Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ITALTERGI NATA NEL 1991, SI SPECIALIZZA NELLA PRODUZIONE DI SISTEMI TERGICRISTALLO COMPLETI PER PICCOLE E MEDIE SERIE, DESTINATI AL PRIMO
IMPIANTO PER IL MERCATO NAZIONALE ED ESTERO.
REALIZZA SISTEMI TERGENTI NELL ASSOLUTO RISPETTO DEL PROGETTO DEL CLIENTE ED E IN GRADO, OVE RICHIESTO, DI CONTRIBUIRE CON LA PROPRIA ESPERIENZA E LE
PROPRIE ATTREZZATURE, ALLA PROGETTAZIONE, ALLA SIMULAZIONE DELLE CONDIZIONI DI IMPIEGO, ALLE PROVE DI DURATA, NEL RISPETTO DELLE SPECIFICHE TECNICHE
FORNITE DAL CLIENTE.
LA VALIDITA DI TALE SISTEMA HA AVUTO IL SUO RICONOSCIMENTO UFFICIALE CON LOTTENIMENTO DELLA CERTIFICAZIONE UNI EN ISO 9002 NEL 1997 E UNI EN ISO
9001/2000 NEL 2003.
ITALTERGI PRODUCE UNA VASTA GAMMA DI SISTEMI TERGENTI COMPLETI IN VERSIONE 12V, 24V, 48V CHE VENGONO UTILIZZATI DAI MAGGIORI COSTRUTTORI DI VEICOLI
INDUSTRIALI E COMMERCIALI.
E IN VIA DI RAPIDO SVILUPPO ANCHE UNA GAMMA DI MOTORI E MOTORIDUTTORI A CORRENTE CONTINUA IMPIEGATI PER LAUTOMAZIONE E LA MOVIMENTAZIONE NEL
SETTORE INDUSTRIALE.
ITALTERGI FOUNDED IN 1991, IS SPECIALIZED IN THE PRODUCTION OF COMPLETE WINDSCREENWIPERS FOR OEM SMALL AND MEDIUM SERIES AS FOR
NATIONAL THAN INTERNATIONAL MARKET.
ITALTERGI TURNS OUT WINDSCREENWIPERS THAT RESPECT THE COSTUMERS DESIGNS ABSOLUTELY, AND, WHEN REQUESTED, CAN ALSO CONTRIBUTE ITS EXPERIENCE AND
TOOLING TO DESIGN ACTIVITIES, THE SIMULATION OF WORKING CONDITIONS, AND ENDURANCE TESTS, ALWAYS RESPECTING COSTUMERS TECHNICAL SPECIFICATIONS.
THE VALIDITY OF THIS SYSTEM HAS OFFICIALLY BEEN RECOGNISED BY OBTAINING THE UNI EN ISO 9002 CERTIFICATION IN 1997 AND THE UNI EN ISO 9001-2000
CERTIFICATION IN 2003.
THE VAST RANGE OF WINDSCREENWIPERS 12V, 24V, 48V ARE USED FROM THE MOST IMPORTANT WORLD MANUFACTURERES OF COMMERCIAL AND INDUSTRIAL
VEHICLES.
ALSO THE COMPANY IS QUICKLY DEVELOPPING A NEW RANGE OF MOTOR AND DC-GEARMOTORS USED FOR AUTOMATION IN THE INDUSTRIAL FIELD.
ITALTERGI NE EN 1991, SE SPCIALISE DANS LA FABRICATION DE SYSTMES D ESSUIE GLACE COMPLET POUR LES SERIE PETITES ET MOYENNES, POUR LA
PRMIRE MONTE SOIT POUR LE MARCH NATIONAL ET INTERNATIONAL.
REALISE SYSTMES D ESSUYAGE EN RESPECTANT SCRUPULEUSEMENT LE PROJET DU CLIENT, EST EN MESURE, OU DEMAND, DE CONTRIBUER AVEC SON EXPRIENCE
ET SES OUTILLAGES AU PROJET, LA SIMULATION DES CONDITIONS D MPLOI, AUX ESSAIS DE DURE, EN OBSERVANT LES SPCIFICATIONS TCHNIQUES DU CLIENT.
LA VALIDIT DE CE SYSTME A OBTENU SA RECONNAISSANCE OFFICIELLE PAR
LOBTENTION DE L ATTESTATION UNI EN ISO 9002 EN 1997 ET UNI EN ISO 90012000 EN 2003.
ITALTERGI FABRIQUE UNE LARGE GAMME DE SYSTME D ESSUIE GLACE EN
12V, 24V, 48V QUI SONT MPLOIS PAR LES CONSTRUCTEURS DE VEHICULES
COMMERCIALES ET INDUSTRIELS LES PLUS IMPORTANTS.
AUSSI, ITALTERGI EST EN TRAINE DE DEVELOPPER UNE GAMME DE MOTEURS ET
MOTOREDUCTEURS A COURANTE CONTINUE EMPOIS POUR L AUTOMATION DANS
LE MARCH INDUSTRIEL.
ITALTERGI s.r.l.
S.R.L.
31.................................................................................................................................................................... Pag.6
31 INT.............................................................................................................................................................. Pag.7
42.................................................................................................................................................................... Pag.8
90.................................................................................................................................................................... Pag.9
35.................................................................................................................................................................... Pag.10
60.................................................................................................................................................................... Pag.11
31 E................................................................................................................................................................. Pag.12
50.................................................................................................................................................................... Pag.13
50S & 60S ....................................................................................................................................................... Pag.14
ITG
ITG
ITG
ITG
ITG
ITG
La Italtergi S.r.l. si riserva il diritto di modificare in qualunque momento i dati contenuti nel presente catalogo senza obbligo di alcun
preavviso verso terzi. Le immagini riportate sono indicative e la Italtergi S.r.l. non si riterr responsabile per eventuali errori ed
omissioni nelle descrizioni degli articoli e nei testi riportati nel presente catalogo.
ITALTERGI SRL reserves the right to modify catalogues data without having the obligation to inform any other person. Reported
pictures are used as examples and ITALTERGI SRL, will have no responsibility for eventual errors and omissions that may appear on
products description or on texts inserted on this catalogue.
ITALTERGI SRL se rserve le droit de modifier en tout moment le contenu du catalogue sans avoir lobligation dinformer personne.
Les images du catalogue sont des exemples et Italtergi S.r.l. naura aucune responsabilit en cas derreurs ventuels et omission
dans les descriptions des produits et dans les testes reports dans ce catalogue.
S.R.L.
A PARALLELOGRAMMA
SINCRONIZZATO
SYNCHRONIZED
PARALLELOGRAM
PARALLELOGRAMME
SYNCRONISE
A PARALLELOGRAMMA
INDIPENDENTE
INDIPENDENT
PARALLELOGRAM
PARALLELOGRAMME
INDIPENDANT
PANORAMICO
INCROCIATO
PANORAMIC
WINDSHIELD
CROISE
PANORAMIQUE
TRADIZIONALE
A 2 BRACCI
CONVENTIONAL
WITH 2 ARMS
CONVENTIONNEL
AVEC 2 BRAS
MONOBRACCIO
SINGLE ARM
MONOBRAS
TRADIZIONALE
A 3 BRACCI
CONVENTIONAL
WITH 3 ARMS
CONVENTIONNEL
AVEC 3 BRAS
S.R.L.
MOTORI A D.C.
D.C. MOTORS
MOTEURS D.C.
ITG 31
Pag.6
Motore,motor,moteur
53b
53
31b
M
-
53a
31
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Velocit di rotazione, nominal speed,
vitesse de rotation
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Rapporto di riduzione, relat. of reduction,
rapport de riduction
Senso di rotazione, direct rotation,
sens de rotation
1 velocit
1 speed
1 vitesse
M49
M47
UM
1/2 velocit
1/2 speed
1/2 vitesse
M50
M48
12
12
24
24
20
25
2,5
16
18
10
rpm
28
32
28
Nm
Nm
25
20
28
55:1
55:1
55:1
55:1
55:1
55:1
Continuo
continuous
continue
IP
23
23
23
23
23
23
Kg
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
12
12
24
8/5
5/5
6/4
2,5/2,5
8/5
ITG 31 INT
Pag.7
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Velocit di rotazione, nominal speed,
vitesse de rotation
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Rapporto di riduzione, relat. of reduction,
rapport de riduction
Senso di rotazione, direct rotation,
sens de rotation
1 velocit
1 speed
1 vitesse
M49
M47
UM
1/2 velocit
1/2 speed
1/2 vitesse
M50
M48
12
12
24
24
20
25
2,5
16
18
10
rpm
28
32
28
Nm
Nm
25
20
28
55:1
55:1
55:1
55:1
55:1
55:1
Continuo
continuous
continue
IP
23
23
23
23
23
23
Kg
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
rpm
12
12
24
8/5
5/5
6/4
2,5/2,5
8/5
ITG 42
Pag.8
Motore,motor,moteur
53b
53
31b
M
-
53a
31
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Velocit di rotazione, nominal speed,
vitesse de rotation
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Rapporto di riduzione, relat. of reduction,
rapport de riduction
Senso di rotazione, direct rotation,
sens de rotation
1 velocit
1 speed
1 vitesse
M53
M51
UM
1/2 velocit
1/2 speed
1/2 vitesse
M54
M52
12
12
24
24
25
25
25
23
2,5
2,5
22
24
12
13
rpm
28
24
30
22
Nm
10
10
Nm
40
50
42
50
108:2
77:1
108:2
77:1
108:2
77:1
108:2
77:1
Continuo
continuous
continue
IP
23
23
23
23
23
23
23
23
Kg
1,3
1,3
1,3
1,3
1,3
1,3
1,3
1,3
12
12
24
24
8/5
5/5
10/6
2,5/2,5 2,5/2,5
8/5
10/6
ITG 90
Pag.9
Motore,motor,moteur
53b
53
31b
M
-
53a
31
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Velocit di rotazione, nominal speed,
vitesse de rotation
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Rapporto di riduzione, relat. of reduction,
rapport de riduction
Senso di rotazione, direct rotation,
sens de rotation
UM
1/2 velocit
1/2 speed
1/2 vitesse
M58
M57
12
24
30/27
27/28
6/6,5
3/3
35/40
22/25
rpm
25/44
22/34
Nm
12/6
12/8
Nm
75/60
86/80
65:1
65:1
Continuo
continuous
continue
IP
23
23
Kg
2,9
2,9
ITG 35
Pag.10
Motore,motor,moteur
53b
53
31b
M
-
53a
31
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Frequenza oscillazione, swing frequency,
balancer la frquence
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Rapporto di riduzione, relat. of reduction,
rapport de riduction
UM
12
24
12
24
16
18
19
12
19/20 12/13
rpm
26
30
26/33 30/37
Nm
Nm
18
20
16/16 18/19
5/5
6/5
3/3
6/5
18/16 20/19
IP
23
23
23
23
Kg
1,0
1,0
1,0
1,0
mm
38
60
Angolo oscilazione
swing angle
balancer angle
58
70
80
84
88
105
124
147
175
Posizione di parcheggio
vista esterna
Seen position of parking
external
Position de parking vue
extrieure
ITG 60
Pag.11
Motore,motor,moteur
53b
53
31b
M
-
53a
31
1 velocit
1 speed
1 vitesse
M46
M44
1/2 velocit
1/2 speed
1/2 vitesse
M55
M43
Descrizione, description
UM
12
12
24
12
16
18
18
16/17
18/14 18/18
5/5
5/4,5 2,2/2,3
12
Angolo oscilazione
swing angle
balancer angle
60
24
75
80
90
93
16
17
10
16/18
17/19 10/12
105
rpm
32
28
29
140
Nm
5/3
Nm
22
24
27
22/20
24/22 27/25
55:1
55:1
55:1
55:1
55:1
55:1
Continuo
continuous
continue
6/3
110
152
8/5
IP
23
23
23
23
23
23
Kg
1,4
1,4
1,4
1,4
1,4
1,4
mm
23
35
48
60
70
104
Posizione di parcheggio
vista esterna
Seen position of parking
external
Position de parking vue
extrieure
ITG 31 E
Pag.12
Motore,motor,moteur
Cavo Verde
Cavo Marrone
Blocchetto, junction, connecteur
SCHEMA DI CONNESSIONE 2 VELOCITA' DIN
CON PROTETTORE TERMICO
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Frequenza oscillazione, swing frequency,
balancer la frquence
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Rapporto di riduzione, relat. of reduction,
rapport de riduction
UM
1 velocit
1 speed
1 vitesse
M49
12
10
rpm
24
Nm
Nm
13
77:2
Continuo
continuous
continue
23
IP
23
Kg
1,1
Posizione di parcheggio
vista esterna
Seen position of parking
external
Position de parking vue
extrieure
ITG 50
Pag.13
Motore,motor,moteur
53b
53
31b
M
-
53a
31
1 velocit
1 speed
1 vitesse
M41 M39 M38
1/2 velocit
1/2 speed
1/2 vitesse
M42 M40
Angolo oscilazione
swing angle
balancer angle
Descrizione, description
UM
12
24
48
12
24
16
19
18
16/16
19/19
80
1,5
5/5
3/3
65
14
10
4,5
14/16
10/12
rpm
32
37
35
32 /40
37/47
Nm
5/4
5/4
Nm
14
14
14
14/12
14/13
74:1
74:1
74:1
74:1
74:1
Continuo
continuous
continue
IP
23
23
23
23
23
Kg
0,9
0,9
0,9
0,9
0,9
mm
23
35
48
60
70
48
50
61
70
90
93
105
123
130
144
175
104
Posizione di parcheggio
vista esterna
Seen position of parking
external
Position de parking vue
extrieure
Pag.14
ITG 50S
ITG 60S
Descrizione, description
Tensione nominale, nominal voltage,
tension nominale
Potenza nominale, nominal output,
puissance nominale
Corrente nominale, nominal current,
courant nominal
Corrente massima, maximum current,
courant le plus grand
Velocit di rotazione, nominal speed,
vitesse de rotation
Coppia permanente, contin. torque,
ouple permanent
Coppia di spunto, tighten torque,
couple doccasion
Senso di rotazione, direct rotation,
sens de rotation
ITG 50S
ITG 50S
M63
M65
UM
V
12
24
24
27
32
32
2,3
13
9,5
10
rpm
2600
3100
1500
Nm
0,1
0,1
0,2
Nm
0,40
0,45
0,8
D-S
D-S
D-S
Continuo
continuous
continue
IP
23
23
23
Kg
0,6
0,6
0,9
M
-
+
Blocchetto, junction, connecteur
S.R.L.
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
CINEMATISMI TERGICRISTALLO - WIPER LINKAGEES - MECHANISME ESSUIE-GLACE
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
ITG 200
Pag.16
Posizione di parcheggio
vista esterna
UM
P71
Misura interasse A
Measure wheelbase A
Mesure empattement A
mm
50
55
Misura bussola L
Measure compass L
Mesure boussole L
mm
37
77
Misura bussola B
Measure compass B
Mesure boussole B
mm
18
20
65
P71 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 31
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
()
42
48
52
60
65
80
85
90
105
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
ITG 300
Pag.17
Posizione di parcheggio
vista esterna
UM
P73
Misura interasse A
Measure wheelbase A
Mesure empattement A
mm
60
Misura bussola L
Measure compass L
Mesure boussole L
mm
34
Misura bussola B
Measure compass B
Mesure boussole B
mm
20
50
60
68
80
P73 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 31
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
()
30
47
50
55
58
60
64
67
70
73
76
P73 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 42
()
45
51
56
60
67
74
79
84
92
80
82
90
95
100
105
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
ITG 301
Pag.18
Posizione di parcheggio
vista esterna
UM
P69
Misura interasse A
Measure wheelbase A
Mesure empattement A
mm
60
Misura bussola L
Measure compass L
Mesure boussole L
mm
19,5
Misura bussola B
Measure compass B
Mesure boussole B
mm
20
30
39
80
P69 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 31 - ITG 42
()
50
60
70
75
80
85
90
97
110
100.8
96
33
45
155
50
181
115.3
38
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
ITG 400
Pag.19
Posizione di parcheggio
vista esterna
UM
P75
Misura interasse A
Measure wheelbase A
Mesure empattement A
mm
60
Misura bussola L
Measure compass L
Mesure boussole L
mm
39
79
Misura bussola B
Measure compass B
Mesure boussole B
mm
18
20
114
P75 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 31
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
()
45
53
58
60
64
68
70
73
76
78
80
85
90
95
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
ITG 450
Pag.20
Posizione di parcheggio
vista esterna
UM
P77
Misura interasse A
Measure wheelbase A
Mesure empattement A
mm
60
Misura bussola L
Measure compass L
Mesure boussole L
mm
21
Misura bussola B
Measure compass B
Mesure boussole B
mm
16
20
P77 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 31
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
()
45
53
58
60
64
68
70
73
76
78
80
85
90
95
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
ITG 500
Pag.21
Posizione di parcheggio
vista esterna
UM
P79
Misura interasse A
Measure wheelbase A
Mesure empattement A
mm
60
65
Misura bussola L
Measure compass L
Mesure boussole L
mm
38
54
Misura bussola B
Measure compass B
Mesure boussole B
mm
20
24
64
72
P79 versione con motore, version with motor, version avec moteur
ITG 42
Angolo oscillazione
Swing angle
Balancer angle
()
41
45
51
56
60
67
74
80
84
92
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
Pag.22
Pag.23
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
CINEMATISMI TERGICRISTALLO
WIPER LINKAGEES
MECHANISME ESSUIE-GLACE
Pag.24
S.R.L.
BRACCI TERGICRISTALLO
WIPER ARMS
BRAS ESSUIE-GLACE
BRACCI TERGICRISTALLO - WIPER ARMS - BRAS ESSUIE-GLACE
BRACCI TERGICRISTALLO
WIPER ARMS
BRAS ESSUIE-GLACE
Pag.26
S.R.L.
Pag.28
S.R.L.
SPAZZOLE TERGICRISTALLO
WIPER BLADES
BALAIS ESSUIE-GLACE
SPAZZOLE TERGICRISTALLO
WIPER BLADES
BALAIS ESSUIE-GLACE
Pag.30
FITTING
LG380
1/2/3/4
LG410
1/2/3/4
LG450
1/2/3/4
LG480
1/2/3/4
LG510
1/2/3/4/5
LG550
1/2/3/4/5
LG580
1/2/3/4/5
LG600
1/2/3/4/5
LG650
1/3/5
LG700
1/3/5
LG800
1/3/5
LG900
6/7
LG1000
6/7
LG1200
6/7
LG1300
6/7
Bayonetfitting
3
10.6
1/2/3/4
36
2ScrewsfittingI=36
4
8.3
4.6
LG360
7x2.5
1/2/3/4
2screwsfittingI=14.5
5
18
LG330
Saddlefitting35x16.5
6
22.5
1/2/3/4
Saddlefitting50x22.5
7
27
LG290
Hookfitting
2
LG
DESCRIZIONE
9x3
Saddlefitting70x26.5