Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
GRUPO N 15
TEMA:
FAMILIA LINGSTICA
LENGUA MADRE, LENGUA MATERNA, LENGUA HERMANA, LENGUA VIVA,
LENGUA MUERTA
DIFERENCIA ENTRE LENGUA Y DAILECTO
PRIMER AO
DOCENTE:
JUAN JACOBO SANTA MARA JIMNEZ
PRESENTADO POR LOS ALUMNOS:
POSICIN DE EXPOSICIN
-
DEDICATORIA
NDICE
INTRODUCCIN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
FAMILIA LINGSTICA.1
LENGUA MADRE....1
2.1. DEFINICIONES DE LENGUA MADRE.1
2.2. EJEMPLOS DE LENGUA MADRE.2
LENGUA MATERNA...4
3.1. DEFINICIONES DE LENGUA MATERNA4
3.2. EDUCACION EN LA LENGUA MATERNA.....5
3.3. EL DILEMA DE LA LENGUA MATERNA...9
3.4. EN DEFENSA DE LA LENGUA MATERNA...13
3.5. LENGUAS DEL PERU...16
3.6. PODEMOS OLVIDAR NUESTRA LENGUA MATERNA?..................................................18
3.7. PUEDE UN NIO APRENDER DOS IDIOMAS A LA VEZ?...............................................19
3.8. QUE IMPORTANCIA TIENE LA LENGUA DEL PAIS PARA CADA UNO DE
NOSOTROS?...............................................................................................................................20
LENGUA HERMANA.21
4.1. LENGUA MADRE..21
4.2. LENGUAS HERMANAS....21
4.3. HISTORIA DEL IDIOMA ESPAOL...22
4.4. EL IDIOMA ITALIANO22
4.5. HISTORIA DEL IDIOMA RUMANO...23
4.6. HISTORIA DE LA LENGUA FRANCESA..24
4.7. HISTORIA DE LA LENGUA PORTUGUS....25
4.8. HISTORIA DE LA LENGUA CATALN.25
LENGUA VIVA...26
5.1. EL LATIN COMO LENGUA VIVA..28
LENGUA MUERTA30
6.1. DESAPARICION DE UNA LENGUA...30
6.2. LATIN..31
DIFERENCIAS ENTRE DIALECTO Y HABLA...32
BIBLIOGRAFIA
WEBGRAFIA
Introduccin
todava
aquellas
lenguas
que
no
nos
abandona.
se
lleva
cabo
mediante
la
fonacin
la
escritura).
uso
se
abrir
se
cerraran
muchas
puertas.
1. FAMILIA LINGSTICA
Se llama familia lingstica a un grupo de lenguas vinculadas a un tronco u
origen histrico comn y estn aparentadas filosficamente, es decir, que las
lenguas estn genticamente relacionadas de una lengua ms antigua o roto
lengua. lengua madre.
2. LENGUA MADRE
2.1.
Es toda lengua que origina otras lenguas. Como es el caso del latn que origina
las lenguas romances (castellano, italiano, francs, rumano) y las lenguas
indoeuropeas, base del latn y de casi la totalidad de los idiomas europeos
actuales. El concepto de protolengua es similar al concepto de lengua madre,
1
2.2.
El griego
helenstico que
se
diversific
en
diversas lenguas
griegas modernas.
El idioma, que dara origen a muchas lenguas hoy extintas que hablaron
pueblos prehistricos de Europa. Sin embargo algunas de ellas sobreviven:
bretn, el crnico, galico escocs, gals, irlands, mans.
3. LENGUA MATERNA
3.1.
se
adquieren
posteriormente.6
7.- La lengua materna es la lengua nativa en la que el beb aprende a decir sus
1 Diccionario de lingstica aplicada y enseanza de lenguas, (Pg.: 242)
2 La enciclopedia volumen 12, (Pg.: 8949)
3 La Rousse. Diccionario enciclopdico 2011, (Pg.: 606)
4 Mara Moline, (Pg.:1758)
5 http://definicion.de/lengua-materna/
4
escrito.
8 http://www.ecured.cu/index.php/Lengua_Materna
5
9 A lo largo del informe usamos la expresin lengua dominante para referirnos al lenguaje que se usa principalmente
en un pas concreto. Puede tener como base una lengua colonial antigua, o quiz un grupo lingstico dominante en un
pas. En cualquier caso, usamos la dicha expresin para referirnos a una lengua que se usa de manera universal, o
principalmente, en un sistema educativo nacional.
10 The World Bank, 2005:Education Notes: In Their Own LanguageEducation for All.
11
Pinnock H. (2009) Language and Education: the missing link (Pinnock H. (2009) Lengua y Educacin: el
eslabn perdido)
http://www.unesco.org/education/EFAWG2009/LanguageEducation.pdf
12 Ouane, A. and Glanz, C. 2010. Why and How Africa Should Invest in African Languages
and
Multilingual Education. UNESCO Institute for Lifelong Learning (Ouane, A. y Glanz, C. 2010. "Por qu y
cmo frica debe invertir en lenguas africanas y la educacin multilinge. Instituto de la UNESCO para el
aprendizaje Permanente.) (Williams 1998:92) Estas observaciones llevaron a la creacin de un Programa
de Lectura en Primaria impulsado por el Ministerio de Educacin.
13
14 UNICEF and Jharkhand Tribal Welfare Research Institute (JTWRI), 2013: Language Diversity in
Jharkhand: A study on socio-linguistic pattern and its impact on childrens learning in Jharkhand
(UNICEF y Jharkhand Instituto de Bienestar Tribal Investigacin (JTWRI), 2013: "La diversidad de idiomas
en Jharkhand: Un estudio sobre el patrn socio-lingstica y su impacto en el aprendizaje de los nios en
Jharkhand" ) http://www.unicef.org/india/education_4192.htm
15 Jhingran 2005.Language Disadvantage: The Learning Challenge in Primary Education New Delhi, APH
Publishing(Jhingran 2005.Language Desventaja: El Reto de Aprendizaje en Educacin Primaria Nueva Delhi,
Publicaciones APH)
17 J Smits, J Huisman and K Kruijff, 2008.Home language and education in the developing world. Background paper
for the EFA Global Monitoring Report Overcoming Inequality: Why Governance Matters. UNESCO, 2009(J Smits, J y K
Huisman Kruijff de 2008. "lenguaje Hogar y la educacin en el mundo en desarrollo. Documento de antecedentes para
el Informe Mundial de Seguimiento de la EPT Superar la desigualdad: Por qu es importante la gobernanza ".
UNESCO, 2009)
18 Ibid (Smits 2008). Heugh, K. 2006. Theory and Practice Language Education Models in Africa: research, design,
decision-making, and outcomes. In: Alidou, H., Boly, A., Brock-Utne, B., Diallo Y. S., Heugh, K., & Wolff, H.E. Optimizing
Learning and Education in Africa the Language Factor.
(bid (Smits 2008). Heugh, K. 2006. Teora y Prctica - Modelos Educacin Idioma en frica: la investigacin, el diseo,
la toma de decisiones, y los resultados. En: Alidou, H., Boly, A., Brock-Utne, B., Diallo YS, Heugh, K., y Wolff, HE
Optimizar el Aprendizaje y la Educacin en frica - el Factor de Idioma.)
19 Esto est basado en la Asociacin Internacional para la Evaluacin de los Logos Conseguidos de mbito nacional
(PIRLS) 2011 disponible en PIRLS 2011 PIRLS 2011 http://timssandpirls.bc.edu/pirls2011/downloads/P11_IR_Executive
%20Summary.pdf
graves acontecimientos que han marcado los primeros aos del presente
milenio tambin han enseado a los gobiernos que la bsqueda de la armona
social genera naciones ms felices y productivas que aquellos intentos
orientados a preservar jerarquas de poder. Sin embargo, la vida real no es
siempre tan sencilla. Algunos idiomas no cuentan con el vocabulario o los
conceptos que sern necesarios ms all de los primeros niveles de
escolaridad y requieren codificacin adicional y la invencin de palabras
nuevas, algo que puede tomar varios aos.
Los estudios de investigacin demuestran que aprendemos mejor en nuestra
lengua materna. Sin embargo, sta debe ser enseada en la escuela, una
circunstancia que no siempre se da en los idiomas minoritarios. Ms
convencidos que nunca sobre el valor del multilingismo, algunos pases
intentan promover la enseanza en una variedad de idiomas. Pero los
obstculos polticos y, sociales son enormes.
Fueron muchas las personas escandalizadas cuando en 1998, y pese a la
oposicin de una coalicin de organizaciones de libertades civiles, los
residentes de California impusieron con el 61% de los votos el ingls como
nico idioma oficial en las escuelas financiadas con fondos pblicos. El
referendo que llev a la aprobacin de la Proposicin 227, como se le
denomin, trajo como consecuencia que los hijos de residentes extranjeros en
su mayora de habla hispana, ya no podran recibir instruccin en su propio
idioma. En su lugar, recibiran un curso intensivo de ingls de un ao de
duracin para, posteriormente, ingresar al sistema escolar general. La iniciativa
fue seguida de cerca en todos los Estados Unidos ya que en el pas hay 3,4
millones de nios que hablan un ingls muy deficiente o no lo hablan en
absoluto. El episodio no tuvo nada de trivial. En primer lugar, demostr la
pasin que genera cualquier hecho relacionado con el idioma. Asimismo,
revirti la tendencia de los ltimos diez aos hacia la aceptacin de la lengua
materna y, en trminos ms generales, los beneficios del multilingismo. Los
maestros han conocido el valor de ensear a los nios en su lengua materna
por muchos aos, observa Nadine Dutcher, consultora del Centro de
Lingstica Aplicada en Washington D.C.
Mejores resultados
10
12
Las minoras suelen ser las vctimas y, tpicamente, la primera medida que las
afecta es la prohibicin de utilizar sus propios idiomas. La sistemtica represin
de la comunidad china de Indonesia durante el rgimen del presidente Suharto,
cuando el uso del idioma chino fue oficialmente prohibido, constituye slo un
ejemplo entre muchos otros.
Robinson estima que para que el enfoque multilinge funcione, los gobiernos
deben considerar la diversidad lingstica como un beneficio no como un
problema que debe ser resuelto. Quienes hablen estos idiomas tambin deben
apoyarlo
Renacimiento de los idiomas locales
La Academia de Idiomas Africanos con sede en Mal fue fundada en el ao
2001 con el objeto de fomentar el uso de los idiomas de ese continente. Desde
1994, Mal ha aplicado el mtodo de convergencia en sus escuelas, que
significa que durante los dos primeros aos de educacin primaria los nios
reciben instruccin en sus lenguas maternas.
En forma ms reciente, Senegal cre un proyecto destinado a revivir los
idiomas locales. A partir del ao escolar 2002, en 155 clases de todo el pas se
ensea a nios en wolof, pular, serer, dyola, mandingo y soninke,
seleccionados de entre los 23 idiomas hablados en Senegal. Los nios
preescolares deben recibir el 100% de su instruccin en sus lenguas maternas.
Durante el primer ao de educacin primaria este porcentaje se reduce al 75%
y durante el segundo y tercer aos al 50%. De ah en adelante, el francs pasa
a ser el idioma dominante
Sin embargo, los obstculos tcnicos pueden sumarse a los polticos. En
pases como Nigeria que cuenta con ms de cuarenta idiomas, la tarea es
mucho ms compleja. Qu idiomas deberan seleccionarse y por qu? Los
idiomas elegidos tambin debern ser adaptables a la vida moderna.
20 Joshua A. Fishman (2000) Can threatened languages be saved? (p.3) Multilingual Matters.
21 (Crystal 2000: 9; Foundation for Endangered Languages 2000).
14
15
Quechua - 9 a 14 millones
Guaran - 7 a 12 millones
Aymara - 2 a 3 millones
Nhuatl - 1,3 a 5 millones
Maya - 900.000 a 1,2 millones. La familia de lenguas mayas son
por
las
lenguas
indgenas,
principalmente
las lenguas
Situacin lingstica
Segn Peter Landerman los jesuitas tradujeron fragmentos del canon cristiano
a unas 150 lenguas indgenas de la Amazona peruana, de las cuales en la
actualidad sobreviven slo unas 60.24
Legislacin lingstica
23 ideada por Dr. J. Fishman (1990-1991) para saber cun amenazada y deteriorada est una lengua.
24 Gibson, Michael Luke (1996): El muniche: un idioma que se extingue. Serie Lingstica Peruana 42.
Yarinacocha: Summer Institute of Linguistics.
17
Total
15.405.01
Castellano
2015
Porcentaje
3
80,27%
Total
20.723.48
9
Porcentaj
e26
83,92%
Quechua
3.177.938
16,56%
3.262.137
13,21%
Aimara
440.380
2,29%
434.372
1,76%
132.174
0,69%
223.941
0,91%
(lengua extranjera)
35.118
0,18%
21.097
0,09%
(sin respuesta /
117.979
sordomudo)
28.905
25
personas que han abandonado su pas natal ya adultas y han vivido en pases
donde casi no han tenido la ocasin de hablar su lengua y la han olvidado
parcialmente. cometen graves errores gramaticales y hablan con un acento
fuertemente influido por la lengua del pas extranjero! Con todo, se dice que el
habito de contar permanece mas anclado en la lengua materna y ciertas
ancdotas consignan de esas olvidadizos se vuelvan hacia la lengua materna
en su ultima hora. Se dispone de muy pocos estudios sobre esos
comportamientos y seguramente existe una gran variabilidad.
19
LA
VEZ?
A partir del nacimiento, el nio es sensible a las caractersticas de su lengua
que oy hablar durante el periodo prenatal los nios de pecho de unos cuantos
das reaccionan de manera diferente cuando oyen oraciones pertinentes de su
lengua materna que cuando oyen otros que pertenecen a su lengua extranjera.
Gracias a un procedimiento de succin no contingente que permite observar las
preferencias de los nios de pecho , vemos que estos, de origen francs , por
ejemplo , maman con mayor fuerza cuando escuchan oraciones en ruso ; y
llegan incluso a distinguir entre el japons y en ingles , que nunca han odo ,
pero cuyas caractersticas rtmicas son muy diferentes .Esos mismos nios de
pecho no reaccionan si a las dos lenguas son cercanas , como el italiano y el
espaol .
Consecuentemente, parece ser que, a partir del nacimiento, los nios de pecho
ya no diferencian otras lenguas distintas de su lengua materna, la cual
prefieren escuchar entre todas a partir de su ms temprana edad, el nio de
pecho centra toda su atencin en su lengua materna. 28
20
El griego
helenstico: que
se
diversific
en
diversas lenguas
griegas modernas.
El idioma, que dara origen a muchas lenguas hoy extintas que hablaron
pueblos prehistricos de Europa. Sin embargo algunas de ellas sobreviven:
bretn, el crnico, galico escocs, gals, irlands, mans.
21
4. LENGUA HERMANA
Las lenguas hermanas son conocidas como lenguas romances y tambin
denominadas lenguas romnicas o neolatinas.
Son las que deriva de otras llamadas madres; como, por, el espaol y el
italiano, portugus, francs, rumano y cataln.
Es una rama indo indoeuropea de las lenguas estrechamente relacionadas
entre s que histricamente aparecieron como evolucin del latn vulgar o
puesto al latn clsico.
As mismo se denominan lenguas hermanas a las lenguas qu resultan de
evolucin divergente de una misma lengua antigua llamada lengua madre. Por
ejemplo, el espaol, el portugus el francs, el italiano y el cataln son lenguas
hermanas al ser el latn su lengua madre .Dubois (1994:383).
4.1.
LENGUA MADRE
Latn
El espaol, el francs, el
italiano, el portugus,
rumano, cataln, etc.
4.2.
LENGUAS HERMANAS
1) Espaol.
2) Portugus.
3) Francs.
4) Italiano.
22
5) Rumano.
6) Cataln.
7) Sardo.
8) Corso.
9) Napolitano.
10) Occitano.
11) Siciliano.
12) Gallego
13) Valn.
14) Picardo.
4.3.
15) Normando.
16) Jerriais o Jerseyano.
17) Guernesiano.
18) Franco-provenzal.
19) Asturiano.
20) Leons.
21) Mirands.
22) Extremeo.
23) Aragons.
24) Mozrabe
4.4.
EL IDIOMA ITALIANO
Ejemplos;
Perdn,
disculpa,
perdname
scuci
Hola = ciao, salve.
PRONOMBRES PERSONALES
Buenos das = bounggiorno
*Yo = o
*T = tu
Pap = papa
*l = lui, le
*Nosotros = noi
Mam = mamma
*Vosotros = voi
*Ellos o ellas = loro
4.5.
* La madre = Mam
* El padre = Tat
*Si = da
PRONOMBRES PERSONALES
*Yo = Eu
* Nosotros = Noi
* T = Tu
* Usted = Dumneavoastr
*Ustedes Vosotros = Voi
* No = Un
*Gracias = Multumesc
* Bien = Bine
4.6.
junto
el occitano,
con
en
otras
lenguas
Occitania,
como
el euskera,
el idioma
en Iparralde,
de
los
cuales aproximadamente
72
millones
son
hablantes
hola
bienvenido
25
bonjour
bonsoir
bonne journe
bonne soire
bonne nuit
4.7.
buenos das
buenas tardes
El buen da
La noche buena
La noche buena
Lengua portuguesa, es una lengua romnica. Como las dems integrantes del
grupo, procede del latn vulgar, variante popular del latn que hablaban los
soldados de las legiones romanas y que se distingua del latn culto en
determinados aspectos. Surge con entidad propia en el norte de Portugal y la
Galicia espaola, (regin noroccidental de la pennsula Ibrica), desde donde
se expandi a travs del territorio que hoy configura Portugal. Se parece ms al
espaol que cualquier otra lengua romnica, y a pesar de las diferencias
gramaticales, fonticas y lxicas que las separan, ambas se entienden. Como
el espaol, y otros idiomas del rea, su lxico contiene gran nmero de
arabismos, as como tambin helenismos y galicismos. Tambin existen unas
cuantas voces de origen fenicio, cartagins y celta. La base de la lengua
moderna culta la configura el dialecto de Lisboa. Portugal, Brasil, algunas islas
del Atlntico (archipilagos de Azores y Madeira), Angola, Mozambique, las
antiguas colonias de frica, Asia e Indonesia hablan portugus.
EJEMPLOS:
Um examen un examen
Um aluno = un alumno
4.8.
por
otros
de
decaimiento
de
la
lengua,
como
la
Ejemplos:
Pronombres
Yo = jo
Tu/usted = tu/vost/vosaltres
l =ell
Ella =ella
Nosotros = vosaltres
Mo = meu(s)/meva(meves)
Tuyo = teu(s)/teva(tevs)
Suyo = seu(s)/seva (seves)
Nuestro = nostre(s)
27
5. LENGUA VIVA
Lengua viva es el nombre que reciben, en lingstica, todas las lenguas que
cuentan
con
hablantes
nativos
y,
por
consiguiente,
estn
sujetas
30https://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_viva
28
De hecho, las lenguas romances provienen del latn, algo que es irrefutable. Es
cierto que el latn fue muy importante en el antiguo Imperio romano en toda
Europa. Adems, aparte de idioma, es cultura.
Por supuesto que es una lengua viva. No se habla ni se escribe, pero cmo
hubiesen nacido, si no, el castellano y otras lenguas romances? No slo eso,
sino que tambin muchos trminos se siguen utilizando y, de hecho, aunque a
simple vista no lo sepamos, convivimos con el latn, siendo as la lengua de
origen de todas las romances.
El latn es una lengua viva porque, en la actualidad, utilizamos muchas
palabras, trminos o expresiones hechas, adems de ser nuestra lengua (el
espaol) una lengua romance, es decir, una lengua que ha derivado de la
lengua madre.
El latn es utilizado todos los das, en todos los mbitos de la vida, ya sea en
matemticas, fsica, astronoma o la lengua propia, empleado tambin en
congresos, exposiciones, carteles o incluso en la publicidad.
6. LENGUA MUERTA
Podemos entender esta palabra compuesta como la lengua que antiguamente
se hablaba y que dejo de hablarse como propia de un pas. Cuando nos
referimos a alguna civilizacin, ahora extinta,
6.1.
Son muchos los factores que forman parte del proceso para desaparecer
una lengua, bsicamente por quedarse sin personas que la hablen. A
pesar de que en la actualidad se hayan aprendido ciertos trminos de
alguna lengua muerta, que permita una exclusiva comunicacin entre
pocas personas. Los fines no son para tener una nueva comunidad de
hablantes, sino por uso comercial o secreto (guerras).
a. Sustitucin de lengua
b. Evolucin lingstica
c. Desaparicin de hablantes
31
6.2.
LATIN
El latn es
fue
hablada
en
la Antigua
Roma y,
el cataln,
el occitano,
el francs,
el
retorromnico,
se
traducen
otros
idiomas.
Por
otra
parte,
verse
escrito
en
los
lemas
de
universidades
otras
organizaciones.
33
BIBLIOGRAFIA
Constitucin poltica del Per, art.48
Diccionario de lingstica aplicada y enseanza de lenguas.
El Banco Mundial, 2005: "Educacin Notas: en su
idioma.Educacin para Todos.
propio
WEBGRAFIA
34
http://definicion.de/lengua-materna/
https://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_materna
http://www.definicionabc.com/general/lengua-materna.php
http://www.ecured.cu/index.php/Lengua_Materna
http://timssandpirls.bc.edu/pirls2011/downloads/P11_IR_Executive
%20Summary.pdf
https://es.wikipedia.org/wiki/Lengua_viva
http://www.rae.es/recursos/diccionarios/drae
https://es.wikipedia.org/wiki/Lat%C3%ADn
http://actualidad.rt.com/cultura/view/107059-idioma-sonar-lenguamuerta-escuchar
35