Sei sulla pagina 1di 68

O senhor da desordem

Tori Phillips

Grandes Romances Histricos n 20


2 histrias:
O senhor da desordem
Tori Phillips
Ttulo original: Twelfth Knight
Publicado originalmente em 2001, na edio Tis the Season

Temporada do amor
Deborah Simmons
Ttulo original: The notorious duke
Publicado originalmente em 2002, na edio The love match

Este Livro faz parte de um projeto sem fins


lucrativos.
Sua comercializao estritamente proibida.
1

DIGITALIZAO: PALAS ATENIA


REVISO: PALAS ATENIA

O Senhor da Desordem
Tori Phillips
Apesar de ser bela como sua doce irm gmea, Alyssa Cavendish tem uma
personalidade agressiva e selvagem. Sir Robert Maxwell, encantado com tal
combinao de beleza e personalidade, resolve dedicar-se a um peculiar
desafio: fazer Alyssa se apaixonar por ele. S que Robert ir descobrir o
quanto difcil domar os sentimentos da donzela

Captulo Um
Alguns gracejos excelentes, recm-cunhados.
Noite de reis, de William Shakespeare

Castelo de Snape, Northumberland, Inglaterra. Novembro de 1553


Estou perdendo a pacincia com sua teimosia gritou Guy Cavendish
para a nica filha solteira, Alyssa. No me importa se voc quer ou no.
Juro que estar casada antes de fevereiro.
Alyssa fitou o pai com incredulidade. Normalmente o mais paciente dos
homens, Guy havia permitido que o famigerado temperamento dos Cavendish
viesse tona. Ela respirou fundo.
Recuso-me a desposar algum que tenha que comprar para mim,
Papa. No sou um ganso para ser negociado no mercado.
Guy ergueu o queixo.
Se fosse gentil como as suas irms, eu no precisaria oferecer uma
fortuna principesca para atrair pretendentes para voc.
Mais oui acrescentou lady Celeste, de sua poltrona ao lado da
lareira. A verdadeira beleza comea no interior do corao e se irradia de
dentro para fora. assim que se conquista o amor de um homem.
Ela sorriu para o marido alto.
Alyssa revirou os olhos para o teto do escritrio. Como seus pais to
inteligentes podiam ser to obtusos?
Recuso-me a fazer papel de tola para fisgar um tolo ainda maior. E
no sou como Gillian ela acrescentou com veemncia.
Por que os pais eram incapazes de compreender o quanto Alyssa
detestava ser irm gmea? Ela abominava ser considerada a metade de um
todo; o reflexo no espelho da doce e impossivelmente perfeita Gillian, cujo
sorriso doce e os chaves dissimulados encontravam a aprovao de todos.
Desejando reconhecimento pelas prprias caractersticas individuais, Alyssa
trilhara um caminho independente que freqentemente resultar em equvocos
e castigos. A adversidade apenas servira para fortalecer sua determinao em
ser ela mesma.
Suspirando, Celeste voltou sua ateno para o bordado.
Ma foi! O que diz verdade. Gillian est bem casada e com um beb a
caminho. Ser que no deseja semelhante felicidade para si mesma, cherie?
Alyssa desviou o olhar. claro que desejava! Mas no com um marido
que precisava ser comprado.
No serei acorrentada a um patife. Guy estreitou os olhos.
E o que havia de to errado com sir Nathaniel Falwood que voc achou
necessrio despach-lo com o alade pendurado no pescoo como se fosse um
rufo? Ele vem de boa famlia. Alyssa riu.
Ah, ele tinha um rosto bonito E uma mente diablica. Ao mesmo
tempo em que elogiava minha beleza, na mesma frase, lhe indagava
incessantemente sobre o meu dote. Ele me pareceu achar sua riqueza muito
3

mais interessante do que minha companhia.


Guy passou os dedos pelos cabelos grisalhos.
Voc no deu a lorde Falwood nenhuma chance de lhe mostrar que
tipo de homem que ele era.
Alyssa ergueu o queixo.
Antes dele sequer abrir a boca eu j sabia que tipo de homem aquele
porco era. Deveria estar grato por eu ter protegido seu patrimnio daqueles
dedos vidos.
Guy empertigou-se.
Chega desta tolice, mocinha! Estou ficando cansado de discutir com
voc. J est com 22 anos e sem nenhuma perspectiva de se casar. Mais
alguns anos desta teimosia e ter se tornado to amarga que nem mesmo o
meu ouro ser capaz de adocicar. J tomei minha deciso. Quando chegar a
poca das festas de fim de ano, entreterei o maior nmero de jovens cortesos
que minha fortuna, que voc tanto despreza, puder atrair. At o Dia de Reis
estar comprometida com um deles.
Alyssa abriu a boca para protestar, percebeu o olhar de alerta da me, e
permaneceu calada. Girando nos calcanhares, ela deixou o recinto. No se
deteve at chegar ao refgio dos prprios aposentos. Tomando nas mos o
adorado gato que dormia nos travesseiros, ela o segurou de encontro face.
Como meus pais podem fazer algo to terrvel comigo, Mika? Gostaria
que, este ano, o Advento durasse para sempre.

Corte da rainha Mary em Greenwhich, perto de Londres


Novembro de 1553
Escutando seu nome, sir Robert Maxwell ergueu os olhos do tabuleiro de
xadrez sua frente. Ele sorriu ao ver o amigo de infncia vindo na sua direo.
Ora, ora, Nate? J voltou? Pensei que estava ocupado fazendo a corte.
Sir Nathaniel Falwood largou-se na poltrona diante do amigo.
Paz, Max! Tenho sorte de ter escapado com vida. Max riu.
Ento mudou de idia quanto ao casamento? Nate levou a mo
cicatriz recente na face.
Mudei, quando conheci a megera. No me surpreende que o pai
oferea um dote to generoso.
Max girou a pea da rainha, feita de mrmore.
E mesmo? sussurrou. Nate sorriu.
Soube que lorde Cavendish acaba de elevar o valor. Doze mil libras
em espcie, alm dos direitos a uma propriedade que traz 2 mil libras num ano
bom.
Max assoviou por entre os dentes. Embora fosse um homem rico, o dote
de Cavendish o deixou sem flego.
A dama feia? Nate sacudiu a cabea.
No, isso a parte mais infernal. A dama uma beldade com os
cabelos da cor da noite e os olhos de um azul brilhante. Ela magra, alta e,
pelo que pude notar, possui seios fartos, mas saiba que ela no me permitiu
inspecion-los muito de perto.
A dama modesta?
4

Uma megera sada direto do inferno, e a que est o problema.


Max recolocou a pea da rainha no tabuleiro.
No modesta? No d risadas discretas nem fica ruborizada? No
gagueja, nem fica sem encontrar as palavras?
Nate soltou uma gargalhada seca.
No mesmo! Alyssa Cavendish desconhece bons modos e suas
palavras so carregadas de vinagre e absinto. Ela poderia enfeitiar um
unicrnio se sorrisse, mas jamais a vi fazer isso, a no ser
Ele se interrompeu, subitamente.
A no ser o qu? Max insistiu. Esta noiva relutante lhe parecia ser
muito intrigante. Diga-me o que fez a dama sorrir.
Quando ela me acertou na cabea com meu alade e disse que eu
estava fora de tom Nate respondeu. E pode acreditar que ela no
nenhuma dama.
Recostando-se na cadeira, Max considerou a descrio de Nate da moa
Cavendish. Sua extensa experincia com mulheres o ensinara a procurar
motivos ocultos para quando caras amarradas e rompantes de mau gnio
substituam sorrisos e bom humor. Talvez a infelicidade fosse a razo por
detrs do comportamento rude de lady Alyssa. Seu interesse aumentou.
Completei 30 anos de idade no meu ltimo aniversrio disse.
Acho que est na hora de eu me assentar. Conte-me mais a respeito da
rapariga.
Nate o fitou com os olhos arregalados.
Deve estar de gracejos! No desejaria Alyssa Cavendish ao meu pior
inimigo, quanto mais ao meu melhor amigo. Existem beldades suficientes aqui
em Greenwich para satisfaz-lo.
Max rejeitou a idia com um gesto de mo.
Jovens por demais inspidas para o meu gosto. Procuro uma mulher
com um pouco de fogo correndo nas veias.
Nate sacudiu a cabea.
Voc j rico o bastante. No consigo imaginar por que iria considerar
uma unio infernal como esta.
Ela to ruim assim? indagou Max sorrindo.
Voc est fora de si. Digo com todas as letras: Alyssa uma megera.
O sorriso de Max se alargou. A chance de domar tal fera seria uma
distrao muito bem-vinda na sua vida montona.
Aposto mil coroas de ouro que consigo conquistar o corao desse
exemplo de virtudes imprprias.
Nate deu um tapa no joelho.
Ah, doce vingana! Ficarei contente em alivi-lo de tal quantia, caso
venha a insistir em tamanha tolice.
Acha que no serei bem-sucedido?
Acho!
Max estendeu a mo.
Ento temos uma aposta, de acordo?
Nate apertou sua mo com firmeza.
Pagaria o dobro s para v-lo casado com aquela espevitada.
Max esboou um sorriso.
Eu mencionei casamento, Nate? Apostei apenas que conquistaria a
5

moa.
Diabos! Deveria ter me lembrado do tratante que voc .
O crebro de Max j estava ocupado traando planos para a sua nova
aventura. Ele sabia do convite de sir Guy para que os solteiros da corte se
juntassem famlia Cavendish no Castelo de Snape para as festividades
natalinas. Max estaria l, mas no no papel bvio de um pretendente. Teria
acesso ao corao de Alyssa por uma porta dos fundos. Precisaria trabalhar
rpido para juntar tudo de que precisaria. Faltavam meras cinco semanas para
o Natal.

Castelo de Snape, 23 de dezembro


Molly, a criada de Alyssa, espiou pela porta de sua ama.
Est surda, minha senhora? perguntou. Tendo cuidado de Alyssa
desde que ela era pequena, Molly era a nica pessoa na casa que se atrevia a
se dirigir a Alyssa com tamanha impertinncia. No est escutando as
trombetas?
Alyssa nem deu ateno para o barulho debaixo de sua janela.
Outro pretendente, eu suponho. Este o terceiro ou o quarto?
Em sua prpria defesa, Alyssa planejava ficar o mximo possvel nos
seus aposentos para evitar os paves que se exibiam no grande salo de
Snape.
Molly dirigiu-se janela, limpou uma das vidraas que estava embaada
e olhou para fora.
No, minha senhora. o Senhor da Desordem quem acaba de chegar.
Alyssa fingiu bocejar.
Ah, bem, tomara que Peter Sheepshanks tenha aprendido algumas
novas msicas e pilhrias para esta temporada. Juro que ele no mudou nem
mesmo uma vrgula de seu repertrio nos ltimos cinco anos. At mesmo suas
melhores troas no ltimo Natal foram cansativas.
Molly riu.
Prepare-se para uma surpresa, minha senhora. No o velho Peter,
mas algum novo, vindo direto da corte, pelo que dizem. Ela encostou o
nariz na vidraa. Bom Deus, mas ele bonito!
Alyssa desviou o olhar de seu bordado.
mesmo?
Venha ver por si mesma.
Molly mais uma vez limpou a vidraa com a manga da roupa.
Alyssa prendeu a agulha no tecido e se aproximou da janela. Qualquer
um novo a cargo do entretenimento seria melhor do que o velho Sheepshanks.
Ela espiou por uma das vidraas. O ptio abaixo fervilhava com ainda mais
atividade do que durante o casamento de Gillian, h mais de um ano. Uma
fileira de mulas lotava a rea restrita. Diversos jovens, usando tnicas e
malhas coloridas, descarregavam vrias caixas de aparncia pesada e sacas de
lona carregadas.
Dois pajens montados, tambm vestidos com roupas coloridas,
continuavam a soprar as trombetas, adornadas com flmulas. As faces
estufadas dos meninos estavam vermelhas devido ao esforo e ao ar frio. No
6

centro do caos havia um homem de ombros largos, montando um cavalo de


batalha branco.
A vidraa destorcia as feies do cavaleiro. Alyssa abriu a janela para
poder ver melhor. Atrs dela, Molly se colocou na ponta dos ps.
Est vendo? cochichou a criada no ouvido de Alyssa. Ele um
belo exemplar.
Silncio, Molly retrucou Alyssa. Sua voz parece o coaxar de um
sapo.
O novo Senhor da Desordem deve ter escutado a criada. Olhando para a
janela, ele avistou Alyssa. Por um instante interminvel, o homem a fitou de
modo ousado, com um brilho travesso no olhar. Depois, um sorriso perverso
tomou conta do rosto bonito. Retirando o chapu enfeitado com uma pluma de
pavo, ele fez uma mesura, ainda na sela. O cabelo castanho-escuro brilhava
sob a luz do sol. Subitamente, com um nico movimento gracioso, ele
desmontou e virou-lhe as costas, enquanto explicava aos empregados onde
queria que sua bagagem fosse colocada.
Aquela malha apertada lhe cai muito bem, no acha? comentou
Molly.
Alyssa no repreendeu Molly pela observao atrevida. A meia-cala
listrada de verde e branco do homem lhe revestia as coxas musculosas e lhe
delineava as ndegas bem-feitas. Alyssa mal conseguia respirar. Seu corao
veio garganta e se alojou ali. O sangue pulsava em suas tmporas. Ela se
agarrou no parapeito de pedra em busca de apoio.
Ah, os prximos dias traro muitas novidades da cozinha Molly
previu, com satisfao. No me surpreenderei se aquele patife bonito
seduzir pelo menos umas trs criadas de l.
Algo no ntimo de Alyssa se agitou ao ver o homem guiar seus
empregados carregados at um dos depsitos. As passadas rpidas e largas do
Senhor da Desordem deixavam bem claro que ele estava acostumado a
comandar. Chocada diante da forma inesperada como reagira a este bufo
vanglorioso, ela bateu a janela, estremecendo as vidraas.
Basta de falatrio, Molly.
Alyssa retornou ao seu bordado. Ao pegar a agulha, notou que as mos
tremiam. Molly riu.
Preste ateno no que estou dizendo, minha senhora ela falou, por
sobre o ombro, antes de sair. Nosso novo Senhor da Desordem vai
conquistar muitos coraes.
Desordem, mesmo Alyssa murmurou. Depois, ao espetar o dedo,
acrescentou: Diabos!
Embora o desconhecido extravagante no houvesse comparecido ao
jantar no salo, naquela noite, sua chegada estava na boca de todos. Alyssa
ficou grata por ter sido poupada de ter de conversar com os trs pretendentes
que jantavam na outra extremidade da mesa. Que trio deplorvel!
Sir Jeremy Mackarel gaguejava e mancava. Sir Lionel Scudamore, que,
durante o jantar, bebera ruidosamente e arrotara repetidas vezes, no era
melhor do que um rufio comum disfarado de cavalheiro, enquanto sir Lucian
Dugdale praguejava como um boiadeiro e ria como um asno. De esguelha,
Alyssa os estudava, de modo a poder traar a melhor estratgia para enxotlos de volta para a corte antes do Ano-novo. A princpio, mal deu ateno s
7

conversas sobre o novo encarregado do entretenimento.


Sheepshanks enviou uma bela carta de recomendao Guy
informou aos convidados. No tinha idia de que o velho Peter fosse to
letrado.
Alyssa molhou um pedao de po no restinho de sua sopa. Ela duvidava
que o lerdo Peter tivesse escrito algo mais complicado do que um X ao lado de
seu nome. Suspeitava que o desconhecido extravagante com sua malha
escandalosamente justa havia escrito ele mesmo a missiva entusiasmada.
Lady Celeste sorriu:
Oh, la-l! Ele j me fez rir antes mesmo de tirar a capa. Aquele ali
possui um corao jovial.
Alyssa fitou a sopa de repolho.
Tudo faz Mamma rir exceto eu, claro.
E o seu nome acrescentou Gillian, recm-chegada a Snape com o
marido escocs, para aguardar o nascimento do primeiro filho. Sir
Hoodwink!
Senhor Logro! Uma escolha interessante para o nome artstico, Alyssa
pensou. Era bom Papa trancar todas as pratarias e as baixelas de ouro, antes
que o larpio colocasse tudo dentro de uma de suas sacas. Especulaes sobre
o contedo da intrigante bagagem do artista ocuparam Alyssa pelo restante da
refeio. Desde criana, jamais soubera aguardar a hora certa para abrir os
presentes. Anualmente, descobria o mais recente esconderijo da me e
espiava os seus presentes, assim como o de todos os outros. Que a tola da
Gillian ficasse surpresa; Alyssa orgulhava-se de seu conhecimento antecipado.
A atrao das caixas e bolsas de sir Hoodwink era tentadora demais para
resistir. Mais tarde, quando todo mundo estivesse dormindo, Alyssa trataria de
investig-las. Afinal, tentou se justificar, era do interesse de Papa saber se o
desconhecido no contrabandeara armas de fogo para que seus capangas
dominassem o castelo durante as festas.
A lua brilhante no cu lmpido e frio proporcionava luz suficiente para
Alyssa encontrar seu caminho at o depsito. Para seu alvio, o bando no
havia deixado guardas. Sem dvida, os homens de Hoodwink estavam
bebendo e flertando nas cozinhas bem aquecidas do castelo. Alyssa se
recriminou por no ter trazido consigo alguma ferramenta para abrir as tampas
das caixas de madeira. Desamarrar as sacas de lona no representou desafio
algum. A primeira continha vrios vestidos pequenos decorados com grinaldas
de vinhas de hera e folhas feitas de seda. O trabalho era soberbo, mas quem
ser que os usaria?
Est tudo do seu agrado, minha senhora? perguntou uma voz
grave, vinda de trs dela.
Alyssa se sobressaltou involuntariamente. Zangada por ter sido flagrada,
ela se virou, pronta para se defender. Os olhos escuros do Senhor da
Desordem a fitaram com deleite, quando ele se colocou na frente da porta que
levava liberdade. Um sorriso se desenhou lentamente no rosto bonito.
As minhas bugigangas a agradam?
Alyssa endireitou os ombros, apesar de suas pernas estarem trmulas.
So bonitas, mas midas demais para eu usar.
Elas no foram feitas com a senhorita em mente ele retrucou, com
a voz rouca.
8

O tom zombeteiro incomodou Alyssa. Ela percebeu que estava perdendo


rapidamente o controle da situao delicada.
mesmo? Ento espera treinar os ratos do castelo para danarem
para nosso entretenimento?
Ele riu.
Diga-me, minha cara, seus ratos so to inteligentes assim?
Ele se aproximou dela. Ela pde notar uma suave fragrncia de almscar
misturado com essncia de limo. Embora Alyssa houvesse herdado a estatura
alta do pai, ela percebeu que Hoodwink era ainda mais alto. Os ombros
ameaavam estourar as costuras do gibo que ele usava. Ela engoliu em seco,
mas se recusou a retroceder.
Alyssa cerrou os dentes. Era bvio que o homem no sabia quem ela era.
Contenha a sua insolncia, patife. Sou a dama deste castelo.
Seu sorriso se alargou.
Est mentindo retrucou, num tom de voz suave.
Alyssa foi tomada de fria.
Como ousa?
Ela esbofeteou o rosto sorridente. Rpido como uma cobra, ele agarrou o
pulso dela, antes que a moa pudesse repetir a bofetada.
Juro que, se me bater de novo, vou algem-la ele sussurrou no
ouvido de Alyssa. No sou nenhum cavaleiro, e seu comportamento
simplesmente comprova minha afirmao. A senhorita no nenhuma dama.
Alyssa se libertou de suas mos. Jamais um servial ousara lhe dirigir a
palavra com tamanha ousadia.
O senhor um patife usando esses trajes ricos como disfarce.
Em vez de contradiz-la, Hoodwink riu, ao se apoiar casualmente de
encontro moldura da porta.
Isso o pior do que pode me chamar, lady Alyssa? Soube que sua
lngua ferina infame em Northumberland.
Se me considera uma fera, melhor tomar cuidado com minhas
garras.
Ele deu de ombros.
Eu a tratarei como qualquer outro animal feroz. Aparar-lhe-ei as
garras antes que possa me ferir.
Alyssa teve a sensao de que estava trilhando por caminhos
escorregadios.
Ento, planeja cortar minha lngua?
No minha senhora. Apenas daria um jeito nas suas garras, a comear
pelas da parte traseira Ele fez uma pausa sugestiva, permitindo que ela
compreendesse a insinuao, antes de acrescentar: A senhorita ainda
afirma possuir garras?
Alyssa ficou grata pela escurido do depsito ocultar suas faces
ruborizadas.
Onde aprendeu tamanha prola de sabedoria? indagou.
Com minha me.
mesmo? Alyssa comeava a se sentir mais confiante. Meus
psames sua me, to espirituosa, por ter um filho to ignorante.
A senhorita sempre to irritadia, Ama Desdm, ou ser que seu
mau humor resultado de uma janta parca?
9

Ela o contornou.
Reajo assim quando vejo chatos.
Ele a fitou como um gato diante do buraco de um rato.
E temos chatos por perto?
Se tivesse um espelho, eu lhe mostraria.
Ele fingiu estar chocado.
O qu? Quer dizer eu?
A moa aplaudiu.
Mais uma vez fico embasbacada com sua perspiccia.
Ele segurou-lhe ambas as mos. Seu toque era suave e quente. Foi s
ento que Alyssa se deu conta de como estava frio.
Est ficando tarde. Embora a conversa esteja agradvel, confesso
precisar dormir ele sussurrou, acariciando-lhe os dedos. De modo que
devo pedir que se retire de meus aposentos, a no ser, claro, que pretenda
me seduzir. Pretende?
Alyssa arrancou as mos de dentro das dele. Seu corao estava em
disparada.
O senhor um porco!
Com um sorriso capaz de derreter o corao, ele se curvou.
Uma boa noite para a senhorita tambm.
Alyssa foi embora com dio no corao e sentindo um frio
desconcertante na barriga.
Das sombras do depsito, Max observou a jovem partir. Ele admirou as
costas eretas dela, os ombros erguidos, a inclinao da cabea orgulhosa e o
balanar sedutor das saias acompanhando seus movimentos. Seu sangue
aqueceu. E as mos estremeceram quando ele as a tocou. Ele se recordou do
brilho de emoes desprotegidas nas profundezas dos olhos azuis da moa
desejo ou medo? Fosse o que fosse, o comportamento de lady Alyssa no era
apenas perverso e isso o intrigava.
Seu criado, Tom Jenkins, se juntou a ele.
com ela que veio se casar? O jovem assoviou por entre os dentes.
Antes o senhor do que eu, milorde. Preferiria ser aoitado todas as manhs
na praa da cidade.
Max deu um tapinha no ombro do rapaz.
, aquela a minha Ama Desdm. E minha aposta com sir Nathaniel
que eu conquistaria o corao dela. Ningum falou nada sobre casamento.
Tom riu.
Agora percebo o que est por detrs disso. O senhor ensinar
megera uma lio que ela jamais esquecer.
Max fechou a porta e se virou para o criado.
Por que pensa assim, Tom?
O senhor banhar a gansa no mesmo molho com o qual ela cozinha
seus incautos pretendentes. Vamos ver como ela saboreia o sabor da rejeio.
Max acariciou o queixo.
Acha que tenciono fazer dessa mulher o alvo do ridculo de outros?
Acho admitiu Tom, sem perceber o tom srio do patro.
Max pegou do cho o vestido que Alyssa deixara cair. Ele o dobrou
cuidadosamente e o recolocou na saca.
Talvez eu venha mudar meus planos nos prximos dias comentou.
10

A vspera do Natal amanheceu fria e com o cu limpo. Max fez uma


ligeira prece de agradecimento pelo bom tempo. Trabalhando no ptio do
estbulo lotado, ele testou as cilhas dos cavalos para se certificar de que
nenhum dos Cavendish seria derrubado na neve. Quando os residentes do
castelo se encontraram do lado de fora, ansiosos para reunir a folhagem
necessria para a decorao do salo, Max notou que Alyssa no integrava o
grupo sorridente.
Ele olhou rapidamente para a janela onde a avistara no dia anterior.
Embora os raios de sol se refletissem nas vidraas, ele pensou ter detectado
algo se movendo, lady Alyssa podia desprezar este prazer das festas, mas,
quando fosse chegada a hora de pendurar os enfeites e as alegorias, ele
ordenaria sua presena. A tradio exigia que todos os residentes
obedecessem o Senhor da Desordem pelos prximos 14 dias.
Vrias horas mais tarde, depois de a famlia e dos convidados terem
almoado, Max se preparou para surpreender a evasiva Alyssa. Enquanto os
Cavendish comemoravam a chegada da Acha Natalina com msicas e
aplausos, Max interceptou Alyssa no p da escadaria que levava ao andar
superior.
Ol, minha ama, nos encontramos novamente. Alyssa lhe lanou um
olhar arrogante.
Afaste-se! Est no meu caminho.
Ele apenas sorriu.
to esperta por ter notado isso!
Afaste-se! ela ordenou, e suas faces assumiram uma tonalidade
rosada.
Max fingiu considerar o pedido, enquanto a observava de esguelha. O
rubor acentuava sua beleza. No deveria provoc-la demais agora, se
esperava conquistar sua afeio mais tarde.
Receio que estejam faltando duas palavrinhas, minha senhora. Ele
esfregou a testa. Elas esto na ponta da lngua. Ah, j sei! No escutei a
senhorita dizer Por favor.
O rosto de Alyssa ruborizou.
No dou certas liberdades a serviais.
Ela ergueu a mo para esbofete-lo. Max apontou o dedo para ela.
Cuidado, gentil ama disse, no tom mais sedutor de que foi capaz
considerando as circunstncias. Meu aviso de ontem noite ainda vlido.
A moa arregalou os lindos olhos azuis.
Ousaria levantar a mo contra mim diante do meu pai?
Max riu.
, acho que ousaria.
Jogando os ombros para trs, ela o desafiou com um olhar belicoso.
Muito bem, se tolo o suficiente para me bater, v em frente.
Ela tentou esbofete-lo.
Max se antecipou e abaixou-se, jogando Alyssa sobre o ombro.
Seu grito de indignao fez com que todos olhassem em sua direo. Ela
esmurrava as costas dele.
Ponha-me no cho esbravejou, de cabea para baixo. Juro que
vai se arrepender de sua impulsividade.
Est se esquecendo de que sou o Senhor da Desordem Max
11

sussurrou. Nas prximas duas semanas, posso dizer e fazer o que bem
entender. Demonstre esprito esportivo, milady, ou a senhorita acabar
fazendo um papel de tola muito maior do que o meu. Em um tom de voz
mais elevado, ele se dirigiu aos espectadores surpresos: Olhem o prmio
que eu achei no p da escada! Uma doce calandra que veio alegrar nossas
festividades.
O seu crebro virou mingau? Alyssa sibilou, quando o homem a
carregou at o centro do enorme recinto.
Ainda no foi a resposta murmurada. Agora sorria e finja que
est tudo bem.
Pois sim! ela sussurrou.
Como Max esperava, sua declarao foi recebida com gargalhadas e
aplausos, a comear pelo prprio sir Guy. Max gostaria que Alyssa pudesse se
dar conta de como seria mais prazeroso se ela se juntasse comemorao, em
vez de se fazer infeliz apenas por despeito, ou medo. Mais uma vez,
vislumbrou a mais bsica das emoes ao tom-la nos braos. Ele a colocou de
p no cho, e a espanou com o seu leno de seda, enquanto ela encolerizavase em silncio.
Oh, la-l, sir Hoodwink disse lady Celeste. H vrios anos que
nossa Alyssa no nos ajuda a decorar a casa. bom v-la em nossa
companhia.
Ela sorriu para a filha zangada.
Este malcriado zombou de mim! Alyssa gritou. Mande o tolo
embora.
Max se inclinou, e sussurrou, de modo que apenas Alyssa fosse capaz de
escut-lo:
Peo que julgue por si mesma, milady. Quem o maior tolo? Aquele
que mantm o esprito do Natal vivo no seu corao e nos seus lbios, ou
aquela que fecha o corao para toda a alegria ao seu redor?
Um brilho de lgrimas cobriu os olhos da moa. Alyssa virou a cabea.
Muito bem, mestre dos tolos. Ficarei aqui, mas juro que nada farei.
Uma das damas perto da lareira riu.
Pode acreditar na minha irm, sir Hoodwink. Quando ela quer, pode
ser teimosa como uma mula.
Max tentou encontrar quem falara e quase exclamou de surpresa ao
avist-la sentada perto do fogo. Exceto pela gravidez evidente, a jovem era
idntica beldade irascvel diante dele. Embora Max j houvesse conhecido
inmeras mulheres, jamais tivera a oportunidade de conhecer gmeas
idnticas. Ele olhou para Alyssa. Ela continuava a fitar a parede oposta, mas
Max notou que seu lbio inferior tremia ligeiramente.
Ento assim que a orquestra toca.
Ele tentou imaginar como deveria ser conviver dia aps dia com algum
que era seu reflexo no espelho.
Chegou concluso que detestaria a experincia. Desejou ter sabido da
existncia de lady Gillian antes de ter tomado este rumo com Alyssa. Agora j
estava longe demais para recuar sem perder todo o terreno que conquistara.
Teria que seguir at o fim, mas gentilmente.
No quer se juntar a ns na decorao, lady Alyssa? sussurrou.
No mesmo! ela retrucou, num tom de voz que todos puderam
12

escutar. Prossiga. Eu ficarei aqui contemplando minha tolice.


Gillian voltou a rir. Vrias pessoas no salo se uniram a ela.
Est vendo, sir Hoodwink? Ela cultiva sua teimosia para que todos
tenhamos de olhar para ela.
Max viu Alyssa estremecer. Perguntou-se h quanto tempo esta
provocao cruel entre as irms vinha acontecendo. Por que ningum fizera
nada para impedir que a rusga se transformasse numa ferida dolorida?
Alyssa jurou no se mover at que o ltimo galho estivesse preso no seu
devido lugar. Fitando a parede de pedra, ela escutou as risadas ao seu redor.
Volta e meia, o Senhor da Desordem vinha com um novo gracejo. Algumas das
zombarias eram muito inteligentes. Elas quase a conquistavam com o seu
humor. Precisava morder o interior da boca para no rir. Uma onda de
autopiedade se formou atrs de suas plpebras. Desejava no ter sido forada
a assumir posio to desconfortvel, ou ter feito o papel de tola que
Hoodwink dissera que ela faria! Por que ela se sentia compelida a ficar de p
ali como uma esttua de jardim, enquanto os demais se divertiam? Era to
injusto!
No entanto, sabia que, no instante em que relaxasse, atrairia atenes
indesejadas. A famlia, os serviais e, principalmente, os malditos pretendentes
a importunariam por sua fraqueza. Isso machucaria muito mais do que a
rigidez de seus joelhos ou a dor que sentia entre as omoplatas. Ela cerrou os
dentes. Alyssa Cavendish jamais cederia a um sujeito arrogante e pretensioso
como sir Hoodwink. Preferiria morrer ali mesmo.
A breve luz do dia do inverno j estava quase no fim quando o grupo
acabou de transformar a cmara em um verdejante e perfumado
caramancho. Quando a ltima servial desapareceu na direo das cozinhas,
Alyssa suspirou, esfregando a nuca dolorida. Mais uma vez, dirigiu-se para as
escadarias que levavam aos seus aposentos.
Ela se deteve ao notar o Senhor da Desordem a observando.
Ainda no se divertiu o suficiente por hoje? ela indagou.
Ele se aproximou.
Ia lhe perguntar a mesma coisa, milady sussurrou.
Ele enfiou a mo por baixo do vu que lhe cobria o cabelo e lhe
massageou os msculos tensos da nuca.
Embora chocada com a ousadia, Alyssa no se afastou. O toque dele era
confiante e habilidoso. Ele a fez ter vontade de ronronar como seu gato, Mika.
Sabia que deveria repreend-lo pelo comportamento inadequado e
eventualmente o faria , mas no naquele instante divino. Um pequeno
suspiro escapou-lhe os lbios.
Melhorou? ele sussurrou, com o polegar circulando atrs da orelha
da moa.
Melhorou ela respondeu, num tom de voz to baixo que mal dava
para escut-la.
Sabe, lady Alyssa, sua ajuda teria sido bem-vinda.
Alyssa deveria t-lo detido ali mesmo, mas os dedos do homem
continuavam a dana deliciosa quer dizer, distrativa por seus ombros,
acima da gola do vestido. Algo se arrepiou no seu ntimo. Sentiu uma vontade
insana de se encostar nele.
13

A senhorita est sorrindo ele sussurrou, arrepiando a face da moa


com a respirao.
Alyssa tentou se recompor.
No estou nada!
Ela o fitou.
Usando a ponta do dedo como se fosse o pincel de um pintor, ele
percorreu-lhe os lbios.
Um sorriso ou outro no custa tanto assim ele observou. E lhe
proporcionar mais opinies favorveis do que inmeros comentrios
mordazes.
Alyssa piscou. As palavras dele faziam sentido, mas preferia cortar fora a
prpria lngua a admitir que possa ter agido de forma impensada naquela
tarde. No se sentindo confiante o bastante para retrucar, ela correu para as
escadas.
A risada dele a seguiu.
Em breve voltaremos a conversar, milady!
Quando chegou segurana de seus aposentos, Alyssa tentou expulsar o
homem irritante de seus pensamentos, mas sir Hoodwink se recusava a
desaparecer, como se fosse uma lembrana ruim. Deitando-se na cama com
Mika nos braos, ela ficou pensando no belo rosto do patife, na sua voz, por
demais sedutora, e no seu toque excessivamente sensual. Nenhum homem
jamais a afetara daquela maneira. Alyssa no sabia o que pensar. Sir
Hoodwink ou qualquer que fosse o seu nome a perturbava de todas as
formas. Ela o odiava por torn-la o alvo da diverso da famlia, contudo, ao
mesmo tempo, no via a hora de rev-lo.
Estou ansiosa pela nossa prxima conversa disse para o gato.
Depois do jantar, o Senhor da Desordem ordenou que todos os
residentes do castelo vestissem pesadas capas e peles. Os pajens hbeis
apareceram, quase que como num passe de mgica, trazendo tochas ardentes
e cestas cheias de ramos de azevinho. Liderados por sir Hoodwink, a famlia
Cavendish incluindo a grvida Gillian, acompanhada do marido ruivo
seguiu para os celeiros e estbulos, onde ofereceram a tradicional beno da
vspera do Natal aos animais curiosos. Sobre todas as baias, chiqueiros e
poleiros, os Cavendish penduraram os galhos de azevinho buscando em
homenagem memria do menino Jesus, que nasceu num estbulo e foi
aquecido pelos animais humildes que ali residiam proteo contra os maus
espritos e sorte no ano vindouro.
Alyssa sempre gostara desta parte da tradio familiar. Ela sinalizava o
incio de duas semanas cheias de festas e presentes. claro que ela fingia
achar tudo to maante que todos insistiam para que ela sorrisse e procurasse
se divertir. Mas, este ano, Gillian conquistara o interesse da famlia
simplesmente por estar grvida. Se Gillian estava com tanto medo de
escorregar nas trilhas cobertas de gelo entre o celeiro e o paddock, deveria ter
ficado no grande salo, perto da lareira. Ressentida porque sua irm gmea
era, mais uma vez, o centro das atenes, Alyssa ignorou a todos. Pegando
um pouco de azevinho, ela entrou no estbulo escuro, chamando baixinho seu
capo favorito.
Venha aqui, Dilando. Sou s eu. Boa noite, meu amor sussurrou,
14

quando o cavalo a fossou, procurando algum agrado. Est na hora de


abeno-lo novamente.
Ela deu um pequeno pedao de cenoura ao animal e, depois, olhou para
a travessa sobre a baia de Dilando.
Nos anos anteriores, o pai pendurara o azevinho para ela, mas este ano
ele estava acompanhando Gillian. No importa, pensou Alyssa. Ela era
perfeitamente capaz de faz-lo sozinha. S precisava de algo no que subir.
Devia haver algum tonel, ou, talvez, uma escadinha, por perto. Se ao menos
pudesse enxergar onde estava indo. Ainda sussurrando agrados para o seu
cavalo e para os outros animais semi-acordados, Alyssa comeou a procurar no
escuro.
Diabos resmungou ao bater com o dedo num ancinho.
Duvido que o diabo v lhe dar ouvidos nesta vspera de Natal disse
uma voz doce vinda da escurido.
Alyssa ficou paralisada, arrepiada, em parte de medo e em parte de
prazer.
Sir Hoodwink! Pensei que estaria com uma p abrindo caminho para
minha irm.
Ele se aproximou por detrs dela.
Lady Gillian j tem gente suficiente ajudando-a. Acho que a senhorita
que a dama em apuros.
O sangue latejou nas tmporas de Alyssa, quando ela inspirou a
fragrncia extica e inebriante do homem.
Nunca estou em apuros ela garantiu, tremendo ao falar.
claro que no Max concordou. Sem aviso, ele colocou as mos ao
redor da cintura da moa e a ergueu do cho. Pode pendurar o azevinho
sobre este cavalo bem afortunado, milady. Eu no a deixarei cair.
Alyssa mal podia respirar. Homem algum jamais ousara tais liberdades
com ela.
No acho que v me deixar cair, Hoodwink ela retrucou ao enrolar o
azevinho no topo da trave. Pronto, est feito. Agora pode me descer.
Sem uma palavra, ele a abaixou lentamente, de modo que ela
deslizasse pelo seu corpo. Alyssa sentiu os msculos duros do peitoral do
homem, a solidez de suas pernas e a a rigidez no meio delas.
Ela umedeceu os lbios secos.
Pode me soltar sussurrou.
Posso mesmo, minha cara? ele retrucou, com os dedos acariciando
as costas da moa.
Embora ela estivesse usando vestimentas grossas, a pele debaixo das
roupas queimava nos locais onde ele a tocava. Ser que ele tentar me
beijar?, indagou-se, meio esperanosa de que ele fosse tentar. Seu
comportamento era definitivamente ousado e tornava esta aventura no
estbulo muito excitante.
Alyssa se recomps. E se seus pais a encontrassem naquela situao
comprometedora?
Solte-me, Senhor da Desordem. No se esquea do seu lugar.
Ele riu.
Ainda no. Mas ainda cedo. Com esta insinuao velada, ele
abaixou as mos. Primeiro as damas disse, curvando-se.
15

Quando Alyssa chegou ao ptio do estbulo, descobriu que o resto da


famlia j retornara ao castelo. Era bvio que ningum dera por falta dela.
Poderia ter cado e quebrado a perna sem que ningum soubesse ou se
importasse. Os bons sentimentos dos ltimos cinco minutos se evaporaram.
Sem nem mesmo um olhar para a nica pessoa que viera sua procura,
Alyssa atravessou a trilha coberta de neve suja at a porta lateral do castelo.
Como de costume, a comemorao do dia de Natal comeou com a
famlia assistindo a trs missas: da meia-noite, da alvorada e do meio-dia.
Depois que o padre idoso de Snape abenoou a comida, o Senhor da
Desordem ergueu as mos, pedindo silncio.
Est na hora de acender a Acha Natalina anunciou.
A famlia reunida e os convidados aplaudiram, entre eles Alyssa.
Normalmente Papa acendia a enorme acha que queimaria pelas prximas
duas semanas. Alyssa olhava Para o pai com uma sensao de antecipao
familiar. Mas, em vez de se erguer, sir Guy se recostou na sua Poltrona com
um sorriso misterioso nos lbios. Alyssa fitou Hoodwink. As vozes no salo
comearam a silenciar. Quem seria escolhido pelo Senhor da Desordem para
tamanha honra?
Com um andar afetado, o encarregado do entretenimento dirigiu-se para
a mesa principal. Ele se deteve diante de Alyssa e piscou para ela de
maneira ousada, contudo excitante.
Com sua permisso, meu senhor, escolho lady Alyssa para acender a
Acha Natalina, visto que ela a nica donzela da famlia Cavendish. Sua
pureza santificar nosso fogo.
Sir Hoodwink lhe estendeu a mo.
As faces de Alyssa se aqueceram diante daquele olhar sorridente.
Prendendo a respirao, ela aguardou que ele acrescentasse algum comentrio
maldoso ao belo discurso.
Em vez disso, ele perguntou:
Ser que aceita ser nossa lder espiritual, minha senhora?
Gillian, sentada sua esquerda, deu um cutuco na irm.
No fique a olhando para ele, Lissa. Levante-se antes que ele mude
de idia.
Um dos serviais puxou sua cadeira, enquanto ela lutava para libertar as
saias do vestido de seda cor de amora das pernas entalhadas da mesa
principal. Enquanto isso, seu pai puxou os aplausos dos que estavam
presentes. Mal podia acreditar nos prprios ouvidos. Aplausos para ela?
Hoodwink apertou ligeiramente os dedos frios.
Levante o queixo, milady sussurrou ao desfilar com ela pelo
corredor central, na direo da enorme lareira nos fundos do aposento.
Permita que todos admirem seus belos olhos azuis.
Que travessura ele estava escondendo por detrs daquele sorriso?
A acha vai explodir no meu rosto? indagou.
Ele a fitou com um olhar aflito.
Ora, vamos, lady Alyssa. Eu faria algo to inapropriado com uma
dama to doce?
Eles pararam prximos lareira. Diante deles, a enorme acha de
carvalho estava estendida, cercada por uma pilha de madeira seca. Uma coroa
16

de folhas de azevinho e amoras vermelhas adornava o topo. O Senhor da


Desordem acendeu uma vela, e estendeu a chama para ela.
Ser que ousa correr o risco?
claro que sim! Alyssa jamais recusava um desafio. Ela agarrou a vela
acessa.
Vamos ver se sou realmente to doce.
Respirando fundo, ela mergulhou a chama na bucha.
Em vez da esperada exploso de plvora, o fogo lambeu os galhos que
cercavam a acha.
Gritos de alegria irromperam pelo salo. Alyssa lentamente se virou para
encarar sua famlia, os convidados e os serviais. Todos estavam aplaudindo,
batendo os ps no cho, e at sorrindo para ela. O choque da aprovao
universal a pegou de surpresa. Seus lbios tremeram quando ela retornou o
sorriso.
Sir Hoodwink pegou a vela de seus dedos trmulos e a jogou no fogo.
Prontinho. No foi to doloroso assim, foi?
Alyssa estava por demais tomada de emoo para pensar numa resposta
apropriada. Em vez disso, saboreou o afeto dos que estavam ali reunidos,
enquanto Hoodwink a conduzia de volta para o seu assento. Seu bom humor
durou pelos 12 pratos do jantar, at que vrias camareiras sorridentes
entraram no salo com um ramo de visco. Alyssa fechou os olhos enquanto a
famlia e o resto dos convidados receberam com alegria mais esta infame
tradio das festas.
Ela detestava o visco. Quem queria ser beijada por algum velho babo?,
repetira ao longo dos ltimos cinco anos quando ningum tentara atra-la para
debaixo do ramo da planta. Ela no tinha o desejo de se rebaixar tanto por to
pouco. Visco era para devassos ou idiotas.
Alyssa permaneceu na sua cadeira enquanto o resto da famlia at
mesmo Gillian, que parecia uma bola de pudim se aglomerava sob o vo
onde o camareiro pendurara o visco com uma fita vermelha. O ramo verde
brilhava com dzias de pequenas amoras brancas. Ao sinal do Senhor da
Desordem, os msicos comearam a tocar uma melodia animada. Danarinos
geis tomaram conta do salo. Quando lorde Dugdale fez uma tentativa de
convidar Alyssa a se juntar a ele, ela o dispensou com um gesto da mo,
ignorando a expresso de alvio no seu rosto vermelho de bebedeira.
O ritmo da dana ficou mais acelerado. Volta e meia um homem passava
com a parceira por debaixo do visco e a beijava, enquanto a mulher pouco
surpresa soltava uma exclamao de prazer.
Alyssa fez uma careta de desgosto, embora seu p acompanhasse a
msica contagiante. Ela no percebeu a presena de sir Hoodwink at que ele
sussurrasse em seu ouvido:
A senhorita dana, minha cara?
Alyssa sobressaltou-se diante do som da voz, mas rapidamente se
recomps.
Quando quero, dano muito bem.
Ele riu.
E se v disposta agora?
Ela umedeceu os lbios.
Eu acho Quero dizer
17

Ele no permitiu que ela terminasse.


Seus ps j tomaram a deciso, milady. Ele tomou a mo da moa.
Agora levante-se e vamos danar.
Ela tentou se soltar, mas ele era forte demais.
Grosseiro!
Ele teve a audcia de rir.
Mostre-me como dana bem, minha cara. Ou est com medo que eu
tropece na sua saia?
No me surpreenderia nem um pouco ela retrucou.
Ele a levantou da cadeira.
Ento estar danando com o prprio diabo se aceitar danar comigo.
Ser que vai correr o risco?
O tom sugestivo de sua voz a afetou da maneira mais inesperada.
Prepare-se para danar como nunca, Desordem. Quando eu tiver
acabado com o senhor, seus ps estaro implorando misericrdia.
Ela o arrastou para a pista. Os olhos dele brilharam.
Aceitarei seu desafio com o maior prazer.
As msicas emendavam umas nas outras, cada vez mais rpidas e
animadas. Alyssa estava genuinamente se divertindo. Hoodwink era um
excelente danarino.
Embora ela executasse uma variedade de passos complicados, ele a
acompanhava sem perder o ritmo. As pessoas abriram passagem, aplaudindoos enquanto eles rodopiavam pela pista. Uma exaustiva hora mais tarde, a
energia de Alyssa comeou a chegar ao fim. Como se pudesse ler seus
pensamentos, Hoodwink a girou para um canto, onde ela poderia descansar e
recuperar o flego.
Alyssa enxugou o suor na testa com seu leno.
O Senhor da Desordem dana muito bem admitiu.
Ele esboou um sorriso.
Um elogio vindo de lady Alyssa? indagou, fingindo surpresa.
Sinto-me honrado.
Ela abanou o rosto.
Bem, no se sinta. Foi apenas um deslize da lngua.
E o que mais desliza de sua lngua? ele sussurrou.
Alyssa recuou, colocando suas defesas em estado de alerta.
Como ?
Ele deu mais um passo em sua direo.
Pode falar, milady.
A luz da lareira se refletia nos olhos escuros do homem. Ela tentou se
esquivar dele. A proximidade do seu corpo a fazia perder o controle dos
sentidos.
Voc Voc est
Ele passou o brao ao redor de sua cintura e a puxou para perto. O ar ao
redor deles parecia estar carregado de eletricidade, como durante uma
tempestade de vero. Antes que ela tivesse tempo de pensar, ele cobriu seus
lbios com os dele. O beijo, longe de ser duro ou cruel, derrubou as barreiras
com seu poder suave. Alyssa foi tomada de xtase. O toque persuasivo dele
exigia uma resposta, e ela era incapaz de resistir. Colocando-se na ponta dos
ps, Alyssa retribuiu o beijo com uma ferocidade que a pegou desprevenida.
18

Emitindo um rudo abafado do fundo de sua garganta, o Senhor da


Desordem aprofundou seu delicioso ataque. Sua lngua traou o contorno dos
lbios da moa, que foi tomada por ondas de desejo. Alyssa gemeu diante da
carcia. Entrelaando os dedos ao redor do pescoo do homem, ela se apertou
de encontro ao corpo dele. De repente, ele se afastou dela, deixando sua boca
queimando com a chama do toque do Senhor da Desordem. Atordoada e
confusa por esta introduo a uma paixo que jamais saber possuir, Alyssa
procurou orientao no homem. Os olhos dele flamejaram antes de serem
ocultados pelas plpebras.
Sem uma palavra, ele esticou o brao e pegou duas amoras do ramo de
visco acima da cabea da moa.
De acordo com o costume, estas lhe pertencem, milady ele disse,
com uma rouquido incomum na voz. Ele lhe tomou a mo e colocou as
pequenas frutas na sua palma.
Alyssa sentia o corpo todo arder.
O senhor contou errado, seu patife. Trocamos apenas um beijo.
Ele inspirou fundo, antes de responder.
No, minha querida. Eu a beijei e depois a senhorita me beijou. So
dois beijos.
Ela tocou com a lngua os lbios inchados pelo amor. Sua mente lutava
para encontrar sentido nas palavras.
E-eu o beijei? gaguejou.
Ele a fitou com intensidade.
Beijou, sim sussurrou. Recuando um passo, curvou-se
graciosamente. E, agora, devo dar ateno s minhas obrigaes, minha
querida. Desejo-lhe uma boa noite.
Alyssa piscou.
Voc um homem perverso sussurrou. Ainda podia sentir o gosto
doce de seu beijo. O Senhor da Desordem sorriu para ela.
E sonhe comigo, Alyssa acrescentou.
Patife! ela sussurrou. Depois subiu correndo as escadas.
Pela segunda noite seguida teve dificuldade para dormir. Quando por fim
o sono veio, ela sonhou com o Senhor da Desordem e o seu ousado e delicioso
beijo.

19

Captulo Dois
Embora 26 de dezembro tivesse amanhecido nublado e frio, o clima se
manteve estvel durante tempo suficiente para a tradicional corrida de cavalos
do dia de So Estevo. Quando todos voltaram para o castelo para jantar, j
estava comeando a nevar. A ventania estimulante abrira o apetite para o
banquete. Travessas cheias de peas de rosbife, carneiro e porco eram
servidas, umas aps as outras. Uma pilha de ostras frescas brilhava numa
enorme terrina. Frangos assados em mel circulavam pelas mesas. Sir
Hoodwink, no demonstrando nem um pouco de fadiga como resultado de
seus esforos durante as corridas da manh, entretinha a todos com suas
vrias canes inteligentes, recm-sadas da corte da rainha Mary Tudor. At
mesmo os pretendentes de Alyssa pareciam satisfeitos.
Logo antes da sobremesa ser servida uma fanfarra de trombetas
silenciou as gargalhadas que ecoavam pelo grande salo. Um jovem pajem
desconhecido atravessou o corredor central de forma solene. Alyssa inclinou-se
para a frente no seu assento. O menino estava usando um tabardo de cetim
branco. A letra A, com uma coroa feita com uma fita vermelha no seu pice,
ornamentava a parte da frente da vestimenta. O Senhor da Desordem deteve
o pajem.
Alto l gritou. Quem voc? De onde veio?
O menino curvou-se diante do Senhor da Desordem, depois fez o mesmo
para sir Guy e lady Celeste, sentados no centro da mesa principal. O jovem
anunciou:
Sou um servial do meu senhor, o Dcimo Segundo Cavaleiro, e
venho da terra de Ele se deteve por um instante, tentando lembrar-se do
resto do discurso. Da Terra de L'Amour completou exibindo no rosto um
sorriso de triunfo.
Bravo! exclamou Celeste, aplaudindo o jovem.
A ateno de Alyssa se voltou para o intrigante pacote que o pajem
trazia nas mos. Estava curiosa para saber o que continha o interior da
enorme caixa coberta com cetim vermelho e amarrada com uma fita dourada.
Hoodwink deu um tapinha no ombro do menino.
Em nome de meu senhor e minha senhora Cavendish, dou-lhe as
boas-vindas ao Castelo de Snape. Veio procura de quem?
Quem ser to afortunado? Gillian sussurrou ao lado de Alyssa.
Alyssa torcia para que no fosse mais um presente para o beb da irm.
A criana ainda nem nascera e j possua um ba lotado de objetos adorveis.
Alyssa se beliscou debaixo da mesa. Deveria envergonhar-se por sentir inveja
de um inocente que ainda estava no tero.
Os grandes olhos castanho-claros do pajem percorreram o salo.
Trago um presente para a dama mais digna de todo o reino
declamou.
Alyssa deixou cair os ombros. Obviamente, a linda caixa era para
Mamma. Sem dvida, Papa providenciara esta surpresa para sua amada
Celeste. Como a me era afortunada por ter encontrado um marido to
atencioso! Alyssa tomou um gole de vinho e tentou banir de seu corao o
desejo ardente de um casamento como o dos pais ou o de Gillian.
20

O Senhor da Desordem virou-se para o salo.


Diga-nos. E quem esta mulher to afortunada?
O pajem estufou o peito.
Lady Alyssa Cavendish! gritou. Ele olhou para a mesa principal. A
perplexidade tomou conta de seu rosto, quando avistou duas mulheres
idnticas sentadas lado a lado. Ele deu um ligeiro puxo no gibo
espalhafatoso de sir Hoodwink. Por favor, meu senhor, qual das duas ela?
Com um floreio dramtico, sir Hoodwink apontou para Alyssa.
Tremendo de excitao e sabendo que todos os olhos estavam voltados
para ela, Alyssa se levantou.
Aqui estou eu! gritou para o pajem.
Por que voc? Gillian murmurou por detrs do guardanapo.
A decepo evidente da irm gmea alegrou Alyssa.
E por que no? Ela sorriu quando o menino avanou na sua direo.
J estava mais do que na hora!
Talvez no passem de lesmas e sapos debochou Gillian.
Com um sorriso para o pajem, Alyssa chegou quase a agarrar a caixa de
suas mos. Ela olhou para o trio de pretendentes e ficou aliviada ao notar que
eles pareciam to surpresos quanto qualquer outra pessoa no enorme recinto.
Alyssa regozijou-se por um instante em ser o centro das atenes. Ela desfez o
lao da fita e ergueu a tampa.
Nada nojento pulou nela. Em vez disso, em um leito de cetim branco,
estava uma rvore delicada, de cerca de 30 centmetros de altura, feita de
acar cristalizado. Trs peras douradas de marzip pendiam de seus galhos.
Empoleirado no topo da rvore estava uma perdiz confeccionada de figo
confeitado. Diante daquela viso, a boca de Alyssa se encheu de gua. Ela
ergueu a caixa, para que todos pudessem ver e invejar o presente que
recebera de um admirador secreto.
Por favor, agradea ao seu senhor. Vou me deliciar at a ltima
migalha com o seu presente.
Sorrindo, o pajem fez uma reverncia, e depois partiu pelo corredor
principal. O cochicho das vozes irrompeu no salo medida que os convidados
e os empregados falavam sobre o presente incomum. Alyssa voltou ao seu
assento.
Essas peras parecem to apetitosas disse Gillian, de modo
sugestivo.
Alyssa pegou uma delas de seu galho e deu uma dentada.
Esto mesmo concordou.
Gillian estreitou os olhos.
Voc pretende comer tudo?
Alyssa sorriu para a irm gmea.
Claro. O presente foi para mim, Gillie, no para ns. Pretendo
saborear cada mordida.
Gillian franziu o nariz. Alyssa sabia que o que a irm realmente desejava
fazer era mostrar a lngua, mas, agora que era uma mulher casada, esperavase que Gillian se mostrasse madura demais para um comportamento to
infantil.
Alyssa comeu a segunda pra.
Esto divinas! disse para a irm amuada. Quando terminou as trs
21

peras e a perdiz de figo, Alyssa soube que j havia comido doces demais, mas
no ousava deixar o restante da caixa para mais tarde. Gillian impiedosamente
faria pouco dela ou, pior, roubaria para si um enorme pedao da rvore.
Ainda sorrindo, Alyssa arrancou um dos galhos frondosos e comeou a chuplo. Seu dente chegou a doer com o excesso de acar. Ela olhou de esguelha
para a irm, na esperana de que a histria de fantasma de sir Hoodwink
houvesse lhe distrado a ateno. No teve sorte. A irm fitava a rvore
desmembrada como se fosse um gato de olho na toca do rato.
Acho que vai passar mal se comer tudo Gillian comentou.
Alyssa reteve um pouco de vinho na boca, passando-o por entre os
dentes, para lavar um pouco do acar.
Besteira respondeu.
Ela partiu mais um galho. Ainda restava todo o tronco para comer, e ele
era bem grosso. Ela rezou para que fosse oco. Com certo pesar, Alyssa
percebeu que, logo no incio, deveria ter oferecido um pouco do doce para
Gillian e para a me. Agora, seu orgulho no lhe permitiria admitir o erro e
ceder s splicas de Gillian.
O estmago de Alyssa se revoltou contra o acar. Foram necessrias
todas as suas foras para engolir o ltimo pedao do tronco. Ela bebeu mais
um pouco do vinho para ajudar a descer o doce e ficou massageando o
estmago. Uma terrvel bolha elevou-se at a garganta. Ela agarrou os braos
da cadeira, at a cor desaparecer das articulaes das mos. Gotas de suor frio
brotaram em sua testa.
No posso passar mal! Sentando-se imvel, ela calculou a distncia at o
guarda-roupa no final do corredor. Quilmetros! Alyssa choramingava por
detrs dos lbios cerrados. A bolha adocicada subiu ainda mais. A vontade de
vomitar tomou conta dela. Com todos os diabos, pensou ao sair correndo da
cadeira. Por favor, deixe-me chegar ao reservado!
Cobrindo a boca com uma das mos e levantando as saias com a outra,
Alyssa passou correndo no meio dos danarinos, quase derrubou vrios
serviais e desceu o corredor interminvel a toda velocidade, at a pequena
alcova. Ela mal chegou a tempo. Depois de esvaziar o estmago das peras, da
rvore, da perdiz e de seu jantar, Alyssa cambaleou para fora do toalete.
Sentindo-se fraca e pegajosa, afundou num banco prximo. Embora se
sentisse pior do que acreditasse ser possvel, se recusava a se entregar s
lgrimas. Fechando os olhos, recostou a cabea na rocha fria da parede. Assim
que recobrasse as foras, subiria as escadas at o conforto de seus aposentos.
Algum se sentou ao seu lado.
V embora Alyssa resmungou.
Diante daquela figura triste ao seu lado, Max sacudiu a cabea. Jamais
pensara que Alyssa fosse comer o doce todo de uma s vez, mas no era a
hora de provoc-la a respeito de sua gula. Ela j pagara seu preo com juros.
Sente-se melhor? ele perguntou, baixinho. Alyssa arregalou os
olhos. Reconhecendo-o, desviou o olhar.
Estava quente demais no salo murmurou. Eu Eu no agentei.
Max ps no cho a pequena bandeja que trazia. De uma jarra coberta,
ele despejou uma bebida fumegante em uma caneca marrom.
Beba isso.
Ela sacudiu a cabea.
22

O seu gracejo me matar?


Max girou a caneca para misturar as ervas.
O estmago no motivo de piadas, milady. Beba. Vai ajudar.
Alyssa olhou para ele, e depois para a caneca que oferecia. Ela mordeu o
lbio inferior. Max teve vontade de tom-la nos braos e aliviar todas as suas
dores fsicas, assim como as da alma.
apenas um pouco de camomila e alecrim, com algumas folhas de
menta continuou. Um remdio delicado para uma dama delicada.
Ah! ela retrucou, mas sem a veemncia usual. Ser que pareo
to pattica assim para me tratar desta maneira?
Max ignorou a pergunta agressiva. Em vez de responder, comentou:
uma pena que esteja perdendo toda a diverso. Um de seus
pretendentes, sir Jeremy, est brincando de cabra-cega, e est indo muito
mal. Amanh suas canelas com certeza estaro doloridas.
Um ligeiro sorriso esboou-se nos lbios de Alyssa. Depois ela suspirou.
Max ergueu a caneca.
Ser que ousa correr o risco?
Ela ergueu uma das lindas sobrancelhas escuras.
De que misturou beladona na sua poo?
Ele sorriu. Mesmo quando estava para baixo, ela possua personalidade.
Isso mesmo.
Sem nenhuma palavra mais, de protesto ou agradecimento, ela pegou a
caneca e bebeu o contedo.
Vou ficar verde ou ser que, at a meia-noite, penas brotaro de
mim?
Max recostou-se na parede.
S o tempo dir retrucou.
Em silncio, Alyssa bebeu mais do ch.
Lamento no poder beij-la neste instante Max comentou.
Alyssa olhou incrdula para o homem.
Eu acho que seria insanidade querer faz-lo. Mas, para no deixar a
conversa morrer, Hoodwink, por que no tem a ousadia de tomar tamanha
liberdade? Nada o impediu ontem noite.
No seu ntimo, Max sorriu.
Ento, meu beijo no a ofendeu. timo!
Em voz alta, retrucou:
Infelizmente, hoje no temos visco.
Ele apontou para o teto.
Um outro sorriso tmido brincou nos lbios da dama.
Tenho certeza de que est grato por este detalhe estar faltando.
Tomando as mos dela, o Senhor da Desordem ficou mais srio.
Estou grato que esteja se sentindo bem o bastante para zombar de
mim. Sabe, milady, no futuro, acho que a senhorita descobrir que dividir seu
prmio com os outros lhe ser muito mais benfico sade.
Ela ficou tensa, mas no soltou as mos das dele.
Este o seu remdio? Alm de Senhor da Desordem, tambm
mdico?
Ele sorriu.
Sou. Coraes partidos so minha especialidade.
23

Ah, ? Alyssa desviou o olhar. Ento melhor ir procurar seus


pacientes em outro lugar. No h nada de errado com o meu corao.
No mesmo? ele sussurrou, e se curvou para beijar as costas da
mo da dama.
A pele na qual seus lbios encostaram era macia como o cetim.
Ela reprimiu uma exclamao de surpresa, estremeceu e recolheu a mo.
De repente, me senti muito cansada. Sem dvida, sua poo de
bruxo fazendo efeito. Desejo-lhe uma boa noite.
Ela se levantou e virou na direo da escadaria.
Max ficou para trs. Embora estivesse louco para tom-la nos braos, a
prudncia o aconselhava a no faz-lo ainda naquela noite.
Que o seu anjo zele pelo seu sono.
Ela olhou por cima dos ombros. Um sorriso sincero iluminou o seu rosto.
Obrigada pelo anjo. Normalmente os cavalheiros me mandam para o
diabo.
Ele riu do trocadilho, depois tirou o chapu para ela.
Ah, mas como deve saber, Alyssa, eu no sou um cavalheiro.
A resposta da moa foi um sorriso, antes de desaparecer na curva que
levava escadaria. Max escutou-lhe as passadas macias, enquanto ela subia
at os prprios aposentos. Bom Deus! Que sorriso lindo ela tinha! E que
corao triste! Ele torcia para que pudesse ajud-la no por causa da aposta
semi-esquecida, mas por causa dela mesma.
A neve da tempestade da noite anterior manteve todos que no os
farristas mais animados no interior do Castelo de Snape no dia 27 de
dezembro, o segundo dia do Natal. Quando o jantar foi anunciado no final da
tarde, os entediados Cavendish e seus convidados contavam com o Senhor da
Desordem para surpreend-los com alguma nova diverso.
Entre a salada e o prato de carne, enquanto sir Hoodwink conduzia um
animado jogo de prendas, trombetas escondidas fanfarrearam. Como um
duende vindo de uma terra de fadas, o pequeno pajem, segurando uma gaiola
de pssaros coberta, apareceu na porta na outra extremidade do salo. Todos
ficaram em silncio, quando o menino se dirigiu para a mesa principal.
Hoodwink o deteve.
Voc voltou, pequeno mensageiro?
O menino piscou, e depois respondeu:
Voltei, meu senhor. Eu estou aqui, no estou?
At mesmo Alyssa riu diante de sua adorvel inocncia.
E trouxe mais um presente?
A criana assentiu.
Trouxe, meu senhor, mas ele no para o senhor.
Aps novas gargalhadas, sir Hoodwink disse:
mesmo? Ento quem que seu amo vai honrar hoje?
Respirando fundo, o menino gritou:
Lady Alyssa!
Celeste virou-se para a filha, sorridente.
Eh, bien, Alyssa! Acho que conquistou o corao de algum. Mas de
quem?
Alyssa no se importava. Estava muito mais interessada em descobrir o
24

que havia dentro da gaiola. Seu misterioso pretendente logo se revelaria.


Enquanto isso, ela desejava se deleitar com seus presentes e toda a ateno
que eles lhe proporcionavam. Levantando-se de sua cadeira, ela chamou o
pajem.
Venha at aqui, menino. Mostre-me o que o Dcimo Segundo
Cavaleiro me enviou hoje.
O pajem pousou a gaiola entre as duas gmeas. Alyssa levantou o pano.
Dois pombos brancos a fitaram com os olhos negros. Alyssa sentiu uma
pontada de decepo. Esperava um daqueles papagaios de plumagem colorida
do Novo Mundo. Soube que eles podiam ser ensinados a conversar em ingls.
Celeste fez sinal para o lacaio mais prximo.
Belos pssaros! Leve-os para o pombal, James.
Alyssa ficou furiosa. Aqueles pombos eram seu presente, no algo para a
cozinha. Ela agarrou a argola da gaiola antes que James pudesse lev-la
embora.
Como pode achar que eu enviaria estes bichinhos de estimao de
Vnus para serem transformados em torta? Acho que o Dcimo Segundo
Cavaleiro ficaria ofendido.
O cunhado de Alyssa, Jaime Campbell, riu.
E desde quando se importa com os sentimentos dos seus
pretendentes desafortunados?
Alyssa fez uma careta para ele.
Tenho meus momentos de generosidade.
Gillian riu.
Olhe, tem algo mais para voc.
Alyssa olhou para o pajem, e quase vomitou ao ver que ele trazia mais
uma caixa de cetim vermelho amarrada com uma fita dourada.
Relutantemente, aceitou o presente. Seu estmago se embrulhou s de ver
outra pereira com a perdiz de figo. Ela no conseguia nem mesmo suportar o
cheiro doce do presente, quanto mais prov-lo. No entanto, seu orgulho a
impedia de compartilh-lo. A rvore de acar fora enviada expressamente
para ela, que comeria o doce na privacidade de seus aposentos mais tarde
quando o estmago tivesse coragem para digeri-lo.
Foi ento que avistou sir Hoodwink. Quando seus olhares se
encontraram, ele ergueu uma das sobrancelhas num desafio silencioso. Ele
apontou com a cabea para a caixa em suas mos. Ela quase podia escut-lo
perguntando:
Ser que ousa correr o risco?
Alyssa jogou a cabea para trs, olhou de modo desafiador para o
Senhor da Desordem, depois virou-se para lady Celeste.
Mamma, ser que quer provar deste doce delicioso?
Gillian arquejou baixinho.
Cuidado, Mamma. Talvez Lissa saiba de algo nocivo sobre as peras
que ns no sabemos.
Que coisa mais maldosa para se dizer! Alyssa pensou. Ela mordeu a
lngua para evitar mandar Gillian para o inferno. Em vez disso, virou-se e
sorriu.
Pode se servir, Mamma. Juro que tudo muito gostoso, embora um
pouco doce demais.
25

A mo de Celeste oscilou sobre a rvore de acar. Alyssa mordeu o


lbio inferior. Sabia que a me se recordava da vez em que ela enchera duas
dzias de tortas de cereja com pimenta, s porque Celeste permitira que
Gillian, e no Alyssa, usasse seu colar de prolas para um casamento familiar.
A hesitao da me humilhou Alyssa, algo que ela raramente sentira.
Por favor, Mamma ela sussurrou.
O Senhor da Desordem interrompeu o silncio desconfortvel. Sem pedir
permisso, ele selecionou a maior pra de marzip e a colocou na boca. Seus
olhos se reviraram de xtase.
Um banquete para o paladar, minha senhora informou a Celeste.
Lady Alyssa, com certeza, uma filha muito devotada para compartilhar esta
riqueza com a senhora.
e com toda a minha famlia Alyssa completou rapidamente,
saboreando as palavras de Hoodwink.
Embora soubesse que tudo no passava de uma encenao da parte
dele, pelo menos este era para o prazer dela algo que no acontecia com
muita freqncia. Ela lhe sorriu com gratido.
Ele a recompensou com um sorriso. O brilho deste a deixou tonta e fez
seu corao disparar. Viu-se sem flego. O sangue pulsava nas suas tmporas.
Ela engoliu.
Hoodwink tomou a caixa de suas mos trmulas.
Com sua permisso, lady Alyssa, vou distribuir seu presente.
Afundando na poltrona, Alyssa conseguiu apenas assentir em resposta.
Enquanto seus pais, a irm, o cunhado, os pretendentes e os convidados se
serviam da perdiz e da pereira, pensamentos desconcertantes ocupavam a
mente de Alyssa. Quem era esse Senhor da Desordem, e por que ele a afetava
de maneira to devastadora, como nenhum homem jamais fora capaz? Sempre
que ele estava por perto, suas emoes se chocavam umas com as outras no
seu ntimo, deixando-a tonta, sem flego e totalmente confusa. Hoodwink era
um empregado contratado por apenas duas semanas, no entanto, ele a
confundia, provocava, desafiava e a enfrentava como homem algum jamais o
fizera.
No dia seguinte, no Banquete dos Inocentes Sagrados, o sol brilhava
para o esporte matinal. Max convidou no somente os residentes do castelo,
mas tambm os habitantes da aldeia para irem ao paddock do estbulo, onde
seus empregados haviam preparado uma pequena, mas bem delineada, pista
de corridas. Bandeiras' coloridas tremulavam de mastros finos, enquanto a
famlia Cavendish e convidados acomodavam-se nas arquibancadas. Eles
irromperam em aplausos quando Max anunciou que as corridas de gansos e de
porcos estavam prestes a comear. Ele assistiu com considervel alvio quando
os animais ariscos de fato se portaram como era esperado, perseguindo um
dos meninos, que os atraa com comida. Enquanto isso, os convidados
apostavam nos porcos vidos e nos gansos desnorteados.
Max olhou para Alyssa. Abrindo mo de sua costumeira pose altiva, a
moa ria com uma despreocupao jovial, especialmente quando o porco que
escolhera venceu vrios preos. O sangue de Max fervilhou diante da
satisfao da dama. A mulher era de uma beleza inigualvel, cheia de paixo e
de inteligncia. Tudo que ela precisava era que algum pagasse para ver o seu
26

blefe e lhe provasse que ela era digna de ser amada. Ela precisava de algum
como ele. Quanto mais contato tinha com Alyssa, mais gostava dela. Sua
aposta com Nate lhe escapava cada vez mais da lembrana.
Todos estavam famintos quando o banquete do dia comeou. Enquanto a
comida era devorada entre msicas e gracejos, Max aguardou o momento
exato para ordenar a fanfarra das trombetas. Quando os serviais se
preparavam para adentrar o salo com as travessas de frango, Max os deteve,
e fez um sinal para o seu jovem pajem. O som das cornetas ecoou pelo salo.
Todos, na mesma hora, ficaram em silncio. A esta altura, o som j era bem
conhecido, e todos aguardavam com ansiedade a mais recente oferenda do
misterioso Dcimo Segundo Cavaleiro. Max entregou uma travessa coberta ao
pequeno pajem.
Eu o seguirei sussurrou para o menino. Depois sinalizou para um
segundo pajem, que trazia outra gaiola de pombos coberta, assim como uma
caixa de cetim. O trio desfilou pelo corredor.
Com os olhos azuis brilhando de curiosidade, Alyssa se ajeitou na
cadeira. O primeiro pajem pousou a travessa diante dela, e retirou a tampa.
Para a senhorita, lady Alyssa anunciou o menino. Depois,
inclinando-se sobre a mesa, sussurrou: So capes, minha senhora,
cobertos com mel.
Alyssa fitou os trs pequenos frangos, assados perfeio e brilhando
sob a cobertura dourada. Max a observou atentamente quando o segundo
pajem a presenteou com os pombos e o doce. Ele achou divertida a expresso
ligeiramente alterada do rosto da moa ao avistar a caixa de cetim vermelho.
Todos estes presentes so para lady Alyssa gritou o segundo
pajem, que tambm estava usando o tabardo branco com o A enfeitado. De
nosso amo, o Dcimo Segundo Cavaleiro, que os envia com os seus
cumprimentos, em homenagem sua beleza e seu temperamento meigo.
Diante daquelas ltimas palavras, pde-se escutar risadinhas vindo das
mesas atrs de Max. Alyssa as escutou, tambm. Manchas vermelhas
apareceram nas suas faces.
Jaime Campbell sussurrou para a esposa:
bvio que esse Dcimo Segundo Cavaleiro jamais foi apresentado
sua irm.
Max olhou srio para o jovem. Pigarreando, Jaime baixou os olhos para
sua travessa. Max precisava fazer algo imediatamente para poupar Alyssa de
mais insultos. Caminhando at o centro do salo, ele bateu o seu cajado
cerimonial no cho, pedindo silncio. As risadinhas desrespeitosas cessaram.
Com um largo sorriso no rosto, Max olhou ao redor no salo, fitando a
multido.
O Dcimo Segundo Cavaleiro realmente conhece o corao de sua
dama e a extenso de sua generosidade. Ele lanou um olhar de alerta para
Alyssa, e torceu para que ela tivesse a presena de esprito de conter sua
lngua. Respirando fundo, ele prosseguiu: Minha senhora gentilmente doou
estas aves deliciosas para a mesa mais humilde de todo o salo.
Ele apontou para a mesa mais prxima da porta onde estavam sentados
os idosos moradores do asilo da aldeia.
Os ancios demonstraram surpresa diante de sua sbita boa sorte. Na
mesa principal, Alyssa abriu a boca para protestar. Estreitando os olhos, Max a
27

fitou. No desfaa todo o bem que estou fazendo em seu nome! Max fez sinal
para que os dois pajens levassem embora os capes. Depois puxou uma salva
de palmas em homenagem generosidade da dama, enquanto os pajens
presenteavam os indigentes com o prato suculento.
Os olhos de Alyssa prometiam guerra ao fitarem Max. Depois, ela abriu a
caixa de doces.
Sir Hoodwink! Por favor, entregue estas iguarias ao meu cunhado.
Ela torceu o nariz para Jaime, que apenas riu. Sem dvida, elas serviro
para lhe adocicar a disposio.
Sua generosidade pegou Max de surpresa por um breve instante, antes
que ele puxasse uma nova salva de aplausos. Ao receber a caixa das mos da
moa, ele sussurrou:
Milady me surpreende.
Ela lhe retornou o sorriso.
Mais tarde conversaremos, Senhor da Desordem. Tenho algo entalado
na garganta, e um osso de capo!
Devo admitir que estou ansioso por um novo embate!
Mais tarde, durante as danas, Alyssa encurralou Max perto do visco.
Como ousa tomar tais liberdades com os meus presentes?
Max pensou como ela ficava encantadora quando zangada.
Diga-me a verdade, minha querida, eu ordeno. No gostou da reao
favorvel sua surpreendente, generosidade? Os sons de aplauso no foram
como um banquete para sua alma?
Ela desviou o olhar.
Foram, mas
Max ergueu a mo, interrompendo-a.
Ento aprendeu uma lio muito importante hoje, Alyssa sussurrou.
Quanto mais se d, mais se recebe.
Humm! ela resmungou.
Max girou-a para que Alyssa ficasse de frente para o salo repleto de
pessoas danando.
Olhe sir Jeremy. Max apontou para o jovem do lado de fora da
pista, assistindo folia. Ele adoraria danar com voc. Afinal, est aqui por
sua causa.
Alyssa mal olhou para seu pretendente.
Ele? desajeitado e possui pernas tortas. Prefiro danar com um
ganso.
Max sacudiu a cabea. Alyssa precisava de mais algumas lies de
cortesia. Ele lhe passou o brao ao redor da cintura. Em um instante de
distrao, ele se perguntou se ela seria to magra e graciosa despida quanto o
era usando a cinta. O pensamento estimulou suas partes ntimas.
Pense antes de falar, milady. Sir Jeremy nasceu aleijado e passou
muitos anos aprendendo a andar, e a danar. Decerto, sua coragem e
perseverana merecem ser recompensadas com cordialidade pela mulher mais
bela do castelo? Ele encostou os lbios no lbulo de sua orelha. Ser que
ousa correr o risco?
Posso fazer qualquer coisa que sugira, meu senhor ela retrucou.
Ele riu.
28

timo, ento no ter receio em danar com sir Jeremy.


Por um instante, ela nada disse. Depois, erguendo a cabea, marchou na
direo de sir Jeremy. Max no conseguia escutar as palavras, mas pela
expresso de surpresa no rosto do jovem percebeu que Alyssa convidara seu
pretendente para danar. Max sorriu ao ver Alyssa conduzindo lorde Mackarel
na direo da pista de dana.
Sir Guy se juntou a Max.
Diga-me, sir Hoodwink, acha que minha filha bebeu vinho demais esta
noite? O senhor do castelo lanou um olhar sagaz para o encarregado do
entretenimento. H anos que no a vejo fazer nada de gentil para ningum,
a no ser que pudesse tirar algum proveito disso. O que me diz?
Max ponderou sua resposta. Era cedo demais para revelar a lorde
Cavendish sua verdadeira identidade. No papel do Senhor da Desordem, ele
respondeu:
Os sbios no costumam dizer que a magia especial do Natal nos
contagia a todos, meu senhor?
Guy ergueu uma das sobrancelhas.
Costumam mesmo?
Em silncio, os dois homens observaram Alyssa e sir Jeremy danando.
Cada vez que Alyssa se virava na direo deles, ela sorria para Max. Aps
alguns minutos, sir Guy comentou:
Fico satisfeito de ver minha filha to feliz. Desde que as duas irms se
casaram, sua risada se tornou algo raro.
Max pigarreou.
Talvez sir Jeremy tenha lhe tocado o corao.
Um sorriso breve se esboou no rosto de Guy.
Hmmm, Acho que devo procurar em outro lugar a causa de sua atual
felicidade. Estas duas semanas devem se mostrar muito interessantes. Ele
fitou Max diretamente. Embora deseje ver Alyssa casada, no permitirei que
ela desperdice sua inocncia com um mero caa-dotes. Acima de tudo, desejo
um homem bom para Alyssa, pois ela precisa de algum para ajud-la a abrir
seu corao.
Concordo plenamente, meu senhor.
O respeito que Max sentiu por lorde Cavendish aumentou. Pelo menos o
pai tinha conhecimento que a melancolia de Alyssa era a raiz de sua maneira
tempestuosa de ser. Quanto a si prprio, Max sabia que ainda no era chegada
a hora de mostrar suas cartas.
Durante a noite, mais neve cobriu a regio de Snape. Na quarta manh
do Natal, o Senhor da Desordem organizou uma improvisada guerra de bolas
de neve. Logo, gritos vigorosos dos homens e risadinhas agudas das mulheres
preencheram o ptio do castelo. Jogando um manto de pele sobre os ombros,
Alyssa participou da diverso. Mas logo a brincadeira comeou a ficar mais
bruta, pelo menos na direo de Alyssa. Quando as pessoas atiravam seus
projteis na moa, seus rostos assumiam expresses sombrias. As bolas eram
mais duras e alguns dos serviais miravam na sua cabea, em vez de no
corpo.
Venha me ajudar, Molly! ela gritou para a criada, quando outra bola
gelada atingiu seu ombro. Ao ver que esta continha uma pequena pedra no
29

seu interior, Alyssa sentiu-se tomada de fria. Quem atirou isso? gritou
para a multido. Quem ousou querer me machucar?
Molly levantou a cabea.
Aqueles a quem voc machucou no passado com suas palavras
mordazes e suas exploses de mau gnio. Nada mais justo do que buscarem
desforra agora.
A raiva de Alyssa viu-se misturada humilhao.
Se no vai me defender, pode ir embora berrou para Molly.
A criada simplesmente riu antes de se afastar. Outra bola de neve
contendo uma pedra acertou a nuca de Alyssa, por cima do capuz.
Praguejando baixinho, ela preparou suas prprias bolas de neve contendo
pedregulhos no seu interior. Antes que pudesse arremess-las em um grupo
de serviais, algum vindo detrs dela segurou seu pulso.
Bom dia, lady Alyssa cumprimentou sir Hoodwink, sem solt-la.
Belo dia para uma brincadeira inocente, no acha?
Alyssa tentou se soltar, mas ele era forte demais.
No h nada de inocente nesta brincadeira retrucou. Solte-me!
Em vez de libert-la, ele a arrastou para fora do ptio, ignorando seus
insultos e ordens. Hoodwink no se deteve at que estivessem sozinhos no
interior do glido jardim de rosas da me de Alyssa.
V se catar! Alyssa gritou numa voz baixa, carregada de raiva pela
ousadia do homem. Ser que no viu aqueles ajudantes de cozinha
zombando de mim? A inteno deles era me machucar!
Hoodwink limpou a neve da capa da dama.
Ora vamos, minha senhora. melhor perdoar do que buscar vingana.
Perdo para os fracos ela respondeu. Eu desprezo
demonstraes de fraqueza!
O homem levantou o queixo da moa com o dedo indicador, forando-a a
fit-lo nos olhos.
A Bblia nos diz que a vingana pertence apenas ao Senhor.
Bobagens! No dou a mnima para a Sagrada Escritura!
Os olhos do Senhor da Desordem se arregalaram diante de tal blasfmia.
Ento, no dou a mnima para voc ele retrucou numa voz
carregada de desprezo.
Dando-lhe as costas, ele a deixou sozinha, no jardim congelado.
Alyssa foi pega de surpresa pela fria de Hoodwink e por sua partida
inesperada. Atordoada, ela o viu afastar-se. A sbita dor da solido tomou
conta do seu corao. Ela fez meno de ir atrs dele, para se desculpar, mas
se deteve diante dos portes do jardim. Por que deveria ir atrs de um mero
artista que precisava cantar para o prprio sustento? Dominada pelo orgulho e
irritada por perceber que seu mais recente infortnio era culpa de sua prpria
lngua impulsiva, Alyssa voltou para o castelo.
O Senhor da Desordem nem mesmo olhou para Alyssa durante o jantar
interminvel. Espetando um pedao de lebre na sua travessa, ela preferiu
jantar na companhia de sua tristeza. Apenas a conhecida fanfarra das
trombetas a despertou do seu marasmo de autopiedade. Desta vez, o pequeno
pajem a presenteou com quatro apitos de madeira, cada um deles esculpido
semelhana de um sorridente melro. Polidamente, ela agradeceu criana.
Embora no tivesse idia do que fazer com estes brinquedos, ela ficaria com o
30

que era seu sem ligar para o modo vido como o pajem olhava para eles.
Quando o segundo pajem colocou a travessa com os trs capes assados
no mel diante dela, Alyssa olhou para o Senhor da Desordem, que
prontamente lhe virou as costas. Muito bem, ela lhe mostraria quem era a
patroa e quem era o empregado. Ela colocou todos os frangos no seu prato,
um em cima do outro. Quando o pajem lhe entregou mais uma gaiola com
mais dois pombos, ela se recusou a envi-los para o pombal, embora seus
aposentos j estivessem repletos de pssaros fedidos. Por fim, o pajem lhe
ofereceu outra caixa de cetim vermelha.
Mais pereiras! exclamou Gillian. Elas so to deliciosas.
So mesmo concordou friamente Alyssa. Ela puxou para perto de si
a caixa. E vou adorar com-las todinhas. Com desprezo no olhar, fitou a
multido boquiaberta. Pelo menos o misterioso Dcimo Segundo Cavaleiro
inteligente o suficiente para me apreciar.
Celeste tocou no brao da filha.
Mon Dieu, Alyssa. Decerto h iguarias suficientes para voc repartir
com os outros, corno fez ontem noite.
Alyssa cortou um pedao do capo que estava por cima.
E por que deveria faz-lo, Mamma? Ningum foi gentil comigo hoje,
sendo assim, no serei gentil com ningum.
Ela enfiou a garfada de frango na boca.
Sir Hoodwink continuava a ignor-la. Alyssa mordeu a coxa de um dos
capes. Por que deveria ligar para o que aquele homem fazia? Ele era inferior.
No entanto, seu corao ansiava por uma palavra doce vinda de seus lbios,
ou um sorriso passageiro em seus olhos.
Alyssa jogou os ossos do primeiro capo sob a mesa, onde os cachorros
do castelo disputavam as sobras. Sentia-se totalmente satisfeita. Olhou para
os dois frangos restantes.
Mais uma vez, Celeste inclinou-se e falou baixinho:
Acho que os pssaros apetitosos vo ser muito bem recebidos nas
mesas mais humildes.
Alyssa sabia que a me tinha razo, mas seu orgulho ainda estava
ferido. Ela sacudiu a cabea. No queria o segundo capo, muito menos o
terceiro, mas havia revelado to abertamente suas intenes vorazes que no
tinha como recuar agora. Em vez disso, ficou brincando com a ave, cortando
um pedao aqui e ali. Torcia para que o jantar no se estendesse muito.
Quando tiraram a mesa, Alyssa fez um sinal para que levassem o
terceiro capo, no qual mal encostara. Subitamente, o Senhor da Desordem
apareceu diante dela. Interceptando o servial, ele tomou de suas mos a
travessa semicheia. Com um brilho duro nos olhos, devolveu o prato para
Alyssa.
Termine o que comeou.
Foi uma ordem, no um convite.
Ela lhe lanou um olhar carregado de desprezo.
Est indo longe demais, Senhor da Desordem. No reconheo a
autoridade de um lacaio.
Colocando as mos sobre a mesa, ele se inclinou na direo dela.
Sabe qual a penalidade por desobedecer a um comando do Senhor
da Desordem? ele indagou, num tom que indicava perigo.
31

Alyssa ergueu o queixo.


Morro de medo de descobrir zombou. Hoodwink sorriu de modo
malicioso.
Ser enviada para o ptio frio e coberto de neve, l fora, onde ir
esfriar a cabea junto com os animais.
Alyssa o fitou. O homem perdera a cabea? Ela olhou para o pai.
Papa?
Sir Guy no contradisse Hoodwink. Em vez disso, assentiu.
Uma ou duas horas sero o suficiente.
As faces de Alyssa se ruborizaram de ressentimento e humilhao. Com
sua vitria, o Senhor da Desordem sorriu, e depois lhe sussurrou:
Alegre-se, minha cara. A senhorita anunciou que comeria todos os
capes, sendo assim, ordeno que o faa. Disse para sua irm que comeria
sozinha a pra, e o far.
Ele abriu a caixa enfeitada e a empurrou para a moa.
A viso da rvore confeitada a deixou enjoada. Vomitando no
guardanapo, ela fugiu do salo e buscou refgio no escritrio do pai. Lgrimas
quentes de raiva e vergonha lhe encheram os olhos. Ela ficou no interior do
recinto frio e escuro por um longo tempo, at estar certa de que todos haviam
se esquecido dela. Esgueirando-se para fora do escritrio, caminhou na ponta
dos ps at a escadaria.
Sir Hoodwink saiu de dentro das sombras. Sem uma palavra, passou o
brao ao redor de sua cintura. Surpreendida com a gentileza, Alyssa no
protestou. Fechando os olhos, ela se entregou ao carinho inesperado.
Silenciosamente, sir Hoodwink desamarrou os laos que mantinham no
lugar a cinta apertada da dama. Alyssa buscou apoio na parede.
No est se comportando de modo apropriado, Desordem ela
lembrou, embora estivesse grata por poder respirar livremente.
Ele afastou os painis rgidos de suas costas.
Voc tambm no observou, embora sua voz no tivesse a mesma
veemncia que usara no jantar. Ele soltou a cinta de ossos de baleia.
Sempre achei a moda feminina brbara.
Tomada de alvio, Alyssa se virou para agradecer, depois avistou a caixa
de cetim vermelha nas mos do homem.
O qu?
Agora tem bastante espao para isso.
Ele deu uma sacudidela na caixa. A rvore de acar chocou-se com as
laterais.
Voc no tem misericrdia? ela implorou, empurrando para longe a
terrvel caixa.
E voc tem? ele retrucou.
Alyssa o fitou.
E a quem devo mostrar misericrdia?
queles que a atormentam.
Alyssa fez meno de dizer que as pessoas mereciam seu desprezo por a
tratarem de modo to odioso, mas Hoodwink ergueu a tampa da caixa. O
cheiro doce das amndoas lhe deu vontade de vomitar. Ela colocou a mo
sobre a barriga para aliviar os espasmos.
Por favor gemeu. Distribua isso para quem quiser.
32

Os jovens serviais da cozinha ainda no tiveram uma oportunidade


para aproveitar muito da diverso comentou Hoodwink.
Ela retorceu o anel em um de seus dedos,
E o que eu tenho a ver com isso?
Ele apontou para a manga larga, onde ela guardara os quatro apitos.
Acho que os meninos gostaro deles, se no quiser guard-los,
claro. Ele sacudiu novamente a caixa com o doce. O que acha?
Alyssa tocou na manga saliente. Tinha de reconhecer que a sugesto de
Hoodwink era boa e prtica. Ela retirou os apitos do fundo da manga e os
entregou ao seu atormentador.
Acho voc desprezvel. Ela suspirou. Tenho sua permisso para ir
agora?
O Senhor da Desordem pousou os apitos e a caixa de cetim em um
banco prximo. Sem uma palavra, tomou Alyssa nos braos, encostando-lhe a
cabea no seu ombro. Gentilmente, ele balanou para a frente e para trs.
Cansada de lutar, no s com ele, mas consigo mesma, ela envolveu a cintura
do homem com os braos e saboreou o abrao, que parecia a coisa mais
normal do mundo.
Eles permaneceram abraados no corredor escuro por interminveis
instantes, enquanto os sons de msica vinham do salo. Depois, Hoodwink
comeou a cantar baixinho, acompanhando os menestris na galeria. Seu
bartono era surpreendentemente suave, como se ele estivesse cantando o
hino apenas para ela.
Pela primeira vez na vida, Alyssa se sentiu em paz, protegida, e at
mesmo valorizada nos braos deste homem to fascinante. Ela sorveu o
conforto que ele lhe oferecia. As mos grandes e quentes cobriam-lhe as
costas, massageando os msculos tensos de sua espinha. Um tremor
percorreu-lhe o corpo. Aconchegando-se ainda mais de encontro a ele, sentiu a
coxa do homem enrijecer de encontro sua perna.
No salo, a msica terminou. Hoodwink afastou-se dela.
Esqueci meu lugar, minha senhora ele murmurou. Peo que me
perdoe.
Alyssa se perguntou o que havia feito de errado. Ser que dissera algo
para enfurec-lo? Ela colocou a mo na testa febril, e estremeceu. Talvez eu
esteja ficando doente.
Hoodwink deve ter notado.
Ainda tentando entender o comportamento enigmtico do homem,
Alyssa subiu as escadas at seus aposentos, onde Mika estava inutilmente
tentando capturar um dos pombos engaiolados. No foi fcil dormir.
Assim que Max saiu do alcance da viso de Alyssa, ele desacelerou o
passo, e se esgueirou para o interior de uma alcova convidativa, onde enxugou
o rosto com a manga. Luxria quente percorria suas veias. Ele j possura
inmeras mulheres semivestidas ao longo da vida, mas jamais experimentara
o poder sensual intenso que Alyssa exercia sobre ele. Apoiando-se na parede
de pedra fria, ele percorreu os lbios secos com a lngua. A chama da mulher o
incendiara at a alma.
Max sabia ter deixado Alyssa coberta de dvidas, mas como poderia ter
lhe dito que chegara absurdamente perto de desonr-la? Sem as barreiras
protetoras da cinta e das camadas de roupa, ele sentira a verdadeira Alyssa,
33

feita de carne quente e msculos sinuosos que haviam estremecido sob os


seus dedos quando a tocara. Com todos os diabos! Ele latejava por ela.
Devo ter mais cuidado no futuro. Ganhar a aposta com Nate era uma
coisa, mas desejar sua vtima no era parte do plano de Max. Ele percebeu que
oscilava perigosamente perto da borda de um abismo inesperado. Ser que iria
cair?

34

Captulo Trs
No dia seguinte, durante o jantar, Max encontrou Tom no corredor entre
a adega e o grande salo.
Est tudo pronto para o desfile de presentes? perguntou Max.
Tom olhou por cima do ombro para os trs pajens usando os tabardos
brancos do Dcimo Segundo Cavaleiro.
Est, meu senhor. Como vai sua busca?
Max lhe deu um sorriso cansado.
Bem, eu acho. A dama parece ficar mais malevel a cada dia que
passa. necessrio apenas se ter um pulso firme somado a uma boa dose de
compreenso.
Tom fez uma careta.
Alm do suborno equivalente ao resgate de um rei em presentes.
Ele ergueu uma pequena bolsa de veludo e a sacudiu. O que acha que sua
dama gentil vai fazer com estes quando os vir?
Espero que ela os oferea famlia, como prova de amor.
O valete riu.
No, ela os guardar para si mesma. Alguns sorrisos e beijos, mesmo
que vindos do senhor, no iro eliminar sua ganncia, quando ela vir este
ouro. O senhor vai ver.
Max ergueu o queixo.
O tempo dir.
Fazendo um sinal para que os trombeteiros dessem incio fanfarra, o
Senhor da Desordem voltou ao salo barulhento. Como esperava, o toque dos
clarins logo trouxe silncio ao enorme aposento. Na mesa principal, Alyssa se
empertigou na cadeira com uma expresso de ansiedade no rosto. Max cerrou
os dentes. No me decepcione, Alyssa!
Ele ergueu as mos, pedindo ateno.
Abram caminho para os mensageiros do Dcimo Segundo Cavaleiro.
Com um olhar solene indicando sua importncia, o pajem mais novo
desceu o corredor central na direo da mesa principal. Alyssa se levantou.
O que traz para mim hoje, pequeno cupido? ela perguntou, com um
sorriso largo.
O pajem se inclinou para ela, e cochichou, por demais alto:
Milady deveria aguardar que eu anunciasse que era para ela.
O salo irrompeu numa gargalhada, incluindo Alyssa. Max sorriu aliviado.
O irmo mais novo de Tom havia encantado a dama formidvel.
O jovem empertigou-se, ergueu a voz e gritou:
Para a inigualvel lady Alyssa, de seu verdadeiro amor, o Dcimo
Segundo Cavaleiro!
Com uma rpida mesura, ele presenteou a dama com a bolsa de veludo,
e depois recuou.
Alyssa avaliou o peso da bolsa na palma da mo.
Pelo barulho, presumo ser um presente opulento ponderou,
deliciando-se com seu momento como centro das atenes.
Gillian esticou o pescoo.
Abra logo, Lissa! Quero ver o que tem dentro!
35

Alyssa desfez o n que fechava a bolsa e despejou o contedo na mo.


Seus olhos se arregalaram.
Oh!
Max enxugou as palmas das mos midas na malha vermelha e dourada.
So cinco anis de ouro! Alyssa anunciou. Antes que Gillian ou a
me pudessem pegar um, ela colocou todos os cinco anis em um dos dedos e
ergueu a mo, para que todos pudessem ver.
At que enfim, algo prtico!
A reao de Alyssa pegou Max de surpresa. Ela nem mesmo olhou para
ele em busca de aprovao. Disfarando sua irritao com a ganncia da
moa, ele fez sinal para que os dois outros pajens se adiantassem.
Tem mais, minha senhora ele avisou.
Ela fez uma careta quando viu que os pajens traziam mais apitos,
capes, pombos e outra caixa de cetim. Deliciando-se com os novos tesouros,
ela dispensou os outros presentes com um gesto casual.
As coisas no estavam saindo como Max planejara. Ele pigarreou.
uma oferenda magnfica do Dcimo Segundo Cavaleiro. No
concorda?
Celeste cutucou a filha para que esta olhasse para os pajens. Alyssa
torceu o nariz diante dos apitos.
Fiquem com eles disse para os meninos. No tenho utilidade
para tais brinquedos quando so estes que aquecem meu corao.
O irmo do meio de Tom no conseguiu conter sua alegria.
muita gentileza, minha senhora. E quanto a estes frangos?
indagou, erguendo a travessa.
Alyssa girava os anis nos dedos.
Pode d-los para para quem ainda tiver fome.
Enquanto a caridade agradava a Max, o motivo por detrs dela no
exercia o mesmo efeito. Ele pigarreou.
Minha senhora, aqui esto mais pombos.
Tomando a gaiola das mos do jovem primo de Tom, Max a estendeu
para a dama. Alyssa revirou os olhos.
Chega de penas! Com os diabos! Meus aposentos esto at o teto de
excrementos e penas de pssaros! Meu gato est frustrado e o maldito
arrulhar deles me acorda de madrugada.
A me de Alyssa riu.
Ser possvel que so presentes demais? Pensei que quisesse ficar
com tudo s para voc.
Max sorriu para lady Celeste. Bravo! Em vez de se irritar com a
provocao gentil, Alyssa apenas riu e esticou os dedos no ar.
Leve todos os pombos para o pombal. Transforme-os em tortas! O
que me importa esses pombos quando estimo muito mais este presente.
Os lbios de Max estremeceram.
Como quiser, minha senhora. Como podia ter se enganado tanto a
respeito dela? Obviamente, ela no era to malevel quanto supunha. E
quanto pereira?
Ele ergueu a caixa.
Alyssa desviou sua ateno dos anis.
Entregue-a Ela passou os olhos pelo salo. Seu olhar se fixou nos
36

trs janotas londrinos. Entregue-a aos meus pretendentes, sir Hoodwink.


Talvez a rvore de acar sirva para adoar um pouco a disposio dos
cavalheiros.
Dito isso, sua ateno retornou para as jias.
Com um suspiro de derrota, Max fez sinal para que um dos pajens
entregasse a caixa para os trs homens.
Enquanto isso, com a fisionomia tomada pelo verde da inveja, Gillian se
inclinou na direo de Alyssa.
Bonitas quinquilharias observou, com um desprezo que no
convenceu ningum.
Alyssa sorriu de modo triunfante para a irm.
So mesmo. Diga-me, Gillie, quantos anis seu Jaime lhe deu quando
a estava cortejando?
Estreitando os olhos, Gillian mal conseguiu disfarar a raiva.
Apenas um, mas era um anel de noivado, que tinha um significado
muito mais especial. O Dcimo Segundo Cavaleiro pode cobri-la de
quinquilharias espalhafatosas, mas quem ele, e como ser que ele ? Acho
que deve ser feio e velho. Meu Jaime o homem mais bonito de todo o norte,
com exceo de Papa. E tem mais. Eu me casei com ele por amor, no por
rvores de acar ou por anis de ouro.
Alyssa apenas riu.
Est com cime, no est?
Sorrindo, Max curvou-se para a mesa principal e voltou para o corredor
que levava adega. Tom saiu de dentro das sombras.
O que eu lhe disse, meu senhor?
Max acariciou o queixo, enquanto sua mente elaborava um outro plano.
A noite ainda uma criana.
Tom deu de ombros.
Aqueles anis esto colados aos dedos da dama.
Max fitou o jovem.
Existe mais de uma forma de se pegar truta. Como o anzol no est
funcionando, tentarei ati-la.
Um rudo acordou Alyssa. Do lado de fora, o vento noturno assoviava
pelas reentrncias do Castelo de Snape. Ela se acomodou ainda melhor na
cama de penas. Algo batia na sua janela. No era um barulho ritmado, mas
sim indefinido. Acordada e curiosa, Alyssa saiu da cama quente. Ela se enrolou
num xale bordado e calou as botas de couro de ovelha. Depois esgueirou-se
at a janela, e olhou para fora, no exato instante em que uma pequena chuva
de pedras bateu de encontro ao vidro.
Ela abriu a janela.
Quem est a? Quem diabos voc?
Um lindo cntico natalino, executado por uma voz privilegiada,
respondeu pergunta. Apertando ainda mais o xale ao redor do corpo, Alyssa
sentou-se na cadeira ao lado da janela e se entregou msica. Ningum
jamais lhe fizera uma serenata. Embora o vento da noite estivesse frio, ela no
fechou a janela. A escurido cobria o ptio, mas Alyssa estava certa de ter
reconhecido a voz do cantor.
Quando ele concluiu a cano, ela gritou l para baixo:
37

Muito bem, senhor Hoodwink! Sua voz de fazer inveja aos rouxinis.
Ele respondeu com uma gargalhada.
Elogios no lugar de penicos usados? Devo dizer que me sinto honrado,
minha senhora.
Alyssa tremia, no de frio, mas de deleite.
Cante mais!
Houve uma pausa, e Alyssa ficou imaginando se o ofendera novamente.
Depois, ele respondeu:
O ar frio da noite est me cortando como se fosse uma faca afiada.
Jogue-me uma prova de sua afeio para me aquecer.
Alyssa olhou ao redor no quarto, agora sem os incmodos pombos.
Tenho um robe de pele de coelho ela ofereceu.
Ele riu novamente.
Vale a inteno, Alyssa, mas no serve muito como prova de afeio.
Talvez os seus anis novos? Com certeza tem mais do que o suficiente.
Alyssa fitou as mos. Os anis brilhavam sob a luz fraca das brasas da
lareira. Ela deveria ter sabido que Hoodwink no passava de um patife
oportunista! Tudo que ele queria era sua riqueza exatamente como todos os
outros homens que j conhecera.
Voc almeja muito para algum to inferior ela retrucou com a voz
glida e uma dolorosa decepo substituindo a alegria no seu corao. No
preciso comprar a afeio de ningum, muito menos a de um msico como
voc.
Precisa, sim respondeu o cantor escondido, com certa amargura.
Pergunte aos seus pretendentes por que eles vieram at to longe no norte
cortej-la. Decerto, poderiam encontrar algum mais afvel mais perto de
Londres.
Alyssa estremeceu. A repreenda fez suas faces arderem de humilhao.
Sem se dignar a responder a zombaria, ela fechou a janela com um estrondo
que acordou o adormecido Mika no seu colo.
Aquele homem o bufo mais rude que j vestiu uma malha disse
para Mika. Acariciando o plo escuro do gato, ela tentou banir de sua mente a
imagem de Hoodwink em suas meias coloridas. A verdade nas palavras do
homem a deixou irritada. O que fiz para merecer tamanho infortnio?
perguntou para o companheiro felino. Ao final destas duas semanas
impossveis, Papa espera que eu escolha um destes vermes de origem
duvidosa para ser o meu mari marido. Aquele cabea-de-bagre no ptio disse
a verdade, Mika. Sou uma tola em ignorar isso. Ningum me quer, apenas ao
ouro de Papa. Ningum seno voc.
Ela chorou copiosamente, abraando o sonolento Mika de encontro ao
peito, antes de voltar para a cama, atormentada pela aceitao de seu destino.
A neve fresca mais uma vez cobriu Snape no ltimo dia de 1553, de
modo que o criativo Senhor da Desordem providenciou uma manh repleta de
jogos de adivinhao e quiromancia. Em vrias mesas espalhadas pelo salo
estavam baralhos de cartas de taro italianas. Outra mesa trazia papel e
calamos para numerologia e interpretao de sonhos. Havia uma mesa maior,
arrumada com vasilhas de mas e pequenas facas de poda para a contagem
de sementes e o descasque da fruta para ver de quem seria a inicial formada.
38

Em sua maioria, as mulheres, incluindo lady Celeste, se aglomeravam ao redor


de Gillian, enquanto tentavam predizer o sexo e a data de nascimento do beb
a caminho.
Alyssa jogava uma partida de pacincia perto da lareira. Ela no tinha
interesse algum no seu futuro j sabia que ele seria um casamento longo e
infeliz. Ela mal ergueu os olhos quando os ajudantes de Hoodwink entraram
carregando uma enorme torta, ainda fumegante. Muitas fitas coloridas
despontavam sob a camada superior.
Vejam s gritou o Senhor da Desordem, desfilando com a torta pelo
salo, para que todos pudessem admir-la. Ele se deteve perto de Alyssa.
Aqui est uma torta que esconde a verdadeira fortuna, recm-sada do
forno.
Os espectadores responderam com uma gargalhada. Alyssa abaixou suas
cartas estava perdendo mesmo. Ser que o patife faria dela o alvo de suas
piadas em retribuio pela noite passada? Ela se preparou para a
eventualidade. Ele que tentasse.
Venham! convidou Hoodwink. Puxem uma fita e vejam o que a
Dona Furtuna lhes preparou.
Alyssa torceu o nariz. Por que o safado tinha de ser to bonito, mesmo a
esta hora da manh? Seria muito mais fcil desprez-lo se ele no possusse
um corpo to belo e msculo; se seus ombros no fossem to largos; se seu
sorriso no seduzisse os outros a retribuir. Por mais que tentasse resistir,
sentiu um n na boca do estmago.
A famlia e os convidados puxaram as fitas.
Sua sorte est diante de voc! gritou algum.
Voc ir encantar um desconhecido no ano vindouro. Cuide do seu
corao leu outra pessoa.
Gillian recebeu sua fortuna com um grito de alegria.
Que maravilha! Aqui diz que meu beb um dia ser a luz do mundo!
Como a sua torta sabia que era eu quem estava grvida? Ela fitou o Senhor
da Desordem com um olhar confuso. feitiaria.
Hoodwink sorriu.
No, apenas uma brincadeira. Sendo assim, divirta-se.
Ele ofereceu a torta para Alyssa. Restava uma ltima fita de seda preta.
Alyssa fitou o filamento nefasto. No precisou olhar ao redor para saber
que todos os olhares estavam voltados para ela. Desta vez, ser o centro das
atenes no era nada agradvel. Em silncio, amaldioou tanto Hoodwink
quanto sua torta.
Ser que ousa correr o risco? o patife sussurrou para ela.
Ela ergueu uma das sobrancelhas.
claro! Eu espero o pior.
Apertando os lbios, a dama puxou a ltima fita.
Leia, Lissa Gillian comandou em alto tom. Talvez diga quantos
homens voc humilhar no ano vindouro.
Com a zombaria da irm ainda lhe ecoando nos ouvidos, Alyssa
desenrolou o pequeno pergaminho e leu.
Pare de pedir a Lua e volte sua ateno Terra. Sua verdadeira
felicidade est bem prxima de voc.
Surpresa com a mensagem inesperada, ela ergueu o olhar, fitando direto
39

nas profundezas dos olhos escuros de Hoodwink.


Onde est minha felicidade? sussurrou para ele, apertando sua
sorte de encontro ao corao acelerado.
Mais perto do que pode imaginar, desde que abra seu corao para
ela ele respondeu.
Depois, lanou-lhe um sorriso discreto que a abalou no mago de seu
ser.
No jantar daquela noite, quando o prato de frango estava sendo servido,
Tom Jenkins aproximou-se de seu amo.
Tudo est pronto, meu senhor. Os trombeteiros aguardam seu sinal.
Max assentiu.
Com um sorriso, Tom prosseguiu:
Ser que gostaria de fazer uma aposta comigo, meu senhor? Ele
ergueu a bolsa de veludo. No seu interior, mais cinco anis de ouro chocavamse uns com os outros. Ser que a dama vai abrir mo de algum destes?
Max o fitou de esguelha.
Acha que ela gosta demais de ouro?
Por que d tanta importncia a um dos anis de lady Alyssa? Tom
indagou. O senhor j possui uma enorme fortuna.
No pelo valor monetrio, mas pelo bem da dama Max retrucou,
ao observar Alyssa atravs das cortinas. Que prmio ela seria para qualquer
homem, se ao menos aprendesse a amar! Ao sacrificar algo que deseja, ela
receber uma recompensa ainda maior. Pelo menos, assim espero
acrescentou.
Gostaria de fazer uma aposta, meu senhor? insistiu Tom.
Desta vez, Max no estava to seguro de si, como estivera na noite
anterior, mas o orgulho o forou a assentir.
De acordo. Aposto dez xelins na generosidade de minha dama.
Tom riu.
Sinto-me como se estivesse batendo a sua carteira.
Max ordenou a fanfarra. Atravs da fresta nas cortinas, viu Alyssa
batendo palmas de ansiedade. Os anis da noite anterior brilhavam luz das
velas. O irmo do meio de Tom entrou no salo carregando uma cesta. Max
veio logo atrs dele.
Meus senhores, minhas senhoras ele disse ao atravessar o recinto
que j ficara em silncio. o sexto dia de Natal, e mais uma vez recebemos
a visita dos leais criados do Dcimo Segundo Cavaleiro. Pajem ele disse,
dirigindo-se ao irmo de Tom. O que traz a e para quem este presente?
Pelo canto do olho, Max viu Alyssa erguer-se da cadeira.
Lembre-se de sua sorte e procure sua verdadeira felicidade, minha
senhora.
O menino ergueu a voz:
Trago seis ovos dourados postos pelos mais soberbos gansos de toda
a Inglaterra para agraciar a mesa da incomparvel lady Alyssa.
Ele inclinou ligeiramente a cesta para que todos pudessem ver os ovos
de gansos cozidos e pintados com cenrios em miniatura da Inglaterra rural.
Alyssa puxou os aplausos. Cada ovo era uma verdadeira obra de arte. Max se
indagou o que ela iria fazer com eles.
Bom Deus! ela exclamou ao pegar um dos ovos do seu ninho de
40

cetim. o melhor trabalho artesanal que j vi, no Mamma? O Dcimo


Segundo Cavaleiro, com certeza, um homem de muito bom gosto.
Sem dvida murmurou Max. Ele estalou os dedos para o segundo
pajem aparecer. Na sua bandeja ele trazia mais quatro apitos de melro, trs
saborosos capes e a bolsa contendo os fatdicos anis. O menor dos pajens
veio em seguida com mais pombos em sua gaiola e outra caixa de doces de
cetim vermelho.
Assim que Alyssa avistou a bolsa, ela ignorou os outros presentes.
Maravilha! exclamou. Mais ouro! Ela rapidamente colocou os
anis nos dedos vazios da mo esquerda. Agora, tenho uma coleo
completa, no tenho, Gillie? acrescentou com um olhar de triunfo.
Max sentiu um frio no estmago. Antes que os sinos anunciassem o Anonovo, a prata do seu amo teria enriquecido um pouco Tom. Max subiu no
tablado da mesa principal e fingiu admirar os presentes que adquirira em
Londres h quase um ms.
Vejo que encontrou a felicidade, minha senhora, mas ser que ela
verdadeira?
Alyssa mostrou-lhe os dez anis adornando-lhe os dedos compridos.
O que acha, Senhor da Desordem?
Estava me perguntando o que vai fazer com os ovos de ganso, minha
senhora ele disse, na esperana de desviar a ateno da moa das jias.
Alyssa olhou para a me, que segurava um dos ovos.
meu prazer d-los minha famlia ela respondeu com
grandiosidade. Isso a agrada, Mamma? acrescentou num tom de voz
mais normal.
Celeste sorriu para a filha.
Eles daro excelente lembrana de Ano-novo, e fico grata no apenas
pelo ovo magnfico, porm mais ainda, por quem o deu.
Ela beijou Alyssa na face.
Desconcertada, porm encorajada por esta demonstrao inesperada de
carinho, Alyssa rapidamente distribuiu os outros ovos para o restante da
famlia e para os convidados. Depois, ordenou que os pombos fossem levados
ao pombal e que os capes e a rvore de acar fossem entregues ao prefeito
da aldeia e para sua famlia. Com um sorriso maroto nos lbios, ela presenteou
os apitos de melro ao camareiro do castelo, ao capito da guarda e ao
mordomo-chefe.
Segurando o quarto apito, Alyssa anunciou:
a temporada de dar presentes, e ningum nos presenteou mais do
que nosso Senhor da Desordem.
O salo aplaudiu seu comentrio. Max olhou ao seu redor, surpreendido
pela demonstrao de afeio. Ela se curvou para o seu pblico.
Alyssa ergueu a mo, pedindo silncio.
Sendo assim, sir Hoodwink, eu lhe dou
Ela fez uma pausa, sorrindo para ele.
Max prendeu a respirao. Se fosse o anel, ele no teria apenas ganho a
aposta com Tom, mas, o que era mais importante, estaria em vias de
conquistar o corao da dama. Se ela lhe desse o apito bom, pelo menos
era um passo na direo certa.
Alyssa entregou-lhe o quarto apito.
41

O senhor tem nos alegrado, Senhor da Desordem. Que este brinde


possa servir para tambm alegr-lo.
Max aceitou o apito com uma mesura.
A senhorita me faz sentir honrado. Inclinando-se por sobre a mesa,
ele sussurrou: Diga-me, ser que toda esta riqueza no est lhe pesando
demais?
Alyssa sacudiu a cabea.
Ouro nunca demais.
Max se curvou novamente.
O rei Midas disse exatamente a mesma coisa.
Ele a deixou a fit-lo boquiaberta.
No primeiro dia do ano de 1554, a famlia Cavendish trocou presentes
entre si. Os presentes de Alyssa famlia pareciam humildes se comparados
generosidade de seu admirador secreto na ltima semana.
Durante o desjejum, Alyssa brincou com os anis de ouro sob a mesa.
Estava tomada de culpa. Deveria dar um deles para Mamma, Papa e at para
Gillie. Mas ela ficara por demais apegada a eles. Gostaria que sir Hoodwink
houvesse guardado para si o comentrio sobre o rei Midas, pois ele lhe
incomodara durante toda a noite e lhe deixara com um gosto amargo na boca
nesta manh. Seus anis pareciam ter ficado mais pesados durante as ltimas
12 horas.
O desassossego de Alyssa persistiu at o ritual do meio-dia, que
abenoava o pomar de mas durante a primeira parte do banquete de Anonovo. Os cozinheiros haviam se superado com um suculento javali assado,
servido no salo ao som do cntico da Cabea de Javali. Quando as trombetas
tocaram durante a sobremesa, a inquietao de Alyssa apenas aumentou,
embora no o suficiente para diminuir sua curiosidade.
Que novidade acha que seu cavaleiro vai lhe enviar hoje?
perguntou Gillian, quando as cortinas se abriram. Mais anis de ouro?
Alyssa no sabia como responder a inveja velada da irm. Felizmente, a
chegada do primeiro presente interrompeu a conversa.
Feliz Ano-novo, so os votos do meu amo, o Dcimo Segundo
Cavaleiro entoou o mais alto dos trs pajens vestidos de branco. Em
homenagem ao stimo dia do Natal, ele a presenteia com sete cisnes nadando.
O pajem colocou um espelho retangular sobre a mesa, diante de Alyssa.
Sete pequenos cisnes feitos de massa folheada, recheados com creme e
enfeitados com olhos e bicos de acar nadavam no vidro. Tendo aprendido
com uma experincia desagradvel a no cobiar o prato todo para si mesma,
Alyssa serviu-se de um, e graciosamente ofereceu os seis restantes s outras
pessoas na mesa principal. O peso que sentira durante todo o dia encontrou
um pouco de alvio, at que o segundo pajem apareceu com mais ovos
decorados, apitos, capes, pombos, doces e outra bolsa contendo mais
cinco anis de ouro. Rapidamente, Alyssa despachou os ovos para a mesa do
camareiro, os apitos e o doce para a mesa das crianas, os pombos para o
pombal e os frangos para seus pretendentes. Ela no conseguiu resistir aos
cinco anis, pois eles eram ainda mais trabalhados do que os dez anteriores.
Contudo, quando eles se juntaram aos outros nos seus dedos, a moa
percebeu que estava com dificuldade de fechar as mos.
42

Ao final da refeio, mas antes que tirassem a toalha de mesa, o Senhor


da Desordem apresentou um novo costume chamado:
Brindando Madona.
Alyssa olhou para Hoodwink. Quando este notou seu olhar, sorriu
maliciosamente. E agora? Aposto que est planejando algo com este novo
truque.
Atentem Madona Hoodwink gritou, quando Tom adentrou o salo
carregando uma enorme caixa, pintada com cores vibrantes. Na tampa, havia
um desenho bonito de Nossa Senhora e do seu beb. Hoje a Igreja
comemora o banquete da Purificao de Maria depois do nascimento de Cristo
prosseguiu Hoodwink. tradio, no Sul e no Leste do pas, oferecer um
presente de corao para a Santa Me e para seu filho no dia de hoje. Ele
apontou para o buraco aos ps de Nossa Senhora. As moedas e as jias que
doarem sero por sua vez doadas aos pobres para atender s suas
necessidades durante o inverno.
Os homens e as mulheres do asilo de pobres primeiro ficaram sem
reao, depois aplaudiram com alegria. Alyssa recostou-se na cadeira.
Peter Sheepshanks jamais fez algo assim quando ele era o Senhor da
Desordem. Acho que Hoodwink pretende encher o prprio bolso.
No necessariamente disse Jaime, pegando sua bolsa de moedas.
H anos que observo este costume.
De modo brincalho, Gillian cutucou as costelas do marido.
No d ateno a minha irm. Ela est com medo de ter que se
separar de alguns cobres.
O comentrio de Gillian fez as faces de Alyssa se incendiarem, e ela
rezou para que ningum estivesse prestando ateno nela. Naquele instante,
os menestris comearam a tocar uma msica animada e Tom se aproximou
da mesa principal. Sir Guy depositou dez moedas de ouro na caixa. Com um
sorriso, Celeste soltou seu broche de prolas e rubis e enfiou a jia cara no
buraco. Os trs pretendentes doaram uma chuva de moedas de prata.
Todos que estavam sentados nas mesas inferiores tinham algo a doar
para a Virgem quando a caixa circulou por elas. Hoodwink aplaudia-lhes a
generosidade. Logo ficou claro para Alyssa que ela seria a ltima pessoa a
receber a caixa, e, sendo assim, o que quer que decidisse dar, seria alvo de
todas as atenes. Ela amaldioou o Senhor da Desordem por coloc-la em
situao to constrangedora.
Alyssa lanou um olhar furtivo para a riqueza que brilhava nos seus
dedos. Alm dos 15 anis de ouro, ela tambm estava usando um de prata que
Gillian lhe entregara naquela manh, como lembrana de Ano-novo. Alyssa
girou o anel de prata. Gillian ficaria honrada se Alyssa entregasse Madona o
presente da irm, mesmo sendo este um presente de amor. Desviando o olhar
viu que Hoodwink a observava atentamente, medida que a caixa se
aproximava. Gillian removeu um bracelete de ouro do pulso. Alyssa sabia que
a irm gostava daquela pulseira. Ao lado da esposa, Jaime estendeu a bolsa,
pronto para doar tudo Madona.
Alyssa tentou entrelaar os dedos debaixo da mesa, e percebeu que os
anis a impediam de faz-lo. Mais uma vez, olhou para o astuto Senhor da
Desordem. Quando Gillian deixou cair sua doao no buraco, Hoodwink gritou
em sinal de aprovao e lanou um beijo para esta. Algo estalou no interior de
43

Alyssa. Mais do que tudo, queria escutar o grito de aprovao daquele valete
de copas. Ela ansiava por aquele sorriso especial, pelos doces beijos e por
aqueles olhares ardentes que ele lanava apenas para ela. As argolas de ouro
que circundavam os dedos no a excitavam tanto quanto o fervor do Senhor
da Desordem.
Cerrando os dentes, ela retirou tudo que recebera nos ltimos trs dias,
deixando apenas o presente de Gillian. Quando Tom se deteve diante dela,
visivelmente transpirando por causa do peso da caixa, Alyssa rapidamente
despejou o punhado de anis dentro do buraco.
Deus a abenoe, minha senhora sussurrou o jovem, antes de
prosseguir. Embora a senhorita tenha acabado de me custar dez xelins, soulhe muito grato.
Alyssa no tinha idia do que o jovem queria dizer com aquilo. Ele deve
ter bebido algumas cervejas a mais na adega. Sir Hoodwink lanou-lhe um
sorriso que fez seu corao disparar. Depois, ele curvou-se e beijou-lhe a mo.
Cada um dos dedos vazios recebeu aquela saudao divina e carinhosa. Alyssa
receou desmaiar.
A doao de milady foi a maior de todas ele murmurou entre beijos.
Pois voc deu aquilo que mais desejava, enquanto outros deram apenas o
que no queriam mais.
Alyssa ficou sem palavras para responder. Na verdade, ela estava com
dificuldade para pensar com clareza, enquanto ele continuava a adorar sua
mo. Sir Guy rompeu o encantamento. Erguendo-se de sua cadeira, o senhor
do Castelo de Snape fitou o empregado que ousava tomar tais liberdades com
sua filha.
Senhor Hoodwink, venha me ver aps o jantar ordenou.
Hoodwink soltou a mo de Alyssa, mas s depois de apert-la de modo
tranqilizador.
As ordens, meu senhor respondeu para sir Guy.
Alyssa engoliu em seco. Gostaria que o Senhor da Desordem no tivesse
sido to bvio ao dedicar a ela sua ateno pessoal. Sabia como o pai podia
ser assustador quando estava zangado. Pela expresso no rosto de Guy,
Alyssa tambm percebeu que o temperamento voltil dos Cavendish estava
prestes a emergir.
Graas a Deus, Papa nem imagina os beijos que j trocamos ou ser
que imagina?
Depois do jantar, ela tentou ir atrs deles, mas a me, adivinhando sua
inteno, a manteve ao seu lado.
Max seguiu lorde Cavendish quando este cruzou a galeria. Os ombros
largos do lorde irradiavam indignao. Era chegada a hora de Max se revelar e
declarar suas intenes. Ele tocou no papel no bolso interno de seu gibo.
Rezava para que a carta de apresentao de Nate fosse o bastante para
apaziguar o formidvel Cavendish. Ele esfregou a ponte do nariz. Quais
exatamente eram as suas intenes, e elas eram honrosas? Esta era a
questo. A esta altura havia desistido de sua aposta com Falwood.
Sir Guy apontou para o escritrio.
Feche a porta atrs de si.
Ele entrou no pequeno recinto e se jogou na nica poltrona.
Antes de fechar a porta, Max olhou para o corredor atrs de si para se
44

certificar de que Alyssa no os seguira. Depois, virou-se e curvou-se diante do


lorde furioso.
Se eu quiser escapar com minha pele intacta, um de ns vai precisar
manter a cabea fria.
Sem piscar, sir Guy o fitou com os olhos azuis.
Como ousa tocar em lady Alyssa! Explique-se, mas seja breve. Estou
ansioso por lhe aplicar um corretivo.
No um comeo muito promissor. Max respirou fundo.
Permita que eu me apresente de novo, meu senhor. Sou sir Robert
Maxwell, de Mordrake Hall e, mais recentemente, da corte da rainha Mary, em
Greenwich.
A testa de sir Guy se alisou de surpresa.
O que est dizendo?
Max continuou rapidamente, antes que o homenzarro se recompusesse.
Trago comigo uma carta de apresentao de sir Nathaniel Falwood,
que recentemente cortejou lady Alyssa, sem muito sucesso.
Para alvio de Max, um ligeiro sorriso se esboou nos lbios de lorde
Cavendish.
Esta uma forma de descrever o infortnio do pobre homem. Eu o
ressarci pelo alade. Soube que este lhe era de grande valor.
Max entregou-lhe a carta de Nate.
Era mesmo, meu senhor. Ele veio de Veneza.
Sir Guy rompeu o lacre de cera.
Exatamente o que ele me disse.
Ele ficou em silncio ao ler a carta.
Max torcia para que a caligrafia e a ortografia de Nate estivessem
melhores do que o normal. Ele procurou no demonstrar impacincia enquanto
o lorde decifrava a letra.
Por fim, sir Guy fitou Max.
Lorde Falwood o tem em grande estima, e sua recomendao vem
acompanhada das assinaturas e selos de vrios outros conhecidos meus. Muito
bem, sir Robert, aceito sua identidade. Agora, diga-me o porqu do disfarce.
Max relaxou os ombros.
Ser que sua adorvel filha teria me dado uma chance se eu tivesse
me apresentado como mais um pretendente?
Sir Guy sorriu.
Pouco provvel. Ento a est cortejando sob falso pretexto?
Max ponderou sua resposta, pois ele mesmo no estava muito certo
quanto a ela.
Vim conquistar a afeio de sua filha. Na verdade, tambm sou o
Dcimo Segundo Cavaleiro.
Sir Guy assoviou.
Suas intenes para com minha filha realmente devem ser srias.
O xis da questo. No seu ntimo, Max estremeceu.
O ardor e a personalidade de lady Alyssa se comparam sua beleza
ele retrucou de modo evasivo.
Sir Guy entrelaou os dedos.
O senhor est a par do dote?
Estou, meu senhor. Ele muito generoso, mas j sou suficientemente
45

rico, mesmo sem ele.


Max no tinha a inteno de enganar sir Guy quando se tratava da
fortuna da famlia. Se ele se mantivesse fiel ao esprito da aposta, deixaria
Alyssa mais triste, mais sbia e ainda solteira. Esta possibilidade incomodava
mais a conscincia de Max do que ser rotulado como um caa-dotes.
As sobrancelhas de sir Guy se levantaram.
Jamais tinha ouvido algum dizer isso.
Max sorriu.
Tenho ar fresco para respirar, meu senhor, e chuva limpa para me
lavar. Tenho o sol para aquecer meu corpo e alegrar minha alma. Posso pagar
a comida que me satisfaz e uma cama para eu dormir noite. Tenho tudo de
que preciso nesta vida, com exceo de uma coisa. O amor da doce Alyssa.
Max no pde deixar de imaginar se no haveria um lugar especial no
inferno para patifes mentirosos. Sir Guy empertigou-se no assento.
Est de gracejos comigo, Maxwell? Francamente, minha filha no
uma gatinha meiga, mas sim uma leoa selvagem.
Max sacudiu a cabea.
Vi as marcas do desprezo de sua filha na cabea do pobre Nate e j
testemunhei a tempestade a qual ela capaz de dar origem, no entanto, ainda
desejo sua permisso para cortej-la.
No tenho certeza se quero um luntico como genro.
Minha insanidade possui sua lgica, meu senhor. Confie em mim.
Lorde Cavendish se ps de p.
Parece que no tenho escolha. Sendo assim, tem minha permisso
para cortejar Alyssa como o senhor mesmo, o Dcimo Segundo Cavaleiro, sir
Hoodwink, ou que mais o senhor quiser ser durante a prxima semana. Mas
escute-me bem, cavalheiro, no permitirei que Alyssa seja magoada pelo
senhor no final.
Max nada respondeu. Apenas se curvou. Pela primeira vez desde que
apertara a mo de Nate Falwood, Max se arrependia da aposta. E ficou
chocado ao perceber que se sentia assim.

46

Captulo Quatro
Naquela noite, e na manh seguinte, Max evitou Alyssa, enquanto
tentava encontrar sentido para as suas confusas emoes. A mgoa no olhar
da moa quase o emasculou.
Papa deve ter ameaado o Senhor da Desordem com severas punies
fsicas, concluiu Alyssa, quando sir Hoodwink virou-lhe as costas diante do seu
sorriso pela quarta vez. Patife! Covarde! Ela deveria ter previsto isso. Afinal,
ele no passava de um artista contratado. Ela se permitira seduzir por um
sorriso cativante, doces serenatas e alguns beijos roubados. Muito bem,
decidiu. No seria mais to gentil com ele. Se Hoodwink quisesse sua amizade,
teria de caminhar sobre brasas por ela ou, no mnimo, desafiar a ira de sir
Guy. De sua parte, Alyssa lhe daria tanta ateno quanto a qualquer outro
lacaio.
Mas sua memria saboreava o gosto dos beijos do homem e o corpo
ansiava por lhe sentir os braos ao seu redor novamente. Alyssa teve
dificuldade em fingir indiferena quando o via de gracejos com sua me ou
cantando alguma balada para um dos convidados. Autocontrole provou ser
uma batalha rdua. Quando chegou a hora da refeio da tarde, estava beira
da exausto e das lgrimas.
Mais uma vez, a usual fanfarra das trombetas soou. Hoodwink
atravessou as cortinas, sorrindo para ela. Era a primeira vez que ele lhe dava
ateno em quase 24 horas.
Se ele acha que sou uma cachorrinha babona que vai vir correndo
quando ele estalar os dedos, Hoodwink est redondamente enganado.
Alyssa fingiu esfregar uma sujeira imaginria no vestido.
Mais uma vez os pajens do Dcimo Segundo Cavaleiro chegaram
anunciou o Senhor da Desordem. Eles trouxeram mais presentes para lady
Alyssa.
Gillian enfiou o cotovelo nas costelas da irm.
Levante a cabea, Alyssa!
Alyssa olhou de esguelha para a irm gmea.
Este desfile dirio est se tornando tedioso comentou, embora
estivesse louca para saber qual seria o novo presente oferecido.
De repente, gargalhadas irromperam nas mesas perto da porta. Dando
uma rpida espiada atravs das plpebras semicerradas, Alyssa viu oito das
mais desajeitadas leiteiras acompanhando uma vaca de lona pintada, cuja
parte posterior estava tendo dificuldades para acompanhar a anterior. Quando
as leiteiras sei aproximaram, Alyssa as reconheceu como sendo os ajudantes
de cozinha debaixo de uma maquiagem exagerada. Ela cerrou os lbios para
no rir.
As leiteiras e a vaca desajeitada executaram uma dana hilariante, e
Alyssa percebeu que esta deve ter exigido um bocado de ensaios da parte dos
meninos. Olhando para Hoodwink, que se mantinha afastado, ela logo soube
que ele estava por detrs desta palhaada. Era bvio que o Senhor da
Desordem estava a servio do misterioso Dcimo Segundo Cavaleiro. Isso
explicava a bagagem excessiva de Hoodwink no depsito.
Alyssa estava louca para rir, como todo mundo estava fazendo, mas no
47

concederia a Hoodwink a satisfao de sua aprovao. Desejava que ele


sentisse a dor de sua indiferena. Quando a dana terminou, e a vaca
executou uma mesura hilariante diante dela, a dama bocejou bem alto. Os
ajudantes de cozinha olharam uns para os outros, a princpio desconcertados,
depois desanimados. Alyssa sentiu um pouco de pena deles. Longe de estar
insatisfeita com as palhaadas, na verdade os meninos a divertiram muito,
mas ela no podia admitir isso na frente de sir Hoodwink.
Guy olhou srio para a filha e depois jogou uma bolsa de moedas para a
leiteira mais alta.
Bom trabalho, adorvel dama. Voc conquistou os meus aplausos,
mesmo que certas pessoas sejam rudes demais para admitir o mesmo.
O menino pegou sua recompensa, curvou-se para o senhor de Snape e
fez sinal para que os outros se retirassem com ele. Hoodwink deu um tapinha
no ombro do lder, quando os meninos passaram por ele. Com um olhar srio
para Alyssa, ele fez sinal para que os pajens do Dcimo Segundo Cavaleiro
entrassem. Quando ela viu que eles traziam mais dos mesmos presentes que
ela j recebera, a moa fingiu que lascara uma das unhas.
Do Dcimo Segundo Cavaleiro, que envia a lady Alyssa todo o seu
amor sincero e sua estima anunciou Hoodwink quando as travessas de
cisnes, capes, ovos dourados e o resto foram pousadas diante da dama.
Alyssa no olhou duas vezes nem mesmo para a bolsa de veludo. Em vez
disso, retirou do colo seu guardanapo, levantou-se e virou-se para Celeste.
Receio estar com uma terrvel dor de cabea, Mamma. Esta exibio
estpida s a fez piorar. Peo que me d licena.
Sem esperar pela permisso da me para deixar a mesa, Alyssa deixou o
salo. Embora Hoodwink houvesse tentado chamar sua ateno, ela o ignorou.
Quando voltou para o quarto, ela baixou a guarda, e sentou com Mika no
assento perto da janela. Era exaustivo bancar a ofendida por horas a fio.
Agora vamos ver disse para o gato. Quanto tempo ser que vai
levar para o Senhor da Desordem vir rastejando implorar meu perdo pelo seu
comportamento distante? Digamos uma hora, Mika, pois, primeiro, ele precisa
entreter o resto da famlia. , uma hora ser o suficiente. Enquanto isso, posso
planejar como vou receb-lo.
O relgio da torre marcou uma hora, e depois mais meia, mas ningum
veio bater sua porta. Nem mesmo a me atenciosa veio ver se Alyssa estava
melhor, ou oferecer algo para sua dor de cabea. medida que a segunda
hora se arrastava, era seu corao que doa e no a cabea.
Escute a msica, Mika amuou-se Alyssa. Ela encostou o ouvido na
porta. Todo mundo est se divertindo no salo. Maldio! Posso escutar a
voz do patife acima de todas as outras. Todo mundo est se divertindo, menos
eu.
Ela se atirou na cama. Achando que a dona planejava se recolher, Mika
se juntou a ela feliz da vida. A chama na lareira comeava a enfraquecer, a
vela crepitava numa poa de cera derretida. Ainda assim, ningum veio ver
como ela estava, nem mesmo Molly. Era como se Alyssa houvesse
desaparecido. A longa espera lhe concedera tempo para pensar, e a moa no
gostou do que achou no seu ntimo.
Voc acha que insultei sir Hoodwink? ela perguntou ao gato
adormecido. Ser que fui longe demais? Ele no est acostumado com meu
48

modo de ser.
Esta noite, nem mesmo a me fizera o jogo dela. No passado, quando
Alyssa se retirara amuada, Celeste sempre fora atrs dela, numa tentativa de
acalmar o temperamento espinhoso da filha. Depois de mimos e ateno
especial, Alyssa ficava disposta a agradar os pais, at que uma outra coisa a
empurrasse de volta sombra de Gillian. Mas, hoje noite, ningum viera
atrs de Alyssa. Ser que, desta vez, abusara do uso dessa cartada? E se seus
pais estivessem cansados dela?
Alyssa limpou as lgrimas quentes de sua face.
Amanh, juro que me endireitarei.
Ela se desculparia com os pais e, depois, procuraria o Senhor da
Desordem e e diria algo apropriado, para que ele soubesse que ela havia
gostado da vaca danante.
Ainda vestida, Alyssa adormeceu.
Na manh do nono dia do Natal, Alyssa j estava desperta quando Molly
apareceu. Em vez de reclamar com a empregada por no ter vindo atend-la
na noite anterior, Alyssa perguntou se ela havia gostado das atraes da
vspera.
Gostei, minha senhora Molly respondeu desconfiada, enquanto
vestia a ama. O Senhor da Desordem realmente um malandro divertido.
Foi uma pena a senhora no estar l.
Ser que, ao falar comigo, Molly sempre escolheu as palavras desta
maneira, ou ser que tenho sido a maior das tolas de Snape por jamais ter
notado isso?
Focalizando na sua nova resoluo de se redimir, Alyssa correu para a
missa. Depois, surpreendeu Guy e Celeste ao abraar a ambos e se desculpar
pelo seu mau gnio. Antes que os pais pudessem comentar sobre o seu
comportamento diferente, Alyssa seguiu para o salo. Esperava encontrar
Hoodwink sozinho, antes que ele desse incio s atraes do dia. Estava to
concentrada em planejar o que diria para o Senhor da Desordem que quase
deu de cara com seus pretendentes, que haviam se reunido sob a escadaria.
Julgando que eles estavam se comportando de maneira furtiva, as
defesas naturais de Alyssa expulsaram de sua mente os pensamentos mais
benignos.
E agora? O que estavam tramando estes oportunistas?
Ela se escondeu atrs de uma tapearia e ficou escutando.
Sir Lucien deu incio conferncia secreta.
No sei quanto aos senhores, mas eu cheguei a meu limite com a
Megera de Snape. No existe ouro suficiente nos cofres de lorde Cavendish
para me convencer a desposar sua filha.
Sir Lionel assentiu.
Concordo. A demonstrao de mau gnio de ontem noite tambm
me desagradou. No desposarei a sirigaita. Na verdade, tenho pena de seus
pais sofredores. Espero que haja algum homem neste mundo que a aceite com
todos os seus defeitos, mesmo que s para livrar esta casa de sua presena.
Me surpreende que seu pai ainda no a tenha afogado disse
Jeremy.
Raiva e humilhao tomaram conta de Alyssa enquanto escutava.
Jamais vi mulher to rabugenta.
49

to egosta que deixa no chinelo o banqueiro mais ganancioso de


Londres.
Ela no possui sequer um vestgio de virtude em si. S posso supor
que esse Dcimo Segundo Cavaleiro deva ser louco para cortej-la.
Juro por Deus, ela se vangloria de seu mau gnio e ostenta seu
desdm.
No entanto, tenho pena dela comentou sir Jeremy. Pois morrer
uma solteirona amarga, sem jamais ter conhecido as alegrias de se ter um
companheiro.
Guarde sua piedade para quem a merece aconselhou Lionel. Que
o diabo a carregue. Quero distncia de Alyssa Cavendish.
Eu tambm! disse Lucien.
E eu! completou Jeremy.
O primeiro impulso de Alyssa foi marchar at os patifes e lhes dizer
poucas e boas. Mas a voz da razo e da prudncia a deteve. Tudo que os
pretendentes disseram dela era verdade. O futuro que Jeremy descrevera a
apavorava.
Por outro lado, no podemos ofender nosso anfitrio Jeremy
lembrou aos outros dois. No devemos partir juntos e dar a impresso de
que desprezamos sua hospitalidade generosa.
verdade concordaram os outros.
Partamos um de cada vez, sob algum pretexto ou outro, de modo que,
quando a Dcima Segunda Noite chegar, todos estaremos a quilmetros do
Castelo de Snape. Sendo assim, nenhum de ns ser forado a se casar com a
bruxa sugeriu Lionel.
Muito bem. Posso arrumar minhas coisas e partir logo aps o
desjejum. O dia est bonito e as estradas esto livres. Com sorte, posso
chegar a York antes do cair da noite Lucien props, com mais bom humor
do que j demonstrara durante toda a sua estadia.
Eu o seguirei amanh de manh acrescentou Lionel. Direi que
preciso voltar corte da rainha.
Isso me deixa at quinta-feira disse Jeremy com um suspiro. S
espero que o bom tempo continue at ento.
Ento, estamos de acordo concluiu Lucien. melhor nos
separarmos e tomarmos nossas providncias.
Vai se despedir de lady Alyssa? indagou Jeremy.
Atrs da tapearia, a dama esforou-se para escutar a resposta. Ele
gargalhou.
Prefiro ser esfolado vivo. Que o pai dela lhe d a notcia aps minha
partida. Jamais quero ver a meretriz novamente.
Tendo feito este comentrio, o cavalheiro deixou a alcova. Minutos
depois, os outros dois o seguiram.
Quando Alyssa teve certeza de que eles no estavam mais por perto,
saiu de seu esconderijo. As lgrimas lhe cegavam os olhos, enquanto o corpo
doa como se houvesse sido surrada. Jamais se escutara descrita com adjetivos
to repugnantes. Sabia que ocasionalmente era abrupta com imbecis
desmiolados, mas jamais escutara o termo Megera de Snape. E como podiam
cham-la de meretriz uma mulher de reputao duvidosa? Sua virtude era
inquestionvel.
50

O brao de um homem usando uma vestimenta de cetim vermelha


envolveu seu ombro. De seus dedos, pendia um leno limpo.
Ser que isso seria de utilidade? perguntou o Senhor da Desordem.
Girando nos calcanhares, ela quase o derrubou. Como o patife se
aproximara tanto sem que ela percebesse?
Tem o hbito de espionar as damas?
Ele sorriu.
Tem o hbito de espionar os cavalheiros?
Alyssa cerrou as mos.
No tenho idia do que quer dizer ela disse, com o mximo de
autocontrole de que foi capaz.
Ele continuou a sacudir o leno diante dela.
Acho que sabe muito bem. Escutar conversas particulares um hbito
terrvel, Alyssa. s vezes, as pessoas escutam o que no querem.
Voc nem sabe o que saiu da boca daquela escria.
Escutei megera, meretriz, sirigaita e bruxa. Ficou faltando alguma
coisa?
Ela reprimiu um soluo.
Essa litania j bem ruim.
Hoodwink acariciou-lhe a face e enxugou a trilha de uma lgrima.
Na verdade, diria que os lordes foram at comedidos no seu discurso.
Indignada, Alyssa empertigou-se.
Chama aquelas palavras odiosas de comedimento? Voc to ruim
quanto eles.
Ele continuou a acariciar-lhe a face, afastando-lhe os cachos de cabelo
do rosto vermelho.
O que eles disseram foi at gentil, comparado ao que dito a seu
respeito fora dos limites de sua casa.
Ela estava chocada.
Meu nome circula pela regio?
Alyssa se agarrou s bordas da tapearia.
Ele se aproximou dela e passou o brao ao redor da cintura da moa. O
interesse expresso no seu rosto era genuno.
At pelos corredores da corte.
Em Londres? Mas fica a quilmetros de distncia. Mesmo l, os
mexeriqueiros repetem tais calnias a meu respeito?
As pernas mal conseguiam sustent-la, e ela ficou grata pelo apoio
fornecido pelo homem.
ele sussurrou, enxugando-lhe os olhos com o leno.
Quem se importava com o que a filha de sir Cavendish dizia ou fazia
alm dos muros do Castelo de Snape? Hoodwink estava apenas se vingando
pela noite anterior. E ela quase chegara a lhe pedir desculpas!
No acredito disse, com os dentes cerrados. Ele lhe alisou o cabelo
sobre os ombros.
Posso ser malandro, mas no sou mentiroso. Realmente acredita que
a maneira grosseira como tratou seus pretendentes no passado passaria
despercebida? Por que acha que seu pai ofereceu uma verdadeira fortuna para
qualquer um que fosse corajoso o bastante para despos-la? Notcias de bons
feitos se arrastam pelas estradas, enquanto histrias de perversidade voam
51

como o vento e se fixam na lembrana de todos que as escutam.


Ela fechou os olhos midos, numa tentativa de ignorar a terrvel
verdade.
No sou perversa gemeu. S queria que as pessoas me
admirassem, no que arrastassem meu nome pela lama. Se papai souber
Ele sabe interrompeu Hoodwink. Como acha que ele se sente
quando ouve o nome da querida filha difamado de tal forma na praa do
mercado? No entanto, ele no pode desafiar toda a regio. por isso que est
desesperado para lhe encontrar um marido. Para silenciar as lnguas
mexeriqueiras.
Alyssa encostou-se no seu ombro.
Toda a regio repetiu.
Quando dera tudo to errado? Como pde ser to cega? Queria apenas
ser diferente. Ela se afastou de Hoodwink e assoou o nariz no leno dele.
Nossas chamins esto soltando muita fumaa, por estes dias. J
notou a enxurrada de cinza no ar? falou. Elas irritam demais os meus
olhos. Agradeo por me emprestar o leno, Hoodwink. Agora, se me der
licena. Ela cambaleou corredor abaixo. Detendo-se, olhou por sobre o
ombro. Ah, j ia me esquecendo. S-sinto muito pelo meu ah pelo meu
comportamento inadequado ontem noite.
As palavras saram com mais dificuldade do que esperava.
Ele a fitou com incredulidade. Depois uma expresso sardnica substituiu
a de surpresa.
Presumo que tenha se recuperado de sua dor de cabea.
Sim, Senhor da Desordem. E tem mais, finalmente recuperei a razo.
Ela foi embora antes que as lgrimas voltassem.
Acho que Alyssa est doente Celeste falou para o marido, quando
estavam descendo as escadas para o banquete do dia.
Guy fitou a esposa pequenina.
O que foi agora? A dor de cabea virou febre?
No. s muito estranho. Durante toda a manh e boa parte da tarde
ela tem sido um anjo. Quando sir Lucien veio se despedir de mim, ela o tratou
com gentileza, desejou-lhe boa sorte e recomendou que ele enfiasse l de
carneiro nas botas para aquecer os ps durante a viagem. Depois, na cozinha,
eu a flagrei se desculpando com Wat, um dos ajudantes, por ter sido to
grosseira na noite anterior, durante a apresentao dos meninos.
Guy ergueu ambas as sobrancelhas.
Alyssa foi at a cozinha de livre e espontnea vontade?
Celeste confirmou.
E ela chegou at a ajud-lo a arrumar a mesa. E durante o tempo
todo ela sorriu. Ser que o estmago a est incomodando?
Guy assoviou, e deu um tapinha na mo da esposa.
Acho que est mais para o corao.
Celeste ficou pasma. Guy interrompeu seu interrogatrio com um beijo
suave.
No tema, minha querida. Acho que ela est apaixonada. Graas a
Deus!
Quando a hora do jantar chegou, todos no castelo j estavam
52

comentando sobre a mudana de comportamento de Alyssa. Embora estivesse


satisfeito, Max no poderia deixar de se indagar se o bom humor no era
apenas temporrio, ou se ela realmente mudara. Ele lamentou ter sido to
abrupto com ela naquela manh, mas talvez o banho de gua fria na autoestima frgil da moa houvesse funcionado. Enquanto isso, pretendia apreciar
a companhia da nova Alyssa.
Enquanto a torta de lampreia estava sendo servida, Jaime sussurrou
para Gillian:
Acho que o Dcimo Segundo Cavaleiro apenas finge cortejar sua irm.
Se ele continuar a zombar de sua honra, estou considerando seriamente
desafi-lo para um torneio de lanas.
Gillian riu do cavalheirismo do marido.
No desperdice seu tempo, nem derrame sangue por causa de Alyssa.
Em breve, ela colher o que plantou. Voc vai ver. O tiro sempre sai pela
culatra com ela.
Max, que escutara a conversa, olhou srio para a irm de Alyssa. Depois,
desviou o olhar para Alyssa e percebeu que ela tambm escutara o comentrio
cruel da irm. Ele se preparou para uma tempestade.
Em vez disso, Alyssa sorriu para Jaime.
Obrigada pela oferta gentil, cunhado, mas no me sinto ofendida, por
ningum completou, sorrindo para Gillian.
Max fez sinal para que a fanfarra comeasse. Quando os sons de
trombeta morreram, o mais jovem dos pajens do Dcimo Segundo Cavaleiro
adentrou o salo.
Meus senhores e minhas senhoras, neste nono dia de Natal meu
senhor lhes envia nove jovens para danar para seu entretenimento. Por favor,
recebam as Fadas do Azevinho e da Hera. Se elas errarem o passo, peo que
as desculpem. Elas so por demais jovens ele acrescentou, antes de
novamente desaparecer atrs das cortinas.
Os menestris na galeria deram incio aos primeiros acordes do
conhecido cntico O azevinho e a hera. Max inspirou fundo. Durante a ltima
semana, Tom e o irmo haviam ensaiado diariamente com as menininhas da
aldeia. No ensaio daquela manh, as bonequinhas haviam se apresentado com
um charme cativante. Contudo, desde que haviam vestido os seus pequenos
trajes, foram tomadas de um surto de medo da platia. Cruzando os dedos
atrs de si, Max torceu pelo melhor, quando Tom empurrou a primeira
danarina atravs das cortinas.
A criana foi recebida com sorrisos tolerantes e aplausos. Animada com a
recepo, ela se virou para a platia e chamou as outras oito meninas para se
juntarem a ela. Uma a uma, as fadinhas adentraram o salo. Embora
ligeiramente fora de compasso com os menestris, as meninas agradaram a
todos com sua aparncia encantadora e sua dana graciosa. Ao fim da breve
apresentao, elas executaram reverncias oscilantes e foram recompensadas
com uma chuva de moedas de cobre e prata. Foi ento que as fadinhas
perderam seus ltimos vestgios de decoro e se agacharam debaixo dos bancos
para coletar sua recompensa.
Max olhou para Alyssa.
Rindo, ela batia palmas e jogava moedas para as pequenas danarinas.
Max jamais vira os lindos olhos da moa brilharem tanto. Quando esta se deu
53

conta de que ele a observava, sorriu e fez sinal para que ele se aproximasse.
Vejo que voc um fazedor de milagres, Hoodwink ela sussurrou.
Por que diz isso, minha senhora?
Seus vestidos ficam muito melhor nas meninas do que nos nossos
ratos.
Ele demorou um instante para se recordar da conversa que tiveram no
seu primeiro encontro, na dispensa. Depois seu sorriso alargou-se.
Fico feliz que tenha aprovado, minha senhora. Fiz um bom trabalho
para o Dcimo Segundo Cavaleiro? ele acrescentou.
Estava imaginando se a dama fora esperta o suficiente para fazer a
conexo entre ele e o misterioso admirador.
Ela sorriu de modo enigmtico.
Estou certa de que o cavaleiro est satisfeito.
Naquele instante, sob uma nova onda de aplausos, a vaca cmica e as
oito leiteiras adentraram o salo. Os meninos deram saltos ainda mais
ousados do que na vspera e terminaram a apresentao jogando para a
platia punhados de doces que tiravam de seus baldes de leite.
Assim que a vaca e seu bando se retiraram, o pajem trazendo a bandeja
de cisnes folheados e a cesta com os ovos de ganso entrou. Max ficou olhando
para ver o que a nova Alyssa faria com os presentes especialmente com os
anis. Como uma rainha benevolente, ela despachou os cisnes e os ovos para
as mesas mais humildes. Os apitos foram dados aos meninos, que
interpretaram as leiteiras. Mais uma vez, os ancios da aldeia foram
agraciados com os capes, e os pombos foram enviados ao pombal. Quando
ela recebeu a caixa do doce, chamou a mais velha das danarinas e a
presenteou, lembrando criana que ela deveria compartilh-lo com as
amigas.
Pegando a bolsa de veludo, Alyssa virou-se para lady Celeste.
Para voc, Mamma, e para Gillian ela disse em alto e bom tom.
Espero que eles lhes tragam alegria como recompensa por todas as tristezas
que eu lhes trouxe.
Gillian foi capaz apenas de fitar a irm boquiaberta, mas Celeste
levantou-se e abraou a filha. Os dois pretendentes restantes se entreolharam
com incredulidade.
Quando as mesas foram tiradas e a dana comeou, Max se curvou para
Alyssa.
Ser que posso ter a honra de danar com a dama mais generosa do
salo?
Embora seu tom fosse de brincadeira, ele estava falando srio.
Com um sorriso, ela assentiu. Durante a dana, Max comentou:
Voc doou todos os presentes do Dcimo Segundo Cavaleiro. Isso
significa que est rejeitando a corte dele?
Eles rodopiaram at o fundo do salo, antes que Alyssa respondesse:
No, meu senhor, mas segui seu conselho. Voc me disse que se
abrisse mo de meus presentes, receberia mais em troca.
Esta no era a resposta que Max estava esperando. Ele girou ao redor
dela, e depois perguntou:
Este o nico motivo para tanta generosidade?
Ela fez uma reverncia.
54

No, na verdade gosto de ver as pessoas sorrindo para mim.


Ao final da dana, Max a puxou para um corredor lateral. Antes que ela
pudesse lhe perguntar o porqu do movimento sbito, ele a apertou de
encontro a si, respondendo assim pergunta. Hoodwink cobriu a boca da
dama com a sua prpria, dando vazo paixo descontrolada.
Alyssa estava torcendo para que ele a beijasse novamente, mas no
estava preparada para uma reao to intensa. Os joelhos comearam a
tremer e ela se agarrou nele para no cair. Os sentidos, aguados ao extremo,
a deixaram atordoada. Os pensamentos giravam como um redemoinho
multicolorido, enquanto Max a devorava. Quando j estava quase totalmente
sem ar, ele ergueu a cabea e a fitou profundamente nos olhos, antes de
trilhar-lhe a garganta e os ombros com os lbios.
Alyssa agarrou-lhe o cabelo espesso na nuca. Ela o puxou mais para
perto, praguejando em silncio contra as camadas inconvenientes de roupa
que os separavam. Seus dedos sentiram-lhe os msculos do pescoo, e a moa
s pde imaginar como o resto do homem deveria ser debaixo daquela camisa.
Pela primeira vez na vida entendia porque os amantes no tinham vergonha de
se despir.
Alyssa ele lhe sussurrou ao ouvido, arrepiando-lhe toda a coluna.
melhor voltarmos ao salo.
Ela o segurou com mais firmeza.
Por qu?
No pare! No me solte!
Acho que estamos prestes a fazer algo impensado Hoodwink disse
com uma estranha rouquido na voz.
Entre cada palavra, ele lhe beijava a clavcula, a garganta e o queixo.
Sempre fiz coisas impensadas ela retrucou, segurando-o com ainda
mais fora.
Eu sei ele murmurou, antes de retomar os lbios da moa.
Algum pigarreou atrs de Alyssa, e Tom disse:
Meu Senhor ah da Desordem, sir Guy est sua procura. O senhor
lhe prometera uma exibio de mgica.
Com todos os diabos! sussurrou Hoodwink no cabelo de Alyssa.
Ainda bem que ele me deteve a tempo, ou teria feito uma exibio ainda mais
impressionante com voc.
Depois de um rpido beijo na ponta do nariz da dama, ele escorregou
para fora de seus braos e correu de volta para o salo.
Seu empregado, Tom, esboou uma ligeira mesura para Alyssa.
Bons sonhos, minha senhora disse, com um sorriso malicioso.
Alyssa encostou a testa ardente na parede de pedra fria.
Como posso dormir depois disso?
Durante a noite, o vento mudou, soprando da distante Rssia.
Acomodada na sua cama de penas, Alyssa escutou as janelas chacoalharem
nos batentes, mas seus pensamentos nada tinham a ver com o clima. Depois
de horas acordada, ela chegara a duas concluses. Primeiro, de que amava
profundamente sir Hoodwink, apesar do fato dele ser um mero msico. Desde
o instante em que ele cavalgara pelos portes de Snape, percebera algo de
especial nele. Segundo, o Senhor da Desordem era cmplice do desconhecido
Dcimo Segundo Cavaleiro. As danarinas daquela noite confirmavam suas
55

suspeitas. Se Hoodwink realmente fosse empregado do Dcimo Segundo


Cavaleiro, e o cavaleiro enviasse ao seu pai um pedido de casamento, as
coisas ficariam muito complicadas. Alyssa sabia que se escolhesse o
subordinado no lugar do patro, seria como se houvesse aberto as porteiras do
inferno.
Por outro lado, e se Hoodwink fosse o Dcimo Segundo Cavaleiro?
No diminuto dormitrio na dispensa, Max se enrolava ainda mais nas
cobertas. Ao seu lado, Tom dormia, abraado a uma caixa que continha os
sobreviventes de trs dzias de sapos trazidos de Londres. Max sentia falta do
conforto de sua cama de quatro colunas, e no era a primeira vez que isso
acontecia desde o incio desta louca aventura. O pensamento de compartilhar a
cama com Alyssa Cavendish atormentava sua imaginao e o mantinha
acordado. Max percebeu que finalmente despencara do precipcio. Mais do que
atrado pelo encanto fsico de Alyssa, a mulher em si o cativara. Na escurido
da noite fria, Max admitia para si mesmo que estava apaixonado pela beldade
voluntariosa, no em funo da aposta estpida com Nate, mas por causa de
Alyssa. Conquist-la no seria difcil no depois do beijo que compartilharam
, mas precisaria manter segredo sobre a aposta. Alyssa o amaldioaria
eternamente se viesse a descobrir seu plano original.
Ao lado do marido que roncava, lady Gillian Cavendish Campbell estava
deitada sem dormir, com as mos cobrindo a enorme barriga. Uma dor aguda
na parte inferior das costas a acordara mais cedo. Agora estava aguardando a
segunda. Algumas noites atrs, experimentara o que a me chamara de falsa
dor do parto. Gillian imaginava que era isso o que estava acontecendo. Uma
segunda pontada se espalhou pela parte inferior das costas. Mordendo o lbio,
ela suportou a dor aguda, Como da primeira vez, ela foi embora, deixando a
jovem se sentindo sozinha e amedrontada na escurido. Ser que ela deveria
acordar Jaime? Mamma e a parteira da aldeia haviam dito que Gillian
reconheceria o verdadeiro parto pela regularidade da dor. E ela deveria ser na
barriga, no nas costas. Gillian fechou os olhos e rezou para Nossa Senhora
por proteo. Ela no revelara a ningum, nem mesmo me, como estava
com medo do parto.
Algum sacudiu Alyssa, e ela lentamente abriu os olhos. Uma luz fria e
acinzentada atravessava as vidraas cobertas de neve. Ela piscou.
Quando foi que eu adormeci?
Gillian jogou-se na cama.
Ah, Lissa, me ajude!
A agonia na voz da irm gmea baniu a sonolncia de Alyssa.
Gillie?
Os olhos lacrimejantes da irm pareciam enormes no seu rosto plido.
Gillian estava deitada de lado, encolhida e apertando a barriga. Alyssa
percebeu que a irm estava tendo contraes.
O que diabos voc est fazendo fora da cama? indagou, tentando
ocultar o pnico. Deveria estar na cmara de nascimento. Onde est
Mamma?
Gillian estremeceu, e depois ficou rgida. Alyssa ajoelhou-se ao seu lado,
56

pegou-lhe a mo e segurou a irm at que a dor houvesse passado. Quando


ela encontrou foras para falar, Gillian respondeu:
Foram todos falcoar.
Alyssa ficou furiosa.
E a deixaram sozinha?
Gillian sacudiu a cabea.
Quando Jaime acordou, eu no disse nada. Achei que era outro alarme
falso. No queria passar por alarmista.
Alyssa vestiu o robe de peles sobre a camisola. Depois, gentilmente,
ajudou Gillian a se sentar.
Acha que consegue andar? Voc precisa ir para a cama.
Gillian respirou fundo.
Se nos apressarmos antes da prxima dor.
Elas esto vindo muito rpido?
Para o horror de Alyssa, Gillian assentiu.
Esto. Comearam logo depois que minha bolsa dgua se rompeu, h
cerca de uma hora. No sei bem de quanto em quanto tempo.
Alyssa tocou a sineta que ficava na sua mesinha-de-cabeceira.
Molly! Dora! Onde esto as criadas? Espero que tambm no tenham
ido falcoar.
Auxiliada pela irm, Gillian se colocou de p.
Ningum veio quando chamei. Acho que a casa est vazia.
Diabos!
O terror se apoderou do corao de Alyssa. O que ela sabia sobre o
parto? Menos do que Gillian. No entanto, parecia que o destino de Gillian e o
do beb estavam em suas mos.
Segurando a irm pela cintura, enquanto esta se apoiava nos seus
ombros, Alyssa lentamente a conduziu at a pequena cmara que a me
preparara para Gillian no incio de novembro. A irm foi acometida de uma
nova onda de dor, assim que se deitou na cama. Alyssa voltou a abra-la, at
que a dor houvesse passado, depois a colocou debaixo das cobertas. Por sorte,
j havia lenha na lareira, assim como uma pilha de gravetos secos e madeira
cortada dispostos ao seu lado. Com os dedos trmulos, Alyssa manuseou a
pedra de isqueiro at conseguir produzir uma fagulha. Em poucos instantes, as
chamas tomaram conta da lareira, aquecendo a cmara. Alyssa baixou as
pesadas cortinas sobre a porta para impedir correntes de vento. Vrias
camadas de tapetes grossos cobriam o cho de pedra.
Assim que o recinto estava o mais aquecido possvel, Alyssa localizou as
duas cordas de parto que lady Celeste deixara enroladas ao lado da cama. Ela
as amarrou s colunas na cabeceira da cama.
Aqui, Gilly. Ela deixou os laos perto da cabea da irm. Puxe
aqui, quando sentir dor novamente.
Gillian assentiu, com os olhos semicerrados.
A parteira disse que eu deveria tomar alguns goles de vinho tinto para
manter as foras ela murmurou.
Vinho! Alyssa correu para a porta. Vou pegar uma jarra. E Gillie
No ouse ah fazer nada, at que eu volte.
Rpido Gillian implorou.
Snape nunca pareceu to grande para Alyssa como quando ela percorreu
57

os recintos vazios do castelo em busca de ajuda. Na enorme cozinha, ela


finalmente encontrou dois ajudantes que haviam sido deixados para trs para
girar os espetos de carne e cuidar das gigantescas panelas que borbulhavam
com comida de aroma apetitoso. Embora Alyssa houvesse apenas jantado
parcamente na noite anterior, no conseguia nem mesmo pensar em comida
naquele instante.
Wat! Ela agarrou o mais velho dos dois meninos. Onde esto
todos? Por que ningum respondeu quando chamei? Onde est Molly?
Desconhecendo o que afligia Alyssa, Wat apenas deu de ombros.
Sir Hoodwink levou todo os patres e os convidados para caar hoje
de manh. Como no sobrou ningum aqui, o resto do pessoal foi at a aldeia
para comemorar as festas com os familiares.
E nos deixaram cuidando de tudo acrescentou o jovem Todd.
Alyssa passou as mos pelo cabelo.
Que Deus nos acuda! Quando os espera de volta?
Wat franziu a testa.
No sei, minha senhora. J est na hora do jantar. A neve deve ter
feito com que todos buscassem abrigo.
Neve?
Ficando na ponta dos ps, Alyssa olhou pela janela no alto da parede.
Uma verdadeira nevasca caa do lado de fora. Ela praguejou baixinho.
Wat abaixou a colher.
Qual o problema, minha senhora?
Estou com duas crianas e uma mulher tendo contraes. No posso
demonstrar nenhuma fraqueza, ou Gillie estar perdida.
Engolindo o pnico, Alyssa respondeu:
Chegou a hora de minha irm. Precisamos de uma parteira.
Todd desamarrou o avental.
Vou correndo at a aldeia, buscar ajuda, minha senhora. Fica a
apenas um quilmetro.
A garganta de Alyssa se fechou. Suor frio brotou de sua testa. Detestava
a idia de mandar esta criana que no devia ter nem dez anos de idade
l fora com um tempo to ruim, mas precisava desesperadamente de ajuda.
Muito bem, mas agasalhe-se bem. Olhando ao redor na cozinha, ela
espiou uma capa de l comprida. Ela a retirou da cavilha. Coloque isso sobre
o casaco.
Todd pareceu hesitar.
Ela pertence ao cozinheiro, minha senhora. Ele me daria uma sova s
por tocar nela.
Alyssa no tinha tempo para discutir. Tinha de voltar para Gillian o mais
rpido possvel. Ela amarrou a capa ao redor dos ombros do menino.
Vista-a, Todd. Se o sr. Baines criar problemas, eu me entenderei com
ele. Wat, ache uma lanterna para Todd e algo para lhe aquecer as mos.
Enquanto Wat foi procurar o que lhe foi pedido, Alyssa se ajoelhou diante
de Todd para que este pudesse ver a seriedade no rosto dela.
Voc conhece Ama Fender, a parteira? O menino assentiu
solenemente. Diga-lhe que a bolsa de minha irm j rompeu e que as
contraes esto vindo muito rpido.
Todd se empertigou.
58

Eu entendo de bebs, minha senhora. Se no sabe, tenho seis irmos


e uma irm disse.
Ele possui mais experincia do que eu.
Mantenha a lanterna prxima ao corpo, para que o vento no a
apague. No quero que se perca nos charcos. S de pensar nisso, ela
estremeceu. Fique na estrada. Nada de atalhos. mais demorado, porm
mais seguro. Prometa-me.
Eu prometo, minha senhora.
Wat voltou com a lanterna, um bon e um par de luvas de l, que Todd
tratou de colocar.
V logo, malandro.
Ele conduziu o menino mais jovem at a porta dos fundos.
Que So Miguel o proteja! Alyssa murmurou quando Wat abriu a
porta.
A nevasca branca invadiu a cozinha.
Com um gesto alegre com a lanterna, Todd se ps a lutar contra o vento.
Alyssa e Wat ficaram olhando at ele desaparecer num redemoinho de neve.
Em seguida, Wat fechou a porta.
Todd um menino esperto, minha senhora. Ele procurou
tranqiliz-la. Vai estar de volta rapidinho.
Alyssa no estava to segura disso. Colocando o destino de Todd nas
mos do Todo-Poderoso, ela se concentrou no seu dilema mais imediato.
Quero uma jarra de vinho tinto e um copo.
Tentou pensar no que mais poderia precisar. Por que no prestara mais
ateno quando Mamma deu todos aqueles conselhos a Gillie sobre bebs?
Enciumada com o excesso de ateno que a irm estava recebendo, Alyssa se
distanciara de tudo que tinha a ver com a condio de Gillie. A dama
amaldioou o prprio egosmo, assim como sua teimosia.
Wat tirou uma grande quantidade de vinho de um tonel que estava
prximo. Com muita eficincia, pegou uma bandeja e nela colocou a jarra, um
copo, uma tigela de gua e panos limpos. Depois colocou uma pequena
chaleira de gua para ferver.
Sorria para lady Gillian, pois ela deve estar com muito medo.
Alyssa fitou boquiaberta com o menino. Quantos anos ele deveria ter?
Treze? Era muito maduro para a idade. Junto com Wat, que trazia a bandeja,
Alyssa subiu correndo as escadas at a cmara de nascimento. Quando abriu a
porta, foi recebida pelos gemidos de Gillian.
Desviando o olhar do corpo que se contorcia na cama, Wat colocou a
bandeja numa mesa perto do fogo. Ele jogou mais alguns galhos de madeira
na lareira e se retirou.
Vou estar por perto disse antes de fechar a porta.
Onde est Mamma? Gillian perguntou, quando Alyssa enxugou o
suor de sua testa. A parteira j chegou?
Alyssa
sorriu,
como
fora
sugerido
por
Wat,
e
mentiu
desavergonhadamente:
J esto vindo, minha querida. Est quase na hora do jantar. A fome
trar nossa famlia para casa.
O tempo parecia ter parado. Alyssa abraava Gillian quando a dor vinha,
depois lavava seu rosto, lhe dava colheradas de vinho para lhe aquecer o
59

sangue e um pouco da canja de galinha quente que Wat trouxera da cozinha.


Ela massageava os ombros e a nuca de Gillian e orava baixinho, quando os
gritos da irm ficavam mais altos.
A certa altura, Gillian adormeceu. Alyssa, sentada ao seu lado, ninava a
cabea da irm nos seus braos. A batida de Wat na porta a sobressaltou.
Esperanosa de que a parteira enfim houvesse chegado, Alyssa correu para a
porta, onde encontrou o menino sozinho, segurando uma vela.
A tempestade piorou, minha senhora ele sussurrou. A neve est
se acumulando junto aos muros. Acho que a parteira no vai conseguir passar.
Tremendo, Alyssa se encostou na armao da porta. Buscando mais
foras nas suas reservas exauridas, ei indagou:
Alguma notcia do grupo de caa?
Wat sacudiu a cabea. Olhando para os ps, ele disse:
Minha senhora, sou o mais velho de nove filhos. J vi minha me dar
luz. D ltima vez, at ajudei a puxar minha irmzinha.
Alyssa o fitou com os olhos arregalados, e as orelhas do menino ficaram
vermelhas.
Perdoe-me, minha senhora, mas, numa hora dessas, no podemos
nos ater a convenes. Tenho 14 anos de idade, sou quase um homem feito
e ah J vi as partes ntimas de uma mulher. Se me deixar, posso ajud-la,
minha senhora.
Alyssa segurou-se na porta. Como poderia deixar um mero ajudante de
cozinha tocar na sua irm, e, no entanto Ela olhou pela janela no outro lado
do corredor. A neve cobria o relgio da torre. Como nenhum mensageiro
chegara, ela se viu forada a presumir que o grupo de caa estivera por
demais longe do castelo quando a neve comeou a cair. Ela rezou para que os
pais e Hoodwink tivessem encontrado abrigo. Com exceo do menino, Alyssa
estava realmente sozinha. Ela colocou a mo no ombro magro de Wat.
No posso permitir que Gillie morra. Ela muito mais do que apenas
minha irm. Ela minha cara-metade, a melhor metade acrescentou sem
nenhum rancor. Precisamos salv-la e ao beb. Venha.
Tomando a mo do menino, ela o puxou para dentro do quarto.
Durante a ausncia de Alyssa, Gillian acordara. Quando viu Wat ao lado
da irm, seus olhos se arregalaram.
Alyssa alisou a testa de Gillie.
Est nevando muito, querida. Acho que a parteira ainda vai demorar
um pouco. Mas no se preocupe. Wat sabe como fazer o parto. Ela apertou
a mo mida do menino. Ns trs vamos tratar de dar luz seu rebento.
Gillian sorriu timidamente para Wat, depois agarrou as cordas na cama e
se preparou para mais uma contrao. Wat estremeceu, mas no saiu
correndo. Alyssa aguardou que a contrao passasse. Quando Gillian relaxou,
Wat disse para Alyssa:
Pegue uma vela e olhe entre as pernas de lady Gillian. Se conseguir
avistar o topo da cabea, precisamos coloc-la no banco de parto.
Ele apontou para uma pea de moblia no canto do recinto, a qual Alyssa
notara.
Como vou saber se estou olhando para a cabea? ela sussurrou
pelo canto da boca.
Wat sorriu.
60

Milady vai saber. Eu prometo.


Ele lhe entregou a vela.
No seja medrosa, Lissa sussurrou Gillian. Rpido, por favor. Eu
imploro.
Alyssa enrolou as mangas, jogou os cabelos sobre os ombros e se
preparou para a tarefa. De repente, tudo comeou a acontecer bem rpido.
Alyssa se viu sentada no cho, aos ps da irm, segurando nas mos
manchadas de sangue um beb molhado e se contorcendo.
Um menino saudvel Wat disse para a nova mame, ao cuidar do
ps-parto. Por sobre o ombro, instruiu Alyssa: D-lhe uma boa palmada no
traseiro para que ele espante o diabo com o seu grito.
Alyssa detestava a idia de fazer algo to cruel com um ser to
pequenininho e meigo, mas pensar que o diabo poderia estar dentro de seu
sobrinho foi o suficiente para faz-la virar a criana e dar-lhe um bom tapa. O
beb soltou um sonoro berro. Alyssa limpou a criana e a enrolou no cobertor
que lady Celeste deixara no bero perto da lareira. Alyssa se sentiu tomada de
emoo ao acariciar o cabelo ruivo da criana. Ser que algum dia ela teria um
filho s seu? Com um suspiro, ela entregou o beb a Gillian.
A senhora foi fantstica, minha senhora Wat sussurrou ao
embrulhar a placenta num pedao de pano. Vou enterrar isso, para que no
caia nas mos de nenhuma bruxa.
Wat Gillian chamou da cama. Um sorriso cansado, mas sincero,
iluminou o seu rosto. Vou chamar meu filho de James, em homenagem ao
pai, e Watkins, em sua homenagem, se que voc no se importa.
O menino enrubesceu at a raiz dos cabelos.
Claro que no, minha senhora. Acho que soa muito bem.
Dito isso, ele desceu correndo as escadas.
Ningum voltou a Snape naquela noite. Wat manteve o fogo acesso na
cmara de nascimento e providenciou para as irms um pouco de carne, de
po e mais vinho. Quando o relgio da torre marcou 1 hora, Alyssa desabou
num catre ao lado do bero de Watkins e adormeceu instantaneamente.
A neve parou aps a meia-noite. Na manh seguinte, os serviais
ansiosos retornando da aldeia encheram o castelo. Ama Fender, a parteira,
ficou muito surpresa de descobrir Wat dormindo diante da porta da cmara do
nascimento, lady Alyssa adormecida perto das cinzas da lareira e lady Gillian
calmamente amamentando um saudvel menino. A parteira ficou ainda mais
chocada de saber do parto pouco convencional do pequeno Watkins.
Assumindo o comando, ela despachou Wat de volta para a cozinha e mandou
buscar Molly, para que esta levasse lady Alyssa para a prpria cama.
Gritos e o toque de sinetas acordaram Alyssa quando o sol j estava se
pondo no oeste. Ela no se lembrava de ter voltado para o quarto, nem de
trocar a camisola suja de sangue. Foi ento que Molly abriu a porta e espiou
para dentro do quarto.
Eles a acordaram, no foi, minha senhora? Ela entrou com uma
caneca de cerveja, meio po e um pouco de queijo, em uma bandeja. o
meu senhor e a minha senhora, voltando sos e salvos da caada. Ela
pousou a bandeja na mesa. Eles acabaram de saber as notcias sobre o filho
de lady Gillian. O patife do Hoodwink logo achou algumas sinetas para eles
61

tocarem. Ele se ofereceu para soltar alguns fogos de artifcio, mas lady Celeste
teve receio de acordar a criana e a me.
Alyssa mordeu o queijo.
Como est minha irm?
Molly estendeu o vestido vermelho favorito da ama sobre a cadeira.
Radiante e cheia de histrias maravilhosas. Ela nos contou como
milady foi corajosa. E Wat realizando o parto! Quem diria!
Ela sacudiu a cabea.
Alyssa parou de mastigar. Wat realizando o parto? No, foi ela quem fez
quase todo o trabalho.
Minha irm lhe disse isso?
Molly afofou o vu de Alyssa.
No, o que esto falando na cozinha. Wat est to inchado de
orgulho que mal cabe na prpria camisa. E lorde Campbell o recompensou com
uma adaga nova de ao espanhol e uma bolsa de moedas bem gorda.
Alyssa tomou um gole da cerveja. Agarrando a oportunidade de ser o
centro das atenes dos colegas, o ajudante de cozinha roubara de Alyssa sua
devida parte da celebridade. Ela trincou os dentes de raiva. Onde estava o
reconhecimento pelo seu papel no parto de Gillian? Mas, Alyssa se conteve
antes de se deixar tomar por completo pela fria. O pobre Wat era apenas um
auxiliar de cozinha. Com sorte, poderia vir a ser um criado de libr, mas nada
mais. E era verdade que Alyssa precisara de sua ajuda e conselhos naquelas
horas terrveis. E se este dia fosse o nico momento de glria na vida de Wat?
Seria mesquinharia querer lhe roubar isso. Guardando seu rancor para si
mesma, Alyssa se vestiu e desceu para o salo.
A Acha Natalina ardia em sua plenitude, enquanto canecas de cerveja
circulavam pela famlia Cavendish. Todos brindavam o nascimento de James
Watkins Campbell, a sade da me, o orgulho do pai e o retorno a salvo da
famlia de sua aventura na tempestade. Sorrindo e acenando medida que
atravessava o salo, Alyssa procurou o Senhor da Desordem. Ao seu redor,
escutava os cochichos.
Se quer saber, lady Desdm nada teve a ver com o nascimento da
criana opinou o prefeito da aldeia.
Concordo disse o guarda-caa, bebendo cerveja. Ela deve ter
desmaiado diante da primeira gota de sangue. Ainda bem que Wat estava por
perto.
As faces de Alyssa se incendiaram. Mordendo a lngua, ela se afastou,
antes que percebessem que ela escutara a conversa. Nem mesmo seus pais
vieram falar com ela. A velha autopiedade voltou a se manifestar.
Est com umas olheiras profundas, milady comentou Hoodwink,
com sua voz melanclica.
Alyssa olhou por cima do ombro. O homem era capaz de se esgueirar at
um coelho e peg-lo de surpresa.
Oh, la-la ela disse imitando o sotaque francs da me. Sabe
mesmo como elogiar uma mulher, Senhor da Desordem.
Ele tocou-lhe a face com o polegar.
Sei mesmo, ainda mais quando as olheiras me dizem que voc teve
um longo dia ontem.
, um pouco disso, um pouco daquilo ela retrucou, como se nada
62

houvesse acontecido.
Ele lhe lanou mais um daqueles sorrisos de parar o corao.
Voc magnfica ele murmurou. No conheo nenhuma outra
nobre capaz de realizar um parto sob tais condies.
Ela ergueu a sobrancelha.
Como sabe que no desmaiei?
Hoodwink segurou-lhe o rosto entre as duas mos.
Sua irm s tinha elogios para descrev-la quando eu a fui visitar,
embora tenha de admitir que estou surpreso que no tenha contestado a
histria de Wat.
Alyssa deu de ombros.
As pessoas j se cansaram de minha vaidade e egosmo, e no iriam
mesmo acreditar na verdade. Alm do mais, a chance do menino brilhar ao
sol. No vou roubar isso dele.
Hoodwink assoviou.
Parece que, da noite para o dia, voc passou de uma criana mimada
para uma mulher madura.
Ela sorriu com malcia.
verdade. Aprendi muitas lies desde a manh de Natal.
Ele tomou a caneca de seus dedos trmulos e beijou a borda.
Eu a sado, e sua coragem, lady Alyssa Cavendish.
Ele lhe ofereceu a caneca, com a borda beijada virada para ela.
Lgrimas de alegria encheram seus olhos. Ela baixou a cabea para que
ele no pudesse v-las, pegou a caneca e bebeu em brinde. A alta
considerao de Hoodwink era como um tnico para a dama. Quando Alyssa
ergueu os olhos, ele havia desaparecido. O mordomo anunciou o jantar.
O banquete desta noite foi recebido com grande apetite e muitos
aplausos. Quando as trombetas fanfarrearam mais uma vez, vindas da galeria
dos menestris, sir Hoodwink caminhou at o centro do salo e ergueu as
mos, pedindo silncio. Alyssa se endireitou na cadeira, imaginando o que ele
iria dizer.
Meus Senhores e minhas senhoras ele comeou. Graas a foras
alm at mesmo do meu controle o salo irrompeu em gargalhadas o
costumeiro desfile de presentes e maravilhas do Dcimo Segundo Cavaleiro
est ligeiramente atrasado. Com um floreio do chapu de pena de pavo,
ele se curvou para lady Alyssa. O Dcimo Segundo Cavaleiro humildemente
roga seu perdo.
Alyssa retribuiu o cumprimento de Hoodwink.
Quando Deus nos envia uma tempestade dessas, no h nada que ns
mortais podemos fazer seno perdoar.
O salo voltou a rir. Hoodwink se curvou novamente, e depois bateu
palmas. O pajem do meio apareceu na porta do salo, escoltando uma torta
gigantesca que estava sendo carregada por dois lacaios. A torta parecia estar
bem pesada. Os homens a colocaram na mesa.
Alyssa fitou a torta. Sua crosta sacolejava. Confusa, ela fitou sir
Hoodwink. Ele lhe entregou a faca.
Est disposta a correr o risco?
Alyssa segurou o cabo da faca com ambas as mos. Cuidadosamente
cortou a crosta que se esfarelava ante o toque. Dez sapos extremamente
63

agitados saltaram de dentro da torta. Para a diverso das mesas inferiores, a


mesa principal se transformou num verdadeiro pandemnio. Muitos dos
convidados subiram nas cadeiras, para melhor poder observar. Os sapos
pulavam em todas as direes. Um deles, de um verde bem vivo, pulou dentro
do chapu de sir Jeremy. Vrios sapos buscaram refgio na travessa vazia de
lady Celeste e se recusaram a sair. O mais ousado dos anfbios pulou dentro da
taa de vinho de sir Guy, o que muito divertiu o lorde.
Em meio gritaria, o Senhor da Desordem gritou:
Atentem, os dez lordes saltitantes.
O ltimo sapo permaneceu no fundo da torta de mentira, fitando Alyssa
com os grandes olhos amarelos. Por fim, resolvendo-se a saltar, pulou para
dentro do corpete da dama e pareceu ficar confuso quanto ao que fazer em
seguida. Alyssa gritou de surpresa e alegria.
Ah, o mais afortunado dos sapos! murmurou Hoodwink, fitando a
criatura repousando no busto de Alyssa.
Por favor, sir Hoodwink ela implorou, com lgrimas de alegria
descendo-lhe as faces. Salve-me!
Com enorme prazer, minha senhora.
Ele habilmente removeu o sapo, permitindo que sua mo roasse na pele
da moa.
Alyssa estremeceu diante do toque e do brilho nos olhos de Hoodwink.
Assim que os serviais retiraram o ltimo sapo, as cortinas se abriram
novamente. As nove menininhas com as fantasias de azevinho e hera entraram
de mos dadas com os oito meninos nas suas roupas de leiteiras. Em seguida
veio a vaca desajeitada, sem dvida a favorita de todos. Ela lentamente andou
at a mesa principal, curvou-se, e a parte anterior retirou a cabea, revelando
Wat. A cmara irrompeu em aplausos dirigidos ao heri do dia. Enquanto isso,
os cisnes folheados, os ovos de ganso, os apitos, os anis de ouro, os capes,
os pombos e a rvore de doce foram depositados ao lado de Alyssa.
Ela se levantou. Sir Hoodwink exigiu silncio.
Bons amigos disse Alyssa, depois de o salo ter se aquietado.
Hoje comemoramos no apenas o dcimo primeiro dia de nossas festas
natalinas, mas tambm a alegria do nascimento de meu sobrinho. Ela
ergueu a taa. Por favor, acompanhem-me num brinde minha irm, ao
seu marido e ao seu filho recm-nascido, James Watkins Campbell.
Sade para todos gritou Hoodwink.
Alyssa se sentiu gratificada ao perceber que todos a acompanharam no
brinde. Ela pousou a taa na mesa e sorriu para o auxiliar de cozinha.
Wat, no sei o que teria feito sem sua ajuda. Por favor, aceite minha
gratido e estes smbolos de minha estima.
Ela lhe entregou a bolsa de veludo com os anis.
Embora o menino tivesse ficado sem reao, por um instante, ele logo se
recomps. Virando-se para os amigos e os companheiros serviais, Wat
pigarreou.
Por este presente, minha senhora, eu agradeo. Durante todo o dia,
escutei muitos de vocs dizendo que lady Alyssa desmaiou na cmara de
nascimento, ou que ela havia gritado de pavor, ou que vomitara no canto. Na
verdade, a dama no fez nada disso, embora deva confessar que eu o fiz. Foi
ela quem tirou o beb e lhe deu uma boa palmada no traseiro. Ela demonstrou
64

fora suficiente para ns trs naquele quarto, e o prximo que disser algo em
contrrio, vai ter que se entender comigo.
Ele enrubesceu, inclinou a cabea para Alyssa e depois para seus pais.
Em seguida, com a parte posterior da vaca seguindo-o, ele se retirou,
apertando de encontro ao peito a bolsa preciosa.
O silncio no salo foi quase fsico. Hoodwink quebrou o encanto ao
gritar:
Trs hurras para lady Alyssa.
Seu comando foi obedecido com gritos entusiasmados vindo dos
convidados. Foi uma das primeiras vezes na vida que Alyssa se viu
constrangida, especialmente quando os pais a abraaram.
Isso tudo verdade? Celeste indagou surpresa.
Em vez de aproveitar esta oportunidade divina para se vangloriar de
seus feitos, Alyssa apenas assentiu.
, Mamma. Pode perguntar a Gillie. Devo confessar que, na maior
parte do tempo, estava com o corao na boca. Realmente, cheguei a desejar
poder desmaiar quando vi a cabea do beb pela primeira vez.
Guy e Celeste a abraaram novamente, depois retornaram aos seus
lugares na mesa. Alyssa tratou de distribuir seus presentes, enviando para o
quarto de cima os capes, para a irm, o marido e a nova ama-de-leite de
Watkins.
Mais tarde naquela noite agradvel, quando Alyssa estava voltando para
os seus aposentos, ela encontrou o Senhor da Desordem, aguardando-a no
topo da escada.
Tomando-lhe as mos nas suas, ele lhe beijou as palmas destas.
Mais uma vez, voc abriu mo de tudo ele sussurrou. E mais
uma vez, recebeu muito mais em troca. Voc a herona da noite.
apenas sua opinio que me interessa ela sussurrou.
Hoodwink puxou-a para os seus braos. Seus lbios roaram nos dela, de
modo provocante. Ela retribuiu a carcia com um beijo suave. Um arrepio a
percorreu quando ele aprofundou o contato, transformando-o num beijo de
paixo. A boca de Alyssa ardia com o calor do Senhor da Desordem. Ela se
apertou de encontro a ele.
Diga-me, Hoodwink, ser que ousaria correr o risco comigo?
indagou, fitando-o no fundo dos olhos.
Mesmo ao proferir tais palavras, no pde acreditar na prpria audcia,
no entanto, torcia para que ele respondesse sim.
Os olhos do homem brilhavam com uma chama incontrolvel.
Sou apenas um homem comum.
Um homem muito incomum.
Alyssa lhe massageou a nuca.
Voc uma dama ele disse baixinho, com a voz rouca.
Certa vez, voc me disse o contrrio.
Ele lhe mordiscou a orelha.
E quanto ao Dcimo Segundo Cavaleiro?
A mulher percorreu-lhe o cabelo com os dedos.
Ele no passa de fogo-ftuo.
Hoodwink a beijou na base do pescoo.
O cavaleiro a cobriu de riquezas. No fcil manter sapos vivos com
65

este frio, sabia? acrescentou, rindo. Ele a cortejou muito bem.


Com os dedos, a dama lhe traou os contornos do rosto.
Mas quero que ele me corteje melhor. Acho que o Dcimo Segundo
Cavaleiro est bem perto, diria at que est na minha linha de viso.
Ele lhe segurou os dedos.
O que quer dizer?
Alyssa sorriu, saboreando a situao. Agora, sabia a verdade.
Talvez eu devesse perguntar quem voc est logrando?
O rosto dele se descontraiu.
to esperta quanto bonita.
Ela desabotoou os dois botes superiores do gibo extravagante.
Dizem que sou uma bruxa.
Ele mergulhou a lngua entre os seios da moa.
At mesmo na cama?
No tenho certeza quanto a isso. Enquanto ele continuava a lhe
banhar a pele, a paixo de Alyssa despertou em seu interior, como se fosse
uma labareda ardente, anuviando-lhe os pensamentos. Mas estou disposta a
descobrir, se voc tambm estiver, meu senhor Dcimo Segundo Cavaleiro.
Ele lhe puxou uma das mangas para baixo, descobrindo-lhe o ombro.
Ainda no 6 de janeiro. Como pode aceitar o Dcimo Segundo
Cavaleiro na 11 noite?
Ele riu, do fundo da garganta. O corpo de Alyssa se encheu de desejo
pelo Senhor da Desordem.
Falta pouco mais de uma hora. Ela lhe acariciou a parte interna das
coxas com a prpria perna. E sempre gostei de abrir meus presentes mais
cedo.
Ele gemeu.
Safadinha.
Libertando-lhe um dos seios, ele lhe tocou a ponta do mamilo com
suprema delicadeza.
Ela quase se desfez nos braos do homem.
Voc um mestre na sua arte arquejou, se oferecendo por inteira.
E voc, doce Alyssa, a senhora do meu corao.
Dito isso, ele a tomou nos braos e a carregou at o quarto, que os
aguardava.
Na manh seguinte, a me comentou como Alyssa estava radiante.
Uma boa noite de sono ela murmurou, abaixando a cabea para
ocultar um sorriso de satisfao.
Sir Robert Maxwell era realmente um cavaleiro muito bom.
Ela olhou ao redor, procurando por ele, e percebendo a ausncia do
homem sentiu uma sbita pontada de pnico. Decerto, depois de tudo que foi
dito na cama, podia confiar nele. Ele at lhe confessara a ridcula aposta com
lorde Falwood. Mas que importncia tinha isso, se servira para uni-los? Ela
amava Max e ele a amava. Ele lhe dissera isso de tantas maneiras deliciosas.
No entanto, onde estaria agora?
Guy lanou um olhar indagador para a filha.
Alyssa, o que voc Bom Deus! Que diabos de barulho esse?
Troves em janeiro?
66

A msica e o rufar dos tambores impediram a continuao da conversa.


Convidados e empregados corriam na direo do ptio. Erguendo as saias,
Alyssa seguiu os outros, grata por poder evitar a pergunta que sabia estar na
ponta da lngua do pai. Ignorando o frio, ela se juntou multido que se
aglomerava nos degraus do lado de fora da porta da frente do castelo.
Liderados pelo menor dos pajens vestidos de branco em cima de um
burro, uma dzia de tocadores de tambor atravessou os portes em meio a
uma cadncia ritmada. Nas trs fileiras atrs deles, onze tocadores de gaita de
foles executavam uma melodia marcial. Quando os msicos abriram
passagem, Alyssa viu todos os meninos da aldeia usando coroas de papel e
pulando carnia na neve. Logo atrs vinham as nove menininhas, bem
agasalhadas contra o frio.
Wat, a vaca, empinava-se atrs delas. A pobre parte posterior
escorregava o tempo todo no gelo. Os auxiliares de cozinha leiteiras estavam
usando saias, mas com uma meia de l por debaixo. Em vez dos confeitos
costumeiros, jogavam bolas de neve nos convidados. Atrs deles, marchavam
mais dois pajens, trazendo enormes bandejas cheias de cisnes folheados, ovos
de ganso, um monte de apitos de melro, inmeros capes assados e dzias de
peras de marzip e perdizes de figo. Em seguida vieram mais dois pajens,
trazendo vrias tortas de pombo recm-assadas. Todas as iguarias foram
distribudas entre os convidados, num inigualvel desjejum ao ar livre.
Foi ento que os tambores comearam a rufar continuamente. Quando
pararam, Tom Jenkins, vestindo uma roupa com o A coroado de vermelho,
dirigiu-se ao centro do ptio.
Meu senhor e minha senhora Cavendish gritou. Nobres senhores
e belas senhoras, aldeos de Snape, meninos e meninas, bons maridos e boas
esposas, que todos me escutem. meu orgulho apresentar o meu mestre e
senhor, recentemente conhecido pelos senhores e pelas senhoras como sir
Hoodwink, e que agora se revela como sendo o Dcimo Segundo Cavaleiro: sir
Robert Maxwell de Mordrake Hall! Ele veio em busca da mo e do corao de
lady Alyssa Cavendish para torn-la sua bela, inteligente e muito amorosa
esposa, se ela assim o desejar.
O corao de Alyssa quase explodiu. Embora houvesse rezado para que
Max se revelasse depois da noite anterior to maravilhosa que passaram na
cama, no conseguia acreditar que tudo aquilo realmente estivesse
acontecendo.
Sir Robert Maxwell entrou no ptio cavalgando seu magnfico cavalo de
batalha. Em vez das roupas multicoloridas do Senhor da Desordem, ele usava
um belo terno de veludo branco e de cetim. O A coroado reluzia na sua capa.
Embora o ptio estivesse lotado de pessoas, Max s tinha olhos para Alyssa.
Ele conduziu a montaria atravs da multido, parando no p da escadaria.
Ele tirou o chapu com a pluma escarlate.
Bom dia, Alyssa! Curvando-se na sela, ele piscou para ela. Noto
que ainda no tem um anel de ouro.
Alyssa fitou as prprias mos. Elas tremiam, mas no de frio.
Fico contente que enxergue to bem retrucou. Max sacudiu a
cabea, fingindo seriedade.
Tenho um ltimo anel para lhe dar. Ele livrou-se da luva e retirou
um anel do dedo mindinho. O nico rubi e os dois diamantes brilhavam sob o
67

sol matinal. Ser que aceita guardar este?


Alyssa ficou sem flego. Max estava to maravilhoso, como se houvesse
sado cavalgando de seus sonhos mais ntimos.
Este o nico que eu quero.
Max virou-se para sir Guy.
Meu senhor Cavendish, ser que me concede permisso para desposar
esta adorvel dama?
Quando o pai assentiu com uma gargalhada, Max dirigiu-se a Alyssa.
Abrindo os braos, perguntou dama:
Ser que ousa correr mais um risco?
Alyssa juntou as saias nas mos.
Ouso! Agora e para sempre!
Dito isso, ela se atirou nos seus braos, dando incio assim nova vida.



68

Potrebbero piacerti anche