Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Quebec, Bucharest, or Nanking. Even that is useful: it underscores that the 1917 Code, a law
intended to be applied throughout the Catholic world, drew on experiences garnered from around
the world. Or at least in this canon it did.
Not a bad set of observations for someone who thinks he can't figure out what's contained in
the footnotes to the 1917 Code. But now, on to bigger things.
Council of Trent
Papal Writings
Roman Curia
hunt through an entire, sometimes quite lengthy, footnote to find out whether there are any
Tridentine citations. You now know exactly where in the footnote to look for such cites.
It's not getting ahead of ourselves to observe that, within each of these
four categories of sources, further subdivisions will become apparent, all of
which are easy to understand once they are pointed out. You might have
already noticed, e.g., that Tridentine citations refer to conciliar sessions in
their chronological order, as do citations to papal writings. There are
logical subdivisions within Corpus Iuris Canonici and Roman Curia
citations, but those are more complicated and will be discussed below. In
all cases, though, a semi-colon (;) separates specific entries.
Note, finally, that the category-sequence rule is followed even if an entry
in one category predates an entry in an earlier category (as above, one of
the papal citations pre-dates the Council of Trent). Makes no difference, all
citations in an earlier category are listed before any citations in a
subsequent category are given.
Speaking of practice, now might be a good time to get some. Examine
the footnotes to the following canons, and verify whether you can identify
the categories and number of references in those categories that are found
in each.
Footnote to
1917 CIC 91
1917 CIC 94
1917 CIC 95
1917 CIC 104
1917 CIC 107
1917 CIC 118
1917 CIC 137
1917 CIC 151
Categories
Papal writings (2); Roman Curia (2)
Roman Curia (1)
No sources cited.
Corpus Iuris Canonici (1); Roman Curia (1); Vide etiam (2)
Council of Trent (1); Papal writings (1)
Corpus Iuris Canonici (10); Council of Trent (4); Papal writings (7);
Roman Curia (4)
Corpus Iuris Canonici (1)
Corpus Iuris Canonici (2); Papal writings (1); Roman Curia (1)
IX
Liber Sextus
Clementinae
Extravagantes Joannis XXII, and
Extravagantes communes.
The Corpus Iuris Canonici is usually laid out in
this manner, and Gasparri always cited its parts in
this order. Given the relative ease with which the
Corpus could, and still can, be accessed by
researchers, Gasparri did not republish it in his
Fontes. The most accessible version of the Corpus
Iuris Canonici is A. Friedberg, CORPUS IURIS
CANONICI EDITIO LIPSIENSIS SECUNDA POST
AEMILI LUDOUICI RICHTER, in 2 vols., Bernhardi
Tauchnitz, 1881. Let's look at these six parts
sequentially.
There are only two (well, maybe three) things that can confuse folks in Gratian citations.
First, question 3 of Cause 33 is divided into "Distinctions", which are in turn divided into
"canons". It is also not called "Question 3 of Cause 33" but rather, "de poenit." short for "de
poenitentia". Thus, "c. 6, D. I., de poenit." means "canon 6 of Distinction I of Question 3 of
Cause 33 of Part Two of Gratian's Decree." Second, the Roman numeral letter "X" for number
10, can be confused with a very common abbreviation for the second part of the Corpus Iuris
Canonici, the Liber Extra, to which we'll turn immediately below. Third, one will might be
confused by the fact the letter "c." stands for "canon" in Gratian, but, as we shall see, for
"chapter" in the rest of Corpus.
Quinque Libri Decretalium Gregoriani IX (1234)
The single work, Five Books of the Decretal (Letters) of Pope Gregory IX ,was known
commonly as the Liber Extra, or the book of things "outside" of Gratian's Decree. It is always
identified by the single letter "X" and is cited hundreds of times in the 1917 Code. See Fontes
IX: 55-102. The Liber Extra is divided into five "books", all of which are in turn divided into
"titles", all of which contain "chapters" (not canons). The illogic of the common citation system
is distressing, but here goes: "c. 7, X, I, 2" means "chapter 7 of title 2 in book I of the Liber
Extra." Everyone admits the citation system makes little sense. Too bad, really. The vitally
important Decretals of Gregory were actually quite well laid out by St. Raymond Peyfort.
The remaining four parts of the Corpus Iuris Canonici, when
compared with the first two parts discussed above, seem to be of
minor significance; nevertheless, there are hundred of citations to
them in Pio-Benedictine footnotes, the great majority of those being
to the Liber Sextus. See Fontes IX: 102-118.
Liber Sextus (1298)
The "Sixth Book" consists of materials not found in Pope
Gregory's Five Books, specifically the decretal letters of Pope
Boniface VIII. Abbreviated in Pio-Benedictine footnotes as "in VI"
(in Sexto [Libro]), it is patterned on Gregory's much larger
collection, being divided into the same five books and subdivided
into titles and then chapters. There is not a strict correlation
between Gregory and Boniface in regard to titles and chapters
because Boniface did not legislate in all the areas that Gregory had
dealt with. Thus, "c. 1, de constitutionibus, I, 2, in VI" means
"chapter 1, of title 2 (called de constitutionibus) of Book 1 of the
Liber Sextus".
Clementinae (1317)
The Clementinae are the constitutions of Pope Clement V, though their final form was given
by Pope John XXII when he promulgated them in a revised state. Abbreviated in Pio-Benedictine
footnotes as "in Clem." they, like the Liber Sextus, basically followed the organization of
Gregory's Decretals. Thus "c. 2, de electione et electi potestate, I, 3, in Clem." means "chapter 1
of title 3 (called de electione et electi potestate) of Book I of the Clementinae."
5
Finally, when a reference within a papal writing footnote (e.g., a "", or "n.", etc.) is given,
one may skip directly to that part of the document in the Fontes. Else, one needs to look at the
entire document to determine its relevance for your research. Click here for the standard PapalWriting/Roman Curia Warning.
You've only got one category left, and even that is not hard once you've seen how it's put
together. Really.
Category 4. Roman Curia. Sure, category four citations look scary,
almost as scary as Inspector Clay after Eros has risen him. But once
your electrode gun is working (try dropping it on the floor if it
jams), category four citations are easy.
Materials from the Roman Curia take up five of the nine
volumes of Gasparri's Fontes. In Pio-Benedictine footnotes, Roman
Curia citations always appear in a set order (presumably, that of the
precedence attributed to various dicasteries) and then, subject to
that order, chronologically by document date of issue. In the Fontes
volumes themselves, Gasparri grouped the documents first by
dicastery and then in chronological order.
Most of these materials are in Latin, but one also finds some Italian. Dicastery name
abbreviations can be frustrating, so let's start with them. In the order they appear in both the
footnotes and the Fontes, they are:
Fontes IV
S. C. S. Off.
S. C. Ep. et. Reg.
Fontes V
S. C. Consist.
S. C. de Sacramentis
S. C. C.
Fontes VI
S. C. C.
Sacra Congregatio Concilii (from 1761)
S. C. super Statu Regularium Sacra Congregatio super Statu Regularium
S. C. de Religiosis
Sacra Congregatio de Religiosis
Fontes VII
S. C. Prop. Fide
S. C. Indulg.
S. C. Indic.
S. R. C.
Fontes VIII
S. R. C.
S. C. Caeremonial.
S. C. pro Neg. Eccles.
Extraordin.
S. Studiorum C.
S. C. de Seminariis
S. Poenit.
Secret. Status
Secret. Brevium
Vicariatus Urbis
Extraordinariis
Sacra Studiorum Congregatio
Sacra Congregatio de Seminariis et de Studiorum
Universitatibus
Sacra Poenitentiaria Apostolica
Secretaria Status Suae Sanctitatis
Secretaria Brevium Apostolicorum
Variae regulae in Curia Romana servandae
Vicariatus Urbis
Having selected the volume in which the dicastery you need is reported, the "guess-and-hunt
method" outlined above for finding papal writings is the most efficient way to track down
Roman Curia citations, too. As before, when a reference within a Roman Curia footnote (e.g., a
"", or "n.", etc.) is given, one might want to skip directly to that part of the document in the
Fontes. In some cases, you'll need to look at the whole thing. And don't forget the standard
Papal-Writing/Roman Curia Warning.
Note on Liturgical Sources: The 1917 Code
drew on four liturgical books for a number of
provisions: the Missale Romanum (divided into
titles, chapters, and numbers), Pontificale
Romanum (organized by titles), Caeremoniale
Episcoporum (set out in books, chapters, and
numbers) and the Rituale Romanum (in titles,
chapters and numbers). See Fontes IX: 313-328.
In Pio-Benedictine footnotes, they are always
listed after Roman Curia sources. Consultation
with these sources presents no significant
difficulties, except for finding them, that is.
Remember that editions of liturgical sources must
pre-date the 1917 Code's date of promulgation (27
May 1917). Later versions must be shown to be
consistent with earlier liturgical law.
That's it. That's all four major categories of citations in the footnotes to the 1917 Code. Let's
pull it all together, now, and see if you can find the fontes to our sample footnote above. Find
these sources on your own, and then check with the list below to make sure you are right.
Footnote Citation
Can be found in
C. 31, C. XXIV, q. 1
Friedberg I: 977
c. 51, D. I, de poenit.
c. 2, 15, de haereticis, V, 2, in VI
Conc. Trident, sess. VII, de baptismo,
can. 7, 8, 13, 14
Translation
Friedberg I: 11701171
Friedberg II: 1069,
1075-1076
Schroeder, 331-332
Schroeder, 53-54
Schroeder, 337
Fontes I: 803-810, at
807
Carlen
Schroeder, 102
Believe it or not, you are now through all four categories (plus a couple of minor categories)
of Pio-Benedictine footnotes and fontes. You can go to work right now if you want. What follows
are only a few picky points for perfectionists.
canon. Document numbers really have only one interesting use: If one's research point of
departure is the document itself (instead of, as is typical, a provision of the 1917 Code) one can
take the document number to various tables in Fontes IX and identify what other canons, if any,
the document contributed to.
Suppose for example, that you were interested in how an instruction from the Holy Office
dated 6 August 1897 (Fontes IV: 495-496) had been used in the 1917 Code. (Maybe you were
led to that document by a reference in one canon, and you were now wondering what other
canons, if any, might have drawn on that document.) Noting the document number, 1190, you
would turn to Tabella B in Fontes IX and, at col. 183, learn that document no. 1190 had been
referenced in the footnotes to: 1917 CIC 904; 1139 1; 1940; 1941 1, 2; 1942 1, 2; and 1944
1, 2. Pretty handy, if you ever need to know it.
Papal-Writing/Roman Curia Warning
At nearly the end of his Preface to the Pio-Benedictine Code, Gasparri writes "Notes have
been added to the canons at the bottom of each page that indicate the various sources from which
they were taken..." So far so good; we all knew that.
But then Gasparri says "...it is
scarcely necessary to add that the
canons are not always consistent with
all their sources in the parts used..."
There's more here than meets the eye.
First, obviously, not all the sources
to a given canon would agree among
themselves; that was one of the main
reasons for a codification in the first
place: to reconcile different approaches
to legal issues and, when necessary, to
make a definitive choice among them.
In such cases, the value of the fontes
lies in demonstrating what approaches
were tried in the past but ultimately
rejected in favor of those that seemed
better. But something else should be
noted.
Many times one will consult a source document for a given canon and at the end of the
process frankly wonder what the relevance of that document was to the canon. Sometimes the
connection between a document and the norm it allegedly influenced is simply invisible to
modern eyes. Whether this is because we contemporaries have lost contact with the environment
in which the law grew up and so do not recognize connections that our predecessors would have
taken for granted, or whether the disconnect arises from a decision by Gasparri to err on the side
of over-inclusion in his footnotes and fontes, even if that meant including some basically
irrelevant materials in some places, I cannot tell. But the problem is there. If you find yourself
facing it one day, at least know that you are not alone.
11
12