Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
13-05-10
11
GUIA N4
Objetivos:
Acercamiento a Ia Pragmtica: el principio de cooperaciOn y Ia teoria de a
relevancia
Temas
Las normas discursivas. El principio de cooperacin y las mximas de Ia conversacin
TeorIa de Grice, Filosofla del Lenguaje. Los significados implicados.
La relevancia Teorla de Sperber y Wilson, PsicolinguIstica. El papel de las
inferencias en Ia produccin e interpretacin de textos. Explicaturas e implicaturas.
Los procedimientos retOricos: Ia ironia y Ia metfora.
Actividades
1-Lea el cuento siguiente y explique qu significado tienen en el texto las
exciamaciones de los lingUistas, ,tienen un significado unIvoco, correspondiente a
cada una de las cornentes o disciplinas linguIsticas, u otro?
2-,Por qu los lectores se dan cuenta de que el significado no es literal? Marque con
una cruz lo que corresponde:
-por el contexto linguistico
-por Ia intenciOn de los linguistas
-por el tipo textual en el que estn
3-,Qu se propone hacer Mario Benedetti con este cuento?
LingUistas
"Tras a cerrada ovaciOn que puso trmino a Ia sesiOn plenaria del Congreso Intemacional
de Liguistica y aflnes, a hermosa taquigrafa recogiO sus lapices y papeles y se dirigiO hacia
Ia salida abriendose paso entre un centenar de linguistas, filOlogos, semiOlogos, crIticos
estructuralistas y desconstruccionistas, todos los cuales siguieron su garboso
desplazamiento con una admiraciOn rayana en Ia glosemtica.
De pronto las diversas acuaciones cerebrales adquirieron vigencia fOnica.
-jQue sintagma!
-Qu polisemia!
-jQU significante!
-jQU diacronfa!
-I Qu exemplar ceterorum!
-jQu Zungenspitze!
-Qu morfema!
La hermosa taquigrafa desfilO impertrrita y adusta entre aquella selva de fonemas.
Solo se a vio sonreir, halagada y tal vez vulnerable, cuando eljoven ordenanza, antes de
abrirle a puerta, murmurO casi en su oldo. Cosita linda":
En: Benedetti, Marie. 1993 Despistes yfranquezas Bs. As., Seix Barral, pag. 65.
postuma-1953
WITTGENSTEIN, Ludwig 1988, primera edicin bilingUe: aleman-ingIs y
lnvestigaciofles FilosOficas Barcelona, Critica.
conversaciOfl en Studies in
2
GRICE, Paul 1989, conferencia pronunciada en 1967 "Logica y
the Way of Words Cambrigde, Harvard, University Press.
-
_____________________
Tarea
Asignar un referente.
el
significa
Qu
en el
concepto
texto?
Agregue un adjetivo a
Recuperar las
explicaturas
de
Determinacin
forma proposicional.
Ia
Cul es Ia intencin del
autor?
Recuperar las
implicaturas
Reconocimiento de
audiencia esperada.
Ia
A qu conclusion nos
conduce el texto?
Teoria de Ia Relevancia
Sperber y Wilson3 reducen las normas de Grice a dos principios:
-ostensiOn: el hablantehace manifiesta su intencin de hacer manifiesto algo,
-relevancia: principio de economla, que tiene en cuenta el costo cognitivo en relacin
con Ia informacin proporcionada.
Describen Ia situacin comunicativa de este modo:
UDesde Aristteles hasta Ia semiOtica modema, todas las teorIas de Ia
comunicacin han estado basadas en un nico modelo, a! que ilamaremos
modelo del cOdigo. De acuerdo con el modelo del cOdigo, Ia comunicacin se
consigue mediante a codificaciOn y descodificaciOn de mensajes.
Recientemente, varios filOsofos, en particular Paul Grice y David Lewis, han
propuesto un modelo bastante diferente, a! que ilamaremos modelo inferencial.
Dc acuerdo con e! modelo inferencial, Ia comunicaciOn se consigue mediante a
produccin y Ia interpretacin de pruebas.
El modelo del cdigo y ci modelo inferencia! no son incompatibles: existen
varias manerasde combinar!os Lalaborrealizada por pragmatistas, filOsofosdel
lenguaje y psico!inguistas durante los ltimos veinte aos ha demostrado que Ia
Sperber, Dan; Wilson, Deirdre 1994, primera ediciOn en ingles 1986 La Relevancia.
Comunicacin y Procesos Cognitivos Madrid: Visor.
4
1994:13
Estos autores suponen que el sistema cognitivo est formado por una sene de
sistemas especializados. Estos se dividen en: sistema de entrada, que procesan Ia
informacin visual, auditiva, lingUIstica y otros tipos de informacin perceptiva; y
sistemas centrales, que integran Ia informacin de los sistemas de entrada y de Ia
memoria y realizan Ia labor inferencial.
De acuerdo con el modelo del cdigo, Ia comunicacin se consigue mediante Ia
codificacin y decodificacin de mensajes. Codificamos cuando tenemos una idea y
elegimos las palabras para expresarla, y decodificamos cuando, mientras leemos o
escuchamos, les asignamos un significado a las expresiones orales o escritas, de
acuerdo con el sistema de Ia lengua, es decir, con el codigo previamente acordado y
socialmente establecido.
Para este modelo ostensivo inferenciat, Ia asignacin de significados o
decodificacin, es solamente un punto de partida -via de entrada o aducto- para Ia
comprensin.
Comprender un texto significa, para estos investigadores, aadir a Ia decodificacin Ia
situacin contextual. 0 sea, no basta con conocer los significados de las palabras
usadas en el mensaje, sino que es necesarlo recrear, de acuerdo con nuestro
conocimiento del mundo, Ia situacin en que se dijo ese mensaje: quin Jo dice y a quin,
cul es Ia finalidad del mismo, cundo y dnde se dice, qu relacin tiene con lo que se
ha dicho antes y con lo que se dir despus... Y, adems, es necesano reformular Ia
postura de los participantes de Ia situaciOn comunicativa: qu expectativas tienen, cules
son sus ideologlas, creencias y bagaje cultural... El concepto de contexto, para estos
autores, abarca el conjunto de esquemas de supuesto que el lector u oyente tiene
sobre el mundo. Estos esquemas de supuesto son, segUn ellos, las representaciones
del mundo que almacenamos en Ia memoria a largo plazo. Es decir, ms que el
verdadero estado del mundo, el "contexto es una construccin psicolgica"
1994:28.
Estos autores entienden que un enunciado implica dos relaciones: una entre Ia forma
proposicional y el pensamiento, otra, entre el pensamiento y lo que representa. Un
enunciado es literal, cuando Ia forma proposicional es estrictamente igual a Ia del
pensamiento. Cuando no es ash, es metafrico, y las implicaciones hay que buscarlas
en el contexto. Ponen coma ejemplo de metfora Ia usada por Flaubert, al comentar Ia
obra de Leconte de Lisle: aSu tinta es pa/ida", y dicen:
aQueda claramente descartada una interpretaciOn estrictamente literal de este
enunciado: difIcilmente podrIa verse qu relevancia puede tener saber de qu
color era Ia tinta con a que escribla un poeta. ... Esto requiere varias
ampliaciones del contexto. En el contexto ms accesible, a! de informaciOn
enciclopdica sobre tinta y ca!igrafIa, Ia mayorIa de las implicaciones son
irrelevantes: despus de todo Ia poesIa de Leconte de Lisle no se lee en su letra
manuscrita, sino impresa. La Unica implicatura clara en este primer contexto es
que Leconte de Lisle tenla a! carcter de un hombre que usarla tinta pa/ida..."
1994:289
Segn este planteamiento, Ia metfora y una serie de tropos relacionados con ella,
como Ia hiprbole, Ia metonimia y Ia sincdoque, son simplemente explotaciones
creativas de Ia ambigUedad del lenguaje. Lo mismo ocurre con Ia ironia:
"...nos gustarla demostrar qua Ia ironla y una sene de tropos relacionados con Ia
misma por ejemplo Ia meiosis a Ia Iltotes se pueden agrupar con una sane de
casos que normalmente no se considerarlan en absoluto ejemplos. de lenguaje
figurado. La qua une estos casos es el hecho de que el pensamiento del
hablante interpretado par el enunciado es, en SI mismo, una interpretacin. Es
una interpretacin de alguien distinto del hablante o del hablante misma en el
pasado. Es decir, estos enunciados son interpretaciones de segundo gracio del
pensamiento de otra persona..." 1994:290
flfl
,..
fl:,fl:...:
,.
.,
2- Explique Ia metfora de los dos ltimos versos del soneto siguiente, teniendo en
cuenta Ia dicho en Ia gula:
10
11
ck
200
A. M,dma de cantidad:
1. Haga usted que su cont
rio teniendo en cuenta l
y puede que tambin
Naturalmente, a Grice no se
cooperacin.
Ahora bien, a Grice le inter
conversacionales no convenciona
202
dejar Los apuntes porque no los tiene debido a qu el viernes no fue a clase
a causa de su malestar fIsico>>. En 3, la madre, al deletrear una palabra
-helados- en vez de decirla, viola la maxima de manera al ser <<oscura
en su expresin"; con ello pretende que el .padre cimplicate>> algo asI
como de acuerdo, comprmosles algo, pero helados ni nombrarlos porque...
y el motivo depender de la situacin concreta porque estn resfriados,
porque les quitarn el apetito y es hora de corner, porque se mancharn y
LA MESA DEL AC
acuerdo de paz, uno de l
bajaron los negociadores
del Sinn Fein. A su lado
imagen est tomada de t
A qu viene la expres
tomada la foto? Aparentem
cviene a cuento> y que no
macion sobre la imagen. Si
calidad, por lo que esa tran
dad desencadena en quien
que entiende que <Sc estn
por esa mala calidad>>.
7.2.4.
EL PR1NIPIO DE RELEV
La teorla de larele
que ponen ci nfasis en
y constante entre las rep
las intetpretaciones conc
tal de este modelo. con r
canismo deductivo explI
conducen desde el sig
Escandell, [1993] 1996:
204
pretaciones posibies, para luego decidir cuai de eilas puede ser la ms apro
piada, dada la situacin en que se produce tal enunciado, sino que busca la
mas accesible con el minimo coste de procesamiento, porque considera que
quien ha producido ese enunciado lo ha hecho pensando que su interpreta
cin se realizar de esa manera.
Siendo las dems cosas iguales, Ia ms relevante de dos proposiciones en
un contexto dado es aquella que requiere menor procesamiento. [..j
Nuestra afirmacin es que la interpretaciOn que ci hablante intenta que
se haga y Ia que ci oyente debe elegir, es aquella que satisface un principio de
relevancia maxima Sperber y Wilson, I 996b: 590 y 596.
El trmino ingls relevance ha sido traducido al espanol tmas veces
como <relevancia y otras como pertrnencia en frances y en cataln, por
ejemplo, se ha preferido esta segunda traduccin: pertinence y pertinncia,
respectivamente. Bonilla 1994, corno Escandell o Reyes, Se decanta por
traducirlo como cre1evancia pero sefiala que, en realidad, ci trmino ingles
engloba los dos significados: quien habla o escribe ha de ser pertinente, de
cir algo que venga al caso y que sea de inters, para que quien escucha a lea
reconozca que ci enunciado es relevante y desencadene un proceso de infe
rencia para conseguir, con ci minimo esfuerzo posible, efectos contextuales
amplios.
Desde csta propuesta Se explica que, cuando se trarisgrede una maxima,
Se hace, precisamcnte, porque sc considera quc de esa manera sc es ms rclc
vante, es decir, se produce un enunciado que scr interpretado con ci minimo
coste de procesarnicnto, ya quc se apela a un contexto cognitivo compartido,
al menos parcialmente. El contexto se entiende como el conjunto de supues
tos que se empica en la interprctacin dc tin enunciado Escandell, [1993]
1996: 118; csos supuestos son de procedencia divcrsa y sc activan para una si
tuacin dada, y parte dc esos supuestos se alteran sc ampifan, cambian, pre
cisamente, si el enunciado conticne informaciOn relevante.
Vistas asi las cosas, los ejemplos analizados en ci apartado 7.2.3 como
conteniendo transgrcsioncs de las maximas del principio dc coopcraciOn
quc provocaban implicaturas sc analizan, a Ia luz dc Ia teorfa de la rcievan
cia, como enuriciados reconocidos por los oyentes a lectores corno pertinen
tes y relevantes, dados los datos contextuaics en que se producen, ya quc
permiten scr interpretados fcilmente y con efectos contcxtuaies que corn
pensan ci esfucrzo dc interpretacin.
A la inversa, un enunciado no seth relevante si incluye infozmacin tan
nueva quc no se ticnen datos que permitan interpretarla o si incluye infor
macion conocida y no aporta nada, dado ci contexto en que se produce.
Esta manera de entender ci funcionamiento de Ia mente humana permite
explicar gran parte de los malentendidos y dc las incomprensiones recu
rriendo a un error de clcuio entre lo que supone quien habla que sabe quien
le escucha y lo que realmente sabe quien le escucha. Qu duda cabc que cstc
tipo dc explicaciones pucden ser de grari utilidad para cntcnder, por ejem
plo, lo que ocurre en las aulas cuando entre profesores y estudiarites existen
probiemas de comprensiOn o de entendirniento.
ProponemoS a continuacin
INSTRUCC
7.3.
La trasgresin de las no