Sei sulla pagina 1di 84

Istruzioni per luso

LAVASTOVIGLIE

IT
Italiano, 1

DE
Deutsch, 37

EN
English,13

ES
Espaol, 49

FR
Franais, 25

PT
Portugus, 61

Sommario
Installazione, 2-3

Posizionamento e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Avvertenze per il primo lavaggio
Dati tecnici
Ecodesign Regulation

Descrizione dellapparecchio, 4
PL
Polski, 73

Vista dinsieme
Pannello comandi

Caricare i cestelli, 5
Cestello inferiore
Cestello delle posate
Cestello superiore

Avvio e utilizzo, 6

LST 114

Avviare la lavastoviglie
Caricare il detersivo
Opzioni di lavaggio

Programmi, 7

Tabella dei programmi

Brillantante e sale rigenerante, 8


Caricare il brillantante
Caricare il sale rigenerante

Manutenzione e cura, 9

Escludere acqua e corrente elettrica


Pulire la lavastoviglie
Evitare i cattivi odori
Pulire gli irroratori
Pulizia filtro entrata acqua
Pulire i filtri
Se ci si assenta per lunghi periodi

Precauzioni e consigli, 10

Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente

Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12

Installazione
IT

importante conservare questo libretto per poterlo


consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione
o di trasloco, assicurarsi che resti insieme allapparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono importanti
informazioni sullinstallazione, sulluso e sulla sicurezza.
In caso di trasloco tenere lapparecchio in posizione
verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore.
Questo apparecchio progettato per luso domestico o
per applicazioni simili, ad esempio:
- aree adibite a cucina per il personale in negozi, uffici ed
altri ambienti di lavoro;
- case coloniche;
- utilizzo da parte di clienti in hotel, motel ed altri ambienti
di tipo residenziale;
- bed and breakfast.

Posizionamento e livellamento

1. Disimballare lapparecchio e controllare che non abbia


subto danni durante il trasporto.
Se fosse danneggiato non collegarlo e contattare il
rivenditore.
2. Sistemare la lavastoviglie facendo aderire i fianchi o lo
schienale ai mobili adiacenti o alla parete. Lapparecchio pu
anche essere incassato sotto a un piano di lavoro continuo*
(vedi foglio di Montaggio).

Collegamento del tubo di carico dellacqua


A una presa dacqua fredda: avvitare bene il tubo di
carico a un rubinetto con bocca filettata da 3/4 gas; prima
di avvitare, far scorrere lacqua finch non sia limpida
affinch le eventuali impurit non intasino lapparecchio.
A una presa dacqua calda: nel caso di impianto
centralizzato di termosifoni, la lavastoviglie pu essere
alimentata con acqua calda di rete purch non superi la
temperatura di 60C.
Avvitare il tubo al rubinetto come descritto per la presa
dacqua fredda.
Se la lunghezza del tubo di carico non sufficiente,
rivolgersi a un negozio specializzato
o a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza).
La pressione dellacqua deve essere compresa nei valori
riportati dalla tabella Dati tecnici (vedi a lato).
Fare attenzione che nel tubo non ci siano n pieghe n
strozzature.

Collegamento del tubo di scarico dellacqua


collegare il tubo di scarico, senza piegarlo, a una conduttura
di scarico con diametro minimo di 4 cm.

3. Posizionare la lavastoviglie su un pavimento piano e


rigido. Compensare le irregolarit svitando o avvitando i
piedini anteriori finch lapparecchio non sia orizzontale. Un
accurato livellamento d stabilit ed evita vibrazioni, rumori
e spostamenti.
4. Per regolare laltezza del piedino posteriore, agire sulla
boccola esagonale di colore rosso presente nella parte
inferiore, frontale, centrale della lavastoviglie, con una
chiave a bocca esagonale apertura 8 mm., girando in
senso orario per aumentare laltezza e in senso antiorario
per diminuirla. (vedere foglio istruzioni incasso allegato alla
documentazione)

Collegamenti idraulici ed elettrici


Ladattamento degli impianti elettrici e idraulici per
linstallazione deve essere eseguito solo da personale
qualificato.
La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi o sul cavo
di alimentazione elettrica.
Lapparecchio deve essere collegato alla rete di
distribuzione dellacqua utilizzando tubi nuovi.
Non riutilizzare i vecchi tubi.
I tubi di carico e di scarico dellacqua e il cavo di
alimentazione elettrica possono essere orientati verso destra
o sinistra per consentire una migliore installazione.

Il tubo di scarico deve essere ad unaltezza compresa


tra 40 e 80 cm. dal pavimento o piano dappoggio della
lavastoviglie (A).
Prima di collegare il tubo di scarico dellacqua al sifone del
lavandino, rimuovere il tappo di plastica (B).

Sicurezza antiallagamento
Per garantire che non si generino allagamenti,
la lavastoviglie:
- dotata di un sistema che interrompe lingresso dellacqua
nel caso di anomalie o di perdite dallinterno.
Alcuni modelli sono dotati di un dispositivo supplementare di
sicurezza New Acqua Stop*, che garantisce lantiallagamento
anche in caso di rottura del tubo di alimentazione.

ATTENZIONE: TENSIONE PERICOLOSA!


Il tubo di carico dellacqua, non deve in nessun caso, essere
tagliato in quanto contiene parti sotto tensione.

* Presente solo su alcuni modelli.


2

Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi
che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico massimo
di potenza della macchina, indicato nella targhetta
caratteristiche sulla controporta
(vedi capitolo Descrizione della lavastoviglie);
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori
indicati nella targhetta caratteristiche sulla controporta;
la presa sia compatibile con la spina dellapparecchio.
In caso contrario richiedere la sostituzione della spina
a un tecnico autorizzato (vedi Assistenza); non usare
prolunghe o prese multiple.
Ad apparecchio installato, il cavo di alimentazione
elettrica e la presa della corrente devono essere facilmente
raggiungibili.

Striscia anticondensa*

Dopo aver incassato la lavastoviglie aprire la porta e incollare


la striscia adesiva trasparente sotto al ripiano in legno per
proteggerlo dalla eventuale condensa.

Avvertenze per il primo lavaggio

Dopo linstallazione, immediatamente prima del primo


lavaggio, riempire completamente dacqua il serbatoio del
sale e solo dopo aggiungere circa 1 Kg di sale (vedi capitolo
Brillantante e sale rigenerante): normale che lacqua
trabocchi. Selezionare il grado di durezza dellacqua (vedi
Tabella Durezza, capitolo Brillantante e sale rigenerante).
Dopo il caricamento del sale la spia MANCANZA SALE*
si spegne.
Il mancato riempimento del contenitore del sale, pu
provocare il danneggiamento del dolcificatore dellacqua e
dellelemento riscaldante.

Il cavo non deve subire piegature o compressioni.


Se il cavo di alimentazione danneggiato, deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza
Tecnica, in modo da prevenire ogni rischio. (Vedi Assistenza)
LAzienda declina ogni responsabilit qualora queste
norme non vengano rispettate.

Dati Tecnici
Dimensioni

Larghezza cm. 44,5


Altezza cm. 82
Profondit cm. 57

Capacit

10 coperti standard

Pressione acqua
alimentazione
Tensione di
alimentazione

0,05 1MPa (0.5 10 bar)


7,25 145 psi

Potenza totale assorbita

vedi targhetta caratteristiche

Fusibile

vedi targhetta caratteristiche

vedi targhetta caratteristiche

Questa apparecchiatura
conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie:
-2006/95/EC (Bassa Tensione)
-2004/108/EC (Compatibilit
Elettromagnetica)
- 2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
- 97/17/EC (Etichettatura)
- 2012/19/EC (RAEE Smaltimento)

ECODESIGN REGULATION
Il ciclo di lavaggio ECO il programma standard a cui si riferiscono i dati delletichetta energetica; questo ciclo adatto a lavare
stoviglie normalmente sporche ed il programma pi efficiente in termini di consumo energetico e di acqua per questo tipo di
stoviglie. Per consumare di meno usa la lavastoviglie a pieno carico.
Consumi di stand-by: Consumo di left-on mode: W 3 - consumo di off mode: W 1,3
Tabella con consumi per i cicli principali
Condizioni standard*
INTENSIVO
NORMALE

Consumo Energia
(KWh/ciclo)

1,30
1,05

Consumo di
acqua (l/ciclo)

14
14

Durata (min/
ciclo)

150
115

Condizioni utente**
Consumo Energia
(KWh/ciclo)

1,15
0,95

Consumo di
acqua (l/ciclo)

14
13

Durata
(min/ciclo)

140
110

*I dati del programma sono valori di misura di laboratorio ricavati secondo la norma europea EN 50242.
** I dati sono ricavati effettuando delle misure in condizioni di utilizzo e di carico stoviglie utente.
3

IT

Descrizione
dellapparecchio
IT

Vista dinsieme
1.
Cestello superiore
2.
Irroratore superiore
3. Ribaltine
4.
Regolatore altezza cestello
5.
Cestello inferiore
6.
Irroratore inferiore
7.
Cestello posate
8.
Filtro lavaggio
9.
Serbatoio sale
10.
Vaschette detersivo e serbatoio brillantante
11.
Targhetta caratteristiche
12. Pannello comandi***

Pannello comandi

Spia ON-OFF

Tasto
On-Off/Reset

Spie Programmi

Tasto Selezione
Programma

*** Solo sui modelli ad incasso totale


* Presente solo su alcuni modelli.
Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie.

Caricare i cestelli
Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui
di cibo e vuotare bicchieri e coppe dei liquidi rimasti.
Sistemare le stoviglie in modo che siano ben ferme e non
si ribaltino.
Dopo aver caricato, controllare che gli irroratori ruotino
liberamente.

Regolare laltezza del cesto superiore


Per agevolare la sistemazione delle stoviglie, possibile
sistemare il cesto superiore in posizione alta o bassa.
E preferibile regolare laltezza del cesto superiore a
CESTO VUOTO.
Non sollevare o abbassare MAI il cesto su un solo lato.

Cesto inferiore

Aprire i fermi delle guide del cesto a


destra e a sinistra ed estrarre il cesto;
sistemarlo in alto o in basso, farlo
scivolare lungo le guide fino a far entrare
anche le rotelle anteriori e chiudere i fermi
(vedi figura).

Il cesto inferiore pu contenere pentole, coperchi, piatti,


insalatiere, posate ecc..secondo gli Esempi di caricamento.
Piatti e coperchi grandi vanno sistemati di preferenza ai lati
del cesto, facendo attenzione a non bloccare la rotazione
dellirroratore superiore.
Alcuni modelli di lavastoviglie,
dispongono di settori reclinabili*, gli
stessi si possono usare in posizione
verticale per la sistemazione dei piatti
oppure in posizione orizzontale
per sistemare pentole e insalatiere.

Se il cesto dotato di maniglie Dual


Space* (vedi figura), estrarre il cesto
superiore a fine corsa, impugnare le
maniglie ai lati del cesto e muovere verso
lalto o verso il basso; lasciare ricadere il
cesto accompagnandolo.

Cestino delle posate

Il cestino delle posate deve essere posizionato frontalmente sul


cesto inferiore, facendolo scorrere tra gli inserti fissi, o sul cesto
superiore, soluzione indicata quando si esegue un lavaggio a
mezzo carico (sui mod. provvisti di tale opzione).

Esempi di caricamento cesto superiore

- E munito di ribaltine
scorrevoli che consentono una sistemazione
ottimale delle posate.

I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere


sistemati nel cestino delle posate con le punte rivolte verso il
basso o sistemati sulle ribaltine del cesto superiore in posizione
orizzontale.

Esempi di caricamento cesto inferiore

Esempi di posizionamento dei cestini posate

Stoviglie non adatte al lavaggio in lavastoviglie

Cesto superiore

Caricarvi le stoviglie delicate e leggere: bicchieri, tazze da t


e caff, piattini, insalatiere basse, padelle, pentole basse poco
sporche, secondo gli Esempi di caricamento.
Tazze e tazzine, coltelli lunghi e acuminati, posate di servizio:
posizionarli sulle ribaltine**.

Oggetti di legno, con impugnatura in legno


o in corno o con parti incollate.
Oggetti di alluminio, rame, ottone, peltro o stagno.
Stoviglie di plastica non termoresistente.
Porcellane antiche o dipinte a mano.
Argenteria antica. Largenteria non antica pu invece essere
lavata con un programma delicato e accertandosi che non
sia a contatto con altri metalli.

Si consiglia lutilizzo di stoviglie idonee al lavaggio in


lavastoviglie.

* Presente solo in alcuni modelli.


** Variabili per numero e posizione.
5

IT

Avvio e utilizzo
IT

Avviare la lavastoviglie

Caricare il detersivo

1. Aprire il rubinetto dellacqua.


2. Aprire la porta e premere il tasto ON-OFF: si sente un breve
bip, la spia ON/OFF, e le spie programmi si illuminano per
alcuni secondi.
3. Dosare il detersivo (vedi a lato).
4. Caricare i cestelli (vedi capitolo Caricare i cestelli).
5. Selezionare il programma in base alle stoviglie e al loro
grado di sporco (vedi tabella dei programmi) premendo il
tasto P, si illuminer la spia del programma selezionato .
7. Avviare chiudendo la porta: dopo alcuni secondi un lungo
bip avvisa linizio del programma.
8. Alla fine due bip brevi e uno lungo segnalano la fine
del programma e lampeggia lentamente la spia relativa
al programma . Aprire la porta, spegnere lapparecchio
premendo il tasto ON-OFF, chiudere il rubinetto dellacqua
e staccare la spina dalla presa di corrente.
9. Aspettare alcuni minuti prima di togliere le stoviglie, per
evitare di scottarsi. Scaricare i cestelli iniziando da quello
inferiore.

Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto


dosaggio del detersivo, eccedendo non si lava in modo
pi efficace e si inquina lambiente.

- Per ridurre il consumo di energia elettrica, in


alcune condizioni di NON utilizzo, la macchina si
spegne automaticamente.
Modificare un programma in corso
Se si selezionato un programma sbagliato possibile
modificarlo, purch appena iniziato: aprire la porta facendo
attenzione alla fuoriuscita di vapore, con una pressione
prolungata premere il tasto ON/OFF, la macchina si spegne
con un bip lungo. Riaccendere la macchina con il tasto ON/
OFF e selezionare il nuovo programma con il tasto P; avviare
chiudendo la porta.

Utilizzare solo detersivo per lavastoviglie.


NON UTILIZZARE detersivi per lavaggio a mano.
Un utilizzo eccessivo di detersivo pu lasciare residui
di schiuma a fine ciclo.
Lutilizzo delle pastiglie consigliato solo nei modelli
dove presente lopzione PASTIGLIE MULTIFUNZIONE.
Le migliori prestazioni di lavaggio ed asciugatura, si
ottengono solo con lutilizzo di detersivo in polvere,
brillantante liquido e sale.
vaschetta A: Detersivo per lavaggio
vaschetta B: Detersivo per prelavaggio
1. Aprire il coperchio C
premendo il pulsante D.
2. Dosare il detersivo
consultando la Tabella dei
programmi:
in polvere: vaschette A e B.
pastiglie: quando il
programma ne richiede 1,
metterla nella
C
vaschetta A e chiudere il
coperchio; quando ne richiede 2,
mettere la seconda sul fondo della vasca.
3. Eliminare i residui di detersivo dai bordi della vaschetta e
chiudere il coperchio fino allo scatto.
D

Aggiungere altre stoviglie


Senza spegnere la macchina, aprire la porta facendo
attenzione alla fuoriuscita di vapore e inserire le stoviglie.
Chiudere la porta: il ciclo riprende.

Interruzioni accidentali
Se durante il lavaggio si apre la porta o si verifica
uninterruzione di corrente, il programma si interrompe.
Riprende dal punto in cui si era interrotto quando si chiude
la porta o torna la luce.

* Presente solo su alcuni modelli.

Programmi
Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sciacquate precedentemente sotto lacqua, ridurre
sensibilmente la dose del detersivo.

IT

Il numero e il tipo di programmi ed opzioni variano in base al modello di lavastoviglie.

Indicazioni per la scelta dei


programmi

Lavaggio ecologico a bassi


consumi energetici, adatto a
stoviglie e pentole.
Stoviglie e pentole normalmente
sporche. Programma standard
giornaliero.
Lavaggio preliminare in attesa di
completare
il carico al pasto successivo.

Detersivo
(A) = vaschetta A
(B) = vaschetta B

Programma

Eco*

Normale

Ammollo

Stoviglie e pentole molto sporche


(da non usare per pezzi delicati).

Programmi che
prevedono
lasciugatura

Durata del
programma
(tolleranza
10%) Hrs. Min.

polvere

liquido

pastiglie

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Si

3:00

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Si

1:50

No

No

No

No

0:08

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Si

2:25

Intensivo

Note:
per facilitare il dosaggio del detersivo bene sapere che:
1 cucchiaio da cucina = 15 g. di polvere = 15 ml di liquido circa. - 1 cucchiaino da cucina = 5 g.di polvere = 5 ml di
liquido circa

* Il programma Eco, rispetta la norma EN-50242, dura pi a lungo rispetto ad altri programmi ma presenta un minor
consumo di energia ed in pi rispettoso con lambiente.

Per i laboratori di Prove: per informazioni sulle condizioni della prova comparativa EN, farne richiesta allindirizzo:
ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

Brillantante e sale
rigenerante
IT

Usare solo prodotti specifici per lavastoviglie.


Non usare sale alimentare o industriale n detersivi per
il lavaggio a mano.
Seguire le indicazioni riportate sulla confezione.
Se si usa un prodotto multifunzione, non necessario
aggiungere brillantante, si consiglia invece di aggiungere
sale, specie se lacqua dura o molto dura.

Non aggiungendo n sale n brillantante normale


che le spie MANCANZA SALE * e MANCANZA
BRILLANTANTE* rimangano accese.

Caricare il brillantante

Il brillantante facilita lasciugatura delle stoviglie facendo


scivolare lacqua dalla superficie, cos che non rimangano
striature o macchie.
Il serbatoio del brillantante va riempito:
quando sul pannello si accende la spia MANCANZA
BRILLANTANTE*;
1. Aprire il serbatoio ruotando
il tappo (G) in senso antiorario.
2. Versare il brillantante evitando
che fuoriesca. Se accade, pulire
subito con un panno asciutto.
F
3. Riavvitare il tappo.
Non versare MAI il brillantante
G
direttamente allinterno della
vasca.

Regolare la dose di brillantante


Se non si soddisfatti del risultato dellasciugatura, possibile
regolare la dose di brillantante. Con un cacciavite girare il
regolatore (F) scegliendo tra 6 posizioni (la regolazione di
fabbrica sul 4):
se sulle stoviglie ci sono striature, girare verso i numeri bassi
(1-3).
se ci sono gocce dacqua o macchie di calcare girare verso
i numeri alti (4-6).

Impostazione durezza dellacqua


Ogni lavastoviglie corredata di un dolcificatore dellacqua
che, utilizzando del sale rigenerante specifico per lavastoviglie,
fornisce acqua priva di calcare per il lavaggio delle stoviglie.
Questa lavastoviglie, consente una regolazione che riduce
linquinamento ed ottimizza le prestazioni di lavaggio in funzione
della durezza dellacqua. Il dato reperibile presso lEnte
erogatore dellacqua potabile.
- Aprire la porta ed accendere la macchina premendo il tasto
ON/OFF.
- Premere il tasto P per circa 5 secondi; si sentono due bip brevi
e lampeggia lentamente sul pannello di controllo la spia relativa
al grado di durezza impostato (Il decalcificatore impostato di
fabbrica sul n 2).
- Premere il tasto P in successione fino al raggiungimento della
durezza desiderata (1-2-3-4-5* Vedi tabella durezza acqua).
Es. durezza 1 (spia 1 progr. lampeggia);

durezza 2 (spia 1 progr. accesa, spia 2 progr. lampeggia);


durezza 3 (spia 1 e 2 progr. accese, spia 3 progr. lampeggia
ecc... ecc.)
- Per uscire dalla funzione attendere alcuni secondi o spegnere
la macchina con il tasto ON/OFF.
Se si utilizzano le pastiglie multifunzione, riempire comunque il
serbatoio del sale.

Tabella Durezze Acqua


livello
1
2
3
4*

dH
0 - 11
12 - 17
17 - 34

fH
0 - 20
21 - 30
31 - 60

mmol/l
1,1 - 2
2,1 - 3
3,1 - 6

34 - 50

61 - 90

6,1 - 9

2/3 settimane

Da 0f a 10f si consiglia di non utilizzare sale.


* con questa impostazione la durata dei cicli pu prolungarsi.
** con 1 lavaggio al giorno

(dH = durezza in gradi tedeschi - fH = durezza in gradi francesi


- mmol/l = millimol/litro)

Caricare il sale rigenerante

Per avere buoni risultati di lavaggio indispensabile verificare


che il serbatoio del sale non sia mai vuoto. Il sale rigenerante
elimina il calcare dallacqua, evitando che si depositi sulle
stoviglie.
Il serbatoio del sale posto nella parte inferiore della lavastoviglie
(vedi Descrizione) e va riempito:
quando il galleggiante verde* non visibile osservando il
tappo del sale;
quando sul pannello si accende la spia MANCANZA SALE*;
1. Estrarre il cesto inferiore e svitare il
tappo del serbatoio in senso antiorario.
2. Solo per il primo utilizzo: riempire il
serbatoio di acqua fino al bordo.
3. Posizionare limbuto* (vedi figura) e
riempire il serbatoio di sale fino al bordo
(circa 1 kg); normale che trabocchi
un po dacqua.
4. Togliere limbuto*, eliminare i residui di sale dallimbocco;
sciacquare il tappo sotto lacqua corrente prima di avvitarlo,
disponendolo a testa in gi e facendo defluire lacqua dalle
quattro fessure disposte a stella nella parte inferiore del tappo.
(tappo con galleggiante verde*)
E consigliabile effettuare questa operazione ad ogni
caricamento del sale.
Chiudere bene il tappo, affinch nel serbatoio non entri detersivo
durante il lavaggio (potrebbe danneggiarsi irrimediabilmente il
dolcificatore).
Quando si rende necessario, caricare il sale prima di un
ciclo di lavaggio in modo da eliminare la soluzione salina
traboccata dal contenitore del sale.

* Presente solo su alcuni modelli.

Autonomia media**
contenitore sale
mesi
5 mesi
3 mesi
2 mesi

Manutenzione e cura
Escludere acqua e corrente elettrica

Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio per


eliminare il pericolo di perdite.
Staccare la spina dalla presa di corrente quando si pulisce
la macchina e durante i lavori di manutenzione.

Pulire la lavastoviglie

La superficie esterna e il pannello di controllo possono


essere puliti con un panno inumidito con acqua non
abrasivo. Non usare solventi
o abrasivi.
La vasca interna pu essere pulita da eventuali macchie
con un panno imbevuto di acqua e poco aceto.

Evitare i cattivi odori

Lasciare sempre socchiusa la porta per evitare il ristagno


di umidit.
Pulire regolarmente le guarnizioni perimetrali di tenuta
della porta e delle vaschette detersivo con una spugnetta
umida. Si eviteranno cos ristagni di cibo, principali
responsabili del cattivo odore.

Pulire gli irroratori

Pu succedere che residui di cibo si attacchino agli irroratori


e ostruiscano i fori da cui esce lacqua: di tanto in tanto
bene controllarli e pulirli con uno spazzolino non metallico.
I due irroratori, sono entrambi smontabili.
Per smontare lirroratore
superiore, occorre svitare
girando in senso antiorario la
ghiera di plastica.Lirroratore
superiore, va rimontato con la
parte con il maggior numero di
fori rivolta verso lalto.

Periodicamente, pulire il filtro entrata acqua posizionato


alluscita del rubinetto.
- Chiudere il rubinetto dellacqua.
- Svitare lestremit del tubo di carico acqua, togliere il filtro
e pulirlo delicatamente sotto un getto di acqua corrente.
- Inserire nuovamente il filtro e avvitare il tubo.

Pulire i filtri

Il gruppo filtrante formato da tre filtri che puliscono lacqua


di lavaggio dai residui di cibo e la rimettono in circolo: per
avere buoni risultati di lavaggio necessario pulirli.
Pulire i filtri con regolarit.
La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri o con
filtro sganciato.
Dopo alcuni lavaggi, controllare il gruppo filtrante e se
necessario pulirlo accuratamente sotto acqua corrente,
aiutandosi con uno spazzolino non metallico, seguendo le
istruzioni sotto riportate:
1. ruotare in senso antiorario il filtro cilindrico C ed estrarlo
(fig. 1).
2. Estrarre il bicchiere filtro B facendo una leggera pressione
sulle alette laterali (Fig. 2);
3. Sfilare il piatto filtro inox A. (fig. 3).
4. Ispezionare il pozzetto ed eliminare eventuali residui di
cibo. NON RIMUOVERE MAI la protezione della pompa di
lavaggio (particolare di colore nero) (fig.4).

C
1

Lirroratore inferiore si estrae


tirandolo verso lalto.

A
3
Pulizia del filtro entrata acqua*

Se i tubi dellacqua sono nuovi o sono rimasti per lungo


tempo inattivi, prima di fare lallacciamento, far scorrere
lacqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit.
Senza questa precauzione, c il rischio che il punto dove
entra lacqua si intasi, danneggiando la lavastoviglie.

Dopo la pulizia dei filtri, rimontare il gruppo filtrante e


ricollocarlo correttamente nella sua sede; fondamentale
per un buon funzionamento della lavastoviglie.

Se ci si assenta per lunghi periodi

Staccare i collegamenti elettrici e chiudere il rubinetto


dellacqua.
Lasciare socchiusa la porta.
Al rientro, fare un lavaggio a vuoto.

* Presente solo su alcuni modelli.


9

IT

Precauzioni e consigli
IT

Lapparecchio stato progettato e costruito in conformit


alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze
sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette
attentamente.

Sicurezza generale

Questo elettrodomestico non pu venire usato da persone


(bambini compresi) con ridotte capacit fisiche, sensoriali o
mentali, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno
che non venga loro fornita supervisione o istruzioni riguardanti
luso da una persona responsabile della loro sicurezza.
necessaria la supervisione di un adulto per evitare che i
bambini giochino con lelettrodomestico.
Lapparecchio stato concepito per un uso di tipo non
professionale allinterno dellabitazione.
Lapparecchio deve essere usato per il lavaggio delle
stoviglie a uso domestico, solo da persone adulte e secondo
le istruzioni riportate in questo libretto.
Lapparecchio non va installato allaperto, nemmeno se lo
spazio riparato, perch molto pericoloso lasciarlo esposto
a pioggia e temporali.
Non toccare la lavastoviglie a piedi nudi.
Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il
cavo, bens afferrando la spina.
necessario chiudere il rubinetto dellacqua e staccare la
spina dalla presa della corrente prima di effettuare operazioni
di pulizia e manutenzione.
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi
interni per tentare una riparazione.
Non toccare mai la resistenza.
Non appoggiarsi o sedersi sulla porta aperta: lapparecchio
potrebbe ribaltarsi.
La porta non deve essere tenuta nella posizione aperta perch
pu rappresentare il pericolo di inciampare.
Tenere il detersivo e il brillantante fuori dalla portata dei
bambini.
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

Risparmiare e rispettare lambiente


Risparmiare acqua ed energia
Avviare la lavastoviglie solo a pieno carico. In attesa che
la macchina sia piena, prevenire i cattivi odori con il ciclo
Ammollo (vedi Programmi).
Selezionare un programma adatto al tipo di stoviglie e al
grado di sporco consultando la Tabella dei programmi:
- per stoviglie normalmente sporche utilizzare il programma
Eco, che garantisce bassi consumi energetici e di acqua.
- se il carico ridotto attivare lopzione Mezzo carico* (vedi
Avvio e utilizzo).
Se il proprio contratto di erogazione dellenergia elettrica
prevede fasce orarie di risparmio energetico, effettuare i
lavaggi negli orari a tariffa ridotta. Lopzione Avvio ritardato*
(vedi Avvio e utilizzo) pu aiutare a organizzare i lavaggi in
tal senso.

Detersivi senza fosfati, senza cloro


e contenenti enzimi
Si consiglia vivamente di usare i detersivi senza fosfati e senza
cloro che sono i pi indicati per la tutela dellambiente.
Gli enzimi sviluppano unazione particolarmente efficace con
temperature prossime ai 50C, per cui con i detersivi con
enzimi si possono impostare lavaggi a basse temperature e
ottenere gli stessi risultati che si avrebbero a 65C.
Dosare bene il detersivo in base alle indicazioni del
produttore, alla durezza dellacqua, al grado di sporco e alla
quantit di stoviglie per evitare sprechi. Pur biodegradabili, i
detersivi contengono elementi che alterano lequilibrio della
natura.

Smaltimento

Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme


locali, cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
La direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli
elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale
flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono
essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di
recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono e
impedire potenziali danni per la salute e lambiente. Il simbolo
del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare
gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli
elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio
pubblico preposto o ai rivenditori.

* Presente solo su alcuni modelli.

10

Anomalie e rimedi
Qualora lapparecchio presenti delle anomalie di funzionamento, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi
allAssistenza.

Anomalie:

Possibili cause / Soluzione:

La lavastoviglie non parte o non


risponde ai comandi

Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF, riaccendere dopo un minuto


circa e reimpostare il programma.
La spina non ben inserita nella presa di corrente.
La porta della lavastoviglie non ben chiusa.

La porta non si chiude

IT

La serratura scattata; spingere energicamente la porta fino a sentire il


clack.

La lavastoviglie non scarica


acqua.

La lavastoviglie fa rumore.

Le stoviglie sbattono tra loro o contro gli irroratori.


Eccessiva presenza di schiuma: il detersivo non dosato adeguatamente
o non idoneo al lavaggio in lavastoviglie. (vedi Avvio e utilizzo).

Su stoviglie e bicchieri ci sono


depositi calcarei o una patina
biancastra.

Manca il sale rigenerante o la sua regolazione non adeguata alla


durezza dellacqua (vedi Brillantante e sale).
Il tappo del serbatoio del sale non chiuso bene.
Il brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente.

Su stoviglie e bicchieri ci sono


striature o sfumature bluastre.

Il dosaggio del brillantante eccessivo.

Le stoviglie sono poco asciutte.

stato selezionato un programma senza asciugatura.


Il brillantante esaurito o il dosaggio insufficiente (vedi Brillantante e
sale).
La regolazione del brillantante non adeguata.
Le stoviglie sono in materiale antiaderente o in plastica.

Le stoviglie non sono pulite.

I cestelli sono troppo carichi (vedi Caricare i cestelli).


Le stoviglie non sono sistemate bene.
Gli irroratori non sono liberi di ruotare.
Il programma di lavaggio troppo blando (vedi Programmi).
Eccessiva presenza di schiuma: il detersivo non dosato adeguatamente
o non idoneo al lavaggio in lavastoviglie. (vedi Avvio e utilizzo).
Il tappo del brillantante non stato chiuso correttamente.
Il filtro sporco o intasato (vedi Manutenzione e cura).
Manca il sale rigenerante (vedi Brillantante e sale).

La lavastoviglie non carica acqua


Allarme rubinetto chiuso.
(si sentono dei brevi bip)*
(lampeggiano le spie PROGRAMMI
2 e 3 - Normale e Ammollo).

Allarme al tubo di carico


dellacqua/Filtrino entrata acqua
intasato.
(lampeggiano le spie programmi 1-2 - 3:
Eco, Normale, Ammollo)

Spegnere la macchina premendo il tasto ON/OFF. Chiudere il rubinetto


dellacqua per evitare allagamenti, staccare la spina della corrente.
Controllare che il filtro entrata acqua non sia intasato da impurit.
(vedere capitolo Manutenzione e Cura)

Il programma non ancora terminato.


Il tubo di scarico dellacqua piegato (vedi Installazione).
Lo scarico del lavello ostruito.
Il filtro intasato da residui di cibo.

Manca lacqua nella rete idrica.


Il tubo di carico dellacqua piegato (vedi Installazione).
Aprire il rubinetto e lapparecchio si avvia dopo pochi minuti.
Lapparecchio si bloccato perch non si intervenuti al suono dei bip * .
Spegnere la macchina con il tasto ON/OFF, aprire il rubinetto e dopo
alcuni secondi riaccendere premendo lo stesso tasto. Riprogrammare la
macchina e riavviare.

* Presente solo su alcuni modelli.

11

Assistenza
IT

Prima di contattare lAssistenza:


Verificare se lanomalia pu essere risolta da soli (vedi Anomalie e Rimedi).
Riavviare il programma per controllare se linconveniente stato ovviato.
In caso negativo, contattare il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato.
Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
il tipo di anomalia;
il modello della macchina (Mod.);
il numero di serie (S/N).
Queste informazioni si trovano sulla targhetta caratteristiche posta sullapparecchio
(vedi Descrizione dellapparecchio).

Assistenza Attiva 7 giorni su 7


Se nasce il bisogno di intervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.
Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con Centro Assistenza Tecnico autorizzato pi vicino al
luogo da cui si chiama.
attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.

* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi

di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama dal telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito www.
aristonchannel.com.

12

Operating instructions
DISHWASHER

EN
English,13

Contents
Installation, 14-15

Positioning and levelling


Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Technical data
Ecodesign Regulation

Description of the appliance, 16


Overall view
Control panel

Loading the racks, 17

LST 114

Lower rack
Cutlery basket
Upper rack

Start-up and use, 18

Starting the dishwasher


Measuring out the detergent
Wash options

Wash cycles, 19
Table of wash cycles

Rinse aid and refined salt, 20


Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt

Care and maintenance, 21

Shutting off the water and electricity supplies


Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods

Precautions and advice, 22

General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment

Troubleshooting, 23
Assistance, 24

Before calling for Assistance

Installation
EN

Keep this instruction manual in a safe place for future


reference. If the appliance is sold, given away or moved,
please ensure the manual is kept with the machine, so that
the new owner may benefit from the advice contained within
it.
Please read this instruction manual carefully: it contains
important information regarding the safe installation, use and
maintenance of the appliance.
If the appliance must be moved at any time, keep it in
an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted
onto its back.

Connecting the water inlet hose


To a suitable cold water connection point: before attaching
the hose, run the water until it is perfectly clear so that any
impurities that may be present in the water do not clog the
appliance; after performing this operation, screw the inlet
hose tightly onto a tap with a gas threaded connection.
To a suitable hot water connection point: your dishwasher
may be supplied with hot water from the mains supply (if
you have a central heating system with radiators) provided
that it does not exceed a temperature of 60C.
Screw the hose to the tap as described for connection to
a cold water supply.

This appliance is intended to be used in household and


similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
- bed and breakfast type environments.

If the inlet hose is not long enough, contact a specialist


store or an authorised technician (see Assistance).

Positioning and levelling

Connect the outlet hose (without bending it) to a drain duct


with a minimum diameter of 4 cm.

1. Remove the appliance from all packaging and check that


it has not been damaged during transportation.
If it has been damaged, contact the retailer and do not
proceed any further with the installation process.

The water pressure must be within the values indicated in


the Technical data table (see adjacent information).
The hose should not be bent or compressed.

Connecting the water outlet hose

2. Check the dishwasher by placing it so that its sides or


back panel are in contact with the adjacent cabinets or even
with the wall. This appliance can also be recessed under a
single worktop* (see the Assembly instruction sheet).
3. Position the dishwasher on a level and sturdy floor. If
the floor is uneven, the front feet of the appliance may be
adjusted until it reaches a horizontal position. If the appliance
is levelled correctly, it will be more stable and much less likely
to move or cause vibrations and noise while it is operating.
4. Adjust the height of the rear foot from the front of the
appliance* on the central lower part of the dishwasher, turning
a hexagonal spanner (red color) with an opening of 8 mm in a
clockwise direction to increase the height or in an anticlockwise
direction to decrease the height.

Connecting the water and electricity


supplies
Connection to the water and electricity supplies should
only be performed by a qualified technician.
The dishwasher should not stand on top of the water
hoses or the electricity supply cable.
The appliance must be connected to the water supply
network using new hoses.
Do not use old hoses.
The water inlet and outlet hoses and the electricity supply
cable may be positioned towards the right or the left in order
to achieve the best possible installation.

14

The outlet hose must be at a height ranging from 40 to 80


cm from the floor / surface where the dishwasher rests (A).
Before connecting the water outlet hose to the sink drain,
remove the plastic plug (B).

Anti-flooding protection
To ensure floods do not occur, the dishwasher:
- is provided with a special system which blocks the water
supply in the event of anomalies or leaks from inside the
appliance.
Some models are also equipped with the supplementary
safety device New Acqua Stop*, which guarantees antiflooding protection even in the event of a supply hose
rupture.

WARNING: HAZARDOUS VOLTAGE!


Under no circumstance should the water inlet hose be cut
as it contains live electrical parts.

* Only available in selected models.

Electrical connection
Before inserting the plug into the electrical socket, make
sure that:
The socket is earthed and complies with current
regulations.
The socket can withstand the maximum load of the
appliance, which is indicated on the data plate located
on the inside of the door (see chapter entitled Description
of the appliance).
The power supply voltage falls within the values indicated
on the data plate on the inside of the door.
The socket is compatible with the plug of the appliance.
If this is not the case, ask an authorised technician to
replace the plug (see Assistance); do not use extension
cables or multiple sockets.
Once the appliance has been installed, the power supply
cable and the electrical socket should be easily accessible.

Anti-condensation strip*

After installing the dishwasher, open the door and stick the
adhesive transparent strip under the wooden shelf in order
to protect it from any condensation which may form.

Advice regarding the first wash cycle

After the appliance has been installed, immediately before


running the first wash cycle, completely fill the salt dispenser
with water and add only then approximately 1 kg of salt
(see chapter entitled Rinse aid and refined salt). The water
may overflow: this is normal and is not a cause for concern.
Select the water hardness value (see chapter entitled Rinse
aid and refined salt). - After the salt has been poured into
the machine, the LOW SALT indicator light* switches off.
If the salt container is not filled, the water softener and
the heating element may be damaged as a result.

Technical data

The cable should not be bent or compressed.


If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its Technical Assistance
Service in order to prevent all potential hazards. (See Assistance)
The Company shall not be held responsible for any
incidents that occur if these regulations are not observed.

Power supply voltage

width 44.5 cm
height 82 cm
depth 57 cm
10 standard place-settings
0,05 1MPa (0.5 10 bar)
7,25 145 psi
See appliance data plate

Total absorbed power

See appliance data plate

Fuse

See appliance data plate

Dimensions
Capacity
Water supply pressure

This dishwasher conforms to the


following European Community
Directives:
-2006/95/EC (Low Voltage
-2004/108/EC (Electromagnetic
Compatibility)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Labelling)
-2012/19/ EC (Waste Electrical
and Electronic Equipment WEEE)

ECODESIGN REGULATION
ECO wash cycle is the standard cycle to which the energy label data refers; this cycle can be used to wash crockery with a normal
soil level and is the most efficient in terms of energy and water consumption for this type of crockery. To reduce consumption even
further, only run the dishwasher when it is full.
Standby consumption: Left-on mode consumption: 3 W Off mode consumption: 1,3 W
Consumption data table for the main cycles

INTENSIVE
NORMAL

Standard conditions*
Energy consumption
(kWh/cycle)

Water consumption
(l/cycle)

Duration
(min/cycle)

User conditions**
Energy consumption
(kWh/cycle)

Water consumption
(l/cycle)

Duration
(min/cycle)

1,30
1,05

14
14

150
115

1,15
0,95

14
13

140
110

* Cycle data refers to the values recorded in a laboratory, in accordance with European standard EN 50242.
** Data is obtained by recording values when the appliance is operational and loaded with user crockery.
15

EN

Description of the
appliance
EN

Overall view
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Upper rack
Upper sprayer arm
Tip-up compartments
Rack height adjuster
Lower rack
Lower sprayer arm
Cutlery basket
Washing filter
Salt dispenser
Detergent and rinse aid dispensers
Data plate
Control Panel***

Control panel

Select wash
cycle button

ON/OFF
indicator light

Wash cycle indicator lights

ON/OFF/RESET
button

***Only in completely built-in models.


* Only available in selected models.
The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.

16

Loading the racks


Before loading the racks, remove all food residues from
the crockery and empty liquids from glasses and cups.
Arrange the crockery so that it is held in place firmly and
does not tip over.
After loading the appliance, check that the sprayer arms
can rotate freely.

Lower rack
The lower rack can hold pans, lids, plates, salad bowls, cutlery,
etc. as seen in the Loading examples.
Plates and large covers should be placed at the sides of the
rack, ensuring that they do not block the rotation of the upper
sprayer arm.
Some dishwasher models are fitted
with tip-up sections* , which can
be used in a vertical position when
arranging plates or in a horizontal
position when arranging pans and
salad bowls.

Adjusting the height of the upper rack


In order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack
may be moved to a higher or lower level.
The height of the upper rack should ideally be adjusted
WHEN THE RACK IS EMPTY.
Never lift or lower the rack on one side only.
Open the left and right guide rail stops
and pull out the rack; position it higher
or lower as required, slide it along the
guide rails until the front wheels are in
place and close the stops (see figure).
If the rack is fitted with Dual Space
handles* (see figure), pull out the upper
rack until it reaches its stop point, grip
the handles at the sides of the rack and
move it upwards or downwards, then
slowly let it fall back into place.

Loading examples for the upper rack

Cutlery basket
The type of cutlery basket may vary according to the dishwasher
model: The cutlery basket should be positioned at the front of
the lower rack, by sliding it between the fixed inserts, or on the
upper rack when the half load option has been selected (in
models featuring this option).
- It has a collapsible
sliding system which
means the cutlery can
be arranged in the best
possible way.

Loading examples for the lower rack

Knives and other utensils with sharp edges must be placed


in the cutlery basket with the points facing downwards, or they
must be positioned horizontally in the tip-up compartments on
the upper rack.

Cutlery basket positioning examples


Items which should not be washed in the dishwasher

Upper rack

Load this rack with delicate and lightweight crockery: glasses,


tea and coffee cups, saucers, small salad bowls, saucepans and
small saucepans which are not too soiled, using the Loading
examples as a guide.
Mugs and cups, long sharp knives and serving utensils: place
these on the tip-up compartments**.

Wooden items, objects with wooden or horn handles or gluedon parts.


Items made from aluminium, copper, brass, pewter or tin.
Items made from plastic material which is not heat-resistant.
Antique or hand-painted porcelain.
Antique silver. Silver which is not antique may, however,
be washed in the dishwasher using a delicate wash cycle,
provided that it does not come into contact with other metals.
We recommend the use of crockery which is dishwasher
safe.

* Only available in selected models.


** The number and position may vary.
17

EN

Start-up and use


EN

Starting the dishwasher

Measuring out the detergent

1. Turn the water tap on.


2. Open the door and press the ON/OFF button: you will hear
a short beep and the ON/OFF and wash cycle indicator lights
switch on for a few seconds.
3. Measure out the detergent (see below).
4. Load the racks (see chapter entitled Loading the racks).
5. Select the wash cycle in accordance with the type of
crockery and its soil level (see Table of wash cycles), by
pressing the P button; the indicator light corresponding to
the selected wash cycle will switch on.
7. Start the wash cycle by shutting the door: after a few
seconds have passed, a long beep signals the start of the
wash cycle.
8. Two short beeps and one long one indicate the end of the
wash cycle and the indicator light corresponding to the wash
cycle flashes slowly. Open the door, switch off the appliance
by pressing the ON/OFF button, shut off the water tap and
unplug the appliance from the electricity socket.
9. Wait for a few minutes before removing the crockery, in
order to avoid burns. Unload the racks, beginning with the
lower level.

A good wash result also depends on the correct


amount of detergent being used; exceeding the stated
amount does not result in a more effective wash and
increases environmental pollution.
Only use detergent which has been specifically
designed for dishwashers.
DO NOT USE washing up liquid.
Using excessive detergent may result in foam
residue remaining in the machine after the cycle has
ended.
The use of tablets is only recommended for models
which offer the MULTI-FUNCTIONAL TABLETS option.
To achieve the best results from each washing and
drying cycle, powder detergent, rinse aid liquid and
salt should be used.
Compartment A: Washing detergent
Compartment B: Pre-wash detergent
1. Open cover C by pressing
button D.
B
2. Pour in the detergent after
consulting the Table of wash
cycles:
For powder detergent use
compartments A and B.
For detergent in tablet form:
when the cycle requires 1
C
tablet, place it in compartment
A and close the cover; when it requires 2, place the second
tablet at the bottom of the appliance.
3. Remove detergent residues from the edges of the
compartment and close the cover until it clicks.
D

- The machine will switch off automatically during


certain periods of inactivity, in order to minimise
electricity consumption.
Modifying a wash cycle in progress
If a mistake was made during the wash cycle selection
process it is possible to change the cycle, provided that it
has only just begun: open the door, taking care to avoid the
escaping steam, and press and hold the ON/OFF button; the
machine will switch off with a long beep. Switch the machine
back on using the ON/OFF button and select the new wash
cycle using the P button; start the cycle by closing the door.

Adding extra crockery


Without switching off the machine, open the door, taking
care to avoid the escaping steam, and place the crockery
inside the dishwasher. Close the door: the cycle starts from
the point at which it was interrupted.

Accidental interruptions
If the door is opened during the wash cycle, or if there is a
power cut, the cycle stops. It starts again from the point at
which it was interrupted once the door has been shut or the
electricity supply is restored.

* Only available in selected models.


18

Wash cycles
If the crockery is only lightly soiled or if it has been rinsed with water before being placed in the dishwasher,
reduce the amount of detergent used accordingly.
The number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.

Wash cycle selection


instructions
Environmentally-friendly wash
cycle with low energy consumption
levels, suitable for pans and
dishes.
Normally soiled pans and dishes.
Standard daily wash cycle.
Preliminary wash cycle for
dishes while the load is awaiting
completion with the dishes from
the next meal.

Detergent
(A) = compartment A
(B) = compartment B

Wash cycle

Eco*

Normal

Drying

Wash cycle duration


(tolerance 10%)
Hrs. Min.

Powder

Liquid

Tablets

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Yes

3:00

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Yes

1:50

No

No

No

No

0:08

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Yes

2:25

Soak

Extremely soiled dishes and pans


(not to be used for delicate items).
Intensive

Notes:

To make it easier to measure out the detergent, it is worth remembering that:


1 tablespoon = 15 grams of powder = approximately 15 ml of liquid - 1 teaspoon = 5 grams of powder = approximately 5
ml of liquid

* The Eco wash cycle adheres to the regulation EN-50242. Although it has a longer duration than other wash cycles it uses
less energy and is les harmful to the environment.
Note for Test Laboratories: for information relating to comparative EN testing conditions, please send an email to the following
address: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

19

EN

Rinse aid and refined salt


EN

Only use products which have been specifically


designed for dishwashers.
Do not use table salt or industrial salt, or washing
up liquid.
Follow the instructions given on the packaging.
If using a multi-functional product it is not necessary to add
rinse aid; however, we recommend that you add salt,
especially if you live in an area where the water is hard or
very hard. Follow the instructions given on the packaging.

If you do not add salt or rinse aid, the LOW SALT*


and LOW RINSE AID* indicator lights remain lit.

Measuring out the rinse aid

Rinse aid makes it easier for the crockery to dry, as water runs
off surfaces more readily and therefore does not leave streaks
or marks.
The rinse aid dispenser should be filled:
When the LOW RINSE AID* indicator light on the control
panel is illuminated;
1. Open the dispenser by turning
the lid (G) in an anticlockwise
direction.
2. Pour in the rinse aid, making
sure it does not overflow from
F
the dispenser. If this happens,
clean the spill immediately with
G
a dry cloth.
3. Screw the lid back on.
NEVER pour the rinse aid directly into the appliance tub.

Adjusting the amount of rinse aid


If you are not completely satisfied with the drying results, you
may adjust the quantity of rinse aid used. Use a screwdriver to
turn the dosage adjuster (F) to one of the 6 pre-set positions
(the default position is set to 4):
If there are streaks on the crockery, set the adjustment device
to a lower number (1-3).
If drops of water remain on the crockery or if there are limescale
marks present after the cycle has finished, set the adjuster to
a higher number (4-6).

Setting the water hardness


Every dishwasher is equipped with a water softener which, by
using refined salt designed especially for this type of appliance,
supplies water without limescale which is then used to wash
the crockery.
This dishwasher offers a setting which helps to reduce pollution
and optimises washing performance in accordance with the water hardness level in your area. This information can be obtained
from the organisation which supplies your household with water.
- Open the door and switch on the machine by pressing the
ON/OFF button.
- Press the P button and hold for approximately 5 seconds; two
short beeps will sound and the indicator light corresponding to
the set degree of hardness will flash slowly on the control panel
(the water softening system is set to number 2).
- Press the P button repeatedly until the desired hardness level
has been reached (1-2-3-4-5* see Water hardness table).

20

E.g. hardness 1 (indicator light 1 flashing)


hardness 2 (indicator light 1 illuminated, indicator light 2
flashing).
hardness 3 (indicator lights 1 and 2 illuminated, indicator light
3 flashing and so on).
- To exit the function, wait a few seconds or press one of the option buttons*, or switch off the machine using the ON/OFF button.
Even if using multi-functional tablets, the salt dispenser should
still be filled.
Water Hardness Table

Average salt container


capacity duration**
months
5 months
3 months
2 months
2/3 weeks

level
dH
fH
mmol/l
1 0 - 11
0 - 20
1,1 - 2
2 12 - 17 21 - 30
2,1 - 3
3 17 - 34 31 - 60
3,1 - 6
6,1 - 9
4* 34 - 50 61 - 90
For values between 0f and 10f, we do not recommend the use
of salt.
* this setting may cause a slight increase in the duration of the
cycles. ** for 1 wash cycle per day.

(dH = hardness measured in German degrees - f = hardness


measured in French degrees - mmol/l = millimoles per litre)

Measuring out the refined salt

In order to achieve the best possible results using a wash


cycle, make sure that the dispenser is never empty. Refined salt
removes limescale from the water, thus avoiding the formation
of deposits on crockery.
The salt dispenser is located in the lower part of the dishwasher
(see Description) and should be filled:
When the green float* cannot be seen by simply looking at
the cap of the salt dispenser.
When the LOW SALT* indicator light on the control panel is
illuminated;
1. Remove the lower rack and unscrew the
container cap (anticlockwise).
2. The first time you do this: fill the water tank
right up to its edge.
3. Position the funnel* (see figure) and fill the
salt container right up to its edge (this should hold approximately
1 kg); it is not unusual for a little water to leak out.
4. Remove the funnel* and wipe any salt residue away from the
opening; rinse the cap under running water and then screw it
on, the head facing downwards so as to let the water flow out of
the four cracks which are arranged in a star shape on the lower
part of the cap. (Salt cap with green float*)
It is advisable to perform this procedure every time you add
salt to the container.
Make sure the cap is screwed on tightly, so that no detergent
can get into the container during the wash cycle (this could
damage the water softener beyond repair).
When necessary, measure out the salt before a wash cycle
so that any saline solution which has leaked out of the salt
dispenser is removed.

* Only available in selected models.

Care and maintenance


Shutting off the water and electricity
supplies

Turn off the water tap after every wash cycle to avoid
leaks.

Always unplug the appliance when cleaning it and when


performing maintenance work.

Cleaning the dishwasher

The external surfaces of the machine and the control


panel may be cleaned using a non-abrasive cloth which
has been dampened with water. Do not use solvents or
abrasive products.
Any marks on the inside of the appliance may be removed
using a cloth dampened with water and a little vinegar.

Preventing unpleasant odours

Always keep the door of the appliance ajar in order to


avoid moisture from forming and being trapped inside
the machine.
Clean the seals around the door and detergent dispensers
regularly using a damp sponge. This will avoid food
becoming trapped in the seals, which is the main cause
behind the formation of unpleasant odours.

Cleaning the sprayer arms

Clean the water inlet filter at the tap outlet regularly.


- Turn off the water tap.
- Unscrew the end of the water inlet hose, remove the filter
and clean it carefully under running water.
- Replace the filter and screw the water hose back into
position.

Cleaning the filters

The filter assembly consists of three filters which remove


food residues from the washing water and then recirculate
the water. They should be cleaned if you wish to achieve the
best results in every wash.
Clean the filters regularly.
The dishwasher should not be used without filters, or if
the filter is loose.
After several washes, check the filter assembly and if
necessary clean it thoroughly under running water, using
a non-metallic brush and following the instructions below:
1. Turn the cylindrical filter C in an anti-clockwise direction
and pull it out (fig. 1).
2. Remove the cup filter B by exerting a slight pressure on
the side flaps (fig. 2).
3. Slide out the stainless steel plate filter A (fig. 3).
4. Inspect the trap and remove any food residue. NEVER
REMOVE the wash cycle pump (black detail) (fig. 4).

Food residue may become encrusted onto the sprayer arms


and block the holes used to spray the water. It is therefore
recommended that the arms are checked from time to time
and cleaned with a small non-metallic brush.
The two sprayer arms may both be removed.
To remove the upper sprayer
arm, rotate the locking ring in an
anti-clockwise direction.
The upper sprayer arm should
be replaced with the holes facing
upwards.
The lower sprayer arm can be
removed by pulling it upwards.

C
1

A
3
After cleaning the filters, replace the filter assembly and fix
it in position correctly; this is essential for maintaining the
efficient operation of the dishwasher.

Cleaning the water inlet filter*

If the water hoses are new or have not been used for an
extended period of time, let the water run to make sure it is
clear and free of impurities before performing the necessary
connections. If this precaution is not taken, the water inlet
could become blocked and damage the dishwasher.

Leaving the machine unused for extended


periods
Disconnect the appliance from the electricity supply and
shut off the water tap.
Leave the door of the appliance ajar.
When you return, run a wash cycle when the dishwasher
is empty.

* Only available in selected models.


21

EN

Precautions and advice


EN

This appliance was designed and manufactured in


compliance with current international safety standards. The
following information has been provided for safety reasons
and should therefore be read carefully.

General safety

This appliance is not intended for use by persons


(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
The appliance was designed for domestic use inside the
home and is not intended for commercial or industrial use.
The appliance must be used by adults only, to wash
domestic crockery in accordance with the instructions in
this manual.
The appliance must not be installed outdoors, even in
covered areas. It is extremely dangerous to leave the
machine exposed to rain and storms.
Do not touch the appliance when barefoot.
When unplugging the appliance always pull the plug from
the mains socket, do not pull on the cable.
The water supply tap must be shut off and the plug should
be removed from the electrical socket before cleaning the
appliance or carrying out any maintenance work.
If the appliance breaks down, do not under any
circumstances touch the internal parts in an attempt to
perform the repair work yourself.
Never touch the heating element.
Do not lean or sit on the open door of the appliance: this
may cause the appliance to overturn.
The door should not be left open as it may create a
dangerous obstacle.
Keep detergent and rinse aid out of reach of children.
The packaging material should not be used as a toy.

Saving energy and respecting the


environment
Saving water and energy
Only begin a wash cycle when the dishwasher is full. While
waiting for the dishwasher to be filled, prevent unpleasant
odours using the Soak cycle (see Wash cycles).
Select a wash cycle which is suited to the type of crockery
and to the soil level of the crockery using the Table of wash
cycles:
- For dishes with a normal soil level, use the Eco
wash cycle, which guarantees low energy and water
consumption levels.
- If the load is smaller than usual activate the Half load
option* (see Start-up and use).
If your electricity supply contract gives details of electricity
saving time bands, run wash cycles during the periods
when a lower tariff is applied. The Delayed start* button
(see Start-up and use) helps you organise the wash cycles
accordingly.

Phosphate-free and chlorine-free detergents


containing enzymes
We strongly recommend that you use detergents that do
not contain phosphates or chlorine, as these products are
harmful to the environment.
Enzymes provide a particularly effective action at
temperatures around 50C, and as a result detergents
containing enzymes can be used in conjunction with lowtemperature wash cycles in order to achieve the same
results as a normal 65C wash cycle.
To avoid wasting detergent, use the product in appropriate
quantities based on the manufacturers recommendations,
the hardness of the water and the soil level and quantity
of crockery to be washed. Even if they are biodegradable,
detergents contain substances which may alter the
balance of nature.

Disposal

Disposal of packaging materials: observe local legislation


so that the packaging may be reused.
The European Directive 2012/19/EC relating to Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) states
that household appliances should not be disposed of
using the normal solid urban waste cycle. Exhausted
appliances should be collected separately in order to
optimise the cost of re-using and recycling the materials
inside the machine, while preventing potential damage
to the atmosphere and to public health. The crossed-out
dustbin is marked on all products to remind the owner of
their obligations regarding separated waste collection.
For further information relating to the correct disposal of
household appliances, owners may contact the relevant
public authority or the local appliance dealer.

* Only available in selected models.

22

Troubleshooting
Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance.

EN

Problem:

Possible causes / Solutions:

The dishwasher does not start or


cannot be controlled

Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button, switch it back on after
approximately one minute and reset the program.
The appliance has not been plugged in properly.
The dishwasher door has not been shut properly.

The door wont close

The lock was released. Strongly push the door until a clacking noise is heard.

No water drains out from the


dishwasher.

The dishwasher makes excessive


noise.

The dishes are rattling against each other or against the sprayer arms.
An excessive amount of foam has been produced: the detergent has not been
measured out correctly or it is not suitable for use in dishwashers (see Start-up and
use).

The dishes and glasses are


covered in a white film or
limescale deposits.

The level of the refined salt is low or the dosage setting is not suited to the hardness of
the water (see Rinse aid and salt).
The lid on the salt dispenser is not closed properly.
The rinse aid has been used up or the dosage is too low.

The dishes and glasses are


streaked or have a bluish tinge.

The rinse aid dosage is too high.

The crockery has not been dried


properly.

The dishes are not clean.

The dishwasher does not take any


water in - Tap shut-off alarm
(several short beeps* are emitted)
(the 2 (Normal) and 3 (Soak) WASH
CYCLES indicator lights flash).

The dishwasher cycle has not yet finished.


The water inlet hose is bent (see Installation).
The drain duct is blocked.
The filter is clogged up with food residues.

A wash cycle without a drying program has been selected.


The rinse aid has been used up or the dosage is too low (see Rinse aid and salt).
The rinse aid dispenser setting is not suitable.
The crockery is made from non-stick material or plastic.

The racks are overloaded (see Loading the racks).


The crockery has not been arranged well.
The sprayer arms cannot move freely.
The wash cycle is too gentle (see Wash cycles).
An excessive amount of foam has been produced: the detergent has not been
measured out correctly or it is not suitable for use in dishwashers (see Start-up and
use).
The lid on the rinse aid compartment has not been shut correctly.
The filter is dirty or blocked (see Care and maintenance).
The refined salt level is low (see Rinse aid and salt).
There is no water in the mains supply.
The water inlet hose is bent (see Installation).
Turn on the tap and the appliance will start after a few minutes.
The appliance lock has been activated because no action was taken when the beeps*
sounded.
Switch off the appliance using the ON/OFF button, turn on the tap and switch the
appliance back on after 20 seconds by pressing the same button. Re-program the
appliance and restart the wash cycle.

Water inlet hose alarm / Water inlet Switch off the appliance by pressing the ON/OFF button. Shut off the water tap to
filter blocked
eliminate the risk of flooding and remove the plug from the electrical socket.
(the 1 ECO), the 2 (Normal) and the Make sure the water inlet filter has not become blocked by impurities (see Care and
3 (Soak) WASH CYCLES indicator
maintenance chapter).
lights flash).

* Only available in selected models.

23

Assistance
EN

Before contacting Assistance:


Check whether the problem can be resolved using the Troubleshooting guide (see Troubleshooting).
Restart the programme to check whether the problem has ceased to exist.
If the problem persists, contact the Authorised Technical Assistance Service.

Never use the services of unauthorised technicians.


Please have the following information to hand:
The type of malfunction.
The appliance model (Mod.).
The serial number (S/N).
This information can be found on the appliance data plate (see Description of the appliance).

24

Mode demploi
LAVE-VAISSELLE

FR
Franais, 25

Sommaire

FR

Installation, 26-27

Mise en place et mise niveau


Raccordements eau et lectricit
Conseils pour le premier lavage
Caractristiques techniques
Ecodesign Regulation

Description de lappareil, 28
Vue densemble
Tableau de bord

Charger les paniers, 29


Panier infrieur
Panier couverts
Panier suprieur

Mise en marche et utilisation,30

LST 114

Mettre en marche le lave-vaisselle


Charger le produit de lavage
Options de lavage

Programmes, 31

Tableau des programmes

Produit de rinage et sel rgnrant, 32


Charger le produit de rinage
Charger le sel rgnrant

Entretien et soin, 33

Coupure de larrive deau et de courant


Nettoyer le lave-vaisselle
Eviter les mauvaises odeurs
Nettoyer les bras de lavage
Nettoyage du filtre dentre deau
Nettoyer les filtres
En cas dabsence pendant de longues priodes

Prcautions et conseils 34

Scurit gnrale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement

Anomalies et remdes, 35
Assistance, 36

25

Installation
FR

Conserver ce mode demploi pour pouvoir le consulter tout


moment. En cas de vente, de cession ou de dmnagement,
sassurer quil accompagne bien lappareil.
Lire attentivement les instructions: elles contiennent des
conseils importants sur linstallation, lutilisation et la scurit de
lappareil.
En cas de dmnagement, transporter lappareil
verticalement; si besoin est, lincliner sur le dos.
Cet appareil est conu pour un usage domestique ou autres
applications similaires, telles que:
- lieux amnags en espace cuisine pour le personnel de
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
- fermes;
- utilisation par les clients dhtels, de motels ou autres locaux
de type rsidentiel ;
- chambres dhtes.

Mise en place et mise niveau


1. Dballer lappareil et sassurer quil na pas t endommag
pendant le transport.
Sil est abm, ne pas le raccorder et contacter le revendeur.
2. Installer le lave-vaisselle de manire ce que les cts et
la paroi arrire touchent aux meubles adjacents ou au mur.
Lappareil peut tre encastr sous un plan de travail continu*
(voir feuille de Montage).

Raccord du tuyau damene de leau


A une prise deau froide: bien visser le tuyau damene
un robinet embout filet 3/4 gaz; avant de visser, faire
couler leau jusqu ce quelle devienne limpide et dpourvue
dimpurets qui pourraient engorger lappareil.
A une prise deau chaude: en cas dinstallation de chauffage
centralis (radiateurs), le lave-vaisselle peut tre aliment
avec de leau chaude de rseau ne dpassant pas 60C.
Visser le tuyau au robinet en procdant comme pour la prise
deau froide.
Si la longueur du tuyau damene ne suffit pas, sadresser
un magasin spcialis ou un technicien agr (voir
Assistance).
La pression de leau doit tre comprise entre les valeurs
reportes dans le tableau des Caractristiques techniques (voir
ci-contre).
Faire attention ce que le tuyau ne soit ni pli ni cras.

Raccordement du tuyau dvacuation de leau


Raccorder le tuyau dvacuation, sans le plier, une conduite
dvacuation ayant au moins 4 cm de diamtre.

3. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide. Compenser


les irrgularits en vissant ou en dvissant les pieds avant
jusqu ce que lhorizontalit de lappareil soit parfaite. Une
bonne horizontalit garantit la stabilit de lappareil et supprime
tout risque de vibrations, bruits et dplacements.
4. Pour rgler la hauteur du pied arrire, agir sur la douille rouge
six pans situe dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas
et au milieu, laide dune cl mle six pans, ouverture 8 mm.
Tourner dans le sens des aiguilles dune montre pour augmenter
la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (consulter la
notice dinstructions encastr jointe la documentation)

Raccordements eau et lectricit


Ladaptation des installations lectriques et les travaux de
plomberie de linstallation doivent tre effectus par du
personnel qualifi.
Le lave-vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le cble
dalimentation lectrique.
Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de
lappareil au rseau de distribution de leau.
Ne pas rutiliser les anciens tuyaux.
Les tuyaux damene et dvacuation de leau et le cble
dalimentation lectrique peuvent tre orients vers la droite ou
vers la gauche pour simplifier linstallation.

Le tuyau dvacuation doit tre plac entre 40 et 80 cm audessus du sol ou du plan dappui du lave-vaisselle (A).
Avant de raccorder le tuyau dvacuation de leau au siphon de
lvier, retirer le bouchon en plastique (B).

Scurit anti-fuite
Pour viter tout risque dinondation, le lave-vaisselle:
- est quip dun dispositif qui coupe larrive de leau en cas
danomalie ou de fuite lintrieur de lappareil.
Quelques modles sont quips dun dispositif de scurit
supplmentaire New Acqua Stop* qui garantit contre tout risque
dinondation mme en cas de rupture du tuyau damene de
leau.

ATTENTION: TENSION DANGEREUSE!


Il ne faut en aucun cas couper le tuyau damene de leau car
il contient des parties sous tension.

* Prsent uniquement sur certains modles.

26

Raccordement lectrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, sassurer
que:
la prise dispose de mise la terre et est conforme aux normes;
la prise est bien apte supporter la puissance maximale
de lappareil reporte sur la plaque signaltique fixe la
contre-porte (voir paragraphe Description du lave-vaisselle);
la tension dalimentation est bien comprise entre les valeurs
figurant sur la plaque signaltique de la contre-porte;
la prise est bien compatible avec la fiche de lappareil.
Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agr
(voir Assistance); nutiliser ni rallonges ni prises multiples.
Aprs installation de lappareil, le cble dalimentation
lectrique et la prise de courant doivent tre facilement
accessibles.
Le cble ne doit tre ni pli ni trop cras.
Afin dviter tout danger, faire changer le cordon dalimentation abm, par le fabricant ou par son service aprs-vente.
(Voir Assistance)
Nous dclinons toute responsabilit en cas de non-respect
des normes numres ci-dessus.

Ruban anti-condensation*
Aprs avoir encastr le lave-vaisselle, ouvrir la porte et coller le
ruban adhsif transparent sous le plan en bois pour le protger
contre la formation de condensation.

Conseils pour le premier lavage


Une fois linstallation termine et tout de suite avant le premier
lavage, remplir compltement deau le rservoir sel et ajouter
environ 1 kg de sel (voir Produit de rinage et sel rgnrant) : il
est tout fait normal que de leau dborde. Slectionner le degr
de duret de leau (voir Produit de rinage et sel rgnrant).
- Aprs remplissage du rservoir sel, le voyant SEL* steint.
Le manque de remplissage du rservoir sel, peut
endommager ladoucisseur deau et llment chauffant.

Caractristiques techniques
Dimensions

largeur 44.5 cm
hauteur 82 cm
profondeur 57 cm

Capacit

10 couverts standard

Pression eau
dalimentation

0,05 1 MPa (0,5 10 bar)


7,25 145 psi

Tension dalimentation

Voir tiquette des


caractristiques

Puissance totale
absorbe

Voir tiquette des


caractristiques

Fusible

Voir tiquette des


caractristiques
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes:
- 2006/95/EC (Basse Tension)
- 2004/108/EC (Compatibilit
Electromagntique
- 2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (tiquetage)
- 2012/19/EC (DEEE)

ECODESIGN REGULATION
Le cycle de lavage ECO cest le programme standard auquel se rfrent les donnes de ltiquette-nergie. Ce cycle est prvu pour
le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efficace en termes de consommation dnergie et deau pour
ce type de vaisselle. Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle pleine charge.
Consommations en stand-by: Consommation en left-on mode: 3 W - Consommation en off-mode: 1,3 W
Tableau des consommations pour les cycles principaux
Conditions standard*

Conditions usager**

Consommation
dnergie (KWh/cycle)

Consommation
deau (litre/cycle)

Dure
(min/cycle)

Consommation
dnergie (KWh/cycle)

Consommation
deau (litre/cycle)

Dure (min/cycle)

INTENSIF

1,30

14

150

1,15

14

140

NORMAL

1,05

14

115

0,95

13

110

* Les donnes du programme sont des valeurs de mesure de laboratoire obtenues selon la norme europenne EN 50242.
** Les donnes sont obtenues en effectuant des mesures dans les conditions dutilisation et de charge de la vaisselle de lusager.
27

FR

Description de lappareil
FR

Vue densemble
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

11.
12.

Panier suprieur
Bras de lavage suprieur
Clayettes rabattables
Rglage hauteur du panier
Panier infrieur
Bras de lavage infrieur
Panier couverts
Filtre lavage
Rservoir sel
Bacs produit de lavage et rservoir
produit de rinage
Plaque signaltique
Tableau de bord***

Tableau de bord

Touche Slection
programme

Voyant ON-OFF

Voyants Programmes

Touche
ON-OFF/RESET

*** Uniquement pour modles tout intgrables.


* Prsent uniquement sur certains modles.
Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.

28

Charger les paniers


Avant de charger les paniers, dbarrasser la vaisselle
des dchets plus importants et vider les verres et les coupes.
Ranger la vaisselle de manire ce quelle ne bouge pas
pour viter tout risque de renversement.
Aprs avoir charg le lave-vaisselle, sassurer que les bras
de lavage tournent librement.

Panier du bas
Le panier du bas peut contenir des casseroles, des couvercles,
des assiettes, des saladiers, des couverts etc.selon les Exemples
de chargement.
Ranger de prfrence sur les cts du panier les plats de service
et les grands couvercles sans toutefois bloquer la rotation du
bras de lavage suprieur.
Certains modles de lave-vaisselle
sont pourvus de secteurs rabattables*
qui peuvent tre placs la
verticale pour ranger des assiettes
ou lhorizontale pour ranger des
casseroles et des saladiers.

Rgler la hauteur du panier suprieur


Pour optimiser le rangement de la vaisselle, possibilit de rgler
le panier suprieur en position haute ou basse.
Rgler de prfrence la hauteur du panier quand ce
dernier est VIDE.
Ne jamais soulever ou abaisser le panier dun seul ct.
Ouvrir les butes des glissires du
panier droite et gauche et sortir le
panier. Positionner le panier en position
haute ou basse, le faire glisser le long
des glissires jusqu ce que les roues
avant entrent elles aussi et refermer les
butes (voir figure).
Si le panier est quip de poignes
Espace double* (voir figure), sortir le
panier du haut en fin de corse, saisir
les poignes sur les cts du panier
et dplacer vers le haut ou vers le bas;
laisser retomber le panier sans le lcher.

Panier couverts

Exemples de chargement du panier suprieur

Le panier couverts peut varier selon le modle de lavevaisselle.


Le panier couvert doit tre plac lavant dans le panier du
bas o il peut coulisser parmi les accessoires fixes, ou sur le
panier du haut dans le cas dun lavage demi-charge (sur les
appareils dots de cette fonction).
- Il est quip de rabats
coulissants qui permettent de mieux ranger les
couverts.

Exemples de chargement du panier infrieur

Ranger les couteaux et les ustensiles de cuisine pointus et


coupants dans le panier couverts, pointes tournes vers le
bas, ou, plat, sur les clayettes rabattables du panier suprieur.

Exemples de rangement de le panier couverts


Vaisselle nallant pas au lave-vaisselle

Panier du haut

Y ranger la vaisselle fragile et lgre: verres, tasses th et


caf, soucoupes, saladiers bas, casseroles basses peu sales,
en suivant les Exemples de chargement.
Tasses et tasses caf, couteaux longs et pointus, couverts
de service: les placer sur les tagres rabattables**.

Objets en bois, avec des manches en bois ou en corne ou


ayant des parties colles.
Objets en aluminium, cuivre, laiton ou tain.
Vaisselle en plastique thermorsistant.
Porcelaines anciennes ou peintes la main.
Argenterie ancienne. Les pices dargenterie non ancienne
peuvent par contre tre laves avec un programme dlicat
aprs stre assur quelles ne touchent pas dautres
mtaux.
Nous conseillons dutiliser de la vaisselle lavable au lavevaisselle.

* Prsent uniquement sur certains modles.


** Leur nombre et leur position varient.
29

FR

Mise en marche et
utilisation
FR

Mettre en marche le lave-vaisselle

1. Ouvrir le robinet de leau.


2. Ouvrir la porte et appuyer sur la touche ON/OFF: un bip
court retentit, le voyant ON/OFF et les voyants programmes
sallument pendant quelques secondes.
3. Doser le produit de lavage (voir plus bas).
4. Charger les paniers (voir Charger les paniers).
5. Slectionner le programme selon le type de vaisselle
et son degr de salissure (voir tableau des programmes)
appuyer sur la touche P, le voyant du programme slectionn
sallume.
7. Fermer la porte pour faire dmarrer le programme: au
bout de quelques secondes, un bip prolong annonce le
dmarrage du programme.
8. A la fin, deux bips courts et un bip prolong annoncent la
fin du programme et le voyant correspondant au programme
se met clignoter lentement. Ouvrir la porte, appuyer sur la
touche ON/OFF pour teindre lappareil, fermer le robinet de
leau et dbrancher la fiche de la prise de courant.
9. Attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour
viter de se brler. Dcharger les paniers en commenant
par celui du bas.

- Pour rduire sa consommation dnergie, la


machine steint automatiquement dans certaines
conditions de non-utilisation.

Charger le produit de lavage


Un bon rsultat de lavage dpend aussi dun bon
dosage du produit de lavage. Un excs de produit de
lavage ne lave pas mieux et pollue lenvironnement.
Nutiliser que du produit de lavage spcial lavevaisselle.
NE PAS UTILISER de produits pour laver la
vaisselle la main.
Une utilisation excessive de produit de lavage peut
laisser des rsidus de mousse en fin de cycle.
Lutilisation de pastilles nest conseille que pour
les modles qui prvoient loption PASTILLES MULTIFONCTION.
Pour obtenir des performances de lavage et de
schage optimales, utiliser des produits de lavage en
poudre, du liquide de rinage et du sel.
bac A: Produit de lavage
bac B: Produit de prlavage
D

Modification dun programme en cours


En cas derreur de slection dun programme, il est
possible de le modifier, condition quil vienne tout juste
de dmarrer : ouvrir la porte en faisant attention la vapeur
chaude qui schappe, appuyer de faon prolonge sur la
touche ON/OFF, un bip prolong annonce que lappareil est
teint. Rallumer lappareil laide de la touche ON/OFF et
slectionner le nouveau programme laide de la touche P;
fermer la porte pour faire dmarrer.

1. Appuyer sur la touche D


pour ouvrir le couvercle C.
2. Pour doser le produit de
lavage se reporter au Tableau
des programmes:
en poudre: bacs A et B.
pastilles: si le programme en
prvoit 1, placer cette dernire
dans le bac A et fermer le
couvercle; sil en prvoit 2,
mettre la deuxime dans le

fond de la cuve.
3. Eliminer les rsidus de produit de lavage sur les bords du
bac et fermer le couvercle jusquau dclic.

Introduire de la vaisselle en cours de lavage


Sans teindre lappareil, ouvrir la porte en faisant attention
la vapeur chaude qui schappe et introduire la vaisselle.
Fermer la porte: le cycle redmarre.

Interruptions accidentelles
En cas douverture de la porte en cours de lavage ou de
coupure de courant, le programme sarrte. Il redmarre
du point o il a t interrompu ds que le courant revient ou
que la porte est referme.

* Prsent uniquement sur certains modles.

30

Programmes
En cas de vaisselle peu sale ou prcdemment rince leau, rduire considrablement la quantit de produit
de lavage.
Le nombre et les types de programmes et des options, varient selon le modele de lave-vaisselle.

Indications sur le choix des


programmes

Lavage cologique faible


consommation dlectricit pour
vaisselle et casseroles.
Vaisselle et casseroles
normalement sales. Programme
standard quotidien.
Lavage pralable dans lattente de
complter le chargement au repas
suivant.
Vaisselle et casseroles trs sales
(dconseill pour la vaisselle
fragile)

Produit de lavage
(A) = bac A
(B) = bac B

Programme

Eco*

Schage

Dure du
programme
(tolrance 10%)
Hrs. Min.

en poudre

Liquide

Pastilles

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Oui

3:00

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Oui

1:50

Non

Non

Non

Non

0:08

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Oui

2:25

Normal

Trempage

Intensif

Remarques:

* Le programme Eco est conforme la norme EN-50242. Il a une dure de lavage plus longue que les autres programmes
mais cest aussi celui qui consomme le moins dnergie et qui respecte le plus lenvironnement.
Note pour les laboratoires dessai: pour toutes informations dtailles sur les conditions dessai comparatif EN,
sadresser : ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Pour simplifier le dosage du produit de lavage, prendre note que:
1 cuillre soupe = 15 gr. de poudre = 15 ml de liquide environ - 1 cuillre caf = 5 gr. de poudre = 5 ml de liquide
environ

31

FR

Produit de rinage et sel


rgnrant
FR

Nutiliser que des produits de lavage spciaux


lave-vaisselle.
Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industriel ni de
produits pour lavage de la vaisselle la main.
Se conformer aux instructions reportes sur
lemballage.
En cas dutilisation dun produit multifonction, pas besoin
dajouter de produit de rinage mais nous conseillons par contre
dajouter du sel, surtout en cas deau dure ou trs dure. Se
conformer aux instructions reportes sur lemballage.
Sil ny a pas de rajout de sel ni de produit de rinage, il
est normal que les voyants SEL* et produit DE RINAGE*
restent allums.

Charger le produit de rinage

Le produit de rinage aide au schage de la vaisselle car il fait


glisser leau de la surface et vite ainsi la formation de traces
ou de taches.
Il faut remplir le rservoir produit de rinage:
quand le voyant PRODUIT DE RINAGE* du bandeau
sallume;
1. Ouvrir le rservoir en tournant
le couvercle (G) dans le sens
inverse des aiguilles dune
montre.
2. Verser le produit de rinage
F
sans le faire dborder. Si cela se
produit, nettoyer aussitt avec un
G
chiffon sec.
3. Revisser le couvercle.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinage directement
lintrieur de la cuve.
Rgler la dose de produit de rinage
Si le rsultat du schage nest pas satisfaisant, le dosage du
produit de rinage peut tre rgl. A laide dun tournevis agir
sur le dispositif de rglage (F) et lamener sur une des 6 positions
au choix (il est rgl en usine sur 4) :
si la vaisselle prsente des traces, lamener sur des chiffres
plus bas (1-3).
sil y a des gouttes deau ou des taches de calcaire, le rgler
sur des chiffres plus levs (4-6).

Rglage duret de leau


Chaque lave-vaisselle est quip dun adoucisseur deau qui,
grce du sel rgnrant spcial lave-vaisselle, fournit de leau
de lavage sans calcaire.
Ce lave-vaisselle permet doprer un rglage pour rduire la pollution et optimiser les performances de lavage selon la duret de
leau. Se renseigner auprs de lorganisme distributeur de leau.
- Ouvrir la porte et appuyer sur la touche ON/OFF pour mettre
lappareil sous tension.
- Appuyer 5 secondes de suite sur la touche P; deux bips courts
retentissent et le voyant correspondant au degr de duret
slectionn clignote lentement (ladoucisseur deau est rgl
sur le n 2).
- Appuyer sur la touche P plusieurs reprises jusqu ce que
le degr de duret voulu soit atteint (1-2-3-4-5* Voir tableau

32

duret de leau).
Ex. duret 1 (1 voyant clignotant)
duret 2 (voyant 1 allum, voyant 2 clignotant)
duret 3 (voyants 1 et 2 allums, voyant 3 clignotant et ainsi
de suite).
- Pour quitter cette fonction, attendre quelques secondes ou
appuyer sur une touche des options* ou teindre lappareil
laide de la touche ON/OFF.
En cas dutilisation de pastilles de lavage multifonction, remplir
tout de mme le rservoir sel.
Tableau de duret de leau
niveau
dH
1 0 - 11
2 12 - 17
3 17 - 34
4* 34 - 50

fH
0 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90

mmol/l
1,1 - 2
2,1 - 3
3,1 - 6
6,1 - 9

Autonomie moyenne**
rservoir sel
mois
5 mois
3 mois
2 mois
2/3 semaines

De 0f 10f nous vous conseillons de ne pas utiliser


de sel. * la slection 4 peut prolonger la dure.
** avec 1 cycle de lavage par jour.

(dH = duret en degrs allemands - fH = duret en degrs


franais - mmol/l = millimol/litre)

Charger le sel rgnrant

Pour obtenir de bons rsultats de lavage, sassurer que le


rservoir sel nest jamais vide. Le sel rgnrant limine le
calcaire prsent dans leau et vite ainsi quil ne se dpose sur
la vaisselle.
Le rservoir sel qui se trouve dans la partie infrieure du lavevaisselle (voir Description) doit tre rempli:
quand le flotteur vert* nest plus visible travers le couvercle
du sel;
quand le voyant SEL* du bandeau sallume;
1. Sortir le panier infrieur et dvisser le
couvercle du rservoir dans le sens inverse
des aiguilles dune montre.
2. Lors de la premire mise en service :
remplir le rservoir deau ras bord.
3. Utiliser lentonnoir* (voir figure) pour remplir
le rservoir de sel ras bord (1 kg environ). Il est tout fait
normal quil y ait un peu deau qui dborde.
4. Enlever lentonnoir*, liminer les rsidus de sel sur le filetage.
Avant de revisser le couvercle, il faut le rincer leau courante
en le plaant tte en bas et en faisant couler leau travers
les quatre fentes en toile situes dans la partie infrieure du
couvercle. (Bouchon rservoir sel avec flotteur vert)
Nous conseillons deffectuer cette opration chaque
chargement de sel.
Fermer soigneusement le couvercle pour viter que du produit
de lavage pntre lintrieur du rservoir pendant le lavage
(cela pourrait endommager irrmdiablement ladoucisseur).
En cas de rajout de sel, effectuer cette opration juste avant
un cycle de lavage pour liminer aussitt la solution saline qui
a dbord.

* Prsent uniquement sur certains modles.

Entretien et soin
Coupure de larrive deau et de courant

Fermer le robinet de leau aprs chaque lavage pour viter


tout risque de fuites.
Dbrancher la fiche de la prise de courant lors du
nettoyage de lappareil et pendant tous travaux
dentretien.

Nettoyer le lave-vaisselle

Pour nettoyer lextrieur et le bandeau de commande,


utiliser un chiffon humide non abrasif. Nutiliser ni solvants
ni abrasifs.
Pour nettoyer la cuve intrieure et enlever toute tache,
utiliser un chiffon imbib deau additionne dun peu de
vinaigre.

Eviter les mauvaises odeurs

Laisser toujours la porte entrouverte pour viter toute


stagnation dhumidit.
Nettoyer rgulirement les joints dtanchit de la porte
et des bacs produits de lavage avec une ponge
humide. On vitera ainsi les incrustations de dchets
daliment qui sont les principaux responsables de la
formation de mauvaises odeurs.

Nettoyer les bras de lavage

Il peut arriver que des dchets restent colls aux bras de


lavage et bouchent les orifices de sortie de leau : mieux
vaut les contrler de temps en temps et les nettoyer avec
une petite brosse non mtallique.
Les deux bras de lavage sont tous deux dmontables.
Pour dmonter le bras suprieur,
il faut dvisser la bague de
fixation en plastique (tourner
dans le sens inverse des aiguilles
dune montre).
Il faut remonter le bras gicleur
suprieur, orifices orients vers
le haut.
Pour dmonter le bras de lavage
infrieur, tirer vers le haut.

Nettoyer, priodiquement le filtre dentre de leau situ


la sortie du robinet.
- Fermer le robinet de leau.
- Dvisser lextrmit du tuyau darrive de leau, retirer le
filtre et le laver soigneusement leau courante.
- Remettre le filtre en place et visser le tuyau.

Nettoyer les filtres

Les trois filtres qui composent le groupe filtrant dbarrassent


leau de lavage des rsidus daliments avant de la remettre
en circulation : pour obtenir de bons rsultats de lavage, il
faut les nettoyer.
Nettoyer les filtres rgulirement.
Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtre
mal fix.
Aprs quelques lavages, contrler le groupe filtrant et, si
ncessaire, le laver soigneusement leau courante avec
une petite brosse non mtallique en procdant comme suit :
1. tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse des
aiguilles dune montre pour le sortir de son emplacement
(fig. 1).
2. Exercer une lgre pression sur les ailettes latrales du
gobelet filtre B pour le faire sortir (Fig. 2);
3. Dgager le filtre inox A. (fig. 3).
4. Examiner la cavit et liminer tout rsidu de nourriture.
NE JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage
(pice noire) (fig.4).

C
1

A
3
Aprs avoir nettoy les filtres, remettre soigneusement le
groupe filtrant sa place, cette opration est fondamentale
pour un bon fonctionnement du lave-vaisselle.

deau*

Nettoyage du filtre dentre

Si les tuyaux de leau sont neufs ou sils sont rests longtemps inutiliss, avant deffectuer le raccordement, faire couler
leau jusqu ce quelle devienne limpide et dpourvue dimpurets. Faute de quoi, un engorgement pourrait se produire
au point darrive de leau et endommager le lave-vaisselle .

En cas dabsence pendant de longues


priodes
Dbrancher les raccordements lectriques et fermer le
robinet de leau.
Laisser la porte entrouverte.
Au retour, effectuer un lavage vide.

* Prsent uniquement sur certains modles.


33

FR

Prcautions et conseils
FR

Cet appareil a t conu et fabriqu conformment aux


normes internationales de scurit. Ces avertissements sont
fournis pour des raisons de scurit, il faut les lire
attentivement.

Scurit gnrale

Cet lectromnager nest pas destin tre utilis par des


personnes (enfants compris) dont les capacits physiques,
sensorielles ou mentales sont rduites ou qui ne disposent
pas des connaissances ou de lexprience ncessaires,
moins quelles naient t formes et encadres pour
lutilisation de cet appareil par une personne responsable
de leur scurit.
Les enfants doivent tre surveills par un adulte pour viter
quils ne jouent avec lappareil.

Cet appareil est conu pour un usage de type non


professionnel lintrieur dune habitation.
Cet appareil est destin au lavage de vaisselle usage
domestique, il ne doit tre utilis que par des adultes et
selon les instructions reportes dans cette notice.
Ne pas installer lappareil lextrieur, mme dans un
endroit protg, car il est extrmement dangereux de
lexposer la pluie et aux orages.
Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus.
Ne jamais tirer sur le cble pour dbrancher la fiche de
la prise de courant.
Fermer le robinet de leau et dbrancher la fiche de la prise
de courant avant deffectuer tous travaux de nettoyage et
dentretien.
En cas de panne, nessayer en aucun cas daccder aux
mcanismes internes pour tenter de la rparer.
Ne jamais toucher la rsistance.
Ne pas sappuyer la porte ouverte ou sy asseoir :
lappareil pourrait basculer.
Ne pas garder la porte ouverte pour viter de buter contre
elle en risquant de se faire mal.
Garder les produits de lavage et de rinage hors de la
porte des enfants.
Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Economies et respect de lenvironnement


Faire des conomies deau et dlectricit
Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que quand il est
rempli au maximum de sa capacit. Dans lattente de
remplir la machine, lancer le cycle de Trempage pour
viter la formation de mauvaises odeurs (voir Programmes).
Slectionner un programme adapt au type de vaisselle et
son degr de salissure, consulter pour cela le Tableau
des programmes :
- pour de la vaisselle normalement sale, choisir le
programme Eco (conomique), il limite la quantit deau
et dlectricit utilise.
- pour une quantit rduite de vaisselle, choisir loption
Demi-charge* (voir Mise en marche et utilisation).
Si le contrat de fourniture dlectricit prvoit des tranches
horaires prix rduit, effectuer les lavages pendant ces
heures creuses. Dans ce cas, lutilisation de loption
Dpart diffr* (voir Mise en marche et utilisation) est
une aide prcieuse pour organiser les lavages.

Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et


aux enzymes
Il est vivement conseill dutiliser des produits de lavage
sans phosphates et sans chlore, plus indiqus pour la
protection de lenvironnement.
Les enzymes dveloppent une action particulirement
efficace des tempratures avoisinant 50C, les produits
de lavage aux enzymes permettent donc de slectionner
des lavages de basses tempratures et dobtenir les
mmes rsultats qu une temprature de 65C.
Pour bien doser le produit de lavage, il faut tenir compte
des indications du fabricant, de la duret de leau, de la
quantit de vaisselle et de son degr de salissure pour
viter tout gaspillage. Bien que biodgradables, les
produits de lavage contiennent des lments qui altrent
lquilibre de la nature.

Mise au rebut

Mise au rebut du matriel demballage: se conformer aux


rglementations locales, les emballages pourront ainsi
tre recycls.
La Directive Europenne 2012/19/EC sur les Dchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige
que les appareils mnagers usags ne soient pas jets
dans le flux normal des dchets municipaux Les appareils
usags doivent tre collects sparment afin doptimiser
le taux de rcupration et le recyclage des matriaux qui
les composent et rduire limpact sur la sant humaine et
lenvironnement Le symbole de la poubelle barre est
appos sur tous les produits pour rappeler les obligations
de collecte spare

Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut


des lectromnagers, les possesseurs peuvent sadresser
au service public prvu cet effet ou aux commerants.

* Prsent uniquement sur certains modles.

34

Anomalies et remdes
Si lappareil prsente des anomalies de fonctionnement, procder aux contrles suivants avant de prendre contact
avec le service dassistance technique.

FR

Anomalies:

Causes / Solutions possibles:

Le lave-vaisselle ne dmarre pas


ou nobit pas aux commandes

Eteindre lappareil laide de la touche ON-OFF, rallumer au bout dune minute environ
et prslectionner le programme.
La fiche nest pas bien branche dans la prise de courant.
La porte du lave-vaisselle nest pas bien ferme.

La porte ne ferme pas

La serrure est enclenche; pousser nergiquement sur la porte jusquau clic.

Le lave-vaisselle ne vidange pas.

Le lave-vaisselle est bruyant.

La vaisselle sentrechoque ou butte contre les bras de lavage.


Excdent de mousse: le produit de lavage nest pas bien dos ou nest pas appropri
(voir Mise en marche et utilisation). (voir Mise en marche et utilisation).

La vaisselle et les verres


prsentent des dpts de calcaire
ou une couche blanchtre.

Il manque du sel rgnrant ou son rglage nest pas adapt la duret de leau (voir
Produit de rinage et sel).
Le couvercle du rservoir sel nest pas bien ferm.
Il ny a plus de produit de rinage ou son dosage est insuffisant.

La vaisselle et les verres


prsentent des traces blanches ou
des reflets bleutres.

Le dosage du produit de rinage est excessif.

La vaisselle nest pas sche.

Un programme sans schage a t slectionn.


Il ny a plus de produit de rinage ou son dosage est insuffisant (voir Produit de rinage
et sel).
Le rglage du produit de rinage nest pas appropri.
La vaisselle est en matriau antiadhsif ou en plastique.

La vaisselle nest pas propre.

Il ny a pas darrive deau - Alarme


robinet ferm.
(des bips* courts retentissent)
(clignotement des 2e et 3e voyants
programmes: Normal et Trempage)

Alarme sur le tuyau darrive de


leau/Filtre arrive eau bouch.
(clignotement des 1er, 2e et 3e
voyants programmes: Eco, Normal et
Trempage)

Appuyer sur la touche ON/OFF pour teindre lappareil. Fermer le robinet de leau pour
viter tout risque dinondation, dbrancher la fiche de la prise de courant.
Sassurer que le filtre darrive de leau nest pas bouch par des impurets. (voir
chapitre Entretien et Soin)

Le programme nest pas encore termin.


Le tuyau dvacuation de leau est pli (voir Installation).
Lvacuation de lvier est bouche.
Le filtre est bouch par des dchets de nourriture.

Les paniers sont trop chargs (voir Charger les paniers).


La vaisselle nest pas bien range.
Les bras de lavage ne tournent pas librement.
Le programme de lavage nest pas assez puissant (voir Programmes).
Excdent de mousse: le produit de lavage nest pas bien dos ou nest pas appropri
(voir Mise en marche et utilisation). (voir Mise en marche et utilisation).
Le couvercle du rservoir produit de rinage nest pas bien ferm.
Le filtre est sale ou bouch (voir Entretien et soin).
Il manque du sel rgnrant (voir Produit de rinage et sel).
Il y a une coupure deau.
Le tuyau darrive de leau est pli (voir Installation).
Ouvrir le robinet, lappareil se met en marche au bout de quelques minutes.
Lappareil sest bloqu car vous navez pas donn suite aux bips* davertissement.
Eteindre lappareil laide de la touche ON/OFF, ouvrir le robinet et au bout de 20
secondes rallumer en appuyant nouveau sur la mme touche. Reprogrammer
lappareil et le remettre en marche.

* Prsent uniquement sur certains modles.


35

Service
FR

Avant dappeler le service dassistance technique:


Vrifier sil est possible de rsoudre lanomalie soi-mme (voir Anomalies et remdes).
Faire repartir le programme pour sassurer que linconvnient a t rsolu.
Si ce nest pas le cas, contacter un Service dAssistance Technique agr.

Ne jamais faire appel des techniciens non agrs.

Communiquer:
le type danomalie;
le modle de lappareil (Mod.);
le numro de srie (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signaltique appose sur lappareil (voir Description de lappareil).

36

Bedienungsanleitung
GESCHIRRSPLER

DE
Deutsch, 37

Inhaltsverzeichnis

DE

Installation, 38-39

Positionierung und Nivellierung


Wasser- und Elektroanschlsse
Hinweise zur ersten Inbetriebnahme
Technische Daten
Ecodesign Regulation

Beschreibung Ihres Geschirrsplers, 40


Gerteansicht
Bedienblende

Beschickung der Krbe, 41

LST 114

Unterkorb
Besteckkorb
Oberkorb

Start und Inbetriebnahme, 42


Starten des Geschirrsplers
Einfllen des Splmittels
Sploptionen*

Splprogramme, 43
Splprogrammtabelle

Klarspler und Regeneriersalz, 44


Einfllen des Klarsplers
Einfllen des Regeneriersalzes

Reinigung und Pflege, 45

Abstellen der Wasser- und Stromversorgung


Reinigung des Geschirrsplers
Vermeidung von Geruchsbildung
Reinigung der Sprharme
Reinigen des Wasserzufuhr-Filtersiebes
Reinigung der Filtersiebe
Was tun, bevor Sie fr lngere Zeit verreisen

Vorsichtsmaregeln und Hinweise, 46


Allgemeine Sicherheit
Entsorgung
Energie sparen und Umwelt schonen

Strungen und Abhilfe, 47


Kundendienst, 48

37

Installation
DE

Es ist uerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfltig


aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu knnen.
Sorgen Sie dafr, dass sie im Falle eines Umzugs oder
bergabe an einen anderen Benutzer das Gert stets begleitet.
Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie
liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des
Gebrauchs und der Sicherheit.
Im Falle eines Umzugs sollte das Gert mglichst in vertikaler
Position transportiert werden, falls erforderlich, neigen Sie das
Gert zur Rckseite hin.
Dieses Gert ist fr den Hausgebrauch oder hnliche
Anwendungen, zum Beispiel:
- Kchenbereiche fr das Personal von Geschften, Bros und
andere Arbeitsumgebungen;
- Bauernhuser;
- Nutzung durch Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohnbereichen;
- Bed and Breakfast.

Positionierung und Nivellierung


1. Nehmen Sie das Verpackungsmaterial ab und prfen Sie Ihr
Gert auf eventuelle Transportschden.
Schlieen Sie das Gert im Falle einer Beschdigung bitte nicht
an, sondern fordern Sie den Kundendienst an.
2. Stellen Sie das Gert so auf, dass es mit den Seitenteilen
oder mit der Rckwand an den anliegenden Mbeln oder an der
Wand anlehnt. Das Gert kann auch unter einer durchlaufenden
Arbeitsplatte eingebaut werden* (siehe Montageanleitung).

links ausgerichtet werden, wodurch eine optimale Installation


gewhrleistet wird.

Anschluss des Zulaufschlauchs


A n e i n e n K a l t w a s s e r h a h n : S c h r a u b e n S i e d e n
Wasserzulaufschlauch fest an einen mit -Gewindeanschluss
versehenen Hahn; bevor Sie ihn jedoch anschrauben, lassen
Sie Wasser auslaufen, bis klares Wasser austritt, um das
Gert vor Verstopfen durch Unreinheiten zu bewahren.
A n e i n e n W a r m w a s s e r h a h n : I m F a l l e e i n e r
Zentralheizungsanlage kann der Geschirrspler auch durch
heies Leitungswasser gespeist werden, vorausgesetzt dass
die Temperatur 60C nicht bersteigt.
Schrauben Sie den Schlauch an den Wasserhahn, so wie fr
den Anschluss an den Kaltwasserhahn beschrieben.
Sollte der Zulaufschlauch nicht lang genug sein, dann
wenden Sie sich bitte an einen Fachhndler oder an einen
autorisierten Techniker (siehe Kundendienst).
Der Wasserleitungsdruck muss innerhalb der in der Tabelle
der technischen Daten (siehe seitlich ) angegebenen Werte
liegen.
Der Schlauch darf nicht eingeklemmt oder abgeknickt
werden.

Anschluss des Ablaufschlauchs


Schlieen Sie den Ablaufschlauch, ohne ihn zu krmmen, an
eine Ablaufleitung mit Mindestdurchmesser von 4 cm an.

3. Stellen Sie den Geschirrspler auf einem ebenen und festen


Boden auf. Gleichen Sie eventuelle Unregelmigkeiten durch
Anziehen oder Losschrauben der vorderen Stellfe aus, bis das
Gert eben ausgerichtet ist. Eine przise Nivellierung verleiht
dem Gert die erforderliche Stabilitt, durch die Vibrationen,
Betriebsgerusche und ein Verrcken des Gertes vermieden
werden.
4. Regulieren Sie den hinteren Stellfu durch Einwirken mittels
eines 8mm-Sechskantschlssels auf die rote Sechskantbuchse
(befindlich unter der Frontseitenmitte des Geschirrsplers).
Durch Drehen nach rechts wird die Hhe erhht, durch Drehen
nach links wird sie herabgesetzt (siehe beigefgtes Einbaublatt).

Wasser- und Elektroanschlsse


Die Anpassung der Elektro- und Wasseranlagen zur
Installation des Gertes darf nur von Fachpersonal durchgefhrt
werden..

Der Ablaufschlauch muss sich in einer Hhe von 40 bis 80 cm


vom Boden oder von der Standflche der Splmaschine (A)
befinden.
Vor dem Anschlieen des Ablaufschlauchs an den Siphon des
Splbeckens den Plastikdeckel (B) abnehmen.

Schutz vor berschwemmungen

Der Geschirrspler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf


dem Netzkabel aufsttzen.

Um berschwemmungen auszuschlieen, wurde der


Geschirrspler:
- mit einem System versehen, dank dessen der Wasserzulauf
bei Anomalien oder internem Wasserverlust unterbrochen
wird.

Fr den Anschluss des Gertes an die Wasserversorgung


mssen neue Schluche verwendet werden.
Die alten Schluche sollten niemals erneut verwendet werden.

Einige Modelle sind mit einem zustzlichen New Acqua Stop*


Sicherheitssystem ausgestattet, das auch bei Schlauchdefekten
vor berschwemmung schtzt.

Der Wasserzulaufschlauch, der Wasserablaufschlauch und


das Netzkabel knnen sowohl nach rechts als auch nach

38

* Nur an einigen Modellen

ACHTUNG: GEFHRLICHE SPANNUNG!


Der Versorgungsschlauch darf auf keinen Fall abgeschnitten
werden: er enthlt nmlich Strom fhrende Teile.

Stromanschluss
Vor Einfgen des Netzsteckers in die Steckdose ist
sicherzustellen, dass:
die Steckdose ber eine normgerechte Erdung verfgt;
die Netzsteckdose die auf dem Typenschild (befindlich
auf der Innentr) angegebene max. Leistungsaufnahme
des Gertes trgt (siehe Abschnitt Beschreibung Ihres
Geschirrsplers);
die Versorgungsspannung den auf dem Typenschild (auf der
Innentr) vermerkten Werten entspricht;
die Steckdose mit dem Netzstecker des Gertes
kompatibel ist. Andernfalls muss der Netzstecker von
einem autorisierten Techniker ausgetauscht werden (siehe
Kundendienst), verwenden Sie bitte keine Verlngerungen
oder Vielfachstecker.
Der Netzstecker, das Netzkabel und die Steckdose sollten
bei installiertem Gert leicht zugnglich sein.
Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw. eingeklemmt
werden.
Sollte das Speisekabel beschdigt sein, muss es vom Hersteller oder seiner technischen Kundendienststelle ausgetauscht
werden, um Unfallrisiken vorzubeugen. (Siehe Kundendienst)
Der Hersteller bernimmt keinerlei Haftung, sollten diese
Vorschriften nicht genau beachtet werden.

Kondensationsschutzstreifen*
ffnen Sie nach dem Einbau des Geschirrsplers die Gertetr
und bringen Sie den transparenten Klebestreifen unter dem
Holzbord an, um es vor eventuellem Kondenswasser zu
schtzen.

Hinweise zur ersten Inbetriebnahme


Fllen Sie nach der Installation des Gertes und direkt vor dem
ersten Splgang den Salzbehlter ganz mit Wasser und fgen
Sie ca. 1 kg Salz hinzu (siehe Klarspler und Regeneriersalz):
Es ist vllig normal, dass Wasser austritt. Stellen Sie den
Hrtegrad des Wassers ein (siehe Abschnitt Klarspler und
Regeneriersalz). - Nach dem Einfllen des Salzes erlischt die
SALZNACHFLLANZEIGE*.
Das Nichtfllen des Salzbehlters kann eine Beschdigung
des Wasserenthrters und des Heizwiderstandes bewirken.

Technische Daten
Abmessungen

Breite 44.5 cm
Hhe 82 cm
Tiefe 57 cm

Fassungsvermgen

10 Magedecke

Wasserversorgungsdruck

0,05 1MPa (0,5 10 bar)


7,25 psi 145 psi

Versorgungsspannung
Maximale
Leistungsaufnahme
Schmelzsicherung

Siehe Typenschild
Siehe Typenschild
Siehe Typenschild
Dieses Gert entspricht
folgenden EG-Richtlinien:
- 2006/95/EWG
(Niederspannung)
- 2004/108/EWG
(elektromagnetische
Vertrglichkeit)
- 2009/125/EG (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Etikettierung)
-2012/19/EC

ECODESIGN REGULATION
Splzyklus ECO ist das Standardprogramm, auf das sich die Daten des Energie-Labels beziehen; diese Zyklus eignet sich zum
Splen von normal verschmutzem Geschirr und ist das effizienteste Programm im Hinblick auf Energie- und Wasserverbrauch fr
diese Art von Geschirr. Fr einen geringeren Verbrauch sollte die Maschine voll beladen werden.
Standby-Verbrauch: Verbrauch im Left-On-Modus: 3 W - Verbrauch im Off-Modus: 1,3 W
Tabelle der Verbrauche der wichtigsten Splzyklen

INTENSIV
NORMAL

Standardbedingungen*
EnergieWasserverbrauch
verbrauch
(l/Zyklus)
(KWh/Zyklus)

1,30
1,05

14
14

Programmdauer
(Min/Zyklus)

150
115

Benutzerspezifische Bedingungen**
Energieverbrauch
Wasserverbrauch (l/Zyklus)
(KWh/Zyklus)

1,15
0,95

14
13

Programmdauer
(Min/Zyklus)

140
110

* Die Programmdaten sind Labormessdaten, die gem der europischen Vorschrift EN 50242 erfasst wurden.
** Die Datenerfassung erfolgt mit Messungen unter Nutzungs- und Beladebedingungen des Anwenders.
39

DE

Beschreibung Ihres
Geschirrsplers
DE

Gerteansicht
1. Oberkorb
2.
Oberer Sprharm
3.
Hochklappbare Ablagen
4.
Einstellung der Korbhhe
5. Unterkorb
6.
Unterer Sprharm
7. Besteckkorb
8. Splsiebe
9. Salzbehlter
10.
Splmittelkammern und Klasplerbehlter
11. Typenschild
12. Bedienblende***

Bedienblende

Taste
Programmauswahl

Kontrollleuchte
EIN/AUS

Kontrollleuchte
SPLPROGRAMM

Taste EIN/AUS/
RESET

***Nur bei den komplett integrierten Modellen.


*Nur an einigen Modellen
Die Anzahl und die Art der Splprogramme und -optionen ist abhngig vom jeweiligen Geschirrsplermodell.

40

Beschickung der Krbe


Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspler einrumen,
befreien Sie es von Speiserckstnden und entleeren Sie
Glser und Schalen von Getrnkeresten.
Ordnen Sie das Geschirr so ein, dass es fest steht und nicht
kippen kann.
Stellen Sie nach Einrumen des Geschirrs sicher, dass sich
die Sprharme frei bewegen knnen.

Unterer Geschirrkorb
Der Unterkorb kann fr Tpfe, Deckel, Teller, Saltschsseln,
Besteck usw. eingesetzt werden. Siehe Beschickungsbeispiele.
Groe Teller und groe Deckel sollten am Korbrand einsortiert
werden, und zwar so, dass der obere Sprharm nicht behindert
wird.
Einige Geschirrsplermodelle
verfgen ber klappbare Bereiche*,
die in senkrechter Stellung zum
Einsortieren von Tellern, oder in
waagerechter Stellung zum
Einsortieren von Tpfen und
Salatschsseln verwendet werden knnen.

Besteckkorb
Der Besteckkorb kann je nach Geschirrsplermodell unterschiedlich ausgefhrt sein.
Der Besteckkorb wird frontal im Unterkorb zwischen die festen
Bereiche geschoben, oder aber in den Oberkorb, was etwa bei
halber Fllmenge geeignet ist (bei Modellen, die diese Funktion
vorsehen).
- Er ist mit verschiebbaren
Klappen ausgerstet, die
eine optimale Anordnung
des Geschirrs ermglichen.

Hheneinstellung des Oberkorbes


Um das Einordnen des Geschirrs zu vereinfachen, kann
der Oberkorb je nach Bedarf in Hoch- oder Niedrigstellung
eingeschoben werden.
Es empfiehlt sich, die Hhe des Oberkorbes bei LEEREM
KORB zu regulieren.
-Heben oder senken Sie den Korb niemals nur an einer Seite.
ffnen Sie den rechten und linken
Arretierstift der Korbfhrungen und ziehen
Sie den Korb heraus; schieben Sie ihn in
Hoch- oder Niedrigstellung ein; lassen
Sie ihn ber die Fhrungen nach hinten
gleiten und schieben Sie hierbei auch
die Vorderrder ein; schlieen Sie die
Arretierstifte (siehe Abbildung).
Ist der Korb mit Dual Space*-Griffen
ausgestattet (siehe Abbildung), ziehen
Sie den Oberkorb bis zum Anschlag
heraus, fassen die an den Korbseiten
befindlichen Griffe mit den Hnden,
ziehen diese nach oben bzw. drcken
sie nach unten, und lassen Sie den Korb
daraufhin herab (hierbei begleiten).

Beschickungsbeispiele fr den Oberkorb

Beschickungsbeispiele fr den Unterkorb

Messer und andere Kchenutensilien mit scharfen Spitzen sind


mit nach unten gerichteten Spitzen in den Besteckkorb einzuordnen,
oder waagerecht auf die Ablagen des oberen Geschirrkorbs zu
legen.

Beispiele zur Einordnung des Besteckkorbes


Nicht splmaschinenfestes Geschirr

Oberer Geschirrkorb
In den oberen Geschirrkorb sortieren Sie empfindliches und leichtes
Geschirr ein: Glser, Tee- und Mokkatassen, Untertassen, flache
Schsseln, Pfannen, flache, nur leicht verschmutzte Tpfe gem
den Beschickungsbeispielen.
Tassen und Mokkatassen, Lange und spitze Messer, Servierbesteck:
auf den hochklappbaren Ablagen**.

Gegenstnde aus Holz, mit Holzgriffen, aus Horn, oder mit


geleimten Teilen.
Gegenstnde aus Aluminium, Kupfer, Messing, Zinn.
Nicht hitzefestes Geschirr aus Kunststoff.
Antikes, oder handbemaltes Porzellan.
Antike Silberwaren. Nicht antike Silberwaren dagegen knnen im
Geschirrspler gesplt werden. Stellen Sie ein sanftes Programm
ein, und vermeiden Sie den Kontakt mit anderem Metall.
Es empfiehlt sich, splmaschinenfestes Geschirr zu verwenden.

* Nur an einigen Modellen.


** In unterschiedlicher Anzahl und Platzierung.
41

DE

Start und
Inbetriebnahme
DE

Starten des Geschirrsplers


1. ffnen Sie den Wasserhahn.
2. ffnen Sie die Gertetr und drcken Sie die EIN/
AUS-Taste. Sie vernehmen ein kurzes Tonsignal, und die
Programm-Kontrollleuchten leuchten fr ein paar Sekunden
auf.
3. Dosieren Sie das Splmittel (siehe unten).
4. Befllen Sie die Geschirrkrbe (siehe
Beschickungsbeispiele).
5. Whlen Sie das Splprogramm je nach Geschirrart und
Verschmutzungsgrad aus (siehe Programmtabelle).Drcken
Sie hierzu die Taste P. Die Kontrollleuchte des gewhlten
Programms leuchtet auf.
7. Starten Sie das Programm, indem Sie die Tr schlieen:
der Programmstart wird durch Auftnen eines langen
akustischen Signals angezeigt.
8. Zwei kurze und ein langes Tonsignal zeigen an, dass das
Programm abgelaufen ist. Die dem Programm entsprechende
Kontrollleuchte schaltet auf langsames Blinklicht. ffnen Sie
die Gertetr, schalten Sie das Gert ber EIN/AUS-Taste
aus, schlieen Sie den Wasserhahn und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
9. Warten Sie einige Minuten, bevor Sie das Geschirr
herausnehmen. Sie knnten sich daran verbrennen. Rumen
Sie die Geschirrsplerkrbe aus, beginnen Sie dabei mit
dem Unterkorb.

- Zur Senkung des Stromverbrauchs bei Stillstand


des Gerts schaltet sich das Gert unter gewissen
Bedingungen automatisch aus.
nderung eines laufenden Programms
Sollten Sie irrtmlich ein falsches Programm gewhlt haben,
kann es noch gendert werden, vorausgesetzt es wurde
gerade erst in Gang gesetzt. ffnen Sie die Gertetr. (Seien
Sie bitte vorsichtig, es knnte heier Dampf austreten.) Halten
Sie die EIN/AUS-Taste etwas lnger gedrckt. Das Gert
schaltet sich aus. (Sie vernehmen ein langes Tonsignal).
Schalten Sie das Gert ber die EIN/AUS-Taste wieder ein,
und whlen Sie das neue Splprogramm ber die Taste
P. Starten Sie das Splprogramm durch Schlieen der
Gertetr.

Einfllen des Splmittels


Ein gutes Splergebnis hngt auch von einer
korrekten Splmitteldosierung ab. Eine zu hohe
Dosierung ist nicht gleichzusetzen mit einem besseren
Splergebnis, man belastet dadurch nur die Umwelt.
Verwenden Sie bitte ausschlielich Splmittel fr
Geschirrspler.
VERWENDEN SIE BITTE KEIN HANDSPLMITTEL.
Bei bermiger Splmittelverwendung knnen
Schaumreste am Ende des Splgangs zurckbleiben.
Zum Einsatz von Tabs wird nur dann geraten, wenn
das Modell die Zusatzfunktion MULTIFUNKTIONSTABS vorsieht.
Die besten Spl- und Trockenergebnisse erhalten
Sie nur durch Einsatz von Splmitteln in Pulverform,
flssigen Klarsplern und Salz.
Kammer A: Splmittel fr den Hauptsplgang
Kammer B: Splmittel fr den Vorsplgang
1. ffnen Sie den Deckel C und
drcken Sie die Taste D.
2. Hinsichtlich der Dosierung
verweisen wir auf die
Programmtabelle:
Splpulver: Kammern A und B.
Spltabs: Erfordert das
Splprogramm 1 Tab, geben
C
Sie diesen in Kammer A und
schlieen den Deckel. Erfordert
es 2 Tabs, geben Sie den zweiten Tab auf den Gerteboden.
3. Entfernen Sie eventuelle Splmittelrckstnde von den
Kanten der Kammern und schlieen Sie den Deckel so,
dass er einrastet.
D

Hinzufgen von weiterem Geschirr


ffnen Sie die Gertetr vorsichtig, da heier Dampf
austreten knnte, ohne den Geschirrspler auszuschalten,
und rumen Sie das Geschirr ein. Schlieen Sie die Gertetr,
das Splprogramm startet daraufhin erneut.

Unbeabsichtigtes Unterbrechen des Splprogramms


Wird whrend des Splgangs die Gertetr geffnet,
oder sollte ein Stromausfall stattfinden, wird der Splgang
unterbrochen. Wird die Gertetr wieder geschlossen, oder
kehrt der Strom zurck, luft das Programm an der Stelle
weiter, an der es unterbrochen wurde.

42

* Nur an einigen Modellen

Splprogramme
Fr nur leicht verschmutztes Geschirr, oder fr Geschirr, das vorher unter laufendem Wasser abgesplt
wurde, kann die Splmittelmenge erheblich reduziert werden.
Die Anzahl und die Art der Splprogramme und -optionen ist abhngig vom jeweiligen Geschirrsplermodell.

Hinweise zur Programmwahl

ko-Programm mit niedrigem


Energieverbrauch, geeignet fr
Geschirr und Tpfe.
Normal verschmutztes Geschirr
und Tpfe. Normaler tglicher
Abwasch.
Absplen des Geschirrs, das erst
spter, zusammen mit weiterem
Geschirr, gesplt werden soll.
Stark verschmutztes Geschirr,
Tpfe und Pfannen (nicht geeignet
fr empfindliches Geschirr).

Splprogramm

Eko*

Normal

Splmittel
(A) = Dosierkammer A
(B) = Dosierkammer B
in
flssig Tabs
pulverform

Trocknen

Program-mdauer
(Toleranz 10%)
Hrs. Min.

21 gr (A)
4 gr (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Ja

3:00

21 gr (A)
4 gr (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Ja

1:50

Nein

Nein

Nein

Nein

0:08

25 gr (A)

25 ml (A)

1 (A)

Ja

2:25

Einweichen

Intensiv

Anmerkung:

Das Sparprogramm Eco (ko), das den Anforderungen der Norm EN 50242 entspricht, hat eine lngere Dauer im Vergleich
zu den brigen Programmen. Trotzdem handelt es sich um das Programm mit dem niedrigsten Energieverbrauch, das die Umwelt
nicht belastet.
Hinweis fr die Prflabors: Detaillierte Informationen hinsichtlich der Bedingungen des EN-Vergleichstests sind an nachfolgender
Adresse anzufordern: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Zur Vereinfachung der Splmitteldosierung bercksichtigen Sie bitte Folgendes:
1 Esslffel = ca. 15 gr Splpulver = ca. 15 ml Flssigsplmittel - 1 Teelffel = ca. 5 gr Splpulver = ca. 5 ml Flssigsplmittel

43

DE

Klarspler und Regeneriersalz


DE

Verwenden Sie bitte nur Spezialsplmittel fr


Geschirrspler.
Verwenden Sie bitte kein Koch- oder Industriesalz, und auch
keine Handsplmittel.
Bitte befolgen Sie die auf der jeweiligen Verpackung
befindlichen Anweisungen.
Sollten Sie ein Multifunktionsprodukt verwenden, ist ein
Hinzufgen von weiterem Klarspler nicht erforderlich. Der
Zusatz von Regeneriersalz ist jedoch ratsam, besonders bei
hartem oder sehr hartem Wasser. Bitte befolgen Sie die auf
der jeweiligen Verpackung befindlichen Anweisungen.
Da weder Salz noch Klarspler eingefllt wird, ist es ganz
normal, dass die SALZNACHFLLANZEIGE* und die
KLARSPLERNACHFllANZEIGE* bleiben eingeschaltet.

Einfllen des Klarsplers


Der Klarspler frdert das Trocknen des Geschirrs, da das
Wasser von der Geschirroberflche abluft; es verbleiben weder
Streifen noch Flecken.
Der Klarsplerbehlter muss aufgefllt werden:
w e n n
auf
der
Bedienblende
die
KLARSPLERNACHFLLANZEIGE* aufleuchtet;
1. Behlter durch Drehen
des Stpsels (G) gegen den
Uhrzeigersinn ffnen.
2. Klarspler einfllen, er darf
nicht berlaufen. Andernfalls
F
sofort mit einem trockenen Tuch
abwischen.
G
3. Stpsel wieder aufschrauben.

Fllen Sie den Klarspler NIEMALS direkt ins Innere


des Geschirrsplers.
Klarsplerdosierung
Sollte das Trockenergebnis unzufrieden stellend sein, kann
die Klarsplerdosierung neu eingestellt werden. Drehen Sie
den Regler (F) mit Hilfe eines Schraubenziehers auf eine der 6
Einstellungen (werkseitig eingestellt auf 4):
wenn das Geschirr Streifen aufweist, drehen Sie den Regler
auf eine niedrige Einstellung (1-3).
Befinden sich Wassertropfen oder Kalkflecken darauf, drehen
Sie den Regler auf hhere Einstellungen (4-6).

Einstellen der Wasserhrte


Jeder Geschirrspler ist mit einem Wasserenthrter ausgestattet,
der durch Verwendung von speziell fr Geschirrspler vorgesehenem Regeneriersalz den Geschirrspler mit kalkfreiem
Wasser versorgt.
Dieser Geschirrspler kann so eingestellt werden, dass die
Umweltbelastung reduziert und die Splleistungen entsprechend der Wasserhrte optimiert werden. Angaben zur Wasserhrte erhalten Sie bei Ihrem Wasserwerk.
- ffnen Sie die Gertetr und schalten Sie das Gert ber die
EIN/AUS-Taste ein.
- Drcken Sie fr einige Sekunden die Taste P. Sie vernehmen
zwei kurze Signaltne. Die dem eingestellten Wasserhrtegrad
entsprechende Kontrollleuchte schaltet auf langsames Blinklicht.
(Der Entkalker ist auf den Wert 2 eingestellt).
- Drcken Sie die Taste P mehrmals hintereinander, bis auf den

44

Hrtegrad, den Sie einstellen mchten (1-2-3-4-5* Siehe Tabelle


Wasserhrte).
Bsp. Hrte 1 (Anzeigeleuchte 1 blinkt)
Hrte 2 (Anzeigeleuchte 1 leuchtet, Anzeigeleuchte 2 blinkt)
Hrte 3 (Anzeigeleuchten 1 und 2 leuchten, Anzeigeleuchte 3
blinkt usw.).
- Zum Verlassen der Funktion warten Sie bitte einige Sekunden,
oder drcken Sie eine Taste der Optionen*, oder schalten Sie
das Gert ber die EIN/AUS-Taste aus.
Wenn Multifunktionstabs verwendet werden, ist trotzdem der
Salzbehlter zu fllen.
Salzbehlter reicht

Tabelle zur Wasserhrte

dH
1 0 - 11
2 12 - 17
3 17 - 34
4* 34 - 50

Stufe

fH
0 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90

mmol/l
1,1 - 2
2,1 - 3
3,1 - 6
6,1 - 9

durchschnittlich fr**
Monate
5 Monate
3 Monate
2 Monate
2-3Wochen

Von 0 f bis 10 f wird empfohlen, kein Salz zu verwenden.

* mit der Einstellung 4 kann sich die Haltbarkeit verlngern.


** bei einem Splzyklus pro Tag.
(dH = Grad deutsche Hrte - fH = Grad franzsische Hrte - mmol/l
= Millimol/Liter)

Einfllen des Regeneriersalzes


Um ein optimales Splergebnis zu gewhrleisten, sollte der
Salzbehlter niemals leer sein. Durch das Regeneriersalz wird
das Wasser entkalkt; demnach setzt sich kein Kalk auf Ihrem
Geschirr ab.
Der Salzbehlter befindet sich im Geschirrsplerboden (siehe
Beschreibung) und muss aufgefllt werden:
Wenn der grne Schwimmer* durch den Salzstpsel hindurch
nicht sichtbar ist;
wenn auf der Bedienblende die SALZNACHFLLANZEIGE*
aufleuchtet.
1. Ziehen Sie den Unterkorb heraus und
schrauben Sie den Salzbehlterdeckel gegen
den Uhrzeigersinn ab.
2. Nur fr die erstmalige Inbetriebnahme:
Fllen Sie den Behlter bis zum Rand mit
Wasser.
3. Setzen Sie den mitgelieferten Trichter* auf (siehe Abbildung)
und fllen Sie den Behlter bis zum Rand mit Salz (ca. 1 kg); es
ist ganz normal, wenn etwas Wasser austritt.
4. Nehmen Sie den Trichter* heraus und entfernen Sie die
Salzreste vom ffnungsrand; Splen Sie den Deckel unter
flieendem Wasser ab, bevor Sie ihn wieder aufschrauben.
Halten Sie ihn hierzu kopfber unter den Wasserstrahl und lassen
Sie das Wasser aus den vier Schlitzen im unteren Bereich des
Deckels abflieen. (Salzdeckel mit grnem Schwimmer*)
Es wird empfohlen, diesen Vorgang bei jedem Nachfllen
von Salz zu wiederholen.
Schrauben Sie den Deckel fest auf, damit whrend des
Splgangs keine Spllauge eintreten kann. (Diese knnte den
Enthrter dauerhaft beschdigen).
Sollte das Nachfllen von Salz erforderlich sein, sollte dies
sofort vor der Durchfhrung eines Splgangs erfolgen, damit
die bergelaufene Salzlsung sofort entfernt wird.

* Nur an einigen Modellen

Reinigung und Pflege


Abstellen der Wasser- und Stromversorgung

Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Splgang zu,


um Schden durch eventuelles Austreten von Wasser
auszuschlieen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie
Ihren Geschirrspler reinigen oder Wartungsmanahmen
getroffen werden.

Reinigung des Geschirrsplers

Die Gehuseteile und die Bedienblende knnen mit einem


mit Wasser angefeuchteten, weichen Tuch gereinigt werden.
Vermeiden Sie Lse- und Scheuermittel.
Zur Beseitigung von evtl. Flecken im Innenraum des Gertes
verwenden Sie ein feuchtes Tuch, auf das Sie etwas weien
Essig trufeln.

Vermeidung von Geruchsbildung

Lassen Sie die Gertetr stets nur angelehnt; auf diese Weise
kann sich keine Feuchtigkeit ansammeln.
Die Dichtungen der Tr und der Reinigerkammern sollten
regelmig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Sie vermeiden so die Ansammlung von Speiseresten,
hauptschliche Ursache von Geruchsbildung im
Geschirrspler.

Reinigung der Sprharme

An den Sprharmen knnten Speiserckstnde festkleben, und


die Wasserdsen verstopfen. Ab und zu sollten diese demnach
kontrolliert und mit einem Brstchen, das nicht aus Metall sein
darf, gereinigt werden.
Beide Sprharme konnen abgenommen werden.
Zur Abnahme des oberen
Sprharmes drehen Sie den
Kunststoffring gegen den
Uhrzeigersinn ab.
Der obere Sprharm ist mit nach
oben gerichteten Lchern wieder
einzusetzen.
Der untere Sprharm wird nach
oben abgezogen.

Reinigen Sie regelmig den Wasserzulauffilter am Zufuhrhahn.


- Schlieen Sie den Wasserhahn.
- Schrauben Sie den Wasserschlauch ab, nehmen Sie den Filter
heraus und reinigen Sie ihn vorsichtig unter flieendem Wasser.
- Setzen Sie den Filter wieder ein und verschrauben Sie den
Schlauch.

Reinigung der Filtersiebe

Die Siebgruppe setzt sich aus drei Filtern zusammen, die


Splwasser reinigen, von Speiseresten befreien und wieder in
Umlauf bringen. Um optimale Splergebnisse zu gewhrleisten,
mssen diese gereinigt werden.
Reinigen Sie die Filtersiebe regelmig.
Der Geschirrspler darf nie ohne Filtersiebe oder mit
ausgehngten Filtern arbeiten.
Kontrollieren Sie nach einigen Splgngen die Filtersiebgruppe.
Ggf. ist diese sorgfltig unter laufendem Wasser auszusplen.
Nehmen Sie hierzu ein kleines Brstchen (das nicht aus Metall
sein darf) zu Hilfe. Verfahren Sie wie folgt:
1. Drehen Sie das zylinderfrmige Filtersieb C gegen den
Uhrzeigersinn heraus (Abb. 1).
2. Ziehen Sie den Siebbecher B durch leichten Druck auf die
seitlichen Flgel heraus (Abb. 2).
3. Nehmen Sie den Stahl-Siebteller A ab (Abb. 3).
4. Kontrollieren Sie den Hohlraum und befreien Sie diesen
von eventuellen Speiseresten. Das Splpumpenschutzteil
(schwarzes Teil) DARF NICHT ABGENOMMEN WERDEN.
(Abb.4)

C
1

A
3

Reinigen des Wasserzufuhr-Filtersiebes*

Falls es sich um neue, oder fr einen lngeren Zeitraum nicht


benutzte Wasserschluche handeln sollte, ist sicherzustellen,
dass das Wasser auch klar und frei von Verunreinigungen ist.
Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flieen. Es kann nmlich
ansonsten passieren, dass die Anschlussstelle verstopft wird
und Ihr Geschirrspler dadurch Schaden nimmt.

Setzen Sie die Siebgruppe nach der Reinigung der Filtersiebe


wieder korrekt in ihren Sitz ein, dies ist uerst wichtig, um
eine ordnungsgeme Betriebsweise des Geschirrsplers
zu gewhrleisten.

Was tun, bevor Sie fr lngere Zeit verreisen


Schalten Sie smtliche Elektroanschlsse ab und
schlieen Sie den Wasserhahn.
Lassen Sie die Gertetr leicht aufstehen.
Lassen Sie nach Ihrer Rckkehr einen Splgang ohne
Geschirr durchlaufen.

* Nur an einigen Modellen


45

DE

Vorsichtsmaregeln und Hinweise


DE

Das Gert wurde nach den strengsten internationalen


Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende
Hinweise werden aus Sicherheitsgrnden geliefert und sollten
aufmerksam gelesen werden.

Allgemeine Sicherheit

Dieses Gert ist nicht zur Verwendung durch Personen


(einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten krperlichen,
geistigen oder sensorialen Fhigkeiten oder ohne
ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn,
sie werden durch eine fr ihre Sicherheit verantwortliche
Person beaufsichtigt und eingewiesen.
Es ist die Aufsicht eines Erwachsenen erforderlich, um zu
vermeiden, dass Kinder mit dem Gert spielen.
Dieses Gert ist fr den nicht professionellen Einsatz im
privaten Haushalt bestimmt.
Das Gert darf nur zum Splen von Haushaltsgeschirr
verwendet werden, und nur durch Erwachsene und gem
den Anleitungen dieses Handbuchs bedient werden.
Das Gert darf nicht im Freien installiert werden, auch nicht,
wenn es sich um einen geschtzten Platz handelt. Es ist
gefhrlich, wenn es Gewittern und Unwettern ausgesetzt wird.
Berhren Sie den Geschirrspler nicht, wenn Sie barfu sind.
Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der
Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
Vor Reinigungs- und Wartungsmanahmen muss der
Wasserhahn zugedreht und der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen werden.
Bei etwaigen Strungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile
selbst zu reparieren.
Berhren Sie bitte niemals den Heizwiderstand.
Sttzen Sie sich und setzen Sie sich bitte nicht auf die offen
stehende Gertetr, das Gert knnte umkippen.
Die Gertetr sollte nicht offen gelassen bleiben, da man
darber stolpern knnte.
Bewahren Sie das Splmittel und den Klarspler auerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug fr Kinder.

Energie sparen und Umwelt schonen


Wasser und Strom sparen
Setzen Sie den Geschirrspler nur bei voller Ladung in Betrieb.
Um in der Zwischenzeit, d.h. bis das Gert ganz gefllt ist,
die Bildung unangenehmer Gerche zu vermeiden, setzen
Sie den Einweichzyklus in Gang (siehe Splprogramme).
Whlen Sie ein fr das zu splende Geschirr und den
Verschmutzungsgrad geeignetes Programm. Ziehen Sie
hierzu die Programmtabelle zu Rate:
- Verwenden Sie fr normal verschmutztes Geschirr das
umweltfreundliche Sparprogramm Eco, das einen niedrigen
Wasser- und Stromverbrauch gewhrleistet.
- Bei nur geringfgiger Beschickung aktivieren Sie die Option
Halbe Fllung* (siehe Start und Inbetriebnahme).
Sieht Ihr Stromliefervertrag Billigstromzeiten vor, empfiehlt
es sich, das Gert in diesen Niedrigtarifzeiten in Betrieb
zu setzen. Die Option Startzeitvorwahl* (siehe Start und
Inbetriebnahme) ist Ihnen in diesem Fall eine wertvolle Sttze.

Phosphat- und chlorfreie, enzymhaltige


Reinigungsmittel
Wir empfehlen dringend den Einsatz von phosphat- und
chlorfreien Splmitteln, da diese die Umwelt nicht zu sehr
belasten.
Die optimale Wirkung der Enzyme ist bei einer Temperatur
von ca. 50C gegeben, demnach knnen bei enzymhaltigen
Splmitteln Splgnge bei Niedrigtemperaturen eingestellt
und dennoch dieselben Ergebnisse erzielt werden, wie
bei 65C-Programmen.
Dosieren Sie Splmittel sparsam je nach Angabe
des Herstellers, Wasserhrte, Verschmutzungsgrad
und Menge des Geschirrs, um Verschwendungen
zu vermeiden. Obwohl sie biologisch abbaubar sind,
beinhalten sie dennoch Stoffe, die die Umwelt belasten.

Entsorgung

Entsorgung des Verpackungsmaterials: Bitte befolgen Sie


die lokalen Richtlinien zur Entsorgung und Wiederverwertung
des Verpackungsmaterials.
Die europische Richtlinie 2012/19/EG ber Elektro- und
Elektronik-Altgerte (WEEE) schreibt vor, dass Hauhaltsgerte
nicht mit dem normalen Mll zu entsorgen sind. Altgerte sind
zwecks Optimierung der Rckgewinnungs- und Recyclingrate
der Gertematerialien einer gesonderten Sammelstelle
zuzufhren, um Schden fr die Gesundheit und die Umwelt
zu verhten. Das durchgestrichene Abfalleimersymbol, das
sich auf allen Produkten befindet, weist darauf hin, dass eine
getrennte Entsorgung vorgeschrieben ist.

Fr weitere Informationen hinsichtlich der ordnungsgemen


Entsorgung von Haushaltsgerten wenden Sie sich bitte an
Ihren Hndler oder an die zustndige kommunale Stelle.

* Nur an einigen Modellen.

46

Strungen und Abhilfe


Sollten Betriebsstrungen auftreten, kontrollieren Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

DE

Strungen:

Mgliche Ursachen / Lsungen:

Die Splmaschine startet nicht


oder reagiert nicht auf die
Bedienungseingaben

Schalten Sie das Gert durch Drcken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa einer
Minute wieder ein und wiederholen Sie die Programmeinstellung.
Der Stecker ist nicht richtig in der Steckdose.
Die Gertetr ist nicht ganz geschlossen.

Die Gertetr schliet nicht.

Das Schloss ist bereits eingerastet; drcken Sie die Tr energisch, bis ein Clacklaut
zu hren ist.

Der Geschirrspler pumpt das


Wasser nicht ab.

Der Geschirrspler ist zu laut.

Das Geschirr schlgt aneinander oder gegen die Sprharme.


Es hat sich zu viel Schaum gebildet: Das Splmittel wurde unkorrekt dosiert oder es ist
ungeeignet fr Geschirrspler. (siehe Start und Inbetriebnahme).

Auf dem Geschirr und auf


den Glsern befinden sich
Kalkablagerungen oder ein weier
Belag.

Es fehlt Regeneriersalz bzw. die Dosierung entspricht nicht der Wasserhrte ( siehe
Klarspler und Regeneriersalz ).
Der Deckel des Salzbehlters ist nicht ordnungsgem geschlossen.
Es fehlt Klarsplmittel oder es wird unzureichend dosiert.

Das Geschirr und die Glser


weisen weie Streifen bzw.
bluliche Schattierungen auf.

Der Klarspler wurde zu hoch dosiert.

Das Geschirr ist nicht ganz


trocken.

Es wurde ein Splprogramm, das keinen Trockengang vorsieht, eingestellt.


Es fehlt Klarsplmittel oder es wird unzureichend dosiert ( siehe Klarspler und
Regeneriersalz ).
Die Klarspler-Dosiereinstellung ist nicht angemessen.
Das Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus Plastik.

Das Geschirr ist nicht sauber


geworden

Der Geschirrspler ldt kein


Wasser - Alarm Wasserhahn
geschlossen.

Alarm am Wasser-Zulaufschlauch.
Wasserzulauffilter verstopft.

Schalten Sie das Gert ber die ON/OFF-Taste aus. Drehen Sie den Wasserhahn
zu, um berschwemmungen zu vermeiden, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Prfen Sie den Wasserzulauffilter (siehe Kapitel Reinigung und Pflege).

(Sie vernehmen kurze Signaltne)


(die 2. und 3. SPLPROGRAMM
Anzeigeleuchte: Normal und
Einweichen blinken )

(die 1-2-3. SPLPROGRAMM


Anzeigeleuchte: ECO - Normal
Einweichen blinkt)

Das Splprogramm ist noch nicht ganz abgelaufen.


Der Ablaufschlauch ist geknickt ( siehe Installation ).
Der Ablauf des Splbeckens ist verstopft.
Im Filtersieb haben sich Speisereste angesammelt.

Die Krbe wurden zu voll geladen ( siehe Beschickung der Krbe ).


Das Geschirr wurde nicht korrekt eingerumt.
Die Sprharme knnen sich nicht frei bewegen.
Das Splprogramm ist zu schwach ( siehe Splprogramme ).
Es hat sich zu viel Schaum gebildet: Das Splmittel wurde unkorrekt dosiert oder es ist
ungeeignet fr Geschirrspler. (siehe Start und Inbetriebnahme).
Der Stpsel des Klarsplerbehlters wurde nicht korrekt geschlossen.
Das Filtersieb ist schmutzig oder verstopft ( siehe Wartung und Pflege ).
Es fehlt Regeneriersalz ( siehe Klarspler und Regeneriersalz ).
Es besteht eine Unterbrechung der Wasserzufuhr.
Der Zufuhrschlauch ist geknickt ( siehe Installation ).
ffnen Sie den Wasserhahn; das Gert setzt sich nach wenigen Minuten in Gang.
Das Gert hat auf Sperre geschaltet, weil nach Erklingen der Bip-Tne kein Eingriff
erfolgte. Schalten Sie das Gert ber die ON/OFF-Taste aus, ffnen Sie den
Wasserhahn und schalten Sie das Gert nach 20 Sekunden ber dieselbe Taste wieder
ein. Wiederholen Sie die Gerteeinstellung und starten Sie das Splprogramm erneut.

* Nur an einigen Modellen.

47

Kundendienst
DE

Bevor Sie den Kundendienst anfordern:

sollten einige Kontrollen vorab selbst durchgefhrt werden (siehe Strungen und Abhilfe).
Starten Sie das Programm erneut, um sicherzustellen, dass die Strung behoben wurde.
Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.

Beauftragen Sie bitte niemals unbefugtes Personal.

Geben Sie bitte Folgendes an:

die Art der Strung


das Gertemodell (Mod.)
die Seriennummer (S/N).
Diese Informationen knnen Sie auf dem am Gert befindlichen Typenschild ablesen (siehe Beschreibung Ihres
Geschirrsplers).

48

Manual de Instrucciones
LAVAVAJILLAS

ES
Espaol, 49

Sumario

ES

Instalacin, 50-51

Colocacin y nivelacin
Conexiones hidrulicas y elctricas
Advertencias para el primer lavado
Datos tcnicos
Ecodesign Regulation

Descripcin del aparato, 52


Vista de conjunto
Panel de control

Cargar los cestos, 53


Cesto inferior
Cesto de los cubiertos
Cesto superior

LST 114

Puesta en funcionamiento y uso, 54


Poner en funcionamiento el lavavajillas
Cargar el detergente
Opciones de lavado

Programas, 55

Tabla de programas

Abrillantador y sal regeneradora, 56


Cargar el abrillantador
Cargar la sal regeneradora

Mantenimiento y cuidados, 57

Interrumpir el agua y la corriente elctrica


Limpiar el lavavajillas
Evitar los malos olores
Limpiar los rociadores
Limpieza del filtro de entrada de agua
Limpiar los filtros
Si se ausenta durante largos perodos

Precauciones y consejos, 58
Seguridad general
Eliminacin
Ahorrar y respetar el medio ambiente

Anomalas y soluciones, 59
Asistencia, 60

Asistencia Tcnica

49

Instalacin
ES

Es importante conservar este manual para poder consultarlo


en cualquier momento. En caso de venta, de cesin o de
traslado, controle que permanezca junto con el aparato.
Lea atentamente las instrucciones: contienen informacin
importante sobre la instalacin, sobre el uso y sobre la
seguridad.
En caso de traslado mantenga el aparato en posicin
vertical; si fuera necesario inclinarlo, hgalo hacia la parte
posterior.
Este aparato ha sido proyectado para uso domstico y para
aplicaciones similares, por ejemplo:
- reas destinadas a cocina para el personal de tiendas, oficinas
y otros ambientes de trabajo
- Casas agrcolas
- Uso por parte de clientes de hoteles, moteles y otros ambientes
residenciales
- Bed and breakfast.

Conexin del tubo de carga de agua


A una toma de agua fra: enrosque bien el tubo de carga a un
grifo con boca roscada de gas; antes de enroscarlo, haga
correr agua hasta que salga lmpida para que las impurezas
que pudiera contener no obstruyan el aparato.
A una toma de agua caliente: en el caso de una instalacin
centralizada de radiadores, el lavavajillas se puede alimentar
con agua caliente de la red, mientras no supere una
temperatura de 60C.
Enrosque el tubo al grifo de la misma forma descrita para la
toma de agua fra.
Si la longitud del tubo de carga no es la adecuada, dirjase
a un negocio especializado o a un tcnico autorizado (ver
Asistencia Tcnica).
La presin del agua debe estar comprendida entre los valores
indicados en la tabla de Datos tcnicos (ver al lado).
Controle que en el tubo no hayan pliegues ni estrangulaciones.

Colocacin y nivelacin
1. Desembale el aparato y controle que no haya sufrido daos
durante el transporte.
Si estuviera daado, no lo conecte y llame al revendedor.

Conexin del tubo de descarga de agua


Conecte el tubo de descarga, sin plegarlo, a una tubera de
descarga con un dimetro mnimo de 4 cm.

2. Coloque el lavavajillas haciendo adherir los costados o la


parte posterior a los muebles adyacentes o a la pared. El aparato
tambin se puede empotrar debajo de una superficie de trabajo
continua* (ver la hoja de Montaje).
3. Coloque el lavavajillas sobre un piso plano y rgido. Compense
las irregularidades desenroscando o enroscando las patas
delanteras hasta que el aparato est en posicin horizontal.
Una cuidadosa nivelacin brinda estabilidad y evita vibraciones,
ruidos y desplazamientos.
4*. Para regular la altura de la pata posterior, accione el casquillo
hexagonal rojo que se encuentra en la parte inferior frontal y
central del lavavajillas, utilizando una llave de boca hexagonal
con una apertura de 8 mm. girando en sentido horario para
aumentar la altura y en sentido antihorario para disminuirla.
(ver la hoja de instrucciones para empotramiento anexada a
la documentacin).

Conexiones hidrulicas y elctricas


La adaptacin de las redes elctricas e hidrulicas para la
instalacin debe ser realizada slo por personal especializado.
El lavavajillas no se debe apoyar en los tubos ni en el cable
de alimentacin elctrica.
El aparato debe conectarse a la red de distribucin de agua
empleando tubos nuevos.
No reutilice los tubos viejos.
Los tubos de carga y de descarga de agua y el cable de
alimentacin elctrica se pueden orientar hacia la derecha o
hacia la izquierda para permitir una mejor instalacin.

El tubo de descarga debe estar a una altura comprendida


entre 40 y 80 cm. del piso o de la superficie de apoyo del
lavavajillas (A).
Antes de conectar el tubo de descarga del agua al sifn del
lavabo, quite el tapn de plstico (B).

Dispositivo de seguridad contra inundacin


Para garantizar que no se produzcan inundaciones, el
lavavajillas:
- posee un sistema que interrumpe la entrada de agua en el
caso de anomalas o de prdidas desde el interior.
Algunos modelos poseen un dispositivo adicional de seguridad
New Acqua Stop*, que los protege contra inundaciones an
en el caso de rotura del tubo de alimentacin.

ATENCIN: VOLTAJE PELIGROSO!


En ningn caso se debe cortar el tubo de carga de agua porque
contiene partes conectadas a una fuente elctrica.

* Presente slo en algunos modelos.


50

Conexin elctrica

Cinta anticondensacin*

Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente, controle


que:
la toma posea conexin a tierra y que sea conforme con la
ley;
la toma sea capaz de soportar la carga mxima de potencia
de la mquina indicada en la placa de caractersticas
ubicada en la contrapuerta (ver el captulo Descripcin del
lavavajillas);
la tensin de alimentacin est comprendida dentro de los
valores indicados en la placa de caractersticas ubicada en
la contrapuerta;
la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es
as, solicite la sustitucin del enchufe a un tcnico autorizado
(ver Asistencia Tcnica); no utilice prolongaciones ni tomas
mltiples.

Despus de haber empotrado el lavavajillas, abra la puerta y


pegue la cinta adhesiva transparente debajo de la superficie de
madera para protegerla de una posible condensacin.

Una vez instalado el aparato, el cable de alimentacin


elctrica y la toma de corriente deben ser fcilmente accesibles.
El cable no se debe plegar ni comprimir.
Si el cable de alimentacin est daado, deber ser
cambiado por el fabricante o por su servicio de asistencia
tcnica a fin de prevenir riesgos. (Ver Asistencia)
La Empresa declina toda responsabilidad cuando no se
hayan respetado estas normas.

Advertencias para el primer lavado


Despus de la instalacin e inmediatamente antes del primer
lavado, llene completamente de agua el depsito de sal
y agregue aproximadamente 1 kg. de sal (ver el captulo
Abrillantador y sal regeneradora): es normal que el agua se
derrame. Seleccione el grado de dureza del agua (ver el captulo
Abrillantador y sal regeneradora). - Despus de la carga de sal,
la luz indicadora de FALTA DE SAL* se apaga.
Cuando no se llena el contenedor de sal, se puede daar
el ablandador de agua y el elemento que produce calor.

Datos tcnicos
Dimensiones

ancho: 44,5 cm
altura: 82 cm
profundidad: 57 cm

Capacidad

10 cubiertos estndar

Presin del agua de


alimentacin

0,05 1MPa (0,5 10 bar)


7,25 145 psi

Tensin de alimentacin

Ver la placa de caractersticas

Potencia total absorbida

Ver la placa de caractersticas

Fusible

Ver la placa de caractersticas


Este aparato es conforme a
las siguientes Directivas de
la Comunidad:
-2006/95/EC (Bajo
Voltaje-2004/108/
EC (Compatibilidad
Electromagntica)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (etiquetado)
-2012/19/EC

ECODESIGN REGULATION
Ciclo de lavado ECO es el programa estndar al que se refieren los datos de la etiqueta energtica; este ciclo es adecuado para
lavar vajillas con suciedad normal y es el programa ms eficiente en trminos de consumo de energa y agua para este tipo de
vajilla. Para consumir menos utilice el lavavajillas a plena carga.
Consumos en modo stand-by: Consumo en modo left-on: 3 W - consumo en modo off: 1,3 W
Tabla de consumo de los principales ciclos
Condiciones estndar*

INTENSIVO
NORMAL

Condiciones usuario**

Consumo de energa
(kWh/ciclo)

Consumo de
agua (l/ciclo)

Duracin
(min/ciclo)

Consumo de energa
(kWh/ciclo)

Consumo de
agua (l/ciclo)

Duracin (min/ciclo)

1,30
1,05

14
14

150
115

1,15
0,95

14
13

140
110

* Los datos del programa son valores de mediciones de laboratorio obtenidos segn la norma europea EN 50242.
** Los datos se obtienen realizando mediciones en las condiciones de uso y carga de vajillas del usuario.
51

ES

Descripcin del aparato


ES

Vista de conjunto
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Cesto superior
Rociador superior
Cestos adicionales
Regulador de la altura del cesto
Cesto inferior
Rociador inferior
Cesto para cubiertos
Filtro de lavado
Depsito de sal
Cubetas de detergente y depsito de
abrillantador
Placa de caractersticas
Panel de control***

Panel de control

Botn Seleccin
de Programa

Piloto ON-OFF

Piloto DE PROGRAMA

Botn
ON-OFF/ Reset

***Slo en los modelos con empotramiento total.


* Presente slo en algunos modelos.
La cantidad y el tipo de programas y opciones varan segn el modelo de lavavajillas.

52

Cargar los cestos


Antes de cargar los cestos, elimine de la vajilla los
residuos de alimentos y vace los vasos y copas.
Coloque la vajilla cuidando que quede bien firme y que no
se vuelque.
Despus de haber realizado la carga, controle que los
rociadores giren libremente.

Cesto inferior
El cesto inferior puede contener ollas, tapas, platos, ensaladeras,
cubiertos, etc.segn los Ejemplos de carga.
Los platos y tapas grandes se deben colocar preferentemente
a los costados del cesto, cuidando no bloquear la rotacin del
rociador superior.
Algunos modelos de lavavajillas
poseen sectores reclinables * ,
los mismos se pueden utilizar en
posicin vertical para colocar platos
o en posicin horizontal para colocar
ollas y ensaladeras.

Cesto de los cubiertos

El cesto de los cubiertos puede ser diferente segn el modelo


de lavavajillas. El cesto de los cubiertos se debe colocar frontalmente, sobre el cesto inferior, hacindolo correr entre las partes
fijas, o sobre el cesto superior, cuando se realiza un lavado con
media carga (en los modelos que poseen dicha opcin).
- Posee cestos adicionales deslizables que
permiten una disposicin ptima de los
cubiertos.

Los cuchillos y utensilios con puntas cortantes deben


colocarse en el cesto para cubiertos con las puntas hacia abajo
o dispuestos en los cestos especiales adicionales del cesto
superior en posicin horizontal.

Regular la altura del cesto superior


Para facilitar la colocacin de la vajilla, se puede ubicar el cesto
superior en posicin alta o baja.
Es preferible regular la altura del cesto superior con el
CESTO VACO.
No levante ni baje el cesto de un solo lado.
Abra los sujetadores de las guas del
cesto, a la izquierda y a la derecha,
y extrigalo; colquelo arriba o abajo,
hgalo deslizar a lo largo de las guas
hasta hacer entrar tambin las ruedas
delanteras y cierre los sujetadores (ver
la figura).
Si el cesto posee manijas Dual Space*
(ver la figura), lleve el cesto superior
hasta el final del recorrido, coja las
manijas a los costados del cesto y
muvalo hacia arriba o hacia abajo; deje
caer el cesto acompandolo.

Ejemplos de carga del cesto superior

Ejemplos de carga del cesto inferior

Ejemplos de colocacin del cesto para cubiertos

Vajilla no adecuada para el lavado en lavavajillas

Cesto superior

Cargue en este cesto la vajilla delicada y liviana: vasos, tazas


de t y de caf, platitos, ensaladeras bajas, sartenes, ollas
bajas poco sucias, como se indica en los Ejemplos de carga.
Tazas y tacitas, cuchillos largos y puntiagudos, cubiertos
para servir: colquelas en los cestos adicionales**.

Objetos de madera, con empuadura de madera o de cuerno


o con partes encoladas.
Objetos de aluminio, cobre, latn, peltre o estao.
Vajilla de plstico que no sea termorresistente.
Porcelanas antiguas o pintadas a mano.
Vajilla de plata antigua. La vajilla de plata que no es antigua,
en cambio, se puede lavar con un programa delicado y
controlando que no est en contacto con otros metales.
Se aconseja el uso de vajilla adecuada para el lavado en
lavavajillas.

* Presente slo en algunos modelos.


** Cantidad y posicin variables.
53

ES

Puesta en funcionamiento
y uso
ES

Poner en funcionamiento el lavavajillas


1. Abra el grifo de agua.
2. Abra la puerta y presione el botn ENCENDIDOAPAGADO: se escuchar un breve sonido, el piloto
ENCENDIDO/APAGADO, y los pilotos de programas se
iluminarn durante algunos segundos.
3. Dosifique el detergente (ver ms adelante).
4. Cargue los cestos (ver el captulo Cargar los cestos).
5. Seleccione el programa segn la vajilla y su grado de
suciedad (ver la tabla de programas) presionando el botn
P. Se encender el piloto del programa seleccionado.
7. Pngalo en funcionamiento cerrando la puerta: despus
de algunos segundos un largo sonido indica el comienzo
del programa.
8. Cuando finaliza el programa se producen dos sonidos
breves y uno largo y centellea lentamente el piloto
correspondiente al programa. Abra la puerta, apague el
aparato presionando el botn ENCENDIDO-APAGADO,
cierre el grifo de agua y desenchufe el aparato.
9. Espere algunos minutos antes de quitar la vajilla para evitar
quemarse. Descargue los cestos comenzando por el inferior.

- Para disminuir el consumo de energa elctrica,


en algunos casos en que NO se utiliza, la mquina se
apaga automticamente.
Modificar un programa en curso
Si no se ha seleccionado el programa deseado, es posible
modificarlo, siempre que haya comenzado recin: abra la
puerta teniendo cuidado con el escape de vapor, presione
en forma prolongada el botn ENCENDIDO/APAGADO y la
mquina se apagar emitiendo un sonido largo. Vuelva a
encender la mquina con el botn ENCENDIDO/APAGADO
y seleccione el nuevo programa con el botn P; pngala en
funcionamiento cerrando la puerta.

Cargar el detergente
Los buenos resultados de un lavado dependen
tambin de la correcta dosificacin del detergente, si
se excede, no se lava ms eficazmente y se contamina
el medio ambiente.
Utilice slo detergente para lavavajillas.
NO UTILICE detergentes para lavado a mano.
Al finalizar el ciclo, un uso excesivo de detergente
puede dejar residuos de espuma.
El uso de las pastillas se aconseja slo en los
modelos que poseen la opcin PASTILLAS MULTIFUNCIN.
Las mejores prestaciones de lavado y secado se
obtienen slo con el uso de detergente en polvo, abrillantador lquido y sal.
cubeta A: Detergente para lavado
cubeta B: Detergente para prelavado
1. Abra la tapa C presionando
el botn D.
2. Dosifique el detergente
consultando la Tabla de
programas:
en polvo: cubetas A y B.
en pastillas: si el programa
necesita una, colquela en
la cubeta A y cierre la tapa;
C
si necesita dos, coloque la
segunda en el fondo de la cuba.
3. Elimine los residuos de detergente de los bordes de la
cubeta y cierre la tapa hasta el enganche.
D

Agregar vajilla
Sin apagar la mquina, abra la puerta teniendo cuidado con
el escape de vapor e introduzca la vajilla. Cierre la puerta:
el ciclo se reanudar.

Interrupciones accidentales
Si durante el lavado se abre la puerta o se produce una
interrupcin de corriente, el programa se interrumpe. Cuando
se cierra la puerta o vuelve la corriente, el programa se
reanudar a partir del punto en el que se haba interrumpido.

* Presente slo en algunos modelos.

54

Programas
Si la vajilla est poco sucia o ha sido aclarada precedentemente bajo el agua, recuerde disminuir la dosis
de detergente.
La cantidad y el tipo de programas y opciones varan segn el modelo de lavavajillas.

Indicaciones para la seleccin de


programas

Lavado ecolgico de bajo consumo


energtico, adecuado para vajilla y
ollas.
Vajilla y ollas normalmente sucias.
Programa estndar diario.
Lavado preliminar a la espera de
completar la carga en la comida
sucesiva.
Vajilla y ollas muy sucias (no usar
para piezas delicadas).

Detergente
(A) = cubeta A
(B) = cubeta B

Programa

Eco*

Normal

Secado

Duracin del
programa
tolerancia 10%
Hrs. Min.

en polvo

Lquido

Pastillas

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Si

3:00

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Si

1:50

No

No

No

No

0:08

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Si

2:25

Remojo

Intensivo

Nota:
* El programa Eco respeta la norma EN-50242, tiene una duracin mayor que la de otros programas pero es el que produce
el menor consumo de energa y adems respeta el medio ambiente.
Nota para los Laboratorios de Pruebas: para obtener informacin detallada sobre las condiciones de la prueba comparativa
EN, consulte la siguiente direccin: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Para facilitar la dosificacin del detergente, es importante saber que:
1 cucharada = 15 gr. de polvo = 15 ml. de lquido aproximadamente - 1 cucharadita = 5 gr. de polvo = 5 ml. de lquido
aproximadamente

55

ES

Abrillantador y sal
regeneradora
ES

Use solamente productos especficos para


lavavajillas.
No use sal de cocina o industrial ni detergente para
lavar a mano.
Respete las indicaciones contenidas en el envase.
Si utiliza un producto multifuncin, no es necesario agregar
abrillantador pero se aconseja agregar sal, especialmente si
el agua es muy dura. Respete las indicaciones contenidas en
el envase.

Si no se agrega ni sal ni abrillantador, es normal


que los pilotos FALTA DE SAL * y FALTA DE
ABRILLANTADOR* continan encendidos.

Cargar el abrillantador

El abrillantador facilita el secado de la vajilla haciendo deslizar


el agua por la superficie para que no se produzcan estras o
manchas.
El depsito del abrillantador se debe llenar:
cuando en el panel de mandos se enciende el piloto FALTA
DE ABRILLANTADOR*;
1. Abra el depsito girando el
tapn (G) en sentido antihorario.
2. Vierta el abrillantador evitando
que se derrame. Si esto sucede,
limpie rpidamente con un pao
F
seco.
3. Vuelva a enroscar el tapn.
G
No vierta NUNCA el abrillantador
directamente en el interior de la
cuba.

Regular la dosis de abrillantador


Si no est satisfecho con el resultado del secado, puede regular
la dosis de abrillantador. Con un destornillador gire el regulador
(F) eligiendo entre 6 posiciones (la regulacin de fbrica es en
la posicin 4):
si en la vajilla se producen estras blancas, gire el regulador
hacia los nmeros bajos (1-3).
si hay gotas de agua o manchas de caliza, gire el regulador
hacia los nmeros altos (4-6).

Fijacin de la dureza del agua


Cada lavavajillas est acompaado por un ablandador de agua
que, utilizando sal regeneradora especfica para lavavajillas,
suministra agua sin caliza para lavar la vajilla.
Este lavavajillas permite ser regulado para disminuir la contaminacin y optimizar las prestaciones del lavado en funcin de
la dureza del agua. El dato se puede encontrar en la Administracin que suministra el agua potable.
- Abra la puerta y encienda la mquina presionando el botn
ENCENDIDO/APAGADO.
- Presione el botn P durante 5 segundos aproximadamente;
se escucharn dos sonidos breves y centellear lentamente el
piloto correspondiente al grado de dureza fijado (El ablandador
est configurado en el n 2).
- Presione el botn P varias veces hasta alcanzar la dureza
deseada (1-2-3-4-5* Ver la tabla de dureza de agua).

56

Ej.: dureza 1 (1 piloto centellea)


dureza 2 (piloto 1 encendido, piloto 2 centellea)
dureza 3 (pilotos 1 y 2 encendidos, piloto 3 centellea y as
sucesivamente).
- Para salir de la funcin se puede: esperar algunos segundos,
presionar un botn de las opciones* o apagar la maquina con
el botn ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF).
Aunque se utilicen las pastillas multifuncin, llene el depsito
de sal.
Tabla de Durezas del Agua
nivel
1
2
3

dH
0 - 11
12 - 17
17 - 34
34 - 50

fH
0 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90

mmol/l
1,1 - 2
2,1 - 3
3,1 - 6
6,1 - 9

Autonoma media**
recipiente de sal
meses
5 meses
3 meses
2 meses
2/3 semanas

4*
De 0f a 10f se aconseja no utilizar sal.
* regulado en 4, la duracin puede prolongarse.
** con 1 ciclo de lavado por da..

(dH = dureza en grados alemanes - fH = dureza en grados


franceses - mmol/l = milimol/litro)

Cargar la sal regeneradora

Para obtener buenos resultados en el lavado, es indispensable


verificar que el depsito de sal no est nunca vaco. La sal
regeneradora elimina la caliza del agua evitando que se
deposite sobre la vajilla.
El depsito de sal est ubicado en la parte inferior del lavavajillas
(ver Descripcin) y se debe llenar:
cuando, observando el tapn de sal, no se ve el flotador
verde*;
cuando en el panel de mandos se enciende el piloto FALTA
DE SAL*;
1. Extraiga el cesto inferior y desenrosque
el tapn del depsito girando en sentido
antihorario.
2. Slo la primera vez que se utiliza: llene el
depsito de agua hasta el borde.
3. Coloque el embudo* (ver la figura) y llene el depsito de
sal hasta el borde (aproximadamente 1 kg); es normal que se
derrame un poco de agua.
4. Saque el embudo*, elimine los residuos de sal de la boca
de entrada; enjuague el tapn bajo el agua corriente antes de
enroscarlo, colquelo cabeza abajo y haga fluir el agua por las
cuatro ranuras dispuestas en forma de estrella en la parte inferior
del tapn. (Tapn de sal con flotador verde*)
Es aconsejable realizar esta operacin cada vez que se
carga la sal.
Cierre bien con el tapn para evitar que en el depsito entre
detergente durante el lavado (podra daarse irremediablemente
el suavizador).
Cuando sea necesario, cargue la sal antes de un ciclo de
lavado para eliminar la solucin salina derramada del recipiente
de sal.

* Presente slo en algunos modelos.

Mantenimiento y
cuidados
Interrumpir el agua y la corriente elctrica

Cierre el grifo de agua despus de cada lavado para


eliminar el riesgo de prdidas.

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y durante los


trabajos de mantenimiento.

Limpiar el lavavajillas

La superficie externa y el panel de control se pueden


limpiar con un pao no abrasivo empapado en agua. No
utilice disolventes ni productos abrasivos.
Se pueden eliminar las manchas de la cuba interna con
un pao empapado en agua y un poco de vinagre.

Evitar los malos olores

Deje siempre semicerrada la puerta para evitar la


estancacin de humedad.
Limpie regularmente las juntas perimtricas de la puerta
y de las cubetas de detergente con una esponja hmeda.
De este modo se evitarn estancamientos de comida que
son los principales responsables del mal olor.

Limpiar los rociadores

Puede suceder que algunos residuos de comida se adhieran


a los brazos rociadores y obstruyan los orificios por los que
debe salir el agua: cada tanto es importante controlarlos y
limpiarlos con un cepillo no metlico.
Ambos rociadores son desmontables.

Peridicamente limpie el filtro de entrada de agua


colocado a la salida del grifo.
- Cierre el grifo de agua.
- Desenrosque el extremo del tubo de carga de agua, quite
el filtro y lmpielo delicadamente bajo un chorro de agua
corriente.
- Introduzca nuevamente el filtro y enrosque el tubo.

Limpiar los filtros

El grupo filtrante est formado por tres filtros que eliminan


del agua de lavado los residuos de alimentos y la vuelven
a poner en circulacin: para obtener buenos resultados en
el lavado, es necesario limpiarlos.
Limpie los filtros regularmente.
El lavavajillas no se debe utilizar sin filtros o con el filtro
desenganchado.
Despus de algunos lavados, controle el grupo filtrante y
si es necesario lmpielo con cuidado bajo el agua corriente
y con la ayuda de un cepillo no metlico, respetando las
siguientes instrucciones:
1. gire en sentido antihorario el filtro cilndrico C y extrigalo
(fig. 1).
2. Extraiga el cartucho del filtro B ejerciendo una ligera
presin sobre las aletas laterales (Fig. 2);
3. Extraiga el plato del filtro de acero inoxidable A. (fig. 3).
4. Inspeccione el sumidero y elimine los residuos de comida.
NO QUITE NUNCA la proteccin de la bomba de lavado
(detalle de color negro) (fig. 4).

Para desmontar el rociador


superior, es necesario
desenroscar el casquillo de
plstico girando en sentido
antihorario. El rociador superior
se vuelve a montar con los
orificios dirigidos hacia arriba.

C
1

El rociador inferior se desmonta


tirndolo hacia arriba.

A
3
Limpieza del filtro de entrada de agua*

Si los tubos de agua son nuevos o permanecieron inactivos


durante mucho tiempo, antes de realizar la conexin, haga
correr el agua para verificar que sea lmpida y que no
contenga impurezas. Sin esta precaucin, existe el riesgo de
que el lugar por donde entra el agua se obstruya, daando
el lavavajillas.

Despus de la limpieza de los filtros, vuelva a montar el


grupo filtrante y a colocarlo correctamente en su lugar. Esto
es fundamental para el buen funcionamiento del lavavajillas.

Si se ausenta durante largos perodos


Desenchufe el aparato y cierre el grifo de agua.
Deje la puerta semicerrada.
Al regresar, haga un lavado con el lavavajillas vaco.

* Presente slo en algunos modelos.


57

ES

Precauciones y consejos
ES

El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad


con las normas internacionales sobre seguridad. Estas
advertencias se suministran por razones de seguridad y deben
ser ledas atentamente.

Seguridad general

Este electrodomstico no puede ser utilizado por los nios


ni por personas discapacitadas a nivel fsico, sensorial o
psquico, as como con falta de experiencia o conocimiento
del mismo, a menos que estn supervisados o capacitados al
uso por parte de una persona responsable de su seguridad.
Los nios requieren la supervisin de un adulto para evitar
que jueguen con el electrodomstico.
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato debe ser utilizado para el lavado de la vajilla
de uso domstico, slo por personas adultas y segn las
instrucciones contenidas en este manual.
El aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiera si
el lugar est reparado porque es muy peligroso dejarlo
expuesto a la lluvia o a las tormentas.
No toque el lavavajillas si est descalzo.
No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando
el enchufe.
Es necesario cerrar el grifo de agua y desenchufar el aparato
antes de realizar operaciones de limpieza y mantenimiento.
En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar su reparacin.
No toque nunca la resistencia.
No se apoye ni se siente sobre la puerta abierta: el aparato
podra volcarse.
La puerta no debe dejarse abierta porque puede significar
un obstculo con el que tropezar.
Conserve el detergente y el abrillantador fuera del alcance
de los nios.
Los embalajes no son juguetes para los nios.

Ahorrar y respetar el medio ambiente


Ahorre agua y energa
Ponga en funcionamiento el lavavajillas slo con plena carga.
A la espera de que la mquina est llena, prevenga los malos
olores con el ciclo Remojo (ver Programas).
Seleccione un programa adecuado al tipo de vajilla y al grado
de suciedad consultando la Tabla de programas:
- para vajilla normalmente sucia utilice el programa Eco que
garantiza un bajo consumo energtico y de agua.
- si la carga es poca, active la opcin Media carga* (ver
Puesta en funcionamiento y uso).
Si el suministro de energa elctrica prev horarios de ahorro
energtico, realice los lavados en los horarios con tarifa
reducida. La opcin Comienzo retrasado* (ver Puesta en
funcionamiento y uso) puede ayudar a organizar los lavados
en ese sentido.

Detergentes sin fosfatos, sin cloro y que contengan


enzimas
Se aconseja usar detergentes sin fosfatos y sin cloro que son
los ms indicados para proteger el medio ambiente.
Las enzimas desarrollan una accin particularmente eficaz
con temperaturas prximas a los 50C, por lo tanto, utilizando
detergentes con enzimas se pueden elegir lavados a bajas
temperaturas y obtener los mismos resultados que si se
realizaran a 65C.
Para evitar derroches, dosifique bien el detergente, teniendo
en cuenta las indicaciones del fabricante, la dureza del
agua, el grado de suciedad y la cantidad de vajilla que debe
lavar. An siendo biodegradables, los detergentes contienen
elementos que alteran el equilibrio de la naturaleza.

Eliminacin

Eliminacin del material de embalaje: respete las normas


locales para que los embalajes puedan ser reutilizados.
La norma Europea 2012/19/CE sobre desechos de
equipos elctricos y electrnicos (RAEE), prev que los
electrodomsticos no se deben eliminar junto con los
residuos slidos urbanos normales. Los aparatos eliminados
deben ser recogidos en forma separada para optimizar la
tasa de recuperacin y reciclado de materiales que los
componen e impedir que provoquen daos a la salud y el
medio ambiente. El smbolo del cesto tachado se encuentra
en todos los productos para recordar la obligacin de
recoleccin separada.

Para mayor informacin sobre la correcta eliminacin de los


electrodomsticos, los poseedores de los mismos podrn
dirigirse al servicio pblico encargado de la recoleccin o a
los revendedores.

* Presente slo en algunos modelos.

58

Anomalas y soluciones
Si el aparato presenta anomalas de funcionamiento, controle los siguientes puntos antes de llamar al Servicio de
Asistencia Tcnica.

ES

Anomalas:

Posibles causas / Solucin:

El lavavajillas no arranca o no responde a


los mandos

Apague la mquina con el botn ON/OFF, vuelva a encenderla despus de un


minuto aproximadamente y elija el programa.
El enchufe no est bien introducido en la toma de corriente.
La puerta del lavavajillas no est bien cerrada.

La puerta no se cierra

Se dispar la cerradura; empuje enrgicamente la puerta hasta escuchar el


caracterstico sonido (clack).

El lavavajillas no descarga agua.

El lavavajillas hace ruido.

Los elementos de la vajilla se golpean entre s o contra los rociadores.


Excesiva espuma: el detergente no est dosificado adecuadamente o no es
adecuado para lavar en lavavajillas. (ver Puesta en funcionamiento y uso).

En la vajilla y en los vasos quedan


depsitos calcreos o una ptina
blanquecina.

Falta la sal regeneradora o su regulacin no es la adecuada para la dureza del


agua (ver Abrillantador y sal).
El tapn del depsito de sal no est bien cerrado.
El abrillantador se ha terminado o la dosis es insuficiente.

En la vajilla y en los vasos quedan estras


o matices azulados.

La dosis de abrillantador es excesiva.

La vajilla no queda bien seca.

Se ha seleccionado un programa sin secado.


El abrillantador se ha terminado o la dosis es insuficiente (ver Abrillantador y
sal).
La regulacin del abrillantador no es la adecuada.
La vajilla es de material antiadherente o de plstico.

La vajilla no queda limpia.

El lavavajillas no carga agua - Alarma por


grifo cerrado.
(se escuchan breves sonidos*)
(centellean el 2 y el 3 Piloto DE
PROGRAMA: Normal y Remojo).

Alarma por el tubo de carga de agua /


Filtro de entrada de agua obstruido
(centellean el 1, el 2 y el 3 Piloto DE
PROGRAMA: ECO, Normal y Remojo).

Apague la mquina presionando el botn ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF).


Cierre el grifo de agua para evitar inundaciones y desenchufe el aparato.
Controle que el filtro de entrada de agua no est obstruido con impurezas. (ver
el captulo Mantenimiento y Cuidados)

El programa an no ha terminado.
El tubo de descarga de agua est plegado (ver Instalacin).
La descarga del lavabo est obstruida.
El filtro est obstruido con residuos de comida.

Los cestos estn demasiado cargados (ver Cargar los cestos).


La vajilla no est bien distribuida.
Los rociadores no giran libremente.
El programa de lavado no es suficientemente enrgico (ver Programas).
Excesiva espuma: el detergente no est dosificado adecuadamente o no es
adecuado para lavar en lavavajillas. (ver Puesta en funcionamiento y uso).
El tapn del abrillantador no se ha cerrado correctamente.
El filtro est sucio u obstruido (ver Mantenimiento y cuidados).
Falta sal regeneradora (ver Abrillantador y sal).
Falta agua en la red hdrica.
El tubo de carga de agua est plegado (ver Instalacin).
Abra el grifo y el aparato comenzar a funcionar en pocos minutos.
El aparato se ha bloqueado porque no se ha intervenido al sonar la alarma.
Apague la mquina con el botn ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF), abra el
grifo y despus de 20 segundos vuelva a encenderla presionando el mismo
botn. Vuelva a programar la mquina y pngala en funcionamiento.

* Presente slo en algunos modelos.

59

Asistencia
ES

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica:


Verifique si la anomala puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalas y Soluciones).
Vuelva a poner en funcionamiento el programa para controlar si el inconveniente ha sido resuelto.
Si no es as, llame al Servicio de Asistencia Tcnica Autorizado.

No llame nunca a tcnicos no autorizados.

Comunique:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
y el nmero de serie (S/N).
Esta informacin se encuentra en la placa de caractersticas ubicada en el aparato (ver Descripcin del aparato).

60

Instrues de uso
PT
Portugus, 61

MQUINA DE LAVAR LOUA

ndice

PT

Instalao, 62-63

Posicionamento e nivelamento
Ligaes hidrulicas e elctricas
Advertncias para a primeira lavagem
Dados tcnicos
Ecodesign Regulation

Descrio do aparelho, 64
Viso de conjunto
Painel de controlo

Carregar os cestos, 65

LST 114

Cesto inferior
Cesto dos talheres
Cesto superior

Incio e utilizao, 66

Ligar a mquina de lavar loua


Carregar o detergente
Opes de lavagem

Programas, 67

Tabela dos programas

Abrilhantador e sal regenerante, 68


Carregar o abrilhantador
Carregar o sal regenerante

Manuteno e cuidados, 69

Excluir a gua e a corrente elctrica


Limpar a mquina de lavar loua
Evitar cheiros desagradveis
Limpar os braos aspersores
Limpeza do filtro de entrada da gua
Limpar os filtros
Longos perodos de ausncia

Precaues e conselhos, 70
Segurana geral
Eliminao
Economizar e respeitar o ambiente

Anomalias e solues, 71
Assistncia, 72
Assistncia

61

Instalao
PT

importante conservar este manual para poder consultlo em qualquer momento. Em caso de venda, cesso ou
mudana, certifique-se que o mesmo fique junto ao aparelho.
Leia atentamente as instrues: h informaes
importantes sobre a instalao, o uso
e a segurana.
No caso de mudana mantenha o aparelho em posio
vertical; se for necessrio, deite-o para trs.
Este aparelho foi projectado para o uso domstico ou
para aplicaes simples, como por exemplo:
- reas dedicadas cozinha para funcionrios em lojas,
escritrios e outros ambientes de trabalho;
- casas de frias;
- uso por parte de clientes em hotis, motis e outros
ambientes de tipo residencial;
- bed and breakfast.

Posicionamento e nivelamento

1. Desembale o aparelho e controle que no tenha sofrido


danos durante o transporte.
Se estiver danificado, no o acenda e contacte o revendedor.
2. Posicione a mquina de lavar loua fazendo aderir as
laterais ou o fundo aos mveis adjacentes ou a uma parede.
O aparelho pode ser encaixado embaixo de um plano de
trabalho contnuo* (veja a folha de Montagem).

Ligao do tubo de carregamento da gua


A uma entrada de gua fria: parafusar bem o tubo de
carregamento a uma torneira com boca rosqueada de
3/4 gs; antes de parafusar, deixe correr a gua at
que esteja lmpida para que as eventuais impurezas no
obstruam o aparelho.
A uma entrada de gua quente: no caso de sistema
centralizado de esquentador, a mquina de lavar loua
poder ser alimentada com gua quente da rede desde
que no ultrapasse os 60C.
Parafuse o tubo torneira como descrito para a entrada
de gua fria.
Se o comprimento do tubo de carregamento no for
suficiente, contacte uma loja especializada ou um tcnico
autorizado (veja Assistncia).
A presso da gua deve estar includa entre os valores
indicados na tabela dos Dados tcnicos (veja ao lado)..
Preste ateno para que o tubo no esteja dobrado ou
amassado.

Ligao do tubo de descarregamento da gua


ligar o tubo de descarregamento, sem dobr-lo, a um
conduto de descarga com dimetro mnimo de 4 cm.

3. Posicione a mquina de lavar loua sobre um pavimento


plano e rgido. Compense as irregularidades desparafusando
ou parafusando os ps anteriores at que o aparelho se
encontre em posio horizontal. Um nivelamento cuidadoso
d estabilidade e evita vibraes, rudos e deslocamentos.
4*. Para regular a altura do pezinho traseiro, actue na
posterior, actue no casquilho hexagonal vermelho presente
na parte inferior, dianteira, central da mquina de lavar loua,
com uma chave hexagonal de 8 mm de abertura, girando
no sentido horrio para aumentar a altura e anti-horrio para
diminui-la (veja a folha de instrues para o encaixe, em
anexo documentao).

Ligaes hidrulicas e elctricas


A adaptao das instalaes elctricas e hidrulicas
para a instalao deve ser efectuada somente por pessoal
qualificado.
A mquina de lavar loua no deve ficar apoiada sobre
tubos ou sobre o cabo de alimentao elctrica.
O aparelho ter de ser conectado rede de distribuio
de gua mediante tubos novos.
No usar tubos j existentes.
Os tubos de carregamento e de descarregamento da gua
e o cabo de alimentao elctrica podem ser virados para
a direita ou para a esquerda para consentir uma melhor
instalao.

O tubo de descarregamento deve estar a uma altura entre


os 40 e os 80 cm do piso ou do plano de apoio da mquina
de lavar louas (A).
Antes de ligar o tubo de descarregamento da gua ao sifo
da pia, remova a tampa de plstico (B).

Segurana contra alagamentos


Para garantir que no se verifiquem alagamentos, a mquina
de lavar loua:
- equipada com um sistema que interrompe a entrada
da gua no caso de anomalias ou vazamentos no interior.
Alguns modelos dispem de um dispositivo de segurana
suplementar New Acqua Stop*, que garante a proteco
contra alagamentos mesmo em caso de quebra do tubo de
alimentao.

ATENO: TENSO PERIGOSA!


O tubo de alimentao da gua no deve ser cortado em
nenhum caso: contm partes sob tenso.

* Presente somente em alguns modelos.


62

Ligao elctrica
Antes de colocar a ficha elctrica na tomada, certifique-se
de que:
a tomada tenha a ligao de terra e que esteja conforme
s normas de lei;
a tomada possa suportar a carga mxima de potncia da
mquina, indicada na placa das caractersticas colocada
na contra porta (veja Descrio da mquina de lavar
loua);
a tenso de alimentao esteja includa nos valores
indicados na placa das caractersticas colocada na contra
porta;
a tomada seja compatvel com a ficha do aparelho. Caso
contrrio, pea a substituio da ficha a um tcnico
autorizado (veja Assistncia); no use extenses ou
tomadas mltiplas.
Uma vez que a mquina estiver instalada, o cabo de
alimentao elctrica e a tomada devero ser facilmente
alcanveis.
O cabo no deve ficar dobrado ou compresso.
Caso o cabo de alimentao resultar danificado, a sua
substituio ter de ser efectuada pelo fabricante ou pelo
Servio de Assistncia Tcnica para evitar qualquer tipo de
risco. (Veja a Assistncia).
A Empresa declina qualquer responsabilidade no caso
em que estas normas no sejam respeitadas.

Fita contra a condensao*

PT

Depois de ter encaixado a mquina de lavar loua, abra a


porta e cole a fita adesiva transparente embaixo da prateleira
de madeira para proteg-la contra eventual condensao.

Advertncias para a primeira lavagem

Aps a instalao, imediatamente antes da primeira


lavagem, encha completamente de gua o reservatrio do
sal e somente depois acrescente aproximadamente 1 kg de
sal (veja o captulo Abrilhantador e sal regenerante): normal
que a gua saia do reservatrio. Seleccione o grau de dureza
da gua (veja o captulo Abrilhantador e sal regenerante).
- Depois de ter deitado o sal, o indicador luminoso FALTA
SAL* ir desligar-se.
O no enchimento do recipiente do sal, pode danificar
o amaciador de gua e do elemento aquecedor.

Dados Tcnicos
Dimenses

largura 44,5 cm
altura 82 cm.
profundidade 57 cm

Capacidade
Presso da gua na
alimentao

10 pessoas padro
0,05 1 MPa (0,5 10 bar)
7,25 145 psi

Tenso de alimentao

Veja a placa das caractersticas

Potncia total
absorvida
Fusvel

Veja a placa das caractersticas


Veja a placa das caractersticas
Esta aparelhagem em
conformidade com as seguintes
Directivas Comunitrias:
-2006/95/EC (Baixa Tenso)
-2004/108/EC (Compatibilidade
Electromagntica)
-2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Aplicao de rtulos)
-2012/19/CE (RAEE)

ECODESIGN REGULATION
O ciclo de lavagem ECO o programa padro a que se referem os dados da etiqueta energtica; este ciclo adequado para lavar
loua de sujidade normal e o programa mais eficiente em termos de consumo energtico e gua para este tipo de loua. Para
consumir menos, utilize a mquina com carga total.
Consumo em stand-by: Consumo em modo left-on: 3 W - consumo em modo off: 1,3 W
Tabela com consumos para os ciclos principais
Condies padro*

INTENSIVO
NORMAL

Condies utilizador**

Consumo Energia
(KWh/ciclo)

Consumo de
gua (l/ciclo)

Durao (min/ciclo)

Consumo Energia
(KWh/ciclo)

Consumo de gua
(l/ciclo)

Durao (min/ciclo)

1,30
1,05

14
14

150
115

1,15
0,95

14
13

140
110

* Os dados do programa so valores de medio do laboratrio obtidos de acordo com a norma europeia EN 50242.
** Os dados so obtidos efectuando medies em condies de utilizao e carga de loua do utilizador.
63

Descrio do aparelho
PT

Viso de conjunto
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Cesto superior
Brao aspersor superior
Peas basculantes
Regulao da altura do cesto
Cesto inferior
Brao aspersor inferior
Cesto dos talheres
Filtro de lavagem
Reservatrio do sal
Recipientes detergente e reservatrio
abrilhantador
Placa das caractersticas
Painel de controlo***

Painel de controlo

Tecla Seleco
do Programa
Indicador luminoso PROGRAMA

Indicador
luminoso ON-OFF

Tecla ON-OFF/RESET

***Somente nos modelos totalmente encaixveis.


* Presente somente em alguns modelos.
O nmero e o tipo de programas e as opes variam conforme o modelo de mquina de lavar loua.

64

Carregar os cestos
Antes de carregar os cestos, elimine os resduos de comida
das louas e esvazie os copos e as taas dos resduos de
lquido.
Depois de ter carregado, controle se os aspersores rodam
livremente.

Regule a altura do cesto superior

Cesto inferior

Nunca levante ou abaixe o cesto por um s lado.

O cesto inferior pode conter panelas, tampas, pratos, tigelas,


talheres, etc.conforme os Exemplos de carregamento.
Os pratos e as tampas grandes devem ser dispostos
preferivelmente nos lados do cesto, prestando ateno para
no impedir a rotao do aspersor superior.
Alguns modelos de mquinas de
lavar loua dispem de sectores
inclinveis* que podem ser usados
em posio vertical para posicionar
os pratos ou em posio horizontal
para posicionar panelas e tigelas.

Cesto dos talheres

O cesto dos talheres pode ser de tipo diferente, conforme o


modelo de mquina de lavar loua.
O cesto dos talheres deve ser posicionado na parte dianteira
do cesto inferior, fazendo-o deslizar entre os divisores fixos, ou
no cesto superior, soluo indicada quando efectua-se uma
lavagem com meia carga (nos modelos dotados desta opo).
- Possui peas basculantes que consente
um posicionamento
mais fcil dos talheres.

PT

Para facilitar o posicionamento das louas, possvel colocar


o cesto superior em posio alta ou baixa.
De preferncia, regule a altura do cesto superior quando
estiver VAZIO.
Abra os trincos das guias do cesto
direita e esquerda e retire o cesto;
disponha-o no alto ou em baixo, faa-o
deslizar ao longo das guias at entraram
tambm as rodinhas anteriores e feche
novamente os trincos (veja a figura).
Se o cesto for dotado de pegas Dual
Space* (veja a figura), retire o cesto
superior no fim do curso, segure nas
pegas aos lados do cesto e mova para
cima ou para baixo; deixe cair o cesto,
acompanhando-o com as mos.

Exemplos de carregamento do cesto superior.

Exemplos de carregamento do cesto inferior.


As facas bem como os utenslios cortantes tero de ser
alojados no cesto para os talheres de pontas para baixo ou
posicionados nas pestanas do cesto superior em posio
horizontal.

Exemplos de posicionamento do cesto dos talheres.

Louas no adaptas lavagem em mquina de lavar


loua

Cesto superior

Carregue as louas delicadas e leves: copos, chvenas de ch


e de caf, tigelas baixas, frigideiras, panelas baixas e pouco
sujas, conforme os Exemplos de carregamento.
Chvenas e xcaras, facas compridas e pontiagudas, talheres
de cozinha: posicione-as sobre as peas basculantes **.

Objectos de madeira, com cabos de madeira ou osso ou


com partes coladas.
Objectos de alumnio, cobre, lato, peltre ou estanho
Louas de plstico no termorresistente.
Porcelanas antigas ou pintadas mo.
Prataria antiga. A prataria no antiga pode ser lavada com
um programa delicado e controlando que no entre em
contacto com outros metais.
Aconselha-se o uso de louas idneas lavagem mquina
de lavar loua.

* Presente somente em alguns modelos.


** Variveis por nmero e posio.
65

Incio e utilizao
PT

Ligar a mquina de lavar loua

Carregar o detergente

1. Abra a torneira da gua.


2. Abra a porta e carregue na tecla ON-OFF: ouve-se um
breve bip, o indicador luminoso ON/OFF e os indicadores
luminosos dos programasacendem-sepor alguns segundos.
3. Doseie o detergente (veja a seguir).
4. Carregue os cestos (veja o captulo Carregar os cestos).
5. Seleccione o programa em funo das louas e de quanto
estiverem sujas (veja a tabela dos programas) carregando
na tecla P, ir iluminar-se o indicador luminoso do programa
seleccionado.
7. Para iniciar feche a porta: depois de alguns segundos um
longo bip avisar que o programa comeou.
8. No fim, dois bip breves e um longo avisam o fim do
programa e ir piscar lentamente o indicador luminoso
relativo ao programa. Abra a porta e, para desligar o
aparelho, carregue na tecla ON-OFF, feche a torneira de
gua e retire a ficha da tomada elctrica.
9. Aguarde alguns minutos antes de retirar as louas, para
evitar queimaduras. Descarregue os cestos comeando
pelo inferior.

O bom resultado da lavagem depende tambm da


dosagem correcta do detergente, uma dose excessiva
no lava em modo mais eficaz e polui o ambiente.

- Para reduzir o consumo de energia elctrica, em


algumas condies de NO utilizao, a mquina ir
desligar-se automaticamente.
Modificao do programa em curso.
Se foi seleccionado um programa errado, possvel
modific-lo desde que tenha comeado h pouco tempo:
abra a porta prestando ateno com a sada do vapor,
com uma presso prolongada carregue na tecla ON/OFF, a
mquina desliga-se com um bip longo. Ligue novamente a
mquina com a tecla ON/OFF e seleccione o novo programa
com a tecla P; iniciar fechando a porta.

Utilize apenas detergente para a mquina de


levar loua.
NO UTILIZE detergentes para a lavagem mo.

Um uso excessivo de detergente pode deixar resduos de espuma no fim do ciclo.


O uso das pastilhas aconselhado somente nos
modelos que dispem da opo PASTILHAS MULTIFUNO.
As melhores performances de lavagem e secagem
so obtidas somente se empregar detergente em p,
abrilhantador lquido e sal.
recipiente A: Detergente para a lavagem
recipiente B: Detergente para a pr-lavagem
1. Abra a tampa C carregando
no boto D.
2. Dose o detergente consultando
a Tabela dos programas:
em p: recipientes A e B.
pastilhas: quando o programa
pedir uma pastilha, coloc-la no
recipiente A e fechar a tampa;
quando pedir duas, colocar a
C
segunda no fundo do tambor.
3. Elimine os resduos de
detergente das beiradas do recipiente e feche a tampa at
o clique.
D

Acrescentar mais loua


Sem desligar a mquina, abra a porta tomando cuidado com
a sada de vapor, e colocar a loua dentro. Feche a porta:
o ciclo recomear.

Interrupes acidentais
Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver uma
interrupo da corrente elctrica, o programa ir interromperse. Reiniciar do ponto em que foi interrompido quando a
porta for fechada ou a electricidade voltar.

* Presente somente em alguns modelos.

66

Programas
Se a loua estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com gua, diminuir bastante a dose de detergente.

PT

O nmero e o tipo de programas e as opes variam conforme o modelo de mquina de lavar loua.

Indicaes para escolha de


programas
Lavagem ecolgica com baixos
consumos energticos adapta para
louas e panelas.
Loua e panelas normalmente sujas.
Programa normal dirio.
Lavagem preliminar a aguardar
completar a carga na prxima
refeio.
Loua e panelas muito sujas (no
use com peas delicadas).

Detergente
(A) = recipiente A
(B) = recipiente B

Programa

Eco*

Normal

Enxugar

Durao do
programa
(tolerncia 10%)
Hrs. Min.

em p

lquido

pastilhas

21 gr (A)
4 gr (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Sim

3:00

21 gr (A)
4 gr (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Sim

1:50

No

No

No

No

0:08

25 gr (A)

25 ml (A)

1 (A)

Sim

2:25

Molho

Intensivo

Observao:
* O programa Eco, respeita a norma EN-50242, tem uma durao mais longa respeito a outros programas, todavia aquele
que apresenta o menor consumo de energia e o que mais respeita o meio ambiente.
Nota para os Laboratrios de Ensaio: para informaes detalhadas sobre as condies do ensaio comparativo EN, solicitar
ao endereo: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Para facilitar a dosagem do detergente bom saber que:
uma colher de cozinha =15 gr. de p=15 ml de lquido, aproximadamente - uma colher de cozinha =5 gr. de p=5 ml de
lquido, aproximadamente

67

Abrilhantador e sal
regenerante
PT

Use somente produtos especficos para mquinas


de lavar loua.
No use sal de cozinha ou industrial nem detergentes
para a lavagem mo. Siga as indicaes escritas na
embalagem.
Se utilizar um produto multifuno, no ser necessrio
acrescentar abrilhantador e aconselha-se a adio de sal,
especialmente se a gua for dura ou muito dura. Siga as
indicaes escritas na embalagem.

Se no forem adicionados o sal e o abrilhantador


normal que os indicadores luminosos FALTA SAL*
e FALTA ABRILHANTADOR* ficam acesos.

Carregar o abrilhantador

O abrilhantador facilita a secagem das louas fazendo


escorregar a gua da superfcies, de modo que no se formem
listras brancas ou manchas.
O recipiente do abrilhantador deve ser enchido:
quando no painel acende-se o indicador luminoso FALTA
ABRILHANTADOR *;
1. Abra o recipiente rodando a
tampa (G) na direco anti-horria.
2. Deite o abrilhantador evitando
que vaze. Se vazar, limpe logo com
um pano seco.
F
3. Atarraxe novamente a tampa.
NUNCA deitar abrilhantador
G
directamente dentro da mquina.

Regule a dose de abrilhantador.


Se no ficar satisfeito com o resultado da secagem, ser possvel
regular a dose de abrilhantador. Com uma chave de fendas,
gire o regulador (F) escolhendo entre 6 posies (a regulao
de fbrica 4):
se na loua lavada houver listras, girar o regulador para
nmeros mais baixos (1-3).
se houver gotas de gua ou manchas de calcrio, gire em
nmeros mais altos (4-6).

Configurao da dureza da gua


A mquina de lavar loua dotada de um amaciador de gua
que, utilizando um sal regenerante especfico para mquinas
de lavar loua, fornece gua sem calcrio para a lavagem as
louas.
Esta mquina de lavar loua consente uma regulao que reduz
a poluio e optimiza o desempenho de lavagem em funo
da dureza da gua. O dado pode ser informado pela Entidade
fornecedora de gua potvel.
- Abra a porta e acenda a luz da mquina carregando na tecla
ON/OFF.
- Carregue na tecla P por aproximadamente 5 segundos; ouvemse dois bip breves e pisca lentamente o indicador luminoso
do programa o dispositivo para descalcificar est configurado
no n. 2).
- Carregue na tecla P vrias vezes at alcanar a dureza
desejada (1-2-3-4-5* Veja a tabela da dureza da gua ).

Por ex. Dureza nivel 1 (indicador 1 programa intermitente)


dureza nivel 2 (indicador 1 programa aceso, indicador 2
programa intermitente)
dureza nivel 3 (indicadores 1 e 2 programas acesos, indicador
3 programa intermitente, e assim por diante), at um mximo
de cinco* nveis.
- Para sair da funo, aguarde alguns segundos ou carregue
numa tecla das opes* ou ainda desligue a mquina com a
tecla ON/OFF.
Se utilizar as pastilhas multifuno, encha do mesmo jeito o
recipiente do sal.
Tabela da dureza da gua

dH
1 0 - 11
2 12 - 17
3 17 - 34
4* 34 - 50

nvel

fH
0 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90

mmol/l
1,1 - 2
2,1 - 3
3,1 - 6
6,1 - 9

Autonomia mdia**
recipiente do sal
meses
5 meses
3 meses
2 meses

* com a configurao 4, a durao pode ser prolongada.


** com 1 ciclo de lavagem por dia.
(dH = dureza em graus alemes - fH = dureza em graus
franceses - mmol/l = milimol p/litro)

Carregar o sal regenerante

Para ter bons resultados de lavagem, indispensvel verificar


que o recipiente do sal no fique nunca vazio. O sal regenerante
elimina o calcrio da gua, evitando que se deposite sobre as
louas.
O recipiente do sal est colocado na parte inferior da mquina
de lavar louas (veja Descrio) e deve ser enchido:
quando a bia verde* no for visvel observando a tampa
do sal;
quando no painel acende-se o indicador luminoso FALTA
SAL*;
1. Extraia o cesto inferior e desatarraxe a
tampa do reservatrio no sentido anti-horrio.
2. Somente para a primeira utilizao: encha
o reservatrio de gua at a beira.
3. Posicione o funil* (veja a figura) e encha o
recipiente de sal at a beira (aproximadamente
1 kg); normal que saia um pouco de gua.
4. Remova o funil*, elimine os resduos de sal da boca do
reservatrio; enxage a tampa sob gua corrente antes de
parafus-la, colocando-a de cabea para baixo e deixando
defluir a gua atravs das quatro fendas disposta em estrela
na parte inferior da tampa. (Tampa do recipiente de sal com
bia verde*)
Recomenda-se realizar esta operao a cada carregamento
de sal.
Atarraxe bem a tampa, para que no reservatrio no entre
detergente durante a lavagem (o dispositivo para descalcificar
poderia ser danificado irremediavelmente).
Quando necessrio, carregue o sal antes de um ciclo de
lavagem de forma a eliminar a soluo salina que vazou do
recipiente do sal.

* Presente somente em alguns modelos.

68

2/3 semanas

De 0f a 10f aconselha-se no utilizar o sal.

Manuteno e cuidados
Excluir a gua e a corrente elctrica
Feche a torneira da gua aps cada lavagem para eliminar
o risco de vazamentos.
Desligue a ficha da tomada quando limpar a mquina e
durante os servios de manuteno.

Periodicamente, limpe o filtro de entrada da gua posicionado na sada da torneira.


- Feche a torneira da gua.
- Desparafuse a extremidade do tubo de alimentao da gua,
remova o filtro e limpe-o delicadamente sob um jacto de gua
corrente.

Limpar a mquina de lavar loua

- Insira novamente o filtro e parafuse o tubo.

A superfcie externa e o painel de comandos podem ser


limpos com um pano no abrasivo embebido de gua. No
usar solventes nem abrasivos.

Limpar os filtros

O tambor interno pode ser limpo de eventuais manchas com


um pano embebido de gua e um pouco de vinagre.

Evitar cheiros desagradveis


Deixe a porta sempre entreaberta para evitar estagnaes
de humidade.
Limpe regularmente as guarnies perimetrais de vedao
da porta e dos recipientes de detergente com uma esponja
hmida. Deste modo, se evitaro estagnaes de alimentos,
principais responsveis pelos cheiros desagradveis.

Limpar os braos aspersores


Pode acontecer que restos de comida grudem-se nos braos
aspersores e tampem os furos atravs dos quais a gua deve
passar: de vez em quando bom control-los e limp-los com
uma escovinha no de metal.
Ambos os aspersores so desmontveis.
Para desmontar o aspersor superior
deve-se desapertar girando o aro
de plstico na direco antihorria. O brao aspersor superior
deve ser remontado com os furos
para cima.

PT

O grupo filtrante formado por trs filtros que limpam a gua de


lavagem dos resduos de comida e a colocam novamente em
circulao: para ter bons resultados de lavagem necessrio
limp-los.
Limpar os filtros com regularidade.
A mquina de lavar loua no deve ser utilizada sem filtros
nem com o filtro desenganchado.
Aps algumas lavagens, controle o grupo filtrante e se
necessrio, limpe-o cuidadosamente com gua corrente, com
a ajuda de uma escovinha no de metal, seguindo as instrues
abaixo:
1. gire no sentido anti-horrio o filtro cilndrico C e remova-o
(fig.1).
2. Remova o copinho filtro B fazendo uma ligeira presso nas
abas laterais (Fig. 2).
3. Desfie o prato filtro inox A (Fig. 3).
4. Inspeccione o depsito e elimine os eventuais resduos de
comida. NUNCA REMOVA a proteco da bomba de lavagem
(detalhe de cor preta) (fig. 4)

C
1

Para desmontar o aspersor


inferior puxe-o para cima.

A
3
Limpeza do filtro de entrada da gua*
Se os tubos de gua forem novos, ou se tiverem permanecido
muito tempo no utilizados, antes de realizar a ligao, deixe
escorrer gua para certificar-se que seja lmpida e isenta de
impurezas. Sem esta precauo, h riscos de que o ponto de
entrada da gua se entupa, causando danos mquina de
lavar loua.

Aps a limpeza dos filtros, monte novamente o grupo filtrante


e coloque-o correctamente na sua posio; isto fundamental
para o bom funcionamento da mquina de lavar louas.

Longos perodos de ausncia


Desligue as ligaes elctricas e a feche a torneira da gua.
Deixe a porta entreaberta.
Na volta, realize uma lavagem com a mquina vazia.

* Presente somente em alguns modelos.


69

Precaues e conselhos
PT

O aparelho foi projectado e construdo conforme as


normas internacionais de segurana. Estas advertncias
so fornecidas por razes de segurana e devem ser lidas
com ateno.

Segurana geral

Este electrodomstico no pode ser utilizado por pessoas


(incluso crianas) com reduzidas capacidades fsicas,
sensoriais ou mentais, ou com falta de experincia
e conhecimento, a no ser que lhes seja fornecida
superviso ou instrues relativas ao uso por parte de
uma pessoa responsvel pela sua segurana.
necessria a superviso de um adulto para evitar que
as crianas brinquem com o electrodomstico.
O aparelho foi concebido para um uso de tipo no
profissional dentro do ambiente domstico.
O aparelho deve ser utilizado para a lavagem de louas
de utilizao domstica, exclusivamente por pessoas
adultas e conforme as instrues escritas neste manual.
Esta mquina de lavar loua no pode ser instalada
ao aberto, nem mesmo num lugar protegido por um
telhado: muito perigoso deix-la exposta chuva e aos
temporais.
No toque a mquina com os ps descalos.
No tire a ficha da tomada de corrente puxando o cabo,
mas segure a ficha.
necessrio fechar a torneira da gua e tirar a ficha da
tomada da corrente elctrica antes de efectuar operaes
de limpeza e manuteno.
Em caso de avarias, jamais aceda aos mecanismos
internos para tentar consertar sozinho.
No toque a resistncia.
No se apoie ou sente na porta aberta: o aparelho poderia
capotar.
A porta no pode ficar aberta ao fim de evitar o perigo
de tropear.
Guarde o detergente e o abrilhantador fora do alcance
das crianas.
As embalagens no so brinquedos para crianas.

Economizar e respeitar o ambiente


Economizar gua e energia
Use a mquina de lavar loua somente com carga plena.
Enquanto espera que a mquina fique cheia, previna os
maus cheiros com o ciclo de Molho (veja Programas).
Seleccione um programa adapto ao tipo de louas e ao
grau de sujeira consultando a Tabela dos programas:
- para louas normalmente sujas, utilize o programa Eco,
que garante baixos consumos energticos e de gua.
- se a carga for reduzida, utilize a opo Meia carga*
(veja Incio e utilizao).
Se o prprio contrato de fornecimento de energia elctrica
previr faixas horrias de economia energtica, efectue as
lavagens nos horrios com tarifa reduzida. A opo Incio
retar * (veja Incio e utilizao) pode ajudar a organizar
as lavagens com base nos horrios.

Detergentes sem fosfatos, sem cloro e com enzimas


Aconselha-se vivamente utilizar os detergentes sem
fosfatos e sem cloro pois so os mais indicados para a
tutela do meio ambiente.
As enzimas desenvolvem uma aco particularmente
eficaz com temperaturas prximas aos 50C, portanto
com os detergentes com enzimas podem-se programar
lavagens com baixas temperaturas e obter os mesmos
resultados que se obteriam com lavagens a 65C.
Dose bem o detergente conforme as indicaes do
produtor, a dureza da gua, o grau de sujeira e a
quantidade de louas para evitar desperdcios. Mesmo
sendo biodegradveis, os detergentes contm elementos
que alteram o equilbrio da natureza.

Eliminao

Eliminao do material de embalagem: respeite a normas


locais, assim as embalagens podero ser reaproveitadas.
A directiva Europeia 2012/19/CE relativa aos resduos
de equipamentos elctricos e electrnicos (REEE) prev
que os electrodomsticos no devem ser eliminados no
normal fluxo dos resduos slidos urbanos. Os aparelhos
no mais utilizados devem ser recolhidos separadamente
para optimizar a taxa de recuperao e reciclagem dos
materiais que os compem e impedir potenciais danos
sade e ao meio ambiente. O smbolo da lixeira cancelada
est indicado em todos os produtos para lembrar o dever
de colecta selectiva.
Para maiores informaes sobre a correcta eliminao dos
electrodomsticos, os proprietrios podero contactar o
servio de colecta pblico ou os revendedores.

* Presente somente em alguns modelos.


70

Anomalias e solues
No caso em que o aparelho apresente anomalias de funcionamento, controle os seguintes itens antes de contactar a
Assistncia Tcnica.
Anomalias:

PT

Possveis causas / Soluo:

A mquina de lavar louas no arranca Desligue a mquina com a tecla ON/OFF, ligue novamente aps um minuto e
ou no responde aos comandos
configure novamente o programa.
A ficha no est bem inserida na tomada de corrente.
A porta da mquina de lavar loua no est bem fechada.
A porta no fecha

O fecho disparou; empurre com fora a porta at ouvir o clack.

A mquina de lavar loua no


descarrega a gua.

A mquina de lavar loua faz rudo.

As louas chocam-se ente si ou contra os aspersores.


Excessiva presena de espuma: o detergente no foi doseado adequadamente ou
no adapto para mquinas de lavar loua. (veja Incio e utilizao).

Nas louas e nos copos permanecem


depsitos de calcrio ou uma camada
branca.

Falta sal regenerante ou a sua regulao no adequada dureza da gua (veja


Abrilhantador e sal).
A tampa do recipiente de sal no est bem fechada.
O abrilhantador acabou ou a dosagem insuficiente.

Nas louas e nos copos h listras


brancas ou manchas azuis.

A dosagem do abrilhantador excessiva.

As louas esto pouco secas.

As louas no esto limpas.

A mquina de lavar loua no carrega


a gua - Alarme torneira fechada.

Alarme no tubo de carregamento


da gua/Filtro de entrada da gua
entupido.

Para desligar a mquina carregue na tecla ON/OFF. Feche a torneira da gua para
evitar alagamentos e depois retire a ficha da tomada de corrente.
Controle que o filtro de entrada da gua no esteja entupido por impurezas. (veja o
captulo Manuteno e Cuidados).

(ouvem-se bips breves*)


(piscam o segundo e terceiro indicador
luminoso dos PROGRAMAS: Normal e
Molho).

(piscam o 1, 2 segundo e 3 terceiro


indicador luminoso dos PROGRAMAS:
ECO, Normal e Molho).

O programa ainda no terminou.


O tubo de descarregamento da gua est dobrado (veja Instalao).
A descarga do lavabo est obstruda.
O filtro est obstrudo por resduos de comida.

Foi seleccionado um programa sem secagem.


O abrilhantador acabou ou a dosagem insuficiente (veja Abrilhantador e sal).
A regulao do abrilhantador no adequada.
As louas so de material antiaderente ou de plstico.

Os cestos esto demasiadamente carregados (veja Carregar os cestos).


As louas no foram bem posicionadas.
Os aspersores no tm livre rotao.
O programa de lavagem delicado demais (veja Programas).
Excessiva presena de espuma: o detergente no foi doseado adequadamente ou
no adapto para mquinas de lavar loua. (veja Incio e utilizao).
A tampa do recipiente para o abrilhantador no foi fechada correctamente.
O filtro est sujo ou obstrudo (veja Manuteno e cuidados).
Falta o sal regenerante (veja Abrilhantador e sal).
Falta gua na rede hdrica.
O tubo de carregamento da gua est dobrado (veja Instalao).
Abra a torneira e o aparelho ir reiniciar depois de poucos minutos.
O aparelho bloqueou-se porque no se interveio com o som dos sinais acsticos.
Desligue a mquina com a tecla ON/OFF, abra a torneira e, depois de 20 segundos,
para ligar novamente a mquina, carregue na mesma tecla. Programe novamente a
mquina e reinicie.

* Presente somente em alguns modelos.


71

Assistncia
PT

Antes de contactar a Assistncia:


Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja Anomalias e Solues).
Reinicie o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido.
Em caso negativo, contacte o Servio de Assistncia Tcnica Autorizado.
Nunca recorra a tcnicos no autorizados.
Comunique:
o tipo de defeito;
o modelo da mquina (Mod.);
o nmero de srie (S/N).
Estas informaes encontram-se na placa de identificao situada no aparelho (veja Descrio do Aparelho).

72

Instrukcja obsugi
ZMYWARKA

PL

Spis treci

PL

Instalacja, 74-75
Polski, 73

Ustawianie i poziomowanie
Podczenie do sieci wodnej i elektrycznej
Ostrzeenia dotyczce pierwszego mycia
Dane techniczne
Ecodesign Regulation

Opis urzdzenia, 76
Widok oglny
Panel sterowania

Napenianie koszy, 77
Kosz dolny
Kosz na sztuce
Kosz grny

LST 114

Uruchomienie i uytkowanie, 78
Uruchomienie zmywarki
Dozowanie rodka myjcego
Opcje mycia

Programy, 79

Tabela programw

Nabyszczacz i sl regeneracyjna, 80
Dozowanie rodka nabyszczajcego
Dozowanie soli regeneracyjnej

Konserwacja i utrzymanie, 81

Wyczanie wody i prdu elektrycznego


Czyszczenie zmywarki
Unikanie powstawania brzydkich zapachw
Czyszczenie spryskiwaczy
Czyszczenie filtra dopywu wody
Czyszczenie filtrw
W przypadku duszej nieobecnoci

rodki ostronoci i zalecenia, 82


Oglne zasady bezpieczestwa
Usuwanie odpadw
Oszczdno i ochrona rodowiska

Anomalie i rodki zaradcze, 83


Serwis Techniczny, 84

Przed zwrceniem si do Serwisu Technicznego

73

Instalacja
Naley zachowa niniejsz ksieczk, aby mc z niej
korzysta w kadej chwili. W przypadku sprzeday, odstpienia
lub przeniesienia zmywarki, upewni si, e instrukcja obsugi
pozostaa razem z urzdzeniem.

PL

Naley uwanie przeczyta instrukcj: zawiera ona wane


informacje dotyczce instalacji, obsugi
i bezpieczestwa.
W przypadku przenoszenia naley trzyma urzdzenie w
pozycji pionowej; w razie koniecznoci przechyli je do tyu.
To urzdzenie zostao zaprojektowane do uytku domowego
lub podobnych zastosowa, na przykad:
- w pomieszczeniach przystosowanych do uytku kuchennego
przez personel w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- w domach kolonijnych;
- do uytku przez klientw w hotelach, motelach i innych obiektach
typu mieszkaniowego;
- w pensjonatach bed and breakfast.

Ustawianie i poziomowanie

1. Rozpakowa urzdzenie i sprawdzi czy nie ulego uszkodzeniu


podczas transportu.
W przypadku stwierdzenia uszkodze nie podcza go i
powiadomi sprzedawc.

Podczenie przewodu doprowadzajcego


wod

Do krca zimnej wody: dobrze przykrci przewd


doprowadzajcy do kurka z kocwk gwintowan 3/4 gaz;
przed dokrceniem spuci wod a stanie si przejrzysta,
aby ewentualne zanieczyszczenia nie zatkay urzdzenia.
Do krca ciepej wody: w przypadku instalacji centralnego
ogrzewania zmywarka moe by zasilana ciep wod z sieci,
o ile jej temperatura nie przekracza 60C.
Przykrci przewd do kurka zgodnie z opisem dla krca
zimnej wody.
Jeli dugo przewodu doprowadzajcego jest
niewystarczajca, naley zwrci si do specjalistycznego sklepu
lub do autoryzowanego technika (patrz Serwis Techniczny).
Cinienie wody powinno mieci si w zakresie wartoci
podanych w tabeli danych technicznych (patrz obok).
Naley zwrci uwag, aby na przewodzie nie byo zgi ani
zwe.

Podczenie wa odprowadzajcego wod

Podczy przewd odprowadzajcy, nie zginajc go, do przewodu kanalizacyjnego o rednicy minimum 4 cm.

2. Ustawi zmywark tak, aby jej boki lub ty przylegay do


ssiadujcych z ni mebli lub do ciany. Urzdzenie moe te
zosta zabudowane pod jednolitym blatem kuchennym* (patrz
karta montaowa).
3. Ustawi zmywark na rwnym i twardym podou.
Skompensowa nierwnoci odkrcajc lub dokrcajc przednie
nki a urzdzenie znajdzie si w pozycji poziomej. Dokadne
wypoziomowanie nadaje stabilno i pozwala unikn wibracji,
haasu oraz przesuwania si zmywarki.
4*. Aby wyregulowa wysoko tylnej nki, naley przekrci
szecioktn tulej w kolorze czerwonym, znajdujc si w
dolnej, przedniej, rodkowej czci zmywarki za pomoc klucza
szecioktnego 8 mm, obracajc j w kierunku zgodnym z
ruchem wskazwek zegara, aby zwikszy wysoko i w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazwek zegara, aby j zmniejszy
(patrz karta instrukcji zabudowy zaczona do dokumentacji).

Podczenie do sieci wodnej i elektrycznej


Przystosowanie instalacji elektrycznej oraz hydraulicznej
powinno by dokonywane wycznie przez wykwalifikowany
personel.
Zmywarka nie powinna by ustawiona na przewodach
rurowych ani na kablu zasilania elektrycznego.
Urzdzenie powinno by podczone do sieci wodocigowej
przy zastosowaniu nowych przewodw rurowych.
Nie naley ponownie wykorzystywa starych przewodw.
Przewody doprowadzajce i odprowadzajce wod oraz przewd
zasilania elektrycznego mog by skierowane w prawo lub w
lewo, aby umoliwi jak najlepsz instalacj.

74

Przewd odprowadzajcy musi znajdowa si na wysokoci od


40 do 80 cm od podogi lub podoa, na ktrym umieszczono
zmywark (A).
Przed podczeniem przewodu odprowadzajcego wod do
syfonu zlewozmywaka, naley usun plastikow zatyczk (B).

Zabezpieczenie przed zalaniem

Aby zagwarantowa, e nie dojdzie do zalania, zmywarka:


- wyposaona jest w system przerywajcy dopyw wody w
przypadku pojawienia si nieprawidowoci w dziaaniu lub
wewntrznych wyciekw.
Niektre modele wyposaone s w dodatkowe urzdzenie
zabezpieczajce New Acqua Stop*, ktre gwarantuje ochron
przed zalaniem rwnie w przypadku pknicia przewodu
doprowadzajcego wod.

UWAGA: NIEBEZPIECZNE NAPICIE!


Przewd doprowadzajcy wod nie moe by w adnym wypadku
city, gdy zawiera on elementy znajdujce si pod napiciem.

* Tylko w niektrych modelach.

Podczenie do sieci elektrycznej

Przed woeniem wtyczki do gniazdka naley si upewni, czy:


gniazdko ma odpowiednie uziemienie i odpowiada
obowizujcym przepisom;
gniazdko jest w stanie wytrzyma maksymalne obcienie
mocy urzdzenia, wskazane na tabliczce znamionowej
umieszczonej na wewntrznej obudowie drzwi (patrz rozdzia
Opis zmywarki);
napicie zasilania odpowiada wartociom podanym na
tabliczce znamionowej umieszczonej na wewntrznej
obudowie drzwi;
gniazdko jest kompatybilne z wtyczk urzdzenia. W
przeciwnym wypadku naley zleci wymian wtyczki
autoryzowanemu technikowi (patrz Serwis Techniczny); nie
stosowa przeduaczy ani rozganikw.
Po zainstalowaniu urzdzenia przewd zasilana elektrycznego
oraz gniazdko elektryczne powinny by atwo dostpne.

Pasek antykondensacyjny*

Po zabudowaniu zmywarki otworzy drzwi i przyklei przezroczysty


pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczy
go przed ewentualnymi skroplinami.

Ostrzeenia dotyczce pierwszego mycia

Po zainstalowaniu, tu przed pierwszym zmywaniem, napeni


do koca wod pojemnik na sl, a nastpnie doda okoo 1 kg
soli (patrz rozdzia rodek nabyszczajcy i sl regeneracyjna): to
normalne, e woda przelewa si. Wybra stopie twardoci wody
(patrz rozdzia rodek nabyszczajcy i sl regeneracyjna). - Po
wsypaniu lampka kontr. BRAK SOLI* zganie.
Nie napenienie pojemnika na sl moe spowodowa
uszkodzenie zmikczacza wody i elementu grzewczego.

Dane Techniczne
Wymiary

szeroko cm 44,5
wysoko cm 82
gboko cm 55

Przewd powinien by okresowo sprawdzany i wymieniany


wycznie przez autoryzowanych technikw (patrz Serwis
Techniczny).

Pojemno

10 nakry standardowych

Cinienie wody
zasilania

0,05 1 MPa (0,5 bar)


7,25 145 psi

Producent nie ponosi adnej odpowiedzialnoci w przypadku


nieprzestrzegania tych zasad.

Napicie zasilania
elektrycznego

Patrz tabliczka danych


technicznych

Cakowita moc
pochaniana

Patrz tabliczka danych


technicznych

Bezpiecznik
topikowy

Patrz tabliczka danych


technicznych

Przewd nie powinien by powyginany ani zgnieciony.

Niniejsze urzdzenie zostao wyp


rodukowane zgodnie z nastpuj
cymi dyrektywami unijnymi:
-2006/95/EC (o Niskim Napiciu)
-2004/108/EC (o Zgodnoci
Elektromagnetycznej)
- 2009/125/EC (Comm. Reg.
1016/2010) (Ecodesign)
-97/17/EC (Nakadanie
etykietek)
- 2012/19/EU

ECODESIGN REGULATION

Cykl prania ECO to program standardowy, do ktrego odnosz si dane etykiety energetycznej; cykl ten jest odpowiedni do mycia
rednio zabrudzonych naczy i jest najbardziej wydajnym programem pod wzgldem zuycia energii elektrycznej i wody dla tego
rodzaju naczy. Aby zmniejszy zuycie wody i energii, staraj si uruchamia zmywark, gdy jest cakowicie wypeniona.
Zuycie w trybie stand-by: Zuycie w trybie left-on: 3 W - zuycie w trybie off: 1,3 W
Tabela zuycia wody i energii dla gwnych cykli
Warunki standardowe*

INTENSYWNY
NORMALNY

Zuycie energi
i (KWh/cykl)
1,0
1,

Zuycie wody
(KWh/cykl)
1
1

Warunki uytkownika**
Czas trwania
(min/cykl)
150
1

Zuycie energii
(KWh/cykl)
1,
,

Zuycie wody
(KWh/cykl)
1

Czas trwania
(min/cykl)

10

* Dane programu s laboratoryjnymi wartociami zmierzonymi zgodnie z europejsk norm EN 50242.


** Dane okrelono na podstawie pomiarw w warunkach uytkowania i zapeniania zmywarki przez uytkownika.
75

PL

Opis urzdzenia
Widok oglny

PL

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.

Kosz grny
Spryskiwacz grny
Peczki
Regulacja wysokoci kosza
Kosz dolny
Spryskiwacz dolny
Kosz na sztuce
Filtr zmywania
Pojemnik na sl
Pojemniki na rodek myjcy i nabyszczajcy
Tabliczka znamionowa
Panel sterowania***

Panel sterowania

Przycisk
Wybr programu
Lampka kontrolna
ON-OFF

Lampki kontrolne
PROGRAMY

Przycisk
ON-OFF/RESET

***Tylko dla modeli do cakowitej zabudowy.


* Tylko w niektrych modelach.

Numery i rodzaje programw zmieniaj si w zalenoci od modelu zmywarki.

76

Napenianie koszy
Przed napenieniem koszy usun z naczy resztki
ywnoci i oprni szklanki oraz kieliszki z pozostaych w
nich pynw.Ustawi naczynia w taki sposb, aby nie
poruszay si i i nie przewracay si.
Po napenieniu koszy sprawdzi czy spryskiwacze obracaj
si swobodnie.

Kosz dolny

W dolnym koszu mona umieszcza garnki, pokrywki, talerze,


salaterki, sztuce itp.wedug Przykadw napeniania.
Due garnki oraz pokrywki najlepiej ustawia po bokach kosza,
uwaajc, aby nie zablokowa obrotw grnego spryskiwacza.
Niektre modele zmywarek
wyposaone s w pochylne pki * ,
mona je ustawia w pozycji pionowej
do wkadania talerzy lub w pozycji
poziomej do wkadania garnkw i
salaterek.

Kosz na sztuce

Kosz na sztuce moe by rnego rodzaju w zalenoci od


modelu zmywarki. Kosz na sztuce ma by ustawiony w pozycji
przedniej w dolnym koszu, wsunity pomidzy stae prowadnice,
lub w koszu grnym w przypadku, kiedy wykonuje si mycie z
poow adunku ( w sposb przewidziany dla takiej opcji).
- Wyposaony jest w przesuwne paeczki, ktre
umoliwiaj optymalne
uoenie sztucw.

Noe i ostro zakoczone narzdzia naley ukada w koszu


na sztuce tak, aby ich ostre koce byy skierowane w d, lub
te umieszcza je na wysuwanych peczkach grnego kosza
w pozycji poziomej.

Regulowanie wysokoci grnego kosza

PL

Aby uatwi ukadanie naczy, grny kosz mona ustawi na


grze albo na dole.
Lepiej wyregulowa wysoko grnego kosza gdy KOSZ
JEST PUSTY.
Nigdy nie podnosi ani nie opuszcza kosza tylko z jednej
strony.
otworzy blokady prowadnic kosza
po prawej i lewej stornie i wyj kosz;
umieci go wyej lub niej, przesun
go po prowadnicach a do zaskoczenia
przednich keczek i zamkn blokady
(patrz rysunek).
Jeli kosz wyposaony jest w uchwyty
Dual Space* (patrz rysunek), wysun
grny kosz a do ogranicznika, po
czym przesun w gr lub w d
uchwyty znajdujce si po bokach
kosza; podczas opuszczania kosza
naley go przytrzyma.

Przyklady napelniania grnego kosza

Przyklady napelniania dolnego kosza

Przykady rozmieszczenia kosza na sztuce

Sztuce nieodpowiednie do mycia w zmywarce

Kosz grny

Umieszcza w nim naczynia delikatne i lekkie: szklanki, filianki


do herbaty i kawy, talerzyki, paskie salaterki, patelnie, niskie
lekko zabrudzone garnki, wedug Przykadw napeniania.
Filianki i kubeczki, Dugie i ostre noe, sztuce codzienne:
ukada je na peczkach**.

* Tylko w niektrych modelach.


** Zmienne co do iloci i pooenia.

Przedmioty drewniane, z uchwytami drewnianymi lub


rogowymi albo z czciami klejonymi.
Przedmioty z aluminium, miedzi, mosidzu, cyny lub stopw
cyny.
Naczynia z tworzyw sztucznych nieodporne na dziaanie
temperatury.
Porcelana antyczna lub rcznie malowana.
Srebra antyczne. Natomiast srebra nieantyczne mona
my przy pomocy programu delikatnego, upewniwszy si
wczeniej, e nie stykaj si one z innymi metalami.
Zaleca si uywanie naczy nadajcych si do mycia w
zmywarce.

77

Uruchomienie i uytkowanie
PL

Uruchomienie zmywarki

Dozowanie rodka myjcego

1. Otworzy zawr wody.


2. Otworzy drzwiczki i nacisn przycisk ON-OFF: sycha
krtki sygna dwikowy, lampka kontrolna ON/OFF oraz
lampki kontrolne programwzapalaj si na kilka sekund.
3. Doda odpowiedni ilo rodka myjcego (patrz poniej).
4. Woy naczynia do koszy (patrz rozdzia Napenianie
koszy).
5. Wybra program w zalenoci od rodzaju naczy i od
stopnia ich zabrudzenia (patrz tabela programw) naciskajc
przycisk P, zawieci si wtedy lampka wybranego programu.
7. Uruchomi cykl zamykajc drzwi: po kilku sekundach dugi
sygna dwikowy poinformuje o rozpoczciu programu.
8. Zakoczenie programu sygnalizowane jest przez trzy
sygnay dwikowe, dwa krtkie i jeden dugi, oraz powolne
pulsowanie lampki danego programu. Otworzy drzwi,
wyczy urzdzenie naciskajc przycisk ON-OFF, zamkn
zawr wody i wyj wtyczk z gniazdka.
9. Przed wyjciem naczy odczeka kilka minut, aby unikn
oparzenia si. Rozadowa kosze, zaczynajc od dolnego.

Dobry rezultat mycia zaley rwnie od waciwego


dozowania rodka myjcego, jego nadmierna ilo nie
zwiksza skutecznoci mycia, powoduje natomiast
zanieczyszczenie rodowiska.

- Aby obniy zuycie energii elektrycznej, w


niektrych warunkach NIE uytkowania, maszyna
automatycznie wyczy si.
Zmiana programu w trakcie jego trwania

Jeli wybrano niewaciwy program, moliwe jest dokonanie


jego zmiany, pod warunkiem, e zosta on uruchomiony przed
chwil: otworzy drzwi, uwaajc na par wydobywajc si
ze zmywarki, i duej nacisn przycisk ON/OFF, urzdzenie
wycza si, sycha przy tym dugi sygna dwikowy.
Ponownie wczy urzdzenie za pomoc przycisku ON/
OFF i wybra nowy program przyciskiem P; uruchomi go
zamykajc drzwi.

Naley uywa wycznie rodka myjcego do


zmywarek.
NIE UYWA rodkw do mycia rcznego.
Nadmiar rodka myjcego moe by powodem
pozostania piany po zakoczeniu cyklu.
Uywanie tabletek dozwolone jest tylko w tych
maszynach gdzie jest opcja TABLETKI WIELOFUNKCYJNE.
Najlepsze efekty mycia i suszenia mona osign
uywajc rodkw myjcych w proszku, rodkw
nabyszczajcych w pynie oraz soli.
pojemnik A: rodek do mycia
pojemnik B: rodek do mycia wstpnego

1. Otworzy pokryw C,
naciskajc przycisk D.
B
2. Doda odpowiedni ilo
rodka myjcego podan w
Tabeli programw:
w proszku: pojemniki A i B.
tabletki: kiedy program
wymaga 1 tabletki, umieci
j w pojemniku A i zamkn
C
pokryw; kiedy wymaga 2,
umieci drug na dnie komory.
3. Usun pozostaoci rodka myjcego z krawdzi
pojemnika i zamkn pokryw tak, aby si zatrzasna.
D

Dodawanie naczy

Nie wyczajc urzdzenia otworzy drzwi uwaajc na par


wydobywajc si ze zmywarki i woy naczynia. Zamkn
drzwi: cykl zostanie wznowiony.

Przypadkowe zatrzymanie

Jeli podczas zmywania drzwi zostan otwarte lub wystpi


przerwa w dopywie prdu, program zostanie przerwany. Z
chwil zamknicia drzwi lub przywrcenia dopywu prdu
program jest kontynuowany od momentu, w ktrym zosta
przerwany.

* Tylko w niektrych modelach.


78

Programy
Jeli naczynia s mao zabrudzone lub zostay uprzednio spukane wod, naley znacznie zmniejszy ilo
rodka myjcego.

PL

Numery i rodzaje programw zmieniaj si w zalenoci od modelu zmywarki.

Wskazwki uatwiajce
wybr programu

Mycie ekologiczne przyniskim


zuyciu energii, odpowiednie
dla naczy i garnkw.
Naczynia i garnki zabrudzonew
stopniu normalnym. Program
standardowycodzienny.
Mycie wstpne w oczekiwaniu
na uzupenienie wsadu
zmywarki po nastpnymposiku.

Program

Eko*

Zwyky

rodek myjcy
(A) = pojemnik A
(B) = pojemnik B
Proszek
Pyn
Tabletki

Programy z
suszeniem

Czas trwania
programu
(tolerancja
10% ) Godz.

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Tak

3:00'

21 g (A)
4 g (B)

21 ml (A)
4 ml (B)

1 (A)

Tak

1:50'

Nie

Nie

Nie

Nie

0:08'

25 g (A)

25 ml (A)

1 (A)

Tak

2:25'

Moczenie

Bardzo brudne naczynia i


garnki (nie stosowa domycia
naczy delikatnych).
Intensywny

Uwaga:
Aby uatwi dozowanie rodka myjcego, warto wiedzie, e:
1 yka kuchenna = 15 gramw proszku = okoo 15 ml pynu - 1 yeczka kuchenna = 5 gramw proszku = okoo 5 ml pynu

* Program Eko, zgodny z norm EN-50242, trwa duej ni inne programy, jednak to on zapewnia najmniejsze zuycie
energii, a ponadto jest przyjazny dla rodowiska.
Uwaga dla Laboratoriw Testowych: dania o szczegowe informacje dotyczc warunkw testw komparacyjnych EN
naley kierowa na adres: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

79

rodek nabyszczajcy i sl
regeneracyjna
Stosowa wycznie produkty przeznaczone do
zmywarek.
Nie uywa soli spoywczej lub przemysowej ani
rodkw do mycia rcznego.
Naley przestrzega wskazwek znajdujcych si na
opakowaniu.

PL

W przypadku stosowania produktu wielofunkcyjnego nie jest


konieczne dodawanie rodka nabyszczajcego, zaleca si
natomiast doda sl, zwaszcza gdy woda jest twarda lub
bardzo twarda. Naley przestrzega wskazwek znajdujcych
si na opakowaniu.

Gdy nie dodaje si ani soli, ani rodka nabyszczajcego


jest rzecz normaln, e lampki kontrolne BRAK SOLI*
i BRAK SRODKA NABYSZCZAJACEGO* bd nadal
wieciy si.

Dozowanie rodka nabyszczajcego

rodek nabyszczajcy uatwia suszenie naczy, usuwajc wod


z ich powierzchni, dziki czemu nie powstaj na nich zacieki
ani plamy.
Zbiornik na rodek nabyszczajcy powinien by napeniony:
gdy na panelu kontrolnym pulsuje lampka kontrolna BRAK
RODKA NABYSZCZAJCEGO*;
1. Otworzy pojemnik obracajc
korek (G) w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazwek zegara.
2. Wla rodek nabyszczajcy
uwaajc, aby si nie przela.
F
Jeli jednak tak si zdarzy,
szybko wytrze plam such
G
szmatk.
3. Zakrci korek.
Nie naley NIGDY wlewa rodka nabyszczajcego
bezporednio do wntrza komory zmywania.

Regulacja dozowania rodka nabyszczajcego

W przypadku niezadowalajcych wynikw zmywania lub suszenia


mona wyregulowa dozowanie rodka nabyszczajcego. Przy
pomocy rubokrta obraca regulatorem (F), wybierajc jedno
spord 6 pooe (regulacja fabryczna to 4):
jeli na naczyniach pozostaj smugi, naley ustawi regulator
na nisz warto (1-3).
jeli pozostaj krople wody lub plamy wapiennego osadu,
naley ustawi regulator na wysz warto (4-6).

Ustawianie twardoci wody

Kada zmywarka wyposaona jest w zmikczacz wody, ktry,


dziki wykorzystaniu soli regeneracyjnej waciwej dla danego
rodzaju zmywarki, zapewnia odwapnion wod do mycia naczy.
Ta zmywarka posiada regulacj, ktre zmniejsza zanieczyszczenie i optymalizuje wyniki mycia odpowiednio do twardoci wody.
Warto ta dostpna jest w Przedisbiorstwie, ktre zarzdza
wod pitn.
- Otworzy drzwi i wczy urzdzenie, naciskajc przycisk ON/
OFF.
- Przytrzyma nacinity przycisk P przez okoo 5 sekund;
rozlegn si dwa krtkie sygnay akustyczne i zacznie powoli
pulsowa lampka kontrolna odpowiadajca ustawionemu
stopniowi twardoci (odwapniacz ustawiony jest na nr 2).

80

- Naciska kilkakrotnie przycisk P a do uzyskania danej


twardoci (1-2-3-4-5* Tylko w niektrych modelach. Patrz tabela
twardoci wody).
Np. twardo 1 (1 lampka kontr. miga)
twardo 2 (lampka kontr. 1 wieci si, lampka kontr. 2 miga)
twardo 3 (lampka kontr. 1 i 2 wieci si, lampka kontr. 3 miga
i tak dalej). od poziomu jeden* do poziomu pi.
- Aby wyj z funkcji odczeka kilka sekund, nacisn przycisk
opcji* lub wczy urzdzenie za pomoc przycisku ON/OFF.
Rwnie w przypadku stosowania tabletek wielofunkcyjnych
pojemnik z sol musi by napeniony.
Tabela twardoci wody
poziom
1
2
3

dH
0 - 11
12 - 17
17 - 34
34 - 50

fH
0 - 20
21 - 30
31 - 60
61 - 90

mmol/l
1,1 - 2
2,1 - 3
3,1 - 6
6,1 - 9

redni czas zuycia**


soli w pojemniku
miesice
5 miesicy
3 miesicy
2 miesice
2-3 tygodnie

4*
Od 0f do 10f zaleca si nie stosowa soli.

* przy ustawieniu 4 czas potrzebny na zuycie soli moe si


wyduy. ** z 1 myciem dziennie
(dH = twardo w stopniach niemieckich - fH = twardo w
stopniach francuskich - mmol/l = millimol/litr)

Dozowanie soli regeneracyjnej

W celu uzyskania dobrych wynikw zmywania naley dba o


to, aby pojemnik na sl nigdy nie by pusty. Sl regenerujca
eliminuje wap z wody, nie dopuszczajc do powstawania
osadw na naczyniach.
Pojemnik na sl znajduje si w dolnej czci zmywarki (patrz
Opis) i powinien by napeniany:
gdy zielony pywak* jest niewidoczny podczas obserwacji
korka soli;
gdy na panelu kontrolnym pulsuje lampka kontrolna BRAK
RODKA NABYSZCZAJCEGO*;
1. Wyj dolny i odkrci korek zbiornika w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazwek
zegara.
2. Tylko za pierwszym razem: Napeni do
pena zbiornik wod.
3. Ustawi lejek* (patrz rysunek) i napeni
zbiornik sol po sam krawd (okoo 1 kg); wyciek wody jest
normalnym zjawiskiem.
4. Wycign lejek*, usun sl z zewntrznej czci otworu
zbiornika; przed zakrceniem naley korek wypuka pod biec
wod, ustawi gwk w d po to, aby wycieka woda z czterech
szpar znajdujcych si w formie gwiazdy pod korkiem.
Zaleca si wykonania tej czynnoci po kadorazowym
dosypywaniu soli.
Zamkn dokadnie korek tak, aby podczas mycia detergent nie
dosta si do zbiornika ( mogoby to zniszczy nieodwracalnie
odwapniacz).
W razie koniecznoci wsypa sl przed cyklem mycia, aby
usun roztwr soli, ktry wypyn z pojemnika.

* Tylko w niektrych modelach.

Konserwacja i utrzymanie
Wyczanie wody i prdu elektrycznego

Zakrca zawr wody po kadym zmywaniu, aby unikn


niebezpieczestwa wyciekw.
Wyjmowa wtyczk z kontaktu przed przystpieniem
do czyszczenia urzdzenia oraz podczas czynnoci
konserwacyjnych.

Czyszczenie zmywarki

Obudowa zewntrzna i panel sterowania mog by


czyszczone mikk ciereczk zwilon wod. Nie naley
stosowa rozpuszczalnikw ani rodkw ciernych.
Ewentualne plamy w komorze wewntrznej mona czyci
przy pomocy szmatki zmoczonej w roztworze wody i
niewielkiej iloci octu.

Unikanie powstawania brzydkich zapachw

Pozostawia drzwi zmywarki zawsze przymknite, aby


unikn osadzania si wilgoci.
Regularnie czyci obwodowe uszczelki drzwi oraz pojemniki
na rodek myjcy przy pomocy wilgotnej gbki. Pozwoli to
unikn osadzania si resztek ywnoci, ktre s gwn
przyczyn powstawania przykrych zapachw.

Czyszczenie spryskiwaczy

Moe si zdarzy, e resztki ywnoci pozostan na


spryskiwaczach, zatykajc otwory, przez ktre wydostaje si
woda: od czasu do czasu dobrze jest je sprawdza i czyci przy
pomocy niemetalowej szczoteczki.
Obydwa spryskiwacze s demontowalne.
Aby zdemontowa grny spryskiwacz,
naley odkrci plastikowy piercie,
obracajc go w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazwek zegara. Grny
zraszacz naley zamontowa z
otworami skierowanymi do gry.

Od czasu do czasu czyci filtr dopywu wody znajdujcy si


na wyjciu zaworu.
- Zamkn zawr wody.
- Po zamkniciu zaworu naley odkrci kocwk przewodu
doprowadzajcego wod do zmywarki, wyj filtr i delikatnie
umy go pod biec wod.
- Nastpnie ponownie woy filtr i zakrci przewd.

Czyszczenie filtrw
Zesp filtrujcy skada si z trzech filtrw, ktre oczyszczaj
wod wykorzystywan do mycia z resztek ywnoci i ponownie
wprowadzaj j do obiegu: w celu zapewnienia dobrych
rezultatw mycia konieczne jest ich czyszczenie .
Czyci filtry regularnie.
Nie naley uywa zmywarki bez filtrw lub z odczonym
filtrem.
Po kilku zmywaniach sprawdzi zesp filtrujcy i, w razie
koniecznoci, dokadnie go wyczyci pod biec wod,
wykorzystujc w tym celu niemetalow szczoteczk, zgodnie z
poniszymi instrukcjami:
1. obrci w kierunku przeciwnym do ruchu wskazwek zegara
filtr cylindryczny C i wyj go (rys. 1).
2. Wyj obsad filtra B lekko naciskajc na boczne skrzydeka
(Rys. 2);
3. Wysun pyt filtra ze stali nierdzewnej A. (rys. 3).
4. Skontrolowa studzienk i usun ewentualne resztki potraw.
NIGDY NIE USUWAC ochrony pompy mycia (szczeg w kolorze
czarnym) (rys.4).

C
1

Dolny zraszacz wyciga si


pocigajc go w kierunku do gry.

A
3

Czyszczenie filtra dopywu wody*

Jeli rury sieci wodocigowej s nowe lub nie byy uywane


przez duszy czas, przed podczeniem zmywarki naley
odkrci wod i odczeka, a bdzie ona przejrzysta i wolna
od zanieczyszcze. Ostrono ta zapobiega zbieraniu si
nieczystoci w punkcie, w ktrym zmywarka pobiera wod i w
nastpstwie tego, uszkodzeniu zmywarki.

Po wyczyszczeniu filtrw naley ponownie zamontowa zesp


filtrujcy i prawidowo go umiejscowi; ma to zasadnicze
znaczenie dla prawidowego dziaania zmywarki.

W przypadku duszej nieobecnoci

Odczy poczenia elektryczne i zamkn zawr wody.


Pozostawi drzwi uchylone.
Po powrocie wykona jedno zmywanie bez wsadu.

* Tylko w niektrych modelach.


81

PL

rodki ostronoci i zalecenia


Urzdzenie zostao zaprojektowane i wyprodukowane
zgodnie z midzynarodowymi normami bezpieczestwa.
Ponisze ostrzeenia podane zostay ze wzgldw
bezpieczestwa i naley je uwanie przeczyta.

PL

Oglne zasady bezpieczestwa

Niniejsze urzdzenie gospodarstwa domowego nie moe


by uywane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
moliwociach fizycznych, czuciowych i umysowych lub
nie posiadajcych dowiadczenia ani umiejtnoci, chyba,
e znajduj si pod kontrol lub otrzymuj instrukcje
dotyczce uycia urzdzenia od osoby odpowiedzialnej za
ich bezpieczestwo.
Niezbdna jest obecno osoby dorosej rwnie po to, aby
dzieci nie bawio si danym urzdzeniem.
Urzdzenie zostao zaprojektowane do uytku domowego o
charakterze nieprofesjonalnym.
Urzdzenie powinno by uywane do zmywania naczy w
warunkach domowych, tylko przez osoby dorose i zgodnie z
instrukcjami zawartymi w niniejszej ksieczce.
Nie naley instalowa urzdzenia na otwartym powietrzu,
nawet jeli miejsce to pozostaje osonite, gdy wystawianie
zmywarki na dziaanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
Nie dotyka zmywarki stojc przy niej boso.
Nie wyjmowa wtyczki z gniazdka cignc za kabel, lecz
trzymajc za wtyczk.
Przed przystpieniem do czyszczenia i czynnoci
konserwacyjnych konieczne jest zakrcanie zaworu wody i
wyjcie wtyczki z gniazdka elektrycznego.
W razie awarii nie naley w adnym wypadku prbowa
dosta si do wewntrznych mechanizmw zmywarki, usiujc
samemu j naprawi.
Nigdy nie dotyka opornikw.
Nie opiera si o otwarte drzwi ani nie siada na nich:
urzdzenie mogoby si przewrci.
Nie naley pozostawia otwartych drzwi, poniewa moe
powsta niebezpieczestwo potknicia si o nie.
Przechowywa rodki myjce i nabyszczajce poza
zasigiem dzieci.
Opakowania nie s zabawkami dla dzieci.

W celu uzyskania bliszych informacji na temat prawidowego


zomowania urzdze gospodarstwa domowego ich
waciciele mog si zwrci do waciwych sub publicznych
lub do sprzedawcw tych urzdze.

Oszczdno i ochrona rodowiska


Oszczdzanie wody i energii

Uruchamia zmywark tylko z penym wsadem. W oczekiwaniu


na napenienie maszyny zapobiega powstawaniu przykrych
zapachw, wykorzystujc cykl Moczenia (patrz Programy).
Wybiera program odpowiedni dla danego rodzaju naczy
oraz dla stopnia ich zabrudzenia, posugujc si Tabel
programw:
- dla naczy normalnie zabrudzonych stosowa program Eko,
ktry zapewnia niskie zuycie energii i wody.
- jeli wsad jest niepeny, uruchamia opcj Poowa wsadu*
(patrz Uruchamianie i uytkowanie).
Jeli zawarta umowa na dostaw energii elektrycznej
przewiduje strefy czasowe oszczdnoci energetycznej,
uruchamia zmywark w godzinach obowizywania niszej
taryfy. Opcja Start z opnieniem* (patrz Uruchamianie i
uytkowanie) moe pomc w organizacji zmywania pod tym
wzgldem.

rodki myjce bez fosforanw, bez chloru i zawierajce


enzymy

Zdecydowanie zaleca si stosowanie rodkw myjcych


niezawierajcych fosforanw ani chloru, ktre s najbardziej
przyjazne dla rodowiska.
Enzymy wykazuj szczegln skuteczno w temperaturach
zblionych do 50C, dlatego enzymatyczne rodki myjce
umoliwiaj mycie w niszych temperaturach i uzyskanie
takich samych rezultatw, jakie bez ich zastosowania
wymagayby temperatury 65C.
Naley dobrze dozowa rodki myjce w oparciu o wskazwki
producenta, twardo wody, stopie zabrudzenia oraz ilo
naczy, aby unika niepotrzebnych strat. Cho rodki myjce
s biodegradalne, zawsze zawieraj one skadniki zakcajce
rwnowag rodowiska.

Usuwanie odpadw

Usuwanie materiaw opakowania: stosowa si do lokalnych


przepisw; w ten sposb opakowanie bdzie mogo zosta
ponownie wykorzystane.
Dyrektywa europejska 2002/96/WE w sprawie zuytego
sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) przewiduje,
e elektryczne urzdzenia gospodarstwa domowego nie mog
by usuwane w ramach zwykego zagospodarowywania
staych odpadw miejskich. Zomowane urzdzenia naley
skadowa oddzielnie, aby zwikszy stopie odzysku i
recyklingu materiaw, z ktrych s one skonstruowane,
oraz aby zapobiec potencjalnym zagroeniom dla zdrowia i
dla rodowiska. Symbol przekrelonego kosza, umieszczony
na wszystkich produktach, ma przypomina o obowizku ich
selektywnej zbirki.

* Tylko w niektrych modelach.


82

Anomalie i rodki
zaradcze
Jeli w pracy urzdzenia pojawiaj si anomalie w pracy, naley skontrolowa nastpujce punkty przed zwrceniem si do
Obsugi technicznej (patrz Obsuga techniczna).
Niektre z usterek s sygnalizowane za pomoc lampek zapalajcych si na panelu sterowania. Przed wezwaniem pomocy
technicznej naley zanotowa, ktre z lampek wiec.

PL

Problemy:

Moliwe przyczyny / Rozwizanie:

Zmywarka nie rozpoczyna pracy lub nie


odpowiada na polecenia

Wyczy urzdzenie naciskajc przycisk ON/OFF, uruchomi je ponownie po u


pywie jednej minuty i ponownie ustawi program.
Wtyczka nie jest dobrze woona do gniazdka.
Drzwi zmywarki nie s dobrze zamknite.

Drzwi si nie zamykaj

Zaskoczy zamek drzwi; popchn energicznie drzwi, a do usyszenia dwiku


clack.

Zmywarka nie odprowadza wody.

Zmywarka jest gona.

Naczynia uderzaj o siebie lub o spryskiwacze.


Nadmiar piany: niewaciwa ilo detergentu lub detergent nieodpowiedni do zm
ywania w zmywarce. (zob. Uruchomienie i uytkowanie).

Na naczyniach i szklankach osadza si


kamie lub tworzy si biaawy nalot.

Brak soli regeneracyjnej lub jej ilo nie jest odpowiednia dla stopnia twardoci
wody (patrz rodek nabyszczajcy i sl).
Korek pojemnika soli nie jest dokadnie zakrcony.
Skoczy si pyn nabyszczajcy lub jego ilo jest niewystarczajca.

Na naczyniach i szklankach tworz si


zacieki lub niebieskawe smugi.

Wlano za duo pynu nabyszczajcego.

Naczynia nie s cakiem suche.

Wybrano program bez suszenia.


rodek nabyszczajcy skoczy si lub jego ilo jest niewystarczajca (patrz
rodek nabyszczajcy i sl).
Regulacja iloci pynu nabyszczajcego jest nieodpowiednia.
Naczynia s wykonane z nieprzywierajcego tworzywa lub z plastiku.

Naczynia nie s czyste.

Kosze s przeadowane (zob. adowanie koszy).


Naczynia nie s waciwie uoone.
Spryskiwacze nie mog si swobodnie obraca.
Program zmywania jest zbyt delikatny (zob. Programy).
Nadmiar piany: niewaciwa ilo detergentu lub detergent nieodpowiedni do zm
ywania w zmywarce. (zob. Uruchomienie i uytkowanie).
Korek pynu nabyszczajcego nie zosta odpowiednio zakrcony.
Filtr jest brudny lub zapchany (zob. Konserwacja i utrzymanie).
Brak soli ochronnej (zob. Pyn nabyszczajcy i sl).

Zmywarka nie pobiera wody Alarm


zamknity zawr

(sycha krtkie sygnay dwikowe*)


(pulsuj lampki kontrolne PROGRAMW, 2 i 3
- Zwyky - Moczenie)

Alarm na przewodzie doprowadzajcym


wod / Zatkany filtr dopywu wody.
(pulsuj lampki kontrolne PROGRAMW, 1, 2
i 3: EKO - Zwyky - Moczenie)

Program si jeszcze nie skoczy.


Przewd odprowadzajcy wod jest zgity (patrz Instalacja).
Odpyw zlewozmywaka jest zatkany.
Filtr jest zapchany resztkami jedzenia.

Brak wody w sieci wodocigowej.


Przewd doprowadzajcy wod jest zgity (patrz Instalacja).
Otworzy zawr, a urzdzenie ruszy po paru minutach.
Urzdzenie zostao zablokowane z powodu braku reakcji na sygnay d wikow
e. Wyczy urzdzenie za pomoc przycisku ON/OFF, otworzy zawr i po 20
sekundach ponownie wczy zmywark, naciskajc tensam przycisk. Ponowni
e zaprogramowa i uruchomi urzdzenie.

Wyczy urzdzenie naciskajc przycisk ON/OFF. Zamkn zawr wody, aby


unikn zalania, wyj wtyczk z gniazdka.
Sprawdzi czy filtr dopywu wody nie jest zatkany przez zanieczyszczenia. (patr
z rozdzia Konserwacja i utrzymanie)

* Tylko w niektrych modelach.


83

Serwis Techniczny

195075389.08

10/2013 pb - Xerox Fabriano

Przed zwrceniem si do Serwisu Technicznego:


Sprawdzi, czy problemu nie mona rozwiza samodzielnie (patrz Nieprawidowoci w dziaaniu i sposoby ich
usuwania).
Ponownie uruchomi program, aby przekona si, czy usterka nie ustpia.
W przeciwnym wypadku skontaktowa si z autoryzowanym Serwisem Technicznym.

PL

Zwraca si wycznie do autoryzowanych technikw.


Poda:
rodzaj nieprawidowoci;
model urzdzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N).
Informacje te znajduj si na tabliczce znamionowej umieszczonej na urzdzeniu (patrz Opis urzdzenia).

84