Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
squisita musica strumentale ed eccellente musica vocale. Pompilio Totti Ritratto di Roma 1638
Look for future concert programming under our Future Concerts section
at our website: www.consortiumcarissimi.org
Consortium Carissimi is a 501(c)(3) non-profit organization
P.O. Box 40553 Saint Paul, Minnesota 55104
Tel. 612.741.2524
16
soprano
soprano
soprano
mezzo-soprano
mezzo-soprano
alto
tenor
tenor
tenor
bass
bass
bass
violin I
violin II
theorbo
lute
viola da gamba
violone
sackbut
organ
A special thanks to
Bruce Jacobs for use of his home studio and instruments
Douglas Shambo for the Latin text translations and
Carol Ostrow for making possible the future recording of this program.
Board of Directors
Joel Hanson, president
Jeff Holland, secretary
Beth Nunnally, treasurer
Steven C. Anderson
Katie Schoeneck
Staff
Garrick Comeaux, artistic director
Robb Asklof, director of development
Lisa Drew, webmaster and social media
Direction
Garrick Comeaux
2
15
Our Donors
Mercedes Blue Alleshouse
Christine Anameier
Nancy Archer
Philip Asgian
The Asklof /Fursteneau Family
Matt Barbatsis
Maureen Berg
Bob and Joyce Brelje
Peder Bolstad
Frank Cerra
Dan Dressen and Elisabeth Comeaux
Garrick Comeaux
Shirley Comeaux
Stefan Conrady
William and Mary Cunningham
Patrick and Mona Dewane
Henry Dougherty
Lisa Drew
Debra Dykhuis
Timothy Faatz
Cathy Gier
Brandt Gustafson
Chris and Michael Hagburg
Laurie Leigh Harpist
Bob and Darlene Hays
Ruth and Ross Heilman
Linda and Dale Herron
Mark Hiemenz and Charlie Rounds
Gerald and Merry Hoekstra
Jeffrey Holland
Stephen Houtz
Mariellen Jacobson
Julia K. Lofness
Stuart Lorberbaum
Trent and Cynthia Lunder
Steve Luzaich
Joanne Manthe
Cari McAskill
Thomas McCallum
Inebriabo sagittas meas sanguine I will drench my arrows with the blood of
peccatorum et vindicabo. sinners, and I will avenge!
Pereant peccatores a facie Dei,
memoria eorum super illos
veniat mors
et descendant infernum,
pereant peccatores a facie Dei.
13
Woe, [it is] the Star, alas, [it is] the fatal Star,
woe, with high winds, woe, woe, the fatal
storms! We hide in the hills, we hide in the
valleys, but, woe, O mountains and valleys,
fall on us! Yet we perish not.
Dixit Dominus
Dixit Dominus Domino meo:
Sede a dextris meis. Donec ponam inimicos tuos
scabellum pedum tuorum.
Virgam virtudis tuae
emittet Dominus ex Sion dominare in medio
inimicorum tuorum.
Tecum principium in die virtutis tuae The power to rule is with you
in splendoribus sanctorum on the day of your strength,
ex utero ante luciferum genui te. in the splendor of the holy ones.
Iuravit Dominus
et non paenitebit eum:
Tu es sacerdos in aeternum
secundum ordinem Melchisedech.
Dominus a dextris tuis
confregit in die irae suae reges.
Iudicabit in nationibus implebit ruinas,
conquassabit capita, inter multorum.
11
Silentium tenebant
Hodie Salvator Mundi
Hodie Salvator mundi,
post crucis tormentum
imposuit finem doloribus nostris.
Tu ergo Jerusalem, carpe lauros, carpe flores,
texe Christo lauretum
triumphanti da honores,
concine victoriam triumphanti,
diem faustam tolle voce ad coelestem regiam.
O dies laeta, o lux amata,
o dies fausta, o lux optata,
o felix dies, o lux beata.
Haec dies quam fecit Dominus,
exultemus et laetemur in ea!
Hodie Salvator mundi
destruxit vincula mortis
et ab inferis victor ascendens,
elevavit portas aeternales
utacciperent fidelis omnes
deplenitudine divinitatis.
Gaude, tellus, et exulta in perfecta sortium,
redemptorem habet culpa, caeli patet ostium.
Cessa fides, cohors Christi,
[cessa pectoris im glutta ad triumphanque
vidisti serenade mastopultu.]
10
Audivi Vocem
Sustinuimus in pacem
Sustinuimus pacem et non venit; We wait for peace and it fails to come;
quaesimus bona, et ecce turbatio. we seek what is good, and behold, confusion.
Cognovimus, Domine, peccata nostra; peccavimus.
Impii gessimus, peccavimus,
iniquitatem fecimus
in omni iustitiam tuam.
Aspice, Domine, de sede sancta tua, Lord, look down from your holy seat
et miserere nostri. and have mercy on us.
Inclina, aurem tuam ad preces nostras, Incline your ear, my God, to our prayers.
Aperi oculos et vide tribulationem nostram Open your eyes and see our tribulation
et esto placabilis super nequitia populi tui. and be gentle toward the sins of your people.
Clamemus ad Dominum, We will call unto the Lord, and we will
et misericordiam tuam require your mercy
fusis lachrimis postulemus. with the tears we have poured forth.
Humiliemus illi animas nostras We will bow our spirits to him
et benedicat nos in aeternum. that he may bless us forever.
Timete Dominum
Timete Dominum omnes sancti eius
quoniam nihil deest timentibus eum.
Inquirentes autem Dominum,
non deficient omni bono.
Alleluia.
Venite, venite ad me, omnes qui laboratis
et oneratiestis,
et ego reficiam vos.
Alleluia.