Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
The descriptions and images in this document may differ from your actual
purchased product. For more information, refer to the user manual.
4. Unscrew the
emergency drain
cap by turning it
counter clockwise.
2. Unscrew the
emergency drain
cap and pull out the
emergency drain
tube to drain off the
remaining water.
Nut
Adding laundry
Press the Add laundry(Stop&Add) button and add the laundry when the Add
laundry lamp turns on.
If you add the laundry during a spin cycle, it starts again with the initial set time
regardless of the remaining time.
Washing
bedding
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 1
6. Replace the
debris lter, the
emergency drain
cap and tube and
then close the lter
cover.
If you open the debris lter when water remains inside the tub, water may ow out.
If the debris lter is assembled incorrectly or not installed, it may cause a water leakage or operating error.
Therefore make sure to assemble it correctly.
Adjustable feet
Spanner
Inside
Debris
lter
Wash
individually.
2008-03-19 3:03:50
When inserting
fabric softener
SELF-TEST
The door does not open when the temperature inside your washing machine is
high or when the tub is lled with water.
When the internal air temperature after a wash is higher than 70 C or the water
temperature is more than 55 C.
Wait until the internal temperature has dropped.
When the tub is lled with water.
Select Spin to drain the water. Then you will be able to open the door.
For some models, you can open door when End is displayed or the end
melody is played.
If you open the door by force, it may result in damage to the product or safety
issues.
For the Drying capacity, 1/3 of the wash capacity is reasonable. The maximum
drying rate is 95%.
If you insert more than the maximum drying capacity specied in the user
manual, the drying performance may decrease.
Remove and shake out the laundry. Heat and moisture is removed and the
laundry will be dry.
MAX
Indication
Symptom
Action
When no water is
supplied
Have the cold and hot water supply hoses been mixed up?
Connect the cold and hot water supply hoses correctly.
Operate your washing machine again by pressing the Start/
Pause button.
Rinse
cap
The wash time may increase if an unbalance is detected with the load, the
machine will automatically try to balance the load. This process may extend
the wash program time.
Press the Start/Pause button and then check the laundry status. Spread the
laundry evenly and perform the course again.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 2
If any error message other than the following error messages is displayed, refer to the user manual.
2008-03-19 3:03:51
Mutter
Innen
Fremdkrperfalle
Wenn Sie die Fremdkrperfalle ffnen, wenn noch Wasser in der Trommel ist, luft mglicherweise das
gesamte Wasser aus.
Wenn die Fremdkrperfalle falsch oder gar nicht eingesetzt wird, kann es zum Austreten von Wasser oder
zu einer Betriebsstrung kommen. Achten Sie also auf korrekte Montage.
Stellfe
Schraubenschlssel
Stellmutter
Schraubenschlssel
Schlitzschraubendreher
1. Um die Sicherungsmutter
zu lsen, drehen
Sie sie mit einem
Schraubenschlssel nach
links.
3. Um die Sicherungsmutter
anzuziehen, drehen
Sie sie mit einem
Schraubenschlssel nach
rechts.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 3
Wsche
einfllen.
Wsche einfllen
Drcken Sie die Taste Wsche hinzufgen (Stopp und mehr), und fgen Sie weitere
Wschestcke hinzu, wenn die Lampe Wsche hinzufgen aueuchtet.
Wenn Sie die Wsche whrend eines Schleudergangs hinzufgen, startet das Programm erneut
mit der ursprnglich eingestellten Zeit, egal wie lange bereits geschleudert wurde.
Bettwsche
waschen
Einzeln
waschen
2008-03-19 3:03:53
Auswhlen der
Trockenfunktion
Einfllen von
Weichspler
Die Waschdauer
nimmt zu
SELBSTTEST
Die Tr der Waschmaschine ffnet sich nicht, wenn die Temperatur im Innern zu
hoch oder wenn die Trommel noch mit Wasser gefllt ist.
Wenn die Temperatur der Luft im Innern der Waschmaschine noch hher als
70 C oder die Wassertemperatur noch ber 55 C liegt.
Warten Sie, bis die Innentemperatur gefallen ist.
Wenn die Trommel noch mit Wasser gefllt ist.
Whlen Sie ein Schleuderprogramm, damit abgepumpt wird. Danach knnen
Sie die Tr ffnen.
Bei einigen Modellenknnen Sie die Tr ffnen, wenn End angezeigt wird
oder die Schlussmelodie luft.
Wenn Sie die Tr mit Gewalt ffnen, kann dies zu Beschdigungen des Gerts
oder zu Sicherheitsproblemen fhren.
Als Fllmenge beim Trocknen ist 1/3 der Waschkapazitt angemessen. Die
maximale Trocknungsrate betrgt 95 %.
Wenn Sie mehr als die im Handbuch genannte maximale Trocknermenge
einfllen, kann die Trocknungsleistung zurckgehen.
Nehmen Sie die Wsche heraus und schtteln Sie sie aus. Wrme und
Feuchtigkeit werden entfernt und die Wsche ist trocken.
MAX
Anzeige
Symptom
Manahme
Keine Wasserzufuhr
Abwasserlter verstopft?
Reinigen Sie den Abwasserlter.
Ist die Waschmaschine wegen groer Klte eingefroren?
Geben Sie heies Wasser in die Trommel und lassen Sie das
Gert etwa 1 Stunde lang auftauen.
Die Innentemperatur
der Trommel ist zu
hoch.
Splkappe
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 4
Wenn eine andere Fehlermeldung als die folgenden angezeigt wird, schlagen Sie im Benutzerhandbuch
nach.
2008-03-19 3:03:54
INSTALLATION DU LAVE-LINGE
Evitez dinstaller votre lave-linge sur un sol glissant ou irrgulier,
cela entranerait du bruit et des vibrations.
Si les vibrations et le bruit sont excessifs, vriez que les quatre
pieds rglables sont bien poss au sol.
Si le lave-linge nest pas de niveau, soulevez-le lgrement et
ajustez le pied rglable le plus bas.
Vriez que le lave-linge est de
Avant dutiliser le lave-linge, retirez les cinq vis de transport
niveau
situes larrire de lappareil.
Pour en savoir plus sur les dispositifs de scurit, consultez votre manuel dutilisation.
1. Ouvrez le capot
du ltre en utilisant
une pice de
monnaie ou une
cl.
4. Dvissez le
bouchon de
vidange durgence
en le tournant
dans le sens
horaire.
2. Dvissez le
bouchon et
sortez le tuyau de
vidange durgence
an dvacuer
leau quil contient.
5. Nettoyez le ltre
impurets et
lintrieur du tuyau
de vidange.
Intrieur
du ltre
impurets
3. Tenez le tuyau de
vidange vers le
bas pour vacuer
leau, que vous
recueillerez dans
un rcipient.
6. Remettez en
place le ltre
et le bouchon
de vidange et
refermez le capot.
Ecrou de blocage
Ecrou de rglage
Cl
Tournevis plat
Ecrou
Pieds rglables
Cl
1. Desserrez lcrou de
2. Mettez votre lave-linge
blocage en le tournant
de niveau en tournant
vers la gauche laide
manuellement les
pieds rglables vers la
dune cl.
gauche ou la droite.
3. Serrez lcrou de
blocage en le tournant
vers la droite laide
dune cl.
NETTOYAGE DU FILTRE
Nettoyage du ltre darrive deau
Si aucun ltre nest install, vous risquez une fuite deau ou un dysfonctionnement de la machine. Veillez
donc en installer un.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 5
2. Nettoyez le ltre.
Pour ne pas renverser deau, nouvrez pas le ltre sans avoir vidang le tuyau.
Si le lave-linge ne dispose pas dun ltre impurets ou si celui-ci a t mal install, vous risquez une fuite
deau ou un dysfonctionnement de la machine. Veillez donc ce que le ltre soit correctement install.
Chargement du linge
Appuyez sur le bouton Charger linge (Arrter et charger) et chargez le linge lorsque
le voyant Charger linge sallume.
Si vous chargez du linge lorsquun cycle est en cours, le cycle recommence au dbut,
quel que soit le temps restant.
Lavage du
linge de lit
Laver
sparment
2008-03-19 3:03:55
AUTO-DIAGNOSTIC
Si un message derreur autre que ceux prsents ci-dessous safche, consultez le manuel dutilisation.
Afchage
Slection de
la fonction
Schage
Dosage de
ladoucissant
Augmentation
du temps de
lavage
MAX
Action
Larrive deau ne
fonctionne pas
La temprature
interne du tambour
est leve
Bouchon de
rinage
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 6
Symptme
2008-03-19 3:03:56
4. Desenrosque el
tapn del desage
de emergencia
girndolo en
sentido contrario a
las agujas del reloj.
2. Desenrosque el
tapn del desage
de emergencia y
tire del tubo para
desaguar el agua
restante.
5. Limpie el ltro de
residuos y el interior
de la manguera de
desage.
INSTALACIN DE LA LAVADORA
Si instala la lavadora en una supercie resbaladiza o desnivelada
se pueden producir vibraciones y ruido.
Si hay demasiado ruido o vibraciones, compruebe si las cuatro
patas niveladoras estn asentadas en el suelo de manera regular
y rme.
Si la lavadora no est nivelada, levntela ligeramente y ajuste la
pata niveladora ms baja.
Compruebe que las patas regulables
estn bien niveladas en el suelo.
Antes de usar la lavadora debe retirar los tornillos de transporte
de la parte trasera de la unidad.
Para obtener ms informacin sobre los dispositivos de seguridad consulte el manual del usuario.
DEBE SABER...
Aadir la ropa
Aadir la ropa
Pulse el botn Aadir ropa (Detener y Aadir) y aada la ropa cuando la lmpara
de Aadir ropa se ilumine.
Si aade ropa durante el ciclo de centrifugado, ste se inicia de nuevo con el tiempo
inicial establecido sin tener en cuenta el tiempo restante.
Lavar ropa de
cama
Patas regulables
1. Aoje la tuerca de
bloqueo girndola
hacia la izquierda con
la llave.
3. Aoje la tuerca de
bloqueo girndola
hacia la derecha con
la llave.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 7
2. Lmpielo.
6. Vuelva a colocar el
ltro de residuos, el
tapn del desage
de emergencia y el
tubo; cierre la tapa
del ltro.
Tuerca
Llave
Interior
Filtro para
residuos
Lave por
separado.
2008-03-19 3:03:57
INTENTE LO SIGUIENTE...
La puerta no se abre
COMPROBACIN AUTOMTICA
Cuando se
selecciona la
funcin Secar
Cuando se aade
suavizante
Cuando se aumenta
el tiempo de lavado
MX
Indicacin
Sntoma
Actuacin
Cuando no hay
suministro de agua
Cuando no se vaca
el agua
Cuando la
temperatura interna
del tambor es elevada
Cuando el agua no
se vaca porque la
temperatura interna
no desciende por
debajo de los 55
C aun despus de
30 minutos de la
nalizacin del lavado.
Tapa del
aclarado
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 8
Si aparecen mensajes de error diferentes a los que se explican a continuacin, consulte el manual del
usuario.
2008-03-19 3:03:58
Dado regolabile
Chiave inglese
Cacciavite a lama
piatta (-)
Dado
1. Svitare il dado
di bloccaggio
ruotandolo in senso
antiorario mediante
una chiave inglese.
2. Livellare la
lavabiancheria
ruotando i piedini a
mano in base alle
necessit.
3. Serrare il dado
di bloccaggio
ruotandolo in senso
orario mediante una
chiave inglese.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 9
2. Pulire il ltro
2. Svitare il tappo
dello scarico di
emergenza ed
estrarre i tubo di
scarico per drenare
lacqua residua.
6. Rimontare il ltro
detriti, il tappo e
il tubo di scarico
di emergenza
quindi richiudere il
coperchio del ltro.
Aprendo il ltro detriti con acqua residua allinterno del cestello, lacqua potrebbe fuoriuscire.
Se il ltro detriti viene montato in modo errato, si pu vericare una perdita o un errore di funzionamento.
Rimontarlo quindi correttamente.
Aggiungere bucato
Premere il pulsante Aggiungi bucato (Stop&Add) e aggiungere il bucato quando la
spia Aggiungi bucato si accende.
Aggiungendo bucato durante un ciclo di centrifuga, il ciclo torner allinizio
indipendentemente dal tempo rimanente.
Lavare
lenzuola
Piedini regolabili
Chiave inglese
4. Svitare il tappo
dello scarico
di emergenza
ruotandolo in senso
antiorario.
3. Trattenere il tappo
al termine del
tubo di scarico
di emergenza e
lasciare deuire
lacqua in un
recipiente.
Dado di bloccaggio
1. Aprire il coperchio
del ltro utilizzando
una moneta o una
chiave.
Lavare
singolarmente.
2008-03-19 3:04:00
PROVARE LE SEGUENTI...
Se lo sportello non
si apre
TEST AUTOMATICO
Selezionando la
funzione Asciuga
Quando inserire
lammorbidente
Quando il tempo di
lavaggio aumenta
MAX
Indicazione
Sintomo
Azione
Quando lo sportello
aperto
Lo sportello aperto?
Attivare la lavabiancheria solo dopo avere chiuso lo sportello.
Quando la
temperatura interna
del cestello alta
Tappo
risciacquo
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 10
Se viene visualizzato un messaggio diverso dai seguenti messaggi di errore, vedere il manuale dellutente.
2008-03-19 3:04:01
4. Desaperte a tampa
de escoamento
de emergncia,
rodando-a no
sentido inverso ao
dos ponteiros do
relgio.
2. Desaperte a tampa
de escoamento de
emergncia e retire o
tubo de escoamento
de emergncia
para escoar a gua
restante.
5. Limpe o ltro de
resduos e o interior
da mangueira de
escoamento.
3. Segure a tampa
que se encontra na
extremidade do tubo
de escoamento de
emergncia e deixe
que toda a gua
escorra para uma
bacia.
6. Substitua o ltro
de resduos, a
tampa e o tubo de
escoamento de
emergncia e, em
seguida, feche o
tampo do ltro.
Se abrir o ltro de resduos quando ainda houver gua dentro do tambor, a gua pode escorrer.
Se o ltro de resduos tiver sido montado incorrectamente ou no tiver sido instalado, poder ocorrer
uma fuga de gua ou um erro de funcionamento. Por isso, certique-se de que o mesmo montado
correctamente.
Porca
Ps ajustveis
Chave de fendas
Interior
Filtro de
resduos
1. Desaperte a porca de
segurana rodandoa para a esquerda
utilizando uma chave
de fendas.
2. Nivele a mquina
de lavar roupa
rodando, mo,
os ps ajustveis
as vezes que forem
necessrias.
3. Aperte a porca de
segurana rodandoa para a direita
utilizando uma chave
de fendas.
LIMPEZA DO FILTRO
Limpar o ltro de abastecimento de gua
Se a rede do ltro no estiver instalada, tal pode causar uma fuga de gua e um erro de funcionamento.
Instale-a.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 11
2. Limpe o ltro.
Pr a roupa
na mquina
Pr roupa na mquina
Carregue no boto Adicionar roupa (Parar e Acrescentar) e adicione a roupa quando a
luz no indicador Adicionar roupa se acender.
Se adicionar a roupa durante um ciclo de centrifugao, este recomea com a hora
congurada inicialmente, independentemente do tempo restante.
Lavar roupa
de cama
Lavar
separadamente.
2008-03-19 3:04:02
TENTE O SEGUINTE...
A porta no abre
Quando selecciona
a funo Secar
Colocar amaciador
O tempo de lavagem
aumenta
AUTO-DIAGNSTICO
MX
Indicao
Sintoma
Aco
No h abastecimento
de gua
A gua no escoa
A temperatura interna
do tambor elevada
A gua no escoa
porque a temperatura
interna no baixa para
abaixo dos 55 C
mesmo tendo passado
trinta minutos aps
a lavagem ter sido
concluda
Tampa de
escoamento
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 12
Se for apresentada uma mensagem de erro diferente das que se seguem, consulte o manual de utilizador.
2008-03-19 3:04:03
5E, .
. (
).
, ,
.
. .
.
,
,
.
,
,
.
.
.
. .
1.
.
4.
,
.
2.
,
.
5.
.
3.
.
. , .
1. , 2.
,
,
.
.
, , .
,
. .
, ...
( ) ,
.
,
, .
.
,
.
.
- .
,
.
,
.
.
,
,
,
.
1.
,
.
2.
,
,
.
3.
,
.
, .
.
1. 2. .
.
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 13
3.
.
6.
,
,
.
2008-03-19 3:04:04
...
.
,
.
70 C
55 C.
, .
.
, .
.
,
End .
,
, .
1/3 .
95%.
,
, .
. ,
.
(MAX) ,
.
(MAX), .
( )
,
( )
.
,
.
. .
?
, .
?
.
?
.
?
.
?
.
?
?
.
,
Hot.
Hot
/.
,
.
, ,
.
, .
,
55 C
?
.
, /
.
MAX
,
,
.
.
/, ,
. .
DC68-02209B_EN_DE_FR_ES_IT_PT_RU.indd 14
, , .
.
2008-03-19 3:04:06