Sei sulla pagina 1di 7

commentaire, comments, contáctenos. contact nous contacter. us.

comentarios,

ou o tout or

questions

Pour If toute you Si tiene have dudas

question

www.dewalt.com

1-800-4-DEWALT

Never run the motor unit when it is not inserted in one of the router
Never run the motor unit when it is not inserted in one of the router bases. The motor
is
not designed to be handheld.
Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. This will enable better control of
the
tool.
Keep Keep hands the router away base from firmly cutting in area. contact Never with reach the under workpiece the workpiece when cutting. for any Hold reason. the
router Use Never sharp touch only cutters. by the the bit handles. Dull immediately cutters These may after precautions cause use. the It may router will reduce be to extremely swerve the risk or hot. of stall personal under pressure. injury.
Be cutter sure head that is the still motor spinning has when stopped the tool completely is laid down, before it could you cause lay the injury router or damage. down. If the
Be sure that the router bit is clear of the workpiece before starting the motor. If the bit
is
in contact with the workpiece when the motor starts it could make the router jump, caus-
ing
damage or injury.
duration CAUTION: of use, Wear noise appropriate from this product hearing may protection contribute during to hearing use. Under loss. some conditions and
struction tive WARNING: harm. activities Some Some examples contains dust created chemicals of these by chemicals power known sanding, to are: cause sawing, cancer, grinding, birth defects drilling, or other and other reproduc- con-
• • • lead arsenic crystalline from and lead-based silica chromium from bricks paint. from and chemically-treated cement and other lumber masonry (CCA). products.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To
reduce approved microscopic your safety particles. exposure equipment, to these such chemicals: as those dust work masks in a that well are ventilated specially area, designed and to work filter with out
Avoid and with other soap prolonged construction and water. contact Allowing activities. with dust dust Wear to from get protective into power your sanding, mouth, clothing eyes, sawing, and or wash lay grinding, on exposed the skin drilling, areas may
promote absorption of harmful chemicals.
and tection WARNING: permanent appropriate Use respiratory for of this the dust tool or other can exposure. injury. generate Always Direct and/or particles use disburse NIOSH/OSHA away dust, from which approved face and may respiratory body. cause serious pro-
The
follows: label on your tool may include the following symbols. The symbols and definitions are
as
V
volts
alternating direct
current
A
amperes
current
Hz
no
W
watts hertz
min
safety
minutes alert symbol
…/min
no earthing Class load II Construction speed terminal
per minute
revolutions
FAMILIARIZATION Motor
Your DEWALT tool is powered by a DEWALT-built motor. Be sure your power supply agrees
operate, tool “120 with to the V~” a nameplate direct check means current the your power marking. tool power supply. may supply. be operated All DEWALT with alternating tools are factory current tested; only. Do if this not tool connect does your not
Switch
INSTRUCTION GUIDE D'UTILISATION DE INSTRUCCIONES MANUAL
MANUAL
INSTRUCTIVO DE ANTES GARANTÍA. DE USAR
DE EL
OPERACIÓN,
SERVICIO
ADVERTENCIA:
LÉASE DE ESTE
INSTRUCTIVO Y PÓLIZA
PRODUCTO. CENTROS
Système
DW616/DW618 Router System de rebajadora
toupie
Sistema
de

(MAR05) Form DEWALT No. 631103-00 Industrial Tool Co., DW616, 701 East DW618 Joppa Road, Baltimore, Copyright MD © 2003, 21286 2005 DEWALT

air on The the intake following surface grill; are the of the trademarks array tool. of pyramids for one on or the more handgrip; DEWALT the power kit box tools: configuration; the yellow and and the black array color of scheme; lozenge-shaped the “D” shaped humps

CALL IF YOU US HAVE TOLL ANY FREE QUESTIONS AT 1-800-4-DEWALT OR COMMENTS (1-800-433-9258). ABOUT THIS, OR ANY DEWALT TOOL,

SAVE THESE INSTRUCTIONS

General Safety Instructions

WARNING! tions listed below, Read may and result understand in electric all shock, instructions. fire and/or tions listed below, Read may and result understand in electric all shock, instructions. fire and/or Failure serious to follow personal all instruc- injury.

Safety Instructions SAVE THESE For All INSTRUCTIONS Tools

WORK AREA

Keep dents. your work area clean and well lit . Cluttered benches and dark areas invite dents. your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite acci-

Do flammable not operate liquids, power gases, tools or in dust. explosive Power tools atmospheres, create sparks such which as in may the ignite presence . explosive Power tools atmospheres, create sparks such which as in may the ignite presence the dust of

or Keep Distractions fumes. bystanders, can cause children, you to lose and control. visitors away while Keep Distractions fumes. bystanders, can cause children, you to lose and control. visitors away while operating a power tool.

ELECTRICAL SAFETY

Grounded accordance tools with must all codes be plugged and ordinances. into an outlet Never properly accordance tools with must all codes be plugged and ordinances. into an outlet Never properly remove installed the grounding and grounded prong or in modify electrician the if plug you in are any in way. doubt Do as not to whether use any adapter the outlet plugs. is properly Check grounded. with a qualified If the tool path should to carry electrically electricity malfunction away from the or user. break This down, tool grounding uses grounded provides construction a low resistance (3 prong plug) the loss tool of, to electrically provide one of the a means malfunctions, 3 plug to blades; transfer breaks damage electrical down, to energy or the the plug tool safely or case cord, away becomes or from failure the live. user to Damage have in the the event to, tool or plugged shock, maintained serious into and a injury, verified in proper or and death. working continuously To order avoid (cord, these grounded plug risks blades) electrical of injury, and system, the plugged tool must, may into result at a continuously all in times, electric be

Avoid grounded body electrical contact system. with (See grounded also “Cleaning” surfaces in such the Maintenance as pipes, radiators, section.) ranges and contact system. with (See grounded also “Cleaning” surfaces in such the Maintenance as pipes, radiators, section.)

refrigerators. Do not expose There power is an tools increased to rain risk or wet of electric conditions. shock Water if your entering body is grounded. a power tool will power is an tools increased to rain risk or wet of electric conditions. shock Water if

increase Do outlet. aged not cords Keep abuse the immediately. risk cord the of away cord. Do outlet. aged not cords Keep abuse the immediately. risk cord the of away cord. electric from Never Damaged shock. heat, use oil, the cords sharp cord increase to edges carry the or tools risk moving of or electric pull parts. the shock. Replace plug from dam- an

When or “W.” operating These cords a power are rated tool for outside, outdoor use use an and outdoor These cords a power are rated tool for outside, outdoor use use an and outdoor reduce extension the risk of electric cord marked shock. “W-A”

EXTENSION CORDS

Make be age sure decrease sure to use your of one more extension heavy than 10% enough age sure decrease sure to use your of one more extension heavy than 10% enough cord will is cause in to good carry a loss condition. the of current power When and your overheating. using product an will extension An draw. undersized A cord, volt- cord lowing will table cause shows a drop the correct in line voltage size to use resulting depending in loss on of cord power length and and overheating. nameplate The ampere fol- rating. cord. If in doubt, use the next heavier gage. The smaller the gage number, the heavier the

120V Volts Ampere More 240V Not Rating more Than 12

12

16

10

Total 0-25 Length Minimum of Cord 26-50 Gage in Feet for 51-100 Cord Sets

0-50

51-100

101-200

101-150 201-300

Than

American Wire Gage 16 12

16 14

- -

14

Not Recommended

12

PERSONAL SAFETY

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating aGage 16 12 16 14 - - 14 Not Recommended 12 PERSONAL SAFETY power medication. personal

power medication. personal tool. injury. Do A moment not use of tool inattention while tired while or operating under the power influence tools of may drugs, result alcohol, in serious or

Dress hair, clothing properly. , and Do gloves not wear away loose from clothing moving or parts. jewelry. Loose Contain clothes, long jewelry, hair. or Keep long your hair Loose Contain clothes, long jewelry, hair. or Keep long your hair

can be caught in moving parts. Air vents often cover moving parts and should also be avoided.

Avoid tools accidents. with accidental your finger starting. on the switch Be sure or plugging switch tools accidents. with accidental your finger starting. on the switch Be sure or plugging switch in is tools off before that have plugging the switch in. on Carrying invites

is Remove left attached adjusting to a rotating keys or part wrenches of the tool before Remove left attached adjusting to a rotating keys or part wrenches of the tool before may turning result in the personal tool on. injury. A wrench or key that

Do balance not overreach. enables better Keep control proper of the footing tool in and unexpected balance not overreach. enables better Keep control proper of the footing tool in and unexpected balance at situations. all times. Proper footing and

Use shoes, safety hard hat, equipment. or hearing Always protection wear must eye be protection. used shoes, safety hard hat, equipment. or hearing Always protection wear must eye be protection. used for appropriate Dust mask, conditions. non-skid safety

TOOL USE AND CARE

to Use ble loss platform. clamps of control. or Holding other practical the work by ways Use ble loss platform. clamps of control. or Holding other practical the work by ways hand to or secure against and your support body is the unstable workpiece and may to a lead sta-

Do the not job better force and tool. safer Use and the the correct rate for the not job better force and tool. safer Use and the the correct rate for tool which for your it is designed. application. The correct tool will do

Do with not the use switch tool is if dangerous switch does and not must turn with not the use switch tool is if dangerous switch does and not must turn be it repaired. on or off. Any tool that cannot be controlled

Disconnect changing the risk of starting accessories, the plug the tool from or accidentally. storing the power the risk of starting accessories, the plug the tool from or accidentally. storing the power the tool. source Such preventative before making safety any measures adjustments, reduce

Store gerous idle in the tools hands out of of untrained reach of children users. and gerous idle in the tools hands out of of untrained reach of children users. and other untrained persons. Tools are dan-

tools, Maintain with tools sharp with cutting care. edges Keep are cutting less likely tools to Maintain with tools sharp with cutting care. edges Keep are cutting less likely tools to bind sharp and and are clean. easier Properly to control. maintained

Check other iced before condition for misalignment using. that Many may accidents affect or binding the other iced before condition for misalignment using. that Many may accidents affect or binding the are tools of caused moving operation. by parts, poorly If damaged, maintained breakage have of tools. parts, the tool and serv- any

Use Accessories another only tool. accessories that may be that suitable are recommended for one tool Accessories another only tool. accessories that may be that suitable are recommended for one tool may by the become manufacturer hazardous for when your used model. on

SERVICE

tenance Tool service performed must by be unqualified performed personnel only by qualified could result repair Tool service performed must by be unqualified performed personnel only by qualified could result repair in a personnel. risk of injury. Service or main-

When Maintenance tenance servicing instructions section a tool, may of use create this only manual. a identical tenance servicing instructions section a tool, may of use create this only manual. a identical risk of Use electric replacement of unauthorized shock or parts. injury. parts Follow or failure instructions to follow in main- the

Specific Safety Rules for Routers

Hold cutting tool tool by may insulated contact gripping hidden surfaces wiring or when its own performing cord. Contact an operation with a “live” where wire the will . Contact an operation with a “live” where wire the will

and make electrical Metal chips exposed cutting shock often with metal or accumulate death. router: parts of If Metal chips exposed cutting shock often with metal or accumulate death. router: parts of If on using the interior tool router “live” surfaces for and metal shock and cutting, could the operator. clean create out a tool risk often. of serious Metal injury, dust

tool To turn off, the push tool the on, toggle push switch the toggle to the switch off position to the indicated on position on indicated the tool. on the tool. To turn the

Detachable Cord Set (Fig. 1)

Insert socket. the Turn detachable the plug clockwise cordset plug one so quarter that the turn key to (W) lock. is aligned with the notch (V) in the

detaching CAUTION: the cordset Always from turn the off tool. the tool and remove the plug CAUTION: the cordset Always from turn the off tool. the tool and remove the plug from the power supply before

the the tool CAUTION: cord tool or workpiece. will from start the Always unexpectedly, motor. leave If the CAUTION: cord tool or workpiece. will from start the Always unexpectedly, motor. leave If the the toggle causing toggle switch switch loss is of in in control, the the on off position personal position when injury, when the removing and/or cordset damage or is attached, attaching to the

SET-UP: Motor Quick FIXED Release BASE (Fig. 2)

1. 2. 3.
1.
2.
3.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

Open the locking lever (D) on the base.

With Grasp the the other base hand, with one grasp hand, the top depressing of the motor the quick unit and release lift it latches from the (A). base.

Inserting the Motor into the Fixed Base (Fig. 3)

1. 2.
1.
2.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

guide shown. onto If Open the the depth the pins Insert motor locking (X) adjustment the on until lever the motor the base. (D) ring ring into on Slide is (B) the the about is the base. base not halfway motor on by the aligning down between motor, until the thread the the groove top Depth the and on depth Adjustment bottom the adjustment motor of the (H) Ring motor with ring snaps the (B) as

NOTE: into Guide the quick pin release grooves latches are located (A). on either side of the motor so that it can be positioned

in

3. two Adjust orientations. the depth of cut by turning the depth adjustment ring. See the heading Adjusting the

4. Depth FIXED ting Close the the of BASE cutting Cut locking in section depth, the lever OPERATION: of see (D) this the when manual. heading the FIXED desired Adjusting BASE depth section the is Depth achieved. of this of manual. Cut For in information the OPERATION: on set-

Locking Lever Adjustment (Fig. 4)

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply. Turn the router off and disconnect it from the power supply.

damage You should the be base. able to clamp the locking lever without excessive force. Excessive force may

small clockwise adjust You should increments. the loosens locking not be Turning lever’s the able lever. to clamping move the nut the clockwise force, motor open in tightens the the base locking the when lever, lever the while locking (D) turning and lever turn the is the clamped. nut nut counter- (Y) To in

Centering the Subbase (Fig. 5)

If
If

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

you need to adjust, change, or replace the subbase, a centering tool is provided. The cen-

tering 1. Insert Loosen tool the consists but pin do into not of a the remove cone collet and the and a subbase pin. tighten To adjust the screws collet the so nut. subbase, that the subbase follow the can steps move below. freely.
2.

4. 3. will Place Insert center the the cone motor the subbase. on into the the pin base and and lightly clamp press the down locking on the lever cone on the until base. it stops as shown. This

5. While holding down on the cone, tighten the subbase screws.

OPERATION: Bit Installation FIXED and Removal BASE (Fig. 6)

1.
1.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

far let DW618, To install as nut it (J) will depress a clockwise go bit, and insert the then spindle the while pull round it holding lock out shank about button the of 1/16". spindle (I) the to desired Using hold shaft the the router with spindle wrench(es) bit the shaft.] into second the provided, loosened wrench. turn collet [On the col- the as 2. the with To remove DW618.] the wrench a The bit, provided. hold self-releasing the spindle [Hold collet the shaft spindle nut while will by turning turn depressing approximately the collet the spindle nut 3/4 (J) of counterclockwise lock a turn button and (I) then on

become nut counterclockwise. tight again. At This this lifts point the the collet, bit cannot allowing be the removed. bit’s removal. Continue turning the collet

Collets

NOTE: Never tighten the collet without first installing a router bit in it. Tightening an empty col-

let, even by hand, can damage the collet.

from procedure. unscrew Two the collets collet the The are collet nut. collet included assembly and with the as collet the described motor: nut are one above. connected. 1/4" Install and Do the one not desired 1/2". attempt To collet change to remove by reversing collet the sizes, collet the

Adjusting the Depth of Cut (Fig. 2, 3)

1. 2. 3.
1.
2.
3.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

Place Select the and router install on the its desired base on bit. the See work the piece. heading Bit Installation and Removal.

the clockwise Open work the piece. locking lowers Turning the lever cutting (D) the and ring head. turn clockwise the depth raises adjustment the cutting ring head (B) until while the turning bit just it counter- touches

4. the Move pointer the adjustable (Z) on the scale base. clockwise (C) so that 0 on the scale is located exactly above

5. that Turn each the depth mark adjustment on the adjustable ring along scale with the represents adjustable a depth scale to change the desired of 1/64" depth. or .015" Note

6. (.4mm). Close the locking lever (D).

Using a Parallel Fence

A parallel fence (DW6913) is available from your local retailer or service center at extra cost.

Follow guide holes the assembly in the router instructions base. Adjust included as needed with the for fence. parallel Insert routing. the two bars through the edge

SET-UP: Motor Quick D-HANDLE Release BASE

1. 2. 3.
1.
2.
3.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

With Grasp Open the the the other locking base hand, with lever one grasp (D) hand on the the while top base. of depressing the motor unit the and quick lift release it from latches the base. (A).

Inserting the Motor into the D-Handle Base (Fig. 7)

1. 2.
1.
2.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

the the Thread Open top motor the the and locking (H) depth bottom with adjustment lever the of the (D) guide motor. on ring pins the Insert (B) base. (X) onto on the the the motor motor base. into until Slide the the the base ring motor by is about aligning down halfway until the groove the between depth on

3. BASE ting adjustment Close depth, the section locking see ring of the snaps lever this heading manual. into when the Adjusting the quick desired release the depth Depth latches is achieved. of Cut (A). in the For OPERATION: information on D-HANDLE setting cut-

4. unlocked Be sure that and the off trigger position. switch (N) is released and the trigger lock button (O) is in the

5. 6. 7. is Unlock Connect Connect locked. and the the disconnect short detachable cord (AA) the cordset detachable from (L) top to of bottom cordset D-Handle of (L) D-Handle to from the the motor and motor. as lock shown. the cord. Be sure the cord

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

8. to Place control the the toggle router. switch in the on position. This allows the trigger switch on the D-handle

Locking Lever Adjustment (Fig. 4)

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply. Turn the router off and disconnect it from the power supply.

You should be able to clamp the locking lever without excessive force. Excessive force may You damage should the not base. be able to move the motor in the base when the locking lever is clamped. To small adjust clockwise increments. the loosens locking Turning lever’s the lever. clamping the nut clockwise force, open tightens the locking the lever lever while (D) turning and turn the the nut nut counter- (Y) in

Centering the Subbase (Fig. 5)

If
If

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

you need to adjust, change, or replace the subbase, a centering tool is provided. The cen-

tering 1. Insert Loosen tool the consists but pin do into not of a the remove cone collet and the and a subbase pin. tighten To adjust the screws collet the so nut. subbase, that the subbase follow the can steps move below. freely.
2.

3. 4. center Place Insert the the the cone motor subbase. on into the the pin base and and lightly clamp press the down locking on cone lever until on the it stops base. as shown. This will

5. While holding down on the cone, tighten the subbase screws.

OPERATION: Knob Locations D-HANDLE BASE

router Grip the base D-Handle has two with positions one hand for the and knob place to accommodate the other hand right on or the left the hand knob. use. The D-Handle

CAUTION: Use both hands at all times to maintain control. Use both hands at all times to maintain control.

Trigger Lock

To lock the trigger, pull the trigger switch (N) completely, then push the trigger lock button (O).

The button, router pull will the remain trigger on and after release. you remove The lock your button finger will from pop the out trigger. and the To router unlock will the turn trigger off. lock

Bit Installation and Removal (Fig. 6)

1.
1.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

as nut To install it (J) will clockwise go a bit, and insert then while the pull holding round it out shank the about spindle of 1/16". the shaft desired Using with the router the wrench(es) second bit into wrench. the provided, loosened [On turn the collet the DW618, as collet far

2. depress the DW618.] To remove wrench the The a provided. spindle bit, self-releasing hold lock the [Hold button spindle collet the (I) spindle shaft nut to hold will while by turn the turning depressing approximately spindle the shaft.] collet the 3/4 spindle nut of (J) a counterclockwise turn lock and button then (I) become on with the tight clockwise. again. This At this lifts point the the collet, bit allowing cannot be the removed. bit’s removal. Continue turning the collet nut counter-

Collets

NOTE: Never tighten the collet without first installing a router bit in it. Tightening an empty col-

let,

Two the collets collet are assembly included as with described the motor: above. one 1/4" Install and one the 1/2". desired To change collet collet by sizes, reversing unscrew the

procedure.The collet and the collet nut are connected. Do not attempt to remove the collet from

the collet nut.

Adjusting the Depth of Cut (Fig. 3)

even by hand, can damage the collet.

1. 2. 3.
1.
2.
3.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

Select Place the and router install on the its desired base on bit. the See work the piece. heading Bit Installation and Removal.

the clockwise Open work the piece. locking lowers Turning the lever cutting (D) the and ring head. turn clockwise the depth raises adjustment the cutting ring head (B) until while the turning bit just it counter- touches

4. pointer Move the (Z) adjustable on the base. scale clockwise so that 0 on the scale is located exactly above the

5. that (.4mm). Turn each the depth mark adjustment on the adjustable ring along scale with the represents adjustable a depth scale to change the desired of 1/64" depth. or .015" Note

6. Close the locking lever (D).

Using a Parallel Fence

A

Follow the assembly instructions included with the fence. Insert the two bars through the holes

in

parallel the router fence base. (DW6913) Adjust as is needed available for from parallel your routing. local retailer or service center at extra cost.

SET-UP: Motor Quick PLUNGE Release BASE (Fig. 8)

1. 2.
1.
2.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

Grasp Open the the locking top of the lever motor (D) unit on the and base. lift it from the base.

Inserting the Motor into the Plunge Base

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

Open Remove the the locking depth lever adjustment (D) on the ring base from to the ensure motor. that It is the not motor used properly with the seats. plunge base.

plunge Align Ensure the base that flat the until of plunge the it stops. motor’s lock lever end cap (R) is (BB) locked. with pillar (CC) and insert the motor into the

5. Close the locking lever (D).

Locking Lever Adjustment (Fig. 4)

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply. Turn the router off and disconnect it from the power supply.

You damage should the be base. able to clamp the locking lever without excessive force. Excessive force may

You should not be able to move the motor in the base when the locking lever is clamped.

To adjust the locking lever’s clamping force, open the locking lever (D) and turn the nut

(Y) in small increments. Turning the nut clockwise tightens the lever, while turning the nut

counterclockwise loosens the lever.

Centering the Subbase (Fig. 5)

If
If

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

you need to adjust, change, or replace the subbase, a centering tool is provided. The

centering tool consists of a cone and a pin. To adjust the subbase, follow the steps below.

2. 1. Insert Loosen the but pin do into not the remove collet the and subbase tighten the screws collet so nut. that the subbase can move freely.

4. 3. will Place Insert center the the cone motor the subbase. on into the the pin base and and lightly clamp press the down locking on the lever cone on the until base. it stops as shown. This

5. While holding down on the cone, tighten the subbase screws.

OPERATION: Bit Installation PLUNGE and Removal BASE (Fig. 6)

1.
1.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

far let DW618, To install as nut it (J) will depress a clockwise go bit, and insert the then spindle the while pull round it holding lock out shank about button the of 1/16". spindle (I) the to desired Using hold shaft the the router with spindle wrench(es) bit the shaft.] into second the provided, loosened wrench. turn collet [On the col- the as

2. with the To remove DW618.] the wrench a The bit, provided. hold self-releasing the spindle [Hold collet the shaft spindle nut while will by turning turn depressing approximately the collet the spindle nut 3/4 (J) of counterclockwise lock a turn button and (I) then on become nut counterclockwise. tight again. At This this lifts point the the collet, bit cannot allowing be the removed. bit’s removal. Continue turning the collet

Collets

NOTE: Never tighten the collet without first installing a router bit in it. Tightening an empty col-

let, even by hand, can damage the collet.

Two the collets collet are assembly included as with described the motor: above. one 1/4" Install and one the 1/2". desired To change collet collet by sizes, reversing unscrew the

procedure.The collet and the collet nut are connected. Do not attempt to remove the collet from

the collet nut.

Adjusting the Plunge Routing Depth (Fig. 8)

1.
1.

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply.

down Unlock as the far plunge as it will mechanism go, allowing by the pushing bit to up just the touch plunge the lock workpiece. lever (R). Plunge the router

3. 2. Loosen Lock the the plunge depth mechanism adjustment by rod pushing (Q) by the turning plunge the lock wingscrew lever (R) (DD) down. counterclockwise.

5. 4. Slide Slide the the tab depth (EE) adjustment on the depth rod adjustment (Q) down so rod that down it meets so that the the lowest top of turret it meets stop zero (P). on the

6. pillar Grasping scale the (FF). top, knurled section of the depth adjustment rod (Q), slide it up so that the

7. tab Tighten (EE) the aligns wingscrew with the (DD) desired to hold depth the of depth cut on adjustment the pillar scale rod in (FF). place.

8. plunged, ly lock Keeping the lever desired both the (R) depth hands up. depth. The adjustment on plunge the handles, mechanism rod will unlock hit the and the turet the plunge stop, motor mechanism allowing will move the up. by router pushing When to reach the the router plunge exact- is

Fine Adjustment of Routing Depth

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply. Turn the router off and disconnect it from the power supply.

The knurled knob (GG) at the bottom end of the depth adjustment rod can be used to make

minor 1. router). To adjustments. decrease the cutting depth, rotate the knob clockwise (looking down from the top of the

2. To increase the cutting depth, rotate the knob counterclockwise (looking down from the top

NOTE: in depth. of the One router). complete rotation of the knob results in a change of about 5/128" or .04" (1 mm)

Using the Rotating Turret Stop (Fig. 9)

The turret depth stop can be used to set 5 different depths. One of the turret stops is adjustable.

To use the adjustable turret stop, loosen the nut (HH), then adjust the screw (II) to the desired

height. depth. The Turning turret the stop screw is useful counterclockwise for making deep will raise cuts in the several screw passes. which will decrease the cutting

hands WARNING: too near Do the not cutter change head. the turret stop while the router WARNING: too near Do the not cutter change head. the turret stop while the router is running. This will place your

Cutting with the Plunge Base (Fig. 8)

CAUTION: Turn the router on before plunging the cutter head into the workpiece.

Lock Plunge Unlock the the the plunge plunge router lock down lock lever lever until (R). the (R). bit reaches the set depth.

Turn Perform Unlock the the the router plunge cut. off. lock lever. This will allow the router bit to disengage the work.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Dust Extraction (Fig. 10)

CAUTION: Turn the router off and disconnect it from the power supply. Turn the router off and disconnect it from the power supply.

To connect the router to a vacuum cleaner for dust extraction, follow these steps:

3. 2. 1. Insert Insert Remove the the the dust end dust of extraction a cap standard (T) hose by vacuum pulling adapter straight cleaner (JJ) into up. tube the (LL) dust into extraction the hose port adapter. (KK) as shown.

4. the When vacuum using cleaner dust extraction, is stable be and aware that of its the hose placement will not interfere of the vacuum with the cleaner. work. Be sure that

OPERATION: Direction Of Feed ALL BASES (Fig. 11)

some successful on The an direction typical outside job cuts. of cut and feed and A a general is ruined a very clockwise rule project. important to direction follow The when is figures to on routing move an at inside left the and show router cut. can make the in a proper counterclockwise the difference direction between of direction feed for a

Shape the outside edge of a piece of stock by following these steps:

1. 2. 3. Shape Cut Shape the the the other straight end end grain, grain grain left side side to right moving left to right

4. Finish the remaining straight grain edge

Choosing Router Speed (DW618 only) (Fig. 12)

Refer speed. to the chart above to choose a router speed. Turn the speed dial (G) to control router

MAINTENANCE Cleaning

not often air WARNING: is frequently a accumulate necessary cleaned Blowing on regular interior out. dust maintenance ALWAYS and surfaces chips WEAR and out procedure. of could SAFETY the motor create Dust GLASSES. housing an and electrical chips using containing shock clean, or dry electrocution metal compressed particles if

of CAUTION: the tool. Use Never a clean, use dry solvents rag only. or other harsh CAUTION: the tool. Use Never a clean, use dry solvents rag only. or other harsh chemicals for cleaning the non-metallic parts

rods NOTE require FOR PLUNGE no lubrication. BASE Lubricants ONLY: Use attract only dust, a DRY reducing cloth to the wipe performance the plunge of rods. your tool. These

Accessories

Co., dealer tool, Recommended 701 call or us East authorized toll Joppa free accessories at: service Road, 1-800-4-DEWALT Baltimore, center. for use If with you MD (1-800-433-9258) your need 21286. tool assistance are available or in locating contact at extra DEWALT any cost accessory from Industrial your for local your Tool

be CAUTION: hazardous. The use of any other accessory not recommended for use with this tool CAUTION: hazardous. The use of any other accessory not recommended for use with this tool could

Repairs

ing other To assure brush qualified inspection product service SAFETY and personnel, replacement) and RELIABILITY, always should using be identical repairs, performed maintenance replacement by authorized and parts. adjustment service centers (includ- or

Three Year Limited Warranty

to DEWALT three wear visit accessories www.dewalt.com or years tool will from abuse. repair, or the damage For date without or call further of caused 1-800-4-DEWALT purchase. charge, detail where any of This repairs warranty defects warranty (1-800-433-9258). have due coverage does been to faulty not made and cover materials This warranty or attempted part warranty failure or repair workmanship by does due information, others. to not normal apply This for

warranty states or provinces. gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain

In addition to the warranty, DEWALT 1 YEAR tools are FREE covered SERVICE by our:

DEWALT during the will first maintain year after the purchase. tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time

If or receipt you Nailer are for for not a full any completely refund reason, – no satisfied you 90 questions DAY can with return MONEY asked. the it performance within BACK 90 GUARANTEE days of from your DEWALT the date of Power purchase Tool, Laser, with a

RECONDITIONED Service do not apply Warranty. to reconditioned The PRODUCT: 90 Day product. Money Reconditioned Back Guarantee product and is covered the Three under Year Limited the 1 Year Warranty Free

FREE missing, WARNING call 1-800-4-DEWALT LABEL REPLACEMENT: for a free replacement. If your warning labels become illegible or are

replacement. If your warning labels become illegible or are SI MENTAIRES SANS VOUS FRAIS AVEZ CONCERNANT

SI MENTAIRES SANS VOUS FRAIS AVEZ CONCERNANT LE DES 1 800 QUESTIONS 433-9258. CET OU OUTIL VOUS OU VOULEZ TOUT AUTRE NOUS OUTIL FAIRE DEWALT, PART DE COMPOSEZ VOS COM-

MESURES DE CONSERVER SÉCURITÉ – CES GÉNÉRALITÉS DIRECTIVES!

AVERTISSEMENT! trique, respect d’incendie des directives ou Lire de suivantes blessures et comprendre pourrait graves. toutes trique, respect d’incendie des directives ou Lire de suivantes blessures et comprendre pourrait graves. toutes entraîner les un directives, risque de car choc le élec- non-

Consignes de CONSERVER sécurité concernant CES DIRECTIVES tous les outils

ZONE DE TRAVAIL

Garder sombres la sont zone propices de travail aux propre accidents. et bien éclairée; les établis sombres la sont zone propices de travail aux propre accidents. et bien éclairée; les établis encombrés et les endroits

Ne proximité pas utiliser de liquides, les outils de gaz électriques ou de poussières dans une inflammables; atmosphère explosive, le moteur peut comme créer à le moteur peut comme créer à

des Tenir outil étincelles électrique; les enfants, et enflammer les les distractions visiteurs les vapeurs ou Tenir outil étincelles électrique; les enfants, et enflammer les les distractions visiteurs les vapeurs ou peuvent toute ou faire autre les perdre poussières personne la maîtrise environnantes. à l’écart de lorsqu’on ce dernier. utilise un

MESURES DE SÉCURITÉ - ÉLECTRICITÉ

Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise bien installée et misedernier. utilise un MESURES DE SÉCURITÉ - ÉLECTRICITÉ à er d'un la la terre broche électricien

à er d'un la la terre broche électricien conformément de terre qualifié ni modifier en à tous cas de les la doute fiche. codes Ne quant et pas règlements à utiliser la mise d'adaptateur. à en la vigueur. terre de Ne la Vérifier prise. jamais auprès En retir- cas

de résistance soit d’une blessures défaillance électrocuté fiche graves au à trois courant électrique en ou broches cas de qui de mort ou autrement défaillance, afin de lorsqu’on bris d’assurer de traverserait de utilise l'outil, la bris mise un la ou mise outil l'utilisateur. de à la conductivité à dont terre. la terre une Il Pour y broche procure a de risque éviter l’outil, est un d’électrocution, que endommagée chemin celui-ci l’utilisateur de est faible doté de ou ne

absente prise conforme ou dont mise la fiche continuellement ou le cordon à est la terre. endommagé Pour éviter ou qui les n’est risques pas de branché blessures, dans l’outil une

doit et rubrique doit toujours être « Nettoyage branché être bien dans » entretenu dans une la prise section et en mise bon Entretien.) à état la terre de marche continuellement. (cordon, broches (Voir également de la fiche) la

Éviter les électrique. radiateurs, tout contact les cuisinières entre le corps et les et réfrigérateurs, les éléments électrique. radiateurs, tout contact les cuisinières entre le corps et les et réfrigérateurs, les éléments mis afin à de la réduire terre, comme les risques les de tuyaux, choc

Ne l’infiltration pas utiliser d’eau l’outil à l’intérieur électrique de l’outil dans augmente des endroits les l’infiltration pas utiliser d’eau l’outil à l’intérieur électrique de l’outil dans augmente des endroits les risques mouillés, de choc ni l’exposer électrique. à la pluie;

Ne tenant don mobiles. pas à l’écart par utiliser Remplacer le des cordon, le sources cordon immédiatement ou utiliser de de manière chaleur, ce dernier les abusive; de cordons l’huile, pour on des le endommagés, ne débrancher. bords doit pas tranchants transporter car On ces doit ou derniers tenir l’outil des pièces le en aug- cor- le car On ces doit ou derniers tenir l’outil des pièces le en aug- cor- le

réduire mentent Lorsqu’on longes les conçues les risques utilise risques pour de un de choc outil choc Lorsqu’on longes les conçues les risques utilise risques pour de un de choc outil choc cet électrique. usage, électrique électrique. comme à l’extérieur, celles de on type ne « doit W-A utiliser » ou « que W », des afin ral- de

RALLONGES

S’assurer que la rallonge est en bon état; si on utilise une rallonge, s’assurer d’en» ou « que W » , des afin ral- de RALLONGES choisir de tension une

choisir de tension une de qui plus est de en 10 mesure p. 100 peut de porter entraîner le courant une perte nécessaire de puissance à l’outil. et la Une surchauffe. baisse

Une perte rallonge de puissance de calibre et une inférieur surchauffe. entraînera Le tableau une chute ci-dessous de tension illustre se les traduisant calibres que par une l’on

doit signalétique. longe utiliser peut porter selon En cas la de longueur de courant. doute, de utiliser la rallonge le calibre et l’intensité suivant. Plus nominale le calibre indiquée est petit, sur plus la plaque la ral-

TensionLongueur V totale Calibre du cordon minimal en des meters cordons de rallonge

120

240 V

Intensité (A)

plus Au 12

16

- -

De De 0 0 à à 7 7

De De 7 7 à à 15 15

Calibre moyen de fil 16 12

De De 15 15 à à 30 39

De De 30 30 à à 45 45

Au

moins

10

12

16 14

14 Non recommandé 12

SÉCURITÉ PERSONNELLE

d’alcool Rester graves. électrique; vigilant ou ne de pas médicaments, en utiliser tout temps l’outil car et graves. électrique; vigilant ou ne de pas médicaments, en utiliser tout temps l’outil car et lorsqu’on un faire moment preuve est d’inattention fatigué de jugement ou pourrait sous lorsqu’on l’influence entraîner utilise des de blessures drogues, un outil

et Porter des Couvrir les évents gants des ou puisque attacher vêtements éloignés ces les des appropriés; des Couvrir les évents gants des ou puisque attacher vêtements éloignés ces les des appropriés; derniers cheveux pièces pourraient mobiles, longs. ne pas Garder camoufler car porter ceux-ci les de cheveux, des peuvent vêtements pièces s’y les mobiles. coincer. vêtements, amples Se ni tenir de les éloigné bijoux. bijoux

teur un rêt Éviter accident. avant ni le les brancher de démarrages brancher lorsque l’outil. accidentels; l’interrupteur rêt Éviter accident. avant ni le les brancher de démarrages brancher lorsque l’outil. accidentels; l’interrupteur Ne pas s’assurer transporter est en position que l’outil l’interrupteur de en marche, laissant car est le cela doigt en pourrait position sur l’interrup- causer d’ar-

Retirer tive peut les entraîner clés de des réglage blessures. avant de démarrer l’outil; une clé tive peut les entraîner clés de des réglage blessures. avant de démarrer l’outil; une clé laissée sur une pièce rota-

Ne tions de maintenir pas imprévues. trop étendre son équilibre les bras; en les tout pieds tions de maintenir pas imprévues. trop étendre son équilibre les bras; en les tout pieds temps doivent et de rester mieux ancrés maîtriser fermement l’outil dans au des sol situa- afin

Porter Utiliser ou des un protecteurs le masque matériel anti-poussières, auditifs de sécurité lorsque approprié; des Utiliser ou des un protecteurs le masque matériel anti-poussières, auditifs de sécurité lorsque approprié; des la situation chaussures toujours le requiert. antidérapantes, porter des lunettes un casque de protection. de sécurité

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

rage manuellement Fixer Ne pas ou et forcer soutenir de tout ou l’outil qu’on autre le manuellement Fixer Ne pas ou et forcer soutenir de tout ou l’outil qu’on autre le matériel ni l’appuie dispositif l’utiliser sur contre une pour semblable; le plate-forme des corps, travaux ce le matériel qui stable autres peut au faire est que moyen instable perdre ceux d’une la pour lorsqu’on maîtrise bride lesquels le de de retient l’outil. ser- il a
que moyen instable perdre ceux d’une la pour lorsqu’on maîtrise bride lesquels le de de retient

qui Ne ne pas peut utiliser être commandé l’outil lorsque au moyen l’interrupteur de l’interrupteur marche-arrêt Ne ne pas peut utiliser être commandé l’outil lorsque au moyen l’interrupteur de l’interrupteur marche-arrêt est dangereux ne fonctionne et doit être pas; réparé. tout outil

l’outil été conçu. couper Pour à la obtenir vitesse de pour meilleurs laquelle résultats il a été conçu. et prévenir les risques de blessure, laisser

Fixed Base - Base fixe - Base fija B C A D E F M
Fixed Base - Base fixe - Base fija
B
C
A
D
E
F
M

A.

DEPTH QUICK ADJUSTABLE RELEASE ADJUSTMENT SCALE LATCH RING

B.

C.

D.

LOCKING

LEVER

E.

HANDLE

F.

SUBBASE GUIDE SPEED PIN DIAL GROOVE (618 ONLY)

G.

H.

I.

(618 SPINDLE ONLY) LOCK BUTTON

J.

EDGE HOLES COLLET TOGGLE DETACHABLE GUIDE FOR NUT SWITCH UNIVERSAL CORDSET

TRIGGER

TURRET PLUNGE DEPTH ADJUSTMENT STOP LOCK SWITCH LOCK LEVER BUTTON ROD

TRIGGER

K.

L.

M.

N.

O.

P.

Q.

R.

S.

DUST DUST SHROUD CAP

T.

U.

CENTERING TOOL

Outil Centering Herramienta de centrage Tool

D-Handle Base Base - con Base mango de la poignée en D fermée

de centrado B N
de centrado
B
N
O C U L M F Plunge Base - Base plongeante - Base para penetración
O
C
U
L
M
F
Plunge Base - Base plongeante - Base para penetración
T
R
FIG. 3
S
Q
P
M
F
FIG. V 1
W

Motor - Bloc moteur - Unidad del motor

G K H I J
G
K
H
I
J

B. A. ANILLO SEGURO DE DE AJUSTE LIBERACIÓN DE PROFUNDIDAD RÁPIDA

D. C. E. MANGO PALANCA ESCALA AJUSTABLE DE SEGURIDAD

G. F. (ÚNICAMENTE SELECTOR SUB BASE DE 618) VELOCIDAD

BOTÓN CANAL PARA DEL SEGURO PERNO GUÍA DE LA FLECHA

K. J. INTERRUPTOR TUERCA DE LA DE MORDAZA CAMBIO

M. L. PARA ORIFICIOS CABLE BORDES DESMONTABLE PARA GUÍA UNIVERSAL

O. N. P. BOTÓN TOPE GATILLO DE DE INTERRUPTOR TORRETA SEGURO DEL GATILLO

Q. R. S. PALANCA VARILLA CUBIERTA DE DE CONTRA AJUSTE SEGURO POLVO DE DE PROFUNDIDAD PENETRACIÓN

U. T. TAPA HERRAMIENTA DE POLVO DE CENTRADO

H.

I.

A.

ANNEAU VERROU ÉCHELLE DE DE RÉGLABLE RÉGLAGE DÉBLOCAGE DE RAPIDE PROFONDEUR

B.

C.

D.

POIGNÉE LEVIER DE VERROUILLAGE

E.

F.

SOUS-BASE

G.BOUTON DE RÉGLAGE DES VITESSES

H. I. (MODÈLE RAINURE BOUTON DE DE 618 VERROUILLAGE LA SEULEMENT) GOUPILLE DE DE GUIDAGE LA

BROCHE ÉCROU DE (MODÈLE LA DOUILLE 618 SEULEMENT) DE SERRAGE

J.

K.

COMMUTATEUR CORDON AMOVIBLE À BASCULE

L.

M.

ORIFICES

POUR BORD-GUIDE UNIVERSEL

N.

GÂCHETTE INTERRUPTEUR BOUTON DE VERROUILLAGE À GÂCHETTE DE LA

BUTÉE TIGE DE DE RÉGLAGE LA TOURELLE DE PROFONDEUR

O.

P.

Q.

R.

LEVIER DE VERROUILLAGE DE PLONGÉE

S.

ENVELOPPE

ANTI-POUSSIÈRE ANTI-POUSSIÈRE

T.

CAPUCHON

U.

OUTIL DE CENTRAGE

FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 Y A X D B D Z
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4
FIG. 5
Y
A X
D
B
D
Z
H
C
FIG. 6
FIG. 7
AA
FIG. 8
J
BB
I
T
FF
K
CC
O
N
R
L
EE
Q
DD
F
GG
P
FIG. 9
FIG. 10
FIG. 11
FIG. 12
2
1
G
II LL
HH
JJ
KK
4
3

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Material

Cutter Diam.

SPEED SELECTION CHART

 

Hardwood, Model # DW618 e.g., oak

Medium Large Small (over-1 (1/2"-1 (1/2") 1/8") 1/8")

8,000 Setting rpm 1 X –

12,000 Setting rpm 2 XX –

Electronic Control Settings

14,000 Setting O rpm 3 O O

18,000 Setting X rpm 4 XX

21,000 Setting XX rpm 5 X

24,000 Setting X rpm 6

Softwood, e.g., pine

Medium Large Small (over-1 (1/2"-1 (1/2") 1/8") 1/8")

X – –

XX O

O O X

XX X

XX XX

XX XX

Plastic-laminated chipboard

Medium Large Small (over-1 (1/2"-1 (1/2") 1/8") 1/8")

O – –

XX O

O X X

XX X

XX XX

XX XX

Plastics/Solid Surface

Small (1/2")

 

Medium (1/2"-1 1/8")

– –

O O

XX X

XX X

XX X

XX X This Speed table settings can serve are approximate. only as a guide, Large since (over-1 wood 1/8") was a living X material. Within XX the same O species of timber – hardness – and density vary. – X good

KEY: XX very good

O Satisfactory

– not recommended

Débrancher ranger accidentel. l’outil; l’outil ces mesures avant d’effectuer de sécurité un préventives réglage, de réduisent accidentel. l’outil; l’outil ces mesures avant d’effectuer de sécurité un préventives réglage, de réduisent changer les les risques accessoires de démarrage ou de

Lorsqu’on sonnes non n’utilise qualifiées; pas l’outil, les outils le sont ranger dangereux hors de entre sonnes non n’utilise qualifiées; pas l’outil, les outils le sont ranger dangereux hors de entre la portée les mains des enfants de personnes ou des inex- per-

bien Bien périmentées. entretenus entretenir et l’outil dont et les s’assurer bords sont qu’il bien est Bien périmentées. entretenus entretenir et l’outil dont et les s’assurer bords sont qu’il bien est tranchants toujours bien sont moins propre susceptibles et aiguisé; de les rester outils

coincés Vérifier ne restent et les sont pas pièces plus coincées; faciles mobiles à vérifier maîtriser. Vérifier ne restent et les sont pas pièces plus coincées; faciles mobiles à vérifier maîtriser. afin de également s’assurer les qu’elles pièces sont afin bien de s’assurer alignées et qu’il qu’elles n’y a

car ni l’outil; bris les accidents faire ni aucune réparer sont autre l’outil souvent condition si ce causés dernier susceptible par est des endommagé outils de mal nuire avant entretenus. au de bon s’en fonctionnement servir à nouveau, de

N’utiliser cerné; isé avec un un accessoire que autre. les accessoires destiné à un recommandés outil particulier isé avec un un accessoire que autre. les accessoires destiné à un recommandés outil particulier par peut le devenir fabricant dangereux pour le lorsqu’il modèle est con- util-

ENTRETIEN

effectuée L’outil doit par être une entretenu personne non par qualifiée le personnel peut entraîner qualifié L’outil doit par être une entretenu personne non par qualifiée le personnel peut entraîner qualifié des seulement; risques de toute blessure. maintenance

Lors directives choc électrique de l’entretien, de la ou section de n’utiliser blessure. «Entretien» que des du choc électrique de l’entretien, de la ou section de n’utiliser blessure. «Entretien» que des du pièces présent de guide rechange afin de identiques prévenir les et suivre risques les de

Règles de sécurité spécifique concernant les toupies

Tenir er en contact l’outil par avec les des surfaces fils cachés isolées ou prévues le cordon, à cette car de fin tels lorsque contacts l’outil peuvent risque mettre d’entr- les car de fin tels lorsque contacts l’outil peuvent risque mettre d’entr- les

pièces Découpage métalliques du métal de l’outil à la toupie sous tension, : si la toupie engendrant sert à découper des risques du de métal, choc il électrique. faut la nettoyer pièces Découpage métalliques du métal de l’outil à la toupie sous tension, :

Ne bases jamais de la faire toupie; fonctionner le moteur le n’est bloc pas moteur conçu lorsqu’il pour être n’est tenu pas à le moteur le n’est bloc pas moteur conçu lorsqu’il pour être n’est tenu pas à la inséré main. dans l’une des

Maintenir mieux maîtriser les poignées l’outil. sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse afin de mieux maîtriser les poignées l’outil. sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse afin de

souvent. causer des La blessures poussière sérieuses, de métal s’accumule une électrocution souvent ou sur la les mort. surfaces intérieures et pourrait

Garder matériel toupie poignées en les pour seulement contact mains quelque éloignées avec afin raison la de pièce réduire des que lors zones ce les de soit. risques afin raison la de pièce réduire des que lors zones ce les de soit. risques de la S’assurer coupe coupe; de blessure. et ne de de pas bien toujours mettre maintenir tenir les mains l’outil la base sous par de les le la

Toujours toupie ou faire utiliser caler une le moteur arête bien lorsqu’on aiguisée, exerce car trop toupie ou faire utiliser caler une le moteur arête bien lorsqu’on aiguisée, exerce car trop les de arêtes pression usées sur peuvent l’outil. faire dévier la

extrêmement Ne jamais toucher chaude. à la mèche immédiatement après l’avoir utilisée, car elle peut être Ne jamais toucher chaude. à la mèche immédiatement après l’avoir utilisée, car elle peut être

Attendre tranchante des blessures. que tourne le moteur encore s’arrête lorsqu’on complètement dépose l’outil, on avant tranchante des blessures. que tourne le moteur encore s’arrête lorsqu’on complètement dépose l’outil, on avant risque de de déposer causer la des toupie. dommages Si l’arête ou

S’assurer moteur, blessures. afin que d’éviter la mèche de faire n’est bondir pas en la contact toupie blessures. afin que d’éviter la mèche de faire n’est bondir pas en la contact toupie et avec de causer la pièce des avant dommages de démarrer ou des le

durant émanant durant MISE l’utilisation. EN de ce GARDE produit Sous : pourrait Porter certaines un contribuer dispositif MISE l’utilisation. EN de ce GARDE produit Sous : pourrait Porter certaines un contribuer dispositif conditions à la de perte et protection pendant d’audition. toute personnel la durée de anti-bruit l’utilisation, approprié le bruit

meules, sière congénitales AVERTISSEMENT contenant les perceuses ou des pouvant produits ou : Certains être certains chimiques nocifs AVERTISSEMENT contenant les perceuses ou des pouvant produits ou : Certains être certains chimiques nocifs outils autres pour susceptibles électriques, outils le système de construction, d’entraîner tels reproductif. que les peuvent le cancer, Parmi sableuses, produire ces des produits malformations les de scies, la pous- chim- les iques, on retrouve :

• le plomb dans les peintures à base de plomb,

• • la l’arsenic l’arséniate silice cristalline et de le chrome cuivre dans et dans de les chrome). briques le bois de et sciage le ciment ayant et autres subi un produits traitement de maçonnerie, chimique (comme

Le travaux. et utiliser risque Pour le associé matériel réduire à de de l’exposition telles sécurité expositions approprié, à de tels varie tel produits, un selon masque la il faut fréquence anti-poussières travailler avec dans laquelle un spécialement endroit on effectue bien conçu aéré ces

pour filtrer les particules microscopiques.

Éviter ils du électriques. corps tout avec contact Porter de l’eau prolongé des savonneuse. vêtements avec la poussière de S’assurer protection soulevée de bien et nettoyer se par protéger cet les outil parties afin ou d’éviter autres exposées d’ab- out-

AVERTISSEMENT sorber par la bouche, : Cet les yeux outil peut ou la produire peau des sorber par la bouche, : Cet les yeux outil peut ou la produire peau des et produits répandre chimiques de la poussière nocifs. susceptible de

causer appareil dans le des sens respiratoire dommages opposé anti-poussières du sérieux visage et et du permanents approuvé corps. par au le système NIOSH ou respiratoire. l’OSHA. Diriger Toujours les utiliser particules un

• L’étiquette et leurs définitions apposée : sur l’outil peut comprendre les symboles suivants. Voici les symboles

V volts

Hz

min

hertz minutes construction symbole courant direct de risque de classe de choc II

A W

no
no

/min

ampères

watts courant

régime borne tours par de sans minute mise charge à la terre

alternatif

FAMILIARISATION Moteur

d’alimentation Cet outil est entraîné correspond par un à celle moteur indiquée DEWALT. sur S’assurer la plaque que signalétique; l’intensité sur nominale cette dernière, du cordon la natif; mention soumis nominale ne à «120 pas des du cordon brancher essais V ~» signifie d’alimentation. en l’outil usine; que dans si l’outil cet une outil ne prise doit ne être de fonctionne courant branché continu. pas, que on dans doit Tous une d’abord les prise outils vérifier de DEWALT courant l’intensité alter- sont Pour (« (« OFF ON mettre ») »), indiquée également l’outil en sur marche, indiquée l’outil; pour enfoncer sur l’arrêter, l’outil. le commutateur enfoncer le à commutateur bascule jusqu’à jusqu’à la position la position de marche d’arrêt

Interrupteur

Cordon amovible (Fig. 1)

Insérer douille. Tourner la fiche du la fiche cordon d’un amovible quart de de tour manière vers la à droite aligner afin la de clé la (W) verrouiller. avec l’encoche (V) de la

MISE EN GARDE : Toujours arrêter et débrancher l’outil de la source d’alimentation élec- Toujours arrêter et débrancher l’outil de la source d’alimentation élec-

trique MISE avant EN de GARDE débrancher : Toujours le cordon régler de le commutateur l’outil. MISE avant EN de GARDE débrancher : Toujours le cordon régler de le commutateur l’outil. à bascule à la position d’arrêt (« OFF »)

avant la tellement, magera position de l’outil retirer ce de qui marche ou le entraînera la cordon pièce. (« ON du la ») moteur perte lorsque de ou maîtrise le de cordon le fixer de est à l’outil ce fixé dernier. ou au des moteur, Si blessures le l’outil commutateur démarrera graves, ou est acciden- endom- réglé à

INSTALLATION Verrou de déblocage DE LA rapide BASE du FIXE moteur (Fig. 2)

1. 2. 3.
1.
2.
3.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Ouvrier le levier de verrouillage (D) situé sur la base.

Saisir Saisir le la dessus base d’une du bloc main moteur et enfoncer de l’autre les verrous main et de le soulever déblocage hors rapide de la (A). base.

Installation du moteur dans la base fixe (Fig. 3)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Ouvrier Si l’anneau le levier de réglage de verrouillage de profondeur (D) situé n’est sur pas la base. déjà installé sur le moteur, fileter l’anneau

sur du (B) moteur sur le moteur ce dernier (voir (H) l’illustration). jusqu’à avec les ce goupilles que Installer qu’il le se de moteur trouve guidage à dans mi-chemin (X) la se base trouvant entre en alignant le sur dessus la la base. rainure et le Glisser dessous située le moteur verrous vers de déblocage le bas jusqu’à rapide ce (A). que l’anneau de réglage de profondeur s’enclenche dans les

REMARQUE: puisse l’orienter Les dans rainures un sens du ou moteur dans l’autre. sont situées de chaque côté du moteur afin qu’on

3. la Régler rubrique la profondeur « Réglage de de coupe la profondeur en tournant l’anneau de coupe de » réglage dans la de section profondeur. « FONCTION- Consulter

4. des NEMENT Fermer renseignements le DE levier LA de BASE verrouillage sur FIXE le réglage » (D) du présent dès de qu’on la profondeur guide. a atteint de la profondeur coupe, consulter voulue. la Pour rubrique obtenir « Réglage BASE FIXE de » la du profondeur présent guide. de coupe » dans la section « FONCTIONNEMENT DE LA

Réglage du levier de verrouillage (Fig. 4)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

On doit pouvoir fixer solidement le levier de verrouillage sans exercer trop de pression; une une (D) pression et fois tourner le excessive levier l’écrou fixé. risque Pour (Y) par d’endommager régler petits la force échelons; de la serrage base. le tourner Le du moteur levier vers doit la de droite verrouillage, rester pour immobile serrer ouvrir dans le ce levier, la dernier base ou vers la gauche pour le desserrer.

Centrage de la sous-base (Fig. 5)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Un placer outil la de sous-base, centrage est le cas fourni échéant. afin de L’outil permettre de centrage à l’utilisateur est doté de régler, d’un cône de changer et d’une ou goupille. de rem-

Pour régler la sous-base, suivre les étapes énumérées ci-dessous :

1. déplacer Desserrer librement; les vis de la sous-base sans les retirer afin de permettre à la sous-base de se

2. 3.
4. bilise Insérer Installer Mettre (voir le la le cône goupille la moteur figure), sur dans dans la afin goupille la la de douille base centrer et et appuyer de fixer la serrage sous-base; le légèrement levier et serrer de verrouillage sur l’écrou le cône de sur la jusqu’à douille; la base; ce qu’il s’immo-

1. 2.
1.
2.

5. Appuyer sur le cône pour le retenir en place et serrer les vis de la sous-base.

FONCTIONNEMENT Installation et retrait DE de LA l’arête BASE tranchante FIXE (Fig. 6)

1.
1.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

desserrée), Pour installer en l’arête, l’enfonçant insérer aussi sa tige loin circulaire que possible, dans la puis douille la retirer de serrage sur environ (celle-ci 1 mm doit (1/16 être po). plusieurs le modèle Tourner clés DW618, l’écrou fournies, retenir de en la l’arbre retenant douille à de l’arbre broche serrage à en broche (J) enfonçant vers au moyen la le droite bouton de au la de moyen deuxième verrouillage d’une clé. ou [Pour de de la

2. broche serrage Pour retirer (I).] (J) vers l’arête la gauche tranchante, au moyen retenir de l’arbre la clé à fournie. broche [Pour et tourner le modèle l’écrou DW618, de la douille retenir de la broche douille alors mettre impossible à de en la serrage enfonçant douille de de tourne retirer son se soulever sur bouton l’arête. environ de et Continuer de verrouillage trois-quarts pouvoir à tourner ainsi (I).] de tour retirer L’écrou l’écrou avant l’arête. à vers de autodéclenchement se la gauche resserrer; afin il devient de de per- la

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Douilles de serrage

d’endommager REMARQUE : Ne une jamais douille serrer sans arête, la douille même avant lorsqu’on d’y avoir la serre d’abord manuellement. inséré une arête; on risque

écrou ment, po). Deux Pour douilles sont puis changer rattachés; insérer sont la d’une fournies douille ne pas douille avec voulue tenter à le l’autre, moteur de en les suivant dévisser séparer. : une les de étapes son 6,4 assemblage mm en (1/4 sens po) inverse. tel et que l’autre décrit La de douille 13 précédem- mm et (1/2 son

Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 2 & 3)

1.
1.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

du Installer présent l’arête guide. voulue. Consulter la rubrique « Installation et retrait de l’arête tranchante»

3. 2. ce ou Mettre Ouvrir que vers le la l’arête la levier toupie gauche touche de sur verrouillage pour sa à peine base l’abaisser. et la (D) déposer pièce. et tourner Tourner l'ensemble l’anneau l’anneau sur de vers la réglage pièce. la droite de profondeur pour soulever (B) jusqu’à l’arête,

4. de Déplacer l’indicateur l’échelle (Z) situé réglable sur (C) la base. de manière à placer la marque « 0 » directement au-dessus

5. voulue. fondeur Tourner Il de l’anneau est 0,4 à noter mm de (1/64 que réglage chaque po ou de 0,015 marque profondeur po). indiquée et l’échelle sur l’échelle réglable représente jusqu’à un la écart profondeur de pro-

6. Fermer le levier de verrouillage (D).

Utilisation d’un guide parallèle

un parallèle. Le guide centre parallèle Insérer de service. les (modèle Pour deux l’installer, DW6913) barres dans suivre est les vendu les orifices directives séparément du guide-bord d’assemblage chez un situés dépositaire fournies dans la avec local base ou le guide de dans la toupie; les régler, au besoin, pour effectuer le toupillage parallèle.

INSTALLATION Verrou de déblocage DE LA rapide BASE du DE moteur LA POIGNÉE FERMÉE

1. 2. 3.
1.
2.
3.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Ouvrir le levier de verrouillage (D) situé sur la base.

Saisir Saisir le la dessus base d’une du bloc main moteur et enfoncer de l’autre les verrous main et de le soulever déblocage hors rapide de la (A). base.

fermée Installation (Fig. du 7) moteur dans la base de la poignée

1. 2. à
1.
2.
à

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Ouvrir le levier de verrouillage (D) situé sur la base.

Fileter l’anneau de réglage de profondeur (B) sur le moteur jusqu’à ce que qu’il se trouve

mi-chemin entre le dessus et le dessous du moteur. Installer le moteur dans la base en

sur alignant la base. la rainure Glisser située le moteur sur le vers moteur le (H) bas avec jusqu’à les ce goupilles que l’anneau de guidage de réglage (X) se trouvant de pro-

3. de renseignements fondeur Fermer la profondeur le s’enclenche levier de sur de verrouillage le dans coupe réglage les » verrous de dans dès la profondeur qu’on la de section déblocage a atteint « de FONCTIONNEMENT coupe, la rapide profondeur consulter (A). voulue. la rubrique DE Pour LA obtenir « BASE Réglage des DE

4. la LA S’assurer gâchette POIGNÉE que (O) l’interrupteur FERMÉE est déverrouillé » du à gâchette présent et réglé guide. (N) à la est position relâché d’arrêt. et que le bouton de verrouillage de

5. 6. Déverrouiller Raccorder le cordon et débrancher amovible le (L) cordon à la partie amovible inférieure (L) du de moteur. la poignée fermée et verrouiller

7. le Raccorder cordon. le cordon court (AA) situé sur la partie supérieure de la poignée fermée au

8. er moteur, Régler la toupie le tel commutateur qu’illustré; au moyen s’assurer de à bascule l’interrupteur que à la le position cordon à gâchette de est marche bien situé verrouillé. sur (« ON la poignée ») afin de fermée. pouvoir maîtris-

Réglage du levier de verrouillage (Fig. 4)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

On doit pouvoir fixer solidement le levier de verrouillage sans exercer trop de pression; une

vers pression et la tourner gauche excessive l’écrou pour risque le (Y) desserrer. par d’endommager petits échelons; la base. le tourner Le moteur vers doit la droite rester pour immobile serrer dans le levier, la base ou

(D)

une fois le levier fixé. Pour régler la force de serrage du levier de verrouillage, ouvrir ce dernier

Centrage de la sous-base (Fig. 5)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Un placer Pour outil régler la de sous-base, centrage la sous-base, est le cas fourni suivre échéant. afin les de étapes L’outil permettre de énumérées centrage à l’utilisateur ci-dessous est doté de régler, d’un : cône de changer et d’une ou goupille. de rem-

1. déplacer Desserrer librement; les vis de la sous-base sans les retirer afin de permettre à la sous-base de se

2. 3. 4. bilise Insérer Installer Mettre (voir le la le cône goupille la moteur figure), sur dans dans la afin goupille la la de douille base centrer et et appuyer de fixer la serrage sous-base; le légèrement levier et serrer de verrouillage sur l’écrou le cône de sur la jusqu’à douille; la base; ce qu’il s’immo-

5. Asppuyer sur le cône pour le retenir en place et serrer les vis de la sous-base.

FONCTIONNEMENT DE LA BASE DE LA POIGNÉE FERMÉE

Emplacement des boutons

Saisir de droitiers la base la et poignée les de gauchers. la fermée toupie à d’une poignée main fermée et mettre comporte l’autre main deux sur positions la poignée afin arrondie. d’accommoder Le bouton les

MISE EN GARDE : Utiliser les deux mains en tout temps afin de bien maîtriser l’outil. Utiliser les deux mains en tout temps afin de bien maîtriser l’outil.

Bouton de verrouillage de la gâchette

gâchette. relâcher verrouillage Pour verrouiller afin Pour de de déverrouiller la la faire gâchette gâchette, ressortir (O). le tirer le bouton La bouton à toupie fond de et sur verrouillage demeure d’arrêter son interrupteur sous la de toupie. la tension gâchette, (N), lorsqu’on puis tirer enfoncer sur retire la gâchette le le doigt bouton de et de la la

Installation et retrait de l’arête tranchante (Fig. 6)

1.
1.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

desserrée), Tourner Pour installer l’écrou en l’arête, l’enfonçant de la insérer douille aussi de sa serrage loin tige que circulaire (J) possible, vers dans la puis droite la la douille retirer au moyen de sur serrage environ d’une (celle-ci 1 ou mm de (1/16 plusieurs doit po). être

2. clés DW618, vers enfonçant Pour fournies, la retirer gauche retenir son l’arête, en bouton au l’arbre retenant moyen retenir à de broche l’arbre verrouillage de l’arbre la en clé à à broche enfonçant fournie. broche (I).] au L’écrou et [Pour le moyen tourner bouton le à modèle autodéclenchement de l’écrou de la verrouillage deuxième DW618, de la douille clé. retenir de [Pour de la de broche la la serrage broche douille le modèle (I).] (J) en de

serrage impossible tourne de retirer sur environ l’arête. Continuer trois-quarts à de tourner tour l’écrou avant de vers se la resserrer; gauche afin il devient de permettre alors

à la douille de se soulever et de pouvoir ainsi retirer l’arête.

Douilles de serrage

d’endommager REMARQUE : Ne une jamais douille serrer sans la arête, douille même avant lorsqu’on d’y avoir la d’abord serre manuellement. inséré une arête; on risque

douille précédemment, (1/2 Deux po). douilles et son Pour écrou sont changer puis fournies sont insérer d’une rattachés; avec la douille douille le ne moteur pas à voulue l’autre, tenter : une en dévisser de de suivant les 6,4 séparer. mm les son (1/4 étapes assemblage po) en et l’autre sens tel inverse. de que 13 décrit mm La

Réglage de la profondeur de coupe (Fig. 3)

1.
1.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

chante Installer » l’arête du présent voulue. guide. Consulter la rubrique « Installation et retrait de l’arête tran-

2. 3. jusqu’à Ouvrir Mettre la le ce toupie levier que sur de l’arête sa verrouillage base touche et déposer à (D) peine et l'ensemble tourner la pièce. l’anneau Tourner sur la pièce. de l’anneau réglage vers de profondeur la droite pour (B)

4. l’indicateur soulever Déplacer l’arête, l’échelle (Z) situé ou réglable vers sur la la base. de gauche manière pour à placer l’abaisser. la marque « 0 » directement au-dessus de

5. voulue. fondeur Tourner Il de l’anneau est 0,4 à noter mm de (1/64 que réglage chaque po ou de 0,015 marque profondeur po). indiquée et l’échelle sur l’échelle réglable représente jusqu’à un la écart profondeur de pro-

6. Fermer le levier de verrouillage (D).

Utilisation d’un guide parallèle

parallèle. au un Un centre besoin, guide parallèle Insérer de pour service. effectuer les (modèle deux Pour le barres l’installer, DW6913) toupillage dans suivre est parallèle. les vendu orifices les directives séparément situés d’assemblage dans chez la base un dépositaire de fournies la toupie; avec local les ou le régler, guide dans

INSTALLATION Verrou de déblocage DE LA rapide BASE du PLONGEANTE moteur (Fig. 8)

1. 2.
1.
2.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Saisir Ouvrier le le dessus levier de du verrouillage bloc moteur (D) et le situé soulever sur la hors base. de la base.

Installation du moteur dans la base plongeante

1.
1.

MISE EN GARDE : arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

avec Retirer la l’anneau base plongeante). de réglage de profondeur hors du moteur (celle-ci ne doit pas être utilisée

2. place. Ouvrier le levier de verrouillage (D) de la base afin de s’assurer que le moteur est bien en

4. 3. installer S’assurer Aligner la le partie que moteur le plate levier dans du de la capuchon verrouillage base plongeante, d’extrémité de la base en du le de moteur poussant plongée (BB) jusqu’au (R) avec est la fond. verrouillé. colonne (CC), puis

5. Fermer le levier de verrouillage (D).

Réglage du levier de verrouillage (Fig. 4)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

pression On doit pouvoir excessive fixer risque solidement d’endommager le levier la de base. verrouillage Le moteur sans doit exercer rester immobile trop de pression; dans la base une

une fois le levier fixé. Pour régler la force de serrage du levier de verrouillage, ouvrir ce dernier

vers (D) et la tourner gauche l’écrou pour le (Y) desserrer. par petits échelons; le tourner vers la droite pour serrer le levier, ou

Centrage de la sous-base (Fig. 5)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

Un placer outil la de sous-base, centrage est le cas fourni échéant. afin de L’outil permettre de centrage à l’utilisateur est doté de régler, d’un cône de changer et d’une ou goupille. de rem-

Pour régler la sous-base, suivre les étapes énumérées ci-dessous :

1. déplacer Desserrer librement; les vis de la sous-base sans les retirer afin de permettre à la sous-base de se

2. 3.
4. bilise Mettre Insérer Installer (voir le la le cône goupille moteur la figure), sur dans dans la afin goupille la la de douille base centrer et et appuyer de fixer la serrage sous-base; le légèrement levier et serrer de verrouillage sur l’écrou le cône de sur la jusqu’à douille; la base; ce qu’il s’immo-

5. Appuyer sur le cône pour le retenir en place et serrer les vis de la sous-base.

Material

TABLEAU DE SÉLECTION DES VITESSES

 
 

Diam. (outil de coupe)

 

Réglages électroniques

Réglage 4

Réglage 5

Réglage 6

Bois Model dur # (p. DW618 ex., le chêne)

Petit*

Grand*** Moyen**

Réglage 1 X – –

8 000 tr/min

Réglage 2 XX – –

12 000 tr/min

Réglage 3 O O O

14 000 tr/min

18 000 tr/min

XX X

21 000 tr/min 24 000 tr/min

XX X

X –

Bois mou (p. ex., le pin)

Petit*

Grand*** Moyen**

X – –

XX O

O O X

XX X

XX XX

XX XX

Aggloméré plastifié

Petit*

Grand*** Moyen**

O –

XX O

O

X X

XX X

XX XX

XX XX

Plastique/surface solide

Petit*

 

Moyen**

O O

XX X

XX X

XX X

XX X

– – Ce espèce tableau peut n’est varier, offert les qu’à réglages titre indicatif, de vitesses Grand*** puisque sont approximatifs. le bois est X une matière XX vivante. Puisque O la dureté et – la densité de – divers bois de – même X = bon

LÉGENDE : XX = très bon **Moyen *Petit ***Grand : 12,7 : : 12,7 plus mm à de (1/2 3,2 3,2 mm po) mm (1/2 (1-1/8 à 1-1/8 po) po)

O = satisfaisant

– = non recommandé

TABLA DE SELECCIÓN DE VELOCIDADES

Material

Diámetro de cuchilla

Ajuste de control electrónico

 

Madera Modelo dura, # DW618 pe. encino

Grande Mediana Pequeña (más (1/2"-11/8") de (1/2") 1 1/8")

Posición 8 000 rpm 1 X – –

Posición 12 000 rpm 2 XX –

Posición 14 000 rpm 3 O O O

Posición 18 000 X rpm 4 XX

Posición 21 000 XX rpm 5 X

Posición 24 000 X rpm 6

Madera suave, pe. pino

Grande Mediana Pequeña (más (1/2"-11/8") de (1/2") 1 1/8")

X –

XX O

O

O X

XX X

XX XX

XX XX

Pequeña (1/2")

O

Aglomerado c/laminado plástico Grande (más de 1 1/8")

Mediana (1/2"-11/8")

O –

XX O

X X

XX X

XX XX

XX XX

Plástico/superficie sólida

Pequeña (1/2")

Mediana (1/2"-11/8")

– –

O O

XX X

XX X

XX X

XX X Este densidad vector de puede la madera servir varíe. solamente Las Grande configuraciones como (más guía, de puesto 1 1/8") de la que velocidad la madera X son era aproximadas. un XX material vivo. O Dentro de la misma – especie – de la dureza – y de la X = bon

Llave: XX = muy bueno

O = satisfactorio

– = No recomendado

FONCTIONNEMENT Installation et retrait DE de LA l’arête BASE tranchante PLONGEANTE (Fig. 6)

1.
1.

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

desserrée), Tourner Pour installer l’écrou en l’arête, l’enfonçant de la insérer douille aussi de sa serrage loin tige que circulaire (J) possible, vers dans la puis droite la la douille retirer au moyen de sur serrage environ d’une (celle-ci 1 ou mm de (1/16 plusieurs doit po). être

2. clés DW618, vers enfonçant Pour fournies, la retirer gauche retenir son l’arête, en bouton au l’arbre retenant moyen retenir à de broche l’arbre verrouillage de l’arbre la en clé à à broche enfonçant fournie. broche (I).] au L’écrou et [Pour le moyen tourner bouton le à modèle autodéclenchement de l’écrou de la verrouillage deuxième DW618, de la douille clé. retenir de [Pour de la de broche la la serrage broche douille le modèle (I).] (J) en de

serrage impossible tourne de retirer sur environ l’arête. Continuer trois-quarts à de tourner tour l’écrou avant de vers se la resserrer; gauche afin il devient de permettre alors

à la douille de se soulever et de pouvoir ainsi retirer l’arête.

Douilles de serrage

REMARQUE d’endommager : Ne une jamais douille serrer sans la arête, douille même avant lorsqu’on d’y avoir la d’abord serre manuellement. inséré une arête; on risque Deux (1/2 précédemment, douille po). douilles et son Pour écrou sont changer puis fournies sont insérer d’une rattachés; avec la douille douille le ne moteur pas à voulue l’autre, tenter : une en dévisser de de suivant les 6,4 séparer. mm les son (1/4 étapes assemblage po) en et l’autre sens tel inverse. de que 13 décrit mm La

Réglage de la profondeur de toupillage (Fig. 8)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

(R) Déverrouiller vers le haut le mécanisme et en poussant de plongée la toupie en vers poussant le bas, le aussi levier loin de que verrouillage possible, de jusqu’à plongée ce

2. que Verrouiller l’arête le tranchante mécanisme touche de plongée à peine en la poussant pièce. le levier de verrouillage de plongée (R)

3. vers Desserrer le bas. la tige de réglage de profondeur (Q) en tournant la vis à oreilles (DD) vers la

4. contact gauche. Faire glisser avec la la tige butée de de réglage la tourelle de profondeur située au point (Q) vers le plus le bas, bas jusqu’à (P). ce qu’elle entre en

5. Faire glisser la languette (EE) de la tige de réglage de profondeur vers le bas, de manière

à ce que sa partie supérieure soit alignée avec la marque « 0 » indiquée sur l’échelle de

6. er la voulue Saisir colonne vers la indiquée le section haut (FF). de moletée sur manière l’échelle supérieure (EE) de à la aligner colonne de la la tige (FF). languette de réglage avec de la profondeur marque de (Q), profondeur puis la faire de coupe gliss-

7. 8. moteur de le toupie Saisir Serrer levier réglage les d’atteindre la se de vis poignées déplaceront de verrouillage à oreilles profondeur la des profondeur (DD) vers deux de entre afin le plongée mains haut. choisie. de en retenir et Une contact (R) déverrouiller fois vers la avec tige la le toupie en la haut. le place. butée mécanisme réglée Le de mécanisme en la mode tourelle, de plongée de de permettant plongée, plongée en poussant la et à tige la le

Réglage exact de la profondeur de toupillage

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

On fondeur peut pour utiliser effectuer le bouton des moleté réglages (GG) mineurs. situé sur la partie inférieure de la tige de réglage de pro-

1. bas Pour à réduire partir du la haut profondeur de la toupie). de coupe, tourner le bouton vers la droite (lorsqu’on regarde en

1.
1.

2. Pour augmenter la profondeur de coupe, tourner le bouton vers la gauche.

(5/128 REMARQUE po ou 0,04 : chaque po). tour complet du bouton équivaut à un écart de profondeur de 1 mm et ainsi différentes; La régler butée la profondeur la de vis l’une profondeur (II) des à de la butées hauteur coupe. de la est tourelle voulue. La réglable. butée peut Tourner est Pour être utile la utiliser utilisée lorsqu’on vis vers la pour butée la veut gauche régler réglable, effectuer la pour toupie desserrer la une soulever à cinq coupe profondeurs l’écrou et profonde réduire (HH)

Utilisation de la butée de la tourelle rotative (Fig. 9)

en plusieurs passes.

afin AVERTISSEMENT d’éviter de mettre les : Ne mains pas changer trop près la de butée AVERTISSEMENT d’éviter de mettre les : Ne mains pas changer trop près la de butée l’arête de la tranchante. tourelle lorsque la toupie est en marche

(Fig. Coupes 8) effectuées au moyen de la base plongeante

la pièce, MISE on EN doit. GARDE : Mettre la toupie en marche avant de plonger la MISE on EN doit. GARDE : Mettre la toupie en marche avant de plonger la pointe de coupe dans

2. 1. choisie. Plonger Déverrouiller la toupie le levier vers de le verrouillage bas jusqu’à de ce plongée que l’arête (R). tranchante ait atteint la profondeur

4. 3. Verrouiller Effectuer la le coupe. levier de verrouillage de plongée (R).

5. 6. Arrêter Déverrouiller la toupie. le levier afin de dégager l’arête de la pièce.

Dépoussiérage (Fig. 10)

MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique. Arrêter et débrancher la toupie de la source d’alimentation électrique.

étapes Pour raccorder énumérées la toupie ci-dessous à un aspirateur : en vue d’effectuer le dépoussiérage, on doit suivre les

3. 1. 2. Insérer Glisser Retirer le l'extrémité l’adaptateur capuchon du du anti-poussière tube tube de d’aspiration n'importe (T) en quel (JJ) le tirant aspirateur dans vers l’orifice le ordinaire haut; d’aspiration (LL) sur (KK), l'adaptateur tel qu’illustré; (JJ).

4. placé Lorsqu'on sur une se sert surface de cette stable fonction et que de le dépoussiérage, tube ne gêne pas on doit les travaux. s'assurer que l'aspirateur est

FONCTIONNEMENT Sens d’avance (Fig. 11) DE TOUTES LES BASES

Le d’un sens projet. d’avance Les figures est très de important gauche montrent lors du toupillage, le sens d’avance car il détermine à respecter la réussite lorsqu’on ou effectue l’échec certaines horaire (vers coupes la gauche) ordinaires. pour En effectuer règle générale, une coupe on extérieure doit déplacer ou dans la toupie le sens dans horaire le sens (vers anti- la

droite) Pour découper pour réaliser le bord une extérieur coupe intérieure. d’un morceau de bois, suivre les étapes suivantes :

3. 1. 2. Découper Couper Découper l’autre le le côté bois côté de à fil du bout droit bois de de de gauche gauche bout à à droite droite

4. Terminer le côté à fil droit restant

(modèle Sélection DW618 de la vitesse seulement) de toupillage (Fig. 12)

Se le bouton reporter de au réglage tableau des fourni vitesses ci-dessus (G) pour pour maîtriser choisir la la vitesse vitesse de de toupillage toupillage. appropriée. Tourner

ENTRETIEN Nettoyage

du du AVERTISSEMENT meulage moteur à du l’aide métal d’un s’accumule : jet Il est d’air nécessaire comprimé. souvent sur d’éliminer De les la surfaces poussière régulièrement intérieures contenant la et poussière des peut particules entraîner dans résultant le un carter choc électrique SÉCURITÉ. si on ne l’élimine pas fréquemment. TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE

nettoyer MISE EN les GARDE parties non : Ne métalliques jamais utiliser de des l’outil. solvants MISE EN les GARDE parties non : Ne métalliques jamais utiliser de des l’outil. solvants N’utiliser ou qu’un autres chiffon produits propre chimiques et sec. forts pour

lubrifiants plongée REMARQUE au attirent moyen CONCERNANT la d’un poussière linge SEC LA et réduisent BASE seulement. PLONGEANTE le rendement Ces tiges ne de SEULEMENT requièrent l’outil. aucune : essuyer lubrification; les tiges les de

aucune : essuyer lubrification; les tiges les de Accessoires Industrial accessoires, taires Les accessoires

Accessoires

Industrial accessoires, taires Les accessoires locaux Tool composer ou Co., dans recommandés 701 les le East centres numéro Joppa pour de sans Road, service chaque frais Baltimore, autorisés. 1 outil 800 sont 433-9258 MD Pour vendus 21286, obtenir ou séparément communiquer aux plus États-Unis. d’information chez avec les DEWALT déposi- sur les

MISE EN GARDE : L’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger. L’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.

Réparations

Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation,

que personnel d’entretien des pièces qualifié et de de réglage (cela rechange comprend doivent identiques. être l’inspection effectuées et dans le remplacement un centre de du service balai); autorisé on ne doit ou utiliser par du

Garantie limitée de trois ans

DEWALT fabrication réparera, pour une sans période frais, de tout trois produit ans à défectueux compter de causé la date par d’achat. un défaut La de présente matériel garantie ou de 9258 couvertes abusif ne couvre (1 de 800 l’outil. par pas 4-DEWALT). la les Pour présente pièces obtenir dont Cette garantie, de la garantie plus défectuosité visiter amples ne le s’applique renseignements site a été www.dewalt.com causée pas aux par sur accessoires une les ou usure pièces composer normale ou et ne les le vise réparations 1 ou 800 pas l’usage 433- les droits dommages ant d’un légaux état causés ou particuliers d’une par province des à l’acheteur, réparations à l’autre. mais effectuées celui-ci pourrait par un aussi tiers. bénéficier Cette garantie d’autres confère droits vari- des

En plus de la présente CONTRAT garantie, les D’ENTRETIEN outils DEWALT GRATUIT sont couverts D’UN par AN notre :

DEWALT et ce, gratuitement, entretiendra pendant l’outil et une remplacera période d’un les pièces an à compter usées au de cours la date d’une d’achat, utilisation et la normale

Si l’outil l’acheteur électrique, n’est du pas GARANTIE laser entièrement ou de la DE cloueuse satisfait, REMBOURSEMENT pour DEWALT, quelque celui-ci raison DE peut 90 que JOURS le ce retourner, soit, du rendement accompagné de

d’un intégral, reçu, sans dans aucun les 90 problème. jours à compter de la date d’achat, pour obtenir un remboursement

PRODUIT an. pliquent Les pas garantie RÉNOVÉ aux produits de : remboursement Tout rénovés. produit rénové sous est 90 couvert jours et par garantie une garantie limitée gratuite de trois d’entretien ans ne s’ap- d’un

REMPLACEMENT d’endommagement obtenir de nouvelles GRATUIT des sans étiquettes frais. DE L’ÉTIQUETTE d’avertissement, D’AVERTISSEMENT composer le 1 800 : en 433-9258 cas de afin perte d’en ou

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

Instrucciones generales de seguridad

ESTAS INSTRUCCIONES! Instrucciones generales de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El

¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El no cumplir

con todas las advertencias a continuación podría resultar en el riesgo de un

choque eléctrico, incendio o de lesiones graves.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO

Conserve zonas oscuras su área propician de trabajo los accidentes. limpia y bien iluminada. Las bancas zonas oscuras su área propician de trabajo los accidentes. limpia y bien iluminada. Las bancas amontonadas y las

pueden No líquidos, opere originar gases herramientas la o polvos ignición eléctricas inflamables. de los polvos No líquidos, opere originar gases herramientas la o polvos ignición eléctricas inflamables. de los polvos en Las atmósferas o los herramientas vapores. explosivas, eléctricas como producen en presencia chispas que de

Conserve ramienta eléctrica. a observadores, Las distracciones niños y pueden visitantes ocasionar alejados que pierda mientras el control. opera una Las distracciones niños y pueden visitantes ocasionar alejados que pierda mientras el control. opera una her-

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Las instalada herramientas y aterrizada con correctamente conexión a tierra de conformidad deben conectarse con todos a una los toma códigos de corriente y regu-mientras el control. opera una her- SEGURIDAD ELÉCTRICA laciones ninguna manera. locales. Nunca No utilice elimine

laciones ninguna manera. locales. Nunca No utilice elimine clavijas la pata adaptadoras. de conexión Consulte a tierra ni con modifique un electricista la clavija califi- en

cado En una el vía si caso tiene de que baja dudas la resistencia herramienta acerca de para tuviese la conexión alejar una la falla electricidad correcta eléctrica, a tierra del la puesta usuario. de su a toma tierra Esta de herramienta proporciona corriente.

seguridad emplea una del clavija usuario con en toma caso de de tierra que la (de herramienta tres patas) que presentase ofrece una disfunciones vía para garantizar eléctricas la o

averías, El ija deterioro o del cable, o si o se la o diera desaparición el hecho el caso de enchufar de de que alguna la la carcasa de herramienta las tres de patas la a herramienta un de sistema la clavija; condujese eléctrico el deterioro que la electricidad. no de esté la clav- ver-

ificado, graves o ni incluso conectado muerte. continuamente Para evitar a el tierra, riesgo puede de lesiones, ser causa la herramienta de electrocución, debe recibir lesiones un

mantenimiento de (Consulte la clavija), también así adecuado como el apartado enchufada y estar “Limpieza,” siempre a un sistema en en perfectas la eléctrico sección condiciones de continuamente Mantenimiento) de trabajo conectado (cable, a tierra. patas

Evite adores, hace tierra. el hornos contacto y refrigeradores. corporal con superficies Hay un gran aterrizadas riesgo hace tierra. el hornos contacto y refrigeradores. corporal con superficies Hay un gran aterrizadas riesgo de choque tales como eléctrico tuberías, si su cuerpo radi-

No humedad. eléctricas. exponga El agua las herramientas que se introduce eléctricas en las herramientas a la eléctricas. exponga El agua las herramientas que se introduce eléctricas en las herramientas a la lluvia aumenta o a condiciones el riesgo de de descargas mucha

No desconectarla lados maltrate o piezas el de cable. móviles. la toma Nunca Cambie de corriente. tome inmediatamente el cable Consérvelo para transportar los alejado cables de dañados. Cambie de corriente. tome inmediatamente el cable Consérvelo para transportar los alejado cables de dañados. una calor herramienta aceite, Los cables bordes ni daña- para afi-

dos Cuando cada reducir aumentan “W-A” el opere riesgo o el “W”. una de riesgo choques Cuando cada reducir aumentan “W-A” el opere riesgo o el “W”. una de riesgo choques herramienta Estas de extensiones choque eléctricos. eléctrica eléctrico. están a clasificadas la intemperie, para utilice uso a una la intemperie extensión y mar- para

CABLES DE EXTENSION

Asegúrese pérdida causará sión, necesaria asegúrese de una para potencia que caída su su de en pérdida causará sión, necesaria asegúrese de una para potencia que caída su su de en extensión producto. y emplear sobre el voltaje calentamiento. una esté Disminuciones de con la en línea, buenas el calibre Una resultando en condiciones. extensión el suficiente voltaje en pérdida con mayores para Cuando calibre de soportar a potencia menor 10% utilice provocarán la al una y necesario corriente sobreca- exten- la

lentamiento. la iente, longitud más de pesado. El la cuadro extensión Cuanto siguiente y el más amperaje muestra pequeño especificado. los calibres el número correctos Si de tiene calibre dudas, para del usarse utilice alambre, de el acuerdo calibre mayor sigu- con la capacidad del cable.

Volts 240V 120V AMPERAJE Más de No de más - -

10 12

Calibre Longitud mínimo total para del cordón cordones en de metros extensión 0-7,6 0-15,2

15,2-30,4 7,6-15,2 30,4-60,9 15,2-30,4 60,9-91,4 30,4-45,7 Calibre del cordón AWG 14 No recomendado

16 14

12 16

16 12

12

SEGURIDAD PERSONAL

Esté do opere alerta, una concéntrese herramienta en eléctrica. lo que está No opere haciendo. ninguna Recurra herramienta al sentido si común se encuentra cuan-14 No recomendado 16 14 12 16 16 12 12 SEGURIDAD PERSONAL Vístase fatigado desatención de

Vístase fatigado desatención de o bajo manera mientras la influencia adecuada. se operan de herramientas No drogas, tenga puestas alcohol eléctricas ropas o medicamentos. puede o artículos ocasionar de Un lesiones joyería momento graves. flojos. de alcohol eléctricas ropas o medicamentos. puede o artículos ocasionar de Un lesiones joyería momento graves. flojos.

Cubra su cabello si lo tiene largo. Conserve su cabello, sus ropas y guantes aleja-

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

resultar dos de las atrapados piezas por móviles. las piezas Las piezas móviles. de vestir flojas, las joyas y el cabello largo pueden Retire tarla Evite gado sin el antes las encendido fijarse llaves de si conectar. el de interruptor accidental. ajuste Sostener antes está Asegúrese de en una encender posición herramienta que de la el encendido herramienta. interruptor con el dedo propicia esté Una en el en llave interruptor los posición accidentes. que se o de deja conec- apa- en ramienta una No librio. se pieza sobreextienda. La en giratoria posición situaciones puede correcta Conserve inesperadas. ocasionar de los siempre lesiones pies y los el personales. equilibrio pies bien permiten apoyados, controlar al igual mejor que el la equi- her- Utilice mascarillas tener las equipo condiciones contra de polvo, seguridad. apropiadas. zapatos Siempre antiderrapantes, utilice protección casco o protectores en los ojos. para Se los deben oídos utilizar para

Motor de liberación rápida (Fig. 2)

Utilice en una prensas plataforma u otros estable. medios Sujetar prácticos las piezas para con asegurar la mano o y contra apoyar su la cuerpo pieza es de inestable trabajo

ramienta No fuerce apropiada la herramienta. hará el Utilice trabajo la mejor herramienta y de manera apropiada más para segura su bajo aplicación. las especifica- La her- ciones No que utilice no para pueda la las herramienta controlarse que se diseñó. por si el medio interruptor del interruptores no enciende peligrosa y apaga. y debe Cualquier repararse. herramienta Desconecte bio reducirán de accesorios el riesgo la clavija de o de que de guardar la la herramienta toma la de herramienta. corriente se encienda antes Tales accidentalmente. medidas de hacer de cualquier seguridad ajuste, preventivas cam- Guarde capacitadas. las herramientas Las herramientas fuera son del peligrosas alcance en de manos los niños de personas y de otras no capacitadas. personas no Cuide herramientas sus herramientas. que reciben un Conserve mantenimiento las herramientas adecuado, con de corte piezas afiladas de corte y afiladas, limpias. difí- Las accidentes Verifique lesquiera Si cilmente está dañada, se la otras se atascan alineación deben condiciones lleve y a son herramientas su de más herramienta las que fáciles piezas puedan con de móviles, a mantenimiento controlar. servicio afectar busque antes la operación pobre. fracturas de usarla de en de las las nuevo. herramientas. piezas Muchos y cua- Solamente ramienta. grosos cuando Los use accesorios se accesorios emplean que con estén que otra. el diseñados fabricante para recomiende una herramienta, para pueden su modelo volverse de her- peli-

El servicio lesiones. servicio o mantenimiento a las herramientas realizado