Sei sulla pagina 1di 11

JOSE-LUIS M.

ALBERTOS

ANALISIS DEL DISCURS0


PERIODISTICO:
EL RELATO INTERPRETATIVO
COMO MODELO
ESTRUCTURAL
DE LOS TEXTOS NOTICIOSOS
DE LA PRENSA

En dos textos publicados con muy poca separaci6n de tiempo


("Estructuras textuaiesde las noticias de prensa", 1983y "Structures
of News in the Press", 1985),Teun Van Dijk propone dos esquemas
superstmcturales del discurso de 10s relatos informatives en la
prensa escrita muy parecidos entre si, y cuyas diferencias, por 10
menos en un planteamicnto inicial vlido para mi prop6sito expositivo, pueden considerarse como pricticarnent inexistentes (1).
Como es sabido, el anlisis del discurso aplicado al relato periodstic~ha demostrado tener especial relevancia. Este metodo permite, por ejemplo, examinar 10s modelos textuales que sirven de
vehiculo de comunicaci6n y hacemos una idea de c6mo 10s textos de
10s peri6dicos adquieren sentido para 10s lectores. Y ai mismo
tiempo, "cstos modelos proporcionan tiles claves para comprender
c6mo 10s periodistas dan sentido al mundo en el texto de las noticias
o c6mo 10s lectores comprenden estos textos" (2).
Estos mismos objctivos han presidido durante mds de un cuarto de
sigloel planteamiento y el desarrollo, tanto docentecomo investiga-

dor, de la disciplina universitaria denominada Redaccibn Periodiistica. Como ya he explicado en otro lugar (3), esta materia figura
en 10s planes de estudios de las primeras Escuelas de Periodismoque
surgenen Espafa. MASconcretamente,"tuvo su fecha de nacimiento
en 1926 y desde entonces est presente de forma ininterrumpida excepto durante el obligado parkntesis de la guerra civil espaola,
entre 1936 y 1940- en 10s planes de estudio de todas las escuelas
profesionales de periodisme que han existido en Espaa. El primer
centro espafiol de estas caractersticas fue, como es bien sabido, la
Escuela de Periodismo de El Debaten (4)
Es un hecho hist6rico comprobable que el primer enfoque de esta
asignatura fue predominantemente profesional: estaba concebida
como la enselianaza de un repertori0 de recursos y procedimientos
para que 10s alutnnos fueran aprcndiendo adecuadamente 10s secretos de la redacci6n, entendida como el arte de "poner por escrit0
cosas sucedidas, acordadas o pcnsadas con anterioridad", segn dice
nuestro Diccionario de la Real Acadcmia Espaola. Lo novedoso de
esta materia cn el mbito de la doccncia superior del pas era ya en
Discurso de la notlcla

/\

Titulares

IcilJ

'\

Ac1,ntcc1m1c1110\

Consecuenc~as

KC.ICCI O I I C ~
Inforrnrc 1611
cicl

A~OII~CC
1n11c11to\

ti~l)lr

(De "Estrucluras textuales...", en


Anhilsi, nm. 718, 1983. pAg. 89)

Ut A ( I I O N S

IU( l l h 1 4 7 A N ( t S

tll5lOUk

(oh11

xr

L I O I S I ~ t NI^

(De "Structures of News in the Press", en


Discourse and Communication, 1985, pag. 86)
aquel entonces que 10s escritos elaborados de acuerdo con estas
tCcriicas debfan tener una aplicaci6n concreta a 10s medios o vehcu10s de con1unicaci6n de rnasas, es dccir a 10s intrumentos LCcnicos
para la difusi6n de 10s mcnsajes pcriodsticos. Es casi superfluo
recordar aqu que, en aquclla dCcada, entre 1926 y 1936, estos
mensaFs se canali7,abanca$ exclusivarncntc por mcdio del pcri6dico
y, por 10 tanto, no haba de hccho otro periodismo que no fuera el
periodismo escrito. Yo mismo, en mis inicios como bisoo cnseante
en el Instituto dc Periodisme dcl Estudio General de Navarra -pues
Cstc cra ei nombre de la Facultad pamploncsa cn 1959--, estuve
explicando Rcdaccicin a partir de los presupucstos mcntalcs antcriormcritc indicados: una dscipllna de i.cir;ictcr crnir~ntcmen~c
prricdco
al scbicio cic unos rccursos prop~c~h
del ciicio (fc priodisla cn rnciiios
impresos. F,:<lc.enf'cque iiid2cl!~ode Id a.ip.nat:~ra enipic/a a cobrar

experiencia personal como profesor entre 1967 y 1969en la Escuela


de Periodismo de la Iglesia en Barcelona, p u d o afirmarque tambiCn
en este centro se haba iniciado ya 10 que pedantemente podramos
llamar la reconversin epistemolgica de la disciplina. Hasta el
punto de que cuando 10s estudios de periodisme fueron incluidos en
1971 -mediante un bautismo por inrnersi6n realmente salvajedentro de 10s programas universitarios espafloles, la disciplina
Redaccibn Periodstica tenia ya en su perfil acadCmico todos 10s
rasgos basicos que actualmente definen esta materia como unapieza
fundamental en 10s actuales planes de estudio.
La transformaci6n operada en estos aflos, desde 1926 a 1971,
significa para nosotros, en el momento actual, que la signatura
entendida en sus inicios como la transmisi6n de un repertori0 de
tecnicas casi artesanales destinada a proporcionar un to-know-how
a 10s estudiantes, haba ensanchado su horizonte de modo muy
notable y que, a partir de ese instante crucial situado alrededor de
1970, adem6s de por el conocimiento de estas tCcnicas, empez6 a
preocuparse de forma progresiva porlos aspectos tedricos relacionados con el analisis del mensaje periodstico. Esta evoluci6n amplificadora se advierte incluso en 10s r6tulos adrninistrativos de la
Facultad de Cicncias de la Informaci6n de la Universidad Complutense, el prirnero de estos centros espafioles por raz6n del nmero
de alumnos y de profesores: el Departamento de Redacci6n Periodstica pas6 a llamarse en 1986, como consecuencia de la remodelaci6n exigida por la Ley de Reforma Universitaris, en Departamentode Periodismo I (Anlisis del mensaje informativo),aunque
la disciplina de 10s cursos de Licenciatura conserva su antigua
denominaci6n de Redacci6n Periodstica en cada uno de sus tres
escalones correspondientes a 10s tres prirneros afios.
Y una vez llegados aqul, podernos comprobar con satisfacci6nque
algunos de 10s objetivos que 10s te6ricos seflalan a la lingstica del
texto en su aplicaci6n al discurso periodstic0 coinciden en 10
fundamental con 10s objetivos que nuestro departamento tiene
planteados como lneas propias de su investigacidn y de su enseianza.
A partir del hi10 conductor anteriorrnentc seflalado-10s modelos
textuales proporcionan claves valiosas para comprender c6mo 10s
periodistas dan sentido al mundo en el texto de la noticia o c6molos
lectores comprenden estos textos- nuestra Redacci6n Periodistica
actual est6 volcada con especial devoci6n sobre cuatro lneas de
trabajo: lenguaje periodstico, fuentes informativas, aniisis de
contenido y estudio de las tareas periodstica o sociologia de la

profesi6n. Cuatro ineas que esquemPticamente pueden reducirse a


este enunciado formalmente ms reducido pero de contenido ms
globalizador:
Anilisis del mensaje o discurso pcriodistico desde dos
vertientes complementarias: a) anisis del texto en si
mismo; b) anisis de las prPcticas discursivas de 10s
comunicadores (5)
A la vista de este enunciado, es evidente la sintonia intelectual
entre 10s recientes planteamientos de la Lingstica del texto y 10s
ltimos enfoques universitarios de Redaccibn Periodstica. El texto
de T. V. Dijk publicado en castellano por Anblisi en 1983 nos
pcrmite hacer un seguimiento muy interesante de este paralelismo.
Efectivamente, en las conclusiones de este ensayo Van Dijk pone
especial Cnfasis en dos cuestiones:
1) "Nos interesaba, en primer lugar, demostrar que el
anlisis del contenido es algo mis que un simple recuento
de palabras, o una enumeraci6n de cuestiones u otras
unidades. Un discurso, y tambiCn un discurso de noticias,
posee muchos niveles y dimensiones que se interrelacionan de una manera compleja, mientras que cada caracterstica estructural puede estar enlazada de nuevo (indicada) con algn factor cognoscitivo, pragmitico, social o
cultural. Muchas propiedades del discurso no aparecen
explcitamente en el texto, sino que deben inferirse, algunas
veces de un modo muy indirecto, mediante un anilisis
estilstico y semntico sutil. Mostrar, por ejemplo, la
parcialidad del discurso de la noticia, o del periodista, a
consecuencia de sus opiniones, actitudes o ideologia, es
con frecuencia mhs difcil que observar simplemente el
uso de una palabra negativa" (6). En este pirrafo estn
recogidas las preocupaciones que yo he sintetizado anteriormente en dos de las lneas de investigaci6n citadas: el
estudio del lcnguaje y el anlisis de contenido, que, a su
vez, quedan englobadas dentro de la vertiente a ) anlisis
del texto en si mismo.
2) "Se necesita el conocimiento del mundo (10s scripts
generales/estereotpicos y mhs en particular polticos),
para derivar el temc principal del texto y para establecer
las concxiones de la coherencia local. Las estructuras
redricas y estilisticas, importantes para la eficacia y las
funciones comunicativas del tcxto, pueden expresar, por

ltimo, estos significados globales y locales esenciales de


varias maneras, y de este modo sefialar la formalidad del
registro usado por un periodista determinado, peri6dico o
medio; el historial dialCcticoo sociolectal del periodista (o
de las personas que cita) y el estado de nimo, las opiniones y las actitudesbajo las cuales se describen 10s acontecimientos y acciones narradas. La ltima tambiCn puede
desempear un papel cuando la funci6n del acto del habla
habitual de la noticia, a saber, una afirmaci6n debe cambiarse por una acusaci6n,crtica, protesta, etc." (7). Eneste
segundo phrrafo del lingista holandCs resulta evidente la
conexi6n de su pensamiento metodol6gico con las otras
dos lneas de investigaci6n propugnadas por Redacci6n
Periodstica: el estudio de las fuentes y de las tareas profesionales, resumibles a su vcz en la vertiente b) anlisis
de lasprdcticas discursivas de 10s comunicadores. Vale la
pena indicar que subyace aqu una clara alusi6n a 10s
momentos claves del proceso intelcctual que condiciona el
acto de escribir, de acuerdo con 10s antiguos ret6ricos:
invenci6n, disposici6n y elocuci6n.
I l . LAS FASES DEL RELATO INTERPRETATIVO

La sintonia intelectual a la que me rcfiero no s610 se produce en el


diseo de 10s objetivos, sino tambi6n en la descripci6n de 10s
elementos que integran el discurso periodistico.
Acudarnos ai esquema utilizado por V. Dijk en la versi611 inglesa
del libro colectivo Discourse and Communication, de 1985 (8).
A partir del news story (relato de la noticia), como primera rama
principal dcl tronco comn --news discourse-, nos cncontramos
una rami ficaci6n inicialmente doble -episodios m As comentarios,
episode & comments-, de la cua1 nos intcrcsa aislar 10s siguientes
conceptos bhsicos: 1) Main event (informaci6n previa), 2) Background (antecedcntcs), 3 ) Consequenceslreactions (consecuencias/
reacciones) y 4) Comments (comentarios).
En estos cuatro conccptos estn recogidas, y ademhs con la misma
terminologia en 10 sustancial, las cuatro fases o sumandos en que se
desglosa el reportaje interpretativo completo, tal como 10 vengo
explicando yo personalmcnte, a partir de trabajos y enfoques llevados a cabo casi todos ellos por te6ricos nortcamericanos (9). Como
todo 10 relacionado con el rcportaje intcrprctativocs materia docente

de tratarniento continuo y repetido, ao tras ao, en mis explicaciones de clase, con el paso del tiempo he ido matizando-yo pienso
que para mejorarlo- el diseAo inicial que expuse en 1983 en mi
Curso general de Redaccin Periodstica. Debo decir, sin embargo,
que en este caso concreto el esquema de las cuatro fases, o pasos obligatorios para construir el reportaje interpretativo completo, se
mantiene sustancialmente igual en sus lneas maestras, puesto que
las modificaciones son mhs bien de carhcteridiomhtico,exigidas por
la versi611 del inglCs al castellano y como resultado de una reconsideraci6n posterior de 10s giros utilizados inicialmente.
He aqu c6mo Veo y expongo actualmente la teoria del relato
interpretativo desde el punto de vista de la consideraci6n de 10s
ingredientes que deben ser tenidos en cuenta en su composici6n
final:
1) Desarrollo suficiente del acontecimientoprincipal, o
hechos actuales que dan origen a la noticia (MAIN EVENT).
2) Explicaci6n de 10s antecedentes del asunto y de las
circunrtancius actuales ---o contexto- que docurnentan
el acontecimiento (BACKGROUND).
3) Exposicidn de las reacciones e interpretaciones (acontecimientos y actos del habla) que 10s expcrtos hacen del
asunto noticioso. Entre las interpretacioncs son tambikn
admisibles, dentro de ciertos limites, 10s propios puntos de
vista del periodista en cuanto expert0 en la mateira
(CONSEQUENCES/REACTIONS) (10).
4) Exposicidn de un anlisis valorativo, o previsi6n de
las expectativas, al modo de una conclusi6n o "comentari~"obytivo del acontecimiento que ha puesto en marcha
el proceso creaaor de todo el relato interpretativo (COMMENTS) (1 1).
A tenor de 10 expuesto, creo que es evidente la coincidencia
sustancial entre la descripci6n de las estructuras textuales, tal como
10 hace la lingstica del texto de V. Dijk, y la enumeraci6n de las
fases de construcci6n del reportaje interpretativo, de acuerdo con el
metodo de trabajo que se sigue en nuestro departamento de la
Universidad Complutense de Madrid, por 10 menos desde 1982.
Pero para entender mejor el alcance de esta coincidencia, es conveniente dejar aqu constancia de las siguientes precisiones:
a) El esquema de Van b j k no distingue entre relatos objetivos, es
decir, relatos delibcradarnente informatives (objective reporting), y
relatos interpretativos (interpretative reporting). Indudablemente,

la descripci6n de las estructuras textuales que seflala este autor s610


son aplicables al segundo modelo de textos periodsticos, mucho
ms ricos y complejos que 10s simples relatos objetivos. Un relato
objetivo, propiamente dicho, no abarca mucho mis all6 que ese
concepto situado en el punto de arranque de todo el proceso de
creaci6n literaria que desemboca en el relato interpretativo completo. Ese punto de arranque es el Main Event, o informacidn previa,
de acuerdo con la traducci6n al castellano del diagrama de 1983,
concepto que viene a significarel desarrollo suficiente y en forma de
narraci6n o descripci6n -o, dicho de otra manera, con nimo nointencional- del acontecimiento principal que da origen a la
noticia.
b) No todos 10s relatos interpretatives incluyen 10s cuatro pasos o
2
ingredientes aquf sealados. El b c i o expuesto corresponde al
relato interpretativo completo. El paso que con mds frecuencia
aparece ausentc es el andlisis o previsi6n valorativa de 10s acontecimientos futuros. Los otros tres momentos -4echos actuales,
background e interpretacinlreaccibn- son, por el contrario, materia obligada en un alto porcentaje de relatos periodsticos de
cardcter interpretativo.
c) Finalrnente, debemos recordar que en la practica habitual del
periodisme interpretativo se esta generalizando la moda de presentar textos de anlisis dcsgajados de 10s tres ingredientes previos que
debicran figurar en un reportaje interprctativo completo. Estos
textos analticos --ofrecidos al modo de un precipitado quimico
final cuyas reacciones preparatorias no se exponen a la consideraci6n de 10s receptores de 10s mensajes- brindan muchos puntos de
contacto con 10s textos de opini611llamados propiamente comentarios, y suelen aparccer firmados por un columnista de prestigio profesional. La difcrcnciaentre una columna interpretativa (o anisis)
y una columna de opinin (comcntario stricto sensu) es en ocasiones
muy diHci1de precisar. Yo sugieroel siguiente apunte como f6rmula
til para un contraste rapido del producto sospechoso: si el texto es
desarrollado dcntro de las normas de la ret6rica clhsica acerca de la
exposicin de 10s hcchos y de las idcas, apoydndose en razones
probatorias objetivas, entonces tendremos un anlisis interpretativo; si el texto es desarrollado en la inea de la argumentacin, con
razoncs probatorias dc cardctcr pcrsuasivo y puntos de vista evidentementc personales, estaremos ante un caso de columna de opinin,
o verdadcro comentari0 periodistico equiparable a un editorial
aunque llcve la firma del autor (12).

zzz. UTZLZDA
D POLTICA DEL ANALISIS

Hay tambien otro punto de encuentro entre el analisis periodstic0


realizado de acuerdo con 10s recientes enfoques de la lingstica del
texto y el anilisis que estamos llevando a cabo por las escuelas de
investigacidn surgidas en Espaa, sobre todo a partir de 1971 y
dentro del marco de la disciplina universitaria llamada Redacci6n
Periodstica. De modoespecial, esta nueva coincidenciaentre arnbas
tendencias analticas es particularmente llarnativa si consideramos
de modo particular 10s planteamientos docentes e investigadores de
la "escuela complutense", a la que yo tengo e,lhonor de pertenecer
(13). Este punto de encuentro es la coincidencia acerca de 10s
criterios comunes sobre la utilidad social y poltica de estas investigaciones acadkmicas.
"Con esta perspecriva 4 i c e Van Dijk- y con una
comprensidn mds detallada de 10s aspectos de la elaboracibn, de la comprensidn y de la persuasi6n, podremos, por
fin, obtcncr alguna idea de 10 que sucede exactamente
cuando la gente lee el pcri6dico" (14).
Desde el plateamiento de la escuela cornplutcnse, estamos convencidos de que estos anilisis sobre la forma de 10s mensajes
periodisticos tienen una indudable repcrcusi6n de caricter politico,
es decir, desde la perspectiva concreta dc c6mo es garantizado el
derecho de 10s ciudadanos ~ s p a o l e ys de todo el munda
rccibi r librcmentc una informaci6n veraz. La expresi6n informacin
veruz dc la Constituei611 Espaola dcbiera ser traducida entre 10s
profcsionales dcl pcriodismo como una informacin tkcnicamente
bicn rcalizada, es decir, c!aborada de acuerdo con las exigcncias culturalcs tradicionrllmcntc convcnidas en 10s paises de Occidente,
tanto para los tcxtos periodsticos llamados relcitos como para 10s
tcxtos periodisticos Ilamados cornenfurios.Ei anAiisis de los textos
efectuado con las pautas propiciadas por la Rcdacci6n Periodstica
pemite dcscuhrir en cada momcnto la presencia de brotes patol6gicos - y , en algunos casos, epidCmicos- en el cntramado general de
10s nicnsajcs de un mcdio de comunicaci6n. diario, revista. emisora
dc radio o T V . Y, a partir de csa dctccci6n, se pucdc dar la voz de
alarma a la gentc para que dcsconic y rechace 10s productos de
consumo iritclcctual di fundidos por los mcdios de cornunicaci6n
poco escrupulosos con las nomas dcontolbpicas del ~rabajoperiodistico.
"Cualquicra de estas ~cndcnciaspatolbgicas repercute

negativamente en el nivel de objetividad del mensaje


periodistirn. Ante fen6menos como Cstos podemos concluir, por via indirecta, que estos modos estilisticos no
pueden ser considerados comctos y favorecedores de la
libre respuesta a que tiene derecho todo destinatario. Los
hechos aparecen en estos casos envueltos en un ropaje
lingiiistico falso, artificial y extraopara el receptor" (15).
Efectivamente, pienso yo, hay muchos lugares de encuentro y de
sintonia intelectual entre determinados seguidores de la lingiiistica
del texto y 10s profesores que trabajamos dentm del marco academicope la Redacci6n Periodstica. Como objetivo mAs noble y
benemCrito tenemos unos y otms la preocupaci6n comn por ser
unos dignos perros guardianes de las instituciones o sagrados
gansos del Capitolio, como ms nos plazca. Nuestro objetivo es
despertar a la gente frente a las arnenazas y asechanzasque ponen en
peligro las libertades civicas. Lo dir con palabras de un autor
europeo anteriornente citado, Klaus Bruhn Jensen, de la Universidad de Copenhague:
"Va siendo hora de estudiar de que modo saca sentido
de las noticias la gente,hablndoles de las noticias en vez
de entregarles un cuestionario. Si 10 hacemos asi, podremos entender de modo mhs concreto c6mo circula la
ideologia via 10s mass-media y c6mo la utilizan sus
diversos receptores" (1 6).

NOTAS
(1) T.V. DUK. ''Estructuras textuales de las noticias d e prensa", en Andiisi, Faculrad d e CC. de la
Informacidn dela U.A. deBarcelona, d 7 B , m a n o 1983, pdg. 77-105 y "Structures of News in the F'ress".
cnT. V. DIJK (ed.), Discourse andComrrmnication.Berlin/ York: Walterde Gmyter, 1985, pg. 69-93.
E l primer q u e m a , en casteilano, puede enconvarse igualmente en M. CASADO VELARDE, Lenguaje
y culfura. Lo etnolingiilfica, Madrid: Ed. Sntesis. 1988, pigs. 90-92.
(2) KLAUS B. JENSEK, "Las notlclas c a n o ideologia: reflexin sobrela elaboncin de las noticias en
las cadenas de TV de EE.LT.", en Journal of Communication, mviemo 1987188 (reproducido en
Cuudrmosparo debate, n Q 4 7 ,sept. 1988. pgs. 22-42).
(3) 1 0 ~ 6 - L L ~!LAR?fhZZ
S
ALBERTOS, L a ~ t r c r oy 10s cvnunico&res pblicos. Madrid: Ed.
Pirrnide. 1978, pigs. 116-118.
(4) lbidrm. pg. 117
(5) JOS6-LUIS M. ALBERTOS. "F'rologo" del hbro de OFA BEZUNARTEA, Nolrcro e ideologia
profesional. Bilbao: Ed Deusto, 1988, pg. 13-14.
(6) T.V. DIJK, "Estructuras textuales...", pg. I M
(7) Ibidem, pg. 104-105.
(8) Mi impresln persmal es que 10s &agramas aqureprducidos son en realidad elmismo, como i d u
original, y que en 1985 T.V. h j k perfecciono el esquema pnmltivo comgiendo algunos desajustes

tipogrificos advenidw en el diagrama d e 1983. Porejcmplo, resulta incomcto situar debajo del relato &
ia noticia, el sumario mi8 l m epirodios. Este e m r es rectificado posteriornente por Dijk, en 1985. a i
colocar debajo del epgrafe news dircowse (discurso de la noticia) por una pane el summary (titulos m i s
puafo inicial - k d - ) y por otra parte el new srory (relato de la noticia), de cuyo tronco se derivan las
sucesivas ramificaciones. Cuestitn aparte es si el l e d debe s i m p r e quedar desgajado del relato de la
noticia: habra que ver, en cada caso, si el l e d tiene como autor al mismo periodista que elabor el relato
d e la noticia o es, por el contrario, un l e d aadido por redactores diferentes d e 10s periodistas que
tscribieron el relato, cosa que ocurre n o m a h e n t e con la preparacitn y miaccin d e 10s titulares. En el
primer caso -1ed-escritopor el mismoperiodista- este pirrafoinicial no debe separarse analiticamente del
resto del relato.
(9) JO&-LUIS MARTfNEZ ALBERTOS, Curso general & Rednccin Periodstica, Barcelona: Ed.
Mitre, 1983, cap. XVIII: "Gneros para la interpretacin periodstica: 1) el reportaje interpretativo", pg.
341-357 (Vid. de modo especial pigs. 352/353). Pocos meses antes de este libro mio. habia aparecido en
Espaa y publicado porla misma casaeditora,otro textoen el que es abordada esta cuestin con un enfoque
muy similar: CONCHA FAGOAGA, Peridirmo interpreririivo: el anlislr & la noticio, Barcelona: Ed.
Mitre, 1982. La similitud d e planteamientos resulta e s p i a h e n t e interesante al comprobar que las
referencias de apoyo que y.3 utilic son diferentes de las que utiliza C. Fagoaga. Por otra parte, a pesar de
trabajarjuntos los dos en el mismo departamento universitari0 de la Canplutense, no habiamos intercambiado opiniones ni puntos de vista sobre nuestros trabajos hasta despub de que ambos fueran publicados.
cosa que ocuni con muy pocas semanas d e diferencia entre si, uno a finales de 1982 y el otm en 10s
primems dias d e 1983.
(10) Teinicos norteamericanos -comoSheehan. Chamley, Mencher, tiohenberg, etc.- se sirven d e una
terminologia variada, no siempre uniforme y a veces confusa. Las complicaciones aumentan, a su vez,
cuando hay que trasladar estas expresiones a la lengua espaola y este trabajo es encanendado a diferentes
traductores. De todas formas, vale la pena anotar que la referencia m i s comn es interpretalion, pern
algunos aventuran otrm vmablos similares, como explanarien. (Vid. PAUL V. SFEEIXAN, Reporrorial
Writing, New York: Chilton book, 1972, cap. 15: "Interpretative Writing"). En Espaa, la profesora C.
Fagoaga parece inclinarse por voloracin, aunque precisando que la valoracin sefia exclusivamente el
juicio subjetivo del periodista, que puede intervenir personalmente, c a n o protagonista menor, dentro d e
la fase de inlerprelacrdn. Esta valoracih del periodista tambin puede desempefiar un papel destacado en
la fase nm. 4 del relato interpretativo, el ondlisir valorarivo, que suele ofrecerse como conclusin o
previsin de futuro (C. FAGOAGA, ap. cit., caps. V-VU).
(1 1) Disiento d e Van Dijk respecto a la utilizacion que el hace del gocablo commenlr, que en todo el
mundo cccidental sirve para referirse a l m textos penodisticos propios de la opinidn, como actitud
psicolgica diferente de la in/ormacin y de la inrerpreracrn. Mien:ras el d a t o periodistim -srory- siwe
para plasmar lingiistlcamente las actitudes psicol6g:cas de la informacih y d e la interpretacih, el
comment es un producto lingiistico apto solo para la o p i n i h o la persuasih. Este cuano paso del
interprelative reporling es denominado conclvridn o tambin appraisal por Sheehan (op, cir., caps. 15 y
16).
(12) La diferenc~aentre analista y comentarista es puesta de relieve con notable preculon t e m i nolgica, a mi entender, en la m i s rxiente edicion del libro & esrrlo de la Agencia Efe. Estas son las
propuestas de defulicih:
Analirta: En el trabajoperiodistico, persona que e s c r i k el anilisis o explicacih objet~vade 10s hechos
noticiados y que aporta 1 s datos precisos para intelpretarlos correctarnente.
Comenrarista. En el trabajo periodisuco, persona que enjuicia subjetivamente 10s acontecimientos y
que manifiesta de manera explicita su opinin.
Vid. AGENCIA EFE, Manual de espaol urgenre. Madrid: Ed. Ctedra, 1989 (5'ed1c1on corregIda y
aumentada) pigs. 137 y 148.
M. AI,RERTOS, "lnuoduccin", a? el vol. col. Los menrajes de la corrmnicucldn
(13) 10~6-LL~S
periodirrtca. 1988 (Revista de C ~ e n c ~de
a s la Informac~tn,Unlversidad Complutense de Madnd, nm 5).
pgs. 1@12. Del mismo autor. "Prlogo", en el libro de 1 M. CASA SI;'^, Imcrmrdn a la Per'odisrrca,
Barcelona. Ed. Teide, 1988, pgs. 1-3
(14) T V. DUK, "Estructuras textuales " en Andilsl, no 718. pg 105
(15) 1. I.. M A R T ~ AI.RER'TOS.
~ Z
Lo ncricra y 10s romururadores pblrcos, pig 103.
(16) KLAUS B. .ENSEN. "Las nocicias como ideologia.. " (vid. nota 2) pg. 39.

Potrebbero piacerti anche