Sei sulla pagina 1di 32

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES

Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 1

CONSEJO DE EUROPA

CONVENIO SOBRE LA
CIBERDELINCUENCIA

Budapest, 23.XI.2001
Prembulo
Los Estados miembros del Consejo de Europa y los dems Estados signatarios del presente
Convenio;
Considerando que el objetivo del Consejo de Europa es conseguir una unin ms estrecha
entre sus miembros;
Reconociendo el inters de intensificar la cooperacin con los Estados Partes en el presente
Convenio;
Convencidos de la necesidad de aplicar, con carcter prioritario, una poltica penal comn
encaminada a proteger a la sociedad frente a la ciberdelincuencia, entre otras formas, mediante
la adopcin de la legislacin adecuada y el fomento de la cooperacin internacional;
Conscientes de los profundos cambios provocados por la digitalizacin, la convergencia y la
globalizacin continua de las redes informticas;
Preocupados por el riesgo de que las redes informticas y la informacin electrnica sean
utilizadas igualmente para cometer delitos y de que las pruebas relativas a dichos delitos sean
almacenadas y transmitidas por medio de dichas redes;

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 2

Reconociendo la necesidad de una cooperacin entre los Estados y el sector privado en la


lucha contra la ciberdelincuencia, as como la necesidad de proteger los legtimos intereses en
la utilizacin y el desarrollo de las tecnologas de la informacin;
En la creencia de que la lucha efectiva contra la ciberdelincuencia requiere una cooperacin
internacional en materia penal reforzada, rpida y operativa;
Convencidos de que el presente Convenio resulta necesario para prevenir los actos dirigidos
contra la confidencialidad, la integridad y la disponibilidad de los sistemas informticos, redes
y datos informticos, as como el abuso de dichos sistemas, redes y datos, mediante la
tipificacin de esos actos, tal y como se definen en el presente Convenio, y la asuncin de
poderes suficientes para luchar de forma efectiva contra dichos delitos, facilitando su
deteccin, investigacin y sancin, tanto a nivel nacional como internacional, y estableciendo
disposiciones que permitan una cooperacin internacional rpida y fiable;
Conscientes de la necesidad de garantizar el debido equilibrio entre los intereses de la accin
penal y el respeto de los derechos humanos fundamentales consagrados en el Convenio de
Consejo de Europa para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Libertades
Fundamentales (1950), el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Polticos de las Naciones
Unidas (1966) y otros tratados internacionales aplicables en materia de derechos humanos,
que reafirman el derecho de todos a defender sus opiniones sin interferencia alguna, as como
la libertad de expresin, que comprende la libertad de buscar, obtener y comunicar
informacin e ideas de todo tipo, sin consideracin de fronteras, as como el respeto de la
intimidad;
Conscientes igualmente del derecho a la proteccin de los datos personales, tal y como se
reconoce, por ejemplo, en el Convenio del Consejo de Europa de 1981 para la proteccin de
las personas con respecto al tratamiento informatizado de datos personales;
Considerando la Convencin de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Nio (1989) y el
Convenio de la Organizacin Internacional del Trabajo sobre las peores formas de trabajo de
los menores (1999);
Teniendo en cuenta los convenios existentes del Consejo de Europa sobre cooperacin en
materia penal, as como otros tratados similares celebrados entre los Estados miembros del
Consejo de Europa y otros Estados, y subrayando que el presente Convenio pretende
completar dichos Convenios con objeto de dotar de mayor eficacia las investigaciones y los
procedimientos penales relativos a los delitos relacionados con los sistemas y datos
informticos, as como facilitar la obtencin de pruebas electrnicas de los delitos;
Congratulndose de las recientes iniciativas encaminadas a mejorar el entendimiento y la
cooperacin internacional en la lucha contra la ciberdelincuencia, incluidas las medidas
adoptadas por las Naciones Unidas, la OCDE, la Unin Europea y el G8;
Recordando las recomendaciones del Comit de Ministros n R (85) 10 relativa a la aplicacin

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 3

prctica del Convenio europeo de asistencia judicial en materia penal, en relacin con las
comisiones rogatorias para la vigilancia de las telecomunicaciones, n R (88) 2 sobre medidas
encaminadas a luchar contra la piratera en materia de propiedad intelectual y derechos afines,
n R (87) 15 relativa a la regulacin de la utilizacin de datos personales por la polica, n R
(95) 4 sobre la proteccin de los datos personales en el mbito de los servicios de
telecomunicaciones, con especial referencia a los servicios telefnicos, as como n R (89) 9
sobre la delincuencia relacionada con la informtica, que ofrece directrices a los legisladores
nacionales para la definicin de determinados delitos informticos, y n R (95) 13 relativa a las
cuestiones de procedimiento penal vinculadas a la tecnologa de la informacin;
Teniendo en cuenta la Resolucin n 1, adoptada por los Ministros europeos de Justicia en su
XXI Conferencia (Praga, 10 y 11 de junio de 1997), que recomendaba al Comit de Ministros
apoyar las actividades relativas a la ciberdelincuencia desarrolladas por el Comit Europeo de
Problemas Penales (CDPC) para aproximar las legislaciones penales nacionales y permitir la
utilizacin de medios de investigacin eficaces en materia de delitos informticos, as como la
Resolucin n 3, adoptada en la XXIII Conferencia de Ministros europeos de Justicia
(Londres, 8 y 9 de junio de 2000), que animaba a las Partes negociadoras a proseguir sus
esfuerzos para encontrar soluciones que permitan que el mayor nmero posible de Estados
pasen a ser Partes en el Convenio, y reconoca la necesidad de un sistema rpido y eficaz de
cooperacin internacional que refleje debidamente las exigencias especficas de la lucha contra
la ciberdelincuencia;
Teniendo asimismo en cuenta el Plan de Accin adoptado por los Jefes de Estado y de
Gobierno del Consejo de Europa con ocasin de su Segunda Cumbre (Estrasburgo, 10 y 11 de
octubre de 1997), para buscar respuestas comunes ante el desarrollo de las nuevas tecnologas
de la informacin, basadas en las normas y los valores del Consejo de Europa,
Han convenido en lo siguiente:
Captulo I -

Terminologa

Artculo 1 -

Definiciones

A los efectos del presente Convenio:


a

por sistema informtico se entender todo dispositivo aislado o conjunto de


dispositivos interconectados o relacionados entre s, siempre que uno o varios
de ellos permitan el tratamiento automatizado de datos en ejecucin de un
programa;

por datos informticos se entender cualquier representacin de hechos,


informacin o conceptos de una forma que permita el tratamiento informtico,
incluido un programa diseado para que un sistema informtico ejecute una
funcin;

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 4

por proveedor de servicios se entender:


i

toda entidad pblica o privada que ofrezca a los usuarios de sus


servicios la posibilidad de comunicar por medio de un sistema
informtico, y

ii

cualquier otra entidad que procese o almacene datos informticos para


dicho servicio de comunicacin o para los usuarios de ese servicio;

por datos sobre el trfico se entender cualesquiera datos informticos


relativos a una comunicacin por medio de un sistema informtico, generados
por un sistema informtico como elemento de la cadena de comunicacin, que
indiquen el origen, destino, ruta, hora, fecha, tamao y duracin de la
comunicacin o el tipo de servicio subyacente.

Captulo II - Medidas que debern adoptarse a nivel nacional


Seccin 1 -

Derecho penal sustantivo

Ttulo 1 Delitos contra la confidencialidad, la integridad y la disponibilidad de


los datos y sistemas informticos

Artculo 2 -

Acceso ilcito

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten necesarias para
tipificar como delito en su derecho interno el acceso deliberado e ilegtimo a la
totalidad o a una parte de un sistema informtico. Cualquier Parte podr exigir que el
delito se cometa infringiendo medidas de seguridad, con la intencin de obtener datos
informticos o con otra intencin delictiva, o en relacin con un sistema informtico
que est conectado a otro sistema informtico.
Artculo 3 -

Interceptacin ilcita

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten necesarias para
tipificar como delito en su derecho interno la interceptacin deliberada e ilegtima, por
medios tcnicos, de datos informticos comunicados en transmisiones no pblicas
efectuadas a un sistema informtico, desde un sistema informtico o dentro del mismo,
incluidas las emisiones electromagnticas procedentes de un sistema informtico que
contenga dichos datos informticos. Cualquier Parte podr exigir que el delito se haya
cometido con intencin delictiva o en relacin con un sistema informtico conectado a
otro sistema informtico.
Artculo 4 -

Interferencia en los datos

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 5

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno la comisin
deliberada e ilegtima de actos que daen, borren, deterioren, alteren o
supriman datos informticos.

Cualquier Parte podr reservarse el derecho a exigir que los actos definidos en
el apartado 1 provoquen daos graves.

Artculo 5 -

Interferencia en el sistema

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten necesarias para
tipificar como delito en su derecho interno la obstaculizacin grave, deliberada e
ilegtima del funcionamiento de un sistema informtico mediante la introduccin,
transmisin, provocacin de daos, borrado, deterioro, alteracin o supresin de datos
informticos.
Artculo 6 1

Abuso de los dispositivos

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno la comisin
deliberada e ilegtima de los siguientes actos:
a

la produccin, venta, obtencin para su utilizacin, importacin,


difusin u otra forma de puesta a disposicin de:
i

un dispositivo, incluido un programa informtico, diseado o


adaptado principalmente para la comisin de cualquiera de los
delitos previstos de conformidad con los anteriores artculos 2 a
5;

ii

una contrasea, un cdigo de acceso o datos informticos


similares que permitan tener acceso a la totalidad o a una parte
de un sistema informtico,

con el fin de que sean utilizados para la comisin de cualquiera de los


delitos contemplados en los artculos 2 a 5; y
b

la posesin de alguno de los elementos contemplados en los anteriores


apartados a.i) o ii) con el fin de que sean utilizados para cometer
cualquiera de los delitos previstos en los artculos 2 a 5. Cualquier
Parte podr exigir en su derecho interno que se posea un nmero
determinado de dichos elementos para que se considere que existe
responsabilidad penal.

No podr interpretarse que el presente artculo impone responsabilidad penal

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 6

en los casos en que la produccin, venta, obtencin para su utilizacin,


importacin, difusin u otra forma de puesta a disposicin mencionadas en el
apartado 1 del presente artculo no tengan por objeto la comisin de un delito
previsto de conformidad con los artculos 2 a 5 del presente Convenio, como es
el caso de las pruebas autorizadas o de la proteccin de un sistema informtico.
3

Cualquier Parte podr reservarse el derecho a no aplicar lo dispuesto en el


apartado 1 del presente artculo, siempre que la reserva no afecte a la venta, la
distribucin o cualquier otra puesta a disposicin de los elementos indicados en
el apartado 1.a.ii) del presente artculo.

Ttulo 2 -

Delitos informticos

Artculo 7 -

Falsificacin informtica

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten necesarias para
tipificar como delito en su derecho interno, cuando se cometa de forma deliberada e
ilegtima, la introduccin, alteracin, borrado o supresin de datos informticos que d
lugar a datos no autnticos, con la intencin de que sean tenidos en cuenta o utilizados
a efectos legales como si se tratara de datos autnticos, con independencia de que los
datos sean o no directamente legibles e inteligibles. Cualquier Parte podr exigir que
exista una intencin fraudulenta o una intencin delictiva similar para que se considere
que existe responsabilidad penal.
Artculo 8 -

Fraude informtico

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten necesarias para
tipificar como delito en su derecho interno los actos deliberados e ilegtimos que
causen un perjuicio patrimonial a otra persona mediante:
a

cualquier introduccin, alteracin, borrado o supresin de datos informticos;

cualquier interferencia en el funcionamiento de un sistema informtico,

con la intencin fraudulenta o delictiva de obtener ilegtimamente un beneficio


econmico para uno mismo o para otra persona.
Ttulo 3 -

Delitos relacionados con el contenido

Artculo 9 -

Delitos relacionados con la pornografa infantil

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno la comisin
deliberada e ilegtima de los siguientes actos:

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 7

la produccin de pornografa infantil con vistas a su difusin por medio


de un sistema informtico;

la oferta o la puesta a disposicin de pornografa infantil por medio de


un sistema informtico;

la difusin o transmisin de pornografa infantil por medio de un


sistema informtico,

la adquisicin de pornografa infantil por medio de un sistema


informtico para uno mismo o para otra persona;

la posesin de pornografa infantil en un sistema informtico o en un


medio de almacenamiento de datos informticos.

A los efectos del anterior apartado 1, por pornografa infantil se entender


todo material pornogrfico que contenga la representacin visual de:
a

un menor comportndose de una forma sexualmente explcita;

una persona que parezca un menor comportndose de una forma


sexualmente explcita;

imgenes realistas que representen a un menor comportndose de una


forma sexualmente explcita.

A los efectos del anterior apartado 2, por menor se entender toda persona
menor de 18 aos. No obstante, cualquier Parte podr establecer un lmite de
edad inferior, que ser como mnimo de 16 aos.

Cualquier Parte podr reservarse el derecho a no aplicar, en todo o en parte,


las letras d) y e) del apartado 1, y las letras b) y c) del apartado 2.

Ttulo 4 Delitos relacionados con infracciones de la propiedad intelectual y de


los derechos afines
Artculo 10 - Delitos relacionados con infracciones de la propiedad intelectual y
de los derechos afines
1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno las infracciones de la
propiedad intelectual, segn se definan en la legislacin de dicha Parte, de
conformidad con las obligaciones asumidas en aplicacin del Acta de Pars de
24 de julio de 1971 por la que se revis el Convenio de Berna para la

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 8

proteccin de las obras literarias y artsticas, del Acuerdo sobre los aspectos de
los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio y del
Tratado de la OMPI sobre la propiedad intelectual, a excepcin de cualquier
derecho moral otorgado por dichos Convenios, cuando esos actos se cometan
deliberadamente, a escala comercial y por medio de un sistema informtico.
2

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno las infracciones de
los derechos afines definidas en la legislacin de dicha Parte, de conformidad
con las obligaciones que sta haya asumido en aplicacin de la Convencin
Internacional sobre la proteccin de los artistas intrpretes o ejecutantes, los
productores de fonogramas y los organismos de radiodifusin (Convencin de
Roma), del Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad
intelectual relacionados con el comercio y del Tratado de la OMPI sobre las
obras de los intrpretes y ejecutantes y los fonogramas, a excepcin de
cualquier derecho moral otorgado por dichos Convenios, cuando esos actos se
cometan deliberadamente, a escala comercial y por medio de un sistema
informtico.

En circunstancias bien delimitadas, cualquier Parte podr reservarse el derecho


a no exigir responsabilidad penal en virtud de los apartados 1 y 2 del presente
artculo, siempre que se disponga de otros recursos efectivos y que dicha
reserva no vulnere las obligaciones internacionales que incumban a dicha Parte
en aplicacin de los instrumentos internacionales mencionados en los apartados
1 y 2 del presente artculo.

Ttulo 5 -

Otras formas de responsabilidad y de sanciones

Artculo 11 - Tentativa y complicidad


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno cualquier
complicidad intencionada con vistas a la comisin de alguno de los delitos
previstos de conformidad con los artculos 2 a 10 del presente Convenio, con la
intencin de que se cometa ese delito.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para tipificar como delito en su derecho interno cualquier tentativa
de comisin de alguno de las delitos previstos de conformidad con los artculos
3 a 5, 7, 8, 9.1.a) y c) del presente Convenio, cuando dicha tentativa sea
intencionada.

Cualquier Estado podr reservarse el derecho a no aplicar, en todo o en parte,


el apartado 2 del presente artculo.

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 9

Artculo 12 - Responsabilidad de las personas jurdicas


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para que pueda exigirse responsabilidad a las personas jurdicas por
los delitos previstos de conformidad con el presente Convenio, cuando sean
cometidos por cuenta de las mismas por cualquier persona fsica, tanto en
calidad individual como en su condicin de miembro de un rgano de dicha
persona jurdica, que ejerza funciones directivas en la misma, en virtud de:
a

un poder de representacin de la persona jurdica;

una autorizacin para tomar decisiones en nombre de la persona


jurdica;

una autorizacin para ejercer funciones de control en la persona


jurdica.

Adems de los casos ya previstos en el apartado 1 del presente artculo, cada


Parte adoptar las medidas necesarias para asegurar que pueda exigirse
responsabilidad a una persona jurdica cuando la falta de vigilancia o de control
por parte de una persona fsica mencionada en el apartado 1 haya hecho posible
la comisin de un delito previsto de conformidad con el presente Convenio en
beneficio de dicha persona jurdica por una persona fsica que acte bajo su
autoridad.

Con sujecin a los principios jurdicos de cada Parte, la responsabilidad de una


persona jurdica podr ser penal, civil o administrativa.

Dicha responsabilidad se entender sin perjuicio de la responsabilidad penal de


las personas fsicas que hayan cometido el delito.

Artculo 13 - Sanciones y medidas


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para que los delitos previstos de conformidad con los artculos 2 a
11 puedan dar lugar a la aplicacin de sanciones efectivas, proporcionadas y
disuasorias, incluidas penas privativas de libertad.

Cada Parte garantizar la imposicin de sanciones o de medidas penales o no


penales efectivas, proporcionadas y disuasorias, incluidas sanciones pecuniarias,
a las personas jurdicas consideradas responsables de conformidad con el
artculo 12.

Seccin 2 -

Derecho procesal

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

Ttulo 1 -

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 10

Disposiciones comunes

Artculo 14 - mbito de aplicacin de las disposiciones sobre procedimiento


1.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para establecer los poderes y procedimientos previstos en la presente
Seccin para los fines de investigaciones o procedimientos penales especficos.

Salvo que se establezca especficamente otra cosa en el artculo 21, cada Parte
aplicar los poderes y procedimientos mencionados en el apartado 1 del
presente artculo a:

los delitos previstos de conformidad con los artculos 2 a 11 del


presente Convenio;

otros delitos cometidos por medio de un sistema informtico; y

la obtencin de pruebas electrnicas de un delito.

Cualquier Parte podr reservarse el derecho a aplicar las medidas


indicadas en el artculo 20 exclusivamente a los delitos o categoras de
delitos especificados en la reserva, siempre que el mbito de dichos
delitos o categoras de delitos no sea ms reducido que el de los delitos
a los que esa Parte aplique las medidas indicadas en el artculo 21. Las
Partes procurarn limitar dichas reservas para permitir la aplicacin ms
amplia posible de la medida indicada en el artculo 20.

Cuando, como consecuencia de las limitaciones existentes en su


legislacin vigente en el momento de la adopcin del presente
Convenio, una Parte no pueda aplicar las medidas indicadas en los
artculos 20 y 21 a las comunicaciones transmitidas en el sistema
informtico de un proveedor de servicios:
i

utilizado en beneficio de un grupo restringido de usuarios, y

ii

que no utilice las redes pblicas de comunicaciones ni est


conectado a otro sistema informtico, ya sea pblico o privado,

dicha Parte podr reservarse el derecho a no aplicar dichas medidas a


esas comunicaciones. Cada Parte procurar limitar este tipo de reservas
de forma que se permita la aplicacin ms amplia posible de las medidas
indicadas en los artculos 20 y 21.
Artculo 15 - Condiciones y salvaguardas
1

Cada Parte se asegurar de que el establecimiento, la ejecucin y la aplicacin

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 11

de los poderes y procedimientos previstos en la presente seccin estn sujetas a


las condiciones y salvaguardas previstas en su derecho interno, que deber
garantizar una proteccin adecuada de los derechos humanos y de las
libertades, incluidos los derechos derivados de las obligaciones asumidas en
virtud del Convenio del Consejo de Europa para la proteccin de los derechos
humanos y las libertades fundamentales (1950), del Pacto Internacional de
derechos civiles y polticos de las Naciones Unidas (1966), y de otros
instrumentos internacionales aplicables en materia de derechos humanos, y que
deber integrar el principio de proporcionalidad.
2

Cuando resulte procedente dada la naturaleza del procedimiento o del poder de


que se trate, dichas condiciones incluirn, entre otros aspectos, la supervisin
judicial u otra forma de supervisin independiente, los motivos que justifiquen
la aplicacin, y la limitacin del mbito de aplicacin y de la duracin del poder
o del procedimiento de que se trate.

Siempre que sea conforme con el inters pblico y, en particular, con la


correcta administracin de la justicia, cada Parte examinar la repercusin de
los poderes y procedimientos previstos en la presente seccin en los derechos,
responsabilidades e intereses legtimos de terceros.

Ttulo 2 -

Conservacin rpida de datos informticos almacenados

Artculo 16 - Conservacin rpida de datos informticos almacenados


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para permitir a sus autoridades competentes ordenar o imponer de
otra manera la conservacin rpida de determinados datos electrnicos,
incluidos los datos sobre el trfico, almacenados por medio de un sistema
informtico, en particular cuando existan razones para creer que los datos
informticos resultan especialmente susceptibles de prdida o de modificacin.

Cuando una Parte aplique lo dispuesto en el anterior apartado 1 por medio de


una orden impartida a una persona para conservar determinados datos
almacenados que se encuentren en posesin o bajo el control de dicha persona,
la Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten necesarias
para obligar a esa persona a conservar y a proteger la integridad de dichos
datos durante el tiempo necesario, hasta un mximo de noventa das, de manera
que las autoridades competentes puedan conseguir su revelacin. Las Partes
podrn prever que tales rdenes sean renovables.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para obligar al encargado de la custodia de los datos o a otra
persona encargada de su conservacin a mantener en secreto la aplicacin de

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 12

dichos procedimientos durante el plazo previsto en su derecho interno.


4

Los poderes y procedimientos mencionados en el presente artculo estarn


sujetos a lo dispuesto en los artculos 14 y 15.

Artculo 17 - Conservacin y revelacin parcial rpidas de datos sobre el trfico


1

Para garantizar la conservacin de los datos sobre el trfico en aplicacin de lo


dispuesto en el artculo 16, cada Parte adoptar las medidas legislativas y de
otro tipo que resulten necesarias:
a

para asegurar la posibilidad de conservar rpidamente dichos datos


sobre el trfico con independencia de que en la transmisin de esa
comunicacin participaran uno o varios proveedores de servicios, y

para garantizar la revelacin rpida a la autoridad competente de la


Parte, o a una persona designada por dicha autoridad, de un volumen
suficiente de datos sobre el trfico para que dicha Parte pueda
identificar a los proveedores de servicio y la va por la que se transmiti
la comunicacin.

Los poderes y procedimientos mencionados en el presente artculo estarn


sujetos a lo dispuesto en los artculos 14 y 15.

Ttulo 3 -

Orden de presentacin

Artculo 18 - Orden de presentacin


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para facultar a sus autoridades competentes a ordenar:
a

a una persona que se encuentre en su territorio que comunique


determinados datos informticos que posea o que se encuentren bajo su
control, almacenados en un sistema informtico o en un medio de
almacenamiento de datos informticos; y

a un proveedor de servicios que ofrezca prestaciones en el territorio de


esa Parte que comunique los datos que posea o que se encuentren bajo
su control relativos a los abonados en conexin con dichos servicios.

Los poderes y procedimientos mencionados en el presente artculo estn


sujetos a lo dispuesto en los artculos 14 y 14.

A los efectos del presente artculo, por datos relativos a los abonados se
entender toda informacin, en forma de datos informticos o de cualquier otra

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 13

forma, que posea un proveedor de servicios y est relacionada con los


abonados a dichos servicios, excluidos los datos sobre el trfico o sobre el
contenido, y que permita determinar:
a

el tipo de servicio de comunicaciones utilizado, las disposiciones


tcnicas adoptadas al respecto y el periodo de servicio;

la identidad, la direccin postal o geogrfica y el nmero de telfono del


abonado, as como cualquier otro nmero de acceso o informacin
sobre facturacin y pago que se encuentre disponible sobre la base de
un contrato o de un acuerdo de prestacin de servicios;

cualquier otra informacin relativa al lugar en que se encuentren los


equipos de comunicaciones, disponible sobre la base de un contrato o
de un acuerdo de servicios.

Ttulo 4 -

Registro y confiscacin de datos informticos almacenados

Artculo 19 - Registro y confiscacin de datos informticos almacenados


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para facultar a sus autoridades competentes a registrar o a tener
acceso de una forma similar:
a

a un sistema informtico o a una parte del mismo, as como a los datos


informticos almacenados en el mismo; y

a un medio de almacenamiento de datos informticos en el que puedan


almacenarse datos informticos,

en su territorio.
2

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para asegurar que, cuando sus autoridades procedan al registro o
tengan acceso de una forma similar a un sistema informtico especfico o a una
parte del mismo, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1.a, y tengan
razones para creer que los datos buscados estn almacenados en otro sistema
informtico o en una parte del mismo situado en su territorio, y dichos datos
sean lcitamente accesibles a travs del sistema inicial o estn disponibles para
ste, dichas autoridades puedan ampliar rpidamente el registro o la forma de
acceso similar al otro sistema.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para facultar a sus autoridades competentes a confiscar o a obtener
de una forma similar los datos informticos a los que se haya tenido acceso en

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 14

aplicacin de lo dispuesto en los apartados 1 2. Estas medidas incluirn las


siguientes facultades:
a

confiscar u obtener de una forma similar un sistema informtico o una


parte del mismo, o un medio de almacenamiento de datos informticos;

realizar y conservar una copia de dichos datos informticos;

preservar la integridad de los datos informticos almacenados de que se


trate;

hacer inaccesibles o suprimir dichos datos informticos del sistema


informtico al que se ha tenido acceso.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para facultar a sus autoridades competentes a ordenar a cualquier
persona que conozca el funcionamiento del sistema informtico o las medidas
aplicadas para proteger los datos informticos contenidos en el mismo que
facilite toda la informacin necesaria, dentro de lo razonable, para permitir la
aplicacin de las medidas indicadas en los apartados 1 y 2.

Los poderes y procedimientos mencionados en el presente artculo estarn


sujetos a lo dispuesto en los artculos 14 y 15.

Ttulo 5 -

Obtencin en tiempo real de datos informticos

Artculo 20 - Obtencin en tiempo real de datos sobre el trfico


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para facultar a sus autoridades competentes a:
a

obtener o grabar mediante la aplicacin de medios tcnicos existentes


en su territorio, y

obligar a un proveedor de servicios, dentro de los lmites de su


capacidad tcnica:
i

a obtener o grabar mediante la aplicacin de medios tcnicos


existentes en su territorio, o

ii

a prestar a las autoridades competentes su colaboracin y su


asistencia para obtener o grabar

en tiempo real los datos sobre el trfico asociados a comunicaciones


especficas transmitidas en su territorio por medio de un sistema

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 15

informtico.
2

Cuando una Parte, en virtud de los principios consagrados en su ordenamiento


jurdico interno, no pueda adoptar las medidas indicadas en el apartado 1.a),
podr adoptar en su lugar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para asegurar la obtencin o la grabacin en tiempo real de los datos
sobre el trfico asociados a determinadas comunicaciones transmitidas en su
territorio mediante la aplicacin de los medios tcnicos existentes en el mismo.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para obligar a un proveedor de servicios a mantener en secreto el
hecho de que se ha ejercido cualquiera de los poderes previstos en el presente
artculo, as como toda informacin al respecto.

Los poderes y procedimientos mencionados en el presente artculo estarn


sujetos a lo dispuesto en los artculos 14 y 15.

Artculo 21 - Interceptacin de datos sobre el contenido


1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para facultar a las autoridades competentes, por lo que respecta a
una serie de delitos graves que debern definirse en su derecho interno:
a

a obtener o a grabar mediante la aplicacin de medios tcnicos


existentes en su territorio, y

a obligar a un proveedor de servicios, dentro de los lmites de su


capacidad tcnica:
i

a obtener o a grabar mediante la aplicacin de los medios


tcnicos existentes en su territorio, o

ii

a prestar a las autoridades competentes su colaboracin y su


asistencia para obtener o grabar

en tiempo real los datos sobre el contenido de determinadas comunicaciones en


su territorio, transmitidas por medio de un sistema informtico.
2

Cuando una Parte, en virtud de los principios consagrados en su ordenamiento


jurdico interno, no pueda adoptar las medidas indicadas en el apartado 1.a),
podr adoptar en su lugar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para asegurar la obtencin o la grabacin en tiempo real de los datos
sobre el contenido de determinadas comunicaciones transmitidas en su
territorio mediante la aplicacin de los medios tcnicos existentes en el mismo.

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 16

necesarias para obligar a un proveedor de servicios a mantener en secreto el


hecho de que se ha ejercido cualquiera de los poderes previstos en el presente
artculo, as como toda informacin al respecto.
4

Los poderes y procedimientos mencionados en el presente artculo estarn


sujetos a lo dispuesto en los artculos 14 y 15.

Seccin 3 -

Jurisdiccin

Artculo 22 - Jurisdiccin
1

Cada Parte adoptar las medidas legislativas y de otro tipo que resulten
necesarias para afirmar su jurisdiccin respecto de cualquier delito previsto con
arreglo a los artculos 2 a 11 del presente Convenio, siempre que se haya
cometido:
a

en su territorio; o

a bordo de un buque que enarbole pabelln de dicha Parte; o

a bordo de una aeronave matriculada segn las leyes de dicha Parte; o

por uno de sus nacionales, si el delito es susceptible de sancin penal en


el lugar en el que se cometi o si ningn Estado tiene competencia
territorial respecto del mismo.

Cualquier Estado podr reservarse el derecho a no aplicar o a aplicar


nicamente en determinados casos o condiciones las normas sobre jurisdiccin
establecidas en los apartados 1.b) a 1.d) del presente artculo o en cualquier
otra parte de los mismos.

Cada Parte adoptar las medidas que resulten necesarias para afirmar su
jurisdiccin respecto de los delitos mencionados en el apartado 1 del artculo 24
del presente Convenio, cuando el presunto autor del delito se encuentre en su
territorio y no pueda ser extraditado a otra Parte por razn de su nacionalidad,
previa solicitud de extradicin.

El presente Convenio no excluye ninguna jurisdiccin penal ejercida por una


Parte de conformidad con su derecho interno.

Cuando varias Partes reivindiquen su jurisdiccin respecto de un presunto


delito contemplado en el presente Convenio, las Partes interesadas celebrarn
consultas, siempre que sea oportuno, con miras a determinar cul es la
jurisdiccin ms adecuada para las actuaciones penales.

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 17

Captulo III - Cooperacin internacional


Seccin 1 -

Principios generales

Ttulo 1 -

Principios generales relativos a la cooperacin internacional

Artculo 23 - Principios generales relativos a la cooperacin internacional


Las Partes cooperarn entre s en la mayor medida posible, de conformidad con las
disposiciones del presente captulo, en aplicacin de los instrumentos internacionales
aplicables a la cooperacin internacional en materia penal, de acuerdos basados en
legislacin uniforme o recproca y de su derecho interno, para los fines de las
investigaciones o los procedimientos relativos a los delitos relacionados con sistemas y
datos informticos o para la obtencin de pruebas electrnicas de los delitos.
Ttulo 2 -

Principios relativos a la extradicin

Artculo 24 - Extradicin
1

El presente artculo se aplicar a la extradicin entre las Partes por los


delitos establecidos en los artculos 2 a 11 del presente Convenio,
siempre que estn castigados en la legislacin de las dos Partes
implicadas con una pena privativa de libertad de una duracin mxima
de como mnimo un ao, o con una pena ms grave.

Cuando deba aplicarse una pena mnima diferente en virtud de un


acuerdo basado en legislacin uniforme o recproca o de un tratado de
extradicin aplicable entre dos o ms Partes, incluido el Convenio
Europeo de Extradicin (STE n 24), se aplicar la pena mnima
establecida en virtud de dicho acuerdo o tratado.

Se considerar que los delitos mencionados en el apartado 1 del presente


artculo estn incluidos entre los delitos que dan lugar a extradicin en
cualquier tratado de extradicin vigente entre las Partes. Las Partes se
comprometen a incluir dichos delitos entre los que pueden dar lugar a
extradicin en cualquier tratado de extradicin que puedan celebrar entre s.

Cuando una Parte que condicione la extradicin a la existencia de un tratado


reciba una solicitud de extradicin de otra Parte con la que no haya celebrado
ningn tratado de extradicin, podr aplicar el presente Convenio como
fundamento jurdico de la extradicin respecto de cualquier delito mencionado
en el apartado 1 del presente artculo.

Las Partes que no condicionen la extradicin a la existencia de un tratado

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 18

reconocern los delitos mencionados en el apartado 1 del presente artculo


como delitos que pueden dar lugar a extradicin entre ellas.
5

La extradicin estar sujeta a las condiciones establecidas en el derecho interno


de la Parte requerida o en los tratados de extradicin aplicables, incluidos los
motivos por los que la Parte requerida puede denegar la extradicin.

Cuando se deniegue la extradicin por un delito mencionado en el apartado 1


del presente artculo nicamente por razn de la nacionalidad de la persona
buscada o porque la Parte requerida se considera competente respecto de dicho
delito, la Parte requerida deber someter el asunto, a peticin de la Parte
requirente, a sus autoridades competentes para los fines de las actuaciones
penales pertinentes, e informar a su debido tiempo del resultado final a la Parte
requirente.
Dichas autoridades tomarn su decisin y efectuarn sus
investigaciones y procedimientos de la misma manera que para cualquier otro
delito de naturaleza comparable, de conformidad con la legislacin de dicha
Parte.

Cada Parte comunicar al Secretario General del Consejo de Europa, en


el momento de la firma o del depsito de su instrumento de ratificacin,
aceptacin, aprobacin o adhesin, el nombre y la direccin de cada
autoridad responsable del envo o de la recepcin de solicitudes de
extradicin o de detencin provisional en ausencia de un tratado.

El Secretario General del Consejo de Europa crear y mantendr


actualizado un registro de las autoridades designadas por las Partes.
Cada Parte garantizar en todo momento la exactitud de los datos que
figuren en el registro.

Ttulo 3 -

Principios generales relativos a la asistencia mutua

Artculo 25 - Principios generales relativos a la asistencia mutua


1

Las Partes se concedern asistencia mutua en la mayor medida posible para los
fines de las investigaciones o procedimientos relativos a delitos relacionados
con sistemas y datos informticos o para la obtencin de pruebas en formato
electrnico de un delito.

Cada Parte adoptar tambin las medidas legislativas y de otro tipo que
resulten necesarias para cumplir las obligaciones establecidas en los artculos 27
a 35.

En casos de urgencia, cada Parte podr transmitir solicitudes de asistencia o


comunicaciones relacionadas con las mismas por medios rpidos de
comunicacin, incluidos el fax y el correo electrnico, en la medida en que

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 19

dichos medios ofrezcan niveles adecuados de seguridad y autenticacin


(incluido el cifrado, en caso necesario), con confirmacin oficial posterior si la
Parte requerida lo exige. La Parte requerida aceptar la solicitud y dar
respuesta a la misma por cualquiera de estos medios rpidos de comunicacin.
4

Salvo que se establezca especficamente otra cosa en los artculos del presente
captulo, la asistencia mutua estar sujeta a las condiciones previstas en el
derecho interno de la Parte requerida o en los tratados de asistencia mutua
aplicables, incluidos los motivos por los que la Parte requerida puede denegar
la cooperacin. La Parte requerida no ejercer el derecho a denegar la
asistencia mutua en relacin con los delitos mencionados en los artculos 2 a 11
nicamente porque la solicitud se refiere a un delito que considera de naturaleza
fiscal.

Cuando, de conformidad con las disposiciones del presente captulo, se permita


a la Parte requerida condicionar la asistencia mutua a la existencia de una doble
tipificacin penal, dicha condicin se considerar cumplida cuando la conducta
constitutiva del delito respecto del cual se solicita la asistencia constituya un
delito en virtud de su derecho interno, con independencia de que dicho derecho
incluya o no el delito dentro de la misma categora de delitos o lo denomine o
no con la misma terminologa que la Parte requirente,.

Artculo 26 - Informacin espontnea


1

Dentro de los lmites de su derecho interno, y sin peticin previa, una Parte
podr comunicar a otra Parte informacin obtenida en el marco de sus propias
investigaciones cuando considere que la revelacin de dicha informacin podra
ayudar a la Parte receptora a iniciar o llevar a cabo investigaciones o
procedimientos en relacin con delitos previstos en el presente Convenio o
podra dar lugar a una peticin de cooperacin de dicha Parte en virtud del
presente captulo.

Antes de comunicar dicha informacin, la Parte que la comunique podr


solicitar que se preserve su confidencialidad o que se utilice con sujecin a
determinadas condiciones. Si la Parte receptora no puede atender esa solicitud,
informar de ello a la otra Parte, que deber entonces determinar si a pesar de
ello debe facilitarse la informacin o no. Si la Parte destinataria acepta la
informacin en las condiciones establecidas, quedar vinculada por las mismas.

Titulo 4 -

Procedimientos relativos a las solicitudes de asistencia mutua en


ausencia de acuerdos internacionales aplicables

Artculo 27 - Procedimientos relativos a las solicitudes de asistencia mutua en


ausencia de acuerdos internacionales aplicables

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 20

Cuando entre las Partes requirente y requerida no se encuentre vigente un


tratado de asistencia mutua o un acuerdo basado en legislacin uniforme o
recproca, sern de aplicacin las disposiciones de los apartados 2 a 10 del
presente artculo. Las disposiciones del presente artculo no sern de aplicacin
cuando exista un tratado, acuerdo o legislacin de este tipo, salvo que las
Partes interesadas convengan en aplicar en su lugar la totalidad o una parte del
resto del presente artculo.

Cada Parte designar una o varias autoridades centrales encargadas de


enviar solicitudes de asistencia mutua y de dar respuesta a las mismas,
de su ejecucin y de su remisin a las autoridades competentes para su
ejecucin.

Las autoridades centrales se comunicarn directamente entre s.

En el momento de la firma o del depsito de su instrumento de


ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, cada Parte comunicar
al Secretario General del Consejo de Europa los nombres y direcciones
de las autoridades designadas en cumplimiento del presente apartado.

El Secretario General del Consejo de Europa crear y mantendr


actualizado un registro de las autoridades centrales designadas por las
Partes. Cada Parte garantizar en todo momento la exactitud de los
datos que figuren en el registro.

Las solicitudes de asistencia mutua en virtud del presente artculo se ejecutarn


de conformidad con los procedimientos especificados por la Parte requirente,
salvo que sean incompatibles con la legislacin de la Parte requerida.

Adems de las condiciones o de los motivos de denegacin contemplados en el


apartado 4 del artculo 25, la Parte requerida podr denegar la asistencia si:
a

la solicitud se refiere a un delito que la Parte requerida considera delito


poltico o delito vinculado a un delito poltico;

la Parte requerida considera que la ejecucin de la solicitud podra


atentar contra su soberana, seguridad, orden pblico u otros intereses
esenciales.

La Parte requerida podr posponer su actuacin en respuesta a una solicitud


cuando dicha actuacin pudiera causar perjuicios a investigaciones o
procedimientos llevados a cabo por sus autoridades.

Antes de denegar o posponer la asistencia, la Parte requerida estudiar, previa


consulta cuando proceda con la Parte requirente, si puede atenderse la solicitud
parcialmente o con sujecin a las condiciones que considere necesarias.

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 21

La Parte requerida informar sin demora a la Parte requirente del resultado de


la ejecucin de una solicitud de asistencia. Deber motivarse cualquier
denegacin o aplazamiento de la asistencia solicitada. La Parte requerida
informar tambin a la Parte requirente de cualquier motivo que haga imposible
la ejecucin de la solicitud o que pueda retrasarla de forma significativa.

La Parte requirente podr solicitar a la Parte requerida que preserve la


confidencialidad de la presentacin de una solicitud en virtud del presente
captulo y del objeto de la misma, salvo en la medida necesaria para su
ejecucin.
Si la Parte requerida no puede cumplir esta peticin de
confidencialidad, lo comunicar inmediatamente a la Parte requirente, que
determinar entonces si pese a ello debe procederse a la ejecucin de la
solicitud.

En casos de urgencia, las solicitudes de asistencia mutua o las


comunicaciones al respecto podrn ser enviadas directamente por las
autoridades judiciales de la Parte requirente a las autoridades
correspondientes de la Parte requerida. En tal caso, se enviar al mismo
tiempo copia a la autoridad central de la Parte requerida a travs de la
autoridad central de la Parte requirente.

Cualquier solicitud o comunicacin en virtud de este apartado podr


efectuarse a travs de la Organizacin Internacional de Polica Criminal
(INTERPOL).

Cuando se presente una solicitud en aplicacin de la letra a) del


presente artculo y la autoridad no sea competente para tramitarla,
remitir la solicitud a la autoridad nacional competente e informar
directamente a la Parte requirente de dicha remisin.

Las solicitudes y comunicaciones efectuadas en virtud del presente


apartado que no impliquen medidas coercitivas podrn ser remitidas
directamente por las autoridades competentes de la Parte requirente a
las autoridades competentes de la Parte requerida.

En el momento de la firma o el depsito de su instrumento de


ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, cada Parte podr
informar al Secretario General del Consejo de Europa de que, por
razones de eficacia, las solicitudes formuladas en virtud del presente
apartado debern dirigirse a su autoridad central.

Artculo 28 - Confidencialidad y restriccin de la utilizacin


1

En ausencia de un tratado de asistencia mutua o de un acuerdo basado en


legislacin uniforme o recproca que est vigente entre las Partes requirente y

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 22

requerida, sern de aplicacin las disposiciones del presente artculo. Las


disposiciones del presente artculo no sern de aplicacin cuando exista un
tratado, acuerdo o legislacin de este tipo, salvo que las Partes interesadas
convengan en aplicar en su lugar la totalidad o una parte del resto del presente
artculo.
2

La Parte requerida podr supeditar la entrega de informacin o material en


respuesta a una solicitud a la condicin de que:
a

se preserve su confidencialidad cuando la solicitud de asistencia judicial


mutua no pueda ser atendida en ausencia de esta condicin, o

no se utilicen para investigaciones o procedimientos distintos de los


indicados en la solicitud.

Si la Parte requirente no puede cumplir alguna condicin de las mencionadas en


el apartado 2, informar de ello sin demora a la otra Parte, que determinar en
tal caso si pese a ello debe facilitarse la informacin. Cuando la Parte requirente
acepte la condicin, quedar vinculada por ella.

Cualquier Parte que facilite informacin o material con sujecin a una


condicin con arreglo a lo dispuesto en el apartado 2 podr requerir a la otra
Parte que explique, en relacin con dicha condicin, el uso dado a dicha
informacin o material.

Seccin 2 -

Disposiciones especiales

Ttulo 1 -

Asistencia mutua en materia de medidas provisionales

Artculo 29 - Conservacin rpida de datos informticos almacenados


1

Una Parte podr solicitar a otra Parte que ordene o asegure de otra forma la
conservacin rpida de datos almacenados por medio de un sistema informtico
que se encuentre en el territorio de esa otra Parte, respecto de los cuales la
Parte requirente tenga la intencin de presentar una solicitud de asistencia
mutua con vistas al registro o al acceso de forma similar, la confiscacin o la
obtencin de forma similar, o la revelacin de los datos.

En las solicitudes de conservacin que se formulen en virtud del apartado 1 se


indicar:
a

la autoridad que solicita dicha conservacin;

el delito objeto de investigacin o de procedimiento penal y un breve


resumen de los hechos relacionados con el mismo;

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 23

los datos informticos almacenados que deben conservarse y su relacin


con el delito;

cualquier informacin disponible que permita identificar a la persona


encargada de la custodia de los datos informticos almacenados o la
ubicacin del sistema informtico;

la necesidad de la conservacin; y

que la Parte tiene la intencin de presentar una solicitud de asistencia


mutua para el registro o el acceso de forma similar, la confiscacin o la
obtencin de forma similar o la revelacin de los datos informticos
almacenados.

Tras recibir la solicitud de otra Parte, la Parte requerida tomar las medidas
adecuadas para conservar rpidamente los datos especificados de conformidad
con su derecho interno. A los efectos de responder a una solicitud, no se
requerir la doble tipificacin penal como condicin para proceder a la
conservacin.

Cuando una Parte exija la doble tipificacin penal como condicin para atender
una solicitud de asistencia mutua para el registro o el acceso de forma similar,
la confiscacin o la obtencin de forma similar o la revelacin de datos
almacenados, dicha Parte podr reservarse, en relacin con delitos distintos de
los previstos con arreglo a los artculos 2 a 11 del presente Convenio, el
derecho a denegar la solicitud de conservacin en virtud del presente artculo
en los casos en que tenga motivos para creer que la condicin de la doble
tipificacin penal no podr cumplirse en el momento de la revelacin.

Asimismo, las solicitudes de conservacin nicamente podrn denegarse si:

la solicitud hace referencia a un delito que la Parte requerida considera


delito poltico o delito relacionado con un delito poltico;

la Parte requerida considera que la ejecucin de la solicitud podra


atentar contra su soberana, seguridad, orden pblico u otros intereses
esenciales.

Cuando la Parte requerida considere que la conservacin por s sola no bastar


para garantizar la futura disponibilidad de los datos o pondr en peligro la
confidencialidad de la investigacin de la Parte requirente o causar cualquier
otro perjuicio a la misma, informar de ello sin demora a la Parte requirente, la
cual decidir entonces si debe pese a ello procederse a la ejecucin de la
solicitud.

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 24

Las medidas de conservacin adoptadas en respuesta a la solicitud mencionada


en el apartado 1 tendrn una duracin mnima de sesenta das, con objeto de
permitir a la Parte requirente presentar una solicitud de registro o de acceso de
forma similar, confiscacin u obtencin de forma similar, o de revelacin de los
datos. Cuando se reciba dicha solicitud, seguirn conservndose los datos
hasta que se adopte una decisin sobre la misma.

Artculo 30 - Revelacin rpida de datos conservados sobre el trfico


1

Cuando, con motivo de la ejecucin de una solicitud presentada de


conformidad con el artculo 29 para la conservacin de datos sobre el trfico en
relacin con una comunicacin especfica, la Parte requerida descubra que un
proveedor de servicios de otro Estado particip en la transmisin de la
comunicacin, la Parte requerida revelar rpidamente a la Parte requirente un
volumen suficiente de datos sobre el trfico para identificar al proveedor de
servicios y la va por la que se transmiti la comunicacin.

La revelacin de datos sobre el trfico en virtud del apartado 1 nicamente


podr denegarse si:
a

la solicitud hace referencia a un delito que la Parte requerida considera


delito poltico o delito relacionado con un delito poltico;

la Parte requerida considera que la ejecucin de la solicitud podra


atentar contra su soberana, seguridad, orden pblico u otros intereses
esenciales.

Ttulo 2 -

Asistencia mutua en relacin con los poderes de investigacin

Artculo 31 - Asistencia mutua en relacin con el acceso a datos informticos


almacenados
1

Una Parte podr solicitar a otra Parte que registre o acceda de forma similar,
confisque u obtenga de forma similar y revele datos almacenados por medio de
un sistema informtico situado en el territorio de la Parte requerida, incluidos
los datos conservados en aplicacin del artculo 29.

La Parte requerida dar respuesta a la solicitud aplicando los instrumentos


internacionales, acuerdos y legislacin mencionados en el artculo 23, as como
de conformidad con otras disposiciones aplicables en el presente captulo.

Se dar respuesta lo antes posible a la solicitud cuando:


a

existan motivos para creer que los datos pertinentes estn


especialmente expuestos al riesgo de prdida o modificacin; o

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 25

los instrumentos, acuerdos o legislacin mencionados en el apartado 2


prevean la cooperacin rpida.

Artculo 32 - Acceso transfronterizo a datos almacenados, con consentimiento o


cuando estn a disposicin del pblico
Una Parte podr, sin la autorizacin de otra Parte:
a

tener acceso a datos informticos almacenados que se encuentren a


disposicin del pblico (fuente abierta), con independencia de la
ubicacin geogrfica de dichos datos; o

tener acceso o recibir, a travs de un sistema informtico situado en su


territorio, datos informticos almacenados situados en otra Parte, si la
Parte obtiene el consentimiento lcito y voluntario de la persona
legalmente autorizada para revelar los datos a la Parte por medio de ese
sistema informtico.

Artculo 33 - Asistencia mutua para la obtencin en tiempo real de datos sobre


el trfico
1

Las Partes se prestarn asistencia mutua para la obtencin en tiempo real de


datos sobre el trfico asociados a comunicaciones especficas en su territorio
transmitidas por medio de un sistema informtico. Con sujecin a lo dispuesto
en el apartado 2, dicha asistencia se regir por las condiciones y procedimientos
establecidos en el derecho interno.

Cada Parte prestar dicha asistencia como mnimo respecto de los delitos por
los que se podra conseguir la obtencin en tiempo real de datos sobre el trfico
en un caso similar en su pas.

Artculo 34 - Asistencia mutua relativa a la interceptacin de datos sobre el


contenido
Las Partes se prestarn asistencia mutua para la obtencin o grabacin en tiempo real
de datos sobre el contenido de comunicaciones especficas transmitidas por medio de
un sistema informtico en la medida en que lo permitan sus tratados y el derecho
interno aplicables.
Ttulo 3 -

Red 24/7

Artculo 35 - Red 24/7


1

Cada Parte designar un punto de contacto disponible las veinticuatro horas del

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 26

da, siete das a la semana, con objeto de garantizar la prestacin de ayuda


inmediata para los fines de las investigaciones o procedimientos relacionados
con delitos vinculados a sistemas y datos informticos, o para la obtencin de
pruebas electrnicas de un delito. Dicha asistencia incluir los actos tendentes
a facilitar las siguientes medidas o su adopcin directa, cuando lo permitan la
legislacin y la prctica internas:

el asesoramiento tcnico;

la conservacin de datos en aplicacin de los artculos 29 y 30;

la obtencin de pruebas, el suministro de informacin jurdica y la


localizacin de sospechosos.

El punto de contacto de una Parte estar capacitado para mantener


comunicaciones con el punto de contacto de otra Parte con carcter
urgente.

Si el punto de contacto designado por una Parte no depende de la


autoridad o de las autoridades de dicha Parte responsables de la
asistencia mutua internacional o de la extradicin, el punto de contacto
velar por garantizar la coordinacin con dicha autoridad o autoridades
con carcter urgente.

Cada Parte garantizar la disponibilidad de personal debidamente formado y


equipado con objeto de facilitar el funcionamiento de la red.

Captulo IV - Disposiciones finales


Artculo 36 - Firma y entrada en vigor
1

El presente Convenio estar abierto a la firma de los Estados miembros del


Consejo de Europa y de los Estados no miembros que hayan participado en su
elaboracin.

El presente Convenio estar sujeto a ratificacin, aceptacin o aprobacin.


Los instrumentos de ratificacin, aceptacin o aprobacin se depositarn en
poder del Secretario General del Consejo de Europa.

El presente Convenio entrar en vigor el primer da del mes siguiente a la


expiracin de un plazo de tres meses desde la fecha en que cinco Estados, de
los cuales tres como mnimo sean Estados miembros del Consejo de Europa,
hayan expresado su consentimiento para quedar vinculados por el Convenio de
conformidad con lo dispuesto en los apartados 1 y 2.

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 27

Respecto de cualquier Estado signatario que exprese ms adelante su


consentimiento para quedar vinculado por el Convenio, ste entrar en vigor el
primer da del mes siguiente a la expiracin de un plazo de tres meses desde la
fecha en que haya expresado su consentimiento para quedar vinculado por el
Convenio de conformidad con lo dispuesto en los apartados 1 y 2.

Artculo 37 - Adhesin al Convenio


1

Tras la entrada en vigor del presente Convenio, el Comit de Ministros del


Consejo de Europa, previa consulta con los Estados Contratantes del Convenio
y una vez obtenido su consentimiento unnime, podr invitar a adherirse al
presente Convenio a cualquier Estado que no sea miembro del Consejo y que
no haya participado en su elaboracin. La decisin se adoptar por la mayora
establecida en el artculo 20.d) del Estatuto del Consejo de Europa y con el
voto unnime de los representantes con derecho a formar parte del Comit de
Ministros.

Para todo Estado que se adhiera al Convenio de conformidad con lo dispuesto


en el anterior apartado 1, el Convenio entrar en vigor el primer da del mes
siguiente a la expiracin de un plazo de tres meses desde la fecha del depsito
del instrumento de adhesin en poder del Secretario General del Consejo de
Europa.

Artculo 38 - Aplicacin territorial


1

En el momento de la firma o del depsito de su instrumento de ratificacin,


aceptacin, aprobacin o adhesin, cada Estado podr especificar el territorio o
territorios a los que se aplicar el presente Convenio.

En cualquier momento posterior, mediante declaracin dirigida al Secretario


General del Consejo de Europa, cualquier Parte podr hacer extensiva la
aplicacin del presente Convenio a cualquier otro territorio especificado en la
declaracin. Respecto de dicho territorio, el Convenio entrar en vigor el
primer da del mes siguiente a la expiracin de un plazo de tres meses desde la
fecha en que el Secretario General haya recibido la declaracin.

Toda declaracin formulada en virtud de los dos apartados anteriores podr


retirarse, respecto de cualquier territorio especificado en la misma, mediante
notificacin dirigida al Secretario General del Consejo de Europa. La retirada
surtir efecto el primer da del mes siguiente a la expiracin de un plazo de tres
meses desde la fecha en que el Secretario General haya recibido dicha
notificacin.

Artculo 39 - Efectos del Convenio


1

La finalidad del presente Convenio es completar los tratados o acuerdos

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 28

multilaterales o bilaterales aplicables entre las Partes, incluidas las disposiciones


de:
-

el Convenio europeo de extradicin, abierto a la firma en Pars


el 13 de diciembre de 1957 (STE n 24);

el Convenio europeo de asistencia judicial en materia penal,


abierto a la firma en Estrasburgo el 20 de abril de 1959 (STE n
30);

el Protocolo adicional al Convenio europeo de asistencia judicial


en materia penal, abierto a la firma en Estrasburgo el 17 de
marzo de 1978 (STE n 99).

Si dos o ms Partes han celebrado ya un acuerdo o tratado sobre las materias


reguladas en el presente Convenio o han regulado de otra forma sus relaciones
al respecto, o si lo hacen en el futuro, tendrn derecho a aplicar, en lugar del
presente Convenio, dicho acuerdo o tratado o a regular dichas relaciones en
consonancia. No obstante, cuando las Partes regulen sus relaciones respecto de
las materias contempladas en el presente Convenio de forma distinta a la
establecida en el mismo, debern hacerlo de una forma que no sea incompatible
con los objetivos y principios del Convenio.

Nada de lo dispuesto en el presente Convenio afectar a otros derechos,


restricciones, obligaciones y responsabilidades de las Partes.

Artculo 40 - Declaraciones
Mediante notificacin por escrito dirigida al Secretario General del Consejo de
Europa, cualquier Estado podr declarar, en el momento de la firma o del depsito de
su instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, que se acoge a la
facultad de exigir elementos complementarios segn lo dispuesto en los artculos 2, 3,
6.1.b), 7, 9.3 y 27.9.e).
Artculo 41 - Clusula federal
1

Los Estados federales podrn reservarse el derecho a asumir las obligaciones


derivadas del captulo II del presente Convenio de forma compatible con los
principios fundamentales por los que se rija la relacin entre su gobierno central
y los estados que lo formen u otras entidades territoriales anlogas, siempre
que siga estando en condiciones de cooperar de conformidad con el captulo
III.

Cuando formule una reserva en aplicacin del apartado 1, un Estado federal no


podr aplicar los trminos de dicha reserva para excluir o reducir
sustancialmente sus obligaciones en relacin con las medidas contempladas en

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 29

el captulo II. En todo caso, deber dotarse de una capacidad amplia y efectiva
que permita la aplicacin de las medidas previstas en dicho captulo.
3

Por lo que respecta a las disposiciones del presente Convenio cuya aplicacin
sea competencia de los estados federados o de otras entidades territoriales
anlogas que no estn obligados por el sistema constitucional de la federacin a
la adopcin de medidas legislativas, el gobierno federal informar de esas
disposiciones a las autoridades competentes de dichos estados, junto con su
opinin favorable, alentndoles a adoptar las medidas adecuadas para su
aplicacin.

Artculo 42 - Reservas
Mediante notificacin por escrito dirigida al Secretario General del Consejo de
Europa, cualquier Estado podr declarar, en el momento de la firma o del depsito de
su instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o adhesin, que se acoge a una
o varias de las reservas previstas en el apartado 2 del artculo 4, apartado 3 del artculo
6, apartado 4 del artculo 9, apartado 3 del artculo 10, apartado 3 del artculo 11,
apartado 3 del artculo 14, apartado 2 del artculo 22, apartado 4 del artculo 29 y
apartado 1 del artculo 41. No podrn formularse otras reservas.
Artculo 43 - Situacin de las reservas y retirada de las mismas
1

La Parte que haya formulado una reserva de conformidad con el artculo 42


podr retirarla en todo o en parte mediante notificacin dirigida al Secretario
General del Consejo de Europa. Dicha retirada surtir efecto en la fecha en que
el Secretario General reciba la notificacin. Si en la notificacin se indica que
la retirada de una reserva surtir efecto en una fecha especificada en la misma y
sta es posterior a la fecha en que el Secretario General reciba la notificacin, la
retirada surtir efecto en dicha fecha posterior.

La Parte que haya formulado una reserva segn lo dispuesto en el artculo 42


retirar dicha reserva, en todo o en parte, tan pronto como lo permitan las
circunstancias.

El Secretario General del Consejo de Europa podr preguntar peridicamente a


las Partes que hayan formulado una o varias reservas segn lo dispuesto en el
artculo 42 acerca de las perspectivas de que se retire dicha reserva.

Artculo 44 - Enmiendas
1

Cualquier Estado Parte podr proponer enmiendas al presente Convenio, que


sern comunicadas por el Secretario General del Consejo de Europa a los
Estados miembros del Consejo de Europa, a los Estados no miembros que
hayan participado en la elaboracin del presente Convenio as como a cualquier
Estado que se haya adherido al presente Convenio o que haya sido invitado a

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 30

adherirse al mismo de conformidad con lo dispuesto en el artculo 37.


2

Las enmiendas propuestas por una Parte sern comunicadas al Comit Europeo
de Problemas Penales (CDPC), que presentar al Comit de Ministros su
opinin sobre la enmienda propuesta.

El Comit de Ministros examinar la enmienda propuesta y la opinin


presentada por el CDPC y, previa consulta con los Estados Partes no miembros
en el presente Convenio, podr adoptar la enmienda.

El texto de cualquier enmienda adoptada por el Comit de Ministros de


conformidad con el apartado 3 del presente artculo ser remitido a las Partes
para su aceptacin.

Cualquier enmienda adoptada de conformidad con el apartado 3 del presente


artculo entrar en vigor treinta das despus de que las Partes hayan
comunicado su aceptacin de la misma al Secretario General.

Artculo 45 - Solucin de controversias


1

Se mantendr informado al Comit Europeo de Problemas Penales del Consejo


de Europa (CDPC) acerca de la interpretacin y aplicacin del presente
Convenio.

En caso de controversia entre las Partes sobre la interpretacin o aplicacin


del presente Convenio, stas intentarn resolver la controversia mediante
negociaciones o por cualquier otro medio pacfico de su eleccin, incluida la
sumisin de la controversia al CDPC, a un tribunal arbitral cuyas decisiones
sern vinculantes para las Partes o a la Corte Internacional de Justicia, segn
acuerden las Partes interesadas.

Artculo 46 - Consultas entre las Partes


1

Las Partes se consultarn peridicamente, segn sea necesario, con objeto de


facilitar:
a

la utilizacin y la aplicacin efectivas del presente Convenio, incluida la


deteccin de cualquier problema derivado del mismo, as como los
efectos de cualquier declaracin o reserva formulada de conformidad
con el presente Convenio;

el intercambio de informacin sobre novedades significativas de


carcter jurdico, poltico o tecnolgico relacionadas con la
ciberdelincuencia y con la obtencin de pruebas en formato electrnico;

el estudio de la conveniencia de ampliar o enmendar el presente

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 31

Convenio.
2

Se mantendr peridicamente informado al Comit Europeo de Problemas


Penales (CDPC) acerca del resultado de las consultas mencionadas en el
apartado 1.

Cuando proceda, el CDPC facilitar las consultas mencionadas en el apartado 1


y tomar las medidas necesarias para ayudar a las Partes en sus esfuerzos por
ampliar o enmendar el Convenio. Como mximo tres aos despus de la
entrada en vigor del presente Convenio, el Comit Europeo de Problemas
Penales (CDPC) llevar a cabo, en cooperacin con las Partes, una revisin de
todas las disposiciones del Convenio y, en caso necesario, recomendar las
enmiendas procedentes.

Salvo en los casos en que sean asumidos por el Consejo de Europa, los gastos
realizados para aplicar lo dispuesto en el apartado 1 sern sufragados por las
Partes en la forma que stas determinen.

Las Partes contarn con la asistencia de la Secretara del Consejo de Europa


para desempear sus funciones en aplicacin del presente artculo.

Artculo 47 - Denuncia
1

Cualquier Parte podr denunciar en cualquier momento el presente Convenio


mediante notificacin dirigida al Secretario General del Consejo de Europa.

Dicha denuncia surtir efecto el primer da del mes siguiente a la expiracin de


un plazo de tres meses desde la fecha en que el Secretario General haya
recibido la notificacin.

Artculo 48 - Notificacin
El Secretario General del Consejo de Europa notificar a los Estados miembros del
Consejo de Europa, a los Estados no miembros que hayan participado en la
elaboracin del presente Convenio y a cualquier Estado que se haya adherido al mismo
o que haya sido invitado a hacerlo:
a

cualquier firma;

el depsito de cualquier instrumento de ratificacin, aceptacin, aprobacin o


adhesin;

cualquier fecha de entrada en vigor del presente Convenio de conformidad con


los artculos 36 y 37;

cualquier declaracin formulada en virtud del artculo 40 o reserva formulada

MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES


Oficina de Interpretacin de Lenguas

725/01.CON

CM/MLG/MC

Pgina 32

de conformidad con el artculo 42;


e

cualquier otro acto, notificacin o comunicacin relativo al presente Convenio.

En fe de lo cual, los infrascritos, debidamente autorizados a tal fin, firman el presente


Convenio.
Hecho en Budapest, el 23 de noviembre de 2001, en francs e ingls, siendo ambos textos
igualmente autnticos, en un ejemplar nico que se depositar en los archivos del Consejo de
Europa. El Secretario General del Consejo de Europa remitir copias certificadas a cada uno
de los Estados Miembros del Consejo de Europa, a los Estados no miembros que hayan
participado en la elaboracin del presente Convenio y a cualquier Estado invitado a adherirse
al mismo.

LA JEFE DE REA DE LA OFICINA DE INTERPRETACIN DE LENGUAS


CERTIFICA: Que la precedente traduccin est fiel y literalmente hecha de un documento
en francs e ingls que a tal efecto se me ha exhibido. Madrid, a 9 de enero de dos mil dos

Potrebbero piacerti anche