre el icono hacia abajo para desbloquear la pantalla. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 27

14:07:30

1.3.5 Personalizar la pantalla de Inicio Añadir Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación

1.3.5 Personalizar la pantalla de Inicio

Añadir

Toque y mantenga pulsada una carpeta, una aplicación o un widget para mover el elemento a la pantalla de inicio.

Colocar en otro lugar

Toque y mantenga pulsado el elemento que desea colocar en otro lugar para moverlo, arrastre el elemento a la posición deseada y a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de Inicio como en la bandeja de Favoritos. Mantenga pulsado el icono de la izquierda o de la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra página de la pantalla de Inicio.

Eliminar

Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para moverlo, arrastre el elemento a la parte superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo.

superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28
superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28
superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28
superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28

28

28
28

2014/9/1

superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28
superior del icono Eliminar, que cambiará a rojo, y suéltelo. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 28

14:07:30

Crear carpetas

Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio, puede agregarlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro.

Personalizar el fondo de pantalla

Toque la tecla Menú luego toque Fondos de pantalla para personalizar el fondo de pantalla.

1.3.6 Ajuste de volumen

Uso de la tecla de volumen

Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo vibrar, pulse la tecla Bajar volumen hasta que el teléfono vibre.Vuelva a pulsar la tecla Bajar volumen para activar el modo silencio.

Uso del menú Ajustes

Arrastre hacia abajo el panel de notificaciones, toque y, a continuación, el icono de ajustes para acceder a Ajustes; luego, toque Sonido, puede establecer el volumen de llamadas, notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias.

notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30
notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30
notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30
notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30
notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30
notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30

29

29
29

2014/9/1

notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30
notificaciones, sistema, etc., según sus preferencias. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 29 29 2014/9/1 14:07:30

14:07:30

2 Introducción de texto

2.1 Uso del teclado en pantalla

Ajustes del teclado en pantalla

En la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada de texto,

toque el icono de ajustes

y podrá elegir entre una serie de ajustes.

situado a la derecha del Teclado Android

serie de ajustes. situado a la derecha del Teclado Android Ajuste de la orientación del teclado

Ajuste de la orientación del teclado en pantalla

Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. También puede ajustarla si cambia los ajustes (Toque Ajustes\Pantalla\Orientación).

cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1
cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1
cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1
cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1

30

30
30

2014/9/1

cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1
cambia los ajustes (Toque Ajustes \ Pantalla\Orientación ). Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 30 30 2014/9/1

14:07:31

2.1.1

Teclado de Android

Toque para alternar entre los modos "abc/Abc"; toque y mantenga presionado

para alternar entre los modos "abc/ABC". Toque aquí para cambiar entre símbolos y el teclado
para alternar entre
los modos "abc/ABC".
Toque aquí para
cambiar entre
símbolos y el
teclado numérico.
Toque y mantenga
presionado para
mostrar las opciones
de entrada;
Cuando la conexión
de datos o el wifi
estén activados, toque
para pasar al modo de
marcación por voz.
Toque y mantenga
presionado y, luego,
seleccione para
introducir símbolos/
emoticonos.

2.2 Edición de texto

Es posible editar el texto introducido.

Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que desee editar.

Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.

Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación; Seleccionar

lista de opciones como se ve a continuación; Seleccionar todo , Cortar , Copiar • Toque
lista de opciones como se ve a continuación; Seleccionar todo , Cortar , Copiar • Toque
lista de opciones como se ve a continuación; Seleccionar todo , Cortar , Copiar • Toque

todo , Cortar , Copiar

Toque el icono para confirmar.

y Pegar

, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31
, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31
, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31
, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31

31

31
31
.
.

2014/9/1

, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31
, Copiar • Toque el icono para confirmar. y Pegar Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 31

14:07:31

También podrá ingresar un nuevo texto • Toque donde desea escribir, o toque y mantenga

También podrá ingresar un nuevo texto

Toque donde desea escribir, o toque y mantenga presionado un espacio vacío, el cursor parpadeará y se mostrará la pestaña. Arrastre la pestaña para mover el cursor.

Si ha seleccionado cualquier texto, toque la pestaña para mostrar el icono PEGAR, el cual le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente.

le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32
le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32
le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32
le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32
le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32

32

32
32

2014/9/1

le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32
le permite pegar cualquier texto que haya copiado previamente. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 32 32

14:07:31

3 Llamadas telefónicas, Registro y Contactos

3.1 Teléfono

3.1.1 Cómo realizar una llamada

Puede realizar llamadas fácilmente mediante la opción Teléfono.Toque en la pantalla de inicio para acceder a la aplicación Teléfono.

de inicio para acceder a la aplicación Teléfono . Deslice para acceder a Registro y Contactos
de inicio para acceder a la aplicación Teléfono . Deslice para acceder a Registro y Contactos

Deslice para acceder a Registro y Contactos.

Toque y mantenga pulsado para acceder al buzón de voz.

Toque para ocultar/ mostrar el teclado de marcación.

voz. Toque para ocultar/ mostrar el teclado de marcación. Toque aquí para borrar los dígitos. Toque

Toque aquí para borrar los dígitos.

Toque aquí para ver más opciones.

Ingrese el número correspondiente directamente desde el teclado o seleccione un contacto de Contactos o Registro deslizando o tocando las pestañas; a continuación, toque Llamar para realizar la llamada.

y

Puede guardar el número que ha introducido en Contactos tocando Añadir a contactos.

Para finalizar la llamada, toque Finalizar o la tecla Encender (1) .

toque Finalizar o la tecla Encender ( 1 ) . ( 1 ) Asegúrese de que

(1)

Asegúrese de que la Tecla encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas.

33

encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1
encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1
encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1
encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1
33
33

2014/9/1

encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1
encender/apagar está configurado en los ajustes de llamadas. 33 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 33 2014/9/1

14:07:31

Llamadas internacionales

Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga pulsado para ingresar el signo “+”, ingrese el prefijo del país internacional seguido del número de teléfono completo y toque Llamar.

seguido del número de teléfono completo y toque Llamar . Llamada de emergencia Si el teléfono

Llamada de emergencia

Si

el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencias

y

toque Llamar para realizar la llamada de emergencia. Esto funciona

incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN.

tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN. Si realiza una llamada con dos

Si realiza una llamada con dos tarjetas SIM, aparecerá un cuadro de diálogo para que seleccione una de ellas. El sistema elegirá la predeterminada si termina la cuenta atrás.

3.1.2 Responder o rechazar una llamada

la cuenta atrás. 3.1.2 Responder o rechazar una llamada Cuando reciba una llamada, toque . •
la cuenta atrás. 3.1.2 Responder o rechazar una llamada Cuando reciba una llamada, toque . •

Cuando reciba una llamada, toque .

Deslice el icono a la derecha para responder;

Deslice el icono a la izquierda para rechazar;

Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido.

para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1

34

para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1
para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1
para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1
para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1
34
34

2014/9/1

para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1
para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. 34 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 34 2014/9/1

14:07:31

Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla Subir o bajar el volumen o ponga el teléfono boca abajo si está activada la opción Girar para silenciar. Para activar esta opción, toque Ajustes\Gestos\Girar para silenciar o toque Teléfono\Ajustes\ Otros ajustes\Girar para silenciar.

3.1.3 Llamar a su buzón de voz

Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento.

Para acceder a su buzón de voz, toque y mantenga presionado pestaña Teléfono.

Para definir el número del buzón de voz, toque y mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione Ajustes\Llamada de voz\Buzón de voz.

Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado. Abra el panel de Notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz.

en la

de Notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz . en la 3.1.4 En el transcurso de
de Notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz . en la 3.1.4 En el transcurso de

3.1.4 En el transcurso de una llamada

Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen.

durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

35

35
35

2014/9/1

durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
durante una llamada, pulse la tecla Subir o bajar el volumen. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:32

Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono

Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para recuperar la llamada.

Toque para mostrar el teclado de marcación.

Toque para mostrar el teclado de marcación.

Toque aquí para añadir una llamada.

Toque aquí para añadir una llamada.

Toque aquí para silenciar la llamada en curso.Toque de nuevo este icono para volver a

Toque aquí para silenciar la llamada en curso.Toque de nuevo este icono para volver a activar el sonido en la llamada.

Toque para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono

Toque para activar el altavoz durante la llamada en curso. Toque de nuevo este icono para desactivar el altavoz.

Toque para iniciar la grabación.

Toque para iniciar la grabación.

Para evitar un mal funcionamiento de la pantalla táctil durante una llamada, la pantalla se bloqueará automáticamente cuando se acerque el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje.desactivar el altavoz. Toque para iniciar la grabación. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 36 36 2014/9/1

el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

36

36
36

2014/9/1

el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:32

3.1.5

Gestionar varias llamadas

Este celular permite gestionar varias llamadas simultáneas.

Alternar llamadas

Cuando acepte dos llamadas, toque el icono ; así podrá pasar de una llamada a otra. Se pondrá la llamada en curso en espera y pasará a la otra llamada.

la llamada en curso en espera y pasará a la otra llamada. Conferencia ( 1 )

Conferencia (1)

Es posible establecer una conferencia telefónica.

Llame al primer participante de la conferencia telefónica.

Llame al primer participante de la conferencia telefónica. • Toque el icono . • Ingrese el

Toque el icono .

Ingrese el número de teléfono de la persona que desea añadir a la conferencia y toque el icono Llamar.También puede añadir participantes desde Contactos o Registro.

puede añadir participantes desde Contactos o Registro . • Toque el icono para iniciar una conferencia.

Toque el icono para iniciar una conferencia.

Durante una conferencia telefónica, toque para finalizar la llamada de uno de los participantes o para hablar en privado con uno de ellos. Toque Finalizar para sacar al participante de la conferencia, toque para hablar en privado con el participante y mantenga a la espera a otros participantes.

Toque Finalizar para terminar la conferencia y desconectar a todos los participantes.

la conferencia y desconectar a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red.
la conferencia y desconectar a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red.

(1)

Según su operador de red.

37

a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E
a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E
a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E
a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E
37
37

2014/9/1

a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E
a todos los participantes. ( 1 ) Según su operador de red. 37 Yaris 5 7040E

14:07:32

3.1.6

Ajustes de llamadas

Toque la tecla Menú, seleccione Ajustes en la pantalla de marcación y verá las siguientes opciones:

Llamada de voz

Buzón de Voz

Servicio de buzón de voz

Abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar el servicio de buzón de voz de su operador u otro servicio.

Ajustes de buzón de voz

Si utiliza el servicio de buzón de voz de su operador, se abre un cuadro de diálogo en el que ingresar el número de teléfono del buzón de voz para gestionar y escuchar los mensajes. Puede introducir una coma (,) para insertar una pausa en el número, por ejemplo para agregar una contraseña después del número de teléfono.

Desvío de llamada

Toque aquí para configurar el modo de desviar llamadas cuando la línea esté ocupada, no haya respuesta o no tenga cobertura.

Configuración adicional

ID del emisor

Abre un cuadro de diálogo en el que puede establecer si su número de teléfono se muestra cuando llama.

Llamada en espera

Marque la casilla de verificación para que se le notifique una llamada entrante.

Estado de la llamada en espera

Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono.

Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38
Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38
Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38
Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38

38

38
38

2014/9/1

Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38
Compruebe el estado de llamada en espera de su teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 38

14:07:32

Videollamada (1)

Sustitución del

Puede elegir una imagen de su colección para que

video local

se muestre cuando la cámara no esté disponible.

El video del interlocutor es más grande que el video local

Toque para habilitar una vista más grande del interlocutor.

Videollamada

Toque para mostrar el video local cuando realice

saliente

una llamada.

Videollamada

Toque para mostrar el video local cuando reciba

entrante

una llamada.

Llamada de Internet

Para obtener más información sobre la llamada de Internet, consulte la sección 6.7 Configuración de llamadas de Internet (SIP).

Otros ajustes

Números de marcación fija

La opción de números de marcación fija (FDN) es un modo de servicio de SIM que limita la realización de llamadas a una serie determinada de números de teléfono. Estos números se añaden a la lista de FDN. La aplicación más habitual y práctica de FDN es para que los padres puedan limitar los números de teléfono a los que pueden llamar sus hijos.

Por motivos de seguridad, para poder activar FDN, deberá introducir el PIN2 de SIM, que normalmente se solicita al proveedor de servicios o al fabricante de la SIM.

(1)

Según el modelo y disponibilidad con la operadora.

39

( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX
( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX
( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX
( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX
39
39

2014/9/1

( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX
( 1 ) Según el modelo y disponibilidad con la operadora. 39 Yaris 5 7040E MEX

14:07:32

Recordatorio cada minuto

Marque la casilla de verificación para habilitar el recordatorio en el segundo 50 de cada minuto durante una llamada.

Recordatorio de vibrar

Marque la casilla de verificación para activar la Vibrar cuando se conecte la llamada.

Girar para silenciar

Marque la casilla de verificación para silenciar las llamadas entrantes girando el teléfono boca abajo.

La tecla de encendido finaliza la llamada

Marque la casilla para finalizar una llamada al pulsar la tecla de Encendido.

Reducción del ruido micro Dual

Marque la casilla de verificación para activar el micrófono dual para la reducción de ruido.

Respuestas rápidas

Toque aquí para editar las respuestas rápidas que se utilizarán al rechazar una llamada con mensajes.

Asistencia para el marcado internacional

Marque la casilla para habilitar.

para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40
para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40
para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40
para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40

40

40
40

2014/9/1

para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40
para el marcado internacional Marque la casilla para habilitar. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 40 40

14:07:32

3.2

Registro de llamadas

3.2 Registro de llamadas Puede acceder al registro de llamadas pulsando en la pantalla de marcación.Toque

Puede acceder al registro de llamadas pulsando en la pantalla de marcación.Toque el icono situado a la derecha del contacto o número para realizar una llamada directamente. Existen tres tipos de llamadas en Registro:

directamente. Existen tres tipos de llamadas en Registro: Llamadas perdidas Llamadas salientes Llamadas entrantes

Llamadas perdidasdirectamente. Existen tres tipos de llamadas en Registro: Llamadas salientes Llamadas entrantes Toque los iconos

Llamadas salientestres tipos de llamadas en Registro: Llamadas perdidas Llamadas entrantes Toque los iconos situados en la

Llamadas entrantesllamadas en Registro: Llamadas perdidas Llamadas salientes Toque los iconos situados en la parte superior del

Toque los iconos situados en la parte superior del registro de llamadas para cambiar entre los distintos tipos.

Toque un contacto o un número para ver información o realizar más operaciones.

Puede ver la información detallada de una llamada, realizar una llamada nueva o enviar mensajes a un contacto o número, así como añadir números a Contactos (solo disponible para teléfonos no almacenados), etc.

(solo disponible para teléfonos no almacenados), etc. Toque la foto para abrir el panel de Contacto

Toque la foto para abrir el panel de Contacto rápido.

Para borrar la memoria de llamadas en su totalidad, toque y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar.

y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41
y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41
y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41
y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41

41

41
41

2014/9/1

y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41
y mantenga presionada la tecla Menú y seleccione Eliminar . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 41

14:07:32

3.3 Contactos

3.3 Contactos Contactos le permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con las

Contactos le permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con las que desea contactar.

Puede visualizar y crear contactos en el celular y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su celular.

3.3.1 Consultar los contactos

de la web o de su celular. 3.3.1 Consultar los contactos Toque aquí para ver sus

Toque aquí para ver sus grupos de contactos.

Toque aquí para ver sus contactos favoritos.

Toque este icono para abrir el panel de contacto rápido.

Toque aquí para ver la información detallada del contacto.

Toque aquí

Toque aquí para buscar en Contactos.

para agregar un nuevo contacto.

para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42
para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42
para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42
para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42

42

42
42

2014/9/1

para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42
para buscar en Contactos. para agregar un nuevo contacto. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 42 42

14:07:32

Toque la tecla Menú para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos.

Están activadas las acciones siguientes:

Borrar contacto

Contactos que

mostrar

Permite seleccionar y borrar los contactos no deseados.

Elija los contactos a mostrar.

Importar/Exportar Permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el almacenamiento interno.

Cuentas

Permite administrar los ajustes de sincronización de distintas cuentas.

Permite establecer la modalidad de visualización de los contactos.

Compartir

Comparta contactos con otras personas enviándoles la vCard del contacto a través de Bluetooth, Correo electrónico, SMS, etc.

Ajustes

contactos visibles

3.3.2 Gestión de grupos de contactos

Los grupos de contactos le ayudarán a mejorar la organización de sus contactos. Puede añadir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupos de contactos.

Toque el icono para ver los grupos locales. Para crear un nuevo grupo, toque el icono , introduzca un nombre nuevo y toque Hecho para confirmar. Si ha añadido cuentas a su teléfono, toque el icono para ver los grupos de las cuentas.

toque el icono para ver los grupos de las cuentas. 3.3.3 Añadir un contacto Toque el
toque el icono para ver los grupos de las cuentas. 3.3.3 Añadir un contacto Toque el

3.3.3 Añadir un contacto

Toque el icono

de la lista de contactos para crear un contacto nuevo.de las cuentas. 3.3.3 Añadir un contacto Toque el icono 43 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

43

el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E
el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E
el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E
el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E
43
43

2014/9/1

el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E
el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. 43 Yaris 5 7040E

14:07:32

Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para pasar de un campo a otro, puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo en la pantalla fácilmente.

hacia arriba o hacia abajo en la pantalla fácilmente. Toque aquí para guardar. Toque aquí para

Toque aquí para guardar.

Toque aquí para seleccionar una imagen para el contacto.

Toque aquí para añadir una nueva etiqueta.

Toque para desplegar las otras etiquetas predefinidas para esta categoría.

Si desea añadir más información, toque Añadir otro campo para añadir una nueva categoría.

Cuando haya terminado toque Hecho para guardar los datos.

Para salir sin guardar, puede tocar Cancelar.

Agregar a/eliminar de Favoritos

Para añadir un contacto a Favoritos, puede tocar un contacto para ver los

detalles y, luego, tocar se volverá de color dorado).

Para eliminar un contacto de Favoritos, toque la estrella dorada pantalla de detalles de contactos.

en la

para añadir el contacto a Favoritos (la estrella

en la para añadir el contacto a Favoritos (la estrella Solamente se pueden añadir a Favoritos
en la para añadir el contacto a Favoritos (la estrella Solamente se pueden añadir a Favoritos
en la para añadir el contacto a Favoritos (la estrella Solamente se pueden añadir a Favoritos

Solamente se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono.

se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44
se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44
se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44
se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44

44

44
44

2014/9/1

se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44
se pueden añadir a Favoritos los contactos del teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 44 44

14:07:32

3.3.4

Editar contactos

Para editar la información de un contacto, toque la tecla Menú en la pantalla de detalles del contacto y, a continuación, toque Editar. Cuando haya terminado, pulse Hecho.

Cambio del número de teléfono predeterminado de un contacto

El número de teléfono predeterminado (el que tiene prioridad al realizar una llamada o enviar un mensaje) aparecerá siempre debajo del nombre del contacto.

Para cambiar el número de teléfono predeterminado, toque y mantenga presionado el número que desee establecer como número predeterminado en la pantalla de detalles del contacto y, luego, seleccione Establecer como predeterminado. Aparecerá después del número.

como predeterminado. Aparecerá después del número. Esta opción sólo está disponible cuando el contacto tiene

Esta opción sólo está disponible cuando el contacto tiene más de un número.

Establecer el tono de un contacto

En la pantalla de detalles del contacto, toque la tecla Menú para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos, toque Establecer tono de llamada.

Borrar un contacto

Para borrar un contacto, toque la tecla Menú y seleccione Eliminar de la pantalla de detalles de contactos.

El contacto borrado también se eliminará de otras aplicaciones del celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono.

celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45
celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45
celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45
celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45
celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45

45

45
45

2014/9/1

celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45
celular o Internet la próxima vez que sincronice el teléfono. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 45

14:07:32

3.3.5

Comunicación con los contactos

Desde la lista de contactos, puede comunicarse con sus contactos realizando una llamada o intercambiando mensajes.

Para iniciar una llamada con un contacto, toque el contacto para entrar en

la pantalla de detalles y, a continuación, toque el número.

Para enviar un mensaje a un contacto, toque el contacto para acceder a la pantalla de detalles y, a continuación, toque el icono que hay a la derecha del número.

toque el icono que hay a la derecha del número. Uso de Contacto Rápido para Android

Uso de Contacto Rápido para Android

Toque la imagen de un contacto para abrir Contacto Rápido para Android;

a continuación, puede tocar el número o el icono de modo de conexión

.
.

Los iconos disponibles en la barra de Contacto Rápido dependerán de

la información que tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del

celular.

tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

46

46
46

2014/9/1

tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
tenga del contacto y de las aplicaciones y cuentas del celular. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:33

3.3.6

Importación, exportación y uso compartido de contactos

Este teléfono permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM, la tarjeta microSD y el almacenamiento interno.

En la pantalla Contactos, toque para abrir el menú de opciones, toque Importar/Exportar, y, posteriormente, seleccione importar/exportar contactos desde/a, tarjeta SIM, Teléfono, tarjeta SD, Almacenamiento del teléfono, y otras cuentas, etc.

Para importar/exportar un único contacto desde/hacia la tarjeta SIM, seleccione una cuenta y la(s) tarjeta(s) SIM, seleccione el contacto que desea importar/exportar y, a continuación, toque el icono para confirmar.

Para importar/exportar todos los contactos desde/hacia la tarjeta SIM, elija una cuenta y la(s) tarjeta(s) SIM, marque Seleccionar todo y toque el icono para confirmar.

marque Seleccionar todo y toque el icono para confirmar. Puede compartir uno o varios contactos con
marque Seleccionar todo y toque el icono para confirmar. Puede compartir uno o varios contactos con

Puede compartir uno o varios contactos con otras personas enviando la vCard del contacto a través de Bluetooth, Gmail, etc.

Toque el contacto que desee compartir, toque la tecla Menú y seleccione Compartir desde la pantalla de detalles del contacto; a continuación, seleccione la aplicación para llevar a cabo esta acción.

3.3.7 Visualizar contactos

Puede configurar para cada cuenta los grupos de contactos que desea visualizar en la lista de contactos. Toque la tecla Menú y seleccione Contactos que mostrar en la pantalla de la lista de contactos y, luego, podrá elegir los contactos que desea mostrar.

Toque la tecla Menú y seleccione Ajustes; puede clasificar la lista por nombre o por apellido, así como ver primero el nombre/apellido de los contactos.

así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47
así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47
así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47
así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47

47

47
47

2014/9/1

así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47
así como ver primero el nombre/apellido de los contactos. Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 47 47

14:07:33

3.3.8

Agrupación y división de contactos (1)

Para evitar duplicados, puede añadir cualquier información de contacto nueva a contactos existentes con una sola acción.

Toque el contacto al que desee añadir información, toque la tecla Menú y seleccione Editar; luego, vuelva a tocar la tecla Menú y toque Agrupar.

En este momento, deberá seleccionar el contacto cuya información desee agrupar con el primer contacto. La información del segundo contacto se añadirá a la del primero, y el segundo contacto desaparecerá de la lista Contactos.

Para dividir la información de los contactos, toque el contacto cuya Información desee dividir, toque la tecla Menú y toque Editar; a continuación, vuelva a tocar la tecla Menú, toque Dividir y toque Aceptar para confirmar.

3.3.9 Cuentas

Es posible sincronizar contactos, datos y otra información desde distintas cuentas en función de las aplicaciones instaladas en el celular.

Para añadir una cuenta, arrastre hacia abajo el panel de notificaciones, toque para acceder a Ajustes y, luego, toque Añadir cuenta.

para acceder a Ajustes y, luego, toque Añadir cuenta . Debe seleccionar el tipo de cuenta

Debe seleccionar el tipo de cuenta que va a añadir, como Google, la cuenta del trabajo, etc.

(1)

Solo aplicable para los contactos del teléfono.

48

etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX
etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX
etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX
etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX
48
48

2014/9/1

etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX
etc. ( 1 ) Solo aplicable para los contactos del teléfono. 48 Yaris 5 7040E MEX

14:07:33

Al igual que otras configuraciones de cuenta, deberá introducir información detallada, tal como el nombre de usuario, la contraseña, etc.

Puede eliminar una cuenta para borrarla del teléfono, así como toda la información asociada. Abra la pantalla Ajustes, toque la cuenta que desee eliminar, toque la tecla Menú y seleccione Eliminar cuenta; a continuación, confirme.

Activar

y

desactivar

la

sincronización

y

la

sincronización

automática

 

Toque una cuenta para acceder a la pantalla de cuentas, active o desactive las casillas de verificación para activar o desactivar la sincronización automática de la cuenta. Si se activa, todos los cambios aplicados a la información del celular o en línea se sincronizarán automáticamente entre sí.

Sincronización manual

También puede sincronizar una cuenta manualmente en la pantalla Cuentas: toque una cuenta de la lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora.

lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

49

49
49

2014/9/1

lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
lista y, luego, toque la tecla Menú y Sincronizar ahora . Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:33

4 Mensajes, Correo Electrónico

4 Mensajes, Correo Electrónico 4.1 Mensajes Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir SMS y

4.1 Mensajes

Con este teléfono podrá crear, modificar y recibir SMS y MMS.

Para tener acceso a esta herramienta, toque

Todos los mensajes que reciba o envíe se pueden guardar en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para consultar los mensajes SMS almacenados en la tarjeta SIM, toque en la pantalla Mensajes y, luego, toque Ajustes\Mensajes de texto(SMS)\Administrar mensajes de SIM . Ajustes\Mensajes de texto(SMS)\Administrar mensajes de SIM.

Ajustes\Mensajes de texto(SMS)\Administrar mensajes de SIM . en la pantalla de inicio. 4.1.1 Escribir mensaje En

en la pantalla de inicio.

4.1.1 Escribir mensaje

En la pantalla de la lista de mensajes, toque el icono de nuevos mensajes

para escribir mensajes de texto/multimedia.de la lista de mensajes, toque el icono de nuevos mensajes • Toque para ver la

nuevos mensajes para escribir mensajes de texto/multimedia. • Toque para ver la cadena del mensaje completo.

Toque para ver la cadena del mensaje completo.

Toque

para

y

mantenga

presionado

borrar el mensaje o añadir atajos.

Toque aquí para crear un nuevo mensaje.

Toque aquí para buscar en todos los mensajes.

50

nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
50
50

2014/9/1

nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
nuevo mensaje. Toque aquí para buscar en todos los mensajes. 50 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:33

Para los contactos guardados, toque la foto para abrir el panel de Contactos rápidos y comunicarse con el contacto que desee. En el caso de contactos de Contactos rápidos y comunicarse con el contacto que desee. En el caso de contactos no guardados, toque la foto para añadir el número a sus Contactos.

Envío de un mensaje de texto

Introduzca el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque para agregar destinatarios, y toque la barra Escribir mensaje de texto para introducir el texto del mensaje. Cuando haya terminado, toque para enviar el mensaje de texto. Si hay dos tarjetas SIM insertadas, debe elegir una.

Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será cobrado como varios mensajes SMS. Cuando el número total de caracteres introducidos se aproxime al límite de 160, aparecerá un contador debajo de la opción Enviar del cuadro de texto para recordarle el límite de caracteres permitido en un mensaje.

Algunos caracteres (con acento) hacen aumentar el tamaño del SMS, hecho que puede provocar el envío de múltiples SMS al receptor.recordarle el límite de caracteres permitido en un mensaje. Envío de un mensaje multimedia Los mensajes

que puede provocar el envío de múltiples SMS al receptor. Envío de un mensaje multimedia Los
que puede provocar el envío de múltiples SMS al receptor. Envío de un mensaje multimedia Los

Envío de un mensaje multimedia

Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de videos, imágenes, fotos, animaciones, diapositivas y sonidos a otros móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.

Un SMS se convertirá automáticamente a MMS cuando se adjunten archivos multimedia (imagen, video, audio, diapositivas, etc.), un asunto o direcciones de correo electrónico.

Para enviar un mensaje multimedia, ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para, toque la barra Escribir mensaje de texto para ingresar el texto del mensaje, toque la tecla Menú para abrir el menú de opciones, seleccione Añadir asunto para ingresar un asunto y toque para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc.

51

para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
51
51

2014/9/1

para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd
para adjuntar una imagen, video, un archivo de sonido, etc. 51 Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

14:07:33

Cuando haya terminado, toque

Opciones para adjuntar:

Cuando haya terminado, toque Opciones para adjuntar: para enviar el mensaje multimedia. • Acceda a la

para enviar el mensaje multimedia.

Acceda a la Galería o a Administrador de archivos para seleccionar una imagen como adjunto.

Acceda a la Cámara para tomar una nueva imagen para adjuntar.

Acceda a la Galería o a Administrador de archivos para seleccionar un video como adjunto.

Acceda a la Videocámara para grabar un nuevo video a adjuntar.

Acceda para seleccionar un archivo de audio como adjunto.

Permite acceder al grabador de sonido para grabar un mensaje de voz y adjuntarlo.

Presentación Ingrese a la pantalla Editar presentación, toque Añadir diapositiva para crear una nueva diapositiva, y toque la diapositiva existente para editarla (vea la imagen siguiente). Toque la tecla Menú para realizar más acciones, como configurar la duración de las diapositivas, añadir música, etc.

Acceda a la aplicación Contactos para seleccionar uno o más contactos para adjuntar.

Permite acceder a la aplicación Calendario para seleccionar uno o más eventos y adjuntarlos.

Imágenes

Capturar imagen

Videos

Capturar video

Audio

Grabar audio

Contactos

Calendario

Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1
Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1
Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1
Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1

52

52
52

2014/9/1

Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1
Videos Capturar video Audio Grabar audio Contactos Calendario Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 52 52 2014/9/1

14:07:33

Toque para ir a la diapositiva anterior o siguiente. Pulse para obtener una vista previa

Toque para ir a la diapositiva anterior

o siguiente.

Pulse para obtener una vista previa de

la diapositiva actual.

Toque para editar el título de esta diapositiva.

4.1.2 Gestionar mensajes

Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la Barra de estado como Notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo. También puede acceder a la aplicación Mensajes para tocar el mensaje y abrirlo.

Los mensajes aparecerán en el orden de la conversación.

Para responder a un mensaje, toque el mensaje actual para entrar en la pantalla de redacción de mensajes, escriba el texto y toque .

de redacción de mensajes, escriba el texto y toque . Toque y mantenga presionado un SMS
de redacción de mensajes, escriba el texto y toque . Toque y mantenga presionado un SMS

Toque y mantenga presionado un SMS en la pantalla de detalles del mensaje. Las siguientes opciones de mensajes están disponibles para la selección:

opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1
opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1
opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1

Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd

opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1
opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1

53

53
53

2014/9/1

opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1
opciones de mensajes están disponibles para la selección: Yaris 5 7040E MEX UM_20140901.indd 53 53 2014/9/1

14:07:34

Copiar Esta opción se muestra cuando el mensaje es un SMS. Puede respaldar el contenido del mensaje actual y pegarlo en la barra del nuevo mensaje que va a redactar.

Reenviar

Toque

aquí

para

reenviar

el

mensaje

a

otro

destinatario.

Bloquear/ Desbloquear mensaje

Toque aquí para bloquear o desbloquear el mensaje de modo que se pueda borrar o no si se alcanza el número máximo de mensajes almacenados.

Guardar el mensaje en la tarjeta SIM

Esta opción se muestra cuando el mensaje es un SMS. Toque aquí para guardar el mensaje en la tarjeta SIM.

Toque para ver los detalles del mensaje.

Ver detalles de

 

mensaje

Eliminar mensaje Borra el mensaje actual.

Seleccionar texto Toque aquí para seleccionar el texto del mensaje que desea respaldar, cortar, añadir al diccionario, etc.

4.1.3 Configurar los ajustes de mensajes

Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la aplicación Mensajes, toque la tecla Menú y seleccione