Sei sulla pagina 1di 76

BIBLIOLOGIA

Apostila preparada por Kleber Cavalcante em janeiro de 2004.

OS TIPOS DE REVELAO
H trs formas pelas quais Deus se revelou ao homem. Ele se revelou:
POR MEIO DA NATUREZA
Ou seja, Deus se revelou por meio das coisas que Ele criou. A Bblia
afirma que os cus proclamam a glria de Deus, e o firmamento anuncia as
obras de suas mos (Sl 19.1). Diz tambm que ... os atributos invisveis de
Deus, assim o seu eterno poder, como tambm a sua prpria divindade,
claramente se reconhecem, desde o princpio do mundo, sendo percebidos por
meio das coisas que foram criadas (Rm 1.20).
A criao uma prova de que Deus existe. Afinal, a complexidade deste
universo indica que h uma mente inteligente por trs dele. Veja este exemplo:
digamos que voc chegasse em uma sala e encontrasse um dicionrio em
cima da mesa. A algum aparece e lhe diz que esse dicionrio surgiu do nada,
por acaso. Diz que esse dicionrio no foi produzido ou elaborado por
ningum. Ele simplesmente apareceu. Pergunto: quem acreditaria numa
estria dessas? Ningum! E por que ningum acreditaria nisso? Por causa da
chamada Lei da Causa e Efeito, uma lei cientfica. Essa lei diz que um efeito
no pode ser maior do que a sua causa. Se o efeito um dicionrio, bvio
que a causa desse dicionrio (o homem que o elaborou) maior do que o
prprio dicionrio. O dicionrio s pode vir na forma de um sistema inteligente
de informaes porque aquele que o criou um ser inteligente. Estou querendo
dizer o seguinte: se o dicionrio algo complexo, necessariamente aquele que
o criou tem de ser mais complexo ainda.
Agora note a incoerncia. A teoria da evoluo afirma que tanto este
mundo complexo em que vivemos, como ns mesmos, seres humanos, somos
fruto do acaso. Diz que no houve um ser inteligente por trs da criao. Ora,
isso fere frontalmente a lei da causa e efeito.
Portanto, a complexidade da criao revela a inteligncia divina; a
beleza da criao revela a criatividade e o bom gosto de Deus; a harmonia da
criao (nascer e pr do sol, movimentos de rotao e translao etc.) revelam
a exatido e preciso divinas, e por a vai...
Reconhecemos que essa revelao natural limitada, pois deixa de
revelar muita coisa a respeito de Deus. Por exemplo, no revela aquilo que
Deus considera certo e o que Ele considera errado, alm de no dizer nada a
respeito de como podemos nos relacionar com Ele. Porm, importante notar
que essa revelao torna o homem indesculpvel com respeito ao seu
interesse para com Deus. exatamente isso que o apstolo Paulo nos diz em
Rm 1.20, 21: Porque os atributos invisveis de Deus, assim o seu eterno
poder, como tambm a sua prpria divindade, claramente se reconhecem,
desde o princpio do mundo, sendo percebidos por meio das coisas que foram
criadas. Tais homens so, por isso, indesculpveis; porquanto, tendo
conhecimento de Deus (esse conhecimento que foi dado pela revelao
natural), no o glorificaram como Deus, nem lhe deram graas....
Portanto, se o homem v a revelao natural e no se interessa em
glorificar ao Deus que criou todas as coisas, no se interessa em dar-lhe
graas por tudo que Ele fez, tal homem indesculpvel e merece ser
condenado por isso. Logo, a revelao natural pode no ser suficiente para

3
revelar muitas coisas sobre Deus, mas suficiente para condenar o homem
que a ignora naquilo que ela se prope a revelar a respeito dEle.
POR MEIO DA CONSCINCIA HUMANA
Deus se revela ao homem por meio da conscincia. Se existe algo
dentro de ns, que julga nossos atos morais, isso significa que Aquele que nos
criou tambm um ser moral (lembra da Lei da Causa e Efeito?).
Todo ser humano tem uma conscincia que o julga, condenando ou
absolvendo aquilo que ele faz. Veja o que a Bblia diz a respeito disso:
Quando, pois, os gentios, que no tm lei, procedem, por natureza, de
conformidade com a lei, no tendo lei, servem eles de lei para si mesmos.
Estes mostram a norma da lei gravada no seu corao, testemunhando-lhes
tambm a conscincia e os seus pensamentos, mutuamente acusando-se ou
defendendo-se (Rm 2.14, 15).
O problema da conscincia que ela julga de acordo com aquilo que o
homem aprendeu como certo e errado. Por exemplo, se voc aprende que
errado usar brinco, a conscincia automaticamente entrar em ao, fazendo
uma acusao toda vez que voc pensar em pr um par de brincos. Isso quer
dizer que a conscincia pode acusar de algo que no errado, pelo menos no
aos olhos de Deus.
O que temos de fazer, nesse caso, educar a nossa conscincia pelo
conhecimento da Palavra de Deus, a fim de que ela nos acuse naquilo que
Deus realmente condena.
POR MEIO DAS ESCRITURAS
Para se revelar aos homens por meio das Escrituras, Deus se utilizou de
sonhos, vises ou comunicaes diretas. Essas coisas eram dadas somente
quele indivduo que chamamos de profeta (Nm 12.6-8). O profeta um portavoz de Deus. Ele fala em nome do Senhor, como se fosse o seu representante
(Is 1.1, 2).
A revelao de Deus nas Escrituras pode ser considerada uma
revelao perfeita, porque ela nos diz tudo que precisamos saber em matria
de f e de prtica. Ou seja, a Bblia nos diz tudo que devemos crer e tudo que
devemos fazer com respeito a Deus e sua vontade. Ela nos diz exatamente
quem Deus e o que Deus pensa do homem; fala das obrigaes do homem
em relao a Deus e tambm sobre a salvao nica e exclusivamente por
intermdio de Cristo, coisas que jamais saberamos pela revelao natural ou
revelao pela conscincia.
Por isso que o salmista pde dizer: Lmpada para os meus ps a
tua palavra, e luz para os meus caminhos (Sl 119.105). A Bblia uma luz que
ilumina o caminho por onde devemos andar.
A Bblia tem todas as instrues necessrias para nos tornar pessoas
perfeitas (2 Tm 3.16, 17), ainda que tenhamos conscincia de que a perfeio
algo inatingvel nesta vida.

O CNON DAS ESCRITURAS


Cnon o nome dado ao conjunto de livros que compem a Bblia. Essa
palavra vem do grego (kann), e significa, literalmente, cana. Antes de
haver os modernos instrumentos de medio, os antigos usavam uma cana
como vara de medir. Eles pegavam, por exemplo, uma cana de um metro e
usavam como padro para essa medida. Para saber quantos metros havia num
terreno, bastava saber quantas canas cabiam dentro dele. Por causa disso, a
cana se tornou um sinnimo de vara de medir, padro ou regra de
medio.
Num sentido figurado, o termo cnon passou a se referir a um padro a
ser seguido, uma norma ou regra que deve ser observada. Desde os tempos
antigos a expresso tem sido utilizada dessa maneira. Veja s:
Aristteles (384-322 aC), comentando sobre a capacidade do homem
em discernir a verdade, disse que ele era a norma (kann) e a medida
(mtron) da verdade (Aristteles, tica a Nicmaco, III.4 1113a 33).
Se pesquisarmos a histria da Igreja, veremos que Orgines (c. 185-254
dC) parece ter sido o primeiro a empregar a palavra cnon como um termo
tcnico aplicado ao conjunto de livros da Bblia. Nesse sentido, podemos
entender que a expresso cnon bblico diz respeito ao conjunto de livros da
Bblia que servem de norma, regra ou padro para a vida do homem.
QUAIS LIVROS FAZEM PARTE DO CNON BBLICO?
Sabemos que o cnon se divide em Velho e Novo Testamentos. H uma
divergncia entre catlicos e protestantes com respeito aos livros que fazem
parte do Velho Testamento. Os protestantes (ou crentes) defendem a tese de
que o Velho Testamento deve conter apenas 39 livros, que so os seguintes:
Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros, Deuteronmio; Josu, Juzes, Rute, 1
Samuel, 2 Samuel, 1 Reis, 2 Reis, 1 Crnicas, 2 Crnicas, Esdras, Neemias e
Ester; J, Salmos, Provrbios, Eclesiastes e Cantares; Isaas, Jeremias,
Lamentaes de Jeremias, Ezequiel e Daniel; Osias, Joel, Ams, Obadias,
Jonas, Miquias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias e Malaquias.
J os catlicos insistem em que o Velho Testamento deve conter
tambm aqueles livros que os crentes chamam de livros apcrifos. O termo
apcrifo quer dizer, literalmente, secreto, oculto, escondido; Popularmente, a
expresso passou a significar hertico, falso. A Igreja Catlica os chama
deutero-cannicos, palavra que significa, literalmente, segundos cannicos,
visto que foram canonizados depois dos primeiros, que esto na nossa Bblia.
Esses escritos foram adicionados ao Velho Testamento em 1546, no Conclio
de Trento. No so somente livros. H alguns acrscimos aos livros cannicos
de Ester e Daniel. Ei-los:
1. Tobias (traz uma fbula sobre um demnio que impedia uma moa de perder
a virgindade).
2. Judite (Apresenta uma moa hebria que corta a cabea de um general
inimigo de Israel).
3. acrscimo ao livro cannico de Ester

5
Inserido no Captulo 3, especificamente no verso 13, como sendo o contedo
da carta referente ao extermnio dos judeus.
4. Sabedoria (parece uma mistura de salmos e provrbios).
5. Eclesistico (parece muito com Provrbios).
6. Baruque (contm a Carta de Jeremias, que ele teria dado aos que seriam
levados para a Babilnia. Aparece como contedo do Captulo 6 de Baruque)
semelhana de Ezequiel, Baruque foi um profeta que viveu no exlio babilnico
(1.1, 2).
7. trs acrscimos ao livro cannico de Daniel:
Cntico dos Trs Jovens (dentro da fornalha), inserido no Captulo 3; Susana e
o Julgamento de Daniel, inserido como Captulo 13 (Daniel o advogado de
Susana) e Bel e o Drago, inserido como Captulo 14 (Daniel elimina o drago
com um bolo explosivo).
8. I Macabeus (conta a histria dos judeus no perodo interbblico).
9. II Macabeus (conta a histria dos judeus no perodo interbblico).
Note que, de livro mesmo, foram acrescentados sete: Tobias, Judite,
Sabedoria, Eclesistico, Baruque e I e II Macabeus, o que faz com que a Bblia
catlica tenha um total de 73 livros, e no 66. Alm disso, ela tambm possui,
com vimos acima, um acrscimo ao livro de Ester e trs acrscimos ao livro de
Daniel.
Todos esses livros e acrscimos foram escritos no perodo entre o Velho
e o Novo Testamento (cerca de 400 anos). Perodo equivalente ao tempo entre
os profetas Malaquias e Joo Batista.
Por que esses livros no so considerados cannicos pela Igreja Protestante?
1) Porque nenhum judeu admite, at hoje, que so inspirados por Deus. No
esqueamos que o Velho Testamento se originou no meio do povo judeu. Eles
eram os responsveis pelas Escrituras do Velho Testamento (Rm 3.1, 2). Obs.:
a palavra orculo tem dois significados. Pode significar cada uma das
divindades entre os gregos antigos que respondia a consultas sobre o futuro
ou, como o caso aqui, a escritos ou mensagens de origem divina. Por isso
que a BLH traduziu o texto da seguinte maneira: Deus entregou a sua
mensagem aos cuidados dos judeus. Veja a traduo da NVI: aos judeus
foram confiadas as palavras de Deus.
Os judeus no reconhecem a inspirao desses livros porque, como eu
disse acima, eles foram produzidos no perodo entre os profetas Malaquias e
Joo Batista, e esse perodo conhecido como silncio proftico, visto que
no se levantou nenhum profeta de Deus. Ora, se no havia profeta, no
poderia haver profecia, no mesmo?
2) Porque eles no so citados nem no Velho e nem no Novo Testamento.
Jesus citou praticamente todos os livros do Velho Testamento, mas no
citou nenhum dos livros apcrifos.
3) Porque nenhum dos escritores desses livros apcrifos diz que seu livro
inspirado ou que ele mesmo - o autor - foi inspirado por Deus. Em outras
palavras, os prprios escritos no reivindicam inspirao divina. Inclusive, veja
o que diz o autor de 2 Macabeus, no final de seu livro: 15.37 e 38: .

6
4) Porque eles contm erros histricos, geogrficos e cronolgicos.
Um exemplo disso pode ser obtido no livro de Judite. Nesse escrito
temos a afirmao de que Nabucodonosor reinou sobre os assrios em Nnive,
capital do Imprio Assrio (1.1). Porm, a histria revela que Nabucodonosor
nunca foi rei dos assrios, mas sim dos babilnios, e que ele assumiu o trono
da Babilnia quando Nnive no mais existia (ela foi destruda em 612 aC,
enquanto que Nabucodonosor se tornou rei em 609 aC).
Alm disso, Holofernes apontado como general de Nabucodonosor em
2.4, sendo que, na verdade, esse homem foi oficial de um rei persa chamado
Artaxerxes III, que viveu enre 358 e 338 aC.
5) Porque eles ensinam e apiam doutrinas herticas, como por exemplo:
- Justificao pelas obras (Eclesistico 3.30 e Tobias 4.10 e 12.9);
- Mediao por meio de anjos (Tobias 12.12 e 15);
- Orao pelos mortos (II Macabeus 12.39-45);
- Supersties (Tobias 6.7-9, 14-18), entre outras heresias;
6) Porque eles contm mitos e lendas.
H histrias nos livros apcrifos que so claramente fantasiosas, como o
bolo explosivo que mata um drago. Essa histria est em um acrscimo feito
ao livro de Daniel, chamado Bel e o Drago (Dn 14.23-27).
QUAIS OS CRITRIOS ADOTADOS PARA DEFINIR OS LIVROS QUE
FORAM REALMENTE INSPIRADOS POR DEUS?
Havia cinco critrios bsicos adotados para se definir se um livro era ou
no inspirado por Deus. So eles:
1) O livro tem autoridade divina? Ou seja, ele afirma ser palavra de Deus?
Isso pode ser percebido claramente nos livros considerados cannicos.
Com freqncia vemos as expresses Disse o Senhor, Assim diz o Senhor,
Veio a mim a palavra do Senhor, o Senhor me disse etc. (Gn 7.1; Ex 7.1; Js
20.1; Jz 6.25; 1 Sm 2.27; 1 Rs 18.1; J 38.1).
Outra indicao de que o livro tinha autoridade divina era se houvesse
declaraes ou exemplos sobre o que os crentes devem fazer ou como
deveriam agir (Sl 1.1-3; Pv 28.13; Ec 12.13; Ct 2.2 cf. 1 Pd 3.7; e Ct 7.7 cf. 1
Co 13.1 e 1 Pd 1.22).
Por fim, se o livro trouxesse histrias sobre o que Deus tem feito na vida
do Seu povo, isso tambm era considerado como indicao de que o livro
poderia ser inspirado (Rt 2.19, 20; Et 4.10-5.3). Digo poderia porque essas
caractersticas isoladas no provam definitivamente que um livro inspirado.
Na verdade, o ideal que o livro preenchesse os cinco critrios da
canonizao.
2) Foi escrito por um profeta ou algum reconhecido como porta-voz de Deus?
Este era o critrio mais importante. Se o autor fosse um profeta
reconhecido, automaticamente o livro era tido como inspirado, sem
necessidade de averiguao dos outros critrios. Afinal, seria lgico que os
outros critrios estariam automaticamente satisfeitos.

7
3) confivel? Ou seja, no contm erros factuais ou doutrinrios?
Se um escrito contivesse erros histricos, por exemplo, era
imediatamente descartado. Deus sabe todas as coisas e no pode mentir.
Logo, como possvel que um escrito inspirado por Ele contenha erros de
qualquer natureza?
Com respeito aos erros doutrinrios, isso era verificado em relao aos
escritos j inspirados. Se um livro que se dissesse inspirado contradissesse um
escrito inspirado j existente, esse livro era descartado como inspirado.
Foi por causa desse critrio que alguns se opuseram epstola de Tiago
como sendo inspirada. Diziam que Tiago defendia a salvao pelas obras,
enquanto que Paulo j havia escrito que a salvao pela graa,
independentemente de obras (Tg 2.14-17 cf. Rm 3.20, 28 e Gl 2.16). Essa
questo s foi resolvida quando concluram que a verdadeira f em Cristo
resulta em boas obras. verdade que a salvao s pela f, mas no uma
f qualquer, como aquela que at os demnios tm (Tg 2.19). A partir do
momento em que cremos em Cristo, deveria ser natural que vivssemos uma
vida comprometida com Ele, produzindo frutos ou as chamadas boas obras (Jo
15.5; 2 Co 5.17; Gl 5.23; Ef 2.8-10).
4) Tem poder para converter, transformar e edificar vidas quando lido ou
pregado?
O raciocnio era simples: se o escrito fosse realmente palavra de Deus,
ele logicamente teria poder para converter e transformar e edificar vidas, pois
essas so caractersticas que a Bblia nos fornece com respeito a si mesma (1
Pd 1.23-2.2; Jo 8.32; Hb 4.12; 2 Tm 3.16, 17).
5) aceito pela maioria da igreja, pela maioria do povo de Deus?
A igreja sempre acreditou que Deus deu ao Seu povo a capacidade de
discernimento com respeito identificao do que do que no inspirado.
Essa convico est baseada no texto de Jo 14.24 e 16.14 e 15, onde Jesus
afirma que faz parte do ministrio do Esprito Santo ensinar e anunciar a
Palavra de Deus aos crentes. Cremos que o Esprito faz isso quando
primeiramente nos convence de que a Bblia a Palavra de Deus e, depois,
quando nos ensina continuamente essa Palavra.
Os reformadores chamavam esse aspecto de testemunho interior do
Esprito Santo.
Um dos motivos porque a canonizao dos livros do Novo Testamento
s ocorreu no final do Sculo 4 dC (em 393, no Conclio de Hipo, e em 397, no
Conclio de Cartago), foi justamente por causa desse critrio. Era necessrio
verificar se a maioria da igreja aceitava os 27 livros do Novo Testamento.
Como naquela poca os meios de comunicao e transporte ainda no eram
desenvolvidos como hoje, passaram-se muitos anos at que houvesse uma
verificao adequada.
Cabe salientar que alguns livros da Bblia sofreram por causa desse
critrio, como 2 e 3 Joo. Isso porque esses dois livros foram endereados
para pequenas igrejas da sia. Logo, dificilmente poderiam ser reconhecidos
pela maioria dos crentes no mundo de ento. O fator decisivo na seleo dos
dois foi o reconhecimento do apstolo Joo como sendo o autor. Como eu
disse acima, no ponto 2, esse critrio era decisivo.

A INSPIRAO DAS ESCRITURAS


Cremos que a Bblia foi inspirada por Deus. Com essa afirmao,
estamos querendo dizer que a Bblia foi escrita por seres humanos inspirados
ou guiados pelo prprio Deus. De fato, o apstolo Paulo afirma que toda a
Escritura inspirada por Deus... (2 Tm 3.16). Veja tambm o que o apstolo
Pedro tem a dizer sobre esse assunto: ... nenhuma profecia da Escritura
provm de particular elucidao; porque nunca jamais qualquer profecia foi
dada por vontade humana; entretanto, homens santos falaram da parte de
Deus, movidos pelo Esprito Santo (2 Pd 1.20, 21).
O QUE SIGNIFICA DIZER QUE OS HOMENS DA BBLIA FORAM
INSPIRADOS POR DEUS? Na linguagem popular, dizer que uma pessoa fez
alguma coisa por inspirao significa que tal pessoa foi estimulada por algum
fator para realizar algo. Um poeta, estimulado ou inspirado pelo amor que sente
por sua musa, pode escrever uma bela poesia. De forma semelhante, os
escritores bblicos foram estimulados pelo prprio Deus para escrever a
Bblia. Mas como se deu esse estmulo? Como foi exatamente que Deus usou
esses homens?
Seguindo o roteiro do Prof. Hermisten Maia Pereira da Costa, em seu
livro A inspirao e inerrncia das Escrituras (pgs. 93ss), diremos primeiro o
que a inspirao NO FOI, para depois dizermos o que ela foi.
O QUE A INSPIRAO NO FOI:
A INSPIRAO NO FOI UMA COISA MECNICA OU DITADA.
Os escritores bblicos no receberam o contedo da Bblia por meio de
um ditado divino, como se simplesmente tivessem escrito, palavra por palavra,
aquilo que Deus lhes dizia ao p do ouvido. Se fosse desse jeito, haveria uma
uniformidade de estilo na Bblia, mas no isso que acontece. Cada escritor
escreve do seu jeito, de acordo com sua prpria capacidade de expresso. Por
exemplo, nem todo escritor bblico escreve de forma irnica como o apstolo
Paulo (1 Co 4.7, 8), ou usando belas figuras de linguagem como o profeta
Isaas (Is 32.14-17).
O prprio apstolo Pedro admite que Paulo tinha uma maneira toda
peculiar e difcil de entender: e tende por salvao a longanimidade de nosso
Senhor, como igualmente o nosso amado irmo Paulo vos escreveu, segundo
a sabedoria que lhe foi dada, ao falar acerca destes assuntos, como, de fato,
costuma fazer em todas as suas epstolas, nas quais h certas coisas difceis
de entender... (2 Pd 3.15, 16).
A INSPIRAO NO FOI PARCIAL OU FRACIONADA
Deus no inspirou apenas algumas partes da Bblia e deixou de inspirar
outras. Muita gente considera que a Bblia no a Palavra de Deus, mas que
ela contm a Palavra de Deus. Ou seja, dentro da Bblia existe a Palavra de
Deus, mas no , toda ela, a Palavra de Deus. Os telogos liberais, supostos
crentes estudiosos das Escrituras, afirmam descaradamente que a Bblia s
inspirada em assuntos morais e espirituais, contendo muitos erros em termos
de histria, geografia, cronologia, arqueologia etc.

9
Para confrontar a heresia da inspirao parcial, apelamos novamente s
palavras do apstolo Paulo em 2 Tm 3.16: TODA a Escritura inspirada por
Deus.... Note bem: TODA a Escritura inspirada. Toda. No apenas parte
dela, mas toda ela. Deus no inspirou apenas os assuntos morais e espirituais;
inspirou tambm os dados histricos, geogrficos e arqueolgicos que temos
nas Escrituras.
Portanto, no existe um Cnon dentro do Cnon.
A INSPIRAO NO FOI SIMPLESMENTE MENTAL, EM TERMOS DE
IDIAS, MAS SIM EM TERMOS DE PALAVRAS TAMBM
Se Deus tivesse simplesmente inspirado as idias, e no as palavras
utilizadas, poderia haver erro na transmisso do que foi inspirado. Contudo, a
prpria Bblia afirma que Deus deu aos escritores as palavras que foram
registradas. Basta dar uma olhada nos seguintes textos: Ex 24.4; 34.27; Jr 1.9;
36.2 e Ap 21.5.
Para Jesus, tudo que est nas Escrituras foi inspirado, ainda que seja
um i ou um til (Mt 5.18). O Senhor Jesus tambm chegou a apelar, numa
discusso, para apenas uma palavra da Bblia, a fim de derrubar o argumento
de seus oponentes (Jo 10.30-36, especialmente os vs. 34 e 35). Isso confirma
a inspirao de Deus como algo que envolve palavras isoladas, e no apenas
idias.
VEJAMOS AGORA O QUE A INSPIRAO REALMENTE FOI:
A INSPIRAO FOI UM PROCESSO EM QUE DEUS, POR MEIO DO
ESPRITO SANTO, CONDUZIU HOMENS SANTOS NA COMPOSIO DOS
ESCRITOS BBLICOS (2 Pd 1.20, 21). Nessa conduo, Deus preservou a
opinio, a personalidade e as emoes de cada um desses homens (1 Co 7.7;
9.14, 15; 2 Co 11.28; Gl 1.6; 4.14-20), mas de uma tal maneira que tudo o que
eles disseram foi exatamente aquilo que Deus queria que eles dissessem (1 Co
2.4, 5, 9-13; 1 Ts 2.13).
Essa conduo ou inspirao de Deus no isentava os escritores
bblicos de fazerem consultas ou pesquisas para escrever. Muitos dos
escritores da Bblia citam livros seculares que eles mesmos consultaram ou
pesquisas que eles mesmos realizaram para compor o que temos em mos
(Gn 5.1ss; 2 Rs 12.19; Lc 1.1-4; Tt 1.10-12; Jd 14, 15). O fato que Deus,
evidentemente, conduziu esses homens em tudo que fizeram no que se refere
composio do Escrito Sagrado. Isso significa que at mesmo as pesquisas
ou consultas feitas foram orientadas e conduzidas pelo Esprito Santo.
Vale ressaltar que o fato de Deus ter permitido a citao de um
determinado texto no quer dizer, necessariamente, que Deus estava
concordando com tudo o mais que foi dito ou escrito por tal autor. Temos de
considerar apenas que aquele dado especfico, citado pelo escritor inspirado,
foi includo pela vontade de Deus. E s. No a fonte que torna uma
informao falsa ou verdadeira, maligna ou santa. A verdade uma s, e ser
sempre verdade, no importa quem a diga. Se Adolf Hitler dissesse que
devemos amar a Deus sobre todas as coisas, ele estaria absolutamente certo e
teria todo o apoio divino, independente de tal verdade ter sado da boca de um
dos piores genocidas do mundo. O que alguns autores bblicos fizeram foi

10
apenas extrair, de fontes seculares, aquelas verdades que Deus quis que
fizessem parte do registro sagrado.
QUEM SO OS HOMENS QUE FORAM INSPIRADOS POR DEUS PARA
ESCREVER A BBLIA? Essa resposta pode ser obtida basicamente na prpria
Bblia ou nas tradies judaica e crist. Quando digo tradio, estou me
referindo s informaes que os prprios crentes passaram, de gerao para
gerao, com respeito a esse assunto. Devo destacar que podemos confiar na
tradio judaica com respeito ao Velho Testamento, pois o apstolo Paulo diz
que os judeus foram responsveis por essa parte da Bblia (Rm 3.1, 2).
Vejamos primeiro quais foram os autores do Velho Testamento:
GNESIS, XODO, LEVTICO, NMEROS E DEUTERONMIO. Esses
primeiros cinco livros da Bblia so chamados de Pentateuco. Essa uma
palavra grega que significa cinco rolos. Naquela poca no se escrevia em
papel, como fazemos hoje, mas em argila, folhas de planta ou couro. Os rolos
eram feitos de couro, e eram chamados rolos simplesmente porque ficavam
enrolados.
A tradio judaica aponta Moiss como o autor do Pentateuco. A favor
da autoria de Moiss para o Pentateuco, temos o seguinte:
1) Moiss apontado na Bblia como o homem mais erudito da
Antigidade (At 7.22). No podemos nos esquecer de que o Egito era uma das
naes mais adiantadas da poca em termos de conhecimentos diversos,
2) O autor tinha de ser algum que tivesse conhecimento de detalhes
no apenas do Egito e da corte egpcia como tambm dos desertos por onde o
povo de Israel passou (Ex 1.11; 7.11, 12; 13.20; 15.22, 23; 16.1 etc.). No seria
natural que Moiss fosse o mais indicado para escrever essa obra? Alm do
mais, parece bvio que o autor participou pessoalmente das coisas que relatou
(Ex 15.27; Nm 11.7, 8).
3) Vrios textos comprovam que Moiss escrevia, e sob a direo de
Deus (Ex 17.14; 24.4; 34.27; Nm 33.2; Dt 31.9, 24). O fato de haver relatos na
3 pessoa no quer dizer nada. O profeta Isaas introduz seu livro na 3 pessoa
e apresenta trechos na 1 pessoa (Is 1.1; 6.1). Assim tambm, Moiss escreve
trechos na 3 pessoa e trechos na 1 pessoa (Ex 15.22; Dt 18.15). Isso era
comum entre os escritores bblicos (Os 1.1 cf. 3.1a; Jl 1.1 cf. 1.19; Am 1.1 cf.
7.5 etc.).
4) Os escritores bblicos do Velho Testamento confirmaram a autoria de
Moiss para o Pentateuco (2 Rs 14.6 cf. Dt 24.16; Ne 13.1, 2 cf. Dt 23.3-5).
5) Os escritores bblicos do Novo Testamento confirmaram a autoria de
Moiss para os cinco primeiros livros da Bblia. Observe: Joo, o autor do
quarto Evangelho, diz que a lei foi dada por intermdio de Moiss (Jo 1.17), e
lei era uma expresso genrica para se referir ao Pentateuco (Jo 7.22, 23),
tambm conhecido entre os judeus como Livro da Lei, Livro da Lei de
Moiss ou simplesmente Lei de Moiss (Js 1.7, 8a; 2 Rs 14.6; Lc 24.44); o
apstolo Pedro, em um de seus sermes, cita um trecho do Pentateuco como
tendo sido escrito por Moiss (At 3.22 cf. Dt 18.15), e o apstolo Paulo tambm
confirma a autoria de Moiss para o Pentateuco (Rm 10.5 cf. Lv 18.5; Rm
10.19 cf. Dt 32.21);
6) Jesus mesmo confirma Moiss como escritor sagrado. Ele reconhece
que Moiss tinha escritos no Cnon (Jo 5.46, 47), que foi Moiss quem deu a
lei aos judeus (Jo 7.19) e cita vrios textos do Pentateuco como tendo sido

11
escritos por Moiss (Mt 8.3, 4 cf. Dt 24.8; Mt 19.7, 8 cf. Dt 24.1-4; Mc 7.9, 10 cf.
Ex 20.12 e 21.17; Lc 20.37-39 cf. Ex 3.1-6; Jo 7.22 cf. Gn 17.9, 10).
Uma questo normalmente levantada contra a autoria de Moiss que
ele no poderia ter escrito o primeiro livro do Pentateuco, o livro de Gnesis,
visto que ele nasceu no perodo referente ao incio do livro do xodo (Ex 2.110). Contudo, acabamos de ler que at Jesus aceitava a autoria de Moiss
para o livro de Gnesis (Jo 7.22 cf. Gn 17.9, 10).
Devemos lembrar que toda a Escritura inspirada por Deus (2 Tm
3.16a), inclusive o livro de Gnesis. Isso quer dizer que Deus pode ter dado
revelaes diretas a Moiss com respeito ao contedo do primeiro livro da
Bblia ou at, quem sabe, ter conduzido Moiss na organizao de informaes
passadas de pai para filho at os tempos de xodo. Isso no invalidaria a
inspirao divina, pois at essa organizao de informaes teria sido
conduzida pelo Esprito Santo (cf. Lc 1.1-4, esp. v. 3). Sabemos tambm que
fcil traar uma tradio oral de informaes desde Ado at Moiss. Observe:
Ado gerou Sete aos 130 anos (Gn 5.3). E Ado viveu 930 anos ao todo
(Gn 5.5).
Sete gerou Enos aos 105 anos (Gn 5.6). Ado estava com 235 anos.
Enos gerou Cain aos 90 anos (Gn 5.9). Ado estava com 325 anos.
Cain gerou Maalalel aos 70 anos (Gn 5.12). Ado estava com 395
anos.
Maalalel gerou Jarede aos 65 anos (Gn 5.15). Ado estava com 460
anos.
Jarede gerou Enoque aos 162 anos (Gn 5.18). Ado estava com 622
anos.
Enoque gerou Metusalm aos 65 anos (Gn 5.21). Ado estava com 687
anos.
Metusalm gerou Lameque aos 187 anos (Gn 5.25). Ado estava com
874 anos. Como se v, Ado foi contemporneo de Lameque, pai de No (Gn
5.28, 29a). Quando Lameque nasceu, Ado estava com 874 anos e ainda viveu
at os 930 anos (Gn 5.5), o que significa que o pai de No conviveu 56 anos
com Ado, ouvindo a histria da Criao (Gn 1, 2), da Queda (Gn 3) e de Caim
e Abel (Gn 4). Certamente Lameque contou essa histria no somente ao seu
filho No, mas tambm ao seu neto Sem (Gn 5.32). Se Lameque viveu 777
anos (Gn 5.31), isso quer dizer que ele conviveu 595 anos com seu filho No
(Gn 5.30) e 95 anos com seu neto Sem (Gn 5.32). Creio que isso tempo mais
do que suficiente para se ter um bom conhecimento a respeito de qualquer
assunto, especialmente um assunto to importante como a origem de tudo.
Sem, neto de Lameque e filho de No, passou pela experincia do
dilvio (Gn 6, 7 e 8. Veja especialmente Gn 7.7 e 9.18). Passou tambm pela
experincia com a famosa Torre de Babel (Gn 11.1-10). Pois bem. Sem gerou
Arfaxade aos 100 anos (Gn 11.10). Depois disso, viveu mais 500 anos. Ou
seja, viveu 600 anos ao todo (Gn 11.11).
Arfaxade gerou Sal aos 35 anos (Gn 11.12). Sem estava com 135
anos.
Sal gerou Hber aos 30 anos (Gn 11.14). Sem estava com 165 anos.
Hber gerou Pelegue aos 34 anos (Gn 11.16). Sem estava com 199
anos.
Pelegue gerou Re aos 30 anos (Gn 11.18). Sem estava com 229 anos.
Re gerou Serugue aos 32 anos (Gn 11.20). Sem estava com 261 anos.

12
Serugue gerou Naor aos 30 anos (Gn 11.22). Sem estava com 291
anos.
Naor gerou Tera aos 29 anos (Gn 11.24). Sem estava com 320 anos.
Tera gerou Abro aos 70 anos (Gn 11.26). Sem estava com 390 anos.
Como se v, Abro foi contemporneo de Sem. A Bblia diz que Abro saiu de
Ur dos caldeus aos 75 anos e foi para Cana (Gn 12.4, 5). Nessa poca, Sem
estava com 465 anos e ainda viveria mais 135 anos, visto que morreu somente
aos 600 anos de idade (Gn 11.10, 11). Curiosamente, h uma tradio judaica
que diz que o sacerdote Melquisedeque, para quem Abro deu o dzimo em Gn
14.18-20, era o prprio Sem.
Sabemos que Abro - agora Abrao - morreu com 175 anos (Gn 25.7,
8). Veja s: quando Abrao morreu, Sem ainda estava vivo, com 565 anos. E
ainda ia viver mais 35 anos! Na poca da morte de Abrao, aos 175 anos,
Isaque, filho de Abrao, estava com 75 anos (Gn 21.5). E Jac, filho de Isaque
e neto de Abrao, estava com 15 anos (Gn 25.21-26). Sabe o que isso quer
dizer? Que Sem esteve vivo at Jac completar 50 anos de idade! J pensou?
Sem, o filho de No, provavelmente conheceu todos os trs patriarcas (Abrao,
Isaque e Jac). Ora, se ele conviveu com seu neto Jac por cinqenta anos,
seria foroso imaginar que ele teria transmitido a Jac a velha histria da
origem de tudo, contendo a narrativa da criao do mundo (Gn 1, 2), da queda
do homem (Gn 3), do dilvio e da torre de Babel (Gn 6-11)? Portanto, temos
por pressuposto que Sem transmitiu a Jac a narrativa de Gn 1 a 11.
Jac foi pai daqueles que seriam os cabeas das 12 tribos de Israel.
Jac gerou Levi (Gn 35.23).
Levi, por sua vez, gerou Grson, Coate e Merari (Ex 6.16).
Coate, um dos filhos de Levi, gerou Anro (Ex 6.18).
Anro, por sua vez, gerou Moiss (Ex 6.20), o autor do livro de Gnesis.
Sabemos que Moiss conviveu com seus pais e irmos at a sua maioridade
(Ex 2.1-10, especialmente os vs. 7-10). Depois voltou a conviver com seus
irmos Miri e Aro at a morte dos dois (Nm 20.1, 28). bvio que tanto Miri
quanto Aro tambm conheciam as histrias de seus antepassados, e
poderiam ter trocado muitas idias com Moiss a respeito desse assunto. Isso
tudo prova que h uma explicao tanto natural quanto sobrenatural para a
escrita de Gnesis. Moiss, guiado pelo Esprito Santo e semelhana de
Lucas, no Novo Testamento, deve ter feito uma acurada pesquisa da histria
passada (Lc 1.1-4), trazendo luz as maravilhosas informaes que temos no
primeiro livro da Bblia.
A ordem de transmisso verbal fica mais ou menos assim: Ado foi
contemporneo de Lameque e lhe contou a histria da origem de tudo;
Lameque contou essa mesma histria ao seu neto Sem; Sem contou essa
histria - mais as informaes do dilvio e da torre de Babel - ao seu
descendente Jac; Jac contou a histria ao seu filho Levi; Levi contou a
histria ao seu filho Coate; Coate contou a histria ao seu filho Anro; por fim,
Anro contou a histria de Ado, de Sem e dos patriarcas aos seus filhos
Moiss, Aro e Miri;
Outra questo levantada contra a autoria de Moiss que ele no
poderia ter escrito o ltimo captulo do livro de Deuteronmio, visto que esse
captulo narra a sua morte (Dt 34.1-5). A tradio judaica tem entendido que foi
Josu quem escreveu Deuteronmio 34, e isso bastante provvel, se
lembrarmos que Josu foi o sucessor de Moiss na liderana do povo de Israel,

13
bem como algum que tinha um contato direto com aquilo que Moiss
escreveu (Js 1.7, 8; 23.6 cf. 24.26).
Note como Josu inicia o livro que leva o seu nome mencionando
justamente a morte de Moiss, indicando que o seu livro seria uma continuao
daquilo que o prprio Moiss escreveu (Js 1.1).
Reconhecemos, porm, que certos trechos do Pentateuco devem ter
sido revisados posteriormente por algum que tenha vivido aps o perodo da
monarquia (por ex., Gn 36.31). Isso pode perfeitamente ter sido feito por
Esdras, o escriba (Ne 8.1), o qual, segundo a tradio judaica, teria feito a
organizao final dos livros do Velho Testamento.
JOSU. A tradio judaica afirma que foi o prprio Josu quem escreveu o livro
que leva o seu nome, e textos como Js 24.26 confirmam isso. certo, porm,
que Josu no escreveu o trecho final do livro, o qual menciona a sua morte
(24.29-33). O mais provvel que tenha acontecido o mesmo que ocorreu no
caso da morte de Moiss: o autor do livro seguinte finalizou o livro anterior.
Vimos que Josu finalizou o livro de Deuteronmio e escreveu o livro seguinte.
No caso de livro de Josu, o autor do livro seguinte (o livro de Juzes), foi
Samuel. Portanto, foi ele que escreveu o trecho de Js 24.29-33.
JUZES, RUTE, 1 SAMUEL e 2 SAMUEL. A tradio judaica afirma que foi o
profeta e sacerdote Samuel quem escreveu todos esses livros. Sabemos que
Samuel tambm foi juiz de Israel (1 Sm 7.15). Logo, no seria difcil para ele
escrever sobre a histria dos juzes em geral. A histria de Rute se deu na
poca dos juzes (Rt 1.1). Portanto estaria dentro da pesquisa histrica de
Samuel. J o livro de 1 Samuel tem tudo para ter sido escrito pelo prprio
Samuel, no apenas porque ele pode ter recorrido prpria me para obter
detalhes de seu nascimento (1 Sm 1, 2), como tambm pelo fato de ele conter
o registro de coisas que Samuel viu e participou pessoalmente (1 Sm 3.4; 13.813; 16.1-13).
Visto que a morte de Samuel mencionada em 1 Sm 25.1, quem teria
escrito o restante do livro de 1 Sm e todo o livro intitulado 2 Samuel? Antes de
respondermos a essa pergunta, devemos ficar cientes de que 1 e 2 Samuel
eram considerados como um s livro na Bblia Hebraica, sendo chamado
simplesmente de Samuel. Com base naquilo que temos escrito em 1 Cr
29.29: Os atos, pois, do rei Davi, tanto os primeiros como os ltimos, eis que
esto escritos nas crnicas, registradas por Samuel, o vidente, nas crnicas do
profeta Nat e nas crnicas de Gade, o vidente, cremos que foram Nat e
Gade (contemporneos de Davi, como se v em 2 Sm 12.25; 24.11) que
escreveram o contedo de 1 Sm 25 em diante, at o final de 2 Samuel. Parece
que as crnicas mencionadas em 1 Cr 29.29 dizem respeito justamente ao
livro completo de Samuel, pois se afirma que nelas esto escritos os atos do rei
Davi, tanto os primeiros como os ltimos, e sabemos que toda a histria de
Davi foi praticamente registrada em 1 e 2 Samuel.
Concluindo: Juzes, Rute e 1 Sm 1.1 at 1 Sm 24.22 foram escritos por
Samuel. J 1 Sm 25.1 at 2 Sm 24.25 foram escritos por Nat e Gade, embora
no saibamos precisar o que exatamente foi escrito por Nat e o que foi escrito
por Gade.
1 REIS e 2 REIS. A tradio judaica aponta o Profeta Jeremias como sendo o
autor desses dois livros que, na Bblia Hebraica, tambm eram considerados
como um s, sendo chamado simplesmente de Reis. Note que Jeremias fez
uso de pelo menos trs fontes existentes na sua poca para escrever essa

14
obra. Tratam-se dos registros histricos de Salomo, dos reis de Israel e dos
reis de Jud (1 Rs 11.41; 14.19, 29; 15.7, 23, 31; 16.5, 14, 27 etc.).
1 CRNICAS, 2 CRNICAS, ESDRAS, NEEMIAS e ESTER. H uma tradio
judaica afirmando que foi Esdras, o escriba, quem escreveu todos esses livros.
Mas devemos fazer os seguintes esclarecimentos: 1 e 2 Crnicas so
considerados como um s livro na Bblia Hebraica, sendo simplesmente
chamado Crnicas. A prova de que Esdras escreveu o livro de Crnicas (ou 1
e 2 Crnicas) pode ser percebida se compararmos o final do livro de 2 Crnicas
com o incio do livro de Esdras. O trecho praticamente idntico nos dois livros
(2 Cr 36.22, 23 cf. Ed 1.1-3). Logo, se foi Esdras quem escreveu o livro que
leva o seu nome (e quanto a isso h um grande consenso), bvio que foi ele
que tambm escreveu as Crnicas.
Com respeito ao livro de Neemias, preciso notar que ele e o livro de
Esdras formavam um s na Bblia Hebraica, sendo intitulado EsdrasNeemias. Da mesma maneira que deduzimos com respeito ao livro de
Crnicas, devemos deduzir aqui: se foi Esdras quem escreveu o livro que leva
o seu nome (e quanto a isso h um grande consenso), bvio que foi ele que
tambm escreveu Neemias, pois tanto Esdras quanto Neemias surgiram juntos,
como sendo duas partes de uma obra s, escrita pela mesma pessoa. S
preciso acrescentar que a maior parte dos estudiosos acredita que Neemias foi
co-autor (com Esdras) da parte que leva o seu nome.
No que se refere ao livro de ster, a possibilidade de que ele tenha sido
escrito por Esdras bastante grande. Veja pelo menos duas boas razes: em
primeiro lugar, Esdras foi inspirado por Deus para escrever pelo menos quatro
livros do Velho Testamento (1 e 2 Crnicas, o livro que leva o seu nome e o
livro de Neemias). Se ele foi usado por Deus para escrever quatro, por que no
poderia ter sido usado para escrever cinco? Em segundo lugar, os eventos
narrados no livro de ster ocorrem na poca do Imprio Persa, mesmo imprio
sob o qual viveram Esdras e Neemias (Ed 7.1). Na verdade, o rei Artaxerxes,
que governava a Prsia na poca de Esdras, foi quem sucedeu o rei Assuero,
marido de ster, no trono persa (Et 2.16, 17). Logo, no seria difcil para
Esdras se informar a respeito da histria da famosa judia que salvou o seu
povo.
Alguns defendem que Mordecai e a prpria ster foram os autores do
livro que leva o nome dela, pois h um trecho que parece sugerir isso: Et 9.2932. Particularmente, prefiro considerar que foi mesmo Esdras quem escreveu
esse livro.
J. A antiga tradio judaica afirma que foi Moiss quem escreveu o livro de
J. A Bblia reconhece J como um personagem histrico (Ez 14.13, 14, 19 e
20; Tg 5.10, 11), e a terra de Uz, onde ele vivia (J 1.1), provavelmente ficava
na regio de Edom (Gn 36.9, 20, 28; Lm 4.21), um lugar ao norte da terra de
Midi, onde Moiss viveu quarenta anos de sua vida depois que fugiu do Egito
(Ex 2.15; 4.19 cf. At 7.29-34). possvel que Moiss, enquanto esteve em
Midi, tenha ouvido falar da histria de J da boca dos prprios descendentes
de J. Visto que se tratava de um servo de Deus sem igual (J 1.1, 8), Moiss
teria resolvido, por essa razo, acrescentar sua histria no Cnon Sagrado.
bvio que isso ocorreu pela conduo do Esprito Santo (2 Tm 3.16a).
Se foi Moiss quem escreveu esse livro, e o contedo da obra diz
respeito a eventos que ocorreram antes de Moiss, parece certo que J viveu
na poca patriarcal, a poca de Abrao, pelas seguintes razes: 1) Na poca

15
patriarcal o pai era o sacerdote, o chefe espiritual da famlia (Gn 17.23). Era o
pai que se responsabilizava em oferecer sacrifcios a Deus. Isso pode ser
percebido tanto na vida de Abrao quanto na vida de J (Gn 15.7-10 cf. J 1.5);
2) Na poca dos patriarcas no era incomum algum viver mais de 150 anos
(Gn 25.7, 8 cf. Jo 42.16); 3) Os patriarcas normalmente tinham muitos
rebanhos, terras ou gado (Gn 13.1-12; 26.12-14; 30.42, 43 cf. J 1.1-3); 4) Por
fim, tanto Abrao quanto J serviram ao nico Deus verdadeiro (Gn 12.1-4 cf.
J 1.1, 8). A diferena bsica entre os patriarcas de Gnesis e J que
aqueles eram nmades, vivendo normalmente em tendas (Gn 12.7, 8; 13.18;
25.27; 26.24, 25). J, porm, vivia em uma cidade (J 29.1, 7).
interessante notar que J no era um israelita. A Bblia diz que ele era
um homem da terra de Uz (1.1). Mas se Uz ficava na regio de Edom,
conforme dissemos acima (cf. de novo Lm 4.21), e Edom, tambm chamado
Esa, era filho de Isaque - o qual, por sua vez, era filho de Abrao -, ento J
tambm era descendente de Abrao (Gn 25.19-21, 25, 29 e 30). E como diria o
apstolo Paulo, um verdadeiro descendente de Abrao, pois tinha f em Deus
assim como o patriarca Abrao (Gl 3.7-9). No sentido espiritual, que o que
nos importa, J era um verdadeiro israelita (Rm 2.28, 29). Alm disso,
lembremos que, se J era da poca patriarcal, nem mesmo havia a nao de
Israel ainda. De qualquer forma, J tinha conhecimento da histria de Ado (J
31.33 cf. Gn 3.9-12) e mantinha firme a sua esperana no Messias (J 19.25 cf.
Gn 3.14, 15).
SALMOS. Os salmos so oraes ou hinos escritos por vrios autores
diferentes, num perodo que cobre centenas de anos, desde a poca de Moiss
(Sculo 15 aC. Veja o Salmo 90) at a poca de Davi (Sculo 10 aC. Veja, por
exemplo, os Salmos 3, 4, 5...). Entre os autores de salmos, temos ainda Asafe
(Salmo 50) e os filhos de Cor ou Cor, dependendo da traduo (Salmos 42,
44...). Muitos salmos, porm, so annimos.
PROVRBIOS, ECLESIASTES e CANTARES. A tradio judaica afirma que foi
o rei Salomo quem escreveu esses trs livros. De fato, h alguns indcios, nos
prprios livros, que parecem confirmar a autoria de Salomo. Por exemplo, no
h dvida de que foi Salomo que escreveu o livro de Provrbios (Pv 1.1), pelo
menos dos Captulos 1 ao 29. O Captulo 30 foi escrito por um tal de Agur,
provavelmente um sbio da poca de Salomo (Pv 30.1), e o Captulo 31, por
um rei chamado Lemuel (Pv 31.1). Esse Lemuel era rei de Mass, que era ou
uma tribo descendente de Ismael, filho de Abrao com Agar, a egpcia (Gn
25.12-14), ou uma regio no deserto do Sinai onde os filhos de Israel se
revoltaram contra Deus por falta de gua (Ex 17.1-7; Sl 95.8). Observe que
Agur, que escreveu o Salmo 30, era de Mass tambm (Pv 30.1), o que indica
que ele poderia ser um servo de Lemuel.
Quanto ao livro de Eclesiastes, apenas alguns versculos do primeiro
captulo so suficientes para comprovar a autoria de Salomo (Ec 1.1, 12, 13 e
16). Note que em uma das referncias acima o autor diz que vem sendo rei de
Israel, em Jerusalm (1.12), o que imediatamente aponta para Salomo, uma
vez que, alm de Saul e Davi , ele foi o nico que governou Jud e Israel
unidos.
Por fim, temos o livro de Cantares, que anuncia a autoria de Salomo
logo no seu primeiro versculo (Ct 1.1).
ISAAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Isaas quem escreveu o livro
que leva o seu nome. Note que isso revelado no incio da obra (Is 1.1; 2.1),

16
alm do fato de que o livro traz relatos na primeira pessoa (6.1) e de que os
autores dos quatro evangelhos, bem como o prprio Senhor Jesus e o apstolo
Paulo, confirmaram a autoria de Isaas (Mt 4.14-16; Mt 13.10-16 e Mc 7.5-8 note que Jesus quem fala sobre Isaas em Mt 13 e em Mc 7; Mc 1.1, 2; Lc
3.3-6 e Jo 12.38-41; At 28.25-27 cf. Is 6.9, 10).
JEREMIAS e LAMENTAES DE JEREMIAS. A tradio judaica afirma que
foi o prprio Jeremias quem escreveu o livro que leva o seu nome e o livro
chamado Lamentaes. Quanto autoria de Jeremias, essa informao nos
dada logo no incio do livro (Jr 1.1-4), e confirmada por Mateus em seu
evangelho (Mt 2.17, 18 cf. Jr 31.15). J a autoria de Jeremias para
Lamentaes pode ser deduzida pelo seguinte: ambos os autores foram
profetas que testemunharam e escreveram sobre a queda de Jerusalm e a
emoo que vemos nas profecias dos dois autores extremamente
semelhante (Jr 52.4-7 cf. Lm 1.3, 8; Jr 14.17 cf. Lm 3.48-51).
EZEQUIEL. A tradio judaica afirma que foi o prprio Ezequiel quem escreveu
o livro que leva o seu nome, o que pode ser percebido logo no incio do livro
(Ez 1.1-4).
DANIEL. A tradio judaica afirma que foi o prprio Daniel quem escreveu o
livro que leva o seu nome. Note que o livro traz relatos na primeira pessoa (9.2;
10.2), e o prprio Senhor Jesus reconhece Daniel como sendo o autor (veja Mt
24.15, onde Ele parece estar fazendo uma aluso ao texto de Dn 9.26, 27).
OSIAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Osias quem escreveu o
livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro,
alm do fato de que esse escrito traz relatos na primeira pessoa (1.1; 3.1a).
JOEL. A tradio judaica afirma que foi o prprio Joel quem escreveu o livro
que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro, alm
do fato de que esse escrito traz relatos na primeira pessoa (1.1, 19).
AMS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Ams quem escreveu o livro
que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro, alm
do fato de que esse escrito traz relatos na primeira pessoa (1.1; 7.5; 8.1).
OBADIAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Obadias quem escreveu
o livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro
(1.1a).
JONAS. Pode ter sido o prprio Jonas quem escreveu este livro (1.1), s que
narrando em 3 pessoa (1.3). O fato de ser narrado em 3 pessoa no invalida
a autoria de Jonas, pois os profetas geralmente introduzem suas profecias em
3 pessoa e depois falam na 1 pessoa. Por ex.: Os 1.1 cf. 3.1a; Jl 1.1 cf. 1.19;
Am 1.1 cf. 7.5 etc.
Quanto a esse escrito em particular, cabe salientar que Jonas foi um
personagem histrico. A Bblia diz que ele profetizou durante o reinado de
Jeroboo II (2 Rs 14.23-25 cf. Jn 1.1), e o seu livro d nomes de lugares que
historicamente existiram (Jn 1.2, 3). A tradio judaica, sem exceo, confirma
a historicidade literal de Jonas e sua experincia, e o prprio Senhor Jesus
menciona os milagres do livro de Jonas como sendo reais (Mt 12.40-42. Note
que ele coloca os acontecimentos de Jonas em p de igualdade com a histria
de Salomo; Mt 16.4; Lc 11.29-32).
MIQUIAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Miquias quem escreveu
o livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro,
alm do fato de que esse escrito traz palavras na primeira pessoa (1.1; 3.8;
7.18).

17
NAUM. A tradio judaica afirma que foi o prprio Naum quem escreveu o livro
que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro (1.1).
HABACUQUE. A tradio judaica afirma que foi o prprio Habacuque quem
escreveu o livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade por algumas
referncias no prprio livro, alm do fato de que esse escrito traz palavras na
primeira pessoa (1.1, 2; 3.1).
SOFONIAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Sofonias quem
escreveu o livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio
do livro (1.1).
AGEU. A tradio judaica afirma que foi o prprio Ageu quem escreveu o livro
que leva o seu nome. Vemos que isso verdade por algumas referncias no
prprio livro (1.1; 2.1, 10).
ZACARIAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Zacarias quem escreveu
o livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio do livro,
alm do fato de que esse escrito traz relatos na primeira pessoa (1.1, 18-20).
MALAQUIAS. A tradio judaica afirma que foi o prprio Malaquias quem
escreveu o livro que leva o seu nome. Vemos que isso verdade logo no incio
do livro (1.1).
Vale repetir que a tradio judaica aponta o escriba Esdras (Ne 8.1),
como tendo sido o responsvel pela organizao final dos livros do Velho
Testamento (Ed 7.11, 12 e 21). Tem lgica. Afinal, pelo fato de ser escriba ele
tinha um contato muito prximo com as Escrituras, visto que era o escriba
quem copiavam a Lei em diversos manuscritos (Jr 8.8) e quem, dentre o povo,
mais sabia de Escritura (Mt 2.3-5). Alm disso, Esdras viveu no perodo do
Imprio Persa (Ed 7.1, 11), justamente o perodo em que se encerrou o Cnon
do Velho Testamento. Portanto, quem teria sido mais indicado para esse
servio?
O Cnon do Velho Testamento foi encerrado quatrocentos anos antes
de Cristo, mas s foi oficialmente fechado no Conclio de Jmnia, um conclio
judeu realizado por volta de 100 dC.
Vejamos agora quais foram os autores do Novo Testamento:
MATEUS. Conforme a tradio crist, o apstolo Mateus (Mt 10.1-4, espec. v.
3), tambm conhecido como Levi, um cobrador de impostos (cf. Mt 9.9 com Mc
2.14), foi o autor do primeiro evangelho. Alguns manuscritos antigos incluem a
inscrio Segundo Mateus. Ireneu, j no Sculo 2 dC, afirmou que Mateu
publicou um evangelho, e o historiador Eusbio, no Sculo 4, cita Papias (um
contemporneo do apstolo Joo) como tendo dito que Mateus realmente
escreveu os orculos (ou palavras) do Senhor Jesus. A igreja crist era
unnime nessa tradio at o Sculo 18, quando surgiram alguns telogos
liberais para rejeitar essa posio. No h motivo, porm, para neg-la.
MARCOS. A tradio crist identifica o autor do segundo evangelho como
sendo Joo Marcos, membro de uma famlia crist de Jerusalm (At 12.11, 12),
primo de Barnab (Cl 4.10) e companheiro dos apstolos Paulo (2 Tm 4.11) e
Pedro (1 Pd 5.13). O ttulo Segundo Marcos aparece em todas as antigas
listas cannicas e em muitos manuscritos antigos. Alm disso, todos os
primeiros pais da igreja afirmaram que Marcos escreveu o segundo evangelho.
Eusbio, no Sculo 4 dC, cita Papias (um contemporneo do apstolo Joo)
como tendo dito que Marcos escreveu sobre Jesus baseado nos relatos do

18
apstolo Pedro. possvel, inclusive, que Marcos tenha se convertido pelo
ministrio de Pedro (veja 1 Pd 5.13 e cf. com 1 Tm 1.1, 2). Eusbio menciona
tambm Clemente de Alexandria (2 Sculo), o qual teria dito que os ouvintes
de Pedro insistiram com Marcos para deixar um memorial do que Pedro lhe
tinha transmitido. Por fim, Orgenes (3 Sculo) tambm disse que Marcos
escreveu seu evangelho conforme Pedro ia lhe explicando.
LUCAS. A tradio crist praticamente unnime em afirmar que Lucas,
mdico e companheiro de Paulo (Cl 4.14), foi o autor do terceiro evangelho, e
isso por vrias razes. Primeiro, considera-se que o autor do terceiro
evangelho e do livro de Atos so a mesma pessoa, com base na comparao
entre Lc 1.1-4 e At 1.1, 2. Ora, se se trata da mesma pessoa, o livro de Atos
revela que era um companheiro de Paulo que o acompanhava na maioria de
suas viagens (observe o pronome pessoal ns em At 16.10, 17; 20.6-8, 1315; 21.1-17; 27.1-8, 27-29; 28.1, 11-15). Por eliminao, sabemos que o autor
de Atos no pode ter sido nenhum dos que foram contados em At 20.4. Basta
olhar o verso seguinte, o v. 5. Tambm sabemos que o autor de Atos esteve
com o apstolo Paulo em Roma (At 28.11-15), e que, de Roma, Paulo
escreveu as cartas aos efsios, aos filipenses, aos colossenses e a Filemom.
Nessas cartas ele cita quem estava com ele em Roma. Vejamos: Em Ef 6.21
ele cita Tquico, mas esse no pode ser o autor de Atos, visto encontrar-se na
lista de At 204. Na carta aos filipenses no cita nome nenhum. Em
Colossenses menciona Aristarco, Marcos, Jesus (conhecido por Justo),
Epafras, Lucas e Demas (4.10-14). Desses, podemos eliminar Aristarco, por
constar da lista de At 20.4. Marcos no foi, porque em Atos ele mencionado
na 3 pessoa (At 15.37). Dificilmente teria sido esse Jesus, conhecido por
Justo, pois ele era judeu (da circunciso, conforme diz Paulo em Cl 4.11), e o
escritor de Atos certamente no era judeu, mas gentio, no apenas porque ele
tomou parte das viagens de Paulo a partir da ilha de Trade, na costa do Mar
Egeu, conforme At 16.7-10, mas tambm porque o grego utilizado tanto no
terceiro Evangelho quanto em Atos muito refinado para ter sado da pena de
um escritor judeu. De fato, trata-se do melhor grego do Novo Testamento, e
teria mais lgica que tivesse sado da pena de um gentio culto, com educao
superior. Epafras no deve ter sido tambm, pois parece que ele foi fundador
da igreja dos colossenses (Cl 1.1-7) e que ele desenvolvia um ministrio nessa
igreja e nas de Laodicia e Hierpolis, todas as trs localizadas s margens do
rio Lico, no sudeste da sia Menor (Cl 4.12, 13). Ao que tudo indica ele foi ao
encontro de Paulo em Roma para lhe contar sobre o trabalho em Colossos (Cl
1.7-10), especialmente sobre os problemas que estava enfrentando,
provavelmente na inteno de conseguir do apstolo uma carta de exortao
aos colossenses (Cl 2.8, 16-18, 20-23; 3.1-3, 5 e 6). Ora, se o ministrio de
Epafras se concentrava nas igrejas do vale do Lico, dificilmente ele teria
participado das viagens do apstolo por outros lugares, como fez o autor do
livro de Atos (At 16.9, 10; 20.5, 6, 13-16; 21.17). mais certo que Epafras s
estava entre os companheiros de Paulo em Roma porque, como j dissemos,
ele foi ao encontro do apstolo para pedir-lhe ajuda com respeito aos
problemas enfrentados em sua igreja. Demas tambm no deve ter sido, pois
esse homem terminou desviado da f (2 Tm 4.10). Resta-nos Lucas, a opo
mais provvel dessa lista. Se formos olhar os nomes citados em Filemom, nos
vs. 23 e 24, temos Epafras, Marcos, Aristarco e Demas (todos esses j
descartados) e, por fim, Lucas de novo.

19
Alm desses dados obtidos da prpria Bblia, temos as informaes dos
pais da igreja, aqueles escritores cristos que viveram nos primeiros quatro
sculos da era crist. Do fim do 2 Sculo em diante, a maioria dos pais
menciona o terceiro Evangelho como tendo sido escrito por Lucas.
JOO. A tradio crist defende que foi o apstolo Joo quem escreveu o
quarto Evangelho, conforme se v nos escritos de vrios pais da igreja, como
Clemente de Alexandria (190 dC), Tertuliano (200), Orgines (220) e Hiplito
(225).
Sabemos com certeza que o autor desse Evangelho era o discpulo
amado de Cristo (Jo 21.20-24). E se era o discpulo que Jesus mais amava,
provavelmente estamos falando de um dos trs que mantinham mais contato
com nosso Senhor: Pedro, Tiago ou Joo (Mc 5.35-37; 9.2). Desses trs, Pedro
no pode ser, com base em Jo 13.21-25 e 21.20. Logo, resta-nos os irmos
Tiago e Joo. Visto que Tiago foi morto muito cedo e ainda no havia nenhum
Evangelho escrito quando ele morreu (At 12.1, 2), o discpulo amado e autor do
quarto evangelho s pode ser o apstolo Joo, como diz a tradio.
ATOS. O autor deste livro e do terceiro evangelho so a mesma pessoa. Basta
comparar Lc 1.1-4 com At 1.1, 2. Logo, trata-se de Lucas, o mdico
companheiro do apstolo Paulo (Cl 4.14). As razes para essa afirmao
podem ser encontradas no comentrio que fiz a respeito do terceiro Evangelho.
Posso apenas acrescentar que Irineu (2 Sculo), Clemente de Alexandria (2
Sculo) e Eusbio (4 Sculo) foram unnimes em afirmar que Lucas escreveu
o livro de Atos dos Apstolos.
ROMANOS, 1 CORNTIOS, 2 CORNTIOS, GLATAS, EFSIOS,
FILIPENSES, COLOSSENSES, 1 TESSALONICENSES,
2 TESSALONICENSES, 1 TIMTEO, 2 TIMTEO, TITO e FILEMOM.
O apstolo Paulo se apresenta como sendo o autor dessas 13 epstolas. Basta
observar as seguintes referncias (Rm 1.1, 7; 1 Co 1.1, 2; 2 Co 1.1; Gl 1.1, 2;
Ef 1.1; Fp 1.1; Cl 1.1, 2; 1 Ts 1.1; 2 Ts 1.1; 1 Tm 1.1, 2; 2 Tm 1.1, 2; Tt 1.1, 4 e
Fm 1).
HEBREUS. No se sabe com certeza quem foi o autor desta carta. A tradio
crist nunca foi uniforme quanto a isso, sendo que as sugestes de autoria se
dividem especialmente entre o apstolo Paulo, Barnab e Apolo, o mesmo de
At 18.24-28 e 1 Co 3.1-7.
Bom, a favor da autoria de Paulo temos que o autor conhecia Timteo
(Hb 13.23) e que desenvolveu o tema de Habacuque 2.4: ... o justo viver por
sua f em Hebreus 11. Visto que Paulo menciona Habacuque 2.4 em duas de
suas cartas (Rm 1.17; Gl 3.11), ficou subentendido que isso comprova (?) a
relao do apstolo com a escrita do Captulo 11 de Hebreus. Acredite, essas
so as duas evidncias mais fortes em defesa da autoria de Paulo.
Particularmente no creio que Paulo seja o autor, pois ele jamais se
colocaria como algum que recebeu o evangelho de segunda mo, ou seja,
pela pregao de outros, como faz o escritor aos Hebreus (2.3, 4). Pelo
contrrio. Paulo no apenas se considerava como algum que recebeu o
evangelho do prprio Jesus, como tambm realizava os mesmos sinais,
prodgios e milagres que os outros apstolos (Gl 1.11, 12; 1 Co 9.1; 15.3-10; 2
Co 11.12, 13; 12.11, 12).
Com respeito a Barnab, foi somente Tertuliano (155-220 dC) quem o
apontou como sendo o autor desta carta, mas no informou de onde extraiu
essa informao. Tudo bem que Barnab era levita e tinha um ministrio tanto

20
entre judeus quanto entre gentios (At 4.36; 13.1-5, 46), podendo tranqilamente
ter escrito sobre o sacerdcio levtico aos hebreus sob uma tica crist
(conforme se v em Hb 7.5-28), mas sua autoria nos parece pura especulao
por parte de Tertuliano.
O mesmo ocorre no caso de Apolo. Foi Martinho Lutero quem sugeriu
Apolo como sendo o autor da carta aos Hebreus, provavelmente influenciado
pelas informaes bblicas de que Apolo era poderoso nas Escrituras do
Velho Testamento e que tinha facilidade de convencer os judeus (ou hebreus)
a respeito de Cristo (At 18.24, 28). Uma vez que o objetivo do autor desta carta
convencer os judeus sobre Cristo citando constantemente o Velho
Testamento, Lutero deve ter pensado que Apolo era uma boa opo, mas note
que Lutero viveu no Sculo 16, quase 1.500 anos depois que a carta aos
hebreus foi escrita, e no se baseou em nenhuma tradio ou documento
histrico para dizer isso. Logo, prefiro considerar esta carta como annima.
TIAGO. A tradio crist afirma que foi Tiago, o irmo carnal de Jesus, quem
escreveu esta epstola que leva o seu nome. Sabemos que os irmos carnais
de Cristo no creram nele durante o seu ministrio terreno (Mc 3.20, 21, 31-35;
Jo 7.5), mas certo que aps a ressurreio de Cristo eles j eram crentes,
pois faziam parte da chamada igreja primitiva (At 1.14).
A Bblia mostra que o Tiago, irmo de Cristo, tambm foi chamado
apstolo (Gl 1.19). Alguns estudiosos acreditam que o prprio Jesus
comissionou seu irmo para o apostolado aps a ressurreio (1 Co 15.3, 4 e
7). De qualquer forma, bem possvel que Tiago tenha se convertido nessa
ocasio, aps ter visto o seu irmo ressurreto. Tiago logo se destacou como
um lder na igreja em Jerusalm, conforme se v em At 15.6-29. H outros
textos que revelam a singularidade de Tiago, irmo de Jesus, como um lder
em Jerusalm: At 12.13-17; 21.17, 18; Gl 2.9. Algum poderia perguntar se
esse Tiago no seria aquele apstolo irmo de Joo. No, porque,
infelizmente, esse Tiago foi morto a mando de Herodes em At 12.1, 2.
Curiosamente, o autor no diz diretamente que era irmo de Jesus (Tg
1.1). Isso nos faz pensar em sua humildade. Ele prefere dizer que servo de
Cristo, certamente porque compreendeu que Jesus era mais do que um irmo
normal para ele. Jesus era o seu Senhor e Salvador agora. Humildade
semelhante pode ser vista tambm em Judas, quando este escreveu a sua
epstola (Jd 1). Veja o comentrio sobre Judas logo abaixo.
1 PEDRO, 2 PEDRO. O apstolo Pedro se apresenta como sendo o autor
dessas duas epstolas que levam o seu nome. Basta observar as seguintes
referncias (1 Pd 1.1; 2 Pd 1.1).
1 JOO, 2 JOO e 3 JOO. No tenho dvida de que o apstolo Joo o
autor no somente dessas trs epstolas como tambm do Evangelho que leva
seu nome e do livro de Apocalipse. Isso pode ser comprovado tanto pelo
testemunho histrico de alguns dos Pais da Igreja como pela comparao do
contedo de pelo menos trs desses escritos.
Quanto s evidncias histricas temos o testemunho de Irineu de Lio
(c. 130-200), que atribui a primeira e a segunda epstola ao Joo que era tanto
o discpulo do Senhor como o autor do quarto evangelho. Se considerarmos
que esse testemunho de Irineu ocorreu menos de 100 anos depois da morte do
apstolo Joo, temos aqui uma forte comprovao. Temos ainda o Cnon de
Muratori, provavelmente compilado em Roma entre 170 e 215, talvez por

21
Hiplito, o qual contm passagens em que o autor descreve como ele
acreditava que Joo viera a escrever o seu evangelho.
H tambm outras provas histricas de que Joo teria escrito as cartas.
Clemente de Alexandria, que viveu alguns anos alm de Irineu, conhecia mais
de uma epstola joanina, pois usa a expresso a epstola maior, que atribui ao
apstolo Joo. Orgines de Alexandria (morto cerca de 255) atribuiu a primeira
epstola a Joo. O Cnon de Muratori, que vimos acima como uma referncia
que comprova autoria do Joo para o quarto evangelho, acrescenta uma
referncia a suas epstolas. Depois, menciona duas epstolas de Joo, mas
no diz quais so.
Uma rpida comparao entre os contedos das trs epstolas so mais
do que suficientes para comprovar a autoria de Joo. Compare 1 Jo 4.2 com 2
Jo 7; compare, agora, 1 Jo 3.6, 10 com 3 Jo 11; compare tambm 1 Jo 2.27
com 2 Jo 9, e 1 Jo 2.8-10 e 3.11, 23 com 2 Jo 5, 6. Por fim, compare 2 Jo 1
com 3 Jo 1, e 2 Jo 12 com 3 Jo 13 e 14. Creio que essas comparaes bastam
para comprovar que foi a mesma pessoa quem escreveu as trs cartas.
JUDAS. A tradio crist afirma que foi Judas, o irmo carnal de Jesus, quem
escreveu esta epstola que leva o seu nome. O primeiro versculo da carta
confirma isso. Veja como o autor de apresenta: Judas, servo de Jesus Cristo e
irmo de Tiago. As nicas passagens em que vemos um Judas que tem um
Tiago como irmo so Mt 13.55 e Mc 6.3. Note que, de acordo com esses
textos, tratam-se justamente de dois dos irmos carnais de Jesus.
Sabemos que os irmos carnais de Cristo no creram nele durante o seu
ministrio terreno (Mc 3.20, 21, 31-35; Jo 7.5), mas certo que aps a
ressurreio de Cristo eles j eram crentes, pois faziam parte da chamada
igreja primitiva (At 1.14).
A Bblia mostra que o Tiago, irmo de Cristo, tambm foi chamado
apstolo (Gl 1.19). Alguns estudiosos acreditam que o prprio Jesus
comissionou seu irmo para o apostolado aps a ressurreio (1 Co 15.3, 4 e
7). De qualquer forma, bem possvel que Tiago tenha se convertido nessa
ocasio, aps ter visto o seu irmo ressurreto. Tiago logo se destacou como
um lder na igreja em Jerusalm, conforme se v em At 15.6-29. H outros
textos que revelam a singularidade de Tiago, irmo de Jesus, como um lder
em Jerusalm: At 12.13-17; 21.17, 18; Gl 2.9. Algum poderia perguntar se
esse Tiago no seria aquele apstolo irmo de Joo. No, porque,
infelizmente, esse Tiago foi morto a mando de Herodes em At 12.1, 2.
Portanto, as evidncias apontam para o fato de que esse Judas, o autor
desta carta, era o irmo carnal de Jesus e de Tiago, um proeminente lder da
igreja em Jerusalm. Isso explica porque ele menciona o nome de seu irmo,
que certamente era bastante conhecido. Curiosamente, o autor no diz
diretamente que era irmo de Jesus. Isso nos faz pensar em sua humildade.
Ele prefere dizer que servo de Cristo, certamente porque compreendeu que
Jesus era mais do que um irmo normal para ele. Jesus era o seu Senhor e
Salvador agora. Humildade semelhante pode ser vista tambm em Tiago,
quando este escreveu a sua epstola (Tg 1.1).
APOCALIPSE. O apstolo Joo considerado o autor desse livro (Ap 1.1, 2 cf.
21.5). J no 2 Sculo Justino Mrtir, Irineu e outros identificaram o apstolo
Joo como autor. William Hendriksen (1900-1982), famoso estudioso do Novo
Testamento, argumenta que s o fato de o autor se apresentar simplesmente
como Joo (Ap 1.1-4), um nome comum naquela poca e na nossa, j sugere

22
que no se tratava de qualquer Joo, mas o Joo, o prprio apstolo de
Cristo, o mais famoso discpulo com esse nome (extrado de sua obra Mais que
Vencedores, na 1 edio da Editora Cultura Crist, pg. 21).
Esse talvez o livro mais difcil do Novo Testamento, visto estar repleto
de linguagem figurada, qual s pode ser entendida mediante a consulta em
vrias outras passagens bblicas, dentro e fora do livro de Apocalipse. Por
exemplo: para entender Ap 1.12, 16a, preciso recorrer a Ap 1.20; para
entender Ap 1.16b, preciso recorrer a Hb 4.12 (a espada de dois gumes a
palavra de Deus, que sai de boca de Cristo); para entender Ap 17.1, preciso
recorrer a Ap 17.15, 18; para entender Ap Ap 17.3, preciso recorrer a Ap
17.9-12; para entender melhor Ap 20.11-15, preciso recorrer a Mt 25.31-46; e
por a vai...
O Cnon do Novo Testamento foi encerrado com o Apocalipse de Joo,
mas s foi considerado oficialmente fechado no fim do 4 Sculo (por volta do
ano 396 dC).

23

A INERRNCIA OU INFALIBILIDADE
DAS ESCRITURAS
A doutrina da inerrncia ou infabilidade das Escrituras afirma que a
Bblia no erra (da inerrncia) ou falha. Tudo que ela afirma verdade, pois o
Deus que inspirou a Bblia no pode mentir (2 Tm 3.16a cf. Tt 1.2).
Cabe ressaltar, porm, uma diferena entre registro inspirado e
pessoas inspiradas. Quando estou falando sobre pessoas inspiradas, estou
me referindo aos escritores da Bblia, aqueles que foram usados pelo Esprito
Santo para escrever a Palavra de Deus (2 Pd 1.20, 21). Quando digo registro
inspirado estou pensando naquilo que foi produzido, escrito, registrado por
esses homens inspirados. Ou seja, refiro-me Bblia em si, enquanto livro
escrito. Por que estou fazendo essa distino? Porque tudo que os autores
bblicos escreveram, inspirados pelo Esprito, verdade, mas eles registraram
palavras de homens ou espritos que nem sempre falavam a verdade. Por
exemplo, temos na Bblia as palavras mentirosas de Satans e dos escribas de
Jerusalm (Gn 3.4; Mc 3.22), mas isso no quer dizer que essas palavras eram
inspiradas e, portanto, verdadeiras. O registro dessas palavras que foi
inspirado, no as palavras em si, a no ser que o prprio escritor bblico
endossasse tais palavras como verdadeiras, o que nenhum deles fez.
H outro dado importante que deve ser considerado no que se refere
inerrncia da Bblia. Refiro-me ao fato de que Deus acomodou sua revelao
ao conhecimento de que dispunham os povos da Antigidade. Isso significa
que mesmo que o animal descrito no livro de Jonas fosse uma baleia (Jn 1.17),
o escritor do livro ainda assim diria que foi um peixe, pois tudo que nadasse,
para os povos da Antigidade, era peixe. por isso que Moiss escreveu que o
morcego uma ave, quando sabemos hoje que um mamfero (Lv 11.13, 19).
Para Moiss e os seus contemporneos, tudo que voasse era uma ave e Deus
no se preocupou em ficar explicando coisas assim, pois a Bblia no teve por
objetivo uma linguagem acadmica ou cientfica, mas sim uma linguagem que
fosse entendida pelos seus escritores e leitores originais. Da mesma forma,
Josu disse que o sol parou, quando sabemos que o sol nem sequer se move,
mas sim a terra (Js 10.12, 13) Ora, at hoje falamos em pr-do-sol e que o
sol nasce no oriente e se pe no ocidente e ningum pra para dizer que isso
errado, simplesmente porque tambm no usamos uma linguagem
acadmica ou cientfica em nosso dia-a-dia.
A doutrina da inerrncia ou infalibilidade bblica est baseada
principalmente nos seguintes textos: Sl 119.96, 142, 151, 160; Mt 5.18 (note
que tudo que a Bblia ainda profetiza para o futuro se cumprir sem erro,
infalivelmente); Jo 10.35b e 17.17.

24

A AUTORIDADE DAS ESCRITURAS


Essa doutrina diz que a Bblia tem autoridade sobre nossa vida,
simplesmente porque ela a palavra de Deus, aquele que tem autoridade
sobre a terra e sobre o tudo o que existe nela (Sl 24.1; 50.11, 12; 103.19; Dn
4.34, 35).
Falando em outros termos, visto que Deus deve ser obedecido,
evidente que a Bblia, por ser a Sua palavra, deve ser obedecida. Logo, os
textos bblicos que comprovam a autoridade da Bblia so justamente aqueles
que a confirmam como sendo a palavra de Deus. No Velho Testamento, temos:
Ex 20.1; 35.1; Is 1.10 (note o Assim diz o SENHOR...); 56.1a; 66.1a; Jr 19.1a;
Ez 25.8a; e Am 1.11a. Veja que os escritores do Velho Testamento so
mencionados pelos escritores do Novo Testamento como tendo sido inspirados
por Deus naquilo que escreveram: Mt 1.22, 23; 2.15; At 1.16; 4.24, 25; 28.25
etc. Quanto ao texto do Novo Testamento, como sendo tambm Palavra de
Deus, temos as seguintes referncias: Gl 1.11, 12 (cf. Jo 7.16; 14.24); 1 Ts
2.13; 1 Tm 5.18 (cf. Lc 10.7); 2 Tm 3.16a; 2 Pd 1.20, 21 e 1 Jo 5.9.
Isto deve ficar muito claro: por ser a palavra de Deus, a Bblia tem
autoridade sobre a nossa vida (Rm 9.20, 21) e sobre tudo o que diz respeito a
ela, especialmente nossa teologia pessoal, nossa maneira de pensar sobre
Deus. importante dizer isso numa poca em que se tem mil opinies
diferentes sobre Deus e sobre as questes espirituais. Toda afirmao sobre
Deus ou Sua vontade que discorde daquilo que Ele mesmo diz em Sua Palavra
no pode ser verdade e, portanto, deve ser rejeitado.
Logo, se as religies orientais ensinam que o homem pode ter um
progresso espiritual por si mesmo, atravs de meditaes ou privaes de
coisas materiais, e no por meio nica e exclusivamente de Cristo, devemos
rejeitar tais ensinos justamente porque a Bblia no concorda com essa
filosofia (Rm 7.18; Is 64.6; Jo 8.24; 14.6).
Se o Espiritismo diz que existe reencarnao, ou seja, que o homem
pode morrer fisicamente mais de uma vez, devemos rejeitar isso em favor da
Bblia, que diz: Ao homem est ordenado morrer uma vez... (Hb 9.27).
Se o Catolicismo ensina ser possvel adorar a Deus juntamente com
Maria e os santos, fiquemos com a Bblia, que nos probe de servir a dois
senhores, quanto mais a um monte deles (Mt 6.24). Deus quer exclusividade
(Ex 20.3; Mt 4.10).
Se o Islamismo de Maom e dos muulmanos afirma que o Deus
verdadeiro no tem filhos, fiquemos com a Bblia, que apresenta Jesus como
sendo literalmente o Filho do Deus vivo (Mt 16.16, 17).
Por fim, se as pessoas em geral crem que a salvao pode ser obtida
por meio de boas obras, fiquemos com as afirmaes da Bblia com respeito
ao assunto. Ela no somente diz que as obras humanas esto contaminadas,
manchadas pelo pecado, causando uma separao entre ns e Deus (Rm 3.918, 23; Is 64.6; 59.2), como tambm declara explicitamente que a salvao
uma questo de graa, ou seja, trata-se de um favor imerecido que Deus
concede, em Cristo, a quem Ele quer (Ef 2.8, 9; 1.3-7). Portanto, isso no
depende da vontade ou do esforo do homem, mas nica e exclusivamente da
vontade de Deus (Gl 2.16; Rm 9.11-16).

25
Para concluir, repetimos: a Bblia, por ser a palavra do prprio Deus, tem
autoridade sobre ns e sobre tudo o que diz respeito nossa vida,
especialmente aquelas questes relativas a Deus mesmo e s coisas
espirituais.

26

A SUFICINCIA DAS ESCRITURAS


Essa doutrina tem sido um ponto de discrdia entre igrejas tradicionais
(conservadoras) e pentecostais, porque ns, os chamados crentes
conservadores, consideramos a Escritura Sagrada como uma regra
COMPLETA de f e prtica; um manual COMPLETO de doutrina, prticas
eclesisticas e vida crist. Entendemos que o homem encontra, na Bblia,
TUDO o que deve saber e TUDO o que deve fazer a fim de que venha a ser
salvo, viva de modo agradvel a Deus, O sirva e adore.
Escrevendo a Timteo, Paulo afirma que nos ltimos dias sobreviriam
tempos difceis, marcados por toda sorte de pecados, insensatez, erro, engano
e apostasias (2 Tm 3.1-9). Qual o seu conselho? Apegar-se firmemente s
Escrituras, porque ... TODA Escritura inspirada por Deus, til para o
ENSINO, para a REPREENSO, para a CORREO, para a EDUCAO NA
JUSTIA, A FIM DE QUE O HOMEM DE DEUS SEJA PERFEITO E
PERFEITAMENTE HABILITADO PARA TODA BOA OBRA (2 Tm 3.16, 17).
Cremos que a Bblia suficiente para aperfeioar completamente o
homem. Logo, no h base para a existncia de quaisquer novas revelaes.
preciso ratificar aqui que, quando da formao do Velho Testamento,
Deus se revelou de inmeras maneiras diferentes, por meio de anjos, teofanias
(tomando formas visveis), sonhos, vises, arrebatamentos etc. Foi por meio de
todas essas coisas que a revelao especial de Deus aos homens (seu
comeo, meio e fim) foi comunicada Igreja e registrada pela inspirao do
Esprito Santo. Voc entende? Deus se manifestou de inmeras formas, disse
tudo que deveramos saber e inspirou os autores do Velho Testamento para
registrar todas essas coisas.
Sabemos, porm, que o Novo Testamento continuaria a revelao
divina. por isso que o profeta Joel profetiza uma outra poca de novas
revelaes do Esprito, quando disse: E acontecer, depois, que derramarei do
meu Esprito sobre toda a carne: vossos filhos e vossas filhas
PROFETIZARO, vossos velhos SONHARO, e vossos jovens tero
VISES... (Jl 2.28, 29). Essa palavra de Joel muito importante. De fato,
quando acabaram as revelaes de Deus no VT, os judeus ficaram sem
profecias, vises, sonhos e tudo o mais durante cerca de 400 anos. Esse
perodo chamado de silncio proftico e foi o tempo passado entre
Malaquias (ltimo livro do VT) e Mateus (primeiro livro do NT). Mas a profecia
de Joel se cumpriu, exatamente no dia do Pentecostes, em Atos 2. Pedro
confirma isso, quando explicou o que estava ocorrendo naquela ocasio: ... O
QUE OCORRE O QUE FOI DITO POR INTERMDIO DO PROFETA JOEL:
E acontecer nos ltimos dias, diz o Senhor, que derramarei do meu Esprito
sobre toda a carne; vossos filhos e vossas filhas PROFETIZARO, vossos
jovens tero VISES, e SONHARO vossos velhos... Portanto, assim como
ocorreu quando da formao do Velho Testamento, o mesmo se repetiu para a
formao do cnon inspirado do Novo Testamento. Ocorreram novas profecias,
vises, sonhos e arrebatamentos, e, disso tudo, O QUE ERA NECESSRIO foi
registrado no Livro Sagrado, completando assim a revelao de Deus aos
homens.
O que devemos perceber aqui, porm, que o Novo Testamento NO
PROMETE OUTRAS REVELAES DO ESPRITO ANTES DA SEGUNDA

27
VINDA DE JESUS. No toa que o ltimo livro do Novo Testamento, o
Apocalipse, aquele que trata dos ltimos dias e FECHA a revelao de Deus
at consumao dos sculos, declara: Eu, a todo aquele que ouve as
palavras da profecia deste livro, testifico: se algum lhes fizer QUALQUER
ACRSCIMO, Deus lhe acrescentar os flagelos escritos neste livro (Ap
22.18). Querido(a) irmo(), a maior prova de que Deus revelou tudo que
queria revelar est no fato de que AT A CONSUMAO DOS SCULOS
EST REGISTRADA NAS ESCRITURAS. A revelao de Deus ao homem
comeou com a histria da humanidade (Ado e Eva no jardim, conforme
Gnesis) e termina com a revelao do novo cu e da nova terra, onde
viveremos com o Senhor para sempre (conforme registrado em Apocalipse.)
Pelo que o autor do Apocalipse escreveu no texto acima, Ap 22.18,
parece que ele conhecia bem a tendncia humana de inserir novas
revelaes do Esprito. De fato, esse perigo no era algo novo para os
escritores inspirados. Jeremias profetizou: Assim diz o Senhor dos Exrcitos:
NO DEIS OUVIDOS S PALAVRAS DOS PROFETAS QUE ENTRE VS
PROFETIZAM, E VOS ENCHEM DE VS ESPERANAS; FALAM AS VISES
DO SEU CORAO, NO O QUE VEM DA BOCA DO SENHOR... At quando
suceder isso no corao dos PROFETAS QUE PROCLAMAM MENTIRAS,
que PROCLAMAM S O ENGANO DO PRPRIO CORAO... O PROFETA
QUE TEM SONHO CONTE-O COMO APENAS SONHO... (Jr 23.16, 26 e 28).
Isso soa familiar? Qualquer semelhana com os dias atuais NO mera
coincidncia.
Paulo tambm enfrentou problema com pessoas que diziam ter novas
revelaes, vises etc.. Veja o que ele diz aos colossenses: NINGUM SE
FAA RBITRO CONTRA VS OUTROS, pretextando humildade, culto dos
anjos, BASEANDO-SE EM VISES, ENFATUADO, sem motivo algum, NA
SUA MENTE CARNAL (Cl 2.18).
J cansei de ouvir profetadas do tipo: Confie em mim, meu servo.
Entregue o teu caminho nas minhas mos que eu farei o resto etc.... Ouvimos
coisas semelhantes constantemente, coisas que NO PASSAM DE MERAS
REPETIES daquilo que est escrito na Bblia, s que em outras palavras,
claro. Compare, por exemplo, a profetada acima com o Sl 37.3, 5. Ora, se o
que profetizam est nas Escrituras, so discursos desnecessrios. Se o
contedo do que profetizam algo que no est nas Escrituras, O MESMO
DEVE SER REJEITADO, pois foi isso que Paulo mandou os glatas fazerem
(Gl 1.8, 9). Muitos crentes pensam que, por via das dvidas, melhor no
questionar, preferindo aceitar a profecia do irmo e por a vai... Eu, porm, digo
que NO SE DEVE ACEITAR A PROFECIA DO SUPOSTO PROFETA, POIS
VOC ESTAR, COMO VIMOS ESCRITO EM GLATAS, COM CERTEZA
INCORRENDO EM DESOBEDINCIA PALAVRA DE DEUS. Ora, se o
apstolo diz que mesmo ele deveria ser considerado antema, caso
aparecesse dizendo algo que vai alm do que foi revelado por Deus, quanto
mais os crentes com quem convivemos nos dias atuais...
Quando dizemos que a Bblia suficiente para tudo, inclusive no que se
refere vida pessoal do cristo, referimo-nos ao casamento, ao trabalho,
alimentao, ao vesturio, educao dos filhos etc. H detalhes com relao
a todas essas reas da vida individual que no so explicitamente encontrados
nas Escrituras, mas os PRINCPIOS GERAIS, sim. Exemplo: um jovem crente
no vai encontrar na Bblia resposta especfica sobre quem deve escolher para

28
esposa (nome, cor, altura, tipo fsico, nacionalidade, nvel social etc.), mas os
princpios gerais esto l, e no devem ser contrariados. O mesmo se aplica s
demais reas mencionadas (trabalho, alimentao, vesturio, criao de filhos
etc.). NO SO NECESSRIAS NOVAS REVELAES DO ESPRITO PARA
QUE SE DEFINAM ESSAS COISAS. A obedincia aos princpios gerais e
exemplos bblicos, e as circunstncias, podem definir perfeitamente essas
questes. Lembre-se que at os mpios conseguem tomar decises desse tipo
sem qualquer tipo de nova revelao, simplesmente fazendo uso da
inteligncia e do bom senso que Deus lhes deu. Deveramos fazer o mesmo.
Portanto, fica esta recomendao bblica e fraterna a todos ns: Se as
novas revelaes do Esprito ensinam o que j ensinado nas Escrituras, so
desnecessrias; se vo alm, devem ser rejeitadas.

29

A PRESERVAO DAS ESCRITURAS


Essa doutrina ensina que Deus tem o compromisso de preservar aquilo
que Ele revelou em Sua palavra escrita por tempo indeterminado.
Esse compromisso no afirmado de forma explcita na Bblia, mas
pode ser deduzido dos seguintes textos: Dt 29.29; Mt 5.18; 24.35; 1 Pd 1.2325.
bvio que Deus, sendo onipotente, pode fazer tudo que Ele quiser. Se
Ele disse em Dt 29.29 que ... as (coisas) reveladas nos pertencem... para
sempre..., cremos que no h nada que possa impedi-lo de cumprir essa
promessa (conforme Lc 1.37).
Algum crente poderia pensar que a maior prova de que Deus tem
garantido a preservao da Bblia est no fato de termos essa mesma Bblia
existindo at hoje, apesar de muitas tentativas, no decorrer da Histria, visando
a sua destruio. Essas tentativas ocorreram, por exemplo, nos primeiros
sculos da igreja crist, sob as perseguies do Imprio Romano, e ocorrem
at hoje em pases de confisso muulmana que probem o uso das Escrituras.
Creio que essa posio corretssima. Realmente, se a Bblia continua
preservada at hoje, apesar de tantas tentativas de destru-la, isso uma prova
mais do que convincente de que Deus tem um compromisso em preserv-la.
O nico problema que no existe um acordo entre os estudiosos da
Bblia sobre se realmente houve uma preservao das Escrituras no decorrer
da Histria. Isso porque h basicamente dois tipos de textos do Novo
Testamento circulando no mundo. Um tipo chamado Texto Majoritrio, e, o
outro, Texto Alexandrino. Eis as principais diferenas entre eles:
TEXTO MAJORITRIO
o texto baseado em 90% dos
manuscritos existentes (da o seu
nome majoritrio). Entre esses, os
mais antigos so do Sculo 5 dC.
Embora sejam milhares, h uma boa
concordncia entre esses manuscritos
que do base ao Texto Majoritrio.

TEXTO ALEXANDRINO
o texto baseado em alguns
manuscritos encontrados no Sculo 4
dC, no Egito.

H uma discordncia impressionante


entre esses manuscritos, embora
sejam to poucos. Tal discordncia
significa que a aceitao de um
inevitavelmente leva negao de
outro.
O Texto Majoritrio foi o texto usado O Texto Alexandrino foi sendo utilizado
pela igreja em geral dos Sculos 5 ao de forma mais abrangente s a partir
18.
de meados do Sculo 19. Hoje ele
predomina em 80% das Bblias
existentes.
O problema da predominncia do Texto Alexandrino sobre o Texto
Majoritrio est basicamente no seguinte: aqueles trechos bblicos que
estavam no Texto Majoritrio mas no constavam no Texto Alexandrino foram
tratados como no sendo inspirados, como se no tivessem sido escritos pelos
escritores inspirados.

30
O raciocnio dos defensores do Texto Alexandrino que, se o Texto
Alexandrino est baseado nos manuscritos mais antigos j encontrados, e se
nesses manuscritos no aparece, por exemplo, o trecho bblico de Jo 7.53-8.11
(a famosa passagem da mulher adltera), lgico eles dizem que tal trecho
no deve ter feito parte do manuscrito original do Evangelho de Joo. Afinal,
um manuscrito encontrado no Sculo 4 est mais prximo cronologicamente
dos originais do Sculo 1 do que um manuscrito do Sculo 5 em diante (como
o caso dos manuscritos que do base para o Texto Majoritrio).
Firmadas nisso, as Sociedades Bblicas em geral (que so responsveis
pela publicao de bblias no mundo), passaram a colocar os trechos que no
constam no Texto Alexandrino entre colchetes ([ ]). Note que elas no tiveram
ainda a coragem de jog-los fora, mas os colocaram entre colchetes, pondo
em dvida a sua inspirao e, conseqentemente, sua autenticidade.
Comprove o que estou dizendo nos seguintes textos de sua Bblia: Jo 3.13; 5.4;
7.53-8.11; 1 Jo 5.7, 8.
Portanto, estamos diante de um grande impasse: se aceitarmos o Texto
Alexandrino como sendo a cpia fiel do texto original do Novo Testamento,
teremos forosamente de rejeitar como inspirados vrios trechos bblicos que
constam do Texto Majoritrio. Se preferirmos o Texto Majoritrio, seremos
tachados de incoerentes pelos defensores do Texto Alexandrino, com o
argumento de que o Texto Alexandrino mais digno de confiana, visto que ele
se baseia nos manuscritos mais antigos j encontrados e, portanto, mais
prximos cronologicamente dos textos originais.
Particularmente, prefiro ficar com um texto do Novo Testamento que se
baseie no Texto Majoritrio, no no Texto Alexandrino, pelas seguintes razes:
1) Embora os manuscritos (MS.) do Texto Alexandrino sejam mais antigos,
bem provvel que esses MS. sejam corrompidos ou adulterados. Sabe-se que
nos primeiros sculos da igreja houve vrios hereges e seitas herticas que
deturparam textos bblicos para concordar com seus ensinos. Se eles no
aceitavam a divindade de Jesus, no pensavam duas vezes em apagar tais
referncias dos textos que tivessem em suas mos, e depois usavam esses
textos (adulterados) para convencer seus prprios discpulos ou membros da
seita.
Orgines, um dos pais da igreja que viveu no 3 Sculo, denunciou o
seguinte: Nestes dias, como evidente, h uma grande diversidade entre os
vrios manuscritos, quer pela negligncia de certos copistas, quer pela
perversa audcia demonstrada por alguns em corrigir o texto, quer pela falta de
outros, os quais, considerando-se corretores, aumentam ou reduzem o texto,
conforme bem desejam (citado por Anglada na pg. 99. Ver bibliografia.).
bom salientar que Orgines vivia em Alexandria, no Egito, e foi exatamente no
Egito que encontraram os manuscritos que do base ao Texto Alexandrino.
No toa que ele chamado de Texto Alexandrino (por causa de
Alexandria, no Egito).
A maior prova de que esses MS. do 4 Sculo no so confiveis est
na grande divergncia que eles mantm entre si. Por exemplo, se
compararmos os Cdices Sinatico e Vaticano (cdices so livros feitos de
pergaminhos), ambos do 4 Sculo e ambos contendo praticamente todo o
Novo Testamento, veremos que s nos Evangelhos eles apresentam cerca de
trs mil diferenas entre si (isso mesmo! Trs mil!!). Sabe o que isso significa?

31
Que um ou outro com certeza foi adulterado, visto que os dois no podem estar
simultaneamente corretos nas declaraes opostas, no mesmo? Pergunto:
o que faria um pesquisador srio, se ele percebesse que h muita coisa errada
no Cdice Sinatico em relao ao Cdice Vaticano e muita coisa errada no
Cdice Vaticano em relao ao Cdice Sinatico? Naturalmente ele concluiria
que nenhum dos dois digno de confiana.
2) Embora os MS. do Texto Majoritrio sejam do 5 Sculo em diante, em
termos de confiabilidade histrica eles so to vlidos quanto os do 4 Sculo,
pois qualquer MS. da Antigidade mantm uma distncia do seu texto original
de pelo menos cinco sculos, e nem por isso so reputados como indignos de
confiana. O que eu quero dizer que, em termos de datao para
documentos histricos, um MS. que tenha uma distncia de cinco sculos da
data em que foi escrito o seu texto original perfeitamente considerado como
vlido pelos historiadores. Soma-se a isso o fato de que o Texto Majoritrio
apia-se em 90% dos manuscritos existentes hoje ao redor do mundo,
enquanto que o Texto Alexandrino se firma em apenas alguns MS. encontrados
praticamente apenas no Egito. Diante disso, qual tradio de MS. seria mais
digna de confiana? A do Texto Majoritrio ou a do Texto Alexandrino?
claro que medida que os manuscritos bblicos foram se espalhando,
os falsos manuscritos foram sendo identificados e abolidos pelos crentes
verdadeiros. Isso explicaria perfeitamente a predominncia dos MS. relativos
ao Texto Majoritrio e a insignificncia dos MS. relativos ao Texto Alexandrino.
3) As citaes dos pais da igreja provam que o Texto Alexandrino se baseia em
MS. adulterados ou, na melhor das hipteses, mutilados. Por exemplo, no
Texto Alexandrino (que, como dissemos, se baseia em MS. do 4 Sculo) no
consta a passagem de Mc 16.9-20. Entretanto, um pai da igreja chamado
Irineu, que viveu no 2 Sculo dC (portanto, cerca de duzentos anos antes do
MS. que omitiu o trecho de Marcos), confirma a existncia desses versculos.
Hiplito, que viveu no 3 Sculo (um sculo antes do MS. que omitiu o trecho
de Marcos), tambm confirma a existncia dos versculos 9 a 20. Alm desses
testemunhos, poderamos nos perguntar como que Marcos concluiria seu
Evangelho sem registrar as aparies de Jesus aps a Sua ressurreio, algo
que nenhum dos outros trs Evangelistas (Mateus, Lucas e Joo) deixaram de
fazer. Fora isso, parece-me que os eventos ocorridos em At 2.4 e At 28.3-6
foram uma confirmao das palavras profticas de Jesus em Mc 16.17, 18. Se
Atos foi escrito no 1 Sculo, no seria natural que o mesmo tivesse ocorrido
com o trecho final de Marcos 16?
Diante desses dados, parece-me bvio que o MS. do 4 Sculo,
encontrado no Egito, estava mutilado ou teve esse trecho de Mc 16.9-20
intencionalmente eliminado por algum herege ou seita hertica da poca.
Lembre-se tambm de que, se o verdadeiro texto do Novo Testamento
o Texto Alexandrino, ento Deus falhou na Sua promessa de preservao das
Escrituras feita em Dt 29.29, pois a Sua igreja ficou uns 1.500 anos sem os MS.
realmente fiis aos textos originais. Porm, visto que no h impossveis para
Deus em todas as suas promessas (Lc 1.37), somos forados a crer na
autenticidade do Texto Majoritrio, o qual reflete um contedo que sempre
esteve disposio da igreja crist desde que foi escrito pelos escritores

32
bblicos, incluindo os Sculos 2 e 3. Afinal, j verificamos acima que mesmo o
trecho de Mc 16.9-20 esteve disposio de Irineu, no Sculo 2, e de Hiplito,
no Sculo 3, muito embora os defensores do Texto Alexandrino afirmem que
esse trecho s foi escrito a partir do Sculo 5.

33

A TRADUO DAS ESCRITURAS


Neste captulo no abordo uma sub-doutrina dentro da doutrina da
Bibliologia, como fiz nos captulos anteriores. De fato, o assunto da traduo
das Escrituras no um assunto doutrinrio, pois no se trata de uma matria
de f. Ou seja, nenhuma igreja exige que se creia nisso, simplesmente porque
um fato. Todos sabem que o Velho Testamento foi originalmente escrito em
hebraico (a lngua nativa do povo de Deus no Velho Testamento) e o Novo
Testamento em grego (a lngua mais usada no mundo na poca do Novo
Testamento)e que ambos os Testamentos tm trechos ou expresses em
aramaico, uma lngua muito parecida com o hebraico. Todos sabem tambm
que a Bblia passou por tradues, e a maior prova que ela existe hoje em
praticamente todas as lnguas.
O objetivo deste captulo justamente fazer algumas observaes com
respeito aos fatos mencionados acima. Vamos l:
1) A igreja crist no reconhece inspirao divina para aqueles textos que no
saram diretamente das mos dos escritores inspirados. S texto inspirado
aquele que foi escrito pessoalmente por um escritor inspirado (2 Pd 1.20, 21;
3.15, 16). Falando de outro modo, s os textos originais gozam do privilgio da
inspirao. Por isso, s os textos originais esto isentos de qualquer tipo de
erro (sejam erros gramaticais, cronolgicos, geogrficos, histricos etc.),
porque foram somente esses que Deus inspirou.
Visto que os textos originais no existem mais, podemos afirmar
tranqilamente que no existem hoje manuscritos inspirados, ou mesmo
tradues inspiradas.
2) A posio acima no impede que consideremos a Bblia que temos em mos
como sendo inspirada por Deus. Mas tal considerao s possvel porque
cremos que a nossa Bblia uma cpia fiel dos manuscritos originais. Ora, se
cremos que o texto que temos uma cpia fiel do texto inspirado, nada mais
lgico do que reverenci-lo como se ele mesmo tivesse sido inspirado, pois foi
exatamente isso que Jesus e seus apstolos fizeram. Tanto Cristo quanto os
apstolos citaram diversas vezes o Velho Testamento, e os estudiosos
descobriram que, na maioria das vezes, o que eles citavam eram trechos da
Septuaginta, uma traduo grega do Velho Testamento hebraico. Note, porm,
que eles citavam uma traduo como se estivessem citando o prprio texto
original inspirado: Mt 1.22, 23; 2.15; Mc 7.6, 7; At 28.25-27; Rm 11.7-10.
Jesus e seus apstolos de que as tradues no invalidariam a
inspirao, pois Deus tem o compromisso de preservar Sua palavra no
decorrer da Histria (como vimos no captulo sobre preservao das
Escrituras). Um dos meios de Deus para essa preservao foi certamente o
surgimento da disciplina conhecida como Crtica Textual ou Manuscritologia
Bblica, que tem por objetivo identificar os manuscritos existentes que seriam
mais fiis ao texto original. Essa disciplina tem tido tanto sucesso que, apesar
das discusses relacionadas aos Textos Majoritrio e Alexandrino (como vimos
no captulo anterior), as discordncias entre os dois grupos no afetam ou
comprometem, de forma essencial, nenhuma doutrina importante para a f
crist. Visto que Deus quem decide todas as coisas (Is 46.9, 10), podemos

34
dizer que at mesmo a preservao da Sua Palavra em tradues foi um ato
Seu, atravs de homens crentes e no-crentes (telogos liberais), mas essa
interveno divina obviamente no foi feita da mesma maneira que na
composio dos originais, pois a igreja admite erros em tradues.
3) A traduo das Escrituras em outras lnguas era algo necessrio para que o
Evangelho alcanasse todos os povos. Jesus ordenou: Ide por todo o mundo e
pregai o evangelho a toda criatura (Mc 16.15), e: Ide... fazei discpulos de
todas as naes... (Mt 28.19). Como cumprir tais ordens sem transpor a
barreira lingstica, a barreira dos idiomas? V-se, portanto, que as tradues
eram imprescindveis.
BREVE HISTRICO DAS TRADUES DA BBLIA PARA OUTRAS LNGUAS
O Velho Testamento, por ter surgido antes do Novo Testamento, foi o
primeiro a passar por tradues. Antes mesmo de Cristo ter nascido j havia
tradues do Velho Testamento para o aramaico (conhecidas como targuns)
e para o grego:
Entre os Sculos 5 e 1 aC (entre 500 e 100 aC) Targuns (interpretaes).
Eram tradues em aramaico (uma lngua muito parecida com o hebraico e
tambm a lngua usada pelo povo de Israel depois que voltou do cativeiro
babilnico). Na verdade, os targuns eram explicaes de trechos do Velho
Testamento, mas, para explicar os trechos, era necessrio traduzi-los primeiro.
Portanto, um targum continha um texto do Velho Testamento hebraico
traduzido para o aramaico, com explicaes tambm em aramaico. Os targuns
existiram primeiramente apenas na forma oral, na poca de Esdras e Neemias
(Ne 8.1, 8 e 9). Depois que vieram a tomar uma forma escrita.
Sculo 4 aC (entre 400 e 300 aC) O Pentateuco Samaritano. Essa foi uma
traduo do Pentateuco (primeiros cinco livros da Bblia) para a lngua dos
samaritanos, um povo misto de judeus e gentios que vivia na parte norte da
Palestina. Dizem que a lngua samaritana resultado de uma mistura entre o
hebraico e o assrio antigo.
Sculo 3 aC (entre 300 e 200 aC) Septuaginta ou LXX. Uma traduo grega
de todo o Velho Testamento. Foi tambm a que primeiro trouxe os chamados
livros apcrifos da Igreja Catlica. Era a Septuaginta que Jesus e seus
apstolos citavam no Novo Testamento, e foi ela que os primeiros crentes
usaram para evangelizar o mundo de sua poca.
Como se v, antes de Cristo o Velho Testamento j havia sido traduzido
para, pelo menos, trs lnguas: o aramaico, o samaritano e o grego.
Aps a escrita do Novo Testamento, as tradues passaram a englobar
tanto o Velho quanto o Novo Testamento, visto que a Bblia completa dos
cristos contm os dois testamentos.
Sculo 2 dC (c. 170 dC) Antiga Verso Latina. Essa foi a primeira traduo
da Bblia para o latim, a lngua do Imprio Romano. A traduo oficial da Igreja
Catlica foi a Vulgata Latina, de Jernimo. Essa foi terminada em 405 dC
(incio do Sculo 5).

35
Incio do Sculo 3 dC (em torno de 200 dC) Siraca peshita. a traduo da
Bblia para a lngua siraca (dos srios). Qualquer mapa bblico do Novo
Testamento vai mostrar que a regio da Sria ficava ao nordeste da Palestina.
Essa traduo tambm era conhecida como peshita, uma palavra siraca que
quer dizer simples.
Sculo 4 dC (c. 330 dC) Traduo etope. Trata-se da lngua utilizada na
Etipia (continente africano).
c. 350 dC Traduo gtica. A lngua gtica era utilizada entre os
godos, um povo que vivia nessa poca entre os rios Reno e Danbio.
Sculo 5 dC (entre 400 e 500 dC) Tradues egpcias ou cpticas. A lngua
copta ou cptica era uma espcie de dialeto baseado na lngua egpcia.
No Sculo 5 surgiu tambm a traduo armnia e a georgina ou
gergica (lngua falada na regio entre o Mar Negro e o Mar Cspio).
Sculo 8 dC (em torno de 750 dC) Tradues arbicas (para a lngua rabe).
Sculo 9 dC (entre 801 e 900 dC) Traduo eslavnica. Entre os chamados
eslavos temos os blgaros (da Bulgria).
Depois de um intervalo de mais ou menos quatrocentos anos
comearam as tradues para as lnguas das naes europias. Mas bom
salientar que pores ou trechos da Bblia eram traduzidos normalmente. Aqui
estou focalizando tradues completas da Bblia inteira, contendo o Velho e o
Novo Testamentos. O problema que a Igreja Catlica fazia de tudo para
manter a Bblia apenas no latim. As tradues mencionadas anteriormente
ocorreram com mais facilidade porque as regies citadas no ficavam prximas
do centro do continente europeu, onde seriam mais facilmente fiscalizadas pela
igreja romana. Alm disso, as tradues europias s surgiram base de muito
sangue derramado e de muita perseguio por parte dos catlicos.
Sculo 14 dC (1380 dC) Traduo para o ingls, feita por John Wycliffe. A
segunda traduo foi feita por William Tyndale, sendo publicada em 1525
(Sculo 16, o sculo da Reforma Protestante). A Bblia de Tyndale foi a
primeira impressa em ingls, porque at ento no existia a imprensa. Todos
os livros anteriores eram, na verdade, manuscritos. A famosa verso do Rei
Tiago, tambm conhecida como Verso Autorizada ou King James, foi
publicada em 1611 (Sculo 17).
Sculo 15 dC (entre 1400 e 1500 dC) Traduo para o italiano (1432 dC).
Traduo para o francs (1487 dC).
Sculo 16 dC (entre 1500 e 1600 dC). Lembre-se que este foi o sculo da
Reforma. Traduo para o alemo, feita por Martinho Lutero (1534 dC).
Traduo para o sueco, lngua da Sucia (1541 dC).
Traduo para o dinamarqus (1550 dC).
Sculo 17 dC (entre 1600 e 1700 dC) Traduo para o espanhol (1602 dC).
Traduo para o holands, por deciso do Snodo de Dort (1618).
Traduo para o finlands (1642 dC).
Sculo 18 dC (entre 1700 e 1800 dC) Traduo para o portugus (1753 dC).
Portanto, at fins do Sculo 18 a Bblia havia sido traduzida para
praticamente todas as lnguas conhecidas. Da em diante o que temos so
milhares de verses diferentes numa mesma lngua.

36
No fim deste estudo de Bibliologia eu inclu um apndice contendo um
histrico mais detalhado da traduo da Bblia para o portugus.

37

A CLAREZA DAS ESCRITURAS


Essa doutrina ensina que as doutrinas essenciais da Bblia, no que diz
respeito salvao do homem e a uma maneira de viver que seja agradvel a
Deus, so ensinadas na Bblia de forma muito clara, de tal maneira que
qualquer crente pode entend-las. A igreja evanglica admite que h textos
difceis, e o prprio apstolo Pedro reconheceu essa verdade quando se referiu
s cartas de Paulo (2 Pd 3.15, 16). Mas o essencial est ao alcance de
qualquer crente. Caso contrrio, no haveria centenas de textos, tanto no
Velho quanto no Novo Testamento, exortando o povo de Deus leitura da
Bblia, bem como ilustrando essa prtica (Dt 6.1, 2, 6-9; Sl 1.1, 2; 119.1-7, 9-12;
Mt 22.29; Jo 5.39; At 17.11; 2 Tm 3.14, 15 etc.).
A Igreja Catlica, especialmente durante a Idade Mdia, insistia em dizer
que a Bblia no podia ser entendia pelos crentes, que cabia ao clero entendla e ensin-la. De fato, a igreja romana nunca incentivou a leitura da Bblia ao
povo em geral. Hoje vemos os catlicos carismticos, que costumam ler as
Escrituras, mas esse movimento s foi engolido pela cpula catlica por
causa do grande nmero de seus membros. Praticamente no h uma igreja
catlica hoje que no contenha algum membro com tendncias carismticas.
Obs.: O movimento carismtico catlico seria equivalente ao movimento
pentecostal evanglico. Ambos enfatizam o sobrenatural, revelaes extrabblicas e lnguas estranhas.
Se a igreja evanglica ensina que todo crente tem capacidade de
entender a Bblia, pelo menos nos assuntos essenciais, deve ficar claro que
esse entendimento no se d de qualquer jeito. Vejamos as condies
necessrias para que qualquer crente consiga entender a Bblia em seus
assuntos essenciais:
1) Iluminao do Esprito Santo. o Esprito Santo quem conhece todas as
coisas de Deus (1 Co 2.6-14). Temos de orar pedindo que Ele nos ilumine na
compreenso das Escrituras (Sl 119.18; Jo 14.26; 16.13).
2) Conhecimento das regras de interpretao. H regras para se interpretar a
Bblia. Essas regras devem ser seguidas, se no teremos inmeras
interpretaes herticas. Um grande estudioso da Bblia, chamado Jlio
Andrade Ferreira, disse certa vez que a Bblia a me de todas as heresias,
devido s heresias que surgiram, baseadas nela, por causa de m
interpretao. No possvel que a interpretao de um evanglico, de um
adventista, de um budista, de um esprita, de uma testemunha de Jeov e de
um catlico romano estejam todas corretas quando se referem Bblia, pois
seus ensinamentos divergem em vrios pontos. Logo, alguns no esto
interpretando corretamente, e no esto porque no se utilizam das regras
corretas de interpretao. No captulo seguinte talvez o captulo mais prtico
deste estudo eu forneo as regras e explico como utiliz-las.
3) Conhecimento dos contextos: histrico, geogrfico, social e religioso que
aparecem nas Escrituras. Se quisermos entender a Bblia, temos de estudar
com seriedade, reconhecendo que as sociedades retratadas nas Escrituras so
bem diferentes da nossa; reconhecendo que os lugares onde ocorreram os

38
fatos narrados na Bblia so lugares bem diferentes de onde vivemos;
reconhecendo que as religies existentes naquela poca (como a religio de
Baal) tambm tm suas peculiaridades quando comparadas s religies que
conhecemos atualmente. Portanto, possvel, sim, a um crente comum que
entenda a Bblia, mas isso no ocorrer sem esforo. Passamos a vida toda
estudando Portugus, Histria, Geografia etc., e nunca ouvi algum dizer que
isso uma besteira e que o povo no tem condies de aprender esses
assuntos. Por que, quando se trata da Bblia, criamos mil dificuldades? Alm do
mais, temos inmeros recursos, hoje, que no havia no passado. Temos
Bblias de estudo para todos os gostos, enciclopdias, dicionrios bblicos e
comentrios do texto bblico para dar e vender, bem como seminrios abertos
at para crentes que no se interessam em realmente encarar um ministrio
pastoral.
Devo terminar essa parte esclarecendo que mesmo os assuntos difceis
da Bblia podem ser compreendidos pelo povo de Deus. Afinal, no foi toa
que Deus concedeu mestres igreja, ou pessoas que tm o dom do ensino
(Ef 4.11; Rm 12.4-7). Tais pessoas fazem uso dos mesmos instrumentos
utilizados pelos crentes em geral (iluminao do Esprito, estudo das regras de
interpretao e dos contextos). A nica diferena que Deus lhes d uma
facilidade maior para aprender, conhecer e transmitir as verdades bblicas,
visando nica e exclusivamente o aperfeioamento do Corpo de Cristo, que a
igreja (Ef 4.11, 12).

39

A INTERPRETAO DAS ESCRITURAS


Como dissemos no captulo anterior, se o crente comum quiser conhecer
a Bblia, deve aprender e usar as regras corretas de interpretao.
A Bblia se divide em vrios gneros literrios. Ela contm basicamente
trs tipos de gneros: leis, histrias e poesias, e para cada tipo de gnero ou
escrito h regras especficas. Este captulo fornecer informaes sobre os
gneros literrios da Bblia e as regras para interpret-la. No final do captulo
eu ensino como aplicar tudo que for aprendido nele.
NARRATIVAS ou HISTRIAS
O gnero literrio chamado narrativa ou histria tem por propsito nos
ajudar a entender quem Deus e como Ele age no mundo e com suas
criaturas. Portanto, no so simplesmente histrias acerca de pessoas. So,
antes de tudo, histrias daquilo que Deus fez na vida de algumas pessoas e
atravs delas. a ao de Deus e o Seu carter que devem ser observados e
enfatizados, no o carter e a ao dos personagens. Deus o protagonista,
no Abrao, Jos do Egito ou Moiss.
Como toda histria tem enredo e personagens, at em outros gneros
literrios da Bblia encontramos as chamadas narrativas. Por isso o gnero
mais presente em todas as Escrituras. Por exemplo, Isaas e Jeremias fazem
parte do gnero proftico ou literatura proftica, mas mesmo neles podemos
observar a ocorrncia de histrias. Outro caso o livro de J. Esse livro faz
parte da chamada literatura de sabedoria ou literatura sapiencial, mas
ningum pode negar que tal livro tambm uma histria sobre J e seus
amigos. O interessante que normalmente consideramos o livro de J como
livro potico, e isso porque ele tambm tem caractersticas da chamada
literatura potica ou poesia hebraica, ainda que o gnero sapiencial
prevalea.
Os gneros proftico, sapiencial e potico sero vistos mais adiante.
Como se deve ler uma narrativa ou histria bblica?
1) Aprenda a ler pargrafos completos. Visto que toda a narrativa ou histria
evidentemente formada por pargrafos, no estude versculos isolados, mas
pargrafos, ou seja, trechos completos.
2) Deve-se prestar ateno onde a narrativa est localizada na Bblia, em qual
livro, em qual perodo ou poca da histria do povo de Deus (incio da Criao,
Dilvio, Torre da Babel, Patriarcas Abrao, Isaque e Jac, cativeiro no Egito e
livramento da escravido, peregrinao no deserto, conquista de Cana,
Juzes, Reino Unido com Saul, Davi e Salomo ou Reino Dividido, com Roboo
em diante, exlio babilnico ou ps-exlio babilnico). Note que no Velho
Testamento h pelo menos 10 perodos ou pocas nos quais voc pode
localizar a narrativa que est estudando. O endereo da narrativa realmente
importante. Memorize, pelo menos, o livro onde est a narrativa.
3) Se a narrativa fosse um filme, em quantas cenas poderamos dividi-la? Se
voc experimentasse desenhar as cenas, veria que a histria se divide em

40
unidades que podem ser percebidas como em quadrinhos de gibis (Ex.: 1 Rs
17.8-24). Leia percebendo cada cena da histria. Perceba se a histria
marcada por cenas, dilogos ou ambos.
Agora, utilizando-se do material dado sobre regras de interpretao em geral...
4) Pergunte-se OQQOPC acha, usando o quadro abaixo (que pode ser
imprimido toda vez que voc for estudar um novo trecho bblico).
AQUI VOC COLOCA A REFERNCIA BBLICA
QUE VOC EST ESTUDANDO
O qu?
Quem?

Quando?

Onde?

Por qu?

Como?

ACHA?
5) Veja se o CONTEXTO ajuda a entender o texto.
6) Considere a diferena entre DESCRIO e PRESCRIO na leitura do
seu texto. Mesmo que o texto seja descritivo, veja que lies voc pode tirar
dele. Veja se h um exemplo a ser seguido ou evitado.
7) Considere a INTENO AUTORIAL, perguntando-se se aquilo que voc
considera como significado do texto realmente passou pela cabea do autor e
de seus primeiros leitores.
8) Ser que a ANALOGIA DAS ESCRITURAS pode dar algum acrscimo ou
esclarecimento ao assunto?
9) Verifique se o texto lido no tem alguma FIGURA DE LINGUAGEM ou
EXPRESSO IDIOMTICA.
10) Por fim, faa a APLICAO ou aplicaes do texto para sua vida.Escolha
pelo menos uma dessas aplicaes para ser colocada em prtica.

41

LITERATURA JURDICA OU LEGAL


No Pentateuco (Gn, Ex, Lv, Nm e Dt) h as partes chamadas legais ou
jurdicas, as quais contm diversas listas com leis que devem ser obedecidas.
Por isso o Pentateuco tambm chamado de Livro da Lei (Dt 30.10; Js 8.31),
embora existam poucas partes legais em Gnesis (Gn 17.9-14), predominando
mais entre Ex 20 e Dt 33. Quando estiver lendo essas partes do Pentateuco,
lembre-se de:
1) Fazer distino entre lei moral, cerimonial e civil.
2) Observar que a obedincia gera bnos e a desobedincia castigos. Por
isso, as promessas de bnos da parte de Deus so normalmente
condicionadas obedincia. No basta simplesmente querer tomar posse da
bno. Tem muito crente desobediente e relaxado reivindicando o que no fez
nada por merecer. Muitos desses crentes esto sentindo o peso da mo de
Deus pela desobedincia e no se consertam, insistindo numa vida de pecado
e erro.
POESIA ou LITERATURA POTICA
A poesia hebraica tem caractersticas semelhantes poesia em geral.
Dentre elas, destacamos as chamadas estrofes com rima e os acrsticos.
Infelizmente, esses aspectos no so percebidos em nossas tradues,
justamente pelas diferenas da lngua. De qualquer forma, algumas verses
procuraram conservar as estrofes dos poemas (mesmo sem rima) e tambm
indicar quando h o uso de acrsticos. Veja, por exemplo, o Salmo 111 na
Bblia de Jerusalm (BJ):

42
Os nomes esquerda, Alef, Bet etc, so as letras do alfabeto hebraico. Elas
esto l para mostrar claramente a inteno do acrstico.
Alm de identificar claramente a existncia de 6 estrofes no Salmo 111, veja
tambm que cada linha do poema se inicia com uma letra do alfabeto hebraico.
Como o poema foi traduzido para o portugus, o uso do acrstico ficou
imperceptvel. Essa tcnica de utilizar acrsticos ajudava os hebreus na
memorizao e no ensino das Escrituras. Era tambm um meio de sugerir que
o assunto foi tratado de forma completa. Por exemplo, no Sl 119 temos um
acrstico de 22 estrofes, ou seja, uma estrofe para cada letra do alfabeto
hebraico. As 8 linhas de cada estrofe comeam pela mesma letra hebraica da
linha inicial, e o assunto tratado ali a Palavra de Deus. O salmista quer dizer,
com o uso do acrstico, que ele tratou esse assunto de forma completa (ver o
texto na BJ).
Alm das estrofes com rima e dos acrsticos, h na poesia hebraica
certos dispositivos literrios que so estranhos poesia em geral. O mais
importante deles o paralelismo de idias. Ele ocorre quando o poeta escreve
uma parte ou metade do que quer dizer (que chamaremos de parte A) e depois
escreve a continuao ou outra metade (parte B). A segunda parte,
evidentemente, tem sempre uma relao com a primeira parte. H basicamente
3 tipos de paralelismo:
1) Paralelismo sinonmico: a idia da primeira linha enfatizada por uma idia
semelhante na segunda linha. Da dizer que temos linhas paralelas e
sinnimas. Exs.: J 5.6; Sl 2.4; 3.1; 7.17; 8.6; 19.1; 24.1; 51.5 e 119.105; Pv
6.2; 7.4; 11.22
2) Paralelismo antittico: a idia da primeira linha enfatizada por uma idia
contrria na segunda linha. Isto se encontra especialmente no livro de
Provrbios. Exs.: Pv 3.33; 10.1; 14.34; 28.1, 5 e 6; 27.12; Is 1.3
3) Paralelismo sinttico: a segunda linha explica, sintetiza ou desenvolve
melhor a idia da primeira linha. Exs.: explicando melhor a idia da primeira
linha, Pv 4.23; Sl 23.1; 42.1; 137.1; ou desenvolvendo melhor a idia da
primeira linha, Sl 1.3; 29.1; 95.3
Note que, no paralelismo, as partes correspondentes das linhas
paralelas normalmente se explicam. Por exemplo, digamos que temos um
paralelismo sinonmico (em que a segunda linha revela uma idia semelhante
da primeira linha) no qual a primeira parte diz: fulano taciturno diante da
vida, enquanto que a segunda parte acrescenta: vive compenetrado diante
dos anos que Deus lhe d sobre a terra. Facilmente deduziremos que
taciturno significa compenetrado, assim como vida corresponde aos anos
que Deus lhe d sobre a terra. Obs.: No dicionrio, taciturno tambm
significa calado, de poucas palavras ou melanclico.
Evidentemente, mesmo no paralelismo antittico (em que a segunda
linha revela uma idia contrria da primeira linha), poderemos deduzir o
significado pelo contraste. Por exemplo, se na primeira linha temos O homem
caqutico no resiste s batalhas, poderamos ter, na segunda linha, mas o

43
homem bem nutrido as vence todas. Assim, ficaria fcil deduzir que caqutico
significa desnutrido. Obs.: No dicionrio, caquexia um estado de
desnutrio profunda
Alm das estrofes com rima, dos acrsticos e do paralelismo de idias,
temos tambm na poesia hebraica o quiasma (do gr. , cruzamento),
que a quarta e ltima caracterstica a ser estudada. Ele ocorre quando duas
linhas sucessivas invertem a ordem na qual os temas so apresentados. Ex.:
Senhor (A),

perdoa-me (B)

Apaga o meu pecado (B), Deus da minha salvao (A)


Note a ordem do quiasma: A-B-B-A. Perceba a identificao pelo cruzamento
das setas.
Outros exemplos de quiasma:
Pv 10.4, 5:
O que trabalha com a mo remissa empobrece (A),
mas a mo dos diligentes vem a enriquecer-se (B)
O que ajunta no vero filho sbio (B),
mas o que dorme na sega filho que envergonha (A)
Note como, no quiasma, a primeira parte se relaciona com a quarta, e a
segunda parte se relaciona com a terceira (A-B-B-A).
Pv 23.15, 16:
Filho meu, se o teu corao for sbio (A),
alegrar-se- tambm o meu (B);
exultar o meu ntimo (B),
quando os teus lbios falarem coisas retas (A).
Pv 13.24:
O que retm a vara (A)
aborrece a seu filho (B),
mas o que o ama (B),
cedo, o disciplina (A).
Veja como neste ltimo exemplo, as partes B se relacionam numa anttese.
Quando sabemos que essas partes esto relacionadas, podemos descobrir o
que significa aborrecer o filho. Pela relao com a frase mas o que o ama,
fica claro que aborrecer o filho significa no am-lo. Logo, a traduo
poderia ser: O que deixa de disciplinar fisicamente seu filho no o ama, mas
aquele que ama seu filho, desde cedo o disciplina. Verifique pessoalmente o
quiasma do Sl 89.4
H muitas poesias nos livros histricos (Gn 49; Ex 15.1-19; Dt 32, 33; 1
Sm 2.1-10; 2 Sm 22), em livros profticos inteiros (Lamentaes, Ams,
Obadias, Naum, Miquias, Joel) e em trechos especficos de alguns livros

44
profticos (Jn 2). Somente 7 livros do VT no possuem poesia (Levtico, Rute,
Esdras, Neemias, Ester, Ageu e Malaquias).
H poesia no NT tambm, como o Magnificat (Lc 1.46-55), o Benedictus
(1.68-79) e o lamento de Jesus sobre Jerusalm (Lc 13.34).
OS LIVROS POTICOS
Costumamos dizer que h na Bblia 5 livros poticos: J, Salmos,
Provrbios, Eclesiastes e Cantares. Deve ser observado, porm, que J,
Provrbios e Eclesiastes so livros mais sapienciais do que poticos. Porm,
so considerados poticos porque cada um dos trs uma literatura sapiencial
escrita em forma de poesia. Imagine voc pegar um livro de Direito escrito em
forma de poesia. A literatura continuaria sendo jurdica, ainda que escrita em
um outro gnero. Por isso, no h um erro em considerar J, Provrbios e
Eclesiastes como livros poticos. Visto que Salmos e Cantares so livros
poticos por excelncia, cabe um comentrio sobre cada um.
SALMOS
Os salmos (gr.: , psalms, cntico, canto, tirado da LXX) so
uma coletnea de oraes e hinos inspirados. A diferena bsica dos salmos
para o restante da Bblia que eles, em sua maioria, no contm somente
palavras da parte de Deus para as pessoas, mas palavras dirigidas a Deus e
acerca de Deus. Obviamente, essas palavras tambm so a Palavra de Deus,
pois vemos em muitos outros trechos bblicos (fora dos salmos) os homens se
dirigindo a Deus em orao e louvor (Gn 18.22-33; Ex 3.11-13; 1 Sm 1.10, 11;
1 Rs 8.22, 23). Mas note que, nos salmos, no vemos uma resposta de Deus,
como normalmente se v nos outros livros. A nfase, portanto, est nas
oraes e nos louvores que os homens Lhe do. Sendo assim, como podemos
aprender dos salmos?
1) Os salmos ajudam a nos expressarmos corretamente diante de Deus. Eles
nos do inmeros exemplos de oraes e maneiras de louvar a Deus.
Podemos aprender o que deve ser reconhecido na pessoa de Deus, quais os
Seus atributos etc.
2) Com base nas respostas recebidas, aprendemos as muitas maneiras que
Deus responde uma orao e a maneira que devemos nos portar diante dessas
diversas respostas, baseando-nos nos exemplos e experincias do salmista.
Em suma, os salmos so de grande benefcio para o crente que deseja
expressar alegrias e tristezas, sucessos e fracassos, esperanas e pesares.
Eles tambm nos estimulam sinceridade e franqueza diante de Deus, alm
de desenvolver a nossa confiana nEle. Os salmos nos ajudam a desenvolver
nossa vida devocional.
CANTARES
O ttulo em hebraico Cntico dos Cnticos. Talvez Salomo o
considerasse o mais sublime de todos os 1.005 cnticos de sua autoria (1 Rs

45
4.32). Alguns pensam que ele escreveu este cntico para celebrar seu
casamento com a esposa favorita. A palavra Cantares vem da traduo latina
oficial da Igreja Catlica, a Vulgata.
O livro retrata o relacionamento de um homem e uma mulher como Deus
prescrevera (Gn 2.21-25) e, na histria desse relacionamento, surgem os
problemas conjugais e suas solues. Cantares, portanto, um livro escrito
especialmente para o casal cristo, porm contm princpios que podem ser
aplicados para os relacionamentos em geral, pois trata de temas como
companheirismo, perdo, insensibilidade, pacincia, fidelidade, a luta para
estabelecer um bom relacionamento diante das interferncias alheias e da
hostilidade do mundo.
Infelizmente, o livro tem sido um dos mais ignorados no seio da igreja.
Enquanto houve nfase nas duas interpretaes alegricas do livro nas quais
o marido Deus e a mulher Israel, ou o marido Cristo e a esposa a Igreja
era mais comum a sua citao. Porm, com a aceitao comum de que o
livro realmente se refere a um casal literal (homem e mulher), o escrito passou
a ser deixado de lado.
LITERATURA DE SABEDORIA ou SAPIENCIAL
Os livros de J, Provrbios e Eclesiastes so escritos sapienciais. A
caracterstica marcante da literatura sapiencial a aplicao da verdade vida
luz da experincia geral do ser humano. Por exemplo:
J ensina que a bno atravs do sofrimento s ocorre pela manuteno da
fidelidade a Deus, mesmo que no estejamos entendendo os Seus desgnios;
afinal, h muitas coisas ruins que nos acontecem que no entendemos os
motivos e talvez nunca venhamos a entender.
PROVRBIOS ensina a prudncia e a sabedoria por meio de regras gerais ou
preceitos.
ECLESIASTES, por sua vez, ensina que a vida secular s vale pena do ponto
de vista de Deus. Para mostrar isso, Eclesiastes contrasta o tempo todo a viso
secular da vida com a viso divina. Ou seja, ele engenhosamente apresenta a
viso mpia de como a vida deveria ser SE Deus no desempenhasse um
papel direto na interveno da vida e SE no houvesse vida aps a morte. Em
seguida a cada afirmao ctica h uma refutao e a apresentao de uma
posio que realmente agrade a Deus.
S a ttulo de curiosidade, Eclesiastes (ttulo extrado da LXX) uma
traduo grega da palavra hebraica qoheleth e significa aquele que fala na
assemblia. Assemblia ou congregao, em grego, ekklesa, e dessa
palavra que vem a palavra portuguesa igreja. Logo, a expresso passou a
significar pregador (no o pregador que fala quando os irmos esto
reunidos como igreja?). Veja Ec 1.1
Note que em cada um dos trs livros temos ensinos oriundos de
experincias pessoais. A experincia pessoal de J com o sofrimento o
contedo de seu livro; os ensinos de Provrbios so obtidos pela observao
daquilo que certo e errado nas experincias dos seres humanos em geral,

46
luz das orientaes bblicas; e Eclesiastes traz ensinos oriundos da experincia
mundana de Salomo.
Desses trs livros, o que merece uma ateno especial em sua
interpretao o livro de Provrbios.
PROVRBIOS
Provrbios no so promessas. Normalmente eles trabalham com
verdades gerais, no absolutas. Eles tambm falam sobre aquilo que mais
provvel ocorrer, caso a regra dada seja obedecida ou desprezada. Por
exemplo, veja 22.6; 11.15; 28.19. Quanto a esta ltima referncia, sabemos ser
possvel que mesmo o lavrador que trabalha pode ter sua plantao perdida
por causa de secas, enchentes ou pragas e, assim, passar necessidade; porm
isso no invalida a regra geral, ou seja, aquilo que normalmente acontece
quele que trabalhador, conforme nos ensina a experincia humana em
geral.
Portanto, volto a repetir: provrbios no so promessas. No so
garantias da parte de Deus, mas diretrizes dadas por Deus para um bom
comportamento e modo de viver. Eles fornecem conselhos prticos para o viver
de todos os dias.
LITERATURA PROFTICA
importante esclarecer, logo de incio, que profecia um termo
sinnimo de palavra de Deus. Toda palavra vinda de Deus e transmitida por
meio de algum uma profecia. Aquele que transmite a mensagem o profeta.
Dizemos isso agora porque no se deve restringir o termo profecia a eventos
futuros. Profecias podem dizer respeito ao futuro, mas nem sempre assim.
Basta voc ler as mensagens dos profetas e ver que eles no se limitavam a
simplesmente anunciar o que ocorreria futuramente. Pelo contrrio, a maior
parte da mensagem proftica composta de exortaes ao cumprimento da
Lei de Deus.
Portanto, o profeta deve ser visto primariamente como um porta-voz de
Deus, aquele que fala aos homens em nome de Deus ou no lugar dEle. Essa
mensagem poder ser a respeito do passado, do presente ou, claro, do futuro.
Outro ponto importante a ser considerado que muitas das profecias
futuristas do VT j se cumpriram em nossos dias. Por exemplo, h muitas
profecias sobre o cativeiro de Israel, desde o livro de Deuteronmio (Sc XIII
aC), e essas profecias j se cumpriram no Sculo VI aC, mas, quando foram
feitas, referiam-se a algo que estava bem adiante, no futuro do povo hebreu.
Portanto, no se esquea: muitas profecias j se cumpriram no prprio tempo
do Velho ou do Novo Testamento.
Normalmente os profetas chamam a ateno do povo para que este cumpra a
Lei de Deus. Fazem isso lembrando ao povo das bnos decorrentes da
obedincia, bem como os castigos decorrentes da desobedincia. Os tipos de
bnos que sobreviriam a Israel por sua fidelidade aliana so achados em
Lv 26.3-12 e Dt 28.1-14. Os tipos de maldio (castigos) que Israel poderia
esperar caso violasse a aliana esto especialmente em Lv 26.14-39 e Dt
28.15-68. Note que essas profecias eram coletivas, no individuais, ainda que

47
aquilo que afetasse a nao certamente afetaria o indivduo tambm e a
obedincia fosse algo requerido de cada um. O que queremos destacar que
eram mensagens gerais, dirigidas ao povo como um todo, assim como um
pastor faz do plpito de uma igreja, e no ao indivduo.
Visto que o profeta normalmente chama o povo ao cumprimento daquilo
que est na Lei, percebe-se que sua mensagem no era original. Eles eram
chamados por Deus para pregarem o que j havia na Palavra de Deus.
J que estamos falando sobre gneros da Bblia, curiosamente os
profetas fizeram uso da poesia hebraica em muitas de suas profecias, como se
percebe no paralelismo sinonmico de Is 44.22.
Vejamos algumas caractersticas da literatura proftica:
A PERSPECTIVA PROFTICA
s vezes o profeta contemplava, em uma mesma viso, dois eventos
ocorrendo juntos, quando, na verdade, o cumprimento de um ocorreria em um
tempo diferente do cumprimento do outro. Por exemplo, Joel v, em uma
mesma viso, dois eventos relacionados aos ltimos dias: o derramamento do
Esprito Santo e os eventos cataclsmicos relacionados volta de Cristo (Jl
2.28-31; Mt 24.29, 30). Note que esses eventos esto relacionados na mesma
viso porque eles tm algo em comum: ambos se manifestariam nos ltimos
dias. A expresso ltimos dias um termo tcnico para se referir ao perodo
entre a primeira e a segunda vinda de Cristo. Logo, ns j vivemos nos ltimos
dias (At 2.14-17, especialmente vs. 16, 17; Hb 1.1, 2 e 1 Jo 2.18). Contudo,
sabemos que, cronologicamente, esses dois eventos profetizados em Joel
iriam se cumprir em tempos diferentes, pois o derramamento do Esprito se
cumpriu nos dias de Pentecostes, e os sinais cataclsmicos s devero ocorrer
imediatamente antes da volta de Cristo, conforme Mt 24.29, 30.
A mesma perspectiva proftica ocorre em Daniel. O profeta v a vinda
do Messias em uma viso que mistura a primeira e a segunda vinda. Sabemos,
agora, que a apario de Cristo sobre as nuvens s se daria na sua segunda
vinda (Dn 7.13, 14; Mt 26.64).
Portanto, quando a profecia se referir a um conjunto de eventos
relacionados, o cumprimento poder ter vrias fases. Mais tarde ficamos
sabendo os tempos e as ocasies e podemos determinar a distncia temporal
entre os fatos. Na prpria profecia, porm, no conseguimos visualizar tal
distncia, pois os profetas nem sempre indicavam o intervalo de tempo entre os
acontecimentos, assim como no escreviam suas profecias em ordem
cronolgica.
O SENSUS PLENIOR
Sensus plenior uma expresso latina que significa o sentido mais
pleno. Esse o sentido mais profundo de algumas profecias, e s pode ser
manifesto por um escritor inspirado pelo Esprito Santo. Por exemplo, 1 Co
10.2, 4. Note que, se Paulo no tivesse dito, jamais faramos a relao de
identificao entre a nuvem e o mar com o batismo e nem entre a rocha com
Cristo. O Esprito Santo inspirou Paulo a fazer uma conexo comparativa entre
essas coisas, sem seguir as regras comuns de contexto, inteno autorial etc.
Visto que no somos inspirados, mas leitores iluminados, no podemos

48
definir se h ou no um sensus plenior em alguma passagem das Escrituras, a
no ser que as prprias Escrituras afirmem que h um sentido mais pleno. A
iluminao a capacidade dada pelo Esprito Santo para que possamos
entender aquilo que os escritores da Bblia escreveram por inspirao.
Devemos pedir a Deus em orao que o Seu Esprito nos ajude a entender a
Bblia (Sl 119.18, 34; Jo 14.26). Inspirao refere-se ao registro da Palavra de
Deus, algo que s os escritores bblicos tiveram (2 Tm 3.16; 2 Pd 1.20, 21).
Portanto, o sensus plenior s pode ser identificado por quem foi inspirado, visto
que esse sentido mais pleno no pode ser percebido pelas regras normais de
interpretao.
Outras passagens que identificam um sensus plenior de alguns textos do
VT so Mt 2.13-15 (Os 11.1, 2) e 2.16-18 (Jr 31.15, 16). Note novamente que o
significado mais pleno no poderia ser descoberto pelos meios humanos e
comuns. S o Esprito Santo pode revelar esse significado, e isso porque foi
Ele quem inspirou as Escrituras.
PROFECIAS CONDICIONAIS
Muitas profecias referentes a um futuro prximo so condicionais, ou
seja, dependem de alguma condio para que se cumpram. Geralmente essa
condio est relacionada a alguma atitude da parte dos homens. Deve-se
observar que uma profecia pode ser condicional mesmo que a condio no
esteja expressa (Jn 3.4, 10). Portanto, antes de tomar posse de alguma
profecia ou promessa, bom ver se ela no depende ou est condicionada
nossa obedincia...
AES PROFTICAS
s vezes os profetas profetizavam no com palavras, mas com aes.
So as chamadas aes profticas. Eles faziam alguma coisa e, nesta
atitude, transmitiam aquilo que Deus queria dizer ao povo. Por exemplo: Isaas
caminhou nu e descalo nas ruas de Jerusalm (Is 20.2-4); Jeremias dirigiu-se
s pressas para o Eufrates a fim de esconder seu cinto (Jr 13.1-11); Ezequiel
deitou-se 390 dias no seu lado esquerdo e 40 dias no seu lado direito (Ez 4, na
BLH); Osias casou-se com uma prostituta (Os 1.2, 3). O prprio contexto
desses textos mostra que foram aes literais, no vises.

ORIENTAES ESPECFICAS PARA A


INTERPRETAO DE PROFECIAS
LITERALMENTE ANTES QUE SIMBOLICAMENTE
Como regra geral, as profecias devem ser interpretadas literalmente, no
simbolicamente. Logo, quando Joel fala de gafanhotos, ele quer dizer
gafanhotos (1.4). Quando ele de gado gemendo, est se referindo a gado
mesmo (1.18) e, quando fala de sol e lua, estrelas, ele quer se referir
literalmente a esses corpos celestes (2.31. Um eclipse, talvez?)
Por sua vez, quando o profeta se expressar simbolicamente o contexto
normalmente indicar. Algumas vezes isso at declarado expressamente,

49
como em Dn 8.3, 20 e Ap 17.1, 15 e 18. Portanto, leia e interprete a profecia de
modo literal, a menos que ocorra um dos seguintes fatos:
O contexto mostre que a linguagem usada se constitui de smiles, metforas,
parbolas, alegorias, smbolos ou tipos. Ex.: O v. 17 de Dn 7 revela que aquilo
que dito nos vs. 3-7 no deve ser interpretado literalmente. Note que pelo
contexto descobrimos que os quatro animais incomuns representam quatro reis
e seus reinos.
A interpretao literal contrarie o bom senso, contrarie o que o autor est
dizendo ou o que o resto da Bblia diz. No mesmo texto de Dn 7 um dos
animais descrito como um leo com asas de guia (v. 4a), e outro como
leopardo com 4 asas e 4 cabeas (v. 6). Essas descries ferem o bom senso.
Portanto, no h razes para interpret-las literalmente. Antes, devem ser
consideradas simblicas.
Tendo concludo que voc est diante de uma linguagem figurada ou
simblica, procure saber o que o autor est querendo dizer por meio de uma
consulta: 1) ao restante do livro que voc est estudando (Dn 7.16, 17; Ap
1.12, 16a, 20); 2) a outros livros bblicos do mesmo gnero ou ao restante da
Bblia. Por exemplo, compare o texto de Ap 1.16: ... da boca saa-lhe uma
afiada espada de dois gumes... com Hb 4.12 e Ef 6.17. fcil concluir que a
figura significa que aquele homem tinha a palavra de Deus na sua boca ou que
ele, ao falar, seria a mesma coisa que o prprio Deus falando...
FALANDO DO FUTURO COM UM VERBO NO PASSADO
Com freqncia, um profeta se refere a acontecimentos futuros sem usar
o verbo no futuro. Veja, por exemplo, que em Obadias 6, 7 o profeta se refere a
alguma coisa que ir acontecer ainda, como se j tivesse acontecido. Sabemos
que ainda ia acontecer porque isso esclarecido nos vs. 8-10. O problema
que, nos vs. 6, 7 o profeta relata as coisas do futuro conforme ele v em sua
viso. Ou seja, ele conta o que viu que vai acontecer como se j tivesse
acontecido (isso porque, pelo menos em sua viso, as coisas j se passaram
diante de seus olhos).
PROFECIAS OBSCURAS
possvel que o sentido de uma profecia no tenha sido entendido nem pelo
profeta, quanto mais pelos seus primeiros ouvintes ou leitores (1 Pd 1.10-12;
Dn 12.7-9) Tais profecias sero esclarecidas:
Pelo seu cumprimento registrado na histria. Ex.: Dn 11.3 uma profecia
sobre Alexandre, o Grande. Nos vs. 4 em diante os reis do norte
mencionados (vs. 13, 15 etc.) so os reis srios ou selucidas, e os reis do sul
(vs. 5, 14, 25 etc.) so os reis egpcios ou ptolomeus. o conhecimento da
histria que nos dar essas informaes.
Pelo seu cumprimento registrado no NT. Mt 1.22, 23 fala do cumprimento de
Is 7.14. Esse tipo de cumprimento pode ser detectado por uma simples
consulta ao rodap de sua Bblia.
Por uma explicao dada por um texto do NT. Atos 4.24-28 explica que o
texto de Sl 2.1, 2 uma profecia que se cumpriu durante o julgamento e a
crucificao de Jesus. Lembre-se que muitas profecias do VT podem ser

50
explicadas pelo NT. O Apocalipse cita o VT pelo menos umas 350 vezes. Se
tais passagens forem verificadas, ficar mais fcil entender e interpretar a
profecia. Por exemplo, compare Dn 12.1 com Mt 24.21 e c/ Ap 20.15
POR FIM, AO AVALIAR AS PROFECIAS, VEJA SE ELAS DIZEM RESPEITO:
1) Ao tempo em que o profeta est vivendo e/ou a um tempo futuro;
2) Ao cativeiro ou restaurao de Israel ou Jud;
3) primeira vinda de Cristo ou a quaisquer acontecimentos relacionados a
ela;
4) segunda vinda de Cristo;
5) Aos ltimos dias e ao fim dos tempos
Uma leitura atenta do livro onde a profecia est inserida normalmente
esclarece todas as questes acima.
EVANGELHOS
Os Evangelhos foram escritos no apenas para comunicar fatos. Os
autores foram muito seletivos na incluso de material, pois escreveram como
telogos, enfatizando aspectos diferentes da pessoa e da obra de Cristo. Por
exemplo:
MATEUS escreve para os judeus, com o intuito de mostrar-lhes que
Jesus o Messias prometido, o descendente real de Davi (da a genealogia do
incio do livro, ligando Jesus a Davi). Justamente por que o destinatrio o
povo judeu, no h, no livro, uma explicao dos costumes dos judeus.
Marcos, por sua vez, explica estes costumes, visto que escrevia para gentios
de Roma. Por exemplo, em Mt 24.20 temos a seguinte passagem: "pedi para
que a vossa fuga no seja no inverno nem no sbado. H essa mesma
passagem em Marcos 13.18, porm sem a parte final (nem no sbado), que
um acrscimo de Mateus, por causa do costume judeu. justamente porque
escreve para judeus que Mateus cita constantemente o Antigo Testamento.
MARCOS, segundo uma tradio antiga, escreveu o seu evangelho com
base na pregao de Pedro. Teologicamente, esse evangelho quer mostrar
que Jesus foi um servo sofredor. Por isso que o livro praticamente no
contm discursos, mas ao o tempo todo, mostrando quo incansvel Jesus
foi para servir os pecadores e morrer por eles. Neste evangelho temos o que os
telogos chamam de segredo messinico. Essa expresso usada para
referir-se ao fato de que, no evangelho de Marcos, vemos que Jesus no
declara ser o Messias at 8.27-30, por causa do falso conceito de Messias que
o povo tinha, qual seja, de que ele seria um libertador temporal, em vez de um
servo sofredor. Por isso o Mestre pedia segredo sobre quem ele era (1.24, 25,
34; 41-44a; 3.11, 12; 5.42, 43; 7.35, 36; 8.25, 26). Note que, aps o
reconhecimento de Pedro de que Jesus era o Messias, o Mestre passa a falar
abertamente sobre o que realmente significa isso (8.31, 32a).
LUCAS mostra Jesus como homem, um homem perfeito. Por isso d
destaque a aspectos humanos da vida de Jesus de uma forma mais
acentuada. Por exemplo, o nico evangelho que registra detalhes da famlia
de Jesus, como o fato de que Isabel e Maria eram primas, a histria do
nascimento de seu primo Joo Batista, a circunciso de Jesus e sua

51
apresentao no templo, sua discusso com os doutores aos 12 anos de idade,
enfim, fatos que ressaltam sua origem humana.
Segundo antiga tradio, este Evangelho foi escrito por Lucas, um
mdico de Antioquia. Ele no foi discpulo de Cristo, conforme se v logo no
incio desse evangelho, pois se coloca fora das testemunhas oculares (1.2).
Acredita-se que ele tenha conseguido muitas de suas informaes de Maria,
por causa dos dados encontrados nos Captulos 1 e 2, os quais certamente
foram presenciados ou ouvidos por ela.
JOO mostra Jesus como Deus. por isso que o evangelho j comea
com uma identificao entre o Pai e o Filho (1.1) e contm vrios textos que
confirmam a divindade de Cristo (1.18; 5.19, 21 e 23; 10.30-33; 14.23; 16.15a;
17.5; 18.4-6). Uma caracterstica marcante desse evangelho so os discursos
eu sou, os quais identificam aspectos da pessoa e da obra de Jesus (6.35;
8.12; 8.57-59 cf. Ex 3.13, 14; 10.9, 11; 11.25; 14.6; 15.5). Esses discursos
apresentam Jesus como a Palavra eterna de Deus que se faz homem para
viver com humanos, a fim de lhes trazer a vida, a luz e a verdade e ser a nica
alternativa dada aos homens para terem uma relao com o prprio Deus e
receber Suas bnos. Uma outra diferena entre esse evangelho e os outros
que, enquanto Mateus, Marcos e Lucas narram a atividade de Jesus
sobretudo na Galilia, Joo focaliza tal atividade essencialmente em Jerusalm
e arredores.
Tudo que foi dito com respeito s narrativas pode ser aplicado aos
evangelhos, visto que estes tambm so narrativas ou histrias. Porm, j foi
observado que os evangelhos tm uma caracterstica peculiar: tratam do
mesmo assunto sob nfases teolgicas distintas. Para estudarmos os
evangelhos e compreend-los melhor, necessrio um estudo comparativo
entre eles. Por exemplo, foi na comparao entre os evangelhos que os
estudiosos descobriram que a expresso o abominvel da desolao se
refere queda de Jerusalm que ocorreria em 70 dC. Bastou comparar Mt
24.15, 16 com Mc 13.14 e Lc 21.20, 21.
Como j dissemos, as demais regras de interpretao dos evangelhos
so as mesmas que foram dadas para as narrativas ou histrias:
1) Aprenda a ler pargrafos completos. Visto que toda a narrativa ou histria
evidentemente formada por pargrafos, no estude versculos isolados, mas
pargrafos, ou seja, trechos completos.
2) Deve-se prestar ateno onde a narrativa est localizada, em qual
evangelho. Talvez o conhecimento das caractersticas especficas de cada
evangelho ajude na memorizao.
3) Se a narrativa fosse um filme, em quantas cenas poderamos dividi-la? Se
voc experimentasse desenhar as cenas, veria que a histria se divide em
unidades que podem ser percebidas como em quadrinhos de gibis (Ex.: Jo
6.16-21). Leia percebendo cada cena da histria. Perceba se a histria
marcada por cenas, dilogos ou ambos.
Agora, utilizando-se do material dado sobre regras de interpretao em geral...
4) Pergunte-se OQQOPC acha, usando o quadro abaixo (que pode ser
imprimido toda vez que voc for estudar um novo trecho bblico).

52
AQUI VOC COLOCA A REFERNCIA BBLICA
QUE VOC EST ESTUDANDO
O qu?
Quem?

Quando?

Onde?

Por qu?

Como?

ACHA?
5) Veja se o CONTEXTO ajuda a entender o texto.
6) Considere a diferena entre DESCRIO e PRESCRIO na leitura do
seu texto. Se o texto for descritivo, veja que lies voc pode tirar dele. Veja se
h um exemplo a ser seguido ou evitado.
7) Considere a INTENO AUTORIAL, perguntando-se se aquilo que voc
considera como significado do texto realmente passou pela cabea do autor e
de seus primeiros leitores.
8) Ser que a ANALOGIA DAS ESCRITURAS pode dar algum acrscimo ou
esclarecimento ao assunto?
9) Verifique se o texto lido no tem alguma FIGURA DE LINGUAGEM ou
EXPRESSO IDIOMTICA.
10) Por fim, faa a APLICAO ou aplicaes do texto para sua vida.Escolha
pelo menos uma dessas aplicaes para ser colocada em prtica.

53
CARTAS OU EPSTOLAS
H dois tipos de epstolas no NT: Paulinas e Gerais. J lemos alguma
coisa a respeito das cartas em Viso Geral e Histrica da Bblia e, por isso,
trataremos aqui somente de questes especficas quanto interpretao das
mesmas.
I. A forma de uma carta antiga Nas cartas antigas encontramos geralmente o
seguinte:
Saudao

Ao
graas
orao

Aqui encontra-se uma referncia de quem envia ("Paulo e


Timteo...") e de quem recebe ("a todos os santos em Cristo
Jesus que se encontram em Filipos...") junto com uma saudao
("graa e paz de Deus nosso Pai...").
de Esses elementos so encontrados em todas as cartas de Paulo
ou exceto em Glatas, na qual sua omisso significativa.

Corpo da carta Esta , em geral, a parte mais extensa. Especialmente nas cartas
paulinas (Rm, Gl, Co).
Exortao e
instruo

Observe em Romanos 12.115.32; 1 Co 5.116.18 e Gl 5.1


6.15.

Concluso

Aqui podem ser includas coisas como: um desejo de paz (Rm


15.33; 2 Co 13.11; Gl 6.16); saudao (Rm 16.3-15; 1 Co 16.19,
20a); beijos (Rm 16.16; 1 Co 16.20b; 2 Co 13.12); um autgrafo
de concluso (1 Co 16.21; Gl 6.11; Cl 4.18); e uma bno
sacerdotal (Rm 16.20; 1 Co 16.23; 2 Co 13.13; Gl 6.18).

Os autores das cartas no estavam aprisionados a esta forma, mas ser muito
importante que o intrprete esteja atento nos exemplos em que o autor escolhe
desviar-se desse formato. Em Glatas, por exemplo, Paulo omite uma palavra
de ao de graas ou uma orao e assim deixa claro sua frustrao e
desapontamento acerca do que estava acontecendo na igreja.
II. O significado das cartas As cartas e epstolas devem ser lidas como um
todo. Propor que as cartas sejam lidas como um todo parece absurdo, mas j
tradio entre ns nos contentarmos em decorar pequenas quantidades de
versculos lidos, a despeito de fazerem sentido ou no no TODO. A dica ler
como um todo e ler vrias vezes, em vrias tradues se possvel. Alm disso,
toda carta ou todo documento escrito deveria ser lido historicamente, ou seja,
devemos levar em considerao que foi escrito por um indivduo ou um grupo
de pessoas, em determinado tempo e que foi motivado por alguma questo ou
ocasio em particular. Perder de vista estas questes significar deixar de
fazer perguntas relevantes ao texto sob estudo. Digo isso porque havia sempre
uma ocasio concreta que motivou o autor a escrever estes documentos, e isso
faz toda a diferena para que consideremos as questes histricas e assim
entendamos mais profundamente o que estamos lendo. Por exemplo, nas

54
cartas de Paulo vemos claramente que o apstolo se deparara com questes
especficas da igreja para a qual estava escrevendo (1 Co 1.11-13 e 3.6-9; 5.1,
2); mas o fato de ser um problema de uma igreja especfica no quer dizer que
estamos impossibilitados de extrair uma orientao para a nossa prpria igreja.
Portanto, devemos procurar descobrir, em primeiro lugar, as questes com as
quais o apstolo Paulo se deparou. S ento poderemos extrair princpios que
possuam validade permanente.
III. Entendendo as proposies das cartas Na interpretao da Bblia,
necessrio que o estudante saiba como as sentenas se relacionam entre si.
Veja os exemplos abaixo:
1. Resultado ou Causa Nessa relao (B) o resultado de (A):
"ele levou uma picada de cobra (A) e morreu (B), ou seja, levou
uma picada de cobra e, como resultado, morreu ou morreu por
causa da picada da cobra. Clusulas que expressam esse tipo
de
relao
so:
"que",
"como
resultado",
"assim",
"conseqentemente", por causa etc. Outros exemplos: Nada
tendes (B), porque no pedis (A); pedis e no recebeis (B),
porque pedis mal, para esbanjardes em vossos prazeres (A) (Tg
4.2-3).
2. Propsito Nessa relao (B) o propsito de (A): "Ele se
deixou ferir (A) para que fosse enviado para casa (B)". Propsito
e resultado so muito similares, entretanto, o propsito se refere
inteno da ao. Distinguir os dois pode fazer toda a diferena.
Por exemplo, h grande diferena entre um homicdio acidental e
um assassinato em primeiro grau. O que faz a diferena no o
resultado mas a inteno. Clusulas que expressam esse tipo de
relao so: "a fim de", "de modo que", "que", "para + infinitivo",
"para que" etc. Outro exemplo: Porque muito desejo ver-vos (A), a
fim de repartir convosco algum dom espiritual, para que sejais
confirmados (B) (Rm 1.11).
3. Condio (A) a condio de (B): "Se ele foi ferido (A), ele
foi mandado para o Hospital de Campanha (B)." Clusulas que
expressam esse tipo de relao so: "se", "se... ento", "a no
ser", "exceto", "a menos que" etc. Vs, porm, no estais na
carne, mas no Esprito (B), se, de fato, o Esprito de Deus habita
em vs (A). E, se algum no tem o Esprito de Cristo (A), esse
tal no dele (B) (Rm 8.9).
4. Concesso A despeito de (A), (B) acontece: "Embora tenha
sido ferido (A), ele no morreu (B)." Clusulas que expressam
esse tipo de relao so: "a despeito", mesmo que, "embora",
"porquanto", "ainda que", "pois" etc. Mas, ainda que ns ou
mesmo um anjo vindo do cu vos pregue evangelho que v alm
do que vos temos pregado (A), seja antema (B) (Gl 1.8). Ou
seja, mesmo que surgisse o prprio apstolo Paulo, algum outro
apstolo ou um anjo pregando um novo evangelho, tal pessoa
ou ser deveria ser considerada antema tambm.

55
5. Meio ou Modo (A) o meio pelo qual (B) consumado: "Por
um helicptero (A) o ferido foi resgatado para o hospital mais
prximo (B)." "Ele serviu seu pas (A) por meio de muitas feridas".
Clusulas que expressam esse tipo de relao so: "por", "a",
"em", "pelo", "sobre", "de", "com", "por meio de", "to-somente",
"no" etc. Ex.: Porque pela graa sois salvos (B), mediante a f
(A); e isto no vem de vs; dom de Deus; no de obras, para
que ningum se glorie (Ef 2.8, 9). Algumas vezes pode-se
confundir meio e causa. Nos exemplos que demos deve-se
observar que o homem ferido no foi levado ao hospital por causa
de um helicptero, mas por meio de um helicptero. A causa de
ter sido levado ao hospital foram seus ferimentos. Da mesma
forma, em Efsios 2.8, 9 o cristo no salvo por causa da f. A
f no a causa mas o meio da salvao. A causa da salvao
a graa de Deus em Cristo, e o propsito (para que) que
ningum se glorie.

TIPOS, SMBOLOS, ALEGORIAS E PARBOLAS


TIPO
Tipo um smbolo proftico projetado por Deus. A palavra tipo vem do
grego tpos (), que significa modelo, exemplo. O tipo prefigura algo ou
algum que vir. Aquilo que ele prefigura chamado anttipo.
Por exemplo, vemos em Rm 5.14 e 1 Co 15.45 que Ado era uma figura
de Cristo. Isso quer dizer que Ado um tipo de Jesus, e Jesus o anttipo de
Ado. Assim como ocorre com o sensus plenior das profecias, deve haver
alguma espcie de afirmao na Bblia de que estamos diante de um tipo e do
seu anttipo. Se no houver tal afirmao, voc deve simplesmente mostrar os
paralelos sem cham-los tipo.
Outros exemplos de tipos e anttipos na Bblia podem ser encontrados
na carta aos Hebreus. L nos vemos claramente que o sumo sacerdote e o
sangue dos animais que eram sacrificados no VT simbolizavam,
respectivamente, Cristo como nosso sumo sacerdote o Seu sangue derramado
na cruz para nos salvar (Hb 9.11-14; 23-28; 4.14, 15; 10.1-10; Jo 1.29). Vemos
tambm em Hebreus que o sacerdote Melquisedeque foi um tipo de Cristo, ou
seja, ele simbolizou, em vrios aspectos, o Cristo que havia de vir (Hb 7.1-3 Cf.
Gn 14.17-20) e, por fim, vemos que o descanso que o povo obteve de seus
inimigos, ao entrar na terra prometida, um tipo do descanso que teremos no
cu (Hb 3.16-4.11, espec. 4.8, 9 e 11).
Diante dos exemplos, acima, tomemos agora a conceituao de tipo
conforme o Conciso Dicionrio de Teologia Crist: tipo um fato ou pessoa
histrica real que, em algumas situaes, simboliza ou antecipa uma
ocorrncia posterior; em especial uma prefigurao veterotestamentria de um
acontecimento neotestamentrio (pg. 164).
Temos outros exemplos de tipos na Bblia. Sabemos que a serpente de
bronze que foi levantada no deserto era um tipo do sacrifcio de Cristo na cruz
(Jo 3.14, 15 cf. Nm 21.4-9 e 2 Rs 18.1, 3 e 4), assim como a permanncia de
Jonas trs dias no ventre de um peixe foi um tipo do perodo em que Jesus

56
ficaria sepultado (Mt 12.40). Da mesma forma a Jerusalm terrena um tipo da
nova Jerusalm, a Jerusalm celestial. A prova disso que o lugar de morada
do povo de Deus, no Cu, tem o mesmo nome da cidade que fica na Palestina
(Hb 12.22; Ap 21.2).
Lembre-se: um tipo um evento ou uma pessoa real e histrica que tem
um correspondente real e histrico. Alm disso, o tipo e o anttipo no so
semelhantes em muitas coisas, mas geralmente em apenas uma. Note que a
semelhana entre Cristo e Jonas diz respeito somente ao perodo em que
ambos ficaram numa situao de morte, ainda que a morte de Jesus tenha sido
literal e Jonas no tenha morrido no ventre do peixe. O carter de Cristo, por
exemplo, no tem nada a ver com o carter de Jonas. Da mesma forma, a
semelhana entre a Jerusalm terrena e a Jerusalm celestial diz respeito
basicamente ao lugar de morada do povo de Deus. Portanto, sempre haver
uma nica lio central, e os pormenores secundrios devem ser observados
com cuidado antes de serem aplicados analogia.
SMBOLO
Smbolo uma figura ou objeto que quer dizer ou representa outra coisa.
Por exemplo, os 7 candeeiros mencionados em Ap 1.20 representam as 7
igrejas descritas em Ap 2 e 3.
Ao observar os smbolos, lembre-se do seguinte:
1. O elemento usado como smbolo pode simbolizar diferentes coisas em
diferentes passagens. Por exemplo, a gua usada para simbolizar a Palavra
de Deus (Ef 5.26) e o Esprito Santo (Jo 7.37-39).
2. Embora o smbolo possa representar muitas coisas, quando simboliza
alguma coisa em uma passagem citada, esse o nico paralelo que pretendeu
fazer. Por exemplo, em Jo 7.37-39 a gua simboliza o Esprito Santo, no a
Palavra.
3. Os smbolos devem ser interpretados com base no cenrio e na cultura
bblica, nunca pela cultura do intrprete atual.
4. Os smbolos so eternos, podendo simbolizar algo no passado, no presente
ou no futuro.
ALEGORIA
A alegoria uma srie de metforas em que cada uma delas acrescenta
um elemento para formar um quadro composto da mensagem. Na alegoria
pode haver mais de uma lio. Ou seja, a alegoria pode ensinar vrias
verdades, e nem todos os pormenores so pertinentes.
A diferena entre alegoria e parbola que na parbola h uma lio
central, com as demais partes da parbola apenas reforando essa lio
central. Na parbola do filho prdigo, por exemplo, a lio central que Deus
ama e est interessado em receber pecadores perdidos. Tudo o mais, na
parbola, busca reforar essa verdade. Na alegoria, entretanto, h uma
mensagem central tambm, mas cada parte da alegoria normalmente tem um
significado independente das demais partes.
Uma segunda diferena entre alegoria e parbola que a parbola

57
normalmente vem na forma de uma historinha, com enredo e personagens. A
alegoria uma ilustrao breve, uma figura rpida com algumas metforas.
Por fim, a terceira diferena bsica entre alegoria e parbola que
algumas metforas utilizadas na alegoria tendem a ser bem diferentes da
realidade que representam. Por exemplo, temos uma alegoria em Jo 15.1-8.
Note que nessa alegoria Cristo a videira e os ramos so aqueles que buscam
ter uma relao com Deus Pai por intermdio do Deus Filho, cf. Jo 15.1, 2, 5 e
6. Dificilmente se veria alguma relao ou semelhana entre Cristo e uma
videira de verdade, bem como uma relao entre pessoas e os ramos de uma
videira.
Outras alegorias da Bblia podem ser encontradas em Dn 2.31-45; 7.3-7,
16, 17, 23 e 24; 8.3, 5, 20 e 21 e em Ap 17.1, 15 e 18. Veja que seria difcil, no
caso de Dn 7.24, relacionar um chifre com um rei, mas no difcil, na
parbola do filho prdigo, perceber que o pai da parbola representa Deus Pai
e que o filho representa um pecador perdido e carente de perdo.
PARBOLA
Parbola uma historinha, com enredo e personagens, que ensina uma
lio moral ou uma verdade. Embora normalmente fictcia, a parbola reflete a
vida real. projetada para mostrar uma lio central, e cada detalhe da
parbola refora essa lio. Entretanto, deve-se ter cautela em atribuir um
significado e uma aplicao espiritual a cada detalhe.
As parbolas ampliam ou confirmam uma doutrina, mas no a
estabelecem, por no serem passagens doutrinrias muito claras. Pelo seu
carter altamente simblico, a parbola no deve ser usada para firmar
dogmas ou doutrinas da igreja. Elas devem ser usadas para ilustrar ou
exemplificar alguma doutrina.
Jesus usava parbolas por duas razes: para revelar verdade aos
crentes e para ocultar a verdade aos no-eleitos (Mt 13.10-17; Mc 4.10-12). Era
possvel que um no-eleito entendesse a mensagem da parbola, mas isso
tambm no fazia diferena para ele, visto que seu corao no fora
transformado pelo Esprito Santo (Mt 21.45, 46).
Para interpretar corretamente uma parbola:
1. Identifique o motivo da parbola. Procure o porqu da parbola. Por que ela
foi contada? O que a motivou? Por exemplo, Jesus contou a parbola do filho
prdigo porque queria que os fariseus vissem como eram seus coraes
quando murmuravam: ... Este recebe pecadores, e come com eles (Lc 15.2).
Vemos tambm que na parbola do cobrador de impostos, em Lc 18.9, o
motivo est claro: E disse tambm esta parbola a uns que confiavam em si
mesmos, crendo que eram justos, e desprezavam os outros.
2. Procure a explicao do significado da parbola. Isso pode ser feito
examinando o contexto da parbola, mais especificamente a interpretao da
parbola que Jesus deu aos ouvintes. No importa nenhum outro significado
alm daquele que est sendo claramente estabelecido ou aplicado aos
ouvintes pelo narrador da parbola. Exs.: a parbola do semeador (Mt 13.3-8
cf. vs. 18-23) e a parbola do joio (Mt 13.24-30 cf. vs. 36-42).

58
3. Identifique a idia central ou a idia para a qual a parbola aponta. Por
exemplo, na parbola do fariseu e do publicano, em Lc 18, Jesus fala sobre o
fariseu e o cobrador de impostos indo ao templo para orar. A chave ou o clmax
para o entendimento da parbola est no v. 14: ... porque qualquer que a si
mesmo se exalta ser humilhado, e qualquer que a si mesmo se humilha ser
exaltado.
4. Como a parbola tem uma lio central, voc deve primeiro identific-la. S
a partir da que voc pode definir os detalhes pertinentes e os nopertinentes.
5. Por fim, interprete as parbolas de acordo com os costumes culturais da
poca da Bblia e no pela cultura de hoje. Por exemplo, na parbola das dez
virgens (Mt 25.1-13) faz-se necessrio um conhecimento das tradies do
casamento oriental para uma melhor apreenso do ensino que Jesus quis
transmitir.

REGRAS CORRETAS PARA A INTERPRETAO DA BBLIA


Antes de aprender as regras, vamos ver se sabemos ler a Bblia da forma
correta, usando o mtodo

OQQOPC

ACHA?

VOC SABE LER A SUA BBLIA CORRETAMENTE?


Para fazer uma leitura satisfatria, lembre-se de consultar o PC, um
personagem imaginrio que entende tudo de leitura. Sempre que for ler um
texto, voc deve se lembrar de perguntar O qu que o PC acha? (OQQOPC
acha?)
O qu?
Quem?
Quando?
Onde?
Por qu?
Como?
Acha?
O qu? Aqui voc escreve o que est vendo, o que est acontecendo no
texto. Deve-se fazer uma espcie de resumo, uma narrao do texto, com suas
palavras.
Quem? Identifique todas as pessoas envolvidas, todos aqueles que so
mencionados no texto. Isso feito, liste as aes (verbos) e adjetivos das
pessoas identificadas.
Quando? Identifique a ocasio no texto. Faa essas perguntas ao ler o
texto: Quando aconteceu isso? (em que ocasio?) Quando Paulo escreveu?
etc.
Onde? Identifique os lugares mencionados no texto. Para saber a
localizao geogrfica do autor, caso o texto no diga, deve-se consultar um

59
bom dicionrio bblico.
Por qu? Faa essa mesma pergunta enquanto estiver lendo o texto.
Por que Paulo diz isso? Por que foi feito isso? Por que ele matou fulano? Por
que Deus mandou dizer isso ou aquilo...
Como? Faa perguntas do tipo: Como se realizaram as coisas? Como
aconteceu isso ou aquilo? Ex.: Jesus cura um homem que era cego. Pergunta:
Como ele fez isso? (Mc 8.23)

60
Voc pode aperfeioar o mtodo do OQQOPC acha. Lembre-se de considerar
em suas respostas, se possvel, as condies polticas, sociais, filosficas e at
religiosas da poca. Alm disso, lembre-se de buscar a resposta primeiro no
prprio texto, depois no prprio livro e da por diante, at abranger toda a
Bblia.
1. O qu?

O que voc est vendo? Repita o que leu em suas palavras.


O que o autor diz sobre si mesmo?
Que acontecimentos se destacam? Em que circunstncias se
encontra?
Que idias se destacam?
Que ensinos se destacam?
Que caractersticas voc v nas pessoas do texto?
Que coisas ele(a) menciona mais? Qual o seu objetivo em dizlas?
Que objetos voc v?

2. Quem?

Quem escreveu?
Para quem escreveu?
Quem disse?
Quem so os principais personagens?
Quem so as pessoas mencionadas?
A quem o autor est falando?
Sobre quem est falando?

3. Quando? Quando foi escrito? (Em que momento de sua vida est
escrevendo?)
Quando aconteceu?
Quando acontecer?
Quando ele disse isso?
Quando fez isso? (Em que passagem, que situao?)
4. Onde?

Onde est? (Anote os locais geogrficos e veja-os num mapa)


Onde isto foi feito?
Onde isto foi dito?
Onde ir acontecer?

5. Por qu? Por que est ali?


Por que havia necessidade de escrever isso?
Por que isso foi mencionado?
Por que tanto ou to pouco espao foi dado a esse ou quele
ensino?
Por que essa referncia foi mencionada?
Por que deveriam fazer tal coisa?
6. Como ?

verdade.

Como isso feito?


Como aconteceu?
Como essa verdade exemplificada. D exemplos dessa

61

CONTEXTOS
TEXTO o versculo ou so os versculos que o aluno est estudando.
a parte da Bblia escolhida para ser interpretada, podendo ser uma palavra
ou uma frase dentro de um versculo, o prprio versculo, um pargrafo ou um
captulo. Pode ser at um livro inteiro. Em suma, a parte separada para ser
analisada.
importante analisar o texto dentro do seu contexto. O assunto do texto
esclarecido pelo contexto. Toda a realidade que acompanha o texto chamase contexto (com mais texto) So informaes que fazem parte do texto, e
sem elas no poderemos entend-lo. O contexto pode ser detectado nos
versculos anteriores ou posteriores, ou nos dois. Pode at ser preciso ajuda de
um comentrio bblico para se descobrir informaes completas sobre ele
(como acontece muitas vezes com o contexto histrico)
Muitos dizem que um texto pregado sem contexto um pretexto para se
dizer irresponsavelmente o que se quer. Parece brincadeira, mas se
ignorarmos o contexto, podemos fazer a Bblia dizer qualquer coisa. Por
exemplo, basta que eu cite uma parte do texto do Salmo 14, verso 1: No h
Deus. Pronto. At a Bblia pode dizer que no h Deus; basta que eu ignore o
contexto, ou seja, as informaes que acompanham o texto 1.
Outro exemplo: a palavra grega malaks pode ser traduzida por
delicado, suave ou efeminado. Como essa palavra aparece em 1 Co 6.9,
constando em uma lista de pessoas que no herdaro o reino de Deus (v. 10),
os homossexuais criticam a traduo efeminados, pois seria o mesmo que
dizer que eles (ou elas, dependendo do ponto de vista) vo para o inferno.
Como o contexto nos ajuda a fazer a traduo correta?
EXERCCIOS:
1. Descubra o contexto de 1 Co 2.10a e diga o que Deus nos revelou pelo seu
Esprito?
2. luz do contexto, o que significa liberdade em 2 Co 3.17? O Esprito nos
liberta do qu ou para qu?
3. luz do contexto, qual o significado da parbola do Filho Prdigo (Lc 15.1132)? Quem o pai representa? Quem o filho prdigo representa? Quem o irmo
mais velho representa?
4. Certo pastor presbiteriano afirmou em uma pregao que, quando Jesus
disse que viria como ladro, ele estava se referindo ao fato de que assim como
o ladro vem para roubar coisas preciosas, da mesma forma, Jesus vir para
levar as coisas preciosas deste mundo, que somos ns, os crentes. luz do
contexto de Mt 24.42-44, concordamos ou discordamos desse pregador? O
que Jesus quis dizer quando declarou que viria como ladro? (veja tambm Ap
3.3).
5. Alguns citam Mt 5.23, 24 para ensinar que voc deve pedir perdo a algum
mesmo que voc no tenha feito nada contra essa pessoa. Esse ensino
possvel, luz do contexto (vs. 25, 26)?

o insensato, segundo o salmista, que diz no haver Deus.

62
Como esses textos (com exceo dos dois ltimos) so normalmente
interpretados pelos crentes em geral?
O COSTUME QUE TEMOS DE IGNORAR O CONTEXTO...
Um dos problemas daqueles que costumam abrir a Bblia e escolher um
versculo a esmo (ao acaso) que, normalmente, nesse processo de leitura o
contexto completamente ignorado. H muitos versculos que, sozinhos, dizem
tudo, sem que necessariamente tenhamos de consultar o contexto. Porm, a
maioria dos versculos depende dos textos que vm antes e depois dele para
que sejam entendidos e aplicados corretamente. Veja o caso daqueles que
usam caixinha de promessas ou daquele crente que buscava orientao
divina para sua vida e abriu a esmo no seguinte texto: Mt 27.5. Assustado e
inconformado com a orientao recebida, ele resolveu consultar de novo. Abriu
em Jo 13.27, o qual lhe ordenava que fizesse logo o que tinha de fazer.
Apavorado, pediu perdo a Deus, dizendo que no podia fazer a vontade de
Deus naquele caso. Certo de que Deus o compreenderia, abriu a Bblia
novamente, esperando uma palavra de consolo. O texto sorteado foi Mt 7.21
DESCRIO E PRESCRIO NA BBLIA
O estudante deve estar ciente da importncia de se considerar os aspectos
descritivo e prescritivo das Escrituras.
A Bblia, em seu aspecto descritivo, DESCREVE fatos em geral, alm de
mencionar as experincias pessoais dos personagens bblicos.
Por exemplo, muitas pessoas entendem Mc 16.17, 18, que uma
passagem descritiva, como um mandamento que todo crente deve obedecer.
Jesus est descrevendo coisas que acontecero e, certamente, tais coisas no
ocorrero com todos os crentes, mas apenas com alguns. A Bblia registra que
Paulo foi atacado por uma serpente (observe que no foi ele quem a pegou) e
no morreu (At 28.3-5), mas isso no quer dizer que tal coisa ocorrer com
todos os crentes. Afinal, todo crente que j morreu pegou em serpente
enquanto esteve vivo? E todo crente que foi picado por serpente sobreviveu?
H lderes de igrejas nos Estados Unidos que consideram essas descries do
texto como mandamentos e, por isso, levam serpentes para serem tocadas
pelos crentes durante o culto! (Se quiser ver um outro comentrio sobre Mc
16.17 e 18, leia o texto publicado na revista Ultimato n 264, Deus nos guarde
das sutilezas dos homens e dos demnios).
Outro caso interessante: h indivduos que dizem haver um ensino
bblico sobre a queda de pessoas durante cultos de adorao. Citam textos
como o de Daniel 10.5-9. Ora, eis uma descrio de algo que aconteceu com
Daniel. No podemos formar uma doutrina em cima disso, como se Deus
quisesse que as pessoas cassem durante reunies de orao, cultos etc. Note
que o texto de Daniel no exorta ningum a buscar esse tipo de coisa, mas
mesmo assim h pastores que promovem a queda de crentes em suas
prprias igrejas. Outra coisa: se esse texto de Daniel fosse prescritivo, ento o
crente s deveria cair depois que um anjo falasse com ele. No isso que o
texto diz? Veja Dn 10.9
Temos de tomar cuidado com um ponto: isso quer dizer que no
devemos levar em considerao nenhum texto descritivo? No. Usando o bom
senso que temos e o conhecimento de outros textos da Bblia que contenham

63
alguma prescrio sobre o assunto, podemos discernir se h ou no um
exemplo que possa ser seguido em um texto descritivo. Veja s: Mt 4.1-11
claramente um texto descritivo. Esse texto no est nos mandando resistir s
tentaes de Satans, como faz Tg 4.7. Mateus 4 simplesmente descreve
como Jesus resistiu a Satans no deserto. Agora, luz do bom senso e do
conhecimento que temos de um texto prescritivo (no caso, Tg 4.7), sabemos
que aquilo que Jesus fez em Mateus 4 deve ser imitado por todo crente, ou
seja, todos ns devemos resistir a Satans e s suas tentaes, assim como
Jesus fez no deserto.
Portanto, com base nos textos prescritivos e no bom senso que Deus
nos deu que sabemos se devemos ou no fazer aquilo que narrado nos
textos descritivos.
A Bblia, em seu aspecto prescritivo, PRESCREVE o que devemos fazer,
orientando-nos, exortando-nos e nos mostrando a vontade de Deus para nossa
vida. Devemos aprender a diferenciar entre a simples narrao das coisas e
aquilo que foi escrito como um mandamento para seguirmos.
EXERCCIOS:
1. O caso de L. Leia Gn 19.30-38. As filhas embriagaram o prprio pai e
depois tiveram relao sexual com ele. O texto descritivo ou prescritivo? Se
descritivo, como sabemos se esse um exemplo para ser seguido ou no?
2. O caso da poligamia dos reis de Israel. A Bblia diz que os reis de Israel,
especialmente Davi e Salomo, tiveram muitas mulheres (2 Sm 3.2-5; 5.13; 1
Rs 11.1-3). Esses textos so descritivos ou prescritivos? Ou seja, esses textos
descrevem (narram) fatos que ocorreram naquela poca ou nos manda fazer o
que o texto diz? Se so textos descritivos, como sabemos se esses exemplos
podem ou no ser seguidos?
Esse assunto to srio que um estudioso famoso, Robinson
Cavalcanti, em seu livro Liberdade e Sexualidade, chega a defender a
poligamia justamente por confundir textos descritivos com prescritivos.
Respostas:
Exerccio 1: Em primeiro lugar, a razo dada pelas filhas para terem uma
relao sexual com o pai era uma mentira (Gn 19.31; note, no v. 30, que eles
tinham acabado de deixar uma cidade. Ser que no havia homens por l?
Havia uma garantia, da parte dos anjos de Deus, de que aquela cidade no
seria destruda, cf. 19.20-22). Em segundo lugar, h, na Lei de Deus,
proibies com respeito a relacionamentos sexuais entre parentes de primeiro
grau (Lv 18.6s, especialmente v. 7).
Exerccio 2: Em primeiro lugar, o casamento foi institudo para ser uma relao
entre um homem e uma mulher (Gn 2.22, 24 cf. Mt 19.3-6; Lv 18.18). Em
segundo lugar, o adultrio sempre foi condenado na Lei de Deus (Ex 20.14).
Por fim, havia uma exortao para que os reis de Israel no praticassem a
poligamia (Dt 17.14-17).

64
INTENO AUTORIAL

Devemos ainda reconhecer que teramos uma compreenso mais exata


da mensagem de alguns textos bblicos reconhecidamente obscuros se os
seus autores estivessem vivos. Poderamos perguntar a eles acerca das
passagens complicadas que escreveram e que continuam at hoje dividindo os
melhores intrpretes quanto ao seu significado. Por exemplo, Pedro poderia
nos esclarecer o que ele quis dizer com "Cristo foi e pregou aos espritos em
priso" (1 Pd 3.18, 19). Ou ainda, Paulo poderia nos dizer o que ele quis dizer
com "o que faro os que se batizam pelos mortos?" (1 Co 15.29). Certamente a
ausncia do autor faz com que a interpretao de textos obscuros seja difcil,
mas justamente por isso que os princpios de interpretao devem levar em
conta o distanciamento autorial e buscar meios de recuperar a inteno dos
autores nos prprios textos que eles escreveram.
A implicao de se considerar a inteno do autor quando fazemos o
estudo de um texto que SEMPRE PERGUNTAREMOS SE AQUILO QUE
DESCOBRIMOS EM NOSSA INTERPRETAO PODE REALMENTE TER
PASSADO PELA CABEA DO AUTOR. O trabalho do intrprete, portanto,
primeiro descobrir o que o texto significou para o autor e seus primeiros leitores
para, s depois disso, aplicar o seu significado para os dias atuais. O texto tem
um s significado, que aquele pretendido pela pessoa que o escreveu
(logicamente inspirada pelo Esprito Santo). A aplicao desse significado
que pode variar de cultura para cultura ou de pessoa para pessoa. Logo, se
descobrirmos a inteno do autor em escrever tal texto, saberemos o que o
texto significa e poderemos aplic-lo com segurana, no indo muito alm do
que pretendeu o autor que escreveu o texto. Um exemplo muito bom o de
Jesus vir como ladro, mencionado na aula anterior. Se sabemos que a
inteno de Cristo era dizer que Ele viria inesperadamente, ficar claro para
ns quando a aplicao estiver bem distante ou muito alm do que poderia.
Afinal, como posso querer aplicar esse texto dizendo que Jesus quer mostrar
que somos coisas valiosas para Deus, se, na verdade, tal coisa nem passou
pela cabea de Jesus quando este se comparou com um ladro?
Para exemplificar a importncia da inteno autorial, note que as
Testemunhas de Jeov (TJ) tm cometido um grave erro por ignorar essa
questo. Veja s: as TJ interpretam o comer sangue de Lv 17.10 como uma
proibio para a transfuso de sangue. Ora, pelo prprio contexto d para
perceber que a proibio de comer sangue foi instituda porque o sangue de
animais estava reservado para os rituais levticos do V.T. (Lv 17.11-13). Porm,
esses sacrifcios chegaram ao fim com a vinda de Cristo, o qual realizou um
nico e suficiente sacrifcio para nos remir de nossos pecados (Hb 10.11, 12,
17 e 18).
Mas se eu considerasse a regra da inteno autorial, eu saberia, logo
de cara, que a interpretao das TJ estava errada. Por qu? Porque
impossvel que esse significado dado pelas TJ tivesse passado pela cabea do
autor bblico, afinal, no havia transfuso de sangue naquela poca...
Cabe uma observao aqui: o nico tipo de literatura onde a descoberta
da inteno autorial talvez no ajude muito na chamada literatura proftica,
pois h certas profecias sobre o futuro (especificamente sobre o Messias) em
que mesmo o profeta ou o autor do texto bblico no sabiam com certeza o

65
pleno significado daquilo que escreviam ou falavam, justamente por tratar de
coisas futuras que eles ainda no compreendiam completamente (veja 1 Pd
1.10-12). Quando isso ocorrer, o estudante deve apelar para a observao do
contexto e para a analogia das Escrituras.
ANALOGIA DAS ESCRITURAS
A analogia das Escrituras (ou analogia da f) ocorre quando voc
considera o que dito no texto que voc est estudando luz de outros textos
da Bblia. Uma regra consagrada na exegese que textos obscuros devem ser
entendidos luz de textos que tratem o mesmo assunto de forma mais clara.
S estaremos certos em nossa interpretao de determinado texto se aquilo
que interpretamos estiver em harmonia com aquilo que ensinado em outros
textos da Bblia que tratam do mesmo assunto. A lgica dessa regra que
Deus o autor de toda a Bblia e, por isso, possvel que determinado texto
seja esclarecido em um outro texto que aborde o mesmo assunto.
O fato de Deus ser o autor de toda a Bblia tambm implica no fato de
que no pode haver contradio nas Escrituras. Como Deus vai dizer uma
coisa em um texto e dizer algo contrrio em outro texto? Quando temos diante
de ns textos que aparentemente se contradizem, devemos estud-los com
mais afinco e descobrir como eles se harmonizam. Mais uma coisa: textos
obscuros que falem sobre determinado assunto devem ser interpretados luz
de outros textos da Bblia que falem claramente sobre o mesmo assunto.
Portanto, o estudante deve estar ciente de que a Bblia um todo. Cada
versculo, sobre determinado assunto, deve ser considerado luz de todos os
outros que tratem sobre o mesmo assunto. Por exemplo, para se formar uma
doutrina verdadeiramente bblica sobre orao, deve-se considerar todos os
textos bblicos que tratam da questo. Exs: Mc 9.29; 11.23; Rm 12.12. Note
que o tema da orao no se limita a um verso apenas. Se considerarmos Jo
16.24, isoladamente, podemos ficar frustrados, visto que h outros textos sobre
o mesmo assunto, como Tg 4.3 e 1 Jo 5.14, que no podem ser ignorados.
As referncias em sua prpria Bblia e uma chave-bblica ajudam o
estudante a fazer uma boa analogia das Escrituras.
FIGURAS DE LINGUAGEM
(Extrado da obra de Louis Berkhof, Princpios de Interpretao Bblica (So
Paulo, JUERP, 1981), pp. 87-96. Este material foi adaptado por Kleber da Silva
Cavalcante.
I. OS PRINCIPAIS TROPOS USADOS NA ESCRITURA.
Aqui estamos interessados no exame das figuras de linguagem comumente
chamadas tropos (gr.: trpos, desvio), em que uma palavra ou expresso
usada em sentido diferente daquele que lhe prprio. Baseiam-se em certas
semelhanas ou em relaes definidas. Os principais tropos so:
(1) A SMILE , ao contrrio da metfora, uma comparao expressa, pois
contm expresses que identificam a figura como uma comparao. Por
exemplo: Sl 2.9: " ... as despedaars como um vaso de oleiro"; Is 1.8: "A filha

66
de Sio deixada como choa na vinha..." (conferir tambm Sl 92.12; 102.6,
que significa sozinho na aflio, sem amigos; Ct 1.9). Note que a smile
aquilo que comumente chamamos de comparao. Outros conectivos usados
na smile, alm da expresso como: assim como, bem como, qual,
tanto... quanto, assim como... assim.
(2) A METFORA pode ser chamada uma comparao no expressa (a
comparao expressa chamada smile), pois no so usados conectivos ou
expresses de comparao. Por isso, em vez de dizer Eu sou como a videira,
Cristo diz: Eu sou a videira (Jo 15.5). uma figura de linguagem em que
algum ou algo assemelhado a um objeto, afirmando ser esse objeto ou
falando de si mesmo como se fosse esse objeto. As metforas ocorrem
freqentemente na Bblia. No Salmo 18.2 encontramos vrias metforas num
s versculo (rocha, cidadela, rochedo, escudo, baluarte). Jesus emprega esta
figura de linguagem quando diz aos fariseus: "Ide e dizei quela raposa" (Luc.
13.31, 32. Na BEG: raposa metfora para algum com astcia). evidente
que h muita linguagem metafrica na descrio do cu como cidade com ruas
de ouro e portes de prolas, em que a rvore da vida produz seus frutos de
ms em ms. E na representao dos tormentos eternos como um bicho que
no morre, um fogo que no se apaga e uma labareda de tormento subindo
continuamente.
(3) A METONMIA tambm aparece bastante na Bblia. Esta figura,
semelhana da sindoque, baseia-se mais numa relao do que numa
semelhana. No caso da metonmia, esta relao mais mental do que fsica.
Indica relaes como causa e efeito, progenitor e posteridade, sujeito e
atributo, smbolo e coisa simbolizada. Paulo diz em 1 Tessalonicenses 5.19:
"No extingais o Esprito", quando se refere s manifestaes especiais do
Esprito. E quando, na Parbola do Rico e Lzaro, Abrao diz: "Eles tem
Moiss e os profetas (Luc. 16.27-29), ele naturalmente se refere aos escritos
de Moiss e dos profetas. Veja tambm o uso da expresso ter as chaves
para referir-se ao fato de algum ter autoridade sobre alguma coisa (Mt 16.19.
Se criar polmica sobre o papado de Pedro, ver Mt 18.18; Ap 1.18).
(4) A SINDOQUE (gr.: synedoch, comparao de vrias coisas
simultaneamente) se assemelha de certo modo metonmia, mas a relao em
que se encontra mais fsica do que mental. Nessa figura h certa identidade
ou semelhana entre o que expresso e o que se quer significar. Uma parte
tomada pelo todo, ou o todo tomado pela parte; o gnero pela espcie, ou a
espcie pelo gnero; o indivduo pela classe, ou a classe pelo indivduo; o
plural pelo singular, ou o singular pelo plural. Quando o profeta diz em Daniel
12:2: "E muitos dos que dormirem no p da terra se levantaro" certamente
no est ensinando uma ressurreio parcial, pois todos ressuscitaro um dia
(Jo 5.28, 29; Ap 20.13). Como no pode haver contradio na Bblia
(lembremos da analogia das Escrituras), est mais do que claro que Dn 12.2
contm uma figura de linguagem. Veja tambm Jr 25.29 e Mc 1.5. Neste ltimo
texto, todo um grupo citado para substituir um considervel nmero de
pessoas: toda a provncia da Judia e todos os habitantes de Jerusalm.
bvio que nem Herodes e nem os escribas e fariseus foram se submeter ao
batismo de Joo Batista.

67
(5) O EUFEMISMO, que consiste em suavizar uma expresso pela substituio
da palavra usada por outra mais agradvel ou mais polida. O eufemismo
tambm usado na Bblia, especialmente para se referir morte fsica do
homem. Exs.: Jo 11.11-14; At 7:60c; 1 Ts 4.13-17. Os Adventistas do 7 Dia
interpretam esses textos literalmente e dizem que a pessoa, quando morre
fisicamente, passa a dormir. a doutrina hertica do sono da alma. Eles
ignoram que, na verdade, se alguma coisa est dormindo, o corpo, no a
alma (cf. Mt 27.52). A alma do homem vai para Deus, conforme o texto de At
7.59 e Ec 12.7. Se o esprito do homem fica dormindo aps a morte fsica, o
que Moiss estava fazendo acordado no Monte da Transfigurao,
conversando com Jesus (Mt 17.1-3)? Moiss no morreu fisicamente (Dt 34.48)? Lembre-se de sempre fazer a analogia das Escrituras.
(6) A IRONIA uma afirmao que declara o oposto do que realmente se
pretende declarar. usada para causar efeito, dar nfase ou ridicularizar.
Examine a frase primeiro como uma afirmao verdadeira. Faz sentido?
Se no fizer, examine-a como ironia. Se assim fizer sentido e se encaixar no
contexto, aceite-a como ironia. Caso contrrio, trate-a como verdade.
Quando a ironia tem por objetivo claro a ridicularizao ou zombaria de
uma pessoa ou situao, chamada SARCASMO. O sarcasmo seria uma
hironia mais pesada, digamos assim, do que a hironia habitual. Ele bastante
comum na Bblia. Veja 1 Sam. 26.5, 12-15; 1 Reis 18.27; 22.15, 16; 1 Cor. 4.7,
8.
(7) A HIPRBOLE, que engrandece ou diminui exageradamente alguma coisa
para causar efeito ou dar nfase. Exs.: Mt 23.24; Gn 22.17 e Dt 1.28
(8) A PERSONIFICAO ou PROSOPOPIA uma figura pela qual se d
vida, ao, movimento e voz a coisas inanimadas. Ou seja, algo inanimado
recebe atributos humanos ou pessoais. Da porque o termo personificao.
Ex.: Is 55.12
EXERCCIOS:
1. Qual a figura contida nesta passagem e como deve ser interpretada: Gn
49.14? Metfora. Compara sem dizer que uma comparao.
2. Uma das maiores heresias sustentadas pela Igreja Catlica Romana se
baseia numa interpretao literal das palavras de Jesus em Mt 26.26-28. Ela
diz que, no momento da consagrao dos elementos, a hstia se torna,
literalmente, o corpo de Cristo. Como voc responderia a essa questo? Qual a
interpretao correta do texto citado? Consulte tambm Jo 6.48-52 e perceba
que at os judeus ignoraram o fato de que Jesus estava se utilizando de uma
metfora.
EXPRESSES IDIOMTICAS (OU GRIAS DE CADA LNGUA)
Toda lngua tem certas expresses caractersticas, chamadas expresses
idiomticas ou idiomatismos. No Brasil, por exemplo, temos fica frio, pega
leve, tudo azul etc. O hebraico no constitui exceo regra. Por exemplo,
em Dt 10.16 temos a expresso endurecer a cerviz. Evidentemente, temos
aqui uma expresso idiomtica usada nos tempos bblicos. Mas, o que essa

68
expresso significa? O Novo Dicionrio Aurlio diz: cerviz. S. f. 1. A parte
posterior do pescoo; nuca... 3. P. ext. Cabea... Dobrar a cerviz. Submeter-se
autoridade. Logo, endurecer a cerviz seria, figuradamente, manter o
pescoo duro, no abaixar a cabea diante de alguma autoridade etc.

APLICAO DO QUE APRENDIDO


O estudante deve estar ciente de que o seu objetivo primrio deve ser o
de descobrir a vontade de Deus para sua vida e praticar essa vontade.
Essa uma de nossas grandes dificuldades como estudante. Ns at
entendemos o que Fp 2.14 quer dizer; o difcil pr isso em prtica.
Lembremo-nos das palavras de Jesus em Jo 14.21, 23. Nossa inteno no
pode ser simplesmente a de aumentar nossos conhecimentos. Deus quer vidas
transformadas, e foi tambm para isso que Ele nos deu a Bblia (II Tm 3.16, 17;
Tg 1.22). No esqueamos que Satans conhece a Bblia (Mt 4.1-11), alm de
muitos outros homens que no tm sequer compromisso com Deus.
Passos para a aplicao do texto em sua vida:
1) Faa perguntas do tipo:
- H algum exemplo que devo seguir?
- H alguma ordem que devo obedecer?
- H algum erro que devo evitar?
- H algum pecado que devo abandonar?
- H algum novo pensamento acerca de Deus?
- O que devo ser?
- Como posso obedecer?
- O que devo mudar em minha vida?
- H promessas nas quais devo confiar? Essas promessas so condicionais, ou
seja, dependem de minha obedincia para que se cumpram em minha vida?
- Como eu pratico, adoto, demonstro e apresento o princpio de verdade
contido neste pargrafo?
- Onde isto (idia, exortao, princpio, mandamento etc.) funciona?
3) Tente aplicar uma das coisas que voc descobriu.
Descubra qual por meio da orao. No tente aplicar todas ou mais de
uma. Voc pode ficar frustrado e talvez no concretize nenhuma. como
algum atirar uma dzia de ovos em voc.Tentar pegar todos poder faz-lo
perder todos. Escolha um, certifique-se de peg-lo e deixe que os restantes se
vo.
4) Seja especfico na aplicao.
Exemplo de uma aplicao muito geral: Com base em Fp 2.5, descobri
que Deus quer que eu me assemelhe mais a Jesus
Exemplo de uma aplicao especfica: Quando Paulo disse que Jesus
assumiu a forma de servo (Fp 2.7), compreendi que no venho servindo
minha famlia como devo. Fico sentado e deixo minha esposa e meus filhos
esperando por mim, alm de ficar ressentido quando tenho de deixar meu
programa para fazer alguma coisa por eles ou para eles

69
5) Escreva por extenso sua aplicao e planeje como execut-la.
Um exemplo:
* Voc leu Gl 5.23 e concluiu que a mansido deve se desenvolver
melhor em sua vida, pois o dicionrio bblico lhe revelou que ser manso
suportar ofensa com pacincia e sem ressentimento, e voc foi tocado pelo
Esprito Santo de que essa rea est deficiente em sua vida.
Voc planeja a execuo desse propsito da seguinte maneira:
1. Voc deixa um carto com a palavra mansido fixado no espelho
do banheiro de sua casa, para que possa v-lo todo dia e se lembrar do seu
propsito. Cada manh voc ler aquela palavra e orar pela aplicao da
mesma em sua vida, durante aquele dia.
2. Voc partilhar seu objetivo com seu cnjuge e com uma pessoa
amiga, e uma vez por ms discutir com eles o seu progresso e lhes pedir
uma avaliao franca do seu desenvolvimento.
Certamente o Esprito Santo trabalhar em sua vida para que a mudana no
seja somente exterior, mas interior tambm. O objetivo de Deus
primeiramente mudar o nosso carter, para que assim tenhamos aes
condizentes com Sua Palavra.

70

APNDICE:
COMO A BBLIA CHEGOU AO BRASIL
Tradues para o Portugus
Em Portugal
Sculo 14 dC (incio de 1300 dC) O rei portugus D. Diniz (1279-1325) foi o
primeiro a traduzir o texto bblico para a lngua portuguesa. Ele traduziu da
Vulgata Latina os vinte primeiros captulos do livro de Gnesis.
Sculo 15 dC (c.1433 dC) D. Joo I (1385-1433) incumbiu vrios padres de
traduzir para o portugus, tambm da Vulgata, os Evangelhos, Atos dos
Apstolos e as epstolas de Paulo. Quem fez as tradues dos Evangelhos foi
o Frei Bernardo de Alcobaa. O prprio D. Joo I, sendo conhecedor do latim,
traduziu o livro dos Salmos. A neta de D. Joo I, Filipa, tambm traduziu os
Evangelhos para o portugus, s que do francs, no do latim.
1495 dC D. Leonor, esposa de D. Joo II, mandou publicar o livro A
Vida de Cristo, baseando em textos dos quatro Evangelhos.
Sculo 16 dC (1505 dC) A mesma D. Leonor manda traduzir as chamadas
epstolas gerais ou universais em portugus. Eram consideradas epstolas
universais na poca as cartas de Tiago, Pedro (1 Pedro, 2 Pedro), Joo (1
Joo, 2 Joo, 3 Joo) e Judas. A epstola aos Hebreus era normalmente
considerada uma epstola paulina, pois acreditava-se que Paulo a teria escrito.
Hoje, porm, Hebreus consta entre as epstolas universais. Quem fez essas
tradues foi o Frei Bernardo de Brinega.
1566 dC publicada em Lisboa uma gramtica hebraica para
estudantes portugueses. Ela trazia em portugus, como texto bsico, o
pequeno livro de Obadias.
Note que havia tradues apenas de pores das Escrituras. As
tradues completas da Bblia para a lngua portuguesa s foram surgir no
Sculo 17 (entre 1600 e 1700 dC).
Sculo 17 dC (1681 dC) O portugus Joo Ferreira de Almeida publica a
primeira traduo completa do Novo Testamento em portugus. Essa
publicao ocorreu em Amsterd, na Holanda. Infelizmente, ele morreu em
1691 sem concluir sua traduo do Velho Testamento. Parou em Ez 48.21. Seu
trabalho foi retomado em 1694 e concludo em 1748 pelo pastor holands
Jacobus Opden Akker, da Igreja Reformada de Lngua Portuguesa na Batvia,
Indonsia.
Sculo 18 dC (1753 dC) publicado o Velho Testamento de Almeida. Tratase do trabalho mencionado acima, que foi concludo pelo pastor Jacobus
Opden Akker. Foi a primeira traduo completa do Velho Testamento para a
lngua portuguesa. Portanto, podemos dizer que Almeida lanou a primeira
traduo da Bblia inteira para o portugus at o ano de 1753 (lembre-se que o
Novo Testamento havia sido lanado em 1681).

71
No Brasil as tradues para o portugus comearam de forma
semelhante a Portugal, havendo traduo de muitas pores da Bblia, como
livros inteiros do Velho ou do Novo Testamento. De qualquer maneira, como j
existiam tradues portuguesas da Bblia completa, essas tradues chegaram
simultaneamente s tradues de pores das Escrituras.
Cabe salientar ainda que entre as razes principais para a vinda,
aquisio e distribuio de Bblias no Brasil, temos os colportores, os
missionrios estrangeiros e as sociedades bblicas. Muitas Bblias vieram da
Inglaterra (Sociedade Bblica Britnica) e dos EUA (Sociedade Bblica
Americana). As sociedades bblicas so entidades que surgiram primeiramente
nos pases do Primeiro Mundo, com o intuito de evangelizar pela distribuio
da Palavra de Deus.
Sculo 19 dC (entre 1800 e 1900 dC):
1828 dC publicada no Brasil uma traduo completa da Bblia para a nossa
lngua. Essa traduo foi feita em Portugal pelo padre portugus Antnio
Pereira de Figueiredo, diretamente da Vulgata Latina, e traz os livros apcrifos.
Ficou conhecida como Traduo de Figueiredo. Essa Bblia foi publicada pela
Sociedade Bblica Britnica e Estrangeira (SBBE), fundada na Inglaterra em
1804. Foi a primeira sociedade bblica do mundo.
1842 dC As Bblias em portugus so oficialmente permitidas no Brasil,
graas autorizao de Maria II (1819-1853), filha de D. Pedro I. Essa
autorizao beneficiava diretamente a Traduo de Figueiredo, publicada em
1828.
1847 dC O Frei Joaquim de Nossa Senhora de Nazar (como era conhecido),
que deixou Portugal e passou a residir no Maranho, comeou uma traduo
do NT diretamente da Vulgata. Seu NT foi impresso em So Lus e o primeiro
texto do NT a ser impresso no prprio Brasil (A tipografia teve seu incio oficial
no Brasil apenas em 1808). Essa traduo ficou conhecida como Traduo de
Nazar, por causa do sobrenome do tradutor.
1856 dC A Sociedade Bblica Britnica e Estrangeira (SBBE) abre uma filial
no Brasil, no Estado do Rio de Janeiro.
1876 dC A Sociedade Bblica Americana (SBA) abre uma filial no Brasil,
tambm no Estado do Rio de Janeiro.
1879 dC publicada a primeira traduo brasileira do Novo Testamento,
editada pela Sociedade de Literatura Religiosa e Moral, sediada na Igreja
Presbiteriana do Rio de Janeiro. Essa entidade era uma espcie de sociedade
bblica brasileira, tendo sido fundada cinco anos antes dessa publicao
(1874), com o nome de Sociedade Bblica Brasileira. Participaram nessa
traduo vrios pastores brasileiros e missionrios estrangeiros com pelo
menos trinta anos de Brasil. Alguns estudiosos afirmam em seus escritos que
essa traduo foi, na verdade, uma reviso do texto de Joo Ferreira de
Almeida (Anglada, pg. 111). Se isso for verdade, temos aqui a primeira edio
de Almeida publicada no Brasil. Outros, porm, afirmam que essa traduo foi
feita diretamente das lnguas originais (Costa, pgs 172 e 173, nota de rodap
545). Nesse caso, teria sido uma obra indita e, portanto, no tem nada a ver
com Almeida.
1898 dC publicada a Harpa de Israel, uma traduo dos Salmos feita pelo
hebrasta P. R. dos Santos Saraiva.

72
Note que no Sculo 19 a nica Bblia completa em portugus era a Traduo
de Figueiredo, lanada logo no comeo do sculo (1828).
Sculo 20 dC (entre 1900 e 2000 dC):
1909 dC Padre Santana publica sua traduo do Evangelho de Mateus, feita
diretamente da lngua grega.
1912 dC Baslio Teles publica sua traduo do Livro de J.
1917 dC publicada a chamada Traduo Brasileira. Agora era a Bblia
completa, pois s haviam lanado o Novo Testamento, em 1879. Foi publicada
graas a uma parceria entre a Sociedade Bblica Britnica e Estrangeira
(SBBE) e a Sociedade Bblica Americana (SBA). A comisso que fez essa
traduo foi composta por especialistas nas lnguas originais da Bblia
(hebraico, aramaico e grego) e tambm na lngua portuguesa, entre eles o
gramtico Eduardo Carlos Pereira. Rui Barbosa foi um dos consultores dessa
traduo.
Tambm neste ano de 1917 J. L. Assuno publica um Novo
Testamento traduzido da Vulgata, enquanto Esteves Pereira publica uma
traduo do livro de Ams a partir de uma traduo etope.
1923 dC J. Baslio Pereira publica uma traduo do N.T. e do Livro dos
Salmos, ambas baseadas na Vulgata. Nessa poca tambm surgiu uma
traduo do Pentateuco (os primeiros cinco livros da Bblia) feita pelo rabino
Meir Masiah Melamed. Era uma edio bilnge hebraico-portugus.
1930 dC O padre Huberto Rohden publica um N.T. diretamente do grego.
Essa traduo ficou conhecida como Verso de Rohden. Obs.: esse padre
deixou a Igreja Romana.
1940 dC criada a Imprensa Bblica Brasileira, uma espcie de sociedade
bblica.
1946 dC O padre Matos Soares publica a traduo mais popular da Bblia
entre os catlicos brasileiros. Ficou conhecida como a Traduo de Matos
Soares. baseada na Vulgata.
1948 dC Organiza-se a Sociedade Bblica do Brasil, fruto da unio entre as
filiais brasileiras da Sociedade Bblica Britnica e Estrangeira (SBBE) e a
Sociedade Bblica Americana (SBA). No incio ficou sendo chamada
Sociedades Bblicas Unidas.
1951 dC A agora Sociedade Bblica do Brasil publica o Novo Testamento de
Joo Ferreira de Almeida. Essa seria a primeira verso de Almeida no Brasil,
em meados do Sculo 20. Era tambm a primeira edio Revista e Atualizada
de Almeida. Esse atualizada surgiu porque o texto do Novo Testamento foi
atualizado de acordo com o texto grego alexandrino. Para saber mais sobre o
assunto, d uma olhada no captulo sobre a preservao das Escrituras.
1959 dC A Sociedade Bblica do Brasil publica a Bblia completa de Almeida
em portugus, na verso Revista e Atualizada.
1967 dC A Imprensa Bblica Brasileira publica sua Edio Revisada de
Almeida.
1969 dC A Sociedade Bblica Trinitariana publica uma verso de Almeida
chamada Edio Corrigida e Revisada de Almeida. Era baseada no Texto
Majoritrio, no no Texto Alexandrino.
1976 dC publicada a Bblia de Jerusalm, feita a partir dos originais para o
francs, na Blgica, e traduzida para o portugus. Desde seu primeiro
lanamento est sendo publicada por uma editora catlica, a Paulinas.

73
1988 dC publicada a Bblia na Linguagem de Hoje, feita por uma comisso
nomeada pela Sociedade Bblica do Brasil, tendo como principal responsvel o
batista Dr. Roberto Bratcher.
1990 dC A Editora Vida publica sua Edio Contempornea de Almeida ( a
verso da Bblia de Estudo Thompson em portugus).
1993 dC A International Bible Society (Sociedade Bblica Internacional)
publica no Brasil, por intermdio da Editora Vida, a Nova Verso Internacional
(NVI) do Novo Testamento.
Neste ano de 1993 tambm lanada pela Sociedade Bblica do Brasil a
2 Edio Revista e Atualizada de Almeida.
1995 dC A Casa Publicadora das Assemblias de Deus (CPAD) lana a
verso Revista e Corrigida de Almeida. Assim como a edio Corrigida e
Revisada de Almeida, lanada pela Sociedade Bblica Trinitariana em 1969,
essa tambm baseada no Texto Majoritrio, no no Texto Alexandrino.
2000 dC - A International Bible Society (Sociedade Bblica Internacional)
publica no Brasil, por intermdio da Editora Vida, a Nova Verso Internacional
(NVI) da Bblia completa, Velho e Novo Testamentos.
Note que, de Bblia mesmo, completa, no Sculo 20 tivemos apenas 6: a
Traduo Brasileira (1917); a Traduo de Matos Soares (1946); a Bblia de
Almeida (1959. As outras publicaes da Bblia de Almeida foram apenas
novas verses); a Bblia de Jerusalm (1976); a Bblia na Linguagem de Hoje
(1988) e a Nova Verso Internacional, NVI (2000).
Eis os nomes de algumas Bblia de estudo famosas no Brasil:
& A Bblia de Jerusalm. So Paulo: Paulinas.
& Bblia apologtica. So Paulo: ICP Editora.
& Bblia de estudo pentecostal. Rio de Janeiro: CPAD.
& Bblia de estudo aplicao pessoal. Rio de Janeiro.
& RYRIE, Charles Caldwell. A Bblia anotada. So Paulo: Mundo Cristo.
& SHEDD, Russell P. (Editor) Bblia vida nova. So Paulo: Vida Nova e
Sociedade Bblica do Brasil.
& SPROUL, R. C. (Editor Geral) Bblia de estudo de Genebra. So Paulo e
Barueri: Cultura Crist e Sociedade Bblica do Brasil.
& THOMPSON, Frank Charles. Bblia de referncia Thompson. So Paulo:
Vida.
Temos ainda a Bblia de Estudo de Almeida, Bblia de Estudo NVI, Bblia de
Estudo Vida, Bblia em Cores, Bblia On Line (em CD-Rom para computador)
etc. Como se v, atualmente h umas vinte bblias de estudo no mercado.
Resolvi terminar este captulo fornecendo algumas informaes sobre Joo
Ferreira de Almeida, responsvel pela traduo mais lida entre os crentes
brasileiros:
Nascido em Torre de Tavares (1628), Portugal, Joo Ferreira de Almeida
foi morar, aos 14 anos, na Batvia, capital da ilha de Java (Indonsia). O
portugus era uma das lnguas faladas nessa ilha. Era um erudito, conhecedor
do portugus, espanhol, francs e holands. Com o passar do tempo, estudou
grego e hebraico, dominando amplamente estas lnguas.

74
Em 1656 foi ordenado pastor da Igreja Reformada Holandesa. Portanto,
era calvinista em sua teologia.
Primeiro trabalho de traduo do NT: uma traduo concluda em 1670 e
publicada em 1681. Essa obra foi totalmente revisada (Almeida identificou
cerca de mil erros da primeira edio do seu trabalho). Completou a reviso em
1691 e a publicou em 1693.
Ele no traduziu a Bblia toda. Ao falecer, em outubro de 1691, havia
traduzido todo o NT e parado em Ezequiel 48.21. O Velho Testamento
completo em portugus s teve a publicao em 1753, 62 anos depois da
morte de Almeida. Quem concluiu a traduo de Almeida do AT foi Jacobus
Opden Akker, pastor holands.
A primeira impresso da Bblia completa, em portugus, em um nico
volume, aconteceu em Londres (1819). Era a verso de Joo Ferreira de
Almeida.
Em 1951 tivemos pela primeira vez uma publicao de Almeida no
Brasil. Era apenas o Novo Testamento. O Velho Testamento foi publicado em
1959.

75

BIBLIOGRAFIA
& ANGLADA, Paulo. Sola Scriptura - a doutrina reformada das Escrituras.
So Paulo: Os Puritanos, 1998. (1 ed.)
& Apostila Princpios de Interpretao da Bblia, do Centro Presbiteriano de
Ps-Graduao Andrew Jumper, Curso via Internet, 2001.
& ARAJO, Joo Pedro Gonalves Arajo. Apostila Cnon Bblico. Braslia:
Faculdade Teolgica Batista de Braslia, 1994.
& ARTHUR, Kay. Como estudar sua Bblia pelo mtodo indutivo. So Paulo:
Vida, 1998.
& BERKHOF, Louis. Princpios de Interpretao Bblica. So Paulo: Cultura
Crist, 2000 (1 ed.)
& Bblia de estudo aplicao pessoal. Rio de Janeiro, 2003 (1 ed.)
& BRUGGEN, Jakob Van. Para ler a Bblia. So Paulo: Cultura Crist, 1998
(1 ed.)
& CAGLIARDI JR., ngelo. Panorama do Velho Testamento. So Paulo:
Sepal, 2000.
& CAVALCANTE, Kleber da Silva. Jonas. Comentrio no publicado. Braslia,
2001.
& COSTA, Hermisten Maia Pereira da. A inspirao e inerrncia das
Escrituras. So Paulo: Cultura Crist, 1998. (1 ed.)
& DOCKERY, David S. (Editor Geral) Manual bblico Vida Nova. So Paulo:
Vida Nova, 2001 (1 ed.)
& DOUGLAS, J. D. (Editor organizador.) O novo dicionrio da Bblia. Edio
em 1 volume. So Paulo: Vida Nova, 1998. Foram consultados os seguintes
tpicos: Talmude (pgs. 1.560, 1.561); Uz (pgs. 1.643, 1.644).
& FEE, Gordon D. & STUART, Douglas. Entendes o que ls? So Paulo: Vida
Nova, 1991.
& ELLISEN, Stanley A. Conhea melhor o Antigo Testamento. So Paulo:
Vida, 2000.
& ELWELL, Walter, A. (Editor). Enciclopdia Histrico-Teolgica da Igreja
Crist. Artigo Tipo, Tipologia, pgs. 535, 536. Volume III. So Paulo: Vida
Nova, 1990 (1 ed.).
& ERICKSON, Millard J. Conciso Dicionrio de Teologia Crist. Rio de
Janeiro: Juerp, 1991.
& HALLEY, Henry Hampton. Manual bblico Halley: Nova Verso
Internacional (NVI). So Paulo: Vida, 2001 (1 ed.). Obs.: essa obra est sendo
organizada pela bisneta de Halley, Patrcia Wicker.
& HENDRIKSEN, William. Mais que vencedores. So Paulo: Cultura Crist,
1987 (1 ed.)
& MACARTHUR JR., John F. Sociedade sem pecado. So Paulo: Cultura
Crist, 2002. (1 ed.) Captulo 2, sobre a conscincia, especialmente as pgs.
34-37.
& MEIN, John. A Bblia e como chegou at ns. Rio de Janeiro: Juerp, 1983.

76

& SILVA, Antonio Gilberto da. A Bblia atravs dos sculos: a histria e
formao dos livros dos livros. Rio de Janeiro: CPAD, 1986.
& SPROUL, R. C. (Editor Geral) Bblia de estudo de Genebra. So Paulo e
Barueri: Cultura Crist e Sociedade Bblica do Brasil, 1999.
& TENNEY, Merrill C. O Novo Testamento: sua origem e anlise. So Paulo:
Vida Nova, 1998.

Potrebbero piacerti anche