Sei sulla pagina 1di 14

Henrietta J.

Cedergren, Godsuno Chela Flores, Francesco D'Introno,


. Robert M. Hammond, James W. Harris, Barbara A. Lafford, Rafael
A. Nunez Cedeno, Shana Poplack, Pascale Rousseau, David
Sankoff, Juan M. Sosa, Tracy D. Terrell

ESTUDIOS SOBRE LA
FONOLOGIA DEL
ESPANOL DEL CARIBE

Compilaci6n de Rafael A. Nunez Cedeno, Iraset Paez Urdaneta


y Jorge M. Guitart

Ediciones La Casa de Bello


Estudios Linguisticos

Colecci6n Zona T6rrida


1986

ACONDICIONAMIENTO GRAMATICAL DE LA V ARIACION


FONOLOGICA EN UN DIALECTO PUERTORRIQUENO
SHANA POPLACK
Centro de Estudios Puertorriqueiios
City Unlt'enity of Ne-Ui York

1,

1111roducciol1
Las reglas fonol6gicas de debilitamiento pueden interferir

tn

la informaci6n

transmitida por los morfemas a los que se aplican. Esto se ejemplifica en el

comportamiento de la clase de segmemos finales de silaba, que tras siglos de


erosi6n en las lenguas romanicas permanecen en el sistema flexional del espanol,
a saber: (s) "indicador plural nominal" e "indicador verbal de segunda persona
singular", (n) "indicador plural verbal" y (r) "indicador de infinitivo". Estos
segmentos, por medio de procesos fonol6gicos quizas universales, esr:l.n sujetos
a reducci6n y eli sio n, inc!uso en contextos en que desemptnan una funci6n
morfol6gica.
Estudios previos de estas variables en el espanol caribeno (Ma y Herasimchuk,
1972; Vallejo-Claros, 1970; Cedergren, 1973; 1978, 1980; Cedergren y Sankoff,
1975; Terrell, 1975 a. b, c; 1978; D'lntrono, Rops y Sosa, 1978; Lopez Morales,
1979 b; 1981; Alba, 1980) nos han proporcionado descripciones iluminadoras
de los determinantes fonol6gicos y sociales de estos procesos, pero no han acer
tado adecuadamente en dar cuenta de su interlCci6n con el sistema gramatical.

Ademas, aun ramando en euenca esta interaeci6n, los intentos de esrudiar estas
variables individualmence (esto es, fonema por fonema), a fin de estimar la
contribuci6n reIitiva de faerores funcionales 1 y fonal6gicos a estos proeesos (Po1.

rPr etacion estricta

de l a hipOtesis funcio nal ral como fue enunciada por


Te r re l l , 1975b), habria una rendencia a que informa
cion "semanricamente rev elanre " se manrenga en la esrructura parente. Esto es , los
segmentos que constituyen pane de un morfema (en el caso concreto, los que ocurren
en e1 inrerior de 12 palabra y a final de monomorfema, tendedan a elidirse mas fre
cuenremente que cuanda son morfemas de par S1.
Aunque se haya demostrado que la hipotesis fundonal no se sostiene a nivel sincro
nico en su forma estricra (Poplack, 1979, en prensa), las consideraciones informacia
nales desempeiian un papel crucial en la elision de morfemas, bien que sea en una
forma difusa. La restricci6n funcional que opera se basa en la presencia de indicadores
Seglio un inte

Kiparsky (1972; vease rambien

95

plack, 1979; 1980 Y 1981, en prensa) dan resnlrados que no concuerdan con
generalizaciones previas sobre los efectos de la carga funcional en la redu(cion
de morfemas. En mis investigaciones he descubiertO que las (s) esran sujetas
a una constriccion estrucrural que requiere 0 realizar 0 elidir todas las marcas
de pluralidad nominal, como a cualquier constriccion contra la perdida dt: in
formacion (Poplack, 1981).
En 10 que sigue demosrrare que reniendose en cuenta las particularidades fono
logicas y funcionales de cada miembro del sistema flexional, asi como de sus
segmentos analogos .no morfematicos, y urilizandose metOdos analiticos diversos
pero complementarios, puede brindarse una idea coherence de la morfofono:'ogia
del sistema flexional.
2

Datos y n/litodos

Los datos en que se basa esre estudio proceden de un corpus espanol producido
por una muestra de 24 puertorriqueiios residentes en la ciudad de Filadelfia,
Pennsylvania (descritos detalladamenre en Poplack, 1979). Algunos de elIos saben
algo de ingles, pero funcionalmenre son monolingues; en ellos el cootacto con
el ingles no ha side un factor determinante en la explicacion de su comporta
mienro linguistico (Ibid,; 215 ) De este corpus grabado, se extrajeron !lnos
39.000 casos de (s), (n) y (r) finales de silaba, distinguiendo cada uno de sus
contextos de ocurrencia, ramo morfematicos como no morfematicos. Estos apa
recen detalIados en el cuadro 1.
.

Estos datOs se analizaron primero por medio de la version 25 del program a


VARBRUL (5ankoff, 1979b), el cual, como las versiones anteriores de esre
programa, calcula el efeero de varios factores sobre la alternancia de variantes
y ademas incorpora un metodo escadistico para rechazar auromaticamente los
factores que no son significativos en la prediccion de una variame con preferen
cia a oua. En este analisis, por razones fonologicas, historicas y comparativas
(detalladas en Poplack, 1979), trate las variames como si representaran etaplS
distimas en el proceso de debilitamiento; 0 sea, como si los alveolares (s), (n)
y (r) resultaran en el cero fonetico producido por una serie ordenada' de pasos
de pluralidad no necesariamente flexionales en cualquier parte del discurso. Sin la
presencia de por

10 menos uno de estos indicadores, los morfemas no se eliden.

Los factores aquI denominados "funcionales" tienen en cuenta tantO estos tipos de
desambiguadores de pluralidad como las manifestaciones pacentes de los morfernas.
Aunque algunos de ellos rienen que ver con tendencias estructurales 'de la lengua
(Poplack, 1981), me refiero a ellos como
factores fonol6gicos y escilisticos.

96

"funcionales"

para distinguirlos de los

(r)

(n)

(s)

Variable

verde
mar
hablar

interna de palabra

final infinitival

realizaci6n aspirada
realizaci6n asimilada
cero fonetico
lateral

[ kk]
[ep ]
[ I]

realizaci6n espiranrizada

vibranre alveolar

nasal velar

[f]
[h]

[ r]

cero fonedco

[ep]

final monomorfematica

vocal nasalizada

[')]
(v]

hablan

realizaci6n homorganica

final verbal

nasal alveolar

cero fonetico

realizaci6n asimilada

[n]
[N ]

[ep]

[J]

entre

hablas

final verbal

realizaci6n aspirada

sibilante alveolar

(rell

cosas

final plural

[s ]
[h]

interna de palabra

me s

Varianles

final monomorfematica

esto

final monomorfematica

Ejemplo

interna de palabra

ConJexto

(s), (n) y (r)

ep

7]-;' v......; ep

'-l'

Orden de
Reducci6n

"

r [--7 h--7 kk--7

n, N--7

S-l h-l'

VARIANTES Y CONTEXTOS CONSIDERADOS EN EL ANALlSIS DE

CUADRO 1

cp

intermediarios. EI orden de reducci6n postulado para este analisis tambien

.re

encuentra en eI cuadra 1.

3.

AnaliJiJ de reglaJ variables


Los cuadros 2, 3 y 4 resumen los efectos de los factores seleccionados como

significativos por el metodo de regresi6n multiple incorporado en V ARBRUL

2S, a las varias etapas de reducci6n de (s), (n) y (r) en el espanol puertorri
queno. Las cifras superiores a

.50 favorecen la implementaci6n de la regia en

cuesti6n, y las cifras menores de

.50 la impiden. Los guiones en los cuadro:;

indican que el factor en cuestion, cuando se combina con todos los otros factores,
no es significativo para el proceso dado. Las areas sombreadas indican factores
que no son relevantes al analisis en cuesti6n.
Lainterpretaci6n detallada de los efectos de cada uno de los factores no nos
concierne ahora; para estos fines nos limitaremos a comparar la contribucion de
los facrares fonol6gicos y funcionales

(indicados encima de los cuadros) a Ia

implementaci6n de las reglas de debilitamiento y elision.

La comparaci6n de los anaJisis para cada uno de los s(':gmentos demuestra una
distincion clara entre (s) y (n) por un lado, y (r) por otro. En los casos de
(s) y (n), en contextos y/o en etapas del proceso de reducci6n en que no es
inminente la perdida de la informaci6n tIlnsmitida por las flexiones, los factores
fonol6gicos y estilisticos son los que mas afectan al debilitamiento y a la elision.
Esto se ve al comparar la diferencia entre las probabilidades dentro de cada grupo
de hctores para una regIa dada 2.
El cuadro

demuestra que en contextos en que Ia

fundon de marcador, y donde su elisi6n por


informaci6n

(0

10

(s) no desempena Ia

tanto no acarrea la perdida de

sea, en el interior de palabra y en el final monomorfematico),

los facto res fonologicos y estilisticos son los unicos que restringen

105

procesos

de reducci6n; vease que para los otros factores, el cuadro 2 ofrece zonas som
breadas. Es nirable que el decto fonol6gico, en particular,
-se extiende entre
. y entre .30 y

15 Y

.85

sel

bastante grande

(s) interna de palabra,

.63 para la de la (s) monomorfemica. Asimismo, en la erapa

inicial del debilitamiento de la

2.

para la elisi6n de la

(5)

plural -la aspiraci6n, proceso que puede

Esto da la importaneia relativa del factor para dieM regIa. Por ejemplo, la diferencia
entre los efectos de los factores estiHsticos para la aspicaci6n de
(esto es, el result<do d e restar

(s)

interaa es . 5 1

.28 d e .79), mientras que l a diferencia entre los

factores fonol6gicos para a misma regIa es de sOlo

.26 (.63

menos

.37). Queda

claco que la aspiraci60 de (s) interna resulta mas afecta<la por los factots estiHsticos
que por los fonologicol.

98

.79 .21
.U .85

.37 .63

0:

Q:

V:

CD:
01:

(P)

.54 .53

N t/>

Tipode
infotmaci6n
deumbiguadora

I('

4></> 1

Posici6n
de la (s)
-s

-amos -eo

Case

verbal

Pr

Au

r>ronombre

P=<DCi. de

.76 .42 .31


.55 .50 .45
.54
.65

29

re l ier en a un micmhm de

una

75 33

[] \< <1 k>: <q D

.59 59 .54

.56

.30

oposici6o binaria. EJ otro miembro """ 1 meoos d val or demostrado.

.65

.61

.39

F7l
. \ LJj
I <

k:1 Hl!illd I<\/:: : :tl [[JJ]

eatesoria
gramatical

indica que d grupa d'!' fa.crores no fur:: sei!"Ccioru.do como significativo.


indica que d grupo de factares no es relevant.: aJ esrudio de:-! contnto bajo comidc facion.
conson:iUltc $Orda
A:
adjC1ivo
consonance sonora
5:
suscantivo
vocal
2:
mocfologica, y no morfol6gio,
M:
morfo16gic.a
paU5a
N:
tonico
no morfol6gjelil.
1<
vernaculo
ninguna
N;
informal
3' posicion prC'cNido d(' tU
formal
l' posici6n
1:
poiisil.abico
presC'otC'
Pr:
dctC"rrninador
Au: awte

.43

Sil.bicid.d

::: -

Ve

de
babl.

Stilo

:! : :!; I> }}:\ m . : .

26
.57

.56
.58

Datos insuficiemes

.93
.47

los lactore-s entre paretltf'sis

D:

L
F:
(P) :

Vt::

(T) :

OaVf::

(s) verbal
[h,t/>]
[h-><f>]

(s) plural
[h,t/>]
[h-><f> 1

.28 .21
.63 .54

....

1:<: :::

(T)

CD CN

Acenrua

siguion",

d6n

si,guienre

Contexto
fonol6gico

(s) monomorfemica
.75 .76
[b,t/>]
.30 .55
[]

(s) inrern. de
palabra
[h,),t/>]
[h-- ,t/>]
[)]

FACI'ORES liNGOfsTICOS SELECOONADOS COMO SIGNIFICATIVOS EN LOS


PROCESOS DE ASPIRAOON Y EliSION DE LA (5) INTERNA DE PALABRA,
FINAL MONOMORFEMATICA, FINAL PLURAL Y FINAL VERBAL

aJADRO

.56
.60
.48
.5 1

[ r, r, h, kk, 1>..... I 1
[r--->r.h,kk,1>l
[ t-> h, kk.1> 1
[h ..... kk.1> 1

N
V

OD
OS

.38
.56
.59
.23
.34'
.72
.38
.62

36 .26
65 .60
.61 .31
.20 .%

57 .30
57 .48
.54 .34
.50 .77
.22 .12

F ati

se

.81
.38
.43
.16
.57
.55
.46
.55
.40
.53
.60
.59

.46
71

.65

.40

.65
.35

.63

.43

43
.43
.44
. 37

39
.44

.44

.44

Fo

54 .52 44
.61 .48 .41

Ve

.87
.80

(T)

Acenruaci6n
siiente

Fo:

(P) ;

(T);

(1+);

Formal

Datos es.casos

Polisilabico

Tonico
Infioitivo -+- ditico

.78
.62

::::::::

I
::::::::
. .......
. ...... .

(P)

Silabicidad

I [mn05 eJ V<ltO( dt"mrrado.

- - ..

......

44
.44
.68

(1+ )

ContexlO
gramatical

como significativo.
re!evanrt- al estudio dd conrnto bajo comideraciOn.
I;
Informal
V(':
Vernarulo

.76 .71
.22 .37
.59 53
.7 8 .3S

.72
.18
.58
.63

{::::

II

-........ ..

fuf" Kka:ionado

no C'S

00

.24
.56
.48
.47

.64
.49
.48

O'

.19
.89

.63

50

22

Estilo de
habla

cdicccn a un miembro de una opos,icion hioaria. EI ouo rninnbro ",

indica que d grupo de facmfC'S


indica que d grupo de lactares
Ohsuuyentt sonoro
Obsrruyt="nre sordo
ric v o
Nasal
Vocal
Pausa
No hay dato en (:Sta posici6n

Los fano(C's entre pan:nresis

Gave:

(r) infinitival

.31'
.60
.58
.38

-86
.45
.50
55
.77

[r,r, h, kk, </>->1]


[r--->r, h, kk,1> 1
[t--->h , kk, <f> 1
[h ---> kk, 1> 1

(r) monomorfematica

[r, r, h, kk,<f>--->I J
[r->t, h. kk, 4> J
[i--->h, kk, 4>]
[h-> kk,1> J
[kk---> 4> J

(r) intern. de pal_bra

OS

ContexlO fono/6gico
siguiente

OD

FAcrORES IlNGiJ1STICOS SELECCIONADOS COMO SIGNIFICATIVOS EN LOS PROCESOS DE LATERAL!


ZAOON, ASPIRAOON, ASIMILAOON Y EilSION DE LA (R) INTERNA DE PALABRA, FINAL MONO
MORFEMATIC.A, Y ,FINAL INFINITIVAL

CUADRO 4

CUADRO 3

.98

V
Q

o
Cm
OD
OS

.65

0')

/::1

.71
.25

.57
.17

.15
.77
.37

.73

.68
.33

datos insuficientes

.15
.78

.45

.34

(T)

.53

.65

(I)

Acentuaci6n Es[ilo

AID
</>

sc

</>

(Irr )

C1aK
vC'cb.1

.54
.61
.82

.50
53
.56

.51
.48
.59

.39
0

.45

53

.50

rdieren a un miembco de una oposici6n bio.aria. E otro mirmbro

.59
.78

1 menos d valor de

.47

r:.\:U\r:i:\t: \U: :t:d _ La

Lugar de
sintag.rna
nominal

n:: ::::1 I U/J [J

Lugar de
informacion
de-sambigUlldora

indica que d 8CUpo de faCIOtC't no fue sd('("cionado como significativo.


indica que d R;rupo de factore-s no rdevame .1 rudido del (omoco bajo considetaci6n.
(1):
informal
cominua
D: despues dd "erho
obsrruyenfC' sonoro
A: ant del verba
obsrruyente sordo
vocal
AID: ames y despues
</J:
ninguno
pausa
t6nico
(In) : i rregular

.81

Los lactates entre pllintesis


mostrado.

(T)

Gave:

[v-></>J

(0)

verbal
[o.N->'!J'v.</> 1
['!J--+v,</>1

[o.N--+'!J'v.</> 1
[1J--+v.</>J
[ v--+</> 1

OS

datos iosuficjn(cs

.16

Cm OD

(0) monomorfema!ica

[N-w.</>l
['!J--+.</> 1

pal.bra

(n) imern. de

Conrenido fonoJ6gico
siguieme

FACTORES lINGOISTICOS SELECCIONADOS COMO SIGNIFICATIVOS EN IDS PROCESOS DE


VELARlZAClON. VOCALlZAClON Y ELISION DE LA (N) INTERNA DE PALABRA. FINAL
MONOMORFEMATICA Y FINAL VERBAL

'-

tener consecuencias sociales pero no informacionales-, igualmente son los factO


res fonologicos los que ejercen el mayor efecto, miemras que la mayoria de los
faerores funcionales ni siquiera fueron seleccionados como significativos para
este proceso (como se ve por los guiones en el cuadro). En contrapartida, con
respectO a la elision total de las (s) plural y verbal, donde se tram de una
etapa de debilitamientO y de contextOs de ocurrencia en que la perdida de infor
macion sl es posible, el efectO fonol6gico se reduce, el efectO estiHstico no es
significativo, y los faerores funcionales adquieren mayor importancia.
Esta inversion de efectOs segtin el contexto de ocurrencia y la etapa del proceso
de reduccion se ve mas dramaticamente aun en el caso de (n), en el cuadro 3.
A pesar de que los factores fonologicos ejercen un marcado efeao en todas las

etapas iniciales del debilitamiento de (n) en todos sus contextos, precisamente


en el comextO en que la perdida de informacion es mas inminente -la elision
total de la (n)

verbal- estos faerores ni siquiera fueron seleccionados como

significativos. De hecho, los unicos factores que son significativos para la pre
diccion de la elision de (n) verbal son funcionales, y sus efectos aumentan de
una manera drastica a medida que nos aproximamos a la etapa de elision totaL
Esta progresion se ve nltidamente al comparar la contribucion del factor "lugar
de informacion desambiguadora" en cada etapa del debilitamiento de (n) verbal.
Este factor contribuye minimamente (el efecto varia entre . 54 y

.45) a la

primera etapa del debilitamiento, la velarizacion, efectO que se torna decisivo


en la etapa de elision total (entre
En contrapartida,

.83

yO).

(r) final de silaba, incluso cuando desempeiia la funci6n

de mare ador de infinitivo, no esra sujeta a la perdida de informacion. Debido


tanto a la acenruacion distintiva que el infinitivo lleva en la ultima silaba como
a las restricciones sintacticas sobre su aparicion, la reduccion de (r) infinitival
nunca produce confusion con otras formas verbales, ni aun cuando se elide,
y en esto contrasta con

(s) y

(n). No sorprende entonees encontrar en e l

cuadra 5 que solo los factores fonol6gicos y estilfsticos afectan el debilitamiento


de

(r) en todos los contextos y, mas notablemente, en todas las etapas de

reduccion incluyendo la elisi6n total -de nuevo en conrraste con (s) y (n).

Analisis de componentes principales

4.

Los resultados de los analisis de las reglas variables esbozados arriba se basan
en la categorizacion de los datos en esquemas de reglas y en la preseleccion
de factores exrralingi.iisticos (no mencionados aqui) que podrian tener un efecto
eventual en el comportamiento linguistico de las variables. Para ver si se podia
obtener los mismos resultados,

102

resultados analogos, mas directamente de los

datos, sin imponerles ninguna es([uCtura fonologica ni social, reexaminare los


datos por medio de un segundo metodo estadistico --el anal isis de componentes
principales

(pt-incipal components analysis).

Los datOs para esre :lOalisis est.\n

constituidos simplemente por los porcentajes de cada variance fonetica de (s),


(n) y (r) en cada uno de sus contextOs (enumerados en el cuadro 1), 10 que
equivale a 45 variantes para cada uno de los 24 hablantes de la mues r ra. No
impuse ninguna categor i zacion fonologica ni social a los datOs, aparte de bs
distinciones foneticas que hice al codificar las variantes.
El metodo de componentes principales agrupa los datOs por patrones de co
ocurrencia de las variantes en el discurso de los hablantes. EstOS patrones se
representan por la mayor

menor distancia entre los simbolos en la figura l.

Los ejes de la grHica representan las dos dimensiones m:is importantes en el


uso de las variantes, y la posicion de cada una de las vatiantes fonericas est:!
indicada con un codigo representando la consonante de la que se de riva y el
contexto gramatical en que aparece ( v ease la clave de la figura I). bs variantes
que se encuentran a poca distancia unas de otras en la figura var ian de una
manera paralela de un hablante a OtrO; las que tienen posiciones separaJas, 0 bien
no entran en correlacion de un hablante a o t ro,

(1

bien demuestran

una

relacion

de exclusion -los hablantes que producen un porcentaj e elevado de una va


riante no utilizan mucho la otra y viceversa.
Me limito aqui a la discusion de la primera d imension, el eje horizontal. que
da cuenta de la mayor parte de la variacion en los datos. Distingue tajantemente
dos clases de variantes a las que me refiero como "conservadas" y "reducidas".
Se ve que (s)

sibilante y aspirada, (n)

alveolar, homorg:inica y velar, y

(r)

alveolar, en todos sus contextos, se agrupan a la izquierda del eje vertical, mien
tras que las formas elididas de estas variables, asi como orras formas reducidas,

como las variantes vocalizadas y asimiladas, se agrupan a la derecha. Este agru


pamiento refleja la tendencia que tienen unos individuos de hablar de una
manera mas conservadora, utilizaodo porcentajes mas altOs de la norma de la
comunidad de las variantes

relativamente conservadas, y de otrOS individuos

de hablar de una manera mas informal, utilizando porcentajes mas altOs de


todas las variantes reducidas.
Aunque el uso de una forma conservada de una de las variables tienda

ser

co-incidente con la conservacion de las otras dos p3.!a los hablantes de la muestra,
es particular mente interesante observar como los hablantes imponen esta dicoto
mia entre "conservado" y "reducido" de una manera diferencial en

(s),

(n)

y (r). En el caso de (s), las dos variantes foneticas que transroiten informacion

-[s] y [h]-

se

ag rup an con las forroas conservadas: las dos se encuentran

del lado izquierdo del eje vertical en la figura. Asimismo, las variantes alveolar,
103

"Reduoido"

" Conservado"

kki'

-Is
"If,
.02

.03

_mr

-me
.oe

.04

.fl7

,01

.oe

,10

h lr

lifr

1;,
IJmn

Figura 1.

Representaci6n en dos dimensiones de los porcentajes de variantes producidas en

todos los contextos por 24 hablantes: la dicotomla ".conservado" /"reducido". Los


simbolos indican variante, contexto

104

variable. Vease la clave en la pagina 105.

"YS

eLAVE DE LA FIGURA 1:

Simbolo

Variante en con/ex/o:

CPIS
5)18

[5]
[h]
(?]
[cp]
[ 5]

(s)
(s)
(5)
(s)
(5)

h.1S

[h]

(s)

SIS
hI S
)

IS

CP)J.8

[cp]

(s)

CPI:;
nliX

(s)
[s]
[h] (s)
[cp] (s)
(s)
[s]
[h ] (s)
[cp ] (5)
[n,N] (n)
[1)] (n)
[li] (n)
[cp] (n)
en] (n)

N)J.;-I

[N] (n)

7].1:\

[1)]

(n)

Vll:;

[v]

(n)

CPll:;

[cp]

(n)

ny:.;

en]

(n)

Sps

hps

CPt's
SYS

hYR

cPyg
n,N]x
'T]IX

V\:'1

imerna
imerna
Imerna
imerna
monomorfematica
monomorfemacica
monomorfematica
plural
plural
plural
verbal
verbal
verbal
imerna
imerna
imerna
imerna
monomorfematiCl
monomorfematica
monomorfematica
monomorfmatica
monomorfematica
verbal

Simbolo
Nv

YJyt>
Vvt>

cp".:-/
rm
hIt
hm
kkl1!

CPIH
Ill!

VMiante en contex/o:
[N]
[1)]
[v]
[cp]
[r]
[t]
[h]
(r )

r,lIt

r cp]
[1]
[r]

flill

U]

h.m

[h]

kk)lR

(r )

CP.lR

[cp]

lllR

[1]

rlFn
hFn
hr,'R
kkn'R

[r]
[1: ]
[h )
(r)

CPrFR
lr F n

[cp]
[1]

(n) verbal
(n) verbal
(n) verbal
(n) verbal
(r) interna
(r) imerna
(r) imerna
interna aSlmllada
(r) interna
(r) interna
(r) monomorfematica
(r) monomorfematica
(r) monomorfematica
mooomorfemarica a5imilada
(r) monomorfematica
(r) monomorfematica
(r) infinitival
(r) infinitival
(r) infinitival
infinitival asrmilada
(r) infinitival
(r) infinitival

105

homorganica y velar de (n) se encuentran encre las Eormas conservadas, al pas.J


que solo las variances sin informacion, o casi sin informacion -a saber: la vocal
nasalizada y el cero fonerico-- se comportan como reducidas. Con respecto a
(r), en comraposicion, solo la variance alveolar se agrupa con las formas con
servadas, miemras que todas las otras variances de la (r) se encuencran en el
grupo de las reducidas.
Asi, las relaciones funcionales que distinguen a (s) y (n) de (r) en los
analisis de reglas variables, se corroboran por este analisis de rendencias de co
ocurrencia de las variances. Esras rendencias distinguen emre las variances de
(5) Y (n) por criterios informacionales, diferenciando las que transmiten in
formacion (tanto las eonservadas como las debilitadas) de las que no la cransmi
ten (las elididas). En concrasre, las variances de (r), tamo en concextos mor
femicos como en los no-morfemicos, se agrupan segun crirerios fonologieos -la
variame eonservada frenre a todas las debilicadas.

5.

Discusi6n

Escos analisis complememarios demuestran como los procesas fonologicos de


debilitamiemo wn bloqueados cuando impideo la transmision de contenido se
mancieo. Pero 10 que a primera visra parecen ser tres eaws paralelos de morfemas
arnenazados por la reduccion fonologica, resultan, en reaJidad, casos que admiten
diseinciones a veces radicales.
, Los anaJisis de reglas variables indican que en la elision de (s) pluraP los
procesos fonol6gicos de debilitamienro tienen un deceo casi igual al de la ten
dencia funcional, que requiere la transmisioo de informacion (cuadro 2). Eseo
es posible tal vez porque (n) verbal, wnido que raras veces se elide por com
pIe to, transmite adecuadamente la informacion de numero que ha sido elidida
del simagma nominaL EI importame papel de (n) en la transmision de la
pluralidad de la oracion explica por que su elision es restring ida unicamente por
factores funcionales (cuadro 3). Por otra parte, el hecho de que (r) de infinitivo
sea un "marcador vado" explica que no acrue wbre su cons.ervaci6n ningUn
acondicionamiemo de carkeer funcional sino unicameme fonol6gico.
su

EI hecho de que el mismo aeondicionamiento de estas variables vade segUn


contextO y erapa de reducci6n, explica por que aquellos estudios en que se

3.

La elision de (s) verbal, en contrapartida, es afectada principalmente por facto res fun
mas en verbos en que (s) representa el morfema
de segunda persona singular (p. ej. lienss, bab!..s) que en verbos de primera persona
plural, rara mente se elide cuando no est.. presente un pronombre (cuadro 2).
cionales. Aunque la elision se da mucho

106

las trata meramente como variables fonol6gicas y sociales no pueden brindar


explicaciones satisfactorias de los determinames de su variaci6n.
En resumen, estos resultados demuesrran como los procesos que tienen pocas
consecuencias informales tinden a ser altameme susceptibles a facrores fono
J6gicos y estilisticos, mienrras que los procesos que afectan

pueden afectar

la trasmisi6n de informaci6n estin relativameme poco afecudos por esos facto


res, estando sujetos en cambio a fuenes restricciones de caracter funcional.

107

Potrebbero piacerti anche