Sei sulla pagina 1di 24

P7I45GZ-M

Captulo 1
Introduo da Placa Me
Introduo

Obrigado por ter escolhido a placa me P7I45GZ-M. Essa placa me de alta performance, tem uma funo intensificada e foi desenvolvida para suportar os processadores
com soquete LGA775 Intel Core TM 2 Duo/Pentium D/Pentium 4/Celeron D para trabalho de fino acabamento ou mercado de desktop pessoal.
A placa me incorpora o Ponte Norte 945GZ (NB) e a Ponte Sul ICH7 (SB) chipsets. A
Ponte Norte suporta uma Front Side Bus (FSB) com uma freqncia de 800/533 MHz
usando uma FSB Vcc_CPU escalvel. O controlador de memria suporta memrias
DDR2/DIMM com freqncias de 533/400. Suporta dois soquetes DDR2 com at no
mximo de 2 GB. Banda larga com memria DDR2 mxima de 8.5 Gb/s no modo dualchannel interleaved adotando DDR2 533 MHz. Grficos de alta resoluo via um slot
PCI Expresso, programado para Interface de Grficos, totalmente compatvel ao PCI
Express Base Specification revision 1.0a.
O Ponte Sul ICH7 suporta dois slots PCI que so compatveis com o PCI 2.3. Implementa um EHCI com interface compatvel que fornece uma banda larga de 480 Mb/s para
oito portas USB. Um conector IDE onboard que suporta 2 dispositivos IDE no modo
Ultra ATA 100/66/33. A Ponte Sul integra um Serial ATA host controller, suportando
quatro portas SATA com uma taxa de transferncia mxima de at 3.0 Gb/s cada.
A placa me est equipada com um jogo avanado de portas de E/S no painel traseiro,
incluindo conectores PS/2 para mouse e teclado, COM1, uma porta LPT opcional, uma
porta VGA, quatro portas USB, uma porta LAN opcional e conectores de udio para
microfone, e linha de entrada e sada.

P7I45GZ-M
Caractersticas
Processador

A placa me tem um soquete LGA 775 para processadores tipo Intel CoreTM2 Duo/
Pentium D/Pentium 4/ Celeron D que contm as seguintes caractersticas:
Compatveis com os processadores Intel CoreTM2 Duo/Pentium D/Pentium
4/Celeron D
Suporta um system bus (FSB) de 800/533 MHz
Suporta uma CPU com tecnologia Hyper-Threading
A tecnologia Hyper-Threading capacita o sistema operacional a pensar que ele esteja
conectado dois processadores, permitindo assim que duas threads (linhas) funcionem
em paralelo, ambas em processadores lgicos separados dentro do mesmo processador
fsico.

Chipset

O Ponte Norte 945GZ (NB) e a Ponte Sul ICH7 (SB) chipsets esto fundadas em uma
arquitetura inovadora e escalvel com performance e confiana fornecidas.
945GZ (NB)
Suporta Um host bus addressing de 32 bits, permitindo assim que

a CPU tenha acesso total aos 2 GB de memria.

2 GB/s point-to-point Direct Media Interface (DMI) para ICH7 (1

GB/s) em cada direo.

Suporta 256-Mb, 512-Mb e 1-Gb DDR2 tecnologia para disposi-

tivos de x8 e x16

Suporta 3D setup de alta qualidade, Render Engine e texture

engine de alta qualidade.
ICH7 (SB)







Controlador MDA Intensificado, controlador de interrupo, e


funes de tempo.
Compatvel com a PCI Express Base Specification, Revision
1.0a
Compatvel com a especificao PCI 2.3
SATA 3.0 Gb/s Host Controller integrado
USB 2.0 Host Controller integrado suportando at oito portas
USB 2.0
O Controlador IDE integrado suporta Ultra ATA 100/66/33

Memria


udio




Suporta DDR2 533/400 DDR SDRAM com arquitetura de canal duplo


Acomoda dois unbuffered DIMMs
At 1 GB por DIMM com um tamanho mximo de memria de at 2 GB
5.1 Canal de alta definio Audio Codec
Todos os DACs suportam 192K/96K/48K/44.1KHz de taxa
Software selecionavel 2.5V/3.75V VREFOUT
Supre as exigncias de udio da Microsoft WHQL/WL P2.x
Direct Sound 3DTM compatvel.

P7I45GZ-M
LAN Onboard (Opcional)
O controlador LAN onboard fornece os seguintes caractersticas:

O tansceiver 10/100/1000 integrado


suporta PCI v2.3, 32-bit, 33/66 MHz
Suporta a funo wake-On-LAN (WOL) e remote wake-up

Suporta 10/100 Mb/s N-Way operao de Auto negotiation


capacidade de Half/Full duplex
Suporta a funo wake-On-LAN (WOL) e remote wake-up

Opes de Expanso

A placa me vem com as seguintes opes de expanso:



Um PCI Express Lite para interface grfico

Duas portas compatveis com 32-bit PCI v2.3

Um conector 40-pin IDE que suporta dois dispositivos IDE

Uma interface floppy disk drive

Quatro conectores 7-pin SATA
A placa me suporta uma UDMA bus mestre com taxa de transferncia de 100/66/33
Mb/s.

E/S Integrada

A placa me tem um jogo completo de portas e conectores de E/S:



Duas portas PS/2 para mouse e teclado

Uma porta serial

Uma porta LPT (opcional)

Uma porta VGA

Quatro portas USB

Uma porta LAN (opcional)

Conectores de udio para microfone, linha de entrade e sada

BIOS Firmware

Esta placa me usa o AMI BIOS que permite que usurios possam configurar vrias
funes de sistema incluindo os seguintes:

Gerenciamento de Fora

Alarmes Wake-up

Parmetros de CPU

CPU e time de memria
A firmware tambm pode ser usada para estabelecer parmetros para diferentes processadores de velocidade.


Algumas especificaes de hardware e software esto sujeitas mudanas sem notifi-


cao prvia.

P7I45GZ-M
Componentes da Placa Me

P7I45GZ-M
Tabela dos Componentes da Placa Me

* stands for optional components.


Isso conclui o captulo 1. O prximo captulo explicar como instalar a placa me.

P7I45GZ-M
Captulo 2
Instalao da Placa Me
Precaues de Segurana

Siga estas precaues de segurana quando estiver instalando a placa me.


Use uma tira amarrada a um dispositivo aterrado para evitar danos devido
eletricidade esttica.
Descarregue a eletricidade esttica tocando em um objeto de metal devida-
mente aterrado antes de trabalhar na placa me.
Deixe os componentes no saco plstico anti-esttico.
Segure todas as placas de circuito pelas bordas. No dobre as placas de cir-
cuito.

Escolhendo um gabinete de computador


H muitos tipos de gabinetes de computador no marcado. A placa me compatvel com
as especificaes do Micro ATX system case. Primeiro, algumas caracterstica da placa
me so implementadas por conectores a cabo na placa me, indicadores e interruptores
no system case (gabinete do sistema). Certifique-se de que o seu gabinete suporta todos
as caractersticas exigidas. Segundo, essa placa me suporta um ou dois floppy disquete
drives e dois IDE drives intensificados. Certifique-se que o seu gabinete tem fora e
espao suficientes para todos os drives que voc pretende instalar.
A maioria dos gabinetes tem uma opo de molde de E/S no painel traseiro. Certifique-se
que o molde de E/S do gabinete combina com as portas de E/S instaladas na extremidade
traseira da placa me.
Essa placa me tem um Micro ATX formato de 244 x 220 mm. Escolha um gabinete que
acomode esse formato.

Instalao da Placa Me em um Gabinete


Siga a seguintes ilustraes e instrues para instalar a placa me em um gabinete.
A maioria dos gabinetes tem mounting brackets instalados, o que corresponde a buracos
na placa me. Posicione a placa me sobre os mounting brackets e fixe-a nos mounting
brackets com parafusos.
Certifique-se que o seu gabinete tem um molde de E/S que suporte as portas de E/S e os
slots de expanso na sua placa me.

P7I45GZ-M

Verificando a instalao dos Jumper


Esta seo explica como instalar os jumpers para uma correta configurao da placa
me.

Instalao dos Jumpers


Use os jumpers da placa me para instalar as opes de configurao do sistema. Jumpers com mais de um pino esto numerados. Quando voc estiver instalando os jumpers,
certifique-se que os caps do jumpers estejam posicionados nos pinos corretos.
A ilustrao mostra um jumper de 2 pinos.
Quando o cap do jumper estiver posicionado
em ambos os pinos, o jumper SHORT (curto).
Se voc remover a cap do jumper, ou colocala em apenas um pino, o jumper estar OPEN
(aberto).
SHORT
Esta ilustrao mostra um jumper de 3 pinos.
Pinos 1 e 2 so SHORT (curtos).

OPEN

P7I45GZ-M
Verificando a instalao dos Jumpers

A seguinte ilustrao mostra a localizao dos jumpers da placa me. Pino 1 est
rotulado.

Instalao dos Jumpers


Jumper

Tipo

CLR_CMOS1

3-pin

Descrio

Instalao (default)

1-2: LIMPAR CMOS


2-3: NORMAL
Antes de limpar o
Limpar CMOS CMOS, certifique-se
que voc desligou o
sistema.

CLR_CMOS1

Para evitar a instabilidade do sistema aps limpeza do CMOS, Ns recomendamos que os usurios entrem na BIOS principal para carregar o
Optimal Defaultse ento salvar as mudanas e sair.

P7I45GZ-M
Conexo dos componentes do Gabinete

Aps a instalao da placa me no gabinete, voc pode iniciar a conexo dos componentes da placa me. Siga as seguintes instrues:
1 - Conecte o cabo do cooler fan da CPU ao CPU_FAN.
2 - Conecte o conector do cooler fan do sistema ao SYS_FAN.
3 - Conecte os interruptores do gabinete e indicador LEDs ao F_PANEL.
4 - Conecte o conector de fora padro ao ATX1.
5 - Conecte o conector de fora auxiliar do gabinete ao ATX12V.
6 - Conecte o conector de fora do fan ao PWR_FAN (opcional).
ATX 12V

CPU_FAN

ATX1

PWR_FAN

Conexo do cabo de fora dos pinos 20/24

Usurios por favor, notem que ambos os cabos de fora dos pinos 20 e 24
podem ser conectados ao conector ATX1. Com o cabo de fora do pino 20,
apenas alinhe o cabo de fora do pino 20 com o pino 1 do conector ATX1.
Porem, o uso do cabo de fora do pino 20 pode deixar o sistema unbootable ou instvel devido insuficincia de eletricidade. Uma fora mnima
de 300W recomendada para um sistema completamente configurado.
Com um provedor de fora ATX v1.x, por favor,
notem que durante a instalao cabo de fora do
pino 20, o trinco do cabo de fora deve ficar do
lado esquerdo do trinco do conector ATX1, conforme a ilustrao.

20-pin power cable

Com um provedor de fora ATX v2.x, por favor,


notem que durante a instalao do cabo de fora
do pino 24, o trinco do cabo de fora e o ATX1
encaixam-se perfeitamente.
24-pin power cable

P7I45GZ-M
SYS_FAN: Conector de fora do FAN in Function
Pin
1
2
3
4

Signal Name
GND
+12V
Sense
PWM

Function
System Ground
Power +12V
Sensor
CPU FAN control

Usurios por favor, notem que o conector do fan suporta o cooler fan da
CPU de 1.1A ~ 2.2A (26.4W max) a +12V.

SYS_FAN: Conector de fora do FAN


Pin
1
2
3

Signal Name
GND
+12V
Sense

Function
System Ground
Power +12V
Sensor

ATX1: ATX 24-pin Conector Power


Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Signal Name
+3.3V
+3.3V
Ground
+5V
Ground
+5V
Ground
PWRGD
+5VSB
+12V
+12V
+3.3V

Pin
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Signal Name
+3.3V
-12V
Ground
PS_ON
Ground
Ground
Ground
-5V
+5V
+5V
+5V
Ground

ATX12V: ATX 12V Conector Power


Pin
1
2
3
4

Signal Name
Ground
Ground
+12V
+12V

PWR_FAN: FAN Conector Power (opcional)


Pin
1
2
3

Signal Name
GND
+12V
NC

Function
System Ground
Power +12V
Not connect

10

P7I45GZ-M
Conector do painel frontal
O conector do painel frontal (F_PANEL) fornece um jogo padro de interruptores e
conectores LED encontrados no ATX ou Micro ATX cases (gabinete). Siga a tabela
abaixo para informaes:

Pin
1
3
5
7
9

Signal
HD_LED_P
HD_LED_N
RST_SW_N
RST_SW_P
RSVD

10

Function
Hard disk LED(+)
Hard disk LED(-)
Reset Swich(-)
Reset Swich(+)
Reserved

Pin
2
4
6
8
10

Signal
FP PWR/SLP
FP PWR/SLP
PWR_SW_P
PWR_SW_N
Key

Function
*MSG LED(+)
*MSG LED(-)
Power Swich(+)
Power Swich(-)
No pin

* MSG LED (dual color or single color)

Atividade do Hard Drive LED


A conexo dos pinos 1 e 3 ao painel frontal mounted LED fornece uma indicao visual
de que os dados esto sendo lidos ou escritos ao hard drive. Para o LED funcionar corretamente, Um drive IDE deve ser conectado interface IDE onboard. O LED tambm
mostrar a atividade para os dispositivos conectados ao conector SCSI (hard drive activity LED).

LED de fora/descanso/mensagem de espera


A conexo dos pinos 2 e 4 um single ou dual-color no painel frontal mounted LED
fornece fora liga/desliga, descanso, e indicao de mensagem de espera.

Interruptor de Reset

Suporta as funes de reset exigidas conectando os pinos 5 e 7 ao interruptor momentary-contact que est normalmente aberto. Quando o interruptor est fechado, a placa
reseta e funciona no modo POST.

Interruptor de Fora
Suporta a funo liga/desliga exigida conectando os pinos 6 e 8 ao interruptor momentary-contact que est normalmente aberto. O interruptor deve manter contato por pelo
menos 50 ms para enviar o sinal ao fornecedor de fora para ligar ou desligar. O tempo
exigido devido ao circuito de-bounce interno. Aps receber um sinal de fora liga/desliga, preciso pelo menos dois segundos de intervalo antes que o fornecedor de fora
reconhea outro sinal de liga/desliga.

11

P7I45GZ-M
Instalao do Hardware
Instalao do Processador




Advertncia: Quando voc estiver instalando o dissipador o cooler fan da


CPU, certifique-se que voc NO arranhou a placa me ou nenhum dos
resistores surface-mount com o clip do cooler fan .Se o clip do cooler fan
arranhar a placa me, voc pode causar srios danos placa me ou seus
componentes.

Na maioria das placas mes h pequenos resistores surface-mount prximo


tomada do receptor, que podem ser danificados se o cooler fan for insta-
lado descuidadosamente.

Evite usar objetos com ponta aguda nos cooler fans, no conector do fan, e
nos clips. Tambm instale o cooler fan em uma rea de trabalho bem iluminada para que voc possa ver claramente a tomada da placa me e do
processador.

Antes de instalar o Processador


Essa placa me tem um soquete LGA775. Quando voc for escolher um processador,
leve em considerao a performance exigida pelo sistema. A performance baseada no
design do processador, a velocidade do relgio e o sistema de bus frequency do processador, e a quantidade de memria cache interna e externa.
Essa placa me determina automaticamente a freqncia do relgio da CPU e o sistema
bus frequency para o processador. Voc pode mudar essas instalaes fazendo as mudanas nos jumpers da placa me, ou mudando as instalaes no sistema Setup Utility
(instalaes de utilidades). Ns recomendamos que voc no faa um over-clock no
processador ou em outros componentes para eles funcionem mais rpido do que suas
velocidades estabelecidas.



Advertncia: Fazer um over-clocking nos componentes pode afetar a confia-


bilidade do sistema e introduzir erros em seu sistema.O over-clocking pode
danificar permanentemente a placa me, gerando excesso de calor nos com-
ponentes que funcionam alm de seus limites estabelecidos.

Procedimentos de segurana no caso de falha do Over-clocking


Quando os usurios finais encontrarem falhas aps tentarem fazer o over-clocking, por
favor, siga os seguintes passos para recuperar-se do problema:
1. Desligue o computador.
2. Pressione e segure a tecla Page Up (PgUp) e ento faa o boot up do PC.
3. Dois segundos aps fazer o boots up do PC, solte a tecla Page Up (PgUp).
4. O BIOS retorna ao default setting automaticamente.

12

P7I45GZ-M
Procedimentos de instalao da CPU

As seguintes ilustraes mostram como instalar os componentes da CPU



A. Leia e siga as instrues mostradas no adesivo

colado na cap da CPU.




B. Descubra o cap
Use o polegar e o dedo indicador para segurar a
presilha de elevao do cap.
Levante o cap e remova-o completamente de sua
tomada.

C. Abra a chapa de resistncia.


Use o polegar e o dedo indicador para segurar o
gancho da alavanca, empurando-o para baixo e
puxe-o para o lado para destrav-lo.

Levante a alavanca.
Use o polegar para abrir a chapa de resistncia.
Cuidado para no tocar o contato.

D. Instale a CPU no soquete


Oriente a CPU no soquete. Certifique-se de que
voc combinou o marcador do triangulo a locali-
zao do pino 1.

E. Feche a chapa de resistncia.


Empurre a chapa de resistncia levemente para
baixo na direo do toung side e prenda a alavanca.
A CPU est completamente travada.

F. Aplique graxa trmica no topo da CPU.

G. Aperte o cooler fan apoiando sua base na tomada


da CPU na placa me.
H. Certifique-se que o fan da CPU est plugado ao
conector do fan da CPU. Por favor, siga o manual
do usurio do cooler fan da CPU para maiores
detalhes sobre os procedimentos de instalao.
1. Para obter uma melhor taxa de fluxo de ar e dissipao de calor,
sugerimos que voc use uma ventoinha de alta qualidade com pelo
menos 3800 rpm .Os procedimentos de instalao do fan da CPU e do
heatsink podem variar de acordo com o tipo de fan/heatsink fornecidos.
A forma e o tamanho do fan/heatsink tambm podem variar.
2. NO remova a capa da CPU da tomada antes de instalar a CPU.
3. O pedido de devoluo de material (RMA)s ser aceito se a placa me
estiver com a capa no soquete LGA775.

13

P7I45GZ-M
Instalao dos mdulos de memria

Essa placa me acomoda dois mdulos de memria. Ela suporta dois 240-pin DDR2
533/400. A capacidade total de memria de 2 GB.

Tabela de mdulo de memria DDR2 SDRAM


Memory module
DDR2 400
DDR2 533

Memory Bus
200 Mhz
266 Mhz

Voc deve instalar pelo menos um mdulo em qualquer um dos dois slots. Cada mdulo
pode ser instalado com 256 MB 1 GB de memria; a capacidade total de memria
de 2 GB.



NO remova nenhum mdulo de memria de sua embalagem anti-esttica


at que voc esteja pronto para instal-la na placa me. Manuseie os mdulos
pelas bordas apenas. NO toque nos componentes ou partes de metal.
Sempre use um fio terra quando voc estiver manuseando os mdulos.

Procedimento de instalao

Siga essas instrues para instalar os mdulos de memria.


1

2

3



4


5



6

Essa placa me suporta unbuffered DDR2 SDRAM .


Empurre os trincos dos lados do slot do DIMM para baixo.
Alinhe o mdulo de memria com o slot. Os slots do DIMM esto se en-
caixando . No entalhe e os DIMMs esto se encaixando com os interrup-
tores para que eles possam ser instalados corretamente.
Verifique se os interruptores na borda do mdulo DIMM se encaixam
no entalhe do slot do DIMM.
Instale o mdulo DIMM no slot e pressione-o firmemente para baixo at
que ele se encaixe corretamente. Os trincos do slot so alavancados para
cima e presos nas bordas do DIMM.
Instale qualquer mdulo DIMM remanescente.

14

P7I45GZ-M
TABELA A: DDR2 (MDULO DE MEMRIA) QVL (LISTA DE REPRESENTANTES AFILIADOS

Os seguintes mdulos de mmoria DDR2 533/400 foram testados e qualificados para


serem usados com essa placa me.

Tipo

Tamanho Representante

256 MB
DDR2 400

512 MB

256 MB

DDR2 533
512 MB

Samsung
Samsung
Twinmos
Corsair
Corsair
Elpida
Elpida
Hynix
Kingmax
Kingston
Kingston
Nanya
Ramaxel
Ramaxel
Twinmos
Aeneon
Corsair
Corsair
Hynix
Infineon
Kingston
Kingston
Kingston
Ramaxel
Ramaxel
Samsung
Samsung

1 GB

Twinmos
Twinmos
A-DATA
Apacer
Geil
Infineon
Kingmax
UMAX

Nome do Mdulo

M378T3354BZ0-CCC
K4T51163QB-ZCCC
M378T6553BG0-CCC
K4T51083QB-GCCC
Samsung K4T51083QB-GCCC
Aeneon AET94F-370
VC256MB533D2
4PB11D9CHM
Elpida E2508AA-DF-E
Japan E2508AA-T7F-E
Hynix HY5PS121621
Hynix HY5PS121621
Elpida E5116F-5C-E
Infineon KVR533D2N4/256
HYB18T51260AF-3.7
Nanya NT5TU32M16AG-37B
Elpida D5116AF-5C-E
5PB42 D9DCD
Elpida E2508AA-DF-E
AET93F370 512MB SS
Samsung K4T51083QB-ZCD5
VS512MB533D2 64M8CEC
HY5PS12821
HY818T512800AF37 33346778
Hynix HYB18T512800AF37
Hynix HY5PS12821
Nanya NT5TU64M8AE-37B
Elpida E5108AG-5C-E
5PB32 D9DCN
PC2-4200U-4444-10-B1
K4T51083QF-ZCD5
PC2-4200U-4444-12-DS
K4T51083QC
Elpida E5108AB-5C-E
Samsung 8D22JB-KM
Vitesta M2OAD2G3I4170F1B52
Elpida E5108AB-5C-E
A016E2864T2AG8AKT5H120001
HY818T512800AF37 33344539
KKEA88E4AAKG-37
U2S12D30TP-5C

15

P7I45GZ-M
Instalao de um Hard Disk Drive/CD-ROM/SATA Hard Drive
Esta seo descreve como instalar dispositivos IDE, tais como, hard disk drive e CDROM drive.
Sobre os dispositivos IDE
Sua placa me tem um canal de interface IDE. Um cabo IDE ribbon que suporta dois
dispositivos IDE e vem com a placa me.

Voc deve orientar o cabo conector para que a ponta do cabo do pino 1 (cor)
corresponda ao pino 1 do conector da porta de E/S.

IDE1: Conector IDE


Essa placa me suporta quatro portas SATA com alta transferncia de dados, cada uma
funciona com at 3.0 Gb/s. Para adquirir uma melhor performance do sistema, recomendamos aos usurios que conectem o CD-ROM ao canal IDE, e instalem os hard drives
nas portas SATA.

Os dispositivos IDE fecham os jumpers ou interruptores usados para instalar o dispositivo IDE como MASTER (mestre) ou SLAVE (escravo). Siga o manual de usurio do
dispositivo IDE. Instalando dois dispositivos IDE em um cabo, certifique-se de que um
dispositivo est instalado como MASTER (mestre) e o outro dispositivo como SLAVE
(escravo). A documentao do seu dispositivo IDE explica como fazer isso.
Sobre os conectores SATA
Sua placa me contm quatro conectores SATA que suportam um total de quatro dispositivos. SATA refere-se ao serial ATA (Advanced Technology Attachment) a interface padro para os hard drives IDE que so atualmente usados na maioria dos PCs.
Esses conectores so bem desenhados e encaixaro em apenas uma orientao. Localize
o conectores SATA na placa me e siga a ilustrao abaixo para instalar os hard drives
SATA.
Instalao dos Hard Drives serial ATA
Para instalar os hard drives Serial ATA (SATA), use o cabo SATA que suporta o protocolo Serial ATA. Esse cabo SATA vem com um cabo de fora SATA. Voc pode
conectar qualquer extremidade do cabo SATA ao SATA hard drive ou ao conector na
placa me.

Cabo SATA (opcional)

Cabo de fora SATA (opcional)

16

P7I45GZ-M
Siga as ilustraes abaixo para uma instalao apropriada:
1
2
3

Conecte qualquer extremidade do cabo ao conector na placa me.


Conecte a outra extremidade do cabo hard drive SATA.
Conecte o cabo de fora SATA ao hard drive SATA e conecte a outra
extremidade ao fornecedor de fora.

Essa placa me no suporta a funo Hot-Plug.

Instalao de um Floppy Disquete Drive


A placa me tem uma interface floppy disquete drive (FDD) e chips com um cabo disquete drive que suporta um ou dois floppy disquete drives. Voc pode instalar um drive
de 5.25 polegadas e um drive de 3.5 polegadas com capacidades variadas. O cabo floppy
disquete drive tem um tipo de conector para drive de 5.25 polegadas e outro tipo de
conector drive de 3.5 polegadas.

Voc deve orientar o conector do cabo de modo que a extremidade do cabo do


pino 1 (cor)corresponda ao pino 1do conector da porta de E/S.

FDD: Conector do Floppy Disk


Esse conector suporta o cabo floppy drive fornecido. Aps conectar a extremidade simples ao conector floppy onboard, conecte os plugues remanescentes outra extremidade
dos floppy drives correspondentes.

17

P7I45GZ-M
Instalao de cartes Add-on
Os slots nessa placa me so desenhados para comportar cartes de expanso e conectlos ao system bus.Os slots de expanso so um meio de adicionar ou realar as caractersticas e capacidades da placa me. Com essas facilidades eficientes, voc pode aumentar a capacidade da placa me adicionando um hardware que desempenhe tarefas
que no so comuns ao sistema bsico.

PCIEX4


PCI 1~2




O PCI Express Lite usado para instalar um PCI Express


graphics card Lite que totalmente compatvel ao PCI Express
Base Specification revision 1.0a.
Esta placa me est equipada com duas portas PCI padro. PCI
significa Peripheral Component Interconnect (interconexo de
componentes perifricos) e um padro bus para cartes de ex-
panso, que para maioria das peas, um suplemento do antigo pa-
dro ISA bus. Os slots do PCI nessa placa me so compatveis
com o PCI v2.3.

18

P7I45GZ-M
Siga estas instrues para instalar um carto add-on:
1

2


3

Remova uma chapa vazia do system case (gabinete) correspondente ao slot


que voc vai usar.
Instale a extremidade do conector do carto add-on no slot de expanso.
Certifique-se que a extremidade do conector esteja plugada corretamente no
slot.
Fixe o suporte de metal do carto ao system case (gabinete) com um
parafuso.

1. Para alguns cartes add-on, por exemplo, graphics adapterse network


adapters, voc ter que instalar os drivers e software antes de comear a
usar o carto add-on.

2.A interface PCI onboard no suporta cartes de 64-bit SCSI.

Tabela B: Lista de cartes PCI Express VGA suportados para PCI Express Slot
(PCI Express x4)
VGA Chip

Model Name
ASUS EAX1900XT 512MB
ASUS EAX1950XTX 512MB
ASUS X800XT 256MB

ATI

ASUS X850XT PE 246MB


ATI X1600XT 256M

Colorful X300SE 128MB


GIGABYTE X700PRO128MB
MSI RX550 256MB
MSI X1300 256MB
Albatron 256MB7600GT 256M
ASUS EN7600GS 512MB
BITC 6200TC 16MB
ELSA 6600GT 128MB

GEFORCE 7300GS128MB

NVIDIA

GEFORCE 6600LE 256MB


GIGABYTE GV-NX73TC512DL-RH
GF7300GS 512MB
GIGABYTE 6200 128MB
Leadtek 6800 Ultra 256MB
NVIDIA PVX5300 128MB
NVIDIA PCX5750 128MB
PlxeIView PV-N70GXE 256MB

WinfastPX6500 128MB
Winfast PX6600GT128MB
Winfast 6800GS 256MB
Winfast PX7900GT 256MB

19

P7I45GZ-M
Surround Display
Funo

Install WinXP

Onboard

PCI-E
x4

Resultado
do Teste

PCI-E-Card

pass

PCI-E-Card

pass

PCI-E-Card

pass

OnBoard VGA

pass

Init Display
First

1. Quando o driver do VGA onboard for instalado primeiro, os primary


Graphics(grficos primrios) no Windows sero VGA onboard, porm, se o
driver do carto add-on PCI Express Graphics for instalado primeiro, o primary
Graphics no Windows ser add-on PCI Express Graphics card.
2. Se voc instalar o carto add-on PCI Express VGA card, o BIOS setup automaticamente desabilitar o VGA onboard aps ter carregado o optimal defauts.
Para capacitar a funo Surround Display, certifique-se de que voc manualmente capacitou o VGA onboard no BIOS setting (instalao do BIOS).
3. Quando voc estiver usando o surround display, por favor, certifique-se que
o Init Display First no CMOS Setup Utility foi selecionada para Onboard
VGA.
4. Esta placa me no suporta o carto Add 2.

20

P7I45GZ-M
Conexo dos dispositivos Opcionais

Siga as seguintes informaes para conectar dispositivos opcionais na placa me:

F_UDIO: Conector de udio do painel frontal para Azalia

Esse conector permite ao usurio instalar microfones auxiliares front-oriented e


portas de linha de sada para um acasso mais fcil.
Pin Signal Name
Function
1 AUD_MIC
Front Panel Microphone input signal
2 AUD_GND Ground used by Analog Audio Circuits
Microphone Power
3 MIC_BIAS
4 AUD_VCC Filtered+5V used by Analog Audio Circuits
5 AUD_F_R
Right Channel audio signal to Front Panel
6 AUD_RET_R Right Channel audio signal to Retum front Front Panel
7 REVD
Reserved
8 Key
No pin
9 AUD_F_L
Left Channel Audio signal to Front Panel
10 AUD_RET_L Left Channel Audio signal to Returnfron Front Panel

21

P7I45GZ-M
SATA1/2/3/4: Conectores Serial ATA

Esses conectores so usados para suportar os novos dispositivos Serial ATA para um
taxa mais alta de transferncia de dados (3.0 Gb/s), fiao do disk drive mais simples e
uma montagem mais fcil do PC. Ele elimina as limitaes da interface ATA paralela
atual. Mas mantm a compatibilidade de registros e compatibilidade de software com o
ATA paralelo.
Pin
1
3
5
7

Signal Name
Ground
TXRXGround

Pin
2
4
6
-

Signal Name
TXGround
RX+
-

CD_IN: Conector de entrada do udio analgico


Pin
1
2
3
4

Signal Name
CD_L
GND
GND
CD_R

Function
CD In right channel
Ground
Ground
CD In left channel

F_USB1~2: Conectors USB do panel frontal

A Placa Me tem quatro portas USB instaladas na parte traseira, porta array, E/S. Adicionalmente alguns gabinetes de computadores tm portas USB na parte frontal do gabinete, use os conectores auxiliares para conectar as portas front-monted placa me.
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Signal Name
USBPWR
USBPWR
USB_FP_P0USB_FP_P1USB_FP_P0+
USB_FP_P1+
GND
GND
Key
USB_FP_OC0

Function
Front Panel USB Power
Front Panel USB Power
USB Port 0 Negative Signal
USB Port 1 Negative Signal
USB Port 0 Positive Signal
USB Port 1 Positive Signal
Ground
Ground
No pin
Overcurrent signal

Por favor, certifique-se que o cabo USB tenha a mesma funo de


pino conforme a indicada acima. Uma funo diferente de pino
pode causar danos ou o desligamento do sistema.

22

P7I45GZ-M
SPDIFO: Conector de sada SPDIF

Essa placa me tem um Conector opcional que fornece uma sada SPDIFO (Sony/Philips
Digital Interface) para o dispositivo de multimdia atravs de fibra tica ou conector
coaxial .
Pin
1
2
3
4

Signal Name
SPDIFOUT
+5V
Key
GND

Conexo de dispositivos de E/S

O backplane da placa me tem as seguintes portas de E/S:

Mouse PS2

Teclado PS2

Porta Serial (COM1)



Porta Paralela (LPT)

Porta VGA
Porta LAN (opcional)

Portas USB
Portas de udio


Use a porta PS/2 superior para conectar um dispositivo


de apontar PS/2.
Use a porta PS/2 inferior para conectar um teclado PS/2.
Use a porta COM para conectar dispositivos serial tais
como mouses ou fax/ modem. COM1 identificado pelo
sistema como COM1/3.
Use a LPT para conectar impressoras ou outros disposi -
tivos de comunicao paralela. (opcional).
Conecte seu monitor porta VGA.
Conecte uma tomada RJ-45 porta LAN para conectar
seu computador Network.
Use as portas USB para conectar os dispositivos USB.
Use as trs portas de udio para conectar os dispositivos
de udio . A primeira tomada para sinal de entrada de
estreo. A segunda tomada para sinal de sada de estreo.
A terceira tomada para microfone.

23

P7I45GZ-M
Memorando

24

Potrebbero piacerti anche