Sei sulla pagina 1di 1

PLATN, Seleccin de fragmentos (V-IV siglo a.C.

)
Fedro, 243e-251a: Hablo aqu de la cuarta y ltima especie de locura, que se atribuye al
que, al ver la belleza de la tierra, queda transportado con el recuerdo de la verdadera
belleza [] He hecho ver que sta es la ms noble y ms alta de las inspiraciones, la
progenie de lo ms alto en quien la tiene o participa de ella; y que quien ama lo bello es
llamado amante porque participa de ello [] Pero no todas las almas recuerdan
fcilmente las cosas del otro mundo: quiz las han visto poco tiempo, o han sido
infortunadas en su suerte terrenal, y, con el corazn inclinado a la injusticia por alguna
corrupcin, han perdido el recuerdo de las cosas sagradas que vieron [] Pues no hay
irradiacin en nuestras copias terrenales de la justicia y la templanza o las dems cosas
preciosas a las almas: se las ve confusamente a travs de un cristal, y son pocos los que,
yendo a las imgenes, observen en ellas las realidades, y stas con dificultad. Pero la
belleza poda se vista, brillando claramente, por todos los que estaban con esa feliz
compaa: nosotros los filsofos, siguiendo el cortejo de Zeus, otros, siguiendo a otros
dioses [] Pero de la belleza, repito que la vimos all brillando en compaa del as
formas celestiales, y al llegara la tierra la encontramos tambin aqu, brillando en
claridad a travs de las ms clara apertura del sentido. Pues la vista es el ms penetrante
de nuestros sentidos corporales, aunque la sabidura no es vista por l; su encanto seria
arrebatadora si hubiera una imagen visible de ella, y las dems Ideas, si tuvieran
correspondencias visibles, seran igualmente encantadoras. Pero tal es el privilegio de la
belleza, que siendo la ms encantadora, es tambin la ms sensible a la vista. El que no
se ha vuelto a iniciar o se ha corrompido, no se eleva fcilmente de este mundo hasta la
visin de la verdadera belleza en el otro, al contemplar lo que en la tierra lleva su
nombre []
Simposio 208e-212a: Quien haya de proceder bien en esto, debera empezar en su
juventud buscando la compaa de la belleza corporal, y primero amar slo un cuerpo
bello, a partir del cual crear bellos pensamientos; y ponto percibir que la belleza de un
cuerpo est emparentada con la belleza de otro, y entonces, si lo que busca es la belleza
de la forma en general, no dejar de reconocer que la belleza en todos los cuerpos es la
misma. Y cuando lo perciba, rebajar su violento amor a un solo cuerpo, que
despreciar como poca cosa, y se har firme amador de todos los cuerpos. .En la
siguiente fase reconocer que la belleza del alma es ms preciosa que la belleza de la
forma exterior [] hasta que se vea obligado a contemplar la belleza e instituciones y
leyes Cuando aprenda a ver lo bello en debido orden, de repente percibir una
naturaleza de prodigiosa belleza (y sa es, Scrates, la causa final de todos nuestros
esfuerzos previos); en primer lugar, perenne, sin conocer nacimiento, ni muerte,
crecimiento o decadencia; en segundo lugar, no bella en un sentido y fea en otro []
sino la belleza absoluta, separada, simple y eterna, qu se comunica a las bellezas
siempre crecientes y perecederas de todas las dems cosas bellas, sin sufrir disminucin
o aumento [] Y el verdadero orden para ser conducido por otro a las cosas del amor,
es empezar por las bellezas de la tierra y subir hacia esa otra belleza, usando aqullas
slo como escalones, y pasando de una a dos, y de dos a todas las formas corporales
bellas, y de las formas corporales bellezas a las bellas conductas, y de las bellas
conductas a las bellas ciencias, hasta que desde stas llega a la ciencia de que he
hablado, la ciencia que no tiene otro objeto que la belleza absoluta, y conoce al fin lo
que es bello por s mismo [] una belleza que, si la contemplaras bien, no daras
importancia al oro y los ropajes y los bellos muchachos cuya presencia te encanta.

Potrebbero piacerti anche