Sei sulla pagina 1di 496

2012 Enertia and Enertia Plus

Owners Manual
Benutzerhandbuch
Manual del Propietario
Manuel du propritaire
Manuale del proprietario

96641042 Revision A.00

Manuel du propritaire

FR

Manuale del proprietario

IT

Manual del Propietario

DE

Benutzerhandbuch

ES

Owners Manual

EN

Enertia+.book Page 1 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Enertia+.book Page 2 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Enertia+.book Page 1 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Please take the time to read this owners manual and familiarize yourself with all the information
that we have prepared for you before riding your new Brammo Enertia. The manual contains
important data and instructions intended to assist you in gaining maximum use and satisfaction
from your Enertias capabilities.
The manual also contains information on maintenance to enhance operating safety and
contribute to maintaining the value of your Brammo Enertia throughout its life.
We wish you an enjoyable riding experience.
Brammo

EN

Congratulations, and thank you for choosing a Brammo Enertia.


Thorough familiarity with your Enertia and its features will provide you with enhanced control
and enjoyment when you ride it.

Enertia+.book Page 2 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Introduction
USING THIS MANUAL
Introduction

NOTES ABOUT THIS MANUAL

For your own safety, follow the instructions and warnings


contained in this manual. Ignoring them could result in
damage to your Enertia or personal injury to you or
others. Damage caused by failing to follow instructions is
not covered by the Enertias warranty.

All specifications and descriptions are accurate at the


time of printing. Because improvement is a constant goal
at Brammo, we reserve the right to make changes at any
time, without notice and without obligation.

To help you make informed decisions about safety, we


have provided operating procedures in this manual.
Within these procedures you will find the following alerts
to emphasize specific information.
WARNING
A warning alerts you to potential hazards that could
result in either injury to you or others, or damage to
your Enertia. Always heed this information.
Note: A note provides useful supporting information and
sometimes suggests how to make better use of your
Enertia.
Of course, it is not practical or possible to warn you
a b o u t a l l h a z a rd s a s s o c i a t e d w i t h o p e ra t i n g o r
maintaining a motorcycle. You must use your own good
judgment.

Copyright 2011 Brammo, Inc.


All material in this manual, including, but not limited to,
text, data, graphics, logos, and images, is owned and
con trol le d by B ra m m o, In c . , a n d i s p ro te c te d by
copyright, trademark, and other intellectual property
rights. Material in the manual is made available solely for
your personal, non-commercial use and may not be
copied, reproduced, republished, modified, uploaded,
posted, transmitted, or distributed in any way, including
by e-mail or other electronic means, without the express
prior written consent of Brammo, Inc., for each instance.
You may use material made available from the manual for
your personal, non-commercial use only, provided that
yo u ke e p i n t a c t a ny a n d a ll co py r ig h t a n d o t h e r
proprietary notices that may appear on such materials.

Keep this manual with your Enertia as a reference for safe


and enjoyable riding. Should you resell your Enertia,
please pass this manual on to the next owner.

Introduction

Enertia+.book Page 3 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Quick Reference .......................................................... 4

Servicing and Maintaining Your Enertia .............. 37

Quick information about your Enertia, including powering


up in drive mode, enabling the drive system, and charging.

Why your Enertia needs regular maintenance, what you


need to know before servicing your Enertia, an owner
maintenance schedule, and instructions for specific
maintenance and adjustment items.

Motorcycle Safety ....................................................... 6


Important safety information you should know, plus a look
at the safety-related labels on your motorcycle.

Controls and Instruments.......................................... 9


The location and function of indicators, gauges, and
controls on your Enertia, plus operating instructions for
various controls and features, including setting the clock.

Before Riding ............................................................. 19

Storage and Transportation .................................. 68


How to store and transport your Enertia.

Taking Care of the Unexpected............................ 70


What to do if you have a flat tire, blown fuse, or in case of
an accident. Also a listing of warnings and error codes
reported by your Enertia and what they mean.

The importance of wearing a helmet and other protective


gear, how to make sure you and your Enertia are ready to
ride, and important information about loading.

Technical Information ............................................. 84

Basic Operation and Riding.................................... 23

Maintenance Record................................................ 89

Powering up the Enertia in drive mode, enabling the drive


system, braking, disabling the drive system, turning the
Enertia off, and parking.

A record of all the scheduled maintenance that has been


performed on your Enertia.

Battery Modules, BMS, and Charging................... 31

A useful list of alphabetically sorted references.

Batteries, the Battery Management System (BMS), and


charging information. Powering up the Enertia in charge
mode, turning off the Enertia while in charge mode, and
detailed charging information.

Contents

Locating the identification numbers for your Enertia and


system specifications.

Index............................................................................ 93
Notes ............................................................................ 97
An area to record any information you need to remember
or reference.

EN

Table of Contents

Enertia+.book Page 4 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Quick Reference
POWERING UP THE ENERTIA

Quick Reference

1. Insert the key into the ignition switch.


2. Turn the ignition switch clockwise to the On position.
3. The amber ON indicator will illuminate.

5. Raise the kickstand.


6. Press and hold the Start button for approximately two
seconds. You will hear a small relay click under the
seat followed by a click from the main contactor in the
motor area as the drive system is energized.

7. The Enertia performs some system safety checks, and


then the green GO indicator will illuminate. See
INDICATOR LIGHTS, page 12.
8. The LEDs above the LCD will now flash in sequence,
indicating that the Enertia is now in drive mode.
WARNING
The throttle is now live; use extreme caution.

4. Set the On/Off switch to the On position to activate


the motor controller.

Carefully twist the throttle toward you to apply power


and accelerate. Twist the throttle away from you to
remove power and slow down. The Enertia has no clutch
or gears to operate; simply use the throttle and brakes to
control your speed.

Quick Reference

Enertia+.book Page 5 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Quick Reference
CHARGING THE ENERTIA

EN

1. Insert the key into the seat lock (located at the rear of
the seat on the left-hand side).
2. Turn the key clockwise to unlock.
3. Lift the rear of the seat to access the storage space
beneath.

6. While charging, the Enertia will display the estimated


charge time remaining and the State of Charge (SoC)
as a percentage.

4. Connect the supplied A/C power cord to the Enertia


and a suitable wall outlet.
5. The Enertia will power up in charge mode, during
w h i c h t h e i n s t r u m e n t p a n e l a n d LC D w i l l b e
operational, along with the lights and the horn.

Quick Reference

7. If there is a loss of supply from the electrical outlet, or


the charging cord becomes disconnected, a message
will be displayed on the LCD.
Note: The Enertia will automatically shut down if an
A/C power supply is not detected for more than 60
seconds. The Enertia will recommence charging once
it is reconnected.

Enertia+.book Page 6 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Important Information
SAFETY FIRST
MotorcycleInformation
Important
Safety

Your Enertia can provide many years of service and


pleasure if you take responsibility for your own safety
and understand the challenges you can experience while
riding.
Always Wear a Helmet Its a proven fact: helmets
significantly reduce the number and severity of head
injuries. Always wear an approved motorcycle helmet.
We also recommend that you wear eye protection, sturdy
boots, gloves, and other protective gear.
Take Time to Learn and Practice Even if you have
ridden other motorcycles, take time to become familiar
with how this Enertia works and handles. Practice in a
safe area until you build your skills and get accustomed
to the Enertias size and weight. Because accidents often
involve inexperienced or untrained riders, we urge all
riders to take a government-certified riding course.
Ride Defensively The most frequent motorcycle
collision happens when an oncoming car turns left in
front of a motorcycle. Another common situation is a car
moving suddenly into a motorcyclist's lane. Always pay
attention to other vehicles around you, and do not
assume that other drivers see you. Be prepared to stop
quickly or make an evasive maneuver.

Make Yourself Easy to See Some drivers do not see


motorcycles because they are not looking for them. To
make yourself more visible, wear bright, reflective
clothing, position yourself so other drivers can see you,
signal before turning or changing lanes, and use your
horn when it will help others notice you.
Ride within Your Limits Pushing limits is another major
cause of motorcycle accidents. Never ride beyond your
personal abilities or faster than conditions warrant.
Remember that alcohol, drugs, fatigue, and inattention
can significantly reduce your ability to make good
judgments and ride safely.
Dont Drink and Ride Alcohol and riding dont mix.
Even one drink can reduce your ability to respond to
changing conditions, and your reaction time gets worse
with every additional drink. So dont drink and ride, and
dont let your friends drink and ride, either.
Keep Your Enertia in Safe Condition Its important to
keep your Enertia properly maintained and in safe riding
condition. To help avoid problems, inspect your Enertia
b efore ever y r i d e a n d p e r fo r m a l l re co m m e n d ed
maintenance. Never exceed load limits, and do not
modify your Enertia or install accessories that would
make your Enertia unsafe.

Motorcycle Safety

Enertia+.book Page 7 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

ACCESSORIES AND MODIFICATIONS


WARNING
Improper accessories or modifications can cause a
crash in which you can be seriously hurt or killed.
Follow all instructions in this owners manual regarding
accessories and modifications.
Modifying your Enertia or using non-Brammo accessories
can make your Enertia unsafe. Before you consider
making any modification or adding an accessory, be sure
to read the following information.
Accessories
We strongly recommend that you use only Brammo
accessories that have been specifically designed and
tested for your Enertia. Because Brammo cannot test all
other accessories, you must be personally responsible for
the proper selection, installation, and use of non-Brammo
accessories.

Do not add any electrical equipment that will exceed


the Enertias electrical system capacity. A blown fuse
can cause a loss of lights or motor power.
Do not pull a trailer or sidecar with your Enertia. This
Enertia was not designed for these attachments, and
their use can seriously impair your Enertias handling.
Modifications
We strongly advise you not to remove any original
equipment or modify your Enertia in any way that would
change its design or operation. Such changes could
seriously impair your Enertias handling, stability, and
braking, making it unsafe to ride.
Removing or modifying your lights or other equipment
can also make your Enertia illegal.

Check with your Brammo Authorized Service Agent for


assistance and always follow these guidelines:
Make sure the accessory does not obscure any lights,
reduce ground clearance, limit lean angle, limit
suspension travel or steering travel, alter your riding
position, or interfere with operating any controls.

Motorcycle Safety

EN

Important Information

Enertia+.book Page 8 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Important Information
SAFETY LABELS

Certification Label

Safety labels on your Enertia either warn you of potential


hazards that could cause serious injury or provide
important safety information. Read these labels carefully
and dont remove them.
Note: If a label comes off or becomes hard to read,
contact your Brammo Authorized Service Agent for a
replacement.
Emissions Compliance Label

The certification label is attached to the right side of the


frame by the suspension forks. The certification label
shows the VIN, date of manufacture, recommended
Cold tire pressures and, gross vehicle weights.

When applicable, the emissions compliance label is


attached to the left side of the frame by the suspension
forks.

Motorcycle Safety

Enertia+.book Page 9 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Location of Controls
HANDLEBARS

Controls
Location and
of Controls
Instruments

Controls and Instruments

Headlight high/lowbeam
Ignition switch
On/Off switch
Front brake
Throttle grip
Start button
Horn
Turn signals
Headlight high beam flash

EN

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Enertia+.book Page 10 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Location of Controls
OTHER CONTROLS

1. Rear brake pedal

10

2. Kickstand

Controls and Instruments

Enertia+.book Page 11 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Gauges, Indicators, and Displays


INSTRUMENT CLUSTER
1. Speedometer
The speedometer needle will
swing to full speed and then
zero when the Enertia powers
up.
Note: If the speedometer
needle does not zero, contact
your Brammo Authorized
Service Agent as soon as
possible.

Note: The exact specification of the instrument cluster will vary depending on
the market configuration of your Enertia.

Controls and Instruments

2. Drive-enabled indicators
Sequentially flash green when
the Enertias drive system is
enabled.
3. Immobilizer indicator
Flashes red when the Enertia is
powered off. Does not light
during normal operation.
4. Liquid Crystal Display (LCD)
5. Mode button
Press to cycle between the
Battery Status, Motor Power,
and Summary screens.
6. Trip button
Press
to
reset
the
trip
odometer.

11

EN

Gauges, Indicators, and Displays

Enertia+.book Page 12 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Gauges, Indicators, and Displays


INDICATOR LIGHTS
All indicators will light for a few seconds and then turn
off when the Enertia powers up. The ON indicator will
then light and remain on. When applicable, the other
indicators will light under certain conditions. These
conditions are identified as follows.
Note: If one of the indicators does not light during the
indicator check, contact your Brammo Authorized
Service Agent as soon as possible.
ON (Amber)
Illuminates when the ignition is on.
GO (Green)
Illuminates when the drive system is enabled.
Headlight Low Beam (Green)
Illuminates when the headlight is operating on low
beam.

Right Turn Signal (Green)


Flashes when the right turn signal is operating.
System Attention (Red)
Flashes when the Enertia has detected a fault or
warning. Will also be accompanied by a fault or warning
message on the LCD. See System Warning and Error
Codes, page 78.
Kickstand Down (Red)
Illuminates when the kickstand is in the down
position.
Motor Over Temperature (Red)
Illuminates when the temperature of the motor has
reached 110C (230F). Will also be accompanied by a
THERMAL CUTBACK message on the LCD.
N o t e : To p r o t e c t t h e m o t o r s m a g n e t s f r o m
demagnetization, the motor controller will reduce the
available power according to the motor temperature:

Headlight High Beam (Blue)


Illuminates when the headlight is operating on high
beam.

At 110C (230F), power is reduced to 80% of normal.


At 115C (239F), power is reduced to 60% of normal.
At 120C (248F), power is reduced to 50% of normal.

Left Turn Signal (Green)


Flashes when the left turn signal is operating.

Once the temperature of the motor drops below 110C


(230F), this indicator will turn off and full power will be
restored.

12

Controls and Instruments

Enertia+.book Page 13 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Gauges, Indicators, and Displays

EN

Battery Low/Discharged (Amber/Red)


Illuminates orange when the battery State of
Charge (SoC) drops below 20%; a BATTERIES LOW
message will also be displayed on the LCD.
Flashes red when the battery State of Charge (SoC)
drops below 0%; a RECHARGE REQD message will also
be displayed on the LCD.
Charge Status (Amber/Green)
Illuminates amber when the Enertia is in charge
mode and A/C power is connected.
Illuminates green when the Enertias batteries are at, or
above, 99% State of Charge (SoC).
GPS Signal (Blue) - Option, US Only
Illuminates when the Enertia is receiving a good
GPS satellite signal.
Parking Lights (Green) - Europe Only
Illuminates when the parking lights are operating.

Controls and Instruments

13

Enertia+.book Page 14 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Gauges, Indicators, and Displays


LIQUID CRYSTAL DISPLAY (LCD)
When the Enertia powers up, the LCD will temporarily
show all black so you can make sure it is functioning
properly. The LCD backlight will always be illuminated
when the Enertia is powered up.
Note: If any part of the display does not come on, or the
backlight is not illuminated, contact your Brammo
Authorized Service Agent as soon as possible.
Press the Mode button to cycle between the Battery
Status, Motor Power, and Summary screens.

Motor Power

6. Power Meter

Battery Status

1.
2.
3.
4.
5.

14

Current time
Air temperature (inside Enertias body panels)
Battery State of Charge (SoC)
Odometer
Trip odometer

Summary

7. Motor power in kilowatts


8. Motor temperature
9. Estimated range remaining (miles or kilometers)

Controls and Instruments

Enertia+.book Page 15 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

IGNITION SWITCH

Controls and Features

The ignition switch is used to select the operational mode


of the bike, either ON or PARK mode, and to lock the
steering for theft prevention.

3. Lock
Turn the handlebar all the way to the left or right, push
down on the key, and turn counterclockwise to the
Lock (steering lock) position to lock the steering
head. No electrical circuits function.
4. Park
From the Lock position, turn the key counterclockwise
to the Park position. The parking lights and the
instrument cluster operate. Drive mode cannot be
engaged.
Note: The key can be removed in the Lock and Park
positions.

1. Off
No electrical circuits function.
2. On
Insert the key and turn clockwise to the On position.
The Enertia powers up. Drive mode can be engaged.

Controls and Instruments

15

EN

Controls and Features

Enertia+.book Page 16 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Controls and Features


LEFT HANDLEBAR

3. Turn signal switch


The turn signal switch is used to signal a turn or a lane
change. To operate, move the switch all the way in the
proper direction and release it. The appropriate turn
signal lights will start blinking. To cancel the light, push
the switch in.
4. Horn
The horn is used to alert others motorists. To operate,
push the horn button.

1. Headlight high beam flash


The high beam flash is used to alert other motorists. To
operate, pull the momentary switch.
2. Headlight high/low beam
The headlight dimmer switch is used to change between
the high and low beams of the headlight. To operate, turn
the switch to Hi for high beam, Lo for low beam.
Note: A blue LED on the handlebar illuminates whenever
the headlight high beam is on.

16

Controls and Instruments

Enertia+.book Page 17 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

RIGHT HANDLEBAR

2. Start button
With the ignition in the On position and the On/Off
switch in the On position, press and hold the Start button
for approximately two seconds to put the Enertia in drive
mode.
WARNING
Once the Enertia is in drive mode, the throttle is live;
use extreme caution.

1. On/Off switch
The On/Off switch is used to turn the motor controller on
and off.

Controls and Instruments

17

EN

Controls and Features

Enertia+.book Page 18 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Setting the Time


SETTING THE TIME
Setting the Time

The time and date on your Enertia were set at the factory
to Pacific Standard Time. If you need to adjust the time
on your Enertia:
1. Connect the A/C power cord to the Enertia and a wall
outlet. This will put the Enertia into Charging mode.

4. Press the Trip button to increase the selected setting.


5. Once you have finished adjusting the time, press the
MODE button to select EXIT and then press the Trip
button to confirm.

2. Press and hold the Mode and Trip buttons


simultaneously for approximately two seconds to
enter Setup mode.
3. Press the Mode button to select either HOURS or
MINUTES.

18

Note: If no button is pressed for more than 30


seconds, the Enertia will revert back to Charging
mode.
6. Disconnect the A/C power cord and stow under the
seat.

Controls and Instruments

Enertia+.book Page 19 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Are You Ready to Ride?


PROTECTIVE APPAREL

Alcohol is the leading cause of death among


motorcyclists. Each year, nearly 50% of the riders killed
in motorcycle crashes have been drinking.

For your safety, we strongly recommend that you always


wear an approved motorcycle helmet, eye protection,
boots, gloves, long pants, and a long-sleeved shirt or
jacket whenever you ride. Following are suggestions to
help you choose the proper gear.

DONT DRINK AND RIDE!!!

Helmets and Eye Protection

WARNING

Before you ride, you need to make sure you and your
Enertia are both ready. To help get you prepared, this
section discusses how to evaluate your riding readiness,
what items you should check on your Enertia, and
adjustments to make for your comfort, convenience, and
safety. This section also includes important information
about loading.
Before you ride your Enertia for the first time, we urge
you to:
Read this owners manual.
Make sure you understand all the safety messages.
Know how to operate all the controls
Before each ride, be sure you:
Feel well and are in good physical and mental
condition.
Are wearing an approved motorcycle helmet (with
chin strap tightened securely), eye protection, and
other protective clothing.
Dont have any alcohol or drugs in your system.

Before Riding

WARNING
Not wearing a helmet increases the chance of serious
injury or death in a crash.
Be sure you always wear a helmet, eye protection, and
other protective apparel when you ride.
Your helmet is your most important piece of riding gear
because it offers the best protection against head
injuries. A helmet should fit your head comfortably and
securely. A bright-colored helmet and reflective strips
can make you more noticeable in traffic.
An open-face helmet offers some protection, but a fullface helmet offers more. Regardless of the style, look for
a DOT (Department of Transportation) sticker on any
helmet you buy (USA only). Always wear a face shield or
goggles to protect your eyes and help your vision.

19

EN

PREPARATION
Before
Are
YouRiding
Ready to Ride?

Enertia+.book Page 20 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Are You Ready to Ride?


Additional Riding Gear
In addition to a helmet and eye protection, we also
recommend:
Sturdy boots with non-slip soles to help protect your
feet and ankles.
Leather gloves to help protect your hands.
A motorcycle riding suit or jacket for comfort, as well
as protection. Bright-colored and reflective clothing
can help make you more noticeable.

RIDER TRAINING
Developing your riding skills is an ongoing process. Even
if you have ridden other motorcycles, take time to
become familiar with how this motorcycle works and
handles. Practice riding the Enertia in a safe area to build
your skills. Do not ride in traffic until you get accustomed
to the Enertias controls and feel comfortable with its size
and weight.
We urge all riders to take a government-certified riding
course. New riders should start with the basic course, and
even experienced riders will find the advanced course
beneficial.

20

Before Riding

Enertia+.book Page 21 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Is Your Enertia Ready to Ride?

WARNING
If you notice any damage or find a problem while
inspecting the Enertia, please correct it or have your
Brammo Authorized Service Agent correct it before
you ride.
Check the following items before you get on the Enertia:
Wheels and tires
Look at the tires. If a tire appears low, use an air
pressure gauge to check its pressure. Also look for
signs of excessive wear or damage to the tires and
wheels.
Chain
Check the condition of the chain. Adjust slack and
lubricate as needed.
Leaks and loose parts
Walk around your Enertia and look for anything that
appears unusual, such as a leak or loose parts.
Lights
Make sure the headlight, running light, brake light,
taillight, license light, and turn signals are working
properly.

Before Riding

Check these items after you get on the Enertia:


Throttle
Rotate the throttle to ensure it moves smoothly
without binding.
Brakes
Pull the brake lever and press on the brake pedal to
check that they operate normally.
Gauges and indicators
Power up the Enertia and check for normal operation
of the gauge and indicators.
Periodic maintenance should be done at least once a
month, no matter how often you ride. See PERIODIC
MAINTENANCE, page 38.

21

EN

PRE-RIDE INSPECTION
Is Your Enertia Ready to Ride?

Enertia+.book Page 22 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Load Limits and Guidelines


GENERAL INFORMATION
Load Limits and Guidelines

Your Enertia has been designed to carry only you. The


Enertia is not designed to carry a passenger. When you
carry cargo, you may feel some difference during
acceleration and braking, but as long as you keep your
Enertia well-maintained, with good tires and brakes, you
can safely carry loads within the given limits and
guidelines.

LOADING
WARNING
Overloading or improper loading can cause a crash
and you can be seriously hurt or killed.
Follow all load limits and other loading guidelines in
this manual.
How much weight you put on your Enertia, and how you
load it, are important for your safety. Any time you ride
with cargo, you should be aware of the following
information.

22

Loading Guidelines
The maximum weight capacity of your Enertia is 276 lbs
(125 kg). This includes the weight of the rider, all cargo,
and all accessories.
Your Enertia is primarily intended for transporting you,
although you may wish to secure a jacket or other small
items to the seat. If you wish to carry more cargo, check
with your Brammo Authorized Service Agent for advice,
a n d b e s u r e t o r e a d t h e i n f o r m a t i o n re g a r d i n g
accessories.
Improperly loading your Enertia can affect its stability
and handling. Even if your Enertia is properly loaded, you
should ride at reduced speeds when carrying cargo.
Follow these guidelines whenever you carry cargo:
Check that both tires are properly inflated.
If you change your normal load, you may need to
adjust the suspension.
To prevent loose items from creating a hazard, make
sure that all cargo is tied down securely.
Place cargo weight as low and close to the center of
your Enertia as possible.
Balance cargo weight evenly on both sides.

Before Riding

Enertia+.book Page 23 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Enabling the Drive System


PREPARATION
Basic Operation
Enabling
the Drive
and
System
Riding

ENABLING THE DRIVE SYSTEM

EN

The Enertia has many safety features designed to keep


the drive system disabled until you are ready to ride.
Before enabling the drive system:
1. The ignition switch must be in On position.
2. The kickstand must be up.
3. The On/Off switch must be in the On position.
The drive system on the Enertia will not be enabled
unless these conditions are satisfied. If the Enertias drive
system is enabled and one of these conditions is not
satisfied, e.g., the kickstand is down, the drive system will
be disabled.
1. Insert the key into the ignition switch.
2. Turn the ignition switch clockwise to the On position.
3. The indicator lights on the instruments will illuminate
briefly as a system check.
4. The amber ON indicator will remain illuminated.

Basic Operation and Riding

23

Enertia+.book Page 24 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Enabling the Drive System

5. Set the On/Off switch to the On position to activate


the motor controller.
6. Raise the kickstand.
7. Press and hold the Start button for approximately two
seconds. You will hear a small relay click under the
seat followed by a click from the main contactor in the
motor area as the drive system is energized.

8. The Enertia performs some system safety checks for


approximately five seconds, and then the amber ON
indicator in the instruments will go out and the green
GO indicator will illuminate.
9. The four LEDs above the LCD will now flash in
sequence, indicating that the Enertia is now in drive
mode.
10.Your Enertia is now ready to ride.
WARNING
The throttle is now live; use extreme caution.

24

Basic Operation and Riding

Enertia+.book Page 25 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Riding the Enertia


Note: Before riding your Enertia for the first time, please
review the Motorcycle Safety section (see Motorcycle
Safety, page 6) and the Before Riding section (see
Before Riding, page 19). Even if you have ridden other
motorcycles, take time to become familiar with how your
Enertia works and handles. Practice in a safe area until
you build your skills and get accustomed to the Enertias
size and weight.

When you carefully twist the throttle toward you, you are
applying power to the motor and your Enertia will
accelerate.
When you carefully twist the throttle away from you, you
are limiting or eliminating power to the motor and your
Enertia will not accelerate.
The Enertia has no clutch or gears to operate; simply use
the throttle and brakes to control your speed.

Enable the drive system so that the four LEDs above the
LCD are flashing.
Note: These LEDs will flash whenever drive mode is active
and the Enertia is stationary. The LEDs will stop flashing
once the Enertia is moving, but will flash again when it
comes to a stop.

Basic Operation and Riding

25

EN

RIDING THE ENERTIA


Riding the Enertia

Enertia+.book Page 26 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Braking
BRAKES
Braking

Your Enertia is equipped with disc braking systems that


are hydraulically activated.

Depressing the brake pedal applies the rear disc brake.

Operating the brake lever applies the front disc brake.

As a general rule, the front braking system provides


about 70% of total stopping power. For full braking
e f f e c t i ve n e s s , u s e b o t h t h e p e d a l a n d t h e l eve r
simultaneously.
Using both braking systems together will stop your
Enertia faster with greater stability.

26

Basic Operation and Riding

Enertia+.book Page 27 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

USING THE BRAKES


1. To slow or stop, apply the brake lever and the brake
pedal smoothly.
2. Gradually increase braking as you feel the brakes
slowing your speed.
3. For support, put your left foot down first, then your
right foot when you are finished using the brake pedal.

BRAKING DOS AND DONTS

turning may cause loss of control. For your safety,


exercise extreme caution when braking, accelerating,
or turning.
When descending a long, steep grade, intermittently
use both brakes. Continuous brake application can
overheat the brakes and reduce their effectiveness.
Riding with your foot resting on the brake pedal or
your hand on the brake lever may actuate the brake
light, giving a false indication to other drivers. It may
also overheat the brakes, reducing effectiveness.

Applying the brakes too hard may cause the wheels to


lock and slide, reducing control of your Enertia. If this
happens, release the brake controls, steer straight
ahead until you regain control, then reapply the
brakes more gently.
When possible, reduce your speed or complete
braking before entering a turn. Avoid braking while
turning. Braking in a turn may cause one or both
wheels to slip and reduce control of your Enertia.
The ability to brake in a turn and to brake hard in an
emergency situation are important riding skills. We
suggest attending a Motorcycle Safety Foundation
experienced rider training course to retain these skills.
When riding in wet or rainy conditions, or on loose
surfaces, the ability to maneuver and stop will be
reduced. All of your actions should be smooth under
these conditions. Rapid acceleration, braking, or

Basic Operation and Riding

27

EN

Braking

Enertia+.book Page 28 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Disabling the Drive System


DISABLING THE DRIVE SYSTEM
Disabling the Drive System

TURNING THE ENERTIA OFF

There are a couple of different ways to disable the drive


system:
If the kickstand is put down, the drive system will be
temporarily disabled (the LEDs will stop flashing). If
the kickstand is then put up, the drive system will be
enabled again (the LEDs will resume flashing).
Set the On/Off switch to the Off position. This will
switch off the drive system. You will need to follow the
procedure for enabling the drive system before you
can ride the Enertia. See ENABLING THE DRIVE
SYSTEM, page 23

1. Set the On/Off switch to the Off position to disengage


the drive system.
2. Turn the ignition key counterclockwise to the Off
position.
The Enertia will now power off.

28

Basic Operation and Riding

Enertia+.book Page 29 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Parking
GENERAL INFORMATION

STEERING LOCK

Look for a level parking area. If you cant find a paved


surface, make sure the ground surface is firm, especially
under the kickstand. If you must park on a hill, back the
rear tire downhill against the curb with the Enertia at a
45-degree angle to the curb.

The steering lock is used to lock the handlebars in place.


Locking the Steering Lock

EN

Parking

KICKSTAND
Use the kickstand to support the Enertia while parked.
1. To lower the kickstand, use your foot to guide it down.
Remember that lowering the kickstand will disable the
drive system.
2. Check that the kickstand is down all the way.
3. If you have to park on a soft surface, insert something
solid under the kickstand for support.
1. Turn the handlebars all the way to the left or right.
2. Insert the key into the ignition.
3. Push in on the ignition key and turn it to the Lock
position (counterclockwise).
4. Remove the key from the ignition.

Basic Operation and Riding

29

Enertia+.book Page 30 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Parking
Unlocking the Steering Lock

THEFT-PREVENTION TIPS
Park your Enertia in a locked garage whenever
possible. If a garage isnt available, park in a concealed
area or a well-lit area with enough pedestrian traffic to
discourage a thief.
Always take the ignition key with you.
Always use the steering lock, even if youre parking for
just a minute or two. A thief can easily push an
unlocked Enertia to a waiting truck.
In addition to the steering lock, use a good-quality
a n t i - t h e f t d ev i c e m a d e s p e c i f i c a l l y to l o c k a
motorcycle to a secure object.

1. Insert the key into the ignition.


2. Push in on the ignition key and turn it to the Off
position (clockwise).
Note: You may need to move the handlebars left or right
to release any tension on the steering lock and allow the
key to rotate freely.

30

Basic Operation and Riding

Enertia+.book Page 31 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

GENERAL INFORMATION
Battery Modules, BMS, and Charging

This section of the owners manual covers the onboard


battery modules, Battery Management System (BMS)
and the charger. All information regarding charging and
keeping your Enertias batteries in peak operating
condition will be covered here.
Your Enertia is equipped with:
Enertia Basic
1. Six (6) rechargeable lithium-ion battery modules that
use lithium iron phosphate technology to provide the
lithium-ion advantages of high energy, light weight,
and long cycle life without the fear of thermal
runaway event under abuse conditions. Each battery
module is rated at 512Whr for a total of 3.1KWhr
onboard. Each of the six battery modules contains
four cell stacks for a total of 24 onboard cell stacks.
Each cell has a nominal cell voltage of 3.3 volts for a
total battery stack voltage of just under 80 volts.
Under normal operating conditions, your Enertias
battery modules are rated for thousands of charge
cycles.
2. A Battery Management System (BMS) that monitors
each battery modules State of Charge, current, cell
voltage, and temperature.
3. An onboard charger designed to operate from a
standard domestic A/C wall outlet (110V or 220V,
dependent upon the power cord supplied).

Battery Modules, BMS, and Charging

Enertia Plus
1. Two (2) rechargeable lithium-ion battery modules that
use Lithium Nickel-Manganese-Cobalt technology to
provide the lithium-ion advantages of high energy,
light weight, and long cycle life without the fear of
thermal runaway event under abuse conditions. Each
battery module is rated at 3.1KWhr for a total of
6.2KWhr onboard. Each of the two battery modules
contains twelve cell stacks for a total of 24 onboard
cell stacks. Each cell has a nominal cell voltage of 3.7
volts for a total battery stack voltage of 88.8 volts.
Under normal operating conditions, your Enertia Plus
battery modules are rated for thousands of charge
cycles.
2. A Battery Management System (BMS) that monitors
each battery modules State of Charge, current, cell
voltage, and temperature.
3. An onboard charger designed to operate from a
standard domestic A/C wall outlet (110V or 220V,
dependent upon the power cord supplied).

31

EN

Battery Modules, BMS, and Charging

Enertia+.book Page 32 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Battery Modules, BMS, and Charging


Maximizing Battery Capacity and Battery Life
By following the tips listed below, you can assure long life
and high performance of your Enertias battery modules.
Operate your Enertia at temperatures below 104F
(40C) and charge at temperatures between 32F
(0C) and 113F (45C).
Cell balance as often as possible. Battery module cell
variability and environmental conditions can cause a
slight state of charge imbalances between cells. After
the normal charge cycle (batteries charged to 99%),
cell balancing starts. During cell balancing, the battery
modules, BMS and charger attempt to perfectly match
all of the cell voltages.
Cycle the batteries (complete charge and discharge)
every three months.
Charge battery modules fully if your Enertia has been
stored for more than three (3) months.
Note: Leaving your Enertia powered up in charge mode
with A/C power connected will maximize your battery
modules performance when not in use.

32

Operating in Low Temperatures


The batteries are designed to operate at temperatures as
low as 15F (-10C). When charging or riding in low
temperatures, the battery modules will automatically go
through a warm-up phase to optimize their performance.

Battery Modules, BMS, and Charging

Enertia+.book Page 33 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Charging
CHARGING THE ENERTIA
Charging

WARNING

EN

The use of an extension cord is not recommended, as


they can increase the risk of electric shock or other
hazards (e.g., fire and trip).
1. Position your Enertia as close as possible to an
available A/C wall outlet.

2. Insert the key into the seat lock (located at the rear of
the seat on the left-hand side).
3. Turn the key clockwise to unlock.
4. Lift the rear of the seat to access the storage space
beneath.

Battery Modules, BMS, and Charging

5. Connect the supplied A/C power cord to the Enertia


and a suitable wall outlet. See A/C Power Cord,
page 46.
6. The Enertia will power up in charge mode, during
w h i c h t h e i n s t r u m e n t p a n e l a n d LC D w i l l b e
operational, along with the lights and the horn.
7. The Charge Status indicator on the instrument
panel will Illuminate amber when the Enertia is
in charge mode and A/C power is connected.
Note: The Charge Status indicator will illuminate green
when the Enertias batteries are at or above 99% State
of Charge (SoC).

33

Enertia+.book Page 34 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Charging
CHARGING TIME
The amount of time it takes to fully charge the Enertia is
dependent upon the remaining battery charge level and
the available electricity supply (amperage and voltage).
As a guide, the following are approximate times to
charge the batteries from fully depleted.
Enertia Basic

4 hours

Enertia Plus

7 hours

8. While charging, the Enertia will display the estimated


charge time remaining and the State of Charge (SoC)
as a percentage.

CHARGING COMPLETE

9. If there is a loss of supply from the electrical outlet, or


the charging cord becomes disconnected, a message
will be displayed on the LCD.

Once the CHARGING REMAINING reaches 99%


COMPLETE, the majority of the charging is finished and
your Enertia is ready to ride.

Note: The Enertia will automatically shut down if an


A/C power supply is not detected for more than 60
seconds. The Enertia will recommence charging once
it is reconnected.

34

Battery Modules, BMS, and Charging

Enertia+.book Page 35 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Charging
Keeping all of the battery cells balanced is vital for
optimal battery performance. Brammo recommends that
you leave your Enertia on in charge mode with A/C
power connected to allow the cells to balance.

DISCONNECTING THE ENERTIA


1. Disconnect the A/C power cord from the wall outlet
and the Enertia.

EN

BATTERY CELL BALANCING

100% STATE OF CHARGE


When all of the battery modules report 100% SoC to the
BMS, the LCD will display 100% COMPLETE. Typically,
you will see the % COMPLETE toggling between 100%
and 99% once all battery modules reach 100% SoC.

STOPPING THE CHARGE PROCESS


The charging process can be stopped at any time by
disconnecting the A/C power cable from the Enertia or
the wall outlet.
2. Store the A/C power cord in the storage space
beneath the seat.
3. Close the seat and lock.

Battery Modules, BMS, and Charging

35

Enertia+.book Page 36 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Charging Information
DETAILED CHARGING INFORMATION

Charging Information

2. Low cell stack voltage (cell stack 21 measuring 3.308


volts in the example)
3. Total battery stack voltage (80 volts in the example)
4. Charge current in amps (charging at 8 amps in the
example)
5. State of Charge (50% SoC in the example)
A complete and balanced charge for the Enertia Basic
can be defined as:
High cell stack voltage = 3.750V 3.800V
Low cell stack voltage = 3.650V (or higher)
SoC toggling between 99% and 100%

While your Enertia is charging, press and hold the Start


button for seven seconds. The LCD will display the
detailed charging information screen.

A complete and balanced charge for the Enertia Plus can


be defined as:
Cell voltage = 4.130V 4.170V
The voltage difference between the high cell stack and
low cell stack is the cell stack imbalance.
If, during charging, the imbalance is greater than 100mV
(0.1V), leave the bike on charge. The charge system will
slowly correct the imbalance. Contact your Brammo
Authorized Service Agent if the cell stack imbalance is
not being corrected.

The following information will be displayed:


1. High cell stack voltage (cell stack 4 measuring 3.325
volts in the example)

36

Battery Modules, BMS, and Charging

Enertia+.book Page 37 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Service and Maintenance Requirements


Servicing
Service
and
and
Maintenance
MaintainingRequirements
Your Enertia

WARNING
Improperly maintaining your Enertia or failing to
correct a problem before you ride can cause a crash in
which you could be seriously hurt or killed.
Always follow the inspections and maintenance
recommendations and schedules in this owner s
manual.
Keeping your Enertia well-maintained is absolutely
essential to your safety. Its also a good way to protect
your investment, get maximum performance, avoid
breakdowns, and have more fun. A properly maintained
Enertia will also help to reduce costly future repairs.
R e m e m b e r, p r o p e r m a i n t e n a n c e i s t h e ow n e r s
responsibility. Be sure to inspect your Enertia before each
ride, perform the periodic checks, and follow the
maintenance schedule in this section.
If your Enertia overturns or is involved in a crash, be sure
your Brammo Authorized Service Agent inspects all
major parts.
To ensure the best quality and reliability, use only new
Brammo Parts or their equivalents for repair and
replacement.

SERVICING YOUR ENERTIA


To help keep your Enertia in good shape, this section of
the owners manual includes a maintenance schedule for
required service, a list of periodic checks you should
perform at least once a month, and step-by-step
instructions for specific maintenance tasks. Youll also
find important safety precautions, information on fluids
and lubricants, and tips for keeping your Enertia looking
great.
The following table summarizes the types of inspections
and servicing recommendations for your Enertia. Both
the pre-ride inspection and the scheduled maintenance
at the recommended intervals are necessary to ensure
safe and dependable performance. The periodic checks
p rov i d e a d d i t i o n a l c o n f i d e n ce i n yo u r E n e r t i a s
performance.
Inspection
type

Interval

Performed by

Pre-ride
inspection

Before every ride

You

Periodic
maintenance

At least monthly

You

Scheduled
maintenance

As stated on
maintenance schedule

Your Brammo
Service Agent*

* Unless you have the proper tools and service data and are
mechanically qualified.

Servicing and Maintaining Your Enertia

37

EN

THE IMPORTANCE OF MAINTENANCE

Enertia+.book Page 38 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Service and Maintenance Requirements


PERIODIC MAINTENANCE
In addition to the regularly scheduled maintenance and
daily pre-ride inspections, consider performing the
following periodic checks at least once a month, even if
you havent ridden your Enertia, or as often as once a
week if you ride frequently or for long distances. Its a
good idea to perform this maintenance any time you
clean your Enertia.
Check the odometer reading and perform any scheduled
maintenance checks that are needed.
Note: Perform these checks more often if you ride
frequently, for long distances, or in severe conditions.
Wheels and Tires
Check the air pressure with a gauge and add air if
needed.
Examine the tread for wear. Look closely for nails,
embedded objects, cuts, and other types of damage.
Roll your Enertia so you can inspect the entire surface
of the front and rear tires.
Check the condition of the wheels.

Lights
Make sure the headlight, running light, brake light,
taillight, license light, and turn signals are working
properly.
Throttle Freeplay
Check the freeplay of the throttle grip. Ensure that it
turns smoothly and returns to the closed position
when released.
Drive Chain
Check condition, adjust slack, and lubricate as needed.
Fuses
Make sure you have a full supply of spare fuses.
Nuts and Bolts
Check the major fasteners and tighten as required.

Brake Fluid
Check the levels of the front and rear brake fluid
reservoirs. Add the correct fluid as necessary and
investigate the cause of any low fluid levels.

38

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 39 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

MAINTENANCE RECORD
Keeping an accurate maintenance record (see
Maintenance Record, page 89) will help ensure that
your Enertia is properly maintained. Retain detailed
receipts to verify the maintenance was performed. If the
Enertia is sold, these receipts should be transferred to
the new owner.

Other items involve more extensive procedures and may


require special training, tools, and equipment. We
recommend that you have your Brammo Authorized
Service Agent perform these tasks unless you have
advanced mechanical skills and the required tools and
equipment.

Make sure whoever performs the maintenance completes


the appropriate record. All scheduled maintenance,
including the 600 mile (1,000 km) initial maintenance, is
considered a normal owner operating cost, and you will
be charged by your Brammo Authorized Service Agent.

If you do not feel capable of performing a given task or


n e e d a s s i s t a n c e , re m e m b e r t h a t yo u r B ra m m o
Authorized Service Agent knows your Enertia best and is
fully equipped to maintain and repair it. If you decide to
do your own maintenance, use only Brammo Parts or
their equivalents for repair or replacement to ensure the
best quality and reliability.

MAINTENANCE SCHEDULE

Perform the pre-ride inspection and owner maintenance


at each scheduled maintenance period.

The required maintenance schedule that follows specifies


how often you should have your Enertia serviced and
what things need attention. It is essential to have your
E n e r t i a s e r v i ce d a s s c h e d u l e d to m a i n t a i n s a f e,
dependable performance.
The service intervals in this maintenance schedule are
based on average riding conditions. Some items will need
more frequent service if you ride in unusually wet or
dusty areas. Consult your Brammo Authorized Service
Agent for recommendations applicable to your individual
needs and use.

Each item on the maintenance schedule requires some


mechanical knowledge. Certain items (particularly those
marked * and **) may require more technical information
and tools. Consult your Brammo Authorized Service
Agent.

Some items in the maintenance schedule can be


performed with basic mechanical skills and hand tools.
Procedures for these items are provided in this manual.

Servicing and Maintaining Your Enertia

39

EN

Service and Maintenance Requirements

Enertia+.book Page 40 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Service and Maintenance Requirements


Odometer Reading
Item

x1000 mi

0.6

12

16

20

24

x1000 km

6.4

12.8

19.2

25.6

32

38.4

Throttle Operation

Drive Chain (1)

Reference
Page 50
Page 60

Brake Fluid (2)

Page 52

Brake Pad Wear

Page 53

Brake System

Page 52

Brake Light Switch (*)


Headlight Aim (*)

Kickstand

Suspension (*)
Nuts, Bolts, and Fasteners (1)(*)

I
I

Wheels and Tires (**)

Steering Head Bearings (**)

I
I

I
I

Page 59

Page 51

Battery Inspection (**)

Drive System Inspection and Tuning (**)

I = Inspect and Clean, Adjust, Lubricate, or Replace (if necessary)

Page 57

I
Page 65

R = Replace

(1) Perform every 250 miles. If riding in wet and dusty areas, inspect more often.
(2) Replace every two years, or at indicated odometer interval, whichever comes first.
(*) Should be serviced by your Brammo Authorized Service Agent, unless you have the proper tools, service data and are
mechanically qualified.
(**) In the interests of safety, we recommend these items be serviced only by your Brammo Authorized Service Agent.

40

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 41 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

SAFETY PRECAUTIONS
WARNING
Failure to properly follow maintenance instructions
and precautions can cause you to be seriously injured
or killed.
Always follow the procedures and precautions in this
owners manual.
This owners manual includes instructions on how to
perform some important maintenance tasks. If you have
basic mechanical skills, you should be able to perform
many of these tasks.
Other tasks that are more difficult and require special
tools are best performed by professionals. Wheel
removal should normally be handled only by a Brammo
Authorized Service Agent or other qualified mechanic.
Some of the most important safety precautions follow.
However, we cannot warn you of every conceivable
hazard that can arise in performing maintenance. Only
you can decide whether or not you can or should
perform a given task.
Remember that your Brammo Authorized Service Agent
or Dealer knows your Enertia best and is fully equipped
to maintain it.

Servicing and Maintaining Your Enertia

Before Starting Work


Read the instructions before you begin, and make sure
you have the tools and skills required.
To help prevent the Enertia from falling over, park it on
a fi r m , leve l s u rface, u s in g t h e k i ck sta n d o r a
maintenance stand to provide support.
Make sure the ignition is off and the key removed
before you begin any maintenance or repair.
Electric Shock Hazard
WARNING
High voltage (80V max) exists on your Enertia; use
extreme caution when working with or around any
battery terminals, cables, or other high voltage
components.
BRAMMO recommends that you always disconnect the
Battery Safety Disconnect before working on any of the
e l e c t r i c a l s y s t e m s . S e e B AT T E R Y S A F E T Y
DISCONNECT, page 49.
Moving Parts
WARNING
Never run the motor during any service task; there is
always the risk of clothing, limbs, or tools coming into
contact with rotating components leading, to serious
injury or death.

41

EN

Service and Maintenance Requirements

Enertia+.book Page 42 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Component Locations
HANDLEBARS

Component Locations

1. Front brake fluid reservoir


2. Front brake lever
3. Throttle

42

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 43 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Component Locations
LEFT-HAND SIDE OF THE ENERTIA

Servicing and Maintaining Your Enertia

Fuse box (under seat)


Rear suspension spring
Rear brake caliper
Kickstand
Front brake caliper

EN

1.
2.
3.
4.
5.

43

Enertia+.book Page 44 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Component Locations
RIGHT-HAND SIDE OF THE ENERTIA
1. Rear brake fluid reservoir
2. Rear brake lever
3. Drive chain

44

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 45 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Seat
Seat

Your Enertia provides storage space under the seat for


your owners manual, legal documents, and charge cord.
Additionally, the fuse box, charging cord connector, and
USB data storage are located under the seat.

Installation
WARNING
Riding with a loose or incorrectly fitted seat could
cause you to crash and be seriously injured.

REMOVING THE SEAT

1. Insert the key into the seat lock (located at the rear of
the seat on the left-hand side).
2. Turn the key clockwise to unlock.
3. Lift the rear of the seat and remove.

Servicing and Maintaining Your Enertia

1. Insert the seat tongue into the upper body panel.


2. Position the seat on the frame, ensuring that the pin
on the underside of the seat engages with the bracket
on the body.
3. Push on the rear of the seat and turn the key
counterclockwise to lock.
4. Check that the front and rear edges of the seat are
firmly secured to the Enertia.
5. Remove the key.

45

EN

GENERAL INFORMATION

Enertia+.book Page 46 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Seat
UNDER THE SEAT
The following components are located under the seat:

A/C Power Cord


WARNING
The A/C power cord provided with your Enertia is
designed to handle the high power requirements while
charging. Modifying the power cord to work with other
p owe r o u t l e t s co u l d r e s u l t i n a f i r e a n d i s n o t
recommended.
The use of an extension cord is not recommended, as it
increase the risk of electric shock and other hazards
(e.g., fire and trip).
Connec t the power cord to the A/C p ower entry
connector on your Enertia and then plug it into a suitable
wall outlet to charge your Enertia.

1.
2.
3.
4.

Fuse box
Charging cord connector
A/C charging cord
USB data storage

Fuse Box
For details on the fuse box, see FUSE BOX, page 75.

The power cord is rated at 16 amps. Only use a genuine


Brammo power cord, as it has been designed to handle
the charging requirements of your Enertia.
USB Data Storage
While riding and charging, real-time diagnostic data is
stored on this USB flash drive. The data files stored here
can only be read by your Brammo Authorized Service
Agent using specialized software.

A/C Power Entry Connector


Connect the A/C power cord into this connector to
charge your Enertia. The connector is rated for 16 amps.

46

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 47 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Body Panels
REMOVAL AND INSTALLATION
Body Panels

EN

The body panels may need to be removed for normal


inspection or service. Use the following procedure to
remove all body panels:
1. Remove the seat. See REMOVING THE SEAT,
page 45.

3. Remove the upper and lower side panels from both


sides of the Enertia.
Use a 4 mm hex driver to remove the four screws
securing each panel.
Remove the four side panels.
2. Remove the motor covers from both sides of the
Enertia.
Use a 4 mm hex driver to remove the four screws
securing each cover.
Remove the two motor covers.

Servicing and Maintaining Your Enertia

47

Enertia+.book Page 48 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Body Panels

4. Remove the lower body panel.


Use a 4 mm hex driver to remove the screw securing
the lower edge of the panel to the frame.
Use a 4 mm hex driver to remove the two screws
securing the panel near the front forks (support the
panel so it doesnt fall).
Carefully lower the body panel and remove it from
under the Enertia.

5. Remove the upper body panel.


Use a 4 mm hex driver to remove the two screws
securing the lower edge of the panel to the frame.
Use a 4 mm hex driver to remove the two screws
securing the panel near the front forks.
Carefully raise the body panel and remove it from
the Enertia.
Installation
Installation of the body panels is a reverse of the removal
procedure. Take care when positioning panels to make
sure that no harnesses or cables will be trapped between
the panel and the frame.

48

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 49 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
BATTERY SAFETY DISCONNECT
Maintenance

WARNING

EN

High voltage (80V max) exists on your Enertia; use


extreme caution when working with or around any
battery terminals, cables, bus bars, or other high
voltage components.
Brammo recommends that you always disconnect the
Battery Safety Disconnect before working on any of the
electrical systems.
To disconnect the Battery Safety Disconnect:
1. Enertia Basic only: Remove the upper body panel. See
Body Panels, page 47.

Enertia Plus

2. Locate the blue Battery Safety Disconnect.


3. Carefully pull the connector from the socket and
position it to one side.
Reconnection
WARNING
After reconnecting the Battery Safety Disconnect, the
Enertia must be powered on to allow for a full
electrical system test and then, if necessary, charged.
To reconnect the Battery Safety Disconnect, fully insert
the connector into the socket.

Enertia Basic

Servicing and Maintaining Your Enertia

49

Enertia+.book Page 50 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
THROTTLE
Your Enertia is equipped with a fly-by-wire electronic
throttle. There is no throttle cable or throttle freeplay to
inspect or adjust.
Inspection
WARNING
A sticking throttle could result in a runaway condition
that could cause a crash in which you can be seriously
hurt or killed. If your throttle is sticking, determine
what is causing the sticking and remedy the problem
before riding your Enertia.
You should ensure that the throttle assembly is secure
and that it operates smoothly and freely. If the throttle
assembly is loose or if there is any binding or sticking,
i n s p e c t t h e f o l l ow i n g o r c o n t a c t yo u r B r a m m o
Authorized Service Agent.

50

1. Check that the throttle assembly is positioned


properly and the securing screws are tight.
2. Check that the throttle housing, two nylon washers,
and throttle grip are not binding and are clean of dirt
and debris.
3. Check for smooth rotation of the throttle from fully
open to fully closed. The throttle should snap fully
closed when released from fully open.
4. Check that the throttle grip and bar end have
adequate clearance.

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 51 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

SUSPENSION

To adjust to standard position:

Your front and rear suspension systems use springs and


hydraulic damping devices that suspend your weight and
most of the weight of your Enertia.

1. Raise the rear wheel off the ground using a safety


stand or a hoist.
2. Turn the preload ring counterclockwise until it is loose.
3. Turn the preload ring clockwise four turns.

Front Forks
There are no user adjustments on the front forks.
Rear Shock

You can adjust spring preload by turning the preload ring


counterclockwise to decrease the preload, or clockwise
to increase the preload.

Servicing and Maintaining Your Enertia

51

EN

Maintenance

Enertia+.book Page 52 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
BRAKES

Recommended Brake Fluid

Your Enertia is equipped with a front and rear hydraulic


braking system.
As the brake pads wear, the brake fluid levels will drop. A
leak in either of the systems will also cause the level to
drop. Frequently inspect the systems to ensure there are
no fluid leaks.
Periodically inspect the brake fluid levels and the brake
pads for wear. If the brake lever or brake pedal freeplay
does not feel within the normal range while riding, check
the brake pads for wear.
Worn pads should be replaced. If the pads are not worn
beyond the recommended limit, there is probably air in
the brake system. See your Brammo Authorized Service
Agent to have the air bled from the system.

WARNING
Only use new brake fluid from an airtight container.
Fluid from open containers or previously bled from the
system will have absorbed moisture, which will
adversely affect performance and must not be used.
The recommended brake fluid is DOT 4 Brake Fluid, or
any brake fluid of equal quality and performance. Be sure
to read the label before opening the sealed container.
Fluid Level Inspection
WARNING
Brake fluid is highly toxic; keep containers sealed and
out of the reach of children. If accidental consumption
of fluid is suspected, seek medical attention
immediately.
If the fluid comes into contact with the skin or eyes,
rinse immediately with plenty of water.
Brake fluid can damage plastic and painted surfaces.
Handle with care, and wipe up spills immediately.
Note: Before commencing any work on your Enertia, refer
to SAFETY PRECAUTIONS, page 41.

52

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 53 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Brake Pad Wear


Brake pad wear depends upon the severity of usage, the
type of riding, and road conditions. Generally, the pads
will wear faster on wet and dirty roads. Inspect the pads
at each regular maintenance interval.
Always inspect both pads in each brake caliper, and
always replace brake pads as a set.
Front Brake Pad Inspection
WARNING

1. Front brake fluid reservoir


2. Rear brake fluid reservoir

Th e c al ip e r b ra ke f l ui d in le t h ose m u st n ot b e
disconnected. If the hose does become disconnected,
contact your Brammo Authorized Service Agent.

Place your Enertia in an upright position on a firm, level


surface.
Check the fluid levels of the front and rear brake fluid
reservoirs. The fluid should be above the MIN marks.
If your inspection indicates a low fluid level, have your
Brammo Authorized Service Agent add the
recommended brake fluid. Do not add or replace brake
fluid yourself, except in an emergency. If you do add fluid,
have your Brammo Authorized Service Agent check the
system as soon as possible.
1. Remove the two pin-retaining clips.

Servicing and Maintaining Your Enertia

53

EN

Maintenance

Enertia+.book Page 54 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance

2. Remove the pin.

4. Measure the thickness of the remaining brake pad


material.
Minimum brake pad material thickness = 1 mm.
Replace the pads if the thickness is less than 1 mm.
5. Install the pads into the caliper housing.
6. Install the pin and secure it with the two retaining
clips.

3. Remove both brake pads.

54

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 55 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
Rear Brake Pad Inspection
WARNING

EN

Th e ca li p er b ra ke f lu id i nl et ho se m ust no t b e
disconnected. If the hose does become disconnected,
contact your Brammo Authorized Service Agent.

2. Remove the pin.


3. Unbolt caliper housing from swingarm and remove.

1. Remove the pin-retaining clip.

4. Remove both brake pads.

Servicing and Maintaining Your Enertia

55

Enertia+.book Page 56 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance

5. Measure the thickness of the remaining brake pad


material.
Minimum brake pad material thickness = 1 mm.
Replace the pads if the thickness is less than 1 mm.
6. Install the pads into the caliper housing.
7. Position the caliper housing on the swingarm and
secure it with bolts. Torque the bolts to 15 lbf/ft
(20 Nm).
8. Install the pin and pin-retaining clip.

56

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 57 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance

WARNING
Using tires that are excessively worn or improperly
inflated can cause an accident in which you can be
seriously hurt or killed. Follow the instructions in this
o w n e r s m a n u a l r e g a r d i n g t i r e i n f l a t i o n a n d
maintenance.
To safely operate your Enertia, your tires must be the
proper type and size, in good condition with adequate
tread, and correctly inflated for the load you are carrying.
The following gives detailed information on how and
when to check your air pressure, how to inspect your
tires for wear and damage, and our recommendations for
tire repair and replacement.
Tire Pressures
Note: Before commencing any work on your Enertia, refer
to SAFETY PRECAUTIONS, page 41.

We recommend that you visually inspect your tires before


every ride and use an air pressure gauge to check the air
pressure at least once a month or any time you think the
tires might be low.
Tubeless tires have some degree of self-sealing ability if
they are punctured. However, because leakage is often
very slow, you should look closely for punctu res
whenever a tire is not fully inflated.
Always check air pressure when your tires are cold
after the Enertia has been parked for at least three hours.
If you check air pressure when your tires are warm
even if your Enertia has only been ridden for a few miles
the readings will be higher. If you let air out of warm tires
to match the recommended cold pressures, the tires will
be underinflated.
The recommended cold tire pressures are:
Front

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

Rear

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

Properly inflated tires provide the best combination of


handling, tread life, and riding comfort.
Generally, underinflated tires wear unevenly, adversely
affect handling, and are more likely to fail from being
overheated. Overinflated tires make your Enertia ride
harshly, are more prone to damage from road hazards,
and wear unevenly.

Servicing and Maintaining Your Enertia

57

EN

TIRES

Enertia+.book Page 58 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
Inspection
Whenever you check the tire pressure, you should also
look for and replace the tire if any of the following are
evident:
Bumps or bulges in the side of the tire or the tread.
Replace any tire that has a bump or bulge.
Cuts, slits, or cracks in the tire. Replace the tire if you
can see fabric or cord.
Nails or other foreign objects embedded in the side of
the tire or tread.
Excessive tread wear.
Note: If you hit a pothole or hard object while riding, pull
to the side of the road as soon as you safely can and
carefully inspect the tires for damage.
Tread Wear
For the best performance, you should replace a tire
before the tread depth at the center reaches the
following limits:
Front

0.06 inch (1.5 mm)

Rear

0.08 inch (2.0 mm)

58

Tire Replacement
WARNING
Mounting improper tires on your Enertia can affect the
handling and stability. This can cause a crash in which
you can be seriously hurt or killed. Always use the size
and type of tires recommended in this owners manual.
The tires that came on your Enertia were designed to
match the performance capabilities of your Enertia and
provide the best combination of handling, braking,
durability, and comfort. You should replace the tires with
tires of the same size, load range, and speed rating.
The recommended tires for your Enertia are:
Front

100/90-18

Rear

130/80-17

Whenever you replace a tire, remember to have the wheel


balanced after the tire is mounted

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 59 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

KICKSTAND
Note: Before commencing any work on your Enertia, refer
to SAFETY PRECAUTIONS, page 41.

1. Kickstand magnet
2. Kickstand sensor
3. Kickstand spring

Servicing and Maintaining Your Enertia

Inspection
1. Check that the kickstand assembly is working
properly. If the kickstand is stiff or squeaky, clean the
pivot area and lubricate the pivot pin with clean
grease.
2. Check the kickstand spring for damage or loss of
tension.
3. Check the kickstand system cut-off:
Power up the Enertia in drive mode (see ENABLING
THE DRIVE SYSTEM, page 23).
Raise the kickstand. The drive system should be
enabled.
Lower the kickstand. The drive system should be
disabled.
Note: If the drive system doesnt enable with the
kickstand up or disable with the kickstand down, contact
your Brammo Authorized Service Agent for service.

59

EN

Maintenance

Enertia+.book Page 60 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
DRIVE CHAIN
Note: Before commencing any work on your Enertia, refer
to SAFETY PRECAUTIONS, page 41.

Inspection
Note: Drive chain slack should be checked (and adjusted,
if necessary) every 250 miles (400 km).

A 124-link 420 Standard Roller Chain connects the


motors 13 tooth sprocket to the rear wheels 64 tooth
sprocket.
Th e s e r v i ce li fe o f t h e c h a i n d e p e n d s o n p ro p e r
lubrication and adjustment. Poor maintenance can cause
p remature wear or da mage to the d rive c ha in or
sprockets. The drive chain should be checked, adjusted,
and lubricated as part of the pre-ride inspection (see
PRE-RIDE INSPECTION, page 21). Under severe usage,
or when the Enertia is ridden in unusually dusty or
muddy areas, more frequent maintenance will be
necessary.
Before servicing your drive chain, turn the ignition switch
to the Off position and lower the kickstand. It is not
necessary to remove or replace the drive chain to
perform the recommended service in the maintenance
schedule.

Check slack in the lower drive chain run midway between


the sprockets. Drive chain slack should allow the
following vertical movement by hand:
A = 1 3/8" 1/16" (35 mm 1.6mm)
By moving the bike between inspections, check the drive
chain slack at several points along the chain, always
measuring it at the same point, midway between the
sprockets, as shown in the photo above.

60

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 61 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance

Damaged rollers
Dry or rusted links
Excessive wear
Improper adjustments

Adjustment
1. Place the Enertia on its kickstand with the ignition
switch in the Off position.

EN

Inspect the drive chain for:

Replace the drive chain if it has damaged rollers, loose


pins, or kinks that cannot be freed. Lubricate any kinked
or binding links and work them free. Adjust chain slack if
needed.
Inspect the front motor sprocket and rear wheel sprocket
teeth for excessive wear or damage. If necessary, have
your Brammo Authorized Service Agent replace a worn
sprocket.

Figure 1

2. Remove the rear axle cotter pin.


3. Using a 27 mm wrench or socket, loosen the rear axle
nut.
4. Loosen the lock nuts on the drive chain adjusting
bolts on both sides of the swingarm.
5. Turn both the left and right drive chain adjusting bolts
an equal number of turns until the correct drive chain
slack is obtained. Turn the drive chain adjusting bolts
counterclockwise to tighten the chain. Turn the drive
chain adjusting bolts clockwise and push the rear
wheel toward the front to provide more slack. Adjust

Servicing and Maintaining Your Enertia

61

Enertia+.book Page 62 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
the chain slack at a point midway between the front
motor sprocket and the rear wheel sprocket. Roll the
Enertia forward stop, and place it on its kickstand.
Recheck the chain slack.
6. Check the rear axle alignment by measuring the left
and right side distances from the axle block to the end
of the swingarm (Figure 1). Make the measurement
from the center of the axle block to the end of the
swingarm using the tooling hole as a reference. If the
rear axle is misaligned, turn the right or left adjusting
bolts until the distances are equal.
7. Torque the rear axle nut to 40.6 lbf/ft (55 Nm) and
install the cotter pin.
Note: If a torque wrench is not used during
installation, see your Brammo Authorized Service
Agent as soon as possible to verify proper assembly.
Improper assembly may lead to loss of braking
capability.
8. Tighten the drive chain adjusting bolts lightly by
turning them counterclockwise, then tighten the lock
nuts by holding the drive chain adjusting bolts with a
wrench.
9. Recheck the drive chain slack.

62

Chain Stretch

Figure 2

Your chain must be replaced when it reaches maximum


stretch.
Measure the distance between the edge of the rear axle
block and the end of the swingarm (A).
A measurement of 3/8 (9.5 mm) or less, indicates that
the chain has been stretched to its maximum length and
must be replaced.

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 63 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance

EN

Lubrication
Lubricate with a high quality lubricant every 250 miles
(400 km), or sooner if the chain appears dry. When
operating in wet, hot, dry, and/or dusty conditions, you
may need to lubricate the chain more frequently.
Recommended lubricant:
Aerosol lubricant designed
specifically for motorcycle
O-ring chains.
Apply as directed on can.

Servicing and Maintaining Your Enertia

63

Enertia+.book Page 64 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
Removal, Cleaning, and Replacement
WARNING
Immediately replace any chain that has come in
contact with battery acid. Always clean a chain after
contact with rock salt or salt water and then lubricate
with a recommended lubricant.

Wipe down the O-ring chain with a rag and soapy water,
rinse it off with a light spray of water, and when it dries,
lubricate the chain with O-ring safe chain spray. The only
maintenance an O-ring chain requires is to be kept in
adjustment and lubricated regularly to prevent corrosion.
Replacement chain: DC 420MO 124L.

Note: Removal of the chain is not required for normal


maintenance.

The chain has a clip master link that can be removed.


Should you need to remove the chain, use pliers to
remove the clip, remove the master link, and then
carefully remove the chain.
When you reinstall the chain, verify that the closed end of
the clip is facing toward the drive direction of the chain.

64

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 65 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance
Note: In order to maximize the life of the batteries,
Brammo highly recommends cycling the batteries
(complete charge and discharge) every three months.

EN

BATTERIES

The battery modules used on the Enertia are


maintenance free. Aside from normal charging, there is
no othe r maintenance to perform on th e battery
modules. The maintenance schedule requires battery
inspection every 4,000 miles (6,400 km). This is a visual
inspection to verify that all battery modules are secure,
the battery cable bolts are tight, and all modules are
p ro p e r l y c h a rg e d a n d b a l a n ce d (s e e D ETA I L E D
CHARGING INFORMATION, page 36).
Verify that all the battery cables are securely attached
and the bolts are tight. If you discover a loose battery
cable on one of the battery modules contact your
Brammo Authorized Service Agent.

Servicing and Maintaining Your Enertia

65

Enertia+.book Page 66 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Appearance and Care


CLEANING YOUR ENERTIA
Appearance and Care

WARNING
High-pressure water (or air) can damage certain parts
of you Enertia.
Frequent cleaning and polishing will keep your Enertia
looking newer for longer and identifies you as an owner
who values your Enertia. A clean Enertia is also easier to
inspect and service.
To clean your Enertia, you may use:

Water
A mild, neutral detergent and water
A mild spray and wipe cleaner/polisher
A mild spray and rinse cleaner/degreaser and water

Avoid products that contain harsh detergents or


chemical solvents that could damage the metal, paint,
and plastic on your Enertia.
Park in a shady area. Washing your Enertia in bright
sunlight may cause the finish to fade, because water
droplets intensify the suns brightness. Spotting is also
more likely because surface water can dry before you
have time to wipe it off.
Clean your Enertia regularly to protect surface finishes.

66

Washing
Note: We recommend the use of a garden hose to wash
your Enertia. High-pressure washers (like those at coinoperated car washes) can damage certain parts.
1. Wash your Enertia with a sponge or a soft towel, mild
detergent, and plenty of water.
2. Use care when cleaning the matte plastic parts (dash,
fenders, and side panels), which can scratch easier
than the other parts of your Enertia.
3. After washing, rinse your Enertia thoroughly with
plenty of clean water to remove any detergent
residue.
4. Dry your Enertia with a chamois or a soft, dry towel.
5. Use a spray cleaner/polish or a quality liquid or paste
wax on the painted body panels (apply according to
the container instructions).
6. Touch up any chipped paint or scratches (contact your
Brammo Authorized Service Agent for touch-up
paint).
7. After cleaning, inspect for damage, wear, and leaks.
8. Lubricate the chain to prevent rusting.
9. As a precaution, ride your Enertia at a slow speed and
apply the brakes several times. This will help dry the
brakes and restore normal braking.

Servicing and Maintaining Your Enertia

Enertia+.book Page 67 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Appearance and Care


Type of Mark

Recommended Cleaning

Dust and fingerprint


smudges.

Apply a spray cleaner/polish


and wipe.

Light road grime.

Spray any difficult-to-reach or


very dirty areas with a spray
cleaner/degreaser. Rinse and
dry. Apply a spray cleaner/
polish and wipe with a nonabrasive cloth.

Heavy grime and brake


dust.

Use a spray cleaner/degreaser.


If necessary, rub with a
sponge. Rinse and dry. Apply
a spray cleaner/polish and
wipe with a non-abrasive
cloth.

Matte Surfaces
Use a soft cloth or sponge, plenty of water, and mild
detergent to clean the matte surfaces. Dry with a soft,
clean cloth.
Do not use polishing compounds or wax containing
polishing compounds on these surfaces. These can
damage or discolor the surface.

Painted Aluminum Wheels


Aluminum may corrode from contact with dirt, mud, or
road salt. Clean the wheels after riding through any of
these substances. Use a wet sponge and mild detergent.
Avoid stiff brushes, steel wool, or cleaners containing
abrasives or chemical compounds.
After washing, rinse with plenty of water and dry with a
clean cloth.
If the paint is chipped, apply touch-up paint.

Servicing and Maintaining Your Enertia

67

EN

Removing Stubborn Marks

Enertia+.book Page 68 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Storing Your Enertia


STORAGE INFORMATION
Storage Your
Storing
and Transportation
Enertia

If you wont be riding for an extended period, such as


during the winter, thoroughly inspect your Enertia and
correct any problems before storing it. That way, needed
repairs wont be forgotten and it will be easier to get your
Enertia running again.
We suggest you perform the following procedures to
keep your Enertia in top condition and will reduce the
deterioration that can occur during storage.
Preparation for Storage
1. Wash and dry your Enertia. Wax all painted surfaces
(except matte surfaces).
2. Lubricate the drive chain. See Lubrication, page 63.
3. Inflate the tires to their recommended pressures. See
Tire Pressures, page 57.
4. Store your Enertia in a dry, unheated area that is away
from sunlight and has minimal daily temperature
variation.
5. Place your Enertia on blocks to lift both tires off the
floor.
6. Cover your Enertia with a porous material. Avoid using
plastic or similar non-breathing materials that restrict
air flow and allow heat and moisture to accumulate.
7. If possible, fully charge the bike at least once every
three (3) months.

68

Recommendations for storage periods longer than three


(3) months
In order to maximize the life of the batteries, the
following guidelines should be followed:
The recommended state of charge (SoC) at the start
of storage should be between 50% and 70%.
The ideal storage temperature should be between
32F and 75F (0C and 24C).
Additional recommendations for storage periods longer
than six (6) months
Disconnect the Battery Safety Disconnect. See
BATTERY SAFETY DISCONNECT, page 49.
WARNING
After reconnecting the Battery Safety Disconnect, the
Enertia must be powered on to allow for a full
electrical system test and then, if necessary, charged.
Removal from Storage
1. Uncover and clean your Enertia.
2. Fully charge the bike. See CHARGING THE ENERTIA,
page 33.
3. Lubricate the drive chain. See Lubrication, page 63.
4. Perform a pre-ride inspection (see PRE-RIDE
INSPECTION, page 21), then test ride your Enertia at
low speeds.

Storage and Transportation

Enertia+.book Page 69 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Transporting Your Enertia


TRANSPORTATION INFORMATION
Transporting Your Enertia

EN

If your Enertia needs to be transported, it should be


carried on a motorcycle trailer or a truck or trailer with a
flatbed area. Do not tow your Enertia.
When contacting a towing or transporting service, be
sure to ask if they have a flatbed area, loading ramp, or
power ramp to safely lift the Enertia. Also ask if they have
motorcycle tie-down straps.

Use tie-down straps over each lower triple clamp to


secure your Enertia.
Tighten the tie-down straps until the front forks are
compressed.
Note: Do not fully compress the forks, as this may
damage them.

Storage and Transportation

69

Enertia+.book Page 70 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If a Problem Occurs
GENERAL GUIDELINES
Taking
If a Problem
Care of
Occurs
the Unexpected

Keeping your Enertia well-maintained is the best way to


reduce the possibility of having a problem on the road.
Remember to always take along your owners manual
and any other items that might help you solve a problem
on your own, (e.g., a 4 mm hex driver, emergency tire
repair kit).
Should you ever have a problem while riding, please
follow these guidelines:
Always put personal safety first.
Do not continue riding if you are hurt or your Enertia
is not in safe riding condition.
Take time to assess the situation and your options
before deciding what to do.
If the problem is relatively minor and you have the
tools, supplies, and skills, make a temporary repair.
Note: Remember to have the problem permanently
repaired as soon as possible.
Additional recommendations for specific problems
follow.

70

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 71 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If You Have a Flat Tire


A flat tire is always unwelcome, especially if you are far
from help. If you think you are losing air, or you hit a
pothole or hard object, pull safely to the side of the road
so you can inspect the tires and assess the situation. Be
sure to park on a firm, level surface and use the kickstand
for support.
You should examine the tire treads and sidewalls for
foreign objects or damage. If you find a tire that has been
punctured or damaged, you have two options.
Option 1 - Have Your Enertia Transported
If a tire has a major puncture or cut in the tread or
sidewall, or if the bead has come loose from the rim,
there is probably not much you can do except have your
Enertia transported to a Brammo Authorized Service
Agent or other qualified service facility. Even with a
simple puncture, this may be the safest and least
troublesome solution. For transportation information,
refer to Transporting Your Enertia, page 69.

Option 2 - Make a Temporary Roadside Repair


WARNING
Riding your Enertia with a temporary tire repair can be
risky. If the temporary repair fails, you could crash and
be seriously injured or killed.
If you must ride with a temporary tire repair, ride
slowly and carefully and do not exceed 30 mph
(50 km/h) until the tire can be replaced.
If a tire has only a minor nail puncture and is not
completely flat, you may be able to make an emergency
repair that could allow you to continue riding to where
you can get the tire replaced.
Due to the uncertainty of any temporary repair, you
should ride slowly (do not exceed 30 mph, 50 km/h) and
carefully until the tire is replaced or permanently
repaired. If the tire is losing pressure, it may be unsafe to
continue riding. As the tire gets low, it will affect the
handling of your Enertia, and it may overheat and blow
out.

SHOULD YOU REPAIR OR REPLACE A TIRE?


We strongly recommend that you replace any tire that is
damaged, even if the tire has only minor damage. See
TIRES, page 57.

Taking Care of the Unexpected

71

EN

REPAIR INFORMATION
If You Have a Flat Tire

Enertia+.book Page 72 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If You Have a Flat Tire


E M E R G E N C Y F R O N T W H E E L R E M OVA L /
INSTALLATION
Note: Before commencing any work on your Enertia, refer
to SAFETY PRECAUTIONS, page 41.
We recommend that removal of the wheel be done by
your Brammo Authorized Service Agent or another
qualified mechanic. Do not attempt to remove the wheel
on your own. Wheel removal requires mechanical skill
and professional tools.
Removal
1. Park your Enertia on a firm, level surface.
2. Support the Enertia securely and raise the front wheel
off the ground using a safety stand or a hoist.

5. Loosen the two right-side axle pinch bolts.


6. Remove the axle and wheel.
Note: Avoid depressing the front brake lever with the
wheel removed.
Installation
1. Position the wheel and insert the front axle.
2. Verify that the axle is fully seated, then torque the two
right-side pinch bolts to 4.5 lbf/ft (6.1 Nm).
3. Install and torque the axle bolt to 40.6 lbf/ft (55 Nm).
4. Torque the left-side pinch bolts to 4.5 lbf/ft (6.1 Nm).

3. Remove the axle bolt.


4. Loosen the two left-side axle pinch bolts.

72

Note: If a torque wrench was not used during installation,


see your Brammo Authorized Service Agent as soon as
possible to verify proper assembly. Improper assembly
may lead to loss of braking capability.

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 73 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If You Have a Flat Tire


REAR

WHEEL

R E M OVA L /

Note: Before commencing any work on your Enertia, refer


to SAFETY PRECAUTIONS, page 41.
We recommend that removal of the wheel be done by
your Brammo Authorized Service Agent or another
qualified mechanic. Do not attempt to remove the wheel
on your own. Wheel removal requires mechanical skill
and professional tools.

4. Support the caliper assembly once removed. Do not


twist the brake hose. Avoid getting grease, oil, or dirt
on the disc or pad surfaces.
Note: Avoid depressing the rear brake lever with the
wheel removed.

Removal
1. Park your Enertia on a firm, level surface.
2. Support the Enertia securely and raise the rear wheel
off the ground using a safety stand or a hoist.
5. Remove the cotter pin and then loosen the rear axle
nut.
6. Loosen both drive chain lock nuts and then rotate the
drive chain adjusting bolts so the rear wheel can be
moved all the way forward for maximum drive chain
slack.
7. Remove the drive chain from the rear wheel sprocket
by pushing the rear wheel forward.
8. Remove the axle nut, washer, and axle block.
3. Remove the two caliper fixing bolts and then carefully
remove the caliper assembly from the disc.

Taking Care of the Unexpected

73

EN

EMERGENCY
INSTALLATION

Enertia+.book Page 74 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If You Have a Flat Tire


5. Torque the rear axle nut to 40.6 lbf/ft (55 Nm) and
install the cotter pin.
6. Install the brake caliper and two caliper fixing bolts,
then torque the bolts to 15 lbf/ft (20 Nm).
7. After installing the wheel, apply the brakes several
times to verify that they are working properly.
Note: If a torque wrench was not used during installation,
see your Brammo Authorized Service Agent as soon as
possible to verify proper assembly. Improper assembly
may lead to loss of braking capability.

9. Remove the rear axle and wheel.


Installation
1. While positioning the rear wheel, carefully fit the brake
disc between the brake pads to avoid damage to the
pads.
2. Insert the rear axle from the left side of the swingarm,
through the wheel, and through the right side of the
swingarm and right axle block.
3. Install the drive chain by pushing the rear wheel
forward.
4. Install the rear axle nut and washer and tighten the
drive chain adjusting bolts. See Adjustment ,
page 61.

74

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 75 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If a Fuse Blows
FUSE BOX
If a Fuse Blows

WARNING

EN

To avoid electrical shock, disconnect the blue Battery


Safety Disconnect before replacing the high-voltage
fuses (fuses 7 and 8).
Only use replacement fuses of the same rating and
type, or fuses of matching specification. Using an
incorrect fuse may result in damage to the Enertias
electrical system and can result in a fire.
All of the electrical circuits on your Enertia have fuses to
protect them from damage caused by excess current
flow (short circuit or overload).
If something electrical stops working, the first thing you
should check for is a blown fuse. Determine from the
diagram to the right which fuse or fuses control that
component. Check those fuses. Replace any blown fuses
and check component operation.
If the replacement fuse blows after installation, the
system should be checked by your Brammo Authorized
Service Agent or another qualified mechanic.
Note: The fuse box is located under the seat. See UNDER
THE SEAT, page 46.

Taking Care of the Unexpected

Fuse

Rating

Circuit protected

4A/12V

BMS
VCU/Charger

7.5A/12V

10A/12V

Headlight

5A/12V

Brake Light

4A/12V

Turn Signals

5A/12V

Horn

5A/125V

Controller

5A/125V

DC-DC

7.5A/12V

Motor Fan

10

4A/12V

Aux

75

Enertia+.book Page 76 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If You Have An Accident


SAFETY ADVICE
If You Have An Accident

Personal safety is your first priority after any accident. If


you or anyone else has been injured, take time to assess
the severity of the injuries and whether it is safe to
continue riding. Call for emergency assistance if needed,
and follow applicable laws and regulations if another
person or vehicle is involved in the accident.
If you decide you are capable of riding safely, carefully
inspect your Enertia for damage and determine if it is
safe to ride. Check the tightness of critical nuts and bolts
securing such parts as the handlebars, control levers,
brakes, and wheels.
If there is minor damage, or you are unsure about
possible damage, ride slowly and cautiously. Sometimes,
crash damage is hidden or not immediately apparent, so
you should have your Enertia thoroughly checked at a
qualified service facility as soon as possible. Also be sure
to have your Brammo Authorized Service Agent check
the frame and suspension after any serious crash.
If your Enertia cannot be ridden, refer to Transporting
Your Enertia, page 69.

76

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 77 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

If You Lose Your Key


REPLACEMENT KEYS

EN

If You Lose Your Key

Your Enertia has an onboard security system that is


coded to the transponder in the ignition key.
The two keys supplied with your Enertia are the only keys
that will deactivate the security system and power up
your bike up.
Brammo recommends that you keep one key in a safe
location, as a spare, in case you misplace the other.
If one or both keys are lost, contact your Brammo
Authorized Service Agent for replacement options.

Taking Care of the Unexpected

77

Enertia+.book Page 78 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

System Warning and Error Codes


WARNING AND ERROR MESSAGES
System Warning and Error Codes

Your Enertia has the ability to detect warning and error conditions. These warnings and errors are designed to alert
you, the rider, that a condition exists that is out of specification.
If a fault is detected, the system attention indicator light will illuminate on the speedometer and a message will
be displayed on the LCD panel.
Most of these warnings and errors will require a Brammo Authorized Service Agent to diagnose your Enertia. However,
some issues can be addressed by you, either by correcting the issue or by changing your riding style.
The following is a list of error codes and what they mean.
Message

Description

Action required

ACCELERATOR STUCK?

Accelerator Deflected -- should be at 0 position

Turn throttle to closed position

ALLOW COOLDOWN B35

Battery Fault: Over Temperature Shutdown

Allow Enertia to Cool

ALLOW COOLDOWN B36

Battery Fault: Over Temperature Alarm

Allow Enertia to Cool

ALLOW COOLDOWN B56

Battery Fault: Over Temperature Warning

Allow Enertia to Cool

ALLOW COOLDOWN B60

Battery Fault: 120A Over Current Warning

Reduce Throttle

ALLOW COOLDOWN B61

Battery Fault: 150A Over Current Warning

Reduce Throttle

ALLOW COOLDOWN B62

Battery Fault: 200A Over Current Warning

Reduce Throttle

ALLOW COOLDOWN B63

Battery Fault: 250A Over Current Warning

Reduce Throttle

ALLOW COOLDOWN B64

Battery Fault: 300A Over Current Warning

Reduce Throttle

BATTERIES LOW

Battery Fault: BMS SOC < 20%

Charge Batteries

COME TO FULL STOP

Speed not zero when throttle switch was turned on

Come to Full Stop

CONNECT POWER

AC Not Connected In Charge Mode

Connect AC Power

COOLDOWN CYCLE C65

Charger Temperature Too High

Allow Enertia to Cool

78

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 79 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Message

Description

Action required

CYCLE THROTTLE SW

Throttle Switch on at power up

Turn ON/OFF Switch OFF

DASH OFF - NO MESSAGE

Dash not connected, or not working

Contact Brammo Service

DASH OFF - NO MESSAGE

Dash CAN Processor Failure

Contact Brammo Service

DISCONNECT POWER

AC Connected In Drive Mode

Disconnect AC Power

GET SERVICE H73

USB Flash Drive bad or removed

Contact Brammo Service

GET SERVICE V70

USB interface failure

Contact Brammo Service

GET SERVICE V71

USB Flash Power Fail

Contact Brammo Service

GET SERVICE V72

VCU Temperature Vref out of spec

Contact Brammo Service

GET SERVICE V77

Sound Failure

Contact Brammo Service

GET SERVICE V78

Real Time Clock Not Working

Contact Brammo Service

HEADLIGHT OFF

Headlights off in Drive Mode

Turn ON Headlight

KICKSTAND DOWN

Kickstand is down in Drive Mode

Put up kick stand

RECHARGE REQUIRED B30

Battery Fault: Critically discharged alarm

Charge Batteries

RECHARGE REQUIRED B33

Charge (SOC) is at 0%

Charge Batteries

RECHARGE REQUIRED B53

Battery Fault: Critically discharged warning

Charge Batteries

SERVICE MODE

Diagnostic Cable Connected

Disconnect cable

SERVICE REQ'D B6

BMS Not Communicating

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B7

Battery Fault: Module Lost

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B8

Battery Fault: Temperature Sensor Failure

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B28

Battery Fault: Voltage Sensor Failure

Contact Brammo Service

Taking Care of the Unexpected

EN

System Warning and Error Codes

79

Enertia+.book Page 80 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

System Warning and Error Codes


Message

Description

Action required

SERVICE REQ'D B29

Battery Fault: Current Sensor Failure

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B31

Battery Fault: Over Volt alarm

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B32

Battery Fault: Sanity Error (No communication)

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B40

BMS Back in Idle Mode

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B41

Battery Fault: insulation measurement failed

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B42

Battery Fault: 120A Over Current Alarm

Reduce Throttle

SERVICE REQ'D B43

Battery Fault: 150A Over Current Alarm

Reduce Throttle

SERVICE REQ'D B44

Battery Fault: 200A Over Current Alarm

Reduce Throttle

SERVICE REQ'D B47

Battery Fault: 250A Over Current Alarm

Reduce Throttle

SERVICE REQ'D B48

Battery Fault: 300A Over Current Alarm

Reduce Throttle

SERVICE REQ'D B54

Battery Fault: Over Volt warning

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D B55

Battery Fault: SOC Mismatch > 30%

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D C2

Charger Fault

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D H34

Discharge \ pre-charge \ error

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D H52

Motor Controller Fan Power Overcurrent

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D I51

Dash Power Current Too High

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S50

SEVCON -- 0x4481 Handbrake

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S51

SEVCON -- 0x45c1 BDI Warning

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S52

SEVCON -- 0x45c2 BDI Cutout

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S53

SEVCON -- 0x45c3 Low battery

Contact Brammo Service

80

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 81 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Message

Description

Action required

SERVICE REQ'D S54

SEVCON -- 0x45c4 High battery

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S55

SEVCON -- 0x45c6 Vbat below rated min

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S56

SEVCON -- 0x45c9 Motor low voltage

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S57

SEVCON -- 0x45ca Motor high voltage

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S60

SEVCON -- 0x4604 Motor too cold

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S61

SEVCON -- 0x4681 Preop

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S62

SEVCON -- 0x4682 IO init

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S63

SEVCON -- 0x4881 Stop All Drives Active

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S64

SEVCON -- 0x4883 SRO

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S65

SEVCON -- 0x4884 Sequence Fault

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S66

SEVCON -- 0x488a Trac Inhibit Fault

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S68

SEVCON -- 0x49c1 Slope I Cutback limit

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S69

SEVCON -- 0x49c2 Entering cutback

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S70

SEVCON -- 0x4a81 RPDO Timeout

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S71

SEVCON -- 0x4dc3 Supply Critical

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S72

SEVCON -- 0x4e81 RPDO Timeout (Severe)

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S73

SEVCON -- 0x4f41 Internal Fault

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S74

SEVCON -- 0x4f48 IO SS Error

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S75

SEVCON -- 0x4f4d VEHAPP SS Error

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S76

SEVCON -- 0x4f50 New PF Detected

Contact Brammo Service

Taking Care of the Unexpected

EN

System Warning and Error Codes

81

Enertia+.book Page 82 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

System Warning and Error Codes


Message

Description

Action required

SERVICE REQ'D S77

SEVCON -- 0x4f54 Autozero range

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S78

SEVCON -- 0x4f55 DSP param

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S79

SEVCON -- 0x5043 Param fixed range error

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S80

SEVCON -- 0x5044 Param dyn range error

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S81

SEVCON -- 0x5101 Line Contactor o/c

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S82

SEVCON -- 0x5102 Line Contactor welded

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S83

SEVCON -- 0x5182 Alg In Wire Off

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S84

SEVCON -- 0x5185 Alg Out Off with FS

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S85

SEVCON -- 0x52c1 Encoder fault

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S86

SEVCON -- 0x52c2 Motor overcurrent

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S87

SEVCON -- 0x52c3 Current Control Fault

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S88

SEVCON -- 0x52c4 Motor overspeed

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S89

SEVCON -- 0x5302 No Bootup

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S90

SEVCON -- 0x5304 LPTX CAN

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S91

SEVCON -- 0x5306 HPTX CAN

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S92

SEVCON -- 0x5308 CAN Off

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S93

SEVCON -- 0x530f SDO Timeout

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S94

SEVCON -- 0x5319 Mtr Slv in Wrong State

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S95

SEVCON -- 0x5343 Flt o/flow

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S96

SEVCON -- 0x54c1 DSP Overvoltage

Contact Brammo Service

82

Taking Care of the Unexpected

Enertia+.book Page 83 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

System Warning and Error Codes


Description

Action required

SERVICE REQ'D S97

SEVCON -- 0x54c3 Mosfet s/c M1 Top

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S98

SEVCON -- 0x54c4 Mosfet s/c M1 Bottom

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D S99

SEVCON -- 0x54c8 Mosfet s/c M3 Bottom

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D V1

VCU Temperature Too High

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D V3

BMS CAN processor failure

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D V58

VCU +12V Out of Spec

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D V59

VCU +5V Out of Spec

Contact Brammo Service

SERVICE REQ'D V69

SPI Flash Memory Failure

Contact Brammo Service

THERMAL CUTBACK D5

Motor Temperature Too High

Allow Enertia to Cool

THERMAL CUTBACK S58

SEVCON -- 0x4602 Device too hot

Allow Enertia to Cool

EN

Message

THERMAL CUTBACK S59

SEVCON -- 0x4603 Motor in thermal c/b

Allow Enertia to Cool

TWIST THROTTLE TO 0

SEVCON -- 0x4981 Throttle Fault

Turn throttle to closed position

Taking Care of the Unexpected

83

Enertia+.book Page 84 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Identification Numbers
IDENTIFICATION NUMBER LOCATIONS

Technical
Identification
Information
Numbers

Motor Serial Number

The Vehicle Identification Number (VIN) and motor serial


number are required when you register your Enertia.
They may also be required when ordering replacement
parts.
Vehicle Identification Number (VIN)

The motor serial number is stamped on the rear of the


motor case.

RECORD OF IDENTIFICATION NUMBERS


The 17-digit VIN is stamped onto the frames steering
head behind the headlight. Turn the handlebars fully left
to view the number,
Note: The VIN is also shown on the safety certification
labe. See SAFETY LABELS on page 8.

84

For your convenience, record the VIN and motor serial


number in the spaces below.
VIN:
Motor Serial Number:

Technical Information

Enertia+.book Page 85 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Specifications
DIMENSIONS
Specifications

2070 mm (81.5 in)

Overall Width

838.2 mm (33 in)

Over Height

1380 mm (54.3 in)

Wheelbase

1422.4 mm (56 in)

Ground Clearance

140 mm (5.5 in)

EN

Overall Length

CAPACITIES
Passenger Capacity

Operator ONLY

Maximum Weight Capacity

276 lbs (125 kg) - rider, all cargo, and accessories

MOTOR
Power

7.0 Kilowatts (9.39 HP)

Torque

8.19 ft/lb (11.1 Nm)

Speed

4500 RPM

Voltage

55.5 VAC

Current

90 A

Technical Information

85

Enertia+.book Page 86 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Specifications
POWER TRANSMISSION
Drive (Motor) Sprocket

13 Tooth

Driven (Rear Wheel) Sprocket

72 Tooth

Chain

DC 420MO 124L

CHASSIS AND SUSPENSION


Caster

24

Trail

89 mm (3.5 in)

Tire Type

Radial, Tubeless

Tire Size, Front

100/90-18
Avon - AM26 Roadrider Front/Rear Tire 100/90V-18

Tire Size, Rear

130/80-17
Avon - AM26 Roadrider Front/Rear Tire 130/80V-17

Tire Pressure, Front (Cold)

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

Tire Pressure, Rear (Cold)

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

BATTERIES
Main Battery Modules (x6)

86

12.8V 40Ah 512Wh Lithium Iron Phosphate (3.072 kWh total)

Technical Information

Enertia+.book Page 87 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Specifications
REPLACEMENT LIGHT BULBS
H4 - Halogen 55/60W Bulb

Brake/Tail Light

12V 21/5W Bulb

Turn Signals

12V 18W Bulb

License Plate Light

12V 5W Bulb

Front Parking Light - Europe Only

12V 4W Bulb

Technical Information

EN

Headlight

87

Enertia+.book Page 88 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Enertia+.book Page 89 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance Record
MAINTENANCE RECORD

8,000 miles (12,800 km)

After you have had your Enertia serviced, please make


sure that the appropriate maintenance record has been
completed.

Odometer reading:

Maintenance Record

Date:

EN

Notes:

Use the space under Notes to record issues you want to


remind yourself about or mention at the next service.
Performed by:
600 miles (1,000 km)
Odometer reading:

12,000 miles (19,200 km)


Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

4,000 miles (6,400 km)

16,000 miles (25,600 km)

Odometer reading:

Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

Maintenance Record

Date:

Date:

89

Enertia+.book Page 90 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance Record
20,000 miles (32,000 km)
Odometer reading:

32,000 miles (51,200 km)


Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

24,000 miles (38,400 km)

36,000 miles (57,600 km)

Odometer reading:

Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

28,000 miles (44,800 km)


Odometer reading:

Date:

40,000 miles (64,000 km)


Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

90

Date:

Date:

Maintenance Record

Enertia+.book Page 91 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance Record
44,000 miles (70,400 km)
Odometer reading:

56,000 miles (89,600 km)


Date:

Odometer reading:
Notes:

Performed by:

Performed by:

48,000 miles (76,800 km)

60,000 miles (96,000 km)

EN

Notes:

Date:

Odometer reading:

Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

52,000 miles (83,200 km)


Odometer reading:

64,000 miles (102,400 km)


Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

Maintenance Record

Date:

Date:

91

Enertia+.book Page 92 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Maintenance Record
68,000 miles (108,800 km)
Odometer reading:

80,000 miles (128,000 km)


Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

72,000 miles (115,200 km)

84,000 miles (134,400 km)

Odometer reading:

Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

76,000 miles (121,600 km)


Odometer reading:

Date:

88,000 miles (140,800 km)


Date:

Odometer reading:

Notes:

Notes:

Performed by:

Performed by:

92

Date:

Date:

Maintenance Record

Enertia+.book Page 93 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

A
A/C power cord ................................................................................. 46
A/C power entry connector ......................................................... 46
Accessories ............................................................................................. 7
Appearance care ............................................................................... 66
Are you ready to ride? ..................................................................... 19

B
Batteries ................................................................................................ 65
Battery Management System ........................................................ 31
Battery modules ................................................................................. 31
Battery Safety Disconnect ............................................................. 49
Body panels ......................................................................................... 47
Brake fluid
Levels ................................................................................................. 52
Recommended fluid .................................................................... 52
Reservoir ..................................................................................42, 44
Brake pad inspection
Front .................................................................................................. 53
Rear .................................................................................................... 55
Brake pad wear .................................................................................. 53
Brakes .................................................................................................... 52
Braking .................................................................................................. 27

C
Cell balancing ..................................................................................... 35
Certification label .................................................................................8
Chain ......................................................................................................60
Adjustment ....................................................................................... 61
Inspection ........................................................................................60
Lubrication ...................................................................................... 63

Index

Replacement ...................................................................................64
Stretch ............................................................................................... 62
Charge mode ...................................................................................... 33
Charge status indicator .................................................................... 13
Charger .................................................................................................. 33
Charging
Stopping the charge process ................................................... 35
Charging time .....................................................................................34
Cleaning ................................................................................................66
Clock ........................................................................................................ 18
Controls ................................................................................................... 9

D
Detailed charging information .....................................................36
Dimensions ........................................................................................... 85
Display check .......................................................................................14
Document applicability ......................................................................2
Drive chain .......................................................................................... 60
Drive system ........................................................................................ 23
Drive-enabled indicators ................................................................ 23

E
Electric shock hazard ........................................................................41
Emissions compliance label ............................................................. 8
Enabling the drive system ............................................................. 23
Error codes .......................................................................................... 78
Eye protection .....................................................................................19

F
Flat tire ................................................................................................... 71
Front suspension ................................................................................ 51

93

EN

Index

Index

Enertia+.book Page 94 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Index
Front wheel removal .........................................................................72
Fuse box ....................................................................................... 46, 75
Fuses .......................................................................................................75

G
GO indicator ..........................................................................................12

H
Handlebars ........................................................................................... 42
Headlight high beam flash .............................................................. 16
Headlight high/low beams ............................................................. 16
Helmets .................................................................................................. 19
High voltage .................................................................................41, 49
Horn ......................................................................................................... 16

I
If You Have An Accident ................................................................ 76
Ignition switch ......................................................................................15
Immobilizer indicator .........................................................................11
Indicator light check ..........................................................................12
Indicator lights .....................................................................................12
Battery low/discharged ...............................................................13
Charge status ...................................................................................13
GO ................................................................................................12, 23
GPS signal ..........................................................................................13
Kickstand down ...............................................................................12
Motor over temperature ..............................................................12
ON ................................................................................................12, 23
System attention ............................................................................12
Instrument cluster ................................................................................11

94

K
Keys
Replacement ................................................................................... 77
Kickstand ...................................................................................... 29, 59

L
LCD .......................................................................................................... 14
Left-hand side of the Enertia ........................................................ 43
Lights
Bulb specifications ....................................................................... 87
Load limits ............................................................................................ 22
Log book .............................................................................................. 89

M
Maintenance ........................................................................................ 37
Periodic ............................................................................................. 38
Record .......................................................................................39, 89
Safety precautions ........................................................................ 41
Schedule ........................................................................................... 39
Maximum weight capacity ............................................................. 22
Mode button .......................................................................................... 11
Modifications ..........................................................................................7
Motor serial number ......................................................................... 84

O
ON indicator ......................................................................................... 12
ON/OFF switch ................................................................................... 17

Index

Enertia+IX.fm Page 95 Monday, April 30, 2012 12:14 PM

P
Parking lights ....................................................................................... 15
Periodic maintenance ...................................................................... 38
Powering up ........................................................................................ 23
Preparation for storage .................................................................. 68
Pre-ride inspection ............................................................................ 21
Protective apparel ............................................................................. 19

R
Rear suspension .................................................................................. 51
Rear wheel removal .......................................................................... 73
Removal from storage .................................................................... 68
Rider training ...................................................................................... 20
Riding gear .......................................................................................... 20
Riding the Enertia ............................................................................. 25

S
Safety information ...............................................................................6
Safety labels ...........................................................................................8
Safety precautions ............................................................................. 41
Seat ......................................................................................................... 45
Servicing ............................................................................................... 37
Specifications
Batteries ........................................................................................... 86
Chassis and suspension .............................................................. 86
Fuses .................................................................................................. 75
Motor ................................................................................................. 85
Power transmission ...................................................................... 86
Speedometer ........................................................................................ 11
Start button .......................................................................................... 17

Index

Starting the Enertia .......................................................................... 23


Steering lock ....................................................................................... 29
Storing your Enertia .........................................................................68
Suspension ............................................................................................ 51
System attention indicator ..................................................... 12, 78

T
Theft-prevention tips .......................................................................30
Throttle ..................................................................................................50
Time ......................................................................................................... 18
Tires ........................................................................................................ 57
Inspection ......................................................................................... 58
Pressure ...................................................................................... 8, 57
Repair information ......................................................................... 71
Replacement ................................................................................... 58
Tread wear ....................................................................................... 58
Transporting your Enertia ..............................................................69
Trip button ............................................................................................. 11
Troubleshooting .................................................................................70
Turn signals ...........................................................................................16
Turning off the Enertia .................................................................... 28

U
Under the seat ....................................................................................46
USB data storage ..............................................................................46

V
Vehicle Identification Number (VIN) .........................................84

95

EN

Index

Enertia+.book Page 96 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Index
W
Warning lights
System attention ...........................................................................78
Warning messages ............................................................................78
Wheel removal
Front ...................................................................................................72
Rear .....................................................................................................73

96

Index

Enertia+.book Page 97 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Notes

EN

Notes

Notes

97

Enertia+.book Page 98 Monday, March 26, 2012 1:02 PM

Notes

98

Notes

Enertia+.book Page 1 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Herzlichen Glckwunsch, und vielen Dank, dass Sie sich fr eine Brammo Enertia
entschieden haben.

Bitte nehmen Sie sich daher die Zeit, diese Bedienungsanleitung durchzulesen und sich mit allen darin
enthaltenen Informationen vor der ersten Fahrt mit Ihrer neuen Brammo Enertia vertraut zu machen.
Das vorliegende Handbuch enthlt wichtige Daten und Anweisungen fr Sie, damit Sie aus den
Mglichkeiten Ihrer neuen Maschine das Maximum herausholen und Sie mit groer Zufriedenheit
nutzen knnen.
Ferner enthlt dieses Handbuch Wartungsinformationen zur Erhhung der Betriebssicherheit Ihrer
Brammo und fr eine lange Lebensdauer, die sich natrlich auch im aktuellen Wert der Maschine
niederschlgt.
Wir wnschen Ihnen auf Ihren Fahrten sehr viel Vergngen!
Brammo

DE

Ihre Enertia wird Ihnen ganz besonders viel Freude und zuverlssiges Fahrverhalten auf Ihren Fahrten
bereiten, wenn Sie sich zuvor grndlich mit dieser Maschine und allen Funktionen vertraut machen.

Enertia+.book Page 2 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Einfhrung
GEBRAUCH DIESES HANDBUCHS
Einfhrung

HINWEISE ZU DIESEM HANDBUCH

Befolgen Sie alle Anweisungen und Warnungen in diesem


Handbuch fr Ihre eigene Sicherheit. Wenn Sie diese nicht
befolgen, kann es fr Sie oder andere zu Verletzungen oder
zu Schden an Ihrer Enertia kommen. Schden, die durch
Nichteinhalten der angegebenen Anweisungen verursacht
werden, sind nicht durch die Garantie der Enertia abgedeckt.

Alle Spezifikationen und Beschreibungen sind zur Zeit der


Drucklegung auf dem neuesten Stand. Da Brammo stndig
um Verbesserungen bemht ist, behalten wir uns das Recht
vor, jederzeit ohne vorherige Ankndigung und ohne
Verpflichtung nderungen durchfhren zu knnen.

Damit Sie informierte Entscheidungen in Puncto Sicherheit


treffen knnen, haben wir in diesem Handbuch
Betriebsanweisungen gegeben. Innerhalb dieser Prozeduren
finden Sie folgende Warnhinweise, die spezielle
Informationen hervor heben sollen.
WARNUNG
Diese Art von Warnhinweis weist Sie auf mgliche Gefahren
hin, die fr Sie oder andere zu Verletzungen oder zu
Schden an Ihrer Enertia fhren knnen. Bitte befolgen Sie
diese Informationen stets genau.
Hinweis: Ein Hinweis bietet ntzliche Informationen und
manchmal Vorschlge fr eine optimierte Nutzung Ihrer
Enertia.
Natrlich ist es nicht mglich, Sie vor allen Gefahren zu
warnen, die mit dem Betrieb und der Wartung eines
Motorrads zusammen hngen. Sie mssen Ihren gesunden
Menschenverstand einsetzen.

Copyright 2011 Brammo, Inc.


Der gesamte Inhalt dieses Handbuchs, einschlielich, aber
nicht darauf beschrnkt, Text, Daten, Grafiken, Logos und
Bilder, sind im Besitz von Brammo, Inc. und werden von
Brammo, Inc. kontrolliert, und sind durch Copyright,
Warenzeichen und andere intellektuelle Eigentumsrechte
geschtzt. Der Inhalt dieses Handbuchs ist allein fr den
persnlichen, nicht kommerziellen Gebrauch gedacht und
darf nicht kopiert, reproduziert, verffentlicht, gendert,
hochgeladen, versendet, bertragen oder in irgend einer
Weise vertrieben werden, auch nicht durch E-Mail oder
andere elektronische Mittel, ohne die vorherige
ausdrckliche schriftliche Genehmigung von Brammo, Inc. in
jedem einzelnen Fall. Sie drfen den Inhalt dieses Handbuchs
nur fr Ihren persnlichen, nicht kommerziellen Gebrauch
benutzen, vorausgesetzt, dass Sie dabei alle Copyrights und
andere Eigentumsrechte, die auf solchen Inhalten
erscheinen, nicht verletzen.

Bewahren Sie dieses Handbuch mit Ihrer Enertia als


Nachschlagewerk fr sichere Fahrten auf. Bei einem
Weiterverkauf Ihrer Enertia geben Sie dem neuen Besitzer
dieses Handbuch bitte mit.

Einfhrung

Enertia+.book Page 3 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung .................................................................... 4

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia ............... 37

Kurzanleitung zu Ihrer Enertia, einschlielich Starten im


Fahrmodus, Aktivierung des Antriebssystems, Aufladen.

Warum Ihre Enertia regelmig gewartet werden muss, was


Sie dazu wissen mssen, wie der Wartungsplan aussieht, und
welche speziellen Anweisungen es fr besondere Wartungen
und Einstellungen gibt.

Sicherheit des Motorrads ............................................... 6


Wichtige Sicherheitsinformationen, die Sie wissen mssen;
bitte schauen Sie sich auch alle sicherheitsrelevanten
Plaketten an Ihrem Motorrad an.

Lagerung und Transport .............................................. 68

Bedienelemente und Instrumente................................ 9

Unerwartete Situationen.............................................. 70

Die Position und Funktion der Anzeigen, Instrumente und


Bedienelemente Ihrer Enertia und Bedienungsanweisungen
fr verschiedene Bedienelemente und Funktionen.

Was ist zu tun bei einem Platten, einer durchgebrannten


Sicherung oder Unfall. Liste der Warnmeldungen und
Fehlercodes der Enertia mit ihren Bedeutungen.

Vor der Fahrt................................................................... 19

Technische Informationen........................................... 86

Die Bedeutung des Tragens eines Helms und entsprechender


Motorradkleidung, Erlangen des ntigen Handlings fr die
Enertia, und wichtige Informationen zum Aufladen der
Batterie.

Position der Kenn-Nummern fr Ihre Enertia und


Systemspezifikationen.

DE

So lagern und transportieren Sie Ihre Enertia.

Wartungs-Aufzeichnung............................................... 91

Grundfunktionen und Fahrt ......................................... 23

Eine Aufzeichnung aller planmigen Wartungen an Ihrer


Enertia.

Starten Ihre Enertia im Antriebsmodus, Aktivierung des


Antriebssystems, Bremsvorgnge, Deaktivierung des
Antriebssystems, Abschalten der Enertia und Parken.

Inhalt................................................................................. 95

Batteriemodule, BMS und Ladegert ......................... 31

Hinweise........................................................................... 99

Batterien, Batteriemanagement-System und


Ladeinformationen. Aufladen der Enertia im Lademodus,
Ausschalten der Enertia im Lademodus und detaillierte
Ladeinformationen.

Notieren Sie hier wichtige Informationen oder Referenzen.

Inhaltsverzeichnis

Eine hilfreiche Liste alphabetisch sortierter Referenzen.

Enertia+.book Page 4 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Kurzanleitung
STARTEN DER ENERTIA
Kurzanleitung

1. Stecken Sie den Schlssel in den Zndschalter.


2. Den Zndschalter nach rechts auf Stellung ON drehen.
3. Die gelbe Anzeige ON (EIN) leuchtet.

5. Klappen Sie den Seitenstnder hoch.


6. Drcken und halten Sie die Start-Taste etwa zwei
Sekunden lang. Jetzt klickt ein kleines Relais unter dem
Sitz (Das Antriebssystem wird nun aktiviert).

7. Die Enertia fhrt einige System-Sicherheitsprfungen


durch, und die grne GO-Anzeige leuchtet dann auf.
Siehe hierzu ANZEIGELEUCHTEN, Seite 12.
8. Nun blinken die vier LEDs ber dem Display nacheinander
auf und zeigen an, dass die Enertia jetzt im Fahrmodus
ist.
WARNUNG
Der Gasgriff ist jetzt aktiviert, seien Sie besonders
vorsichtig.

4. Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Position ON (EIN)


zur Aktivierung des Motorsteuergerts.

Drehen Sie den Gasgriff vorsichtig zu sich hin auf, um Gas zu


geben und zu beschleunigen. Drehen Sie das Gas von sich
weg, um die Maschine zu verlangsamen. Die Enertia besitzt
keine Kupplung oder Gnge, Sie bedienen einfach den
Gasgriff und die Bremsen zur Kontrolle der Geschwindigkeit.

Kurzanleitung

Enertia+.book Page 5 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Kurzanleitung
AUFLADEN DER ENERTIA
1. Fhren Sie den Schlssel in das Sitzschloss ein (es
befindet sich hinten am Sitz auf der linken Seite).
2. Drehen Sie den Schlssel zum Entriegeln nach links.
3. Heben Sie die Sitzhinterseite an, um Zugang zu dem
darunter befindlichen Stauraum zu haben.

4. Schlieen Sie das mitgelieferte Wechselstromkabel an die


Enertia und an eine geeignete Wandsteckdose an.
5. Ihre Enertia startet nun den Lademodus, bei dem das
Armaturenbrett und das LCD-Display sowie die Leuchten
und die Hupe aktiviert werden.

Kurzanleitung

DE

6. Beim Aufladen zeigt die Enertia die geschtzte


Aufladerestzeit und den Ladezustand (SoC) in Prozent
an.

7. Wenn es zu einem Stromverlust an der Steckdose oder


durch das Netzkabel kommt, wird eine Meldung am LCD
angezeigt.
Hinweis: Die Enertia wird automatisch abgeschaltet, wenn
lnger als 60 Sekunden keine Wechselspannung erfasst
wird. Die Enertia beginnt mit dem Laden, sobald sie
angeschlossen ist.

Enertia+.book Page 6 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wichtige Informationen
SICHERHEIT IST OBERSTES GEBOT

Wichtige
SicherheitInformationen
des Motorrads

Ihre Enertia kann Ihnen viele Jahre gute Dienste leisten und
Freude bereiten, wenn Sie die Verantwortung fr Ihre eigene
Sicherheit bernehmen und alle damit verbundenen Risiken
bei der Fahrt verstehen.
Tragen Sie stets einen Helm Es ist wissenschaftlich
erwiesen, dass das Tragen eines Helms die Anzahl und
Schwere von Kopfverletzungen deutlich reduziert hat. Tragen
Sie stets einen zugelassenen Motorradhelm mit Visier. Wir
empfehlen Ihnen auerdem das Tragen einer Schutzbrille,
Stiefeln und einer Schutzkleidung.
Nehmen Sie sich Zeit zum Lernen Auch wenn Sie schon
andere Motorrder gefahren haben, brauchen Sie etwas Zeit,
um sich damit vertraut zu machen, wie diese Enertia
funktioniert und gehandhabt werden muss. ben Sie
zunchst in einer sicheren Umgebung, bis Sie alle
notwendigen Fhigkeiten erworben haben und Sie mit der
Gre und dem Gewicht der Enertia vertraut sind. Die
meisten Unflle werden durch ungebte und nicht geschulte
Motorradfahrer verursacht. Aus diesem Grund empfehlen wir
allen Motorradfahrern dringend die Teilnahme an
zertifizierten offiziellen Motorradfahrkursen.
Fahren Sie vorsichtig, seien Sie kein Draufgnger Die
hufigsten Motorradunflle geschehen, wenn ein entgegen
kommendes Fahrzeug vor dem Motorrad links abbiegt. Eine
andere bliche Gefahrensituation entsteht, wenn ein
Fahrzeug pltzlich vor dem Motorrad auftaucht. Achten Sie
daher stets auf andere Fahrzeuge um Sie herum, und nehmen
Sie nicht an, dass andere Fahrer Sie immer sehen. Seien Sie
stets auf rasche Brems- und Ausweichmanver gefasst.
Tun Sie etwas, damit man Sie nicht bersieht Einige Fahrer
sehen die Motorradfahrer nicht, weil sie nicht auf sie achten.

Damit man Sie besser sehen kann, sollten Sie


Reflektorkleidung tragen und sich immer so verhalten, dass
andere Fahrer Sie sehen und bemerken knnen, benutzen Sie
beim Spurwechsel oder Abbiegen stets den Blinker, und
hupen Sie, wenn dies zu einer erhhten Aufmerksamkeit
Ihnen gegenber verhilft.
Fahren Sie innerhalb der gebotenen Grenzen und
Geschwindigkeiten Ein weiterer Hauptgrund fr Unflle mit
Motorradfahrern liegt darin, dass diese die gebotenen
Grenzen und Geschwindigkeiten berschreiten. Fahren Sie
nie ber Ihre persnlichen Fhigkeiten hinaus, und nie
schneller, als es die Situation in Puncto Sicherheit zulsst.
Bitte denken Sie stets daran, dass Alkohol, Drogen, Mdigkeit
und Unaufmerksamkeit Ihr Beurteilungsvermgen der
Fahrsituationen und Ihre persnliche Sicherheit am Steuer
herab setzen.
Kein Alkohol am Steuer Alkohol und Fahren passt nicht
zusammen. Schon ein Bier kann Ihre Reaktionsfhigkeit auf
spezielle Situationen verndern, und mit jedem weiteren
alkoholischen Getrnk verschlechtert sich Ihre Reaktionszeit.
Also bitte kein Alkohol am Steuer, und achten Sie auf Ihre
Freunde, damit diese sich auch nicht alkoholisiert auf ihr
Motorrad setzen.
Halten Sie Ihre Enertia stets in einem Topzustand Bitte
warten Sie fr Ihre eigene Sicherheit Ihre Enertia stets
grndlich und sachgem. Um Probleme zu vermeiden,
checken Sie bitte Ihre Enertia vor jeder Fahrt und fhren Sie
stets alle empfohlenen Wartungsmanahmen durch.
berschreiten Sie nie die zulssigen Lasttoleranzen, und
modifizieren Sie Ihre Enertia nicht, und installieren Sie kein
Zubehr, das Ihre Enertia unsicher macht.

Sicherheit des Motorrads

Enertia+.book Page 7 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wichtige Informationen
WARNUNG
Unzulssige Zubehrteile oder Modifikationen knnen zu
Unfllen mit ernsthaften oder tdlichen Folgen fhren.
Bitte befolgen Sie alle in diesem Handbuch angegebenen
Anweisungen hinsichtlich Zubehr und Modifikationen.
Das Modifizieren Ihrer Enertia oder die Verwendung von
Zubehr, das nicht von Brammo stammt, kann Ihre Enertia
fahruntchtig machen. Bevor Sie Modifikationen oder das
Anbringen von Zubehr in Erwgung ziehen, sollten Sie
unbedingt folgende Informationen lesen.
Zubehr
Wir empfehlen Ihnen dringend, nur Zubehr von Brammo zu
verwenden, der speziell fr Ihre Enertia entwickelt und
getestet wurde. Da Brammo nicht das komplette
Fremdzubehr testen kann, sind Sie persnlich fr die
korrekte Auswahl und die Montage von geeignetem Zubehr
verantwortlich, wenn Sie Zubehr verwenden, das nicht von
Brammo stammt.

Montieren Sie keine zustzliche elektrische Ausrstung,


wenn diese die Fhigkeit des elektrischen Systems der
Enertia bersteigt. Eine durchgebrannte Sicherung kann
zum Verlust der Leuchten oder der Motorantriebskraft
fhren.
Schleppen Sie mit Ihre Enertia keinen Anhnger und
keinen Beiwagen. Diese Enertia ist fr diese Anbaugerte
nicht ausgelegt; ihre Verwendung kann die Sicherheit und
Manvrierfhigkeit der Enertia ernsthaft gefhrden.
Modifikationen
Wir empfehlen Ihnen dringend, keine Originalausrstung
abzubauen oder Ihre Enertia in einer Weise so zu verndern,
dass die Konstruktion und Betriebsfhigkeit gendert wird.
Solche nderungen knnen das Handling, die Stabilitt und
das Bremsverhalten Ihrer Enertia ernsthaft beeintrchtigen
und die Maschine nicht mehr sicher machen.
Wenn Sie Ihre Leuchten abmontieren oder modifizieren oder
andere Gerte anbauen, ist Ihre Enertia unter Umstnden
nicht mehr rechtlich zulssig.

Bitte kontaktieren Sie hierzu Ihren autorisierten Brammo


Fachhandel und halten Sie sich stets an folgende Richtlinien:
Zubehr darf keinesfalls Leuchten verdecken, die
Bodenfreiheit verringern, den Neigungswinkel
einschrnken, die Federung oder den Lenkwinkel
einschrnken, die Sitzposition verndern oder
Bedienelemente einschrnken oder behindern.

Sicherheit des Motorrads

DE

ZUBEHR UND MODIFIKATIONEN

Enertia+.book Page 8 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wichtige Informationen
SICHERHEITSPLAKETTEN

Zertifikat-Plakette

Die Sicherheitsplaketten Ihrer Enertia warnen Sie vor


mglichen Gefahren, die zu schweren Verletzungen fhren
knnen, oder sie bieten wichtige Sicherheitsinformationen.
Bitte lesen Sie alle Plaketten sorgfltig und lassen Sie diese
stets an der Maschine.
Hinweis: Hat sich eine Plakette gelst oder ist die Schrift
nicht mehr lesbar, kontaktieren Sie bitte Ihren autorisierten
Brammo Kundendienstvertreter fr eine Ersatzplakette.
Emissionsschutzplakette

Die Zertifikat-Plakette ist rechts am Rahmen an den


Federgabeln befestigt. Die Zertifikat-Plakette enthlt die
Fahrgestellnummer (VIN), das Herstellungsdatum, den
empfohlenen Druck fr kalte Reifen und das Bruttogewicht
der Maschine.

Wo zutreffend, ist die Emissionsschutzplakette links am


Rahmen an den Federgabeln befestigt.

Sicherheit des Motorrads

Enertia+.book Page 9 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lage der Bedienelemente


GRIFFE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Bedienelemente und Instrumente

Scheinwerfer, Fern-/Abblendlicht
Zndschalter
Ein/Aus-Schalter
Bremse vorn
Gashebel
Start-Taste
Hupe
Blinkleuchten
Lichthupe

DE

Bedienelemente
Lage
der Bedienelemente
und Instrumente

Enertia+.book Page 10 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lage der Bedienelemente


WEITERE BEDIENELEMENTE

1. Bremshebel hinten

10

2. Stnder

Bedienelemente und Instrumente

Enertia+.book Page 11 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Instrumente, Anzeigen und Displays


INSTRUMENTENBLOCK
Instrumente, Anzeigen und Displays

Hinweis: Falls die Tachonadel


nicht auf Null geht, kontaktieren
Sie bitte sofort Ihren autorisierten
Brammo Kundendienstvertreter.

Hinweis: Die genaue Spezifikation des Instrumentenblocks hngt von der jeweiligen
Marktkonfiguration Ihrer Enertia ab.

Bedienelemente und Instrumente

2. Antriebsaktivierte Anzeigen
Blinken nacheinander grn, wenn
das Antriebssystem der Enertia
aktiviert ist.
3. Wegfahrsperren-Anzeige
Blinkt rot, wenn die Enertia
ausgeschaltet ist. Leuchtet beim
normalen Betrieb nicht auf.
4. LCD-Flssigkeitskristalldisplay
5. Modus-Taste (Betriebsart-Taste)
Drcken Sie die Taste, um
zwischen Batteriestatus,
Motorleistung und
Zusammenfassungs-Anzeigen
hin- und her zu wechseln.
6. Kilometerzhler-Taste
Drcken, um den
Tageskilometerzhler zurck zu
stellen.

11

DE

1. Tachometer
Beim Starten Ihrer Enertia geht
der Tachometer zuerst auf
Hchstgeschwindigkeit und
danach auf Null.

Enertia+.book Page 12 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Instrumente, Anzeigen und Displays


ANZEIGELEUCHTEN
Alle Anzeigeleuchten leuchten beim Einschalten der Enertia
einige Sekunden auf und erlschen dann. Die ONAnzeigeleuchte leuchtet dann auf und leuchtet weiter. Wo
zutreffend, leuchten andere Anzeigeleuchten unter
bestimmten Bedingungen auf. Diese Bedingungen sind wie
folgt.
Hinweis: Falls eine der Anzeigeleuchten beim
Anzeigeleuchten-Check nicht aufleuchtet, kontaktieren Sie
bitte Ihren autorisierten Brammo Kundendienstvertreter.
Betriebsanzeige ON (Gelb)
Leuchtet, wenn die Zndung eingeschaltet ist.
GO (freie Fahrt) (Grn)
Leuchtet, wenn das Antriebssystem der Enertia
aktiviert ist.
Abblendlicht (Grn)
Leuchtet auf, wenn das Abblendlicht eingeschaltet ist.
Fernlicht (Blau)
Leuchtet auf, wenn das Fernlicht eingeschaltet ist.
Blinker links (grn)
Blinkt, wenn das linke Blinkersignal aktiviert ist.

Systemstrung (Rot)
Blinkt, wenn die Enertia einen Fehler oder eine
Warnung erfasst hat. Gleichzeitig erscheint eine Fehler- oder
Warnmmeldung am LCD-Display. Siehe Systemwarnung und
Fehlercodes, Seite 78.
Stnder unten (Rot)
leuchtet, wenn der Stnder unten ist.
Motorbertemperatur (Rot)
leuchtet auf, wenn der Motor die Temperatur von 110C
(230F) erreicht hat. Gleichzeitig erscheint die Meldung
THERMAL CUTBACK (Wrmereduzierung) am LCD-Display.
Hinweis: Um die Motormagnete vor Entmagnetisierung zu
schtzen, reduziert das Motorsteuergert die verfgbare
Leistung in Abhngigkeit von der Motortemperatur:

Bei 110C (230F) wird die Leistung auf 80% der


Normalleistung reduziert.

Bei 115C (239F) wird die Leistung auf 60% der


Normalleistung reduziert.

Bei 120C (248F) wird die Leistung auf 50% der


Normalleistung reduziert.
Fllt die Motortemperatur unter 110C (230F), erlischt diese
Anzeige, und die volle Leistung ist wieder verfgbar.

Blinker rechts (grn)


Blinkt, wenn das rechte Blinkersignal aktiviert ist.

12

Bedienelemente und Instrumente

Enertia+.book Page 13 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Instrumente, Anzeigen und Displays


Batterie schwach/entladen (gelb/rot)
Leuchtet orange, wenn der Batterieladezustand (SoC)
unter 20% fallt; es wird auch die Batteriewarnmeldung
BATTERIES LOW (Batterie schwach) am LCD angezeigt.
Leuchtet rot, wenn der Batterieladezustand (SoC) auf 0%
fallt; es wird auch die Batteriewarnmeldung RECHARGE
REQD (Aufladen erf.) am LCD angezeigt.

DE

Ladestatus (Gelb/Grn)
leuchtet Gelb, wenn sich Ihre Enertia im Lademodus
befindet und an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist.
Die Ladestatusanzeige leuchtet grn, wenn die Batterien
Ihrer Enertia bei oder ber 99% Ladezustand (SoC) befinden.
GPS-Signal (Blau - Option, nur USA
Leuchtet, wenn Ihre Enertia ein gutes GPSSatellitenempfangssignal hat.
Parkleuchten (Grn) - nur Europa
Leuchtet, wenn die Parkleuchten eingeschaltet sind.

Bedienelemente und Instrumente

13

Enertia+.book Page 14 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Instrumente, Anzeigen und Displays


LCD-FLSSIGKEITSKRISTALLANZEIGE

5. Tageskilometerzhler

Beim Hochfahren Ihrer Enertia ist das LCD-Display kurzzeitig


schwarz; dies bedeutet, dass die Flssigkeitskristallanzeige
korrekt funktioniert. Beim Hochfahren Ihrer Enertia ist die
Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays stets beleuchtet.
Hinweis: Falls ein Teil des Displays nicht aufleuchtet, oder
wenn die Hintergrundbeleuchtung nicht beleuchtet ist,
kontaktieren Sie bitte Ihren autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter.
Drcken Sie die Betriebsart-Taste (MODE), um zwischen
Batteriestatus, Motorleistung und ZusammenfassungsAnzeigen hin- und her zu wechseln.

Motorleistung

6. Leistungsmesser

Batteriestatus

1. Aktuelle Uhrzeit
2. Lufttemperatur (in den Karosserie-Verkleidungen der
Enertia)
3. Batterieladezustand (SoC)
4. Kilometerzhler

14

Zusammenfassung

7. Motorleistung in Kilowatt
8. Motortemperatur
9. Geschtzte verbleibende Reichweite (in Meilen oder
Kilometern)

Bedienelemente und Instrumente

Enertia+.book Page 15 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

ZNDSCHALTER
Bedienelemente und Funktionen

Der Zndschalter dient der Auswahl der Betriebsart fr das


Motorrad, entweder ON (Ein) oder PARK (Parken), und zur
Verriegelung des Lenkrads zur Diebstahlsicherung.

3. Lock (Verriegeln)
Den Lenker ganz nach links oder rechts drehen, auf den
Zndschlssel drcken und nach links in die Position Lock
(Lenkradschloss) drehen, um den Lenkkopf zu verriegeln.
Keine Funktion der elektrischen Stromkreise.
4. Park (Parkstellung)
Drehen Sie den Zndschlssel aus der Position Lock nach
links in die Position Park. Die Parkleuchten und das
Kombiinstrument sind jetzt funktionstchtig. Der
Antriebsmodus kann nicht eingeschaltet werden.
Hinweis: Der Zndschlssel lsst sich in den Positionen LOCK
und PARK abziehen.

1. Aus
Keine Funktion der elektrischen Stromkreise.
2. Ein
Den Zndschlssel einfhren und nach rechts auf Stellung
ON drehen.
Die Enertia wird aktiviert. Der Antriebsmodus kann
eingeschaltet werden.

Bedienelemente und Instrumente

15

DE

Bedienelemente und Funktionen

Enertia+.book Page 16 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Bedienelemente und Funktionen


LENKERGRIFF LINKS

3. Blinkleuchtenschalter
Der Blinkerschalter dient zum Einschalten des Blinkers vor
einer Kurve oder bei einem Spurwechsel. Zum Einschalten
des Blinkers den Blinkerschalter ganz in die entsprechende
Richtung ziehen und loslassen. Die entsprechenden Blinker
beginnen jetzt zu blinken. Zum Abstellen des Blinkers
drcken Sie auf den Schalter.
4. Hupe
Die Hupe dient dazu, andere Verkehrsteilnehmer
aufmerksam zu machen. Drcken Sie auf die Hupentaste,
wenn Sie hupen mchten.

1. Lichthupe
Die Lichthupe dient dazu, andere Verkehrsteilnehmer
aufmerksam zu machen. Ziehen Sie fr die Lichthupe den
Kombischalter zu sich her.
2. Fern-/Abblendlicht
Mit dem Abblendlichtschalter schalten Sie zwischen Fernund Abblendlicht hin- und her. In Position HI ist das Fernlicht
aktiviert, in Position LO das Abblendlicht.
Hinweis: Eine blaue LED am Lenkergriff leuchtet bei
eingeschaltetem Fernlicht auf.

16

Bedienelemente und Instrumente

Enertia+.book Page 17 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Bedienelemente und Funktionen


LENKERGRIFF RECHTS

2. Start-Taste
Wenn sich der Zndschalter in Stellung ON (Ein) befindet,
und wenn sich der Ein-/Aus-Schalter in Stellung ON (Ein)
befindet, drcken und halten Sie die START-Taste etwa 2
Sekunden lang, um die Enertia in den Antriebsmodus zu
bringen.

Sobald sich die Enertia im Antriebsmodus befindet, ist der


Gaszug aktiviert! Seien Sie jetzt sehr vorsichtig!

1. Ein/Aus-Schalter
Der Ein-/Aus-Schalter (Off/ON) schaltet das
Motorsteuergert ein und aus.

Bedienelemente und Instrumente

17

DE

WARNUNG

Enertia+.book Page 18 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Zeit einstellen
ZEIT EINSTELLEN
Zeit einstellen

Uhrzeit und Datum Ihrer Enertia wurden werkseitig auf


Pazifik-Standardzeit gebracht. Gehen Sie wie folgt vor, um
die Uhrzeit an Ihrer Enertia einzustellen:
1. Schlieen Sie das mitgelieferte Wechselstromkabel an die
Enertia und an eine geeignete Wandsteckdose an.
Dadurch geht die Enertia in den Lademodus.

4. Drcken Sie die Trip-Taste, um die ausgewhlte


Einstellung zu erhhen.
5. Wenn Sie mit der Einstellung der Zeit fertig sind, drcken
Sie die Taste MODE zum Verlassen; whlen Sie dazu EXIT
und drcken Sie anschlieend die Taste TRIP zur
Besttigung.
2. Drcken und halten Sie die Tasten Mode und Trip
gleichzeitig etwa 2 Sekunden lang, um in den SetupEinstellmodus zu gelangen.
3. Drcken Sie die Taste Mode, um die Stunden (HOURS)
und Minuten (MINUTES) auszuwhlen.

18

Hinweis: Wird lnger als 30 Sekunden keine Taste


gedrckt, dann kehrt die Enertia in den Lademodus
zurck.
6. Klemmen Sie das Wechselstromkabel ab und verstauen
Sie es unter dem Sitz.

Bedienelemente und Instrumente

Enertia+.book Page 19 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Sind Sie gut vorbereitet fr die Fahrt?


Vor
Sindder
SieFahrt
gut vorbereitet fr die Fahrt?

WARNUNG
Die Haupttodesursache bei Motorradunfllen ist Alkohol.
Jhrlich sterben knapp 50% aller in Motorradunfllen
verwickelten Motorradfahrer, weil sie Alkohol getrunken
hatten.
ALSO: KEIN ALKOHOL AM STEUER!
Vor der Fahrt sollten Sie berprfen, dass Sie und Ihre
Maschine wirklich gut vorbereitet sind. Damit Ihnen die
Einschtzung Ihrer Vorbereitung leichter fllt, erklren wir im
Folgenden, was bei der Enertia vor der Fahrt zu prfen ist,
und welche Einstellung fr greren Fahrkomfort und
erhhte Sicherheit durchgefhrt werden knnen. Ferner
bieten wir Ihnen im Folgenden wichtige Hinweise zum Laden
der Batterie.
Wir bitten Sie dringend, vor der ersten Fahrt mit der Enertia
Folgendes zu tun:
Lesen Sie die Bedienungsanleitung grndlich durch.
Alle Sicherheitshinweise sollten Sie genau verstanden
haben und befolgen.
Sie sollten sich grndlich mit den Bedienelementen
vertraut gemacht haben.
Stellen Sie vor der ersten Fahrt sicher:
Dass Sie sich wohl fhlen, sich gut konzentrieren knnen
und berhaupt krperlich und geistig fit sind.
Dass Sie einen zugelassenen Motorradhelm (mit
sauberem Visier und geschlossenem Kinnband) sowie
eine Schutzbrille und gute Motorradkleidung tragen.

Vor der Fahrt

Dass Sie weder Alkohol getrunken noch Drogen oder


Medikamente mit schweren Nebenwirkungen genommen
haben.

SCHUTZAUSRSTUNG
Wir empfehlen Ihnen zu Ihrer eigenen Sicherheit dringend,
stets einen Helm, eine Schutzbrille, dicke Stiefel,
Handschuhe, lange Hosen und ein langrmliges Hemd mit
Jacke beim Fahren zu tragen. Hier einige Empfehlungen fr
die Auswahl der richtigen Schutzausrstung.

DE

VORBEREITUNG

Helm und Schutzbrille


WARNUNG
Wer ohne Helm fhrt, erhht seine Chance auf ernsthafte
Verletzungen oder seinen Tod bei einem Unfall.
Tragen Sie darum stets einen Helm, eine Schutzbrille und
eine entsprechende Schutzkleidung beim Fahren.
Ihr Helm ist das wichtigste Teil der Motorradkluft, denn er
bietet Ihnen einen optimalen Schutz vor Kopfverletzungen.
Der Helm muss bequem und fest am Kopf sitzen. Mit
leuchtenden Helmfarben und Reflektorstreifen sieht man Sie
besser im Straenverkehr.
Ein Helm ohne Visier bietet einen gewissen Schutz, aber ein
hoch klappbares Visier, das Sie bei der Fahrt schlieen, bietet
erhhte Sicherheit. Ungeachtet des Aussehens sollte Ihr
Helm eine Zertifikatplakette besitzen, die bescheinigt, dass
er geprft wurde (in USA sollte einen DOT-Aufkleber des USTransportministeriums besitzen). Tragen Sie daher stets ein
Visier am Helm oder eine Schutzbrille, um Ihre Augen zu
schtzen und eine ungehinderte Sicht nach vorn zu haben.

19

Enertia+.book Page 20 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Sind Sie gut vorbereitet fr die Fahrt?


Zustzliche Schutzausrstung
Zustzlich zu Helm und Brille/Visier empfehlen wir:
Schwere Stiefel mit Antirutschsohle zum Schutz Ihrer
Fe und Knchel.
Lederhandschuhe zum Schutz Ihrer Hnde.
Einen Motorradanzug oder zumindest eine
Motorradjacke, die Ihnen Komfort und Schutz bietet. Mit
leuchtenden Farben und Reflektorstreifen sieht man Sie
besser im Straenverkehr.

SCHULUNG DES FAHRERS


Die Weiterentwicklung Ihres Fahrverhaltens ist ein
fortlaufender Prozess. Nehmen Sie sich Zeit zum Lernen
Auch wenn Sie schon andere Motorrder gefahren haben,
brauchen Sie etwas Zeit, um sich damit vertraut zu machen,
wie diese Enertia funktioniert und gehandhabt werden muss.
Fahren Sie zunchst Ihre Maschine in einer beruhigten,
verkehrsarmen Zone, um mit ihr vertraut zu werden.
Begeben Sie sich erst dann mit der Enertia in den Verkehr,
wenn Sie sich bereits mit Gewicht und Gre und den
Bedienelementen vertraut gemacht haben.
Wir raten allen Motorradfahrern dringend, an offiziellen
Fahrschulungen fr Motorradfahrer teilzunehmen. Ungebte
Motorradfahrer sollten mit dem Grundkurs beginnen, und fr
gebtere Motorradfahrer sind Kurse fr Fortgeschrittene ein
echter Gewinn.

20

Vor der Fahrt

Enertia+.book Page 21 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Ist Ihre Enertia jetzt gut auf die Fahrt vorbereitet?


Ist Ihre Enertia jetzt gut auf die Fahrt vorbereitet?

WARNUNG
Wenn Ihnen bei dieser Kurzinspektion vor dem Start ein
Schaden oder eine Strung auffllt, korrigieren Sie dies
bitte vor der Fahrt oder kontaktieren Sie Ihren autorisierten
Brammo Kundendienstvertreter.
Checkliste fr Ihre Enertia vor dem Start:
Rder und Reifen
Sehen Sie sich die Reifen an. Scheint ein Reifen etwas
platt auszusehen, prfen Sie den Luftdruck mit einem
Luftdruckgert. Prfen Sie auf Beschdigungen an
Rdern und Reifen und auf erhhten Verschlei.
Kette
Prfen Sie den Zustand der Kette. Stellen Sie das Spiel
korrekt ein und schmieren Sie die Kette bei Bedarf.
Leckagen, lose Teile
Gehen Sie um die Enertia herum und achten Sie auf
ungewhnliche Vorkommnisse wie ein Leck oder lose
Teile.
Leuchten
Prfen Sie die Funktion des Scheinwerfers, StandAbblendlichts, Bremslichts, Schlusslichts, der
Kennzeichenbeleuchtung und der Blinkleuchten.

Vor der Fahrt

Checkliste fr Ihre Enertia nach dem Aufsitzen:


Gasgriff
Drehen Sie den Gasgriff, um zu sehen, ob er sich leicht
drehen lsst und nicht klemmt.
Bremsen
Ziehen Sie den Bremshebel und drcken Sie auf das
Bremspedal, um zu sehen, ob alles normal funktioniert.
Anzeigen und Instrumente
Schalten Sie die Enertia ein und prfen Sie, ob alle
Anzeigen und Instrumente normal funktionieren.
Ganz unabhngig davon, wie oft Sie fahren, sollten Sie ein
Mal im Monat die regelmige Wartung durchfhren. Siehe
REGELMIGE WARTUNG, Seite 38.

21

DE

CHECKLISTE VOR DEM START

Enertia+.book Page 22 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lasttoleranzen und Richtlinien


ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Lasttoleranzen und Richtlinien

Ihre Enertia ist nur fr Sie als Fahrer konstruiert. Die Enertia
ist nicht fr einen Sozius/Sozia konstruiert. So lange Sie Ihre
Enertia stets gut in Schuss halten, immer mit guten Reifen
fahren und die Bremsen tadellos sind, knnen Sie innerhalb
der empfohlenen Toleranzen und Richtwerte Ihr Gepck
sicher befrdern.

FAHREN MIT GEPCK


WARNUNG
berladung oder unzulssige Beladung knnen zu Unfllen
mit ernsthaften oder tdlichen Folgen fhren.
Halten Sie sich an alle Lasttoleranzen und andere
Lastrichtlinien in diesem Handbuch.
Fr Ihre Sicherheit ist es mageblich, wie viel Gepck Sie auf
Ihre Enertia laden und wie Sie es laden. Bei jeder Fahrt mit
Gepck sollten Sie Folgendes im Blick haben:

22

Lastrichtlinien
Das zulssige Hchstgewicht fr Ihre Enertia betrgt 125 kg.
Dies ist einschlielich Fahrergewicht, allem Zubehr und
allem Gepck.
Ihre Enertia ist in erster Linie dazu konstruiert, Sie zu
befrdern, obwohl Sie manchmal sicherlich auch einige
Kleinigkeiten oder eine Jacke am Sitz befestigt mitnehmen
mchten. Wenn Sie mehr Gepck laden mchten, sprechen
Sie bitte mit Ihrem autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter und lesen Sie alle Hinweise zum
Zubehr.
Unkorrektes Laden kann die Stabilitt und das Handling Ihre
Enertia beeintrchtigen. Auch wenn Sie Ihre Enertia korrekt
beladen haben, sollten Sie bei Fahrten mit Gepck die
Geschwindigkeit reduzieren.
Bitte befolgen Sie diese Richtlinien bei Fahrten mit Gepck:
Prfen Sie, dass die Rder den korrekten Luftdruck
aufweisen.
Lose Gegenstnde mssen unbedingt vor der Fahrt sehr
sicher verstaut sein, um zu keiner Gefahrenquelle zu
werden.
Das Lastgewicht sollte so niedrig und so nah am
Mittelpunkt der Enertia sitzen wie mglich.
Verteilen Sie das Lastgewicht gleichmig auf beide
Seiten.

Vor der Fahrt

Enertia+.book Page 23 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Aktivierung des Antriebssystems


VORBEREITUNG
Grundfunktionen
Aktivierung des Antriebssystems
und Fahrt

AKTIVIERUNG DES ANTRIEBSSYSTEMS

Die Enertia verfgt ber eine ganze Reihe von


Sicherheitsfunktionen, die das Antriebssystem im
deaktivierten Zustand halten, bis Sie fahrbereit sind. Vor der
Aktivierung des Antriebssystems:
1. Der Zndschalter muss in Stellung ON (EIN) stehen.
2. Der Stnder muss hochgeklappt sein.
3. Der Ein-/Aus-Schalter muss in Stellung ON (Ein) stehen.

DE

Das Antriebssystem Ihrer Enertia wird erst aktiviert, wenn die


oben genannten Bedingungen gegeben sind. Wenn das
Antriebssystem Ihre Enertia aktiviert ist und eine der oben
genannten Bedingungen nicht stimmt, wenn z.B. der Stnder
noch unten ist, dann wird das Antriebssystem deaktiviert.

1. Stecken Sie den Schlssel in den Zndschalter.


2. Den Zndschalter nach rechts auf Stellung ON drehen.
3. Die Anzeigeleuchten am Armaturenbrett leuchten beim
Systemcheck kurz auf.
4. Die gelbe Anzeige ON (EIN) leuchtet weiterhin.

Grundfunktionen und Fahrt

23

Enertia+.book Page 24 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Aktivierung des Antriebssystems

5. Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Position ON (EIN)


zur Aktivierung des Motorsteuergerts.
6. Heben Sie den Stnder an.
7. Drcken und halten Sie die Start-Taste etwa zwei
Sekunden lang. Jetzt klickt ein kleines Relais unter dem
Sitz, nun ist das Antriebssystem aktiviert.

8. Die Enertia fhrt etwa 5 Sekunden lang einige


Sicherheitsprfung durch; danach erlischt die gelbe
Betriebsanzeige (ON) im Armaturenbrett, und die grne
Anzeige (GO - freie Fahrt) leuchtet auf.
9. Nun blinken die vier LEDs ber der LCD nacheinander auf
und zeigen an, dass die Enertia jetzt im Fahrmodus ist.
10. Ihre Enertia ist jetzt fahrbereit.
WARNUNG
Der Gasgriff ist jetzt aktiviert, seien Sie besonders
vorsichtig.

24

Grundfunktionen und Fahrt

Enertia+.book Page 25 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Fahren mit der Enertia


Hinweis: Bevor Sie Ihre Enertia das erste Mal ausfahren, lesen
Sie bitte den Abschnitt ber die Sicherheit beim Fahren nach
(siehe Sicherheit des Motorrads, Seite 6), und den
Abschnitt Vor der Fahrt nach (sieheVor der Fahrt,
Seite 19). Nehmen Sie sich Zeit zum Lernen Auch wenn Sie
schon andere Motorrder gefahren haben, brauchen Sie
etwas Zeit, um sich damit vertraut zu machen, wie diese
Enertia funktioniert und gehandhabt werden muss. ben Sie
zunchst in einer sicheren Umgebung, bis Sie alle
notwendigen Fhigkeiten erworben haben und Sie mit der
Gre und dem Gewicht der Enertia vertraut sind.

Wenn Sie jetzt vorsichtig den Gasgriff zu sich her drehen,


wird der Motor aktiviert, und die Enertia beschleunigt.
Wenn Sie jetzt vorsichtig den Gasgriff von sich weg drehen,
wird der Motor weniger oder gar nicht aktiviert, und die
Enertia beschleunigt nicht mehr.
Die Enertia besitzt keine Kupplung oder Gnge, Sie bedienen
einfach den Gashebel und die Bremsen zur Kontrolle der
Geschwindigkeit.

DE

FAHREN MIT DER ENERTIA


Fahren mit der Enertia

Aktivieren Sie das Antriebssystem, so dass die vier LEDs


ber dem LCD blinken.
Hinweis: Diese LEDs blinken, wenn der Antriebsmodus
aktiviert ist und die Enertia steht. Diese LEDs hren auf zu
blinken, sobald sich die Enertia in Fahrt setzt, sie beginnen
aber erneut zu blinken, wenn sie wieder gestoppt wird.

Grundfunktionen und Fahrt

25

Enertia+.book Page 26 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Bremsvorgang
BREMSEN
Bremsvorgang

Ihre Enertia ist mit einem hydraulisch bettigten


Scheibenbremssystem ausgestattet.

Wenn Sie das Bremspedal bettigen, wird die


Scheibenbremse hinten bettigt.
Wenn Sie den Bremshebel bettigen, wird die
Scheibenbremse vorn bettigt.

Als Faustregel gilt, dass die Bremsanlage vorn circa 70 % der


Gesamtbremsleistung bereit stellt. Fr volle Bremsleistung
benutzen Sie bitte das Bremspedal und den Bremshebel
gleichzeitig.
Die Benutzung dieser beiden Bremssysteme stoppt Ihre
Enertia mit grerer Stabilitt.

26

Grundfunktionen und Fahrt

Enertia+.book Page 27 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

BETTIGEN DER BREMSEN


1. Zum Abbremsen oder Stoppen bettigen Sie Bremshebel
und Bremspedal vorsichtig.
2. Erhhen Sie dann allmhlich die Bremswirkung, bis Sie
fhlen, die die Enertia langsamer wird.
3. Wenn Sie das Bremspedal nicht mehr bettigen mchten,
setzen Sie zuerst den linken Fu herunter, danach den
rechten Fu.

BREMSVORGNGE - SO GEHT ES RICHTIG


Werden die Bremsen zu hart bettigt, knnen die Rder
blockieren und wegrutschen, was die Kontrolle ber Ihre
Enertia verringert. Lassen Sie in einem solchen Fall
Bremspedal und/oder Bremshebel los und lenken Sie
ganz geradeaus, bis Sie wieder die Kontrolle haben;
bettigen Sie danach die Bremsen etwas vorsichtiger.
Wenn mglich, reduzieren Sie vor einer Kurve Ihre
Geschwindigkeit und bremsen Sie in der Kurve nicht hart
ab. Vermeiden Sie es, in Kurven zu bremsen. Wenn Sie in
einer Kurve bremsen, kann eines oder alle beide Rder
wegrutschen und Sie knnen die Kontrolle ber Ihre
Enertia verlieren.
Ihre Fhigkeit, in einer Kurve richtig zu bremsen und eine
Vollbremsung in einer Notsituation durchfhren zu
knnen, sind wichtige Fahreigenschaften. Wir empfehlen
Ihnen daher die Teilnahme an einem Sicherheitstraining
fr erfahrene Motorradfahrer zur Verbesserung dieser
Fhigkeiten.

Grundfunktionen und Fahrt

Bei Fahrten auf feuchter Strae oder im Regen sowie auf


nicht befestigtem Untergrund sind Ihre
Manvrierfhigkeit und Ihre Bremsmglichkeit reduziert.
Unter diesen Bedingungen sollten Sie unbedingt
Bremsvorgnge und Fahrmanver vorsichtig und weich
durchfhren. Rasche Brems- oder
Beschleunigungsvorgnge oder abrupte Wendemanver
knnen zum Verlust der Kontrolle fhren. Gehen Sie zu
Ihrer eigenen Sicherheit beim Bremsen, Beschleunigen
oder Wenden extrem vorsichtig vor.
Beim Hinunterfahren eines langen, steilen Geflles sollten
Sie beide Bremsen abwechselnd benutzen. Eine
ununterbrochene Bremsbettigung kann zum berhitzen
der Bremsen fhren und ihre Wirksamkeit herab setzen.
Lassen Sie beim Fahren grundstzlich nicht den Fu auf
dem Bremspedal und grundstzlich nicht den
Bremshebel etwas angezogen, denn dies fhrt zum
Aufleuchten der Bremsleuchte, was anderen Fahrer ein
falsches Signal gibt. Auerdem knnen die Bremsen
berhitzen und ihre Wirksamkeit teilweise verlieren.

27

DE

Bremsvorgang

Enertia+.book Page 28 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Deaktivierung des Antriebssystems


DEAKTIVIERUNG DES ANTRIEBSSYSTEMS
Deaktivierung des Antriebssystems

AUSSCHALTEN DER ENERTIA

Sie knnen das Antriebssystem auf verschiedene Weise


deaktivieren:
Wenn der Stnder unten ist, wird das Antriebssystem
zeitweise deaktiviert (die LEDs hren auf zu blinken).
Wird der Stnder dann hoch gestellt, wird das
Antriebssystem erneut aktiviert (die LEDs blinken
wieder).
Den EIN-/Aus-Schalter in Stellung OFF (Aus) drehen.
Dadurch wird das Antriebssystem ausgeschaltet. Bevor
Sie Ihre Enertia jetzt fahren knnen, mssen Sie die
Prozedur zur Aktivierung des Antriebssystems
durchfhren. Siehe AKTIVIERUNG DES
ANTRIEBSSYSTEMS, Seite 23.
1. Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter in die Position OFF
(AUS) zur Deaktivierung des Antriebssystems.
2. Drehen Sie den Zndschlssel nach links in die Stellung
OFF (Aus).
Die Enertia wird jetzt abgeschaltet.

28

Grundfunktionen und Fahrt

Enertia+.book Page 29 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Parken
Parken

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

LENKSULENSPERRE

Suchen Sie eine ebene Flche zum Abstellen der Maschine.


Knnen Sie keinen asphaltierten Untergrund zum Parken
finden, suchen Sie unbedingt eine gut befestigte Stelle,
besonders unter dem Stnder. Wenn Sie die Maschine am
Hang abstellen mssen, sollte das Hinterrad der Maschine
bergab und zur Kurve stehen, so dass Ihre Enertia in einem
45 Grad Winkel zur Kurve steht.

Die Lenksulensperre verriegelt den Lenker in dieser


Position.
Lenksulensperre verriegeln

DE

STNDER
Stellen Sie Ihre Enertia stets auf den Stnder zum Parken.
1. Fhren Sie den Stnder mit dem Fu nach unten. Bitte
beachten Sie, dass das Senken des Stnders das
Antriebssystem deaktiviert.
2. Prfen Sie, dass der Stnder komplett unten ist.
3. Wenn Sie die Maschine auf einem weichen Untergrund
abstellen mssen, legen Sie zuvor eine feste Unterlage
unter den Stnder zur besseren Absttzung.
1. Drehen Sie den Lenker ganz nach links oder nach rechts.
2. Stecken Sie den Schlssel in den Zndschalter.
3. Drcken Sie auf den Zndschlssel und drehen Sie ihn
nach links auf die Position LOCK (Verriegeln).
4. Ziehen Sie den Zndschlssel ab.

Grundfunktionen und Fahrt

29

Enertia+.book Page 30 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Parken
Lenksulensperre entriegeln

HINWEISE ZUR DIEBSTAHLSICHERUNG


Stellen Sie Ihre Enertia nach Mglichkeit immer in einer
verschlossenen Garage ab. Ist keine Garage verfgbar,
dann parken Sie die Maschine in einem verborgenen
Bereich oder in einem sehr gut beleuchteten ffentlichen
Bereich mit vielen Passanten, so dass dies einen Dieb
abschrecken knnte.
Nehmen Sie die Schlssel immer mit.
Verriegeln Sie immer die Lenksulensperre, auch wenn Sie
nur ein oder zwei Minuten weg sind. Ein Dieb kann eine
Enertia ohne Lenksulensperre ganz einfach auf einen
wartenden Lkw schieben.
Bitte benutzen Sie zustzlich zur Lenksulensperre ein
hoch qualitatives spezielles Motorradschloss zum Sichern
der Maschine.

1. Stecken Sie den Schlssel in den Zndschalter.


2. Drcken Sie auf den Zndschlssel und drehen Sie ihn
nach rechts auf die Position OFF (Zndung aus).
Hinweis: Eventuell mssen Sie den Lenker etwas nach links
oder rechts bewegen, um die Spannung aus dem
Zndschloss zu nehmen, und damit sich der Schlssel frei
drehen lsst.

30

Grundfunktionen und Fahrt

Enertia+.book Page 31 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Batteriemodule, BMS und Laden
Ladegert

In diesem Abschnitt der Bedienungsanleitung werden die


integrierten Batteriemodule, das BatteriemanagementSystem und das Ladegert behandelt. Hier finden Sie alle
Informationen zum Aufladen und Aufbewahren der Batterien
Ihrer Enertia in perfektem Zustand.
Ihre Enertia ist ausgestattet mit:
Enertia Basic
1. Die sechs (6) Batteriemodule basieren auf der Lithium
Phosphat Technologie und bieten die Vorteile der
Lithium-Ionen, nmlich hohe Energie, leichtes Gewicht
und lange Lebensdauer ohne die Gefahr thermischer
Verlustereignisse unter missbruchlichen Bedingungen.
Jedes Batteriemodul ist mit 512 Wh fr insgesamt 3,1 kWh
in eingebautem Zustand ausgelegt. Jedes der 6
Batteriemodule enthlt vier Zellenstapel, was insgesamt
24 integrierte Zellenstapel bedeutet. Jede Zelle hat eine
Nennzellenspannung von 3,3 Volt; die
Gesamtbatteriezellenstapelleistung betrgt damit knapp
80 Volt. Unter normalen Betriebsbedingungen sind die
Batteriemodule Ihrer Enertia auf Tausende von
Ladezyklen ausgelegt.
2. Das Batteriemanagement-System (BMS) berwacht alle
Batteriemodule auf Ladezustand, Spannung,
Zellenspannung und Temperatur
3. Das integrierte Ladegert arbeitet mit einer
Wechselstromsteckdose, wie sie in jedem Haushalt
anzutreffen ist (110 oder 220 Volt je nach mitgeliefertem
Netzkabel).

Batteriemodule, BMS und Ladegert

Enertia Plus
1. Two (2) rechargeable lithium-ion battery modules that
use Lithium Nickel-Manganese-Cobalt technology to
provide the lithium-ion advantages of high energy, light
weight, and long cycle life without the fear of thermal
runaway event under abuse conditions. Each battery
module is rated at 3.1KWhr for a total of 6.2KWhr
onboard. Each of the two battery modules contains
twelve cell stacks for a total of 24 onboard cell stacks.
Each cell has a nominal cell voltage of 3.7 volts for a total
battery stack voltage of 88.8 volts. Under normal
operating conditions, your Enertia Plus battery modules
are rated for thousands of charge cycles.
2. Das Batteriemanagement-System (BMS) berwacht alle
Batteriemodule auf Ladezustand, Spannung,
Zellenspannung und Temperatur.
3. Das integrierte Ladegert arbeitet mit einer
Wechselstromsteckdose, wie sie in jedem Haushalt
anzutreffen ist (110 oder 220 Volt je nach mitgeliefertem
Netzkabel).

31

DE

Batteriemodule, BMS und Laden

Enertia+.book Page 32 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Batteriemodule, BMS und Laden


Maximierung der Batteriekapazitt und -lebensdauer
Durch Befolgen der unten genannten Tipps knnen Sie fr
eine lange Lebensdauer und hohe Leistung der
Batteriemodule Ihrer Enertia sorgen.
Betreiben Sie Ihre Enertia bei Temperaturen unter 40C
(104F), und laden Sie diese bei Temperaturen zwischen
0C (32F) und 45C (113F).
Stellen Sie so oft wie mglich den ZellenSpannungsausgleich her. Die Zellenvariabilitt der
Batteriemodule sowie verschiedene Umweltbedingungen
knnen zwischen den Zellen zu geringfgigen
Ladeunterschieden fhren. Nach dem normalen
Ladevorgang (Batterien zu 99% geladen) beginnt der
Spannungsausgleich zwischen den Zellen. Whrend des
Spannungsausgleichs zwischen den Zellen versuchen die
Batteriemodule, das BMS und das Ladegert, in allen
Zellen die gleiche Spannung zu erzeugen.
Laden Sie alle Batteriemodule voll auf, falls die Maschine
lnger als drei (3) Monate auer Betrieb war.
Hinweis: Wenn Sie Ihre Enertia im Lademodus eingeschaltet
lassen, whrend sie an die Wechselstromquelle
angeschlossen ist, dann erhht sich die Leistung der
Batteriemodule, wenn sie nicht benutzt werden.

32

Betrieb bei niedrigen Auentemperaturen


Die Batterien sind so ausgelegt, dass sie bei so niedrigen
Temperaturen wie bis -10 C betrieben werden knnen. Wenn
Sie Ihre Enertia bei niedrigen Auentemperaturen aufladen
oder fahren, gehen die Batteriemodule automatisch durch
eine Aufwrmphase, um ihre Leistung zu optimieren.

Batteriemodule, BMS und Ladegert

Enertia+.book Page 33 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Aufladen
AUFLADEN DER ENERTIA
Aufladen

WARNUNG
Die Verwendung eines Verlngerungskabels wird nicht
empfohlen, da dies das Risiko eines Elektroschocks oder
anderer Gefahren (z.B. Brand- und SicherungsAuslserisisko) erhhen kann.

DE

1. Stellen Sie Ihre Enertia so nah wie mglich an einer


funktionstchtigen Wechselstromdose ab.

2. Fhren Sie den Schlssel in das Sitzschloss ein (es


befindet sich hinten am Sitz auf der linken Seite).
3. Drehen Sie den Schlssel zum Entriegeln nach links.
4. Heben Sie die Sitzhinterseite an, um Zugang zu dem
darunter befindlichen Stauraum zu haben.

Batteriemodule, BMS und Ladegert

5. Schlieen Sie das mitgelieferte Wechselstromkabel an die


Enertia und an eine geeignete Wandsteckdose an. Siehe
Wechselstromkabel, Seite 46.
6. Ihre Enertia startet im Lademodus, bei dem das
Armaturenbrett und das LCD-Display sowie die Leuchten
und die Hupe aktiviert sind.
7. Die Ladestatusanzeige am Armaturenbrett
leuchtet gelb auf, wenn sich die Enertia im
Lademodus befindet und an die
Wechselstromquelle angeschlossen ist.
Hinweis: Die Ladestatusanzeige leuchtet grn, wenn die
Batterien Ihrer Enertia bei oder ber 99% Ladezustand
(SoC) befinden.

33

Enertia+.book Page 34 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Aufladen
LADEZEIT
Die Ladezeit ist die Zeit, die Ihre Enertia bentigt, um alle
Batterie vollstndig aufzuladen; dies hngt vom
Restladezustand der Batterien und der verfgbaren
Spannungsquelle (Stromstrke und Spannung) ab.
Grundstzlich gelten folgende Empfehlungswerte zum vollen
Laden der Batterie, wenn diese vollstndig entladen war.

8. Beim Aufladen zeigt die Enertia die geschtzte


Aufladerestzeit und den Ladezustand (SoC) in Prozent
an.

9. Wenn es zu einem Stromverlust an der Steckdose oder


durch das Netzkabel kommt, wird eine Meldung am LCD
angezeigt.
Hinweis: Die Enertia wird automatisch abgeschaltet, wenn
lnger als 60 Sekunden keine Wechselspannung erfasst
wird. Die Enertia beginnt mit dem Laden, sobald sie
angeschlossen ist.

34

Enertia Basisladen

4 Stunden

Enertia Plus

7 Stunden

LADEVORGANG ABGESCHLOSSEN

Sobald die Restladezeit (CHARGING REMAINING) 99%


(COMPLETE) erreicht, ist die Mehrzahl der Ladevorgnge
fertig und Sie knnen Ihre Enertia zu einem Ausritt
besteigen.

Batteriemodule, BMS und Ladegert

Enertia+.book Page 35 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Aufladen
BATTERIEZELLENAUSGLEICH
Fr eine optimale Batterieleistung ist es wichtig, dass alle
Batteriezellen spannungsmig ausgeglichen sind. Brammo
empfiehlt Ihnen, Ihre Enertia im Ladezustand (CHARGE
Modus ON) zu lassen, wenn die Batterien an eine
Stromquelle angeschlossen sind, damit sich die Zellen
spannungsmig ausgleichen knnen.

ABKLEMMEN DER ENERTIA


1. Ziehen Sie das Ladekabel aus der Wandsteckdose und
klemmen Sie es von der Enertia ab.

LADEZUSTAND 100%

DE

Wenn alle Batteriemodule 100% SoC am BMS anzeigen,


erscheint am LCD 100% COMPLETE (Ladezustand 100%). In
der Regel kann man noch eine Weile beobachten, wie die
Anzeige % COMPLETE zwischen 100% und 99% hin- und
herschwankt, sobald alle Batteriemodule 100% SoC erreicht
haben.

UNTERBRECHEN DES LADEVORGANG


Der Ladevorgang kann jederzeit durch Abklemmen des
Stromkabels von der Enertia oder von der Wandsteckdose
unterbrochen werden.

Batteriemodule, BMS und Ladegert

2. Lagern Sie das Ladekabel stets im Stauraum unter dem


Sitz.
3. Schlieen und verriegeln Sie den Sitz.

35

Enertia+.book Page 36 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Ladeinformationen
DETAILLIERTE LADEINFORMATIONEN
Ladeinformationen

2. Niedrige Zellenstapelspannung (Zellenstapel 21 misst


3,308 Volt im Beispiel)
3. Gesamtspannung der Batteriestapel (80 Volt im Beispiel)
4. Ladestrom in Ampere (ldt 8 Ampere im Beispiel)
5. Ladezustand (50% SoC im Beispiel)
Eine vollstndige und ausgeglichene Ladung kann fr die
Enertia Basic wie folgt definiert werden:
Hohe Zellenstapelspannung = 3,750 V 3,800 V
Niedrige Zellenstapelspannung = 3,650V 3,800 V (oder
hher)
SoC schwankt zwischen 99% und 100%

Whrend Ihre Enertia ldt, drcken und halten Sie die STARTTaste 7 Sekunden lang. Das LCD Display zeigt detaillierte
Ladeinformationen an.

Eine vollstndige und ausgeglichene Ladung kann fr die


Enertia Plus wie folgt definiert werden:
Batteriezellenspannung > 4,130 V 4,170 V
Die Spannungsdifferenz zwischen dem hohen Zellenstapel
und dem niedrigen Zellenstapel ist das
Zellenstapelungleichgewicht.
Ist das Ungleichgewicht whrend des Ladevorgangs grer
als 100mV (0,1 V), lassen Sie das Motorrad weiterhin laden.
Das Ladesystem behebt dieses Ungleichgewicht langsam.
Bitte kontaktieren Sie Ihren Brammo Kundendienstvertreter,
wenn sich das Zellenstapelunagleichgewicht nicht
korrigieren lsst.

Folgende Informationen werden angezeigt:


1. Hohe Zellenstapelspannung (Zellenstapel 4 misst 3,325
Volt im Beispiel)

36

Batteriemodule, BMS und Ladegert

Enertia+.book Page 37 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Anforderungen an Kundendienst und Wartung


WARNUNG
Wird Ihre Enertia nicht korrekt gewartet oder ein Problem
vor der Fahrt nicht behoben, kann dies zu einem Unfall mit
schweren Verletzungen oder Todesfolge fhren.
Folgen Sie den in der Bedienungsanleitung
vorgeschriebenen Inspektionen und Vorgehensweisen zu
Wartungen und halten Sie die Wartungsplne ein.
Eine stets korrekt gewartete Enertia ist fr Ihre Sicherheit ein
absolutes Muss. Auerdem erhalten Sie dadurch die
Lebensdauer bzw. den Wiederverkaufswert, sorgen fr
maximale Leistung, vermeiden es, auf der Strae liegen zu
blieben, und haben einfach mehr Fahrspa, weil die Sache
luft. Eine stets korrekt gewartete Enertia trgt letzten Endes
auch zur Vermeidung von kostspieligen Reparaturen in der
Zukunft bei.
Bitte denken Sie immer daran, dass eine korrekte Wartung
immer Sache des Halters ist. Prfen Sie Ihre Enertia vor jeder
Fahrt, fhren Sie alle planmigen Prfungen durch, und
befolgen Sie den Wartungsplan in diesem Kapitel.
Wenn sich Ihre Enertia in einen Unfall verwickelt wird oder
sich berschlgt, muss anschlieend Ihr autorisierter
Brammo Kundendienst alle wichtigen Komponenten prfen.
Fr optimale Fahrqualitt und Zuverlssigkeit der Maschine
sollten Sie ausschlielich neue Brammo Ersatzteile oder
quivalente Teile fr Reparatur und Ersatz verwenden.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

WARTUNG IHRER ENERTIA


Damit Ihre Enertia stets gut in Form bleibt, enthlt dieses
Kapitel der Bedienungsanleitung einen Wartungsplan fr den
erforderlichen Kundendienst, eine Checkliste der regelmig
auszufhrenden Prfungen, und schrittweise Anleitungen fr
spezielle Wartungsaufgaben. Ferner finden Sie wichtige
Sicherheitsvorschriften, Informationen zu Flssigkeiten und
Schmiermitteln sowie Tipps fr einen brillianten Auftritt Ihre
Enertia,
Die folgende Tabelle enthlt verschiedene Arten von
Inspektionen und Wartungsmanahmen fr Ihre Enertia.
Sowohl die Inspektion vor jeder Fahrt als auch die
planmigen Wartungen in den empfohlenen Intervallen sind
fr die Sicherheit und die zuverlssige Leistung unerlsslich.
Die regelmigen Wartungen erhhen die Zuverlssigkeit
der Leistung Ihrer Maschine und Ihr Vertrauen in sie.
Art der
Inspektion

Intervall

Durchgefhrt:

Checkliste vor
dem Start

Vor jeder Fahrt

Sie

Regelmige
Wartung

mindestens ein Mal im


Monat

Sie

Planmige
Wartung

Wie im Wartungsplan
angegeben

Ihr Brammo
Kundendienstver
treter*

* Es sei denn, sie sind als Mechaniker qualifiziert und


verfgen ber die richtigen Werkzeuge und Service-Daten.

37

DE

DIE GROSSE BEDEUTUNG VON WARTUNGEN


Kundendienst und
Anforderungen
an Wartung
Kundendienst
Ihrer und
Enertia
Wartung

Enertia+.book Page 38 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Anforderungen an Kundendienst und Wartung


REGELMIGE WARTUNG
Zustzlich zu den regelmigen Wartungen und der
Inspektion vor jeder Fahrt sind regelmige Prfungen
mindestens ein Mal im Monat durch zu fhren, auch dann,
wenn Ihre Enertia nicht bewegt wurde, und mindestens ein
Mal in der Woche, falls Sie hufig oder ber lngere Strecken
gefahren sind. Diese Wartungsmanahme ist wirklich sinnvoll
und kann bei jeder Reinigung Ihre Enertia durchgefhrt
werden.
Prfen Sie den Kilometerstand und fhren Sie die jeweils
zutreffende Wartung dafr aus.
Hinweis: Falls Sie das Motorrad hufig oder ber lngere
Strecken sowie unter erschwerten Bedingungen benutzen,
sind diese Prfungen auch hufiger durchzufhren.
Rder und Reifen
Prfen Sie den Luftdruck mit einem Messgert und
korrigieren Sie den Luftdruck bei Bedarf.
Prfen Sie das Profil auf Verschlei. Prfen Sie die Reifen
genau auf Ngel, im Profil eingeklemmte Gegenstnde,
Risse, Schnitte und andere Arten der Beschdigung.
Rollen Sie Ihre Enertia dabei vor und zurck, so dass Sie
das ganze Spektrum der Reifen vorn und hinten prfen
knnen.
Prfen Sie den Zustand der Rder.

Leuchten
Prfen Sie die Funktion des Scheinwerfers, StandAbblendlichts, Bremslichts, Schlusslichts, der
Kennzeichenbeleuchtung und der Blinkleuchten.
Leichtgngigkeit des Gasgriffs
Prfen Sie die Leichtgngigkeit des Gasgriffs. Er muss
sich leicht drehen lassen und in die geschlossene Position
zurck kehren, wenn er losgelassen wird.
Antriebskette
Stellen Sie das Spiel korrekt ein und schmieren Sie die
Kette bei Bedarf.
Sicherungen
Sie sollten stets ber einen kompletten Satz von
Ersatzsicherungen verfgen.
Muttern und Schrauben
Prfen Sie die wichtigsten Befestigungselemente und
ziehen Sie diese bei Bedarf nach.

Bremsflssigkeit
Prfen Sie den Fllstand in den
Bremsflssigkeitsbehltern vorn und hinten. Fllen Sie
immer auf den vorgeschriebenen Fllstand auf und
prfen Sie die Ursache fr jeden zu niedrigen Fllstand.

38

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 39 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Anforderungen an Kundendienst und Wartung


Das Fhren von akkuraten Wartungs-Aufzeichnungen (siehe
Wartungs-Aufzeichnung, Seite 91) trgt dazu bei, dass Ihre
Enertia stets gut gewartet ist. Bewahren Sie auch alle
detaillierten Berichte und Belege auf, die nachweisen, dass
die Wartungen durchgefhrt wurden. Bei einem Verkauf Ihre
Enertia sollten Sie diese Belege und Aufzeichnungen an den
neuen Besitzer bergeben.
Achten Sie darauf, dass derjenige, der die Wartungen
ausfhrt, diese auch im Checkheft korrekt protokolliert. Alle
planmigen Wartungen und Kundendienste einschlielich
der bei 1.000 km (600 Meilen) werden als normale
Haltungskosten eingestuft und Ihnen von Ihrem Brammo
Kundendienst in Rechnung gestellt.

WARTUNGSPLAN
Der im Folgenden aufgefhrte erforderliche Wartungsplan
gibt Ihnen an, wann Sie Ihre Enertia warten lassen mssen,
und welche Dinge besonders wichtig sind. Die Durchfhrung
dieser Wartungen ist fr eine sichere, zuverlssige Leistung
Ihre Enertia unerlsslich.
Die Wartungsintervalle in diesem Wartungsplan basieren auf
durchschnittlichen Fahrbedingungen. Falls Sie in
ungewhnlich feuchten oder staubigen Gegenden unterwegs
sind, mssen einige Komponenten hufiger gewartet
werden. Bitten Sie Ihren autorisierten Brammo Kundendienst
um zutreffende Empfehlungen, die auf Sie und Ihren
persnlichen Fahr- und Haltungsstil zugeschnitten sind.

diese Arbeiten finden Sie in diesem Handbuch. Andere


Arbeiten umfassen aufwndigere Prozeduren und knnen
Spezialtraining, Spezialwerkzeuge und Sonderausrstung
erforderlich machen. Wir empfehlen Ihnen, diese Aufgaben
von Ihrem autorisierten Brammo Kundendienst durchfhren
zu lassen, es sei denn, Sie verfgen ber
Mechanikerkenntnisse und besitzen das entsprechende
Werkzeug.
Falls Sie sich nicht zu einer bestimmten Aufgabe in der Lage
fhlen oder Untersttzung bentigen, bitten Sie Ihren
autorisierten Brammo Kundendienst um Hilfe, denn dieser
kennt Ihre Enertia am besten und besitzt die entsprechende
Ausrstung und Fhigkeit fr die Reparatur oder Wartung.
Falls Sie sich dafr entscheiden, die Wartung selbst
durchzufhren, verwenden Sie bitte nur Brammo
Originalteile oder entsprechende Teile fr die Reparatur oder
den Austausch, um die beste Qualitt und Zuverlssigkeit zu
gewhrleisten.
Fhren Sie die Inspektion vor jeder Fahrt sowie die
Wartungen des Halters zu jedem planmigen
Wartungsintervall durch.
Jeder Punkt des Wartungsplans erfordert gewisse
Mechanikerfhigkeiten. Fr bestimmte Punkte (insbesondere
fr die mit * und ** markierten Punkte ist weiter fhrendes
Mechanikerwissen und entsprechendes Werkzeug
erforderlich. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Brammo
Kundendienst.

Einige der Arbeiten im Wartungsplan lassen sich mit


mechanischen Grundkenntnissen, Grundfertigkeiten und
entsprechendem Werkzeug durchfhren. Die Prozeduren fr

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

39

DE

WARTUNGS-AUFZEICHNUNGEN

Enertia+.book Page 40 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Anforderungen an Kundendienst und Wartung


Kilometerstand
Position

x1000
Meilen
x1000 km

0,6

12

16

20

24

Referenz

1
6,4
12,8
19,2
25,6
32
38,4
Gaszug
I
I
I
I
Seite 50
Antriebskette (1)
I
Seite 60
Bremsflssigkeit (2)
I
I
I
R
I
I
R
Seite 52
Bremsbelagverschlei
I
I
I
I
I
I
I
Seite 53
Bremssystem
I
I
I
I
Seite 52
Bremslichtschalter (*)
I
I
I
Scheinwerfereinstellung (*)
I
I
I
I
I
I
Stnder
I
I
I
Seite 59
Fahrwerk (*)
I
I
I
Seite 51
Muttern, Schrauben und
I
I
I
I
I
I
I
Befestigungselemente (1)(*)
Rder und Reifen (**)
I
I
I
I
I
I
I
Seite 57
Lenkkopflager (**)
I
I
I
I
Batterieprfung (**)
I
I
I
Seite 65
Antriebssystemprfung und Tuning (**)
I
I
I
I = Inspektion und Reinigung, Einstellung, Abschmieren oder Ersetzen
A = Austausch
(bei Bedarf)
(1) Fhren Sie alle 400 km. Prfen Sie bei hufigen Fahrten in feuchten oder staubigen Gebieten die Antriebskette hufiger.
(2) Austausch alle 2 Jahre oder am angegebenen Kilometerintervall, je nach dem, was zuerst eintrifft.
(*) Bitten Sie Ihren autorisierten Brammo Kundendienst um die Wartung, wenn Sie nicht selbst ber die entsprechenden
Werkzeuge, Service-Daten und Mechanikerfertigkeiten verfgen.
(**) Wir bitten Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, diese Punkt nur bei Ihrem autorisierten Brammo Kundendienst
durchfhren zu lassen.

40

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 41 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Anforderungen an Kundendienst und Wartung


WARNUNG
DIE Nichtbeachtung der angegebenen Wartungsanweisungen und Vorsichtsmanahmen kann zu schweren
Unfllen mit Todesfolge fhren.
Folgen Sie den in der Bedienungsanleitung vorgeschriebenen Vorgehensweisen und Sicherheitsratschlgen.
In dieser Bedienungsanleitung finden Sie Anweisungen fr
die Durchfhrung wichtiger Wartungsaufgaben. Falls Sie
grundlegende Mechanikerfhigkeiten haben, sollten Sie in
der Lage sein, einige dieser Aufgaben selbst durchfhren zu
knnen.
Andere Aufgaben sind schwieriger und machen
Spezialwerkzeug erforderlich, so dass Sie diese am besten
von einer professionellen Werkstatt durchfhren lassen. Der
Ausbau der Rder sollte in der Regel nur von Ihrem
autorisierten Brammo Kundendienst oder einer anderen
qualifizierten Werkstatt durchgefhrt werden.
Im Folgenden finden Sie einige der wichtigsten
Sicherheitsvorschriften. Allerdings knnen wir Sie nicht vor
jeder mglichen Gefahr warnen, die bei der Durchfhrung
von Wartungsarbeiten auftreten kann. Sie selbst entscheiden
allein darber, ob Sie eine bestimmte Aufgabe durchfhren
knnen oder nicht.
Bitten denken Sie daran, dass Ihr autorisierter Brammo
Kundendienst oder Ihr Fachhndler Ihre Enertia am besten
kennt und die volle Ausrstung fr die erforderlichen
Wartungsarbeiten besitzt.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Vor Beginn der Arbeiten


Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor dem Beginn durch
und stellen Sie sicher, dass Sie die Werkzeuge und
Fhigkeiten dafr haben.
Um Ihre Enertia vor dem Umfallen zu schtzen, stellen Sie
diese stets auf einem festen, ebenen Untergrund mit dem
Stnder oder einem Bock als Sttze ab.
Vor Beginn jeglicher Wartungs- oder
Reparaturmanahmen muss die Zndung Aus (OFF) und
der Zndschlssel abgezogen sein.

DE

SICHERHEITSHINWEISE

Risiko eines Elektroschocks


WARNUNG
An Ihrer Enertia gibt es eine hohe Spannung (max. 80
Volt). Gehen Sie daher extrem vorsichtig vor bei allen
Arbeiten an der Batterie, den Polen, Kabeln oder anderen
Hochspannungskomponenten.
BRAMMO empfiehlt, den Batterie-Trennstecker vor allen
Arbeiten am elektrischen System stets abzuklemmen. Siehe
BATTERIE-SICHERHEITSTRENNSTECKER, Seite 49.
Bewegliche Teile
WARNUNG
Lassen Sie niemals den Motor bei einer Wartung oder
Reparatur laufen, denn Teile der Kleidung, Arme und Beine
oder Werkzeuge knnen mit den beweglichen Teilen der
Maschine in Kontakt kommen und zu schweren Unfllen
oder Tod fhren.

41

Enertia+.book Page 42 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lage der Bauteile


GRIFFE
Lage der Bauteile

1. Bremsflssigkeitsbehlter vorn
2. Bremshebel vorn
3. Drosselklappe

42

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 43 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lage der Bauteile


LINKE SEITE DER ENERTIA

DE

1. Sicherungskasten (unter dem


Sitz)
2. Stodmpferfeder hinten
3. Bremssattel hinten
4. Stnder
5. Bremssattel vorn

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

43

Enertia+.book Page 44 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lage der Bauteile


RECHTE SEITE DER ENERTIA
1. Bremsflssigkeitsbehlter hinten
2. Bremshebel hinten
3. Antriebskette

44

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 45 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Sitz
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Sitz

Unter dem Sitz Ihrer Enertia gibt es Platz fr die


Unterbringung der Bedienungsanleitung, rechtlichen
Dokumenten und fr das Ladekabel. Zustzlich dazu
befinden sich unter dem Sitz der Sicherungskasten, der
Ladekabelstecker sowie der USB Datenspeicher.

Einbau
WARNUNG
Bei einer Fahrt mit losem oder falsch montiertem Sitz kann
es zu einem Unfall mit schweren Folgen oder Tod kommen.

DE

SITZ AUSBAUEN

1. Fhren Sie den Schlssel in das Sitzschloss ein (es


befindet sich hinten am Sitz auf der linken Seite).
2. Drehen Sie den Schlssel zum Entriegeln nach links.
3. Heben Sie den Sitz hinten an und nehmen Sie ihn ab.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

1. Fhren Sie die Sitzzunge in die obere


Karosserieverkleidung ein.
2. Setzen Sie den Sitz so auf den Rahmen, dass der Stift auf
der Unterseite des Sitzes in die Halterung der Karosserie
eingreift.
3. Drcken Sie hinten auf den Sitz und drehen Sie den
Schlssel nach links zum Verriegeln des Sitzes.
4. Prfen Sie, dass die Vorder- und Hinterkanten des Sitzes
fest an der Enertia gesichert sind.
5. Ziehen Sie den Schlssel ab.

45

Enertia+.book Page 46 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Sitz
UNTER DEM SITZ
Folgende Komponenten befinden sich unter dem Sitz:

Wechselstromkabel
WARNUNG
Das mit Ihrer Enertia mitgelieferte Wechselstromkabel
dient dazu, beim Laden die Hochleistungsanforderungen
abzufangen. Die Vernderung dieses Kabels in der Form,
dass es in andere Steckdosen passt, kann zu einem Brand
fhren und ist nicht empfehlenswert.
Die Verwendung eines Verlngerungskabels wird nicht
empfohlen, da dies das Risiko eines Elektroschocks oder
anderer Gefahren (z.B. Risiko eines Brandes und des
Auslsens von Sicherungen) erhhen kann.
Schlieen Sie das Netzkabel an den WechselstromEingangsstecker Ihrer Enertia an und dann in eine geeignete
Wandsteckdose zum Aufladen Ihrer Enertia.

1.
2.
3.
4.

Sicherungskasten
Wechselstrom-Eingangsstecker
Wechselstromkabel
USB Datenspeicherung

Sicherungskasten
Einzelheiten zum Sicherungskasten siehe
SICHERUNGSKASTEN, Seite 75.

Das Netzkabel ist auf 16 Ampere ausgelegt. Bitte benutzen


Sie nur das originale Brammo Netzkabel, da dies speziell fr
die Ladeanforderungen der Enertia konzipiert ist.
USB Datenspeicherung
Whrend der Fahrt und bei den Ladevorgngen werden
Echtzeit-Diagnosedaten im USB Flash Laufwerk gespeichert.
Diese hier gespeicherten Daten knnen nur von Ihrem
autorisierten Brammo Kundendienst mit einer speziellen
Software gelesen werden.

Wechselstrom-Eingangsstecker
Schlieen Sie das Wechselstromkabel an diesen Stecker zum
Aufladen der Enertia an. Das Netzkabel ist mit 16 Ampere
ausgelegt.

46

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 47 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Karosserieteile
EIN- UND AUSBAU
Karosserieteile

Fr die normale Inspektion oder Wartung mssen unter


Umstnden Karosserieteile abgebaut werden. Zum Abbau
aller Karosserieteile gehen Sie bitte wie folgt vor:

DE

1. Bauen Sie den Sitz ab. Siehe SITZ AUSBAUEN, Seite 45.

3. Bauen Sie die oberen und unteren seitlichen


Verkleidungen der Enertia ab.
Lsen Sie mit einem 4 mm Sechskantschlssel die vier
Schrauben an jedem Deckel.
Lsen Sie die vier Seitenverkleidungen.
2. Bauen Sie die seitlichen Motorabdeckungen der Enertia
ab.
Lsen Sie mit einem 4 mm Sechskantschlssel die vier
Schrauben an jedem Deckel.
Bauen Sie die beiden Motorabdeckungen ab.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

47

Enertia+.book Page 48 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Karosserieteile

4. Bauen Sie die untere Karosserieverkleidung ab.


Lsen Sie die Schraube mit einem 4 mm
Sechskantschlssel an der Unterkante der Verkleidung
am Kontaktstck zum Rahmen.
Lsen Sie mit einem 4 mm Sechskantschlssel die
beiden Schrauben, mit denen die Verkleidung neben
der Vorderradgabel befestigt ist (die Verkleidung durch
Absttzen vor dem Herunterfallen schtzen.).
Senken Sie die Karosserieverkleidung vorsichtig ab und
nehmen Sie diese unter der Enertia weg.

5. Bauen Sie die obere Karosserieverkleidung ab.


Lsen Sie die Schraube mit einem 4 mm
Sechskantschlssel an der Unterkante der Verkleidung
am Kontaktstck zum Rahmen.
Lsen Sie die beiden Schrauben mit einem 4 mm
Sechskantschlssel an der Verkleidung neben der
Vorderradgabel.
Heben Sie die Karosserieverkleidung vorsichtig an und
nehmen Sie diese von der Enertia ab.
Einbau
Der Einbau der Karosserieverkleidungen erfolgt in
umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus. Setzen Sie die
Verkleidungen sehr korrekt an und achten Sie darauf, dass
keine Kabel oder Kabelbume zwischen Verkleidung und
Rahmen eingeklemmt werden.

48

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 49 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
BATTERIE-SICHERHEITSTRENNSTECKER

Wartung

WARNUNG
An Ihrer Enertia gibt es eine hohe Spannung (max. 80
Volt). Gehen Sie daher extrem vorsichtig vor bei allen
Arbeiten an der Batterie, den Polen, Kabeln,
Datenbuskabeln oder anderen
Hochspannungskomponenten.

DE

BRAMMO empfiehlt, den Batterie-Trennstecker vor allen


Arbeiten am elektrischen System stets abzuklemmen.
So klemmen Sie den Batterie-Sicherheitstrennstecker ab:
1. Nur Enertia Basic: Bauen Sie die obere
Karosserieverkleidung ab. Siehe Karosserieteile,
Seite 47.

Enertia Plus

2. Suchen Sie den blauen Batterie-Sicherheitstrennstecker.


3. Den Stecker vorsichtig aus der Buchse ziehen und zur
Seite legen.
Zum Wiederanklemmen des Batterie-Sicherheitstrennsteckers
den Stecker vollstndig in die Buchse stecken.
Erneuter Anschluss
WARNUNG
Nach dem erneuten Anklemmen des BatterieSicherheitstrennstecker muss die Enertia gestartet werden,
damit der vollstndige elektrische Systemtest laufen und
das Motorrad bei Bedarf geladen werden kann.

Enertia Basic

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Zum Wiederanklemmen des Batterie-Sicherheitstrennsteckers


den Stecker vollstndig in die Buchse stecken.

49

Enertia+.book Page 50 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Drosselklappe
Ihre Enertia ist mit einer elektronischen Fly-By-Wire
Drosselklappe ausgestattet. Es gibt keinen Gaszug oder
Drosselklappenspiel zu prfen oder einzustellen.
Inspektion
WARNUNG
Ein klemmender Gasgriff kann zu einem davon strmenden
Motorrad fhren, das einen Unfall mit schweren Folgen
oder mit Tod verursachen kann. Falls der Gasgriff hngt,
sollten Sie die Ursache dafr herausfinden und das Problem
unbedingt vor der nchsten Fahrt lsen.
Prfen Sie, ob der Gasgriff sicher befestigt ist und
leichtgngig funktioniert. Falls die Drossel-/Gaszugeinheit
lose ist, klemmt oder hngt, prfen Sie Folgendes oder
kontaktieren Sie Ihren autorisierten Brammo Kundendienst.

50

1. Prfen Sie, dass der Gaszug korrekt verluft und die


Befestigungsschrauben gut angezogen sind.
2. Prfen Sie, dass die beiden Nylonunterlegscheiben und
der Gasgriff nicht klemmen und frei von
Verunreinigungen und Schmutz sind.
3. Prfen Sie den Gasgriff auf Leichtgngigkeit von ganz auf
bis ganz geschlossen. Der Gasgriff sollte in die ganz
geschlossene Position gehen, wenn er von ganz offen
losgelassen wird.
4. Prfen Sie, dass Gasgriff und Lenkerende das richtige
Spiel haben.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 51 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
FAHRWERK

Einstellung auf Standardposition:

Die Vorderrad- und Hinterradaufhngung sind mit Federn


und Hydraulikdmpfern ausgestattet, die Ihr Gewicht und
den grten Teil des Gewichtes der Enertia auffangen.

1. Heben Sie das Hinterrad vom Boden benutzen Sie hierfr


eine Hebebhne oder einen Hebezug.
2. Den Ring fr die Vorspannung nach links drehen, bis die
Feder lose ist.
3. Den Ring fr die Vorspannung nach rechts vier volle
Umdrehungen drehen.

Vorderradgabel
An der Vorderradgabel kann nicht eingestellt werden.

DE

Hintere Stodmpfer

Den Ring fr die Vorspannung nach links drehen, um die


Vorspannung zu senken, bzw. nach rechts drehen, um die
Vorspannung zu erhhen.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

51

Enertia+.book Page 52 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
BREMSEN

Empfohlene Bremsflssigkeit

Ihre Enertia ist vorn und hinten mit einem hydraulischen


Bremssystem ausgestattet.
Mit zunehmendem Verschlei der Bremsbelge sinkt der
Fllstand im Bremsflssigkeitsbehlter. Auch eine Leckage in
einem der beiden Systeme kann den Fllstand zum Sinken
bringen. Prfen Sie die Systeme hufig, um sicher zu sein,
dass es keine Flssigkeitslecks gibt.
Prfen Sie die Bremsflssigkeitsstnde und die Bremsbelge
regelmig auf Verschlei. Falls sich das Spiel von
Bremshebel oder Bremspedal bei der Fahrt nicht mehr wie
im normalen Bereich anfhlt, prfen Sie die Bremsbelge auf
Verschlei.
Verschlissene Belge mssen ersetzt werden. Sind die Belge
nicht ber das empfohlene Ma hinaus verschlissen, gibt es
wahrscheinlich Lufteinschlsse in der Bremsanlage. Bitten
Sie Ihren autorisierten Brammo Kundendienst darum, die
Luft aus dem System zu entfernen.

WARNUNG
Verwenden Sie nur neue Bremsflssigkeit aus einem
luftdicht verschlossenen Behlter. Flssigkeiten aus offenen
Behlters oder Flssigkeit, die aus einem System
abgelassen wurde, hat in der Regel Feuchtigkeit
aufgenommen, was sich negativ auf die Leistung auswirkt.
Daher drfen solche Flssigkeiten nicht verwendet werden.
Die empfohlene Bremsflssigkeit ist DOT 4 Bremsflssigkeit
oder einen andere Bremsflssigkeit gleicher Qualitt und
Gte. Bitte lesen Sie vor dem ffnen des versiegelten
Behlters unbedingt das Etikett.
Fllstandsprfung
WARNUNG
Bremsflssigkeit ist hochgradig giftig - bewahren Sie alle
Behlter daher verschlossen und nicht in Reichweite von
Kindern auf. Wird das versehentliche Verschlucken von
dieser Flssigkeit vermutet, kontaktieren Sie sofort einen
Arzt.
Falls die Flssigkeit mit der Haut oder den Augen in
Kontakt kommt, splen Sie diese sofort mit viel Wasser aus.
Bremsflssigkeit kann Kunststoff und lackierte Flchen
beschdigen. Gehen Sie vorsichtig damit um und wischen
Sie Spritzer sofort ab.
Hinweis: Vor Beginn von Wartungsarbeiten an Ihrer Enertia
siehe SICHERHEITSHINWEISE, Seite 41.

52

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 53 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Bremsbelagverschlei
Bremsbelagverschlei hngt von der Hufigkeit des
Einsatzes, des Fahrverhaltens und den Straenverhltnissen
ab. Auf nassen und schmutzigen Straen verschleien die
Belge im Allgemeinen schneller. Prfen Sie die Belge bei
jedem planmigen Wartungsintervall.
Prfen Sie stets beide Belge in jedem Bremssattel, und
ersetzen Sie stets die Bremsbelge als Satz.

DE

Prfung der Bremsbelge vorn


WARNUNG

1. Bremsflssigkeitsbehlter vorn
2. Bremsflssigkeitsbehlter hinten

Der Bremsflssigkeitszulaufschlauch fr den Bremssattel


darf niemals abgeklemmt werden. Falls dieser Schlauch
dennoch ein Mal abgeklemmt wird, kontaktieren Sie Ihren
autorisierten Brammo Kundendienst.

Stellen Sie Ihre Enertia aufrecht auf einer stabilen, ebenen


Flche ab.
Prfen Sie den Fllstand in den Bremsflssigkeitsbehltern
vorn und hinten. Der Fllstand sollte ber den MIN
Markierungen liegen.
Erweist die Prfung einen niedrigen Fllstand, bitten Sie
Ihren autorisierten Brammo Kundendienst, die erforderliche
Menge an Bremsflssigkeit aufzufllen. Fllen Sie auer in
Notfllen keine Bremsflssigkeit nach und wechseln Sie die
Bremsflssigkeit nicht selbst. Falls Sie selbst Flssigkeit
nachfllen, bitten Sie Ihren autorisierten Brammo
Kundendienst so schnell wie mglich um eine Prfung.
1. Entfernen Sie die zwei Sicherungsclips.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

53

Enertia+.book Page 54 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung

2. Nehmen Sie den Stift heraus.

4. Messen Sie die Strke des noch verbleibenden


Bremsbelags.
Mindestbremsbelagstrke = 1 mm. Ersetzen Sie die
Belge bei einer Strke unter 1 mm.
5. Bauen Sie die Belge in das Bremssattelgehuse ein.
6. Setzen Sie den Stift ein und sichern Sie ihn mit den
beiden Halteclips.

3. Nehmen Sie beide Bremsbelge ab.

54

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 55 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Prfung der Bremsbelge hinten
WARNUNG

DE

Der Bremsflssigkeitszulaufschlauch fr den Bremssattel


darf niemals abgeklemmt werden. Falls dieser Schlauch
dennoch ein Mal abgeklemmt wird, kontaktieren Sie Ihren
autorisierten Brammo Kundendienst.

2. Nehmen Sie den Stift heraus.


3. Schrauben Sie das Bremssattelgehuse von der Schwinge
los und nehmen Sie es ab.

1. Entfernen Sie die 2 Sicherungsclips.

4. Nehmen Sie beide Bremsbelge ab.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

55

Enertia+.book Page 56 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung

5. Messen Sie die Strke des noch verbleibenden


Bremsbelags.
Mindestbremsbelagstrke = 1 mm. Ersetzen Sie die
Belge bei einer Strke unter 1 mm.
6. Bauen Sie die Belge in das Bremssattelgehuse ein.
7. Setzen Sie das Bremssattelgehuse an der Schwinge an
und sichern Sie es mit den Schrauben. Ziehen Sie die
Schrauben mit 20 Nm an.
8. Setzen Sie den Stift und den Sicherungsclip ein.

56

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 57 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
WARNUNG
Die Verwendung von sehr verschlissenen Reifen oder von
Reifen mit falschen Reifenluftdruck knnen zu Unfllen mit
ernsthaften oder tdlichen Folgen fr Sie fhren. Bitte
befolgen Sie alle in diesem Handbuch angegebenen
Anweisungen hinsichtlich Reifendruck und Wartung.
Damit Ihre Enertia sicher fhrt, mssen Ihre Reifen die
richtige Gre haben vom richtigen Typ sein, in einem guten
Zustand sein, das Profil darf nicht abgenutzt sein, und beide
Rder mssen fr die Zuladung den korrekten Luftdruck
aufweisen.
Im Folgenden finden Sie detaillierte Informationen zur
Prfung des Reifendrucks, Verschlei und Beschdigung
sowie unsere Empfehlungen zu Reifenreparaturen und
Reifenwechsel.
Reifendruck
Hinweis: Vor Beginn von Wartungsarbeiten an Ihrer Enertia
siehe SICHERHEITSHINWEISE, Seite 41.

Wir empfehlen Ihnen, die Reifen vor jeder Fahrt genau


anzusehen und den Luftdruck mindestens ein Mal im Monat
bzw. immer dann, wenn Sie zu niedrigen Luftdruck vermuten,
zu prfen und zu korrigieren.
Schlauchlose Reifen kommen in manchen Fllen mit
entstandenen Lchern gut zurecht. Allerdings verlieren
manche Reifen die Luft nur schleichend, daher sollten Sie
einen Reifen, der ein wenig platter erscheint als sonst, auf ein
Loch prfen.
Prfen Sie den Reifenluftdruck stets bei kalten Reifen, d.h.
die Enertia muss mindestens drei Stunden gestanden sein.
Falls Sie Ihre Reifen in warmem Zustand prfen, selbst wenn
Sie nur wenige Kilometer gefahren sind, fallen die Prfwerte
hher aus. Wenn Sie aus warmen Reifen Luft ablassen, um
auf den vorgeschriebenen Druck zu kommen, ist danach zu
wenig Luft in den Reifen.
Die empfohlenen Drcke fr kalte Reifen sind:
Vorne

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

Hinten

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

Reifen mit korrektem Luftdruck sorgen fr gutes Handling,


lange Profillebensdauer und Fahrkomfort.
Im allgemeinen nutzen sich Reifen mit zu wenig Luftdruck
ungleichmig ab und berhitzen schneller, auerdem
verschlechtert sich das Handling. berhhter Luftdruck in
den Reifen fhrt zu hartem Fahrverhalten und einem
erhhten Unfallrisiko durch Objekte auf der Strae sowie zu
ungleichmigem Verschlei.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

57

DE

REIFEN

Enertia+.book Page 58 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Inspektion
Immer, wenn Sie den Reifenluftdruck prfen, sollten Sie
dabei auch die Reifen prfen und einen Reifen austauschen,
der folgende Anzeichen aufweist:
Ungewhnliche Aufformungen an den Flanken oder auf
der Laufflche. Ersetzen Sie alle Reifen mit
ungewhnlichen Aufformungen.
Schnitte, Schlitze oder Risse im Reifen. Ersetzen Sie jeden
Reifen, bei dem Sie das Untermaterial sehen knnen.
Ngel oder andere Gegenstnde in den Flanken oder im
Profil.
berhhter Profilverschlei.
Hinweis: Falls Sie auf der Fahrt in ein Schlagloch gerieten
oder einen harten Gegenstand berfahren haben, fahren Sie
bitte so schnell es die Sicherheit erlaubt rechts an den
Straenrand und prfen Sie die Reifen auf Schden.
Profilverschlei
Fr eine optimale Leistung sollten Sie einen Reifen
auswechseln, bevor die Profiltiefe in der Mitte folgende
Grenzwerte erreicht:
Vorne

0,06 Zoll (1,5 mm)

Hinten

0,08 Zoll (2,0 mm)

58

Reifenaustausch
WARNUNG
Das Aufziehen nicht korrekter Reifen auf Ihre Enertia kann
Handling und Stabilitt stark beeinflussen. Es kann zu
Unfllen mit ernsthaften oder tdlichen Folgen fhren.
Verwenden Sie stets die Gre und Art von Reifen wie in
der Bedienungsanleitung vorgeschrieben.
Die werkseitig aufgezogenen Reifen Ihrer Enertia brgen fr
beste Fahreigenschaften und Handling, Bremsverhalten,
Lebensdauer und Komfort. Sie sollten diese Reifen gegen
Reifen der gleichen Gre, Tragfhigkeit und technischen
Geschwindigkeitsdaten austauschen.
Die empfohlenen Reifen fr Ihre Enertia sind:
Vorne

100/90-18

Hinten

130/80-17

Nach jedem Reifenwechsel muss das Rad ausgewuchtet


werden.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 59 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

STNDER
Hinweis: Vor Beginn von Wartungsarbeiten an Ihrer Enertia
siehe SICHERHEITSHINWEISE, Seite 41.

1. Stndermagnet
2. Stndersensor
3. Stnderfeder

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Inspektion
1. Prfen Sie, dass der komplette Stnder korrekt
funktioniert. Ist der Stnder schwergngig oder quietscht
er, reinigen Sie die Kontaktflche und schmieren Sie den
Gelenkbolzen mit sauberem Fett ab.
2. Prfen Sie die Stnderfeder auf Beschdigung oder
Spannungsverlust.
3. Kontrollieren Sie die Abschaltung des Stndersystems:
Die Enertia im Antriebsmodus hochfahren (siehe
AKTIVIERUNG DES ANTRIEBSSYSTEMS, Seite 23).
Heben Sie den Stnder an. Das Antriebssystem sollte
aktiviert sein.
Senken Sie den Stnder ab. Das Antriebssystem sollte
deaktiviert sein.
Hinweis: Wenn sich das Antriebssystem bei hochgestelltem
Stnder nicht aktivieren lsst oder sich bei herunter
geklapptem Stnder nicht deaktivieren lsst, kontaktieren Sie
bitte Ihren autorisierten Brammo Kundendienst.

59

DE

Wartung

Enertia+.book Page 60 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Antriebskette
Hinweis: Vor Beginn von Wartungsarbeiten an Ihrer Enertia
siehe SICHERHEITSHINWEISE, Seite 41.

Inspektion
Hinweis: Prfen und stellen Sie das Spiel der Antriebskette
bei Bedarf alle 400 km ein.

Eine Standardrollenkette mit 124 Gliedern - 420 Standard


greift ein in das Motorritzel mit 13 Zhnen und in das
Hinterradzahnrad mit 64 Zhnen.
Die Kettenlebensdauer hngt von der korrekten Schmierung
und Einstellung ab. Schlechte Wartungen knnen zu einem
verfrhten Verschlei oder Schden an Antriebskette oder
Ritzeln fhren. Als Teil der Inspektion vor jeder Fahrt sollte
die Antriebskette geprft, eingestellt und geschmiert werden
(siehe CHECKLISTE VOR DEM START, Seite 21). Hufigere
Wartungen sind erforderlich, wenn Ihre Enertia in
ungewhnlich staubigen oder schlammigen Gegenden
eingesetzt wird.
Vor Wartungsarbeiten an der Antriebskette drehen Sie den
Zndschlssel in die Position OFF (Aus) und senken den
Stnder ab. Fr die Durchfhrung der empfohlenen
Wartungen im Wartungsplan muss die Kette nicht
abgenommen oder ausgetauscht werden.

Prfen Sie das Spiel der Antriebskette im unteren


Kettenfhrungskanal in der Mitte zwischen den Ritzeln. Das
Spiel der Antriebskette sollte von Hand die folgende
vertikale Bewegung zulassen:
A = 1 bis 1-3/8 (25 mm bis 35 mm)
Wird das Motorrad zwischen den Inspektionen bewegt,
prfen Sie das Spiel der Antriebskette an mehreren Punkten
entlang der Kette. Messen Sie immer am gleichen Punkt in
der Mitte der Ritzel wie auf dem Foto rechts zu sehen ist.

60

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 61 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Prfen Sie die Antriebskette auf:

Beschdigte Rollen
Trockene oder verrostete Kettenglieder
bermiger Verschlei
Falsche Einstellungen

Verstellung
1. Stellen Sie die Enertia auf ihren Stnder, die Zndung
muss Aus (OFF) sein.

DE

Ersetzen Sie die Antriebskette, wenn Rollen beschdigt oder,


Bolzen lose sind oder sich Knicke eingestellt haben, die sich
nicht lsen lassen. Verklemmte oder verbogene
Kettenglieder schmieren und befreien. Bei Bedarf das
Kettenspiel einstellen.
Prfen Sie die Verzahnung des vorderen Motorritzels und des
Hinterradritzels auf erhhten Verschlei oder
Beschdigungen. Kontaktieren Sie bei Bedarf fr den
Austausch eines verschlissenen Ritzels Ihren autorisierten
Brammo Kundendienst.
Abbildung 1

2. Entfernen Sie den Hinterachssplint.


3. Lsen Sie mit einem 27 mm Schlssel oder einer Nuss die
Mutter der Hinterachse.
4. Lsen Sie die Kontermuttern der AntriebskettenEinstellschrauben auf beiden Seiten der Schwinge.
5. Drehen Sie die linke und rechte AntriebskettenEinstellschraube die gleiche Anzahl an Umdrehungen, bis
das korrekte Spiel der Antriebskette erreicht ist. Drehen
Sie die Antriebsketten-Einstellschrauben nach links, um
die Kette festzuziehen. Drehen Sie die AntriebskettenEinstellschrauben nach rechts und drcken Sie das
Hinterrad nach vorn, damit mehr Spiel entsteht. Stellen

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

61

Enertia+.book Page 62 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Sie das Kettenspiel an einem Punkt in der Mitte zwischen
dem vorderen Motorritzel und dem Ritzel des Hinterrads
ein. Rollen Sie die Enertia nach vorn, bremsen Sie und
bocken Sie die Maschine auf den Stnder hoch. Prfen Sie
das Kettenspiel erneut.
6. Prfen Sie die Hinterachsausrichtung durch Messung der
Abstnde links und rechts vom Achsblock zum Ende der
Schwinge(Abbildung 1). Messen Sie dabei von der Mitte
des Achsblocks zum Ende der Schwinge mit der
Prfffnung als Referenz. Ist die Hinterachse falsch
ausgerichtet, drehen Sie die Einstellschrauben rechts und
links, bis die Abstnde gleich sind.
7. Ziehen Sie die Hinterachsmutter mit 40,6lbf/ft (55Nm)
fest und setzen Sie den Sicherungssplint ein.
Hinweis: Wurde kein Schraubenschlssel beim Einbau
verwendet, lassen Sie Ihren autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter den Einbau so schnell wie mglich
auf Korrektheit prfen. Eine unsachgeme Montage
fhrt zum Bremskraftverlust.
8. Ziehen Sie die Antriebsketten-Einstellschrauben leicht
durch Drehen nach links an, dann ziehen Sie die
Kontermuttern durch Gegenhalten der AntriebskettenEinstellschrauben mit einem Schlssel fest.
9. Prfen Sie das Kettenspiel erneut.

62

Kettenlngung

Abbildung 2

Wenn die Kettenlngung das Maximum erreicht, muss die


Kette ersetzt werden.
Messen Sie den Abstand zwischen der Kante des
Hinterachsblocks und dem Ende der Schwinge (A).
Eine Messung von 3/8 Zoll (9,5 mm) oder darunter zeigt die
berschreitung der maximalen Kettenlngung an. Die Kette
muss in diesem Fall ersetzt werden.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 63 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Schmierung
Schmieren Sie die Kette mit einem hoch qualitativen
Schmiermittel alle 400 km (250 Meilen) oder frher ab, wenn
die Kette trocken erscheint. Wird das Motorrad in nasser,
heier, trockener und/oder staubiger Umgebung gefahren,
muss die Kette hufiger abgeschmiert werden.
Empfohlene Schmiermittel:

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

DE

Aerosol-Schmiermittel sind
speziell fr Motorradketten
(O-Ringketten) geeignet.

63

Enertia+.book Page 64 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Ausbau, Reinigung und Austausch
WARNUNG
Tauschen Sie sofort jede Kette aus, die mit Batteriesure in
Kontakt gekommen ist. Reinigen Sie die Kette stets nach
Kontakt mit Streusalz oder Salzwasser und schmieren Sie
die Kette dann mit dem empfohlenen Schmiermittel.
Hinweis: Fr die normale Wartung ist der Ausbau der Kette
nicht erforderlich.

Wischen Sie die O-Ringkette zunchst mit einem Tuch und


einer milden Seifenlauge ab, splen Sie dann mit einem
vorsichtigen Wasserstrahl klar und schmieren Sie die Kette,
wenn sie ganz trocken ist, mit einem Sicherheitskettenspray
fr O-Ringketten ab. Die einzige Wartung, die fr eine ORingkette erforderlich ist, besteht in ihrer Einstellung und
dem regelmigen Abschmieren zur Vermeidung von
Korrosion.
Empfohlene Kette: DC 420MO 124L.

Die Kette hat ein Hauptkettenglied, das geffnet werden


kann. Muss die Kette abgebaut werden, ziehen Sie den Clip
mit einer Zange ab, entfernen Sie das Hauptglied und bauen
Sie dann die Kette vorsichtig ab.
Prfen Sie beim Einsetzen der Kette, dass das geschlossene
Ende des Clips in Antriebsrichtung der Kette zeigt.

64

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 65 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartung
Hinweis: Fr die Optimierung der Batterie-Lebensdauer
empfiehlt Brammo unbedingt, die Batterien alle drei (3)
Monate einmal durch einen vollen Ladezyklus (komplettes
Aufladen und Entladen) zu fhren.

DE

BATTERIEN

Die Lithium-Ionen-Phosphat Batteriemodule der Enertia sind


wartungsfrei. Von den normalen Ladevorgngen abgesehen
mssen keine weiteren Wartungen an den Batteriemodulen
durchgefhrt werden. Der Wartungsplan sieht die
Batterieprfung alle 6.400 km (4000 Meilen) vor. Dies ist
eine Sichtprfung, um sicherzustellen, dass alle
Batteriemodule sicher sind, alle Batteriekabelschrauben fest
angezogen sind, und alle Module korrekt aufgeladen und
spannungsmig ausgeglichen sind (Details siehe
DETAILLIERTE LADEINFORMATIONEN, Seite 36).
Prfen Sie, dass alle Batteriekabel korrekt angeschlossen und
die Schrauben gut angezogen sind. Wenn Sie ein loses
Batteriekabel an einem der Batteriemodule entdecken,
kontaktieren Sie bitte Ihren autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

65

Enertia+.book Page 66 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

uere Pflege
REINIGUNG IHRER ENERTIA
uere Pflege

WARNUNG
Hochdruckreiniger (oder Druckluft) knnen bestimmte
Teile der Enertia beschdigen.
Hufiges Reinigen und Polieren erhlt das neue Aussehen
Ihrer Enertia lngere Zeit und zeichnet Sie als stolzen
Besitzer seines Motorrades aus. Ferner lassen sich
Inspektionen und Wartungen leichter an einem sauberen
Motorrad durchfhren.
Zur Reinigung Ihrer Enertia knnen Sie folgendes
verwenden:

Wasser
Ein milder Neutralreiniger und Wasser
Eine milde Reinigungspolitur (Sprhdose)
Ein mildes Reinigungsspray/Fettlser und Wasser

Vermeiden Sie Produkte, die scharfe Substanzen oder


chemische Lsungsmittel enthalten, die Metall, Lack und
Plastik an Ihrer Enertia beschdigen knnen.
Parken Sie die Maschine im Schatten. Wenn Sie die Maschine
im vollen Sonnenlicht waschen, kann die Farbe verblassen,
da Wassertropfen die Sonnenstrahlen intensivieren.
Auerdem kann es zu Fleckenbildung kommen, da das
Wasser auf der Oberflche schneller trocknet, als Sie es
abwischen knnen.
Reinigen Sie Ihre Enertia regelmig, um ihre schne
Oberflche zu erhalten.

66

Waschen
Hinweis: Wir empfehlen Ihnen zum Waschen Ihrer Enertia die
Verwendung eines Gartenschlauchs.
Hochdruckwaschanlagen (wie sie in Mnz-/
Steckkartenbetrieben an Tankstellen blich sind) knnen
bestimmte Teile beschdigen.
1. Waschen Sie Ihre Enertia von Hand mit einem Schwamm
oder einem weichen Tuch, einem milden Reinigungsmittel
und sehr viel Wasser.
2. Bitte reinigen Sie die matten Oberflchen der
Kunststoffteile besonders vorsichtig (Armaturenbrett,
Kotflgel und Seitenverkleidungen), da diese leichter als
andere Teile Ihrer Maschine verkratzen.
3. Splen Sie nach dem Waschen Ihre Enertia grndlich mit
viel klarem Wasser nach, um alle Reinigungsmittelreste zu
entfernen.
4. Trocknen Sie Ihre Enertia mit einem feinen Ledertuch
oder einem weichen trockenen Tuch ab.
5. Verwenden Sie ein Reinigungsspray oder Politur oder eine
hochwertige Flssigkeit oder Wachspaste zur Reinigung
der lackierten Karosserieflchen.
6. Lackieren Sie alle abgeplatzten Stellen und Kratzer nach
(entsprechende Lacke sind bei Ihrem autorisierten
Brammo Fachhandel erhltlich).
7. Nach der Reinigung prfen Sie auf Beschdigungen,
Verschlei und Leckagen.
8. Schmieren Sie die Kette zur Vermeidung von Korrosion.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

Enertia+.book Page 67 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

uere Pflege

Entfernen hartnckiger Flecken


Art der Flecken

Empfohlene Reinigung

Staub und
Fingerabdrcke.

Tragen Sie einen Reinigungsspray


oder Politur auf und wischen Sie
diese danach ab.

Leichter
Straenschmutz.

Sprhen Sie schwer zu erreichende


Stellen oder sehr verschmutzte
Stellen mit einem Reinigungsspray
oder Fettlser ein. Splen Sie mit
klarem Wasser nach und trocknen
Sie die Stellen ab. Tragen Sie
Reinigungsspray oder Politur auf
und wischen Sie diese danach mit
einem weichen Tuch ab.

Schwere
Verschmutzungen
und Bremsabrieb.

Lackierte Alufelgen
Aluminium kann bei Kontakt mit Schmutz, Schlamm oder
Straensalz korrodieren. Reinigen Sie Ihre Felgen nach jeder
Fahrt grndlich von diesen Substanzen. Benutzen Sie dazu
einen gut feuchten Schwamm und ein mildes
Reinigungsmittel. Vermeiden Sie harte Brsten, Stahlwolle
oder Reinigungsmittel mit Scheuermitteln oder
chemikalischen Verbundstoffen.
Nach dem Waschen splen Sie mit viel klarem Wasser nach
und trocknen die Felgen mit einem sauberen Tuch ab.

DE

9. Fahren Sie Ihre Enertia zunchst zu Ihrer eigenen


Sicherheit mit niedriger Geschwindigkeit und bettigen
Sie die Bremsen mehrmals. Dadurch trocknen die
Bremsen besser ab und das Bremsverhalten der Maschine
normalisiert sich.

Ist die Lackierung abgeplatzt, tragen Sie TouchupNachlackierung auf.


Matte Oberflchen
Reinigen Sie matte Oberflchen mit einem weichen Tuch
oder Schwamm mit sehr viel Wasser und einem milden
Reinigungsmittel. Trocknen Sie diese mit einem weichen,
sauberen Tuch ab.
Benutzen Sie keine Poliermittel oder Wachs mit
Poliermittelinhalten auf diesen Oberflchen. Diese knnen
die Oberflche beschdigen oder verfrben.

Benutzen Sie ein Reinigungsspray


oder einen Fettlser. Falls
erforderlich, reiben Sie mit einem
Schwamm darber. Splen Sie mit
klarem Wasser nach und trocknen
Sie die Stellen ab. Tragen Sie
Reinigungsspray oder Politur auf
und wischen Sie diese danach mit
einem weichen Tuch ab.

Kundendienst und Wartung Ihrer Enertia

67

Enertia+.book Page 68 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Lagerung Ihrer Enertia.


LAGERINFORMATIONEN
Lagerung und
IhrerTransport
Enertia.

Wenn Sie lngere Zeit, zum Beispiel im Winter, keine Fahrten


mehr machen mchten, fhren Sie an Ihrer Enertia eine
grndliche Inspektion durch und beheben Sie alle Probleme,
bevor Sie die Maschine auer Betrieb nehmen. Auf diese Weise
geraten bentigte Reparaturen nicht in Vergessenheit, und es
ist einfacher, Ihre Enertia wieder fahrtchtig zu machen.
Wir empfehlen Ihnen die Durchfhrung der folgenden
Prozeduren, damit Ihre Enertia immer Top in Schuss bleibt und
sich der bei einer Lagerung entstehende Verschlei reduziert.
Vorbereitung fr die Lagerung
1. Waschen Sie Ihre Enertia und trocknen Sie diese ab.
Wachsen Sie alle lackierten Oberflchen (auer matte
Oberflchen).
2. Schmieren Sie die Antriebskette. Siehe Schmierung,
Seite 63.
3. Pumpen Sie die Reifen auf den empfohlenen Druck auf.
Siehe Reifendruck, Seite 57.
4. Lagern Sie Ihre Enertia in einem trockenen, ungeheizten
Raum ohne direktes Sonnenlicht mit tglichen
Mindesttemperaturschwankungen.
5. Setzen Sie Ihre Enertia auf Kltze, so dass beide Reifen
vom Boden abgehoben sind.
6. Decken Sie Ihre Maschine mit einem Luft durchlssigen
Material ab. Vermeiden Sie dabei Kunststoffe oder
hnliche nicht-atmungsaktive Materialien, die keine
Luftzufuhr ermglichen und damit zur Bildung von
Wrme und Feuchtigkeit unter der Abdeckung fhren.
7. Wenn mglich, tanken Sie die Maschine mindestens ein
Mal alle drei (3) Monate whrend der Inbetriebnahme voll.

68

Empfehlungen fr eine Auerbetriebsetzung fr mehr als


drei (3) Monate
Fr eine Optimierung der Batterie-Lebensdauer sollten
folgende Empfehlungen beachtet werden:
Der empfohlene Ladezustand (SoC) sollte zu Beginn der
Lagerzeit zwischen 50 % und 70 % liegen.
Die ideale Lagertemperatur sollte zwischen 0 C und 24
C liegen.
Weitere Empfehlungen fr eine Auerbetriebsetzung fr
mehr als sechs (6) Monate
Klemmen Sie den Batterie-Sicherheitstrennstecker ab.
Siehe BATTERIE-SICHERHEITSTRENNSTECKER,
Seite 49.
WARNUNG
Nach dem erneuten Anklemmen des BatterieSicherheitstrennstecker muss die Enertia gestartet werden,
damit der vollstndige elektrische Systemtest laufen und
das Motorrad bei Bedarf geladen werden kann.
Erneute Inbetriebnahme
1. Decken Sie Ihre Enertia ab und reinigen Sie diese.
2. Tanken Sie das Motorrad voll. Siehe AUFLADEN DER
ENERTIA, Seite 33.
3. Schmieren Sie die Antriebskette. Siehe Schmierung,
Seite 63.
4. Fhren Sie vor der ersten Fahrt eine Inspektion durch
(siehe CHECKLISTE VOR DEM START, Seite 21), und
machen Sie dann eine Probefahrt mit geringer
Geschwindigkeit.

Lagerung und Transport

Enertia+.book Page 69 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Transport Ihrer Enertia


TRANSPORT-INFORMATIONEN
Transport Ihrer Enertia

Wenn Ihre Enertia transportiert werden muss, sollte sie auf


einem speziellen Anhnger fr Motorrder oder auf einem
LKW oder Anhnger mit Flachbett transportiert werden.
Schleppen Sie Ihre Enertia nicht ab.

DE

Fragen Sie beim ersten Kontakt mit einem Abschlepp- oder


Transportservice unbedingt ab, ob diese ein Flachbett, eine
Laderampe oder eine Hydraulikrampe fr das sichere
Anheben der Enertia haben. Fragen Sie auch nach, ob das
Unternehmen spezielle Spanngurte fr Motorrder bereit
stellt.

Benutzen Sie zum Sichern Ihrer Enertia die Spanngurte ber


jeder unteren Gabelbrcke.
Ziehen Sie die Spanngurte fest, bis die Vorderradgabeln
nahezu vollstndig komprimiert sind.
Hinweis: Komprimieren Sie die Gabeln nicht vollstndig, da
dies die Gabeln beschdigen kann.

Lagerung und Transport

69

Enertia+.book Page 70 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Bei einer Strung


ALLGEMEINE RICHTLINIEN

Unerwartete
Bei einer Strung
Situationen

Regelmige Inspektionen und ein gepflegtes Motorrad


verringern die Mglichkeit, mit einer Panne liegen zu bleiben.
Bitte fhren Sie die Bedienungsanleitung und einen
Notreparatursatz (wie einen 4 mm Sechskantschlssel)
immer mit sich.
Sollte je bei der Fahrt ein Problem auftreten, befolgen Sie
bitte diese Richtlinien:
Ihre persnliche Sicherheit ist oberstes Gebot.
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie verletzt sind oder Ihre
Enertia in keinem sicheren Fahrzustand ist.
berdenken Sie die Situation und Ihre Mglichkeiten
zunchst einmal ganz ruhig und entscheiden Sie erst
dann, was Sie tun mchten.
Ist das Problem eher geringfgig, und Sie haben
Werkzeug dabei, knnen Sie eine Notreparatur
durchfhren, wenn Sie ber die Fhigkeiten verfgen.
Hinweis: Bitte vergessen Sie nicht, dieses Problem danach so
schnell wie mglich richtig beheben zu lassen.
Zustzliche Empfehlungen fr spezielle Probleme siehe
weiter unten.

70

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 71 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Platter Reifen
Ein platter Reifen ist nie willkommen, besonders, wenn
gerade niemand in der Nhe ist. Wenn Sie den Eindruck
haben, dass ein Reifen Luft verliert oder Sie ber ein
Schlagloch oder einen harten Gegenstand gefahren sind,
fahren Sie die Maschine zunchst vorsichtig an den
Straenrand, damit Sie die Reifen prfen und die Situation
einschtzen knnen. Stellen Sie die Maschine auf einem
festen, ebenen Untergrund auf dem Stnder ab.
Prfen Sie die Reifenprofile und Flanken auf Fremdobjekte
oder Schden. Wenn ein Reifen ein Loch oder eine
Beschdigung hat, haben Sie zwei Mglichkeiten.
Option 1 - Sie lassen Ihre Enertia abholen
Hat der Reifen ein greres Loch oder einen Schnitt in der
Laufflche oder Flanke, oder lst sich der Wulst von der
Felge, bleibt Ihnen nichts brig, als Ihre Enertia von Ihrem
autorisierten Brammo Kundendienst oder einem
qualifizierten Abschleppdienst abholen zu lassen. Auch bei
einem kleineren Loch ist dies die sicherste und einfachste
Lsung. Nhere Informationen zum Transport siehe
Transport Ihrer Enertia, Seite 69.

Option 2 - Sie fhren am Straenrand eine Notreparatur


durch
WARNUNG
Das Fahren der Enertia mit einem notreparierten Reifen
kann riskant sein. Falls der notreparierte Reifen platzt,
knnen Sie einen Unfall verursachen und schwer verletzt
oder gettet werden.
Wenn Sie mit einem notreparierten Reifen fahren mssen,
dann fahren Sie keinesfalls schneller als 50km/h, bis der
Reifen ausgewechselt ist.

DE

REPARATUR-INFORMATIONEN
Platter Reifen

Verliert der Reifen nur ein wenig Luft durch einen Nagel und
ist er nicht komplett platt, knnen Sie eine Notreparatur
durchfhren bis hin zum nchsten Reifenhndler, der Ihnen
den Reifen ersetzen kann.
Da eine Notreparatur nicht sicher ist, sollten Sie nur sehr
vorsichtig und langsam (d.h. nicht ber 50 km/h) fahren, bis
der Reifen ausgetauscht oder korrekt repariert ist. Verliert
der Reifen den Luftdruck, ist eine Weiterfahrt unsicher. Ein
Reifen, der Luft verliert, kann berhitzen und platzen, und
das Motorrad lsst sich immer schlechter lenken.

REIFEN ERSETZEN ODER REPARIEREN?


Wir empfehlen Ihnen grundstzlich den Austausch jedes
Reifens, der schadhaft ist, auch wenn der Schaden nur klein
ist. Siehe REIFEN, Seite 57.

Unerwartete Situationen

71

Enertia+.book Page 72 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Platter Reifen
NOTVORDERRAD - EIN- UND AUSBAU
Hinweis: Vor Beginn von Wartungsarbeiten an Ihrer Enertia
siehe SICHERHEITSHINWEISE, Seite 41.
Wir empfehlen Ihnen, das Rad nur von Ihrem autorisierten
Brammo Kundendienst oder einem anderen qualifizierten
Mechaniker abbauen/austauschen zu lassen. Versuchen Sie
nicht selbst, das Rad abzubauen. Fr einen Abbau des Rades
bentigt man Fachkenntnisse und entsprechendes
Werkzeug.
Ausbau
1. Stellen Sie Ihre Enertia auf einer ebenen, flachen
Oberflche ab.
2. Sichern Sie die Enertia gut ab, heben Sie das Vorderrad
vom Boden benutzen Sie hierfr eine Hebebhne oder
einen Hebezug.

5. Lsen Sie die zwei rechten Achsklemmbolzen.


6. Entfernen Sie Achse und Rad.
Hinweis: Der Bremshebel darf nicht bei ausgebautem Rad
bettigt werden.
Einbau
1. Rad korrekt ansetzen und Vorderachse einbauen.
2. Die Achse muss vollstndig korrekt sitzen, dann die
beiden rechten Achsklemmbolzen mit 4,5 lbf/ft (6,1 Nm)
festziehen.
3. Achsbolzen einsetzen und mit 40,6 lbf/ft (55 Nm)
festziehen.
4. Ziehen Sie die Schrauben mit 4,5 lbf/ft (6,1 Nm) an.

3. Entfernen Sie den Achsbolzen.


4. Lsen Sie die zwei linken Achsklemmbolzen.

72

Hinweis: Wurde kein Schraubenschlssel beim Einbau


verwendet, lassen Sie Ihren autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter den Einbau so schnell wie mglich auf
Korrektheit prfen. Eine unsachgeme Montage fhrt zum
Bremskraftverlust.

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 73 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Platter Reifen
Hinweis: Vor Beginn von Wartungsarbeiten an Ihrer Enertia
siehe SICHERHEITSHINWEISE, Seite 41.
Wir empfehlen Ihnen, das Rad nur von Ihrem autorisierten
Brammo Kundendienst oder einem anderen qualifizierten
Mechaniker abbauen/austauschen zu lassen. Versuchen Sie
nicht selbst, das Rad abzubauen. Fr einen Abbau des Rades
bentigt man Fachkenntnisse und entsprechendes
Werkzeug.

4. Sttzen Sie den Bremssattel nach dem Ausbau ab.


Verdrehen Sie den Bremsschlauch nicht. Es darf keinerlei
Fett, l oder Schmutz auf die Bremsscheibe oder die
Bremskontaktflchen gelangen.
Hinweis: DasBremspedal darf nicht bei ausgebautem Rad
bettigt werden.

DE

NOTHINTERRAD - EIN- UND AUSBAU

Ausbau
1. Stellen Sie Ihre Enertia auf einer ebenen, flachen
Oberflche ab.
2. Sichern Sie die Enertia gut ab, heben Sie das Hinterrad
vom Boden und benutzen Sie eine Hebebhne oder einen
Hebezug.
5. Lsen Sie zuerst den Splint und dann die
Hinterachsmutter.
6. Lsen Sie die beiden Sicherungsmuttern der
Antriebskette und drehen Sie die Einstellbolzen der
Antriebskette so, dass sich das Hinterrad ganz nach vorn
schieben lsst fr ein maximales Kettenspiel.
7. Nehmen Sie die Antriebskette vom Hinterradritzel, indem
Sie das Hinterrad nach vorn drcken.
8. Entfernen Sie Achsmutter, Unterlegscheibe und
Achsblock.
3. Lsen Sie die zwei Bremssattelfixierbolzen und bauen Sie
den Bremssattel vorsichtig von der Bremsscheibe ab.

Unerwartete Situationen

73

Enertia+.book Page 74 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Platter Reifen
6. Bauen Sie den Bremssattel ein und sichern Sie ihn mit den
zwei Bremssattelschrauben, ziehen Sie diese mit 15 lbf/ft
(20 Nm) an.
7. Bettigen Sie die Bremsen nach dem Radeinbau
mehrmals, um sie auf korrekte Funktion zu prfen.
Hinweis: Wurde kein Schraubenschlssel beim Einbau
verwendet, lassen Sie Ihren autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter den Einbau so schnell wie mglich auf
Korrektheit prfen. Eine unsachgeme Montage fhrt zum
Bremskraftverlust.

9. Entfernen Sie Hinterachse und Rad.


Einbau
1. Beim Ansetzen des Hinterrads die Bremsscheibe
vorsichtig zwischen die Bremskltze setzen, um diese
nicht zu beschdigen.
2. Setzen Sie die Hinterachse von der linken Seite der
Schwinge durch das Rad und durch die rechte Seite der
Schwinge und des rechten Achsblocks ein.
3. Ziehen Sie die Antriebskette auf; drcken Sie dazu das
Hinterrad nach vorn.
4. Setzen Sie die Hinterachsmutter und die Unterlegscheibe
ein und ziehen Sie dann die Einstellbolzen der
Antriebskette fest. Siehe Verstellung, Seite 61.
5. Ziehen Sie die Hinterachsmutter mit 40,6lbf/ft (55Nm)
fest und setzen Sie den Sicherungssplint ein.

74

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 75 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Was tun bei durchgebrannter Sicherung


SICHERUNGSKASTEN

Was tun bei durchgebrannter Sicherung

WARNUNG
Zur Vermeidung eines Elektroschocks klemmen Sie vor
dem Ersetzen von Hochspannungssicherungen
(Sicherungen 7 und 8) den blauen BatterieSicherheitstrennstecker ab.

DE

Verwenden Sie nur Ersatzsicherungen des gleichen Typs


mit gleicher Leistung bzw. Sicherungen, die der
Spezifikation entsprechen. Die Verwendung einer falschen
Sicherung kann das elektrische System der Enertia
beschdigen und einen Brand auslsen.
Alle elektrischen Stromkreise Ihrer Enertia sind mit
Sicherungen zum Schutz von berspannungen (Kurzschluss
oder berlast) ausgestattet.
Fllt ein Teil der Elektrik aus, muss zuerst auf eine
durchgebrannte Sicherung geprft werden. Im Diagramm
rechts knnen Sie sehen, welche Sicherung(en) fr dieses
Bauteil zustndig sind. Prfen Sie diese Sicherungen.
Ersetzen Sie alle durchgebrannten Sicherungen und prfen
Sie das Bauteil auf korrekte Funktion.
Falls eine Ersatzsicherung nach dem Einsetzen durchbrennt,
sollten Sie das System von Ihrem autorisierten Brammo
Kundendienstvertreter oder einem anderen qualifizierten
Mechaniker prfen lassen.
Hinweis: Der Sicherungskasten befindet sich unter dem Sitz.
Siehe UNTER DEM SITZ, Seite 46.

Unerwartete Situationen

Sicherung

Wert

4A/12V

Abgesicherter Stromkreis
BMS

7.5A/12V

VCU/Ladegert

10A/12V

Scheinwerfer

5A/12V

Bremsleuchte

4A/12V

Blinkleuchten

5A/12V

Hupe

5A/125V

Steuermodul

5A/125V

DC-DC

7.5A/12V

Motorlfter

10

4A/12V

Zusatzverbraucher (Aux)

75

Enertia+.book Page 76 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Bei einem Unfall


SICHERHEITSHINWEISE
Bei einem Unfall

Ihre persnliche Sicherheit ist nach jedem Unfall das oberste


Gebot. Falls Sie oder jemand anders verletzt wurde, nehmen
Sie sich bitte die Zeit, die Schwere der Verletzung
einzuschtzen und zu prfen, ob eine Weiterfahrt sinnvoll ist.
Bitte holten Sie bei Bedarf den Notarzt oder den
Abschleppdienst und befolgen Sie auch die geltenden
Gesetze und Vorschriften, falls andere Personen oder
Fahrzeuge in den Unfall verwickelt sind.
Falls Sie entscheiden, dass Sie noch wirklich fahrtchtig sind,
prfen Sie zunchst Ihre Enertia sorgfltig auf Schden und
prfen Sie, ob eine Weiterfahrt wirklich sinnvoll und sicher
ist. Prfen Sie die Festigkeit aller kritischen Muttern und
Schrauben, mit denen Teile wie Lenker, Bremshebel, Bremsen
und Rder befestigt sind.
Falls Sie einen kleineren Schaden feststellen oder sich nicht
sicher sind, ob eine Weiterfahrt wirklich mglich ist, dann
fahren Sie zunchst ganz langsam und vorsichtig los. In
manchen Fllen sind die bei einem Unfall entstandenen
Schden am Motorrad verborgen und nicht sofort
offenkundig; aus diesem Grund sollten Sie Ihre Enertia so
schnell wie mglich in einer qualifizierten Werkstatt prfen
lassen. Lassen Sie nach jedem ernsthaften Unfall auch
unbedingt den Rahmen und das Fahrwerk auf ernsthafte
Schden bei Ihrem autorisierten Brammo Kundendienst
prfen.
Falls Ihre Enertia nicht fahrtchtig ist, siehe Transport Ihrer
Enertia, Seite 69.

76

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 77 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Schlssel verloren?
ERSATZSCHLSSEL

DE

Schlssel verloren?

Ihre Enertia besitzt ein eingebautes Sicherheitssystem, das


auf den Transponder in Ihrem Zndschlssel kodiert ist.
Die beiden mit der Enertia gelieferten Schlssel sind die
einzigen Schlssel, mit denen das Sicherheitssystem
deaktiviert und das Motorrad angelassen werden kann.
Brammo empfiehlt Ihnen, einen Schlssel als Ersatz an einem
sicheren Ort aufzubewahren, falls Sie den anderen verlegen.
Sind einer oder beide Schlssel verloren gegangen,
kontaktieren Sie bitte Ihren autorisierten Brammo
Kundendienst fr Ersatzschlssel.

Unerwartete Situationen

77

Enertia+.book Page 78 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Systemwarnung und Fehlercodes


WARN- UND FEHLERMELDUNGEN
Systemwarnung und Fehlercodes

Ihre Enertia hat die Fhigkeit, Warn- und Fehlerzustnde zu erfassen. Diese Warn- und Fehlermeldungen sollen den Fahrer
ber einen Zustand informieren, der auerhalb der Toleranz liegt.
Wird ein Fehler erfasst, leuchtet die Systemwarnanzeigeleuchte am Tachometer auf, und eine Warnmeldung wird am
LCD-Display angezeigt.
Fr die meisten dieser Warn- und Fehlermeldungen ist zur Diagnose der Enertia der autorisierte Brammo
Kundendienstvertreter erforderlich. Einige Probleme knnen Sie selbst lsen, durch Beheben des Problems, oder durch
nderung des Fahrstils.
Im Folgenden finden Sie eine Liste der Fehlercodes und ihre Bedeutung
Meldung
HNGT DER GASZUG?

Beschreibung
Gaszug verstellt - er sollte bei Position 0 sein

ALLOW COOLDOWN B35


(ABKHLEN LASSEN B35)
ALLOW COOLDOWN B36
(ABKHLEN LASSEN B36)
ALLOW COOLDOWN B56
(ABKHLEN LASSEN B56)
ALLOW COOLDOWN B60
(ABKHLEN LASSEN B60)
ALLOW COOLDOWN B61
(ABKHLEN LASSEN B61)
ALLOW COOLDOWN B62
(ABKHLEN LASSEN B62)
ALLOW COOLDOWN B63
(ABKHLEN LASSEN B63)
ALLOW COOLDOWN B64
(ABKHLEN LASSEN B64)
BATTERIES LOW
(BATTERIEN SCHWACH)

Batteriefehler: bertemperaturabschaltung

Abhilfemanahme
Gasgriff auf geschlossene
Position drehen
Die Enertia abkhlen lassen

Batteriefehler: bertemperaturalarm

Die Enertia abkhlen lassen

Batteriefehler: bertemperaturwarnung

Die Enertia abkhlen lassen

Batteriefehler: 120A berspannungswarnmeldung

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 150A berspannungswarnmeldung

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 200A berspannungswarnmeldung

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 250A berspannungswarnmeldung

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 300A berspannungswarnmeldung

Gas wegnehmen

Batteriefehler: BMS SOC < 20%

Batterie laden

78

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 79 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Systemwarnung und Fehlercodes

Unerwartete Situationen

Beschreibung
Beim Einschalten des Drosselschalters war die
Geschwindigkeit nicht Null
AC nicht im Lademodus angeschlossen

Abhilfemanahme
Maschine ganz anhalten

Ladegerttemperatur zu hoch

An Wechselspannung
anschlieen
Die Enertia abkhlen lassen

Drosselschalter beim Hochfahren eingeschaltet

Ein-/Ausschalter ausschalten

Instrumentenblock kein Anschluss oder funktioniert


nicht

Brammo Kundendienst
kontaktieren

Instrumentenblock CAN Prozessor Fehler

Brammo Kundendienst
kontaktieren

AC im Antriebsmodus angeschlossen

Wechselspannung/Steckdose
abklemmen
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren

USB Flash Laufwerk defekt oder ausgebaut


USB Schnittstelle Fehler
USB Flash SPV Ausfall
VCU Temperatur V Ref auer Toleranz
Ton Fehler
Echtzeituhr funktioniert nicht

DE

Meldung
COME TO FULL STOP
(MASCHINE ANHALTEN)
CONNECT POWER
(AN SPV ANSCHLIESSEN)
COOLDOWN CYCLE C65
(ABKHLZYKLUS C65)
CYCLE THROTTLE SW
(DROSSELSCHALTER EIN-/
AUSSCHALTEN)
DASH OFF - NO MESSAGE
(INSTRUMENTENBLOCK AUS KEINE MELDUNG)
DASH OFF - NO MESSAGE
(INSTRUMENTENBLOCK AUS KEINE MELDUNG)
DISCONNECT POWER (SPV
ABKLEMMEN)
GET SERVICE H73
(SERVICE H73 HOLEN)
GET SERVICE V70
(SERVICE V70 HOLEN)
GET SERVICE V70
(SERVICE V70 HOLEN)
GET SERVICE V72
(SERVICE V72 HOLEN)
GET SERVICE V77
(SERVICE V77 HOLEN)
GET SERVICE V78
(SERVICE V78 HOLEN)

79

Enertia+.book Page 80 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Systemwarnung und Fehlercodes


Meldung
HEADLIGHT OFF
(SCHEINWERFER AUS)
KICKSTAND DOWN
(STNDER UNTEN)
RECHARGE REQUIRED B30
(AUFLADEN ERFORDERLICH B30)
RECHARGE REQUIRED B303
(AUFLADEN ERFORDERLICH B33)
RECHARGE REQUIRED B53
(AUFLADEN ERFORDERLICH B53)
SERVICE MODE (SERVICE MODUS)
SERVICE REQ'D B6
(SERVICE ERFORDERLICH B6)
SERVICE REQ'D B7
(SERVICE ERFORDERLICH B7)
SERVICE REQ'D B8
(SERVICE ERFORDERLICH B8)
SERVICE REQ'D B28
(SERVICE ERFORDERLICH B28)
SERVICE REQ'D B29
(SERVICE ERFORDERLICH B29)
SERVICE REQ'D B31
(SERVICE ERFORDERLICH B31)
SERVICE REQ'D B32
(SERVICE ERFORDERLICH B32)
SERVICE REQ'D B40
(SERVICE ERFORDERLICH B40)
SERVICE REQ'D B41
(SERVICE ERFORDERLICH B41)

80

Beschreibung
Scheinwerfer im Antriebsmodus aus

Abhilfemanahme
Scheinwerfer einschalten

Stnder ist im Antriebsmodus unten

Stnder hochmachen

Batteriefehler: Kritischer Entladealarm

Batterien laden

Ladezustand (SoC) ist bei 0%

Batterien laden

Batteriefehler: Kritische Entladewarnung

Batterien laden

Diagnosekabel angeschlossen
BMS keine Kommunikation

Kabel abklemmen
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren

Batteriefehler: Modul verloren


Batteriefehler: Temperatursensor, Ausfall
Batteriefehler: Spannungssensor, Ausfall
Batteriefehler: Spannungssensor, Ausfall
Batteriefehler: berspannungswarnung
Batteriefehler: Fehler (Keine Kommunikation)
BMS in Leerlaufmodus
Batteriefehler: Messung der Isolierung Fehler

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 81 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Meldung
SERVICE REQ'D B42
(SERVICE ERFORDERLICH B42)
SERVICE REQ'D B43
(SERVICE ERFORDERLICH B43)
SERVICE REQ'D B44
(SERVICE ERFORDERLICH B44)
SERVICE REQ'D B47
(SERVICE ERFORDERLICH B47)
SERVICE REQ'D B48
(SERVICE ERFORDERLICH B48)
SERVICE REQ'D B54
(SERVICE ERFORDERLICH B54)
SERVICE REQ'D B55
(SERVICE ERFORDERLICH B55)
SERVICE REQ'D C2
(SERVICE ERFORDERLICH C2)
SERVICE REQ'D H34
(SERVICE ERFORDERLICH H34)
SERVICE REQ'D H52
(SERVICE ERFORDERLICH H52)
SERVICE REQ'D I51
(SERVICE ERFORDERLICH I51)
SERVICE REQ'D S50
(SERVICE ERFORDERLICH S50)
SERVICE REQ'D S50
(SERVICE ERFORDERLICH S50)
SERVICE REQ'D S52
(SERVICE ERFORDERLICH S52)
SERVICE REQ'D S53
(SERVICE ERFORDERLICH S53)

Unerwartete Situationen

Beschreibung
Batteriefehler: 120A berspannungsalarm

Abhilfemanahme
Gas wegnehmen

Batteriefehler: 150A berspannungsalarm

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 200A berspannungsalarm

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 250A berspannungsalarm

Gas wegnehmen

Batteriefehler: 300A berspannungsalarm

Gas wegnehmen

Batteriefehler: berspannungswarnung

Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren

Batteriefehler: Zellenspannungsausgleich unter 30%


Fehler Ladegert
Entlade-/Vorlade-/Fehler
Motorsteuergert Lfter berspannung
Instrumentenblock Spannung zu hoch
SEVCON -- 0x4481 Handbremse
SEVCON -- 0x45c1 BDI Warnung
SEVCON -- 0x45c2 BDI Ausschnitt
SEVCON -- 0x45c3 Batterie schwach

DE

Systemwarnung und Fehlercodes

81

Enertia+.book Page 82 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Systemwarnung und Fehlercodes


Meldung
SERVICE REQ'D S54
(SERVICE ERFORDERLICH S54)
SERVICE REQ'D S55
(SERVICE ERFORDERLICH S55)
SERVICE REQ'D S56
(SERVICE ERFORDERLICH S56)
SERVICE REQ'D S57
(SERVICE ERFORDERLICH S57)
SERVICE REQ'D S60
(SERVICE ERFORDERLICH S60)
SERVICE REQ'D S56
(SERVICE ERFORDERLICH S56)
SERVICE REQ'D S62
(SERVICE ERFORDERLICH S62)
SERVICE REQ'D S63
(SERVICE ERFORDERLICH S63)
SERVICE REQ'D S64
(SERVICE ERFORDERLICH S64)
SERVICE REQ'D S65
(SERVICE ERFORDERLICH S65)
SERVICE REQ'D S66
(SERVICE ERFORDERLICH S66)
SERVICE REQ'D S68
(SERVICE ERFORDERLICH S68)
SERVICE REQ'D S69
(SERVICE ERFORDERLICH S69)
SERVICE REQ'D S70
(SERVICE ERFORDERLICH S70)
SERVICE REQ'D S71
(SERVICE ERFORDERLICH S71)

82

Beschreibung
SEVCON -- 0x45c4 Batterie zu stark geladen
SEVCON -- 0x45c6 Battsp. minimum
SEVCON -- 0x45c9 Motorspannung niedrig
SEVCON -- 0x45ca Motorspannung hoch
SEVCON -- 0x4604 Motor zu kalt
SEVCON -- 0x4681 Vorab.
SEVCON -- 0x4682 IO init
SEVCON -- 0x4881 Stopp Alle Antriebe aktiv
SEVCON -- 0x4883 SRO
SEVCON -- 0x4884 Sequenzfehler
SEVCON -- 0x488a Trac Sperre Fehler
SEVCON -- 0x49c1 Kurve 1 Reduziergrenze
SEVCON -- 0x49c2 Beginn Reduzierung
SEVCON -- 0x4a81 RPDO Zeit abgelaufen
SEVCON -- 0x4dc3 Versorgung kritisch

Abhilfemanahme
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 83 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Systemwarnung und Fehlercodes

Unerwartete Situationen

Beschreibung
Abhilfemanahme
SEVCON -- 0x4a81 RPDO Zeit abgelaufen- schwerer Brammo Kundendienst
Fehler
kontaktieren
SEVCON -- 0x4f41 Interner Fehler
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x4f48 IO SS Fehler
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x4f4d VEHAPP SS Fehler
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x4f50 Neue PF erfasst
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x4f54 Auto-Nullbereich
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x4f55 DSP Parameter
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x5043 Parameter fester Bereich Fehler Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x5044 Parameter dyn. Bereich Fehler
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x5101 Leitungsschtz berspannung
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x5102 Leitungsschtz geschweit
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x5182 Alg. in Kabel aus
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x5185 Alg aus mit FS
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x52c1 Codierer Fehler
Brammo Kundendienst
kontaktieren
SEVCON -- 0x52c2 Motor berspannung
Brammo Kundendienst
kontaktieren

DE

Meldung
SERVICE REQ'D S72
(SERVICE ERFORDERLICH S672)
SERVICE REQ'D S73
(SERVICE ERFORDERLICH S73)
SERVICE REQ'D S74
(SERVICE ERFORDERLICH S74)
SERVICE REQ'D S75
(SERVICE ERFORDERLICH S75)
SERVICE REQ'D S76
(SERVICE ERFORDERLICH S76)
SERVICE REQ'D S77
(SERVICE ERFORDERLICH S77)
SERVICE REQ'D S78
(SERVICE ERFORDERLICH S78)
SERVICE REQ'D S79
(SERVICE ERFORDERLICH S79)
SERVICE REQ'D S80
(SERVICE ERFORDERLICH S80)
SERVICE REQ'D S81
(SERVICE ERFORDERLICH S81)
SERVICE REQ'D S82
(SERVICE ERFORDERLICH S82)
SERVICE REQ'D S83
(SERVICE ERFORDERLICH S83)
SERVICE REQ'D S84
(SERVICE ERFORDERLICH S84)
SERVICE REQ'D S85
(SERVICE ERFORDERLICH S85)
SERVICE REQ'D S86
(SERVICE ERFORDERLICH S86)

83

Enertia+.book Page 84 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Systemwarnung und Fehlercodes


Meldung
SERVICE REQ'D S87
(SERVICE ERFORDERLICH S87)
SERVICE REQ'D S88
(SERVICE ERFORDERLICH S88)
SERVICE REQ'D S89
(SERVICE ERFORDERLICH S89)
SERVICE REQ'D S90
(SERVICE ERFORDERLICH S90)
SERVICE REQ'D S91
(SERVICE ERFORDERLICH S91)
SERVICE REQ'D S92
(SERVICE ERFORDERLICH S92)
SERVICE REQ'D S93
(SERVICE ERFORDERLICH S93)
SERVICE REQ'D S94
(SERVICE ERFORDERLICH S94)
SERVICE REQ'D S95
(SERVICE ERFORDERLICH S95)
SERVICE REQ'D S96
(SERVICE ERFORDERLICH S96)
SERVICE REQ'D S97
(SERVICE ERFORDERLICH S97)
SERVICE REQ'D S98
(SERVICE ERFORDERLICH S98)
SERVICE REQ'D S99
(SERVICE ERFORDERLICH S99)
SERVICE REQ'D V1
(SERVICE ERFORDERLICH V1)
SERVICE REQ'D V3
(SERVICE ERFORDERLICH V3)

84

Beschreibung
SEVCON -- 0x52c3 Spannungsregelung Fehler
SEVCON -- 0x52c4 Motor zu hohe Drehzahl
SEVCON -- 0x5302 Kein Booten
SEVCON -- 0x5304 LPTX CAN
SEVCON -- 0x5306 HPTX CAN
SEVCON -- 0x5308 CAN aus
SEVCON -- 0x530f SDO Zeit abgelaufen
SEVCON -- 0x5319 Messgeber falscher Status
SEVCON -- 0x5343 Flt berfllt
SEVCON -- 0x54c1 DSP berspannung
SEVCON -- 0x54c3 Mosfet s/c M1 oben
SEVCON -- 0x54c4 Mosfet s/c M1 unten
SEVCON -- 0x54c8 Mosfet s/c M3 unten
VCU Temperatur zu hoch
BMS CAN Prozessor Fehler

Abhilfemanahme
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren

Unerwartete Situationen

Enertia+.book Page 85 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Meldung
SERVICE REQ'D V58
(SERVICE ERFORDERLICH V58)
SERVICE REQ'D V59
(SERVICE ERFORDERLICH V59)
SERVICE REQ'D V69
(SERVICE ERFORDERLICH V69)
THERMAL CUTBACK D5
(WRMEREDUZIERUNG D5)
THERMAL CUTBACK S58
(WRMEREDUZIERUNG S58)
THERMAL CUTBACK S59
(WRMEREDUZIERUNG S59)
TWIST THROTTLE TO 0
(Gasgriff auf 0 drehen)

Unerwartete Situationen

Beschreibung
VCU +12V Out of Spec 8VCU +12V auer Toleranz)

Motortemperatur zu hoch

Abhilfemanahme
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Brammo Kundendienst
kontaktieren
Die Enertia abkhlen lassen

SEVCON -- 0x4602 Gert zu hei

Die Enertia abkhlen lassen

SEVCON -- 0x4603 Motor in Wrmereduzierung

Die Enertia abkhlen lassen

SEVCON -- 0x4811 Gasgriff Fehler

Turn throttle to closed position


(Gasgriff auf geschlossene
Position drehen)

VCU +5V auer Toleranz


SPI Flash-Speicher Fehler

DE

Systemwarnung und Fehlercodes

85

Enertia+.book Page 86 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Kenn-Nummern
LAGE DER KENN-NUMMERN

Technische
Kenn-Nummern
Informationen

Motor-Seriennummer

Fr die Zulassung Ihrer Enertia bentigen Sie die


Fahrgestellnummer (VIN) und die Motorseriennummer. Diese
Nummern sind auch erforderlich, wenn Sie Ersatzteile
bestellen mchten.
Fahrgestellnummer (VIN)

Die Motor-Seriennummer ist hinten am Motorgehuse


eingeprgt.

NOTIEREN DER KENN-NUMMERN


Die 17-stellige Fahrgestellnummer (VIN) ist am
Rahmenlenkkopf hinter dem Scheinwerfer eingeprgt.
Schlagen Sie den Lenker nach links ein, um die Nummer zu
lesen.

Bitte notieren Sie sich unten in den Feldern


Fahrgestellnummer (VIN) und Motor-Seriennummer.
VIN:
Motor-Seriennummer:

Hinweis: Die VIN steht auch auf der Sicherheit-ZertifikatPlakette. Siehe SICHERHEITSPLAKETTEN, Seite 8.

86

Technische Informationen

Enertia+.book Page 87 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Technische Daten
Abmessungen

Technische Daten

2070 mm (81.5 in)

Gesamtbreite

838,2 mm (33 in)

Gesamthhe

1380 mm (54.3 in)

Radstand

1422,4 mm (56 in)

Bodenfreiheit

140 mm (5.5 in)

DE

Gesamtlnge

KAPAZITTEN
Beifahrer

Nur Fahrer

Zulssiges Hchstgewicht

276 kg (125 lbs) inkl. Fahrer, gesamtes Gepck, Zubehr

MOTOR
Leistung

7,0 Kilowatt (9.39 PS)

Drehmoment

8.19 ft/lb (11,1 Nm)

Drehzahl

4.500 U/Min

Spannung

55,5 V AC

Strom

90 A

Technische Informationen

87

Enertia+.book Page 88 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Technische Daten
LEISTUNGSGETRIEBE
Antriebsritzel (Motor)

13 Zhne

Getriebenes Rad (Hinterrad)

72 Zhne

Kette

DC 420MO 124L

FAHRGESTELL UND AUFHNGUNG


Nachlauf

24

Spur

89 mm (3.5 in)

Reifentyp

Radial, schlauchlos

Reifengre, vorn

100/90-18
Avon - AM26 Roadrider Reifen vorn/hinten 100/90V-18

Reifengre, hinten

130/80-17
Avon - AM26 Roadrider Reifen vorn/hinten 130/90V-18

Reifendruck, vorn (kalt)

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

Reifendruck, hinten (kalt)

42 psi (290 kPa, 2.95 kgf/cm2)

BATTERIEN
Hauptbatteriemodule (6x)

88

12.8V 40Ah 512Wh Lithium Eisenphosphat (3.072 kWh


insgesamt)

Technische Informationen

Enertia+.book Page 89 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Technische Daten
ERSATZLAMPEN
H4 - Halogen 55/60W Glhlampe

Brems-/Schlussleuchte

12V 21/5W Glhlampe

Blinkleuchten

12V 18W Glhlampe

Kennzeichenleuchte

12V 21/5W Glhlampe

Frontparkleuchte - nur Europa

12V 4W Glhlampe

DE

Scheinwerfer

Technische Informationen

89

Enertia+.book Page 90 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Enertia+.book Page 91 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartungs-Aufzeichnung
WARTUNGS-AUFZEICHNUNGEN

8.000 Meilen (12.800 km)

Bitte lassen Sie nach jedem Kundendienst und jeder Wartung


Ihrer Enertia alle Manahmen eintragen.

Kilometerstand:

Wartungs-Aufzeichnung

Bitte nutzen Sie den freien Platz unter Hinweise, um sich


Wichtiges, evtl. fr den nchsten Kundendienst zu notieren.

Datum

Hinweise:

600 Meilen (1.000 km)


Kilometerstand:

12.000 Meilen (19.200 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

4.000 Meilen (6.400 km)

16.000 Meilen (25.600 km)

Kilometerstand:

Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

Wartungs-Aufzeichnung

DE

Durchgefhrt nach:

Datum

Datum

91

Enertia+.book Page 92 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartungs-Aufzeichnung
20.000 Meilen (32.000 km)
Kilometerstand:

32.000 Meilen (51.200 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

24.000 Meilen (38.400 km)

36.000 Meilen (57.600 km)

Kilometerstand:

Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

28.000 Meilen (44.800 km)


Kilometerstand:

Datum

40.000 Meilen (64.000 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

92

Datum

Datum

Wartungs-Aufzeichnung

Enertia+.book Page 93 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartungs-Aufzeichnung
Kilometerstand:

56.000 Meilen (89.600 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

48.000 Meilen (76.800 km)

60.000 Meilen (96.000 km)

Kilometerstand:

Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

52.000 Meilen (83.200 km)


Kilometerstand:

Datum

64.000 Meilen (102.400 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

Wartungs-Aufzeichnung

Datum

DE

44.000 Meilen (70.400 km)

Datum

93

Enertia+.book Page 94 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Wartungs-Aufzeichnung
68.000 Meilen (108.800 km)
Kilometerstand:

80.000 Meilen (128.000 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

72.000 Meilen (115.200 km)

84.000 Meilen (134.400 km)

Kilometerstand:

Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

76.000 Meilen (121.600 km)


Kilometerstand:

Datum

88.000 Meilen (140.800 km)


Datum

Kilometerstand:

Hinweise:

Hinweise:

Durchgefhrt nach:

Durchgefhrt nach:

94

Datum

Datum

Wartungs-Aufzeichnung

Enertia+.book Page 95 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Inhalt

Inhalt

Abmessungen ..................................................................................... 87
Aktivierung des Antriebssystems ............................................... 23
Antriebsaktivierte Anzeigen ......................................................... 23
Antriebskette ......................................................................................60
Antriebssystem .................................................................................. 23
Anwendbarkeit des Dokuments ..................................................... 2
Anzeigeleuchten ................................................................................. 12
Batterie schwach/entladen ........................................................ 13
EIN ............................................................................................... 12, 23
GO ................................................................................................ 12, 23
GPS Signal ........................................................................................ 13
Ladestatus ........................................................................................ 13
Motor bertemperatur ................................................................ 12
Stnder unten .................................................................................. 12
Systemalarm .................................................................................... 12
Ausschalten der Enertia ................................................................. 28
Auerbetriebnahme Ihrer Enertia ............................................... 68
uere Pflege ..................................................................................... 66

B
Batteriemanagement-System ....................................................... 31
Batteriemodule ................................................................................... 31
Batterien ............................................................................................... 65
Batterie-Sicherheitstrennstecker ................................................ 49
Batteriezellenausgleich ................................................................... 35
Bei einem Unfall ................................................................................. 76
Betriebsanzeige ON .......................................................................... 12
Blinkleuchten ....................................................................................... 16

Inhalt

Bremsbelagverschlei ..................................................................... 53
Bremsen ................................................................................................ 52
Bremsflssigkeit
Behlter .................................................................................... 42, 44
Empfohlene Flssigkeit .............................................................. 52
Fllstnde ......................................................................................... 52
Bremsvorgang .................................................................................... 27

C
Checkliste vor dem Start ................................................................. 21

D
Detaillierte Ladeinformationen ....................................................36
Die Motorradkluft ..............................................................................20
Display-Check ......................................................................................14
Drosselklappe .....................................................................................50

E
Ein/Aus-Schalter ................................................................................. 17
Emissionsschutzplakette .................................................................. 8
Erneute Inbetriebnahme .................................................................68

F
Fahren mit der Enertia .................................................................... 25
Fahrgestellnummer (VIN) ..............................................................86
Fahrwerk ................................................................................................ 51
Fehlerbehebung .................................................................................70
Fehlercodes ......................................................................................... 78
Fern-/Abblendlicht ............................................................................16

95

DE

Enertia+.book Page 96 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Inhalt
G

Helm ........................................................................................................ 19
Hintere Stodmpfer .........................................................................51
Hinterrad abbauen .............................................................................73
Hinweise zur Diebstahlsicherung ................................................ 30
Hohe Spannung .......................................................................... 41, 49
Hupe ........................................................................................................ 16

Laden
Unterbrechen des Ladevorgangs ........................................... 35
Ladestatus-Anzeige .......................................................................... 13
Ladezeit ................................................................................................ 34
Lasttoleranzen .................................................................................... 22
LCD .......................................................................................................... 14
Lenksulensperre .............................................................................. 29
Leuchten
Spezifikationen der Glhlampen ............................................. 89
Lichthupe ............................................................................................... 16
Linke Seite der Enertia .................................................................... 43

Instrumentenblock ..............................................................................11

Maintenance
Periodic ............................................................................................. 38
Modifikationen .......................................................................................7
Modus-Taste (Betriebsart-Taste) .................................................. 11
Motor-Seriennummer ...................................................................... 86

GO-Anzeigen (freie Fahrt) ..............................................................12


Griffe ...................................................................................................... 42

K
Karosserieteile .................................................................................... 47
Kette ...................................................................................................... 60
Austausch ........................................................................................ 64
Einstellung ........................................................................................ 61
Inspektion ........................................................................................ 60
Lngung ........................................................................................... 62
Schmierung ..................................................................................... 63
Kilometerzhler-Taste ........................................................................11

P
Parkleuchten ........................................................................................ 15
Platter Reifen ....................................................................................... 71
Prfung der Anzeigeleuchten ....................................................... 12
Prfung der Bremsbelge
Vorn ............................................................................................ 53, 55

L
Ladegert ..............................................................................................33
Lademodus ...........................................................................................33

96

Inhalt

Enertia+.book Page 97 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

R
Radabbau
Hinten ................................................................................................ 73
Vorn .................................................................................................... 72
Regelmige Wartung .................................................................... 38
Reifen ..................................................................................................... 57
Austausch ........................................................................................ 58
Drcke ..........................................................................................8, 57
Inspektion ........................................................................................ 58
Profilverschlei .............................................................................. 58
Reparaturinformationen .............................................................. 71
Reinigen ................................................................................................ 66
Risiko eines Elektroschocks ........................................................... 41

S
Schlssel
Ersatz ................................................................................................. 77
Schulung des Fahrers ...................................................................... 20
Schutzausrstung .............................................................................. 19
Schutzbrille ........................................................................................... 19
Sicherheitshinweise ..................................................................... 6, 41
Sicherheitsplaketten ...........................................................................8
Sicherungen ........................................................................................ 75
Sicherungskasten ...................................................................... 46, 75
Sind Sie gut vorbereitet fr die Fahrt? ...................................... 19
Sitz .......................................................................................................... 45
Spezifikationen
Batterien ........................................................................................... 88

Inhalt

Fahrgestell und Aufhngung ....................................................88


Leistungsgetriebe .........................................................................88
Motor .................................................................................................. 87
Sicherungen .................................................................................... 75
Stnder ..........................................................................................29, 59
Starten der Enertia ............................................................................ 23
Starten der Maschine ....................................................................... 23
Start-Taste ............................................................................................ 17
Steuerung ............................................................................................... 9
Systemstrungs-Anzeigeleuchte ......................................... 12, 78

T
Tachometer ............................................................................................ 11
Transport Ihrer Enertia ....................................................................69

U
Uhr ............................................................................................................ 18
Unter dem Sitz ....................................................................................46
USB Datenspeicherung ...................................................................46

V
Vorbereitung fr die Lagerung ....................................................68
Vorderrad abbauen .......................................................................... 72
Vorderradaufhngung ...................................................................... 51

W
Warnleuchten
Systemalarm ................................................................................... 78

97

DE

Inhalt

Enertia+.book Page 98 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Inhalt
Warnmeldungen .................................................................................78
Wartung .................................................................................................37
Aufzeichnung .......................................................................... 39, 91
Plan .................................................................................................... 39
Sicherheitshinweise ...................................................................... 41
Wartungsbuch .................................................................................... 91
Wechselstrom-Eingangsstecker ................................................. 46
Wechselstromkabel ......................................................................... 46
Wegfahrsperren-Anzeige .................................................................11

Z
Zeit ........................................................................................................... 18
Zertifikat-Plakette ................................................................................ 8
Zubehr ................................................................................................... 7
Zulssiges Hchstgewicht ..............................................................22
Zndschalter .........................................................................................15

98

Inhalt

Enertia+.book Page 99 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Hinweise

DE

Hinweise

Hinweise

99

Enertia+.book Page 100 Sunday, April 29, 2012 9:38 PM

Hinweise

100

Hinweise

Enertia+.book Page 1 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Enhorabuena, y gracias por elegir una motocicleta Brammo Enertia.


Al familiarizarse con la Enertia y sus caractersticas, disfrutar y controlar mejor su conduccin.
Antes de subirse a la Brammo Enertia, dedique el tiempo necesario a leer este manual del propietario
para conocer toda la informacin que hemos preparado. El manual contiene datos e informacin
importante para ayudarle a obtener la mxima satisfaccin y uso de las capacidades de la Enertia.
Este manual tambin incluye informacin sobre el mantenimiento para mejorar su seguridad y
contribuir a conservar el valor de la Brammo Enertia a lo largo de su vida til.

Brammo

ES

Le deseamos una agradable experiencia de conduccin.

Enertia+.book Page 2 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Introduccin
USO DEL MANUAL

NOTAS SOBRE EL MANUAL

Para su seguridad, cumpla las instrucciones y advertencias


incluidas en este manual. Ignorarlas puede resultar en daos
a la Enertia y lesiones personales o lesiones a otras personas.
Los daos causados por incumplir las instrucciones no estn
cubiertos por la garanta de la Enertia.

Todas las especificaciones y descripciones son exactas en el


momento de la impresin. Las mejoras son un objetivo
constante de Brammo, por lo que nos reservamos el derecho
a realizar cambios en cualquier momento sin previo aviso ni
otras obligaciones.

Introduccin

Para ayudarle a tomar decisiones informadas sobre


seguridad, ofrecemos procedimientos de uso en el manual.
En dicho procedimientos, encontrar las siguientes
advertencias que destacan informacin especfica.
ADVERTENCIA
Una advertencia le indica posibles peligros que pueden
resultar en lesiones personales, lesiones a otras personas
o daos a la Enertia. Cumpla siempre esta informacin.
Nota: Las notas ofrecen informacin til y a veces
recomiendan cmo utilizar la Enertia.
Desde luego, no es posible advertirle de absolutamente
todos los peligros asociados al uso y mantenimiento de una
motocicleta. Debe utilizar su sentido comn.

Copyright 2011 Brammo, Inc.


Todo el contenido del manual, incluyendo no exclusivamente
el texto, datos, grficos, logos e imgenes, es propiedad de
Brammo, Inc. y est protegido por marcas comerciales y
registradas, y otros derechos de propiedad intelectual. El
contenido de este manual es para su uso personal no
comercial y no puede ser copiado, reproducido, publicado,
modificado, transferido, enviado por correo, transmitido ni
distribuido de manera alguna, ni por correo electrnico ni
otros medios informticos, sin el consentimiento previo por
escrito, en cada caso, de Brammo, Inc. Puede hacer uso
personal no comercial del contenido del manual siempre que
mantenga intactos los avisos de copyright y otras notas de
propiedad intelectual que aparecen en el mismo.

Guarde este manual con la Enertia como referencia para una


conduccin segura y agradable. Si vende la Enertia, entregue
el manual al prximo propietario.

Introduccin

Enertia+.book Page 3 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Contenido
Referencia rpida ............................................................. 4
Informacin rpida sobre la Enertia, incluyendo el arranque en
modo de conduccin, la activacin del sistema de conduccin
y la carga.

Seguridad de la motocicleta ......................................... 6


Informacin de seguridad importante que debe conocer, con
una descripcin de los rtulos asociados adheridos a la
motocicleta.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta


Enertia .............................................................................. 37
Por qu la motocicleta necesita mantenimiento peridico,
qu tiene que saber antes de realizar el servicio de la
motocicleta, programa de mantenimiento del propietario,
instrucciones para el mantenimiento y elementos ajustables.

Almacenamiento y transporte.................................... 68
Cmo guardar y transportar la motocicleta.

Mandos e instrumentos................................................... 9

Solucin de problemas imprevistos.......................... 70

La ubicacin y funcin y funcin de los indicadores,


medidores y mandos de la motocicleta y las instrucciones de
uso de los distintos mandos y funciones, incluyendo el ajuste
del reloj.

Qu hacer si se le pincha una rueda, se quema un fusible o


tiene un accidente. Con una lista de advertencias y cdigos de
error comunicados por la motocicleta, y su significado.

La importancia de utilizar el casco y otros equipos de


proteccin, cmo asegurarse de que est preparado para
conducir la Enertia e informacin importante sobre el
transporte de cargas.

Uso bsico y conduccin.............................................. 23


Arranque de la motocicleta en modo de conduccin,
activacin del sistema de conduccin, frenado, desactivacin
del sistema de conduccin, apagado de la motocicleta y
estacionamiento.

Mdulos de batera, sistema BMS y carga ................ 31

Informacin tcnica ...................................................... 84


Localizacin de los nmeros de identificacin de la
motocicleta y especificaciones del sistema.

ES

Antes de conducir.......................................................... 19

Registro del mantenimiento ....................................... 89


Un registro de todo el mantenimiento programado realizado
a la motocicleta.

ndice ................................................................................ 93
Una lista til de referencias ordenadas alfabticamente.

Notas ................................................................................ 97
rea para apuntar cualquier informacin que necesite
recordar o consultar.

Bateras, sistema de gestin de bateras (BMS) e informacin


sobre su carga. Arranque de la Enertia en modo de carga,
apagado de la Enertia en modo de carga, e informacin
detallada sobre carga de las bateras.

Contenido

Enertia+.book Page 4 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Referencia rpida
ARRANQUE DE LA MOTOCICLETA ENERTIA
Referencia rpida

1. Inserte la llave en el interruptor de encendido.


2. Gire la llave hacia la derecha a la posicin ON.
3. Se enciende el indicador mbar de ON.

5. Levante el caballete.
6. Mantenga pulsado el botn START durante unos 2
segundos. Oir un clic debajo del asiento seguido de un
clic del contactor principal en el motor cuando se
energice el sistema de conduccin.

7. La motocicleta Enertia realiza comprobaciones de


seguridad del sistema y despus se ilumina el indicador
GO. Vase LUCES INDICADORAS, page 12.
8. Los cuatro LED encima de la pantalla LCD destellan en
secuencia para indicar que la Enertia est en modo de
conduccin.
ADVERTENCIA
El acelerador est activado, sea cuidadoso.

4. Ponga el interruptor OFF/ON en la posicin ON para


activar el controlador del motor.

Gire con cuidado el acelerador hacia s mismo para aplicar


potencia y acelerar. Gire el acelerador en sentido contrario
para reducir la potencia y la velocidad. La Enertia no tiene
embrague ni marchas, por lo que solo tiene que utilizar el
acelerador y los frenos para controlar la velocidad.

Referencia rpida

Enertia+.book Page 5 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Referencia rpida
CARGA DE LA ENERTIA
1. Inserte la llave en la cerradura del asiento (en el lado
trasero izquierdo).
2. Gire la llave hacia la derecha para abrirlo.
3. Levante la parte trasera del asiento para acceder al
compartimento de almacenamiento.

ES

6. Durante la carga, la Enertia indica el tiempo estimado de


carga restante y el porcentaje del estado de carga (SoC).

4. Conecte el cable de alimentacin CA suministrado a la


Enertia y a una toma mural.
5. La Enertia se encender en modo de carga, y el panel de
instrumentos y la pantalla LCD estarn operativas, junto
con las luces y la bocina.

Referencia rpida

7. Si se interrumpe el suministro elctrico de la toma mural


o se desconecta el cable de alimentacin, aparece un
mensaje en la pantalla LCD.
Nota: La Enertia se apagar automticamente si no
detecta alimentacin CA durante ms de 60 segundos. La
motocicleta empezar a cargarse una vez que sea
reconectada.

Enertia+.book Page 6 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Informacin importante
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Seguridad deimportante
Informacin
la motocicleta

La Enertia le ofrecer mucho aos de servicio y bienestar si


se responsabiliza de su propia seguridad y entiende los retos
a los que podra enfrentarse cuando la conduzca.
Utilice siempre el casco Es un hecho demostrado: el casco
reduce significativamente la gravedad y el nmero de
accidentes de la cabeza. Utilice un casco de motocicleta
homologado. Le recomendamos tambin hacer uso de
proteccin ocular, botas resistentes, guantes y dems
equipos de seguridad.
Tmese el tiempo de aprender y practicar Aunque haya
conducido otras motocicletas, dedique el tiempo necesario a
familiarizarse con los mandos y el funcionamiento de la
Enertia. Practique en un rea segura hasta adquirir
experiencia y acostumbrarse al tamao y peso de la Enertia.
Los accidentes suelen sufrirlos conductores sin experiencia,
por lo que le recomendamos inscribirse en algn curso de
conduccin homologado.
Conduzca a la defensiva La mayora de colisiones ocurren
cuando un automvil gira a la izquierda por delante de la
motocicleta. Otra colisin frecuente es cuando un automvil
cambia de repente al carril en que est la motocicleta. Preste
atencin a los vehculos a su alrededor y no presuponga que
los dems conductores le ven.. Est preparado para frenar
rpidamente o hacer una maniobra evasiva.

Conduzca conociendo sus limitaciones No poner lmites es


otra causa importante de accidentes. No conduzca
sobrepasando sus propias habilidades o a ms velocidad de
la razonable. Recuerde que el alcohol, las drogas, la fatiga y
la falta de atencin reducen significativamente la capacidad
de tomar decisiones acertadas y conducir de manera segura.
No conduzca despus de beber alcohol El alcohol y la
conduccin son incompatibles. Tomar una sola bebida
alcohlica reducir su capacidad de responder a las
situaciones, y su tiempo de reaccin empeorar con cada
consumicin adicional. As que no beba alcohol y conduzca
despus ni deje que lo hagan sus amigos.
Mantenga la Enertia en condiciones seguras Es importante
que realice el mantenimiento de la motocicleta y la conserve
en estado de conduccin segura. Para evitar problemas,
inspeccione la motocicleta cada vez que vaya a conducirla y
efecte el mantenimiento recomendado. No supere los
lmites de carga y no modifique la motocicleta ni instale
accesorios que podran hacerla insegura.

Hgase visible Mucho conductores no ven las motocicletas


porque no son conscientes de ellas. Para hacerse visible,
utilice indumentaria brillante reflectante, colquese de
manera que los otros conductores puedan verle, sealice los
giros o cambios de carril y haga sonar la bocina cuando deba
alertar a los dems de su presencia.

Seguridad de la motocicleta

Enertia+.book Page 7 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Informacin importante
ADVERTENCIA
Los accesorios inadecuados y las modificaciones pueden
ser causa de un accidente en que podra fallecer o resultar
gravemente herido.
Cumpla todas las instrucciones de este manual del
propietario en cuanto a accesorios y modificaciones.
La motocicleta ser insegura si la modifica o utiliza
accesorios que no sean de Brammo. Antes de realizar
cualquiera modificacin o instalar un accesorio, lea la
siguiente informacin.
Accesorios
Recomendamos que solo utilice accesorios de Brammo
especficamente diseados y probados para la Enertia.
Brammo no puede realizar pruebas de accesorios de otros
fabricantes, por lo que ser enteramente responsable de la
seleccin, instalacin y uso de accesorios de otras marcas.

No aada equipos elctricos que superen la capacidad


del sistema elctrico de la Enertia. Un fusible quemado
puede causar que se apaguen las luces o que el motor
pierda potencia.
No transporte un remolque o un sidecar con la Enertia. La
motocicleta no est diseada para dichos accesorios y su
uso puede obstaculizar la conduccin.
Modificaciones
Recomendamos encarecidamente no desmontar ningn
equipo original ni modificar la Enertia de alguna manera que
cambiase su diseo o funcionamiento. Estos cambios
perjudicaran seriamente la conduccin, estabilidad y
frenado de la Enertia, hacindola insegura.
Desmontar o modificar las luces y otros equipos puede hacer
que la motocicleta sea ilegal.

Pida asistencia al servicio tcnico de Brammo y cumpla


siempre estas guas:
Asegrese de que el accesorio no tapa ningn faro, no
reduce la distancia al suelo, no limita el ngulo de
inclinacin, no limita la carrera de la suspensin o la
direccin, no altera la posicin de conduccin, ni
interfiere con los mandos.

Seguridad de la motocicleta

ES

ACCESORIOS Y MODIFICACIONES

Enertia+.book Page 8 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Informacin importante
RTULOS DE SEGURIDAD

Rtulo de certificacin

Los rtulos de seguridad adheridos a la motocicleta le


advierten de posibles peligros que causaran lesiones graves
y ofrecen informacin de seguridad importante. Lea los
rtulos con atencin y no los despegue.
Nota: Si algn rtulo se despega o se vuelve ilegible,
contacte con el servicio tcnico de Brammo para que lo
sustituya.
Rtulo de cumplimiento de emisiones

El rtulo de certificacin est adherido al lado derecho del


bastidor, junto a las horquillas de suspensin. Este rtulo de
certificacin indica el VIN, la fecha de fabricacin, la presin
de neumticos en fro recomendada y el peso bruto de la
motocicleta.

Cuando corresponda, el rtulo de cumplimiento de


emisiones estar adherido al lado izquierdo del bastidor,
junto a las horquillas de suspensin.

Seguridad de la motocicleta

Enertia+.book Page 9 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Posicin de los mandos


MANILLAR
Mandos ede
Posicin
instrumentos
los mandos

Faro de luces de carretera/largas


Interruptor de encendido
Interruptor ON/OFF
Freno delantero
Asidero del acelerador
Botn Start
Bocina
Intermitentes
Destello de luces largas

ES

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Mandos e instrumentos

Enertia+.book Page 10 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Posicin de los mandos


OTROS MANDOS

1. Pedal del freno trasero

10

2. Caballete

Mandos e instrumentos

Enertia+.book Page 11 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Medidores, indicadores y pantallas


TABLERO DE INSTRUMENTOS
Medidores, indicadores y pantallas

1. Cuentakilmetros
La aguja del cuentakilmetros
sube hasta mxima velocidad y
vuelve a cero cuando se arranca
la motocicleta.

Nota: La especificacin exacta del tablero de instrumentos puede variar en funcin


del mercado para el que est configurado la Enertia.

Mandos e instrumentos

2. Indicadores de conduccin
activada
Destellan secuencialmente en
verde cuando se activa el sistema
de conduccin de la motocicleta.
3. Indicador del inmovilizador
Destella en rojo cuando se apaga
la motocicleta. No est encendido
durante el funcionamiento
normal.
4. Pantalla de cristal lquido (LCD)
5. Botn de modo
Plselo para cambiar entre las
pantallas de estado de bateras,
potencia del motor y resumen de
datos.
6. Botn de marcha
Plselo para reiniciar el contador
de marcha.

11

ES

Nota: Si la aguja del


cuentakilmetros no vuelve a
cero, contacte con el servicio
tcnico de Brammo lo antes
posible.

Enertia+.book Page 12 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Medidores, indicadores y pantallas


LUCES INDICADORAS
Todos los indicadores se encienden unos segundos y
despus se apagan al arrancar la Enertia. El indicador ON
permanece encendido. En determinadas circunstancias, se
encienden los otros indicadores. Estas condiciones se
identifican como se describe a continuacin.
Nota: Si alguno de los indicadores no se enciende durante la
comprobacin, contacte con el servicio tcnico de Brammo
lo antes posible.
ON (mbar)
Est encendido cuando la motocicleta ha arrancado.
GO (verde)
Est encendido cuando el sistema de conduccin de la
motocicleta est activado.
Luces de carretera (verde)
Se enciende cuando se activan las luces de carretera.
Luces largas (azul)
Se enciende cuando se activan las luces largas.
Intermitente izquierdo (verde)
Destella cuando estn activados los intermitentes
izquierdos.

Atencin al sistema (rojo)


Destella cuando la motocicleta ha detectado un fallo o
advertencia. Ir acompaado siempre de un mensaje de fallo
o advertencia en la pantalla LCD. Consulte Advertencias del
sistema y cdigos de error, pgina 78.
Caballete bajado (rojo)
Est encendido cuando el caballete est bajado.
Temperatura excesiva del motor (rojo)
Se enciende cuando la temperatura del motor alcanza
110C (230F). Ir acompaado del mensaje THERMAL
CUTBACK en la pantalla LCD.
Nota: Para proteger los imanes del motor contra su
desmagnetizacin, el controlador reduce la potencia
disponible de acuerdo con la temperatura del motor:

A 110C (230F), la potencia disminuye a un 80% de la


normal.

A 115C (239F), la potencia disminuye a un 60% de la


normal.

A 120C (248F), la potencia disminuye a un 50% de la


normal.
Una vez que la temperatura del motor cae por debajo de
110C (230F), este indicador se apaga y se restablece la
potencia total.

Intermitente derecho (verde)


Destella cuando estn activados los intermitentes
derechos.

12

Mandos e instrumentos

Enertia+.book Page 13 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Medidores, indicadores y pantallas


Bateras bajas/descargadas (mbar/rojo)
Se enciende en naranja cuando el estado de carga de
las bateras (SoC) cae a menos del 20%, y aparece el
mensaje BATTERIES LOW en la pantalla LCD.
Destella de color rojo cuando el estado de carga de las
bateras (SoC) cae al 0%, y aparece el mensaje RECHARGE
REQD en la pantalla LCD.
Estado de carga (mbar/verde)
Se enciende en mbar cuando la motocicleta est en
modo de carga con la alimentacin CA conectada.
Se enciende en verde cuando las bateras de la Enertia estn
en un estado de carga (SoC) del 99% o superior.

ES

Seal GPS (azul) - opcin, solo EE.UU.


Se enciende cuando la motocicleta est recibiendo
una seal correcta de satlite GPS.
Luces de estacionamiento (verde) - solo Europa
Se enciende cuando estn activadas las luces de
estacionamiento.

Mandos e instrumentos

13

Enertia+.book Page 14 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Medidores, indicadores y pantallas


PANTALLA DE CRISTAL LQUIDO (LCD)
Cada vez que se arranca la motocicleta, la pantalla LCD
aparece totalmente negra para que pueda cerciorarse de
que funciona correctamente. La iluminacin de la pantalla
LCD tambin se enciende al arrancar.
Nota: Si alguna parte de la pantalla no se enciende o no se
activa la iluminacin de la misma, contacte con el servicio
tcnico de Brammo lo antes posible.
Pulse el botn MODE para cambiar entre las pantallas de
estado de bateras, potencia del motor y resumen de datos.
Potencia del motor

6. Medidor de potencia

Estado de bateras

1. Hora actual
2. Temperatura del aire (dentro de los paneles de la
carrocera)
3. Estado de carga (SoC)
4. Contador
5. Contador de marcha

14

Resumen

7. Potencia del motor en kW


8. Temperatura del motor
9. Distancia estimada restante (millas o kilmetros)

Mandos e instrumentos

Enertia+.book Page 15 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mandos y funciones
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Mandos y funciones

El interruptor de encendido se utiliza para seleccionar el


modo de funcionamiento de la motocicleta, ON o PARK, y
para bloquear la direccin a fin de evitar el robo.

3. LOCK
Gire el manillar totalmente hacia la izquierda o la derecha,
presione la llave y grela hacia la izquierda a la posicin
LOCK (bloqueo de direccin) a fin de bloquear el manillar.
Los circuitos elctricos estn desactivados.
4. PARK
Desde la posicin LOCK, gire la llave hacia la izquierda a
la posicin PARK. Las luces de estacionamiento y el
tablero de instrumentos funcionan. No es posible activar
el modo de conduccin.

ES

Nota: La llave se puede extraer en las posiciones LOCK y


PARK.

1. OFF
Los circuitos elctricos estn desactivados.
2. ON
Inserte la llave y grela hacia la derecha a la posicin ON.
La Enertia se enciende. Puede activar el modo de
conduccin.

Mandos e instrumentos

15

Enertia+.book Page 16 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mandos y funciones
MANILLAR IZQUIERDO

3. Interruptor de intermitentes
Utilice el interruptor de intermitentes para sealizar un giro o
un cambio de carril. Mueva el interruptor hasta su tope en la
direccin correspondiente y sultelo. Los intermitentes
activados empezarn a destellar. Para cancelarlos, pulse el
interruptor hacia adentro.
4. Bocina
La bocina se utiliza para alertar a otros motoristas. Para
utilizarla, pulse el botn de bocina.

1. Destello de luces largas


El destello de luces largas se utiliza para alertar a otros
motoristas. Para utilizarlo, opere el interruptor.
2. Luces de carretera HIGH/LOW
El interruptor de luces se utiliza para cambiar entre las luces
de carretera y largas del faro. Gire el interruptor a HI para
luces largas o a LO para luces de carretera.
Nota: El LED azul del manillar se enciende cuando estn
activadas las luces largas.

16

Mandos e instrumentos

Enertia+.book Page 17 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mandos y funciones
MANILLAR DERECHO

2. Botn Start
Con la llave en posicin ON y el interruptor ON/OFF en
posicin ON, mantenga pulsado el botn START durante
unos 2 segundos para poner la la motocicleta en modo de
conduccin.
ADVERTENCIA

ES

El acelerador est activo cuando la Enertia se encuentra


en modo de conduccin; tenga precaucin.

1. Interruptor ON/OFF
El interruptor OFF/ON se utiliza para activar y desactivar el
controlador del motor.

Mandos e instrumentos

17

Enertia+.book Page 18 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Ajuste del reloj


AJUSTE DEL RELOJ
Ajuste del reloj

La hora y la fecha de la motocicleta se han ajustado en


fbrica a GMT -8. Si necesita ajustar la hora en la Enertia:
1. Conecte el cable de alimentacin CA a la motocicleta y a
una toma elctrica mural. Esto pondr la motocicleta en
modo de carga.

4. Pulse el botn TRIP para incrementar el valor


seleccionado.
5. Una vez que haya ajustado la hora, pulse el botn MODE
para seleccionar EXIT y despus pulse el botn TRIP para
confirmar.
2. Mantenga pulsados simultneamente los botones MODE
y TRIP durante unos 2 segundos para acceder al modo
SETUP.
3. Pulse el botn MODE para seleccionar HOURS o
MINUTES.

18

Nota: Si no se pulsa ningn botn durante ms de 30


segundos, la motocicleta vuelve al modo de carga.
6. Desconecte el cable de alimentacin CA y gurdelo
debajo del asiento.

Mandos e instrumentos

Enertia+.book Page 19 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Est preparado para conducir?


EQUIPOS DE PROTECCIN

El alcohol es la primera causa de muerte de motoristas. Un


50% de los motoristas fallecidos en accidentes cada ao
haba bebido alcohol.

Para su seguridad, le recomendamos encarecidamente


utilizar un casco de motocicleta homologado, proteccin
ocular, botas, guantes, pantalones largos, y una camisa o
chaqueta de manga larga. Las siguientes recomendaciones
le ayudarn a elegir sus equipos de proteccin.

NO BEBA ALCOHOL ANTES DE CONDUCIR!

Cascos y proteccin ocular

ADVERTENCIA

Debe asegurarse de que est preparado para conducir y de


que tambin est preparada la motocicleta. Para ayudarle, en
esta seccin se describe cmo evaluar su preparacin, los
elementos que debe comprobar de la Enertia, y los ajustes
que realizar para su confort y seguridad. Tambin se incluye
informacin importante sobre el transporte de cargas.
Antes de conducir la Enertia por primera vez, le urgimos a lo
siguiente:
Lea este manual del propietario.
Asegrese de comprender todos los mensajes de
seguridad.
Sepa cmo utilizar todos los mandos.
Antes de cada vez que conduzca, asegrese de lo siguiente:
Se siente en buen estado fsico y mental.
Lleva un casco de motocicleta homologado (con la cinta
de barbilla firmemente sujeta), proteccin ocular y otra
indumentaria protectora.
No ha ingerido alcohol ni drogas.

Antes de conducir

ADVERTENCIA
No utilizar el casco incrementa la posibilidad de sufrir
lesiones graves o fallecer en caso de accidente.
Utilice siempre un casco, proteccin ocular y otros
equipos de proteccin cuando conduzca.
El casco es el equipo ms importante porque ofrece la
mxima proteccin contra lesiones en la cabeza. Debe
adaptarse con comodidad y seguridad a su cabeza. Un casco
de color brillante con cintas reflectantes le har ms visible
en el trfico.
Los cascos de frontal abierto ofrecen algo de proteccin,
aunque los cascos completos protegen ms. Con
independencia del estilo del casco, busque una calcomana
DOT (Departamento de Transportes) adherida (solo EE.UU.).
Utilice siempre un protector facial o gafas de seguridad para
protegerse los ojos y mejorar su visin.

19

ES

PREPARACIN
Antes preparado
Est
de conducir
para conducir?

Enertia+.book Page 20 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Est preparado para conducir?


Equipos de conduccin adicionales
Adems del casco y la proteccin ocular, recomendamos
utilizar lo siguiente:
Botas resistentes con suela antideslizante para
protegerse los pies y los tobillos.
Guantes de cuero para protegerse las manos.
Un buzo de conduccin de motocicletas o una chaqueta,
tanto para su comodidad como proteccin. La
indumentaria de colores brillantes y reflectante le har
ms visible.

FORMACIN DEL CONDUCTOR


Desarrollar las habilidades de conduccin es un proceso
continuo. Aunque haya conducido otras motocicletas,
dedique el tiempo necesario a familiarizarse con los mandos
y el funcionamiento de la Enertia. Practique conduciendo la
motocicleta en reas seguras para aprender. No conduzca en
el trfico hasta haberse acostumbrado a los mandos de la
Enertia y sentirse cmodo con su peso y tamao.
Recomendamos a todos los motoristas asistir a un curso de
conduccin homologado. Los motoristas noveles deben
empezar con un curso bsico, e incluso los motoristas
expertos aprendern en un curso avanzado.

20

Antes de conducir

Enertia+.book Page 21 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Est la Enertia preparada para conducirla?


ADVERTENCIA
Si observa algn dao o detecta un problema mientras
inspecciona la Enertia, corrjalo o haga que lo solucione el
servicio tcnico de Brammo antes de conducirla.
Compruebe los siguientes puntos antes de subirse a la
motocicleta:
Ruedas y neumticos
Observe los neumticos. Si alguno est poco inflado,
utilice un medidor de presin para comprobarlo. Busque
tambin signos de desgaste excesivo o daos en
neumticos y ruedas.
Cadena
Compruebe el estado de la cadena. Ajuste la holgura y
lubrquela si es necesario.
Fugas y piezas sueltas
Camine alrededor de la Enertia y busque algo que
parezca inusual, como fugas y piezas sueltas.
Luces
Asegrese de que el faro, el indicador de funcionamiento,
la luz de freno, la luz trasera, la luz de matrcula y los
intermitentes funcionan correctamente.

Antes de conducir

Compruebe los siguientes puntos despus de subirse a la


motocicleta:
Acelerador
Gire el acelerador para comprobar que se mueve con
suavidad sin atascarse.
Frenos
Tire de la palanca del freno y pise el pedal del freno para
comprobar que funcionan normalmente.
Medidores e indicadores
Arranque la Enertia y compruebe que funcionan
normalmente los medidores e indicadores.
El mantenimiento peridico debe realizarse una vez al mes
como mnimo, independientemente de la frecuencia con que
conduzca la motocicleta. Consulte MANTENIMIENTO
PERIDICO, pgina 38.

21

ES

INSPECCIN PREVIA A LA CONDUCCIN


Est la Enertia preparada para conducirla?

Enertia+.book Page 22 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Lmites y guas de transporte de carga


INFORMACIN GENERAL
Lmites y guas de transporte de carga

La Enertia est diseada para transportar a una sola persona.


No est fabricada para llevar un pasajero. Cuando transporte
una carga, puede observar diferencias en el frenado y la
aceleracin, pero si mantiene la motocicleta correctamente,
con los frenos y neumticos en buen estado, puede
transportar cargas de acuerdo con los lmites y guas
indicados.

CARGAS
ADVERTENCIA
Una sobrecarga o carga inadecuada de la motocicleta
puede ser causa de un accidente en que podra fallecer o
resultar gravemente herido.
Cumpla todos los lmites de carga y otras guas indicadas
en este manual.
El peso que pone sobre la Enertia y la manera de cargarlo
son importantes para su seguridad. Cuando conduzca con
una carga, debe tener en cuenta la siguiente informacin.

22

Guas sobre carga


La capacidad de peso mximo de la Enertia es de 125 kg
(276 lb.). Incluye el peso del conductor, toda la carga y todos
los accesorios.
La motocicleta est diseada principalmente para
transportar al conductor, aunque puede fijar pequeos
artculos al asiento. Si desea transportar otras cargas,
contacte con el servicio tcnico de Brammo y lea la
informacin relativa a los accesorios.
Cargar incorrectamente la Enertia afectar a su manejo y
estabilidad. Aunque la motocicleta est correctamente
cargada, debe conducirla a menor velocidad.
Siga estas guas cuando transporte carga:
Compruebe que ambos neumticos estn correctamente
inflados.
Si cambia la carga usual, es posible que deba ajustar la
suspensin.
Para evitar que algn artculo suelto cree un peligro,
compruebe que toda la carga est bien atada.
Ponga el peso de la carga lo ms bajo posible y cerca del
centro de la motocicleta.
Equilibre el peso de la carga a ambos lados.

Antes de conducir

Enertia+.book Page 23 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Activacin del sistema de conduccin


PREPARACIN

Uso
Activacin
bsico del
y conduccin
sistema de conduccin

ACTIVACIN DEL SISTEMA DE CONDUCCIN

La Enertia cuenta con numerosas funciones de seguridad


para mantener desactivado el sistema de conduccin hasta
que est preparado para conducir. Antes de activar el
sistema de conduccin:
1. El interruptor de encendido debe estar en ON.
2. Debe haber subido el caballete.
3. El interruptor OFF/ON debe estar en ON.

1. Inserte la llave en el interruptor de encendido.


2. Gire la llave hacia la derecha a la posicin ON.
3. Las luces indicadoras de los instrumentos se encienden
brevemente como comprobacin del sistema.
4. El indicador mbar de ON permanece encendido.

Uso bsico y conduccin

23

ES

El sistema de conduccin de la Enertia no se puede activar


hasta cumplir estas condiciones. Si intenta activar el sistema
sin cumplir una de estas condiciones, por ejemplo, con el
caballete bajado, el sistema se desactiva.

Enertia+.book Page 24 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Activacin del sistema de conduccin

5. Ponga el interruptor OFF/ON en la posicin ON para


activar el controlador del motor.
6. Levante el caballete.
7. Mantenga pulsado el botn START durante unos 2
segundos. Oir un clic debajo del asiento seguido de un
clic del contactor principal en el motor cuando se
energice el sistema de conduccin.

8. La motocicleta realiza algunas comprobaciones de


seguridad del sistema durante unos 5 segundos y
despus el indicador mbar de ON en los instrumentos se
apaga, y el indicador GO verde se enciende.
9. Los cuatro LED encima de la pantalla LCD destellan en
secuencia para indicar que la Enertia est en modo de
conduccin.
10. La Enertia est preparada para conducirla.
ADVERTENCIA
El acelerador est activado, sea cuidadoso.

24

Uso bsico y conduccin

Enertia+.book Page 25 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Conduccin de la motocicleta
CONDUCCIN DE LA MOTOCICLETA
Conduccin de la motocicleta

La Enertia no tiene embrague ni marchas, por lo que solo


tiene que utilizar el acelerador y los frenos para controlar la
velocidad.

ES

Nota: Antes de conducir la Enertia por primera vez, lea la


seccin sobre seguridad (consulte Seguridad de la
motocicleta, pgina 6), y la seccin sobre preparacin de la
conduccin (consulte Antes de conducir, pgina 19).
Aunque haya conducido otras motocicletas, dedique el
tiempo necesario a familiarizarse con los mandos y el
funcionamiento de la Enertia. Practique en un rea segura
hasta adquirir experiencia y acostumbrarse al tamao y peso
de la Enertia.

Cuando gira el acelerador en sentido contrario, limita o


elimina la potencia al motor y la Enertia deja de acelerar.

Active el sistema de conduccin de manera que destellen los


cuatro LED encima de la pantalla LCD.
Nota: Estos LED destellan cuando el modo de conduccin se
activa y la motocicleta est inmvil. Los LED dejarn de
destellar cuando la motocicleta entre en movimiento y
empezarn a destallar otra vez al parar.
Cuando gira el acelerador hacia s mismo, aplica potencia al
motor y la Enertia acelera.

Uso bsico y conduccin

25

Enertia+.book Page 26 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Frenado
FRENOS
Frenado

La Enertia est equipada con un sistema de frenos de disco


activado hidrulicamente.

Al pisar el pedal del freno se aplican los frenos de disco


traseros.
Al utilizar la palanca del freno se aplican los frenos de disco
delanteros.

Como regla general, el sistema de frenos delanteros


proporciona un 70% de la potencia total de frenado. Para
una total eficacia de frenado, utilice el pedal y la palanca
simultneamente.
Utilizar ambos sistemas de frenos detendr la Enertia ms
rpido y con mayor estabilidad.

26

Uso bsico y conduccin

Enertia+.book Page 27 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

USO DE LOS FRENOS


1. Para reducir la velocidad o parar, aplique la palanca y el
pedal del freno con suavidad.
2. Incremente gradualmente el frenado cuando perciba que
los frenos estn reduciendo la velocidad.
3. Cuando termine de pisar el pedal del freno, baje primero
el pie izquierdo y despus el derecho.

REGLAS DE FRENADO
Aplicar los frenos con demasiada fuerza puede causar
que las ruedas se bloqueen y patinen, lo que reduce el
control sobre la Enertia. Si ocurre esto, libere los frenos,
conduzca recto hasta controlar otra vez la motocicleta, y
vuelva a aplicar los frenos con ms suavidad.
Cuando sea posible, reduzca la velocidad o termine de
frenar antes de tomar una curva. Evite frenar mientras
toma la curva. Frenar en una curva puede causar que una
o ambas ruedas patinen y reducir su control sobre la
Enertia.
La habilidad para frenar en una curva o para frenar con
fuerza en una situacin de emergencia es una destreza de
conduccin importante. Recomendamos asistir a un
curso de conduccin avanzada homologado para adquirir
estas habilidades.

Uso bsico y conduccin

Cuando conduzca con lluvia o humedad, o sobre


superficies sueltas, ver reducida su capacidad de
maniobrar y parar. Debe realizar todas las acciones son
suavidad en estas condiciones. La aceleracin brusca, el
frenado o los giros pueden causar la prdida del control.
Para su seguridad, extreme las precauciones durante el
frenado, aceleracin y giro.
Cuando descienda por pendientes largas pronunciadas,
utilice ambos frenos de manera intermitente. La
aplicacin continua de los frenos puede causar que se
sobrecalienten y se reduzca su eficacia.
Si conduce con el pie apoyado sobre el pedal del freno o
la mano sobre la palanca del freno puede activar la luz de
freno, lo que dar una indicacin falsa a los dems
conductores. Tambin puede sobrecalentar los frenos y
reducir su eficacia.

27

ES

Frenado

Enertia+.book Page 28 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Desactivacin del sistema de conduccin


DESACTIVACIN DEL SISTEMA DE CONDUCCIN
Desactivacin del sistema de conduccin

APAGADO DE LA ENERTIA

Hay varias maneras distintas de desactivar el sistema de


conduccin:
Cuando se baja el caballete, el sistema de conduccin se
desactiva provisionalmente (los LED dejan de destellar).
Cuando se sube el caballete, el sistema de conduccin se
activa otra vez (los LED destellan).
Ponga el interruptor ON/OFF en la posicin OFF. As
desactivar el sistema de conduccin. Tendr que realizar
el procedimiento de activacin del sistema antes de
poder conducir la Enertia. Consulte ACTIVACIN DEL
SISTEMA DE CONDUCCIN, pgina 23.

1. Ponga el interruptor OFF/ON en la posicin OFF para


desactivar el sistema de conduccin.
2. Gire la llave de encendido hacia la izquierda a la posicin
OFF.
La motocicleta se apagar.

28

Uso bsico y conduccin

Enertia+.book Page 29 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Estacionamiento
Estacionamiento

INFORMACIN GENERAL

BLOQUEO DE DIRECCIN

Busque una zona de estacionamiento nivelada. Si no puede


aparcar sobre una superficie pavimentada, compruebe que
el suelo es firme, sobre todo por debajo del caballete. Si
tiene que aparcar sobre una pendiente, ponga la rueda
trasera cuesta abajo con la motocicleta a un ngulo de 45
con respecto a la pendiente.

El bloqueo de direccin se utiliza para bloquear el manillar.


Bloqueo del manillar

CABALLETE
Utilice el caballete para apoyar la motocicleta cuando est
aparcada.

ES

1. Para bajar el caballete, guelo con el pie. Recuerde que al


bajarlo se desactivar el sistema de conduccin.
2. Compruebe que el caballete ha bajado del todo.
3. Si tiene que aparcar sobre una superficie blanda,
introduzca un objeto slido debajo del caballete para
incrementar su apoyo.
1. Gire el manillar totalmente a la izquierda o la derecha.
2. Inserte la llave en el interruptor de encendido.
3. Presione la llave y grela a la posicin LOCK (hacia la
izquierda).
4. Retire la llave del interruptor de encendido.

Uso bsico y conduccin

29

Enertia+.book Page 30 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Estacionamiento
Desbloqueo del manillar

CONSEJOS DE PREVENCIN ANTIRROBO


Aparque la Enertia en un garaje cerrado siempre que sea
posible. Si no dispone de garaje, aparque en un rea poco
visible o un rea bien iluminada con paso de peatones
que desanimen a cualquier robo.
No olvide llevar consigo la llave de encendido.
Utilice siempre el bloqueo de direccin aunque vaya a
aparcar solo 1 o 2 minutos. Un ladrn puede subir
fcilmente la motocicleta no bloqueada en un camin.
Adems del bloqueo de direccin, utilice una cadena con
candado antirrobo de buena calidad fabricados
especficamente para enganchar la motocicleta a un
objeto seguro.

1. Inserte la llave en el interruptor de encendido.


2. Presione la llave y grela a la posicin OFF (hacia la
derecha).
Nota: Puede ser necesario que mueva el manillar a izquierda
o derecha para liberar la tensin sobre el bloqueo de
direccin y permitir que gire la llave.

30

Uso bsico y conduccin

Enertia+.book Page 31 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

INFORMACIN GENERAL
Mdulos de batera, sistema BMS y carga

En esta seccin del manual del propietario se describen los


mdulos de batera a bordo, el sistema de gestin de
bateras (BMS) y el cargador. Aqu se explica toda la
informacin relativa a la carga y al mantenimiento ptimo de
las bateras de la Enertia.
La motocicleta est equipada con:
Enertia Basic
1. Seis (6) mdulos de batera de in litio recargables con
tecnologa de fosfato de litio-hierro y las ventajas del in
litio: alta energa, poco peso y ciclo de vida prolongado
sin riesgo de inestabilidad trmica en condiciones de uso
intensivo. Cada mdulo de batera tiene una calificacin
nominal de 512 W/h para un total de 3,1 kW/h a bordo. Los
seis mdulos de batera contienen cuatro pilas de celdas
que hacen un total de 24 pilas a bordo. Cada celda tiene
una tensin nominal de 3,3 voltios hasta un total de
tensin en la pila de algo menos de 80 voltios. En
condiciones de uso normal, los mdulos de batera
Enertia estn cualificados para miles de ciclos de carga.
2. Un sistema de gestin de la batera (BMS) supervisa en
cada mdulo de batera el estado de carga, la corriente, la
tensin de celda y la temperatura.
3. El cargador de a bordo est diseado para funcionar con
una toma de pared CA ordinaria (110 V o 220 V, segn el
cable de alimentacin suministrado).

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

Enertia Plus
1. Dos (2) mdulos de batera de in litio recargables con
tecnologa de fosfato de litio-nquel-manganeso-cobalto
y las ventajas del in litio: alta energa, poco peso y ciclo
de vida prolongado sin riesgo de inestabilidad trmica en
condiciones de uso intensivo. Cada mdulo de batera
tiene una calificacin nominal de 3,1 kW/h para un total
de 6,2 kW/h a bordo. Los dos mdulos de batera
contienen doce pilas de celdas que hacen un total de 24
pilas a bordo. Cada celda tiene una tensin nominal de 3,7
voltios hasta un total de tensin en la pila de 88,8 voltios.
En condiciones de uso normal, los mdulos de batera
Enertia Plus estn cualificados para miles de ciclos de
carga.
2. Un sistema de gestin de la batera (BMS) supervisa en
cada mdulo de batera el estado de carga, la corriente, la
tensin de celda y la temperatura.
3. El cargador de a bordo est diseado para funcionar con
una toma de pared CA ordinaria (110 V o 220 V, segn el
cable de alimentacin suministrado).

31

ES

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

Enertia+.book Page 32 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mdulos de batera, sistema BMS y carga


Maximizar la capacidad y duracin de las bateras
Si cumple los consejos indicados a continuacin, garantizar
el alto rendimiento y duracin de los mdulos de batera de
la motocicleta.
Utilice la Enertia con temperaturas inferiores a 40C
(104F), y crguela a una temperatura entre 0C (32F) y
45C (113F).
Ponga las celdas en fase con la mxima frecuencia. La
variabilidad de las celdas y las condiciones ambientales
pueden causar un desfase del estado de carga entre las
mismas. Despus de terminar el ciclo de carga normal
(bateras cargadas al 99%), empieza la puesta en fase de
las celdas. Durante este proceso, los mdulos, el sistema
BMS y el cargador intentan igualar perfectamente el
voltaje de todas las celdas.
Cargue totalmente los mdulos si la motocicleta ha
estado guardada durante ms de tres (3) meses.
Nota: Dejar la motocicleta energizada en modo de carga con
la alimentacin CA conectada cuando no est en uso
maximizar el rendimiento de los mdulos.

32

Funcionamiento a temperatura baja


Las bateras se han fabricado para funcionar a una
temperatura de hasta -10C (15F). En carga o
funcionamiento a baja temperatura, los mdulos de batera
se someten a una fase de calentamiento automtica que
optimiza el rendimiento.

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

Enertia+.book Page 33 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Carga
CARGA DE LA MOTOCICLETA
Carga

ADVERTENCIA
No se recomienda utilizar un cable prolongador ya que
incrementa el riesgo de descarga elctrica y otros peligros
(por ejemplo, incendio o desconexin).

2. Inserte la llave en la cerradura del asiento (en el lado


trasero izquierdo).
3. Gire la llave hacia la derecha para abrirlo.
4. Levante la parte trasera del asiento para acceder al
compartimento de almacenamiento.

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

5. Conecte el cable de alimentacin CA suministrado a la


Enertia y a una toma mural. Consulte Cable de
alimentacin CA, pgina 46.
6. La Enertia se encender en modo de carga, y el panel de
instrumentos y la pantalla LCD estarn operativas, junto
con las luces y la bocina.
7. El indicador del estado de carga, en el tablero de
instrumentos, se enciende en mbar cuando la
Enertia est en modo de carga y la alimentacin
CA est conectada.
Nota: Se enciende en verde cuando las bateras de la
Enertia estn en un estado de carga (SoC) del 99% o
superior.

33

ES

1. Coloque la Enertia lo ms cerca posible a una toma mural


CA.

Enertia+.book Page 34 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Carga
TIEMPO DE CARGA
La cantidad de tiempo que se tarda en cargar la motocicleta
depende del nivel de carga restante de las bateras y del
suministro elctrico disponible (amperaje y voltaje).
A modo de gua, se indican los tiempos aproximados
necesarios para que se carguen las bateras desde su
descarga total.

8. Durante la carga, la Enertia indica el tiempo estimado de


carga restante y el porcentaje del estado de carga (SoC).

Enertia Basic

4 horas

Enertia Plus

7 horas

CARGA TERMINADA

9. Si se interrumpe el suministro elctrico de la toma mural


o se desconecta el cable de alimentacin, aparece un
mensaje en la pantalla LCD.

Cuando la carga alcanza el estado de 99% completa, la carga


ha terminado y puede conducir la Enertia.

Nota: La Enertia se apagar automticamente si no


detecta alimentacin CA durante ms de 60 segundos. La
motocicleta empezar a cargarse una vez que sea
reconectada.

34

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

Enertia+.book Page 35 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Carga
PUESTA EN FASE DE CELDAS DE LAS BATERAS
Mantener equilibradas todas las celdas es fundamental para
un rendimiento ptimo de las bateras. Brammo recomienda
dejar la Enertia en modo de carga con la alimentacin CA
conectada para que se equilibren las celdas.

DESCONEXIN DE LA MOTOCICLETA
1. Desconecte el cable de alimentacin CA de la toma mural
y la Enertia.

ESTADO DE CARGA 100%


Cuando todos los mdulos transmiten un estado de carga
del 100% al sistema BMS, la pantalla LCD muestra 100%
COMPLETE. Tpicamente, ver que el mensaje % COMPLETE
va cambiando entre 100% y 99% cuando todos los
mdulos han alcanzado el 100%.

INTERRUPCIN DEL PROCESO DE CARGA

ES

El proceso de carga se puede detener en cualquier momento


si desconecta el cable de alimentacin CA de la Enertia o la
toma mural.
2. Guarde el cable en el compartimento de almacenamiento
debajo del asiento.
3. Cierre el asiento y la cerradura.

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

35

Enertia+.book Page 36 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Informacin de la carga
INFORMACIN DETALLADA DE LA CARGA
Informacin de la carga

2. Voltaje bajo de pila de celdas (pila 21 con 3,308 V en el


ejemplo)
3. Voltaje total de las pilas de celdas (80 V en el ejemplo)
4. Corriente de carga en amperios (cargando a 8 A en el
ejemplo)
5. Estado de carga (50% en el ejemplo)
Una carga completa y equilibrada de Enertia Basic puede
definirse as:
Voltaje alto de pila de celdas = 3,750 V 3,800 V
Voltaje bajo de pila de celdas = 3,650 V (o superior)
Cambio del estado de carga entre 99% y 100%

Mientras la motocicleta se est cargando, mantenga pulsado


el botn START durante 7 segundos. La pantalla LCD
mostrar la informacin detallada de la carga.

Una carga completa y equilibrada de Enertia Plus puede


definirse as:
Voltaje de celda = 4,130 V 4,170 V
La diferencia entre el voltaje alto y bajo de las pilas de celdas
es su desfase.
Si durante la carga este desfase se incrementa a ms de 100
mV (0,1 V), deje la motocicleta cargando. El sistema
corregir lentamente el desfase. Contacte con el servicio
tcnico autorizado de Brammo si el desfase no se corrige.

Aparecern los siguientes datos:


1. Voltaje alto de pila de celdas (pila 4 con 3,325 V en el
ejemplo)

36

Mdulos de batera, sistema BMS y carga

Enertia+.book Page 37 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Requisitos de servicio y mantenimiento


ADVERTENCIA
No mantener la Enertia o no corregir un problema antes
de conducirla puede ser causa de un accidente en que
sufrira graves lesiones personales o fallecera.
Cumpla siempre las inspecciones, recomendaciones y
programas de mantenimiento incluidos en este manual del
propietario.
Mantener correctamente la Enertia es esencial para su
seguridad. Tambin es la mejor manera de proteger su
inversin, obtener un rendimiento mximo, evitar averas y
disfrutar de la motocicleta. Una Enertia bien mantenida
ayuda a reducir costosas reparaciones en el futuro.
Recuerde que el mantenimiento es responsabilidad del
propietario. Inspeccione la Enertia antes de conducirla,
realice las comprobaciones peridicas y cumpla el programa
de mantenimiento incluido en esta seccin.
Si la motocicleta vuelca o se ve involucrada en un accidente,
asegrese de que el servicio tcnico de Brammo inspeccione
las principales piezas.
Para garantizar la mxima calidad y fiabilidad, instale solo
piezas nuevas de Brammo o sus equivalentes en las
reparaciones.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

SERVICIO DE LA MOTOCICLETA
Para mantener en forma la Enertia, esta seccin del manual
incluye un programa peridico de mantenimiento, una lista
de comprobaciones que debe efectuar al menos una vez al
mes, e instrucciones paso a paso para determinadas tareas.
Tambin encontrar precauciones de seguridad importantes,
informacin sobre lquidos y lubricantes, y consejos para
conservar como nueva la motocicleta.
En la siguiente tabla se resume los tipos de inspeccin y las
recomendaciones de mantenimiento de la Enertia. La
inspeccin previa a la conduccin y el programa peridico a
los intervalos recomendados son necesarios para garantizar
un rendimiento seguro y fiable. Las comprobaciones
peridicas le ofrecen confianza adicional para el
funcionamiento de la motocicleta.
Tipo de
Intervalo
Realizado por
inspeccin
Inspeccin
Antes de conducir
Propietario
previa a la
conduccin
Mantenimiento Mensual como mnimo
Propietario
peridico
Mantenimiento Como indicado en el
Servicio tcnico
programado
programa de
de Brammo*
mantenimiento
* A menos que disponga de las herramientas adecuadas, los
datos de servicio y la experiencia necesaria en mecnica.

37

ES

IMPORTANCIA DEL MANTENIMIENTO


Servicio y mantenimiento
Requisitos
de servicio y mantenimiento
de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 38 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Requisitos de servicio y mantenimiento


MANTENIMIENTO PERIDICO
Adems del mantenimiento programado y la inspeccin
diaria antes de conducir, realice las siguientes
comprobaciones peridicas al menos una vez al mes, aunque
no haya utilizado la motocicleta, o una vez a la semana si
conduce mucho en distancias largas. Es una buena idea
realizar estas comprobaciones cuando limpie la Enertia.
Compruebe la lectura del contador y realice las
comprobaciones necesarias.

Luces
Asegrese de que el faro, el indicador de funcionamiento,
la luz de freno, la luz trasera, la luz de matrcula y los
intermitentes funcionan correctamente.
Juego del acelerador
Compruebe el juego del agarrador del acelerador.
Compruebe que gira con suavidad y se recoloca al
soltarlo.

Nota: Realice estas comprobaciones con ms frecuencia si


conduce en distancias largas, continuamente o en
condiciones extremas.

Cadena de transmisin
Compruebe el estado, ajuste la holgura y lubrique si es
necesario.

Ruedas y neumticos
Compruebe la presin de los neumticos y aada aire si
es necesario.
Examine la rodadura por si est desgastada. Mire si hay
clavos, objetos incrustados, cortes u otros daos. Mueva
la Enertia para poder inspeccionar toda la superficie del
neumtico delantero y trasero.
Compruebe el estado de las ruedas.

Fusibles
Tenga a mano un juego completo de fusibles de repuesto.
Tuercas y tornillos
Compruebe los fijadores y apritelos si es necesario.

Lquido de frenos
Compruebe el nivel en el depsito del freno delantero y
del freno trasero. Aada lquido si es necesario e
investigue la causa si hay un nivel bajo anmalo.

38

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 39 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Requisitos de servicio y mantenimiento


Escribir un registro del mantenimiento (consulte Registro
del mantenimiento, pgina 89) le garantiza que la Enertia
ser bien mantenida. Conserve los recibos que demuestren
que se realiz el mantenimiento. Si vende la Enertia, debe
entregar estos recibos al nuevo propietario.

Recomendamos que estos procedimientos complicados


sean realizados por el servicio tcnico de Brammo a menos
que sea un mecnico experto y disponga de los equipos y
herramientas necesarios.

Asegrese de que quien haga el mantenimiento complete los


registros correspondientes. Todo el mantenimiento
programado, incluyendo el mantenimiento inicial a los 1.000
km, se considera un coste normal del propietario que cobrar
el servicio tcnico de Brammo.

Si no se siente capaz de realizar una determinada tarea o


necesita asistencia, recuerde que quien mejor conoce la
Enertia es el servicio tcnico de Brammo, ms preparado
para mantenerla y repararla. Si decide realizar el
mantenimiento por su cuenta, instale solo piezas de Brammo
o sus equivalentes en una reparacin o sustitucin para
garantizar la mxima calidad y fiabilidad.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Realice la inspeccin antes de conducir y el mantenimiento


del propietario en cada periodo programado.

El siguiente programa de mantenimiento especifica la


frecuencia con que debe llevarse la motocicleta al taller y las
cosas que requieren atencin. Es esencial llevar la Enertia al
taller como est programado para un rendimiento seguro y
fiable.

Cada elemento del programa de mantenimiento exige unos


ciertos conocimientos de mecnica. Algunos elementos
(especialmente los marcados * y **) exigen conocimientos
tcnicos ms avanzados y herramientas especiales. Consulte
al servicio tcnico de Brammo.

Los intervalos de servicio de este programa se basan en


condiciones de conduccin promedio. Algunos elementos
requerirn un servicio ms frecuente si conduce en reas
polvorientas o mojadas. Consulte al servicio tcnico de
Brammo las recomendaciones que correspondan a su uso
personal.
Algunos elementos del programa se pueden realizar con
conocimientos bsicos de mecnica y herramientas
manuales. En este manual se proporcionan los
procedimientos para dichos elementos. Otros elementos
requieren procedimientos ms complicados en que se exige
formacin especfica, y herramientas y equipos especiales.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

39

ES

REGISTRO DEL MANTENIMIENTO

Enertia+.book Page 40 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Requisitos de servicio y mantenimiento


Elemento

x1000 ml
x1000 km

0,6
1
I

4
6,4

Lectura del contador


8
12
16
12,8
19,2
25,6
I
I
I
I
R
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I

20
32

24
38,4
I

Referencia

Operacin del acelerador


Pgina 50
Cadena (1)
Pgina 60
Lquido de frenos (2)
I
I
I
R
Pgina 52
Desgaste de pastillas del freno
I
I
I
I
Pgina 53
Sistema de frenos
I
I
Pgina 52
Interruptor de luz de freno (*)
I
Haz del faro (*)
I
I
I
Caballete
I
Pgina 59
Suspensin (*)
I
Pgina 51
Tuercas, tornillos y fijadores (1)(*)
I
I
I
I
Ruedas y neumticos (**)
I
I
I
I
Pgina 57
Cojinetes del cabezal de direccin (**)
I
I
Inspeccin de bateras (**)
I
Pgina 65
Inspeccin y ajuste del sistema de
I
I
I
conduccin (**)
I = Inspeccionar y limpiar, ajustar, lubricar o sustituir (si es necesario)
R = Sustituir
(1) Realiza todos los 400 km. Si conduce en reas polvorientas o mojadas, inspeccinela con mayor frecuencia.
(2) Sustituya cada 2 aos, o como se indique en el intervalo del contador, lo que suceda antes.
(*) Debe ser realizado por el servicio tcnico de Brammo a menos que disponga de las herramientas adecuadas y los datos
de servicio, y tenga la experiencia en mecnica que se exige.
(**) En inters de la seguridad, recomendamos que estos elementos sean mantenidos exclusivamente por el servicio
tcnico de Brammo.

40

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 41 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Requisitos de servicio y mantenimiento


ADVERTENCIA
No cumplir las instrucciones de mantenimiento y las
precauciones puede ser causa de que sufra lesiones
graves o un accidente mortal.
Cumpla siempre los procedimientos y precauciones
incluidos en este manual del propietario.
El manual contiene instrucciones sobre cmo realizar tareas
importantes. Si tiene conocimientos bsicos de mecnica,
podr realizar muchas de ellas.
Otras tareas ms difciles que requieran herramientas
especiales sern mejor realizadas por profesionales. La
extraccin de las ruedas normalmente solo debe ser
realizada por el servicio tcnico de Brammo o un mecnico
con experiencia.

Antes de empezar el mantenimiento


Lea las instrucciones antes de empezar y asegrese de
que tiene la experiencia necesaria y las herramientas
adecuadas.
Para evitar que la Enertia se caiga, aprquela sobre un
suelo firme nivelado utilizando el caballete o un banco de
mantenimiento.
Compruebe que el encendido est en OFF y que ha
extrado la llave antes de empezar el mantenimiento o
una reparacin.
Peligro de descarga elctrica
ADVERTENCIA
Hay un alto voltaje (80 V mx.) en la Enertia; sea muy
precavido cuando trabaje con o cerca de los bornes de las
bateras, con cables u otros componentes de alto voltaje.

A continuacin se indican las precauciones de seguridad


ms importantes. Sin embargo, no podemos advertirle de
todos los peligros concebibles que supone realizar el
mantenimiento. Es su propia decisin si puede o no realizar
una determinada tarea.

BRAMMO recomienda que siempre desconecte el sistema


Battery Safety Disconnect antes de trabajar en alguno de los
sistemas elctricos. Consulte DESCONEXIN DE
SEGURIDAD DE BATERAS, pgina 49.

Recuerde que quien mejor conoce su Enertia es el servicio


tcnico de Brammo, totalmente equipado para mantenerla.

Piezas mviles
ADVERTENCIA
Nunca ponga en marcha el motor durante las tareas de
servicio, existe el peligro de que la ropa, las extremidades
del cuerpo o las herramientas se enganchen en las piezas
mviles, causando lesiones graves o la muerte.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

41

ES

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Enertia+.book Page 42 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

POSICIN DE LOS COMPONENTES


MANILLAR
POSICIN DE LOS COMPONENTES

1. Depsito de lquido del freno


delantero
2. Palanca de freno delantero
3. Acelerador

42

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 43 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

POSICIN DE LOS COMPONENTES


LADO IZQUIERDO DE LA MOTOCICLETA
Caja de fusibles (bajo el asiento)
Muelle de suspensin trasera
Pinza del freno trasero
Caballete
Pinza del freno delantero

ES

1.
2.
3.
4.
5.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

43

Enertia+.book Page 44 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

POSICIN DE LOS COMPONENTES


LADO DERECHO DE LA MOTOCICLETA
1. Depsito de lquido del freno
trasero
2. Palanca del freno trasero
3. Cadena de transmisin

44

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 45 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Asiento
INFORMACIN GENERAL
Asiento

La motocicleta tiene un espacio de almacenamiento debajo


del asiento para el manual del propietario, documentos
legales y el cable de carga. Adems, la caja de fusibles, el
conector del cable de carga, y la unidad USB tambin se
encuentran debajo del asiento.

Instalacin
ADVERTENCIA
Conducir con el asiento suelto o mal instalado puede ser
causa de un accidente en que sufrira lesiones graves.

ES

EXTRACCIN DEL ASIENTO

1. Inserte la llave en la cerradura del asiento (en el lado


trasero izquierdo).
2. Gire la llave hacia la derecha para abrirlo.
3. Levante la parte trasera del asiento y extrigalo.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

1. Inserte la lengua del asiento en el panel de la carrocera


superior.
2. Coloque el asiento sobre su bastidor con el pasador del
fondo enganchado con la abrazadera de la carrocera.
3. Empuje sobre la parte trasera del asiento y gire la llave
hacia la izquierda para cerrar.
4. Compruebe que los bordes delanteros y traseros del
asiento estn firmemente fijados a la motocicleta.
5. Extraiga la llave.

45

Enertia+.book Page 46 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Asiento
DEBAJO DEL ASIENTO
Los siguientes componentes se encuentran debajo del
asiento:

Cable de alimentacin CA
ADVERTENCIA
El cable de alimentacin CA suministrado con la Enertia
est diseado para los requisitos de alto voltaje durante la
carga. Modificar el cable para trabajar con otras tomas de
alimentacin puede ser causa de incendio y no se
recomienda.
No se recomienda utilizar un cable prolongador ya que
incrementa el riesgo de descarga elctrica y otros peligros
(por ejemplo, incendio o desconexin).
Conecte el cable de alimentacin al conector de entrada CA
en la Enertia y enchfelo a una toma mural para cargar la
motocicleta.
El cable de alimentacin tiene capacidad de 16 A. Utilice solo
el cable de alimentacin genuino de Brammo, diseado
especialmente para los requisitos de carga de la Enertia.

1.
2.
3.
4.

Caja de fusibles
Conector de entrada de alimentacin CA
Cable de alimentacin CA
Entrada USB

Caja de fusibles
Para obtener ms detalles sobre la caja de fusibles, consulte
CAJA DE FUSIBLES, pgina 75.

Entrada USB
Durante la conduccin y la carga, se almacenan datos de
diagnstico en tiempo real en la unidad USB. Los archivos de
datos guardados solo pueden ser ledos por el servicio
tcnico de Brammo con un software especial.

Conector de entrada de alimentacin CA


Conecte el cable de alimentacin CA a este conector para
cargar la Enertia. El conector tiene capacidad de 16 A.

46

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 47 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Paneles de carrocera
EXTRACCIN E INSTALACIN
Paneles de carrocera

Puede ser necesario retirar los paneles para una inspeccin


normal o reparacin. Siga este procedimiento para extraer
todos los paneles de la carrocera:

3. Retire los paneles superior e inferior de ambos lados de la


motocicleta.
Utilice un destornillador hexagonal de 4 mm para
extraer los cuatro tornillos que fijan cada panel.
Retire los cuatro paneles laterales.
2. Retire las cubiertas del motor a ambos lados de la
motocicleta.
Utilice un destornillador hexagonal de 4 mm para
extraer los cuatro tornillos que fijan cada cubierta.
Retire las dos cubiertas del motor.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

47

ES

1. Retire el asiento. Consulte EXTRACCIN DEL ASIENTO,


pgina 45.

Enertia+.book Page 48 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Paneles de carrocera

4. Retire el panel inferior.


Utilice un destornillador hexagonal de 4 mm para
extraer el tornillo que fija el borde inferior del panel al
bastidor.
Utilice un destornillador hexagonal de 4 mm para
extraer los dos tornillos que fijan el panel cerca de las
horquillas delanteras (sostenga el panel para que no
caiga).
Baje con cuidado el panel y extrigalo desde por debajo
de la motocicleta.

5. Retire el panel superior.


Utilice un destornillador hexagonal de 4 mm para
extraer los dos tornillos que fijan el borde inferior del
panel al bastidor.
Utilice un destornillador hexagonal de 4 mm para
extraer los dos tornillos que fijan el panel cerca de las
horquillas delanteras.
Levante con cuidado el panel y extrigalo de la
motocicleta.
Instalacin
Instalacin de los paneles de carrocera en orden contrario a
su extraccin. Al posicionar los paneles, tenga cuidado de no
atrapar entre el panel y el bastidor los cables y cableados.

48

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 49 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
DESCONEXIN DE SEGURIDAD DE BATERAS
Mantenimiento

ADVERTENCIA
Existe un alto voltaje (80 V mx.) en la Enertia, sea muy
cuidadoso cuando trabaje con los cables y bornes de las
bateras, las barras de bus y otros componentes de alto
voltaje.
BRAMMO recomienda que siempre desconecte el sistema
Battery Safety Disconnect antes de trabajar en alguno de los
sistemas elctricos.
Para desconectar las bateras con Battery Safety Disconnect:
1. Enertia Basic solo: Extraiga el panel superior de la
carrocera. Consulte Paneles de carrocera, pgina 47.

Para reconectar Battery Safety Disconnect, inserte


totalmente el conector en el enchufe.
Reconexin
ADVERTENCIA
Tras la reconexin del desconectador de seguridad, es
preciso encender el sistema Enertia y permitir una prueba
completa del sistema elctrico; a continuacin y si es
preciso, debe recargarse.
Enertia Basic

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Para volver a conectar el desconectador de seguridad,


insrtelo por completo en su receptculo.

49

ES

Enertia Plus

2. Localice el adaptador AZUL Battery Safety Disconnect.


3. Tire con cuidado del conector para quitarlo del enchufe y
pngalo a un lado.

Enertia+.book Page 50 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
ACELERADOR
La Enertia est equipada con un acelerador electrnico de
comunicacin por seales. No tiene un cable ni una holgura
que haya que inspeccionar ni ajustar.
Inspeccin
ADVERTENCIA
Si el acelerador se agarrota, puede ser causa de un
accidente en que sufrira lesiones graves o fallecera. En
este caso, investigue la causa del agarrotamiento y
solucione el problema antes de conducir la Enertia.
Debe asegurarse de que el conjunto del acelerador est
seguro y que funciona con suavidad. Si el acelerador est
suelto o se est agarrotando, compruebe lo siguiente o
contacte con el servicio tcnico de Brammo.

50

1. Compruebe que el acelerador est correctamente


colocado y que sus tornillos de fijacin estn apretados.
2. Compruebe que el alojamiento, las dos arandelas de
nylon y el agarrador del acelerador no friccionan y estn
limpios de residuos.
3. Compruebe la rotacin suave del acelerador entre su
posicin totalmente abierta y cerrada. El acelerador debe
restablecerse en totalmente cerrado al soltarlo de su
posicin abierta.
4. Compruebe que el extremo de la barra y el agarrador
tienen la separacin adecuada.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 51 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
SUSPENSIN

Para ajustar la posicin estndar:

El sistema de suspensin delantero y trasero utiliza muelles y


dispositivos de amortiguacin hidrulicos que suspenden el
peso del conductor y la motocicleta.

1. Levante la rueda trasera del suelo con un banco o una


gra.
2. Gire el anillo de precarga hacia la izquierda hasta que el
muelle est suelto.
3. Gire el anillo de precarga 4 vueltas hacia la derecha.

Horquillas delanteras
No hay ajustes que pueda realizar el usuario en las horquillas
delanteras.

ES

Guardabarros trasero

Puede ajustar la precarga del anillo girando el anillo hacia la


izquierda para reducir la precarga, o hacia la derecha para
incrementarla.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

51

Enertia+.book Page 52 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
FRENOS
La motocicleta Enertia incorpora un sistema de frenos
delantero y trasero hidrulico.
A medida que se desgasten las pastillas, caer el nivel del
lquido de frenos. Una fuga en cualquiera de ambos sistemas
tambin har que caiga el nivel. Inspeccione con frecuencia
los sistemas para evitar fugas.
Inspeccione peridicamente el nivel del lquido y las pastillas,
por si estn desgastadas. Si durante la conduccin, la
palanca del freno o el juego del pedal del freno no parecen
funcionar normalmente, compruebe que las pastillas no
estn desgastadas.
Las pastillas gastadas deben cambiarse. Si no estn gastadas
ms del lmite recomendado, es probable que haya aire en el
sistema de frenos. Contacte con el servicio tcnico de
Brammo para que purgue el aire del sistema.

Lquido de frenos recomendado


ADVERTENCIA
Solo utilice lquido que venga en un recipiente hermtico.
El lquido de un recipiente abierto, o que haya sido
purgado antes del sistema, habr absorbido humedad, lo
que afectar negativamente a su rendimiento, por lo que
no debe utilizarlo.
El lquido recomendado es DOT 4, aunque puede utilizar
cualquier lquido de frenos y calidad y rendimiento
equivalentes. Lea la etiqueta antes de abrir el recipiente
cerrado.
Inspeccin del nivel de lquido
ADVERTENCIA
El lquido de frenos es muy txico: mantenga los
recipientes cerrados fuera del alcance de los nios. Si
sospecha que el lquido ha sido ingerido, solicite asistencia
mdica de inmediato.
Si el lquido entra en contacto con la piel o los ojos, lave
con agua abundante.
El lquido de frenos puede daar los plsticos y las
superficies pintadas. Maniplelo con cuidado y limpie los
vertidos de inmediato.
Nota: Antes de comenzar a trabajar en la Enertia, consulte
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, pgina 41.

52

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 53 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Desgaste de pastillas del freno
El desgaste depende de las condiciones de uso, el tipo de
conduccin y el estado de la carretera. Por lo general, las
pastillas se desgastan ms rpido en carreteras mojadas o
polvorientas. Inspeccinelas en cada intervalo de
mantenimiento peridico.
Inspeccione ambas pastillas en cada pinza del freno, y
sustituya las pastillas como una unidad.
Inspeccin de pastillas del freno delantero
ADVERTENCIA

ES

1. Depsito de lquido del freno delantero


2. Depsito de lquido del freno trasero

No debe desconectar el manguito de entrada del lquido


en la pinza. Si se desconecta este manguito, contacte con
el servicio tcnico de Brammo.

Coloque la motocicleta vertical en una superficie firme


nivelada.
Compruebe el nivel de lquido en el depsito del freno
delantero y del freno trasero. El lquido debe estar por
encima de la marca MIN.
Si en la inspeccin encuentra un nivel bajo, contacte con el
servicio tcnico de Brammo para que lo llene con el lquido
recomendado. No aada ni sustituya el lquido de frenos
excepto en una emergencia. Si tiene que aadir lquido,
contacte con el servicio tcnico de Brammo lo antes posible
para que compruebe el sistema.
1. Retire los 2 topes que retienen el pasador.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

53

Enertia+.book Page 54 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento

2. Extraiga el pasador.

4. Mida el espesor del material restante de la pastilla.


Espesor mnimo del material de la pastilla = 1 mm.
Sustityalas si el espesor es menor de 1 mm.
5. Instale las pastillas en el alojamiento de la pinza.
6. Instale el pasador y fjelo con los dos 2 topes.

3. Extraiga ambas pastillas del freno.

54

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 55 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Inspeccin de pastillas del freno trasero
ADVERTENCIA
No debe desconectar el manguito de entrada del lquido
en la pinza. Si se desconecta este manguito, contacte con
el servicio tcnico de Brammo.

ES

2. Extraiga el pasador.
3. Afloje el alojamiento de la pinza del brazo y extrigalo.

1. Retire el tope que retiene el pasador.

4. Extraiga ambas pastillas del freno.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

55

Enertia+.book Page 56 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento

5. Mida el espesor del material restante de la pastilla.


Espesor mnimo del material de la pastilla = 1 mm.
Sustityalas si el espesor es menor de 1 mm.
6. Instale las pastillas en el alojamiento de la pinza.
7. Coloque el alojamiento de la pinza en el brazo y fjelo con
los tornillos. Apriete los tornillos a 20 Nm.
8. Instale el pasador y su tope.

56

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 57 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
ADVERTENCIA
Utilizar neumticos demasiado desgastados o mal inflados
puede provocar un accidente en que podra fallecer o
sufrir lesiones graves. Cumpla las instrucciones de este
manual del propietario sobre el inflado y mantenimiento
de los neumticos.
Para utilizar la Enertia con seguridad, los neumticos deben
ser del tipo y tamao correcto, con una rodadura en buen
estado, y estar inflados de acuerdo con la carga que
transportan.
A continuacin se ofrece informacin detallada de cmo y
cundo debe comprobar el inflado, como inspeccionar si los
neumticos estn desgastados o daados, y nuestras
recomendaciones sobre su reparacin y sustitucin.
Presin de los neumticos
Nota: Antes de comenzar a trabajar en la Enertia, consulte
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, pgina 41.

Recomendamos inspeccionar visualmente los neumticos


cada vez que vaya a conducir y utilizar un manmetro para
comprobar la presin una vez al mes o cuando piense que
estn bajos.
Los neumticos sin cmara tienen cierta capacidad de
autosellarse si se pinchan. Sin embargo, la fuga de aire puede
ser muy lenta, por lo que debe buscar pinchazos si un
neumtico no est totalmente inflado.
Siempre compruebe la presin de inflado con los neumticos
fros despus de tener aparcada la Enertia al menos tres
horas. Si comprueba la presin con los neumticos
calientes aunque solo haya conducido unos kilmetros
las lecturas sern ms altas. Si deja salir aire de los
neumticos calientes para igualar la presin que deben tener
en fro, no estarn inflados lo suficiente.

ES

NEUMTICOS

La presin recomendada de los neumticos fros es:


Delantero

42 psi (290 kPa, 2,95 kg/cm2)

Trasero

42 psi (290 kPa, 2,95 kg/cm2)

Los neumticos, inflados correctamente, ofrecen la mejor


combinacin de manejo, duracin de la rodadura y
comodidad de conduccin.
Los neumticos poco inflados, por lo general, se desgastan
irregularmente, lo que afecta al manejo, y pueden fallar por
sobrecalentamiento. Los neumticos demasiado inflados
hacen que la Enertia se conduzca con brusquedad y son ms
propensos a daos de la carretera, adems de desgastarse
irregularmente.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

57

Enertia+.book Page 58 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Inspeccin
Cuando compruebe la presin de los neumticos, reemplace
el neumtico si observa o siguiente:
Bultos y salientes en el lateral del neumtico y la
rodadura. Sustituya el neumtico si tiene un bulto o
saliente.
Cortes, ranuras o grietas en el neumtico. Sustituya el
neumtico si ve el tejido en el caucho.
Clavos u otros objetos extraos incrustados en el lateral o
la rodadura.
Desgaste excesivo de la rodadura.
Nota: Si golpea contra un bache o un objeto duro durante la
conduccin, detngase de manera segura en el arcn de la
carretera e inspeccione los neumticos.
Desgaste de rodadura
Para un rendimiento ptimo, debe sustituir el neumtico
antes de que la profundidad de la rodadura en el centro
llegue a los siguientes lmites:
Delantero

1,5 mm (0,06 pulg.)

Trasero

2,0 mm (0,08 pulg.)

58

Sustitucin de neumticos
ADVERTENCIA
Montar neumticos inadecuados en la Enertia afectar a
su manejo y estabilidad. Puede ser causa de un accidente
en que podra fallecer o resultar gravemente herido.
Utilice siempre neumticos del tipo y tamao
recomendado en este manual del propietario.
Los neumticos suministrados con la Enertia estn diseados
para la capacidad de rendimiento de la motocicleta y
ofrecen la mejor combinacin de manejo, frenado,
durabilidad y confort. Debe sustituirlos por otros del mismo
tamao, rango de carga y velocidad nominal.
Los neumticos recomendados para la Enertia son:
Delantero

100/90-18

Trasero

130/80-17

Cuando sustituya una neumtico, sepa que la rueda debe ser


equilibrada despus de montarla.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 59 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Nota: Antes de comenzar a trabajar en la Enertia, consulte
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, pgina 41.

Inspeccin
1. Compruebe que el conjunto del caballete funciona
correctamente. Si est demasiado duro o chirra, limpie el
rea pivotante y lubrique el pasador con grasa limpia.
2. Compruebe el muelle por si est daado o ha perdido
tensin.
3. Compruebe el cierre del sistema del caballete:
Arranque la motocicleta en modo de conduccin
(consulte ACTIVACIN DEL SISTEMA DE
CONDUCCIN, pgina 23).
Levante el caballete. El sistema de conduccin debe
activarse.
Baje el caballete. El sistema de conduccin debe
desactivarse.
Nota: Si el sistema de conduccin no se activa al subir el
caballete o no se desactiva al bajarlo, contacte con el servicio
tcnico autorizado de Brammo para solicitar asistencia.

1. Imn del caballete


2. Sensor del caballete
3. Muelle del caballete

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

59

ES

CABALLETE

Enertia+.book Page 60 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
CADENA DE TRANSMISIN
Nota: Antes de comenzar a trabajar en la Enertia, consulte
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, pgina 41.

Inspeccin
Nota: La holgura de la cadena se debe comprobar y ajustar,
si es necesario, cada 400 km.

Una cadena de rodillos estndar 420 de 124 eslabones


conecta el engranaje de 13 dientes del motor con el
engranaje de 64 dientes de la rueda trasera.
La vida til de la cadena depende de su correcta lubricacin
y ajuste. Un mal mantenimiento puede causar desgaste
prematuro o daos a la cadena y los engranajes. La cadena
debe ser comprobada, ajustada y lubricada durante la
inspeccin previa a la conduccin (consulte INSPECCIN
PREVIA A LA CONDUCCIN, pgina 21). Se necesitar un
mantenimiento ms frecuente con un uso intensivo o cuando
la Enertia se suela conducir en reas polvorientas o fangosas.
Antes de mantener la cadena, ponga el interruptor de
encendido en OFF y baje el caballete. No es necesario
extraer la cadena para realizar el servicio recomendado en el
programa de mantenimiento.

Compruebe la holgura en la seccin inferior de la cadena en


el centro entre los engranajes. La holgura debe permitir el
siguiente movimiento vertical con la mano:
A = 25 a 35 mm (1 a 1-3/8 pulg.)
Desplace la motocicleta entre las inspecciones y compruebe
la holgura en varios puntos, midiendo siempre en el mismo
lugar, en el centro entre los engranajes, como muestra la
imagen superior.

60

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 61 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Inspeccione si en la cadena hay:

rodillos daados
eslabones secos u oxidados
desgaste excesivo
ajustes inadecuados

Ajuste
1. Coloque la Enertia bajando el caballete con el interruptor
de encendido en OFF.

Sustituya la cadena si tiene rodillos daados, pasadores


sueltos o eslabones que no se pueden soltar. Lubrique los
eslabones agarrotados y librelos. Ajuste la holgura de la
cadena si es necesario.

ES

Inspeccione los dientes en el engranaje delantero del motor


y en el engranaje de la rueda trasera por si estn daados o
excesivamente desgastados. Si es necesario, el servicio
tcnico de Brammo puede sustituir el engranaje desgastado.

Figura 1

2. Retire el pasador del eje trasero.


3. Con una llave u adaptador de 27 mm, afloje la tuerca del
eje trasero.
4. Afloje las tuercas de bloqueo en los tornillos de ajuste de
la cadena a ambos lados del brazo.
5. Gire los tornillos de ajuste izquierdos y derechos el mismo
nmero de vueltas hasta obtener la holgura correcta de la
cadena. Gire los tornillos de ajuste hacia la izquierda para
tensarla. Gire los tornillos de ajuste hacia la derecha y
empuje la rueda trasera hacia adelante para destensarla.
Ajuste la holgura en un punto central entre el engranaje
delantero del motor y el engranaje de la rueda trasera.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

61

Enertia+.book Page 62 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Desplace la Enertia hacia delante, detngase y pngala
sobre el caballete. Compruebe de nuevo la holgura de la
cadena.
6. Compruebe la alineacin del eje trasero midiendo las
distancias del lado izquierdo y delantero entre el bloque
del eje y el extremo del brazo (Figura 1). Haga la medicin
desde el centro del bloque del eje hasta el extremo del
brazo utilizando el orificio para herramienta como
referencia. Si el eje trasero est mal alineado, gire los
tornillos de ajuste derechos o izquierdos hasta las
distancias sean iguales.
7. Apriete la tuerca del eje trasero hasta 55 Nm e instale el
pasador.
Nota: Si no utiliza una llave de par durante la instalacin,
contacte con el servicio tcnico de Brammo para que
compruebe el montaje. Un montaje incorrecto puede
causar prdida de la capacidad de frenado.
8. Apriete los tornillos de ajuste girndolos hacia la
izquierda, y despus apriete las tuercas de bloqueo
sujetando los tornillos de ajuste con una llave.
9. Compruebe de nuevo la holgura de la cadena.

62

Estiramiento de la cadena

Figura 2

La cadena debe ser sustituida cuando llegue a su mximo


estiramiento.
Mida la distancia entre el borde del bloque del eje trasero y el
extremo del brazo (A).
Una medicin de 9,5 mm (3/8 pulg.) o menor indica que la
cadena se ha estirado a su mxima longitud, por lo que debe
ser sustituida.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 63 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Lubricacin
Lubrique con un lubricante de alta calidad cada 400 km o
antes si la cadena est seca. Cuando utilice la motocicleta en
reas mojadas, calientes, secas o polvorientas, tendr que
lubricarla con mayor frecuencia
Lubricantes recomendados:

ES

Lubricante en aerosol
diseado especficamente
para cadenas de
motocicleta con junta
trica.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

63

Enertia+.book Page 64 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Extraccin, limpieza y sustitucin
ADVERTENCIA
Si la cadena entra en contacto con cido de las bateras,
sustityala de inmediato. Limpie la cadena si entra en
contacto con agua salada y despus lubrquela con el
lubricante recomendado.

Lave la cadena de junta trica con un pao y agua jabonosa,


enjuguela pulverizando agua y, cuando se haya secado,
lubrquela con una grasa adecuada. El nico mantenimiento
que requiere esta cadena con junta trica es su correcto
ajuste y lubricacin peridica para evitar la corrosin.
Cadena de sustitucin: DC 420MO 124L.

Nota: Para el mantenimiento normal no es necesario extraer


la cadena.

La cadena tiene un eslabn maestro que puede ser retirado.


Si tiene que extraer la cadena, utilice unos alicates para
extraer el clip, retire el eslabn maestro y despus quite con
cuidado la cadena.
Cuando reinstale la cadena, compruebe que el extremo
cerrado del clip mira en la direccin de transmisin de la
cadena.

64

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 65 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Mantenimiento
Nota: Para prolongar al mximo la duracin de la batera,
Brammo recomienda realizar una carga y descarga
completas cada tres meses.

ES

BATERAS

Los mdulos de bateras de ion-litio instalados en la Enertia


no necesitan mantenimiento. Aparte de su carga normal, no
hay mantenimiento adicional que realizar en los mdulos. El
programa de mantenimiento exige una inspeccin de las
bateras cada 6.400 km. Se trata de una inspeccin visual
para comprobar que todos los mdulos estn bien sujetos,
los tornillos de los cables estn apretados y los mdulos
estn correctamente cargados y puestos en fase (consulte
INFORMACIN DETALLADA DE LA CARGA, pgina 36).
Verifique que todos los cables de la batera estn firmemente
fijados y los tornillos apretados. Si encuentra algn cable
suelto en uno de los mdulos, contacte con el servicio
tcnico de Brammo.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

65

Enertia+.book Page 66 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Aspecto y cuidados
LIMPIEZA DE LA MOTOCICLETA
Aspecto y cuidados

ADVERTENCIA
El agua (o aire) a alta presin puede daar algunas piezas
de la Enertia.
La limpieza y encerado frecuentes mantendr la motocicleta
como nueva durante ms tiempo y le identifica como un
propietario que la valora. Una motocicleta limpia es ms fcil
de inspeccionar y reparar.
Para limpiar la Enertia, puede utilizar:

Agua
Un detergente neutro con agua
Un pulverizador y cera/limpiador con un pao
Un pulverizador con limpiador de enjuague/
desengrasante y agua

Evite los productos que contengan detergentes agresivos y


los disolventes qumicos, que pueden daar el metal, la
pintura y el plstico de la Enertia.
Aparque en zonas con sombra. Lavar la motocicleta bajo luz
solar muy fuerte puede hacer que el acabado se decolore
porque las gotas de agua intensifican el brillo del sol. El
punteado es frecuente cuando se seca el agua de la
superficie antes de haberla limpiado.
Limpie la Enertia peridicamente para proteger el acabado
de las superficies.

66

Lavado
Nota: Recomendamos utilizar una manguera de jardn para
lavar la Enertia. Los lavadores de alta presin (como los que
funcionan con monedas en las gasolineras) pueden daar
algunas piezas.
1. Lave la Enertia con una esponja o una toalla, detergente
neutro y mucha agua.
2. Sea cuidadoso cuando limpie las partes de plstico mate
(salpicadero, guardabarros y paneles laterales) porque se
araan con ms facilidad que otras piezas de la
motocicleta.
3. Despus de lavarla, enjuguela con mucha agua limpia
para eliminar los restos de detergente.
4. Seque la Enertia con un pao o una toalla.
5. Utilice un limpiador en aerosol, o cera lquida o en pasta,
sobre los paneles pintados de la carrocera (de acuerdo
con las instrucciones del envase).
6. Repare la pintura astillada y los araazos (el servicio
tcnico de Brammo dispone de pintura para pequeas
reparaciones).
7. Despus de limpiar, inspeccione si hay daos, desgaste o
fugas.
8. Lubrique la cadena para evitar que se oxide.
9. Como precaucin, conduzca la Enertia a baja velocidad y
aplique los frenos varias veces. Esto ayudar que que los
frenos se sequen y se restablezca el frenado normal.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

Enertia+.book Page 67 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Aspecto y cuidados
Tipo de mancha

Limpieza recomendada

Polvo y marcas de
dedos.

Aplicar un limpiador/encerar y
limpiar.

Suciedad ligera de la
carretera.

Pulverice las reas difciles de


alcanzar y muy sucias con un
limpiador en aerosol/
desengrasante. Enjuague y
seque. Aplique un limpiador
en aerosol/encere y limpie
con un pao no abrasivo.

Suciedad acumulada y
polvo de los frenos.

Utilice un limpiador en
aerosol/desengrasante. Si es
necesario, frote con una
esponja. Enjuague y seque.
Aplique un limpiador en
aerosol/encere y limpie con
un pao no abrasivo.

Si la pintura se ha astillado, aplique pintura para


reparaciones.
Superficies mate
Limpie las superficies mate con un pao suave o una
esponja, agua abundante y un detergente neutro. Seque con
un pao suave limpio.
No utilice compuestos pulidores ni una cera que los
contenga en estas superficies. Puede daar o decolorar la
superficie.

ES

Eliminacin de manchas difciles

Ruedas de aluminio pintadas


El aluminio puede corroerse por el contacto con la suciedad,
el barro o la sal. Limpie las ruedas despus de conducir a
travs de estas sustancias. Utilice una esponja hmeda y
detergente neutro. No utilice cepillos duros, lana de acero ni
limpiadores que contengan productos abrasivos o
compuestos qumicos.
Despus de lavar, enjuague con agua abundante y seque con
un pao limpio.

Servicio y mantenimiento de la motocicleta Enertia

67

Enertia+.book Page 68 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Almacenamiento de la motocicleta
INFORMACIN SOBRE ALMACENAMIENTO
Almacenamiento y
detransporte
la motocicleta

Si no va a conducir la motocicleta durante un largo tiempo,


como por ejemplo durante el invierno, inspeccinela
totalmente y corrija cualquier problema antes de guardarla.
De esa forma, no olvidar las reparaciones pendientes y ser
ms fcil poner la Enertia en la carretera otra vez.
Recomendamos que realice los siguientes procedimientos
para conservar la motocicleta en un estado ptimo,
disminuyendo as el deterioro que puede aparecer durante el
almacenamiento.
Preparacin para el almacenamiento
1. Lave y seque la Enertia. Encere todas las superficies
pintadas (excepto las superficies mate).
2. Lubrique la cadena de transmisin. Consulte
Lubricacin, pgina 63.
3. Infle los neumticos a la presin recomendada. Consulte
Presin de los neumticos, pgina 57.
4. Guarde la motocicleta en un lugar seco sin calefaccin
que est alejado de la luz solar y tenga una variacin
mnima de la temperatura diurna.
5. Coloque la Enertia sobre bloques para levantar ambos
neumticos del suelo.
6. Cubra la motocicleta con un material poroso. Evite utilizar
plstico o un material similar no transpirable que restrinja
el flujo de aire y permita que se acumulen el calor y la
humedad.
7. Si es posible, cargue totalmente la motocicleta cada tres
(3) meses.

68

Recomendaciones de almacenamiento para periodos de


ms de tres (3) meses
Para prolongar al mximo la duracin de la batera, siga estas
indicaciones:
El estado de carga al inicio del almacenamiento debe
estar entre el 50% y el 70%.
La temperatura idnea de almacenamiento es de 0C a
24C (de 32F a 75F).
Recomendaciones adicionales de almacenamiento para
periodos de ms de seis (6) meses
Desconecte el desconectador de seguridad de la batera.
Vase DESCONEXIN DE SEGURIDAD DE BATERAS,
pgina 49.
ADVERTENCIA
Tras la reconexin del desconectador de seguridad, es
preciso encender el sistema Enertia y permitir una prueba
completa del sistema elctrico; a continuacin y si es
preciso, debe recargarse.
Fin del almacenamiento
1. Destape y limpie la Enertia.
2. Cargue totalmente la motocicleta. Consulte CARGA DE
LA MOTOCICLETA, pgina 33.
3. Lubrique la cadena de transmisin. Consulte
Lubricacin, pgina 63.
4. Realice una inspeccin previa a la conduccin (consulte
INSPECCIN PREVIA A LA CONDUCCIN, pgina 21), y
despus haga una conduccin de prueba a baja
velocidad.

Almacenamiento y transporte

Enertia+.book Page 69 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Transporte de la motocicleta
INFORMACIN SOBRE TRANSPORTE

Transporte de la motocicleta

Si tiene que transportar la Enertia, debe hacerlo sobre un


remolque para motocicletas, o un camin o remolque con
superficie plana. No remolque la Enertia.

ES

Cuando contrate un servicio de transporte, asegrese de


preguntar si el remolque dispone de superficie plana y una
rampa de carga elctrica para levantar la motocicleta.
Pregunte tambin si disponen de correas para atar
motocicletas.

Utilice correas en cada abrazadera inferior triple para sujetar


la Enertia.
Apriete las correas hasta que las horquillas delanteras estn
comprimidas.
Nota: No comprima totalmente las horquillas o pueden
daarse.

Almacenamiento y transporte

69

Enertia+.book Page 70 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si ocurre un problema
GUAS GENERALES
Solucin
Si
ocurre de
un problemas
problema imprevistos

Mantener correctamente la Enertia es la mejor manera de


reducir cualquier posibilidad de tener problemas en la
carretera.
Recuerde llevar consigo el manual del propietario y cualquier
otro artculo que le ayudara a resolver el problema por su
cuenta (por ejemplo, un destornillador hexagonal de 4 mm,
un kit de emergencia para reparacin de neumticos).
Si alguna vez sufre un problema durante la conduccin, siga
estas guas:
Ponga su seguridad personal en primer lugar.
No contine conduciendo si est lesionado o la Enertia no
est en condiciones seguras.
Tmese el tiempo necesario para evaluar la situacin y sus
opciones antes de decidir qu hacer.
Si el problema es poco importante y tiene las
herramientas, suministros y la experiencia necesarios,
realice una reparacin provisional.
Nota: Recuerde que debe hacer que reparen el problema
permanentemente lo antes posible.
A continuacin se detallan recomendaciones para problemas
especficos.

70

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 71 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si se pincha un neumtico
Que se pinche un neumtico siempre es un problema,
especialmente si la ayuda est lejos. Si cree que un
neumtico pierde aire, o ha golpeado un bache o un objeto
duro, pare en el arcn de la carretera para evaluar los
neumticos y buscar una solucin. Aparque en una superficie
firme nivelada y utilice el caballete para apoyar la
motocicleta.
Examine las rodaduras y los laterales por si hay objetos
extraos o daos. Si encuentra que el neumtico se ha
pinchado o est daado, tiene dos opciones.
Opcin 1 - Hacer que transporten la motocicleta
Si el neumtico tiene un gran pinchazo o un corte en la
rodadura o el lateral, o se ha soltado el cordn de la llanta, no
hay mucho que pueda hacer excepto hacer que la Enertia
sea transportada al servicio tcnico de Brammo o a otro
taller de reparacin. Incluso con un pequeo pinchazo,
puede ser la solucin ms segura y menos problemtica. Si
desea informacin sobre el transporte, consulte Transporte
de la motocicleta, pgina 69.

Opcin 2 - Efectuar una reparacin provisional


ADVERTENCIA
Conducir la Enertia con una reparacin provisional en un
neumtico puede ser peligroso. Si falla la reparacin
provisional, puede tener un accidente en que sufrira
lesiones graves o fallecera.
Si debe conducir con una reparacin provisional del
neumtico, hgalo despacio y no supere los 50 km/h
hasta que el neumtico pueda ser sustituido.
Si un neumtico est ligeramente pinchado por un clavo y no
se desinfla por completo, puede hacer una reparacin de
emergencia que le permita seguir conduciendo al lugar
donde pueden sustituirlo.
Debido a la incertidumbre de cualquier reparacin
provisional, debe conducir despacio (a no ms de 50 km/h)
y con cuidado hasta que el neumtico sea sustituido o
totalmente reparado. Si el neumtico est perdiendo presin,
no es seguro continuar conduciendo. A medida que se
desinfle, afectar al manejo de la Enertia, y puede
sobrecalentarse y estallar.

DEBO REPARAR O SUSTITUIR UN NEUMTICO?


Recomendamos encarecidamente sustituir un neumtico
que se haya daado, incluso si los daos son de poca
importancia. Consulte NEUMTICOS, pgina 57.

Solucin de problemas imprevistos

71

ES

INFORMACIN DE REPARACIN
Si se pincha un neumtico

Enertia+.book Page 72 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si se pincha un neumtico
EXTRACCIN/INSTALACIN DE EMERGENCIA DE
LA RUEDA DELANTERA
Nota: Antes de comenzar a trabajar en la Enertia, consulte
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, pgina 41.
Recomendamos que la extraccin de la rueda solo sea
realizada por el servicio tcnico de Brammo o un mecnico
con la experiencia necesaria. No intente extraer la rueda por
su cuenta. Su extraccin requiere experiencia en mecnica y
herramientas profesionales.
Extraccin
1. Aparque la Enertia en una superficie firme nivelada.
2. Soporte la motocicleta de manera segura y levante la
rueda delantera del suelo con un banco o una gra.

5. Afloje los 2 tornillos derechos del eje.


6. Extraiga el eje y la rueda.
Nota: No presione la palanca del freno delantero con la rueda
extrada.
Instalacin
1. Posicione la rueda e inserte el eje delantero.
2. Compruebe que el eje est totalmente asentado y apriete
los dos tornillos del lado derecho a 6,1 Nm.
3. Instale y apriete el tornillo del eje a 55 Nm.
4. Apriete los tornillos izquierdos a 6,1 Nm.

3. Retire el tornillo del eje.


4. Afloje los 2 tornillos izquierdos del eje.

72

Nota: Si no utiliza una llave de par durante la instalacin,


contacte con el servicio tcnico de Brammo para que
compruebe el montaje. Un montaje incorrecto puede causar
prdida de la capacidad de frenado.

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 73 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si se pincha un neumtico
EXTRACCIN/INSTALACIN DE EMERGENCIA DE
LA RUEDA TRASERA
Nota: Antes de comenzar a trabajar en la Enertia, consulte
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD, pgina 41.
Recomendamos que la extraccin de la rueda solo sea
realizada por el servicio tcnico de Brammo o un mecnico
con la experiencia necesaria. No intente extraer la rueda por
su cuenta. Su extraccin requiere experiencia en mecnica y
herramientas profesionales.

4. Sostenga el conjunto de la pinza una vez extrado. No


retuerza el manguito del freno. Evite el contacto de grasa,
aceite o suciedad con el disco o las superficies de las
pastillas.
Nota: No presione la palanca del freno trasero con la
rueda extrada.

ES

Extraccin
1. Aparque la Enertia en una superficie firme nivelada.
2. Soporte la motocicleta de manera segura y levante la
rueda trasera del suelo con un banco o una gra.

5. Extraiga el pasador y afloje la tuerca del eje trasero.


6. Afloje ambas tuercas de bloqueo de la cadena y gire los
tornillos de ajuste de la cadena para que la rueda trasera
se puede mover totalmente hacia adelante produciendo
la mxima holgura.
7. Retire la cadena del engranaje de la rueda trasera
empujando la rueda hacia adelante.
8. Retire la tuerca, la arandela y el bloque del eje.
3. Extraiga los 2 tornillos de fijacin de la pinza y retire con
cuidado del disco el conjunto de la pinza.

Solucin de problemas imprevistos

73

Enertia+.book Page 74 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si se pincha un neumtico
6. Instale la pinza del freno y sus dos tornillos de fijacin, y
apriete los tornillos a 20 Nm.
7. Despus de instalar la rueda, aplique los frenos varias
veces para cerciorarse de que funcionan correctamente.
Nota: Si no utiliza una llave de par durante la instalacin,
contacte con el servicio tcnico de Brammo para que
compruebe el montaje. Un montaje incorrecto puede causar
prdida de la capacidad de frenado.

9. Extraiga el eje trasero y la rueda.


Instalacin
1. Cuando coloque la rueda trasera, encaje con cuidado el
disco del freno entre las pastillas para evitar que se
daen.
2. Inserte el eje trasero desde el lado izquierdo del brazo, a
travs de la rueda, y luego a travs del lado derecho del
brazo y el bloque del eje.
3. Instale la cadena empujando la rueda trasera hacia
delante.
4. Instale la tuerca y la arandela del eje trasero y apriete los
tornillos de ajuste de la cadena. Consulte Ajuste,
pgina 61.
5. Apriete la tuerca del eje trasero hasta 55 Nm e instale el
pasador.

74

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 75 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si se quema un fusible
CAJA DE FUSIBLES
Si se quema un fusible

ADVERTENCIA
Para evitar una descarga elctrica, desconecte la batera
con Battery Safety Disconnect antes de sustituir los
fusibles de alto voltaje (fusibles 7 y 8).
Utilice fusibles de la misma capacidad y tipo, u otros que
cumplan la especificacin. Instalar un fusible incorrecto
puede daar el sistema elctrico de la Enertia y causar un
incendio.

Si algn componente elctrico deja de funcionar, lo primero


que debe comprobar es si hay un fusible quemado.
Determine en el diagrama de la derecha cul fusible controla
dicho componente. Compruebe esos fusibles. Sustituya el
fusible quemado y compruebe que funciona el componente.
Si el fusible sustituido se vuelve a quemar despus de
instalarlo, el sistema debe ser comprobado por el servicio
tcnico de Brammo o un mecnico con experiencia..
Nota: La caja de fusibles se encuentra debajo del asiento:
Consulte DEBAJO DEL ASIENTO, pgina 46.

Solucin de problemas imprevistos

Fusible

Cap. nominal

4A/12V

BMS

7.5A/12V

VCU/cargador

10A/12V

Faro delantero

ES

Todos los circuitos elctricos de la Enertia tienen fusibles que


los protegen de daos causados por una corriente excesiva
(cortocircuito o sobrecarga).

Proteccin circuito

5A/12V

Luz de freno

4A/12V

Intermitentes

5A/12V

Bocina

5A/125V

Controlador

5A/125V

CC-CC

7.5A/12V

Ventilador motor

10

4A/12V

Aux

75

Enertia+.book Page 76 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si tiene un accidente
CONSEJO DE SEGURIDAD
Si tiene un accidente

La seguridad personal es una prioridad despus de cualquier


accidente. Si ha resultado herido u otra persona ha sufrido
lesiones, tmese el tiempo de evaluar su gravedad y si es
seguro continuar conduciendo. Llame para solicitar
asistencia de emergencia, si es necesario, y cumpla las leyes
y reglamentos vigentes si otra persona o su vehculo estn
implicados en el accidente.
Si decide que puede seguir conduciendo, inspeccione
cuidadosamente la Enertia por si est daada y determine si
es segura de conducir. Compruebe el apriete de las tuercas y
tornillos importantes que sujetan piezas como el manillar, las
palancas de control, los frenos y las ruedas.
Si hay algn dao pequeo o no est seguro de los posibles
daos, conduzca despacio con precaucin. A veces, los
daos de un accidente estn ocultos o no se observan a
primera vista, por lo que la Enertia debe ser revisada en un
taller lo antes posible. Adems, haga que el servicio tcnico
de Brammo inspeccione el bastidor y la suspensin despus
de un accidente grave.
Si es imposible conducir la Enertia, consulte Transporte de
la motocicleta, pgina 69.

76

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 77 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Si pierde la llave
LLAVES DE SUSTITUCIN

ES

Si pierde la llave

La motocicleta tiene un sistema de seguridad a bordo que


est codificado al transpondedor de la llave de encendido.
Las dos llaves suministradas con la Enertia son las nicas que
pueden desactivar el sistema de seguridad y arrancar la
motocicleta.
Brammo recomienda guardar una de las llaves en un lugar
seguro en caso de que pierda la otra.
Si pierde una o ambas llaves, contacte con el servicio tcnico
de Brammo para conocer las opciones de sustitucin.

Solucin de problemas imprevistos

77

Enertia+.book Page 78 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Advertencias del sistema y cdigos de error


MENSAJES DE ADVERTENCIA Y ERROR
Advertencias del sistema y cdigos de error

La motocicleta es capaz de detectar condiciones de advertencia y de error. Estas advertencias y errores estn diseados para
alertar al conductor que est ocurriendo una condicin fuera de especificacin.
Al detectarse un fallo, se enciende la luz indicadora de atencin al sistema en el cuentakilmetros y aparece un mensaje
en la pantalla LCD.
La mayora de estas advertencias y errores requieren que la motocicleta sea diagnosticada por el servicio tcnico de Brammo.
Algunos pueden ser solucionados por el conductor, corrigiendo el problema o cambiando el estilo de conduccin.
La lista de cdigos de error y su significado es la siguiente.
Mensaje

Descripcin

Accin requerida

ACCELERATOR STUCK?

Acelerador desplazado: debe estar en la posicin 0

Gire el acelerador a su posicin cerrada

ALLOW COOLDOWN B35

Fallo de batera: Corte por exceso de temperatura

Deje que se enfre la motocicleta

ALLOW COOLDOWN B36

Fallo de batera: Alarma de temperatura excesiva

Deje que se enfre la motocicleta

ALLOW COOLDOWN B56

Fallo de batera: Advertencia de temperatura excesiva

Deje que se enfre la motocicleta

ALLOW COOLDOWN B60

Fallo de batera: Advertencia de corriente excesiva de


120 A

Reduzca la aceleracin

ALLOW COOLDOWN B61

Fallo de batera: Advertencia de corriente excesiva de


150A

Reduzca la aceleracin

ALLOW COOLDOWN B62

Fallo de batera: Advertencia de corriente excesiva de


200A

Reduzca la aceleracin

ALLOW COOLDOWN B63

Fallo de batera: Advertencia de corriente excesiva de


250A

Reduzca la aceleracin

ALLOW COOLDOWN B64

Fallo de batera: Advertencia de corriente excesiva de


300A

Reduzca la aceleracin

BATTERIES LOW

Fallo de batera: SOC BMS < 20%

Cargue las pilas

78

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 79 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Advertencias del sistema y cdigos de error


Mensaje

Descripcin

Accin requerida

COME TO FULL STOP

La velocidad no era cero cuando se activ el interruptor Detngase por completo


del acelerador

CONNECT POWER

CA no conectada en modo de carga

COOLDOWN CYCLE C65

Temperatura excesiva del cargador

Deje que se enfre la motocicleta

CYCLE THROTTLE SW

Interruptor del acelerador activado en el arranque

Ponga el interruptor ON/OFF en OFF

DASH OFF - NO MESSAGE

Salpicadero sin funcionamiento o no conectado

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

DASH OFF - NO MESSAGE

Fallo del procesador CAN del salpicadero

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

DISCONNECT POWER

CA conectada en modo de conduccin

Desconecte la alimentacin CA

GET SERVICE H73

Unidad Flash USB averiada o extrada

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

GET SERVICE V70

Fallo de interfaz USB

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

GET SERVICE V71

Fallo de alimentacin de Flash USB

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

GET SERVICE V72

Temperatura de VCU, Vref, fuera de especificacin

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

GET SERVICE V77

Fallo de sonido

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

GET SERVICE V78

Reloj en tiempo real sin funcionar

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

HEADLIGHT OFF

Faro apagado en modo de conduccin

Encienda el faro

KICKSTAND DOWN

Caballete bajado en modo de conduccin

Suba el caballete
Cargue las bateras

RECHARGE REQUIRED B30

Fallo de batera: Alarma de descarga crtica

RECHARGE REQUIRED B33

Carga (SOC) al 0%

Cargue las bateras

RECHARGE REQUIRED B53

Fallo de batera: Advertencia de descarga crtica

Cargue las bateras

SERVICE MODE

Cable de diagnstico conectado

Desconecte el cable

SERVICE REQ'D B6

BMS sin comunicacin

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

Solucin de problemas imprevistos

79

ES

Conecte la alimentacin CA

Enertia+.book Page 80 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Advertencias del sistema y cdigos de error


Mensaje

Descripcin

Accin requerida

SERVICE REQ'D B7

Fallo de batera: Mdulo perdido

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B8

Fallo de batera: Fallo del sensor de temperatura

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B28

Fallo de batera: Fallo del sensor de voltaje

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B29

Fallo de batera: Fallo del sensor de corriente

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B31

Fallo de batera: Alarma de voltaje excesivo

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B32

Fallo de batera: Error de estado (sin comunicacin)

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B40

BMS en modo de ralent

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B41

Fallo de batera: error en medicin del aislamiento

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B42

Fallo de batera: Alarma de corriente excesiva de 120 A

Reduzca la aceleracin

SERVICE REQ'D B43

Fallo de batera: Alarma de corriente excesiva de 150A

Reduzca la aceleracin

SERVICE REQ'D B44

Fallo de batera: Alarma de corriente excesiva de 200A

Reduzca la aceleracin

SERVICE REQ'D B47

Fallo de batera: Alarma de corriente excesiva de 250A

Reduzca la aceleracin

SERVICE REQ'D B48

Fallo de batera: Alarma de corriente excesiva de 300A

Reduzca la aceleracin

SERVICE REQ'D B54

Fallo de batera: Advertencia de voltaje excesivo

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D B55

Fallo de batera: Discordancia SOC > 30%

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D C2

Fallo del cargador

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D H34

Descarga \ precarga \ error

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D H52

Corriente excesiva en ventilador del controlador del


motor

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D I51

Corriente al salpicadero demasiado alta

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S50

SEVCON: Freno de mano 0x4481

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

80

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 81 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Advertencias del sistema y cdigos de error


Descripcin

Accin requerida

SERVICE REQ'D S51

SEVCON: Advertencia BDI 0x45c1

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S52

SEVCON: Interrupcin BDI 0x45c2

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S53

SEVCON: Batera baja 0x45c3

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S54

SEVCON: Batera alta 0x45c4

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S55

SEVCON: 0x45c6 Vbat inferior a mn. nominal

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S56

SEVCON: Voltaje bajo del motor 0x45c9

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S57

SEVCON: Voltaje alto del motor 0x45ca

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S60

SEVCON: Motor demasiado fro 0x4604

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S61

SEVCON: Prefuncionamiento 0x4681

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S62

SEVCON: Inic. E/S 0x4682

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S63

SEVCON: Detener todas las unidades activas 0x4881

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S64

SEVCON: SRO 0x4883

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S65

SEVCON: Fallo de secuencia 0x4884

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S66

SEVCON: Fallo tracc. inhib. 0x488a

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S68

SEVCON: Pendiente I Lmite de corte 0x49c1

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S69

SEVCON: Entrando en corte 0x49c2

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S70

SEVCON: Retardo RPDO 0x4a81

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S71

SEVCON: Suministro crtico 0x4dc3

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S72

SEVCON: Retardo RPDO 0x4e81 (grave)

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S73

SEVCON: Fallo interno 0x4f41

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S74

SEVCON: Fallo SS E/S 0x4f48

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

Solucin de problemas imprevistos

81

ES

Mensaje

Enertia+.book Page 82 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Advertencias del sistema y cdigos de error


Mensaje

Descripcin

Accin requerida

SERVICE REQ'D S75

SEVCON: Error SS VEHAPP 0x4f4d

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S76

SEVCON: Nuevo PF detectado 0x4f50

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S77

SEVCON: Rango autocero 0x4f54

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S78

SEVCON: Parm. DSP 0x4f55

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S79

SEVCON: Error rango fijo parm. 0x5043

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S80

SEVCON: Error rango dinm. parm. 0x5044

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S81

SEVCON: Contactor de lnea o/c 0x5101

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S82

SEVCON: Contactor de lnea soldado 0x5102

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S83

SEVCON: Cable Alg apagado 0x5182

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S84

SEVCON: Alg apagado con FS 0x5185

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S85

SEVCON: Fallo del codificador 0x52c1

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S86

SEVCON: Corriente excesiva del motor 0x52c2

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S87

SEVCON: Fallo de control de corriente 0x52c3

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S88

SEVCON: Sobrevelocidad del motor 0x52c4

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S89

SEVCON: Sin encendido 0x5302

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S90

SEVCON: LPTX CAN 0x5304

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S91

SEVCON: HPTX CAN 0x5306

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S92

SEVCON: CAN apagado 0x5308

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S93

SEVCON: Retardo SDO 0x530f

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S94

SEVCON: Mtr Slv en estado errneo 0x5319

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S95

SEVCON: Rebosamiento filtro 0x5343

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

82

Solucin de problemas imprevistos

Enertia+.book Page 83 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Advertencias del sistema y cdigos de error


Mensaje

Descripcin

Accin requerida

SERVICE REQ'D S96

SEVCON: Voltaje excesivo DSP 0x54c1

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S97

SEVCON: Mosfet s/c M1 superior 0x54c3

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S98

SEVCON: Mosfet s/c M1 inferior 0x54c4

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D S99

SEVCON: Mosfet s/c M3 inferior 0x54c8

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D V1

Temperatura excesiva VCU

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

Fallo del procesador CAN del BMS

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D V58

VCU +12V fuera de espec.

Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D V59

VCU +5V fuera de espec.

Contacte con el servicio tcnico de Brammo


Contacte con el servicio tcnico de Brammo

SERVICE REQ'D V69

Fallo de memoria Flash SPI

THERMAL CUTBACK D5

Temperatura excesiva del motor

Deje que se enfre la motocicleta

THERMAL CUTBACK S58

SEVCON: Dispositivo demasiado caliente 0x4602

Deje que se enfre la motocicleta

THERMAL CUTBACK S59

SEVCON: Motor en corte trmico 0x4603

Deje que se enfre la motocicleta

TWIST THROTTLE TO 0

SEVCON: Fallo del acelerador 0x4981

Gire el acelerador a su posicin cerrada

Solucin de problemas imprevistos

ES

SERVICE REQ'D V3

83

Enertia+.book Page 84 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Nmero de identificacin
POSICIN DE LOS NMEROS DE IDENTIFICACIN
Informacin
Nmero
de identificacin
tcnica

Nmero de serie del motor

El nmero de identificacin del vehculo (VIN) y el nmero


de serie del motor se exigen cuando va a matricular la
Enertia. Tambin se los pueden pedir cuando solicite piezas
de recambio.
Nmero de identificacin del vehculo (VIN)

Este nmero est estampado en la parte trasera de la


carcasa del motor.

APUNTAR LOS NMEROS DE IDENTIFICACIN


Este nmero de 17 dgitos est estampado en el cabezal de
direccin detrs del faro. Gire el manillar totalmente a la
izquierda para verlo.
Nota: El VIN tambin se muestra en el rtulo de certificacin
de seguridad. Consulte RTULOS DE SEGURIDAD,
pgina 8.

84

Para su conveniencia, apunte en los siguientes espacios el


nmero VIN y el nmero de serie del motor.
VIN:
Nmero de serie del motor:

Informacin tcnica

Enertia+.book Page 85 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Especificaciones
Dimensiones
Especificaciones

Longitud total

2.070 mm (81,5 pulg.)

Anchura total

838,2 mm (33 pulg.)

Altura total

1.380 mm (54,3 pulg.)

Distancia entre ruedas

1422,4 mm (56 pulg.)

Separacin del suelo

140 mm (5,5 pulg.)

CAPACIDAD
SOLO conductor

Capacidad de peso mximo

276 kg (125 lb.) - conductor, toda la carga, accesorios

ES

Capacidad para pasajero

MOTOR
Potencia

7,0 kW (9,39 CV)

Par

11,1 Nm

Velocidad

4.500 rpm

Voltaje

55,5 VCA

Corriente

90 A

Informacin tcnica

85

Enertia+.book Page 86 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Especificaciones
TRANSMISIN DE POTENCIA
Engranaje accionador (motor)

13 dientes

Engranaje accionado (rueda trasera)

72 dientes

Cadena

DC 420MO 124L

CHASIS Y SUSPENSIN
Pivote

24

Avance

89 mm (3,5 pulg.)

Tipo de neumtico

Radial, sin cmara

Tamao de neumtico, delantero

100/90-18
Neumtico delantero/trasero Avon - AM26 Roadrider 100/
90V-18

Tamao de neumtico, trasero

130/80-17
Neumtico delantero/trasero Avon - AM26 Roadrider 130/
80V-17

Presin de inflado, delantero (fro)

42 psi (290 kPa, 2,95 kg/cm2)

Presin de inflado, trasero (fro)

42 psi (290 kPa, 2,95 kg/cm2)

BATERAS
Mdulos de bateras principales (x6)

86

Fosfato de ion-litio 12,8V 40Ah 512Wh (3,072 kW/h total)

Informacin tcnica

Enertia+.book Page 87 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Especificaciones
BOMBILLAS DE REPUESTO
Faro

H4 - Bombilla halgena 55/60W

Luz trasera/de freno

Bombilla 12V 21/5W


Bombilla 12V 18W

Luz de matrcula

Bombilla 12V 5W

Luz de estacionamiento delantera - solo Europa

Bombilla 12V 4W

ES

Intermitentes

Informacin tcnica

87

Enertia+.book Page 88 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Enertia+.book Page 89 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Registro del mantenimiento


REGISTRO DEL MANTENIMIENTO

12.800 km (8.000 millas)

Una vez realizado el servicio de la Enertia, asegrese de que


se completan los registros de mantenimiento correctos.

Lectura del contador:

Registro del mantenimiento

Utilice el espacio debajo de "Notas" para las cuestiones que


desea recordar o que debe mencionar en el prximo servicio.

Fecha

Notas:

Realizado por:
1.000 km (600 millas)
Lectura del contador:

19.200 km (12.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:


Notas:

Realizado por:

Realizado por:

6.400 km (4.000 millas)

25.600 km (16.000 millas)

ES

Notas:

Fecha

Lectura del contador:

Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

Registro del mantenimiento

Fecha

89

Enertia+.book Page 90 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Registro del mantenimiento


32.000 km (20.000 millas)
Lectura del contador:

51.200 km (32.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

38.400 km (24.000 millas)

57.600 km (36.000 millas)

Lectura del contador:

Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

44.800 km (28.000 millas)


Lectura del contador:

Fecha

64.000 km (40.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

90

Fecha

Fecha

Registro del mantenimiento

Enertia+.book Page 91 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Registro del mantenimiento


70.400 km (44.000 millas)
Lectura del contador:

89.600 km (56.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

76.800 km (48.000 millas)

96.000 km (60.000 millas)

Lectura del contador:

Fecha

Lectura del contador:


Notas:

Realizado por:

Realizado por:

Fecha

ES

Notas:

Fecha

83.200 km (52.000 millas)


Lectura del contador:

102.400 km (64.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

Registro del mantenimiento

Fecha

91

Enertia+.book Page 92 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Registro del mantenimiento


108.800 km (68.000 millas)
Lectura del contador:

128.000 km (80.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:

Fecha

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

115.200 km (72.000 millas)

134.400 km (84.000 millas)

Lectura del contador:

Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

121.600 km (76.000 millas)


Lectura del contador:

140.800 km (88.000 millas)


Fecha

Lectura del contador:

Notas:

Notas:

Realizado por:

Realizado por:

92

Fecha

Fecha

Registro del mantenimiento

Enertia+.book Page 93 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

A
Accesorios ..............................................................................................7
Acelerador ...........................................................................................50
Activacin del sistema de conduccin ..................................... 23
Almacenamiento de la motocicleta ........................................... 68
Alto voltaje ...................................................................................41, 49
Apagado de la Enertia .................................................................... 28
Aplicacin del documento ...............................................................2
Arranque ............................................................................................... 23
Arranque de la motocicleta .......................................................... 23
Asiento .................................................................................................. 45
Aspecto y cuidados ......................................................................... 66

B
Bateras ................................................................................................. 65
Bloqueo de direccin ...................................................................... 29
Bocina ..................................................................................................... 16
Botn de marcha ................................................................................. 11
Botn de modo .................................................................................... 11
Botn Start ........................................................................................... 17

Caballete ....................................................................................... 29, 59


Cable de alimentacin CA ............................................................. 46
Cadena ..................................................................................................60
Ajuste ................................................................................................. 61
Estiramiento .................................................................................... 62
Inspeccin ........................................................................................60

ndice

Lubricacin ......................................................................................63
Sustitucin .......................................................................................64
Cadena de transmisin ................................................................... 60
Caja de fusibles ..........................................................................46, 75
Capacidad de peso mximo .......................................................... 22
Carga
Interrupcin del proceso de carga ......................................... 35
Cargador ............................................................................................... 33
Cascos .....................................................................................................19
Cdigos de error ................................................................................ 78
Comprobacin de la pantalla .........................................................14
Comprobacin de luces indicadoras .......................................... 12
Conduccin de la motocicleta ..................................................... 25
Conector de entrada de alimentacin CA ...............................46
Consejos de prevencin antirrobo .............................................30
Cuentakilmetros ................................................................................ 11

D
Debajo del asiento ............................................................................46
Desconexin de seguridad de bateras ....................................49
Desgaste de pastillas del freno .................................................... 53
Destello de luces largas ...................................................................16
Dimensiones ........................................................................................ 85

E
Entrada USB ........................................................................................46
Equipos de conduccin ..................................................................20
Equipos de proteccin ..................................................................... 19

93

ES

ndice

ndice

Enertia+.book Page 94 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

ndice
Especificaciones
Bateras ............................................................................................. 86
Chasis y suspensin ..................................................................... 86
Fusibles ..............................................................................................75
Motor ................................................................................................. 85
Transmisin de potencia ........................................................... 86
Extraccin de la rueda delantera .................................................72
Extraccin de la rueda trasera ......................................................73
Extraccin de ruedas
Delantera ...........................................................................................72
Trasera ...............................................................................................73

F
Fin del almacenamiento ................................................................. 68
Formacin del conductor .............................................................. 20
Frenado ..................................................................................................27
Frenos .....................................................................................................52
Fusibles ..................................................................................................75

H
Hora ......................................................................................................... 18

Indicador de atencin al sistema ..........................................12, 78


Indicador del estado de carga .......................................................13
Indicador del inmovilizador .............................................................11
Indicador GO ........................................................................................12
Indicador ON ........................................................................................12
Indicadores de conduccin activada .........................................23

94

Informacin de seguridad .................................................................6


Informacin detallada de la carga .............................................. 36
Inspeccin de pastillas del freno
Delantero .......................................................................................... 53
Trasero .............................................................................................. 55
Inspeccin previa a la conduccin .............................................. 21
Intermitentes ........................................................................................ 16
Interruptor de encendido ................................................................ 15
Interruptor ON/OFF .......................................................................... 17

L
Lado izquierdo de la motocicleta ............................................... 43
LCD .......................................................................................................... 14
Libro de registro ................................................................................ 89
Lmites de carga ................................................................................ 22
Limpieza ................................................................................................ 66
Lquido de frenos
Depsito .................................................................................. 42, 44
Lquido recomendado ................................................................. 52
Niveles ............................................................................................... 52
Llaves
Sustitucin ....................................................................................... 77
Luces
Especificacin de bombillas ..................................................... 87
Luces de advertencia
Atencin al sistema ...................................................................... 78
Luces de estacionamiento .............................................................. 15
Luces HIGH/LOW ............................................................................... 16

ndice

Enertia+.book Page 95 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

ndice

M
Mandos .....................................................................................................9
Manillar .................................................................................................. 42
Mantenimiento ................................................................................... 37
Peridico .......................................................................................... 38
Precauciones de seguridad ........................................................ 41
Programa ......................................................................................... 39
Registro ....................................................................................39, 89
Mantenimiento peridico ............................................................... 38
Mensajes de advertencia ................................................................ 78
Modificaciones ......................................................................................7
Modo de carga ................................................................................... 33
Mdulos de batera ............................................................................ 31

N
Neumtico pinchado ......................................................................... 71
Neumticos .......................................................................................... 57
Desgaste de rodadura ................................................................ 58
Informacin de reparacin ......................................................... 71

ndice

Inspeccin ........................................................................................ 58
Presin ......................................................................................... 8, 57
Sustitucin ....................................................................................... 58
Nmero de identificacin del vehculo (VIN) .........................84
Nmero de serie del motor ...........................................................84

P
Paneles de carrocera ......................................................................47
Peligro de descarga elctrica ........................................................41
Precauciones de seguridad ............................................................41
Preparacin para el almacenamiento ........................................68
Proteccin ocular ...............................................................................19
Puesta en fase de celdas ................................................................ 35

R
Reloj ......................................................................................................... 18
Rtulo de certificacin ...................................................................... 8
Rtulo de cumplimiento de emisiones ........................................ 8
Rtulos de seguridad ......................................................................... 8

S
Servicio .................................................................................................. 37
Si tiene un accidente ........................................................................ 76
Sistema de conduccin ................................................................... 23
Sistema de gestin de bateras ..................................................... 31
Solucin de problemas ....................................................................70
Suspensin ............................................................................................ 51
Suspensin delantera ........................................................................ 51
Suspensin trasera ............................................................................. 51

95

ES

Luces indicadoras .............................................................................. 12


Atencin al sistema ....................................................................... 12
Batera baja/descargada ............................................................ 13
Caballete bajado ............................................................................ 12
Estado de carga ............................................................................. 13
GO ................................................................................................ 12, 23
ON ................................................................................................ 12, 23
Seal GPS .......................................................................................... 13
Temperatura excesiva del motor ............................................ 12

Enertia+.book Page 96 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

ndice
T
Tablero de instrumentos ...................................................................11
Tiempo de carga ............................................................................... 34
Transporte de la motocicleta ....................................................... 69

96

ndice

Enertia+.book Page 97 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Notas

ES

Notas

Notas

97

Enertia+.book Page 98 Sunday, April 29, 2012 9:48 PM

Notas

98

Notas

Enertia+.book Page 1 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Nous vous remercions d'avoir choisi l'Enertia de Brammo.


Pour un meilleur contrle du vhicule et une exprience plus agrable, il est important de vous
familiariser avec l'Enertia et toutes ses fonctions.
Veuillez prendre le temps de lire le prsent manuel du propritaire et de vous familiariser avec toutes
les informations que nous avons prpares votre intention avant de conduire votre nouvelle Enertia
de Brammo. Ce manuel contient des donnes et des instructions importantes destines vous aider
utiliser les capacits de l'Enertia au maximum et en obtenir entire satisfaction.
Il comprend galement des informations relatives la maintenance, visant amliorer la scurit
d'utilisation et conserver les atouts de l'Enertia tout au long de sa dure de vie.
Nous vous souhaitons une agrable conduite.

FR

Brammo

Enertia+.book Page 2 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Introduction
UTILISATION DU PRESENT MANUEL

REMARQUES RELATIVES AU PRESENT MANUEL

Pour votre propre scurit, suivez les instructions et les


avertissements figurant dans le prsent manuel. Dans le cas
contraire, vous risqueriez d'endommager l'Enertia, de vous
blesser vous-mme ou de blesser d'autres personnes. Les
dommages causs par le non-respect de ces instructions ne
sont pas couverts par la garantie de l'Enertia.

Toutes les caractristiques et descriptions sont exactes au


moment de l'impression. Etant donn que notre objectif
permanent est d'amliorer nos produits, nous nous rservons
le droit de les modifier tout moment, sans pravis ni
obligation.

Les procdures d'utilisation dcrites dans le prsent manuel


vous permettent de prendre des dcisions relatives la
scurit en toute connaissance de cause. Ces procdures
contiennent les avertissements suivants pour attirer votre
attention sur des informations particulires.

Tout le matriel contenu dans le prsent manuel, y compris,


sans y tre limit, le texte, les donnes, les illustrations, les
logos et les images, est dtenu et contrl par Brammo, Inc.,
et protg par le droit d'auteur, des marques et de la
proprit intellectuelle. Le matriel contenu dans le prsent
manuel est uniquement mis votre disposition pour votre
utilisation personnelle et non commerciale. Il ne peut tre
copi, reproduit, rdit, modifi, tlcharg, post, transmis
ou distribu sous quelque forme que ce soit, y compris par
courrier lectronique ou par un autre moyen lectronique,
sans le consentement crit pralable et exprs chaque fois
de Brammo, Inc. Vous pouvez utiliser le matriel disponible
dans ce manuel des fins personnelles et non commerciales
uniquement, condition que vous conserviez intacts tous les
avis de copyright et d'exclusivit qu'il pourrait mentionner.

Introduction

AVERTISSEMENT
Un avertissement vous alerte sur les dangers potentiels
pouvant provoquer des blessures au conducteur ou
d'autres personnes, ou des dommages l'Enertia. Ces
informations doivent toujours tre prises en compte.
Remarque : une remarque fournit des informations utiles et
parfois des suggestions pour une meilleure utilisation de
l'Enertia.

Copyright 2011 Brammo, Inc.

Il n'est bien entendu ni pratique ni possible de vous avertir de


tous les dangers lis l'utilisation ou la maintenance d'une
moto. Vous devez faire preuve de bon sens.
Gardez le prsent manuel dans l'Enertia pour rfrence, et
profitez d'une exprience de conduite sre et agrable. Si
vous revendez votre Enertia, veuillez transmettre ce manuel
au futur propritaire.

Introduction

Enertia+.book Page 3 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Table des matires


Rfrence rapide .............................................................. 4

Entretien et maintenance de l'Enertia...................... 37

Informations brves sur l'Enertia, y compris le dmarrage en


mode Drive, l'activation de l'entranement et le chargement
des batteries.

Maintenance priodique, oprations pralables la


maintenance de l'Enertia, calendrier de maintenance,
instructions relatives aux oprations de maintenance
spcifiques et aux rglages

Scurit de l'Enertia ........................................................ 6


Informations indispensables relatives la scurit et aux
tiquettes de scurit apposes sur l'Enertia

Stockage et transport .................................................. 68

Commandes et instruments........................................... 9

Mesures prendre en cas d'imprvu ........................ 70

Emplacement et fonction des tmoins, jauges et commandes


de l'Enertia, instructions d'utilisation des diffrentes
commandes et fonctions, et rglage de l'horloge

Mesures prendre en cas de crevaison, de fonte dun fusible


ou daccident. Liste et description des avertissements et
codes derreur affichs par lEnertia

Avant un trajet ................................................................ 19

Informations techniques .............................................. 84

Informations importantes sur le port du casque et d'autres


quipements de protection, la prparation de l'Enertia et du
conducteur avant la conduite, et les charges transportes

Emplacement des numros d'identification de l'Enertia et


caractristiques systme

Stockage et transport de l'Enertia

Carnet d'entretien ......................................................... 89


Dmarrage de l'Enertia en mode Drive, activation et
dsactivation de l'entranement, freinage, mise hors tension
et stationnement

Liste de toutes les oprations de maintenance planifie


effectues sur l'Enertia

Index ................................................................................. 93
Liste pratique de mots-cls par ordre alphabtique

Modules de batteries, systme de gestion de


batteries et chargeur...................................................... 31
Informations relatives aux batteries, au systme de gestion de
batteries et au chargement. Dmarrage de l'Enertia en mode
Charge, mise hors tension durant le mode Charge et
informations dtailles relative au chargement

Table des matires

Remarques ...................................................................... 96
Zone permettant de noter toutes les informations dont vous
pourriez avoir besoin pour rfrence

FR

Fonctionnement de base et conduite ....................... 23

Enertia+.book Page 4 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Rfrence rapide
MISE EN MARCHE DE L'ENERTIA
Rfrence rapide

1. Introduisez la cl dans le contacteur d'allumage.


2. Tournez le contacteur d'allumage dans le sens des
aiguilles d'une montre sur la position MARCHE.
3. Le tmoin orange ON s'allume.

6. Appuyez sur le bouton DEMARRER et maintenez-le


enfonc pendant environ deux secondes. Vous entendez
un lger clic sous le sige suivi d'un autre clic au niveau
du contacteur principal du moteur, indiquant que
l'entranement est sous tension.

7. L'Enertia effectue une vrification de la scurit du


systme. Ensuite, le tmoin GO s'allume en vert. Voir la
section TEMOINS , page 12.
8. Les quatre DEL situes au-dessus de l'cran LCD
clignotent squentiellement pour indiquer que l'Enertia
est dsormais en mode Drive.
AVERTISSEMENT
La manette d'acclration est dsormais active. Utilisezla avec une extrme prcaution.

4. Placez l'interrupteur MARCHE/ARRET sur MARCHE pour


activer le contrleur du moteur.
5. Relevez la bquille.

Tournez la manette d'acclration vers vous avec prcaution


pour augmenter la puissance de l'Enertia et acclrer.
Tournez la manette dans la direction oppose pour rduire la
puissance de l'Enertia et ralentir. L'Enertia ne possde ni
embrayage ni vitesses, il suffit d'utiliser la manette
d'acclration et les freins pour contrler sa vitesse.

Rfrence rapide

Enertia+.book Page 5 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Rfrence rapide
CHARGEMENT DE L'ENERTIA
1. Insrez la cl dans la serrure du sige (situe dans la
partie arrire gauche de ce dernier).
2. Tournez la cl dans le sens des aiguilles d'une montre
pour l'ouvrir.
3. Soulevez la partie arrire du sige pour accder
l'espace de rangement.

FR

6. Pendant le chargement, l'Enertia affiche le temps de


charge restant estim et le niveau de charge sous forme
de pourcentage.

4. Connectez le cordon d'alimentation CA l'Enertia et


une prise murale adquate.
5. L'Enertia dmarre en mode Charge. Le panneau
d'instruments, l'cran LCD, les feux et l'avertisseur sonore
deviennent oprationnels.

Rfrence rapide

7. Si le cordon est dbranch ou que la prise lectrique ne


fonctionne pas, un message s'affiche sur l'cran LCD.
Remarque : L'Enertia est automatiquement mise hors
tension si elle ne dtecte aucune alimentation CA pendant
plus de 60 secondes. L'Enertia redmarre le chargement
une fois reconnecte.

Enertia+.book Page 6 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Informations importantes
PRIORITE A LA SECURITE
Scurit de l'Enertia
Informations
importantes

Vous pourrez profiter de votre Enertia pendant de


nombreuses annes si vous prenez votre scurit au srieux
et comprenez les dfis que vous rencontrerez en la
conduisant.
Portez toujours un casque Il est prouv que le port du
casque rduit le nombre et la gravit des blessures la tte.
Vous devez toujours porter un casque moto homologu.
Nous vous recommandons galement de porter une
protection oculaire, des bottes robustes, des gants et
d'autres quipements de protection.
Prenez le temps de vous familiariser avec l'Enertia et de
vous entraner Mme si vous avez conduit d'autres motos
auparavant, prenez le temps de vous familiariser avec le
fonctionnement et les commandes de l'Enertia. Commencez
par vous entraner dans un endroit sr jusqu' ce que vous
matrisiez la taille et le poids de l'Enertia, et soyez apte la
conduire. Les accidents impliquent souvent des conducteurs
inexpriments ou peu entrans. Nous prions tous les
conducteurs de suivre un stage de conduite approuv.
Soyez en alerte Les collisions se produisent le plus
frquemment lorsqu'une voiture tourne gauche devant une
moto ou se dporte brusquement sur la voie de cette
dernire. Faites toujours attention aux autres vhicules. Ne
supposez pas que les autres conducteurs vous voient. Soyez
prt vous arrter rapidement ou effectuer une manuvre
d'vitement.

Soyez visible pour les autres Certains conducteurs ne


voient pas les motos parce qu'ils n'y font pas attention. Pour
tre plus visible, portez des vtements de couleurs vives
avec des bandes rflchissantes, placez-vous de manire
tre vu, actionnez le clignotant si vous tournez ou changez
de voie, utilisez l'avertisseur sonore pour vous signaler aux
autres conducteurs.
Conduisez en respectant vos limites De nombreux
accidents de moto impliquent des conducteurs qui essay de
pousser leurs limites. N'essayez jamais de dpasser vos
limites personnelles ou de rouler trop vite. N'oubliez pas que
l'alcool, la drogue, la fatigue et l'inattention peuvent
considrablement rduire votre capacit de jugement et
votre scurit.
Boire ou conduire, il faut choisir Il est dangereux
d'associer alcool et conduite. Il suffit d'un seul verre pour que
votre capacit de raction soit rduite. De plus, votre temps
de raction augmente avec le nombre de boissons
consommes. Par consquent, ne buvez pas si vous devez
conduire. Ne laissez pas non plus vos amis prendre la route
s'ils ont bu.
Maintenez l'Enertia en bon tat Il est important d'effectuer
une maintenance adquate de l'Enertia pour la maintenir en
bon tat. Pour viter tout problme, effectuez une inspection
avant chaque trajet, ainsi que toutes les oprations de
maintenance recommandes. Ne dpassez jamais les limites
de charge ; ne modifiez pas l'Enertia ; n'installez pas
d'accessoires qui compromettraient sa scurit.

Scurit de l'Enertia

Enertia+.book Page 7 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Informations importantes
AVERTISSEMENT
Des modifications ou des accessoires inadquats peuvent
provoquer un accident entranant des blessures graves
voire la mort.
Suivez toutes les instructions relatives aux accessoires et
aux modifications, fournies dans le prsent manuel du
propritaire.
Toute modification de l'Enertia ou utilisation d'accessoires de
fabricants tiers peut compromettre la scurit de cette
dernire. Lisez les informations suivantes avant d'envisager
la modification de l'Enertia ou l'ajout d'un accessoire.
Accessoires
Nous vous recommandons fortement d'utiliser uniquement
des accessoires Brammo spcialement conus et tests pour
l'Enertia. Etant donn que Brammo ne peut pas tester tous
les autres accessoires, vous tes personnellement
responsable du choix, de l'installation et de l'utilisation
appropris des accessoires d'autres marques.

N'ajoutez aucun quipement lectrique dpassant la


capacit lectrique de l'Enertia. La fonte d'un fusible peut
empcher les phares de fonctionner ou rduire la
puissance du moteur.
Ne tirez pas de remorque ou de sidecar avec l'Enertia, elle
n'est pas conue pour ce type d'attelage, qui pourrait
considrablement limiter vos manuvres.
Modifications
Nous vous recommandons fortement de ne pas retirer les
quipements d'origine ni de modifier l'Enertia de sorte que
sa conception ou son fonctionnement en soient altrs. De
telles modifications pourraient considrablement rduire la
maniabilit, la stabilit et la capacit de freinage de l'Enertia,
et nuiraient votre scurit.
Il est galement possible que le retrait ou la modification des
feux ou d'autres quipements soient interdits par la loi.

FR

ACCESSOIRES ET MODIFICATIONS

Consultez votre revendeur Brammo agr si vous avez


besoin d'aide et suivez les consignes suivantes tout
moment.
Assurez-vous que les accessoires ne bloquent pas les
feux, ne rduisent pas la garde au sol, l'angle d'inclinaison,
la course morte ou l'angle de braquage, ne modifient pas
la position du conducteur et n'interfrent pas avec le
fonctionnement des commandes.

Scurit de l'Enertia

Enertia+.book Page 8 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Informations importantes
ETIQUETTES DE SECURITE

Etiquette de certification

Les tiquettes de scurit apposes sur l'Enertia vous


avertissent des dangers potentiels pouvant entraner des
blessures graves ou fournissent des informations
importantes relatives la scurit. Lisez-les attentivement et
ne les retirez pas.
Remarque : si l'une des tiquettes se dtache ou devient
illisible, contactez un agent de maintenance Brammo agr
pour la remplacer.
Etiquette de conformit aux normes d'missions

L'tiquette de certification est appose sur le ct droit du


cadre au niveau des fourches suspension. Elle indique le
numro d'identification du vhicule, la date de fabrication, la
pression recommande des pneus froid et le poids brut du
vhicule.

Le cas chant, l'tiquette de conformit aux normes


d'missions est appose sur le ct gauche du cadre au
niveau des fourches suspension.

Scurit de l'Enertia

Enertia+.book Page 9 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Emplacement des commandes


POIGNEES DU GUIDON

Commandes
Emplacementetdes
instruments
commandes

FR

1. Phare (feu de route/de


croisement)
2. Contacteur dallumage
3. Interrupteur Marche/Arrt
4. Frein avant
5. Manette d'acclration
6. Bouton Dmarrer
7. Avertisseur sonore
8. Clignotants
9. Appel de phare

Commandes et instruments

Enertia+.book Page 10 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Emplacement des commandes


AUTRES COMMANDES

1. Pdale du frein arrire

10

2. Bquille

Commandes et instruments

Enertia+.book Page 11 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Jauges, tmoins et crans d'affichage


COMBINE D'INSTRUMENTS
Jauges, tmoins et crans d'affichage

1. Indicateur de vitesse
L'aiguille de l'indicateur de vitesse
se dplace de la vitesse maximale
jusqu' zro au dmarrage de
l'Enertia.

Remarque : les caractristiques exactes du combin d'instruments varient en


fonction du march pour lequel l'Enertia a t configure.

Commandes et instruments

2. Tmoins activs par l'entranement


Ces tmoins clignotent
squentiellement en vert lorsque
l'entranement de l'Enertia est
activ.
3. Tmoin d'immobilisation
Ce tmoin clignote en rouge
lorsque l'Enertia est hors tension. Il
ne s'allume pas lors d'une
utilisation courante.
4. Ecran LCD ( cristaux liquides)
5. Bouton Mode
Appuyez sur ce bouton pour
afficher les crans d'tat des
batteries, de puissance du moteur
et de rsum.
6. Bouton du compteur
Appuyez sur ce bouton pour
rinitialiser le compteur
kilomtrique partiel.

11

FR

Remarque : si l'aiguille de
l'indicateur de vitesse ne revient
pas zro, contactez un agent de
maintenance Brammo agr ds
que possible.

Enertia+.book Page 12 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Jauges, tmoins et crans d'affichage


TEMOINS
Au dmarrage de l'Enertia, tous les tmoins s'allument
pendant quelques secondes puis s'teignent. Ensuite, le
tmoin ON s'allume et reste allum. Le cas chant, d'autres
tmoins s'allument sous certaines conditions. Ces conditions
sont les suivantes.
Remarque : si l'un des tmoins ne s'allume pas lors de la
vrification, contactez un agent de maintenance Brammo
agr ds que possible.
ON (orange)
Ce tmoin s'allume lorsque le contact est sur ON.
GO (vert)
Ce tmoin s'allume lorsque l'entranement de l'Enertia
est activ.
Tmoin de feu de croisement (vert)
Ce tmoin s'allume lorsque le feu de croisement est
activ.
Tmoin de feu de route (bleu)
Ce tmoin s'allume lorsque le feu de route est activ.
Tmoin de clignotant gauche (vert)
Ce tmoin clignote lorsque le clignotant gauche est
activ.

12

Tmoin de clignotant droit (vert)


Ce tmoin clignote lorsque le clignotant droit est
activ.
Tmoin d'avertissement systme (rouge)
Ce tmoin clignote lorsque l'Enertia a dtect un
dfaut ou un avertissement. Il est toujours accompagn du
message correspondant sur l'cran LCD. Reportez-vous la
section Avertissements et codes d'erreur systme ,
page 78.
Tmoin de bquille dplie (rouge)
Ce tmoin s'allume lorsque la bquille est dplie.
Tmoin de surchauffe du moteur (rouge)
Ce tmoin s'allume lorsque la temprature du moteur
atteint 110C. Il est accompagn du message THERMAL
CUTBACK sur l'cran LCD.
Remarque : pour viter la dmagntisation des aimants du
moteur, le contrleur rduit la puissance disponible en
fonction de la temprature du moteur :

110C, la puissance est rduite 80 %,


115C, la puissance est rduite 60 %,
120C, la puissance est rduite 50 %.
Lorsque la temprature du moteur chute sous 110C, le
tmoin s'teint et la puissance maximale est rtablie.

Commandes et instruments

Enertia+.book Page 13 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Jauges, tmoins et crans d'affichage


Tmoin de batteries faibles/dcharges (orange/
rouge)
Ce tmoin s'allume en orange lorsque le niveau de charge
des batteries est infrieur 20 %. Le message BATTERIES
LOW s'affiche alors sur l'cran LCD.
Ce tmoin clignote en rouge lorsque le niveau de charge des
batteries est infrieur 0 %. Le message RECHARGE REQD
s'affiche alors sur l'cran LCD.
Tmoin de niveau de charge (orange/vert)
Ce tmoin s'allume en orange lorsque l'Enertia est en
mode Charge et connecte une alimentation CA.
Le tmoin de niveau de charge s'allume en vert lorsque le
niveau de charge des batteries de l'Enertia est suprieur ou
gal 99 %.

FR

Tmoin de signal GPS (bleu) - en option (Etats-Unis


uniquement)
Ce tmoin s'allume lorsque l'Enertia reoit un signal satellite
GPS satisfaisant.
Tmoin de feux de stationnement (vert) - Europe
uniquement
Ce tmoin s'allume lorsque les feux de stationnement sont
activs.

Commandes et instruments

13

Enertia+.book Page 14 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Jauges, tmoins et crans d'affichage


Ecran LCD ( cristaux liquides)
Au dmarrage de l'Enertia, l'cran LCD est temporairement
noir. Ceci signifie qu'il fonctionne correctement. Le
rtroclairage de l'cran LCD s'allume toujours une fois que
l'Enertia a dmarr.
Remarque : si l'une des parties de l'cran ou le rtroclairage
ne s'allument pas, contactez un agent de maintenance
Brammo agr ds que possible.
Appuyez sur le bouton Mode pour afficher les crans d'tat
des batteries, de puissance du moteur et de rsum.

Puissance du moteur

6. Mesure de la puissance

tat des batteries

1. Heure actuelle
2. Temprature ambiante (dans les tles de carrosserie de
l'Enertia)
3. Niveau de charge des batteries
4. Compteur kilomtrique
5. Compteur kilomtrique partiel

14

Rsum

7. Puissance du moteur en kilowatts


8. Temprature du moteur
9. Estimation de la distance restante (miles ou kilomtres)

Commandes et instruments

Enertia+.book Page 15 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Commandes et fonctions
CONTACTEUR D'ALLUMAGE
Commandes et fonctions

Le contacteur d'allumage permet de slectionner le mode de


fonctionnement de l'Enertia (MARCHE ou STATIONNEMENT)
et de bloquer la tte de direction pour viter le vol.

3. Verrouillage
Tournez les poignes du guidon entirement vers la
gauche (ou la droite), enfoncez la cl et tournez dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre sur la position
Verrouillage (blocage de la direction) pour bloquer la tte
de direction. Aucun circuit lectrique ne fonctionne.
4. Stationnement
En position Verrouillage, tournez la cl dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre sur la position
Stationnement. Les feux de stationnement s'allument et
le combin d'instruments est activ. Le mode Drive ne
peut pas tre engag.
Remarque : vous pouvez retirer la cl lorsqu'elle est en
position Verrouillage ou Stationnement.

Commandes et instruments

FR

1. Arrt
Aucun circuit lectrique ne fonctionne.
2. Marche
Insrez la cl dans le contacteur d'allumage et tournez-la
dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position
Marche.
L'Enertia dmarre. Le mode Drive peut tre engag.

15

Enertia+.book Page 16 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Commandes et fonctions
POIGNEE GAUCHE DU GUIDON

3. Commutateur des clignotants


Le commutateur des clignotants permet de signaler que
vous tournez ou que vous changez de voie. Pour cela,
poussez entirement le commutateur dans la direction
voulue, puis relchez-le. Le clignotant correspondant se met
en marche. Pour l'arrter, replacez le commutateur en
position initiale.
4. Avertisseur sonore
L'avertisseur sonore permet d'avertir les autres motards.
Pour l'activer, appuyez sur le bouton correspondant.

1. Appel de phare
Un appel de phare permet d'avertir les autres motards. Pour
l'activer, appuyez momentanment sur l'interrupteur
correspondant.
2. Phare (feu de route/de croisement)
Le commutateur de phare permet de passer du feu de route
au feu de croisement et inversement. Pour cela, tournez le
commutateur sur HI pour allumer le feu de route et sur LO,
pour allumer le feu de croisement.
Remarque : une DEL bleue s'allume sur la poigne du guidon
chaque fois que le feu de route est activ.

16

Commandes et instruments

Enertia+.book Page 17 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Commandes et fonctions
POIGNEE DROITE DU GUIDON

2. Bouton Dmarrer
Lorsque le contacteur et l'interrupteur Marche/Arrt sont sur
la position Marche, appuyez sur le bouton Dmarrer pendant
environ deux secondes pour engager l'Enertia en mode
Drive.
AVERTISSEMENT
Lorsque l'Enertia est mode Drive, la manette
d'acclration est active. Utilisez-la avec une extrme
prcaution.

FR

1. Interrupteur Marche/Arrt
L'interrupteur Marche/Arrt permet de mettre le contrleur
du moteur sous tension ou hors tension.

Commandes et instruments

17

Enertia+.book Page 18 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Rglage de l'horloge
REGLAGE DE L'HORLOGE
Rglage de l'horloge

L'heure et la date de l'Enertia sont configures en usine sur


l'heure normale du Pacifique (HNP). Si vous devez modifier
l'heure :
1. Connectez le cordon d'alimentation CA l'Enertia et
une prise murale. L'Enertia passe en mode Charge.

4. Appuyez sur le bouton Trip pour augmenter le rglage


slectionn.
5. Aprs avoir rgl l'horloge, appuyez sur le bouton MODE,
slectionnez EXIT, puis appuyez sur le bouton trip pour
confirmer.
2. Appuyez sur les boutons Mode et Trip simultanment
pendant environ deux secondes pour entrer en mode
Setup.
3. Appuyez sur le bouton Mode pour slectionner le rglage
HOURS ou MINUTES.

18

Remarque : si pendant plus de 30 secondes, vous


n'appuyez sur aucun bouton, l'Enertia revient en mode
Charge.
6. Dbranchez le cordon d'alimentation CA et rangez-le
sous le sige.

Commandes et instruments

Enertia+.book Page 19 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Etes-Vous Pret A Prendre La Route ?


EQUIPEMENTS DE PROTECTION

L'alcool est la premire cause de mortalit chez les


motocyclistes. Tous les ans, prs de 50 % des
motocyclistes tus lors d'un accident de la route sont en
tat d'ivresse.

Pour votre scurit, nous vous recommandons fortement de


toujours porter un casque de moto homologu, une
protection oculaire, des bottes, des gants, un pantalon long,
une chemise ou une veste manches longues lorsque vous
conduisez l'Enertia. Les suggestions ci-aprs vous aideront
choisir les quipements de protection adquats.

BOIRE OU CONDUIRE, IL FAUT CHOISIR !

Casques et protections oculaires

AVERTISSEMENT

Avant un trajet, vous devez vous assurer que l'Enertia et


vous-mme tes prts. Cette section est conue pour vous
aider vous prparer : comment valuer si vous tes en
mesure de conduire, quels sont les lments de l'Enertia
vrifier, quels sont les rglages effectuer pour votre confort
et votre scurit ? Elle contient galement des informations
importantes relatives aux charges transportes.
Avant de conduire l'Enertia pour la premire fois, nous vous
demandons de suivre les consignes suivantes.
Lisez le prsent manuel du propritaire.
Veillez comprendre toutes les consignes de scurit.
Apprenez utiliser toutes les commandes.
Avant un trajet, vous devez chaque fois vous assurer que :
vous vous sentez bien, et tes en bonne condition
physique et mentale,
vous portez un casque moto homologu (mentonnire
solidement attache), une protection oculaire et des
vtements de protection,
vous n'avez consomm ni alcool ni drogue.

Avant un trajet

AVERTISSEMENT
L'absence de casque augmente les risques de blessures
graves ou de mort en cas d'accident.
Veillez toujours porter un casque, une protection
oculaire et d'autres quipements de protection lorsque
vous conduisez l'Enertia.
Le casque est l'quipement le plus important puisqu'il
protge le mieux votre tte. Le casque doit tre sr, ajust
votre tte, sans la compresser. S'il est de couleur vive avec
des bandes rflchissantes, vous serez plus visible pour les
autres conducteurs.
Les casques jets offrent un certain niveau de protection, mais
les casques intgraux assurent une meilleure protection.
Quel que soit le type de casque choisi, il doit possder un
autocollant DOT (Department of Transportation) (Etats-Unis
uniquement). Portez toujours une visire ou des lunettes de
protection pour protger vos yeux et amliorer votre vision.

19

FR

PRPARATION
Avant un trajet
Etes-Vous
Pret A Prendre La Route ?

Enertia+.book Page 20 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Etes-Vous Pret A Prendre La Route ?


Equipements supplmentaires
Outre le port du casque et de lunettes de protection, nous
recommandons galement les quipements suivants :
des bottes robustes semelles antidrapantes pour
protger vos pieds et vos chevilles ;
des gants en cuir pour protger vos mains ;
une combinaison ou une veste de moto en cuir pour votre
confort et votre protection. Vous serez plus visible si vous
portez des vtements aux couleurs vives avec des bandes
rflchissantes.

STAGE DE CONDUITE
L'amlioration des aptitudes la conduite est un processus
continu. Mme si vous avez conduit d'autres motos
auparavant, prenez le temps de vous familiariser avec le
fonctionnement et les commandes de l'Enertia. Entranezvous dans un endroit sr pour amliorer votre aptitude
conduire l'Enertia. Ne conduisez pas en plein trafic tant que
vous ne matrisez pas les commandes de l'Enertia, et que
vous n'tes pas habit son poids et sa taille.
Nous prions tous les conducteurs de moto de suivre un stage
de conduite approuv. Les dbutants devraient commencer
par une formation de base ; les conducteurs plus
expriments devraient suivre un cours de niveau avanc.

20

Avant un trajet

Enertia+.book Page 21 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

L'Enertia est-elle prte rouler ?


AVERTISSEMENT
Si vous remarquez un quelconque dommage ou problme
lors de l'inspection de l'Enertia, demandez un agent de
maintenance Brammo agr de le corriger si vous ne
pouvez pas le faire vous-mme.
Vrifiez les lments suivants avant de monter sur l'Enertia.
Roues et pneus
Vrifiez les pneus. Si l'un des pneus parat dgonfl,
vrifiez sa pression l'aide d'un contrleur de pression.
Assurez-vous galement qu'il n'existe aucun signe d'usure
excessive ou d'endommagement des pneus et des roues.
Chane
Vrifiez l'tat de la chane. Rglez la tension de la chane
et lubrifiez-la si ncessaire.
Fuites et pices desserres
Inspectez l'Enertia sous toutes ses coutures la
recherche d'un lment inhabituel (une fuite ou une pice
desserre, par exemple).
Feux
Vrifiez que les feux arrire, de route, de croisement, de
freinage, ainsi que l'clairage de la plaque minralogique
et les clignotants fonctionnent correctement.

Avant un trajet

Vrifiez les lments suivants une fois sur l'Enertia.


Manette d'acclration
Faites tourner la manette d'acclration pour vrifier
qu'elle fonctionne sans -coups ni grippage.
Freins
Tirez le levier de frein et appuyez sur la pdale de frein
pour vrifier qu'ils fonctionnent normalement.
Jauges et tmoins
Mettez l'Enertia sous tension, et vrifiez que la jauge et
les tmoins fonctionnent correctement.
Vous devez effectuer une maintenance priodique au moins
une fois par mois, quelle que soit la frquence de vos trajets.
Reportez-vous la section MAINTENANCE PERIODIQUE ,
page 38.

FR

INSPECTION DE L'ENERTIA AVANT UN TRAJET


L'Enertia est-elle prte rouler ?

21

Enertia+.book Page 22 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Consignes et limites de charge


INFORMATIONS GENERALES

Consignes et limites de charge

L'Enertia est conue pour ne transporter que le conducteur.


Elle n'est pas conue pour transporter un passager. Lors du
transport d'une charge, vous risquez de sentir une diffrence
pendant les acclrations et les freinages. Mais dans la
mesure o vous effectuez une maintenance rgulire de
l'Enertia, que ses pneus et ses freins sont en bon tat, vous
pouvez transporter une charge en toute scurit, condition
de respecter les consignes et les limites indiques.

CHARGE
AVERTISSEMENT
Une surcharge ou une charge inadquate peuvent
provoquer un accident entranant des blessures graves
voire la mort.
Respectez toutes les limites et autres consignes de charge
fournies dans le prsent manuel.
Le poids de la charge et sa rpartition sur l'Enertia ont un
impact sur votre scurit. Chaque fois que vous transportez
une charge, vous devez prendre en compte les informations
suivantes.

22

Consignes de charge
La capacit maximale de l'Enertia est de 125 kg (poids du
conducteur, charge et accessoires compris).
L'Enertia est avant tout conue pour transporter son
conducteur. Mais vous pouvez attacher une veste ou d'autres
lments de petite taille au sige. Si vous souhaitez
transporter une charge, demandez conseil un agent de
maintenance Brammo agr et lisez les informations
relatives aux accessoires.
Une charge inadquate risque d'affecter la stabilit et la
maniabilit de l'Enertia. Mme si l'Enertia est charge
conformment aux consignes, vous devez conduire une
vitesse rduite lorsque vous transportez une charge.
Suivez les consignes ci-aprs chaque fois que vous
transportez une charge :
vrifiez que les deux pneus sont correctement gonfls,
si vous transportez une charge inhabituelle, vous devrez
peut-tre rgler la suspension,
pour viter tout danger d des pices desserres, veillez
ce que la charge soit solidement attache,
placez la charge aussi bas et aussi prs du centre de
l'Enertia que possible,
rpartissez quitablement la charge de chaque ct de
l'Enertia.

Avant un trajet

Enertia+.book Page 23 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Activation de l'entranement
PRPARATION
Fonctionnement
Activation
de l'entranement
de base et conduite

ACTIVATION DE L'ENTRAINEMENT

L'Enertia possde de nombreuses fonctions de scurit pour


maintenir l'entranement dsactiv jusqu' ce que vous soyez
prt la conduire. Avant l'activation de l'entranement :
1. le contacteur d'allumage doit tre sur la position Marche,
2. la bquille doit tre releve,
3. l'interrupteur Marche/Arrt doit tre sur la position
Marche.
L'entranement de l'Enertia ne doit pas tre activ si ces
conditions ne sont pas remplies. Dans le cas contraire, si la
bquille est dplie, par exemple, l'entranement est
dsactiv.

Fonctionnement de base et conduite

FR

1. Introduisez la cl dans le contacteur d'allumage.


2. Tournez le contacteur d'allumage dans le sens des
aiguilles d'une montre sur la position MARCHE.
3. Les tmoins des instruments s'allument brivement en
guise de vrification systme.
4. Le tmoin orange ON reste allum.

23

Enertia+.book Page 24 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Activation de l'entranement

5. Placez l'interrupteur MARCHE/ARRET sur MARCHE pour


activer le contrleur du moteur.
6. Relevez la bquille.
7. Appuyez sur le bouton DEMARRER et maintenez-le
enfonc pendant environ deux secondes. Vous entendez
un lger clic sous le sige suivi d'un autre clic au niveau
du contacteur principal du moteur, indiquant que
l'entranement est sous tension.

8. L'Enertia effectue une vrification de la scurit systme


pendant cinq secondes environ. Ensuite, le tmoin ON
orange du combin d'instruments s'teint et le tmoin GO
s'allume en vert.
9. Les quatre DEL situes au-dessus de l'cran LCD
clignotent squentiellement pour indiquer que l'Enertia
est dsormais en mode Drive.
10. L'Enertia est prte rouler.
AVERTISSEMENT
La manette d'acclration est dsormais active. Utilisezla avec une extrme prcaution.

24

Fonctionnement de base et conduite

Enertia+.book Page 25 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Conduite de l'Enertia
Conduite de l'Enertia

Remarque : Avant de conduire l'Enertia pour la premire fois,


veuillez consulter la section Scurit de l'Enertia ( Scurit
de l'Enertia , page 6) et la section Avant un trajet ( Avant
un trajet , page 19). Mme si vous avez conduit d'autres
motos auparavant, prenez le temps d vous familiariser avec le
fonctionnement et les commandes de l'Enertia. Commencez
par vous entraner dans un endroit sr jusqu' ce que vous
matrisiez la taille et le poids de l'Enertia, et soyez apte la
conduire.

Lorsque vous tournez lentement la manette d'acclration


vers vous, vous augmentez la puissance du moteur et la
vitesse de l'Enertia.
Lorsque vous tournez lentement la manette d'acclration
en sens contraire, vous diminuez ou supprimez la puissance
du moteur ; l'Enertia n'acclre pas.
L'Enertia ne possde ni embrayage ni vitesses, il suffit
d'utiliser la manette d'acclration et les freins pour
contrler sa vitesse.

FR

CONDUITE DE L'ENERTIA

Activez l'entranement de l'Enertia de sorte que les quatre


DEL situes au-dessus de l'cran LCD clignotent.
Remarque : ces DEL clignotent chaque fois que le mode
Drive est engag et que l'Enertia est immobile. Elles
s'arrtent de clignoter ds que l'Enertia se dplace, mais
clignotent de nouveau lorsque vous vous arrtez.

Fonctionnement de base et conduite

25

Enertia+.book Page 26 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Freinage
FREINS
Freinage

L'Enertia est quipe d'un systme hydraulique de freins


disque.

Enfoncez la pdale de frein pour enclencher le frein disque


arrire.
Actionnez le levier de frein pour enclencher le frein disque
avant.

En gnral, le systme de frein avant reprsente environ


70 % de la puissance de freinage totale. Pour une efficacit
totale, utilisez la pdale et le levier simultanment.
Actionnez les deux systmes de freinage en mme temps
pour arrter l'Enertia plus rapidement et avec plus de
stabilit.

26

Fonctionnement de base et conduite

Enertia+.book Page 27 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Freinage
1. Pour ralentir ou vous arrter, actionnez le levier et la
pdale de frein sans -coups.
2. Continuez freiner progressivement mesure que votre
vitesse diminue.
3. Pour vous aider, descendez d'abord le pied gauche, puis
le pied droit lorsque vous n'utilisez plus la pdale de frein.

CONSEILS RELATIFS AU FREINAGE


Si vous freinez trop brusquement, les roues risquent de se
bloquer et de glisser, ce qui rduit votre contrle du
vhicule. Dans ce cas, relchez les freins, maintenez le
guidon en position droite jusqu' ce que vous rcupriez
le contrle de l'Enertia. Ensuite, freinez de nouveau, plus
lentement.
Dans la mesure du possible, rduisez votre vitesse et
vitez de freiner compltement avant d'entrer dans un
virage. Evitez de freiner dans un virage, car l'une ou les
deux roues pourraient glisser, ce qui rduirait votre
contrle du vhicule.
La capacit freiner dans un virage et dans une situation
d'urgence constitue une aptitude la conduite
importante. Nous vous suggrons de suivre un stage de
conduite pour conducteurs expriments afin d'acqurir
ces aptitudes.

Fonctionnement de base et conduite

La conduite par temps de pluie, sur une surface mouille


ou sans revtement rduit votre capacit manuvrer
l'Enertia et vous arrter. Dans ces conditions, toutes vos
actions doivent tre effectues sans -coups. Les
acclrations, freinages et virages rapides risquent de
vous faire perdre le contrle du vhicule. Pour votre
scurit, soyez particulirement prudent lorsque vous
freinez, acclrez ou tournez.
Sur une pente raide et longue, utilisez les deux freins par
intermittence. En cas d'utilisation continue, les freins
risquent de surchauffer, ce qui les rendrait moins
efficaces.
Si vous conduisez en laissant un pied sur la pdale de
frein ou une main sur le levier de frein, le feu de freinage
risque de s'allumer et de donner une fausse indication aux
autres conducteurs. Les freins risquent galement de
surchauffer, ce qui les rendrait moins efficaces.

FR

UTILISATION DES FREINS

27

Enertia+.book Page 28 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Dsactivation de l'entranement
DESACTIVATION DE L'ENTRAINEMENT
Dsactivation de l'entranement

MISE HORS TENSION DE L'ENERTIA

Il existe plusieurs mthodes pour dsactiver l'entranement.


Si la bquille est dplie, l'entranement est
momentanment dsactiv (les DEL s'arrtent de
clignoter). Si la bquille est releve, l'entranement est de
nouveau activ (les DEL recommencent clignoter).
Mettez l'interrupteur Marche/Arrt sur la position Arrt.
L'entranement est alors dsactiv. Pour pouvoir conduire
l'Enertia, vous devrez suivre la procdure d'activation de
l'entranement. Reportez-vous la section ACTIVATION
DE L'ENTRAINEMENT , page 23

1. Placez l'interrupteur Marche/Arrt sur Arrt pour


dsactiver l'entranement.
2. Tournez la cl de contact dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre sur la position Arrt.
L'Enertia est mise hors tension.

28

Fonctionnement de base et conduite

Enertia+.book Page 29 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Stationnement
Stationnement

INFORMATIONS GENERALES

BLOCAGE DE LA DIRECTION

Recherchez une zone de stationnement de niveau. Si vous ne


trouvez pas de surface pave, veillez ce que le sol soit
suffisamment dur pour soutenir la moto sur bquille. Si vous
devez stationner en pente, placez l'Enertia dans le sens de la
monte, un angle de 45 par rapport la route.

Le blocage de la direction permet de bloquer les poignes


du guidon.
Enclenchement du blocage de la direction

BEQUILLE
Utilisez la bquille pour soutenir l'Enertia lorsque celle-ci est
stationne.

1. Tournez les poignes du guidon entirement vers la


gauche ou la droite.
2. Introduisez la cl dans le contacteur d'allumage.
3. Enfoncez la cl et tournez-la dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre sur la position Verrouillage.
4. Retirez la cl du contacteur d'allumage.

Fonctionnement de base et conduite

29

FR

1. Pour dplier la bquille, servez-vous de votre pied afin de


la guider vers le bas. Le fait de dplier la bquille
dsactive l'entranement.
2. Vrifiez que la bquille est entirement dplie.
3. Si vous devez stationner sur un sol meuble, placez un
lment solide sous la bquille afin de la soutenir.

Enertia+.book Page 30 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Stationnement
Dsenclenchement du blocage de la direction

CONSEILS ANTIVOL
Dans la mesure du possible, garez toujours l'Enertia dans
un garage ferm. Si vous ne disposez pas d'un garage,
garez-la dans un endroit cach ou bien clair, fortement
frquent, pour dcourager les voleurs.
Emportez toujours la cl de contact avec vous.
Enclenchez toujours le blocage de la direction, mme si
vous ne vous garez que pour une minute ou deux. Il est
facile pour un voleur de pousser un vhicule non bloqu
vers un camion.
Utilisez aussi un dispositif antivol de bonne qualit,
spcialement conu pour cadenasser une moto un objet
sr.

1. Introduisez la cl dans le contacteur d'allumage.


2. Enfoncez la cl et tournez-la dans le sens des aiguilles
d'une montre sur la position Arrt.
Remarque : il vous faudra peut-tre tourner les poignes du
guidon vers la gauche ou vers la droite pour rduire la
tension exerce sur la direction et permettre la cl de
tourner librement.

30

Fonctionnement de base et conduite

Enertia+.book Page 31 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et chargeur


La prsente section du manuel du propritaire dcrit les
modules de batteries intgrs, le systme de gestion de
batteries et le chargeur. Elle fournit toutes les informations
relatives au chargement et au maintien des batteries de
l'Enertia dans un tat optimal.
L'Enertia est dote des lments suivants.
Enertia Basic
1. Six (6) modules de batteries rechargeables utilisent le
lithium-phosphate qui prsente les avantages suivants :
haute nergie, lgret, dure de vie leve, absence
d'emballement thermique dans des conditions extrmes.
La puissance nominale de chaque module est de 512 W/h,
ce qui reprsente un total de 3,1 kW/h. Chacun des six
modules contient quatre packs de cellules, ce qui
reprsente un total de 24 packs de cellules intgrs. La
tension nominale de chaque cellule est de 3,3 V, soit une
tension totale par pack de cellules infrieure 80 V. Les
modules de batteries de l'Enertia sont conus pour
supporter des milliers de cycles de chargement effectus
dans des conditions normales.
2. 2. Un systme de gestion de batteries surveille le niveau
de charge, le courant, la tension et la temprature des
cellules de chaque module.
3. Le chargeur est intgr et se branche une prise murale
CA standard (110 V ou 220 V selon le cordon
d'alimentation fourni).

Enertia Plus
1. Deux (2) modules de batteries rechargeables utilisent le
lithium-ion ternaire (nickel-manganse-cobalt) qui
prsente les avantages suivants : haute nergie, lgret,
dure de vie leve, absence d'emballement thermique
dans des conditions extrmes. La puissance nominale de
chaque module est de 3,1 kW/h, ce qui reprsente un total
de 6,2 kW/h. Chacun des deux modules contient douze
packs de cellules, ce qui reprsente un total de 24 packs
de cellules intgrs. La tension nominale de chaque
cellule est de 3,7 V, soit une tension totale par pack de
cellules de 88,8 V. Les modules de batteries de l'Enertia
Plus sont conus pour supporter des milliers de cycles de
chargement effectus dans des conditions normales.
2. Un systme de gestion de batteries surveille le niveau de
charge, le courant, la tension et la temprature des
cellules de chaque module.
3. Le chargeur est intgr et se branche une prise murale
CA standard (110 V ou 220 V selon le cordon
d'alimentation fourni).

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et chargeur

FR

INFORMATIONS GENERALES
Modules de batteries, systme de gestion de batteries et chargeur

31

Enertia+.book Page 32 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et chargeur


Maximisation de la capacit et de la dure de vie des
batteries
Grce aux conseils ci-dessous, la dure de vie et les
performances des modules de batteries de l'Enertia seront
maximales.
Utilisez l'Enertia des tempratures infrieures 40C et
effectuez le chargement une temprature comprise
entre 0C et 45C.
Effectuez un quilibrage des cellules aussi souvent que
possible. La variabilit des cellules de modules de
batteries et les conditions environnementales peuvent
crer un lger dsquilibre de niveau de charge entre les
cellules. Aprs un cycle de chargement normal (batteries
charges 99 %), l'quilibrage des cellules commence.
Au cours de cette opration, les modules de batteries, le
systme de gestion de batteries et le chargeur essaient
de faire correspondre toutes les tensions des cellules.
Chargez les modules de batteries au maximum si l'Enertia
n'a pas t utilise pendant plus de trois (3) mois.
Remarque : lorsque vous ne l'utilisez pas, laissez l'Enertia en
mode Charge connecte une alimentation CA pour
maximiser les performances des modules de batteries.

32

Utilisation en cas de faibles tempratures


Les batteries sont conues pour une utilisation des
tempratures allant jusqu' -10C. En cas de chargement ou
d'utilisation des tempratures faibles, les modules de
batteries passent automatiquement par une phase de
prchauffage pour optimiser leurs performances.

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et

Enertia+.book Page 33 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Chargement
CHARGEMENT DE L'ENERTIA
Chargement

AVERTISSEMENT
Il n'est pas recommand d'utiliser de cordon
prolongateur : cela augmente le risque de choc lectrique,
d'incendie, de chute, etc.

2. Insrez la cl dans la serrure du sige (situe dans la


partie arrire gauche de ce dernier).
3. Tournez la cl dans le sens des aiguilles d'une montre
pour l'ouvrir.
4. Soulevez la partie arrire du sige pour accder
l'espace de rangement.

5. Connectez le cordon d'alimentation CA l'Enertia et


une prise murale adquate. Reportez-vous la section
Cordon d'alimentation CA , page 46.
6. L'Enertia dmarre en mode Charge. Le panneau
d'instruments, l'cran LCD, les feux et l'avertisseur sonore
deviennent oprationnels.
7. Le tmoin de niveau de charge sur le panneau
d'instruments s'allume en orange lorsque l'Enertia
est en mode Charge et connecte une
alimentation CA.
Remarque : Le tmoin de niveau de charge s'allume en
vert lorsque le niveau de charge des batteries de l'Enertia
est suprieur ou gal 99 %.

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et chargeur

33

FR

1. Placez l'Enertia aussi prs que possible d'une prise murale


CA disponible.

Enertia+.book Page 34 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Chargement
DUREE DU CHARGEMENT
La dure du chargement complet de l'Enertia dpend du
niveau de charge des batteries et de l'alimentation lectrique
utilise (intensit et tension).
Le tableau ci-dessous vous indique la dure approximative
du chargement de batteries entirement dcharges.

8. Pendant le chargement, l'Enertia affiche le temps de


charge restant estim et le niveau de charge sous forme
de pourcentage.

9. Si le cordon est dbranch ou que la prise lectrique ne


fonctionne pas, un message s'affiche sur l'cran LCD.

Enertia Basic

4 heures

Enertia Plus

7 heures

CHARGEMENT TERMINE

Lorsque l'cran LCD affiche CHARGING REMAINING 99%


COMPLETE, le chargement est quasiment termin et
l'Enertia est prte rouler.

Remarque : L'Enertia est automatiquement mise hors


tension si elle ne dtecte aucune alimentation CA pendant
plus de 60 secondes. L'Enertia redmarre le chargement
une fois reconnecte.

34

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et

Enertia+.book Page 35 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Chargement
EQUILIBRAGE DES CELLULES DE BATTERIES
Il est essentiel que l'ensemble des packs de cellules soit
quilibr pour des performances optimales. Brammo
recommande de laisser l'Enertia en marche en mode Charge
et connecte une alimentation CA, pour permettre
l'quilibrage des cellules.

DEBRANCHEMENT DE L'ENERTIA
1. Dbranchez le cordon d'alimentation CA de la prise
murale et de l'Enertia.

NIVEAU DE CHARGE DE 100 %


Lorsque tous les modules de batteries indiquent au systme
de gestion de batteries que le niveau de charge est de 100 %,
l'cran LCD affiche le message 100 % COMPLETE. En
gnral, ce message affiche 100 % et 99 % en alternance,
lorsque le niveau de charge de tous les modules atteint
100 %.

ARRET DU CHARGEMENT
2. Placez-le dans l'espace de rangement situ sous le sige.
3. Refermez le sige et verrouillez-le.

FR

Il est possible d'arrter le chargement des batteries tout


moment. Il suffit pour cela de dbrancher le cordon
d'alimentation CA de l'Enertia ou de la prise murale.

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et chargeur

35

Enertia+.book Page 36 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Informations relatives au chargement


INFORMATIONS DETAILLEES RELATIVES AU
CHARGEMENT
Informations relatives au chargement

2. tension du pack de cellules infrieur (pack de cellules 2


de 3,308 V dans l'exemple),
3. tension totale des packs de cellules (80 V dans
l'exemple),
4. courant de chargement en ampres (chargement 8 A
dans l'exemple),
5. niveau de charge (50 % du SOC dans l'exemple).
Une charge complte et quilibre de l'Enertia Basic se
dfinit par les caractristiques suivantes :

Pendant le chargement de l'Enertia, appuyez sur le bouton


Dmarrer et maintenez-le enfonc pendant 7 secondes.
L'cran LCD affiche des informations dtailles relatives au
chargement.

tension du pack de cellules suprieur = 3,750 V - 3,800 V,


tension du pack de cellules infrieur = 3,650 V (voire
plus).
Le niveau de charge des batteries (SOC) passe de 99 %
100 % et inversement.
Une charge complte et quilibre de l'Enertia Plus se dfinit
par les caractristiques suivantes :
tension du pack de cellules = 4,130V - 4,170 V.
La diffrence de tension entre le pack suprieur et le pack
infrieur constitue le dsquilibre des packs de cellules.
Si, lors du chargement, ce dsquilibre est suprieur
100 mV (0,1 V), continuez charger la moto. Le systme de
chargement rectifiera lentement ce dsquilibre. Contactez
votre agent de maintenance Brammo agr si tel n'est pas le
cas.

Ces informations sont les suivantes :


1. tension du pack de cellules suprieur (pack de cellules 4
de 3,325 V dans l'exemple),

36

Modules de batteries, systme de gestion de batteries et

Enertia+.book Page 37 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Entretien et maintenance - Conditions requises


AVERTISSEMENT
Une maintenance inadquate de l'Enertia ou la noncorrection d'un problme avant un trajet peuvent
provoquer un accident entranant des blessures graves
voire la mort.
Vous devez toujours suivre les recommandations relatives
aux inspections et la maintenance de l'Enertia et le
calendrier indiqu dans le prsent manuel du propritaire.
Il est absolument essentiel pour votre scurit de maintenir
l'Enertia en bon tat. Cela permet de protger votre
investissement, de maximiser ses performances, d'viter les
pannes et de rendre la conduite plus agrable. Une
maintenance adquate permet galement de limiter les
futures rparations coteuses.
N'oubliez pas qu'il incombe au propritaire de faire effectuer
la maintenance de l'Enertia. Veillez inspecter l'Enertia avant
chaque trajet, effectuez des contrles priodiques et
respectez le calendrier de maintenance indiqu dans la
prsente section.
En cas cas de capotage ou d'accident, demandez un agent
de maintenance Brammo agr d'examiner toutes les pices
principales.
Pour une qualit et une fiabilit optimales, utilisez
uniquement des pices de rechange Brammo ou
quivalentes neuves.

Entretien et maintenance de l'Enertia

MAINTENANCE DE L'ENERTIA
Pour vous aider conserver l'Enertia en bon tat, la prsente
section du manuel du propritaire contient un calendrier de
maintenance, une liste des contrles priodiques effectuer
au moins une fois par mois et des instructions tape par
tape relatives aux tches de maintenance spcifiques. Vous
trouverez galement des consignes de scurit importantes,
des informations sur les liquides et les lubrifiants, et des
conseils pour conserver l'aspect de l'Enertia.
Le tableau suivant rcapitule les types d'inspection et les
oprations de maintenance recommandes effectuer sur
l'Enertia. Les inspections avant trajet et les oprations de
maintenance planifies selon le calendrier recommand sont
ncessaires pour garantir des performances sres et fiables.
Les contrles priodiques permettent aussi de vous rassurer
sur les performances de l'Enertia.
Type
d'inspection

Intervalle

A effectuer par

Inspection de
l'Enertia avant
un trajet

Avant chaque trajet

Vous

Maintenance
priodique

Au moins une fois par


mois

Vous

Maintenance
planifie

Selon le calendrier de
maintenance

Agent de
maintenance
Brammo*

FR

L'IMPORTANCE DE LA MAINTENANCE
Entretien et maintenance de
- Conditions
l'Enertia requises

* Except lorsque vous possdez les outils adquats, les


donnes d'entretien et des comptences mcaniques.

37

Enertia+.book Page 38 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Entretien et maintenance - Conditions requises


MAINTENANCE PERIODIQUE
Outre les oprations de maintenance planifies et les
inspections quotidiennes avant trajet, effectuez les contrles
priodiques suivants au moins une fois par mois, mme si
vous n'avez pas utilis l'Enertia, voire une fois par semaine si
vous l'utilisez frquemment ou sur de longues distances. Il
est judicieux d'effectuer ces contrles chaque fois que vous
nettoyez l'Enertia.
Vrifiez l'indication du compteur kilomtrique et raliser les
oprations de maintenance planifies ncessaires.
Remarque : Effectuez ces contrles plus souvent si vous
conduisez l'Enertia frquemment, sur de longues distances
ou dans des conditions difficiles.
Roues et pneus
Vrifiez la pression des pneus l'aide d'un manomtre et
rectifiez-la si ncessaire.
Inspectez les pneus la recherche de traces d'usure, de
clous, de corps trangers, de coupures et d'autres types
d'endommagement. Faites rouler l'Enertia afin d'examiner
l'intgralit de la surface des pneus avant et arrire.
Vrifiez l'tat des roues.

Feux
Vrifiez que les feux arrire, de route, de croisement, de
freinage, ainsi que l'clairage de la plaque minralogique
et les clignotants fonctionnent correctement.
Jeu de la manette d'acclration
Vrifiez le jeu de la manette d'acclration, que cette
dernire tourne sans -coups et revient en position
ferme lorsque vous la relchez.
Chane de transmission
Vrifiez l'tat de la chane, rglez sa tension et lubrifiez-la
si ncessaire.
Fusibles
Vrifiez que vous disposez d'un jeu complet de fusibles de
rechange.
Ecrous et boulons
Vrifiez les attaches principales et resserrez-les si
ncessaire.

Liquide des freins


Vrifiez le niveau du liquide des freins dans les rservoirs
avant et arrire. Remplissez-les si ncessaire, puis
recherchez la cause de la baisse du niveau de liquide.

38

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 39 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Entretien et maintenance - Conditions requises


Maintenez le carnet d'entretien (voir la section Carnet
d'entretien , page 89) jour pour vous assurer que la
maintenance de l'Enertia est effectue adquatement.
Conservez les factures dtailles pour vrifier les oprations
effectues. Si vous revendez votre Enertia, ces factures
devront tre transmises au nouveau propritaire.
Assurez-vous que le mcanicien charg de la maintenance
remplit correctement le carnet. Toutes les oprations
planifies, y compris la maintenance initiale 1000 km, sont
considres comme des cots normaux la charge du
propritaire, qui vous seront donc facturs par l'agent de
maintenance Brammo agr auquel vous ferez appel.

CALENDRIER DE MAINTENANCE
Le calendrier de maintenance ci-aprs indique la frquence
des oprations de maintenance et les composants concerns
pour chacune d'elles. Il est essentiel de respecter ce
calendrier pour maintenir la scurit et la fiabilit de
l'Enertia.
Les intervalles entre les oprations de maintenance
dpendent des conditions moyennes de conduite. Certains
composants requirent une maintenance plus frquente si
vous conduisez dans des conditions particulires humides ou
poussireuses. Consultez un agent de maintenance Brammo
agr pour obtenir des recommandations relatives vos
besoins propres.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Certaines oprations de maintenance peuvent tre


effectues l'aide de comptences mcaniques et d'outils
de base. Des procdures s'y rapportant sont fournies dans le
prsent manuel. D'autres requirent des outils, des
quipements et des comptences spcifiques, et utilisent
des procdures plus exhaustives. Nous vous recommandons
de demander un agent de maintenance Brammo agr de
raliser ces tches, moins que vous ne disposiez de
comptences mcaniques avances, et des outils et
quipements requis.
Si vous ne vous sentez pas mme d'effectuer une tche
spcifique ou avez besoin d'aide, n'oubliez pas que les
agents de maintenance Brammo agrs connaissent
parfaitement l'Enertia et sont entirement quips pour les
oprations de maintenance et de rparation. Si vous
effectuez vous-mme la maintenance de l'Enertia, utilisez
uniquement des pices de rechange Brammo ou
quivalentes pour une qualit et une fiabilit optimales.
Effectuez toutes les oprations de maintenance prvues
dans le calendrier, ainsi qu'une inspection avant trajet avant
chacune d'elles.
Toutes les tches indiques dans le calendrier de
maintenance font appel des connaissances mcaniques.
Certaines d'entre elles (notamment celles marques d'un ou
deux *) requirent des connaissances techniques plus
approfondies et des outils spcifiques. Consultez un agent
de maintenance Brammo agr.

39

FR

CARNET D'ENTRETIEN

Enertia+.book Page 40 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Entretien et maintenance - Conditions requises


Relev du compteur kilomtrique
Composant(s)

x1000
miles
x1000 km

0,6

12

16

20

24

Rfrence

1
6,4
12,8
19,2
25,6
32
38,4
Fonctionnement de la manette
I
I
I
I
Page 50
d'acclration
Chane de transmission (1)
I
Page 60
Liquide des freins (2)
I
I
I
R
I
I
R
Page 52
Usure des plaquettes de frein
I
I
I
I
I
I
I
Page 53
Systme de freinage
I
I
I
I
Page 52
Contacteur de feu de freinage (*)
I
I
I
Phare (*)
I
I
I
I
I
I
Bquille
I
I
I
Page 59
Suspension (*)
I
I
I
Page 51
Ecrous, boulons et attaches (1)(*)
I
I
I
I
I
I
I
Roues et pneus (**)
I
I
I
I
I
I
I
Page 57
Roulements de la tte de direction (**)
I
I
I
I
Batteries (**)
I
I
I
Page 65
Inspection et rglage de l'entranement
I
I
I
(**)
I = Inspecter et nettoyer, rgler, lubrifier ou remplacer (si ncessaire)
R = Remplacer
(1) Effectuer tous les 400 km. Si vous conduisez dans des conditions humides et poussireuses, l'inspection doit tre plus
frquente.
(2) Ce composant doit tre remplac tous les 2 ans ou au kilomtrage indiqu, au premier des deux termes chu.
(*) La maintenance de ce composant doit tre confie un agent de maintenance Brammo agr, except lorsque vous
possdez les outils adquats, les donnes d'entretien et des comptences mcaniques.
(**) Pour des raisons de scurit, nous recommandons que la maintenance de ces composants soit confie uniquement un
agent de maintenance Brammo agr.

40

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 41 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Entretien et maintenance - Conditions requises


AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions et consignes de
maintenance peut provoquer un accident entranant des
blessures graves voire la mort.
Vous devez toujours observer les procdures et consignes
indiques dans le prsent manuel du propritaire.
Le prsent manuel du propritaire contient des instructions
relatives certaines oprations de maintenance importantes.
Si vous possdez des comptences mcaniques de base,
vous devriez tre en mesure de les effectuer.
D'autres tches sont plus difficiles raliser et requirent des
outils spcifiques. Un professionnel sera plus mme de s'en
charger. La dpose des roues ne devrait normalement tre
effectue que par un agent de maintenance Brammo agr
ou un autre mcanicien qualifi.
Les principales consignes de scurit se trouvent ci-aprs.
Toutefois, nous ne pouvons pas vous avertir de tous les
dangers pouvant surgir lors d'une opration de maintenance.
Vous tes le seul pouvoir dcider si vous devez ou non
effectuer l'une de ces tches.
N'oubliez pas que les agents de maintenance et revendeurs
Brammo agrs connaissent parfaitement l'Enertia et sont
entirement quips pour ce type d'opration.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Etapes pralables
Avant de commencer, lisez les instructions, et assurezvous de disposer des outils et comptences ncessaires.
Pour viter que l'Enertia ne tombe, garez-la sur une
surface dure et de niveau, et soutenez-la l'aide de la
bquille ou d'une chandelle.
Vrifiez que le contacteur d'allumage est sur la position
ARRET et retirez la cl avant d'entamer une quelconque
opration de maintenance ou rparation.
Risque de choc lectrique
AVERTISSEMENT
L'Enertia utilise une haute tension (80 V max.). Soyez
extrmement vigilant lorsque vous manipulez ou tes
proximit des bornes ou cbles de batterie, des barres
omnibus ou d'autres composants haute tension.
BRAMMO recommande de dbrancher le connecteur de
scurit de batterie avant d'effectuer la moindre opration
sur l'un des systmes lectriques. Reportez-vous la section
CONNECTEUR DE SECURITE DE BATTERIE , page 49.
Pices mobiles
AVERTISSEMENT
Ne faites jamais fonctionner le moteur pendant une
opration de maintenance : il existe toujours un risque
qu'un vtement, un membre ou un outil entre en contact
avec des composants en rotation, ce qui pourrait entraner
des blessures graves voire la mort.

41

FR

CONSIGNES DE SECURITE

Enertia+.book Page 42 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Emplacement des composants


POIGNEES DU GUIDON
Emplacement des composants

1. Rservoir du liquide de frein avant


2. Levier de frein avant
3. Manette d'acclration

42

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 43 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Emplacement des composants


COTE GAUCHE DE L'ENERTIA
Bote fusibles (sous le sige)
Ressort de suspension arrire
Etrier du frein arrire
Bquille
Etrier du frein avant

FR

1.
2.
3.
4.
5.

Entretien et maintenance de l'Enertia

43

Enertia+.book Page 44 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Emplacement des composants


COTE DROIT DE L'ENERTIA
1. Rservoir du liquide de frein
arrire
2. Levier du frein arrire
3. Chane de transmission

44

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 45 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Sige
INFORMATIONS GENERALES
Sige

L'Enertia dispose d'un espace de rangement sous le sige :


vous pouvez y placer le manuel du propritaire, les
documents lgaux et le cordon d'alimentation. La bote
fusibles, le connecteur du cordon d'alimentation CA et le
dispositif de stockage de donnes USB se trouvent
galement sous le sige.

Montage
AVERTISSEMENT
Ne conduisez pas l'Enertia si le sige est desserr ou
incorrectement fix. Vous risqueriez de provoquer un
accident entranant des blessures graves.

1. Insrez la cl dans la serrure du sige (situe dans la


partie arrire gauche de ce dernier).
2. Tournez la cl dans le sens des aiguilles d'une montre
pour l'ouvrir.
3. Soulevez la partie arrire du sige et dposez ce dernier.

Entretien et maintenance de l'Enertia

1. Insrez la languette du sige dans la tle de carrosserie


suprieure.
2. Placez le sige sur le cadre en veillant ce que la tige
sous le sige s'engage dans la patte de fixation de la
carrosserie.
3. Enfoncez la partie arrire du sige ; tournez la cl dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre pour bloquer le
sige.
4. Vrifiez que les bords avant et arrire du sige sont
solidement fixs l'Enertia.
5. Retirez la cl.

45

FR

DEPOSE DU SIEGE

Enertia+.book Page 46 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Sige
SOUS LE SIEGE
Les composants suivants se trouvent sous le sige :

Cordon d'alimentation CA
AVERTISSEMENT
Le cordon d'alimentation CA fourni avec l'Enertia est
conu pour supporter la puissance nergtique leve
utilise pendant chargement. La modification de ce
cordon en vue de l'utiliser sur d'autres types de prises
lectriques n'est pas conseille, car elle pourrait
provoquer un incendie.
Il n'est pas recommand d'utiliser de cordon
prolongateur : cela augmente le risque de choc lectrique,
d'incendie, de chute, etc.
Pour charger l'Enertia, branchez le cordon d'alimentation CA
son connecteur d'entre et une prise murale adquate.

1.
2.
3.
4.

Bote fusibles
Connecteur d'entre d'alimentation CA
Cordon d'alimentation CA
Dispositif de stockage de donnes USB

Bote fusibles ;
Pour plus d'informations sur la bote fusibles, reportez-vous
la section BOITE A FUSIBLES , page 75.

L'intensit nominale du cordon d'alimentation est de 16 A.


Utilisez uniquement un cordon d'alimentation Brammo
d'origine, spcialement conu pour les conditions de
chargement de l'Enertia.
Dispositif de stockage de donnes USB
Au cours de la conduite et du chargement, des donnes de
diagnostic sont enregistres en temps rel sur la cl USB
mmoire flash. Les fichiers stocks ne peuvent tre lus que
par un agent de maintenance Brammo agr quip d'un
logiciel spcialis.

Connecteur d'entre d'alimentation CA


Pour charger l'Enertia, branchez le cordon d'alimentation CA
au connecteur correspondant. L'intensit nominale du
connecteur est de 16 A.

46

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 47 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Tles de carrosserie
DEPOSE ET MONTAGE

Tles de carrosserie

Vous devrez peut-tre dposer les tles de carrosserie pour


effectuer une inspection ou une opration de maintenance
standard de l'Enertia. Suivez la procdure ci-aprs pour
dposer l'ensemble des tles de carrosserie.
1. Dposez le sige. Reportez-vous la section DEPOSE
DU SIEGE , page 45.

FR

3. Retirez les panneaux latraux suprieurs et infrieurs


situs de part et d'autre de l'Enertia.
A l'aide d'un tournevis cruciforme de 4 mm, retirez les
quatre vis fixant chacun des panneaux.
Dposez les quatre panneaux latraux.

2. Retirez les capots du moteur situs de part et d'autre de


l'Enertia.
A l'aide d'un tournevis cruciforme de 4 mm, retirez les
quatre vis fixant chacun des capots.
Dposez les deux capots du moteur.

Entretien et maintenance de l'Enertia

47

Enertia+.book Page 48 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Tles de carrosserie

4. Dposez la tle de carrosserie infrieure.


A l'aide d'un tournevis cruciforme de 4 mm, retirez la
vis fixant le bord infrieur de la tle au cadre.
A l'aide d'un tournevis cruciforme de 4 mm, retirez les
deux vis fixant la tle situe proximit des fourches
avant (soutenez cette dernire pour qu'elle ne tombe
pas).
Abaissez la tle de carrosserie avec prcaution et
dposez-la.

48

5. Dposez la tle de carrosserie suprieure.


A l'aide d'un tournevis cruciforme de 4 mm, retirez la
vis fixant le bord infrieur de la tle au cadre.
A l'aide d'un tournevis cruciforme de 4 mm, retirez les
deux vis fixant la tle proximit des fourches avant.
Soulevez la tle de carrosserie avec prcaution et
dposez-l.
Montage
Le montage des tles de carrosserie consiste suivre la
procdure de dpose dans l'ordre inverse. Lors du montage
des tles, faites attention ne pas coincer de fils ou de
cbles entre les tles et le cadre.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 49 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
CONNECTEUR DE SECURITE DE BATTERIE
Maintenance

AVERTISSEMENT
L'Enertia utilise une haute tension (80 V max.). Soyez
extrmement vigilant lorsque vous manipulez ou tes
proximit des bornes ou cbles de batterie, des barres
omnibus ou d'autres composants haute tension.
BRAMMO recommande de dbrancher le connecteur de
scurit de batterie avant d'effectuer la moindre opration
sur l'un des systmes lectriques.
Pour dbrancher le connecteur de scurit de batterie.
1. Enertia Basic uniquement : Dposez la tle de carrosserie
suprieure Reportez-vous la section Tles de
carrosserie , page 47.

Enertia Plus

2. Reprez le connecteur de scurit de batterie bleu.


3. Tirez le connecteur de la prise avec prcaution et placezle sur un ct.

FR

Pour le rebrancher, insrez-le entirement dans la prise.


Reconnexion
AVERTISSEMENT
Aprs reconnexion du connecteur de scurit de batterie,
l'Enertia doit tre mise sous tension pour un test du
systme lectrique complet, puis, le cas chant, charge.
Pour rebrancher le connecteur de scurit de batterie,
insrez-le entirement dans la prise.
Enertia Basic

Entretien et maintenance de l'Enertia

49

Enertia+.book Page 50 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
MANETTE D'ACCELERATION
L'Enertia est quipe d'une manette d'acclration
lectronique qui commande le papillon. Le cble et le jeu de
la manette n'ont pas besoin d'tre vrifis ou rgls.
Inspection
AVERTISSEMENT
Si la manette d'acclration est grippe, l'Enertia pourrait
s'emballer et provoquer un accident entranant des
blessures graves voire la mort. En cas de grippage,
identifiez-en la cause et rsolvez le problme avant de
conduire l'Enertia.
Vous devez vrifier que le bloc papillon est solidement fix,
qu'il fonctionne sans -coups et qu'il n'est pas gripp. Si le
bloc papillon est desserr ou gripp, vrifiez les lments
suivants ou contactez un agent de maintenance Brammo
agr.

50

1. Assurez-vous que le bloc papillon est correctement


positionn et que les vis de fixation sont visses.
2. Vrifiez que le botier, les deux rondelles en nylon et la
manette n'entravent pas le fonctionnement du papillon et
qu'ils sont propres (sans salets ni dbris).
3. Vrifiez que la rotation de la manette actionnant le
papillon s'effectue sans -coups de la position
entirement ouvert la position entirement ferm. Vous
devez entendre un bruit sec lorsque le papillon passe de
la position entirement ouvert la position entirement
ferm.
4. Assurez-vous que le jeu entre la manette d'acclration et
l'extrmit de la barre est correct.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 51 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
SUSPENSION

Pour la rgler sur la position standard :

Les systmes de suspension avant et arrire utilisent des


ressorts et des amortisseurs hydrauliques qui supportent le
poids du conducteur et la plus grande partie du poids de
l'Enertia.

1. Soulevez la roue arrire du sol l'aide d'une chandelle ou


d'un pont lvateur.
2. Tournez la bague de prcharge dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu' ce qu'elle soit lche.
3. Tournez la bague de prcharge 4 fois dans le sens des
aiguilles d'une montre.

Fourches avant
Aucun rglage n'est effectuer sur les fourches avant.

FR

Amortisseur arrire

Vous pouvez rgler la prcharge de ressort en tournant la


bague dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la prcharge et dans le sens contraire pour la
diminuer.

Entretien et maintenance de l'Enertia

51

Enertia+.book Page 52 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
FREINS
L'Enertia est quipe de systmes de freinage hydrauliques
avant et arrire.
A mesure que les plaquettes de frein s'usent, les niveaux de
liquide frein diminuent. Les niveaux peuvent galement
diminuer en raison d'une fuite. Contrlez frquemment les
systmes de freinage pour vous assurer qu'il n'existe aucune
fuite.
Vrifiez rgulirement les niveaux de liquide de frein et
l'usure des plaquettes. Si vous sentez que le jeu du levier ou
de la pdale de frein n'utilise pas la plage normale pendant la
conduite, vrifiez que les plaquettes ne prsentent pas de
signe d'usure.
Les plaquettes de frein uses doivent tre remplaces. Si
elles ne sont pas uses au-del de la limite recommande, le
systme de freinage contient probablement de l'air.
Consultez un agent de maintenance Brammo agr pour
vider l'air du systme de freinage.

Liquide de frein recommand


AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement du liquide de frein neuf provenant
d'un conteneur tanche l'air. Les liquides de frein
provenant de conteneurs ouverts ou pralablement
purgs du systme contiennent des moisissures
absorbes, qui peuvent nuire aux performances des freins.
Ils ne doivent pas tre utiliss.
Le liquide de frein recommand est le liquide DOT 4, ou tout
liquide dont la qualit et les performances sont identiques.
Veillez lire l'tiquette avant d'ouvrir le conteneur
hermtique.
Contrle du niveau de liquide de frein
AVERTISSEMENT
Les liquides de frein sont hautement toxiques. Maintenez
les conteneurs ferms et hors de porte des enfants. En
cas d'absorption accidentelle, consultez immdiatement
un mdecin.
En cas de contact avec la peau ou les yeux, rincez
abondamment l'eau immdiatement.
Le liquide de frein risque d'endommager les surfaces
peintes ou en plastique. Manipulez-le avec prcaution et
essuyez immdiatement les claboussures.
Remarque : Avant d'entamer une quelconque rparation de
l'Enertia, reportez-vous la section CONSIGNES DE
SECURITE , page 41.

52

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 53 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
Usure des plaquettes de frein
L'usure des plaquettes de frein dpend de la frquence
d'utilisation, de la conduite et de l'tat des routes. En
gnral, les plaquettes s'usent plus rapidement sur des
routes humides et sales. Inspectez-les conformment au
calendrier de maintenance priodique.
Contrlez toujours les deux plaquettes de chaque trier de
frein. Remplacez toujours les plaquettes par paire.
Inspection des plaquettes de frein avant
AVERTISSEMENT

1. Rservoir du liquide de frein avant


2. Rservoir du liquide de frein arrire

Le flexible d'entre de liquide de frein ne doit pas tre


dconnect. Si tel est le cas, contactez un agent de
maintenance Brammo agr.

Placez l'Enertia en position verticale sur une surface dure et


de niveau.

FR

Vrifiez le niveau du liquide des freins dans les rservoirs


avant et arrire. Le niveau du liquide doit se situer au-dessus
de la marque MIN.
Si le niveau est bas, demandez un agent de maintenance
Brammo agr d'ajouter la quantit de liquide recommand.
Vous ne devez pas vous-mme ajouter ou remplacer le
liquide de frein, except en cas d'urgence. Si vous ajoutez du
liquide de frein dans le rservoir, faites-le vrifier par un
agent de maintenance Brammo agr ds que possible.
1. Retirez les 2 clips retenant la tige.

Entretien et maintenance de l'Enertia

53

Enertia+.book Page 54 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance

2. Dposez la tige.

4. Mesurez l'paisseur du matriau restant des plaquettes


de frein.
L'paisseur minimum de matriau d'une plaquette de
frein = 1 mm. Remplacez les plaquettes si leur paisseur
est infrieure 1 mm.
5. Installez les plaquettes dans le botier d'trier.
6. Installez la tige et fixez-la l'aide des 2 clips prvus cet
effet.

3. Dposez les deux plaquettes de frein.

54

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 55 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
Inspection des plaquettes de frein arrire
AVERTISSEMENT
Le flexible d'entre de liquide de frein ne doit pas tre
dconnect. Si tel est le cas, contactez un agent de
maintenance Brammo agr.

FR

2. Dposez la tige.
3. Retirez les boulons fixant le bras pivotant au botier
d'trier. Dposez ce dernier.

1. Retirez le clip retenant la tige.

4. Dposez les deux plaquettes de frein.

Entretien et maintenance de l'Enertia

55

Enertia+.book Page 56 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance

5. Mesurez l'paisseur du matriau restant des plaquettes


de frein.
L'paisseur minimum de matriau d'une plaquette de
frein = 1 mm. Remplacez les plaquettes si leur paisseur
est infrieure 1 mm.
6. Installez les plaquettes dans le botier d'trier.
7. Placez le botier d'trier sur le bras pivotant et fixez-le
l'aide des boulons. Serrez les boulons 20 Nm.
8. Installez la tige et fixez-la l'aide du clip prvu cet effet.

56

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 57 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
PNEUS

endommags par les irrgularits de la route et s'usent de


manire ingale.

L'utilisation de pneus prsentant une usure excessive ou


une pression incorrecte peut provoquer un accident
entranant des blessures graves voire la mort. Suivez les
instructions relatives la pression et la maintenance des
pneus, fournies dans le prsent manuel du propritaire.
Pour utiliser l'Enertia en toute scurit, le type, la taille et les
sculptures des pneus doivent tre adquats, et ceux-ci
doivent tre en bon tat. La pression doit correspondre la
charge supporte.
Vous trouverez ci-aprs des informations dtailles sur la
frquence et les mthodes de contrle de la pression, de
l'usure et de l'endommagement des pneus, ainsi que des
recommandations relatives la rparation et au
remplacement des pneus.
Pression des pneus
Remarque : avant d'entamer une quelconque rparation de
l'Enertia, reportez-vous la section CONSIGNES DE
SECURITE , page 41.
Pour une maniabilit, une dure de vie des bandes de
roulement et un confort de conduite optimaux, les pneus
doivent tre correctement gonfls.

Nous vous recommandons d'effectuer une inspection


visuelle des pneus avant chaque trajet, de vrifier leur
pression avec un manomtre au moins une fois par mois ou
chaque fois qu'il vous semble qu'ils sont sous-gonfls.
En cas de crevaison, les pneus sans chambre air ont une
certaine capacit d'auto-obturation. Toutefois, tant donn
que les fuites sont souvent trs lentes, vous devez rechercher
tout signe de crevaison chaque fois qu'un pneu n'est pas
entirement gonfl.
Vrifiez toujours la pression des pneus froid : l'Enertia ne
doit pas avoir boug depuis au moins trois heures. Si vous
vrifiez la pression des pneus alors qu'ils sont chauds, mme
si l'Enertia n'a roul que sur quelques kilomtre, les mesures
sont plus leves. De mme, si vous laissez l'air s'chapper
des pneus pour respecter les pressions recommandes
froid, ils seront sous-gonfls.
Les pressions de pneu recommandes froid sont les
suivantes :
Avant

290 kPa, 2,95 kgf/cm2

Arrire

290 kPa, 2,95 kgf/cm2

FR

AVERTISSEMENT

En gnral, les pneus sous-gonfls s'usent de manire


ingale, ce qui nuit la maniabilit du vhicule. De plus, ils
risquent de surchauffer. Les pneus surgonfls entranent une
conduite rigide, ils sont plus susceptibles d'tre

Entretien et maintenance de l'Enertia

57

Enertia+.book Page 58 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
Inspection
Chaque fois que vous contrlez la pression des pneus, vous
devez galement rechercher la prsence des lments
suivants et remplacer le pneu le cas chant :
bosses ou hernies sur le flanc ou la bande de roulement.
Remplacez un pneu qui prsente une bosse ou une
hernie ;
coupures, entailles ou craquelures. Remplacez le pneu si
vous apercevez la toile ou la corde ;
clous ou corps trangers dans le flanc ou la bande de
roulement ;
usure excessive.
Remarque : si vous avez heurt un nid-de-poule ou un objet
dur, arrtez-vous ds que possible sur le bas-ct avec
prcaution, puis examinez soigneusement les pneus la
recherche de tout signe d'endommagement.
Usure des sculptures
Pour des performances optimales, vous devez remplacer un
pneu dont l'paisseur au centre atteint les limites suivantes :
Avant

1,5 mm

Arrire

2,0 mm

58

Remplacement des pneus


AVERTISSEMENT
L'utilisation de pneus inadquats peut affecter la
maniabilit et la stabilit de l'Enertia, ce qui risque de
provoquer un accident entranant des blessures graves
voire la mort. Utilisez toujours les tailles et les types de
pneus recommands dans le prsent manuel du
propritaire.
Les pneus fournis avec l'Enertia sont conus pour rpondre
ses capacits, et garantir maniabilit, freinage, durabilit et
confort. Vous devez les remplacer par des pneus de taille, de
capacit de charge et de cote de vitesse identiques.
Les pneus recommands sont les suivants :
Avant

100/90-18

Arrire

130/80-17

Chaque fois que vous remplacez un pneu, n'oubliez pas


d'effectuer l'quilibrage de la roue aprs le montage du
pneu.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 59 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
BEQUILLE
Remarque : avant d'entamer une quelconque rparation de
l'Enertia, reportez-vous la section CONSIGNES DE
SECURITE , page 41.

Inspection
1. Vrifiez que la bquille fonctionne correctement. Si elle
est dure ou qu'elle grince, nettoyez la zone de
l'articulation, puis lubrifiez l'axe d'articulation avec de la
graisse propre.
2. Vrifiez que le ressort n'est pas endommag ou n'a pas
perdu de sa tension.
3. Contrlez la coupure de l'entranement.
Dmarrez l'Enertia en mode Drive (voir la section
ACTIVATION DE L'ENTRAINEMENT , page 23).
Relevez la bquille. L'entranement doit tre activ.
Dpliez la bquille. L'entranement doit tre dsactiv.
Remarque : Si l'entranement n'est pas activ lorsque la
bquille est releve ou dsactiv lorsqu'elle est dplie,
contactez un agent de maintenance Brammo agr.

Entretien et maintenance de l'Enertia

FR

1. Aimant de la bquille
2. Capteur de la bquille
3. Ressort de la bquille

59

Enertia+.book Page 60 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
CHAINE DE TRANSMISSION
Remarque : avant d'entamer une quelconque rparation de
l'Enertia, reportez-vous la section CONSIGNES DE
SECURITE , page 41.

Inspection
Remarque : La tension de la chane de transmission doit tre
vrifie et ajuste, si ncessaire, tous les 400 km.

Une chane rouleaux standard (taille de 420 et 124


maillons) relie le pignon 13 dents du moteur celui
64 dents de la roue arrire.
La dure de vie de cette chane dpend de sa lubrification et
de son rglage. L'absence de maintenance peut provoquer
une usure prmature ou un endommagement de la chane
de transmission ou des pignons. L'inspection, l'ajustement et
la lubrification de la chane font partie des oprations
raliser au cours des vrifications avant trajet (voir la section
INSPECTION DE L'ENERTIA AVANT UN TRAJET , page 21).
En cas d'utilisation intensive ou de conduite sur route
poussireuse ou boueuse, la frquence de maintenance doit
tre augmente.
Avant toute opration de maintenance sur la chane de
transmission, tournez le contacteur d'allumage sur la
position Arrt, puis dpliez la bquille. Il n'est pas ncessaire
de dposer ou de remplacer la chane de transmission pour
effectuer les tches recommandes dans le calendrier de
maintenance.

60

Vrifiez la tension de la chane en un point mdian entre les


pignons. La tension de la chane doit permettre le
mouvement manuel vertical suivant :
A = de 25 mm 35 mm
Si vous dplacez l'Enertia entre les inspections, vrifiez la
tension de la chane en plusieurs points, mais mesurez-la
toujours au mme point mdian entre les pignons, comme
illustr ci-avant.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 61 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
Inspectez la chane de transmission la recherche des
lments suivants :

rouleaux endommags ;
maillons secs ou rouills ;
usure excessive ;
rglages incorrects.

Rglage
1. Placez l'Enertia sur la bquille, le contacteur d'allumage
doit tre sur la position Arrt.

Remplacez la chane si les rouleaux sont endommags, les


tiges sont lches ou les plis ne peuvent pas tre dfaits.
Lubrifiez les maillons plis ou gripps pour corriger ces
problmes. Rglez la tension de la chane si ncessaire.
Inspectez le pignon du moteur l'avant et les dents du
pignon de la roue arrire la recherche de traces d'usure
excessive ou d'endommagement. Si ncessaire, faites
remplacer les pignons uss par un agent de maintenance
Brammo agr.

Entretien et maintenance de l'Enertia

61

FR

Figure 1

2. Dposez la goupille de l'axe arrire.


3. A l'aide d'une cl ou d'une douille de 27 mm, desserrez
l'crou de l'axe arrire.
4. Desserrez les contre-crous des boulons de rglage de la
chane de transmission, des deux cts du bras pivotant.
5. Tournez les boulons de rglage gauches et droits de la
chane de transmission (nombre de tours identique)
jusqu' ce que la tension de cette dernire soit correcte.
Tournez les boulons de rglage de la chane de
transmission dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour la tendre. Tournez les boulons de rglage
dans le sens des aiguilles d'une montre et poussez la roue

Enertia+.book Page 62 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
arrire vers l'avant pour relcher la tension de la chane.
Rglez la tension de la chane en un point mdian entre le
pignon du moteur l'avant et le pignon de la roue arrire.
Faites rouler l'Enertia vers l'avant, arrtez-la et placez-la
sur sa bquille. Vrifiez de nouveau la tension de la
chane.
6. Vrifiez l'alignement de l'axe arrire : mesurez la distance
entre le bloc d'axe et l'extrmit du bras pivotant,
gauche et droite (Figure 1). Prenez la mesure depuis le
centre du bloc d'axe jusqu' l'extrmit du bras pivotant
en vous servant d'un trou de positionnement comme
rfrence. Si l'axe arrire n'est pas align, tournez les
boulons de rglage gauches ou droits jusqu' ce que les
distances soient identiques.
7. Serrez l'crou d'axe arrire jusqu' 55Nm, puis insrez la
goupille.
Remarque : Si vous n'avez pas utilis de cl
dynamomtrique lors du montage, rendez-vous chez un
agent de maintenance Brammo agr ds que possible
pour vrifier que la roue est correctement monte. Si tel
n'est pas le cas, l'Enertia risque de perdre de sa capacit
de freinage.
8. Serrez lgrement les boulons de rglage de la chane
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis
serrez les contre-crous en maintenant les boulons de
rglage l'aide d'une cl.
9. Vrifiez de nouveau la tension de la chane.

62

Allongement de la chane

Figure 2

La chane doit tre remplace lorsqu'elle atteint


l'allongement maximum.
Mesurez la distance entre le bord du bloc d'axe arrire et
l'extrmit du bras pivotant (A).
Une mesure gale ou infrieure 9,5 mm indique que la
chane a atteint son allongement maximum et doit tre
remplace.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 63 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
Lubrification
La chane doit tre lubrifie avec un lubrifiant de haute
qualit tous les 400 km (250 miles). La frquence doit tre
augmente si la chane semble sche. Si vous conduisez dans
des conditions de forte humidit, chaleur, scheresse et/ou
sur route poussireuse, il faudra peut-tre lubrifier la chane
plus frquemment.
Lubrifiants recommands

FR

Lubrifiant arosol conu


spcialement pour les
chanes de moto avec
joints toriques.

Entretien et maintenance de l'Enertia

63

Enertia+.book Page 64 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
Dpose, nettoyage et remplacement
AVERTISSEMENT
Remplacez immdiatement la chane si elle est entre en
contact avec l'acide des batteries. Nettoyez toujours la
chane lorsqu'elle est entre en contact avec de l'eau sale
ou du sel gemme, puis lubrifiez-la avec un lubrifiant
recommand.
Remarque : il n'est pas ncessaire de dposer la chane pour
les oprations de maintenance standard.

Lorsque vous rinstallez la chane, vrifiez que l'extrmit


ferme du clip est dirige dans le sens d'entranement de la
chane.
Nettoyez la chane avec un chiffon et de l'eau savonneuse,
rincez au jet d'eau lger, puis laissez scher. Ensuite, lubrifiez
la chane l'aide d'un vaporisateur adquat. Aucune
maintenance n'est requise, except un ajustement et une
lubrification rguliers pour viter la corrosion.
Chane de rechange DC 420MO 124L.

La chane est quipe d'un maillon de raccord avec clip, qui


peut tre retir. Si vous devez dposer la chane, utilisez une
pince pour retirer avec prcaution le clip, le maillon de
raccord, puis la chane.

64

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 65 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Maintenance
BATTERIES

Remarque : Pour maximiser la dure de vie des batteries,


Brammo recommande fortement d'effectuer un cycle de
chargement des batteries (charge complte et dcharge)
tous les trois mois.

FR

Les modules de batteries lithium-fer-phosphate de l'Enertia


ne requirent aucune maintenance. Except le chargement,
ils ne ncessitent aucune tche de maintenance. Ils doivent
tre inspects, conformment au calendrier de maintenance,
tous les 6400 km. Il s'agit d'une inspection visuelle visant
vrifier que tous les modules sont correctement chargs et
quilibrs (voir la section INFORMATIONS DETAILLEES
RELATIVES AU CHARGEMENT , page 36), et solidement
fixs par des boulons de cble de batterie serrs.
Vrifiez que les cbles de batterie sont solidement fixs et
que les boulons sont serrs. Si l'un des cbles des modules
de batteries est dtach, contactez un agent de maintenance
Brammo agr.

Entretien et maintenance de l'Enertia

65

Enertia+.book Page 66 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Aspect et entretien
NETTOYAGE DE L'ENERTIA
Aspect et entretien

AVERTISSEMENT
L'eau ou l'air haute pression peuvent endommager
certaines pices de l'Enertia.
Nettoyez et lustrez frquemment l'Enertia pour lui garder
son aspect neuf. Le fait de nettoyer souvent l'Enertia signifie
que vous tes un propritaire qui prend soin de son vhicule.
Il est galement plus facile d'inspecter et d'entretenir
l'Enertia si elle est propre.
Pour nettoyer l'Enertia, vous pouvez utiliser les produits
suivants :
eau ;
dtergent doux neutre et eau ;
dtergent doux en vaporisateur, nettoyant essuyer/pte
polir ;
dtergent doux en vaporisateur, nettoyant/dgraissant
rincer, eau.
Evitez les produits contenant des dtergents agressifs ou
des solvants chimiques, qui risqueraient d'endommager les
surfaces mtalliques, peintes ou en plastique de l'Enertia.
Garez l'Enertia l'ombre. Si vous la nettoyez en plein soleil,
les finis risquent de se dcolorer, car les gouttes d'eau
augmentent la luminosit du soleil. Il est galement possible
que des taches apparaissent, puisque l'eau sur les surfaces
sche avant que vous n'ayez eu le temps de l'essuyer.
Nettoyez l'Enertia rgulirement pour protger les finis de
surface.

66

Lavage
Remarque : Nous vous recommandons d'utiliser un tuyau
d'arrosage pour laver l'Enertia. Les nettoyeurs haute pression
(tels que ceux des stations de lavage) risquent
d'endommager certaines pices.
1. Lavez l'Enertia l'aide d'une ponge ou d'une serviette
douce, d'un dtergent doux et d'une quantit d'eau
abondante.
2. Les pices en plastique mates (tableau de bord, gardeboue et panneaux latraux) doivent faire l'objet d'une
attention particulire, car elles se rayent plus facilement.
3. Aprs le lavage, rincez l'Enertia soigneusement et
abondamment l'eau, pour liminer tout rsidu de
dtergent.
4. Schez-la l'aide d'une peau de chamois ou d'une
serviette douce et sche.
5. Appliquez un nettoyant en vaporisateur/une pte polir,
ou une cire liquide ou en pte de qualit sur les tles de
carrosserie peintes. (Respectez le mode d'emploi.)
6. Effectuez des retouches si la peinture est caille ou
raye (contactez un agent de maintenance Brammo
agr pour vous procurer la peinture).
7. Ensuite, inspectez l'Enertia la recherche de traces
d'endommagement, d'usure ou de fuite.
8. Lubrifiez la chane pour viter qu'elle ne rouille.
9. Par prcaution, conduisez faible vitesse et utilisez les
freins plusieurs reprises, ce qui permettra de les scher
et de rtablir un freinage normal.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Enertia+.book Page 67 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Aspect et entretien
Type de tache

Procdure recommande

Poussire et traces de
doigts

Appliquez un nettoyant en
vaporisateur/une pte polir
et essuyez.

Salet

Appliquez un nettoyant/
dgraissant en vaporisateur
sur toutes les parties trs
sales ou difficiles atteindre.
Rincez et schez. Appliquez
un nettoyant en vaporisateur/
une pte polir, puis essuyez
l'aide d'un chiffon non
abrasif.

Salet tenace et
poussire de frein

Utilisez un nettoyant/
dgraissant en vaporisateur.
Le cas chant, frottez avec
une ponge. Rincez et schez.
Appliquez un nettoyant en
vaporisateur/une pte polir,
puis essuyez l'aide d'un
chiffon non abrasif.

Entretien et maintenance de l'Enertia

Jantes en aluminium
La corrosion de l'aluminium s'effectue au contact de la
salet, de la boue ou du sel de dneigement. Nettoyez les
jantes si elles ont t en contact avec ces substances. Utilisez
pour cela une ponge humide et un dtergent doux. Evitez
les brosses dures, la paille de fer, les nettoyants contenant
des produits abrasifs ou chimiques.
Puis, rincez abondamment l'eau et essuyez avec un chiffon
propre.
Si la peinture est caille, effectuez des retouches.
Surfaces mates
Utilisez une ponge ou un chiffon doux, une quantit d'eau
abondante et un dtergent doux pour nettoyer les surfaces
mates. Schez l'aide d'un chiffon doux et propre.
N'utilisez pas de pte polir ou de cire contenant de la pte
polir sur ce type de surface, pour viter tout
endommagement ou dcoloration.

FR

Elimination des taches tenaces

67

Enertia+.book Page 68 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Stockage de l'Enertia
INFORMATIONS RELATIVES AU STOCKAGE
Stockage et
de transport
l'Enertia

Lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une priode


prolonge, en hiver, par exemple, effectuez une inspection
complte de l'Enertia et rsolvez tous les ventuels
problmes avant de la stocker. Ainsi, vous n'oublierez pas les
rparations ncessaires et, au moment de la rutiliser, il sera
plus facile de la remettre en marche.
Nous vous suggrons de suivre les procdures suivantes
pour maintenir l'Enertia en bon tat. Ces procdures de
stockage permettent de rduire toute dgradation pouvant
se produire pendant la priode de stockage.
Prparation en vue du stockage
1. Lavez et schez l'Enertia. Cirez toutes les surfaces peintes
(except les surfaces mates).
2. Lubrifiez la chane de transmission. Reportez-vous la
section Lubrification , page 63.
3. Gonflez les pneus la pression recommande. Reportezvous la section Pression des pneus , page 57.
4. Stockez l'Enertia dans un endroit sec et non chauff,
l'abri de la lumire du soleil, avec des carts de
temprature diurne minimes.
5. Placez-la sur des blocs afin que les deux pneus ne
touchent pas le sol.
6. Couvrez l'Enertia d'une bche en matire poreuse. Evitez
le plastique ou les autres matires non respirantes qui
limitent le flux d'air, et favorisent l'accumulation de
chaleur et d'humidit.
7. Si possible, rechargez l'Enertia au maximum au moins une
fois tous les trois (3) mois.

68

Recommandations relatives au stockage de la moto


pendant des priodes suprieures trois (3) mois
Pour maximiser la dure de vie des batteries, suivez les
instructions ci-dessous :
le niveau de charge recommand au dbut de la priode
de stockage doit tre compris entre 50 % et 70%,
la temprature de stockage idale est comprise entre 0C
et 24C.
Recommandations supplmentaires relatives au stockage
de la moto pendant des priodes suprieures six (6) mois
Dbranchez le connecteur de scurit de batterie. Voir la
section CONNECTEUR DE SECURITE DE BATTERIE ,
page 49.
AVERTISSEMENT
Aprs reconnexion du connecteur de scurit de batterie,
l'Enertia doit tre mise sous tension pour un test du
systme lectrique complet, puis, le cas chant, charge.
Retrait du stockage
1. Dcouvrez et nettoyez l'Enertia.
2. Rechargez l'Enertia au maximum. Reportez-vous la
section CHARGEMENT DE L'ENERTIA , page 33.
3. Lubrifiez la chane de transmission. Reportez-vous la
section Lubrification , page 63.
4. Avant de rutiliser l'Enertia, effectuez une inspection (voir
la section INSPECTION DE L'ENERTIA AVANT UN
TRAJET , page 21), puis un trajet test faible vitesse.

Stockage et transport

Enertia+.book Page 69 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Transport de l'Enertia
INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

Transport de l'Enertia

Si vous devez transporter l'Enertia, utilisez une remorque de


moto, un camion ou une remorque quips d'une plateforme. Ne la tractez pas.

FR

Lorsque vous contactez un service de remorquage ou de


transport, demandez si le vhicule est quip d'une plateforme ou d'une rampe de chargement pour soulever l'Enertia
en toute scurit. Demandez galement s'il est dot de
sangles d'arrimage.

Utilisez les sangles d'arrimage sur chaque bride triple


infrieure pour fixer solidement l'Enertia.
Serrez les sangles d'arrimage jusqu' ce que les fourches
avant soient compresses.
Remarque : Ne compressez pas les fourches au maximum,
car cela risquerait de les endommager.

Stockage et transport

69

Enertia+.book Page 70 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de problme
CONSIGNES GENERALES
Mesures
En
cas de problme
prendre en cas d'imprvu

Le meilleur moyen de rduire les risques de problmes au


cours d'un trajet est de veiller ce que l'Enertia soit toujours
en bon tat.
Emportez toujours avec vous le manuel du propritaire et
tout autre outil qui pourrait vous aider en cas de problme
(par exemple, un tournevis cruciforme de 4 mm, un kit de
rparation de pneu d'urgence).
En cas de problme au cours d'un trajet, veuillez suivre les
consignes ci-dessous.
Votre scurit personnelle doit toujours tre la premire
priorit.
Ne continuez pas conduire si vous tes bless ou si
l'tat de l'Enertia ne permet pas un trajet en toute
scurit.
Prenez le temps d'valuer la situation et d'envisager les
diffrentes possibilits qui s'offrent vous avant de
prendre une dcision.
S'il s'agit d'un problme mineur et que vous disposez des
outils, des fournitures et des comptences ncessaires,
effectuez une rparation provisoire.
Remarque : n'oubliez de faire raliser une rparation
dfinitive ds que possible.
Les recommandations ci-aprs s'appliquent des problmes
spcifiques.

70

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 71 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de crevaison
Une crevaison est toujours inopportune, notamment lorsque
vous ne disposez d'aucune aide proximit. Si vous pensez
que l'un des pneus se dgonfle, ou que vous avez heurt un
nid-de-poule ou un objet dur, arrtez-vous sur le bas-ct
avec prcaution, afin d'inspecter les pneus et d'valuer la
situation. Veillez vous garer sur une surface dure et de
niveau. Utilisez la bquille pour soutenir la moto.
Vous devez examiner les bandes de roulement et les flancs
des pneus la recherche d'un corps tranger ou d'un
endommagement. Si l'un des pneus est perc ou
endommag, deux solutions s'offrent vous.
Solution 1 - Remorquage de l'Enertia
Si l'orifice ou la coupure dans la bande de roulement ou le
flanc du pneu sont importants, ou que le talon s'est dtach
de la jante, il ne vous reste gure d'autre choix que de faire
transporter l'Enertia jusqu' l'agent de maintenance Brammo
agr ou un autre service qualifi le plus proche. Mme si
l'orifice est peu important, cette solution est certainement la
plus sre et la moins pnible. Pour obtenir des informations
relatives au transport de l'Enertia, reportez-vous la section
Transport de l'Enertia , page 69.

Solution 2 - Rparation provisoire


AVERTISSEMENT
Il peut s'avrer dangereux de conduire l'Enertia avec une
rparation de pneu provisoire. Si cette dernire ne
fonctionnait plus, vous risqueriez d'avoir un accident
pouvant entraner des blessures graves voire la mort.
Si vous devez conduire l'Enertia avec une rparation de
pneu provisoire, roulez lentement et avec prcaution : ne
dpassez pas 50 km/h jusqu' ce que le pneu soit
remplac.
Si la crevaison est minime (cause par un clou) et que le
pneu n'est pas entirement dgonfl, vous pourrez effectuer
une rparation d'urgence pour continuer rouler jusqu'au
service de maintenance qui remplacera votre pneu.
Comme la dure d'une rparation provisoire est inconnue,
vous devez conduire lentement (ne dpassez pas 50 km/h)
et avec prcaution, jusqu' ce que le pneu soit remplac ou
rpar de manire dfinitive. Si le pneu se dgonfle, il peut
s'avrer dangereux de continuer rouler. En effet, mesure
que l'air s'chappe, l'Enertia est de plus en plus difficile
manuvrer, et le pneu risque de surchauffer et d'clater.

FAUT-IL REPARER OU REMPLACER UN PNEU ?


Nous vous recommandons fortement de remplacer tout
pneu crev ou endommag, mme si l'endommagement est
minime. Reportez-vous la section PNEUS , page 57.

Mesures prendre en cas d'imprvu

71

FR

INFORMATIONS RELATIVES A LA REPARATION


En cas de crevaison

Enertia+.book Page 72 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de crevaison
DEPOSE/MONTAGE D'URGENCE DE LA ROUE
AVANT
Remarque : Avant d'entamer une quelconque rparation de
l'Enertia, reportez-vous la section CONSIGNES DE
SECURITE , page 41.
Nous recommandons que la dpose de la roue soit effectue
uniquement par un agent de maintenance Brammo agr ou
un autre service qualifi. N'essayez pas de dposer vousmme la roue. Cette opration requiert des comptences
mcaniques et des outils professionnels.
Dpose
1. Garez l'Enertia sur une surface dure et de niveau.
2. Installez des supports srs pour soutenir l'Enertia, puis
soulevez la roue avant du sol l'aide d'une chandelle ou
d'un pont lvateur.

5. Desserrez les 2 boulons de retenue de l'axe situs


droite.
6. Dposez l'axe et la roue.
Remarque : Evitez d'actionner le levier du frein avant lorsque
la roue est dpose.
Montage
1. Placez la roue et insrez l'axe avant.
2. Vrifiez que l'axe est entirement positionn, puis serrez
les 2 boulons de retenue de droite jusqu' 6,1 Nm.
3. Installez le boulon de l'axe et serrez-le jusqu' 55 Nm.
4. Serrez les boulons de retenue de gauche jusqu' 6,1 Nm.

3. Retirez le boulon de l'axe.


4. Desserrez les 2 boulons de retenue de l'axe situs
gauche.

72

Remarque : Si vous n'avez pas utilis de cl dynamomtrique


lors du montage, rendez-vous chez un agent de maintenance
Brammo agr ds que possible pour vrifier que la roue est
correctement monte. Si tel n'est pas le cas, l'Enertia risque
de perdre de sa capacit de freinage.

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 73 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de crevaison
DEPOSE/MONTAGE D'URGENCE DE LA ROUE
ARRIERE
Remarque : avant d'entamer une quelconque rparation de
l'Enertia, reportez-vous la section CONSIGNES DE
SECURITE , page 41.

4. Soutenez l'trier une fois dpos. Ne tordez pas le flexible


de frein. Evitez de dposer de la graisse, de l'huile ou de
la salet sur les disques ou les plaquettes.
Remarque : vitez d'actionner le levier du frein arrire
lorsque la roue est dpose.

Nous recommandons que la dpose de la roue soit effectue


uniquement par un agent de maintenance Brammo agr ou
un autre service qualifi. N'essayez pas de dposer vousmme la roue. Cette opration requiert des comptences
mcaniques et des outils professionnels.

5. Retirez la goupille, puis desserrez l'crou de l'axe arrire.


6. Desserrez les deux contre-crous de la chane de
transmission, puis faites tourner les boulons de rglage
de cette dernire, afin de pouvoir dplacer la roue arrire
au maximum vers l'avant et que la chane de transmission
soit aussi lche que possible.
7. Retirez la chane de transmission du pignon arrire en
poussant la roue arrire vers l'avant.
8. Retirez l'crou et la rondelle de l'axe, puis le bloc d'axe.

3. Retirez les 2 boulons de fixation de l'trier, puis retirez


l'trier du disque avec prcaution.

Mesures prendre en cas d'imprvu

73

FR

Dpose
1. Garez l'Enertia sur une surface dure et de niveau.
2. Installez des supports srs pour soutenir l'Enertia, puis
soulevez la roue arrire du sol l'aide d'une chandelle ou
d'un pont lvateur.

Enertia+.book Page 74 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de crevaison
6. Placez l'trier de frein et ses 2 boulons de fixation, puis
serrez ces derniers jusqu' 20 Nm.
7. Une fois la roue monte, actionnez les freins plusieurs
reprises pour vrifier qu'ils fonctionnent correctement.
Remarque : Si vous n'avez pas utilis de cl dynamomtrique
lors du montage, rendez-vous chez un agent de maintenance
Brammo agr ds que possible pour vrifier que la roue est
correctement monte. Si tel n'est pas le cas, l'Enertia risque
de perdre de sa capacit de freinage.

9. Dposez l'axe arrire et la roue.


Montage
1. Lors du montage de la roue arrire, placez le disque de
frein entre les plaquettes avec prcaution pour viter tout
endommagement de ces dernires.
2. Insrez l'axe arrire depuis le ct gauche du bras
pivotant, travers la roue, le ct droit du bras pivotant
et le bloc d'axe droit.
3. Installez la chane de transmission en poussant la roue
arrire vers l'avant.
4. Placez l'crou et la rondelle de l'axe arrire, puis serrez les
boulons de rglage de la chane de transmission.
Reportez-vous la section Rglage , page 61.
5. Serrez l'crou d'axe arrire jusqu' 55Nm, puis insrez la
goupille.

74

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 75 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de fonte d'un fusible


BOITE A FUSIBLES
En cas de fonte d'un fusible

AVERTISSEMENT
Pour viter tout choc lectrique, dbranchez le
connecteur de scurit de batterie bleu avant de
remplacer un fusible haute tension (fusible 7 ou 8).
Utilisez uniquement un fusible du mme type et de la
mme capacit ou un fusible aux caractristiques
identiques. L'utilisation d'un fusible inadquat risquerait
d'endommager le systme lectrique de l'Enertia et de
provoquer un incendie.
Tous les circuits lectriques de l'Enertia sont dots de
fusibles qui les protgent contre les dommages causs par
les surintensits (courts-circuits ou surcharges).

Aprs cette opration, si les nouveaux fusibles fondent


galement, le systme doit tre examin par un agent de
maintenance Brammo agr ou tout autre service qualifi.
Remarque : la bote fusibles se trouve sous le sige.
Reportez-vous la section SOUS LE SIEGE , page 46.

Mesures prendre en cas d'imprvu

Fusible

Caract.
nominales

4A/12V

7.5A/12V

Circuit protg
Syst. de gestion de batteries
Unit de contrle/chargeur

10A/12V

Phare

5A/12V

Feu de freinage

4A/12V

Clignotants

5A/12V

Avertisseur sonore

5A/125V

Contrleur

5A/125V

CC-CC

7.5A/12V

Ventilateur du moteur

10

4A/12V

Aux

FR

En cas de dfaillance lectrique, vous devez en priorit


rechercher la prsence d'un fusible fondu. Le schma suivant
vous permet d'identifier le ou les fusibles affects aux
diffrents composants. Examinez ces fusibles. Remplacez
le(s) fusible(s) fondu(s), puis vrifiez que le composant
fonctionne correctement.

75

Enertia+.book Page 76 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas d'accident
CONSEIL RELATIF A LA SECURITE
En cas d'accident

Aprs un accident, votre scurit personnelle doit tre votre


premire priorit. Si vous-mme ou une autre personne tes
blesss, prenez le temps d'valuer la gravit des blessures
afin de savoir s'il n'est pas dangereux de continuer
conduire. Le cas chant, contactez l'aide d'urgence. De plus,
suivez toutes les lois et rglementations applicables si une
autre personne ou un autre vhicule sont impliqus dans
l'accident.
Si vous dcidez que vous tes en tat de conduire en toute
scurit, examinez l'Enertia avec soin : recherchez tout signe
d'endommagement et dcidez si son tat permet une
conduite sre. Vrifiez que les crous et boulons essentiels
(ceux fixant les poignes du guidon, les leviers de came, les
freins et les roues) sont suffisamment serrs.
Si les dommages sont minimes ou que vous n'tes pas
certain que la moto est endommage, conduisez lentement
et avec prcaution. Il arrive parfois que les dommages soient
cachs ou ne soient pas immdiatement apparents. Vous
devez donc, ds que possible, faire inspecter l'Enertia dans
son intgralit par un service qualifi. Aprs un accident
grave, demandez galement votre agent de maintenance
Brammo agr de vrifier le cadre et la suspension de
l'Enertia.
S'il n'est pas possible de conduire l'Enertia, reportez-vous
la section Transport de l'Enertia , page 69.

76

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 77 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

En cas de perte des cls


CLES DE RECHANGE
En cas de perte des cls

L'Enertia possde un systme de scurit intgr dont le


code pour le transpondeur se trouve dans la cl de contact.

FR

Les deux cls fournies avec l'Enertia sont les seules qui
puissent dsactiver le systme de scurit et la mettre sous
tension.
Brammo vous recommande de conserver l'une d'elles dans
un lieu sr comme cl de rechange, au cas o vous perdriez
l'autre.
Si vous perdez l'une ou les deux cls, contactez votre agent
de maintenance Brammo agr pour les remplacer.

Mesures prendre en cas d'imprvu

77

Enertia+.book Page 78 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Avertissements et codes d'erreur systme


MESSAGES D'AVERTISSEMENT ET D'ERREUR
Avertissements et codes d'erreur systme

L'Enertia est capable de dtecter les tats ncessitant l'affichage d'un avertissement et d'un code d'erreur. Ceux-ci sont
conus pour avertir le conducteur qu'un problme est survenu hors spcification.
En cas de dfaut d'un composant, le tmoin d'avertissement systme s'allume sur l'indicateur de vitesse et un message
s'affiche sur l'cran LCD.
La plupart de ces avertissements et erreurs requirent un diagnostic d'un agent de maintenance Brammo agr. Toutefois, le
conducteur peut rsoudre certains d'entre eux, soit en corrigeant la cause du problme soit en changeant de conduite.
Vous trouverez ci-aprs une liste des codes d'erreur et leur signification.
Message
ACCELERATOR STUCK?
ALLOW COOLDOWN B35
ALLOW COOLDOWN B36
ALLOW COOLDOWN B56
ALLOW COOLDOWN B60
ALLOW COOLDOWN B61
ALLOW COOLDOWN B62
ALLOW COOLDOWN B63
ALLOW COOLDOWN B64
BATTERIES LOW

78

Description
Acclrateur dvi -- position correcte : 0
Dfaut de batterie : mise hors tension due une
surtemprature
Dfaut de batterie : alarme de surtemprature
Dfaut de batterie : avertissement de
surtemprature
Dfaut de batterie : avertissement de
surintensit de 120 A
Dfaut de batterie : avertissement de
surintensit de 150 A
Dfaut de batterie : avertissement de
surintensit de 200 A
Dfaut de batterie : avertissement de
surintensit de 250 A
Dfaut de batterie : avertissement de
surintensit de 300 A
Dfaut de batterie : Niveau de charge (systme
de gestion de batteries) < 20 %

Action requise
Fermez le papillon.
Laissez l'Enertia refroidir.
Laissez l'Enertia refroidir.
Laissez l'Enertia refroidir.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Chargez les batteries.

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 79 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Avertissements et codes d'erreur systme

CONNECT POWER
COOLDOWN CYCLE C65
CYCLE THROTTLE SW
DASH OFF - NO MESSAGE
DASH OFF - NO MESSAGE
DISCONNECT POWER
GET SERVICE H73
GET SERVICE V70
GET SERVICE V71
GET SERVICE V72
GET SERVICE V77
GET SERVICE V78
HEADLIGHT OFF
KICKSTAND DOWN
RECHARGE REQUIRED B30
RECHARGE REQUIRED B33
RECHARGE REQUIRED B53
SERVICE MODE

Description
Vitesse diffrente de zro lorsque vous avez
tourn le contacteur de position du papillon sur
marche
Alimentation CA non connecte en mode
Charge
Temprature du chargeur trop leve
Contacteur de position du papillon sur marche
lors de la mise sous tension
Tableau de bord dconnect ou hors service
Panne du processeur CAN du tableau de bord
Alimentation CA connecte en mode Drive
Cl USB mmoire flash incorrecte ou retire
Panne de l'interface USB
Panne d'alimentation de la cl USB mmoire
flash
Temprature de l'unit de contrle hors plage
Panne du dispositif audio
Horloge en temps rel hors service
Phare teint en mode Drive
Bquille dplie en mode Drive
Dfaut de batterie : alarme de dchargement
critique
Niveau de charge 0 %
Dfaut de batterie : avertissement de
dchargement critique
Cble de diagnostic connect

Mesures prendre en cas d'imprvu

Action requise
Arrtez-vous compltement.

Connectez l'Enertia une alimentation CA.


Laissez l'Enertia refroidir.
Tournez le contacteur MARCHE/ARRET
sur ARRET.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Dconnectez l'Enertia de l'alimentation
CA.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Allumez le phare.
Repliez la bquille.
Chargez les batteries.
Chargez les batteries.
Chargez les batteries.
Dconnectez le cble.

79

FR

Message
COME TO FULL STOP

Enertia+.book Page 80 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Avertissements et codes d'erreur systme


Message
SERVICE REQ'D B6
SERVICE REQ'D B7
SERVICE REQ'D B8
SERVICE REQ'D B28
SERVICE REQ'D B29
SERVICE REQ'D B31
SERVICE REQ'D B32
SERVICE REQ'D B40
SERVICE REQ'D B41
SERVICE REQ'D B42
SERVICE REQ'D B43
SERVICE REQ'D B44
SERVICE REQ'D B47
SERVICE REQ'D B48
SERVICE REQ'D B54
SERVICE REQ'D B55
SERVICE REQ'D C2

80

Description
Aucune communication du systme de gestion
de batteries
Dfaut de batterie : module perdu
Dfaut de batterie : panne de la sonde de
temprature
Dfaut de batterie : panne du capteur de tension
Dfaut de batterie : panne du capteur de
courant
Dfaut de batterie : alarme de surtension
Dfaut de batterie : erreur d'intgrit (aucune
communication)
Systme de gestion de batteries inactif
Dfaut de batterie : chec de la mesure
d'isolement
Dfaut de batterie : alarme de surintensit de
120 A
Dfaut de batterie : alarme de surintensit de
150 A
Dfaut de batterie : alarme de surintensit de
200 A
Dfaut de batterie : alarme de surintensit de
250 A
Dfaut de batterie : alarme de surintensit de
300 A
Dfaut de batterie : avertissement de surtension
Dfaut de batterie : Dsquilibre de niveau de
charge > 30 %
Dfaut du chargeur :

Action requise
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Rduisez l'ouverture du papillon.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 81 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Avertissements et codes d'erreur systme

SERVICE REQ'D I51


SERVICE REQ'D S50
SERVICE REQ'D S51
SERVICE REQ'D S52
SERVICE REQ'D S53
SERVICE REQ'D S54
SERVICE REQ'D S55
SERVICE REQ'D S56
SERVICE REQ'D S57
SERVICE REQ'D S60
SERVICE REQ'D S61
SERVICE REQ'D S62
SERVICE REQ'D S63
SERVICE REQ'D S64
SERVICE REQ'D S65
SERVICE REQ'D S66
SERVICE REQ'D S68
SERVICE REQ'D S69
SERVICE REQ'D S70
SERVICE REQ'D S71

Description
Dchargement \ prchargement \ erreur
Surintensit au niveau du ventilateur du
contrleur du moteur
Surintensit au niveau du tableau de bord
SEVCON -- 0x4481 frein main
SEVCON -- 0x45c1 avertissement de l'indicateur
de dchargement des batteries
SEVCON -- 0x45c1 coupure de l'indicateur de
dchargement des batteries
SEVCON -- 0x45c3 batterie infrieure
SEVCON -- 0x45c3 batterie suprieure
SEVCON -- 0x45c6 tension de batterie infrieure
la valeur min.
SEVCON -- 0x45c9 basse tension moteur
SEVCON -- 0x45c9 haute tension moteur
SEVCON -- 0x4604 moteur trop froid
SEVCON -- 0x4681 Prop.
SEVCON -- 0x4682 initialisation d'E/S
SEVCON -- 0x4881 arrt de tous les
entranements actifs
SEVCON -- 0x4883 SRO
SEVCON -- 0x4884 dfaut de squence
SEVCON -- 0x488a dfaut inhibit. trac.
SEVCON -- 0x49c1 limite rduction I pente
SEVCON -- 0x49c2 rduction en cours
SEVCON -- 0x4a81 Dlai RPDO coul
SEVCON -- 0x4dc3 alimentation critique

Mesures prendre en cas d'imprvu

Action requise
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance

Brammo.
Brammo.
Brammo.
Brammo.
Brammo.
Brammo.

Contactez le service d'assistance Brammo.


Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.

81

FR

Message
SERVICE REQ'D H34
SERVICE REQ'D H52

Enertia+.book Page 82 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Avertissements et codes d'erreur systme


Message
SERVICE REQ'D S72
SERVICE REQ'D S73
SERVICE REQ'D S74
SERVICE REQ'D S75
SERVICE REQ'D S76
SERVICE REQ'D S77
SERVICE REQ'D S78
SERVICE REQ'D S79
SERVICE REQ'D S80
SERVICE REQ'D S81
SERVICE REQ'D S82
SERVICE REQ'D S83
SERVICE REQ'D S84
SERVICE REQ'D S85
SERVICE REQ'D S86
SERVICE REQ'D S87
SERVICE REQ'D S88
SERVICE REQ'D S89
SERVICE REQ'D S90
SERVICE REQ'D S91
SERVICE REQ'D S92

82

Description
SEVCON -- 0x4e81 Dlai RPDO coul (grave)
SEVCON -- 0x4f41 dfaut interne
SEVCON -- 0x4f48 Erreur SS E/S
SEVCON -- 0x4f4d Erreur SS VEHAPP
SEVCON -- 0x4f50 Nouveau PF dtect
SEVCON -- 0x4f54 Plage de remise zro
automatique
SEVCON -- 0x4f55 paramtre DSP
SEVCON -- 0x5043 erreur de la plage fixe de
paramtres
SEVCON -- 0x5043 erreur de la plage
dynamique de paramtres
SEVCON -- 0x5101 contacteur de ligne o/c
SEVCON -- 0x5102 contacteur de ligne soud
SEVCON -- 0x5182 cble entre alg hors tension
SEVCON -- 0x5185 alg sortie hors tension avec
FS
SEVCON -- 0x52c1 dfaut d'encodeur
SEVCON -- 0x52c2 surintensit au niveau du
moteur
SEVCON -- 0x52c3 dfaut de la rgulation du
courant
SEVCON -- 0x52c4 vitesse du moteur excessive
SEVCON -- 0x5302 aucun dmarrage
SEVCON -- 0x5304 LPTX CAN
SEVCON -- 0x5306 HPTX CAN
SEVCON -- 0x5308 CAN dsactiv

Action requise
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance
Contactez le service d'assistance

Brammo.
Brammo.
Brammo.
Brammo.

Contactez le service d'assistance Brammo.


Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.

Mesures prendre en cas d'imprvu

Enertia+.book Page 83 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Avertissements et codes d'erreur systme

SERVICE REQ'D V58


SERVICE REQ'D V59
SERVICE REQ'D V69
THERMAL CUTBACK D5
THERMAL CUTBACK S58
THERMAL CUTBACK S59
TWIST THROTTLE TO 0

Description
SEVCON -- 0x530f dlai SDO coul
SEVCON -- 0x5319 moteur slv : tat erron
SEVCON -- 0x5343 surdbit
SEVCON -- 0x54c1 surtension au niveau du DSP
SEVCON -- 0x54c3 Mosfet s/c M1 sup.
SEVCON -- 0x54c4 Mosfet s/c M1 inf.
SEVCON -- 0x54c8 Mosfet s/c M3 inf.
Temprature de l'unit de contrle trop leve
Panne du processeur CAN du systme de
gestion de batteries
Unit de contrle hors plage +12 V
Unit de contrle hors plage +5 V
Panne de mmoire flash SPI
Temprature du moteur trop leve
SEVCON -- 0x4602 surtemprature du dispositif
SEVCON -- 0x4603 moteur en rduction
thermique
SEVCON -- 0x4981 dfaut au niveau du papillon

Mesures prendre en cas d'imprvu

Action requise
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Contactez le service d'assistance Brammo.
Laissez l'Enertia refroidir.
Laissez l'Enertia refroidir.
Laissez l'Enertia refroidir.
Fermez le papillon.

FR

Message
SERVICE REQ'D S93
SERVICE REQ'D S94
SERVICE REQ'D S95
SERVICE REQ'D S96
SERVICE REQ'D S97
SERVICE REQ'D S98
SERVICE REQ'D S99
SERVICE REQ'D V1
SERVICE REQ'D V3

83

Enertia+.book Page 84 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Numros didentification
EMPLACEMENT DES NUMEROS D'IDENTIFICATION
Informations
Numros
didentification
techniques

Numro de srie du moteur

Le numro d'identification du vhicule et le numro de srie


du moteur vous sont demands lors de l'enregistrement de
votre Enertia. Vous devrez peut-tre aussi les fournir si vous
commandez des pices de rechange.
Numro d'identification du vhicule

Le numro de srie du moteur est estampill l'arrire du


carter moteur.

NUMEROS D'IDENTIFICATION
Pour plus de commodit, notez le numro d'identification du
vhicule et le numro de srie du moteur ci-dessous.
Le numro d'identification du vhicule 17 caractres est
estampill sur la tte de direction, derrire le phare. Pour
l'apercevoir, tournez les poignes du guidon au maximum
vers la gauche.

N didentification du vhicule :
Numro de srie du moteur :

Remarque : Le numro d'identification du vhicule figure


galement sur l'tiquette de certification de la scurit.
Reportez-vous la section ETIQUETTES DE SECURITE ,
page 8.

84

Informations techniques

Enertia+.book Page 85 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Caractristiques techniques
DIMENSIONS

Caractristiques techniques

Longueur hors tout

2070 mm

Largeur hors tout

838,2 mm

Hauteur hors tout

1380 mm

Empattement

1422,4 mm

Garde au sol

140 mm

CAPACITES
Nombre de passagers

Conducteur UNIQUEMENT

Poids maximum

125 kg (conducteur, charge et accessoires)

MOTEUR
7,0 kW (9,39 CV)

Couple de serrage

11,1 Nm

Vitesse

4500 tr/min

Tension

55,5 VCA

Courant

90 A

Informations techniques

FR

Puissance

85

Enertia+.book Page 86 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Caractristiques techniques
TRANSMISSION DE PUISSANCE
Roue d'entranement (moteur)

13 dents

Roue mene (roue arrire)

72 dents

Chane

DC 420MO 124L

CHASSIS ET SUSPENSION
Angle de chasse

24

Dport au sol

89 mm

Type de pneu

Radial sans chambre air

Taille du pneu avant

100/90-18
Pneu avant/arrire Avon AM26 Roadrider 100/90V-18

Taille du pneu arrire

130/80-17
Pneu avant/arrire Avon AM26 Roadrider 130/80V-17

Pression du pneu avant ( froid)

290 kPa, 2,95 kgf/cm2

Pression du pneu arrire ( froid)

290 kPa, 2,95 kgf/cm2

BATTERIES
Modules de batteries principaux (6)

86

12,8 V 40 Ah 512 Wh lithium-fer-phosphate (3,072 kWh en


tout)

Informations techniques

Enertia+.book Page 87 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Caractristiques techniques
AMPOULES DE RECHANGE
Ampoule halogne H4 55/60 W

Feu de de freinage/arrire

Ampoule 12 V 21/5 W

Clignotants

Ampoule 12 V 18 W

Eclairage de la plaque minralogique

Ampoule 12 V 5 W

Feu de stationnement avant (Europe uniquement)

Ampoule 12 V 4 W

FR

Phare

Informations techniques

87

Enertia+.book Page 88 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Enertia+.book Page 89 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Carnet d'entretien
CARNET D'ENTRETIEN

12 800 km

Aprs une opration de maintenance, vrifiez que le carnet


d'entretien de l'Enertia a t correctement rempli.

Relev du compteur kilomtrique :

Carnet d'entretien

Dans la zone Remarques, indiquez tous les problmes que


vous souhaitez vous rappeler ou mentionner la prochaine
maintenance.

Date :

Remarques :

Maintenance effectue par :


1 000 km

19 200 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

6 400 km

25 600 km

Relev du compteur kilomtrique :

Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

Carnet d'entretien

Date :

FR

Relev du compteur kilomtrique :

Date :

89

Enertia+.book Page 90 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Carnet d'entretien
32 000 km
Relev du compteur kilomtrique :

51 200 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

38 400 km

57 600 km

Relev du compteur kilomtrique :

Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

44 800 km
Relev du compteur kilomtrique :

Date :

64 000 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

90

Date :

Date :

Carnet d'entretien

Enertia+.book Page 91 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Carnet d'entretien
Relev du compteur kilomtrique :

89 600 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

76 800 km

96 000 km

Relev du compteur kilomtrique :

Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

83 200 km
Relev du compteur kilomtrique :

Date :

102 400 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

Carnet d'entretien

Date :

FR

70 400 km

Date :

91

Enertia+.book Page 92 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Carnet d'entretien
108 800 km
Relev du compteur kilomtrique :

128 000 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

115 200 km

134 400 km

Relev du compteur kilomtrique :

Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

121 600 km
Relev du compteur kilomtrique :

Date :

140 800 km
Date :

Relev du compteur kilomtrique :

Remarques :

Remarques :

Maintenance effectue par :

Maintenance effectue par :

92

Date :

Date :

Carnet d'entretien

Enertia+.book Page 93 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

A
Accessoires ............................................................................................. 7
Activation de l'entranement ........................................................ 23
Appel de phare ................................................................................... 16
Applicabilit du document ...............................................................2
Aspect et entretien ........................................................................... 66
Avertisseur sonore ............................................................................. 16

B
Batteries ................................................................................................ 65
Bquille ......................................................................................... 29, 59
Blocage de la direction ................................................................... 29
Bote fusibles ........................................................................... 46, 75
Bouton Dmarrer ............................................................................... 17
Bouton du compteur kilomtrique partiel ................................. 11
Bouton Mode ........................................................................................ 11

C
Caractristiques
Batteries ........................................................................................... 86
Chssis et suspension ................................................................. 86
Entranement .................................................................................. 86
Fusibles ............................................................................................. 75
Moteur ............................................................................................... 85
Carnet d'entretien ............................................................................. 89
Casques .................................................................................................. 19
Chane ....................................................................................................60
Allongement ................................................................................... 62

Index

Inspection ........................................................................................ 60
Lubrification ....................................................................................63
Rglage .............................................................................................. 61
Remplacement ...............................................................................64
Chane de transmission .................................................................. 60
Chargement
Arrt du chargement ................................................................... 35
Chargeur ............................................................................................... 33
Cls
Rechange ......................................................................................... 77
Clignotants ............................................................................................ 16
Codes d'erreur .................................................................................... 78
Combin d'instruments ..................................................................... 11
Commandes ........................................................................................... 9
Conduite de l'Enertia ....................................................................... 25
Connecteur d'entre d'alimentation CA ...................................46
Connecteur de scurit de batterie ...........................................49
Conseils antivol ..................................................................................30
Consignes de scurit ................................................................ 6, 41
Contacteur dallumage ..................................................................... 15
Cordon d'alimentation CA .............................................................46
Ct gauche de l'Enertia ................................................................43
Crevaison ............................................................................................... 71

D
Dmarrage ........................................................................................... 23
Dmarrage de l'Enertia ................................................................... 23
Dpannage ...........................................................................................70

93

FR

Index

Index

Enertia+.book Page 94 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Index
Dpose de la roue
Arrire ................................................................................................73
Avant ..................................................................................................72
Dpose de la roue arrire ...............................................................73
Dpose de la roue avant .................................................................72
Dimensions .......................................................................................... 85
Dispositif de stockage de donnes USB .................................. 46
Dure du chargement ..................................................................... 34

E
Ecran LCD ............................................................................................. 14
En cas d'accident .............................................................................. 76
Equilibrage des cellules ...................................................................35
Equipements de protection ................................................... 19, 20
Etes-vous prt prendre la route? ............................................. 19
Etiquette de certification .................................................................. 8
Etiquette de conformit aux normes d'missions .................. 8
Etiquettes de scurit ........................................................................ 8

F
Feux
Caractristiques des ampoules ................................................87
Feux de stationnement .....................................................................15
Freinage .................................................................................................27
Freins ......................................................................................................52
Fusibles ..................................................................................................75

94

Haute tension ...............................................................................41, 49


Heure ....................................................................................................... 18
Horloge ................................................................................................... 18

I
Indicateur de vitesse .......................................................................... 11
Informations dtailles relatives au chargement .................. 36
Inspection de l'Enertia avant un trajet ....................................... 21
Inspection des plaquettes de frein
Arrire ............................................................................................... 55
Avant ................................................................................................. 53
Interrupteur MARCHE/ARRET ...................................................... 17

L
Limites de charge .............................................................................. 22
Liquide de frein
Liquide recommand .................................................................. 52
Niveau ............................................................................................... 52
Rservoir ................................................................................. 42, 44

M
Maintenance ........................................................................................ 37
Calendrier ......................................................................................... 39
Carnet d'entretien .................................................................39, 89
Consignes de scurit .................................................................. 41
Priodique ........................................................................................ 38

Index

Enertia+.book Page 95 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Index

N
Nettoyage ............................................................................................ 66
Numro d'identification du vhicule ......................................... 84
Numro de srie du moteur .......................................................... 84

P
Phare (feu de route/de croisement) .......................................... 16
Pneus ...................................................................................................... 57
Informations relatives la rparation .................................... 71
Inspection ........................................................................................ 58
Pression .......................................................................................8, 57
Remplacement ............................................................................... 58
Usure excessive ............................................................................. 58
Poids maximum ................................................................................. 22
Poignes du guidon ......................................................................... 42
Prparation en vue du stockage ................................................. 68
Protections oculaires ........................................................................ 19

R
Retrait du stockage .......................................................................... 68
Risque de choc lectrique .............................................................. 41

Index

S
Sige .......................................................................................................45
Sous le sige ........................................................................................46
Stage de conduite .............................................................................20
Stockage de l'Enertia .......................................................................68
Suspension ............................................................................................ 51
Suspension arrire .............................................................................. 51
Suspension avant ............................................................................... 51
Systme d'entranement ................................................................. 23
Systme de gestion de batteries ................................................. 31

Tmoin d'avertissement systme ........................................ 12, 78


Tmoin d'immobilisation .................................................................. 11
Tmoin de niveau de charge ......................................................... 13
Tmoin GO ............................................................................................ 12
Tmoin ON ............................................................................................ 12
Tmoins .................................................................................................. 12
Avertissement systme ....................................................... 12, 78
Batterie faiblement charge ou dcharge ......................... 13
Bquille dplie .............................................................................. 12
GO ................................................................................................ 12, 23
Niveau de charge ........................................................................... 13
ON ................................................................................................ 12, 23
Signal GPS ......................................................................................... 13
Surchauffe du moteur .................................................................. 12
Tmoins activs par l'entranement ........................................... 23
Tles de carrosserie .........................................................................47
Transport de l'Enertia ......................................................................69

95

FR

Maintenance priodique ................................................................. 38


Manette d'acclration ................................................................... 50
Messages davertissement ............................................................. 78
Mise hors tension de l'Enertia ...................................................... 28
Mode de chargement ...................................................................... 33
Modifications .......................................................................................... 7
Modules de batteries ........................................................................ 31

Enertia+.book Page 96 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Index
U
Usure des plaquettes de frein .......................................................53

V
Vrification de l'affichage ............................................................... 14
Vrification des tmoins ..................................................................12

96

Index

Enertia+.book Page 97 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Remarques

FR

Remarques

Remarques

97

Enertia+.book Page 98 Sunday, April 29, 2012 10:36 PM

Remarques

98

Remarques

Enertia+.book Page 1 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Complimenti e grazie di aver scelto una Brammo Enertia.


Familiarizzandosi con l'Enertia, sar possibile apprezzarne al meglio le sue caratteristiche di controllo e
il piacere di guida.
Prima di salire in sella alla Brammo Enertia, invitiamo l'utente a leggere il presente Manuale del
proprietario e a familiarizzarsi con tutte le informazioni in esso contenute. Il presente manuale contiene
dati e istruzioni importanti che risulteranno utili per sfruttare al meglio e con la massima soddisfazione
tutte le caratteristiche dell'Enertia.
Il manuale contiene inoltre delle informazioni sulla manutenzione, che consentono di migliorare la
sicurezza durante l'uso e contribuiscono a conservare nel tempo il valore della Brammo Enertia.
Ti auguriamo una piacevole esperienza di guida.

IT

Brammo

Enertia+.book Page 2 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Introduzione
USO DEL PRESENTE MANUALE

NOTE SUL PRESENTE MANUALE

Per motivi di sicurezza, seguire le istruzioni e le avvertenze


contenute nel presente manuale. Ignorarle pu determinare
danni all'Enertia o lesioni personali a se stessi o ad altri. I
danni dovuti al mancato rispetto delle istruzioni non sono
coperti dalla garanzia Enertia.

Tutti i dati e le descrizioni sono corretti al momento della


stampa. Dal momento che Brammo ha come obiettivo il
continuo miglioramento dei propri prodotti, l'azienda si
riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque
momento senza preavviso e senza obblighi.

Introduzione

Per consentire all'utente di prendere decisioni informate sulla


sicurezza, questo manuale contiene le procedure operative.
All'interno di queste procedure sono presenti delle
avvertenze, che mettono in evidenza informazioni specifiche.
AVVERTENZA
Un'avvertenza fornisce informazioni sui pericoli potenziali
che potrebbero provocare lesioni a se stessi o ad altri,
oppure il danneggiamento dell'Enertia. Attenersi sempre
scrupolosamente a queste informazioni.
Nota: Una nota fornisce informazioni utili e talvolta
suggerisce come utilizzare al meglio l'Enertia.
Naturalmente, non sempre risulta pratico o possibile
informare l'utente in merito ai pericoli insiti nell'uso o nella
manutenzione della motocicletta. necessario affidarsi al
proprio buon senso.

Copyright 2011 Brammo, Inc.


Tutti i materiali del presente manuale, compresi, a titolo
esemplificativo ma non esaustivo, il testo, i dati, la grafica, i
loghi e le immagini, appartengono a Brammo, Inc., che li ha in
gestione, e sono protetti da copyright, marchio e altri diritti
di propriet intellettuale. I materiali di questo manuale
vengono messi a disposizione esclusivamente per uso
personale e non commerciale e non possono essere copiati,
riprodotti, ripubblicati, modificati, trasferiti, pubblicati,
trasmessi o distribuiti in alcun modo, compresa la posta
elettronica o qualsiasi altro strumento elettronico, senza il
preventivo consenso scritto di Brammo, Inc.. I materiali messi
a disposizione nel manuale possono essere utilizzati solo per
uso personale e non commerciale, purch su tali materiali
vengano mantenuti intatti tutti gli avvisi relativi al copyright
e ad altri aspetti inerenti la propriet.

Per una guida sicura e piacevole, conservare il presente


manuale insieme all'Enertia, come riferimento. In caso di
vendita dell'Enertia, consegnare il manuale al nuovo
proprietario.

Introduzione

Enertia+.book Page 3 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Sommario
Guida di riferimento rapido ........................................... 4

Riparazione e manutenzione dell'Enertia................ 37

Informazioni rapide sull'Enertia, compresa l'accensione in


modalit Guida, l'attivazione del sistema di guida e la ricarica.

Perch l'Enertia necessit di regolare manutenzione, cosa


bisogna sapere prima di riparare l'Enertia, il programma di
manutenzione del proprietario e le istruzioni per specifiche
operazioni di manutenzione e regolazione.

Sicurezza della motocicletta ......................................... 6


Informazioni importanti da sapere sulla sicurezza, nonch una
panoramica sulle etichette relative alla sicurezza presenti
sulla motocicletta.

Immagazzinamento e trasporto................................. 68

Comandi e strumenti ....................................................... 9

Fare attenzioni agli imprevisti.................................... 70

La posizione e le funzioni di spie, indicatori e comandi


dell'Enertia, nonch le istruzioni per l'uso dei vari comandi e
delle caratteristiche, compresa l'impostazione dell'orologio.

Cosa fare in caso di foratura, fusibile bruciato o incidente.


Elenco di avvertenze e codici di errore generati dallEnertia
con rispettivi significati.

Prima di mettersi alla guida......................................... 19

Informazioni tecniche................................................... 84

L'importanza di indossare il casco e altri indumenti di


protezione, come assicurarsi che il motociclista e l'Enertia
siano pronti a partire e informazioni importanti sul carico.

Individuazione dei numeri di identificazione per l'Enertia e le


specifiche di sistema.

Come immagazzinare e trasportare l'Enertia.

Documento di manutenzione ..................................... 89


Accensione dell'Enertia in modalit Guida, attivazione del
sistema di trasmissione, frenata, disattivazione del sistema di
trasmissione, spegnimento dell'Enertia e parcheggio.

Moduli batteria, BMS e caricabatterie........................ 31


Batterie, BMS (Battery Management System, sistema di
gestione delle batterie) e informazioni sulla ricarica.
Accensione dell'Enertia in modalit ricarica, spegnimento
dell'Enertia in modalit ricarica e informazioni dettagliate
sulla ricarica.

Sommario

Un documento di tutte le operazioni di manutenzione


pianificate e che sono state eseguite sull'Enertia.

Indice ................................................................................ 93
Un utile elenco di riferimenti in ordine alfabetico.

Note .................................................................................. 97
Uno spazio in cui annotare eventuali informazioni da ricordare
o da usare come riferimento.

IT

Funzionamento di base e guida ................................. 23

Enertia+.book Page 4 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Guida di riferimento rapido


ACCENSIONE DELL'ENERTIA

Guida di riferimento rapido

1. Inserire la chiave nell'interruttore di accensione.


2. Ruotare in senso orario l'interruttore di accensione, fino
alla posizione On.
3. La spia ON di colore ambra si accende.

5. Sollevare il cavalletto.
6. Tenere premuto per due secondi il pulsante Start. Si
sentir un piccolo clic sotto la sella, seguito da un clic
del contatore principale nell'area del motore, a indicare
che il sistema di trasmissione sotto tensione.

7. L'Enertia esegue alcuni controlli di sicurezza del sistema,


quindi la spia GO di colore verde si accende. Vedere LUCI
SPIA, page 12.
8. I quattro LED al di sopra dell'LCD lampeggiano in
sequenza, a indicare che l'Enertia ora in modalit guida.
AVVERTENZA
L'acceleratore ora attivo. Prestare la massima
attenzione.

4. Impostare l'interruttore On/Off sulla posizione On per


attivare l'unit di controllo del motore.

Girare con cura verso di s la manopola dell'acceleratore, per


applicare energia e accelerare. Girare la manopola lontano da
s per togliere energia e rallentare l'Enertia. L'Enertia
funziona senza frizione e marce. Per controllare la velocit,
usare semplicemente l'acceleratore e i freni.

Guida di riferimento rapido

Enertia+.book Page 5 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Guida di riferimento rapido


RICARICA DELL'ENERTIA
1. Inserire la chiave nella serratura della sella (ubicata sulla
parte posteriore sinistra della sella stessa).
2. Per sbloccare, girare la chiave in senso orario.
3. Sollevare la parte posteriore della sella per accedere al
vano sottostante.

6. Durante la ricarica, l'Enertia visualizza il tempo di ricarica


rimasto stimato e lo stato della ricarica (SoC) sotto forma
di percentuale.

Guida di riferimento rapido

7. Nel caso in cui vi sia un'interruzione dell'erogazione


dell'energia elettrica o il cavo di ricarica venga scollegato,
sull'LCD viene visualizzato un messaggio.
Nota: l'Enertia si spegne automaticamente nel caso in cui
l'alimentazione C/A non venga rilevata per pi di 60
secondi. L'Enertia ricomincia a caricarsi quando viene
ricollegata.

IT

4. Collegare il cavo di alimentazione C/A all'Enertia e a una


presa elettrica a muro idonea.
5. L'Enertia si accender in modalit ricarica, durante la
quale il quadro strumenti e il display LCD saranno
operativi, come anche le luci e all'avvisatore acustico.

Enertia+.book Page 6 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Informazioni importanti
LA SICUREZZA PRIMA DI TUTTO
Sicurezza della
Informazioni
importanti
motocicletta

L'Enertia in grado di assicurare molti anni di corretto


funzionamento e piacere di guida, purch il motociclista si
assuma la responsabilit della propria sicurezza e sia
consapevole dei pericoli che possono presentarsi durante la
guida.
Indossare sempre il casco dimostrato che il casco
riduce notevolmente il numero e la gravit delle ferite alla
testa. Indossare sempre un casco per motocicletta
omologato. inoltre consigliabile indossare una protezione
per gli occhi, stivali robusti, guanti e altri indumenti di
protezione.
Dedicare il tempo necessario alla teoria e alla pratica di
guida Anche se in passato si gi saliti in sella ad altre
motociclette, importante familiarizzarsi con il
funzionamento e il comportamento su strada dell'Enertia.
Fare pratica in un'area sicura, per abituarsi alle dimensioni e
al peso dell'Enertia. Poich gli incidenti sono spesso dovuti
alla scarsa esperienza e perizia dei motociclisti, consigliamo
di seguire un corso di guida certificato dalle autorit
competenti.
Guidare con prudenza La maggior parte delle collisioni con
i motociclisti si verifica quando un'automobile che
sopraggiunge dalla direzione opposta svolta a sinistra
davanti a una motocicletta. Un'altra situazione tipica quella
in cui un'automobile si sposta improvvisamente nella corsia
occupata dalla motocicletta. Prestare sempre attenzione agli
altri veicoli vicini e non dare per scontato che gli altri
conducenti vedano la motocicletta. Tenersi pronti a fermarsi
rapidamente o a fare una manovra di sicurezza.

Rendersi ben visibili Alcuni conducenti non si accorgono


dei motociclisti perch non li vedono. Per rendersi pi visibili,
indossare indumenti riflettenti; prima di svoltare o cambiare
corsia, posizionarsi in modo tale che gli altri conducenti
abbiano una buona visuale e usare l'avvisatore acustico per
farsi notare meglio.
Guidare entro i propri limiti di sicurezza Oltrepassare i
propri limiti un'altra delle cause principali degli incidenti
motociclistici. Non guidare mai superando le proprie
capacit personali o pi velocemente di quanto non sia
consentito dalle condizioni di guida. Ricordarsi che alcol,
droghe, stanchezza e distrazione possono ridurre
notevolmente la capacit del motociclista di prendere le
decisioni giuste e guidare con sicurezza.
Non bere prima di mettersi alla guida L'alcol e la guida
non vanno mai d'accordo. Anche un solo bicchiere di una
bevanda alcolica in grado di ridurre la capacit di reazione
al mutamento delle condizioni di guida e inoltre i tempi di
reazione peggiorano ad ogni bicchiere aggiuntivo. Pertanto,
evitare di bere e mettersi alla guida e non permettere di farlo
nemmeno agli amici.
Mantenere l'Enertia in condizioni di sicurezza
importante sottoporre l'Enertia a regolare manutenzione e
tenerla in perfette condizioni. Per evitare problemi, eseguire
un controllo dell'Enertia prima di salire in sella ed effettuare
tutte le operazioni di manutenzione consigliate. Non
superare mai i limiti di carico, non modificare l'Enertia e non
installare accessori che comprometterebbero la sicurezza
dell'Enertia.

Sicurezza della motocicletta

Enertia+.book Page 7 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Informazioni importanti
ACCESSORI E MODIFICHE
AVVERTENZA
L'installazione di accessori inadeguati o l'esecuzione di
modifiche potrebbe provocare un incidente, con
possibilit di gravi lesioni o addirittura la morte del
motociclista.
Attenersi a tutte le istruzioni contenute nel presente
manuale del proprietario relativamente agli accessori e
alle modifiche.
Modificare l'Enertia o utilizzare accessori non Brammo pu
compromettere la sicurezza dell'Enertia. Prima di apportare
modifiche o aggiungere accessori, leggere le seguenti
informazioni.
Accessori
Consigliamo vivamente di utilizzare solo accessori Brammo
appositamente progettati e testati per l'Enertia. Poich
Brammo non in grado di testare tutti gli accessori possibili,
il motociclista a essere responsabile personalmente della
scelta, dell'installazione e dell'uso corretto di accessori non
Brammo.

Non installare apparecchiature elettriche che superino la


capacit dell'impianto elettrico dell'Enertia. Il guasto di un
fusibile pu provocare lo spegnimento delle luci o del
motore.
Non trainare un carrello o un sidecar con l'Enertia.
L'Enertia non stata progettata per tali accessori e il loro
utilizzo pu compromettere gravemente la
maneggevolezza della motocicletta.
Modifiche
Si consiglia vivamente di non rimuovere l'apparecchiatura
originale, n di modificare l'Enertia in un qualsiasi modo che
potrebbe alterarne il design o il funzionamento. Tali
modifiche potrebbero alterare gravemente la
maneggevolezza, la stabilit e la frenata dell'Enertia,
compromettendone la sicurezza di guida.
La rimozione o la modifica delle luci o di altre
apparecchiature pu inoltre rendere l'Enertia non conforme
ai requisiti legali per la circolazione su strada.

Per informazioni in merito, rivolgersi a un concessionario


autorizzato Brammo e attenersi sempre a queste indicazioni:

Sicurezza della motocicletta

IT

Assicurarsi che l'accessorio non copra le luci, non riduca


l'altezza da terra, non limiti l'angolo di inclinazione, la
corsa delle sospensioni o del manubrio, non alteri la
posizione di guida e non interferisca con l'uso dei
comandi.

Enertia+.book Page 8 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Informazioni importanti
ETICHETTE SULLA SICUREZZA

Etichetta di certificazione

Le etichette sulla sicurezza presenti sull'Enertia avvisano il


motociclista sui rischi potenziali che potrebbero provocare
gravi lesioni oppure forniscono importanti informazioni sulla
sicurezza. Leggere attentamente tali etichette e non
rimuoverle.
Nota: qualora un'etichetta dovesse staccarsi o diventare
illeggibile, contattare un concessionario autorizzato Brammo
per richiedere un'etichetta sostitutiva.
Etichetta di conformit alle emissioni

L'etichetta di certificazione applicata sul lato destro del


telaio, vicino alle forcelle delle sospensioni. L'etichetta di
certificazione riporta il codice VIN, la data di fabbricazione,
le pressioni degli pneumatici a freddo consigliata e il peso
lordo del veicolo.

Se pertinente, l'etichetta di conformit alle emissioni


applicata sul lato sinistro del telaio, vicino alle forcelle delle
sospensioni.

Sicurezza della motocicletta

Enertia+.book Page 9 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Posizione dei comandi


MANUBRIO

Comandi
Posizioneedei
strumenti
comandi

Faro alzato/abbassato
Interruttore di accensione
Interruttore On/Off
Freno anteriore
Manopola dell'acceleratore
Pulsante di avviamento
Avvisatore acustico
Indicatori di direzione
Lampeggiamento faro
abbagliante

IT

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Comandi e strumenti

Enertia+.book Page 10 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Posizione dei comandi


ALTRI COMANDI

1. Pedale del freno posteriore

10

2. Cavalletto

Comandi e strumenti

Enertia+.book Page 11 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indicatori, spie e display


QUADRO STRUMENTI
Indicatori, spie e display

1. Tachimetro
All'accensione dell'Enertia, la
lancetta del tachimetro raggiunge
l'indicazione di massima velocit
e quindi zero.

Nota: le specifiche esatte del quadro strumenti variano a seconda della


configurazione del mercato di riferimento dell'Enertia.

Comandi e strumenti

2. Spie di attivazione della modalit


di guida
Diventano verdi e lampeggiano in
sequenza quando il sistema di
trasmissione dell'Enertia
attivato.
3. Spia dell'immobilizzatore
Diventa rossa e lampeggia
quando l'Enertia spenta. Non si
accende durante il normale
funzionamento.
4. Display a cristalli liquidi (LCD)
5. Pulsante di modalit
Premere il pulsante per alternare
tra le schermate Stato batteria,
Potenza motore e Riepilogo.
6. Pulsante computer di bordo
Premere il pulsante per azzerare il
computer di bordo/
contachilometri.

11

IT

Nota: se la lancetta del


tachimetro non raggiunge lo zero,
contattare prima possibile il
proprio centro assistenza
Brammo.

Enertia+.book Page 12 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indicatori, spie e display


LUCI SPIA
All'accensione dell'Enertia, tutte le spie lampeggiano per
alcuni secondi e poi si spengono. La spia ON si accende e
resta accesa. Quando applicabile, le altre spie si accendono
in determinate condizioni. Tali condizioni sono le seguenti.
Nota: se una delle spie non si accende durante il controllo
delle spie, contattare prima possibile un centro assistenza
autorizzato Brammo.
ON (ambra)
Si accende quando l'interruttore di accensione
impostato su On.
GO (verde)
Si accende quando il sistema di trasmissione attivato.
Faro anabbagliante (verde)
Si accende quando il faro in modalit anabbagliante.
Faro abbagliante (blu)
Si accende quando il faro in modalit abbagliante.
Indicatore di direzione sinistro (verde)
Lampeggia quando in funzione l'indicatore di
direzione sinistro.

Attenzione sistema (rosso)


Lampeggia quando l'Enertia ha rilevato un guasto o un
avvertimento. Inoltre, quando si accende, sull'LCD viene
contestualmente visualizzato un messaggio di guasto o
avvertimento. Vedere Codici di avvertimento ed errore del
sistema, pagina 78.
Cavalletto abbassato (rosso)
Si accende quando il cavalletto in posizione
abbassata.
Surriscaldamento motore (rosso)
Si accende quando la temperatura del motore ha
raggiunto 110C. Inoltre, quando si accende, sull'LCD viene
contestualmente visualizzato il messaggio THERMAL
CUTBACK.
Nota: per proteggere le calamite del motore contro la
smagnetizzazione, l'unit di controllo del motore riduce la
potenza disponibile in base alla temperatura del motore:

A 110C, la potenza viene ridotta fino all'80% del normale.


A 115C, la potenza viene ridotta fino al 60% del normale.
A 120C, la potenza viene ridotta fino al 50% del normale.
Quando la temperatura del motore scesa al di sotto di
110C, questa spia si spegne e viene ripristinata la potenza
massima.

Indicatore di direzione destro (verde)


Lampeggia quando in funzione l'indicatore di
direzione destro.

12

Comandi e strumenti

Enertia+.book Page 13 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indicatori, spie e display


Livello batteria basso/Batteria scarica (ambra/rosso)
Diventa arancione quando lo stato di ricarica della
batteria (SoC) scende al di sotto del 20%. Inoltre, sull'LCD
viene visualizzato il messaggio BATTERIES LOW.
Diventa rosso lampeggiante quando lo stato di ricarica della
batteria (SoC) scende al di sotto dello 0%. Inoltre, sull'LCD
viene visualizzato il messaggio RECHARGE REQD.
Stato ricarica (ambra/verde)
Diventa ambra quando l'Enertia in modalit ricarica e
l'alimentazione C/A collegata.
Diventa verde quando le batterie dell'Enertia si trovano al
livello del 99%, o oltre, dello stato di ricarica (SoC).
Segnale GPS (Blu) - Opzionale, solo per il modello
USA
Si accende quando l'Enertia riceve un buon segnale
satellitare GPS.

IT

Luci di parcheggio (verde) - Solo per il modello


europeo
Si accende quando le luci di parcheggio sono in funzione.

Comandi e strumenti

13

Enertia+.book Page 14 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indicatori, spie e display


DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI (LCD)
All'accensione dell'Enertia, l'LCD temporaneamente tutto
nero, in modo da consentire al motociclista di verificare che
esso stia funzionando correttamente. All'accensione
dell'Enertia, la retroilluminazione dell'LCD sempre attiva.
Nota: se una parte del display non si accende, oppure se la
retroilluminazione non si attiva, contattare prima possibile un
centro assistenza autorizzato Brammo.
Premere il pulsante Modalit per alternare tra le schermate
Stato batteria, Potenza motore e Riepilogo.
Potenza motore

6. Misuratore di potenza

Stato batteria

1. Ora corrente
2. Temperatura dell'aria (all'interno dei pannelli della scocca
dell'Enertia)
3. Stato carica batteria (SoC)
4. Contachilometri
5. Computer di bordo/contachilometri

14

Riepilogo

7. Potenza del motore in Kilowatt


8. Temperatura del motore
9. Autonomia residua stimata (miglia o chilometri)

Comandi e strumenti

Enertia+.book Page 15 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Comandi e caratteristiche
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE

Comandi e caratteristiche

L'interruttore di accensione consente di selezionare la


modalit operativa della motocicletta, ON o PARK e di
bloccare il manubrio come misura antifurto.

3. Lock
Girare completamente il manubrio verso sinistra (o verso
destra), premere il tasto e girare in senso antiorario fino
alla posizione Lock per bloccare la testa di sterzo. Nessun
circuito elettrico in funzione.
4. Park
Dalla posizione Lock, girare la chiave in senso antiorario
fino alla posizione Park. Le luci di parcheggio e il quadro
strumenti entrano in funzione. La modalit Guida non pu
essere inserita.
Nota: la chiave pu essere rimossa nelle posizioni Lock e
Park.

Comandi e strumenti

IT

1. Off
Nessun circuito elettrico in funzione.
2. On
Ruotare in senso orario l'interruttore di accensione, fino
alla posizione On.
L'Enertia si accende. La modalit Guida pu essere
inserita.

15

Enertia+.book Page 16 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Comandi e caratteristiche
LATO SINISTRO DEL MANUBRIO

3. Interruttore indicatori direzione


L'interruttore degli indicatori di direzione consente di
segnalare una svolta o un cambiamento di corsia. Per
azionarlo, spostare fino in fondo l'interruttore nella direzione
corretta e rilasciarlo. La luce dell'indicazione di direzione
appropriato inizia a lampeggiare. Per spegnere la luce,
premere l'interruttore.
4. Avvisatore acustico
L'avvisatore acustico consente di avvisare gli altri
conducenti. Per azionarlo, premere l'apposito pulsante.

1. Lampeggiamento faro abbagliante


Il lampeggiamento del faro abbagliante consente di avvisare
gli altri conducenti. Per azionarlo, tirare l'interruttore.
2. Faro abbagliante/anabbagliante
Il commutatore luci del faro consente di alternare tra la luce
abbagliante e quella anabbagliante. Per azionarlo, girare
l'interruttore sulla posizione Hi per gli abbaglianti e, Lo per
gli anabbaglianti.
Nota: un LED blu presente sul manubrio si illumina ogni volta
che la luce abbagliante attivata.

16

Comandi e strumenti

Enertia+.book Page 17 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Comandi e caratteristiche
LATO DESTRO DEL MANUBRIO

2. Pulsante di avviamento
Con l'interruttore di accensione in posizione ON e
l'interruttore On/Off in posizione On, tenere premuto il
pulsante di avviamento per circa due secondi per impostare
l'Enertia in modalit Guida.
AVVERTENZA
Quando l'Enertia in modalit Guida, l'acceleratore
attivato. Prestare la massima attenzione.

IT

1. Interruttore On/Off
L'interruttore On/Off consente di attivare e disattivare l'unit
di controllo del motore.

Comandi e strumenti

17

Enertia+.book Page 18 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Impostazione dell'ora
IMPOSTAZIONE DELL'ORA
Impostazione dell'ora

La data e l'ora dell'Enertia sono impostati in fabbrica sull'ora


standard del Pacifico. Se si desidera regolare l'ora
dell'Enertia:
1. Collegare il cavo di alimentazione C/A all'Enertia e a una
presa elettrica a muro. In tal modo l'Enertia entra in
modalit Ricarica.

4. Premere il pulsante Trip per aumentare l'impostazione


selezionata.
5. Dopo aver impostato l'ora, premere il pulsante MODE per
selezionare EXIT, quindi premere il pulsante Trip per
confermare.
Nota: se per oltre 30 secondi non viene premuto nessun
pulsante, l'Enertia torner alla modalit Ricarica.
2. Tenere premuti simultaneamente i pulsanti Mode e Trip
per circa due secondi per entrare in modalit Setup.
3. Premere il pulsante Mode per selezionare HOURS o
MINUTES.

18

6. Scollegare il cavo di alimentazione C/A e riporlo sotto la


sella.

Comandi e strumenti

Enertia+.book Page 19 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Preparativi per la partenza


INDUMENTI DI PROTEZIONE
AVVERTENZA
L'alcol la principale causa di morte tra i motociclisti.
Ogni anno, quasi il 50% dei motociclisti uccisi negli
incidenti risulta aver bevuto alcolici.
NON BERE PRIMA DI METTERSI ALLA GUIDA!
Prima di mettersi alla guida necessario assicurarsi che sia il
motociclista che l'Enertia siano pronti. Per prepararsi, in
questa sessione viene spiegato come valutare la propria
preparazione alla guida, quali componenti dell'Enertia
controllare, quali regolazioni eseguire per assicurare il
comfort e la sicurezza del motociclista. Questa sezione
include inoltre delle importanti informazioni su come
ricaricare la motocicletta.
Prima di mettersi alla guida dell'Enertia la prima volta,
vivamente consigliabile:
Leggere il presente manuale del proprietario.
Verificare di avere compreso tutte le indicazioni sulla
sicurezza.
Imparare a usare tutti i comandi
Prima di ciascun viaggio, assicurarsi di:
Essere in buone condizioni psico-fisiche.
Indossare un casco per motocicletta omologato (con
sottogola ben stretto), protezione per gli occhi e altri
indumenti di protezione.
Non avere assunto alcol o droga.

Prima di mettersi alla guida

Per garantire la sicurezza del motociclista, vivamente


consigliato indossare sempre un casco per motocicletta
omologato, protezioni per gli occhi, stivali, guanti, pantaloni
lunghi e una maglia a maniche lunghe o una giacca. Di
seguito sono riportati alcuni suggerimenti per scegliere gli
indumenti adeguati.
Caschi e protezioni per gli occhi
AVVERTENZA
Il fatto di non indossare il casco fa aumentare la possibilit
di gravi lesioni o di morte in caso di incidente.
Durante la guida, indossare sempre il casco, le protezioni
per gli occhi e altri indumenti di protezione.
Il casco l'accessorio per la guida pi importante, in quanto
offre la migliore protezione possibile contro le lesioni alla
testa. Il casco va indossato in modo da assicurare sia il
comfort che la sicurezza. Un casco con colori vivaci e strisce
riflettenti aumenta la visibilit del motociclista in mezzo al
traffico.
Il casco non integrale assicura un certo livello di protezione,
ma il casco integrale decisamente pi sicuro. A prescindere
dallo stile, consigliabile scegliere un casco che riporti
l'adesivo DOT (Department of Transportation) (solo USA).
Indossare sempre una visiera o un paio di occhiali per
proteggere gli occhi e avere una visione ottimale.

19

IT

PREPARAZIONE
Prima di mettersi
Preparativi
per la alla
partenza
guida

Enertia+.book Page 20 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Preparativi per la partenza


Altri accessori per la guida
Oltre al casco e agli occhiali, si consigliano inoltre:
Stivali robusti con suole antiscivolo per proteggere piedi
e caviglie.
Guanti di gomma per proteggere le mani.
Una tuta o un giubbotto da motociclista per assicurare
comfort e protezione. Gli indumenti di colore intenso e
riflettente aumentano la visibilit del motociclista.

PRATICA DI GUIDA
Lo sviluppo delle abilit di guida un processo continuo.
Anche se in passato si gi saliti in sella ad altre
motociclette, importante familiarizzarsi con il
funzionamento e il comportamento su strada di questa
motocicletta. consigliabile fare pratica di guida con
l'Enertia in un'area sicura, per migliorare le proprie abilit.
Non guidare in mezzo al traffico fino a quando non ci si
abituati ai comandi dell'Enertia, alle sue dimensioni e peso.
Suggeriamo a tutti i motociclisti di seguire un corso di guida
certificato. I neofiti dovrebbero iniziare con il corso base,
mentre i pi esperti avrebbero giovamento da un corso
avanzato.

20

Prima di mettersi alla guida

Enertia+.book Page 21 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

L'Enertia pronta a partire?


AVVERTENZA
Qualora, durante l'ispezione dell'Enertia, si noti un
componente danneggiato o si riscontri un problema,
rivolgersi al centro assistenza autorizzato Brammo per
porvi rimedio prima di mettersi alla guida.
Prima di salire in sella all'Enertia, controllare i seguenti
elementi:
Cerchioni e pneumatici
Osservare gli pneumatici. Se uno pneumatico sembra
sgonfio, controllare la pressione. Verificare inoltre la
presenza di eventuali segni di eccessiva usura o
danneggiamento di pneumatici e cerchioni.
Catena
Verificare le condizioni della catena. Verificare la tensione
e lubrificare a seconda delle necessit.
Perdite di liquidi e componenti allentate
Fare un giro attorno all'Enertia e verificare la presenza di
eventuali anomalie, come perdite di liquidi e componenti
allentati.
Luci
Assicurarsi che il faro, la luce di posizione, la luce di
arresto, la luce di posizione posteriore, la luce della targa
e gli indicatori di direzione funzionino correttamente.

Prima di mettersi alla guida

Prima di salire in sella all'Enertia, controllare i seguenti


elementi:
Acceleratore
Ruotare la manopola dell'acceleratore, per assicurarsi che
si sposti gradualmente, senza piegarsi.
Freni
Tirare la leva dei freni e premere il pedale dei freni per
controllare che funzionino normalmente.
Indicatori e spie
Accendere l'Enertia e verificare se gli indicatori e le spie
funzionano normalmente.
La manutenzione periodica va effettuata almeno una volta al
mese, a prescindere dalla frequenza di utilizzo della
motocicletta. Vedere MANUTENZIONE PERIODICA,
pagina 38.

IT

ISPEZIONE PRIMA DELLA PARTENZA


L'Enertia pronta a partire?

21

Enertia+.book Page 22 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Limiti di carico e indicazioni per il carico


INFORMAZIONI GENERALI
Limiti di carico e indicazioni per il carico

L'Enertia stata progettata per il trasporto esclusivo del


motociclista alla sua guida. L'Enertia non progettata per il
trasporto di un passeggero. In caso di trasporto di un carico,
si potrebbe avvertire una certa differenza durante
l'accelerazione e la frenata. Tuttavia, se l'Enertia viene
sottoposta a una buona manutenzione, con pneumatici e
freni in buone condizioni, possibile trasportare carichi entro
i limiti e con le modalit di trasporto previste.

CARICO
AVVERTENZA
Un carico eccessivo o inadeguato potrebbe provocare un
incidente, con possibilit di gravi lesioni o addirittura la
morte del motociclista.
Rispettare tutti i limiti di carico massimo e le altre
indicazioni in merito riportate in questo manuale.
Il peso e la quantit del carico a bordo dell'Enertia sono
importanti per la sicurezza del motociclista. Ogni volta che si
trasporta un carico opportuno tenere presenti le seguenti
informazioni.

22

Indicazioni per il carico


La portata massima dell'Enertia di 125 kg, compreso il peso
del motociclista, di tutto il carico e degli accessori.
L'Enertia destinata principalmente al trasporto del
motociclista, anche se potrebbe essere opportuno fissare
alla sella un giubbotto o altri articoli di piccole dimensioni. Se
si desidera trasportare un carico maggiore, rivolgersi al
centro assistenza autorizzato Brammo e assicurarsi di
leggere le informazioni relative agli accessori.
Il posizionamento errato del carico a bordo dell'Enertia pu
avere delle ripercussioni sulla sua stabilit e
maneggevolezza. Anche se l'Enertia caricata
correttamente, durante il trasporto opportuno procedere a
velocit ridotta.
Ogni volta che si trasporta un carico, procedere come segue:
Controllare che entrambi gli pneumatici siano gonfiati alla
pressione corretta.
Se si deve trasportare un carico di peso diverso da quello
solitamente trasportato, potrebbe essere necessario
regolare le sospensioni.
Per evitare che degli articoli non legati saldamente
costituiscano un pericolo, assicurarsi che tutto il carico sia
legato saldamente.
Fare in modo che il peso del carico sia il pi basso e
vicino possibile al centro dell'Enertia.
Bilanciare uniformemente il peso del carico a entrambi i
lati.

Prima di mettersi alla guida

Enertia+.book Page 23 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Attivazione del sistema di trasmissione


PREPARAZIONE
Funzionamento
Attivazione
del sistema
di base di
e guida
trasmissione

ATTIVAZIONE DEL SISTEMA DI TRASMISSIONE

L'Enertia dispone di numerose caratteristiche di sicurezza


studiate per tenere disattivato il sistema di sicurezza fino a
quando non si pronti a guidare. Prima di attivare il sistema
di trasmissione:
1. L'interruttore di accensione deve essere in posizione On.
2. Il cavalletto deve essere sollevato.
3. L'interruttore On/Off deve essere in posizione On.
Il sistema di trasmissione dell'Enertia non deve essere
attivato, a meno che non vengano soddisfatte queste
condizioni. Se il sistema di trasmissione dell'Enertia attivato
e una di queste condizioni non soddisfatta (es.: il cavalletto
abbassato), il sistema di trasmissione sar disattivato.

IT

1. Inserire la chiave nell'interruttore di accensione.


2. Ruotare in senso orario l'interruttore di accensione, fino
alla posizione On.
3. Le luci spia del quadro strumenti si accenderanno per
qualche istante, durante l'esecuzione del controllo del
sistema.
4. La spia ON di colore ambra resta accesa.

Funzionamento di base e guida

23

Enertia+.book Page 24 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Attivazione del sistema di trasmissione

5. Impostare l'interruttore On/Off sulla posizione On per


attivare l'unit di controllo del motore.
6. Sollevare il cavalletto.
7. Tenere premuto per due secondi il pulsante Start. Si
sentir un piccolo clic sotto la sella, seguito da un clic
del contatore principale nell'area del motore, a indicare
che il sistema di trasmissione sotto tensione.

8. L'Enertia esegue alcuni controlli di sicurezza del sistema


per circa cinque secondi, quindi la spia ON di colore
ambra del quadro strumenti si spegne e la spia verde GO
si accende.
9. I quattro LED al di sopra dell'LCD lampeggiano in
sequenza, a indicare che l'Enertia ora in modalit guida.
10. L'Enertia pronta per la guida.
AVVERTENZA
L'acceleratore ora attivo. Prestare la massima
attenzione.

24

Funzionamento di base e guida

Enertia+.book Page 25 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Guida dell'Enertia
GUIDA DELL'ENERTIA
Guida dell'Enertia

Nota: prima di mettersi alla guida dell'Enertia per la prima


volta, consultare la sezione Sicurezza della motocicletta
(vedere Sicurezza della motocicletta, pagina 6) e la sezione
Prima di mettersi alla guida (vedere Prima di mettersi alla
guida, pagina 19). Anche se in passato si gi saliti in sella
ad altre motociclette, importante familiarizzarsi con il
funzionamento e il comportamento su strada dell'Enertia.
Fare pratica in un'area sicura, per abituarsi alle dimensioni e
al peso dell'Enertia.

Girando attentamente la manopola dell'acceleratore lontano


da s, si limita o si elimina la potenza erogata al motore e
l'Enertia non accelera.
L'Enertia funziona senza frizione e marce. Per controllare la
velocit, usare semplicemente l'acceleratore e i freni.

Attivare il sistema di trazione. Cos facendo, i LED al di sopra


dell'LCD lampeggiano.

IT

Nota: quando la modalit Guida attiva e l'Enertia ferma, i


LED lampeggiano. Quando l'Enertia in movimento, i LED
smettono di lampeggiare, ma ricominciano a lampeggiare
quando si ferma.
Girando attentamente la manopola dell'acceleratore verso di
s, si eroga potenza al motore e l'Enertia accelera.

Funzionamento di base e guida

25

Enertia+.book Page 26 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Freni
FRENI
Freni

L'Enertia monta freni a disco idraulici.

Agendo sul pedale del freno, si aziona il freno a disco


posteriore.
Agendo sulla leva del freno, si aziona il freno a disco
anteriore.

Di norma, il freno anteriore fornisce circa il 70% della


potenza di arresto totale. Per sfruttare al massimo l'efficacia
della frenata, agire simultaneamente sul pedale e sulla leva
dei freni.
Utilizzando in contemporanea i due impianti frenanti,
l'Enertia si ferma pi rapidamente e con maggiore stabilit.

26

Funzionamento di base e guida

Enertia+.book Page 27 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Freni
1. Per rallentare o fermarsi, agire sulla leva e sul pedale del
freno, con gradualit.
2. Aumentare gradualmente la potenza della frenata non
appena la motocicletta inizia a rallentare.
3. Per sostenere la motocicletta, abbassare prima il piede
sinistro e poi il piede destro, subito dopo aver finito di
utilizzare il pedale del freno.

COSE DA FARE E DA EVITARE DURANTE LE


FRENATE
Tirare eccessivamente i freni pu provocare il blocco e lo
slittamento delle ruote, con una conseguente riduzione
del controllo dell'Enertia. In tal caso, allentare i freni,
raddrizzare il manubrio fino a riprendere il controllo della
motocicletta, quindi frenare di nuovo con gradualit.
Quando possibile, prima dell'ingresso in curva, ridurre la
velocit o completare la frenata. Evitare di frenare in
curva. Le frenate in curva possono determinare lo
slittamento di una o entrambe le ruote e ridurre il
controllo dell'Enertia.
La capacit di frenare in curva e di fare brusche frenate in
situazioni di emergenza sono aspetti importanti delle
abilit di guida. Per conservare queste abilit di guida,
suggeriamo di seguire un corso di formazione qualificato
per motociclisti esperti.

Funzionamento di base e guida

In caso di guida sul bagnato, sotto la pioggia o su


superfici scivolose, le possibilit di manovra e arresto si
riducono. In queste condizioni, tutte le operazioni vanno
eseguite con cautela. Le accelerazioni, le frenate e le
curve brusche possono provocare la perdita di controllo
della motocicletta. Per la propria sicurezza, necessario
prestare la massima attenzione in caso di frenata,
accelerazione e in curva.
Quando si percorre una strada in discesa, frenare a
intermittenza con entrambi i freni. L'attivazione continua
dei freni pu provocarne il surriscaldamento e ridurne
l'efficacia.
Guidare appoggiando il piede sul pedale del freno
posteriore o la mano sulla leva del freno anteriore pu
provocare l'attivazione della luce di arresto, fornendo una
falsa indicazione agli altri conducenti. Inoltre, i freni
potrebbero anche surriscaldarsi, con una conseguente
riduzione della loro efficacia.

IT

USO DEI FRENI

27

Enertia+.book Page 28 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Disattivazione del sistema di trasmissione


DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA DI TRASMISSIONE
Disattivazione del sistema di trasmissione

SPEGNIEMTNO DELL'ENERTIA

Il sistema di trasmissione pu essere disattivato in due modi:


Se il cavalletto abbassato, il sistema di trasmissione
viene temporaneamente disattivato (i LED smettono di
lampeggiare). Se il cavalletto viene alzato, il sistema di
trasmissione viene riattivato (i LED riprendono a
lampeggiare).
Impostare l'interruttore On/Off in posizione Off. In tal
modo, il sistema di trasmissione si disattiver. Prima di
mettersi alla guida dell'Enertia necessario seguire la
procedura di attivazione del sistema di trasmissione.
Vedere ATTIVAZIONE DEL SISTEMA DI TRASMISSIONE,
pagina 23

1. Impostare l'interruttore On/Off sulla posizione Off, per


disattivare il sistema di trasmissione.
2. Girare la chiave di accensione in senso antiorario, fino alla
posizione Off.
Cos facendo, l'Enertia si spegne.

28

Funzionamento di base e guida

Enertia+.book Page 29 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Parcheggio
Parcheggio

INFORMAZIONI GENERALI

BLOCCASTERZO

Cercare un'area di parcheggio in piano. Se non si riesce a


trovare una superficie lastricata, assicurarsi che la superficie
sia comunque stabile, specialmente sul punto di appoggio
del cavalletto. Per parcheggiare in salita, appoggiare lo
pneumatico posteriore contro il cordolo, posizionando
l'Enertia a un angolo di 45 rispetto ad esso.

Il bloccasterzo consente di bloccare il manubrio.


Attivazione del bloccasterzo

CAVALLETTO
Per parcheggiare e sostenere l'Enertia, usare il cavalletto.

1. Girare il manubrio completamente a sinistra (o a destra).


2. Inserire la chiave nell'interruttore di accensione.
3. Spingere fino in fondo la chiave di accensione e girarla
fino alla posizione Lock (in senso antiorario).
4. Rimuovere la chiave dall'interruttore di accensione.

IT

1. Abbassare il cavalletto con il piede. Tenere presente che


l'abbassamento del cavalletto comporter la
disattivazione del sistema di trasmissione.
2. Controllare che il cavalletto sia completamente
abbassato.
3. Qualora si debba parcheggiare su una superficie soffice,
inserire un oggetto solido sotto al cavalletto, per
sostenerlo.

Funzionamento di base e guida

29

Enertia+.book Page 30 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Parcheggio
Disattivazione del bloccasterzo

SUGGERIMENTI PER LA PREVENZIONE DEI FURTI


Quando possibile, parcheggiare l'Enertia in un garage
chiuso a chiave. Se non disponibile un garage,
parcheggiarla in un'area nascosta o ben illuminata, con un
passaggio di pedoni sufficiente a scoraggiare il furto.
Portare sempre con s la chiave di accensione.
Attivare sempre il bloccasterzo, anche quando si ha
intenzione di parcheggiare per pochi minuti. Un ladro
potrebbe facilmente spingere l'Enertia senza
bloccasterzo attivato fino all'interno di un furgone
appostato nelle vicinanze.
Oltre al bloccasterzo, utilizzare un dispositivo antifurto di
buona qualit, appositamente studiato per bloccare la
motocicletta contro un oggetto sicuro.

1. Inserire la chiave nell'interruttore di accensione.


2. Spingere fino in fondo la chiave di accensione e girarla
fino alla posizione Off (in senso orario).
Nota: potrebbe essere necessario spostare il manubrio verso
sinistra o verso destra per rilasciare l'eventuale tensione del
manubrio e consentire alla chiave di ruotare liberamente.

30

Funzionamento di base e guida

Enertia+.book Page 31 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Moduli batteria, BMS e caricabatterie


Questa sezione del manuale del proprietario tratta i moduli
batteria incorporati, il BMS (Battery Management System,
sistema di gestione delle batterie) e il caricabatterie.
Verranno fornite tutte le informazioni relative alla ricarica e al
mantenimento delle batterie dell'Enertia in condizioni di
funzionamento ottimali.
L'Enertia equipaggiata con:
Enertia Basic
1. Sei (6) moduli batteria ricaricabili agli ioni di litio che
utilizzano la tecnologia al litio ferro fosfato per fornire i
vantaggi degli ioni di litio ovvero energia elevata, peso
ridotto e ciclo di vita prolungato senza il pericolo di
dissipazione termica in caso di condizioni di utilizzo
gravose. Ciascun modulo batteria ha una capacit
nominale di 512 Whr per un totale di 3,1 KWhr a bordo.
Ciascuno dei sei moduli batteria contiene quattro stack di
celle per un totale di 24 stack di celle a bordo. Ciascuna
cella ha una tensione di cella nominale di 3,3 V per un
totale di tensione batteria di stack appena inferiore a 80
V. In condizioni operative normali i moduli batteria Enertia
assicurano migliaia di cicli di carica.
2. Un sistema di gestione batteria (BMS) che monitora lo
stato di carica, la corrente, la tensione di cella e la
temperatura di ciascun modulo di batteria.
3. Un caricabatterie di bordo studiato per essere collegato a
una presa a muro domestica standard CA (110 V o 220 V a
seconda del filo di alimentazione fornito).

Moduli batteria, BMS e caricabatterie

Enertia Plus
1. Due (2) moduli batteria ricaricabili agli ioni di litio che
utilizzano la tecnologia al litio nichel manganese cobalto
per fornire i vantaggi degli ioni di litio ovvero energia
elevata, peso ridotto e ciclo di vita prolungato senza il
pericolo di dissipazione termica in caso di condizioni di
utilizzo gravose. Ciascun modulo batteria ha una capacit
nominale di 3,1 Whr per un totale di 6,2 KWhr a bordo.
Ciascuno dei due moduli batteria contiene dodici stack di
celle per un totale di 24 stack di celle a bordo. Ciascuna
cella ha una tensione di cella nominale di 3,7 V per un
totale di tensione batteria di stack appena inferiore di
88,8 V. In condizioni operative normali i moduli batteria
Enertia Plus assicurano migliaia di cicli di carica.
2. Un sistema di gestione batteria (BMS) che monitora lo
stato di carica, la corrente, la tensione di cella e la
temperatura di ciascun modulo di batteria.
3. Un caricabatterie di bordo studiato per essere collegato a
una presa a muro domestica standard CA (110 V o 220 V a
seconda del filo di alimentazione fornito).

IT

INFORMAZIONI GENERALI
Moduli batteria, BMS e caricabatterie

31

Enertia+.book Page 32 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Moduli batteria, BMS e caricabatterie


Ottimizzazione della capacit e della durata della batteria
Seguendo i suggerimenti elencati qui di seguito, possibile
assicurare una lunga durata e prestazioni elevate dei moduli
di batteria dell'Enertia.
Utilizzare l'Enertia a temperature inferiori a 40C ed
eseguire la ricerca a temperature comprese tra 0C e
45C.
Eseguire il bilanciamento delle celle il pi spesso
possibile. La variabilit delle celle dei moduli batteria e le
condizioni ambientali possono provocare un leggero
squilibrio della carica tra le celle. Al termine del normale
ciclo di ricarica (batterie ricaricate al 99%), ha inizio il
bilanciamento delle celle. Durante il bilanciamento delle
celle, i moduli batteria, il BMS e il caricabatterie tentano di
adeguarsi perfettamente alle tensioni delle celle.
Se i moduli batteria sono rimasti inutilizzati per tre (3)
mesi, ricaricarli al massimo.
Nota: lasciando l'Enertia accesa in modalit di ricarica con
l'alimentatore C/A collegato, le prestazioni dei moduli
batteria saranno ottimali, in caso di mancato utilizzo.

32

Funzionamento a bassa temperatura


Le batterie sono state realizzate per funzionare fino a
temperature di -10 C. In caso di carica o guida in condizioni
di bassa temperatura i moduli batteria eseguiranno una fase
di riscaldamento per ottimizzare le proprie prestazioni.

Moduli batteria, BMS e caricabatterie

Enertia+.book Page 33 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Ricarica
RICARICA DELL'ENERTIA
Ricarica

AVVERTENZA
Si sconsiglia l'utilizzo di un cavo di prolunga, in quanto
potrebbe far aumentare il rischio di scosse elettriche o
altri tipi di pericoli (es.: pericolo di incendio, pericolo di
inciampare nel cavo).
1. Posizionare l'Enertia il pi vicino possibile a una presa
elettrica a muro C/A.

Moduli batteria, BMS e caricabatterie

IT

2. Inserire la chiave nella serratura della sella (ubicata sulla


parte posteriore sinistra della sella stessa).
3. Per sbloccare, girare la chiave in senso orario.
4. Sollevare la parte posteriore della sella per accedere al
vano sottostante.

5. Collegare il cavo di alimentazione C/A all'Enertia e a una


presa elettrica a muro idonea. Vedere Cavo di
alimentazione C/A, pagina 46.
6. L'Enertia si accender in modalit ricarica, durante la
quale il quadro strumenti e il display LCD saranno
operativi, come anche le luci e all'avvisatore acustico.
7. Quando l'Enertia in modalit di ricarica, e
l'alimentazione C/A collegata, la spia Stato
ricarica del quadro strumenti diventa di colore
ambra.
Nota: Diventa verde quando le batterie dell'Enertia si
trovano al livello del 99%, o oltre, dello stato di ricarica
(SoC).

33

Enertia+.book Page 34 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Ricarica
TEMPO DI RICARICA
Il tempo necessario per ricaricare completamente l'Enertia
dipende dal livello di carica della batteria, dalla rete di
alimentazione elettrica (amperaggio e tensione).
A titolo di riferimento, di seguito sono indicati i tempi di
ricarica approssimativi di una batteria completamente
scarica.
Enertia Basic

4 ore

Enertia Plus

7 ore

8. Durante la ricarica, l'Enertia visualizza il tempo di ricarica


rimasto stimato e lo stato della ricarica (SoC) sotto forma
di percentuale.

RICARICA COMPLETA

9. Nel caso in cui vi sia un'interruzione dell'erogazione


dell'energia elettrica o il cavo di ricarica venga scollegato,
sull'LCD viene visualizzato un messaggio.

Quando il valore di CHARGING REMAINING raggiunge 99%


COMPLETE, la maggior parte della ricarica stata
completata e l'Enertia pronta all'uso.

Nota: l'Enertia si spegne automaticamente nel caso in cui


l'alimentazione C/A non venga rilevata per pi di 60
secondi. L'Enertia ricomincia a caricarsi quando viene
ricollegata.

34

Moduli batteria, BMS e caricabatterie

Enertia+.book Page 35 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Ricarica
BILANCIAMENTO DELLE CELLE DELLE BATTERIE
Assicurare il bilanciamento di tutte le celle delle batterie di
fondamentale importanza per ottimizzare le prestazioni delle
batterie. Brammo consiglia di lasciare sempre l'Enertia
accesa in modalit ricarica con l'alimentatore C/A collegato,
per consentire il bilanciamento delle celle.

SCOLLEGAMENTO DELL'ENERTIA
1. Scollegare il cavo di alimentazione C/A dalla presa a muro
e dall'Enertia.

STATO DI RICARICA AL 100%


Quando tutti i moduli batteria segnalano al BMS uno stato di
ricarica al 100%, sull'LCD viene visualizzata l'indicazione
100% COMPLETE. Tipicamente, l'indicazione % COMPLETE
alterna tra 100% e 99%, dopo che tutti i moduli batteria
hanno raggiunto uno stato di ricarica pari al 100%.

INTERRUZIONE DEL PROCESSO DI RICARICA


2. Riporre il cavo di alimentazione C/A nell'apposito vano
sotto la sella.
3. Chiudere e bloccare la sella.

IT

Il processo di ricarica pu essere interrotto in qualsiasi


momento scollegando il cavo di alimentazione C/A dell'A/C
dalla presa di corrente a muro.

Moduli batteria, BMS e caricabatterie

35

Enertia+.book Page 36 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Informazioni sulla ricarica


INFORMAZIONI DETTAGLIATE SULLA RICARICA
Informazioni sulla ricarica

2. Alta tensione nella pila di celle (nell'esempio, la pila di


celle 21 misura 3,308 Volt)
3. Tensione totale delle pile delle batterie (nell'esempio, 80
Volt)
4. Corrente di ricarica in Ampre (nell'esempio, ricarica a 8
Ampre)
5. Stato di ricarica (nell'esempio, stato di ricarica pari al
50%)
Una carica completa e bilanciata dell'Enertia Basic pu
essere definita come segue:

Mentre l'Enertia in fase di ricarica, tenere premuto il


pulsante Start per 7 secondi. Sull'LCD saranno visualizzate
informazioni dettagliate sulla ricarica.

Tensione pila di celle elevata = 3,750 V 3,800 V


Tensione pila di celle bassa = 3,650 V 3,800 V (o
superiore)
Alternanza dello stato di ricarica tra il 99% e il 100%
Una carica completa e bilanciata dell'Enertia Plus pu essere
definita come segue:
Tensione di cella = 4,130 V 4,170 V
La differenza tra la tensione elevata e bassa della pila di celle
costituisce lo squilibrio tra la pila di celle.
Se, durante la ricarica, lo squilibrio superiore a 100 mV
(0,1 V), lasciare in carica la motocicletta. Il sistema di ricarica
corregger lentamente lo squilibrio. Se lo squilibrio della pila
di celle non viene corretto, contattare il centro assistenza
Brammo.

Verranno visualizzate le seguenti informazioni:


1. Alta tensione nella pila di celle (nell'esempio, la pila di
celle 4 misura 3,325 Volt)

36

Moduli batteria, BMS e caricabatterie

Enertia+.book Page 37 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Requisiti di riparazione e manutenzione


AVVERTENZA
L'errata manutenzione dell'Enertia o la mancata
risoluzione di un problema prima di un viaggio potrebbe
provocare un incidente con dei feriti gravi o addirittura
delle vittime.
Attenersi sempre alle raccomandazioni per le ispezioni e la
manutenzione e ai programmi di manutenzione indicati
nel presente manuale del proprietario.
La corretta manutenzione dell'Enertia di fondamentale
importanza per la sicurezza del motociclista. Essa anche un
buon modo di proteggere il proprio investimento, ottenere
prestazioni ottimali, evitare i guasti e divertirsi di pi. Se
l'Enertia viene sottoposta a una corretta manutenzione, i
costi per le riparazioni risulteranno ridotti.
Tenere presente che l'esecuzione di una manutenzione
corretta responsabilit del proprietario. Ricordarsi di
ispezionare l'Enertia prima di ciascun viaggio, eseguire i
controlli periodici e attenersi al programma di manutenzione
riportato in questa sezione.
Se l'Enertia si dovesse ribaltare o restare coinvolta in un
incidente, assicurarsi che un centro assistenza autorizzato
Brammo ispezioni tutti i componenti principali.
Per assicurare la migliore qualit e affidabilit, utilizzare solo
ricambi Brammo nuovi o equivalenti.

RIPARAZIONE DELL'ENERTIA
Per mantenere l'Enertia in buone condizioni, questa sezione
del manuale del proprietario include un programma di
manutenzione, un elenco dei controlli periodici da eseguire
almeno una volta al mese e istruzioni guidate per operazioni
di manutenzione specifiche. Vengono inoltre suggerite delle
importanti precauzioni per la sicurezza e vengono fornite
delle informazioni sui fluidi e i lubrificanti e suggerimenti per
mantenere l'Enertia in buone condizioni generali.
La tabella seguente riepiloga i tipi di ispezioni e gli interventi
di manutenzione consigliati per l'Enertia. Sia l'ispezione
prima della partenza che la manutenzione programmata agli
intervalli consigliati sono indispensabili per garantire la
sicurezza e l'affidabilit della motocicletta. I controlli
periodici consentono di mantenere stabili nel tempo le
prestazioni dell'Enertia.
Tipo di
ispezione

Intervallo

Eseguita da

Ispezione
prima della
partenza

Prima di ogni partenza

Utente

Manutenzione
periodica

Almeno una volta al


mese

Utente

Manutenzione
programmata

Come indicato nel


programma di
manutenzione

Assistenza
Brammo*

IT

L'IMPORTANZA DELLA MANUTENZIONE


Riparazione
Requisiti
di riparazione
e manutenzione
e manutenzione
dell'Enertia

* A meno che l'utente non disponga degli strumenti, dei


dati e delle conoscenze tecniche necessarie.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

37

Enertia+.book Page 38 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Requisiti di riparazione e manutenzione


MANUTENZIONE PERIODICA
oltre alla manutenzione programmata e alle ispezioni prima
della partenza, opportuno effettuare i seguenti controlli
periodici almeno una volta al mese, anche se l'Enertia non
stata autorizzata, oppure fino a una volta a settimana, se la si
utilizza di frequente o si percorrono lunghe distanze.
inoltre opportuno eseguire la manutenzione ogni volta che si
pulisce l'Enertia.
Leggere il contachilometri ed eseguire tutti i controlli di
manutenzione necessari.
Nota: eseguire questi controlli con maggiore frequenza se si
percorrono lunghe distanze o si viaggia in condizioni difficili.
Cerchioni e pneumatici
Controllare la pressione dell'aria con un manometro e, se
necessario, gonfiare gli pneumatici.
Verificare se il battistrada si usurato. Osservare
attentamente l'eventuale presenza di chiodi, oggetti
incastrati, tagli e altri tipi di danni. Fare avanzare l'Enertia
in modo tale da poter ispezionare l'intera superficie degli
pneumatici anteriore e posteriore.
Verificare le condizioni dei cerchioni.

Luci
Assicurarsi che il faro, la luce di posizione, la luce di
arresto, la luce di posizione posteriore, la luce della targa
e gli indicatori di direzione funzionino correttamente.
Corsa della manopola dell'acceleratore
Verificare la corsa della manopola dell'acceleratore.
Assicurarsi che essa giri gradualmente e che, quando
viene rilasciata, torni nella posizione di chiusura.
Catena di trasmissione
Verificare le condizioni, regolare la tensione e lubrificare a
seconda delle necessit.
Fusibili
Assicurarsi di disporre di una riserva sufficiente di fusibili
di ricambio.
Dadi e bulloni
Controllare i principali elementi di fissaggio e serrarli a
sufficienza.

Liquido dei freni


Controllare il livello dei serbatoi del liquido dei freni
anteriore e posteriore. Aggiungere la quantit di liquido
necessario e verificare quale sia la causa dell'eventuale
basso livello del liquido.

38

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 39 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Requisiti di riparazione e manutenzione


Annotare scrupolosamente gli interventi di manutenzione
(vedere Documento di manutenzione, pagina 89)
consentir di conservare l'Enertia in perfetto stato di
manutenzione. Conservare le ricevute con i dettagli degli
interventi eseguiti. In caso di vendita dell'Enertia,
opportuno consegnare tali ricevute al nuovo proprietario.
Assicurarsi che chiunque esegua la manutenzione annoti
correttamente gli interventi effettuati. Tutta la manutenzione
programmata, compresa quella dopo i primi 1000 km,
considerata un normale costo di esercizio del proprietario,
che verr addebitato dal centro assistenza autorizzato
Brammo.

PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
Il seguente programma di manutenzione obbligatoria
specifica la frequenza di manutenzione dell'Enertia e quali
aspetti richiedono un'attenzione particolare. Rispettare la
manutenzione programmata dell'Enertia di fondamentale
importanza, in modo da assicurare un elevato livello di
sicurezza e affidabilit.
Gli intervalli di manutenzione del presente programma di
manutenzione sono basati su condizioni di guida medie.
Alcuni elementi richiederanno una manutenzione pi
frequente in caso di guida su superfici particolarmente
bagnate o polverose. Per ottenere consigli sulle proprie
esigenze individuali e sull'uso particolare della motocicletta,
rivolgersi a un centro assistenza autorizzato Brammo.

strumenti di base. Le procedure per le relative operazioni


vengono fornite nel presente manuale. Altre operazioni
comportano procedure pi complesse e potrebbero
richiedere una formazione, degli strumenti e delle
apparecchiature speciali. consigliabile far eseguire queste
operazioni da un centro assistenza autorizzato Brammo, a
meno che non si disponga di conoscenze approfondite nel
settore meccanico e degli strumenti e delle apparecchiature
necessarie.
Se non ci si sente in grado di eseguire una determinata
operazione, o se si ha bisogno di aiuto, tenere presente che il
centro assistenza autorizzato Brammo conosce bene
l'Enertia e dispone di tutto l'occorrente per eseguire la
manutenzione e le riparazioni. Se si decide di effettuare da
soli la manutenzione, utilizzare esclusivamente ricambi
Brammo o equivalenti, in modo da ottenere la migliore
qualit e affidabilit possibile.
Eseguire un'ispezione prima della partenza e la
manutenzione programmata agli intervalli previsti.
Ciascuna operazione del programma di manutenzione
richiede un minimo livello di conoscenze in campo
meccanico. Alcune operazioni (in particolare quelle
contrassegnate con* e con **) potrebbero richiedere ulteriori
informazioni e strumenti di carattere tecnico. Rivolgersi a un
centro assistenza autorizzato Brammo.

IT

DOCUMENTO DI MANUTENZIONE

Alcune parti del programma di manutenzione possono


essere eseguite mediante conoscenze meccaniche e

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

39

Enertia+.book Page 40 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Requisiti di riparazione e manutenzione


Operazione

x1000 mi
x1000 km

0.6
1
I

4
6.4

Lettura contachilometri
8
12
16
12.8
19.2
25.6
I
I
I
I
R
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I

20
32

24
38.4
I

Riferimento

Funzionamento dell'acceleratore
Pagina 50
Catena di trasmissione (1)
Pagina 60
Liquido dei freni (2)
I
I
I
R
Pagina 52
Usura delle pastiglie dei freni
I
I
I
I
Pagina 53
Impianto dei freni
I
I
Pagina 52
Interruttore della luce di arresto (*)
I
Orientamento del faro (*)
I
I
I
Cavalletto
I
Pagina 59
Sospensioni (*)
I
Pagina 51
Dadi, bulloni ed elementi di fissaggio (1)(*)
I
I
I
I
Cerchioni e pneumatici (**)
I
I
I
I
Pagina 57
Cuscinetti del manubrio (**)
I
I
Ispezione delle batterie (**)
I
Pagina 65
Ispezione e regolazione del sistema di
I
I
I
trasmissione (**)
I = Ispezionare e pulire, regolare, lubrificare o sostituire (se necessario) R = Sostituire
(1) Eseguire ogni 400 km. Se si guida su superfici bagnate o polverose effettuare l'ispezione con maggiore frequenza.
(2) Sostituire ogni due anni, oppure in base all'intervallo indicato dal contachilometri, a seconda di quale condizioni si verifichi
per prima.
(*) L'intervento va eseguito dal centro assistenza autorizzato Brammo, a meno che non si disponga degli strumenti e dei dati
necessari e si abbiamo le conoscenze di meccanica necessarie.
(**) Per garantire la sicurezza, consigliabile che queste operazioni vengano eseguite esclusivamente dal centro assistenza
autorizzato Brammo.

40

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 41 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Requisiti di riparazione e manutenzione


AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle istruzioni e delle precauzioni per la
manutenzione pu essere causa di gravi lesioni o morte.
Attenersi sempre alle procedure e alle precauzioni indicate
nel presente manuale del proprietario.
Il presente manuale del proprietario include istruzioni su
come eseguire alcune importanti operazioni di
manutenzione. Se si dispone di conoscenze di meccanica di
base, dovrebbe essere possibile eseguire molte di queste
operazioni.
Le altre operazioni di pi difficile esecuzione e che
richiedono degli strumenti speciali opportuno che vengano
eseguite da professionisti. La rimozione delle ruote,
normalmente, va effettuata soltanto presso un centro
assistenza autorizzato Brammo o un'officina meccanica
qualificata.
Qui di seguito vengono riportate alcune delle precauzioni pi
importanti per la sicurezza. Tuttavia, non siamo in grado di
avvisare l'utente in merito a tutti i potenziali pericoli che
potrebbero presentarsi durante l'esecuzione della
manutenzione. Solo l'utente pu decidere se in grado o il
caso di eseguire o meno una determinata operazione.
Tenere presente che il centro assistenza autorizzato o il
rivenditore Brammo conosce l'Enertia meglio di chiunque e
dispone di tutto l'occorrente per eseguire la manutenzione.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Prima di iniziare il lavoro


Prima di iniziare, leggere le istruzioni e assicurarsi di
disporre degli strumenti e delle conoscenze necessarie.
Per evitare che l'Enertia cada a terra, parcheggiarla su
una superficie solida e piana, utilizzando come sostegno il
cavalletto o un supporto per la manutenzione.
Prima di iniziare un'operazione di manutenzione o
riparazione, assicurarsi che la chiave di accensione sia in
posizione Off.
Pericolo di scossa elettrica
AVVERTENZA
Sull'Enertia presente una corrente di alta tensione (max
80 V). Quando si lavora nelle aree in cui sono presenti i
terminali della batteria, cavi o altri componenti ad alta
tensione, procedere con estrema cautela.
BRAMMO consiglia di scollegare sempre il dispositivo di
disconnessione di sicurezza della batteria prima di eseguire
qualsiasi operazione all'impianto elettrico. Vedere
DISPOSITIVO DI DISCONNESSIONE DI SICUREZZA DELLA
BATTERIA, pagina 49.
Parti in movimento
AVVERTENZA
Non accendere mai il motore mentre si effettua una
qualsiasi operazione di manutenzione, in quanto vi
sempre il rischio che indumenti, arti o utensili vengano a
contatto con i componenti ruotanti e provochino gravi
lesioni o la morte.

IT

PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

41

Enertia+.book Page 42 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Ubicazioni dei componenti


MANUBRIO

Ubicazioni dei componenti

1. Serbatoio del liquido del freno


anteriore
2. Leva del freno anteriore
3. Acceleratore

42

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 43 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Ubicazioni dei componenti


FIANCATA SINISTRA DELL'ENERTIA
Scatola fusibili (sotto la sella)
Molla delle sospensioni posteriori
Pinza del freno posteriore
Cavalletto
Pinza del freno anteriore

IT

1.
2.
3.
4.
5.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

43

Enertia+.book Page 44 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Ubicazioni dei componenti


FIANCATA DESTRA DELL'ENERTIA
1. Serbatoio del liquido del freno
posteriore
2. Leva del freno posteriore
3. Catena di trasmissione

44

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 45 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Sella
INFORMAZIONI GENERALI
Sella

Sotto la sella dell'Enertia presente un vano che consente di


riporre il manuale del proprietario, la documentazione legale
e il cavo di ricarica. Inoltre, sotto la sella sono presenti la
scatola dei fusibili, il connettore del cavo di ricarica e l'unit
dati USB.

Installazione
AVVERTENZA
Guidare con la sella fissata o montata non correttamente
potrebbe provocare un incidente con conseguenti gravi
lesioni.

1. Inserire la chiave nella serratura della sella (ubicata sulla


parte posteriore sinistra della sella stessa).
2. Per sbloccare, girare la chiave in senso orario.
3. Sollevare la parte posteriore della sella e rimuoverla.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

1. Inserire la linguetta della sella nel pannello superiore della


scocca.
2. Posizionare la sella sul telaio, assicurandosi che il perno
presente sul fondo della sella stessa vada a inserirsi sulla
scocca.
3. Spingere la parte posteriore della sella e girare la chiave
in senso antiorario per bloccarla.
4. Controllare che i bordi anteriore e posteriore della sella
siano fissati saldamente all'Enertia.
5. Rimuovere la chiave.

45

IT

RIMOZIONE DELLA SELLA

Enertia+.book Page 46 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Sella
SOTTO LA SELLA
Sotto la sella sono presenti i seguenti componenti:

Cavo di alimentazione C/A


AVVERTENZA
Il cavo di alimentazione C/A in dotazione con l'Enertia
progettato per gestire l'elevata quantit di energia
necessaria per la ricarica. Modificare il cavo di
alimentazione per renderlo compatibile per l'uso con altre
prese di alimentazione potrebbe provocare un incendio e
pertanto si sconsiglia di farlo.
Si sconsiglia l'utilizzo di un cavo di prolunga, in quanto
potrebbe far aumentare il rischio di scosse elettriche o altri
tipi di pericoli (es.: pericolo di incendio, pericolo di
inciampare nel cavo).
Per ricaricare l'Enertia, collegare il cavo di alimentazione al
connettore di ingresso dell'alimentazione C/A presente
sull'Enertia e quindi a una presa a muro idonea.

1.
2.
3.
4.

Scatola fusibili
Connettore di ingresso alimentazione C/A
Cavo di alimentazione C/A
Unit dati USB

Scatola fusibili
Per informazioni sulla scatola dei fusibili, vedere SCATOLA
FUSIBILI, pagina 75.
Connettore di ingresso alimentazione C/A
Collegare il cavo di alimentazione C/A a questo connettore
per ricaricare l'Enertia. Il connettore ha una tensione
nominale di 16 ampere.

46

Il cavo di alimentazione ha una tensione nominale di 16


ampere. Utilizzare esclusivamente un apposito cavo di
alimentazione originale Brammo, conforme ai requisiti
necessari per la ricarica dell'Enertia.
Unit dati USB
Durante la guida e la ricarica, i dati diagnostici vengono
memorizzati in tempo reale su questa unit flash USB. I file di
dati memorizzati sul dispositivo possono essere letti
esclusivamente da un apposito software di cui dispone il
centro assistenza autorizzato Brammo.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 47 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Pannelli della scocca


RIMOZIONE E INSTALLAZIONE
Pannelli della scocca

possibile che si renda necessario rimuovere i pannelli della


scocca per le normali operazioni di ispezione o riparazione.
Per rimuovere tutti i pannelli della scocca, adottare la
procedura seguente:
1. Rimuovere la sella Vedere RIMOZIONE DELLA SELLA,
pagina 45.

3. Rimuovere i pannelli superiore e inferiore da entrambe le


fiancate dell'Enertia.
Utilizzare un cacciavite esagonale da 4 mm per
rimuovere le quattro viti di fissaggio di ciascun
pannello.
Rimuovere i quattro pannelli laterali.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

IT

2. Rimuovere le coperture del motore da entrambe le


fiancate dell'Enertia.
Utilizzare un cacciavite esagonale da 4 mm per
rimuovere le 4 viti di fissaggio di ciascuna copertura.
Rimuovere le due coperture del motore.

47

Enertia+.book Page 48 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Pannelli della scocca

4. Rimuovere il pannello della scocca inferiore.


Utilizzare un cacciavite esagonale da 4 mm per
rimuovere la vite che fissa il bordo inferiore del pannello
al telaio.
Utilizzare un cacciavite esagonale da 4 mm per
rimuovere le due viti che fissano il pannello vicino alle
forcelle anteriori (sostenere il pannello in modo che non
cada).
Abbassare con cura il pannello della scocca e
rimuoverlo da sotto l'Enertia.

5. Rimuovere il pannello della scocca superiore.


Utilizzare un cacciavite esagonale da 4 mm per
rimuovere le due viti che fissano il bordo inferiore del
pannello al telaio.
Utilizzare un cacciavite esagonale da 4 mm per
rimuovere le due viti che fissano il pannello vicino alle
forcelle anteriori.
Sollevare con cura il pannello della scocca e rimuoverlo
dall'Enertia.
Installazione
Per installare i pannelli della scocca, eseguire la procedura
inversa a quella di rimozione. Durante il posizionamento dei
pannelli, fare attenzione che nessun filo o cavo resti
incastrato tra un pannello e il telaio.

48

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 49 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
DISPOSITIVO DI DISCONNESSIONE DI SICUREZZA
DELLA BATTERIA
Manutenzione

AVVERTENZA
Sull'Enertia potrebbe essere presente una corrente di alta
tensione (max 80 V). Quando si lavora nelle aree in cui
sono presenti i terminali della batteria, cavi, barre del bus
o altri componenti ad alta tensione, procedere con
estrema cautela.
BRAMMO consiglia di scollegare sempre il dispositivo di
disconnessione di sicurezza della batteria prima di eseguire
qualsiasi operazione all'impianto elettrico.
Per scollegare il dispositivo di disconnessione di sicurezza
della batteria:
1. Solo Enertia Basic: Rimuovere il pannello superiore della
scocca. . Vedere Pannelli della scocca, pagina 47.

Enertia Plus

2. Individuare il dispositivo di disconnessione di sicurezza


della batteria blu.
3. Estrarre con cura il connettore dalla presa e posizionarlo
su un lato.
Per ricollegare il dispositivo di disconnessione di sicurezza
della batteria, inserire completamente il connettore nella
presa.
Ricollegamento
AVVERTENZA

Enertia Basic

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

IT

Dopo avere ricollegato lo scollegamento di sicurezza


batteria l'Enertia deve essere accesa per consentire un
test completo dell'impianto elettrico e quindi, se
necessario, caricata
Per ricollegare lo scollegamento di sicurezza batteria inserire
completamente il connettore nella presa.

49

Enertia+.book Page 50 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
ACCELERATORE
L'Enertia dispone di acceleratore elettronico "fly by wire".
Non necessario ispezionare o regolare alcun cavo, n il
gioco della manopola dell'acceleratore.
Ispezione
AVVERTENZA
Qualora la manopola dell'acceleratore si inceppasse, la
motocicletta potrebbe sbandare, con conseguente
possibilit di incidente e gravi lesioni o morte del
motociclista. Se la manopola dell'acceleratore tende a
incepparsi, stabilire la causa dell'inceppamento e risolvere
il problema prima di mettersi alla guida dell'Enertia.
opportuno assicurarsi che il gruppo acceleratore sia bel
saldo e che esso funzioni correttamente e senza incepparsi.
Nel caso in cui il gruppo acceleratore risulti allentato o tenda
a piegarsi o incepparsi, effettuare i seguenti controlli o
contattare il centro assistenza autorizzato Brammo.

50

1. Controllare che il gruppo acceleratore sia posizionato


correttamente e che le viti di fissaggio siano ben serrate.
2. Controllare che l'alloggiamento dell'acceleratore, le due
rondelle di nylon e la manopola dell'acceleratore non si
pieghino e su di esse non vi sia traccia di sporcizia e corpi
estranei.
3. Verificare se la manopola dell'acceleratore ruota
correttamente, facendola girare fino alla posizione di
massima apertura e quindi a quella di massima chiusura.
Quando viene rilasciata dalla posizione di massima
apertura, la manopola dell'acceleratore deve tornare
automaticamente a quella di massima chiusura.
4. Controllare che tra la manopola dell'acceleratore e
l'estremit della barra sia presente uno spazio adeguato.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 51 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
SOSPENSIONI

Per regolare la posizione standard:

Le sospensioni anteriori e posteriori utilizzano molle e


dispositivi idraulici di ammortizzamento che sostengono il
peso del motociclista e la maggior parte del peso
dell'Enertia.

1. Sollevare da terra la ruota posteriore mediante un


sostegno di sicurezza o un paranco.
2. Girare in senso antiorario l'anello di precarica fino a
quando non si allenta.
3. Girare in senso orario l'anello di precarica, facendogli
compiere quattro giri.

Forcelle anteriori
Le forcelle anteriori non possono essere regolate dall'utente.
Sospensioni posteriori

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

IT

possibile regolare la precarica della molla girando in senso


antiorario l'anello di precarica per diminuire la precarica,
oppure in senso orario per aumentarla.

51

Enertia+.book Page 52 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
FRENI
L'Enertia equipaggiata con freni idraulici anteriore e
posteriore.
Mano a mano che le pastiglie dei freni si usurano, il livello del
liquido dei freni scende. Anche una fuoriuscita di liquido pu
provocare un calo del livello. Ispezionare spesso i freni, per
assicurarsi che non vi siano fuoriuscite di liquidi.
Controllare periodicamente il livello del liquido dei freni e le
pastiglie dei freni, per verificarne l'usura. Se il gioco della leva
o del pedale del freno non rientra nel normale intervallo
previsto durante la guida, verificare se le pastiglie dei freni
sono usurate.
Le pastiglie usurate devono essere sostituite Se le pastiglie
non sono usurate oltre il limite consigliato, probabile che
sia presente aria nell'impianto del freno. Rivolgersi al centro
assistenza autorizzato Brammo per far fuoriuscire l'aria dal
sistema.

Liquido dei freni consigliato


AVVERTENZA
Utilizzare solo il liquido conservato in contenitori nuovi
chiusi ermeticamente. Non utilizzare il liquido di
contenitori precedentemente aperti o quello gi immesso
nel sistema, in quanto potrebbe aver assorbito umidit,
con conseguente riduzione delle prestazioni.
Il liquido dei freni consigliato il DOT 4 Brake Fluid, o
qualsiasi altro liquido in grado di assicurare qualit e
prestazioni equivalenti. Prima di aprire il contenitore sigillato,
leggere bene l'etichetta.
Controllo del livello del liquido
AVVERTENZA
Il liquido dei freni altamente tossico. Sigillare i
contenitori e tenerli fuori dalla portata dei bambini.
Qualora si sospetti l'ingestione accidentale del liquido,
consultare immediatamente un medico.
Se il liquido viene a contatto con la pelle o gli occhi,
sciacquare immediatamente con acqua abbondante.
Il liquido dei freni pu danneggiare plastica e superfici
verniciate. Maneggiarlo con cura e raccogliere
immediatamente l'eventuale liquido versato.
Nota: prima di iniziare a eseguire un qualsiasi lavoro
sull'Enertia, consultare PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA,
pagina 41.

52

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 53 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
Usura delle pastiglie dei freni
L'usura delle pastiglie dei freni dipende dall'intensit d'uso,
dal tipo di guida e dalle condizioni della strada.
Generalmente, le pastiglie si usurano pi rapidamente su
strade bagnate e sporche. Ispezionare le pastiglie ogni volta
che si esegue la manutenzione programmata.
Ispezionare sempre entrambe le pastiglie presenti in
ciascuna pinza dei freni e sostituire sempre un intero set di
pastiglie dei freni.
Ispezione delle pastiglie del freno anteriore
AVVERTENZA
1. Serbatoio del liquido del freno anteriore
2. Serbatoio del liquido del freno posteriore

Non scollegare dalla pinza il tubo di ingresso del liquido


dei freni. Se il tubo dovesse scollegarsi, contattare un
centro assistenza autorizzato Brammo.

Collocare l'Enertia in posizione verticale su una superficie


solida e piana.
Controllare il livello dei serbatoi del liquido dei freni anteriore
e posteriore. Il livello del liquido dovrebbe essere al di sopra
dell'indicazione MIN.

IT

Se, dopo aver effettuato il controllo, il livello del liquido


dovesse risultare basso, contattare un centro assistenza
autorizzato Brammo e far aggiungere la quantit di liquido
consigliata. Non aggiungere e non sostituire il liquido dei
freni, tranne che in caso di emergenza. Qualora si aggiunga
liquido, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato Brammo
e fare controllare l'impianto appena possibile.
1. Rimuovere i due fermagli di bloccaggio del perno.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

53

Enertia+.book Page 54 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione

2. Rimuovere il perno.

4. Misurare lo spessore del materiale rimasto delle pastiglie


dei freni.
Spessore minimo del materiale delle pastiglie = 1 mm. Se
lo spessore inferiore a 1 mm, sostituire le pastiglie.
5. Installare le pastiglie sull'alloggiamento delle pinze.
6. Installare il perno e fissarlo con i due fermagli rimasti.

3. Rimuovere entrambe le pastiglie dei freni.

54

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 55 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
Ispezione delle pastiglie del freno posteriore
AVVERTENZA
Non scollegare dalla pinza il tubo di ingresso del liquido
dei freni. Se il tubo dovesse scollegarsi, contattare un
centro assistenza autorizzato Brammo.

2. Rimuovere il perno.
3. Disserrare l'alloggiamento della pinza dal braccio
orientabile e rimuoverlo.

IT

1. Rimuovere i 2 fermagli di bloccaggio del perno.

4. Rimuovere entrambe le pastiglie dei freni.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

55

Enertia+.book Page 56 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione

5. Misurare lo spessore del materiale rimasto delle pastiglie


dei freni.
Spessore minimo del materiale delle pastiglie = 1 mm. Se
lo spessore inferiore a 1 mm, sostituire le pastiglie.
6. Installare le pastiglie sull'alloggiamento delle pinze.
7. Posizionare l'alloggiamento delle pinze sul braccio
orientabile e fissarlo con i bulloni. Serrare i bulloni alla
coppia di 15 lbf/ft (20 Nm).
8. Installare il perno e il relativo fermaglio di bloccaggio.

56

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 57 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
AVVERTENZA
L'uso di pneumatici eccessivamente usurati o gonfiati in
modo non corretto pu provocare un incidente, con
possibilit di gravi lesioni o addirittura la morte del
motociclista. Attenersi a tutte le istruzioni contenute nel
presente manuale del proprietario relativamente al
gonfiaggio degli pneumatici e alla manutenzione.
Per poter utilizzare l'Enertia in condizioni di sicurezza, gli
pneumatici devono essere di tipo e dimensioni adatte, in
buone condizioni generali, avere un battistrada adeguato ed
essere gonfiati alla pressione corretta per il carico
trasportato.
Di seguito vengono fornite informazioni dettagliate su come
e quando controllare la pressione e su come verificare l'usura
e l'eventuale danneggiamento degli pneumatici, nonch i
nostri consigli per la riparazione e la sostituzione degli
pneumatici.
Pressione degli pneumatici
Nota: prima di iniziare a eseguire un qualsiasi lavoro
sull'Enertia, consultare PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA,
pagina 41.
Se gli pneumatici sono gonfiati correttamente, forniscono la
migliore combinazione di maneggevolezza, durata del
battistrada e comfort di guida.

conseguente riduzione delle prestazioni. Se gli pneumatici


sono troppo gonfi, guidare l'Enertia diventa pi difficoltoso,
aumentano le possibilit che si danneggino durante l'uso e
che si consumino in modo irregolare.
consigliabile eseguire un controllo visivo degli pneumatici
prima di ogni viaggio e utilizzare un manometro per
controllare la pressione dell'aria almeno una volta al mese o
ogni volta che si ritiene che gli pneumatici possano essere
sgonfi.
Gli pneumatici senza camera d'aria riescono in qualche modo
a evitare la fuoriuscita di tutta l'aria in caso di foratura.
Tuttavia, poich spesso la fuoriuscita dell'aria risulta molto
lenta, opportuno verificare attentamente la presenza di
eventuali forature ogni volta che uno pneumatico risulta
parzialmente sgonfio.
Controllare sempre la pressione dell'aria con gli pneumatici
freddi dopo aver lasciato parcheggiata l'Enertia per
almeno tre ore. Se si controlla la pressione dell'aria quando
gli pneumatici sono caldi anche se l'Enertia ha percorso
solo qualche chilometro verr rilevata una pressione
superiore a quella reale. Se si fa fuoriuscire l'aria dagli
pneumatici caldi per far corrispondere la pressione a quella
consigliata, essi non saranno gonfi a sufficienza.
Le pressioni consigliate per gli pneumatici freddi sono le
seguenti:
Anteriori

42 psi (290 kPa, 2,95 kgf/cm2)

Posteriori

42 psi (290 kPa, 2,95 kgf/cm2)

IT

PNEUMATICI

In generale, se gli pneumatici sono sgonfi si consumano in


modo non uniforme, con conseguenze negative sulla
maneggevolezza e maggiori possibilit di surriscaldamento e

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

57

Enertia+.book Page 58 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
Ispezione
Ogni volta che si controlla la pressione degli pneumatici,
opportuno controllare anche la presenza di quanto segue e,
nel caso, sostituire il pneumatico:
Protuberanze o rigonfiamenti sulla fiancata dello
pneumatico o sul battistrada. Sostituire qualsiasi
pneumatico che evidenzi la presenza di protuberanze o
rigonfiamenti.
Tagli, squarci o rete nello pneumatico. Sostituire lo
pneumatico nel caso in cui sia visibile il tessuto o il
cordone.
Chiodi o altri corpi estranei infilzati sulla fiancata o sul
battistrada dello pneumatico.
Usura eccessiva del battistrada.
Nota: se durante la guida si colpisce una buca o un oggetto
rigido, accostare con la massima cautela e verificare
attentamente se gli pneumatici si sono danneggiati.
Usura del battistrada
Per ottenere prestazioni ottimali, opportuno sostituire uno
pneumatico prima che la profondit del battistrada al centro
della ruota raggiunga i seguenti limiti:
Pneumatico anteriore

1,5 mm

Pneumatico posteriore

2 mm

58

Sostituzione degli pneumatici


AVVERTENZA
Il montaggio di pneumatici inadeguati sull'Enertia pu
avere delle ripercussioni negative sulla maneggevolezza e
la stabilit. Ci potrebbe provocare un incidente, con
possibilit di gravi lesioni o addirittura la morte del
motociclista. Utilizzare sempre pneumatici con le
dimensioni e del tipo consigliati nel presente manuale del
proprietario.
Gli pneumatici che monta l'Enertia sono stati progettati per
soddisfare le prestazioni specifiche dell'Enertia e forniscono
la migliore combinazione possibile tra maneggevolezza,
frenata, durata e comfort. opportuno sostituire gli
pneumatici con pneumatici delle stesse dimensioni, campo di
carico e indice di velocit.
Gli pneumatici consigliati per l'Enertia sono:
Pneumatico anteriore

100/90-18

Pneumatico posteriore

130/80-17

Ogni volta che si sostituisce uno pneumatico, ricordarsi di far


eseguire l'equilibratura subito dopo il montaggio.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 59 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
CAVALLETTO
Nota: prima di iniziare a eseguire un qualsiasi lavoro
sull'Enertia, consultare PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA,
pagina 41.

Nota: se il sistema di trasmissione non si attiva con il


cavalletto sollevato, oppure se non si disattiva con il
cavalletto abbassato, contattare il centro assistenza
autorizzato Brammo.

IT

1. Calamita del cavalletto


2. Sensore del cavalletto
3. Molla del cavalletto

Ispezione
1. Controllare che il gruppo cavalletto funzioni
correttamente. Se il cavalletto risulta rigido o scivola,
pulire l'area del perno e lubrificare il perno con grasso
pulito.
2. Verificare se la molla del cavalletto si danneggiata o ha
perso tensione.
3. Controllare il sistema di disattivazione presente nel
cavalletto
Accendere l'Enertia in modalit guida (vedere
ATTIVAZIONE DEL SISTEMA DI TRASMISSIONE,
pagina 23).
Sollevare il cavalletto. Il sistema di trasmissione
dovrebbe essere attivato.
Abbassare il cavalletto. Il sistema di trasmissione
dovrebbe essere disattivato.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

59

Enertia+.book Page 60 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
CATENA DI TRASMISSIONE
Nota: prima di iniziare a eseguire un qualsiasi lavoro
sull'Enertia, consultare PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA,
pagina 41.

Ispezione
Nota: la tensione della catena di trasmissione va controllata
e, se necessario, regolata, ogni 400 chilometri.

Una catena a 124 maglie e 420 rulli standard collega il


pignone a 13 denti del motore al pignone da 64 denti della
ruota posteriore.
La vita utile della catena dipende dalla sua corretta
lubrificazione e regolazione. Una cattiva manutenzione pu
provocare l'usura o il danneggiamento prematuro della
catena di trasmissione o dei pignoni. La catena di
trasmissione va controllata, regolata e lubrificata durante
l'ispezione prima della partenza (vedere ISPEZIONE PRIMA
DELLA PARTENZA, pagina 21). In caso di utilizzo intensivo,
oppure quando l'Enertia percorre strade particolarmente
polverose o fangose, sar necessaria una manutenzione pi
frequente.
Prima di eseguire la manutenzione della catena di
trasmissione, girare l'interruttore di accensione fino alla
posizione Off, quindi abbassare il cavalletto. Per eseguire le
operazioni di manutenzione consigliate nel Programma di
manutenzione, non necessario smontare e rimontare la
catena di trasmissione.

60

Controllare la tensione nella porzione inferiore della catena di


trasmissione, a met strada tra i pignoni. La tensione della
catena di trasmissione dovrebbe consentire il seguente
movimento verticale, eseguito con la mano:
A = da 25 mm a 35 mm
Ripetere i controlli facendo muovere la motocicletta e
controllare la tensione della catena in pi punti, misurandola
sempre nella stessa posizione, ossia a met strada tra i
pignoni, come illustrato nella foto qui sopra.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 61 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
Controllare se la catena di trasmissione evidenzia segni di:

Rulli danneggiati
Maglie secche o arrugginite
Usura eccessiva
Regolazioni errate

Regolazione
1. Collocare l'Enertia sul cavalletto, con l'interruttore di
accensione impostato su Off.

Sostituire la catena di trasmissione nel caso in cui essa mostri


segni di rulli danneggiati, perni allentati o maglie attorcigliate
che non si riesce a liberare. Lubrificare le eventuali maglie
attorcigliate e fare in modo di liberarle. Se necessario,
regolare la tensione della catena.
Ispezionare i denti del pignone del motore anteriore e quelli
del pignone della ruota posteriore, per verificare se sono
eccessivamente usurati o danneggiati. Se necessario,
rivolgersi a un centro assistenza autorizzato Brammo e
richiedere la sostituzione del pignone usurato.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

61

IT

Figura 1

2. Rimuovere la copiglia dell'asse posteriore.


3. Servendosi di una chiave da 27 mm, allentare il dato
dell'asse posteriore.
4. Allentare i controdadi dei bulloni di regolazione della
catena di trasmissione a entrambi i lati del braccio
orientabile.
5. Girare i bulloni di regolazione della catena di trasmissione
sinistro e destro facendogli compiere lo stesso numero di
giri, fino a tendere la catena al punto giusto. Girare in
senso antiorario i bulloni di regolazione della catena di
trasmissione, per serrare la catena. Girare in senso orario i
bulloni di regolazione della catena di trasmissione e

Enertia+.book Page 62 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
spingere in avanti la ruota posteriore, per allentare
ulteriormente la catena. Regolare la tensione della catena
in un punto a met strada tra il pignone del motore
anteriore e il pignone della ruota posteriore. Far avanzare
l'Enertia, fermarla e metterla sul cavalletto. Ricontrollare
la tensione della catena.
6. Controllare l'allineamento dell'asse posteriore misurando
le distanze del lato sinistro e destro dal tendicatena alla
fine del forcellone (Figura 1). Eseguire la misurazione dal
centro del tendicatena alla fine del forcellone prendendo
il foro come riferimento. Se l'asse posteriore non
allineato correttamente, girare i bulloni di regolazione
destro o sinistro fino a quando le distanze non sono
uguali.
7. Serrare il dado dell'asse posteriore alla coppia di 40,6 lbf/
ft (55 Nm) e installare la copiglia.
Nota: se durante l'installazione non era stata usata una
chiave torsiometrica, rivolgersi il prima possibile a un
centro assistenza autorizzato Brammo, per verificare la
correttezza dell'assemblaggio. Un assemblaggio errato
potrebbe provocare una perdita della capacit frenante.
8. Serrare leggermente in senso antiorario i bulloni di
regolazione della catena di trasmissione, quindi serrare i
bulloni di bloccaggio tenendo fermi con una chiave i
bulloni di regolazione.
9. Ricontrollare la tensione della catena di trasmissione.

62

Allungamento della catena

Figura 2

La catena va sostituita quando raggiunge l'allungamento


massimo.
Misurare la distanza tra il bordo del blocco dell'asse
posteriore e l'estremit del braccio orientabile (A).
Una lunghezza pari a 95 mm o inferiore indica che la catena
si allungata al massimo e va sostituita.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 63 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
Lubrificazione
Lubrificare la catena con un lubrificante di alta qualit ogni
400 km o prima, se la catena risulta secca. Se la motocicletta
viene utilizzata su superfici bagnate, calde, asciutte e/o
polverose, potrebbe essere necessario lubrificare la catena
con maggiore frequenza.
Lubrificanti raccomandati:

IT

Lubrificante spray
appositamente studiato
per le catene con O-ring
delle motociclette.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

63

Enertia+.book Page 64 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
Rimozione, pulizia e sostituzione
AVVERTENZA
Sostituire immediatamente la catena qualora essa sia
venuta a contatto con l'acido della batteria. Pulire sempre
la catena dopo l'eventuale contatto con salgemma o
acqua salata, quindi lubrificarla con un apposito
lubrificante.
Nota: per la manutenzione ordinaria non necessario
rimuovere la catena.

Al momento della reinstallazione della catena, verificare che


l'estremit chiusa del fermaglio sia rivolta verso la direzione
di trazione della catena.
Pulire la catena con O-ring con uno straccio e acqua e
sapone, risciacquarla con un leggero spruzzo di acqua e, una
volta asciutta, lubrificarla con uno spray per catene adatto a
catene con O-ring. L'unica manutenzione richiesta da una
catena con O-ring la regolazione e la lubrificazione
regolare della stessa al fine di prevenire la corrosione.
Catena di ricambio: DC 420MO 124L.

La catena munita di una maglia di chiusura con fermaglio


che pu essere rimossa. Nel caso in cui fosse necessario
rimuovere la catena, servirsi di un paio di pinze per
rimuovere il fermaglio, quindi smontare con cura la catena.

64

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 65 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Manutenzione
BATTERIE

Nota: Note: Al fine di massimizzare la vita delle batterie,


Brammo raccomanda di eseguire un ciclo delle batterie
(carica e scarica completa) ogni tre mesi.

I moduli batteria al litio-ferro-fosfato utilizzati sull'Enertia


non richiedono alcuna manutenzione. A parte le normali
operazioni di ricarica, non necessario eseguire alcun tipo di
manutenzione sui moduli batteria. Il programma di
manutenzione prevede un controllo delle batterie ogni 6.400
km. necessario effettuare un'ispezione visiva per verificare
che tutti i moduli batteria siano sicuri, i bulloni del cavo della
batteria siano serrati e tutti i moduli siano correttamente
ricaricati e bilanciati (vedere INFORMAZIONI DETTAGLIATE
SULLA RICARICA, pagina 36).

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

IT

Verificare che tutti i cavi della batteria siano fissati


saldamente e che i bulloni siano ben serrati. Nel caso in cui
un cavo di uno dei moduli batteria risultasse allentato,
contattare il centro assistenza autorizzato Brammo.

65

Enertia+.book Page 66 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Aspetto e cura
PULIZIA DELL'ENERTIA
Aspetto e cura

AVVERTENZA
L'acqua (o l'aria) ad alta pressione pu danneggiare alcuni
componenti dell'Enertia.
Una pulizia e lucidatura frequenti faranno sembrare l'Enertia
come nuova pi a lungo e sono un'evidente dimostrazione di
apprezzamento dell'Enertia. Inoltre, tenendo pulita l'Enertia,
sar ancora pi facile ispezionarla ed eseguire la
manutenzione.
Per pulire l'Enertia, si pu usare:
acqua
Un detergente neutro non abrasivo e acqua
Uno spray non abrasivo, quindi un prodotto di pulizia/
lucidatura
Uno spray non abrasivo, quindi sciacquare con un
prodotto di pulizia/sgrassante e acqua
Evitare prodotti contenenti detergenti abrasivi o solventi
chimici che potrebbero danneggiare il metallo, la vernice e la
plastica dell'Enertia.
Parcheggiare in un'area ombreggiata. Lavare l'Enertia sotto
la luce diretta del sole potrebbe provocare lo sbiadimento
delle finiture, in quanto le goccioline d'acqua intensificano la
luminosit dei raggi solari. Inoltre, pi probabile che si
formino delle macchioline in quanto l'acqua presente sulle
superfici potrebbe asciugarsi prima di avere il tempo di
rimuoverla con un panno.
Pulire regolarmente l'Enertia per proteggere le finiture della
superficie.

66

Lavaggio
Nota: per lavare l'Enertia consigliamo di utilizzare un normale
tubo per irrigazione da giardino. Le idropulitrici ad alta
pressione (come quelle presenti negli autolavaggi a moneta)
possono danneggiare alcuni componenti.
1. Lavare l'Enertia con una spugna o un panno morbido, un
detergente non abrasivo e acqua abbondante.
2. Prestare la massima attenzione alla pulizia delle parti di
plastica opache (quadro strumenti, parafanghi e pannelli
laterali), che possono graffiarsi pi facilmente delle altre
parti dell'Enertia.
3. Dopo il lavaggio, sciacquare bene l'Enertia con acqua
pulita e abbondante, per rimuovere i residui di
detergente.
4. Asciugare l'Enertia con una pelle di daino o un panno
morbido e asciutto.
5. Per i pannelli verniciati della scocca, utilizzare un
prodotto di pulizia/lucidatura di alta qualit o cera in
pasta (applicare in base alle istruzioni riportate sulla
confezione).
6. Ritoccare le eventuali parti in cui la vernice si staccata o
in cui sono presenti dei graffi (la vernice per i ritocchi pu
essere richiesta al centro assistenza autorizzato Brammo).
7. Al termine delle operazioni di pulizia, verificare eventuali
segni di danneggiamento, usura e perdite di liquido.
8. Lubrificare la catena per evitare che arrugginisca.
9. A titolo precauzionale, iniziare a guidare l'Enertia a bassa
velocit e azionare i freni pi volte. Cos facendo, i freni si
asciugheranno e verr ripristinata la normale forza
frenante.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

Enertia+.book Page 67 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Aspetto e cura
Rimozione delle macchie difficili
Tipo di macchia

Pulizia consigliata

Polvere e impronte
digitali.

Applicare un prodotto di
pulizia/lucidatura spray e
pulire.

Leggero strato di
sporcizia della strada.

Strato spesso di sporcizia


e polvere sui freni.

Spruzzare un un prodotto di
pulizia/sgrassante sulle aree
difficili da raggiungere o
molto sporche. Sciacquare e
asciugare. Applicare un
prodotto di pulizia/
lucidatura e pulire con un
panno non abrasivo.

Dopo il lavaggio, sciacquare con acqua abbondante e


asciugare con un panno pulito.
Se la vernice si staccata, applicare uno strato di vernice per
ritocchi.
Superfici opache
Per pulire le superfici opache, utilizzare un panno morbido o
una spugna, acqua abbondante e un detergente non
abrasivo. Asciugare con un panno morbido e pulito.
Su tali superfici, non utilizzare composti lucidanti o cera
contenente composti lucidanti, in quanto essi possono
danneggiare o scolorire la superficie.

Utilizzare un prodotto di
pulizia/sgrassante spray. Se
necessario, sfregare con una
spugna. Sciacquare e
asciugare. Applicare un
prodotto di pulizia/
lucidatura e pulire con un
panno non abrasivo.

Riparazione e manutenzione dell'Enertia

IT

Cerchioni di alluminio verniciati


L'alluminio pu corrodersi al contatto con sporcizia, fango e
salgemma. Pulire i cerchioni dopo aver guidato su superfici
coperte da tali sostanze. Utilizzare una spugna bagnata e un
detergente non abrasivo. Evitare di utilizzare spazzole
ruvide, pagliette di ferro o prodotti di pulizia contenenti
composti abrasivi o chimici.

67

Enertia+.book Page 68 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Immagazzinamento dell'Enertia
INFORMAZIONI SULL'IMMAGAZZINAMENTO
Immagazzinamento dell'Enertia
e trasporto

Se si prevede di non utilizzare l'Enertia per un lungo periodo


di tempo, come ad esempio durante l'inverno, prima di
accantonarla, eseguire un'ispezione completa e risolvere gli
eventuali problemi riscontrati. In tal modo, non ci si
dimenticher di eseguire le riparazioni e sar pi facile
rimettere in funzione l'Enertia.
Per mantenere l'Enertia in condizioni ottimali e limitare il
deterioramento che potrebbe verificarsi durante
l'immagazzinamento, consigliabile effettuare le procedure
di seguito indicate.
Preparazione all'immagazzinamento
1. Lavare e asciugare l'Enertia. Applicare la cera su tutte le
superfici verniciate (tranne che sulle superfici opache).
2. Lubrificare la catena di trasmissione. Vedere
Lubrificazione, pagina 63.
3. Gonfiare gli pneumatici alla pressione di esercizio
raccomandata. Vedere Pressione degli pneumatici,
pagina 57.
4. Lasciare l'Enertia in un luogo asciutto e non riscaldato,
lontano dalla luce del sole e con una variazione minima di
temperatura durante il giorno.
5. Posizionare l'Enertia su dei blocchi, per sollevare
entrambi gli pneumatici dal pavimento.
6. Coprire l'Enertia con un materiale poroso. Evitare di
utilizzare plastica o materiali non traspiranti simili che
limitano il flusso d'aria e consentono l'accumulo di calore
e umidit.
7. Se possibile, ricaricare completamente la motocicletta
almeno una volta ogni (3) tre mesi.

68

Raccomandazioni per l'immagazzinamento per periodi


superiori a tre (3) mesi
Al fine di massimizzare la vita delle batterie osservare le linee
guida seguenti:
Lo stato di carica (SoC) raccomandato all'inizio
dell'immagazzinamento dovrebbe essere compreso tra
50% e 70%.
La temperatura ideale di immagazzinamento compresa
tra 0 C e 24 C.
Raccomandazioni per l'immagazzinamento per periodi
superiori a sei (6) mesi
Scollegare lo scollegamento di sicurezza batteria. Vedere
DISPOSITIVO DI DISCONNESSIONE DI SICUREZZA
DELLA BATTERIA, pagina 49.
AVVERTENZA
Dopo avere ricollegato lo scollegamento di sicurezza
batteria l'Enertia deve essere accesa per consentire un
test completo dell'impianto elettrico e quindi, se
necessario, caricata.
Fine dell'immagazzinamento
1. Togliere il telo di protezione e pulire l'Enertia.
2. Ricaricare completamente la motocicletta. Vedere
RICARICA DELL'ENERTIA, pagina 33.
3. Lubrificare la catena di trasmissione. Vedere
Lubrificazione, pagina 63.
4. Prima di utilizzare la motocicletta, eseguire un'ispezione
(vedere ISPEZIONE PRIMA DELLA PARTENZA,
pagina 21), quindi fare un giro di prova con l'Enertia a
bassa velocit.

Immagazzinamento e trasporto

Enertia+.book Page 69 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Trasporto dell'Enertia
INFORMAZIONI SUL TRASPORTO

Trasporto dell'Enertia

Se si ha l'esigenza di trasportare l'Enertia, tale operazione va


effettuata mediante un apposito carrello per moto, oppure
con un camion o un carrello appendice con superficie piana.
Non trainare l'Enertia.
Qualora si intendesse ricorrere a un carro attrezzi, chiedere
se disponibile una superficie piatta, una rampa o una
piattaforma di carico, in modo da poter sollevare l'Enertia in
condizioni di sicurezza. Chiedere inoltre se sono disponibili
delle cinghie portapacchi.

IT

Utilizzare le cinghie per fissare l'Enertia.


Serrare le cinghie fino a quando le forcelle anteriori non sono
compresse.
Nota: non comprimere al massimo le forcelle, in quanto cos
facendo si potrebbe danneggiarle.

Immagazzinamento e trasporto

69

Enertia+.book Page 70 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Se si verifica un problema
INDICAZIONI GENERALI
Fare
Se
si attenzioni
verifica unagli
problema
imprevisti

Eseguire una corretta manutenzione dell'Enertia il modo


migliore di ridurre la possibilit di avere problemi mentre si
in viaggio.
Ricordarsi di portare sempre con s il manuale del
proprietario e altri eventuali articoli che potrebbero risultare
utili a risolvere un problema da soli (ad esempio, un
cacciavite esagonale da 4 mm, un kit di riparazione degli
pneumatici in caso di emergenza).
In caso di problemi durante la guida, attenersi alle seguenti
indicazioni:
La priorit assoluta va alla sicurezza personale.
Non continuare a guidare in caso di infortunio, oppure se
l'Enertia non in grado di garantire le condizioni per una
guida sicura.
Prima di decidere cosa fare, dedicare il tempo necessario
alla valutazione della situazione contingente e alle
possibilit di scelta.
Se il problema di piccola entit e si dispone degli
strumenti, dei materiali e delle capacit necessarie,
possibile tentare di effettuare una riparazione provvisoria.
Nota: ricordarsi di risolvere prima possibile il problema in
modo definitivo.
Seguono ulteriori consigli per problemi specifici.

70

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 71 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

In caso di foratura
INFORMAZIONI SULLA RIPARAZIONE
In caso di foratura

Una foratura sempre una seccatura, specialmente se non si


ha la possibilit di ricevere aiuto nelle vicinanze. Se si
sospetta una foratura, oppure se si presa una buca o si
sbattuto contro un oggetto duro, accostare facendo
attenzione, ispezionare gli pneumatici e valutare la
situazione. Assicurarsi di parcheggiare su una superficie
solida e piana e utilizzare il cavalletto come sostegno.

Opzione 2 - Effettuare una riparazione provvisoria per


strada
AVVERTENZA
Guidare l'Enertia con uno pneumatico riparato in modo non
definitivo potrebbe rivelarsi rischioso. Se la riparazione
provvisoria dovesse cedere, il motociclista potrebbe avere
un incidente e subire gravi lesioni, o addirittura morire.

Verificare se il battistrada e la fascia dello pneumatico


risultano danneggiate o se vi sono dei corpi estranei infilzati.
In caso di foratura o danneggiamento dello pneumatico, si
hanno due possibilit.

Qualora si sia costretti a viaggiare con uno pneumatico


riparato provvisoriamente, procedere lentamente e con
prudenza, senza superare i 50 km/h, fino a quando non sar
possibile sostituire lo pneumatico.

Opzione 1 - Trasportare l'Enertia fino a un centro assistenza


Se uno pneumatico si fora o si taglia sul battistrada o sulla
fascia, oppure se il tallone si distacca dal cerchione,
probabilmente non c' molto altro da fare se non trasportare
l'Enertia presso un centro assistenza autorizzato Brammo o
un altro centro di assistenza. Anche in caso di semplice
foratura questa potrebbe rivelarsi la soluzione pi sicura e
meno problematica. Per informazioni sul trasporto,
consultare Trasporto dell'Enertia, pagina 69.

Se uno pneumatico presenta solo una foratura di piccola


entit e non completamente a terra, potrebbe essere
possibile eseguire una riparazione di emergenza in grado di
consentire ad arrivare fino a un centro di assistenza in cui far
sostituire lo pneumatico.

IT

A causa dell'incertezza di qualsiasi riparazione temporanea,


consigliabile guidare a bassa velocit (non superare i
50 km/h) e con attenzione, fino a quando lo pneumatico non
stato sostituito o riparato definitivamente. Se lo
pneumatico perde pressione, proseguire il viaggio potrebbe
risultare poco sicuro. Quando lo pneumatico si sgonfia, esso
ha delle ripercussioni negative sull'Enertia e inoltre potrebbe
surriscaldarsi e addirittura scoppiare.

LO PNEUMATICO VA RIPARATO O SOSTITUITO?


Consigliamo vivamente di sostituire qualsiasi pneumatico
danneggiato anche in caso di danni di piccola entit. Vedere
PNEUMATICI, pagina 57.

Fare attenzioni agli imprevisti

71

Enertia+.book Page 72 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

In caso di foratura
RIMOZIONE/INSTALLAZIONE DELLA RUOTA DI
SCORTA ANTERIORE
Nota: prima di iniziare a eseguire un qualsiasi lavoro
sull'Enertia, consultare PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA,
pagina 41.
consigliabile far smontare la ruota da un centro assistenza
Brammo autorizzato o da un altro meccanico qualificato.
Non tentare di smontare la ruota da soli. Per la rimozione
della ruota sono necessarie delle conoscenze di meccanica e
degli utensili professionali.
Rimozione
1. Parcheggiare l'Enertia su una superficie solida e piana.
2. Sostenere l'Enertia saldamente, quindi sollevare da terra
la ruota anteriore mediante un sostegno di sicurezza o un
paranco.

5. Allentare i due bulloni a serraggio controllato dell'asse


destro.
6. Rimuovere l'asse e la ruota.
Nota: evitare di tirare la leva del freno anteriore con la ruota
smontata.
Installazione
1. Posizionare la ruota e inserire l'asse anteriore.
2. Verificare che l'asse sia completamente inserito, quindi
applicare una coppia di 4,5 lbf/ft (6,1 Nm) ai due bulloni a
serraggio controllato dell'asse destro.
3. Installare e applicare una coppia di 40,6 lbf/ft (55 Nm) al
bullone di serraggio dell'asse.
4. Serrare i bulloni alla coppia di 4,5 lbf/ft (6,1 Nm).

3. Rimuovere il bullone dell'asse.


4. Allentare i due bulloni a serraggio controllato dell'asse
sinistro.

72

Nota: se durante l'installazione non era stata usata una chiave


torsiometrica, rivolgersi il prima possibile a un centro
assistenza autorizzato Brammo, per verificare la correttezza
dell'assemblaggio. Un assemblaggio errato potrebbe
provocare una perdita della capacit frenante.

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 73 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

In caso di foratura
RIMOZIONE/INSTALLAZIONE DELLA RUOTA DI
SCORTA POSTERIORE
Nota: prima di iniziare a eseguire un qualsiasi lavoro
sull'Enertia, consultare PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA,
pagina 41.

4. Dopo averlo rimosso, sostenere il gruppo pinza. Non


torcere il tubo del freno. Evitare di sporcare con grasso,
olio o corpi estranei le superfici del disco o delle pastiglie.
Nota: evitare di tirare la leva del freno posteriore con la
ruota smontata.

consigliabile far smontare la ruota da un centro assistenza


Brammo autorizzato o da un altro meccanico qualificato.
Non tentare di smontare la ruota da soli. Per la rimozione
della ruota sono necessarie delle conoscenze di meccanica e
degli utensili professionali.

5. Rimuovere la copiglia e quindi allentare il dato dell'asse


posteriore.
6. Allentare entrambi i dadi di bloccaggio della catena di
trasmissione, quindi ruotarla regolando i bulloni in modo
tale che la ruota posteriore possa essere spostata
completamente in avanti, per allentare al massimo la
catena.
7. Rimuovere la catena di trasmissione dal pignone della
ruota posteriore spingendo in avanti la ruota posteriore.
8. Rimuovere il dado dell'asse, la rondella e il blocco
dell'asse.
3. Rimuovere i due bulloni di fissaggio della pinza, quindi
rimuovere con cura il gruppo pinza dal disco.

Fare attenzioni agli imprevisti

73

IT

Rimozione
1. Parcheggiare l'Enertia su una superficie solida e piana.
2. Sostenere l'Enertia saldamente, quindi sollevare da terra
la ruota posteriore mediante un sostegno di sicurezza o
un paranco.

Enertia+.book Page 74 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

In caso di foratura
6. Installare la pinza del freno e i 2 bulloni di fissaggio della
pinza, quindi serrare alla coppia di 15 lbf/ft (20 Nm).
7. Dopo aver installato la ruota, frenare pi volte, per
verificare che funzionino correttamente.
Nota: se durante l'installazione non era stata usata una chiave
torsiometrica, rivolgersi il prima possibile a un centro
assistenza autorizzato Brammo, per verificare la correttezza
dell'assemblaggio. Un assemblaggio errato potrebbe
provocare una perdita della capacit frenante.

9. Rimuovere l'asse e la ruota posteriore.


Installazione
1. Durante il posizionamento della ruota posteriore, inserire
con cura il disco del freno tra le pastiglie, facendo
attenzione a non danneggiarle.
2. Inserire l'asse posteriore dal lato sinistro del braccio
orientabile, attraverso la ruota e il lato destro del braccio
orientabile e il blocco dell'asse destro.
3. Installare la catena di trasmissione spingendo in avanti la
ruota posteriore.
4. Installare il dado e la rondella dell'asse posteriore, quindi
serrare la catena di trasmissione regolando i bulloni.
Vedere Regolazione, pagina 61.
5. Serrare il dado dell'asse posteriore alla coppia di 40,6 lbf/
ft (55 Nm) e installare la copiglia.

74

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 75 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Se un fusibile si brucia
SCATOLA FUSIBILI
Se un fusibile si brucia

AVVERTENZA
Per evitare scosse elettriche, scollegare il dispositivo di
disconnessione di sicurezza della batteria, di colore blu,
prima di sostituire i fusibili ad alta tensione (fusibili 7 e 8).
Sostituire i fusibili solo con fusibili dello stesso tipo e della
stessa classe oppure con fusibili che abbiano le stesse
specifiche. L'utilizzo di un fusibile errato potrebbe
provocare il danneggiamento dell'impianto elettrico
dell'Enertia, con possibilit di incendio.
Tutti i circuiti elettrici dell'Enertia dispongono di fusibili che li
proteggono contro i danni provocati da un flusso di corrente
eccessivo (cortocircuito o sovraccarico).

Se il fusibile sostituito si brucia dopo l'installazione,


opportuno far controllare il sistema dal centro assistenza
autorizzato Brammo o da un altro meccanico qualificato.
Nota: la scatola dei fusibili ubicata sotto al sedile. Vedere
SOTTO LA SELLA, pagina 46.

Fare attenzioni agli imprevisti

Fusibile

Valore nominale

4A/12V

Circuito protetto
BMS

7.5A/12V

VCU/Caricabatterie

10A/12V

Faro

5A/12V

Luce freno

4A/12V

Indicatori di direzione

5A/12V

Avvisatore acustico

5A/125V

Unit di controllo

5A/125V

CC-CC

7.5A/12V

Ventola motore

10

4A/12V

Ausiliario

IT

Se un componente elettrico smette di funzionare, la prima


cosa da controllare se i fusibili sono bruciati. facendo
riferimento allo schema qui a destra, verificare quale
componente controllato dallo rispettivo fusibile.
Controllare i fusibili interessati. Sostituire tutti i fusibili
bruciati e controllare il funzionamento dei componenti.

75

Enertia+.book Page 76 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

In caso di incidente
CONSIGLI PER LA SICUREZZA
In caso di incidente

Dopo un incidente, la sicurezza personale la prima priorit.


Se il motociclista o chiunque altro si infortunato, valutare la
gravit delle lesioni riportate e se sia sicuro o meno
proseguire il viaggio. Se necessario, fare una chiamata di
emergenza e attenersi alle norme vigenti, qualora un'altra
persona o un altro veicolo resti coinvolto nell'incidente.
Se si decide che si in grado di guidare in condizioni di
sicurezza, ispezionare attentamente l'Enertia per verificare i
danni e decidere se sicuro risalire in sella. Verificare se i
dadi e i bulloni di fondamentale importanza sono ben serrati,
come ad esempio quelli del manubrio, delle leve di controllo,
dei freni e delle ruote.
Se si verificato un piccolo danno, oppure se non si in
grado di valutare correttamente l'entit del danno stesso,
procedere a velocit ridotta e con cautela. Talvolta, i danni
subiti a causa dell'incidente sono nascosti o non
immediatamente visibili, pertanto opportuno far eseguire
un controllo completo dell'Enertia presso un centro
assistenza qualificato non appena possibile. Inoltre, dopo un
grave incidente, far controllare da un tecnico autorizzato
Brammo il telaio e le sospensioni.
Se impossibile salire in sella all'Enertia, consultare
Trasporto dell'Enertia, pagina 69.

76

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 77 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

In caso di smarrimento della chiave


CHIAVI SOSTITUTIVE
In caso di smarrimento della chiave

Nella chiave di accensione dell'Enertia presente un sistema


di sicurezza incorporato codificato sul transponder.
Le due chiavi in dotazione con l'Enertia sono gli unici
esemplari in grado di disattivare il sistema di sicurezza e
accendere la motocicletta.
Brammo consiglia di conservare al sicuro una delle due
chiavi, in caso di smarrimento dall'altra.

IT

In caso di smarrimento di una o entrambe le chiavi,


contattare il centro assistenza autorizzato Brammo per
richiedere una copia sostitutiva.

Fare attenzioni agli imprevisti

77

Enertia+.book Page 78 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Codici di avvertimento ed errore del sistema


MESSAGGI DI AVVERTIMENTO ED ERRORE

Codici di avvertimento ed errore del sistema

L'Enertia in grado di rilevare le condizioni di avvertimento e di errore. Tali avvertimenti ed errori sono studiati per informare il
motociclista che esiste una condizione di errore e un'anomalia.
Se viene rilevata un'anomalia, sul tachimetro si accende la spia di attenzione del sistema e sul display LCD viene
visualizzato un messaggio.
La maggior parte di questi di avvertimenti ed errori richiede l'esecuzione di un esame diagnostico dell'Enertia presso un centro
assistenza autorizzato Brammo Tuttavia, alcuni problemi possono essere risolti direttamente dall'utente, sia mediante un
intervento diretto che modificando lo stile di guida.
Di seguito viene riportato l'elenco dei codici di errore e del loro significato.
Messaggio

Descrizione

ACCELERATOR STUCK?

Acceleratore deviato -- dovrebbe essere in una posizione 0 Girare la manopola


dell'acceleratore in posizione di
chiusura

Intervento necessario

ALLOW COOLDOWN B35

Anomalia delle batterie: Spegnimento per surriscaldamento Lasciar raffreddare l'Enertia

ALLOW COOLDOWN B36

Anomalia delle batterie: Allarme surriscaldamento

Lasciar raffreddare l'Enertia

ALLOW COOLDOWN B56

Anomalia delle batterie: Avvertimento surriscaldamento

Lasciar raffreddare l'Enertia

ALLOW COOLDOWN B60

Anomalia delle batterie: Avvertimento sovracorrente 120 A Ridurre l'accelerazione

ALLOW COOLDOWN B61

Anomalia delle batterie: Avvertimento sovracorrente 150 A Ridurre l'accelerazione

ALLOW COOLDOWN B62

Anomalia delle batterie: Avvertimento sovracorrente 200 A Ridurre l'accelerazione

ALLOW COOLDOWN B63

Anomalia delle batterie: Avvertimento sovracorrente 250A Ridurre l'accelerazione

ALLOW COOLDOWN B64

Anomalia delle batterie: Avvertimento sovracorrente 300 A Ridurre l'accelerazione

BATTERIES LOW

Anomalia delle batterie: BMS SOC < 20%

Ricaricare le batterie

COME TO FULL STOP

Al momento dell'accensione, l'indicazione della velocit


non pari a 0

Fermare del tutto la motocicletta

CONNECT POWER

Alimentazione CA non collegata in modalit ricarica

Collegare l'alimentazione CA

COOLDOWN CYCLE C65

Temperatura caricabatterie troppo elevata

Lasciar raffreddare l'Enertia

78

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 79 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Codici di avvertimento ed errore del sistema


Messaggio

Descrizione

Intervento necessario

CYCLE THROTTLE SW

Interruttore dell'acceleratore acceso al momento


dell'accensione

Impostare l'interruttore ON/OFF


su OFF

DASH OFF - NO MESSAGE

Il quadro strumenti non collegato o non funziona

Contattare l'assistenza Brammo

DASH OFF - NO MESSAGE

Guasto del processore CAN del quadro strumenti

Contattare l'assistenza Brammo

DISCONNECT POWER

Alimentazione CA collegata in modalit ricarica

Scollegare l'alimentazione CA

GET SERVICE H73

Unit flash USB difettosa o disinserita

Contattare l'assistenza Brammo

GET SERVICE V70

Guasto dell'interfaccia USB

Contattare l'assistenza Brammo

GET SERVICE V71

Errore di alimentazione dell'unit flash USB

Contattare l'assistenza Brammo

GET SERVICE V72

Vref temperatura VCU non compreso nella specifiche

Contattare l'assistenza Brammo

GET SERVICE V77

Guasto audio

Contattare l'assistenza Brammo

GET SERVICE V78

Orologio in tempo reale non funzionante

Contattare l'assistenza Brammo

HEADLIGHT OFF

Faro spento in modalit Guida

Accendere il faro

KICKSTAND DOWN

Il cavalletto abbassato in modalit Guida

Sollevare il cavalletto
Ricaricare le batterie

RECHARGE REQUIRED B33

Lo stato di ricarica pari allo 0%

Ricaricare le batterie

RECHARGE REQUIRED B53

Anomalia delle batterie: Avvertimento di batterie


estremamente scariche

Ricaricare le batterie

SERVICE MODE

Cavo diagnostico collegato

Scollegare il cavo

SERVICE REQ'D B6

Il BMS non comunica

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B7

Anomalia delle batterie: Modulo perduto

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B8

Anomalia delle batterie: Guasto del sensore della


temperatura

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B28

Anomalia delle batterie: Guasto del sensore della tensione

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B29

Anomalia delle batterie: Guasto del sensore della corrente

Contattare l'assistenza Brammo

Fare attenzioni agli imprevisti

IT

RECHARGE REQUIRED B30 Anomalia delle batterie: Allarme di batterie estremamente


scariche

79

Enertia+.book Page 80 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Codici di avvertimento ed errore del sistema


Messaggio

Descrizione

Intervento necessario

SERVICE REQ'D B31

Anomalia delle batterie: Allarme sovratensione

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B32

Anomalia delle batterie: Errore Sanity (comunicazione


assente)

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B40

Reimpostare il BMS sulla modalit Standby

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B41

Anomalia delle batterie: misurazione isolamento non


riuscita

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B42

Anomalia delle batterie: Allarme sovracorrente 120 A

Ridurre l'accelerazione

SERVICE REQ'D B43

Anomalia delle batterie: Allarme sovracorrente 150A

Ridurre l'accelerazione

SERVICE REQ'D B44

Anomalia delle batterie: Allarme sovracorrente 200A

Ridurre l'accelerazione

SERVICE REQ'D B47

Anomalia delle batterie: Allarme sovracorrente 250A

Ridurre l'accelerazione

SERVICE REQ'D B48

Anomalia delle batterie: Allarme sovracorrente 300A

Ridurre l'accelerazione

SERVICE REQ'D B54

Anomalia delle batterie: Allarme sovratensione

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D B55

Anomalia delle batterie: Mancata corrispondenza SOC >


30%

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D C2

Anomalia del caricabatterie

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D H34

Errore di scaricamento\precaricamento\

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D H52

Sovracorrente alimentazione ventola unit di controllo


motore

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D I51

Corrente alimentazione quadro comandi troppo elevata

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S50

SEVCON -- 0x4481 Freno a mano

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S51

SEVCON -- 0x45c1 BDI Avvertimento

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S52

SEVCON -- 0x45c2 BDI Interruzione

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S53

SEVCON -- 0x45c3 Batteria scarica

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S54

SEVCON -- 0x45c4 Batteria molto carica

Contattare l'assistenza Brammo

80

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 81 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Codici di avvertimento ed errore del sistema


Descrizione

SERVICE REQ'D S55

SEVCON -- 0x45c6 Vbat al di sotto della tensione nominale Contattare l'assistenza Brammo
minima

Intervento necessario

SERVICE REQ'D S56

SEVCON -- 0x45c9 Tensione motore bassa

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S57

SEVCON -- 0x45c9 Tensione motore elevata

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S60

SEVCON -- 0x4604 Motore troppo freddo

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S61

SEVCON -- 0x4681 Preop

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S62

SEVCON -- 0x4682 Inizializzazione IO

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S63

SEVCON -- 0x4881 Interrompere tutte le unit attive

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S64

SEVCON -- 0x4883 SRO

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S65

SEVCON -- 0x4884 Anomalia sequenza

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S66

SEVCON -- 0x488a Anomalia inibizione rilevamento

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S68

SEVCON -- 0x49c1 Limite interruzione pendenza I

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S69

SEVCON -- 0x49c2 Attivazione interruzione

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S70

SEVCON -- 0x4a81 Timeout RPDO

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S71

SEVCON -- 0x4dc3 Alimentazione critica

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S72

SEVCON -- 0x4e81 Timeout RPDO (grave)

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S73

SEVCON -- 0x4f41 Anomalia interna

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S74

SEVCON -- 0x4f48 Errore SS IO

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S75

SEVCON -- 0x4f4d Errore SS VEHAPP

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S76

SEVCON -- 0x4f50 Nuovo PF rilevato

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S77

SEVCON -- 0x4f54 Intervallo zero automatico

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S78

SEVCON -- 0x4f55 Parametro DSP

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S79

SEVCON -- 0x5043 Errore intervallo fisso parametri

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S80

SEVCON -- 0x5044 Errore intervallo dinamico parametri

Contattare l'assistenza Brammo

Fare attenzioni agli imprevisti

IT

Messaggio

81

Enertia+.book Page 82 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Codici di avvertimento ed errore del sistema


Messaggio

Descrizione

Intervento necessario

SERVICE REQ'D S81

SEVCON -- 0x5101 O/c contattore linea

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S82

SEVCON -- 0x5102 Contattore linea saldato

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S83

SEVCON -- 0x5182 Alg nel filo disattivato

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S84

SEVCON -- 0x5185 Algoritmo uscita disattivato con FS

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S85

SEVCON -- 0x52c1 Anomalia codificatore

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S86

SEVCON -- 0x52c2 Sovracorrente motore

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S87

SEVCON -- 0x52c3 Anomalia controllo corrente

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S88

SEVCON -- 0x52c4 Sovravelocit motore

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S89

SEVCON -- 0x5302 Bootup assente

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S90

SEVCON -- 0x5304 LPTX CAN

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S91

SEVCON -- 0x5306 HPTX CAN

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S92

SEVCON -- 0x5308 CAN disattivato

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S93

SEVCON -- 0x530f Timeout SDO

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S94

SEVCON -- 0x5319 Slv mtr nello stato errato

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S95

SEVCON -- 0x5343 Flt o/flusso

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S96

SEVCON -- 0x54c1 Sovratensione DSP

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S97

SEVCON -- 0x54c3 Mosfet s/c M1 Alto

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S98

SEVCON -- 0x54c4 Mosfet s/c M1 Basso

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D S99

SEVCON -- 0x54c8 Mosfet s/c M3 Basso

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D V1

Temperatura VCU troppo elevata

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D V3

Guasto del processore CAN del BMS

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D V58

VCU +12V fuori dalle specifiche

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D V59

VCU +5V fuori dalle specifiche

Contattare l'assistenza Brammo

SERVICE REQ'D V69

Errore memoria flash ASPI

Contattare l'assistenza Brammo

82

Fare attenzioni agli imprevisti

Enertia+.book Page 83 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Codici di avvertimento ed errore del sistema


Descrizione

Intervento necessario

Temperatura motore troppo elevata

Lasciar raffreddare l'Enertia

THERMAL CUTBACK S58

SEVCON -- 0x4602 Dispositivo troppo caldo

Lasciar raffreddare l'Enertia

THERMAL CUTBACK S59

SEVCON -- 0x4603 Motore in c/b termico

Lasciar raffreddare l'Enertia

TWIST THROTTLE TO 0

SEVCON -- 0x4981 Guasto acceleratore

Girare la manopola
dell'acceleratore in posizione di
chiusura

IT

Messaggio
THERMAL CUTBACK D5

Fare attenzioni agli imprevisti

83

Enertia+.book Page 84 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Numeri di identificazione
POSIZIONI DEI NUMERI DI IDENTIFICAZIONE
Informazioni
Numeri
di identificazione
tecniche

Numero di serie del motore

Il numero di identificazione veicolo (VIN, Vehicle


Identification Number) e il numero di serie del motore sono
necessari per registrare l'Enertia. Inoltre, essi possono essere
richiesti al momento dell'ordinazione dei pezzi di ricambio.
Numero di identificazione veicolo (VIN)

Il numero di serie del motore stampigliato sul retro del


blocco motore.

ANNOTAZIONE DEI NUMERI DI IDENTIFICAZIONE


Il numero VIN a 17 cifre stampigliato sulla testa del
manubrio, dietro al faro. Per vedere il numero, girare il
manubrio completamente a sinistra.
Nota: il numero VIN riportato anche sull'etichetta del
certificato di sicurezza. Vedere ETICHETTE SULLA
SICUREZZA, pagina 8.

84

Per praticit, annotare il numero VIN e il numero di serie del


motore negli spazi sottostanti.
VIN:
Numero di serie del motore:

Informazioni tecniche

Enertia+.book Page 85 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Specifiche
DIMENSIONI
Specifiche

Lunghezza complessiva

2070 mm

Larghezza complessiva

838,2 mm

Altezza complessiva

1380 mm

Interasse

1422,4 mm

Altezza da terra

140 mm

CAPACIT
Capacit passeggeri

SOLO operatore

Capacit di carico massima

125 kg: motociclista, carico e accessori.

MOTORE
Potenza

7 Kilowatt (9,39 CV)

Coppia

11,1 Nm

Velocit

4500 giri/min
55,5 VCA

Corrente

90 A

IT

Tensione

Informazioni tecniche

85

Enertia+.book Page 86 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Specifiche
TRASMISSIONE DI POTENZA
Pignone motore

13 denti

Pignone ruota posteriore

72 denti

Catena

CC 420MO 124L

TELAIO E SOSPENSIONI
Ruota orientabile

24

Scappamento

89 mm

Tipo di pneumatico

Radiale, senza camera d'aria

Dimensioni pneumatico anteriore

100/90-18
Avon - AM26 Roadrider, pneumatico anteriore/posteriore,
100/90V-18

Dimensioni pneumatico posteriore

130/80-17
Avon - AM26 Roadrider, pneumatico anteriore/posteriore,
130/80V-17

Pressione pneumatici, anteriore (a freddo)

42 psi (290 kPa, 2,95 kgf/cm2)

Pressione pneumatici, posteriore (a freddo)

42 psi (290 kPa, 2,95 kgf/cm2)

BATTERIE
Moduli batteria principali (x6)

86

Litio-ferro-fosfato da 12,8 V, 40 Ah, 512 Wh (3,072 kWh in


totale)

Informazioni tecniche

Enertia+.book Page 87 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Specifiche
LAMPADINE DI RICAMBIO
H4 - Lampada alogena da 55/60 W

Luce di arresto/posteriore

Lampadina da 12 V 21/5 W

Indicatori di direzione

Lampadina da 12 V 18 W

Luce della targa

Lampadina da 12 V 5 W

Luce di parcheggio anteriore - Solo per il modello


europeo

Lampadina da 12 V 4 W

IT

Faro

Informazioni tecniche

87

Enertia+.book Page 88 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Enertia+.book Page 89 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Documento di manutenzione
DOCUMENTO DI MANUTENZIONE

12.800 km

Dopo aver eseguito la manutenzione dell'Enertia, assicurarsi


che sia stato compilato il documento di manutenzione.

Lettura contachilometri:

Documento di manutenzione

Utilizzare lo spazio sotto Note per annotare i problemi di cui


si desidera ricordarsi o che si desidera far presenti alla
prossima manutenzione.

Data:

Note:

Eseguita da:
1000 km
Lettura contachilometri:

19.200 km
Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

6.400 km

25.600 km

Lettura contachilometri:

Data:

Lettura contachilometri:
Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

Data:

IT

Note:

Data:

Documento di manutenzione

89

Enertia+.book Page 90 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Documento di manutenzione
32.000 km
Lettura contachilometri:

51.200 km
Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

38.400 km

57.600 km

Lettura contachilometri:

Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

44.800 km
Lettura contachilometri:

Data:

64.000 km
Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

90

Data:

Data:

Documento di manutenzione

Enertia+.book Page 91 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Documento di manutenzione
70.400 km
Lettura contachilometri:

89.600 km
Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

76.800 km

96.000 km

Lettura contachilometri:

Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

83.200 km
Lettura contachilometri:

Data:

Data:

102.400 km
Data:

Lettura contachilometri:
Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

IT

Note:

Data:

Documento di manutenzione

91

Enertia+.book Page 92 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Documento di manutenzione
108.800 km
Lettura contachilometri:

128.000 km
Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

115.200 km

134.400 km

Lettura contachilometri:

Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

121.600 km
Lettura contachilometri:

Data:

140.800 km
Data:

Lettura contachilometri:

Note:

Note:

Eseguita da:

Eseguita da:

92

Data:

Data:

Documento di manutenzione

Enertia+.book Page 93 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indice

Indice

Acceleratore ........................................................................................50
Accensione .......................................................................................... 23
Accessori .................................................................................................7
Accessori per la guida ..................................................................... 20
Alta tensione ................................................................................41, 49
Applicabilit del documento ........................................................... 2
Aspetto e cura .................................................................................... 66
Attivazione del sistema di trasmissione ................................... 23
Avvio dell'Enertia .............................................................................. 23
Avvisatore acustico ........................................................................... 16

B
Batterie .................................................................................................. 65
Bilanciamento delle celle ............................................................... 35
Bloccasterzo ....................................................................................... 29

C
Capacit di carico massima .......................................................... 22
Caricabatterie ..................................................................................... 33
Caschi ..................................................................................................... 19
Catena ...................................................................................................60
Allungamento ................................................................................. 62
Ispezione ..........................................................................................60
Lubrificazione ................................................................................. 63
Regolazione ..................................................................................... 61
Sostituzione .................................................................................... 64
Catena di trasmissione ....................................................................60
Cavalletto ..................................................................................... 29, 59

Indice

Cavo di alimentazione C/A ............................................................46


Chiavi
Sostituzione ..................................................................................... 77
Codici di errore ................................................................................... 78
Comandi .................................................................................................. 9
Connettore di ingresso alimentazione C/A .............................46
Controllo display .................................................................................14
Controllo luce spia ............................................................................. 12

D
Dimensioni ............................................................................................ 85
Dispositivo di disconnessione di sicurezza della batteria .49
Documento
di manutenzione ....................................................................39, 89

E
Etichetta di certificazione ................................................................ 8
Etichetta di conformit alle emissioni ......................................... 8
Etichette sulla sicurezza ................................................................... 8

F
Faro abbagliante/anabbagliante ..................................................16
Fiancata sinistra dell'Enertia .........................................................43
Fine dell'immagazzinamento ........................................................68
Foratura .................................................................................................. 71
Frenata .................................................................................................. 27
Freni ........................................................................................................ 52
Fusibili .................................................................................................... 75

93

IT

Enertia+.book Page 94 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indice
G
Guida dell'Enertia ...............................................................................25

I
Immagazzinamento dell'Enertia .................................................. 68
In caso di incidente .......................................................................... 76
Indicatori di direzione ...................................................................... 16
Indumenti di protezione .................................................................. 19
Informazioni dettagliate sulla ricarica ....................................... 36
Interruttore di accensione ...............................................................15
Interruttore ON/OFF .........................................................................17
Ispezione delle pastiglie dei freni
Anteriore ...........................................................................................53
Posteriore .........................................................................................55
Ispezione prima della partenza .....................................................21
Istruzioni per la sicurezza .................................................................6

L
Lampeggiamento faro abbagliante ............................................ 16
LCD .......................................................................................................... 14
Limiti di carico .....................................................................................22
Liquido dei freni
Liquido consigliato ........................................................................52
Livello .................................................................................................52
Serbatoio .................................................................................42, 44
Luci
Specifiche delle lampadine ........................................................87
Luci di parcheggio ..............................................................................15

94

Luci spia ................................................................................................. 12


Attenzione sistema ....................................................................... 12
Cavalletto abbassato .................................................................... 12
GO ................................................................................................ 12, 23
Livello batteria basso/Batteria scarica. ................................. 13
ON ................................................................................................ 12, 23
Segnale GPS ..................................................................................... 13
Stato ricarica .................................................................................... 13
Surriscaldamento motore ........................................................... 12

M
Manubrio ............................................................................................... 42
Manutenzione ..................................................................................... 37
Periodica .......................................................................................... 38
Precauzioni per la sicurezza ...................................................... 41
Programma ...................................................................................... 39
Manutenzione periodica ................................................................. 38
Messaggi di avvertimento .............................................................. 78
Modalit di ricarica ........................................................................... 33
Modifiche .................................................................................................7
Moduli batteria .................................................................................... 31

N
Numero di identificazione veicolo (VIN) .................................. 84
Numero di serie del motore .......................................................... 84

O
Ora ........................................................................................................... 18
Orologio ................................................................................................. 18

Indice

Enertia+.book Page 95 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indice
Pannelli della scocca ........................................................................ 47
Pericolo di scossa elettrica ............................................................. 41
Pneumatici ........................................................................................... 57
Informazioni sulla riparazione ................................................... 71
Ispezione .......................................................................................... 58
Pressione .....................................................................................8, 57
Sostituzione .................................................................................... 58
Usura del battistrada ................................................................... 58
Pratica di guida .................................................................................. 20
Precauzioni per la sicurezza .......................................................... 41
Preparativi per la partenza ............................................................. 19
Preparazione all'immagazzinamento ........................................ 68
Protezioni per gli occhi .................................................................... 19
Pulizia ..................................................................................................... 66
Pulsante computer di bordo ........................................................... 11
Pulsante di avviamento ................................................................... 17
Pulsante di modalit .......................................................................... 11

Q
Quadro strumenti ................................................................................ 11

R
Registro ................................................................................................. 89
Ricarica
Interruzione del processo di ricarica ..................................... 35
Ricerca guasti ..................................................................................... 70
Rimozione della ruota
Anteriore .......................................................................................... 72
Posteriore ........................................................................................ 73

Indice

Rimozione della ruota anteriore .................................................. 72


Rimozione della ruota posteriore ................................................ 73
Riparazione .......................................................................................... 37

Scatola fusibili .............................................................................46, 75


Sella ........................................................................................................45
Sistema di gestione delle batterie ............................................... 31
Sistema di trasmissione .................................................................. 23
Sospensioni ........................................................................................... 51
Sospensioni anteriori ......................................................................... 51
Sospensioni posteriori ...................................................................... 51
Sotto la sella ........................................................................................46
Specifiche
Batterie ..............................................................................................86
Fusibili ............................................................................................... 75
Motore ............................................................................................... 85
Telaio e sospensioni .....................................................................86
Trasmissione di potenza .............................................................86
Spegnimento dell'Enertia ............................................................... 28
Spia dell'immobilizzatore ................................................................. 11
Spia di attenzione del sistema .............................................. 12, 78
Spia GO .................................................................................................. 12
Spia ON .................................................................................................. 12
Spia Stato ricarica .............................................................................. 13
Spie di attivazione della modalit di guida ............................. 23
Spie di avertimento
Attenzione sistema ....................................................................... 78
Suggerimenti per la prevenzione dei furti ...............................30

95

IT

Enertia+.book Page 96 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Indice
T
Tachimetro .............................................................................................11
Tempo di ricarica .............................................................................. 34
Trasporto dell'Enertia ...................................................................... 69

U
Unit dati USB .................................................................................... 46
Usura delle pastiglie dei freni ........................................................53

96

Indice

Enertia+.book Page 97 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Note

IT

Note

Note

97

Enertia+.book Page 98 Sunday, April 29, 2012 9:25 PM

Note

98

Note

2012 Enertia and Enertia Plus


Owners Manual
Benutzerhandbuch
Manual del Propietario
Manuel du propritaire
Manuale del proprietario

96641042 Revision A.00

Potrebbero piacerti anche