Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Artculo Discusin
Ir
Buscar
Buscar
Latn
Portada
Para otros usos de este trmino, vase Latn (desambiguacin).
Portal de la comunidad
Actualidad
Cambios recientes
Pginas nuevas
Pgina aleatoria
Donaciones
Notificar un error
Cambios en
enlazadas
Subir archivo
Pginas especiales
Enlace permanente
Informacin de la
pgina
Elemento de Wikidata
En otros idiomas
Regin
Originalmente en la
pennsula itlica, luego en la
zona de influencia del
Imperio romano y
posteriormente en aquellos
estados europeos con
presencia de la iglesia
catlica.
Hablantes
Nativos:
Otros:
Ninguno
Familia
indoeuropeo
itlico
latino-falisco
latn
Escritura
Alfabeto latino
, en la cual
Afrikaans
Alemannisch
casos de declinacin
, como el
Asturianu
Azrbaycanca
Boarisch
emaitka
Bikol Central
()
Bamanankan
y se habl tambin en el
Imperio romano y Europa
durante la Antigedad y la
Edad Media. Fue tambin la
lengua oficial del Imperio
bizantino hasta el siglo VII.1
Crear un libro
Herramientas
Hablado en
Ayuda
Imprimir/exportar
Latn
Lingua latina
Estatus oficial
Oficial en
Europa (1):
Ciudad del Vaticano
Regulado por Pontificia Academia de
Latinidad2
Brezhoneg
Bosanski
ISO 639-1
la
ISO 639-2
lat
ISO 639-3
lat
Catal
Chavacano de
Zamboanga
Mng-dng-ng
Cebuano
Concilio Vaticano II se
Cdigos
Corsu
Qrmtatarca
aproximadamente hasta los aos sesenta fue estudio casi imprescindible en las
etina
/
Cymraeg
1 Historia
Dansk
Deutsch
Zazaki
Dolnoserbski
Emilin e rumagnl
English
Esperanto
Eesti
Euskara
Estremeu
2 Literatura latina
2.1 Literatura temprana
2.2 Literatura de la Edad de Oro
2.3 Literatura de la Edad de Plata
3 El latn tras la poca clsica
Suomi
Vro
Froyskt
3.2 Renacimiento
Franais
Arpetan
4.1 Sustantivos
Nordfriisk
Furlan
4.2 Verbos
Frysk
Gaeilge
Gagauz
Gidhlig
4.3 Sintaxis
5 Fontica y fonologa
5.1 Sistema voclico
5.2 Consonantes
6 Evolucin del latn: el latn vulgar
Galego
Avae'
Gaelg
/Hak-k-ng
6.3 Determinantes
7 Uso moderno del latn
8 Vase tambin
Fiji Hindi
Hrvatski
9 Notas
Hornjoserbsce
Magyar
11 Bibliografa utilizada
Interlingua
Bahasa Indonesia
10 Referencias
12 Bibliografa adicional
13 Enlaces externos
Humanidades . El
Historia
Ido
slenska
Italiano
Basa Jawa
[editar]
[editar]
Qaraqalpaqsha
Kongo
Kalaallisut
Ripoarisch
Kurd
Kernowek
Latina
Ladino
Ltzebuergesch
Limburgs
Ligure
Lumbaart
Lingla
Lietuvi
Latvieu
Agustn.
Malagasy
(San Jernimo) y
San
Bahasa Melayu
Malti
Dorerin Naoero
clsica, y el uso del latn cobr nueva fuerza. Petrarca , Erasmo de Rterdam
Nhuatl
de Nebrija y muchos otros escriben sus obras en latn, adems de en su propia lengua.
Napulitano
Cientfico: la lengua latina sobrevive en escritores cientficos hasta entrado el siglo XIX. Ren
Plattdtsch
Descartes, Isaac Newton , Baruch Spinoza , Gottfried Leibniz , Immanuel Kant y Gauss escribieron
Nedersaksies
Nederlands
Antigedad
Orgenes y expansin
[editar]
Norsk nynorsk
Norsk bokml
Novial
Nouormand
Chi-Chewa
Occitan
Pangasinan
Papiamentu
Picard
Plzisch
Polski
Piemontis
As lo demuestran las
Portugus
Runa Simi
derecho.
Romn
Armneashti
Kinyarwanda
Sardu
Rumantsch
stippa
En este sentido, los latinos, desde poca clsica al menos, hablaban de un sermo rusticus ('habla del
campo'), opuesto al sermo urbanus, tomando conciencia de esta variedad dialectal del latn. En el
campo latino se dice edus ('cabrito') lo que en la ciudad haedus con una a aadida como en
muchas palabras. 7
Despus del periodo de dominacin etrusca y la invasin de los galos (390a.C. ), la ciudad fue
extendiendo su imperio por el resto de Italia. A finales del sigloIVa.C. , Roma se haba impuesto a sus
vecinos itlicos. Los etruscos dejaron su impronta en la lengua y la cultura de Roma, pero los griegos
Sicilianu
lxico .
Scots
Smegiella
El latn de la ciudad de Roma se impuso a otras variedades de otros lugares del Lacio, de las que apenas
Srpskohrvatski /
dialectales , al contrario de lo que pas en griego. Podemos calificar, pues, al latn de lengua unitaria.
quedaron algunos retazos en el latn literario . Esto hizo del latn una lengua con muy pocas diferencias
Despus, la conquista de nuevas provincias, primero las Galias con Csar, hasta la de la Dacia
Simple English
Slovenina
Slovenina
Soomaaliga
Paralelamente a la expansin territorial de Roma, el latn se desarroll como lengua literaria y como
Shqip
/ srpski
Seeltersk
Basa Sunda
lingua franca a la vez que el griego , que haba tenido estos papeles antes. Desde el sigloIIa.C. , con
Plauto y Terencio , hasta el ao200d.C. con Apuleyo tenemos una forma de latn que no tiene
ninguna variacin sustancial.8 o una gran expansin territorial.
Svenska
Kiswahili
lnski
[editar]
El latn era una lengua itlica, lo que significa que la mayora de elementos gramaticales
y la mayor
parte de su lxico provienen por evolucin natural de las lenguas de dialectos y hablas indoeuropeas.
con hablantes de otros grupos tanto indoeuropeos (oscos , umbros , griegos , celtas ) como no
Trkmene
indoeuropeos (etruscos, cretenses, picenos, ilirios, ligures). Suelen distinguirse tres tipos de
Tagalog
Tok Pisin
influencia sociolingstica:
Trke
sustrato, debido al bilingismo de pueblos que previamente a su adopcin definitiva del latn
/tatara
/ Uyghurche
territorios donde se hablaba latn, en el latn esta influencia no fue muy considerable durante los
primeros siglos, a diferencia de lo que sucedera posteriormente con las lenguas romnicas,
Ozbekcha/
adstrato, provocada por el contacto con otros pueblos y lenguas de prestigio contemporneas del
Vneto
latn.
Vepsn kel
Ting Vit
West-Vlams
Volapk
Walon
Winaray
Esta distincin, sin embargo, puede no resultar del todo operativa; por ejemplo, el etrusco pudo haber
sido a la vez substrato, adstrato y superestrato en diferentes pocas.
Influencia sustrato
[editar]
hablantes nativos de otras lenguas, que al ser asimilados finalmente a la cultura latina ejercieron cierta
influencia lingstica de sustrato . A veces, para indicar estas lenguas, se habla de sustrato
mediterrneo, que proporcion al latn el nombre de algunas plantas y animales que los indoeuropeos
Yorb
Zeuws
conocieron al llegar. Son lenguas muy poco conocidas, pues quedan solo unos pocos restos escritos,
algunos an sin descifrar. Un sustrato del latn arcaico en la ciudad de Roma y alrededores fue
claramente la lengua etrusca .
Bn-lm-g
prefigura algunas de las caractersticas fonticas y fonolgicas que ms tarde apareceran en las lenguas
IsiZulu
lenguas itlicas
al romanizarse conservaron ciertos rasgos fonticos propios, incluso (marginalmente) dentro de las
lenguas romnicas.
Fenmenos de este tipo son la influencia
intervoclicas o la [y] francesa, el vasco (o alguna lengua parecida), al que se atribuye la aspiracin de
la /f/ espaola en /h/, o el influjo eslavo , responsable de la centralizacin de las vocales rumanas .
Sustrato etrusco: La influencia del etrusco en la fonologa latina se refleja en el hecho de desarrollar
algunas aspiradas (pulcher, 'hermoso') y la tendencia a cerrar -o en -u. Las inscripciones etruscas
muestran una tendencia a realizar como aspiradas oclusivas sordas previamente no-aspiradas, y
posea un sistema fonolgico de solo cuatro timbres voclicos /a, e, i, u/, teniendo este ltimo una
cualidad entre [o] y [u] que habra influido en la tendencia del latn a cerrar algunas /*o/ en [u].
Adems los numerales latinos
lingsticos formados a partir de las formas etruscas esl-em zathrum ('18') thu-nem zathrum, '19'
(donde zathrum es la forma etrusca para '20',
Influencia superestrato
[editar]
Durante un tiempo, Roma tuvo importantes contingentes de poblacin de origen etrusco, por lo que el
etrusco fue tanto una lengua substrato como una lengua superestrato, al menos durante el perodo que
abarca la monarqua romana y, en menor medida, la repblica romana. La influencia del etrusco es
particularmente notoria en ciertas reas del lxico, como la relacionada con el teatro y la adivinacin.
Roma tambin sufri invasiones de los galos cisalpinos, aunque no parecen existir importantes indicios
de influencia celta en el latn. S existen algunas evidencias en el vocabulario de prstamos lxicos
directos de lenguas osco-umbras, que constituyen la principal influencia de tipo substrato en el latn
clsico.
Por otra parte, si bien desde antiguo los romanos tenan contactos con pueblos germnicos
no existen
fenmenos de influencia lxica en latn clsico. A diferencia de lo que sucede con las lenguas
romnicas occidentales que, entre los siglos V y VIII, recibieron numerosos prstamos lxicos del
germnico occidental y del germnico oriental. Esto contrasta con la profunda influencia que el latn
ejerci en el predecesor del alto alemn antiguo . Igualmente, existen abundantes rastros de la
administracin romana en la toponimia de regiones que hoy son de habla germnica, como por ejemplo
Colonia . Los elementos germnicos en la Romania occidental proceden del perodo del Bajo Imperio, y
constituyen el principal superestrato en latn tardo . El flujo no se interrumpi en la formacin de las
lenguas romnicas. Las influencias de los pueblos godo, alemnico, borgos, franco y lombardo en las
lenguas romnicas se da mayoritariamente en el campo de la toponimia y la antroponimia . Aparte de
estos, el nmero de prstamos es bastante reducido.
Influencia adstrato
[editar]
Es la debida al contacto con pueblos que convivieron con los latinos sin tenerlos dominados ni depender
de ellos. Este tipo de influencia se nota ms en el estilo y el lxico adquiridos que en los cambios
fnicos de la lengua. Los adstratos osco , umbro y griego son responsables del
relacionado con la mitologa , pues los romanos tomaron
alfabeto y sobre lo
nombres latinos.
Adstrato griego: la entrada masiva de prstamos y calcos
latinos desde tiempos muy tempranos, encabezados por Catn el Viejo en el sigloIIIa.C. Pero en la
Edad de Oro de la literatura latina los romanos se rindieron ante la evidente superioridad del idioma
griego. Bien pueden resumir este sentimiento los famosos versos de Horacio : Graecia capta ferum
victorem cepit et artis / intulit agresti Latio (La Grecia conquistada conquist a su fiero vencedor e
introdujo las artes en el rstico Lacio).9
Esta entrada masiva de
los mbitos de la lengua , lxico, gramatical y estilstico, de modo que podemos encontrar el origen
griego en muchas palabras comunes de las lenguas romnicas.
Despus de la Edad Clsica, el cristianismo fue uno de los factores ms potentes para introducir en la
lengua latina hablada una serie de elementos griegos nuevos. Ej: > parbola. Encontramos
esta palabra dentro de la terminologa retrica, pero sale de ella cuando se usa por los cristianos y
adquiere el sentido de parbola , es decir, predicacin de la vida de Jess. Poco a poco va adquiriendo
el sentido ms general de palabra, que sustituye en toda la Romana al elemento que significaba
palabra (verbum). El verbo que deriva de
Literatura latina
[editar]
El cuerpo de libros escritos en latn, retiene un legado duradero de cultura de la Antigua Roma. Los
romanos produjeron una extensa cantidad de libros de poesa , comedia , tragedia , stira , historia y
retrica , trazando arduamente al modo de otras culturas, particularmente al estilo de la ms madura
literatura griega . Un tiempo despus de que el Imperio romano de occidente cayese, la lengua latina
continuaba jugando un papel muy importante en la cultura europea occidental.
La literatura latina normalmente se divide en distintos perodos. En lo que respecta a la primera, la
literatura primitiva, solo restan unas pocas obras sobrevivientes, los libros de Plauto y Terencio; se han
conservado dentro de los ms populares autores de todos los perodos. Muchas otras, incluyendo la
mayora de los autores prominentes del latn clsico, han desaparecido, aunque bien algunas han sido
redescubiertas siglos despus.
El periodo del latn clsico, cuando la literatura latina es ampliamente considerada en su cumbre, se
divide en la Edad Dorada, que cubre aproximadamente el periodo del inicio de sigloIa.C. hasta la
mitad del sigloId.C. ; y la Edad de Plata, que se extiende hasta el sigloIId.C. La literatura escrita
despus de la mitad del sigloII es comnmente denigrada e ignorada.
En el Renacimiento muchos autores clsicos fueron redescubiertos y su estilo fue conscientemente
imitado. Pero sobre todo, imitando a Cicern, y su estilo preciado como el perfecto culmen del latn. El
latn medieval fue frecuentemente despreciado como latn macarrnico; en cualquier caso, muchas
grandes obras de la literatura latina fueron producidas entre la antigedad y la Edad Media, aunque no
sea de los antiguos romanos.
La literatura latina romana
La literatura latina romana indgena ha dejado muy pocos vestigios y solo nos ofrece fragmentos
verdaderamente arcaicos e intentos de arcasmo deliberado que proceden fundamentalmente de
tiempos de la Repblica, de los emperadores
y principalmente de los
Antoninos.
Literatura temprana
[editar]
Poesa: Ennio
Tragedia: Pacuvio , Lucio Accio
Comedia: Cecilio , Terencio , Plauto
[editar]
[editar]
Teatro: Sneca
Stira: Persio , Juvenal
Historia: Tcito , Suetonio
[editar]
Edad Media
[editar]
Imperio romano , el latn todava fue usado durante varios siglos como la nica lengua
escrita en el mundo posterior al estado romano. En la cancillera del rey, en la liturgia de la Iglesia
catlica o en los libros escritos en los monasterios, la nica lengua usada era el latn. Un latn muy
cuidado, aunque poco a poco se vio influido por su expresin hablada. Ya en el siglo VII, el latn vulgar
haba comenzado a diferenciarse dando origen al protorromance y despus a las primeras fases de las
actuales lenguas romances
Con el renacimiento
carolingio del siglo IX, los mayores pensadores de la poca, como el lombardo
que provenan de toda Europa eran rigurosamente en latn. Pero un cierto latn, el que no poda decirse
que fuera la lengua de Cicern u Horacio . Los doctos de las universidades elaboraron un latn
particular, escolstico, adaptado a exprimir los conceptos abstractos y ricos en elaborados matices de la
filosofa de la poca. El latn ya no era ms la lengua de comunicacin que era en el mundo romano;
todava era una lengua viva y vital, todo menos que esttica.
Renacimiento
[editar]
En el siglo XIV, en Italia, surgi un movimiento cultural que favoreci un renovado inters por el latn
antiguo: el Humanismo . Comenzado ya por Petrarca , sus mayores exponentes fueron Poggio
Bracciolini, Lorenzo Valla , Marsilio Ficino y Coluccio Salutati. Aqu la lengua clsica empez a ser
objeto de estudios profundos que marcaron el nacimiento, de hecho, de la filologa clsica.
Edad Moderna
[editar]
En la Edad Moderna , el latn an se usa como lengua de la cultura y de la ciencia, pero va siendo
sustituido paulatinamente por los idiomas locales. En latn escribieron, por ejemplo, Nicols Coprnico
e Isaac Newton . Galileo fue de los primeros cientficos en escribir en un idioma distinto del latn (en
italiano, hacia 1600), y Oersted de los ltimos en escribir en latn, en la primera mitad del siglo XIX.
Gramtica
[editar]
Al conjunto de formas que puede tomar una misma palabra segn su caso se le denomina paradigma de
flexin. Los paradigmas de flexin de sustantivos y adjetivos se denominan en gramtica latina
declinaciones , mientras que los paradigmas de flexin de los verbos se llaman conjugaciones . En
latn el paradigma de flexin vara de acuerdo con el tema al que est adscrita la palabra. Los nombres
y adjetivos se agrupan en cinco declinaciones, mientras que los verbos se agrupan dentro de cuatro tipos
bsicos de conjugaciones.
Sustantivos
[editar]
Verbos
[editar]
Tema infectum
A grandes
rasgos hay
dos temas
dentro de la
conjugacin
Presente presente
Tema perfectum
mittit
pretrito perfecto
misit
Pasado
imperfecto
mittebat
pretrito pluscuamperfecto
miserat
Futuro
futuro imperfecto
mittet
futuro perfecto
miserit
del verbo
latino, infectum y perfectum: en el infectum estn los tiempos que no indican un fin, una terminacin,
como el presente, el imperfecto y el futuro; son tiempos que no sealan el acto acabado, sino que, sea
que est ocurriendo en el presente , ocurra con repeticin
bien un acto futuro . En este tema del verbo la raz no cambia, al contrario que con el perfectum, que
tiene su propia terminacin irregular (capere: pf. cepi scribere: pf. scripsi ferre pf. tuli
esse pf. fui dicere pf. dixi).
El perfecto (del latn perfectum, de perficere 'terminar', 'completar') en cambio indica tiempos ya
ocurridos, terminados, que son el pretrito , el pluscuamperfecto
Ambos cuentan con los siguientes
modos gramaticales
y el futuro perfecto .
perfectum): el indicativo , que expresa la realidad, certeza, la verdad objetiva; el subjuntivo expresa
irrealidad, subordinacin, duda, hechos no constatados, a veces usado como optativo ; el imperativo ,
que denota mandato, ruego, exhortacin, y el infinitivo, una forma impersonal del verbo, usada como
subordinado ante otro, o dando una idea en abstracto. Con seis personas en cada tiempo primera,
segunda y tercera, cada una en singular y plural y dos voces activa cuando el sujeto es el agente y
pasiva cuando el sujeto padece una accin no ejecutada por l, ms los restos de una voz media , un
verbo no deponente normalmente posee unas 130 desinencias.
Los verbos en latn
usualmente se identifican
Tema en
futuro
infinitivo
am
am at
am bit am re
hab e
hab et
1 persona 3 persona
3a consonante
dc
dcit
dcet
dcere
3b i "impura"
fac i
fac it
fac iet
fac ere
aud i
aud it
aud iet
aud re
E o A larga, el futuro
sonara exactamente igual que el presente, por lo que tuvieron que cambiar sus desinencias.
Sintaxis
[editar]
El objeto de la sintaxis es organizar las partes del discurso de acuerdo con las normas de la lengua para
expresar correctamente el mensaje. La concordancia , que es un sistema de reglas de los accidentes
gramaticales, en latn afecta a gnero , nmero , caso y persona . sta jerarquiza las categoras
gramaticales, de tal manera que el verbo y el adjetivo adecan sus rasgos a los del nombre con el que
conciertan. Las concordancias son adjetivo/sustantivo o de verbo/sustantivo. Obsrvese el ejemplo:
Animus aequus optimum est aerumnae condimentum (Un nimo equitativamente bueno es el
condimento de la miseria).10
Mediante la construccin se sitan los
o sea, primero va el sujeto, el objeto, y al final el verbo. Esta idea de construccin supone que las
palabras tienen ese orden natural; no es tan fcil de establecer en rigor. Un ejemplo de orden natural
11 Por oposicin, al orden que
incluye desviaciones de la norma, por razones ticas o estticas, se le da el nombre de figurado, inverso
u oblicuo, como en Vim Demostenes habuit, donde Demostenes ha sido desplazado de su primer
lugar propio.
Fontica y fonologa
[editar]
Pronunciacin
Letra
Clsica
Vulgar
A breve
[a]
[a]
A larga
[a]
[a]
E breve
[]
[]
E larga
[e]
[e]
I breve
[]
[e]
I larga
[i]
[i]
O breve
[]
[]
O larga
[o]
[o]
V breve
[]
[o]
V larga
[u]
[u]
Y breve
[y]
[e]
Y larga
[y]
[i]
AE
[ae] > []
[]
OE
[e]
au
AV
[au]
[au] > []
Sistema voclico
[editar]
El latn clsico tena cinco vocales breves /a, e, i, o, u/ y cinco vocales largas /, , , , / con valor de
distincin fonolgica. La y (i Grca) originalmente no formaba parte del sistema voclico latino y solo
apareca en prstamos cultos griegos. Su pronunciacin en el griego clsico corresponda
aproximadamente a la de la u francesa o alemana [y]. En latn generalmente se pronunciaba como una
i, pues para la poblacin poco educada result difcil pronunciar la /y/ griega. Otras evidencias a favor
de la existencia del sonido /y/ en latn es que era una de las tres letras claudias , concretamente la
llamada sonus medius (escrito como: ) se cre para representar un sonido intermedio entre [i] y [u],
muy probablemente [y] (o tal vez []) que apareca estar detrs de ciertas vacilaciones como OPTUMUS /
OPTIMUS 'ptimo', LACRUMA / LACRIMA 'lgrima'.
Consonantes
Las consonantes
[editar]
F, K, L, M, N, P, S se pronunciaban como en castellano. La B, D, G eran siempre oclusivas
sonoras. La C representaba los sonidos [k] y [g] en latn arcaico, aunque en latn clsico se reserv solo
para el sonido [k] al crearse la letra G . El dgrafo QU corresponda en latn tardo a [kw] (en latn
arcaico seguramente era una labiovelar [kw]). La pronunciacin de
haber sido como la del castellano (que segn la posicin es [] vibrante simple o [r] vibrante mltiple) o
tal vez como la del italiano (que muchas veces es [] incluso en inicio de palabra); entre dos vocales
podra haber sido igual a la "rr" del castellano (por lo que CAR sonara con la misma de "rr" de
"carro") o tal vez una geminada []. La letra V representaba segn el contexto la semiconsonante /w/ o
las vocales /, /. En latn tardo V pas a [], reforzndose en [b] inicial en algunos dialectos
occidentales y fricativizndose [v] en la mayor parte de la Romana. La x tena el sonido [ks], como en
xito. La Z originalmente no formaba parte del alfabeto latino y apareca solamente en algunos
prstamos griegos y corresponda, al principio, al sonido [dz] como en la palabra italiana gazza, luego
termin fricativizndose en [z].
No se sabe con certeza la pronunciacin exacta de la
sibilante en el sistema consonntico latino, y que en el desarrollo del francs podra haber sido la causa
del desarrollo de la vocal [a] del francs medieval a [] antes de ella (ej. casse, del latn CAPSA ,
pronunciada originalmente [kas] y luego [ks]), muchos lingistas consideran que tena un sonido de
realizacin apicoalveolar o predorsodental de /s/, parecido al del castellano del medio y norte de
Espaa. Algunos han propuesto que en muchas lenguas con una nica sibilante el alfono principal de
/s/ es apicoalveolar , ya que no existe la necesidad de distinguirlo de otro fonema que sera la [].
Aunque por otra parte, s existen lenguas con una sibilante donde la /s/ no es apicoalveolar, por ejemplo
el espaol de Amrica . Quizs este hecho sea el origen del rotacismo intervoclico latino en palabras
como FLOS > FLRS (< *floses).
El inventario consonntico del latn arcaico, reconstruible de la ortografa de la lengua y la comparacin
con otras lenguas indoeuropeas antiguas, sera aproximadamente:
Labio
velar
sorda
sonora
(g)
Glotal
Oclusiva
Fricativa
r, l
Sonorantes
Nasal
h
j
[editar]
Latn vulgar (en latn, sermo vulgaris) (o latn tardo) es un trmino que se emplea para referirse a los
dialectos vernculos del latn hablado en las provincias del Imperio romano . En particular, el trmino
se refiere al perodo tardo, que abarca hasta que esos dialectos se diferenciaron los unos de los otros lo
suficiente como para que se les considerase el perodo temprano de las lenguas romances. La
diferenciacin que se suele asignar al siglo IX aproximadamente.
Ya en el mbito de la gramtica, habra que destacar los siguientes fenmenos: en el sistema verbal, la
creacin de formas compuestas (normalmente mediante la combinacin de habere con el participio
pasado de otro verbo) paralelas al paradigma sinttico ya existente; y la construccin de la pasiva con el
auxiliar ser y el participio del verbo que se conjuga (el francs y el italiano tambin emplean ser como
auxiliar en los tiempos compuestos de verbos de estado y movimiento).
Los seis casos de la declinacin latina se redujeron y posteriormente se reemplazaron con frases
prepositivas (el rumano moderno mantiene un sistema de tres casos, tal vez por influencia eslava; hasta
el siglo XVIII tambin algunas variantes romanches de Suiza tenan caso). Si en latn no haba artculos,
los romances los desarrollaron a partir de los determinantes; son siempre proclticos , menos en rumano,
lengua en la que van pospuestos al sustantivo.
En cuanto a los demostrativos, la mayora de las lenguas romnicas cuenta con tres decticos que
expresan cercana (este), distancia media ( ese) y lejana ( aquel). Sin embargo, el francs, el
cataln y el rumano distinguen solo dos trminos (uno para proximidad y otro para lejana). El
gnero neutro desapareci en todas partes menos en Rumania y Galicia. El orden sintctico responde a
la libre disposicin de los elementos en la oracin propia del latn. Aun as domina ordenacin
sintagmtica de sujeto + verbo + objeto (aunque las lenguas del sureste permiten mayor flexibilidad
en la ubicacin del sujeto).
Cambios fonticos
[editar]
El latn tardo o latn vulgar cambi muchos de los sonidos del latn culto o clsico (1 ).
Los ms importantes procesos fonolgicos que afectaron al consonantismo fueron: la lenicin de
consonantes intervoclicas (las sordas se sonorizan y las sonoras desaparecen) y la palatalizacin de
consonantes velares y dentales, a menudo con una africacin posterior (lactuca > gallego, leituga;
espaol, lechuga; cataln, lletuga). Ambos procesos tuvieron mayor incidencia en el Oeste (de las
lenguas occidentales, el sardo fue la nica que no palataliz). Otra caracterstica es la reduccin de las
geminadas latinas, que solamente preserv el italiano.
Los fonemas /k/ y /t/ se palatalizan si les precede una yod:
Si a < c, qu> /k/ sigue una /e/ o /i/ muta a /t/ en la Romania oriental y /ts/ en la occidental (y
segn la evolucin de cada lengua romance, posteriormente a /s/ o //).
Si a /t/ sigue una /i/ en
Palatizacin del fonema /g/ hacia una [] ante e, i que despus muy pronto se fricativiz en la
Romania occidental resultando en una []; este ltimo sonido fue el que se conserv en francs,
cataln y portugus, mientras que en castellano, primero se ensordeci dando una [] que luego
termin velarizndose en el sonido moderno de la jota /x/ durante los siglos XVI y XVII.
Los diptongos ae y oe pasaron a ser // (e abierta) y /e/ ( e cerrada) y el diptongo
au, da paso a
finalmente /o/.
El sistema de 10 fonemas voclicos, 5 largos y 5 breves, se fue perdiendo, pasando a ser de 7,
ou y
sufriendo luego ms cambios en las lenguas romances. As en el castellano, por ejemplo, las
variantes abiertas [] y [] se convirtieron en los diptongos ie [je] y ue [we], respectivamente,
mientras que en el sardo se fusionaron con las variantes cerradas /e/ y /o/; por lo tanto estos dos
idiomas cuentan con solo cinco vocales: /a, e, i, o, u/.
Todas las oclusivas finales (
Aqu tambin se podran agregar algunos otros cambios fonticos, como la prdida de la /d/
intervoclica en castellano o la prdida de la /n/ y /l/ en portugus , gallego , cataln y occitano .
Cambios morfosintcticos
[editar]
Declinacin [editar]
Artculo principal: Declinacin del latn
Latn clsico
Nominativo:
bonus
Latn clsico
Nominativo:
rosa
Acusativo:
rosam
Acusativo:
bonum
Genitivo:
bon
Genitivo:
rosae
Dativo:
bon
Dativo:
rosae
Ablativo:
bon
Ablativo:
ros
Latn vulgar
Latn vulgar
Nominativo:
bonus
Nominativo:
rosa
Acusativo:
bonu
Acusativo:
rosa
Genitivo:
boni
relativamente rpido.
Genitivo:
rose
Dativo:
bonu
Dativo:
rose
Ablativo:
Ablativo:
conserv un sistema parecido, as como el retorromano , que lo perdi hace unos 100 aos. El
rumano
desdibujndose para aplicarse tambin a todo sustantivo que se refiriese a seres u objetos consabidos.
De este modo, surgi el artculo definido (el, la, los, las, lo) inexistente en latn clsico y presente en
todas las lenguas romances. A su vez, el numeral unus, empleado con el valor indefinido de alguno,
cierto, extendi sus usos acompaando al sustantivo que designaba entes no mencionados antes, cuya
entrada en el discurso supona la introduccin de informacin nueva. Con este nuevo empleo de unus,
surgi el artculo indefinido (un, una, unos, unas) que tampoco exista en latn clsico.
Determinantes
https://es.wikipedia.org/wiki/Latn[06/07/2015 02:13:49 p. m.]
[editar]
En latn clsico los determinantes solan quedar en el interior de la frase. Sin embargo, el latn vulgar
propenda a una colocacin en que las palabras se sucedieran con arreglo a una progresiva
determinacin, al tiempo que el perodo sintctico se haca menos extenso. Al final de la poca imperial
este nuevo orden se abra paso incluso en la lengua escrita, aunque permanecan restos del antiguo,
sobre todo en las oraciones subordinadas.
Las preposiciones existentes hasta ese momento eran insuficientes para las nuevas necesidades
gramaticales y el latn vulgar tuvo que generar nuevas. As, se crearon muchas preposiciones nuevas,
fusionando muchas veces dos o tres que ya existiesen previamente, como es el caso de detrs (de +
trans), dentro (de + intro), desde (de + ex + de), hacia (facie + ad), adelante (<adenante <ad + de +
in + ante).
[editar]
rito
evolucin) le confiere particular utilidad para usos litrgicos y teolgicos , ya que es necesario que los
significados de las palabras se mantengan estables. As, los textos que se manejan en esas disciplinas
conservarn su significado y su sentido para lectores de distintos siglos. Adems, esta lengua se usa en
medios radiofnicos y de prensa de la Ciudad del Vaticano . El Papa entrega sus mensajes escritos en
este idioma; las publicaciones oficiales de la Santa Sede son en latn, a partir de las cuales se traducen a
otros idiomas. En la Iglesia Anglicana , despus de la publicacin de el Libro de Oracin Comn
anglicano de 1559, una edicin en latn fue publicada en 1560 para usarse en universidades; como en la
de Oxford, donde la liturgia se celebra an en latn.12 Ms recientemente apareci una edicin en latn
del Libro de Oracin Comn
Por otra parte, la
Vase tambin
[editar]
Gramtica latina
Locuciones latinas
Literatura en latn
Nombres romanos
Latn vulgar
Latn medieval
Latn contemporneo
Latn macarrnico
Anexo:Comparacin de los inventarios fonticos latino y espaol
Anexo:Abreviaturas latinas en bibliografa cientfica
Anexo:Abreviaturas latinas
Notas
[editar]
a. Otras modernas lenguas indoeuropeas, como por ejemplo el ingls, son an ms analticas,
marcando las relaciones gramaticales mediante un estricto orden por la falta casi completa de
la flexin tanto nominal como verbal.
Referencias
[editar]
marzo de 2012.
5. Sihler, Andrew L. (2008). New
. Madrid: Akal.
pp.116117. ISBN84-7339-690-1.
6. La misa en latn
.
.
Latinidad
. L'Osservatore Romano
2013.
3. Sandys, John Edwin (1910). A
pp.811812.
22 de mayo de 2012.
(en
. Society of
. Society of
22 de mayo de 2012.
OCLC8934659
. Consultado el 31 de
Bibliografa utilizada
Bassols de Climent, Mariano
[editar]
forense (2. edicin). Buenos Aires: Lexis Nexis. ISBN 950-20-1273-0: CD-ROM.
Griffin, R. M. (1999). Gramtica Latina de Cambridge (Adapt. de J. Hernndez Vizuete) (4.
edicin). Sevilla: Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.
Herman, Jzsef (2001).
2490072-3.
Monteil, Pierre (1992). Elementos de fontica y morfologa del latn; traduccin, introduccin,
notas suplementarias y actualizacin de la bibliografa de Concepcin Fernndez. Sevilla:
Universidad de Sevilla, Secretariado de Publicaciones.
Rubio, L. y Gonzlez, T. (1996).
Segura Mungua, Santiago (2008).
ISBN 978-84-9830-135-9.
(2006). Diccionario por races del Latn y de las voces derivadas. Bilbao: Universidad de
Deusto. ISBN978-84-9830-023-9.
(2006). Mtodo de Latn. Bilbao: Universidad de Deusto. ISBN978-84-9830-024-6.
(2006). Frases y expresiones latinas de uso actual: con un anexo sobre las instituciones
jurdicas romanas. Bilbao: Universidad de Deusto. ISBN978-84-9830-054-3.
(2004). Gramtica Latina. Bilbao: Universidad de Deusto. ISBN978-84-7485-925-6.
Introduccin al latn vulgar. Madrid: Editorial Gredos.
OCLC644833022
Bibliografa adicional
[editar]
Enlaces externos
[editar]
Latn.
propia Wikipedia.
Puedes visitarla y
contribuir en
latn.
Wikipedia en latn.
Latn.
en el sitio
Proyecto Perseus.
de la Bibliotheca Augustana (Augsburgo ).
Por orden alfabtico de autores (los annimos, por orden alfabtico de ttulos) ; en el mismo
sitio.
Auxiliaria ; en el mismo sitio.
Peridico Ephemeris
Dionisio Catn ( Dionysius Cato, s. III o IV): Dsticos (Catonis Disticha). Estos escritos morales
se empleaban en la Edad Media para el aprendizaje del latn, y con frecuencia se siguieron
empleando hasta el siglo XVIII con el mismo propsito.
Textos
Pars.
Textos bilinges
Garnier,[1]
1864.
Definicin de catn
Categoras : Latn
Lenguas latino-faliscas
Idiomas clsicos
Esta pgina fue modificada por ltima vez el 2 jul 2015 a las 21:47.
El texto est disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribucin Compartir Igual3.0;
podran ser aplicables
clusulas adicionales.
Lanse los trminos de uso para ms informacin.
Wikipedia es una marca registrada de la Fundacin Wikimedia, Inc., una organizacin sin nimo de lucro.
Contacto
Poltica de privacidad
Acerca de Wikipedia
Limitacin de responsabilidad
Desarrolladores