Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Esta unidade corresponde ao primeiro e segundo captulos do Curso de lingustica geral (doravante
CLG), de Ferdinand de Saussure, que est contido na apostila de Lingustica I: Fundamentos
epistemolgicos.
2
Chamado assim porque nela foi escrito o Avesta, as escrituras sagradas do zoroastrismo, religio
dominante na Prsia antes da converso ao Isl.
[noskere]3, percebe-se uma ntida semelhana, mas ainda assim resta esclarecer por
que se acrescentou o elemento co-. Quem conhece a lngua latina sabe que nela h um
prefixo {ko(N)-}, que expressa a ideia de companhia, correspondente preposio cum
com. Essa ideia continua presente em palavras das lnguas romnicas que derivam de
palavras latinas que continham este prefixo. Assim, colega quem est ligado com
outra pessoa; compaixo (< lat. compassio [kompasio]) se sente quando se padece
(pass- uma das formas da raiz que expressa a ideia de padecer em latim) junto com
algum; duas pessoas casadas so cnjuges (tanto que as suas relaes so conjugais), e
de fato so como uma parelha de bois presa a uma carroa, ligados com o jugo,
instrumento tambm conhecido como canga. Portanto, bem plausvel supor que
conhocer derive de noscere mais esse prefixo, ou seja, *conoscere, afinal se conhece o
que foi aprendido, e em geral se aprende com algum.
O problema da origem de conhecer estaria resolvido se no houvesse outro.
que o /n/ entre vogais iguais em latim se apaga nasalizando-as em portugus: bonus >
*bono > b > bom, lana > l > l, unus > *uno > > um, pelo que *conoscere teria
dado *ccer no portugus antigo e *concer no moderno. , pois, preciso pesquisar
mais sobre a forma latina. Ora, usando de novo a filologia, constatamos que nos
testemunhos mais antigos da lngua latina aparece a forma gnoscere [noskere].
Juntando a forma gnoscere e o prefixo co- tem-se cognoscere, como o segmento /n/
entre vogais, que, este sim, d // (escrito <nh>) em portugus, como demonstra a
palavra punho, que vem de pugnus. Agora sim, podemos dizer com certeza que a
palavra conhecer vem do latim cognoscere.
E quanto a know? Embora hoje se diga [no], se na ortografia vigente ainda se
escreve k-n-o-w porque no ingls antigo se dizia [kno]. Mesmo assim, uma forma
que lembra pouco a encontrada nos clssicos latinos: noscere. Se compararmos know a
gnoscere, a forma latina mais antiga, o parentesco se torna mais provvel, j que [k] e
[] so consoantes articuladas no mesmo ponto, o vu palatino (portanto, consoantes
velares), sendo que uma surda e a outra sonora. Se houver pares de palavras
semelhantes em latim e em ingls em que estes sons alternem, ficar provado que h
uma correlao entre as duas lnguas, o que aumenta ainda mais a chance de gnoscere e
know procederem do mesmo timo. E temos! A estirpe genus [ns] em latim e a
famlia kin [kn] em ingls, e mais parecido ao nosso problema: o joelho genu
[nu] em latim e knee [ni] em ingls.
Com isto, resta apenas explicar o segmento -scere em latim, e, novamente, para
quem conhece a lngua fcil: {-sk-} um prefixo que expressa a ideia de mudana de
estado, o que continua presente em alguns casos em portugus, por exemplo, quem diz
que pobre diz que sempre foi pobre, mas quem diz que empobrece porque antes no
era e agora comea a ser. Deste modo, compreende-se facilmente que a raiz de
(g)noscere gno-, e que -sc- acrescenta a ideia de mudana de estado, como se fosse
comear a saber. No mais, -e- a vogal temtica da terceira conjugao e -re a
desinncia do infinitivo ativo.
Portanto, conhecer em portugus e know em ingls tm a mesma origem, que,
ainda que bastante distante, descritvel e explicvel mediante o mtodo histricocomparativo. Dificilmente uma anlise sofisticada como esta teria sido possvel antes da
consolidao deste mtodo. Provavelmente se tomaria a palavra inteira (g)noscere, sem
perceber que preciso decomp-la, (g)no-+-sc-+-e-+-re, para ento obter a raiz (g)no-,
que o que justo comparar com know.
3
Uso a transcrio fontica para assinalar a pronncia de palavras em lngua estrangeira. Para os valores
dos smbolos, pode-se continuar a consultar os exerccios de lingustica comparada.
Alm disso, na segunda metade do sculo XIX a pesquisa avanou ainda mais,
quando o movimento dos neogramticos formulou a noo de lei fontica. Uma lei
fontica uma mudana regular de uma lngua para outra, sendo uma continuao da
outra. A lei fontica mais famosa da lingustica comparativa , talvez, a Lei de Grimm,
chamada assim porque foi o gramtico alemo Jakob Grimm quem a evidenciou no
comeo do sculo.
A Lei de Grimm pode ser descrita com o seguinte enunciado: as consoantes
oclusivas surdas do proto-indo-europeu se tornam fricativas no proto-germnico4,
lngua no atestada da qual derivam as lnguas germnicas: alemo, ingls, sueco etc.
Nas lnguas romnicas bastante evidente a lei fontica que constitui a aspirao
e seu posterior apagamento do /f-/ latino em castelhano:
Latim
facere [fakere]
filius [fils]
formica [formika]
Castelhano
Antigo
hazer [haer]
hijo [hio]
hormiga [hormia]
Moderno
hacer [aer]
hijo [ixo]
hormiga [ormia]
Palavra alem.
L-se [fdin d sosy] em francs. No Brasil costuma-se ler [sosih].
8
Traduzido para o portugus e publicado pela editora Cultrix junto com a editora da USP em 1969.
7
sincronia diacronia, paradigma sintagma. Cada uma constitui uma unidade desta
etapa da nossa disciplina.
A lingustica de Saussure
O breve segundo captulo do CLG expe um anseio de Saussure. Tem o ttulo de
Matria e tarefa da lingustica; suas relaes com as cincias conexas. Ora, no fim do
sculo XIX para o XX havia tantos mtodos concorrendo no estudo das lnguas que
quem o fazia no sabia muito bem se estava pesquisando no campo de uma cincia j
estabelecida, como a histria, a filologia, a sociologia, a antropologia, a psicologia, a
fisiologia, ou se estava produzindo em uma cincia nova.
De fato, quem pesquisava os acontecimentos que tinham infludo na formao
de uma lngua, no deixava de estudar histria, e se se valia de textos escritos nesta
lngua, no deixava de fazer filologia; se pesquisava uma lngua como parte de uma
cultura no deixava de fazer antropologia; se pesquisava a dimenso fsica da lngua, os
sons, no podia se furtar de estudar fisiologia, mas se, ao contrrio, pesquisava a sua
dimenso psicossocial, noes de psicologia e sociologia eram necessrias. Assim,
pairava a dvida de se a lingustica era ou no uma cincia parte.
Saussure lembrado mais uma vez por ter tido a perspiccia que ningum teve
antes: a lingustica uma cincia independente porque tem seu prprio objeto. Como a
lngua perpassa toda a interao entre os homens, pode ser estudada de vrios pontos de
vista, inclusive dos pontos de vista de cincias diferentes, mas cada uma delas tem o seu
prprio objeto:
Filologia: o texto escrito (gr. [pilos] amigo, i. , amor ao saber);
Antropologia: o homem (gr. [antrpos] homem);
Sociologia: a sociedade (lat. societas [sokietas] sociedade);
Psicologia: a mente (gr. [psyk] alma);
Fisiologia: a natureza dos seres vivos (gr. [pysis] natureza).
Do mesmo modo, o linguista tambm pode indiretamente estudar estes objetos,
tanto que hoje h disciplinas dependentes da lingustica e independentes dela que
estudam essas faces da lngua: a lingustica histrica, a sociolingustica, a lingustica
cognitiva, a fonoaudiologia.
Seja como for, Saussure atentou para o fato at ento despercebido de que
independente do ponto de vista o que o linguista estuda a lngua: a lngua o objeto da
lingustica, e por isto constitui uma cincia por si.
Na prxima unidade estudaremos a primeira dicotomia saussuriana, lngua
fala, em que se define o objeto da lingustica.
ATIVIDADES
1. Resuma a unidade em trs pargrafos que perfaam no mnimo 20 linhas e no
mximo 30.
2. Na pgina 13 do CLG diz-se o seguinte sobre a matria da lingustica:
A matria da lingustica constituda inicialmente por todas as manifestaes da linguagem humana, quer
se trate de povos selvagens ou de naes civilizadas, de pocas arcaicas, clssicas ou de decadncia,
considerando-se em cada perodo no s a linguagem correta e a bela linguagem, mas todas as formas
de expresso.
Redija as suas respostas com a fonte (tipo de letra) Times New Roman ou Arial
com tamanho 12 e espaamento simples entre as linhas.
Preste ateno ao uso do negrito e do itlico: o negrito serve, por exemplo, para
ressaltar o ttulo, e o itlico, para assinalar palavras soltas.
Na primeira pgina da sua resposta redija o cabealho com o seu nome
centralizado, pule duas linhas e redija o ttulo em negrito no modo justificado:
Resposta primeira atividade. Pule uma linha e redija o seu texto. Ao acablo, v seo Inserir do editor de texto, selecione a opo Quebra e a a opo
Quebra de pgina. Com isto voc ser mandado pgina seguinte, na qual
redigir o ttulo Resposta segunda atividade e o seu texto. O mesmo em
relao terceira atividade. Insira a numerao das pginas no canto inferior
direito.
Salve o seu documento com o formato .doc. Se redigir o documento no Word
2007 e salv-lo automaticamente, ficar com o formato .docx, e eu no poderei
l-lo.
Se quiser, estude com o seu colega, mas no copie as respostas dele. Respostas
clonadas sero sumariamente anuladas, e voc o prejudicar. Se h algo que a
lingustica gerativa provou que cada texto uma produo indita em uma
lngua. Se eu mesmo perdesse o texto destas orientaes por algum motivo,
quando as reescrevesse no sairiam igual, muito menos se fossem escritas por
outra pessoa.
Cada atividade vale 3 pontos, atribudos subjetivamente, e devem ser entregues
impreterivelmente at sexta-feira.