Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
and
Womans Place
m H O N BOOKS
H w r L Rar,Pubhbcm
wm~rprk,Hagemmn, SmFramim,
Contents
Preface
One can look at woman's position in our city from any number of
points of view and gain enlightenment from each. In this book I have
tried to see what we m learn about the wayhornen view themselves_ 2
and everyone's
-assumptions about the nature and role of wzmen&
the
use
of
a
l
n
n
our cwlt_urgJthat is to say, the language used
--+.-by and about women. While my ~ % S O Ufor
~ taking this particular tack
are based on my training in linguistics, I feel that such study is quite
justifiable in its own terms. Language is more amenable to precise
repduction on p p e r and unambiguous analysis than are other
forms of human behavior; if we tell someone he has done something
&t,
we often don't h o w how to describe exactly what he's done
so that we mn argue meaningfully about the truth of that d o n :
the evidence vanisha before it can be studid. But if we say to someone, "You said. . . which is insulting to women," provided he agrees
that he has made the statement, it-is available and open to close
analysis. Often, as psychoanalysis has shown in such detail, we say
things without knowing their sipnificance, but the fact that we have
said them shows that there is more going on in our minds than we
consciously take credit for. By looki~~g
at the way we customarily talk
if we are women, or talk a b u t women whoever we are, we can gain
insight into the way we feel-abut ourselves, h u t womenthrough close analysis of what we say and how we say it until in the
end we can ask and perhaps even answer the question: Why did I say
it? It is my hope, then, to look at some of these linguistic issus and
see what they tell us.
The ideas that are discussed in the book are the result of many
m
n
ls
e
lhdul-mend
with
mention of whose names here is scarcely a just reward
for what each has contributed to my thinking. First of all,in both time
and importance, George Woff has been my teacher, adviser, and
friend, linguistidly and otherwise, for many years; most of what I
about language can be trad- @him. I have also learned by
- know
.
.- having to argue him out of male-chauvinist ways and assumptions
many times over the years; probably I would never have started
thinking a b u t the questions pxed here had he not fond me to
defend myself in arguments abut linguistic sexism.
Many of my oo11tagucs and friends have also been helpful; let me
single out a few for mention, though many others have baen helpful
as well, Charlotte WW,
Wallace Chafe, Herb and Eve Clark, Louise
Cherry, Alan Dcrshowitz, Richard DieBold, James Fox, David
Green, Georgia Green,John and Jenny Gumpen, Dell Hymes, Mary
Ritchie Key, John and Sally LawIer, Susan Matisoff, James D.
McCawky, Michelle Rosaldo, John R. Ross, Louis Sass, Julia Stanley, Emily Stoper, E l h l x t h Traugott, Monica Wilson, and Philip
Zimbdo.
I should also like to thank the Center for Advanoed Study for the
Behavioral Sciences, where I was a Fellow in 1971-72 and where I
didmg_t of the research yd writing underlying the first part of this
book; and the Natiod Science Foundation, which has supported the
for these studies under grant GS38476.
hours
f o
.manv=l%
9
PARl' 1
Language
and Womans Place
1/ Introduction
Language uses us as much as we use language. As much as our choice
of forms of expression is guided by the thoughts we want to express,
to the m e extent the way we feel about the things in the real world
governs the way we express ourselves about these things. TWOwords
can be synonymous in their denotative sense,but one will be used in
case a speaker feels favorably toward the object the word denotes, the
other if he is unfavorably d i s p a l . Similar situations are legion,
involving unexptedness, intwest, and other emotional reactions on
the part of the speaker to what he is talking about. Thus, while two
s o e a k e f g m a v q h u t the .=.th%
w .red-x~&&!ti%
u n r e w . The following well-known paradigm will l
x illustrative.
(1) (a) 1 am stroqg-minded.
(b} You are obstinate.
tc) He is pighded.
If it is indeed true that our feelings about the world color our
@pression of our thouhts, then we can use our linguistic behavior
-=
,
I
7'
'ad:
."
,'
'
ar ta ~pres~~herself
for&IIy.
I am sure that the preceding paragraph contains an oversimplified
description of the language-learning prmm in American society.
Rather than saying that little boys and little girls, from the very start,
l m two different ways of speaking, I think, from observation and
reports by others, that the process is more complimted. Since the
m o t h e r m d a t h e r ~ ~ a r 4 x h m b inn ht l ~i v m a f
themofb]~robablybothys and girkfirst
learn "wmm's language" as their first language. (I am told that in
Japanese, children of both sexes use the particles proper for women
until the age of five or so; &en the little boy starts to be ridiculed if
he uses them, and so soon learns to desist.) As they mow older, bys
especmlly go through a stage of mugh talk, as described by S p k and
others; this is -irrlirtle
aids more st_r&
in little b y s , in whom parents may often find it more amusing than
shocking. By the timechildrenare ten or so, and split up into samesex
peergrou~s._thetwo_lannu-arealmx!!l!r-t,
amrding to my
recollections and observations. But it seems that what has happened
is that the boys have unlearned their oriind form of expressionIand
*ted
new forms of expression, while the girh W n their old ways
-h.
(One wonders whether this is related in any way to the
o h - n o t i d fact that little boys innovate, in their play, much more
than little girls.) The ultimate r d t is the same, of course, whatever
the interpretation.
So a drl i s - h n e d if she dm, damned if s h e - b e t . If she refuses
to talk lke &-lady, she is ridicyled andsubjected--to c&cismmas
.unfer&ine; if she does lam, she is ridiculaj -gn&Ie_ to t
h
&
clearly, unable-to take part in a serious discussion: in some sense, as
less than fully human. These two choices which a woman has-to be
less than a w o r n or less than a psm-are highly painful.
An objection may & raised here that I am overstating the case
against women's language,since most women who getasfar edeg
leaml~swhhh m women's to neutral language under appropriate
sitlasltims (in class, tallring to professors, at job intemiews, and such).
But I think this objection overlooks a number of problems. First, if
aArlmust learn two dialects, she e e 8 in effect a bilingual. Like
-=si&
m.
..
)
I
'
mi men-n
-19
"
(4)
spirits" are expected and therefore tolerated in little boys; docility and
resignation are the corresponding traits expected of little girls. Now,
we tend to excuse a & ~ . o f ~ n - b y . a _ m s - wwe
h ~would
~ not
excuse an identid tirade from a woman: womm-are al!ow_d
fuss
and .-hvLp??k
a man c q bellow in rage. It is sometimes
claimed that there is a biological basis for this behavior difference,
I) though 1don't believe conclusive evidence exists that the early differen- in behavior that have been observed are not the results of very
differenttreatment of babies of the two sexes f m the beginning; but
surely the=d
d.flemtgv$cl-b~ men . a 4 .women is alearned
trait.&-n-tic
differences again, and again
pointing out an inguitv that exists between the trea_tq~tof-rnen,~~d
' t m i c i ~ - e x ~ t i o nofs
and the treatment of wornen~~llowin~
men stronger means of expression than are open to women further
I ~ ~ k ~ oft
strength
i in
othe rnd worldfor surely we
b.
with .WE attention t_henore&nmg!~ mldfwd&~eo~e\
-xe
opinions, and a speaker unabl-for whatever rmon--to be
.forceful in stating his views is much less likely to be taken seriously.
AWty to use strong particles like "shit" and "hell" is, of course,only
incidental to the inequity that exists rather than its muse. But once
-,
apparently addental linguistic usage suggests that30men are
denled equdity partially for linguistic reasons, and that an examination of language points up precisely an area in which inequity exists.
Furthtr, if somume is allowed to show emotions, and consequently
d m , 0th- may well be able to view him as a real individual in his
"
1
right, they could not if he never showed emotion. Here again,
thm the _behayiora woman learns as "correct" prevents her from
~ ~ d y a s aindividual,
r l and fbrther is considered "miand necesriary for a womm preciwly kmw-spciety _does not
X
-!
h s seriously as@ individual.
Similar sorts of disparities exist elsewhere in the vmabulary. There
k for instance, a group of &adjectives which have, besides their specific
&gsl
another we, that of indiatting the speaker's
\
mz,
-..mhd
'.
hnguuge and
,.
this case, the suggestion m l l y concerns only her, and the impresapprobation or admimtion for something. Some of these adjective are
&
I she d l make on paople. In this case, she may use (b), from the
neutral as to sex of speaker: either men or women m a y use them. But
-wanan's language." So the choice i s not r d y free: _woo& nzitrictal
mother set seem%in-its f i w t i v e w , EP be-llrrgeb cmf~~&&
- m m n l s l ~ e e ' ' .~UBBG? _tha~-ooncepts_tow~~~_~!~~
are w:
W Q ~ ~ U ' S ~ Representative
S . ~ ,
lists of both types are below:
are sot relevant to the r d world of (male) influenoe-md~wer.
neutral
wmen only
One m a y ask whether there really are no d o g o u s twms that are
gmt
adorable
available to men-terms that denote approval of the trivial, the perterrific
charming
4;that express approhtion in terms of one's own personal emo-1
.sweet
W reaction, rather than by gauging the likely general mction.
neat
lovely
There does in fact seem to be one such word: it is the hippie invention
divine
"p~vy,"
wbich seems to have most of the connotations t h t separate
"lovely"
and
"'divine" from 4'great" and "terrific" excepting only that
As with the color words and s w a r words already discussed,for &
it dms not mark the speaker as feminine or effeminate.
man to stray into the "women's" coiumn is apt. to-& damapjng to his
- - -
-..
reputation, though here a woman may freely use the neutral words.
But it should not be mferred from this that a woman's use of the
"women's" words is without its risks. Where a woman has a choice
ktween the neutral words and the women's words, as a man has not,
she may be suggesting very different things about her own w a l i t y
and her yiew of the subiact matter by her choice-of.w-g-of&e -&-st
set m word$ of the m n d .
It seems to me that (4 might be used under any appropriate conahtions by a female speaker. But Wri more ratrictcd. Probably it is
us@
appPq&tgly (even by the sort of s@er for whom ~t ms
nonnal) only in.& ~ - ~ ~ ~ & . t h e _ i dr e ftm~d. to to
asmt@Jy fivoll~,_trivial, or unimportant to the world a t k g +
_only~m-mwxaentforthe s e e r herself. ~wsider,then,a wad
advertising e m t i v e at an advertising conference. However ferninin4
an advertising executive she is, she is much more likely to express her
approval with (5) (a) than with (b), which might cause raised eyebrows, and the reaction: " T h a t ' s what we get for putting a woman in
charge of this company."
On the other hand, suppast a friend suggests to the samt woman
that she should d p her Fmch m
e
8to match her cigarette lighter.
+;
'
of women's 1 P n rhan
~ of men's, though it is found in the law,particularly in the
bico~tobavetheklgtdiWculryusingthis~t~mwhentbt~tmce~
,w ~ b j d v e - w i t h o u t refermce to tbt spealrer h i d :
,I
..,
,
/
/'
note hvthcr. d w m m r n xr , p d ~
2. For analogrtesoutside of English to t h e uses of tag questionsand special intonation patterns, d . my dimmion of Japanese particles in "Langua& in Context," Lan@fUge48 (1972), 907-27. It is to be expected that similar
will be Found in many
0 t h bgmges
~~
as well. See,for example, M.R. Hrmas's very intemting diwssion of
d i f f m bawcen men's and women's spsech (mmtly involving lexical &hilarities)
m y languaga, in D. Hymes, td., hnguage in Culture aad Saciely (New York:
b 8t Row, 1964).
s m h sounds much more- "polite" than men's. One aspect of politeness is as we havejust daeribedl I=-a
decjgm -opc@posiosi
yo~-mFn_d-ofxiewa, Q I - C ~ ~.n .
anyone else. Thus a tat-question
is a kind of polite statemenb in that it d m not
~ force agreement or
belief on the addrewe. A request may be in the m e sense a polite
command, in that it does not o v d y require obedience, but rather
suggests something be done as a favor ta the speaker. /4n overt order
(as in an imperative) express~sthe (often impolite) assumption of the
smer's superior position to the add-,
carrying with it the right
to enforce compliance, whereas with a request the decision on the face
of it i s left up to the addressee. (The same is true of suggestions: here,
the implication is not that the ddressee is in danger if he does not
comply-merely that he will be glad if he dms. Once again, the
decision is up to the addressee, and a suggestion therefore is politer
than an order.) The more particles in a sentence that d o r c e the
notion that it is a request, rather than an order, the politer the result.
The sentences of (14) flustrate these points: (14) (a)is a direct order,
(b) and (c) simple requests, and (dJ and (e) compound requests.'
(14) (a) Close the door.
Ff?
.fi
Y.
"w'
%
td
,
A.
d,
since gent exists, the reason is not ease of pronunciation. Lady
h d y a euphemism for woman, but gentleman is not nearly fre-
'
Am& mbtdh&_veediff~-t_
_wmo_tati=-wh~e
terms for that group that are no longer in general use. One can only
m
un-:
n e
conclude that eu~hernismgv
example I have in mind is that of the words used to describe Jews.
Aside from the uncomplimentary epithets which stdl exist t d a y ,
though not encountered very o h , one finds, in r&g
novels written and set more than half a century ago, a number of euphemisms
that are not found m y more, such as "Hebrew gentleman" and "Israelite." The disappearance of the euphemisms concurrently with the
derogatory terns suggests that women will be ladies until some more
dignified status can be found for them.
It fight also be claimed that lady is no euphemism because it has
exactly the same connotations as woman, is usable under the same
--.tic
and contextual conditions. But a cursory inspection will
show that this isppt always the case, The decision to use one term
rather than the other mav considerably alter the sense of a sentence.
The following are examples:
(15) (a) A (woman) that I know makes amazing things out of
(MY)
shdaces and old boxes.
-.:',
I
*
$
Qmm
i t
,.,*OM
+,
-2
case?
One way of identifying the precise source of discomfort is, perhw,
by b k i n g at the derogatory terms for something. Many of the terms
for blacks refer to their physical characteristics. And the latest euphemism for blacks, AfroAmenbans, seems to be a s p S c attempt
to get away from color m a .(The term black is not a euphemism,
but rather an attempt to confront the issue squarely and make color
into a source of pride.) And as has often been noted,derogatory twms
fmxmmum v e r y ~ - w ~ - - ~ x uthe
a lr:d e r will have no
difficulty recalling what I d u d e to here.
The distinction between Iady and woman. in those dialects of
American English in which it is found, may k traceable to other
causes than the sexud connotations present in woman Mest people
who are asked why they have chosen to use lady where woman would
be as appropriate wiH reply that Judy seeqd more polite. The concept
of politeness thus invoked is the politeness used in dignifying or
enpobllinga _conceptthat normay is not thgught of as having dignity
or nobility. It is this notion of pofitenesr that explains why we have
cleaning lady, but not, normally, Iady dmror. A ddoctor does not need
to be exalted by conventional expressions: she has dignity enough
-tike
fgis brinp us to the consideration of another common substitute
namely&
One seldom hears a man past the age of
-r~.
ref&
to as s boy, save in expressions like "going out
rPlfbB the boys," which are mant to suggest an air of &lacmt
s
*
a -hyd&rkk
e t i c in
deals with women as primarily sexual kings, one is in &ect automatically relegating them to object status; if women are there for the use
and enjoyment of men, they are not Mly human beings in their own
right. But women are in mast other respects evidently human. So a
man feels somewhat ambivalent-more or less consciously-and
reacts dl the more strongly for that reason. Hence, perhaps, the rather
hysterical ridicule heaped on Women's Lib in the media. In any case,
throughout EngIish one finds evidence of many sorts that women are
viewed (by women as well as men) as secondary beings: as having an
existence only when defined by a man.
These facts about women's position should cause us to question one
of the commonest criticisms made of women's behavior, as opposed
to men's: one ofiw hears t b t women- --are vain -+
and
self-centered,
>
.
.
-G t h e r s view them.A
c o n q e d only about their ap7
little thought should convince anyone that, in-~tXEii%w~~are
and that
vanity
i$ not
self-centered and egocentric
- -- -.. ----women's seemingthat at -all.
* As noted above, a woman's reputation and position in society de~ d ghost
_
wholly on the i m p d o n she m a - u m n . others, how
others view her. She must dress decoratively, look attractive, be cump h t , if she is to survive at all in the world. Then-hq.ovwatt_ention
'1
to appearance and appearances (including, perhaps overcorrectness
I and overgentility of speech and etiquette) is merely the mgtofbeing
f ~ ~ n to
e dexist only as a rdlwtlon inthe e ~ l e sof others. She d w not,
' cannot, do anything in her own behalf or purely for her own pleasure
or aggrandizement. (Rather ironically, the only way she can increase
her own comfort, pleasure, and security is through her husband's
advancement, and thus she can achieve material comforts only
through someone else's efforts. What seem to t~ selfcentered efforts
are really aimed at the opinions of others, and what appear to be
efforts for someone else are really the only ones permissible for a
woman's own behd. It is no wonder women lack an identity and feel
they have no place of their own.)
In fact, men are the vain sex. Men may derive pleasure directly
from their own works. Men do things purely for their own satisfaction,not caring nearly so much how it will look to others. This, surely,
*lady
*lady
It may be, finally, that the reason the use of lady rather than wman
-in a sentence creates the impression of frivolity discussed aboveprecis& because of the ejqhmnistic nature of lady. In serious discussion,
one does not typidly employ euphemisms. So, for instance, a sentence like (1 7) la) is more suited to cocktad party chitchat by returning tourists than to learned discussion by anthropologists, who would
be more likely to use a technical term, as in (17)O:
(17) {a) When the natives of Mbanga want to use the little boys'
room, 6rst they find a large pineapple leaf. . . .
(b) den the natives of -ga
wish to defecate, first they
find a large pineapple leaf. . . .
wife.
(bl Rhonda declined to be my mistress, and so returned to her
husband.
Unlas used with reference to animals or slaves,-muster now ReEecallv refers to a m q w k h a s acquired consummate ability in some
fie14.nomdh,,nopq.d.
But its_W.nine
-not be usad
in this way. It is practically..mtrictd to its sexual sense of "v-''
We sm.-0.~5 with two terms,b t h roubly paraphrasable as
"one-whohas power owrerother." But the masculine form, once w e
person is no longer able to have absolute power over another, becomes
usable metaphoridly in the sense of "have power over something."
.*
r,
I
I
he m h e s m d g e ~ b l age:
e t o h a bachelor implies t h t one bas the
of marrviag ar GQL.
j s_ ~ ~ h a ~ _ a ~ & a t h e i d a a
hchdos exktmce atuactiv~in the popular literature. He has been
pursued and has successllty eluded his pursuers. But a spinster is one
who has n d been pursued, or at least not seriously. She is old unwanted goods. Hence it is not surprising to h d that a euphemism has
arim for spinster, a word not much used today, bachelor girl, which
attempts to mpture for the woman the connotations bachelor has for
a man. But this, too, is not much used except by writers trying to give
tbeir (slick magmine) prose a "with-it" sound. I have not beard the
word used in unselfconscious speech. Bachelor, however, needs no
euphemisms.
When bachelor and spinster are used metaphorically, the distinction in connotation between the two becomes even clearer:
(23)
dm
name or first name) connotes a great deal about the relationship of the
two participants in the di&urse with respect to each other. To introduce yourself, "I'm Mr. Jones" puts the relationship you are seeking to establish on quite a different basis than saying, "I'm Jones," or
"I'm John." and each is usable under quite different contextual conditions, socially speaking.As long as s&al distinctions, overt or covert,
continue to exist, we will be unable to rid our language of titles that
make reference to them. It is interesting that the French and Russian
revolutians both tried to do away with honofic titles that distinguished class by substituting "citizen(e3s)" and "comrade." These,
however, are not purely empty like "person": they imply that speaker
and addressee share a reIationship in that both are part of the state
and hence, by implication, both equal. In France, the attempt was not
long-lived. (Although tovarkhch is normal today in the Soviet Union,
X don't know whether it is really usable under all conditions,whether
a fwtory worker, for instance, could use it to his f o r e m , or his
foreman's wife.)
Although, in our society, naming conventions for men and women
are essentially equal (bth have h t and last names. and both may
have additional names, of lesser importance), the social conventii3s
~ v ~ ~ & . t h e _ c _ h _ ~ . ~ . o f f o r@-not
m . o@elLin.
f ~ ~ - Wh exes.
Thus, as noted,.a man, Mr.John Jones, may be a d d r d as John,
as Jm.s as -MI-,
Japes, and as-Mr. John Jones. Tbe first n o d y
implies fanili*ty, the second intimacy mupled with Jones's bfe.nority (except in situations of nondirect address, as in professiod
citation; or among intimates, as a possibly more intimate form of
address even than firkt name alone, without inferiority being impIied);
the third distance and more or less equality.The last-isnever used in
direct addres, and again indicates c o n s i ~ l d
e is-wTo
~address
someone by k t name alone is to assume at least equality with the
other pawn, and perhaps superiority (in which uw the 0 t h ~
will respond with Mr. and last name). Mr. Jones is probably the
Itast-marked form of address, a means of keeping distance with no
necessary suggestions of status. To a d d m someone as Jones socially
or in business may be an indication of his inferior $?atus, but to refer
to someone that way p r o f m i d y (as at a linguistics conference,
I think this tendency to use first names sooner and be more apt to
use them, rather than k t name alone or title plus last name., in
referring to and addressing women, is evident in other areas than
academia. On t d ~ ~ o n . d i p z u s s ishows,
w
or commmtmy, or t o p i d
oomedy (of the Bob Hope kind), a-prwwm . ~ i l & ~ ~ d &
to by her first name where a man &t
not. Again, this is not a
hard-and-fast z e , but
the.
-rded
to the
w-qmandue her age, pwitim, and attractiveness: it seems as though
the. rn~re_a-&&ve-a woman is, the less she c
ebe-t+&en_dously,and
&e js iswidered a-decoration, able to be addressed by
first name only. I feel that, other things being equal, there is a gmiter
likelihood of hearing Gloria Steinem d a d "Gloria" by someonewho
does not h o w her very well than of hearing Norman Mailer called
"Norman" under the same conditions. (Of course, nobdy is likely to
call the former Prime Minister of Israel "Golds.") This usage is
phap to be corn@
with the tradition of calling children freely
by their h t names, and may be p a l l e l to the use of "girl" for
''woman'' discussed arlier.
Aside from making apparent a dilemma arising from a social
inequity, the facts noted above are of interest for other reasons: they
show that titles are very much alive in our s u e y classless sc+
ciety, and apparently d l diffcrenccs in their use reffect grmt chams
in social psition among m.The use (or misuse) of titles supplies
much information to people, and hence tities are important in our
language as in our smiety, and not a b u t to be lightly M e d .
1f then, we can muonably assume that a title supplics information
about the person to whose name it is attached, we may further mume
that this information is necessary in telling people how to interact
with this person. And if this sort of information is felt to be necessary
for one class of people and not another, we may a p t to find a
distinction made in the titles for the first class, if at dl, but not the
8econd.
So it is with -Since
a s_grliifica@p@ &_the
ogiaion
- - one no+y
forms about a woman's character and social
-&-~~her
mata! _ststis not the case with &it is abuiow h t tbe title pf a d d m should supply this i n f o d m
(It may seem as though a man's marital status is, under certain
mditions, of crucial interest to a woman, and therefore this point is
suspect.But I think we have to distinguish between importance in the
e y e of a single pmwn in a particular situation, and importance in the
e y a of society at large, in a grat many posfible situations. At almost
every turn, h u s e of the way m i a l and business events are arranged,
one needs to know a woman's marital status, and the position held by
her husband. But one d m not need the m e information about a
man, since his 4status'can be gauged, generally, purely by reference to his own accornplishments.),Onceagain, it would
that
trying to legislate a change in a lexical item is fruitless. The change
to Ms will not be g e n d l y adopted until a woman's status in society
changes to assure her an identity based on her own accomplishments.
(Perhaps even more debasing than the M ~ / M i s sdistinction is the
fact that thd w m in rnarrvinn relinquishes her own name, while the
man d w not. Tbis suggests even more firmly that a woman is her
husband's possession, having no other identity than that of his wife
Not only does she g v e up her last name [which, after all, she took
from h a father], but offen her k t name as well, lo become M a John
Smith)
Although blacks are not yet fully accorded equal status with whites
in this society, nevertheless bhck, a term coined to elicit racial pride
and mue of unity, seems to have been widely adopted both by blacks
and wbites, both in formal use and in the media, and increasingly in
c o l l q i a l conversation. Does this constitute a counterexample to my
claim here? I think not, but rather an element of hope. My mtjs
&t lirpktic and socisocial
c h @ g o hand in hand: one cannot, pureiy
by -~:e
6~ _ l ! & ! e - f s t a t ~ The
.
word b+
in
its current
~as_not~hwud_~untiI.
the -late 19608 or evmA9_70L_t_o
agy sigpis-mt extent. I think if its use had been proposed much
eatlier, it would have fded in q t a n c e . I think the reason p p l e
other than blacks can understand and sympathize with black racial
pride is that they were made aware of the depths of their prejudice
during the civil rights struggles of the early 19608. It took nearly ten
years from the beginning of this struggle for the use of black to
1 ,
4 / Conclusion
Linguistic i-mbabccs are worthy of study because they bring into
sharper--focus-real-world imbalances and inequities. They are clues
that some external situation needs changing, rather than items that
one should seek to change directly. A competent dmtor tries to
eliminate the germs that cause measles, rather than trying to bleach
the red out with peroxide. I emphasize this point because it seems to
be currently fashionable to try, first, to attack the hsease by attempting to obliterate the external symptoms;and, second, to attack every
instance of linguistic sexual inequity, rather than selecting those that
reflect a real disparity in social treatment, not mere grammatical
n o n p d e l i s m . We should be attempting to single out those linguistic
uses that, by implication and innuendo, demean the members of one
group or another, and shodd be seeking ta make speakers of English
aware of the psychological damage such forms do. The problem, of
course, lies in deciding which forms are really damaging to the ego,
and then in determining what to put in their stead.
A good example, which troubles me a lot at present, is that of
pronom-1
n.eutraliz;ttion. In English,as indeed in the great majority
of the world's languages, y h e n ref-%
is made individually to
membeg
of
a
sexualIy
mixed
group,
the
normal
solution is to resolve
-the indecision gtopr_ono_un_choiw in favor of the masculine:' the
r l
w,
but also the social context in which the utterance is expressed, and the
assumptions about the world made by all the participants in the
discourse. It is sometimes objected that this is the reaim of "pragmatics," not "linguistics," that it reflects "performance," not "competence." My feeling is that language use by any other name is still
linguistiw, and it is the business of the Iinguist to tell why and where
a sentence is acceptable, and to leave the namecalling to the lexicographers. If a linguist encounters an example like The way prices are
riping is horrendous, iPn P it? and feels indecisive about its acceptability
in various situations, it is his duty to tell exactly where his doubts lie,
and why. It is as important for him to catalog the contextual situations
under which a tag question like this (or tag questions in general) may
be used as to determine the syntactic environment in which the tag
question formation rule m a y apply. To stop with the latter (as is done,
for exam& in standard transformational grammar) is to tell half the
story.
Or to take another instance: we have discussed a wide variety of
problematical msa. Why can't you say: John is Mary's widower?
(And tbis sentence is had under ani conditions, and hence is not a
question of 4 ~ ~ r m a n c e .W" h) y have the meanings of master and
rnktm~
changed in a nonparallel fashion over time?Why d m He's
a pmf~'ona1have different implications than She's a pmfeabnal?
Suppose a linguist wishes to avoid making reference to social context
in his grammar.How can he deal with such cases? First, there is the
problem of the nonparallefisrn in the use of widow and widower. He
might mark the latter in his lexicon as [-NPgenitiv-]
or a similar ad hoc device. Or one might say that widow had underlying it a
2-place predate, while there was a 1-place predicate underlying
widower. That this is ludicrous,in that it distorts the meaning of the
latter sentence, is evident. In the case of pmfmwnal, the theorist who
excludes social context would have a slightly different problem. He
has to indicate in the lexicon that there are two words pmfksswnal
presumably accidental homonyms. One is restricted to women, like
pwgnanr; the other is restricted to men, like virile (Of course, there
are obvious semantic reasons, going back to facts in the real world,
in the
of pregnant and v i d e that make their gender ratridom
non-ad hoc. Since this is not the case with professional, he has already
introduced arbitrariness into this lexical item.) Then one sense of
pmfesswnal, the one restricted to women, is defined as: "lit. or fig.,
s pmtitute." The other sense, specific to men,is defined: "engaging
in d
n business activities . . ." or whatever. And sirmlarly, he
would in the case of master and mistress have to construct a very
strange theory of historical change in order to allow these words to
diverge in sense in the way in which they have.
This is not to say that these facts cannot be handled in some ad hoc
fashion; my point here is merely that to take such a course is to violate
the principles of valid linguistic description. First, the linguist talring
this position has been forced to resort to numerous ad hoc devices
purely in order to avoid generating impossible senten- while generating those that are grammatical. Second,and perhaps more seriously,
he would be overlmking the real point of what is going on. Each of
the nonpardlelisrns that have been discussed here (as well,of course,
as the many others 1 have mentioned ekwhcre, and still others the
r a k r cltn no doubt supply himself) would in such trmtment be
nonparallel for a different reason from each of the others. Yet the
speaker of English who has not been rrused in a vacuum knows that
all of these disparities exist in English for the same reason: @och
reflects in its pattern of usage the diflerence between the role of women
in our society and that of men. If there were tomorrow, say by an act
of God,a total restructuring of society as we know it so that women
were in fact equal to men, we would make certain predictions about
the future behavior of the language. One prediction we might make
is that all these words, together, would cease to be nonpmllel. If the
curious behavior of each of these forms were idiosyncratic, we would
not expect them to behave this way en masse. If their peculiarity had
nothing to do with the way society was organized, we would not
expect their khavior to change as a result of social change. Now of
course, one cannot prove points by invoking a cataclysmic change that
has not murred and, in all probability, will not. But I do think an
appeal is possible lo the reader's intuition: this seems a likely way for
t k forms to behave. In any event, I think this much is clear: that
there is a generahation that can be made regarding the aberrant
behavior of all these lexical items, but this generalization can be made
only by reference, in the grammar of the language, to social mores.
The linguist must involve himself, professionalIy,with socio1ogy:fint,
because he is able to isolate the data that the sociologist can use in
determining the weaknesses and strengths of a culture (as we have
done, to some extent, here); and then becstuse if he does not examine
the society of the speakers of the language along with the so-caIled
purely linguistic data, he will be unable to make the relevant generalizations, will be unable to understand why the language work the way
it does. He will, in short, be unable to do linguistics.'
5 . This is not the only known situation in which the linguist must work with the
concepts of wciology. To give another cxampl~in his paper "Anaphoric Islmds" in
Binnick et d.,eds., Papers from the F#h Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society, May 1969, Pastal discthe distribution of terms like dogmeui. wvmbnrmeat, pigmeor (as opgosed to dog chicken, pork). He suggests h t - m w t must appear
if the item is not @arly
eaten by the speakers of the language. This is mother
example in which referencemust be made to p u d y cultuml, extralinguistic facts a b u t
a society in order
1/ Introduction
of lexical items.
In the preceding discussion, I talked at some length about the linguki tic uses that characterize traditional "women's language," as well as
the ways in which we speak differently of women than of men. I tried
to give evidence that the discrepanciesthat appear to exist are harmful
to women's self-image and to the image people in general form of
women's character and abilities.
One of the problems I have run into in presenting these ideas is that
often, _w_&ileeveryone acknowledges the existence of nonparaud us-ages such-asthe ones I dsribed, people also feel that no inequity
t&@;-rnen and women are "separate but equal," and no redress need
&-$ade;
viw, in fact, ia diflerence. In additiw, people very often fed
affronted at my criticisms--this is true of th men and womenbecause they have been taught that the disc pancies actually favor
W o m e n , and here I am trying to change them; I am striking a blow
against womankind and maybe even mankind, since it benefits women
and everyone else to have these distinctions. The argument m a t offen
\ dnu-
;*:
52 / Language and Woman's Piace
* ?
.
:
i7
though toward the WI side: 5 feet 9 rather than 6 feet 5, say). Thme
IS another justifmble use in which the hedge m i t i p l a the possible
unfriendliness a unkiodnss of a statement-that is, where it's uscd
for the sake of politeness. Thus, "John is swa short," where I man:
He's 5 feet 2 and you're I f~ 1, Mary, n D w will it look if you ~o
' out with him? Here, I know exactly how short he is, and it is very
1 short, but I b h t the force of a rather painful assertion by using the
1 hedge. What 1 mean is the class of c a m in which neither of these facts
I
prtsmns, and a hedge shows up anyway: the sperker in p e r f d y
I
I oatun of the truth of the &on,
and there's no danger of offense,
but the tag a
m anyway as an apology for making an assertion at
aIl. Anyone may do this if he lacks self-confidence, as everyone d m
in m e situations; but rnj impraion is that women do it more,
p&isely because they are - ~ a l i z e dto believext asserting t h b b
selves strongly isn't nice or ladylike, or even feminine. Another mardfeatation of the m e thing is the ue-of_'Y guess" and "I think"
prefacing
-- - declarations or *'I wondd' prefacing questions, which
themelves arc hdg& on the spcreh-ac~of saying and *g.
1
g m " m a n s something like: I would Like to say . . . to you, but I'm
not sure I can (because I don't know ifit's right, because I don't know
if I have the right, because I don't know how you'd take it, and so
on), so I'll merely put it forth as a suggstion. Thus, if I say, "It will
rain this afternoon." and it doesn't, you can later take me to task for
a m i s l a n g or inaccurate prediction. But if 1 say, ';I guess it will rain
this
- .aJtemoon," then I am far less vulnerable ta such an attack. So
these hedger do have their ua when one really has legtimate n d
for protection, or for deferena (if we are afraid that by making a
certain statement we are overstepping our rights), but used t o _ e ~ _ p *
hedges, like quation intonation, give
- the
- - impression that the s m e r
I r k s authority
or
doesn't
know
what
he's
talkipg about. A m , thee
- -are fmiliar misogynistic critiabut the use of these hcdgn arig
out of a fwof seeming tm mascullu by b r i g assertive and saying
things directly.
5. Relatcd ta thls is the use of the intensive ''so.'' Again, this is gore
frequent in women's than-men'; i&e,
though certainly men ern
use it. Here we *eve an attempt to hdge on onds ~tron~fwhgs,
as
+-----
=-
in m i d d l ~ &g&t-socjety
l ~
that, k t , womrn wur*t tell
are b u n d to ruin the pu&hline,
up the order
so on. M ~ m v w ,t& -don't
- - -' b-t " joks.
short,
- have
of hmor.
9*
-9
italics, and f he mo- ladyme and frminine you
ayr the more in itaha
You
supto spak.
is
way
of --guncmainry
your o W l l ~ f ~ p ~ : ~ n , - this
&~~&
Shtement may ~ P W confradict~ry:italic$ if mything,
to
strengthen (note those italics) an utterance. ~~t
say
Somdbglike: H e are directions a n g you how to react,
my
Wing-efhing
by itself is not Wrely to -vioce you: pd betfcr use
to *e
sum You see what I mean. B is
horn,
for
Lmethat k w n g shldmt~in Eogli& -mition h d to use
jtalics far more than do established a d m d m t htvs
of pmae.
my
kesuse the f o m are afraid, even as they h g that they
are not bdng lisfened
that their words pre apt haveno sect.
Then
are doubtla 0 t h deviecs
~
that are p ~ * of
i womm% jan&me-'f
be desrribed in wrifing b w thm i no Pasy way
'O give examples:this is
of - d l y
femaleintomtion pnt-.
Catainly jt
be said that ~msll
ha-ve at- t h e &@ a -~- d- e r
~
~F~ than do ~
men, both withinsm&&
0
and
~
full-ta
patterns. I am not s u n why this i
p&bly
intanatiOd
~ S r i eist ~W-wa-sgq -n_dalr
-,incase
-'he lrst
was
- not
-- r s- d-v t- d . That is, if you have mn
to be afrsi
you'= not being iistmed to, or not king tden ~ O ~ you
Y ,
in
ways for the hearer to figurr out what
Saidyell" try every m-s
to
that your masage is r e a j v d and
responded to- ( n u s , if you're spca*ing to someone you are afraid
dm't undmtand English v W well, you'll be more pmne to
than You would be if there w m no language pmblm.~
Pahaps women d i r e that they arc offm not being listened h,
buse
they d d o ' t be saying anything that really mat-
m
' a!ic
kkthey
xs
wY
em
"
my
58
mkhtavoid it, but might use it habitually at horn+ pcrhp not cva
rdizing You are d n g the switch.)
It
r m d ~ s ~ & g a t c dby Chni, Knmu (in &,!&ohgY
T d June
~ ~1974)
s that t h m c l a k a= i n m ( c . H~ rasan ~:
Iht in qurtionnaim
thq6
1
1
4OUS Women did not indimk t b t
'hey used Y~omm's"
lan~@
nor did men indiate t h t thyna y
h e mit~p s v l i ~to w o ~ nerr
h
a several
.
to be
in reply to tbk. First, it
have&d d r d ~ - - ( h ( m a m o tw t h w foa that wornmust. What I have said ir that wornen
t*
or
~ i Lo or
k ~ ~
tb,
in a wider range of linguistic, psychotogical, rind
slvimma-hpt
k k d v e n c a s , for me thhy,
contexts than men do. (Obvi0dy therr will be ~ ~ t j O n S S )
h n d ,
device of the intervim in t h e usrp b uapd w,,g
People how they fdabout hguistic forms makm t h xvaious
about t h a ; they m y feel that if thy my *ye,- fhg
be dirap
p m of, a r t YOU*^^ not a nioc p
n if you donst
4drig&,,
howwa
"right" may k oonstrued in a givm
nk
not
be explicitly m h e d but
skew the figthe me+
h d
very
PP~C simply m ' t aware of w b t they say; it L
~aL ~ ~
linguist to have the 'kr"for h t . And it is pmbaMy tree that
W m t a y Q~W
the questions
W are, the more
tion
conscious or not) oan be a p t e & h d qURStiOn6 nik
ing
over one's masculinity or femininity, or the pmpr
OmYs
a e artain1~a k m s i ~ ~SOg it's
. ~ 8 . f e10 ae
wh
a questionnaire at f e value.
robl la with many tests h t have bceo &for r r o a ~ tion of "women's language" is t h t they have -dd
httm
-plea
beu m ~ l eI know of uscd fmhman mmpositjOnthmcs).
loosurp*W~, t h e tatstend to show that little or no m n c b
isf 0 by ~the subjects
~
between the sn of the M& writs of
the pi- and the
ascribed to him or her. This finding, howeva,
is deceptive.
If You look at the list d distinguishing criteria for womcnlg la,,me I gave mk,You will note that most ofthe cMtwtim
a
W-r~oEh b ~-&@t*.or @ 1-t hi&Iy s o d , S Q ~ .
~~
'
*-
1 how
the S+Gyfals about what she (heyof courgy in the
cases of
language) is g y i n s and how the speaker h o ~ - o r
I
a pan of
though incr-gly
'
'
unw
Sw
1
i
of certain kinds about the types of behavior and judgments that occur.
The rules are as follows:
1. . F a ~ t y keepalof.
:
2. D e f e ~ egixe
: opttns.
3. .Camaraderie: show syrq~athy.
The first of these rules is perhaps the one most prominent in eti- 4.
qwtk books and other considerations of formal politeness. We-- it
in
languages that d~Eerat.i_a&between a fqmal pd-qinfo@
Politeness
yw: when the formal yol! is in use, the effect is to create dismcq
speaker and addressee. Legalese and medicalese, for various
With thcpe facts in mind we can rehlm to our original quation:
mwms known best to their speakers, also utilize this rule in their use
Why are women supposed U) bc more "polite" than men,and ~ h y ~ s
- --.
-of technical terminology. This &&a~ces swaker both from addressee
itocnsidqd
men to be rapre
*'pj-itel' in the presence
- n e c e x q for
-.- ..
.
&
fm what he is sayinaimplying that
no-motive content
of women? And, a related quation: If, as is oftensuggested, politeness
t d i u m m n c e , .and thus the_p&cipants can remain doof. In this
is developed by sodetia in order to reduce friction in pemnal intemcway, it is wise to talk about ca~cinomaratherthan cancer, which
tion, why do many feminists fed .bronted by these-spxial womencarries unpleasant emotiod connotations. By using these terms, the
related fonns of 'politeness," and why do they feel that they must be
doctor (or anyone who uses jargon, including of course all of us
abolished if true equality between the sexes is ever to be attained?
academics) main@+in~
both distance from and superiority o v g his
The fact that dfferent cultures may adjudge the same act in the
addmsee Another example is what might be called the Academic
m e circumstanoes polite or rude indicata that there must be more
RMve:
"In this paper-it has been shown. . . ." Neophyte authors are
than one rule of "po1itenm"-that ig that same culturcl will apply
often
advised
to use active sentences: the reason is that the active voice
one nrle preferentially, at a given state in a relationship, where anindiwtes
involvement
on the part of the speaker or writer, and thereby
other will apply another. Also we are aware that certain ofthe ingrediinvites the participation, or sympathy, of the read= or hearer. But if
ents of "politenas" may be cambind with one another, a may
you ~
U cooland_above
Q it all*you ~ the pwi~e,
and this
coexist---others are mutually exclusive. Again, this suggests the exisis
what
academics
are
prone
to
do.
Another
such
device
is
the
academtence of several rules, working together a q m a t e i y as the case may
ic-authorid we (in p a p - b y a sing& author), parallel in function to
&.IAayE&e _Rof Politen-es%when fully wd correctly fornuthe plural lrous (as opposed to t u ) in French, and to be distinguished
lat&should h able to predict why, in a particular culture, a particuh
t the
~various other non-kt-person plural we's (the editorial and
lar act in a particular circumstance is pdik or not poli* and should
myd
we; the we reserved for tdking to children. as in "Now let's tie
also be valid for both lingustic pdi&kkhaviar (saying "'please"; using
our shoes, and then we'll take a nice nap").
"formal" pronouns in languagca that have such fonns) and nonlin& q p e m f i f o r m s a n d avoim-w of collquiflisrn are pother
guistic politma. (opening doors for others; bringrng wine to your
-vnig
cJs$anoe, and the use oftides (Mr., Dr., Sir, and
dinner host). As a first attempt,
- - I s u ~ athree
t
such rules; I feel that
-- --Iw on) plus last name still another. Nonlinguistidly, formal dress,
at least these thre-are needed. Although at first glance it -s
Which is always uncomfortable and generally conceding, plays just
possible and attractive to compress them into one,closer examination
- . . W s role.
reveals that by doing so we would lose the ability to make predictions
find example of the use of Rule 1 is the impersonal pronoun
2 /Forms of
''a
'
k;
'
68
why
/ 69
y, but so are sneezing
again.~ ~ - ~ ~ ~ n e n iseRUI
r a ~ i y
rather than either the t
the euphemisms of Rule 2- .Saying the
f"-wa
~'E-@-S_~~QQ-~-W
in a
' h s where
him (or her) by first name.
*o
is =vmtimal,
since the
nm
5'
mpnkf+
baby?"
a Aould be evidmt tbat differentculturn -idcr
----_ rule
di_ff-t
~ r i o n or
~ ,applicable under d i f f m t -&tirms.&, for
-pL*
jet
mnsidfl Ih
of belching &a a _-_._ in
American h e t y frowns m this; c h i d chinae
soday,
On the
hand, c0t1sidcrait the polite
to do. ~ . our
o *r
-unt
for the way thtsc two c d t m behave?
Here we b v e a simtim that migbt be viewed in ~ i t dhtwo
~
You might f* that my intarn( physical p m , made uplicit
evident
the- outside world, wss na h~~ on atha peopfe,S
pnvw. So YOU would attempt to suppnss
cond
soch .et
- -
1
-
"
>-
-" --
,,- -
.-
tbk -,
. wer
9-
70
I
--
L ~ ~ u u attd
g e Woman'r pba
be
my
detestable
d indjvidud Prsonalify
defceb And if
mats olha m a h of the d m
'hama are t h e
impressions will be *forced,
national
StermfW
am famed: Americans arc -too pemal~;
tm humble"; G m m s an *'too s t i ~ "A ~ W Iw ~
h t, is
bppening
is fiat a c h is mnforming to a cultural at-ofwht
Enutihltes
polite khavior bward a slight q u a i n h o e . ~t fhir r% ofa rk
tionsbipya @ITnanwill m~hssiz
Rdc 1.1 1 . w - ~d~a .Man
3. (These are ofcourse the l m t y p i d
thm
ofWcipan&in acub- ~ h rul
m .ppliCBtim fo.
idi-~ncratic reason* i di8-f.)
N*,
incram in fnmiliait~,the Japanese will s m
towud &e
i
" of RYL 3 ~
dong aifh ~ R& 2; ~he
~
~
a
.Ivan
prably* S~I'U a bit more defmfial
will, but
he
seas &ndly and deferatial,
%
,
.Am
a
h-al
o f q h t . n d i p , will
dmp tbc Rule
and S f M aululring the Poof ~~l~ 3, bu( it
him mme time So it is not that & thrc+ cdtorr.
lvc (brrr
differat d c " I.to bow be polite; it's just
h t they havedssmt
mnditim on the applicability of the
they
As Miller noted in thc excerpt givm
ev+
mnv-&8
---- - Eolimaska
mior cri&X&n --- for -tabdip
of a
-a
--.
hd: .. .
@ ~ m ~ - o n ~ . : ~ ~ ~ d o r i p f ~but
t i o n t ue
-,
4'
,,
sm
--
system of
'me
hve
much to be desired h terms of specificity: how
one
if
a potential CMIVerSatio~
contribution is "relevant'? "Nw"?
of
they are useful guidelines. G h
notices that a mat
-v-tion
is in violation pf the* rul* Y& 1s-.not
- - nodly
.
nor
is here usually-any problem in understand%>'
purpase of such non~o~nforming
contributions. He
, lag* force or
givesas one axample the case of a letter of recommadation for a
fellowship h t states: "Miss X has nice bandwriting." Now at fint
I
1a.gagad
in@ about me's a d d r e , and garnering
jnhlitioo &,,t his
feelinis hward-o~e. So it isgt PO_** arbt
yo"
say,
but
nfhrr h o w ~ u
k a~d ,yW ~ P also,
S , why you say it+1f1 my,6 q t * s
-Id OUf *' fO Someone who is haitatiq to
of two -a
put On*
P ~ o ~ ~expming
I Y
M - w o r ~informatiOfl
but
it
1
just met at bus ,op, no mfnrmatiOn
a.
pmY;
\
ms
W h y n N d~q~speak
logidy, dirmiy, - a d -fo
the mint?
Here we have a situation in which the ruler of cooversation would
Come into conflict with one or more of the rules o f p o l i t m ~W
. e have
a violation of the third rule of politenss, applied indimtly; that is,
to my what we have to say explicitly would be making Miss X look
bad, and feel bad, if she knew. There is a colloquial pdnciple that
expre~sathis notion: "If you can't say something nieg don't say
--
CQnfOrmto.
impfiatwe. There is no p n k u l a r
u m t h t k c is ex& rimv inherentin the men's way:
if pop* think a,it is h
u
,
men in this culture tmd to impase thcir
vdue judgments m everyone, a,that the men's way of doing things
becomes the "good wayl" and the women's way the bad way. It would
be bcmr to think of the situatim in these terms: there are twop&Ible
m~ersational_y&es~with,
of course, idmite possibilities for mixtures
md intmwotions); om sQlLICnds_tg p d 0 a . k b-m--en'ssh,
moI_qj~w~~
This
' s might
.
be t w i n &her of two ways; more
men midit habttur?ly adopt one_~tyIe
usualIyJ-morewomen t h other;
.
w,mm-in geggd w o ~ i dtgtd to gse moreof g ~ g-r--h
though
sp_metimesfalljlgintotheother;
the ..me
with women. The &XJ
-- - .
m t a be the truth that underlies the stereotype. In ~ m a d in
tdtional Amculture (we are not talking about a d e m i s here,
for m n s a h d y noted) women will tcqd tor&r i t h refarnee
tc.'bs rula of politeness, aaversatio~+ :mpliicature, - and
- -intcrprsoo.l-exploration; men will lend to spaL with r e f - ~ to the qle3
of mnversation and straight factual communication. It seems to be
true of bDth men and women, however,that when the cmch coma,
the rule8 of politenas will supersede the rules of convemation: better
be unclear than rude.
If this is a viable hypothesis, there is a relationship uwng several
t h g s that are stated to be generally true of_w_o_mm: they aremge
interested .in intwpxsond &scovm?MA
B fiscscqiofl-ofuWd
things and women are ladies, more polite than men are. The first
creates the second, and the second no doubt expeditts the first in turn.
Again, it is important to remember that neither of these two_styics
3 &oladolador.M~.eacb-iS
valuable in its own context. But men and
women botb --if tbey cannotsdt& m d 1 y hmam styk-t~
the
Qthsr 8s tksitmtion warrants. It may be that the traditional woman
could not easily switch styla w h a n s c g s q , and the stereotype is
true in that sense; but it is equally true that the traditional man cannot
switch out of his straight-fmm-the-shouldcrpmq and this is just a
damaging. But, as with joka as we shall see Mow, men make
8-tYJXh
~d = U P tYPi@y don't i ~ _ v e t ! u W e ~
&&tthe
_t!
d v q but about other m ~ . L H ~it cis e
the dominant group in a
~ u o to
ns
A -
w~dd
expect.
Another question raised at the outset of this discussion has not yet
k e n answered: Not only are women more polite, but men @resup
posed to bemore polite are-md women than they are with achotker.
1--
I/
1I
I
did, but rather esch did her individual job in the company of others
--did-w&~eedto develop technipus of w m h g as a mup. Now
obviously, within the male p u p , some members might be singled out
as, say, the best archers or the fleetest runners; so that within the
general atmapbere of cooperation you might find competition; but
basidly the nudes directed their efforts toward a common g d ,
among the females, each had her own god and succeeded as an
individual. Of muse, having no records of human life in those primitive times, we have w means of knowing whether this theory is
correct; but Tiger discusses some characteristics of modern life that
might be viewed as stemming from those habits inculcated in the
s p i e s miIlennia ago. In this view, it is the preswtday r 4 e x . s ~f
-men
to w o ~ ktonetber in_ind~t-ty~.wIitics,
&ion,.ae qilitq-y
powerful poup, to retain its pow&, must
haw some sort of cohesive force underlying it, inducing its members
to work as a team. And indeed, in virtually every culture we look at,
we see that men are in control of d the major institutions. Margaret
Mead and otbers have discussed a few isolated societies in which
women seern to be in charge, but these are small in size and few in
i *
'
4 / Conclusion
This, then, is finally the point for the reader to ponder: I have given
reason to believe that the kinds of "politeness" used by and of and to
women do not arise by accident; that they are, indeed, stifling, exclusive, and oppressive. But I don't feel that we must maintain the kinds
of social dationships we have always assumed. If we are aware of
what we're doing, why we're doing it, and the effects our actions have
on ourselves and everyone else, we will have the power to change. I
hope this b m k will l
x one small first step in the dwection of a wider
option of life styles, for men and women.
Bibliography
Bateson, G. Steps to an Ecolqg of Mind, Part 111: "Fom and Pathology in Relationship." New York: Ballantine, 1972.
Chesler. Phyllis. Women and Madnes~.New York: Doubleday & Co.,
1972; Avon paperback, 1973.
Grice, H.P.'The Logic of Conversation." Unpublished manuscript,
Department of Philosophy, University of California, Berkeley,
1968.
Haas, M.R."Men's and Women's Speech in -ti,"
in D. Hymes,
d.,
Language in Culture and Society. N w York: Harper & Row,
19W.
WOE,R. "Language in Context." Imnguage 48 (1972): 907-27.
Miller, R. A. The Japanese Lunguage. Chicago: University of
Chicago Press, 1967.
Postal, P. "Anaphoric Islands." In Papers from the Fifth Regional
Meeting of the Chicago Linguistic k i e t y , edited by R. Binnick et
d.Chicago: Chicago Linguistic Society, 1969.
Tiger, Lionel. Men in Groups. London: Thomas Nelson & Sons, Ltd.,
and New York: Random House, 1969; Vintage paperback, 1970.