Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
1955
1955
155
Articula III
1. Todo Estado contratante que, segn su legislacin interna, exija como
condicin para la proteccin de los derechos de los autores, el cumplimiento de
formalidades taies como depsito, registre, mencin, certificados notariales,
pago de tasas, manufactura o publicacin en el territorio nacional, considerar
satisfechas taies exigencias, para toda obra protegida de acuerdo con los termines
de la prsente Convencin, publicada por primera vez fuera del territorio de
dicho Estado por un autor que no sea nacional del mismo, si, desde la primera
publicacin de dicha obra, todos sus ejemplares, publicados con autorizacin
del autor o de cualquier otro titular de sus derechos, llevan el simbolo acompanado del nombre del titular del derecho de autor y de la indicacin del ano
de la primera publicacin ; el simbolo, el nombre y el ano deben ponerse de manera
y en sitio taies que muestren claramente que el derecho de autor esta reservado.
2. Las disposiciones del prrafo 1 del prsente articule no impedirn a
ningn Estado contratante el someter a ciertas formalidades, u otras condiciones,
para asegurar el goce y ejercicio del derecho de autor, a las obras publicadas por
primera vez en su territorio o a las obras de sus nacionales dondequiera que
sean publicadas.
3. Las disposiciones del prrafo 1 de este articulo no impedirn a ningn
Estado contratante el exigir de quien reclame ante los Tribunales, que cumpla,
al ejercitar la accin, con reglas de procedimiento taies como el ser asistido por
un abogado en ejercicio en ese Estado, o el depsito por el demandante de un
ejemplar de la obra en litigio en el tribunal, en una oficina administrativa, o en
ambos. Sin embargo, el hecho de no haber cumplido con estas exigencias no
afectar a la validez del derecho de autor, ni ninguna de esas exigencias podr
ser impuesta a un nacional de otro Estado contratante, si tal exigencia no se
impone a los nacionales del Estado donde la proteccin se reclama.
4. En cada Estado contratante deben arbitrarse los medios lgales para
protger, sin formalidades, las obras no publicadas de los nacionales de los otros
Estados contratantes.
5. Si un Estado contratante otorga mas de un nico priode de proteccin,
y si el primero es de una duracin superior a alguno de los minimes de tiempo
previstos en el articulo IV de la prsente Convencin, dicho Estado tiene la
facultad de no aplicar el prrafo 1 del prsente articulo III, en lo que se refiere
al segundo priode de proteccin, asi como a los priodes sucesivos.
Articula IV
1. La duracin de la proteccin de la obra se rgira por la ley del Estado
contratante donde se reclame la proteccin, de conformidad con las disposiciones
del articulo II y con las contenidas en este articulo.
N 2937
156
1955
2. El plazo de proteccin para las obras protegidas por la prsente Convencion no sera inferior a la vida del autor y 25 anos despus de su muerte.
Sin embargo, aquellos Estados contratantes que, en la fecha de entrada en
vigor en su territorio de la prsente Convencin, hayan limitado este plazo, para
ciertas categorias de obras, a un priode calculado a partir de la primera pubicacin de la obra, tendrn la facultad de mantener tales excepciones o de extenderlas a otras categorias. Para todas estas categorias, la duracin de la proteccin
no sera inferior a 25 anos a contar de la fecha de la primera publicacin.
Todo Estado contratante que en la fecha de entrada en vigor de la Con
vencin en su territorio, no calcule la duracin de la proteccin basndose en la
vida del autor, podr calcular el trmino de proteccin a contar desde la primera
publicacin de la obra, o, dado el caso, desde su registre anterior a la publicacin ;
la duracin de la proteccin no sera inferior a 25 anos a contar desde la fecha
de la primera publicacin o, dado el caso, desde el registre anterior a la publi
cacin.
Si la legislacin de un Estado contratante otorga dos o mas plazos de pro
teccin conscutives, la duracin del primer plazo no podr ser inferior a uno
de los periodos minimos que se han especificado anteriormente.
3. Las disposiciones del prrafo 2 de este articule no se aplican a las obras
fotogrficas, ni a las de artes aplicadas. Sin embargo, en los Estados contratantes
donde se hallen protegidas las obras fotogrficas, y como obras artisticas, las de
artes aplicadas, la duracin de la proteccin no podr ser, para taies obras,
inferior a 10 anos.
4. Ningn Estado contratante estar obligado a protger una obra durante
un plazo mayor que el fijado para la clase de obras a que pertenezca, por la ley
del Estado del cual es nacional el autor, cuando se trate de una obra no publicada, y, en el caso de una obra publicada, por la ley del Estado contratante
donde ha sido publicada por primera vez.
Para la aplicacin de la disposicin anterior, si la legislacin de un Estado
contratante otorga dos o mas periodos conscutives de proteccin, la duracin
de la proteccin concedida por dicho Estado sera igual a la suma de todos los
periodos. Sin embargo, si por una razn cualquiera, una obra determinada no se
halla protegida por tal Estado durante el segundo priode, o alguno de los perio
dos sucesivos, los otros Estados contratantes no estn obligados a protger tal
obra durante este segundo periodo o los periodos sucesivos.
5. Para la aplicacin del prrafo 4 de este articule, la obra de un nacional
de un Estado contratante, publicada por primera vez en un Estado no contra
tante, se considerar como si hubiere side publicada por primera vez en el
Estado contratante del cual es nacional el autor.
6. Para la aplicacin del mencionado prrafo 4 de este articule, en caso
de publicacin simultnea en dos o mas Estados contratantes, se considerar que
la obra ha sido publicada por primera vez en el Estado que concda la proteccin
No. 2937
1955
157
Articula V
1. El derecho de autor comprende el derecho exclusive de hacer, de publicar
y de autorizar que se haga y se publique la traduccin de las obras protegidas
por la prsente Convencin.
2. Sin embargo, cada Estado contratante podr restringir en su legislacin
nacional el derecho de traduccin para los escritos, pero solo atenindose a las
disposiciones siguientes :
Si a la expiracin de un plazo de siete afios a contar de la primera publica
cin de un escrito, la traduccin de este escrito no ha sido publicada enlalengua
nacional o en una de las lenguas nacionales de un Estado contratante, por el
titular del derecho de traduccin o con su autorizacin, cualquier nacional de ese
Estado contratante podr obtener de la autoridad comptente de tal Estado una
licencia no exclusiva para traducir y publicarla en la lengua nacional en que no
haya sido publicada la obra. Tal licencia solo podr concederse si el solicitante,
conforme a las disposiciones vigentes en el Estado donde se prsente la peticin,
demuestra que ha pedido al titular del derecho la autorizacin para hacer y
publicar la traduccin, y que despus de haber hecho las diligencias pertinentes
no pudo localizar al titular del derecho u obtener su autorizacin. En las mismas
condiciones se podr concder igualmente la licencia si estn agotadas las
ediciones de una traduccin ya publicada en una lengua nacional.
Si el titular del derecho de traduccin no hubiere sido localizado por el solici
tante, este deber transmitir copias de su solicitud al editor cuyo nombre aparezca
en los ejemplares de la obra y al reprsentante diplomtico o consular del Estado
del cual sea nacional el titular del derecho de traduccin, cuando la nacionalidad
del titular de este derecho es conocida, o al organisme que pueda haber sido
designado por el Gobierno de ese Estado. No podr concederse la licencia antes
de la expiracin de un plazo de dos meses desde la fecha del envio de la copia de
la solicitud.
La legislacin nacional adoptar las medidas adecuadas para asegurar al
titular del derecho de traduccin una remuneracin equitativa y de acuerdo con
los usos internacionales, asi como el pago y el envio de tal remuneracin, y para
garantizar una correcta traduccin de la obra.
El titulo y el nombre del autor de la obra original deben imprimirse asimismo en todos los ejemplares de la traduccin publicada. La licencia solo sera
valida para la publicacin en el territorio del Estado contratante donde ha sido
solicitada. La importacin y la venta de los ejemplares en otro Estado Contra
tante sern posibles si tal Estado tiene como lengua nacional aqulla a la cual ha
sido traducida la obra, si su legislacin nacional permite la licencia y si ninguna
de las disposiciones en vigor en tal Estado se opone a la importacin y a la venta;
N 2937
158
1955
1955
159
Articule X
1. Todo Estado contratante se compromete a tomar, de conformidad
con su Constitucin, las medidas necesarias para asegurar la aplicacin de la
prsente Convencin.
2. Se conviene, sin embargo, que, en el momento del depsito de su in
strumente de ratificacin, de aceptacin o de accesin, todo Estado deber tener
su legislacin nacional en condiciones de poder aplicar las disposiciones de la
prsente Convencin.
Articula XI
a)
i)
c)
d)
Articula XIII
Todo Estado contratante podr, en el momento del depsito del instrumento
de ratificacin, de aceptacin o de accesin, o con posterioridad, declarar,
mediante notificacin dirigida al Director General de la Organizacin de las
Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia y la Cultura, que la prsente
N 2937
160
1955
1955
161
N 2937
162
1955
1955
163
N 2937
164
For Afghanistan :
Pour l'Afghanistan :
Por Afganistan :
For the People's Republic of Albania :
Pour la Rpublique populaire d'Albanie :
Por la Repblica Popular de Albania :
For the German Federal Republic :
Pour la Rpublique fdrale d'Allemagne
Por la Repblica Federal Alemana :
HOLZAPFEL
For Andorra :
Pour Andorre :
Por Andorra :
Marcel PLAISANT
J. DE ERICE
M. DE LA CALZADA
PUGET
For the Kingdom of Saudi-Arabia :
Pour le Royaume de l'Arabie Saoudite
Por el Reino de Arabia Saudita :
For th Argentine Republic :
Pour la Rpublique Argentine :
Por la Repblica Argentina :
E. MENDILAHARZU
For the Federation of Australia :
Pour la Fdration de l'Australie :
Por la Federacin de Australia :
H. R. WILMOT
ad rf.
No. 2937
1955
1955
165
For Austria :
Pour l'Autriche :
Por Austria :
Dr Kurt FRIEBERGER
For Belgium :
Pour la Belgique :
Por Blgica :
J. GUILLAUME
P. RECHT
A. GUISLAIN
166
For Canada :
Pour le Canada
Por Canada :
Dr. Victor L. DOR
C. STEIN
G. G. BECKETT
For Ceylon :
Pour Ceylan :
Por Ceiln :
For Chile :
Pour le Chili
Por Chile :
GALLIANO
For China :
Pour la Chine
Por China :
1955
1955
167
For Cuba :
Pour Cuba :
Por Cuba :
J. J. REMOS
N. CHEDIAK
Hilda LABRADA BERNAL
For Denmark :
Pour le Danemark :
Por Dinamarca :
Torben LUND
For the Dominican Republic :
Pour la Rpublique Dominicaine :
Por la Repblica Dominicana :
For Egypt :
Pour l'Egypte :
Por Egipto :
For the Republic of El Salvador :
Pour la Rpublique de El Salvador :
Por la Repblica de El Salvador :
H. ESCOBAR SERRANO
AMY
For Ecuador :
Pour l'Equateur :
Por Ecuador :
For Spain :
Pour l'Espagne :
Por Espana :
J. DE ERICE
M. DE LA CALZADA
For th United States of America :
Pour les tats-Unis d'Amrique :
Por los Estados Unidos de America :
Luther H. EVANS
N 2937
168
For Ethiopia :
Pour l'Ethiopie :
Por Etiopia :
For Finland :
Pour la Finlande :
Por Finlandia :
Y. J. HAKULINEN
For France :
Pour la France :
Por Francia :
.
Marcel PLAISANT
PUGET
J. ESCARRA
Marcel BOUTET
For Greece :
Pour la Grce
Por Grecia :
For Guatemala :
Pour le Guatemala :
Por Guatemala :
ad referendum
Alb. DUFONT-WlLLEMIN
A. ADDOR
For the Republic of Honduras :
Pour la Rpublique de Honduras :
Por la Repblica de Honduras :
Basilio DE TELEPNEF
No. 2937
1955
1955
169
Maurice FISHER
[16 December 1952 16 dcembre 1952]
N 2937
170
For Italy :
Pour l'Italie :
For Italia :
Antonio PENNETTA
Filippo PASQUERA
For Japan :
Pour le Japon :
For Japon :
Toru HAGUIWARA
[3 January 1953 3 janvier 1953}
For the Hashemite Kingdom of Jordan :
Pour le Royaume Hachmite de Jordanie :
Por el Reino Hachemita de Jordania :
For the Kingdom of Laos :
Pour le Royaume du Laos :
Por el Reino de Laos :
For the Lebanon
Pour le Liban :
Por Libano :
For Libria :
Pour le Libria :
For Liberia :
Nat. MASSAQUOI
J. Alb. JONES
For Libya :
Pour la Libye :
Por Libia :
For Liechtenstein :
Pour le Liechtenstein
Por Liechtenstein :
No.2937
1955
1955
171
For Luxemburg :
Pour le Luxembourg ;
Por Luxemburgo :
J. STURM
For Mexico :
Pour le Mexique :
Por Mexico :
SOLAMITO
C. BARREIRA
For Npal :
Pour le Npal
Por Npal :
For Nicaragua :
Pour le Nicaragua :
Por Nicaragua :
MULLHAUPT
For Norway :
Pour la Norvge
Por Noruega :
Eilif MOE
For New Zealand :
Pour la Nouvelle-Zlande
Por Nueva Zelandia :
For Pakistan :
Pour le Pakistan
Por Pakistan :
N2937
172
For Panama :
Pour le Panama :
Por Panama :
For Paraguay :
Pour le Paraguay :
Por Paraguay :
For Peru :
Pour le Prou :
Por Peru :
V. GARCA CALDERN
[2 December 1952 2 dcembre 1952}
For Portugal :
Pour le Portugal :
Por Portugal :
Julio DANTAS
Jos GALHARDO
No. 2937
1955
1955
173
J. L. BLAKE
For Sweden :
Pour la Sude :
Por Suecia :
Sture PETREN
Erik HEDFELDT
For the Confederation of Switzerland :
Pour la Confdration suisse :
Por la Confederation Helvetica :
Plinio BOLLA
Hans MORF
Henri THVENAZ
N 2937
174
For Czechoslovakia :
Pour la Tchcoslovaquie
Por Checoeslovaquia :
For Thailand :
Pour la Thalande :
Por Tailandia :
For Turkey :
Pour la Turquie :
Por Turquia :
1955
1955
175
For Yemen :
Pour le Yemen :
Por Yemen :
N 2937
No. 2937
1955
179
For Afghanistan :
Pour l'Afghanistan :
Por Afganistn :
For the People's Republic of Albania :
Pour la Rpublique populaire d'Albanie :
Por la Repblica Popular de Albania :
For the German Federal Republic :
Pour la Rpublique fdrale d'Allemagne :
Por la Repblica Federal Alemana :
HOLZAPFEL
For Andorra :
Pour Andorre :
Por Andorra :
Marcel PLAISANT
PUGET
E. MENDILAHARZU
For the Federation of Australia :
Pour la Fdration de l'Australie :
Por la Federacin de Australia :
H. R. WILMOT
ad rf.
For Austria :
Pour l'Autriche :
Por Austria :
Dr Kurt FRIEBERGER
K 2937
180
For Belgium :
Pour la Belgique :
For Blgica :
J. GUILLAUME
P. RECHT
A. GUISLAIN
For Bolivia :
Pour la Bolivie :
Por Bolivia :
For Brazil :
Pour le Brsil :
Por Brasil :
1955
1955
181
For Canada :
Pour le Canada :
Por Canada :
Dr. Victor L. Doir
C. STEIN
G. G. BECKETT
For Ceylon :
Pour Ceylan :
Por Ceiln :
For Chile :
Pour le Chili :
Por Chile :
For China :
Pour la Chine
Por China :
For the Republic of Colombia :
Pour la Rpublique de Colombie
Por la Repblica de Colombia :
For the Republic of Korea :
Pour la Rpublique de Core
Por la Repblica de Corea :
For Costa Rica :
Pour le Costa-Rica :
Por Costa Rica :
For Cuba :
Pour Cuba :
Por Cuba :
J. J. REMOS
N. CHEDIAK
Hilda LABRADA BERNAL
N2937
182
For Denmark :
Pour le Danemark :
For Dinamarca :
Torben LUND
For the Dominican Republic :
Pour la Rpublique Dominicaine :
Por la Republica Dominicana :
For Egypt :
Pour l'Egypte :
Por Egipto :
For the Republic of El Salvador :
Pour la Rpublique de El Salvador :
Por la Repblica de El Salvador :
H. ESCOBAR-SERRANO
AMY
For Ecuador :
Pour l'Equateur :
Por Ecuador :
For Spain :
Pour l'Espagne :
Por Espana :
For the United States of America :
Pour les tats-Unis d'Amrique :
Por los Estados Unidos de America :
Luther H. EVANS
For Ethiopia :
Pour l'Ethiopie :
Por Etiopia :
Pour la Finlande
Por Finlandia :
For Finland :
No. 2937
1955
1955
183
For France :
Pour la France :
Por Francia :
Marcel PLAISANT
PUGET
J. ESCARRA
Marcel BOUTET
For Greece :
Pour la Grce
Por Grecia :
For Guatemala :
Pour le Guatemala :
Por Guatemala :
ad referendum
Alb. DUPONT-WlLLEMIN
A. ADDOR
For the Republic of Honduras :
Pour la Rpublique de Honduras :
Por la Repblica de Honduras :
Basilio DE TELEPNEF
For the Hungarian People's Republic :
Pour la Rpublique populaire hongroise
Por la Repblica Popular de Hungria :
For India :
Pour l'Inde :
Por India :
B. N. LOKUR
N293
184
Edward A. CLEARY
Patrick J. McKENNA
For Iceland :
Pour l'Islande :
Por Islandia :
For the State of Israel :
Pour l'tat d'Isral :
Por el Estado de Israel :
Maurice FISHER
[16 December 1952 16 dcembre 1952]
For Italy :
Pour l'Italie :
Por Italia :
For Japan :
Pour le Japon :
Por Japon :
No. 2937
Antonio PENNETTA
Filippo PASQUERA
Toru HAGUIWARA
[3 January 1953 3 janvier 1953]
1955
1955
185
Nat. MASSAQUOI
J. Alb. JONES
For Libya :
Pour la Libye :
Por Libia :
For Liechtenstein :
Pour le Liechtenstein :
Por Liechtenstein :
For Luxemburg :
Pour le Luxembourg :
Por Luxemburgo :
J. STURM
For Mexico :
Pour le Mexique :
Por Mexico :
For Monaco :
Pour Monaco :
Por Monaco :
SOLAMITO
C. BARREIRA
N 2937
186
For Nepal :
Pour le Npal
Por Nepal :
For Nicaragua :
Pour le Nicaragua :
Por Nicaragua :
MULLHAUPT
For Norway :
Pour la Norvge :
Por Noruega :
Eilif MOE
For New Zealand :
Pour la Nouvelle-Zlande
Por Nueva Zelandia :
For Pakistan :
Pour le Pakistan
Por Pakistan :
For Panama :
Pour le Panama
Por Panama :
For Paraguay :
Pour le Paraguay :
Por Paraguay :
1955
1955
187
For Peru :
Pour le Prou :
Por Peru :
V. GARCA CALDERN
[2 December 1952 2 dcembre 1952]
For the Republic of the Philippines :
Pour la Rpublique des Philippines :
Por la Repblica de Filipinas :
For the Republic of Poland :
Pour la Rpublique de Pologne :
Por la Repblica de Polonia :
For Portugal :
Pour le Portugal :
Por Portugal :
Julio DANTAS
Jos GALHARDO
For the Rumanian People's Republic :
Pour la Rpublique populaire roumaine :
Por la Repblica Popular de Rumania :
For th United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland :
Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord :
Por el Reino Unido de la Gran Bretana e Irlanda del Norte :
J. L. BLAKE
For the Republic of San Marino :
Pour la Rpublique de Saint-Marin :
Por la Repblica de San Marino :
ad referendum
Dr. B. LIFSCHITZ
N2937
188
Ch. COMTE
J. Paul BUENSOD
For Sweden :
Pour la Sude :
For Suecia :
Sture PETRN
Erik HEDFELDT
For the Confederation of Switzerland :
Pour la Confdration suisse :
For la Confederacin Helvetica :
Plinio BOLLA
Hans MORF
Henri THVENAZ
.For Czechoslovakia :
Pour la Tchcoslovaquie
For Checoeslovaquia :
For Thailand :
Pour la Thalande
For Thailandia :
For Turkey :
Pour la Turquie
For Turquia :
No. 2937
1955
1955
189
192
1955
No. 2937
1955
193
For Afghanistan :
Pour l'Afghanistan :
Por Afganistn :
For the People's Republic of Albania :
Pour la Rpublique populaire d'Albanie :
Por la Repblica Popular de Albania :
For the German Federal Republic :
Pour la Rpublique fdrale d'Allemagne :
Por la Repblica Federal Alemana :
HOLZAPFEL
For Andorra :
Pour Andorre :
Por Andorra :
Marcel PLAISANT
J. DE ERICE
M. DE LA CALZADA
PUGET
E. MENDILAHARZU
For the Federation of Australia :
Pour la Fdration de l'Australie :
Por la Federacin de Australia :
H. R. WILMOT
ad rf.
For Austria :
Pour l'Autriche :
Por Austria :
Vol 216-14.
Dr Kurt FRIEBERGER
N'2937
194
For Belgium :
Pour la Belgique :
Por Blgica :
J. GUILLAUME
P. RECHT
A. GUISLAIN
For Bolivia :
Pour la Bolivie :
Por Bolivia :
For Brazil :
Pour le Brsil :
Por Brasil :
1955
1955
*rt!
195
For Canada :
Pour le Canada :
Por Canada :
GALLIANO
For China :
Pour la Chine
Por China :
For the Republic of Colombia :
Pour la Rpublique de Colombie :
Por la Repblica de Colombia :
For the Republic of Korea :
Pour la Rpublique de Core
Por la Repblica de Corea :
For Costa Rica :
Pour le Costa-Rica :
Por Costa Rica :
For Cuba :
Pour Cuba :
Por Cuba :
J. J. REMOS
N. CHEDIAK
Hilda LABRADA BERNAL
N 2937
196
For Denmark :
Pour le Danemark :
Por Dinamarca :
Torben LUND
For the Dominican Republic :
Pour la Rpublique Dominicaine
Por la Repblica Dominicana :
For Egypt :
Pour l'Egypte :
Por Egipto :
For the Republic of El Salvador :
Pour la Rpublique de El Salvador :
Por la Repblica de El Salvador :
H. ESCOBAR SERRANO
AMY
For Ecuador :
Pour l'Equateur :
Por Ecuador :
For Spain :
Pour l'Espagne :
Por Espana :
J. DE ERICE
M. DE LA CALZADA
For the United States of America :
Pour les tats-Unis d'Amrique :
Por los Estados Unidos de America :
Luther H. EVANS
No. 2937
1955
1955
197
For Ethiopia :
Pour l'Ethiopie :
Por Etiopia :
For Finland :
Pour la Finlande
Por Finlandia :
Y. J. HAKULINEN
For France :
Pour la France :
Por Francia :
Marcel PLAISANT
PUGET
J. ESCARRA
Marcel BOUTET
For Greece :
Pour la Grce :
Por Grecia :
For Guatemala :
Pour le Guatemala
Por Guatemala :
ad referendum
Alb. DuPONT-WlLLEMIN
A. ADDOR
For the Republic of Honduras :
Pour la Rpublique de Honduras :
Por la Repblica de Honduras :
Basilio DE TELEPNEF
For the Hungarian People's Republic :
Pour la Rpublique populaire hongroise :
Por la Repblica Popular de Hungria :
N 2937
198
For India :
Pour l'Inde :
Por India :
B. N. LOKUR
1955
1955
For Japan :
Pour le Japon :
Por Japon :
199
Toru HAGUIWARA
[3 January 1953 3 janvier 1953]
Nat. MASSAQUOI
J. Alb. JONES
For Libya :
Pour la Libye :
Por Libia :
For Liechtenstein :
Pour le Liechtenstein :
Por Liechtenstein :
For Luxemburg :
Pour le Luxembourg :
Por Luxemburgo :
J. STURM
N 2937
200
For Mexico :
Pour le Mexique :
Por Mexico :
SOLAMITO
C. BARREIRA
For Nepal :
Pour le Npal :
Por Nepal :
For Nicaragua :
Pour le Nicaragua :
Por Nicaragua :
MULLHAUPT
For Norway :
Pour la Norvge :
Por Noruega :
Eilif MOE
For New Zealand :
Pour la Nouvelle-Zlande
Por Nueva Zelandia :
For Pakistan :
Pour le Pakistan
Por Pakistan :
For Panama :
Pour le Panama :
Por Panama :
No. 2937
1955
1955
201
For Paraguay :
Pour le Paraguay :
Por Paraguay :
For the Netherlands :
Pour les Pays-Bas :
Por los Paises Bajos :
For Peru :
Pour le Prou :
Por Peru :
V. GARCA CALDERN
[2 December 1952 2 dcembre 1952}
Julio DANTAS
Jos GALHARDO
For the Rumanian People's Republic :
Pour la Rpublique populaire roumaine :
Por la Repblica Popular de Rumania :
For th United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland :
Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord :
Por el Reino Unido de la Gran Bretana e Irlanda del Norte :
J. L. BLAKE
N 2937
202
For Sweden :
Pour la Sude :
Por Suecia :
Ch. COMTE
J. Paul BUENSOD
Sture PETRN
Erik HEDFELDT
1955
1955
203
208
1955
1955
209
Vol, z 16-15
N2937
210
For Afghanistan :
Pour l'Afghanistan :
Por Afganistn :
For the People's Republic of Albania :
Pour la Rpublique populaire d'Albanie :
Por la Repblica Popular de Albania :
For the German Federal Republic :
Pour la Rpublique fdrale d'Allemagne
Por la Repblica Federal Alemana :
HOLZAPFEL
For Andorra :
Pour Andorre :
Por Andorra :
Marcel PLAISANT
PUGET
For the Kingdom of Saudi-Arabia :
Pour le Royaume de l'Arabie Saoudite :
Por el Reino de Arabia Saudita :
For th Argentine Republic :
Pour la Rpublique Argentine :
Por la Repblica Argentina :
For the Federation of Australia :
Pour la Fdration de l'Australie :
Por la Federacin de Australia :
H. R. WILMOT
ad rf.
For Austria :
Pour l'Autriche :
Por Austria :
Dr Kurt FRIEBERGER
No. 2937
1955
1955
211
For Belgium :
Pour la Belgique :
Por Blgica :
J. GUILLAUME
P. RECHT
A. GUISLAIN
C. STEIN
G. G. BECKETT
N 2937
212
For Ceylon :
Pour Ceylan :
Por Ceiln :
For Chile :
Pour le Chili
Por Chile :
For China :
Pour la Chine
Por China :
For Cuba :
Pour Cuba ;
Por Cuba :
For Denmark :
Pour le Danemark :
Por Dinamarca :
Torben LUND
No. 2937
1955
1955
213
H. ESCOBAR SERRANO
AMY
For Ecuador :
Pour l'Equateur :
Por Ecuador :
For Spain :
Pour l'Espagne
Por Espana :
For th United States of America :
Pour les tats-Unis d'Amrique :
Por los Estados Unidos de America :
Luther H. EVANS
For Ethiopia :
Pour l'Ethiopie :
Por Etiopia :
For Finland :
Pour la Finlande :
Por Finlandia :
Y. J. HAKULINEN
N 2937
214
For France :
Pour la France :
Por Francia :
Marcel PLAISANT
PUGET
J. ESCARRA
Marcel BOUTET
For Greece :
Pour la Grce :
Por Grecia :
For Guatemala :
Pour le Guatemala :
Por Guatemala :
ad referendum
Alb. DUPONT-WlLLEMIN
A. ADDOR
For the Republic of Honduras :
Pour la Rpublique de Honduras :
Por la Repblica de Honduras :
Basilio DE TELEPNEF
For the Hungarian People's Republic :
Pour la Rpublique populaire hongroise
Por la Repblica Popular de Hungria :
For India :
Pour l'Inde :
Por India :
For the Republic of Indonesia :
Pour la Rpublique d'Indonsie :
Por la Repblica de Indonesia :
No. 2937
1955
955
215
For Iran :
Pour l'Iran
Por Iran :
For Iraq :
Pour l'Irak :
Por Irak :
For Ireland :
Pour l'Irlande :
Por Irlanda :
Edward A. CLEARY
Patrick J. MCK.ENNA
For Iceland :
Pour l'Islande
Por Islandia :
For th State of Israel :
Pour l'tat d'Isral :
Por el Estado de Isral :
Maurice FISHER
[16 December 1952 16 dcembre 1952]
For Italy :
Pour l'Italie :
Por Italia :
Antonio PENNETTA
Filippo PASQUERA
For Japan :
Pour le Japon :
Por Japon :
Toru HAGUIWARA
[3 January 1953 3 janvier 1953]
N2937
216
For Liberia :
Pour le Libria
Por Liberia :
For Libya :
Pour la Libye :
Por Libia :
For Liechtenstein :
Pour le Liechtenstein
Por Liechtenstein :
For Luxemburg :
Pour le Luxembourg :
Por Luxemburgo :
S. STURM
For Mexico :
Pour le Mexique
Por Mexico :
No. 2937
1955
1955
217
For Monaco :
Pour Monaco :
Por Monaco :
For Npal :
Pour le Npal :
Por Npal :
For Nicaragua :
Pour le Nicaragua :
Por Nicaragua :
MULLHAUPT
For Norway :
Pour la Norvge :
Por Noruega :
Eilif MOE
For New Zealand :
Pour la Nouvelle-Zlande
Por Nueva Zelandia :
For Pakistan :
Pour le Pakistan :
Por Pakistan :
For Panama :
Pour le Panama :
Por Panama :
For Paraguay :
Pour le Paraguay :
Por Paraguay :
For the Netherlands :
Pour les Pays-Bas :
Por los Paises Bajos :
G. H. C. BODENHAUSEN
N2937
218
For Peru :
Pour le Prou :
Por Peru :
V. GARCA CALDERN
[2 December 1952 2 dcembre 1952]
For the Republic of the Philippines :
Pour la Rpublique des Philippines :
Por la Repblica de Filipinas :
For the Republic of Poland :
Pour la Rpublique de Pologne :
Por la Repblica de Polonia :
For Portugal :
Pour le Portugal :
Por Portugal :
Julio DANTAS
Jos GALHARDO
For the Rumanian People's Republic :
Pour la Rpublique populaire roumaine :
Por la Repblica Popular de Rumania :
For th United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland :
Pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord :
Por el Reino Unido de la Gran Bretana e Irlanda del Norte :
J. L. BLAKE
For the Republic of San Marino :
Pour la Rpublique de Saint-Marin :
Por la Repblica de San Marino :
ad referendum
Dr. B. LIFSCHITZ
No.2937
1955
1955
219
Ch. COMTE
J. Paul BUENSOD
For Sweden :
Pour la Sude :
Por Suecia :
Sture PETREN
Erik HEDFELDT
For Czechoslovakia :
Pour la Tchcoslovaquie
Por Checoeslovaquia :
For Thailand :
Pour la Thalande
Por Tailandia :
For Turkey :
Pour la Turquie :
Por Turquia :
N2937
220
1955