Sei sulla pagina 1di 216

PRLOGO

Deutsch

Dieses Handbuch ist mglicherweise in Ihrer Landessprache verfgbar. Bitte wenden


Sie sich an Ihren Hndler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com.

English

This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to:
www.operatorsguide.brp.com.

Espaol

Es posible que este manual est disponible en su idioma. Consulte a su distribuidor


o visite: www.operatorsguide.brp.com.

Franais

Ce guide peut tre disponible dans votre langue. Vrifier avec votre concessionnaire
ou aller : www.operatorsguide.brp.com.

www.operatorsguide.brp.com.

Nederlands

Deze handleiding kan beschikbaar zijn in uw taal. Vraag het aan uw dealer of ga
naar: www.operatorsguide.brp.com.

Norsk

Denne boken kan finnes tilgjengelig p ditt eget sprk. Kontakt din forhandler eller
g til: www.operatorsguide.brp.com.

Portugus

Este manual pode estar disponvel em seu idioma. Fale com sua concessionria ou
visite o site: www.operatorsguide.brp.com.

Suomi

Kyttohjekirja voi olla saatavissa omalla kielellsi. Tarkista jlleenmyyjlt tai


ky osoitteessa: www.operatorsguide.brp.com

Svenska

Denna bok kan finnas tillgnglig p ditt sprk. Kontakta din terfrsljare eller g
till: www.operatorsguide.brp.com.

Enhorabuena por la adquisicin del


nuevo roadster CAN-AM. Cuenta
con la garanta de Bombardier Recreational Products Inc. (BRP) y una
red de distribuidores autorizados
que pueden facilitarle los repuestos, el mantenimiento o los accesorios que precise.
Su concesionario se compromete
a garantizar su satisfaccin. Ha recibido cursos de formacin para
llevar a cabo la configuracin y la
inspeccin inicial de su vehculo
roadster antes de que usted tome
posesin del mismo.
En el momento de la entrega, se
le inform de la cobertura de garanta y firm la LISTA DE COMPROBACIN PREVIA A LA ENTREGA
con objeto de asegurar que su
219 001 219_ES

nuevo vehculo quedaba preparado


a su entera satisfaccin.

Infrmese antes de ponerse en marcha


Por su seguridad y la de pasajeros
y transentes, lea las siguientes
secciones antes de utilizar el
roadster Spyder:
- PRECAUCIONES GENERALES
- INFORMACIN SOBRE EL
VEHCULO
- INSTRUCCIONES PARA UN
USO SEGURO
- INSPECCIN PREVIA A LA
CONDUCCIN.
Se recomienda a los motoristas
experimentados que presten especial atencin al subapartado QU
1

PRLOGO

DISTINGUE AL ROADSTER SPYDER.

Mensajes de seguridad
A continuacin se explican los tipos
de mensajes de seguridad, cmo
se presentan y cmo se utilizan en
esta gua:
El smbolo de alerta de seguridad
posible riesgo de lesiones.

indica un

ADVERTENCIA
Indica una posible situacin de
riesgo que, si no se evita, puede
dar lugar a lesiones graves o
incluso a la muerte.
CUIDADO Indica una situacin
de riesgo que, si no se evita, podra
provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO Indica casos en los que,
si no se sigue una instruccin,
algunos de los componentes del
vehculo u otros bienes pueden
resultar seriamente daados.

Acerca de esta Gua del


usuario
Esta Gua del usuario se redact en
Norteamrica, donde se conduce
por el carril derecho. Adapte la
aplicacin de estas maniobras a las
caractersticas y a la normativa de
trfico de su zona.
En esta Gua del usuario, el trmino
motocicleta suele hacer referencia
a una motocicleta de dos ruedas.
Guarde esta Gua del usuario en el
compartimiento de almacenamiento delantero para poder consultarla
acerca de cuestiones de mantenimiento, reparaciones en carretera
e instrucciones a terceros.
Si desea ver o imprimir una copia
adicional de la Gua del usuario,
2

slo tiene que visitar el sitio web


www.operatorsguide.brp.com.
La informacin que se incluye en
este documento es correcta en el
momento de su publicacin. No
obstante, BRP mantiene una poltica de mejora continua en sus productos sin tener por ello la obligacin de instalarlos en productos fabricados previamente. Debido a
cambios de ltima hora, es posible
que existan algunas diferencias
entre el producto fabricado y las
descripciones y/o especificaciones
que aparecen en esta gua. BRP se
reserva el derecho de interrumpir
o cambiar en todo momento especificaciones, diseos, caractersticas, modelos o equipamiento sin
por ello contraer una obligacin en
ese sentido.
Esta Gua del usuario y el DVD SOBRE SEGURIDAD deben acompaar al vehculo en el momento de
la venta.

Consulte otras fuentes


de informacin
Adems de leer esta Gua del
usuario, debe leer la ficha de seguridad del vehculo y ver el DVD
SOBRE SEGURIDAD.
Si es posible, siga un cursillo de
formacin especficamente diseado para la conduccin del roadster
Spyder. Visite nuestro sitio web en
la direccin www.can-am.brp.
com para obtener ms informacin
acerca de la disponibilidad de cursos en un futuro prximo. Si no
puede seguir un cursillo diseado
especficamente para el roadster
Spyder, es recomendable que siga
uno sobre conduccin de motocicletas, ya que algunas de las habilidades necesarias son similares, y la
informacin acerca de los riegos
en la carretera que se imparte es
tambin pertinente para la conduccin del roadster Spyder.

PRLOGO

Reconocimientos
BRP desea expresar su agradecimiento a la Motorcycle Safety
Foundation (MSF) por permitir a
BRP el uso de algunos de sus materiales con respecto a la seguridad
en la conduccin de motocicletas
por la va pblica, que encontrar
en esta Gua del usuario.
La MSF es una fundacin sin nimo
de lucro que goza de reconocimiento internacional y cuenta con el
respaldo de numerosos fabricantes
de motocicletas. Proporciona formacin, herramientas y posibilidades
de alianzas a la comunidad dedicada a la seguridad de las motocicletas. Visite su sitio web en la direccin www.msf-usa.org.

Esta pgina es
intencionalmente en blanco

CONTENIDO
PRLOGO...............................................................................................1
INFRMESE ANTES DE PONERSE EN MARCHA............................1
MENSAJES DE SEGURIDAD.............................................................2
ACERCA DE ESTA GUA DEL USUARIO...........................................2
CONSULTE OTRAS FUENTES DE INFORMACIN...........................2
RECONOCIMIENTOS.........................................................................3
PRECAUCIONES GENERALES............................................................11
MANTNGASE ALERTA ANTE EL RIESGO DE INTOXICACIN POR
MONXIDO DE CARBONO.............................................................11
EVITE QUE SE INCENDIE LA GASOLINA Y OTROS RIESGOS.......11
EVITE QUEMADURAS POR COMPONENTES A ALTA TEMPERATURA.....................................................................................................12
ACCESORIOS Y MODIFICACIONES................................................12

INFORMACIN SOBRE EL VEHCULO


MANDOS PRINCIPALES......................................................................14
1) MANILLAR...................................................................................16
2) ACELERADOR..............................................................................16
3) PALANCA DE EMBRAGUE (MODELO SM6)...............................16
4) PALANCA DE CAMBIOS (MODELO SM6)..................................17
5) SELECTOR DE CAMBIO DE MARCHAS (MODELO SE6)...........17
6) PEDAL DEL FRENO.....................................................................18
7) INTERRUPTOR DE FRENO DE ESTACIONAMIENTO.................18
MANDOS SECUNDARIOS...................................................................20
1) CONTACTO..................................................................................21
2) BOTN DE ARRANQUE DEL MOTOR........................................22
3) INTERRUPTOR DE PARO DEL MOTOR......................................22
4) INTERRUPTOR DE ADVERTENCIA DE PELIGRO........................22
5) INTERRUPTOR DE CONTROL DE VELOCIDAD DE CRUCERO...22
6) INTERRUPTOR DE LOS FAROS..................................................25
7) BOTN DE SEAL DE GIRO (INTERMITENTE)..........................26
8) BOTN DE BOCINA....................................................................26
9) BOTN DE AJUSTE DEL PARABRISAS......................................26
10) RECC (ROADSTER ELECTRONIC COMMAND CENTER)..........27
11) BOTN DE MARCHA ATRS....................................................28
12) BOTN PTT (PULSAR PARA HABLAR).....................................28
13) GRUPO DE INTERRUPTORES...................................................28
CONTROLES PARA LOS PASAJEROS...............................................31
INTERRUPTOR DE EMPUADURAS CON CALEFACCIN PARA
PASAJERO.......................................................................................31
CONTROLES DE AUDIO PARA LOS PASAJEROS..........................31
INDICADOR MULTIFUNCIN..............................................................33
DESCRIPCIN DEL INDICADOR MULTIFUNCIN.........................33
1) VELOCMETRO ANALGICO......................................................33
2) TACMETRO ANALGICO (R.P.M.)...........................................33
3) LUCES INDICADORAS.................................................................33
4) PANTALLA DIGITAL.....................................................................35

CONTENIDO

INFORMACIN DE INICIO DEL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN.........................................................................................35


DESCRIPCIN DE LA PANTALLA DIGITAL.....................................35
DESPLAZAMIENTO POR LA PANTALLA DIGITAL..........................38
DESCRIPCIN DE LA PANTALLA DE ICONOS DE CATEGORA....39
INDICADORES ANALGICOS (PACK OPCIONAL)............................46
INDICADOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE.....................................46
INDICADOR DE TEMPERATURA DE REFRIGERANTE DEL MOTOR..................................................................................................46
CONTROLES DE AUDIO......................................................................47
ALIMENTACIN DE SISTEMA DE AUDIO......................................47
CONTROL DE VOLUMEN DE AUDIO..............................................47
AUTOAJUSTE DEL VOLUMEN DE AUDIO......................................47
SILENCIO.........................................................................................47
BANDA DE RADIO...........................................................................47
AUX (AUXILIAR)...............................................................................48
PANTALLA DE CB (BANDA CIUDADANA), OPCIONAL..................50
GPS (PACK OPCIONAL).......................................................................51
INSTALACIN DEL GPS..................................................................51
DESMONTAJE DEL RECEPTOR GPS..............................................51
EQUIPAMIENTO...................................................................................52
RETROVISORES...............................................................................52
GUANTERA......................................................................................52
COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DELANTERO..........53
ASIENTO..........................................................................................54
COMPARTIMIENTOS DE ALMACENAMIENTO..............................55
CASCO.............................................................................................57
KIT DE HERRAMIENTAS..................................................................57
GUA DEL USUARIO........................................................................57
PANELES DE LA CARROCERA.......................................................58
PROCEDIMIENTOS BSICOS.............................................................63
AJUSTE DEL ESTRIBO DEL PASAJERO.........................................63
ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR.............................................63
MANIOBRAS EN MARCHA ATRS.................................................66
FUNCIONAMIENTO DURANTE EL PERODO DE RODAJE............66
REPOSTAJE.....................................................................................67
AJUSTE DE LA SUSPENSIN.........................................................68
USO DE LA TOMA DE ALIMENTACIN DE 12 V...........................70
USO DEL CONECTOR DE ENTRADA DE AUDIO............................71

INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO


QU DISTINGUE AL ROADSTER SPYDER.........................................74
ESTABILIDAD...................................................................................74
RESPUESTA AL ESTADO DE LA CARRETERA...............................74
PEDAL DE FRENO...........................................................................74
FRENO DE MANO...........................................................................74
DIRECCIN......................................................................................74
ANCHO (MANGA)............................................................................75
6

CONTENIDO

MARCHA ATRS.............................................................................75
PERMISO DE CONDUCCIN Y LEYES LOCALES..........................75
TECNOLOGAS DE CONDUCCIN ASISTIDA...................................77
SISTEMA DE ESTABILIDAD DEL VEHCULO (VSS)........................77
SISTEMA DINMICO DE DIRECCIN ASISTIDA (DPS)..................78
COMPRENSIN DE LOS RIESGOS DE LA CARRETERA...................79
TIPO DE VEHCULO.........................................................................79
PERICIA Y CRITERIO DEL CONDUCTOR........................................79
ESTADO DEL CONDUCTOR............................................................80
ESTADO DEL VEHCULO.................................................................80
ESTADO DE LA CARRETERA Y CONDICIONES METEOROLGICAS..................................................................................................80
PRENDAS Y EQUIPAMIENTO.............................................................81
CASCOS...........................................................................................81
OTRAS PRENDAS Y EQUIPAMIENTO.............................................82
TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS......................................................................................................85
SELECCIN DE UN REA PARA LAS PRCTICAS.........................85
PREPARACIN PARA LA CONDUCCIN.......................................86
POSTURA PARA LA CONDUCCIN................................................86
PRACTIQUE LOS EJERCICIOS (MODELO SM6).............................87
PRACTIQUE LOS EJERCICIOS (MODELO SE6)..............................97
APRENDIZAJE DE TCNICAS DE CONDUCCIN AVANZADAS...105
ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA......106
PLANIFIQUE EL VIAJE...................................................................106
CONDUCCIN DEFENSIVA...........................................................106
SER VISIBLES PARA LOS DEMS................................................107
POSICIN EN EL CARRIL..............................................................108
SITUACIONES COMUNES EN LA CONDUCCIN........................109
ESTADO Y RIESGOS DE LA CARRETERA.....................................112
EMERGENCIAS EN CARRETERA..................................................113
PROBLEMAS CON LOS NEUMTICOS........................................114
TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O ARRASTRE DE UN
REMOLQUE........................................................................................115
LMITES DE PESO.........................................................................115
USO DEL VEHCULO CON PESO ADICIONAL..............................115
CONDUCCIN CON UN PASAJERO.............................................116
DNDE ALMACENAR LA CARGA.................................................117
ARRASTRE DE UN REMOLQUE....................................................118
AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS.....................................121
CUESTIONARIO.............................................................................121
RESPUESTAS.................................................................................123
INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN EL VEHCULO.................125
ETIQUETA COLGANTE..................................................................125
FICHA DE SEGURIDAD..................................................................126
ETIQUETAS DE SEGURIDAD.........................................................127
INFORMACIN SOBRE DEFECTOS DE SEGURIDAD......................130
7

CONTENIDO

INSPECCIN PREVIA A LA CONDUCCIN


LISTA DE COMPROBACIN PREVIA A LA CONDUCCIN.............132

MANTENIMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.................................................136
INSPECCIN DE RODAJE.................................................................139
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO......................................140
ACEITE DEL MOTOR.....................................................................140
FILTRO DE ACEITE DEL MOTOR..................................................142
FILTRO DE AIRE............................................................................143
REFRIGERANTE DEL MOTOR.......................................................144
VENTILADORES DEL RADIADOR.................................................145
LQUIDO DEL EMBRAGUE (MODELO SM6)................................146
BATERA.........................................................................................147
CORREA DE TRANSMISIN.........................................................148
RUEDAS Y NEUMTICOS.............................................................150
FRENOS.........................................................................................153
FAROS Y LUCES ANTINIEBLA......................................................154
CUIDADO DEL VEHCULO.................................................................156
LIMPIEZA DEL VEHCULO.............................................................156
PROTECCIN DEL VEHCULO......................................................156
ALMACENAMIENTO Y PREPARACIN DE PRETEMPORADA.......157
ALMACENAMIENTO......................................................................157
PREPARACIN DE PRETEMPORADA..........................................157

REPARACIONES EN CARRETERA
GUAS DE DIAGNSTICO.................................................................160
NO SE PUEDE PONER LA PRIMERA MARCHA (MODELO SM6).160
NO SE PUEDE CAMBIAR A PUNTO MUERTO (MODELO SE6)....160
NO SE PUEDE CAMBIAR DE MARCHA (MODELO SE6)..............160
EL MOTOR NO ARRANCA............................................................160
EN EL GRUPO DE INDICADORES SE MUESTRA MANUAL.........161
MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN....162
QU HACER EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS..................166
EXTRAVO DE LLAVES..................................................................166
NO SE PUEDE ABRIR EL COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO LATERAL..................................................................................166
RUEDA PINCHADA........................................................................166
BATERA AGOTADA......................................................................167
CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES......................................169
FUSIBLES.......................................................................................169
LUCES............................................................................................172
TRANSPORTE DEL VEHCULO.........................................................177

CONTENIDO

INFORMACIN TCNICA
IDENTIFICACIN DEL VEHCULO.....................................................180
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO..........................180
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL MOTOR..............................180
ETIQUETA DE CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA EPA (EE.
UU.)................................................................................................180
ESPECIFICACIONES...........................................................................181

GARANTA
GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014
ROADSTER Can-Am SPYDER.......................................................190
GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014
ROADSTER Can-Am SPYDERTM...................................................197

INFORMACIN SOBRE EL CLIENTE


INFORMACIN SOBRE PRIVACIDAD...............................................206
CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD..........................................207

CONTENIDO

10

PRECAUCIONES GENERALES
Mantngase alerta ante
el riesgo de intoxicacin
por monxido de carbono
Los gases de escape del motor
contienen monxido de carbono,
un gas letal. Si se respira, el monxido de carbono puede provocar
dolores de cabeza, mareo, somnolencia, nuseas y, en ltima instancia, incluso la muerte.
El monxido de carbono es un gas
incoloro, inodoro e inspido que
puede estar presente aunque no
se vea ni huela el escape del motor. Se puede acumular rpidamente el monxido de carbono hasta
un nivel letal, de modo que no
pueda sobreponerse y ponerse a
salvo. Por otra parte, el monxido
de carbono acumulado en un volumen letal puede persistir durante
horas o das en recintos cerrados
o mal ventilados. Si experimenta
algn sntoma de intoxicacin por
monxido de carbono, salda de la
zona inmediatamente, busque aire
fresco y solicite asistencia mdica.
Para evitar lesiones graves (incluso
la muerte) a causa del monxido
de carbono:
- No haga nunca funcionar el
vehculo en zonas mal ventiladas o parcialmente cerradas
como garajes, graneros o establos. Aunque intente ventilar las
emisiones de escape con ventiladores o abriendo puertas y
ventanas, el monxido de carbono puede alcanzar rpidamente
niveles peligrosos.
- No haga funcionar nunca el
vehculo en el exterior en lugares en que los gases de escape
puedan entrar en un edificio a
travs de aberturas tales como
puertas y ventanas.

Evite que se incendie la


gasolina y otros riesgos.
La gasolina es extremadamente
inflamable y altamente explosiva.
Una chispa o una llama pueden inflamar los vapores de combustible
a muchos metros del motor. Para
reducir el riesgo de incendio o explosin, siga estas instrucciones:
- Reposte en el exterior, en una
zona bien ventilada, lejos de la
presencia de llamas, chispas,
cigarros encendidos o cualquier
otra posible fuente de combustin.
- No aada nunca combustible
con el motor en marcha.
- Nunca llene completamente el
depsito de combustible. Deje
algo de espacio para la dilatacin del combustible en caso de
aumento de la temperatura.
- Limpie el combustible que pueda haberse derramado.
- Nunca ponga en marcha ni utilice el motor si no est puesto el
tapn del depsito de combustible.
- Utilice nicamente un recipiente
homologado para guardar combustible.
- No lleve recipientes para gasolina en el compartimiento de almacenamiento delantero ni en
ninguna otra parte del vehculo.
La gasolina es txica y puede provocar lesiones e incluso la muerte.
- No intente provocar un sifn
aspirando con la boca para trasvasar gasolina.
- Si ingiere gasolina, le salpica en
los ojos o inhala vapor de gasolina, solicite asistencia mdica
de inmediato.
En caso de salpicaduras de gasolina, lave con agua y jabn y cmbiese de ropa.

11

PRECAUCIONES GENERALES

Evite quemaduras por


componentes a alta
temperatura
Los sistemas de escape, aceite y
refrigeracin, y el motor se calientan durante el funcionamiento. Evite el contacto durante el funcionamiento y poco despus para evitar
quemaduras.

Accesorios y modificaciones
No realice modificaciones no autorizadas ni utilice complementos ni
accesorios no aprobados por BRP.
Dado que esos cambios no han sido probados por BRP, pueden aumentar el riesgo de accidentes y
de lesiones, as como invalidar el
derecho de utilizar el vehculo, segn las leyes de trfico.
A diferencia de la mayora de las
motocicletas, el roadster Spyder
est equipado con el sistema estabilizador VSS (Vehicle Stability System), calibrado para la configuracin normal del vehculo. El sistema
VSS puede no funcionar correctamente si se modifica el vehculo,
por ejemplo, si se cambia la distribucin del peso, la batalla, los
neumticos, la suspensin, los frenos o la direccin.
Dirjase a su distribuidor autorizado
de roadster Can-Am para conocer
los accesorios que hay disponibles
para su vehculo.

12

INFORMACIN SOBRE EL
VEHCULO

13

MANDOS PRINCIPALES
Muchos mandos o controles son similares a los de una motocicleta, con
algunas excepciones. Es importante conocer la ubicacin y el funcionamiento de todos los mandos, as como realizar ejercicios de prctica para
desarrollar un uso suave y coordinado de todos ellos.

MODELO SM6

14

Manillar

Acelerador

Palanca del embrague

Palanca de cambios

Pedal de freno

Interruptor de freno de estacionamiento

MANDOS PRINCIPALES

MODELO SE6 - TPICO

Manillar

Acelerador

Selector del cambio de marchas

Pedal de freno

Interruptor de freno de estacionamiento

15

MANDOS PRINCIPALES

1) Manillar
Agarre el manillar con las dos manos. Gire el manillar en la direccin
a la que desea ir.

2) Acelerador
El acelerador est en la empuadura derecha del manillar y controla
la velocidad del motor. Para aumentar el rgimen del motor, gire la
empuadura tal como se muestra
(baje la mueca).

nicamente y pueden abrirse o cerrarse independientemente de la


posicin de la empuadura del
acelerador cuando sea necesario.
Puede darse el caso de que, cuando el conductor d gas, el sistema
de estabilidad del vehculo (VSS)
impida que el motor acelere, a fin
de mantener la estabilidad del
vehculo. Luego, cuando se estabilice el vehculo, el rgimen del motor aumentar segn sea necesario
si se mantiene accionado el acelerador. La sensacin sera la de una
aceleracin retardada.

3) Palanca de embrague
(modelo SM6)

PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD

Para reducir el rgimen del motor,


gire la empuadura tal como se
muestra (suba la mueca).

PARA REDUCIR LA VELOCIDAD

El acelerador est accionado por


un muelle y regresar a la posicin
de ralent al soltar la empuadura.
NOTA: Este vehculo est equipado
con un sistema ETC (control electrnico del acelerador). Las mariposas de gas en el regulador (cuerpo
de mariposas) se controlan electr16

La palanca del embrague est delante de la empuadura izquierda


del manillar. El embrague controla
la transmisin de potencia del motor a la rueda trasera. Se presiona
esta palanca para desembragar y
se suelta para embragar.
Ajuste de posicin de la palanca
de embrague
La distancia entre la palanca del
embrague y el manillar puede
ajustarse desde la posicin 1 (mxima distancia) hasta la posicin 4
(distancia mnima).
1. Empuje la palanca del embrague hacia delante para que se
suelte la rueda de ajuste.
Mantngala en su posicin.
2. Gire la rueda de ajuste hasta
la posicin deseada y alinee el
nmero de la rueda con el
punto de la palanca.
3. Suelte la palanca del embrague.

MANDOS PRINCIPALES

Para poner la marcha atrs, consulte MANIOBRAS EN MARCHA


ATRS en el subapartado PROCEDIMIENTOS BSICOS para obtener instrucciones detalladas.

5) Selector de cambio de
marchas (modelo SE6)
El selector de cambio de marchas
se encuentra debajo de la empuadura izquierda del manillar.
AJUSTE DE LA PALANCA DE EMBRAGUE
1.
Palanca del embrague
2.
Rueda de ajuste
3.
Punto

4) Palanca de cambios
(modelo SM6)
La palanca de cambios est delante
del reposapis izquierdo.
Las marchas son: marcha atrs-1punto muerto-2-3-4-5-6.

TPICO
1.
Selector del cambio de marchas

Las marchas son: marcha atrspunto muerto-1-2-3-4-5-6.


Pulse el selector hacia delante para
cambiar a una marcha ms larga.
Tire del selector hacia usted para
reducir de marcha.

TPICO

Levante o presione completamente


para pasar de una marcha a la siguiente. Cuando se suelta la palanca, vuelve a la posicin central,
donde se restablece el mecanismo
para el siguiente cambio de marcha. El punto muerto (N) se selecciona levantando a medias la palanca desde la primera marcha o bajndola a medias desde la segunda.
NOTA: Para cambiar de punto
muerto a primera, presione el freno
y aumente una marcha.

1.
2.

Cambio a una marcha ms larga


Reduccin de marcha

De este modo se cambia secuencialmente de una marcha a la siguiente. Suelte el selector tras
cambiar de marcha.

17

MANDOS PRINCIPALES

Para cambiar varias marchas en una


operacin, utilice el selector repetidamente.
Para pasar a punto muerto desde
la primera marcha o marcha atrs,
presione o tire brevemente del selector de marchas. Con una activacin ms prolongada se cambiar
de marcha pasando de punto
muerto.
NOTA: Para cambiar de reversa a
primera, presione el pedal de freno
y aumente una marcha.
NOTA: Para cambiar de punto
muerto a primera, presione el pedal
de freno y aumente una marcha.
Cuando se suelta el selector de
cambio de marchas, el mecanismo
se restablece para el siguiente
cambio.
Si el conductor no reduce de marcha al aminorar la velocidad y el rgimen del motor cae por debajo de
un valor definido como umbral, se
cambiar de forma automtica a la
marcha inmediatamente ms corta.
Si se arranca el motor con una
marcha puesta, cambiar automticamente a punto muerto.

NOTA: Durante la conduccin,


asegrese de no apoyar el pie en
el pedal de freno. De lo contrario,
el sistema de gestin del motor
activar el modo de proteccin para
salvaguardar el sistema de frenos.

Modelos RT-S y RT LTD SE6

SITUACIN NORMAL
1.
Pedal de freno
2.
Estribos

Si es necesario presionar el pedal


ms de lo normal, un mecanismo
permite que se pueda bajar el estribo. Si eso ocurre, empuje la seccin trasera del estribo hasta que
haga clic y pruebe el sistema de
frenos.

6) Pedal del freno


El pedal de freno se encuentra delante del reposapis derecho. Pselo para accionarlo. Este pedal frena
las tres ruedas.
Modelos SM6 y Modelo SE6 base

ESTRIBO BAJO
1.
Estribos

Si esta condicin persiste, o si encuentra problemas en el sistema


de frenos, dirjase a un distribuidor
autorizado de roadster Can-Am.

7) Interruptor de freno
de estacionamiento
1.
2.

18

Pedal de freno
Reposapis

El interruptor del freno de estacionamiento se encuentra encima de


la guantera. Permite accionar y

MANDOS PRINCIPALES

soltar el freno elctrico de estacionamiento.

el vehculo hacia delante y hacia


atrs.
Liberacin del freno de estacionamiento
Para soltar el freno de estacionamiento, pulse y suelte el interruptor, y asegrese de que se APAGUE la luz indicadora de freno.

1.

Interruptor de freno de estacionamiento

NOTA: Para accionar o soltar el


freno de estacionamiento, la llave
de contacto debe estar en la posicin de ENCENDIDO.
NOTA: El voltaje de la batera debe
ser de 10,5 V, como mnimo, para
activar el freno de estacionamiento.
Si el voltaje es inferior a 10,5 V, la
luz indicadora del freno de estacionamiento se ENCENDER.

1.

Pulse aqu

Accionamiento del freno de estacionamiento


Con el vehculo detenido, pulse el
interruptor para accionar el freno
de estacionamiento. Parpadear la
luz indicadora de freno.

1.

Pulse aqu

NOTA: El freno de estacionamiento


no se podr accionar cuando el
vehculo se desplace a ms de 10
km/h.
Compruebe que el freno de estacionamiento est totalmente accionado. Mantenga presionado el embrague (en modelos SM6) y balancee
19

MANDOS SECUNDARIOS

1 Interruptor de contacto

Botn de la bocina

2 Botn de arranque del motor

Botn de ajuste del parabrisas

3 Interruptor de parada del motor

10

RECC (Roadster Electronic Command Center, centro


electrnico de mando del roadster)

Interruptor de advertencia de
peligro

Interruptor de control de velocidad


12 Botn PTT (Pulsar para hablar)
de crucero

6 Interruptor de los faros


7

20

Botn de seal de giro


(intermitente)

11 Botn de marcha atrs

13 Grupo de interruptores

MANDOS SECUNDARIOS

1) Contacto

ADVERTENCIA
Si gira el contacto hasta la posicin de APAGADO, se para el
motor y se apagan todos los
dispositivos elctricos, incluidos
los sistemas VSS y DPS. Si realiza esta operacin mientras el
vehculo est en movimiento,
puede perder el control y sufrir
una colisin.

INTERRUPTOR DE CONTACTO
1.
APAGADO
2.
ENCENDIDO
3.
Abertura de compartimiento de almacenamiento delantero
4.
Abertura del asiento/Acceso al depsito de combustible
5.
Posicin de bloqueo de direccin/guantera

El interruptor de contacto est situado en el centro del manillar. Este


interruptor controla:
- El encendido del motor
- El mecanismo de apertura del
asiento para el acceso a:
Tapn del depsito de combustible
Los depsitos de lquido de
frenos.
-

El mecanismo de apertura del


compartimiento de almacenamiento delantero para acceder
a:
Fusibles
Los bornes de la batera.
- Mecanismo de bloqueo de direccin/guantera.
AVISO Si la llave no gira fcilmente, no la fuerce. Squela y
vuelva a insertarla.

Se suministran dos llaves con el


vehculo. Cada llave contiene un
chip transpondedor preprogramado
especficamente para que se pueda
poner en marcha el motor. Guarde
la llave de repuesto en un lugar
seguro, ya que deber tenerla para
encargar otras llaves de repuesto
a travs de un distribuidor autorizado de roadster Can-Am.
NOTA: En la guantera se suministra un can de cerradura que se
puede utilizar con el remolque opcional de BRP. As se puede utilizar
la llave del vehculo para el remolque.
Funcin de encendido
APAGADO
La llave slo se puede introducir o
retirar en esta posicin.
En la posicin de APAGADO, el
sistema elctrico del vehculo est
desactivado.
El motor se apagar al colocar el
interruptor de contacto en posicin
de APAGADO.
ENCENDIDO
Cuando la llave se encuentra en
esta posicin, el sistema elctrico
del vehculo se encuentra activado.
El indicador debera iluminarse.
Las luces del vehculo se encendern.
El motor se puede arrancar.

21

MANDOS SECUNDARIOS

2) Botn de arranque del


motor

4) Interruptor de advertencia de peligro

El interruptor de arranque del motor


est cerca de la empuadura derecha.

El interruptor de advertencia de
peligro est cerca de la empuadura derecha.

1.

1.

Botn de arranque del motor

Interruptor de advertencia de peligro

Cuando se presiona y se mantiene


el tiempo necesario, arranca el
motor.

Pulse el botn hacia abajo para encender las luces de advertencia de


peligro (luces de emergencia).

3) Interruptor de paro
del motor

5) Interruptor de control
de velocidad de crucero

El interruptor de paro del motor


est cerca de la empuadura derecha.

El interruptor del control de crucero


est cerca de la empuadura derecha.

1.

1.

Interruptor de parada del motor

El interruptor tiene dos posiciones


y debe colocarse en la de marcha
(RUN) para poder arrancar el motor.
Este interruptor le permite detener
el motor en cualquier momento sin
retirar la mano del manillar.

22

Interruptor de control de velocidad de


crucero

Este interruptor es multifuncin.


Permite activar, ajustar y detener
el funcionamiento del control de
velocidad de crucero.

MANDOS SECUNDARIOS

ADVERTENCIA
No es recomendable utilizar el
control de velocidad de crucero
cuando se lleva un remolque.
Cuando est configurado, el control
de velocidad de crucero permite
conducir el vehculo a una velocidad
constante. Aumentar o reducir la
velocidad del motor segn se requiera.
NOTA: El par motor del vehculo
puede variar ligeramente segn las
condiciones de la carretera, como
el viento o si se conduce en subida
o en pendiente.
El control de velocidad de crucero
est diseado para trayectos largos
en autopistas o autovas con poco
trfico. No conduzca nunca el
vehculo con el control de velocidad
de crucero activado por ciudad, en
carreteras con muchas curvas, en
condiciones meteorolgicas adversas ni en ninguna otra circunstancia
en que sea necesario controlar el
acelerador.

vehculo debe ser superior a 40


km/h, aproximadamente.
Active el control de velocidad de
crucero girando el botn correspondiente a la derecha.

1.

Deslice el botn a la derecha

NOTA: El estado de control de velocidad de crucero se visualizar


como CRUISE ON (Crucero Activo)
en la pantalla digital.
Acelere o reduzca hasta alcanzar la
velocidad que desea mantener y
despus pulse el botn de velocidad de crucero hacia abajo para
ajustar la velocidad.

Limitaciones del control de crucero


El control de velocidad de crucero
no es un piloto automtico; no
conduce el vehculo.
El control de velocidad de crucero
no detecta lo que ocurre en la carretera y no acta sobre la direccin
ni sobre los frenos.

ADVERTENCIA
Un uso inadecuado del control
de velocidad de crucero puede
provocar una prdida de control
del vehculo.
Activacin del control de crucero
Para utilizar el control de velocidad
de crucero, la velocidad del

1.

Pulse el botn hacia abajo para el


ajuste

NOTA: El estado de control de velocidad de crucero se visualizar


como CRUISE SET (Crucero Ajustado) en la pantalla digital.
Ahora puede soltar el acelerador.

23

MANDOS SECUNDARIOS

ADVERTENCIA
Mantenga siempre las dos manos en el manillar cuando conduzca. De lo contrario, podra
perder el control del vehculo.
NOTA: Puede incrementar la velocidad del motor con la empuadura
del acelerador si necesita ir a una
velocidad superior a la especificada.
Al soltar el acelerador, con la funcin de control de velocidad de
crucero se recuperar la velocidad
establecida.
Despus de ajustar el control de
velocidad de crucero, se puede incrementar o reducir el valor configurado de velocidad pulsando el
botn hacia ARRIBA o hacia ABAJO. Con cada pulsacin del botn
el ajuste de velocidad cambiar en
incrementos de 1,6 km/h. Si mantiene el botn ir cambiando el
ajuste de velocidad hasta alcanzar
el lmite operativo (o hasta que
suelte el botn).

CONTROL DE CRUCERO ESTABLECIDO


PREVIAMENTE
1.
Pulse el botn hacia abajo para reducir
la velocidad de referencia

Detencin del control de velocidad de crucero


Para detener completamente la
funcin de control de velocidad de
crucero, deslice a la izquierda el
botn de control de velocidad de
crucero.

1.

CONTROL DE CRUCERO ESTABLECIDO


PREVIAMENTE
1.
Pulse el botn hacia arriba para incrementar la velocidad de referencia

24

Deslice el botn a la posicin de DESACTIVACIN.

NOTA: El estado de crucero activo


(CRUISE ON) desaparecer de la
pantalla digital.
Cancelacin del control de crucero
En cualquiera de las siguientes circunstancias se cancelar la funcin
de control de velocidad de crucero
y el conductor recuperar el control
del acelerador. Despus, si se desea, se puede reanudar.
- Pisar el pedal de freno.

MANDOS SECUNDARIOS

Accionar la palanca del embrague o si de produce un deslizamiento del embrague (modelos


SE6).
- Cambio de marcha (modelo
SE6).
- Cualquier intervencin del sistema de estabilidad del vehculo.
NOTA: Cuando se cancela el control de velocidad de crucero, puede
activar la palanca del acelerador
hasta la posicin deseada para lograr una transicin ms suave.
Reanudacin del control de velocidad de crucero
Si se cancel el control de velocidad de crucero y el interruptor de
control de velocidad de crucero sigue en la posicin de ACTIVACIN,
se puede reanudar el control de
velocidad de crucero pulsando hacia arriba el botn correspondiente.
Con el control de velocidad de crucero se recuperar la velocidad
ajustada previamente.

CONTROL DE CRUCERO CANCELADO


PREVIAMENTE
1.
Pulse el botn hacia arriba para reanudar (RESUME)

6) Interruptor de los faros


Faros

El interruptor se encuentra hacia el


lado izquierdo del manillar.

TPICO
1.
Interruptor de los faros

El interruptor sirve para seleccionar


las luces largas y cortas. Los faros
se encienden automticamente
cuando el motor alcanza 800 r.p.m.
y se apagan al cabo de unos 20
segundos, cuando el motor ya se
ha parado.
Para seleccionar las luces largas,
pulse el interruptor hacia la posicin
delantera. Para seleccionar las luces cortas, empuje el interruptor a
la posicin hacia atrs.
Para hacer destellos con las luces
largas, pulse el interruptor hacia la
posicin inferior y despus sultelo. Las luces largas se mantendrn
encendidas mientras mantenga el
interruptor pulsado hacia abajo.

NOTA: El estado de control de velocidad de crucero se visualizar


como CRUISE SET (Crucero Ajustado) en la pantalla digital.

25

MANDOS SECUNDARIOS

Para apagar el intermitente, pulse


el botn hacia dentro.
Las luces intermitentes de giro se
apagarn automticamente al cabo
de 30 segundos cuando el vehculo
est en movimiento.

8) Botn de bocina
El botn de la bocina est situado
cerca de la empuadura izquierda.
TPICO
1.
Luces largas
2.
Luces cortas
3.
Destello de luces largas

7) Botn de seal de giro (intermitente)


Intermitente
hacia la izquierda
Intermitente
hacia la derecha

El botn de seal de giro (intermitente) est situado cerca de la empuadura izquierda.

TPICO
1.
Botn de seal de giro (intermitente)

El intermitente se apaga automticamente tras un giro normal, pero


puede que tenga que apagarlo manualmente si el giro es leve; por
ejemplo, si la maniobra consiste en
un cambio de carril.

26

TPICO
1.
Botn de la bocina

9) Botn de ajuste del


parabrisas
El botn de ajuste del parabrisas
est situado cerca de la empuadura izquierda del manillar.

TPICO
1.
Botn de ajuste del parabrisas

El botn permite subir o bajar la altura del parabrisas segn le resulte


ms cmodo.
CUIDADO Asegrese de que
no hay ningn objeto ni que nadie

MANDOS SECUNDARIOS

apoye la mano, por ejemplo, en la


zona del parabrisas antes de ajustar
la altura de ste. Existe riesgo de
lesiones, o bien de daos al
vehculo.
NOTA: Para ajustar el parabrisas,
el motor debe estar encendido.
Para subir el parabrisas, pulse el
botn (signo +). Suelte el botn
cuando alcance la altura deseada.
Para bajar el parabrisas, pulse el
botn (signo -). Suelte el botn
cuando alcance la altura deseada.

TPICO
1.
Para subir el parabrisas
2.
Para bajar el parabrisas

10) RECC (Roadster


Electronic Command
Center)
El RECC (Centro de control electrnico del roadster) se encuentra hacia el lado izquierdo del manillar.

El RECC es un interruptor multifuncin.


Mediante el RECC se pueden controlar numerosas funciones del
grupo de indicadores multifuncin.
NOTA: Las seales que recibe el
RECC pueden interrumpirse brevemente mientras los mdulos electrnicos del vehculo dan prioridad
a las funciones principales del
vehculo. No debe considerarse un
problema de funcionamiento.

BOTONES DEL RECC


1.
Botn de MODE (Modo): Desplazamiento por las pantallas
Botn pulsado durante ms de 2
segundos en la pantalla principal:
activa o desactiva el modo ECO
2.
Botn de SET (Ajuste):
Pulsacin rpida: Desplazamiento
por las pantallas secundarias
Botn pulsado durante ms de 1
segundo: Establecimiento de un valor
para la funcin en curso o desplazamiento a una pantalla de configuracin
3.
Botn de flecha ARRIBA: Aumento
de volumen (audio) o incremento de
un valor
4.
Botn de flecha ABAJO: Reduccin
de volumen (audio) o de un valor
5.
Botn de flecha a la IZQUIERDA:
Desplazamiento con las flechas de la
pantalla hacia la izquierda para seleccionar un ajuste o un men secundario
6.
Botn de flecha a la DERECHA:
Desplazamiento con las flechas de la
pantalla hacia la derecha para seleccionar un ajuste o un men secundario

TPICO
1.
RECC

27

MANDOS SECUNDARIOS

ADVERTENCIA
Usar el RECC al manejar puede
distraer al piloto mientras conduce el vehculo. Siempre utilice los botones con precaucin
y mantenga la vista en la carretera en todo momento.

11) Botn de marcha


atrs
El botn de marcha atrs se encuentra en la parte superior de la
carcasa, en la parte izquierda del
manillar.

1.

Botn PTT

Cuando se instala una banda de


frecuencias ciudadana opcional
(CB), al pulsar el botn se configura
el modo de transmisin de esta
banda libre para hablar con otras
personas.

13) Grupo de interruptores

TPICO
1.
Botn de marcha atrs

Mantenga pulsado el botn de


marcha atrs para posibilitar el
cambio marcha atrs. Consulte
MANIOBRAS EN MARCHA ATRS
en el subapartado PROCEDIMIENTOS BSICOS para obtener instrucciones detalladas.
Las luces de marcha atrs se encienden cuando tiene puesta la
marcha atrs.

12) Botn PTT (Pulsar


para hablar)
El botn PTT se encuentra en la
carcasa de la izquierda del manillar,
frente a la palanca del embrague.

El grupo de interruptores se encuentra encima de la guantera.


Permite controlar numerosos accesorios elctricos.
NOTA: El grupo de interruptores
slo funciona con el motor en
marcha y cuando el voltaje de la
batera es de ms de 11 V de CC.

1.
2.
3.
4.
5.

28

Interruptor de freno de estacionamiento


Interruptor del compartimiento de almacenamiento de la parte delantera
(pack opcional)
Interruptor de empuaduras con calefaccin del conductor
Interruptor de ACS (pack opcional)
Interruptor de luces antiniebla (pack
opcional)

MANDOS SECUNDARIOS

Interruptor de freno de estacionamiento

Interruptor de empuaduras con


calefaccin del conductor

1.

1.

Interruptor de freno de estacionamiento

Consulte el subapartado MANDOS


PRINCIPALES para obtener instrucciones detalladas.
Interruptor del compartimiento
de almacenamiento de la parte
delantera (pack opcional)

1.

Interruptor de empuaduras con calefaccin

El interruptor de las empuaduras


con calefaccin permite activar y
desactivar la calefaccin de las
empuaduras y controlar la intensidad del calentamiento.
Para un aumento de temperatura
mnimo, pulse la parte LO del interruptor (baja intensidad).
Para un aumento de temperatura
mximo, pulse la parte HI del interruptor (alta intensidad).
Para seleccionar la posicin de
APAGADO, coloque el interruptor
en la posicin intermedia.

Interruptor del compartimiento de almacenamiento delantero

El interruptor permite desbloquear


el cierre de seguridad del compartimiento de almacenamiento delantero para abrir la cubierta con la llave de contacto en posicin de ENCENDIDO .
Pulse el interruptor para el desbloqueo.

1.
2.
3.

Alta intensidad (HI)


Baja intensidad (LO)
Apagado (posicin intermedia)

NOTA: La calefaccin de las empuaduras se desactivar automticamente cuando el contacto se gire


a la posicin de APAGADO.

29

MANDOS SECUNDARIOS

Interruptor de ACS (suspensin


trasera) (pack opcional)

1.

1.

Interruptor de ACS

El interruptor de ACS permite "endurecer" o "aflojar" la suspensin a


partir del ajuste de fbrica.

Pulse sobre el lado opuesto al del


icono del interruptor para apagar
las luces antiniebla.

1.

1.
2.

Pulse aqu para aumentar la rigidez


Pulse aqu para reducir la rigidez

Para cambiar la configuracin de la


suspensin ACS, consulte AJUSTE
DE SUSPENSIN TRASERA ACS
(CON AJUSTE REMOTO).
Interruptor de luces antiniebla
(pack opcional)

1.

Interruptor de la luz antiniebla

Pulse sobre el icono del interruptor


para apagar las luces antiniebla.

30

Pulse aqu para el encendido

Pulse aqu para el apagado

CONTROLES PARA LOS PASAJEROS

1.
2.

1.
2.

Interruptor de empuaduras con calefaccin para pasajero


Control de audio para el pasajero (opcin)

Interruptor de empuaduras con calefaccin


para pasajero
El interruptor de las empuaduras
con calefaccin se encuentra junto
a la empuadura izquierda del pasajero.
El interruptor de las empuaduras
con calefaccin permite activar y
desactivar la calefaccin de las
empuaduras y controlar la intensidad del calentamiento.
Para un aumento de temperatura
mnimo, pulse el botn LO (baja
intensidad).

Para seleccionar la posicin de


APAGADO, pulse el botn de
APAGADO.
NOTA: La calefaccin de las empuaduras se apagar cuando el motor baje de 800 r.p.m. y no se volver a poner en marcha automticamente.

Controles de audio para


los pasajeros
Los controles de audio se encuentran junto a la empuadura derecha
del pasajero.

1.
2.

1.
2.

Botn de baja intensidad (LO)


Indicador de baja intensidad (LO)

Para un aumento de temperatura


mximo, pulse el botn HI (alta intensidad).

Botn de alta intensidad


Indicador de alta intensidad

Botones de flechas a la IZQUIERDA y


a la DERECHA
Botn de flechas ARRIBA y ABAJO

Los controles de audio para el pasajero permiten aumentar o reducir a


distancia el volumen de los auriculares del pasajero mediante el botn de flechas ARRIBA y ABAJO.
Con los botones de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA se
pueden cambiar la sintona programada de la emisora de radio, o el
tema musical si se utiliza un dispositivo digital mvil iPod.

31

CONTROLES PARA LOS PASAJEROS

Para obtener informacin adicional


acerca de las funciones de audio,
consulte el subapartado CONTROLES DE AUDIO.

32

INDICADOR MULTIFUNCIN
ADVERTENCIA
El conductor podra distraerse observando o utilizando el grupo de
indicadores multifuncin o el centro de informacin y entretenimiento. No pierda nunca de vista el trfico y asegrese de que no hay
peligro en las inmediaciones antes de consultarlo o manipularlo.
El grupo de indicadores multifuncin incluye indicadores analgicos (velocmetro y tacmetro), luces indicadoras y un centro de informacin y entretenimiento con una pantalla digital.

Descripcin del indicador multifuncin

1) Velocmetro analgico
Muestra la velocidad del vehculo
en kilmetros por hora (km/h) o en
millas por hora (m.p.h.). Para cambiar las unidades, consulte PANTALLA DE PREFERENCIAS.

3) Luces indicadoras
Estas luces indicadoras ofrecen informacin sobre condiciones o
problemas diversos (consulte
MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN en
la seccin REPARACIONES EN
CARRETERA.

2) Tacmetro analgico
(r.p.m.)
Muestra las revoluciones por minuto (r.p.m.) del motor. Multiplique
por 1.000 para obtener las revoluciones reales.

33

INDICADOR MULTIFUNCIN

LUCES INDICADORAS (FUNCIONAMIENTO NORMAL)


PANTALLA
PRINCIPAL

DESCRIPCIN

Encendida

No

Temporalmente todas las luces


indicadoras se encienden cuando el
contacto se coloca en la posicin de
ENCENDIDO sin poner en marcha el
motor.

Iluminacin
intermitente

No

Freno de estacionamiento accionado

Luz
parpadeante
+zumbador

No

Modelo SE6: El contacto est en


posicin de ENCENDIDO y el freno de
estacionamiento no est accionado.
Accione siempre el freno de
estacionamiento cuando haya
aparcado el vehculo

Encendida

No

Cambio en punto muerto

Iluminacin
intermitente

No

Cambio en posicin de marcha atrs

Encendida

No

Faros en posicin de luces LARGAS

Iluminacin
intermitente

No

Interviene el VSS

No

Intermitente de giro a la izquierda.


Los intermitentes de giro a la izquierda
y a la derecha parpadean
simultneamente: luces de advertencia
de peligro (luces de emergencia)

No

Intermitente de giro a la derecha.


Los intermitentes de giro a la izquierda
y a la derecha parpadean
simultneamente: luces de advertencia
de peligro (luces de emergencia)

LUCES INDICADORAS

Todas las luces


indicadoras

Iluminacin
intermitente

Iluminacin
intermitente

34

INDICADOR MULTIFUNCIN

4) Pantalla digital
Muestra en tiempo real informacin
de utilidad para el conductor y sirve
de interfaz del centro de informacin y entretenimiento.
El color de la pantalla ser ms claro o ms oscuro en funcin de la
luz ambiente.
Para ver una descripcin completa
de la pantalla digital, consulte
DESCRIPCIN DE PANTALLA DIGITAL.

Informacin de inicio
del grupo de indicadores
multifuncin
Cada vez que el contacto se coloca
en la posicin de encendido, se
inicia una comprobacin automtica. La pantalla de conduccin predeterminada y las luces indicadoras
se encendern unos instantes. De
esa forma, el conductor puede
comprobar que todos los indicadores funcionan correctamente.
Siempre que el interruptor de contacto pase a la posicin de ENCENDIDO despus de haber estado en
la posicin de APAGADO durante
5 minutos o ms, en la pantalla digital se mostrar el siguiente mensaje:
- ANTES DEL USO, LEA LA
CARTA DE SEGURIDAD (ARRIBA) Y DESPUES PULSE EL
BOTON MODE.
Pulse el botn MODE (Modo) para
confirmar que ha ledo el mensaje
y que pueda ponerse en marcha el
motor.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.

Iconos de categora
Temperatura ambiente
Reloj
Flecha indicadora del aumento de la
marcha o la posicin de la caja de
cambios
Estado de control de velocidad de
crucero
Contador de viaje
Estado de comunicacin de CB (opcional)
Cuentakilmetros
Pantalla principal
Icono de modo ECO

1) Iconos de categora
Hay 5 iconos de categora que se
pueden seleccionar. Cada icono
est vinculado a una pantalla distinta. Consulte la tabla que se muestra a continuacin.

Descripcin de la pantalla digital


La pantalla se divide en varias zonas tal como se indica a continuacin.

35

INDICADOR MULTIFUNCIN

ICONO DE
CATEGORA

PANTALLA DE ICONO DE
CATEGORA
Conduccin predeterminada

Audio
CB (banda ciudadana),
opcional
Contador de viaje
Preferencias (solo disponible
cuando el vehculo se
detiene)

Para ver una descripcin completa,


consulte DESCRIPCIN DE LA
PANTALLA DE ICONOS DE CATEGORA.
Puede desplazarse por los iconos
de categora para seleccionar varias
funciones y cambiar determinados
parmetros de configuracin mediante el RECC (centro de control
electrnico del roadster). Consulte
RECC (ROADSTER ELECTRONIC
COMMAND CENTER, CENTRO DE
CONTROL ELECTRNICO DEL
ROADSTER) en el subapartado
MANDOS SECUNDARIOS.
2) Temperatura ambiente
La temperatura ambiente se
muestra en C o en F. Para cambiar de unidad, consulte PANTALLA
DE PREFERENCIAS.
3) Reloj
La hora actual se muestra en formato de 24 horas o am/pm. Para
cambiar de formato, consulte
PANTALLA DE PREFERENCIAS.

36

4) Flecha indicadora del aumento


de la marcha o la posicin de la
caja de cambios
Muestra la posicin seleccionada
en la caja de cambios o la flecha
indicadora del aumento de la marcha (consulte CONO DE MODO
ECO).
5) Estado de control de velocidad
de crucero
Muestra ENCENDIDO cuando se
activa el control de velocidad de
crucero pero no se configura ninguna velocidad.
Muestra SET (Ajuste) cuando la
funcin de control de velocidad de
crucero est activa y se ha configurado una velocidad.
6) Contador parcial de recorrido
Distancia recorrida en kilmetros o
en millas desde el ltimo restablecimiento. Hay dos contadores parciales de recorrido disponibles,
identificados como A y B. Para
cambiar las unidades, consulte
PANTALLA DE PREFERENCIAS.
Como segunda funcin, el contador
parcial de recorrido puede informar
al piloto de errores mediante un
icono. Consulte MENSAJES EN EL
GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN en la seccin REPARACIONES EN CARRETERA.

INDICADOR MULTIFUNCIN

TPICO
1.
Mensaje/cono

7) Estado de comunicacin de
CB (opcional)
Muestra si la banda ciudadana
(banda de frecuencias libre) est
recibiendo (RX) o transmitiendo
(TX).
8) Cuentakilmetros
Distancia total recorrida en kilmetros o millas desde la entrega de
fbrica. Para cambiar las unidades,
consulte PANTALLA DE PREFERENCIAS.
9) Pantalla principal
En la pantalla principal es donde se
muestra la mayor parte de la informacin. La pantalla cambiar cuando se desplace por las funciones
de los indicadores disponibles.

TPICO PANTALLA DE CONDUCCIN


PREDETERMINADA

Para ver una descripcin completa


de las pantallas, consulte DESCRIPCIN DE LA PANTALLA DE ICONOS DE CATEGORA.
10) cono de modo ECO
La configuracin ECO (modo de
ahorro de combustible) reduce el
consumo de combustible al limitar
la respuesta del acelerador y la
apertura mxima del acelerador a
una configuracin de crucero ptima.
Para activar el modo ECO, pulse el
botn del modo durante 2 segundos cuando se encuentre en la
pantalla principal.

1.

Icono de modo ECO

Cuando se activa el modo ECO,


una flecha verde se alternar con
el indicador de posicin de la caja
de cambios para sealar el momen37

INDICADOR MULTIFUNCIN

to ptimo para cambiar la transmisin.


NOTA: El indicador de posicin de
la caja de cambios volver a aparecer una vez que se haya cambiado
la transmisin.
Para desactivar el modo ECO, pulse
el botn del modo durante 2 segundos cuando se encuentre en la
pantalla principal.

Desplazamiento por la
pantalla digital
Es recomendable practicar la seleccin de algunas funciones en el
centro de informacin y entretenimiento antes de empezar a circular.
Se habituar al funcionamiento y le
resultar ms fcil su uso en la carretera.
Utilice el RECC (Roadster Electronic Command Center, centro de
control electrnico del roadster)
para controlar las funciones de la
pantalla. Consulte RECC (ROADSTER ELECTRONIC COMMAND
CENTER, CENTRO DE CONTROL
ELECTRNICO DEL ROADSTER)
en el subapartado MANDOS SECUNDARIOS.

TPICO
1.
RECC

Al pulsar el botn MODE (Modo),


la seleccin se desplazar por los
iconos de categora, situados en el
rea superior izquierda de la pantalla, en este orden: pantalla de conduccin predeterminada, audio,
38

banda ciudadana, contador parcial


de recorrido y preferencias. Con
cada pulsacin del botn la seleccin se desplazar al siguiente icono disponible. Cuando se seleccione un icono, aparecer la pantalla
relacionada.
NOTA: El cono de banda de radio
ciudadana (CB) se omite cuando el
vehculo no est equipado con esta
funcin. Se omite la pantalla de
preferencias cuando el vehculo va
a ms de 5 km/h, excepto en el
modo de remolque en el caso del
modelo SE6.

1.
2.

Iconos de categora
Icono de configuracin predeterminada seleccionado

Si la seleccin se encuentra en el
ltimo icono, se desplazar al primer icono cuando se pulse el botn
MODE (Modo).
En algunas pantallas se muestran
flechas verticales u horizontales.
As se indica que debe utilizarse el
botn de flecha a la IZQUIERDA o
a la DERECHA para cambiar el parmetro que figura entre las flechas
horizontales y el botn de flechas
ARRIBA y ABAJO para cambiar el
parmetro que figura entre las flechas verticales.
Cuando se ve una doble flecha,
significa lo siguiente, en funcin de
la pantalla que se muestre:
- Si se mantiene pulsado el botn
de flecha ABAJO cuando se

INDICADOR MULTIFUNCIN

muestra la barra de volumen,


se silenciar el sistema de audio. Desde el ajuste de silencio,
al pulsar el botn de flecha hacia ARRIBA se restablecer la
ltima configuracin de volumen de audio.
Si se mantiene pulsado uno de
los botones de flecha, la seleccin de valores se desplazar al
final o al principio, segn el botn.
Si se utiliza uno de los botones
de flecha, la lista se desplazar
hacia arriba o hacia abajo (segn
el botn) para mostrar los elementos restantes.

TPICO
1.
Utilice el botn de flechas ARRIBA y
ABAJO para seleccionar las flechas
verticales
2.
Utilice el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para seleccionar las flechas horizontales

Cuando se selecciona un elemento,


se ajusta as su valor actual.
Despus de confirmar la lectura del
mensaje inicial de seguridad en la
puesta en marcha del indicador, o
al cabo de unos segundos en cualquier otra pantalla sin pulsar ningn
botn RECC, volver a mostrarse
la pantalla de conduccin predeterminada.

Descripcin de la pantalla de iconos de categora


Pantalla de conduccin predeterminada

PANTALLA DE CONDUCCIN PREDETERMINADA


1.
Temperatura del refrigerante del motor
(paquete opcional)
2.
Nivel de combustible (paquete opcional)
3.
Velocmetro digital
4.
Rgimen del motor (no ajustado en
fbrica)
5.
Preajuste de sintona o de frecuencia
de radio (no realizado en fbrica)

1) Temperatura del refrigerante


del motor (excepto modelos con
indicadores analgicos
independientes)
El indicador de barra indica de forma continua la temperatura del refrigerante del motor.
NOTA: En los modelos que tienen
un indicador analgico independiente para la temperatura del refrigerante del motor, el indicador de
barra no se muestra en la pantalla
digital.
2) Nivel de combustible (excepto
modelos con indicadores
analgicos independientes)
Indicador de barra que marca de
forma continua la cantidad de
39

INDICADOR MULTIFUNCIN

combustible que queda en el depsito.


NOTA: En los modelos que tienen
un indicador analgico independiente para el nivel de combustible, el
indicador de barra no se muestra
en la pantalla digital.
NOTA: La luz indicadora de bajo
nivel de combustible se enciende
cuando la cantidad de combustible
que queda alcanza para recorrer 50
km si se conduce de manera estable a una velocidad de 100 km/h en
sexta.
3) Velocmetro digital
Muestra la velocidad del vehculo
en kilmetros por hora (km/h) o en
millas por hora (m.p.h.). Para cambiar las unidades, consulte PANTALLA DE PREFERENCIAS.
4) Rgimen del motor
Muestra el rgimen del motor en
revoluciones del motor por minuto
(r.p.m.).
NOTA: No es un ajuste predeterminado. Para activar esta funcin,
consulte PANTALLA DE PREFERENCIAS.
5) Preajuste de sintona o
frecuencia de radio
Se muestra el preajuste de sintona
o la frecuencia de radio que se ha
seleccionado.
NOTA: No es una funcin predeterminada. Para activar esta funcin,
consulte la PANTALLA DE PREFERENCIAS.

40

Pantalla de audio
La pantalla de audio aparecer con
su ltima configuracin.

TPICO
1.
Dispositivo de audio seleccionado actualmente

Para obtener informacin adicional


acerca de las funciones de audio,
consulte el subapartado CONTROLES DE AUDIO.
Pantalla de CB (banda ciudadana), opcional
Esta pantalla slo est disponible
si es posible el acceso a una banda
de frecuencias pblica.
NOTA: La pantalla de banda ciudadana aparecer siempre que se
pulse el botn PTT (Pulsar para hablar), independientemente de la
pantalla que se muestre.

INDICADOR MULTIFUNCIN

Pantalla de contador parcial de


recorrido

TPICO
1.
Canal actual
2.
Estado de comunicacin a travs de
la banda ciudadana (CB): RX (recepcin), TX (transmisin) y APAGADO
3.
Ajuste de supresin de ruido
4.
Ajuste de volumen
5.
Ajuste de volumen de intercomunicador (i-com)
6.
Ajuste de sensibilidad para activacin
por voz (vox)

Para obtener informacin adicional


acerca de las funciones de audio,
consulte el subapartado CONTROLES DE AUDIO.

TPICO
1.
Seleccin de pantalla: Trayecto (recorrido) A o B
2.
Pausa o reanudacin del contador
parcial de recorrido seleccionado
3.
Restablecimiento (puesta a cero) del
contador parcial de recorrido seleccionado

Pulse el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para


seleccionar el contador parcial de
recorrido deseado.
Pulse el botn de flecha ARRIBA
para pausar o reanudar el contador
parcial de recorrido seleccionado.
Pulse el botn de flecha ABAJO
para restablecer el contador parcial
de recorrido seleccionado.

41

INDICADOR MULTIFUNCIN

Pantalla de preferencias

1.

1.
2.
3.

1a columna: Categora principal


2a columna: Categora o elemento secundarios
3a columna: Unidad o ajuste

Esta pantalla slo est disponible


cuando el vehculo est detenido.
Utilice el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para
seleccionar la columna deseada.
Dentro de una columna, utilice el
botn de flechas ARRIBA y ABAJO
para seleccionar el elemento deseado. Si hay ms de un elemento
disponible en la columna contigua
situada a la derecha, utilice el botn
de flecha a la DERECHA para seleccionar la columna y vuelva a utilizar
el botn de flechas ARRIBA y
ABAJO para seleccionar el elemento deseado. Siga utilizando este
sistema para llegar al elemento
deseado.
Cuando se selecciona un elemento,
se ajusta as su valor actual. Despus puede ir a cualquier pantalla;
se conservar el valor.

42

Se establecer el valor seleccionado

NOTA: Cuando se encuentre en la


2a o en la 3a columna, puede volver
a la columna situada a la izquierda
mediante el botn de flecha a la
IZQUIERDA.
NOTA: Los cambios de unidades
afectan tanto a los indicadores
analgicos como a los digitales. Las
unidades se mostrarn en el cuentakilmetros y en los contadores
parciales de recorrido.
Ajuste de hora
Para ajustar la hora:
Seleccione CLOCK (Reloj) en la categora principal de la pantalla de
preferencias.

Seleccione HOURS (Horas) en la


categora secundaria.
Ajuste el valor de la unidad mediante la flecha ARRIBA y ABAJO.
Para ajustar los minutos:
Seleccione CLOCK (Reloj) en la categora principal de la pantalla de
preferencias.

INDICADOR MULTIFUNCIN

Seleccione MINUTES (Minutos) en


la categora secundaria.
Ajuste el valor de la unidad mediante la flecha ARRIBA y ABAJO.
Seleccin del modo horario
Para seleccionar el modo de 12/24
horas:
Seleccione CLOCK (Reloj) en la categora principal de la pantalla de
preferencias.

Seleccione REGION SETTING


(Configuracin regional) en la categora secundaria.
Seleccione la regin que corresponda segn la tabla que aparece a
continuacin en la unidad o el
ajuste principal.
NOTA: Si su pas no se encuentra
en la siguiente tabla, seleccione
una regin que tenga una gama de
frecuencias igual.
Vuelva a poner en marcha el
vehculo para que los cambios surtan efecto.

Seleccione 12/24 HOUR (12/24


horas) en la categora secundaria.
Seleccione el valor que corresponda en la unidad o el ajuste principal.
Seleccin de la configuracin
regional (audio)
Para seleccionar la configuracin
regional:
Seleccione AUDIO en la categora
principal de la pantalla de preferencias.

43

INDICADOR MULTIFUNCIN

REGIN

44

PASES

LW

AM / MW

FM

---

520 a 1720 kHz

87,9 a 107,9 MHz

- Estados Unidos
- Canad
- Sudfrica

- Austria
- Bulgaria
- Dinamarca
- Francia
- Islandia
- Israel
- Kuwait
- Noruega
- Rumania
- Eslovaquia
- Eslovenia
- Espaa
- Suiza
- Turqua
- EAU
- Reino
Unido/Irlanda
- Ucrania

153 a 279 kHz

531 a 1602 kHz

87,5 a 108 MHz

- Benelux
- Alemania
- Grecia
- Italia
- Polonia
- Portugal
- Rusia

153 a 279 kHz

531 a 1602 kHz

87,5 a 108 MHz

- Japn

---

522 a 1629 kHz

76,1 a 89,9 MHz

- Australia
- China
- Malasia
- Nueva Zelanda

---

531 a 1.701 kHz

87,5 a 108 MHz

- Taiwn

---

531 a 1.701 kHz

87,5 a 108 MHz

INDICADOR MULTIFUNCIN

REGIN

PASES

LW

AM / MW

FM

- Argentina
- Brasil
- Caimn
- Chile
- Colombia
- Costa Rica
- Curacao
- Rep. Dominicana
- Guadalupe
- Mxico
- Puerto Rico
- Venezuela

---

520 a 1720 kHz

87,9 a 107,9 MHz

45

INDICADORES ANALGICOS (PACK OPCIONAL)

1.
2.

Indicador de nivel de combustible


Indicador de temperatura de refrigerante del motor

Indicador de nivel de
combustible
La aguja del indicador seala de
forma continua la cantidad de
combustible que queda en el depsito.

NIVEL DE COMBUSTIBLE
1.
Lleno
2.
Vaco

Indicador de temperatura de refrigerante del


motor
La aguja del indicador seala de
forma continua la temperatura del
refrigerante del motor. En cualquier
situacin de conduccin, la aguja
debe situarse entre estos lmites.

46

TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE


1.
Margen normal de funcionamiento
2.
Sobrecalentamiento

CONTROLES DE AUDIO
Alimentacin de sistema
de audio
Siga uno de los siguientes pasos
para ENCENDER el sistema de audio:
- Gire el contacto a la posicin de
encendido (ON)
- Pulse el botn de MODO durante 3 segundos inmediatamente
despus de colocar el contacto
en la posicin de APAGADO.
Siga uno de los siguientes pasos
para APAGAR el sistema de audio:
- Gire el contacto a la posicin
APAGADO
- Si el audio est ENCENDIDO
mientras que el contacto se encuentra APAGADO, pulse el
botn de MODO durante 10
segundos.

Control de volumen de
audio
En la pantalla de conduccin predeterminada, al pulsar los botones de
flecha ARRIBA o ABAJO subir o
bajar el volumen de audio.
NOTA: En los modelos que no estn equipados con un indicador
analgico de nivel de combustible
independiente, las barras de nivel
de combustible se sustituirn por
las barras de volumen durante unos
segundos; despus volvern a
presentarse las barras de nivel de
combustible.

Autoajuste del volumen


de audio
El nivel del volumen de sonido se
puede ajustar automticamente
con base a la velocidad del vehculo. Esta funcin viene controlada
por la opcin de control de volumen
automtico en la pantalla de preferencias.

Silencio
Pulse el botn de flecha hacia
ABAJO y mantngalo pulsado durante ms de un segundo. Se silenciar el volumen de audio.
Desde el ajuste de silencio, al pulsar el botn de flecha hacia ARRIBA se restablecer la ltima configuracin de volumen de audio.

Banda de radio
En la pantalla de audio, al pulsar
repetidamente el botn SET (Ajuste) se mostrarn los dispositivos
de audio disponibles en este orden:
- FM
- AM
- WX (canal meteorolgico de
NOOA)
- AUX (dispositivo iPod o reproductor MP3)
- XM
NOTA: Slo se muestra XM si est
disponible.

TPICO - RADIO FM QUE SE MUESTRA


1.
Banda de frecuencias seleccionada
actualmente
2.
Presintona de radio
3.
Emisora actual
4.
Nivel del volumen

Durante la conduccin, las funciones de radio disponibles son las siguientes:


- Volumen de audio

47

CONTROLES DE AUDIO

Funciones de silencio, bsqueda y rotacin (radio XM)


- Funciones de presintona de radio (seleccin y almacenamiento).
NOTA: La radio est siempre ENCENDIDA. Utilice la funcin MUTE
(silencio) para cancelar el volumen.
Para escuchar la radio con el contacto en la posicin de apagado,
mantenga pulsado el botn de
modo durante 3 segundos inmediatamente despus de dejar el contacto en APAGADO para que se
active la pantalla digital.
NOTA: Para preservar la carga de
la batera, la radio se puede apagar
automticamente al cabo de un
cierto tiempo.

NOTA: Durante la conduccin, la


emisora de radio se registrar automticamente con el siguiente nmero de programacin de sintona
disponible. Si se han utilizado ya
todos los nmeros de programacin de sintonas, se sobrescribir
la programacin nmero 15.

Seleccin de un preajuste de
emisora de radio
Pulse el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para
reducir o aumentar el nmero de
programacin de sintona.
Mantenga pulsado durante ms de
un segundo el botn de flechas a
la IZQUIERDA y a la DERECHA para buscar la siguiente emisora de
radio. La radio se mantendr sintonizada en esa emisora.
Mantenga pulsado durante ms de
un segundo el botn SET para que
se muestre la pantalla de configuracin.
En la pantalla de configuracin,
pulse los botones de flechas a la
IZQUIERDA y a la DERECHA para
sintonizar la frecuencia de radio.

TPICO
1.
Botn de flecha a la IZQUIERDA y a
la DERECHA para seleccionar la frecuencia
2.
Botn de flecha ARRIBA para seleccionar el nmero de programa de sintona
3.
Botn de flecha ABAJO para registrar
la emisora de radio

Registro de un preajuste de emisora de radio


Para grabar hasta 15 emisoras
predefinidas:
Pulse el botn de flecha ABAJO
para registrar la frecuencia real con
el nmero de programa de sintona
que se muestra.
48

AUX (auxiliar)
En el compartimiento de almacenamiento de la parte superior se incluye un conector para la entrada de
audio.
Modelo LTD
Para tener acceso a la toma de entrada de audio, abra la solapa de
acceso en el compartimiento de
almacenamiento superior.

CONTROLES DE AUDIO

1.

Solapa de acceso

Todos los modelos

1.

Conector de entrada de audio

Puede enchufar un dispositivo de


audio a este conector para la reproduccin mediante el sistema de
audio.
NOTA: Se precisa un adaptador
(opcional en algunos modelos) para
conectar el dispositivo de audio al
conector de audio del vehculo.
Reproductor MP3
Cuando se conecta un reproductor
MP3 a la toma de audio del
vehculo, se reproducir segn la
configuracin en el momento de la
conexin. Slo estar disponible el
control de volumen.
Dispositivo iPod
Si hay un dispositivo iPod conectado, se mostrar "iPod" en lugar de
AUX.

TPICO - PANTALLA DEL DISPOSITIVO


iPod

Pulse el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para


cambiar el tema musical en la carpeta actual.
Mantenga pulsado ms de un segundo el botn de flechas a la IZQUIERDA y a la DERECHA para
cambiar la lista de reproduccin en
caso de que se haya seleccionado
un elemento de la lista de reproduccin, para cambiar de intrprete si
se ha seleccionado uno o para
cambiar el lbum si se ha seleccionado un lbum.
Durante la conduccin, las funciones disponibles son las siguientes:
- Volumen de audio y silencio
- Seleccin de la cancin anterior
o de la siguiente
- Seleccin de intrprete, lbum
o lista de reproduccin
Dispositivo iPod compatible
Fabricado para:
- iPod touch (2, 3 y 4 generacin)
- iPod nano (5 y 6 generacin)
- iPad
- iPad 2
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G

49

CONTROLES DE AUDIO

Pantalla de CB (banda
ciudadana), opcional
Esta pantalla slo est disponible
si es posible el acceso a una banda
de frecuencias pblica.
NOTA: La pantalla de banda ciudadana aparecer siempre que se
pulse el botn PTT (Pulsar para hablar), independientemente de la
pantalla que se muestre.

TPICO
1.
Canal actual
2.
Estado de comunicacin a travs de
la banda ciudadana (CB): RX (recepcin), TX (transmisin) y APAGADO
3.
Ajuste de supresin de ruido
4.
Ajuste de volumen de banda ciudadana (CB)
5.
Ajuste de volumen de intercomunicador (i-com)
6.
Ajuste de sensibilidad para activacin
por voz (vox)

Utilice los botones de flechas a la


IZQUIERDA y a la DERECHA para
seleccionar el elemento que desea
cambiar (canal, supresin de ruido
de fondo, volumen de banda ciudadana, volumen del intercomunicador y deteccin de voz).
Utilice los botones de flecha ARRIBA y ABAJO para establecer un
valor.
Mantenga pulsado ms de un segundo el botn de flecha hacia
ABAJO a fin de establecer el valor
mnimo para un elemento.
50

GPS (PACK OPCIONAL)


Para el uso del dispositivo GPS,
consulte el manual del GPS.

ADVERTENCIA
La lectura del GPS puede distraer al piloto, que debera centrarse en la operacin del
vehculo y prestar atencin
constante al entorno. Antes de
leer el GPS, reduzca la velocidad, y asegrese de que no hay
nada en el entorno que requiera
su atencin inmediata y de que
no hay obstculos en las proximidades. Compruebe tambin
a menudo y de forma repetida
la presencia de posibles obstculos.

ADVERTENCIA
Recuerde que los datos proporcionados por el GPS deben utilizarse slo como referencia.
Por su seguridad, NUNCA confe exclusivamente en esa informacin.

Instalacin del GPS


Para acoplar el receptor GPS a su
base: inserte primero la parte inferior del receptor GPS y, a continuacin, incline el receptor GPS hacia
la parte superior de la base.
Presinelo en su ubicacin hasta
que quede fijado.

1.
2.

GPS
Base GPS

Desmontaje del receptor


GPS
La extraccin del receptor GPS se
lleva a cabo siguiendo un procedimiento inverso al de la instalacin.
Coloque la funda de goma protectora sobre la placa de recubrimiento
del GPS empezando para la parte
superior y siguiendo por la inferior.
CUIDADO La funda de goma
debe estar siempre colocada, excepto cuando se instale el GPS en
el vehculo.

1.
2.

Base de GPS con placa de recubrimiento instalada


Funda de la cubierta

51

EQUIPAMIENTO
Retrovisores
Ajuste de los retrovisores
Presione el retrovisor en los puntos
que se muestran a continuacin
para ajustar su posicin en las cuatro direcciones.

POSICIN DE LA LLAVE PARA BLOQUEAR EL MANILLAR


1.
Gire la llave 1/4 de vuelta

PUNTOS DE AJUSTE DEL RETROVISOR

Guantera
Bloqueo del manillar y de la
guantera
Para bloquear el mecanismo de la
direccin y la guantera:
1. Introduzca la llave en el contacto.
2. Gire completamente el manillar a la derecha o a la izquierda.
3. Gire la llave un cuarto de vuelta hacia la izquierda, hasta la
posicin de bloqueo de la direccin, y despus saque la llave.

52

Apertura de la guantera
Asegrese primero de que la direccin no est bloqueada para que se
pueda abrir la guantera.
Pulse sobre el extremo inferior de
la guantera para desbloquearla.

1.

Pulse aqu para desbloquear

Abra la cubierta.
Cuando termine, cierre la cubierta
y pulse sobre el extremo inferior
de la guantera para asegurarla.

EQUIPAMIENTO

1.

Pulse aqu para asegurar

Asegure siempre la guantera despus del uso.


NOTA: La guantera se bloquear
automticamente cuando se bloquee la direccin.

POSICIN DE LA LLAVE PARA ABRIR EL


COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DELANTERO
1.
Empuje la llave
2.
Gire la llave 1/4 de vuelta

Compartimiento de almacenamiento delantero


Apertura del compartimiento de
almacenamiento delantero
Uso del contacto
1. Introduzca la llave en el contacto.
2. Empuje y gire la llave un cuarto de vuelta en sentido contrario al de las agujas del reloj,
hasta la posicin de apertura
del compartimiento de almacenamiento delantero, y mantngala mientras levanta la cubierta.

ABIERTO

Uso del interruptor del


compartimiento de
almacenamiento de la parte
delantera (pack opcional)
1. Introduzca la llave en el interruptor de contacto y grela
hasta la posicin de ENCENDIDO.
2. Pulse el interruptor tal como
se muestra.

53

EQUIPAMIENTO

1.

Empuje aqu

3.

Se desbloquear la cubierta del


compartimiento de almacenamiento de la parte delantera.

1.

Tapa de acceso al respaldo

NOTA: Cuando el respaldo no est


instalado, asegrese de que las
cinco pestaas de la tapa de acceso estn bien acopladas.
Abertura del asiento
1. Introduzca la llave en el contacto.
2. Empuje y gire la llave un cuarto
de vuelta en el sentido de las
agujas del reloj, hasta la posicin de apertura del asiento, y
mantngala mientras levanta
el asiento.
COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DELANTERO ABIERTO

Asiento
El asiento del conductor est equipado con un espacio para instalar
el respaldo del asiento del conductor (opcional).

POSICIN DE LA LLAVE PARA ABRIR EL


ASIENTO
1.
Empuje la llave
2.
Gire la llave 1/4 de vuelta

54

EQUIPAMIENTO

AVISO No fuerce el asiento ms


all del ngulo de apertura mxima, ya que podra romperse.

1.

1.

Apertura mxima del asiento

Compartimientos de almacenamiento

Gire en sentido contrario al de las


agujas del reloj para desbloquear

Tire del cierre de seguridad del lado


izquierdo para abrir la cubierta del
compartimiento de almacenamiento lateral izquierdo y del cierre de
seguridad del lado derecho para
abrir la cubierta del lateral derecho.

Apertura de los compartimientos


de almacenamiento laterales
Los cierres de seguridad de los
compartimientos de almacenamiento laterales se encuentran en la
parte trasera del vehculo.

1.

1.
2.

Cierre de seguridad del compartimiento de almacenamiento lateral izquierdo


Cierre de seguridad del compartimiento de almacenamiento lateral derecho

Si estn bloqueados, desbloquee


todos los cierres de seguridad simultneamente girando la llave de
contacto en sentido contrario al de
las agujas del reloj.

Apertura de la cubierta de la izquierda

Se abrir la cubierta del compartimiento de almacenamiento elegida.


NOTA: Tenga en cuenta que los
objetos pueden haberse desplazado durante el viaje. Proceda con
precaucin, ya que podra caer algn objeto al abrir la cubierta.
Cierre siempre la cubierta con el
seguro despus del uso.
Cuando termine, bloquee los cierres de seguridad si lo desea. Gire
la llave en el sentido de las agujas
del reloj.

55

EQUIPAMIENTO

Si estn bloqueados, desbloquee


todos los cierres de seguridad simultneamente girando la llave de
contacto en sentido contrario al de
las agujas del reloj.

1.

Girar a la derecha para bloquear

AVISO No conduzca nunca el


vehculo si hay abierta alguna de
las cubiertas.
Cierre de los compartimientos
de almacenamiento laterales
Levante lentamente la tapa del
compartimiento de almacenamiento lateral para permitir que el aire
salga.
Coloque la tapa en la posicin de
cierre.
Coloque su mando en el centro de
la tapa y luego empuje para asegurarla.
Apertura del compartimiento de
almacenamiento superior
El cierre de seguridad del compartimiento de almacenamiento superior se encuentra en la parte trasera
del vehculo.

1.

56

Cierre de seguridad del compartimiento de almacenamiento superior

1.

Gire en sentido contrario al de las


agujas del reloj para desbloquear

Tire del cierre de seguridad.

1.

Apertura de la cubierta superior

Abra la cubierta del compartimiento


de almacenamiento.
Cierre siempre la cubierta con el
seguro despus del uso.
Cuando termine, bloquee los cierres de seguridad si lo desea. Gire
la llave en el sentido de las agujas
del reloj.

EQUIPAMIENTO

Kit de herramientas
Ubicacin del kit de herramientas
El kit de herramientas se encuentra
debajo del asiento.
El kit de herramientas contiene las
herramientas necesarias para el
mantenimiento bsico descrito en
esta Gua del usuario.
1.

Girar a la derecha para bloquear

AVISO No conduzca nunca el


vehculo si esta abierta la cubierta.

Casco

Gua del usuario


La gua del usuario se encuentra
con el DVD DE SEGURIDAD dentro
del compartimiento de almacenamiento delantero.

Fijacin de un casco
Bajo el asiento hay dos ganchos
que permiten la fijacin segura de
un casco.
Abra el asiento.

TPICO
1.
Gua del usuario

1.

Gancho derecho para casco

Fije la hebilla de la correa del casco


en el gancho.
Deposite con cuidado el casco en
el panel lateral del vehculo.
Cierre el asiento con precaucin y
asegrelo.

57

EQUIPAMIENTO

Paneles de la carrocera
Los paneles de la carrocera del vehculo se pueden extraer cuando sea
preciso realizar tareas de mantenimiento.

PANELES DEL LATERAL IZQUIERDO


1.
Panel lateral
2.
Panel lateral superior
3.
Panel lateral trasero
4.
Panel lateral delantero inferior
5.
Panel lateral inferior trasero

Panel lateral
Extraccin

1.
2.
3.
4.
5.

SECUENCIA DE EXTRACCIN

58

Tire del panel trasero para sacarlo de su ojal.


Tire de la parte delantera del
panel para sacarlo de su ojal.
Tire de la parte inferior del panel para sacarlo de su ojal.
Tire de la parte delantera del
panel para sacarlo de su ojal.
Deslice la parte delantera del
panel para extraerlo.

EQUIPAMIENTO

5.1

Instalacin

5.2

Empuje firmemente la
parte delantera superior
del retrovisor hacia la
parte trasera del
vehculo.
Empuje y levante hacia
arriba firmemente el extremo del retrovisor.

SECUENCIA DE INSTALACIN

1.
2.
3.
4.
5.

Empuje el panel por su parte


delantera para introducirlo en
su ojal.
Gire el panel y fjelo al soporte.
Empuje el panel por su parte
inferior para introducirlo en su
ojal.
Empuje el panel por su parte
trasera para introducirlo en su
ojal.
Empuje el panel por su parte
delantera para introducirlo en
su ojal.

Etapa 1: Empuje hacia la parte trasera


Etapa 2: Empuje y levante hacia arriba

6.

Quite los tornillos de sujecin


de la parte de arriba del panel
lateral superior.

1.

Tornillos de sujecin de la parte superior

7.

Quite el tornillo de sujecin


trasero del panel lateral superior.

1.

Tornillo de sujecin trasero

Panel lateral superior


Extraccin
1. Abra el asiento.
2. Abra el compartimiento de almacenamiento de la parte delantera.
3. Extraiga el panel lateral.
4. Quite los tornillos de sujecin
del derivabrisas inferior.

1.

Tornillos de sujecin del derivabrisas

5.

Extraccin del retrovisor:

59

EQUIPAMIENTO

8.

Retire la cubierta de servicio


de la parte izquierda; para ello,
quite el remache de plstico.

1.
2.

Cubierta de servicio izquierda


Remache de plstico

9.

Quite el tornillo de sujecin


delantero del panel lateral superior.

1.
2.

Panel acstico
Tornillos

13. Retire el panel acstico.


NOTA: En el panel lateral superior,
hay dos tornillos estticos que no
se pueden retirar.
Instalacin
Vuelva a colocar el panel lateral superior siguiendo el orden inverso al
del procedimiento de extraccin.
Panel lateral trasero

1.

Tornillo de sujecin delantero

10. Quite los tornillos de fijacin


de la parte inferior del panel
superior.
11. Saque el panel lateral superior
levantndolo.

1.

Panel lateral superior

12. Quite dos tornillos del panel


acstico.

60

Extraccin
1. Extraiga el panel lateral.
2. Retire el panel lateral superior.
3. Quite el tornillo de sujecin
delantero del panel lateral trasero.
4. Quite el tornillo de sujecin
superior y la arandela del panel
lateral trasero.

1.
2.

Tornillo de sujecin delantero


Tornillo de sujecin superior

EQUIPAMIENTO

5.

Quite el remache de plstico


de la parte delantera del panel
lateral trasero.

Instalacin
Vuelva a colocar el panel lateral
trasero siguiendo el orden inverso
al del procedimiento de extraccin.
Panel lateral delantero inferior

1.

Remache de plstico de la parte delantera

6.

Abra la cubierta del compartimiento de almacenamiento lateral.


Quite los tornillos de sujecin
traseros del panel lateral de la
parte trasera.

7.

1.

Tornillos de sujecin traseros

8.

Quite el tornillo de sujecin


superior del panel lateral trasero.

1.

Tornillo de sujecin superior

9.

Quite el panel lateral trasero


del vehculo.

Extraccin
1. Extraiga el panel lateral.
2. Quite el tornillo de sujecin
superior del panel.
3. Quite el remache de plstico
de la parte superior del panel.

1.
2.

Tornillo de sujecin superior


Remache de plstico de la parte superior

4.

Desde la parte inferior, tire del


panel para extraer las pinzas
de insercin.

1.

Pinzas de insercin

5.

Quite el panel lateral delantero


inferior del vehculo.

Instalacin
Vuelva a colocar el panel lateral
delantero siguiendo el orden inverso al del procedimiento de extraccin.
61

EQUIPAMIENTO

Paneles laterales inferiores traseros


Desmontaje del panel lateral
derecho inferior trasero
1. Retire el panel lateral central.
2. Retire el panel lateral superior.
3. Retire el panel lateral derecho
trasero.
4. Retire el panel lateral delantero
inferior.
5. Extraiga el perno y la tuerca
del panel lateral derecho inferior trasero.

3.
4.
5.

1.
2.

Retire el panel lateral izquierdo


trasero.
Retire el panel lateral delantero
inferior.
Extraiga el tornillo de fijacin
de la parte inferior del panel
lateral trasero izquierdo inferior.

Tornillo de sujecin de la parte inferior


Tornillo de sujecin superior

6.

1.

Tuerca de fijacin de la parte delantera

6.

Quite los tornillos de sujecin


del panel lateral derecho inferior trasero.

Afloje el tornillo de sujecin


superior.
NOTA: El tornillo de sujecin superior permanece unido al panel inferior.
7. Quite el panel lateral inferior
trasero del vehculo desplazndolo hacia adelante para liberar
el panel del soporte.
NOTA: Se inserta la parte posterior
del panel entre el soporte y el soporte de aluminio.
Instalacin
Vuelva a colocar los paneles laterales traseros inferiores siguiendo el
orden inverso al del procedimiento
de extraccin.

1.

Tornillos de fijacin

7.

Quite el panel lateral derecho


inferior trasero del vehculo.

Desmontaje del panel lateral


izquierdo inferior trasero
1. Retire el panel lateral central.
2. Retire el panel lateral superior.

62

PROCEDIMIENTOS BSICOS
Ajuste del estribo del
pasajero
Para una mayor comodidad del pasajero, se puede ajustar la altura
del estribo.
Pliegue el estribo hacia arriba.
Gire el tornillo de fijacin en sentido
contrario al de las agujas del reloj
con una llave inglesa (se encuentra
en el kit de herramientas) para
aflojar el tornillo.
NOTA: No retire completamente
el tornillo de fijacin para ajustar el
estribo. Destornille solo hasta que
pueda retirar el estribo de las ranuras.
Suba o baje el estribo a una altura
cmoda para el usuario.

1.

Tornillo de fijacin

Cuando termine, apriete el tornillo


de fijacin en el sentido de las
agujas del reloj.
Pliegue el estribo hacia abajo.

Arranque y parada del


motor
Arranque del motor

ADVERTENCIA
Los gases de escape contienen
monxido de carbono txico
que puede acumularse rpidamente en un recinto cerrado o
mal ventilado. Si se inhala,
puede provocar lesiones graves
o incluso la muerte.
Slo debe hacer funcionar el
motor en zonas abiertas y bien
ventiladas. Consulte MANTNGASE ALERTA ANTE EL RIESGO DE INTOXICACIN POR
MONXIDO DE CARBONO.

Modelo SM6
1. Mantenga presionado el pedal
de freno.
2. Gire la llave hasta la posicin
de ENCENDIDO.
AVISO No accione el acelerador
mientras el sistema elctrico se
est inicializando.
3. Consulte la ficha de seguridad
si lo precisa para prepararse,
as como al pasajero, y despus pulse el botn de modo
(Mode) para posibilitar el
arranque del motor.
4. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
marcha (RUN)/ENCENDIDO.
5. Presione la palanca del embrague y no la suelte.
6. Cambie a PUNTO MUERTO.
Compruebe el grupo de indicadores multifuncin para asegurarse de que el cambio est en
punto muerto.
7. Pulse el botn de arranque del
motor y mantngalo as hasta
que el motor se ponga en
63

PROCEDIMIENTOS BSICOS

marcha. No mantenga el botn


pulsado ms de 15 segundos.
Si no se pone en marcha,
suelte el botn y espere 30
segundos para que el dispositivo de arranque se enfre antes
de volver a intentarlo.
AVISO No d gas mientras
arranca el motor.
8. Compruebe si se indica la
existencia de problemas en la
pantalla y asegrese de que la
luz indicadora del nivel de
aceite se apaga.
9. Suelte el freno de estacionamiento. Asegrese de que la
luz indicadora de freno no
aparece encendida en el grupo
de indicadores multifuncin.
Modelo SE6
NOTA: El modelo SE6 puede
arrancar con cualquier marcha
puesta si el pedal de freno est pisado. La transmisin cambia automticamente a punto muerto una
vez el motor se ha puesto en marcha.
1. Mantenga presionado el pedal
de freno.
2. Gire la llave hasta la posicin
de ENCENDIDO.
AVISO No accione el acelerador
mientras el sistema elctrico se
est inicializando.
3. Consulte la ficha de seguridad
si lo precisa para prepararse,
as como al pasajero, y despus pulse el botn de modo
(Mode) para posibilitar el
arranque del motor.
4. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
marcha (RUN)/ENCENDIDO.
5. Pulse el botn de arranque del
motor y mantngalo as hasta
que el motor se ponga en
marcha. No mantenga el botn
pulsado ms de 15 segundos.
64

Si no se pone en marcha,
suelte el botn y espere 30
segundos para que el dispositivo de arranque se enfre antes
de volver a intentarlo.
AVISO No d gas mientras
arranca el motor.
6. Compruebe si se indica la
existencia de problemas en la
pantalla y asegrese de que la
luz indicadora del nivel de
aceite se apaga.
7. Suelte el freno de estacionamiento. Asegrese de que la
luz indicadora de freno no
aparece encendida en el grupo
de indicadores multifuncin.
Parada del motor
Modelo SM6
1. Cambie a primera marcha.
2. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
APAGADO.
3. Ponga el freno de estacionamiento. Parpadear la luz indicadora de freno.
4. Gire la llave hasta la posicin
de APAGADO.
5. Antes de bajar, compruebe
que el freno de estacionamiento est totalmente accionado.
Mantenga presionado el embrague y balancee el vehculo hacia delante y hacia atrs.

ADVERTENCIA
Accione siempre el freno de estacionamiento. El vehculo puede desplazarse hacia delante o
hacia atrs si el freno de estacionamiento no est totalmente
accionado y la transmisin se
encuentra en punto muerto.

PROCEDIMIENTOS BSICOS

Modelo SE6
1. Cambie a punto muerto.
2. Coloque el interruptor de paro
del motor en la posicin de
APAGADO.
3. Ponga el freno de estacionamiento. Parpadear la luz indicadora de freno.
4. Gire la llave hasta la posicin
de APAGADO.
NOTA: Si el freno de estacionamiento no est accionado mientras
la llave est en la posicin de APAGADO, la luz indicadora del freno
de estacionamiento parpadear y
sonar un pitido.
5. Antes de bajar, compruebe
que el freno de estacionamiento est totalmente accionado.
Balancee el vehculo hacia delante y hacia atrs.

ADVERTENCIA
Accione siempre el freno de estacionamiento. El vehculo puede desplazarse hacia delante o
hacia atrs si el freno de estacionamiento no est accionado,
independientemente de la marcha que haya puesta. El embrague est siempre desembragado cuando el vehculo est detenido, de modo que la transmisin no retiene al vehculo.

Todos los modelos


Este vehculo est equipado con
un sistema ETC (control electrnico
del acelerador).
Cada vez que se coloque el contacto en la posicin de apagado, el
motor del ETC permanecer activo
durante 40 minutos.
El motor del ETC emitir un sonido
de alta frecuencia que podr orse
en un entorno sin ruido durante
este perodo de tiempo.

Esta es una caracterstica normal


del vehculo.
Movimiento manual del vehculo
NOTA: Antes de empujar el
vehculo, asegrese de que el contacto se encuentra en la posicin
de ENCENDIDO.
CUIDADO Procure no empujar
el vehculo en una pendiente. Si se
ve obligado a empujar el vehculo
en pendiente, observe especial
precaucin y asegrese de que
tiene fcil acceso al pedal de freno
en caso de que el vehculo empiece
a rodar.
Para desplazar el vehculo cortas
distancias sin poner en marcha el
motor:
1. Sentado en el vehculo, mantenga presionado el pedal de
freno.
2. Cambie de marcha a PUNTO
MUERTO (modelo SM6).
3. Quite el freno de estacionamiento.
4. Baje por el lado derecho del
vehculo, sin retirar el pie del
pedal de freno.
5. Empuje el vehculo y vaya utilizando el freno segn sea necesario.
CUIDADO Empuje slo desde
el lado derecho, de modo que el
pedal de freno le resulte fcilmente
accesible. No se acerque al tubo
de escape, ya que estar a alta
temperatura.
Cuando tire del vehculo hacia
atrs, tenga cuidado de no pillarse
los pies con la rueda delantera.
6. Vuelva a subirse al vehculo y
estacione tal como se especificaba anteriormente.

65

PROCEDIMIENTOS BSICOS

Maniobras en marcha
atrs
Para obtener ms informacin
acerca de cmo maniobrar marcha
atrs de manera segura, consulte
la seccin INSTRUCCIONES PARA
UN USO SEGURO.
Cambio a marcha atrs (modelo
SM6)
1. Con el motor en marcha, ponga la primera marcha.
2. Mantenga presionada la palanca del embrague.
3. Pulse el botn de marcha atrs
y no lo suelte.
4. Baje a palanca de cambios una
posicin.
5. Suelte el botn de marcha
atrs y compruebe que la letra
R parpadea en el grupo de
indicadores multifuncin y que
se encienden las luces de
marcha atrs.
Cambio a marcha atrs (modelo
SE6)
1. Con el motor en marcha, el
roadster detenido y el freno
pisado, cambie a la primera
marcha o a punto muerto.
2. Pulse el botn de marcha atrs
y no lo suelte.
3. Tire del selector de cambio de
marchas hacia usted para poner la marcha atrs.
Conduccin marcha atrs
Compruebe que la zona situada
detrs de usted est despejada y
siga mirando hacia atrs mientras
maniobre retrocediendo. Mantenga
una velocidad moderada y no retroceda distancias largas.

66

Cmo quitar la marcha atrs


Modelo SM6
Para quitar la marcha atrs, mantenga presionada la palanca del embrague y suba la palanca de cambios
una posicin para poner la primera
marcha. No es preciso utilizar el
botn de marcha atrs; se repone
automticamente.
Modelo SE6
Para cambiar a otra marcha cuando
retrocede, detenga el vehculo y
pulse rpidamente el selector de
cambio para cambiar a punto
muerto y mantngalo pulsado ms
tiempo para cambiar a la primera
marcha.
NOTA: Para cambiar de reversa a
primera, presione el pedal de freno
y aumente una marcha.

Funcionamiento durante
el perodo de rodaje
El vehculo precisa un rodaje de
5.000 km.
Durante los primeros 300 km, procure evitar los frenazos bruscos.

ADVERTENCIA
Los frenos y los neumticos
nuevos no funcionan con plena
eficacia hasta que se haya realizado el rodaje. El rendimiento
de los frenos, la direccin y el
sistema VSS puede verse reducido, por lo que deber observar especial precaucin. Los
frenos y los neumticos necesitan unos 300 km de recorrido
con frenadas y cambios de direccin frecuentes para el rodaje.
Si en las condiciones normales
de uso del vehculo se emplean
poco los frenos y la direccin,
prolongue el perodo para el
rodaje de los frenos y los neumticos.

PROCEDIMIENTOS BSICOS

Durante los primeros 5.000 km:


- Evite acelerar a todo gas.
- No haga viajes muy largos.
- Si los ventiladores no dejan de
funcionar cuando el trfico obliga a muchas paradas, salga de
la calzada y pare el motor para
que se enfre o aumente la velocidad para que el aire refrigere
el motor.
Tras el perodo de rodaje, lleve el
vehculo a un concesionario o distribuidor autorizado de roadsters
Can-Am para que lo revisen segn
se describe en el subapartado
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.

Repostaje
Requisitos de combustible
AVISO Utilice siempre gasolina
nueva. La gasolina se oxida, con
la consiguiente prdida de octanos y de componentes voltiles,
y la produccin de depsitos gomosos y de barniz que pueden
daar el sistema de combustible.
La mezcla de combustibles con alcohol vara segn el pas y la regin. El vehculo ha sido diseado
para funcionar con los combustibles recomendados; sin embargo,
se debe tener en cuenta lo siguiente:
- No se recomienda el uso de
combustible con un porcentaje
de alcohol superior al que especifican las reglamentaciones
gubernamentales, y su uso
puede dar lugar a los siguientes
problemas de los componentes
del sistema de combustible:
Dificultades de arranque y
de conduccin.
Deterioro de las piezas de
goma o de plstico.

Corrosin de las piezas metlicas.


Dao de las piezas internas
del motor.
Inspeccione con frecuencia si
hay fugas de combustible u
otras anomalas del sistema de
combustible si sospecha que la
presencia de alcohol en la gasolina supera las reglamentaciones gubernamentales actuales.
Los combustibles mezclados
con alcohol atraen y retienen la
humedad, lo que puede llevar a
la separacin de fases del combustible y generar problemas de
rendimiento o daos en el motor.

Combustible recomendado
Use gasolina premium sin plomo
con un octanaje de 91 AKI
(RON+MON)/2 o de un octanaje de
95 RON.
AVISO No experimente nunca
con otros combustibles. El uso
de un combustible inapropiado
puede causar daos en el sistema de combustible y el motor.
AVISO NO utilice combustible
de bombas de combustible E85.
Las normativas de la Agencia de
Proteccin Medioambiental estadounidense (Environmental Protection Agency, EPA) prohben el uso
del combustible E15.
Procedimiento de repostaje

ADVERTENCIA
La gasolina es extremadamente
inflamable y altamente explosiva. Siga el procedimiento de
repostaje para reduce el riesgo
de incendio o explosin. Consulte EVITE RIESGOS DE INCENDIO DE LA GASOLINA, ENTRE
OTROS.

67

PROCEDIMIENTOS BSICOS

Para repostar:
1. Aparque en el exterior, en una
zona bien ventilada, lejos de la
presencia de llamas, chispas,
personas fumando o cualquier
otra posible fuente de combustin.
2. Detenga el motor.
3. Desenganche el asiento y levntelo (consulte el subapartado EQUIPO). El tapn del depsito de combustible se encuentra en la parte izquierda.

te. Deje algo de espacio para la dilatacin del combustible en caso


de aumento de la temperatura.
6. Limpie el combustible que
pueda haberse derramado. En
caso de salpicaduras de combustible, lave con agua y jabn
y cmbiese de ropa.
7. Ponga el tapn y apritelo
completamente girndolo en
el sentido de las agujas del reloj hasta que se oiga un clic.
Nunca ponga en marcha ni
utilice el motor si no est
puesto el tapn del depsito
de combustible.
8. Cierre el asiento.

Ajuste de la suspensin

1.

Tapn del depsito de combustible

4.
5.

Gire lentamente el tapn en


sentido contrario al de las
agujas del reloj y qutelo.
Llene el depsito hasta que el
nivel de combustible llegue al
punto mximo del tubo de llenado.

1.

Punto mximo del tubo de llenado

NOTA: No intente llenar el depsito de combustible ms all del lmi68

Ajuste de suspensin trasera


ACS (con ajuste manual)
La suspensin trasera neumtica
est presurizada para el funcionamiento normal. Si cambia la carga
del vehculo (se incorpora un pasajero, aumenta la carga, etc.) o si se
desea un reglaje ms blando o ms
duro, existe la posibilidad de cambiar la presin de la suspensin
trasera segn las preferencias.
La presin de la suspensin puede
ajustarse deshinchando o hinchando el muelle neumtico. Utilice un compresor de aire (de una
gasolinera) y un manmetro.
Para aflojar la suspensin, reduzca
la presin del aire; para endurecerla, aumente la presin del aire.
NOTA: El cuadro que se muestra
a continuacin es slo indicativo.
Puede ajustar la presin segn sus
preferencias a la hora de conducir,
siempre y cuando no sobrepase la
presin mxima permitida.

AVISO No sobrepase la presin


mxima permitida. Podra daarse la suspensin neumtica.

PROCEDIMIENTOS BSICOS

NOTA: Al ajustar la presin, no


apoye su peso sobre el vehculo ni
introduzca carga en el compartimiento de almacenamiento.
El muelle neumtico est directamente conectado a una manguera
neumtica con una vlvula de tipo
Schrader bajo el asiento.

vehculo (por incorporacin de un


pasajero, ms carga, etc.).
NOTA: Es normal or cmo se libera presin o el funcionamiento del
compresor de aire con el motor en
marcha. Significa que la suspensin
se est ajustando automticamente.
Si el conductor desea un ajuste
ms blando o ms rgido que el reglaje de fbrica, puede regular la
suspensin trasera pulsando el interruptor de ACS en el grupo de
interruptores. Al cambiar el ajuste
de la suspensin ACS, la presin
del aire en el muelle cambiar para
facilitar un ajuste de suspensin
personalizado.
Estn disponibles los ajustes de
suspensin que se indican a continuacin.
CONFIGURACIN DE SUSPENSIN ACS

1.

INDICACIN DE
GRFICO DE BARRAS
EN GRUPO DE
INDICADORES
MULTIFUNCIN

POSICIN DE
CONDUCCIN

1 (superior)

Mnimo

Cortas

Medio

Largas

5 (inferior)

Ms alto

Vlvula Schrader

Para cambiar la presin de aire, siga


el mismo procedimiento que para
ajustar la presin en un neumtico.
Cuando termine, asegrese de
volver a colocar el tapn en la vlvula.
Ajuste de suspensin trasera
ACS (con ajuste remoto)
Pautas para el ajuste
La suspensin trasera est calibrada para condiciones normales de
conduccin y durante la marcha se
regular automticamente, mediante un compresor integrado, para
mantener este ajuste predefinido
cuando cambien las condiciones
de la carretera o la carga del

Ajuste de la suspensin (durante


la conduccin)
1. Pulse una vez el interruptor de
ACS (ARRIBA o ABAJO). En la
pantalla digital se mostrar el
modo de ajuste de la suspensin.

69

PROCEDIMIENTOS BSICOS

1.
2.

Pulse aqu para aumentar la rigidez


Pulse aqu para reducir la rigidez

Ajuste de la suspensin (cuando


el vehculo est detenido)
Siga las mismas instrucciones que
para el procedimiento de AJUSTE
DE LA SUSPENSIN (DURANTE
LA CONDUCCIN).
No obstante, debe cumplirse las
siguientes condiciones:
- Motor en marcha
- Frenos accionados
- Freno de estacionamiento no
accionado
- La caja de cambios no est en
punto muerto.

Uso de la toma de alimentacin de 12 V

TPICO - MODO DE AJUSTE DE LA SUSPENSIN


1.
Configuracin de la suspensin

2.

La barra resaltada indica el


ajuste actual.

TPICO
1.
Ajuste real

3.

70

Cada vez que se pulse el interruptor ARRIBA o ABAJO, la


barra resaltada se mover una
posicin en un sentido u otro,
segn corresponda. Al soltar
el interruptor se mantendr el
punto de ajuste al cabo de
unos segundos.

El vehculo incluye una toma de


alimentacin de 12 V. Se encuentra
en el compartimiento de almacenamiento de la parte superior.
Modelo LTD
Para tener acceso a la toma de corriente de 12 V, abra la solapa de
acceso en el compartimiento de
almacenamiento superior.

1.

Solapa de acceso

PROCEDIMIENTOS BSICOS

Todos los modelos

1.
1.

Toma de corriente

Puede enchufarse un aparato elctrico de 12 voltios al conector


hembra. El suministro de corriente
elctrica es continuo.
AVISO La toma de alimentacin
de 12 voltios no est diseada
para un suministro de corriente
superior a 3 amperios.
NOTA: Si deja conectado un aparato y el motor no est en marcha, la
batera se ir descargando progresivamente.
NOTA: Cuando se instala el fusible
6 en la caja de fusibles del lado
derecho, la toma de corriente de
12 V solo funciona cuando el interruptor de contacto est en la posicin de ENCENDIDO. Cuando se
instala el fusible 7, la toma de corriente de 12 V funciona siempre.

Conector de entrada de audio

En este conector se pueden enchufar un reproductor de audio, como


un lector de CD, un dispositivo digital mvil iPod o un reproductor
MP3 para la reproduccin a travs
del sistema de audio del vehculo.
El dispositivo digital mvil iPod se
puede controlar parcialmente a travs del RECC.
NOTA: Se precisa un adaptador
(opcional en algunos modelos) para
conectar el reproductor de audio al
conector de audio del vehculo.

Uso del conector de entrada de audio


En el compartimiento de almacenamiento de la parte superior se incluye un conector para la entrada de
audio.

71

Esta pgina es
intencionalmente en blanco

72

INSTRUCCIONES PARA
UN USO SEGURO

73

QU DISTINGUE AL ROADSTER SPYDER


El roadster Spyder es un tipo diferente de vehculo. Esta seccin le
ayudar a entender algunos de los
rasgos y caractersticas de funcionamiento que son distintivos de
este vehculo.

Estabilidad
La configuracin de tres ruedas en
Y proporciona una mayor estabilidad a baja velocidad que una motocicleta. No obstante, no es menos estable que un vehculo de
cuatro ruedas, como un automvil.
Las tecnologas de conduccin
asistida, como el sistema electrnico de estabilidad del vehculo
(VSS), contribuyen a mantener la
estabilidad en las maniobras; no
obstante, aun as existe el riesgo
de perder el control de vehculo o
volcar si se realiza maniobras extremas (como giros bruscos a alta velocidad) o al topar con objetos o
superficies irregulares. Adems, el
usuario o el pasajero pueden caer
en maniobras bruscas de giro,
aceleracin, frenazos o impactos.

Respuesta al estado de
la carretera
El roadster Spyder no responde
igual que otros vehculos ante determinadas condiciones en la carretera.
- No circule sobre hielo o nieve
ni fuera de carreteras o de pistas preparadas
- Evite los charcos y los cursos
de agua. El vehculo hidroplanea
con mayor facilidad que un automvil. Si debe atravesar un curso de agua, reduzca la marcha.
- Reduzca la velocidad en los caminos en los que haya grava,
tierra o arena.
Consulte el subapartado ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN
LA VA PBLICA para obtener instrucciones detalladas.
74

Pedal de freno
Con un pedal se frenan las tres
ruedas. No hay freno manual ni
existe ningn medio de accionar
por separado los frenos de la parte
delantera y trasera. El roadster
Spyder frena y gira simultneamente mejor que una motocicleta. El
vehculo puede detenerse rpidamente: tenga en cuenta que los
vehculos que le siguen quiz no
puedan detenerse en tan poco
tiempo.
Sistema de frenos antibloqueo
(ABS)
El vehculo est equipado con un
sistema de frenos antibloqueo
(ABS), que forma parte del sistema
de estabilidad del vehculo (VSS).
Para frenar en seco, pise el pedal
de freno y no lo suelte. El sistema
ABS evitar que se bloqueen las
ruedas.

Freno de mano
El freno de estacionamiento inmoviliza mecnicamente la rueda trasera, y se queda bloqueado en su
posicin cuando se accione. No
est controlado por tecnologas de
conduccin asistida (como ABS o
distribucin electrnica de frenos).

Direccin
Sistema de direccin de ataque
directo
En el roadster Spyder, los giros
siempre deben realizarse siguiendo
la direccin de la curva.
Motoristas No deben realizarse
contravirajes, como hara en una
motocicleta. A diferencia de las
motocicletas, el roadster Spyder
no se inclina al girar. Si est acostumbrado a conducir motocicleta,
deber adaptarse a la forma de girar de este vehculo. Practique el

QU DISTINGUE AL ROADSTER SPYDER

giro en la direccin de las curvas a


distintas velocidades hasta dominar
la tcnica.
Fuerzas laterales al girar
A diferencia de las motocicletas, el
roadster Spyder no se inclina al girar. Notar fuerzas que le empujan
lateralmente hacia el exterior de la
curva. Para mantener el equilibrio,
tanto el conductor como el pasajero
deben agarrarse con ambas manos
y mantener los pies bien apoyados
en los reposapis. En los virajes
bruscos puede que resulte de utilidad inclinar la parte superior del
cuerpo hacia delante y hacia el interior de la curva.

Ancho (manga)
Dado que el roadster Spyder es
ms ancho que una motocicleta tpica:
- Mantenga las ruedas delanteras
dentro del carril al girar. Tenga
especialmente en cuenta la posicin de las ruedas delanteras
en las curvas y al adelantar. Si
sigue una trayectoria que en el
caso de una motocicleta pudiera
llevar la rueda delantera al borde
del carril, en el caso del roadster
Spyder eso podra significar que
la rueda delantera se saliese del
carril.
- No circule en paralelo por el
mismo carril con otro vehculo
ni invada parcialmente otro carril. La conduccin en grupo debe realizarse en fila, aunque se
trate de motocicletas.
- Preprese para abrirse ms al
virar para evitar obstculos.

Marcha atrs

El roadster Spyder funciona marcha


atrs del mismo modo que un automvil. Sin embargo, hay algunas
diferencias importantes:
- Las luces de marcha atrs se
encienden cuando est puesta
la marcha atrs. Tenga presente
que otros motoristas pueden no
saber que se dispone a ir marcha atrs.
- Si es necesario, pida al pasajero
que baje del vehculo en caso
de que la visibilidad sea limitada.
- Recuerde que la parte delantera
es ms ancha que la trasera.
Cuando se disponga a ir marcha
atrs, supervise que no haya
objetos cerca que pudieran golpear con los neumticos delanteros.
- Mantenga una velocidad moderada y no retroceda distancias
largas.
- Cuando sea posible, aparque de
modo que luego no tenga que
salir marcha atrs.
- Modelo SM6: Vuelva a poner la
primera marcha antes de parar
el motor.
CUIDADO Mantenga siempre
los dos pies sobre los estribos
cuando maniobre marcha atrs. No
ponga nunca los pies en el suelo
mientras el vehculo retroceda.

Permiso de conduccin
y leyes locales
Los requisitos en cuanto al permiso
de conduccin para circular con un
roadster Spyder varan segn la regin. Con arreglo a las leyes que
rijan en su zona, quiz necesite un
permiso para la conduccin de
motocicletas, para la conduccin
de vehculos de tres ruedas o, directamente, un permiso estndar para
la conduccin de automviles.

75

QU DISTINGUE AL ROADSTER SPYDER

Consulte a las autoridades locales


si dispone del permiso adecuado
antes de utilizar el vehculo en la
va pblica.

76

TECNOLOGAS DE CONDUCCIN ASISTIDA


Sistema de estabilidad
del vehculo (VSS)

da durante 2 segundos despus de


dicha intervencin.

El roadster Spyder est equipado


con el sistema de estabilidad del
vehculo (Vehicle Stability System,
VSS ). El sistema VSS puede ayudarle a controlar la direccin del
vehculo y reducir el riesgo de
vuelco en determinadas situaciones. El dispositivo VSS consta de
lo siguiente:
- Un sistema de frenos antibloqueo (ABS) que contribuye a
mantener el control de la direccin durante los frenazos en
seco al evitar que se bloqueen
las ruedas.
- Un sistema de distribucin
electrnica de frenos (EBD),
que equilibra automticamente
la accin de los frenos entre las
tres ruedas. Con el ABS el EBD
contribuye a mantener el control
de la direccin y a ampliar al
mximo la fuerza de frenado, en
funcin de la traccin disponible.
- Un sistema de control de
traccin (TCS) que ayuda a
evitar que la rueda trasera patine cuando es preciso acelerar.
El TCS limitar el giro de la rueda trasera nicamente si gira el
manillar (desvindolo de la lnea
recta) o si el vehculo circula a
ms de 50 km/h. Sin acelerador
(en desaceleracin), el sistema
TCS impedir que se bloquee la
rueda trasera.
- Un sistema de control de estabilidad (SCS), diseado para limitar la potencia que se transmite al neumtico trasero y para
frenar las ruedas por separado,
con lo que se reduce el riesgo
de prdida de control o vuelco
del vehculo.
NOTA: La luz de VSS en el indicador se encender cuando intervenga el VSS y permanecer encendi-

Limitaciones
VSS no puede ayudarle a mantener
el control en todas las situaciones.
Superficies con traccin escasa
El agarre de los neumticos a la
superficie de la carretera limita la
capacidad mxima de frenado. Incluso con los sistemas ABS y EBD,
la distancia de frenado ser mayor
en superficies con poca adherencia
o si la presin de los neumticos o
el estado de la banda de rodadura
no son adecuados.
Si los neumticos pierden traccin
con la superficie de la carretera,
puede perder el control del vehculo, aun con el dispositivo VSS.
Si el asfalto queda total o parcialmente cubierto de hielo, nieve o
nieve fangosa, no habr suficiente
traccin para mantener el control
del vehculo, incluso con VSS. No
maniobre sobre nieve, hielo ni nieve fangosa.
Al igual que otros vehculos de carretera, este vehculo puede hidroplanear en agua (perder traccin
sobre una capa de agua). Si circula
a demasiada velocidad sobre un
gran charco o una corriente de agua
sobre la carretera, el vehculo puede perder traccin y virar sin que
pueda dominarlo, ni siquiera con
ayuda del VSS. Evite los grandes
charcos y las corrientes de agua en
la carretera; reduzca la velocidad y
detngase en la cuneta en caso de
lluvias intensas. Si debe atravesar
un curso de agua, reduzca la velocidad lo mximo posible antes de
hacerlo.
Reduzca la velocidad en superficies
con poco agarre, como el barro, la
arena, la grava o el pavimento hmedo. El roadster Spyder no est
pensado para el uso como todote77

TECNOLOGAS DE CONDUCCIN ASISTIDA

rreno. Utilice siempre el vehculo


en carreteras en buen estado. No
utilice el vehculo en otros caminos.
Neumticos
El sistema VSS del vehculo ha sido
calibrado para ofrecer su mximo
rendimiento con neumticos de
tamao, material y banda de rodadura especficos. La sustitucin de
los neumticos por otros no homologados por BRP puede provocar
que el sistema VSS no sea eficaz.
Utilice nicamente neumticos recomendados por BRP, que slo se
pueden adquirir a travs de distribuidores autorizados de roadster
Can-Am.
La presin del neumtico y el estado de la banda de rodadura son
importantes para mantener la traccin; sobre todo en superficies poco compactas o hmedas.
Giros bruscos
El sistema VSS no controla ni limita
las maniobras de la direccin: no
puede evitar que el conductor gire
bruscamente. Un movimiento amplio y rpido del manillar puede
provocar la prdida de control, virajes no controlados o, incluso, que
vuelque el vehculo.
Exceso de velocidad
El sistema VSS no controla la velocidad del vehculo, excepto cuando
interviene el SCS durante un giro.
El sistema VSS no puede impedir
que el vehculo entre en una curva
demasiado rpido. Si conduce a
una velocidad excesiva, puede
perder el control, incluso aunque
acte el sistema VSS.

Sistema dinmico de direccin asistida (DPS)


El sistema DPS (direccin asistida
dinmica) proporciona asistencia
variable controlada por ordenador
a travs de un motor elctrico, para
78

optimizar la maniobrabilidad de la
direccin.
El nivel de intervencin del dispositivo de direccin asistida depende
del esfuerzo necesario para mover
el manillar, del ngulo de la direccin y de la velocidad del vehculo.
Cuando el vehculo tenga puesta la
marcha atrs, la asistencia a la direccin se reducir a medida que
aumenta la velocidad.

COMPRENSIN DE LOS RIESGOS DE LA


CARRETERA
Antes de utilizar el roadster Spyder,
tenga en cuenta el riesgo de sufrir
lesiones o incluso de muerte en
caso de accidente, cmo se puede
reducir ese riesgo y si est dispuesto a correrlo. Hay muchos factores
que pueden contribuir al riesgo que
debe afrontar. Puede controlar alguno de esos factores; pero otros,
como el comportamiento de otros
conductores, se encuentran fuera
de su control. A continuacin se
indican algunos de los factores que
inciden en el nivel de riesgo:

Tipo de vehculo
Los distintos tipos de vehculos
varan en tamao, visibilidad y maniobrabilidad. Asimismo, brindan
diferentes grados de proteccin.
El roadster Spyder es pequeo y
maniobrable. La maniobrabilidad
puede facilitar que se eviten colisiones. No obstante, los vehculos
ms pequeos resultan menos visibles, por lo que corren ms riesgos
de sufrir accidentes debidos a
inadvertencias por parte de otros
motoristas. En algunas situaciones,
el roadster Spyder es menos susceptible de verse involucrado en
una colisin que una motocicleta.
Por ejemplo, es menos probable
que vuelque si conduce a poca velocidad. No obstante, hay otras situaciones en las que existen ms
probabilidades de sufrir un accidente con el vehculo. Por ejemplo,
debido a su mayor anchura, no podr pasar por lugares por los que s
puede hacerlo una motocicleta.
En los automviles y camiones, la
estructura del vehculo proporciona
proteccin en caso de accidente y
ante otros riesgos de la carretera.
Adems, los pasajeros pueden
protegerse con el cinturn de seguridad. Debe presuponer que la
conduccin del roadster Spyder

entraa ms riesgos que la de un


automvil, y que el riesgo de lesiones es similar al de ir en motocicleta.
Al igual que cuando se conduce
una motocicleta, se puede reducir
el riesgo de sufrir lesiones si se
usan casco y prendas protectoras.

Pericia y criterio del


conductor
Todos los conductores pueden
controlar hasta cierto punto el riesgo al que se exponen en la carretera. Los conductores que desarrollen
tcnicas de conduccin adecuadas
podrn controlar mejor su vehculo.
No se base en su experiencia con
motocicletas, automviles, ATV,
motonieves ni ningn otro tipo de
vehculo cuando se prepare para
utilizar el roadster Spyder. Aprenda
a conocer las caractersticas que
diferencian a este vehculo. Lea
esta Gua del usuario, vea el vdeo
del DVD SOBRE SEGURIDAD y, si
se imparten cursos de formacin,
inscrbase en uno. Aprenda a dominar los mandos y a realizar los
ejercicios prcticos con precisin y
confianza antes de circular con el
vehculo en carretera.
Cuando empiece a circular por carretera, hgalo en situaciones de
menos complicacin (p. ej., con
poco trfico, a velocidad moderada,
con buen tiempo y sin pasajero) y
vaya afrontando poco a poco situaciones de conduccin ms exigentes a medida que vaya ganando en
habilidad. Planifique con antelacin
para evitar situaciones demasiado
difciles para su nivel de destreza,
o que presente ms riesgos de los
que desea asumir.
Incluso los conductores experimentados provocan colisiones. Por
ejemplo, si utiliza sus habilidades
79

COMPRENSIN DE LOS RIESGOS DE LA CARRETERA

para realizar maniobras extremas


o acrobacias, se expondr a un
riesgo mayor. El conductor inteligente aplica su buen criterio adems de su pericia para aumentar el
margen de seguridad y reducir los
riesgos al mnimo. Aprenda las
tcnicas de conduccin defensiva
en el subapartado ESTRATEGIAS
PARA LA CONDUCCIN EN LA
VA PBLICA.

Estado del conductor


El conductor debe estar alerta, sobrio y fsicamente preparado para
la conduccin. Uso incompatible
con el consumo y los efectos de
drogas o alcohol. La conduccin en
estado de ebriedad, fatiga u otros
impedimentos aumenta el riesgo
de accidentes.
El alcohol, las drogas, los medicamentos, el cansancio, el sueo y
las emociones pueden afectar a su
capacidad de conducir de forma
segura. Al igual que en el caso de
una motocicleta, la conduccin del
roadster Spyder es una actividad
que entraa ciertos retos, por lo
que encontrarse bien fsica y mentalmente es incluso ms importante que para conducir un automvil.
La poltica ms segura consiste en
no utilizar nunca el vehculo a menos que est alerta y completamente sobrio. Aunque el nivel de alcohol en su sangre no sobrepase
el lmite legal, su criterio y habilidad
se vern dificultados si ha consumido alcohol.
Para conducir el vehculo debe ser
capaz de utilizar todos los mandos
y controles, girar el manillar sin
restricciones y supervisar el entorno.
Los pasajeros tambin tienen que
estar atentos, sobrios y poder
mantener su posicin, agarrarse y
reaccionar de forma apropiada en
las curvas, ante baches, cuando se

80

acelera y cuando se detiene el


vehculo.

Estado del vehculo


Mantenga el vehculo en buenas
condiciones.
Realice las comprobaciones previas
al uso y lleve a cabo las operaciones de mantenimiento con regularidad. Observe si aparecen mensajes en el grupo de indicadores
multifuncin cuando arranque el
vehculo y, antes de ponerse en
marcha, solucione cualquier problema que pudiera surgir.

Estado de la carretera y
condiciones meteorolgicas
Las carreteras con trfico intenso,
poca visibilidad o cuyo piso se caracteriza por una adherencia deficiente suponen un aumento del
riesgo. Elija rutas adecuadas a su
nivel de habilidad y al de riesgo que
est dispuesto a aceptar.

PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
Para conducir un vehculo abierto
de tres ruedas como el roadster
Spyder se necesita el mismo tipo
de equipamiento de proteccin que
para llevar una motocicleta. Aunque
a baja velocidad el vehculo es ms
estable que una motocicleta, en
caso de colisin an puede salir
despedido.
Esta seccin se basa en la orientacin para motoristas que ofrece la
Motorcycle Safety Foundation
(MSF).
En caso de accidente, una indumentaria y accesorios protectores adecuados pueden evitar o reducir lesiones. La indumentaria de proteccin tambin le ayuda a mantenerse cmodo y contribuye a protegerle frente a los elementos.
Entre los accesorios bsicos de
proteccin para conductor y pasajero se recomienda un calzado resistente que cubra los tobillos y que
tenga suelas antideslizantes, pantalones largos, una chaqueta, guantes integrales y, sobre todo, un
casco homologado con proteccin
ocular adecuada que salvaguarde
la cabeza y los ojos.

PRENDAS Y EQUIPAMIENTO
1.
Casco homologado
2.
Proteccin para la cara y los ojos
3.
Chaqueta de manga larga
4.
Guantes
5.
Pantalones largos
6.
Calzado que cubra el tobillo

Una indumentaria adecuada puede


reducir la gravedad de las lesiones
del conductor y el pasajero en caso
de accidente.

Cascos
El uso de un casco protege la cabeza y el cerebro contra posibles lesiones. Un casco tambin puede proteger la cara del pasajero en caso
de impacto con la parte trasera del
casco del conductor. El mejor casco del mercado no garantiza tampoco la proteccin total contra lesiones pero las estadsticas indican
que el uso de casco reduce considerablemente el riesgo de lesiones
cerebrales. Protjase y lleve siempre casco durante la conduccin.
Seleccin de casco
Los cascos deben estar fabricados
de forma que cumplan las normas
vigentes en su zona.
Un casco integral proporciona la
mxima proteccin frente a impactos, ya que cubre completamente
la cabeza y la cara. Tambin puede
81

PRENDAS Y EQUIPAMIENTO

ofrecer proteccin frente a residuos


piedras, insectos, etc.
Un casco que no cubra la cara o de
tres cuartos tambin puede ofrecer
proteccin. Est construido con los
mismos componentes bsicos,
pero no ofrece la proteccin facial
ni de la barbilla que brindan los
cascos integrales. Si usa un casco
abierto por la cara, debe utilizar una
pantalla facial o gafas de proteccin.
NOTA: Unas gafas normales o de
sol no constituyen una proteccin
suficiente para los ojos de un motorista. Se pueden romper o caerse,
y no evitan que el viento y objetos
en el aire puedan alcanzar los ojos.
Utilice pantallas faciales teidas,
gafas protectoras o gafas de da
nicamente; no las utilice de noche
o si la iluminacin es escasa. No
utilice estos artculos si no le permiten distinguir los colores adecuadamente.

Otras prendas y equipamiento


Calzado
Utilice siempre calzado cerrado.
Unas botas resistentes que cubran
el tobillo le protegern ante diversos factores de riesgo en la conduccin, como las piedras del camino
que puedan salir proyectadas y
quemaduras debidas a la alta temperatura del tubo de escape.
Evite utilizar cordones largos para
el calzado, ya que podran enredarse con la palanca de cambio, el
pedal de freno u otros componentes. Las suelas de goma y los tacones bajos facilitan el apoyo de los
pies en los reposapis.
Guantes
El uso de guantes enteros ofrece
proteccin para las manos contra
el viento, el sol, el calor, el fro y los
82

objetos en el aire. Unos guantes


bien ajustados facilitarn un mejor
agarre del manillar y contribuirn a
reducir la fatiga. En caso de cada,
la resistencia de unos guantes para
motocicleta reforzados contribuir
a protegerle las manos. Los gantes
destinados especficamente a los
motoristas tienen las costuras hacia
fuera para evitar la irritacin y estn
curvados para facilitar un agarre
natural alrededor de las empuaduras. Si los guantes son demasiado
gruesos, podran dificultar la operacin de los controles. Los guantes
de puo largo evitan que el aire fro
suba por las mangas y protegen las
muecas.

1.

Guante de puo largo

Chaquetas, pantalones y trajes


Utilice chaqueta y pantalones largos, o bien un mono integral. La
ropa de proteccin de calidad para
motorista es confortable y puede
evitar distracciones por condiciones
ambientales adversas. En caso de
accidente, las prendas protectoras
de calidad fabricadas con materiales resistentes pueden evitar o reducir riesgos de lesiones. Algunas
prendas incluyen relleno o una estructura rgida que puede reducir
an ms el riesgo de lesiones en
caso de accidente. Los pantalones
tambin contribuyen a evitar quemaduras por contacto con componentes a alta temperatura.
Con frecuencia, la ropa especial
para motoristas proporcionar la
mejor combinacin de ajuste y
proteccin. Estas prendas estn

PRENDAS Y EQUIPAMIENTO

diseadas para que queden bien


ajustadas cuando el conductor est
sentado en posicin de conduccin.
Son ms largas en las mangas y en
las piernas y estn ms rellenas por
los hombros. Los monos se presentan en una y dos piezas.
El cuero es una buena eleccin, ya
que es un material duradero, resistente al viento y protege de lesiones. Otras prendas protectoras resistentes a la abrasin fabricadas
con tejidos sintticos tambin
constituyen buenas opciones. No
lleve prendas sueltas ni largas, as
como tampoco bufandas o pauelos que pudieran enredarse en las
piezas mviles.
Las solapas y los cierres aslan del
viento. Una chaqueta con cremallera en la parte delantera ser ms
resistente al viento que otra con
botones o broches. Una solapa de
material sobre la cremallera de la
chaqueta proporciona una proteccin adicional contra el viento. Es
recomendable utilizar una chaqueta
con mangas y cintura ajustadas
para que no entre el viento por la
ropa. Un cuello amplio y suelto
puede batir durante la conduccin
e irritar la piel o ser motivo de distraccin.
En temperaturas fras, protjase
contra el riesgo de hipotermia. La
hipotermia, cuando el cuerpo se
encuentra sometido a una temperatura muy baja, puede provocar
prdida de concentracin, capacidad de reaccin reducida y prdida
de la capacidad de movimiento
muscular preciso y fluido. Cuando
haga fro, use prendas protectoras
adecuadas, por ejemplo, una chaqueta con proteccin ante el viento
y capas de tejidos trmicos. Incluso
en temperaturas moderadas, podra
verse afectado por el fro que causa
el viento durante la conduccin.
Las prendas protectoras adecuadas
para la conduccin en temperaturas

fras pueden resultar incmodas


cuando no est en marcha. Utilice
capas de forma que pueda quitarse
fcilmente algunas prendas. El uso
de una capa exterior con proteccin
contra el viento sobre las prendas
protectoras evita que el aire fro alcance la piel.
Con el equipamiento apropiado, el
conductor tambin resultar ms
visible para los dems. Es buena
idea usar una indumentaria con
colores brillantes. Si lleva una chaqueta oscura, puede ponerse encima un chaleco reflectante corriente. Es aconsejable aplicar cinta reflectante adicional a las prendas
que utiliza habitualmente en la
conduccin.
Ropa impermeable
Si necesita utilizar el vehculo en
condiciones hmedas, utilice prendas impermeables. En viajes largos,
es buena idea llevar prendas impermeables en el vehculo. La humedad y el fro resultan incmodos y
pueden afectar a la capacidad de
atencin del conductor.
Hay de una y dos piezas; es mejor
la indumentaria que ha sido diseada especficamente para motoristas. Los colores de alta visibilidad,
como el naranja o el amarillo, son
buenas opciones. Conviene que
haya partes elsticas en la cintura,
las perneras de los pantalones y las
mangas. La chaqueta debe ser de
cuello alto y tener cremallera hasta
arriba, con solapas anchas sobre la
abertura. A la hora de comprar
prendas para la lluvia, considere la
posibilidad de incluir guantes y calzado impermeable.
Recuerde que si llueve es preferible no conducir. Si conduce con
lluvia, quiz deba detenerse en caso de que empiece a acumularse
agua en la carretera.

83

PRENDAS Y EQUIPAMIENTO

Proteccin para los odos


La exposicin durante mucho
tiempo al viento y al ruido del motor en la conduccin puede provocar una prdida permanente de capacidad auditiva. El uso de dispositivos protectores para el odo (por
ejemplo, tapones) puede evitar el
deterioro de la capacidad auditiva.
Consulte la legislacin local antes
de usar dispositivos protectores
para el odo.

84

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS


PRCTICOS NECESARIOS
Antes de empezar a circular con el
roadster Spyder, deber desarrollar
habilidades para la conduccin y
estrategias para prevenir riesgos
en la carretera. Los ejercicios siguientes le ayudarn a familiarizarse con el manejo bsico del
vehculo. Si tiene experiencia con
motocicletas u otros vehculos de
motor, preste especial atencin a
las diferencias especficas en el uso
y el rendimiento del Spyder. Practique cada uno de los ejercicios
hasta que lo domine antes de pasar
al siguiente. Si arrastra un remolque, practique todos los ejercicios
con el remolque. En esta seccin
se incluyen los siguientes ejercicios:
Modelo SM6
1. Revolucin del motor y uso del
botn de paro del motor
2. Conocimiento de la zona de
friccin y manejo bsico
3. Parada del motor con el
vehculo en movimiento
4. Uso del acelerador y del embrague
5. Giros bsicos
6. Paradas rpidas
7. Marcha en zigzag
8. Cambios
9. Viraje brusco
10. Maniobras marcha atrs.
Modelo SE6
1. Revolucin del motor y uso del
botn de paro del motor
2. Arranque, parada y maniobras
bsicas
3. Parada del motor con el
vehculo en movimiento
4. Giros bsicos
5. Paradas rpidas
6. Marcha en zigzag
7. Cambios
8. Viraje brusco

9.

Maniobras marcha atrs.

Seleccin de un rea
para las prcticas
Realice estos ejercicios en un rea
pavimentada de al menos 76 m 30 m cerrada al trfico. Un aparcamiento cerrado, bien sealizado y
sin obstculos (farolas, bordillos,
etc.) resultar adecuado para las
prcticas. Tenga cuidado con el
aceite que pueda haber goteado de
los automviles aparcados. Busque
zonas de aparcamiento que estn
vacas a ciertas horas del da; por
ejemplo, escuelas, iglesias o centros comerciales. Tenga cuidado
de no entrar en propiedades privadas.
Una vez localizado el lugar, deber
obtener el permiso del propietario.
Si hay obstrucciones tales como
farolas o islas, asegrese de que
no afectan a los recorridos descritos en el diagrama que se muestra
a continuacin.
Tenga presente este diagrama bsico de aparcamiento cuando prepare los ejercicios. 3 m es la anchura de los espacios de estacionamiento que se indican en los diagramas para mayor comodidad, pero
el tamao de los espacios de aparcamiento puede variar. Si en la zona de aparcamiento no hay lnea o
los espacios de estacionamiento
son mucho mayores o menores
que los que figuran en los diagramas, utilice las dimensiones que
se muestran a continuacin. Tome
las medidas con cinta mtrica y
marque los lmites con tiza o con
seales, tales como conos o bidones de plstico llenos de agua o
tierra.

85

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

INSPECCIN PREVIA A LA CONDUCCIN antes de empezar.


Ponga en marcha y pare el motor
siempre de acuerdo con las instrucciones que figuran en ARRANQUE
Y PARADA DEL MOTOR en el subapartado PROCEDIMIENTOS BSICOS.

Postura para la conduccin

ZONA DE APARCAMIENTO TPICA


1.
Un mnimo de 30 m
2.
Un mnimo de 75 m
3.
12 m
4.
6m
5.
Zona abierta

Una buena postura le ayudar a


maniobrar con el vehculo de un
modo ms fcil. Mantenga siempre
ambas manos y ambos pies en la
posicin adecuada para poder utilizar los mandos sin dificultades.
Normalmente, la mueca debe estar en lnea recta con el brazo (esta
posicin le ayudar a accionar el
acelerador en la medida que desee). Los brazos deben estar relajados y doblados. Mantngase con
la espalda recta, la cabeza erguida
y los ojos mirando al frente. Mantenga los pies en los estribos junto
a los mandos.
No conduzca nunca el vehculo,
aunque se trate de una distancia
corta, a menos que se encuentre
en la postura adecuada para la
conduccin.

Incluso en un aparcamiento cerrado, tenga cuidado con el trfico que


pudiera haber. Compruebe las partes delantera y trasera, as como
los laterales antes de realizar cualquier maniobra prctica. Asimismo,
tenga especial precaucin ante el
posible paso de nios y animales.

Preparacin para la conduccin


Infrmese de la ubicacin y del
funcionamiento de todos los mandos y controles del vehculo.
Realice la inspeccin previa a la
conduccin; consulte el apartado
86

TPICO POSTURA PARA LA CONDUCCIN

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

Practique los ejercicios


(modelo SM6)
NOTA: Si ha previsto utilizar un remolque BRP, es recomendable que
realice estos ejercicios con el remolque cargado antes de circular. Sabr as cmo responde el vehculo
en esas circunstancias en particular.
1) Revolucin del motor y uso
del botn de paro del motor
Finalidad
- Familiarizarse con el sonido del
motor cuando cambia el rgimen de revoluciones para no
llevarse sorpresas en los ejercicios.
- Acostumbrarse a utilizar el interruptor de paro del motor.
Indicaciones
- Con el vehculo en PUNTO
MUERTO, el freno de estacionamiento accionado y el pie derecho pisando el pedal de freno,
mantenga presionada la palanca
del embrague. Observe el tacmetro y dele al gas (gire la empuadura bajando la mueca)
varias veces para subir el rgimen del motor a ms de 4.000
r.p.m. Mientras est presionando la palanca del embrague, la
potencia no se transferir a la
rueda trasera.
- Utilice el interruptor de paro del
motor para que no se transmita
potencia al vehculo. Pulse el
botn con el pulgar derecho sin
alejar la mano del manillar.
Sugerencias para prcticas
adicionales
- Practique la pulsacin del interruptor de paro del motor sin
mirarlo.

2) Conocimiento de la zona de
friccin y manejo bsico
Al presionar el embrague deja de
transmitirse potencia a la rueda
trasera: si tiene la impresin de que
est perdiendo el control del
vehculo mientras realiza estos
ejercicios, puede oprimir el embrague para que detener la aceleracin
y accionar el freno segn sea necesario para reducir. Tambin puede
utilizar el interruptor de paro del
motor para interrumpir completamente el suministro de energa al
vehculo.
La zona de friccin es el rea del
recorrido de la palanca del embrague que empieza donde el embrague empieza a transmitir potencia
a la rueda trasera y termina justo
antes de que el embrague quede
totalmente acoplado. Mientras el
embrague est parcialmente acoplado, le permite controlar con precisin la potencia del motor que se
transmite a la rueda trasera. Un uso
adecuado de la zona de friccin le
ayuda a volver a poner en movimiento sin brusquedad el vehculo
parado.
Finalidad
- Familiarizarse con el embrague
y maniobrar en la zona de friccin.
- Familiarizarse con la desaceleracin a baja velocidad y el frenado.
Indicaciones
Para este ejercicio, NO utilice el
acelerador. Controlar el movimiento slo mediante el accionamiento
del embrague en la zona de friccin
y el freno.
Empiece por detenerse cada 6 m
(ante cada marcador o cada dos lneas).
- Arranque el motor y quite el
freno de estacionamiento.
87

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

Con el pedal de freno pisado y


la palanca de freno presionada,
ponga la primera marcha; para
ello, empuje firmemente hacia
abajo la palanca de cambios.
Suelte el pedal de freno.
Vaya soltando poco a poco la
palanca del embrague hasta que
el vehculo empiece a avanzar.
Mantenga la palanca del embrague en este punto. sta es la
zona de friccin. Si suelta el
embrague demasiado deprisa,
puede que el motor se cale o
que el vehculo avance bruscamente. Si el vehculo se cala,
vuelva a poner el motor en
marcha e intntelo de nuevo;
esta vez, soltando el embrague
de forma ms gradual.
Cuando se acerque al punto de
parada, presione la palanca del
embrague completamente y pise el pedal de freno para detenerse. No es necesario que
presione el embrague gradualmente: puede hacerlo con un
movimiento rpido.
Cuando llegue al final de la recta, detngase, gire completamente el manillar a la derecha
y d media vuelta. Tenga cuidado de no apretar el acelerador
mientras gira. Detngase cuando est orientado segn la recta
de ida, pero en sentido contrario.
Repita este ejercicio hasta que
se sienta cmodo hacindolo.

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Cuando domine mejor el uso de
la zona de friccin, intente detenerse cada 12 m (cada dos conos) para poder soltar totalmente el embrague.

88

3) Parada del motor con el


vehculo en movimiento
Finalidad
- Familiarizarse con el uso del interruptor de paro del motor
cuando el vehculo se mueve.
As, para cuando tenga que utilizar el botn, sabr de qu manera responde el vehculo.
Indicaciones
- A medio camino de una trayectoria recta, mientras opere en
la zona de friccin, gire el interruptor de paro del motor hasta
la posicin de APAGADO y djelo rodar sin impulso hasta que
se detenga.
- Vuelva a poner en marcha el
motor y repita el ejercicio. Intente soltar un poco ms el embrague y desplazarse un poco ms
rpido antes de usar el interruptor de paro del motor.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

1.
2.
3.
4.
5.

Inicio
Pulse el interruptor de paro del motor
Siga hasta el final de la recta, detngase y gire como antes
Parada
Pulse el interruptor de paro del motor

Vuelva a poner en marcha el motor


y pase al ejercicio siguiente.
4) Uso del acelerador y del embrague

Con la palanca del embrague


presionada, d gas suavemente
hasta que el tacmetro indique
un rgimen de entre 1500 y
2.000 r.p.m. Practique mantenindolo dentro de esos lmites.
Mantenga el acelerador en esta
posicin mientras suelta suavemente la palanca del embrague
como antes. Procure que el rgimen del motor no sobrepase
las 2.500 RPM
Cuanto ms rpidamente suelte
la palanca del embrague, mayor
ser la aceleracin. Si suelta el
embrague demasiado deprisa,
puede que el motor se cale o
que el vehculo avance bruscamente.
Si acelera en exceso, la rueda
trasera puede empezar a girar
rpidamente e incrementar mucho la velocidad del vehculo.
Cuando la palanca del embrague
se suelta completamente, el
acelerador controla la velocidad.
Cuando se acerque al final de la
recta, suelte el acelerador, presione la palanca del embrague
y accione los frenos hasta que
se detenga el vehculo.
Sin darle al gas, d media vuelta
y orintese en la direccin de la
recta, en sentido contrario.

Finalidad
- Familiarizarse con el uso del
acelerador.
- Aprender a encontrar un equilibrio entre el acelerador y el
embrague.
Indicaciones
Este ejercicio es similar al de la zona de friccin, aunque esta vez s
que utilizar algo el acelerador. Recorrer toda la recta. Detngase
slo en los extremos.
- Empiece este ejercicio con el
vehculo detenido y la primera
marcha puesta, al principio de
una recta.
89

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

1.
2.
3.
4.

Inicio
Suelte el acelerador
Parada
Suelte el acelerador

un giro ms abierto al final de la


recta.
Cuando se acerque a la curva,
reduzca a una velocidad no superior a los 8 km/h; para ello,
presione la palanca del embrague y accione el freno si es necesario.
Mantenga la palanca del embrague en la zona de friccin para
rodar a una velocidad moderada.
Mire en la direccin de la curva.
Gire el manillar en la direccin
de la curva, tirando de la empuadura interior y empujando de
la exterior. Tenga cuidado de no
cambiar la posicin de la mano
sobre el acelerador.
Si se inclina hacia adelante y
hacia la curva, quiz le resulte
ms fcil girar el manillar.
Enderece el manillar despus
del giro y siga en lnea recta.

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Vaya soltando la palanca del
embrague y, de forma coordinada, vaya dando gas para ponerse en marcha sin brusquedades
y controlar la aceleracin.
5) Giros bsicos
Finalidad
- Controlar los giros cmodamente.
Indicaciones
Este ejercicio es similar al que
practic anteriormente, salvo que
ahora, en lugar de detenerse para
girar, realizar el giro operando en
la zona de friccin.
- Desplcese por la recta en primera marcha. Aljese un poco
de los conos para poder realizar

90

TPICO POSTURA PARA LA CONDUCCIN AL GIRAR

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

gas del deseado cuando intente


girar a la izquierda.
Detngase en el vrtice de la
curva para probar los frenos en
un giro.

6) Paradas rpidas
Finalidad
- Familiarizarse con la capacidad
de frenado del vehculo.
- Aprender a accionar los frenos
a fondo.

1.
2.
3.

Inicio
Zona de friccin
Vrtice

NOTA: Nota para los motociclistas:


Los giros en general y las maniobras en las curvas con el roadster
Spyder no son iguales que en las
motocicletas. El vehculo no se inclina al girar, por lo que quiz debe
desplazar el peso del cuerpo hacia
el interior de la curva para mantener una postura cmoda en el
vehculo. Deber ejercer ms fuerza para girar el manillar del vehculo
que en el caso de una motocicleta.
Sin embargo, resulta ms fcil parar
que una motocicleta cuando se
est girando.

Indicaciones
Este ejercicio es similar al anterior,
aunque en esta ocasin accionar
el freno ms firmemente, con objeto de frenar al mximo.
- Empiece por un extremo de la
recta y acelere hasta 8 km/h.
- A mitad de la recta, suelte el
acelerador completamente y
frene rpidamente y con decisin.
- Mantenga la cabeza erguida, la
vista al frente y el manillar recto.
- Repita el ejercicio aumentando
la velocidad y accionando el
freno con ms fuerza.

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Despus de dominar el giro en
una direccin, pruebe a circular
girando en sentido contrario.
Tenga cuidado de no dar ms

91

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

1.
2.

Inicio
Parada

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Vaya mirando por los retrovisores cuando se disponga a frenar
en seco.
7) Desplazamiento en zigzag
Finalidad
- Adquirir ms experiencia en lo
relativo a la posicin del conductor y el manejo del vehculo.
Indicaciones
Zigzag en 6 m
1. Vaya girando en zigzag entre
los marcadores o en la interseccin de espacios de estacionamiento (de forma alternativa).
No utilice el acelerador: mantngase en la zona de friccin.
2. Inclnese hacia donde va a
realizar el viraje y gire el manillar en esa direccin tirando y
empujando de las empuaduras del manillar.
92

1.

Inicio

Zigzag en 12 m
Cuando domine la tcnica, intente
girar en zigzag cada 12 m entre conos alternativos o cada cuatro espacios de estacionamiento.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

Indicaciones
Este ejercicio es similar al que realiz antes, aunque ahora cambiar
a marchas largas en las rectas y
despus se detendr al llegar al final de cada tramo recto. Quiz desee utilizar los pasillos del aparcamiento para este ejercicio.

1.

Inicio

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Puede aumentar gradualmente
la velocidad a medida que vaya
dominando el giro en zigzag
hasta alcanzar los 16 km/h - 19
km/h, pero deber reducir la
velocidad en el momento de
cambiar de sentido en los extremos.
8) Cambio de marcha
Durante la conduccin, deber
cambiar de marcha para que la velocidad del motor se ajuste a la
adecuada para la carretera.
Finalidad
- Familiarizarse con los movimientos del pie necesarios para
cambiar de marcha.
- Aprender a cambiar a marchas
ms largas y ms cortas.

8a) Practique el uso de la palanca


de cambios en una parada
En primer lugar, con el vehculo
detenido, practique el movimiento
con el pie izquierdo para cambiar
de la primera marcha a la segunda.
- Con el vehculo parado en primera marcha, presione la palanca
del embrague.
- Deslice la punta del pie izquierdo bajo la palanca de cambio y
levntela hasta el tope, con un
movimiento firme para cambiar
a la segunda marcha.
- Baje la palanca con el pie hasta
el tope, con un movimiento firme para cambiar a la primera
marcha.
- Repita la operacin hasta que
domine los movimientos necesarios con el pie.
8b) Cambio de la primera a la
segunda marcha
En la recta, acelere hasta unos 16
km/h en primera marcha.
Para cambiar a una marcha ms
larga:
- Suelte el acelerador.
- Presione la palanca del embrague. (Si presiona el embrague
antes de soltar el acelerador,
puede que se revolucione el
motor; en ese caso, slo tiene
que soltar el acelerador).
- Deslice la punta del pie izquierdo bajo la palanca de cambio y
levntela hasta el tope, con un
movimiento firme para cambiar
a la segunda marcha.

93

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

Vaya soltando suavemente el


embrague.
- No es necesario que d gas,
pero cuando domine la tcnica
y si el espacio lo permite, puede
apretar el acelerador para aumentar la velocidad en segunda.
Cuando se acerque al final de la
recta, detngase:
- Suelte el acelerador.
- Presione la palanca del embrague hasta el lmite.
- Accione el freno.
- Despus de detenerse, reduzca
a la primera marcha; para ello,
baje la palanca con el pie hasta
el tope, con un movimiento firme. Cuando se sienta ms cmodo, reduzca a primera a la
hora de detenerse.

1.
2.
3.

Inicio
Cambie a segunda marcha a 16 km/h
Parada

8c) Reduccin de segunda a


primera marcha
Si lo permite el espacio, practique
la reduccin de la segunda marcha
a la primera.
94

En la recta, reduzca hasta una velocidad de unos 16 km/h.


- Suelte el acelerador y presione
la palanca del embrague.
- Pise la palanca de cambio para
poner la primera marcha.
- Vaya soltando suavemente el
embrague.
- Vuelva a poner el pie sobre el
estribo.
8d) Otras marchas
Si el espacio lo permite, puede intentar cambiar a marchas ms largas y despus reducir. Siga el mismo procedimiento y vaya cambiando a la marcha inmediatamente
ms larga o ms corta.
Sugerencias para prcticas
adicionales
Cuando adquiera ms experiencia,
puede perfeccionar la tcnica del
cambio de marchas y utilizarla para
controlar mejor el vehculo.
- Al reducir a una marcha ms
corta, si da un poco de gas
mientras suelta ligeramente el
embrague, el motor podr alcanzar antes el rgimen de revoluciones acorde a la velocidad del
vehculo. Adems, el cambio de
marcha ser ms suave y evitar que la rueda trasera patine.
- Al reducir de marcha se ralentiza el vehculo si no se da gas.
Esta accin se denomina freno
motor. Para usar el freno motor,
reduzca de marchas de una en
una y afloje el embrague con
cada cambio. Mantenga el embrague en la zona de friccin
hasta que se estabilice el rgimen del motor; a continuacin,
suelte la palanca completamente hasta que est preparado
para la siguiente reduccin de
marcha.
- Por lo general, se cambia a la
marcha inmediatamente ms
larga o ms corta, pero existe

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

la posibilidad de cambiar a otras


marchas mientras se aprieta el
embrague si se repite el movimiento ascendente o descendente tantas veces como requiera el cambio a una marcha mucho ms larga o mucho ms
corta.
Recuerde que el sistema VSS no
controla el freno motor. Si cambia
a una marcha demasiado corta
cuando circula a una velocidad elevada, el neumtico trasero puede
patinar, con el consiguiente riesgo
de prdida de control, derrapes o
vuelco, sobre todo en curvas.
9) Viraje brusco
Finalidad
- Familiarizarse con el manejo del
vehculo para maniobras rpidas.
- Intentar distintas variaciones de
frenado y virajes bruscos.
Indicaciones
Disponga los marcadores o seales
tal como se muestra en el diagrama
que aparece a continuacin. No
utilice objetos fijos, duros ni pesados como marcadores para este
ejercicio.
- Pase entre los dobles conos a
unos 8 km/h y mantenga esa
velocidad en todo el recorrido.
- Gire alrededor de la lnea de conos.
- Salga por el segundo conjunto
de dobles conos.
- Repita el ejercicio varias veces,
girando rpidamente en ambas
direcciones.

1.
2.
3.

6m
3m
2.5 m

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Puede aumentar gradualmente
la velocidad de entrada (a no
ms de 13 km/h a 19 km/h) y
probar algunas variaciones. Por
ejemplo, acrquese a mayor
velocidad y reduzca antes de
empezar el ejercicio, presione
el embrague y acciones los frenos durante el viraje brusco,
etc.
- Si alguna persona le ayuda,
puede introducir un elemento
sorpresa en el ejercicio decidiendo en qu direccin debe girar
de repente, o si tiene que detenerse. Pdale a la persona que
le ayuda que se site a una distancia segura (p. ej., ms all del
lmite de la zona de prcticas).
Cuando alcance el primer grupo
de conos, la persona que le
ayude puede hacer gestos con
las manos para indicar en qu
direccin debe girar rpidamente o si debe detenerse.
- Desarrolle el hbito de mirar por
los retrovisores y el ngulo

95

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

muerto antes de realizar el viraje.


10) Maniobras en marcha atrs
Finalidad
- Familiarizarse con el manejo y
el radio de giro del vehculo
marcha atrs.
Indicaciones
Ponga la marcha atrs. Consulte
MANIOBRAS EN MARCHA ATRS
en el subapartado PROCEDIMIENTOS BSICOS.
Compruebe que la zona situada
detrs de usted est despejada y
siga mirando hacia atrs mientras
va soltando el embrague. Tenga
cuidado de no golpear nada con las
ruedas delanteras mientras maniobra marcha atrs. Reduzca la velocidad y detngase utilizando el
embrague y el freno, como hara
normalmente.
Retroceda unos palmos y detngase; repita la operacin varias veces.
Mantenga una velocidad moderada
y no retroceda distancias largas.
Cuando domine la maniobra marcha atrs, retroceda para aparcar
en una plaza tal como se muestra
en el diagrama que aparece a continuacin.

96

1.
2.
3.
4.

Inicio
Marcha atrs
Parada
Avance

Prcticas adicionales en entornos


controlados
Cuando considere que domina todos los ejercicios anteriores, puede
intentar otras maniobras si el espacio y las condiciones lo permiten.
Podra ser en el aparcamiento, o
bien posteriormente, en un lugar
en el que pueda hacerlo sin riesgos.
- Arranques rpidos: Intente alcanzar rpidamente una velocidad de crucero y vaya cambiando de marchas.
- Parada rpida yendo a mayor
velocidad: Es similar al ejercicio
de parada rpida, pero a partir
de una velocidad superior, con
el objetivo de familiarizarse con
las paradas de emergencia.
- Arranque en un plano inclinado: Para ello, mantenga pisado
el pedal de freno a la vez que va
soltando la palanca del embrague hasta que se encuentre
operando en la zona de friccin.
As el vehculo no retroceder.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

Practique los ejercicios


(modelo SE6)
1) Revolucin del motor y uso
del botn de paro del motor

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Practique la pulsacin del interruptor de paro del motor sin
mirarlo.

Finalidad
- Familiarcese con el uso de la
empuadura del acelerador.
- Familiarcese con el sonido del
motor a diferentes revoluciones.
As sabr cundo cambiar a una
marcha ms larga o reducir segn el sonido del motor.
- Acostumbrarse a utilizar el interruptor de paro del motor.

2) Arranque, parada y maniobras


bsicas

Indicaciones
- Arranque con el vehculo en
PUNTO MUERTO, el freno de
estacionamiento accionado y el
pie derecho en el pedal de freno. Compruebe el grupo de indicadores multifuncin para asegurarse de que el cambio est
en PUNTO MUERTO si est
puesta la primera marcha, el
roadster intentar avanzar
cuando d gas.
- Observe el tacmetro y dele al
gas (gire la empuadura del
acelerador bajando la mueca)
varias veces para aumentar el
rgimen del motor a no ms de
4000 r.p.m. Practique dando gas
suavemente hasta llegar a unas
3000 r.p.m., mantngalo y despus sultelo. Mientras la
transmisin se encuentre en
punto muerto, no se transferir
potencia a la rueda trasera.
- Utilice el interruptor de paro del
motor para que no se transmita
potencia al vehculo. Pulse el
botn con el pulgar derecho sin
alejar la mano del manillar.

Indicaciones
Si tiene la impresin de que est
perdiendo el control del vehculo
mientras realiza estos ejercicios,
suelte el acelerador para detener
la aceleracin y accione el freno
segn sea necesario para reducir.
Tambin puede utilizar el interruptor de paro del motor para interrumpir completamente el suministro
de energa al vehculo.

Finalidad
- Aprender a controlar el acelerador y a que se mueva el
vehculo.
- Familiarizarse con la desaceleracin a baja velocidad y el frenado.

2a) D gas y sultelo


inmediatamente
Indicaciones
Al principio slo utilizar el acelerador unos instantes en cada ocasin;
a continuacin, sultelo y deje el
vehculo rodar sin impulso.
- Arranque el motor y quite el
freno de estacionamiento.
- Con el pedal de freno pisado,
cambie a primera marcha pulsando el selector de marcha hacia
delante.
- Suelte el freno.
- D gas lentamente hasta que el
vehculo empiece a avanzar poco a poco. Cuando empiece a
moverse, suelte el acelerador y
deje el vehculo rodar sin impulso; a continuacin, accione el
freno para detenerse. Repita
97

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

esta operacin hasta el final de


la recta.
Para dar media vuelta al llegar
al final de la recta, detngase,
gire completamente el manillar
a la derecha, d gas por unos
instantes, suelte el acelerador
y deje el vehculo rodar sin impulso para girar. Quiz necesite
dar gas brevemente ms de una
vez para completar el giro. Detngase cuando est orientado
segn la recta de ida, pero en
sentido contrario.
Siga con esta parte del ejercicio
hasta que considere que domina las operaciones de dar gas y
soltar el acelerador.

2b) Mantenga el acelerador,


sultelo y detngase cada 12 m
A continuacin, mantenga el acelerador un poco ms de tiempo y
detngase cada 12 m (cada dos
marcadores o cada cuatro lneas).
- D nuevamente gas poco a poco hasta que el vehculo empiece a avanzar lentamente. En
esta ocasin, mantenga el acelerador en este punto.
- Cuando se acerque al punto de
parada, suelte el acelerador y
presione el freno para detenerse.
- D media vuelta al llegar al final
de la recta, igual que antes;
aunque ahora, sin necesidad de
soltar el acelerador durante el
giro. Procure mantener una posicin constante del acelerador
mientras gira. Detngase cuando est orientado segn la recta
de ida, pero en sentido contrario.
2c) Mantenga el acelerador,
sultelo y detngase en los
extremos
A continuacin recorra toda la recta. Detngase slo en los extre-

98

mos. Mantenga una aceleracin


moderada.
3) Parada del motor con el
vehculo en movimiento
Finalidad
- Familiarizarse con el uso del interruptor de paro del motor
cuando el vehculo se mueve.
As, para cuando tenga que utilizar el botn, sabr de qu manera responde el vehculo.
Indicaciones
- A medio camino de una trayectoria recta, mientras opere a 8
km/h, gire el interruptor de paro
del motor hasta la posicin de
apagado (OFF) y djelo rodar sin
impulso hasta que se detenga.
- Vuelva a poner en marcha el
motor y repita el ejercicio. Procure aumentar la velocidad (a
no ms de 20 km/h) antes de
utilizar el interruptor de paro del
motor.
NOTA: El modelo SE6 no se pondr en marcha con una marcha
puesta si el pedal de freno no est
pisado.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

1.
2.
3.
4.
5.

suelte el acelerador y accione


el freno si es necesario.
Mantenga el gas a baja velocidad.
Mire en la direccin de la curva.
Gire el manillar en la direccin
de la curva, tirando de la empuadura interior y empujando de
la exterior, con cuidado de no
dar gas.
Si se inclina hacia adelante y
hacia la curva, quiz le resulte
ms fcil girar el manillar.
Enderece el manillar despus
del giro y siga en lnea recta.

Inicio
Pulse el interruptor de paro del motor
Siga hasta el final de la recta, detngase y gire como antes
Parada
Pulse el interruptor de paro del motor

Vuelva a poner en marcha el motor


y pase al ejercicio siguiente.
4) Giros bsicos
Finalidad
- Controlar los giros cmodamente.

TPICO POSTURA PARA LA CONDUCCIN AL GIRAR

Indicaciones
Este ejercicio es similar al que
practic anteriormente, salvo que
ahora, en lugar de detenerse para
girar, realizar el giro a baja velocidad.
- Desplcese por la recta en primera marcha. Aljese un poco
de los conos para poder realizar
un giro ms abierto al final de la
recta.
- Cuando se acerque a la curva,
reduzca a una velocidad a no
ms de los 8 km/h; para ello,
99

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

gas del deseado cuando intente


girar a la izquierda.
Detngase en el vrtice de la
curva para probar los frenos en
un giro.

5) Paradas rpidas
Finalidad
- Familiarizarse con la capacidad
de frenado del vehculo.
- Aprender a accionar los frenos
a fondo.

1.
2.
3.

Inicio
Zona de friccin
Vrtice

NOTA: Nota para los motociclistas:


Los giros en general y las maniobras en las curvas con el roadster
Spyder no son iguales que en las
motocicletas. El vehculo no se inclina en los giros, por lo que quiz
deba desplazar el peso del cuerpo
hacia el interior de la curva para
mantener una postura cmoda en
el vehculo. Deber ejercer ms
fuerza para girar el manillar del
vehculo que en el caso de una
motocicleta. Sin embargo, resulta
ms fcil parar que una motocicleta
cuando se est girando.
Sugerencias para prcticas
adicionales
- Despus de dominar el giro en
una direccin, pruebe a circular
girando en sentido contrario.
Tenga cuidado de no dar ms

100

Indicaciones
Este ejercicio es similar al anterior,
aunque en esta ocasin accionar
el freno ms firmemente, con objeto de frenar al mximo. El sistema
de frenos antibloqueo (ABS) impedir que se bloqueen las ruedas y
le ayudarn a mantener el control
de la direccin cuando aplique la
mxima fuerza de frenado. Siempre
suelte totalmente el acelerador para realizar paradas rpidas con el
modelo SE6. Si acciona el acelerador y el freno al mismo tiempo, la
distancia de frenado ser mayor.
- Arranque en un extremo de la
recta y acelere hasta alcanzar
los 8 km/h.
A mitad de la recta, suelte el
acelerador completamente y
frene rpidamente. No pise
nunca repetidamente el freno
bombeando, ya que el ABS
impedir que se bloqueen las
ruedas.
- Mire al frente y mantenga la
cabeza erguida, con el manillar
recto, y no suelte el freno hasta
que el vehculo se haya detenido completamente.
- Repita el ejercicio aumentando
la velocidad y accionando el
freno con ms fuerza.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

empujando de las empuaduras del manillar.

1.
2.

Inicio
Parada

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Vaya mirando por los retrovisores cuando se disponga a frenar
en seco.
6) Desplazamiento en zigzag

1.

Inicio

Zigzag en 12 m
Cuando domine la tcnica, intente
girar en zigzag cada 12 m entre conos alternativos o cada cuatro espacios de estacionamiento.

Finalidad
- Adquirir ms experiencia en lo
relativo a la posicin del conductor y el manejo del vehculo.
Indicaciones
6m
1. Vaya girando en zigzag entre
los marcadores o en la interseccin de espacios de estacionamiento (de forma alternativa).
Vaya primero a baja velocidad
mientras se va acostumbrando
a realizar los cambios de direccin.
2. Inclnese hacia donde va a
realizar el viraje y gire el manillar en esa direccin tirando y
101

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

demasiado bajo. El SE6 reducir


automticamente si el rgimen del
motor cae por debajo de las 1.800
r.p.m.
Finalidad
- Aprender a cambiar a marchas
ms largas y ms cortas.
Indicaciones
Este ejercicio es similar al que realiz antes, aunque ahora cambiar
a marchas largas en las rectas y
despus se detendr al llegar al final de cada tramo recto. Quiz desee utilizar los pasillos del aparcamiento para este ejercicio.

1.

Inicio

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Puede aumentar gradualmente
la velocidad a medida que vaya
dominando el giro en zigzag
hasta alcanzar los 16 km/h - 19
km/h, pero deber reducir la
velocidad en el momento de
cambiar de sentido en los extremos.
7) Cambio de marcha
Durante la conduccin, deber
cambiar de marcha para que la velocidad del motor se ajuste a la
adecuada para la carretera. Las
marchas cortas se utilizan para velocidades moderadas y las largas
se usan para velocidades ms elevadas, del mismo modo que en los
automviles y camiones de transmisin manual.
El SE6 no le permitir cambiar de
marcha si el rgimen del motor es
102

7a) Practique el uso del selector


de marchas en una parada
En primer lugar, con el vehculo
detenido, practique un cambio
simple, de marcha atrs, despus
a punto muerto y despus a primera. A continuacin, practique lo siguiente:
- Realice un cambio doble de
marcha atrs a primera
- Realice un cambio doble de primera marcha a marcha atrs
- Repita la operacin hasta que
considere que la domina.
7b) Cambio de la primera a la
segunda marcha
- En la recta, acelere hasta que el
motor alcance 3.000 r.p.m.
- Pulse el selector de marcha para cambiar a segunda. No tiene
que soltar el acelerador durante
los cambios de marcha en el
SE6.
- Cuando considera que domina
la operacin, y si el espacio lo
permite, puede ajustar el acelerador para aumentar la velocidad
en segunda.
Cuando se acerque al final de la
recta, detngase:
- Suelte el acelerador.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

Accione el freno.
El SE6 reducir la marcha automticamente cuando se reduzca
la velocidad del roadster. Tambin puede reducir manualmente tirando del selector de marcha hacia usted.

antes el rgimen de revoluciones


acorde a la velocidad del vehculo
y la reduccin de marcha ser ms
suave. Cuando no d gas al reducir,
el freno motor ralentizar el
vehculo. Esto puede ayudarle a
reducir la velocidad, pero recuerde
que el sistema VSS no controla el
freno motor. Si cambia a una marcha demasiado corta cuando circula
a una velocidad elevada, el neumtico trasero puede patinar, con el
consiguiente riesgo de prdida de
control, derrapes o vuelco, sobre
todo en curvas.
8) Viraje brusco
Finalidad
- Familiarizarse con el manejo del
vehculo para maniobras rpidas.
- Intentar distintas variaciones de
frenado y virajes bruscos.

1.
2.
3.

Inicio
Cambie a segunda marcha a 25 km/h
Parada

7c) Si lo permite el espacio,


practique la reduccin de marcha
a primera en movimiento
En la recta:
- Tire del selector hacia usted sin
soltar el acelerador.
- Notar ms el freno motor
cuando reduzca sin acelerador.
7d) Otras marchas
Si el espacio lo permite, puede intentar cambiar a marchas ms largas y despus reducir. Siga el mismo procedimiento y vaya cambiando a la marcha inmediatamente
ms larga o ms corta.
NOTA: Si da algo ms de gas al
reducir, el motor podr alcanzar

Indicaciones
En este punto deber cambiar de
trayectoria. Disponga los marcadores o seales tal como se muestra
en el diagrama que aparece a continuacin. No utilice objetos fijos,
duros ni pesados como marcadores
para este ejercicio.
- Pase entre los dobles conos a
unos 8 km/h y mantenga esa
velocidad en todo el recorrido.
- Gire alrededor de la lnea de conos.
- Salga por el segundo conjunto
de dobles conos.
- Repita el ejercicio varias veces,
girando rpidamente en ambas
direcciones.

103

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

9) Maniobras en marcha atrs


Finalidad
- Familiarizarse con el manejo y
el radio de giro del vehculo
marcha atrs.

1.
2.
3.

6m
3m
2.5 m

Sugerencias para prcticas


adicionales
- Puede aumentar gradualmente
la velocidad de entrada (a no
ms de 13 km/h a 19 km/h) y
probar algunas variaciones. Por
ejemplo, acrquese a mayor
velocidad y reduzca antes de
empezar el ejercicio, acciones
los frenos durante el viraje
brusco, etc.
- Si alguna persona le ayuda,
puede introducir un elemento
sorpresa en el ejercicio decidiendo en qu direccin debe girar
de repente, o si tiene que detenerse. Pdale a la persona que
le ayuda que se site a una distancia segura (p. ej., ms all del
lmite de la zona de prcticas).
Cuando alcance el primer grupo
de conos, la persona que le
ayude puede hacer gestos con
las manos para indicar en qu
direccin debe girar rpidamente o si debe detenerse.
- Desarrolle el hbito de mirar por
los retrovisores y el ngulo
muerto antes de realizar el viraje.
104

Indicaciones
- Ponga la marcha atrs. Consulte
el subapartado PROCEDIMIENTOS BSICOS.
- Compruebe que la zona situada
detrs de usted est despejada.
Siga mirando hacia atrs. Tenga
cuidado de no golpear nada con
las ruedas delanteras mientras
maniobra marcha atrs. Reduzca la velocidad y detngase soltando el acelerador y accionando el freno, como hara normalmente.
- Retroceda unos palmos y detngase; repita la operacin varias
veces.
- Mantenga una velocidad moderada y no retroceda distancias
largas.
- Cuando domine la maniobra
marcha atrs, retroceda para
aparcar en una plaza tal como
se muestra en el diagrama que
aparece a continuacin.

TCNICAS DE CONDUCCIN Y EJERCICIOS PRCTICOS NECESARIOS

cadas a medida que vaya ganando


en pericia.

1.
2.
3.
4.

Inicio
Marcha atrs
Parada
Avance

Aprendizaje de tcnicas
de conduccin avanzadas
Cuando domine las tcnicas de
conduccin bsicas, puede empezar con otras habilidades ms
avanzadas. En primer lugar, deber
aprender las estrategias para la
conduccin en la va pblica que
se tratan en la siguiente seccin.
A continuacin, podr llevar el
vehculo por la va pblica en situaciones de riesgo relativamente reducido.
Para empezar, conduzca en circunstancias con pocas complicaciones:
- Distancias cortas
- Buenas condiciones meteorolgicas
- Trfico reducido
- A la luz del da
- A baja velocidad
- Sin pasajero.
Puede pasar gradualmente a situaciones de conduccin ms compli105

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA


VA PBLICA
En esta seccin se proporcionan
algunas estrategias para reducir el
riesgo en la carretera. Muchas de
estas estrategias son similares a
las que se aplican a la conduccin
de motocicletas.
Esta seccin se basa en la orientacin para motoristas que ofrece la
Motorcycle Safety Foundation
(MSF). Sin embargo, incluso los
motoristas experimentados deberan leer esta seccin, ya que hay
ciertas estrategias especficas para
el roadster Spyder.

Planifique el viaje
Infrmese siempre de las condiciones meteorolgicas antes de usar
el vehculo. Lleve la ropa y los accesorios necesarios por si hay cambios de tiempo.
Planifique una ruta y conduzca en
condiciones adecuadas a su nivel
de habilidad.
El vehculo tiene un depsito de
combustible de 25,5 L. Cuando
destelle la luz indicadora de nivel
de combustible bajo, llene el depsito de combustible cuanto antes.
Planifique las paradas para repostar, sobre todo en zonas despobladas.

Conduccin defensiva
Al igual que ocurre con la motocicleta, una conduccin defensiva puede ayudarle a evitar colisiones. Debe mantenerse siempre alerta. No
deje nunca de observar su entorno,
incluida la zona situada detrs de
usted. Explore siempre posibles
riesgos, planifique con antelacin
y deje tiempo y espacio para evitar
problemas. No d por sentado que
los otros conductores le vern o
respetarn siempre las normas de
circulacin.

106

Distancia de seguridad
Deje siempre una distancia de seguridad de dos segundos o ms
con respecto al vehculo que le
precede cuando las condiciones de
conduccin sean ideales. Esto significa que debe pasar por cualquier
punto fijo de la carretera al menos
dos segundos despus del vehculo
que le preceda.
Cuando las condiciones aumenten
a la distancia de frenado o la visibilidad sea limitada, mantenga una
distancia de seguridad mayor. Por
ejemplo, la distancia de frenado es
mayor en superficies resbaladizas,
en pendientes o con ms peso, y
la visibilidad puede quedar limitada
por la niebla, en las curvas y de
noche.
Mire el trfico que hay delante
del vehculo que le precede
Adems de dejar una distancia de
seguridad adecuada con el vehculo
que nos precede, debemos fijarnos
en lo que ocurre delante de ste y
planificar la trayectoria con mayor
antelacin.
Planifique la trayectoria inmediata
al menos con cuatro segundos de
antelacin. Observe si en esa trayectoria pueden presentarse riesgos, como obstculos o la posibilidad de que alguien invada la calzada.
Observe hasta una distancia equivalente a 12 segundos de recorrido
por la ruta prevista para identificar
posibles situaciones de peligro antes de que ocurran. Por ejemplo,
fjese en los cruces en los que
puedan aparecer otros vehculos o
en lugares en los que los peatones
puedan cruzar. Est preparado para
reaccionar en caso de que surja una
situacin de peligro.

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

Observe por detrs y por los lados


Los vehculos y otros riesgos potenciales pueden venir por cualquier
direccin. Est siempre alerta al
entorno. Mire los retrovisores con
frecuencia para ver lo que ocurre
justo detrs de usted. Mire tambin
con frecuencia girando la cabeza
para cubrir el ngulo muerto.

bras evasivas tales como virajes


bruscos o frenazos si algo se cruza
en su trayectoria. Asegrese siempre un margen de tiempo y espacio
para reaccionar en caso de problemas.

Ser visibles para los dems


Los vehculos pequeos, como las
motocicletas, resultan menos visibles. Por lo tanto, debe utilizar estrategias para que le vean bien.
Para que otros conductores puedan verle mejor

A.

ngulos muertos del conductor

A la hora de frenar, tenga en cuenta


que los vehculos que le siguen
pueden no ser capaces de detenerse en tan poco tiempo como el
roadster Spyder.
No deje de observar sistemticamente su entorno
Para saber lo que ocurre a su alrededor, no fije la vista en un nico
punto. Supervise continuamente la
carretera, las seales de trfico, los
dispositivos y otros vehculos. Mire
puntos cercanos y lejanos, en todas
las direcciones.
Anticpese a los problemas
Siempre que detecte un posible
riesgo, planifique un medio de evitarlo. Esto puede implicar que deba
ajustar su velocidad o su posicin
en el carril, o bien cambiar de carril.
Debe estar preparado para manio-

Iluminacin y distintivos
reflectantes
Asegrese de que los faros, las luces de marcha y las luces traseras
del vehculo funcionan debidamente. El vehculo est equipado con
reflectores en los guardabarros, en
los laterales y en la parte posterior.
Asegrese de que todos los reflectores estn limpios, que no falta
ninguno y que no hay roturas.
Utilice las luces largas siempre que
sea posible, tanto de da como de
noche. Utilice las luces cortas para
no deslumbrar a otros conductores
por la noche o cuando se refleje
mucho la luz, como cuando hay
niebla.
Seales
Utilice los intermitentes para informar a otros usuarios de su intencin de girar. El roadster Spyder
tiene una funcin de cancelacin
automtica de los intermitentes,
pero puede que no se active cuando se realizan giros leves. Asegrese de que los intermitentes quedan
apagados despus de realizar la
maniobra; si los deja encendidos,
puede confundir a otros conductores.

107

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

Cuando sea posible, accione momentneamente las luces de freno


antes de reducir la velocidad y
cuando espere en los cruces, para
avisar a los conductores que vengan detrs.
Utilice las luces de emergencia para que le vean bien cuando surja la
necesidad.
Tambin puede usar la bocina para
intentar avisar a otros conductores
de su presencia.
No presuponga que otros conductores adviertan siempre las luces
del vehculo, las seales que haga
ni el sonido de la bocina.

Hora del da y condiciones


meteorolgicas
Con luz escasa, como por la noche,
al amanecer o al anochecer, o
cuando llueva o haya niebla, su
vehculo resultar menos visible
para otros conductores. Los resplandores al amanecer y al anochecer
o la luz brillante del sol tambin
pueden dificultar que otros conductores le vean.

ngulos muertos
Durante la conduccin, evite situarse en el ngulo muerto de otros
vehculos. Colquese de manera
que los conductores que le preceden puedan verle por el retrovisor.
En algunos casos, como cuando
vaya detrs de un camin o un autobs, debe guardar una mayor
distancia.

Tenga cuidado aun cuando los


dems conductores le vean
Incluso cuando otros conductores
parezcan haberle visto, siempre
puede haber alguno que le ponga
en un aprieto o en serio peligro de
colisin. Conduzca de un modo
defensivo y no confe en que los
dems conductores nunca vayan a
maniobrar imprudentemente.

Prendas
Las prendas con colores brillantes
y reflectantes pueden aumentar la
visibilidad del vehculo.

Posicin en el carril

A.

108

ngulo muerto de otros vehculos

Por lo general, deber circular con


el roadster Spyder por el centro del
carril. De ese modo las ruedas delanteras se mantienen dentro del
carril. Tambin permite un margen
de distancia con respecto a los
vehculos que circulen por otros
carriles, sentir menos el aire desplazado por el paso de vehculos
grandes y el riesgo de sufrir una
colisin con algn vehculo que se
disponga a cambiar de carril ser
menor. Adems, en esta posicin
las ruedas delanteras se mantienen
fuera de la zona ms resbaladiza,
en la parte central del carril, lo que
contribuye a mantener la capacidad
de frenado y el control de la direccin. Si est acostumbrado a conducir un automvil, recuerde que
en el roadster Spyder se sienta en

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

el centro, y no en uno de los lados,


por lo que su perspectiva cambiar.
Puede moverse a la parte izquierda
o derecha del carril para evitar riesgos, mantener la distancia con respecto a otros vehculos o negociar
curvas. Tambin puede moverse
hacia la izquierda o hacia la derecha
en el carril para ver mejor o ser
mejor visto por otros vehculos.
Debido a la posicin central del
asiento del roadster Spyder y a la
anchura de los vehculos que circulan por delante, puede resultar algo
difcil ver el trfico, incluso desde
el extremo del carril. Quiz precise
una distancia de seguridad mayor
detrs de los vehculos de mucha
altura o anchura. No saque la rueda
del carril para ver el trfico. Para
que los conductores que le preceden le vean, debe poder ver sus
retrovisores. Cuando le siga un
vehculo grande, los vehculos que
adelanten a ese vehculo puede
que tengan dificultades para verle
si no se sita en la parte izquierda
del carril.

1.

Vehculos en la parte izquierda del carril

Dado que el roadster Spyder es


ms ancho que una motocicleta,
no puede colocarse en tantas posiciones distintas en un carril. Cuan-

do circule por la izquierda o por la


derecha del carril, asegrese de
que las ruedas delanteras no rebasan la lnea divisoria del carril.
En carreteras con varios carriles,
elija uno que sea adecuado a la velocidad del vehculo de acuerdo con
el trfico, y tenga tambin en
cuenta su capacidad de ver y la visibilidad del vehculo, as como las
posibles trayectorias para maniobras evasivas (por ejemplo, ante la
necesidad de un viraje brusco a
otros carriles o al arcn).

Situaciones comunes en
la conduccin
Cruces
Los cruces, incluidas las pequeas
intersecciones con caminos vecinales, suponen un riesgo adicional.
Observe siempre el trfico en todas
las direcciones: detrs, delante, a
la izquierda y a la derecha.
Al detenerse en un cruce, detngase en medio del carril, aunque se
disponga a girar. De ese modo el
vehculo ser ms visible y disuadir a otros conductores de intentar
adelantarle por el carril. Fjese en
los vehculos que se acerquen por
detrs. Accione las luces de freno
cuando se estn aproximando.
Deje el vehculo en primera marcha
y preprese para moverse si es
necesario para evitar una colisin.
Cambios de carril y adelantamientos
Recuerde que el roadster Spyder
es ms ancho que una motocicleta
y necesita ms espacio lateral para
adelantar a otro vehculo. Recuerde
tambin que el vehculo es menos
visible que un automvil, por lo que
resulta especialmente importante
indicar la intencin de cambiar de
carril con suficiente antelacin y
mirar los retrovisores y los ngulos
109

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

muertos. Asegrese de quitar el


intermitente despus de cambiar
de carril; para el cambio de carril no
se gira el manillar lo suficiente como para que se cancele automticamente la seal de giro.
No intente conducir nunca entre
dos carriles con trfico. El vehculo
es demasiado ancho.
No use nunca el arcn para adelantar. Si saca una de las ruedas fuera
de la carretera, podra perder el
control.
Giros
Recuerde que debe reducir la velocidad, mirar y seguir la direccin de
la curva.
- Reduzca: Reduzca la velocidad
segn sea necesario antes de
entrar en una curva; para ello,
suelte el gas, utilice los frenos
o reduzca a una marcha ms
corta. Entre en la curva a una
velocidad que pueda mantener
mientras gira.
Aunque el roadster Spyder
puede frenar mejor durante un
giro que una motocicleta, no
deja de ser importante reducir
la velocidad antes de entrar en
una curva, en lugar de frenar
cuando ya se est girando. Tanto para frenar como para girar
se precisa traccin. Cuanta ms
traccin utilice para frenar, menos habr para girar al mismo
tiempo.
Cuando se toma una curva a
demasiada velocidad, puede
observarse que la rueda delantera interior se levanta del suelo
y que el sistema VSS reduce la
potencia del motor. Si bien el
sistema VSS puede ayudarle a
mantener el control, sigue existiendo el riesgo de derrapar o
volcar si gira demasiado bruscamente y deprisa.
- Mire: Fjese bien en todo el recorrido de la curva y no fije la
110

vista en un punto. Evale la


curva en su totalidad tan pronto
como sea posible (caractersticas de la superficie, si es muy
cerrada o abierta, y condiciones
generales del trfico) para poder
tomar decisiones acerca de la
velocidad y la posicin. En ocasiones, girar la cabeza en la direccin del giro puede ayudarle
a tener una buena perspectiva.
- Gire: Mueva el manillar de modo que el vehculo gire siguiendo la direccin de la curva. El
roadster Spyder no es como
una motocicleta en este sentido: no realiza un contraviraje y
no se inclina. Recuerde que experimentar la fuerza lateral que
provoca el giro, por lo que quiz
deba desplazar el peso del
cuerpo hacia el interior de la
curva para mantener una postura cmoda en el vehculo. Deber ejercer ms fuerza para girar
el manillar del vehculo que en
el caso de una motocicleta.
Modelo SM6
Cuando cambie de marcha en un
giro, tenga cuidado de no soltar la
palanca del embrague demasiado
deprisa. Ajuste el acelerador segn
vaya soltando la palanca del embrague en funcin del rgimen del
motor y la velocidad del vehculo
para realizar un cambio suave. Si
suelta el embrague demasiado deprisa o da demasiado gas, la rueda
trasera puede perder traccin y
empezar a patinar, con el consiguiente riesgo de prdida de control. El sistema de control de traccin (TCS) detectar que la rueda
trasera empieza a patinar y reducir
la potencia que se transmite a esa
rueda. El objetivo es que la rueda
trasera recupere la traccin y pueda
corregir el sobreviraje no deseado
para que el vehculo mantenga el
radio de giro previsto.

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

Curvas
Dado que el roadster Spyder es
ms estrecho que un automvil,
puede ir de un lado a otro del carril
en las curvas para enderezar la trayectoria. Sin embargo, el roadster
Spyder tiene ms anchura que una
motocicleta, lo que no le permite
tanto desplazamiento lateral. As
pues, es importante asegurarse de
que las ruedas delanteras no se
salen del carril.
En las curvas tpicas suele ser preferible una trayectoria del exterior
al interior y vuelta al exterior.

TRAYECTORIA PARA UNA CURVA TPICA


1.
Exterior
2.
Interior (en el vrtice)

Cuestas y pendientes
Seleccione una marcha apropiada
segn la inclinacin. En la subida
de cuestas, una marcha corta puede contribuir a mantener la potencia suficiente. Al bajar una pendiente, las marchas cortas pueden permitir el freno motor para controlar
la velocidad.
Modelo SM6
Para arrancar en un plano inclinado,
mantenga el vehculo inmovilizado
con el freno hasta que mueva la
palanca del embrague en la zona
de friccin. A continuacin, suelte
el freno lentamente a medida que

suelta la palanca del embrague y


va dando gas.
Modelo SE6
Cuando se detiene, el modelo SE6
puede desplazarse hacia delante o
hacia atrs independientemente de
la marcha que haya puesta. El embrague del modelo SE6 est siempre desembragado cuando el
vehculo est detenido, de modo
que la transmisin no retiene el
vehculo. Mantenga pisado el pedal
de freno cuando el vehculo est
detenido en un plano inclinado.
Para arrancar en un plano inclinado,
mantenga pisado el pedal de freno
a medida que da gas. Suelte el pedal de freno cuando note que se
embraga (a unas 1500 r.p.m).
Conduccin nocturna
Adems de utilizar las luces y los
indicadores con el fin de ser visto
por otros conductores, tenga presente su propia capacidad de visin
por la noche. Utilice las luces largas
cuando sea pertinente. Modere la
velocidad con arreglo al alcance de
las luces (debe ser mayor que la
distancia necesaria para frenar).
Tambin pueden servirle los faros
de otro vehculo para ver la carretera por delante de usted.
De noche no utilice viseras ni lentes teidas o coloreadas, y tenga
especial cuidado de que la visera
no est rayada ni manchada.
Conduccin en grupo
Debe conducirse en fila nicamente. No circule en paralelo por el
mismo carril con otro vehculo, ni
siquiera con una motocicleta.
Cuando conduzca en grupo con
motocicletas, mantenga la distancia
de seguridad adecuada con respecto a la motocicleta que le precede,
aunque sta circule por un lado del
carril. En las curvas, no intente seguir la trayectoria de las motocicle111

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

tas. Las motocicletas pueden desplazarse ms hacia los bordes del


carril en las curvas; si sigue exactamente su trazado, existe el riesgo
de que la rueda delantera del
vehculo se salga del carril. Las
motocicletas pueden tomar las
curvas a mayor velocidad que el
roadster Spyder. No intente ir igual
de rpido.

POSICIN PARA LA CONDUCCIN EN


GRUPO
1.
Centro del carril
2.
Distancia equivalente a dos segundos

Sobre todo en las carreteras sinuosas, el conductor de un roadster


Spyder podra cansarse antes que
un motociclista. No se esfuerce por
mantener el ritmo de las motocicletas; detngase si se fatiga.

Estado y riesgos de la
carretera
Hielo, nieve y nieve fangosa
No conduzca el vehculo sobre nieve, hielo ni nieve fangosa. Incluso
con ayuda del sistema VSS, la adherencia no ser suficiente para
mantener el control en esas superficies resbaladizas. El roadster
Spyder puede patinar sin control
ms fcilmente que un automvil
en superficies resbaladizas.
Grava, tierra y arena
En caminos en los que haya grava,
tierra o arena, tenga especial precaucin y reduzca la velocidad; sobre todo en las curvas. Estas superficies no proporcionan tanta adherencia como las superficies pavimentadas y puede perder el control, incluso con el sistema VSS.
112

Pavimento mojado y charcos


Normalmente hay suficiente traccin para mantener el control sobre
pavimento mojado, siempre y
cuando no haya agua en el pavimento (como un charco o una corriente
de agua sobre la carretera). Al igual
que ocurre con otros vehculos, el
roadster Spyder puede hidroplanear
si circula demasiado deprisa sobre
agua acumulada en la carretera.
Asimismo, el hidroplaneo se produce a velocidades menores que con
la mayora de los automviles y
motocicletas. Es ms probable hidroplanear si la profundidad del
agua acumulada es mayor. Para
hacerse una idea de la profundidad,
observe la cantidad de agua que
salpican otros vehculos.
Cuando se produce hidroplaneo,
una o ms ruedas se elevan sobre
una pelcula de agua y pierden el
contacto con la carretera. Si esto
ocurre con la rueda trasera, puede
notar que se desliza lateralmente.
Las ruedas que hidroplanean no
tienen la traccin necesaria para
controlar el vehculo. Existe el riesgo de perder el control y que el
vehculo patine, sin que el sistema
VSS pueda evitarlo.
Evite los grandes charcos y las corrientes de agua en la carretera;
reduzca la velocidad y detngase
en la cuneta en caso de lluvias intensas. Si debe atravesar un curso
de agua, reduzca la velocidad lo
mximo posible antes de hacerlo.
Despus de pasar por el agua,
pruebe los frenos. Accinelos varias veces si es preciso para que
las zapatas se sequen con el rozamiento.
Un mantenimiento adecuado de los
neumticos reduce el riesgo de hidroplaneo. Mantenga siempre la
presin recomendada para los
neumticos:

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

PRESIN DE LOS NEUMTICOS EN FRO


Neumticos
delanteros

138 kPa 14 kPa

Neumticos traseros

193 kPa 14 kPa

NOTA: La diferencia de presin


entre el neumtico izquierdo y el
derecho no debe sobrepasar 3,4
kPa.
Sustituya de inmediato cualquier
neumtico que muestre el indicador de desgaste mximo de la
banda de rodadura; de ese modo,
se reducir considerablemente el
riesgo de hidroplaneo.
La parte central de un carril puede
resultar especialmente resbaladiza
durante los primeros minutos de
lluvia, al mezclarse el agua con la
tierra y el aceite de la carretera. Si
sigue lloviendo, el agua puede
acumularse en surcos si el pavimento est erosionado. Evite esas dos
zonas de baja adherencia. Cuando
sea posible, mantenga los neumticos delanteros en las zonas que
ofrezcan mayor agarre.
Uso todoterreno
No utilice el roadster Spyder en lugares no previstos para el trfico
rodado. El vehculo no est diseado para las superficies difciles, de
baja adherencia e irregulares que
pueden encontrarse en la conduccin todoterreno. Podra quedarse
atascado, perder el control o volcar.
Asimismo, puede ser ilegal su uso
como todoterreno en determinadas
jurisdicciones.
Obstculos, hoyos y baches
Siempre que sea posible, evite pasar sobre obstculos, hoyos y baches. Si se ve en la obligacin de
atravesar por una superficie as,
reduzca la velocidad lo mximo posible antes de llegar y suelte el freno al pasar por encima. En el caso

de obstculos o baches amplios,


acrquese en lnea recta, si es posible, de modo que las dos ruedas
delanteras pasen a la vez. Cuando
pase sobre un obstculo, un bache
o un hoyo con las dos ruedas delanteras, debe ponerse de pie ligeramente sobre los estribos y amortiguar el impacto con las piernas.
Est preparado a que la rueda trasera golpee el obstculo. Para
obstculos, baches u hoyos ms
estrechos, es preferible pasar por
encima con el neumtico trasero.
Si pasa por encima con una rueda
delantera, agrrese bien al manillar,
con cuidado de no dar gas accidentalmente, y est preparado para
corregir su trayectoria si es necesario.
Si golpea contra un obstculo, un
bache o un hoyo lo suficientemente
grande, el impacto puede provocar
que el vehculo salte y usted resulte herido, que salga despedido el
pasajero, que pierda el control, derrape o vuelque.
Si no va a poder detenerse a tiempo para evitar un obstculo, puede
intentar sortearlo dando un viraje
brusco. Puede realizar un viraje
brusco y, al mismo tiempo, frenar
si es necesario.
Si se cruza en la carretera una animal grande, como un ciervo, es
preferible detenerse y esperar a
que se vaya, o bien pasar lentamente. Si se le acerca un perro corriendo mientras conduce, una buena
estrategia consiste en reducir la
velocidad y cambiar a una marcha
ms corta, para despus acelerar
cuando se encuentre ms cerca del
punto en el que iba a interceptarle
el perro.

Emergencias en carretera
Un problema de funcionamiento
del vehculo o una situacin inespe113

ESTRATEGIAS PARA LA CONDUCCIN EN LA VA PBLICA

rada pueden producirse en cualquier momento durante la conduccin. El buen mantenimiento del
vehculo puede contribuir a reducir
las posibilidades de que surjan
problemas mecnicos. Aun as,
deber estar preparado ante la posibilidad de que se produzca una
emergencia.
- Tenga siempre en el vehculo la
Gua del usuario y el kit de herramientas. Consulte REPARACIONES EN CARRETERA para conocer orientaciones tcnicas ante
problemas que podran producirse en un viaje.
- Cuando se detenga en la carretera, observe estas precauciones:
Si los arcenes estn asfaltados, indique su intencin de
dejar la carretera, salga a una
velocidad similar a la del trfico y despus reduzca hasta
que el vehculo se detenga
completamente.
Si el arcn no est asfaltado,
indique que va a girar a la
derecha y vaya reduciendo
hasta una velocidad prudente antes de salir de la carretera asfaltada.
A fin de aumentar la visibilidad del vehculo para otros
conductores, encienda las
luces de emergencia.
- Si tiene un telfono mvil u
otros dispositivo de comunicacin, crguelo completamente
antes de iniciar un viaje largo
con el vehculo.
- Si sufre un accidente, BRP recomienda enfticamente que el
vehculo sea transportado (consulte
TRANSPORTE
DEL
VEHCULO) al distribuidor autorizado de roadster Can-Am ms
cercano para que lo revisen exhaustivamente y comprueben

114

todos los aspectos de seguridad


antes de seguir utilizndolo.
Cumplimente el formulario de
BRP sobre accidentes o incidentes.

Problemas con los neumticos


Si se produce un pinchazo u otro
problema relacionado con los neumticos, agarre fuerte el manillar,
reduzca lentamente la velocidad y
gire con cuidado hasta un lugar seguro para detenerse. Evite frenar
en seco, reducir de marcha o girar
bruscamente. Si se produce un
problema con una de las ruedas
delanteras, el vehculo tender a
desviarse hacia ese lado, por lo que
tendr que agarrar fuerte el manillar
para controlar la direccin. Consulte
el apartado REPARACIONES EN
CARRETERA para ver instrucciones
acerca de la reparacin de los neumticos.

TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O


ARRASTRE DE UN REMOLQUE
Lmites de peso

No sobrepase el lmite de peso especificado para los usuarios y la


carga.

Mayor riesgo de volcar si hay


un peso elevado o desequilibrado sobre la parte trasera.
Menor espacio de los bajos al
suelo, con lo que aumenta el
riesgo de golpear con obstculos bajos o cuando la superficie
de la carretera sea irregular.
Mayor riesgo de problemas con
los neumticos.

Uso del vehculo con


peso adicional

1.
2.
3.
4.
5.

224 kg
16 kg
2 kg
7 kg (cada uno)
9 kg

LMITES DE PESO
Lmite de carga del vehculo
(incluido el conductor, el pasajero,
la carga y los accesorios
aadidos)

224 kg

Compartimiento de
almacenamiento delantero

16 kg

Guantera

2 kg

Compartimiento de
almacenamiento lateral (cada
uno)

7 kg

Compartimiento de
almacenamiento de la parte
superior

9 kg

Consecuencias de un exceso de
peso:
- Menor capacidad para acelerar,
frenar y girar.
- Menor eficacia del sistema de
estabilidad del vehculo (VSS).

Llevar a un pasajero o transportar


carga pesada afecta a la maniobrabilidad del vehculo debido al aumento de peso y a la distribucin
de ste.
1. No podr acelerar con tanta
rapidez. Necesitar ms tiempo y espacio para adelantar.
2. No podr detenerse con tanta
rapidez. Deje una distancia de
seguridad mayor con respecto
al vehculo que le precede; por
lo menos, la equivalente a tres
segundos. La distancia debe
ser an mayor si las condiciones no son ideales para la
conduccin (p. ej., poca visibilidad, firme en mal estado...).
3. No podr virar tan rpidamente
ni a tanta velocidad. Reduzca
ms de lo habitual antes de
girar y evite los virajes bruscos.
4. El roadster Spyder puede ser
menos estable. Existe ms
riesgo de volcar si se realizan
maniobras extremas cuando
el peso es mayor o est ms
desplazado hacia atrs (por
ejemplo, si se lleva a un pasajero).

115

TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O ARRASTRE DE UN REMOLQUE

El pasajero no debe agarrarse


al conductor, ya que ste podra perder el equilibrio a causa
de la fuerza lateral generada
por ambos.
Segn la maniobra, habr posturas ms o menos cmodas
para sujetarse a los asideros.
(Por ejemplo, se puede colocar
una mano en la esquina delantera izquierda y la otra en la
esquina trasera opuesta en los
giros, las dos manos ms adelantadas o ms retrasadas en
otras situaciones...).

Conduccin con un pasajero


El roadster Spyder est diseado
para un solo pasajero, que ir sentado detrs del conductor. No lleve
nunca varios pasajeros.
No lleve un pasajero hasta que
tenga suficiente experiencia conduciendo solo en distintas situaciones
y domine bien el vehculo.
El pasajero debe estar sobrio, alerta, tiene que poder llegar a los reposapis y a los asideros, as como
ser capaz de mantener el equilibrio
y sujetarse en caso de maniobras
repentinas. Asimismo, no deber
distraer al conductor.
El pasajero debe utilizar su control
de audio de acuerdo con lo que indique el conductor.
Asegrese de que el pasajero utiliza prendas de proteccin adecuadas. El pasajero debe llevar todo el
equipamiento protector recomendado para el conductor; sobre todo el
casco. Se recomienda un casco de
cobertura integral; en caso de parada brusca, el pasajero podra golpear con la cara contra el casco del
conductor.
Mantenga accionados los frenos y
la transmisin en punto muerto
hasta que el pasajero se encuentre
en posicin adecuada para la partida.
Antes de ponerse en marcha, explquele al pasajero cmo debe ir.
Haga cumplir las siguientes normas
al pasajero:
1. Mantener una posicin adecuada durante el viaje. Debe agarrarse a los asideros y mantener los pies en los estribo en
todo momento. La altura de
los estribos del pasajero es
ajustable. Consulte AJUSTE
DEL ESTRIBO DEL PASAJERO.
116

A.

Distintas posturas de sujecin a los


asideros

2.

Mantenerse alejado del tubo


de escape, de la rueda trasera
y de la correa conductora.
No darse la vuelta ni inclinarse,
excepto para mantener el
equilibrio cuando gira el
vehculo. En una maniobra imprevista, si el pasajero no se
encuentra en la posicin normal de conduccin, sufre un
mayor riesgo de cada.
Estar atento a la carretera para
reaccionar ante las situaciones
que vayan surgiendo. Inclinarse en las curvas segn sea
necesario para no desequilibrarse por las fuerzas laterales. Al
pasar sobre un obstculo, un
hoyo o un bache, levantarse

3.

4.

TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O ARRASTRE DE UN REMOLQUE

un poco del asiento y no apoyar los codos.


Evite acelerar, frenar y girar con
brusquedad, sobre todo si el pasajero no tiene experiencia. Una maniobra repentina imprevista pueda
provocar la cada del pasajero.

Dnde almacenar la carga


Puede llevar carga en los compartimientos que se indican a continuacin. No transporte carga en ningn
otro lugar a menos que el vehculo
est equipado con accesorios homologados por BRP.
No almacene nunca productos inflamables, como combustible, en
ninguno de estos compartimientos.
Respete siempre el lmite de carga
de cada compartimiento. Consulte
LMITES DE PESO.
Guantera
La guantera proporciona espacio
para almacenar pequeos artculos
personales.
Resulta muy prctica para almacenar objetos que podra necesitar
tener a mano durante el viaje (como dinero para pagar peajes).
NOTA: En la guantera se suministra un can de cerradura que se
puede utilizar con el remolque opcional de BRP. As se puede utilizar
la llave del vehculo para el remolque.
Compartimiento de almacenamiento delantero
El compartimiento de almacenamiento de la parte delantera es el
ms espacioso, ya que caben hasta
dos cascos. El compartimiento de
almacenamiento delantero incluye
un espacio especficamente diseado para esta Gua del usuario.
Asegrese de que la cubierta del
compartimiento est bien cerrada

y asegurada antes de ponerse en


marcha.
Compartimientos de almacenamiento laterales
En los compartimientos de almacenamiento laterales hay espacio para
almacenar un casco u otros objetos
ligeros.

Asegrese de que la cubierta del


compartimiento de almacenamiento est bien cerrada y asegurada
antes de ponerse en marcha.
Compartimiento de almacenamiento de la parte superior
En el compartimiento de almacenamiento de la parte superior hay espacio para almacenar un casco u
otros objetos ligeros.

TPICO

Asegrese de que la cubierta del


compartimiento de almacenamien-

117

TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O ARRASTRE DE UN REMOLQUE

to est bien cerrada y asegurada


antes de ponerse en marcha.

Arrastre de un remolque
La serie RT se ha diseado para
poder llevar un remolque opcional
de BRP (con el accesorio opcional
de enganche de BRP).
El sistema de estabilidad del
vehculo (VSS) de la serie de
roadsters RT incorpora un programa que permite arrastrar un remolque BRP controlando adecuadamente la estabilidad del vehculo.
Utilice nicamente un remolque
BRP diseado especficamente
para la serie RT de roadster o un
equivalente homologado por BRP.
Es importante para garantizar la
estabilidad del remolque y el
roadster durante el uso normal y
que el funcionamiento sistema de
estabilidad del vehculo no se vea
afectado.
AVISO Si se utiliza un arns de
cables no recomendado pueden
producirse fallos en el sistema
elctrico del vehculo.

ADVERTENCIA
El uso de cualquier otro remolque podra daar el vehculo o
afectar al correcto funcionamiento del sistema de estabilidad de
ste. No es recomendable utilizar el control de velocidad de
crucero cuando se arrastra un
remolque.
El arrastre de un remolque
afecta a la maniobrabilidad del
vehculo debido a que el peso
es mayor y est distribuido de
un modo distinto.
- Necesitar ms tiempo y espacio para adelantar.
- Debe dejar ms distancia para
frenar.
- Guarde una mayor distancia
de seguridad con el vehculo
que le precede.
- Reduzca la velocidad y aminore la marcha ms de lo habitual
antes de girar. Evite los giros
bruscos.
- Existe ms riesgo de volcar si
se realizan maniobras extremas.
El viento lateral y las turbulencias
de aire provocadas al cruzar o ser
adelantado pueden afectar a la direccin y hacer que el remolque
oscile. Para reducir el efecto al mnimo, mantenga una velocidad
constante y no realice correcciones
rpidas de la direccin ni frenazos
bruscos.
Reduzca la velocidad antes de entrar en una curva.
Tome las curvas ms abiertas. Se
necesita ms espacio para girar con
un remolque.
Intente anticiparse a lo que puede
ocurrir delante de usted para no
tener que maniobrar marcha atrs
con el remolque.

118

TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O ARRASTRE DE UN REMOLQUE

Cuando maniobre marcha atrs,


hgalo ms lentamente. Pida a alguien que le vaya indicando siempre que sea posible. Practique en
una zona abierta cuando tenga la
ocasin. Consulte TCNICAS DE
CONDUCCIN Y EJERCICIOS
PRCTICOS NECESARIOS.
Procure no dar giros bruscos ni
frenar repentinamente. Esto podra
provocar que el remolque se plegase (efecto tijera) o volcase. Un
remolque vaco se desestabiliza
ms fcilmente. Al acelerar es normal aumentar el rgimen de RPM
para no sobrecargar el motor.
AVISO Procure que la rueda
trasera no patine. Podra proyectar piedras sobre el remolque y
daarlo.
Particularidades de la conduccin en cuestas y pendientes
Siempre que sea posible, procure
no detenerse en una cuesta.
Al arrancar en cuesta se necesita
ms deslizamiento del embrague
para que el motor no se cale.
Cuando se circula en cuesta es
necesario reducir de marcha con
ms frecuencia de modo que el
motor pueda desarrollar suficiente
potencia para minimizar las variaciones de velocidad.
Cuesta abajo, reduzca una o varias
marchas para utilizar el freno motor
a fin de aminorar la marcha del
vehculo, en lugar de accionar el
freno continuamente. Llevar ms
tiempo reducir de velocidad o detenerse.

Lmites de carga

ADVERTENCIA
No coloque nunca carga sobre
la cubierta del remolque, ya que
existe el riesgo de que vuelque.
Toda la carga debe almacenarse
y fijarse dentro del remolque.
Los lmites de carga deben observarse con el equipo de remolque
apropiado.
ESPECIFICACIONES PARA EL ARRASTRE
DE REMOLQUE
Peso mximo sobre la
lengua del remolque

18 kg

Peso mximo
remolcado (remolque
y carga)

180 kg

NOTA: Para obtener informacin


acerca de la carga mxima que
puede llevar el remolque, consulte
la GUA DEL USUARIO DE REMOLQUES PARA ROADSTERS RT-622.

1.
2.

18 kg
180 kg

La especificacin de peso sobre la


lengua del remolque es pertinente
con el remolque cargado. Puede
utilizarse una balanza para medir el
peso sobre la lengua cuando no
est asegurada al vehculo. Si el
remolque no est totalmente cargado, coloque carga en la parte delantera del remolque y, a continuacin,
si se ha alcanzado la especificacin
de peso en la lengua, coloque el
resto de la carga en la parte trasera
del remolque. La distribucin de
peso en el remolque afecta al peso
119

TRANSPORTE DE UN PASAJERO, DE CARGA O ARRASTRE DE UN REMOLQUE

en la zona de la lengua del remolque. Redistribuya el peso en el remolque de manera que se cumpla
la especificacin de peso sobre la
lengua. Un exceso de peso en la
lengua reducir el control de la direccin. Si el peso en la lengua es
escaso, el remolque puede resultar
inestable y oscilar.

ADVERTENCIA
Si se supera el lmite de peso
mximo remolcado recomendable, la maniobrabilidad y el
rendimiento del vehculo pueden verse seriamente afectados.
La maniobrabilidad, la estabilidad, la aceleracin y la distancia
de frenado del vehculo se ven
alterados con el arrastre de un
remolque. Es importante que la
carga y la distribucin del peso
sean correctos. No lleve una
carga excesiva, ni remolque o
transporte carga indebidamente. Compruebe siempre que la
carga est bien fijada y distribuida en el remolque antes de ponerse en marcha con el vehculo. Asegure siempre la carga a
baja altura en el remolque para
que el centro de gravedad sea
lo ms bajo posible. Si no sigue
estas recomendaciones, la maniobrabilidad podra verse
afectada, con el consiguiente
riesgo de prdida de control del
vehculo.

AVISO Si se supera el lmite


mximo indicado para el peso
remolcado, podran daarse el
vehculo y el remolque. Evite
transportar componentes pesados con bordes afilados que
puedan daar el remolque. Coloque la carga de manera que no
se desplace cuando se lleve el
remolque.

120

Enganche
Utilice nicamente un enganche
BRP o un equivalente homologado
por BRP. El enganche BRP se
ajusta adecuadamente al brazo
basculante del vehculo y est bien
atornillado al eje de la rueda.
AVISO El uso de un enganche
no homologado puede causar
problemas en el brazo basculante
trasero.

ADVERTENCIA
Si se retira el enganche del
vehculo, siempre ser necesario instalar un nuevo pasador
hendido para bloquear la tuerca
del eje de la rueda.

PARA MAYOR CLARIDAD, NO FIGURAN


EL CASQUILLO DEL EJE DE LA RUEDA
NI EL SILENCIADOR
1.
Suspensin trasera basculante
2.
Nuevo pasador hendido aqu

Cables de seguridad
Utilice siempre cables de seguridad
cuando arrastre un remolque.
Compruebe que estn aseguradas
al remolque y al enganche y que
cruzan por debajo de la lengua del
remolque. Deje suficiente holgura
en los cables para que el remolque
pueda girar sin trabas. Cuando el
remolque est en lnea recta con
el vehculo, asegrese de que las
cadenas no arrastran por el suelo.

AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS
A continuacin se presenta informacin que deber haber aprendido
leyendo esta gua. No se incluye
toda la informacin importante,
pero puede darle una idea de si ha
comprendido a grandes rasgos las
caractersticas y el manejo del
vehculo.
Consulte las RESPUESTAS en la
pgina que sigue al cuestionario.

6.

1) ______________________
2) ______________________
3) ______________________
4) ______________________

Cuestionario
1.

2.

5) ______________________

Si tiene que detenerse de


inmediato, pise el pedal de freno y
accione
el
freno
de
estacionamiento.
Verdadero

6) ______________________
7.

Falso

La inspeccin previa a la conduccin


debe realizarse una vez por semana.
Verdadero

Verdadero

El sistema VSS le permite utilizar el


vehculo en cualquier condicin
meteorolgica.
Verdadero

4.

Falso

Cul de los siguientes no es uno


de los mandos o controles que se
utilizan para conducir el vehculo?

b. Empuadura del acelerador


c. Palanca de frenos de la parte
delantera
9.

Debe dejar encendidas las luces


cortas de da para que el vehculo
resulte ms visible.
Verdadero

5.

Es importante que el pasajero est


alerta y sobrio.
Verdadero

Falso

a. Manillar

Falso

Slo deben reemplazarse los


neumticos con otros homologados
por BRP y obtenidos a travs de un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am.
Verdadero

La indumentaria de proteccin es
importante para prevenir y limitar
lesiones, que el usuario se sienta
cmodo y est protegido frente a
los elementos.

Falso
8.

3.

Cite seis prendas o accesorios de


proteccin que pueden reducir el
riesgo de lesiones.

Falso

Falso

10. Normalmente, deber conducirse el


vehculo por el centro del carril.
Verdadero

Falso

121

AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS

11. A diferencia de una motocicleta


tpica, debe acostumbrarse a frenar
y girar al mismo tiempo.
Verdadero

Falso

12. En condiciones normales, la


distancia mnima de seguridad debe
ser equivalente a unos ________.
a. 1 segundo

c. 3 segundos

Falso

14. Enumere 5 formas de conseguir que


el vehculo resulte ms visible para
otros conductores.
1) ______________________
2) ______________________
3) ______________________
4) ______________________
5) ______________________
15. A la hora de frenar en superficies
con adherencia escasa, debe
"bombear" los frenos para intentar
mantener el control del vehculo.

122

Falso

17. El vehculo puede arrastrar un


remolque con seguridad siempre y
cuando el peso total remolcado no
sobrepase 180 kg.
Falso

18. El pasajero debe agarrarse al


conductor.

13. No debe almacenar lquidos


inflamables tales como gasolina en
ningn
compartimiento
de
almacenamiento, aunque se
encuentren
en
recipientes
homologados.

Verdadero

Verdadero

Verdadero

b. 2 segundos

Verdadero

16. La carga mxima del vehculo,


incluidos los usuarios, la carga y los
accesorios, es de 224 kg.

Falso

Verdadero

Falso

19. La conduccin del roadster Spyder


entraa los mismos riesgos que la
de un automvil.
Verdadero

Falso

20. El sistema ABS le permite pisar el


pedal a fondo sin que se bloqueen
las ruedas.
Verdadero

Falso

AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS

Respuestas
1.

8.

Falso

El vehculo no tiene una palanca


para los frenos de la parte
delantera.

Para detenerse rpidamente, pise


slo el pedal de freno.
2.

Falso
Debe realizar una inspeccin previa
a la conduccin cada vez que se
disponga a utilizar el vehculo.

3.

Falso
Si hay hielo, nieve, nieve fundida o
bastante agua en la carretera como
provocar hidroplaneo, el sistema
VSS no le ayudar a mantener el
control.

4.

c. Palanca de frenos de la
parte delantera

9.

Falso
Debe utilizar las luces largas
durante el da.

10. Verdadero
11. Falso
Puede frenar y girar a la vez si es
necesario, pero por lo genera es
mejor frenar antes de realizar un
giro.

Verdadero
12. b. 2 segundos

5.

Verdadero

6. 1) Casco
2) Proteccin ocular y facial

En condiciones normales, la
distancia mnima de seguridad debe
ser equivalente a dos segundos.
13. Verdadero

3) Chaqueta de manga larga


4) Guantes
5) Pantalones largos
6) C a l z a d o
cerrado
y,
preferiblemente, que cubra el
tobillo.
7.

Verdadero

123

AUTOEVALUACIN DE CONOCIMIENTOS

14. 1) Asegurarse de que las luces y los


reflectores estn limpios.
2) Utilizar las luces largas siempre
que sea posible.
3) Utilizar los intermitentes.
4) Hacer destellar las luces de freno
antes de reducir.
5) Utilizar las luces de emergencia
segn sea necesario.
6) Utilizar la bocina para avisar a
otros de su presencia.
Evitar conducir en ngulos
7)
muertos.
8) Llevar prendas con colores vivos
y reflectantes.
15. Falso
Debe pisar el pedal de freno y
mantenerlo pisado, sin "bombear".
El vehculo est equipado con un
sistema ABS, que evita que las
ruedas se bloqueen.
16. Verdadero
17. Verdadero
El vehculo puede arrastrar un
remolque siempre y cuando se sigan
estrictamente
todas
las
recomendaciones.
18. Falso
El pasajero debe sujetarse siempre
a los asideros.

124

19. Falso
En automviles y camiones, la
estructura del vehculo brinda
proteccin. Adems, los pasajeros
pueden protegerse con el cinturn
de seguridad. Debe presuponer que
la conduccin del roadster Spyder
entraa muchos ms riesgos que la
de un automvil, y que el riesgo de
lesiones es similar al de ir en
motocicleta.
20. Verdadero

INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN EL


VEHCULO
Este vehculo se suministra con
una etiqueta colgante y adhesivos
con informacin de seguridad importante.
Toda persona que se disponga a
conducir este vehculo debera leer
detenidamente y asegurarse de
que comprende toda la informacin
que figura en el mismo.

Etiqueta colgante

125

INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN EL VEHCULO

Ficha de seguridad
La ficha de seguridad se encuentra en la parte superior del grupo de indicadores multifuncin. Squela para leerla y asegrese de volver a colocarla
bien en su sitio antes de ponerse en marcha.
Recurra a la ficha de seguridad para repasar informacin clave y cuando
vaya a ensear a otros conductores y pasajeros cmo usar el vehculo.
Tambin incluye informacin de referencia habitual.
NOTA: Las siguientes ilustraciones que se utilizan en esta Gua del
usuario constituyen nicamente representaciones genricas. Su modelo
puede presentar algunas variantes.

FICHA DE SEGURIDAD

TPICO - EXTRACCIN DE LA FICHA DE


SEGURIDAD
1.

126

Ubicacin de la pestaa de la ficha de


seguridad

INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN EL VEHCULO

Etiquetas de seguridad
Estas etiquetas estn adheridas al vehculo para garantizar la seguridad
del conductor, de los pasajeros (2-UP) y de cualquier otra persona que se
encuentre en las proximidades.
En el vehculo estn colocadas las siguientes etiquetas, las cuales deben
ser consideradas componentes permanentes del vehculo. Si alguna no
aparece o est daada, puede ser reemplazada de modo gratuito. Dirjase
a un concesionario o distribuidor autorizado de roadster Can-Am.
NOTA: En caso de discrepancias entre esta gua y el vehculo, las etiquetas
de seguridad adheridas al vehculo tienen prioridad sobre las etiquetas
incluidas en esta gua.
Etiqueta 1

Etiqueta 2

1.

Ubicacin de la etiqueta 1

1.

Ubicacin de la etiqueta 2

127

INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN EL VEHCULO

Etiqueta 3

1.

Etiqueta 3 situada en el compartimiento de almacenamiento delantero

Etiqueta 4

Etiqueta 5

1.

Etiqueta 6

1.
1.

128

Etiqueta 4 situada en el compartimiento de almacenamiento lateral

Etiqueta 5 situada en el compartimiento de almacenamiento superior

La etiqueta 6 se encuentra debajo del


asiento

INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD EN EL VEHCULO

Etiqueta 7

TAPN DEL DEPSITO DEL REFRIGERANTE

1.

TPICO
1.
Etiqueta 8 ubicada debajo del asiento

Etiqueta 9

Etiqueta 7 situada debajo de la cubierta de servicio

Etiqueta 8

TPICO
1.
Etiqueta 9 ubicada debajo del asiento

129

INFORMACIN SOBRE DEFECTOS DE


SEGURIDAD
Su seguridad es muy importante
para Bombardier Recreational Products Inc. (BRP). Si tiene cualquier
duda sobre seguridad, pngase de
inmediato en contacto con el servicio de atencin al cliente de BRP.
Si reside en EE. UU. y cree que su
vehculo tiene algn defecto que
pudiera provocar un accidente y
riesgo de lesiones o incluso de
muerte, debe informar de inmediato a la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA), adems de avisar a Bombardier Recreational Products Inc.
Si la NHTSA recibe otras quejas similares, puede abrir una investigacin; en caso de que se detecte un
defecto que afecta a la seguridad
en un grupo de vehculos, puede
ordenar su retirada y que el fabricante ponga en marcha una campaa
para solucionarlo. Sin embargo, la
NHTSA no puede intervenir en casos individuales en los que se vea
afectado usted, su distribuidor o
Bombardier Recreational Products
Inc.
Para ponerse en contacto con la
NHTSA puede llamar a la lnea gratuita de atencin telefnica sobre
seguridad (Safety Hotline) 1 888327-4236 (TTY: 1 800-424-9153) o
visitar el sitio web: www.safercar.gov o escribir a:
Administrator
NHTSA
400 7 Street SW
Washington, DC 20590
Tambin puede obtener informacin acerca de la seguridad en
vehculos de motor a travs del sitio web www.safercar.gov.

130

INSPECCIN PREVIA A
LA CONDUCCIN

131

LISTA DE COMPROBACIN PREVIA A LA


CONDUCCIN
ADVERTENCIA
Lleve a cabo una inspeccin
previa a cada uso para detectar
problemas potenciales durante
la navegacin. La inspeccin
previa al uso ayuda a controlar
el desgaste y los deterioros antes de que ocasionen problemas. Corrija cualquier problema
que descubra para reducir el
riesgo de averas y accidentes.
Dirjase a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am cuando sea necesario.
En la ficha de seguridad figura una
lista de comprobacin para la inspeccin previa a la conduccin.
Inspeccione:
- Neumticos: Mire si presentan
deterioro. Revise si estn bien
hinchados y si la banda de rodadura est gastada. Consulte el
subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO.
- Ruedas y tuercas: Mire si presentan deterioro. Gire manualmente las tuercas de las ruedas
delanteras para asegurarse de
que no estn flojas. Asegrese
de que la tuerca del eje de la
rueda trasera est bien colocada.
- Correa de transmisin: Mire
si presenta desgaste, cortes,
perforaciones o dientes rotos.
Compruebe la alineacin. Para
obtener informacin adicional,
consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO.
- Fugas: Mire bajo el vehculo
para descartar fugas.
- Cubiertas de compartimientos de almacenamiento y
guantera: Tire para comprobar

132

que todas estn bien aseguradas.


Asegrese de que el asiento
est fijo.
Retrovisores: Limpiar y ajustar
(consulte RETROVISORES en
el subapartado EQUIPO).
Pedal de freno: Pselo y asegrese de que ofrece resistencia.
El pedal deber volver exactamente a la posicin inicial cuando se suelte.
Empuadura del acelerador:
Hgala girar varias veces. Asegrese de que se acciona sin
trabas y regresa a la posicin de
ralent cuando se suelta.
Palanca de embrague: (modelo
SM6): Ajstela segn su comodidad (consulte el subapartado
MANDOS
PRINCIPALES).
Apritela para asegurarse de
que se acciona sin trabajas y
regresa a la posicin inicial
cuando se suelta.
Selector de cambio de marchas (modelo SE6): Asegrese
de que el selector de cambio de
marcha funciona normalmente
en ambos sentidos y vuelve al
centro cuando se suelta.
Ajuste de altura de los estribos del pasajero: Asegrese
de que el pasajero se encuentra
cmodo con la altura de los estribos. Ajstelos en caso necesario.
Peso: Asegrese de que la carga total del vehculo (incluidos
el conductor, el pasajero, la carga y los accesorios aadidos) no
sobrepase los 224 kg.
Remolque: Si va a arrastrarse
un remolque, asegrese de que
la carga est bien colocada y fijada, que las cubiertas estn
cerradas y aseguradas, que los
cables estn bien fijados al enganche del vehculo, que todas

LISTA DE COMPROBACIN PREVIA A LA CONDUCCIN

las luces del remolque funcionan y que los reflectores estn


limpios. Compruebe el estado
y la presin de los neumticos
del remolque.
- Rejillas del ventilador del radiador: Retire los residuos de
las rejillas, si los hubiera. No
limpie con agua a presin, ya
que puede daar las aletas del
radiador. Solo limpie con aire
comprimido.
Gire la llave de contacto hasta la
posicin de encendido:
- Grupo de indicadores multifuncin: Compruebe los medidores, los indicadores, los
mensajes y el nivel de combustible.
- Luces: Compruebe el funcionamiento de los faros, la luz trasera, la luz de freno, los intermitentes (luz de giro) y las luces de
emergencia.
- Bocina: Verificar el funcionamiento.
- Direccin: Ponga en marcha el
motor y compruebe que la direccin responde sin impedimentos.
- Interruptor de paro del motor:
Compruebe que el interruptor
de paro del motor funciona debidamente.
- Freno de estacionamiento:
Ponga en marcha el motor, quite el freno de estacionamiento
y asegrese de que est apagado el indicador del freno que se
encuentra en el grupo de indicadores multifuncin.
- Freno: Avance con el vehculo
lentamente una distancia corta
y luego aplique el freno para
probarlo.
Coloque siempre la ficha de seguridad nuevamente en su posicin,
de modo que quede asegurada.

133

Esta pgina es
intencionalmente en blanco

134

MANTENIMIENTO

135

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
El mantenimiento es muy importante para que el vehculo pueda usarse
de forma segura. Es responsabilidad del usuario asegurar un mantenimiento adecuado. El programa de mantenimiento no supone exencin alguna
de la inspeccin previa al uso.

ADVERTENCIA
Si no se siguen el programa y los procedimientos de mantenimiento,
el uso del vehculo podra no resultar seguro.
INSPECCIN TRAS EL RODAJE - 5.000 KM
Utilizando el software de diagnstico y las utilidades de BRP (B.U.D.S.), revise los cdigos de falla
e instale las actualizaciones necesarias.
Reemplace el aceite del motor y el filtro de aceite.
Compruebe el nivel de lquido del embrague (modelo SM6 solamente).
Comprobar el nivel del lquido de freno.
Verifique el funcionamiento del mecanismo de la marcha atrs.
Compruebe el nivel de refrigerante del motor.
Inspeccione el funcionamiento de la empuadura del acelerador.
Compruebe el sistema de iluminacin (luz de freno, luz de emergencia, indicadores de giro, luces
de posicin, luz de la placa de matrcula). Limpie el interruptor de la luz de freno.
Compruebe el funcionamiento de los interruptores de control.
Inspeccione el estado y la tensin de la correa de transmisin. Ajstela segn sea necesario.
Compruebe el par de apriete de las tuercas de las ruedas delanteras.
Compruebe el par de apriete de la tuerca del eje de ruedas trasero.
Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento. Ajuste segn sea necesario.
Compruebe si las ruedas presentan desgaste. Alinee las ruedas delanteras si es necesario.
Compruebe la presin de los neumticos. Ajuste segn sea necesario.
Compruebe el estado de las pastillas y los discos de freno.
Compruebe la holgura de los asideros.
Compruebe la holgura de los estribos.
Compruebe el apriete de los paneles de la carrocera.
Compruebe el funcionamiento de los cierres, las bisagras y las cerraduras de los compartimientos
de almacenamiento.

136

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

CADA 15.000 KM O CADA 1 AO (LO QUE SUCEDA PRIMERO)


Utilizando el software de diagnstico y las utilidades de BRP (B.U.D.S.), revise los cdigos de falla
e instale las actualizaciones necesarias.
Reemplace el aceite del motor y el filtro de aceite.
Compruebe el nivel de lquido del embrague (modelo SM6 solamente).
Comprobar el nivel del lquido de freno. Reemplace cada 2 aos.
Compruebe los tubos del freno
Verifique el funcionamiento del mecanismo de la marcha atrs.
Compruebe el radiador, las mangueras y la bomba de agua.
Compruebe el nivel de refrigerante del motor.
Ejecute una prueba de presin del sistema refrigerante.
Inspeccione el funcionamiento de la empuadura del acelerador.
Compruebe el sistema de iluminacin (luz de freno, luz de emergencia, indicadores de giro, luces
de posicin, luz de la placa de matrcula). Limpie el interruptor de la luz de freno.
Compruebe el funcionamiento de los interruptores de control y de los interruptores (sensores) de
pasajero.
Compruebe el estado de las mangueras de combustible, de las lneas de evaporacin del combustible
y el cartucho.
Compruebe el apriete de las conexiones de la batera.
Inspeccione el estado y la tensin de la correa de transmisin. Ajstela segn sea necesario.
Compruebe el estado y vuelva a apretar el tubo de escape, los anillos de la abrazadera y las juntas.
Compruebe la direccin para detectar juego anormal.
Compruebe el estado de las barras de acoplamiento.
Revise los amortiguadores para detectar posibles fugas u otros daos.
Compruebe el par de apriete de las tuercas de las ruedas delanteras.
Compruebe el par de apriete de la tuerca del eje de ruedas trasero.
Compruebe el estado de las juntas esfricas.
Compruebe el estado de los rodamientos de la rueda delantera.
Compruebe el funcionamiento del freno de estacionamiento. Ajuste segn sea necesario.
Compruebe si las ruedas presentan desgaste. Alinee las ruedas delanteras si es necesario.
Compruebe la presin de los neumticos. Ajuste segn sea necesario.

137

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

CADA 15.000 KM O CADA 1 AO (LO QUE SUCEDA PRIMERO)


Compruebe el estado de las pastillas y los discos de freno.
Compruebe la holgura de los asideros.
Compruebe la holgura de los estribos.
Compruebe el apriete de los paneles de la carrocera.
Compruebe el funcionamiento de los cierres, las bisagras y las cerraduras de los compartimientos
de almacenamiento.
CADA 30.000 KM
Reemplace el filtro de aire y limpie el alojamiento del filtro de aire.
Reemplace el lquido del embrague (modelo SM6 solamente).
Reemplace el filtro de combustible (o cada 5 aos).
CADA 45.000 KM
Reemplace el filtro de aceite del Mdulo de control hidrulico (HCM) (modelo SE6 solamente).
Reemplace el prefiltro del cartucho.
Reemplace el refrigerante del motor (o cada 5 aos).
Cambiar las bujas.
Compruebe los casquillos de goma de los brazos de la suspensin.

138

INSPECCIN DE RODAJE
Es recomendable que, al cabo de 5.000 km de funcionamiento, el
vehculo sea revisado por un concesionario o distribuidor autorizado de
Can-Am. Este mantenimiento es muy importante y no debe ser descuidado.
NOTA: Esta revisin de rodaje corre a cargo del propietario del vehculo.
Es recomendable que esta inspeccin quede firmada por un distribuidor
autorizado de Can-Am.

Fecha de la inspeccin de rodaje

Firma del distribuidor autorizado

Nombre del distribuidor

139

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
En este apartado, se incluyen instrucciones sobre los procedimientos bsicos de mantenimiento. Si
cuenta con las herramientas y los
conocimientos de mecnica necesarios, puede llevar a cabo estos
procedimientos. De lo contrario,
dirjase a un distribuidor autorizado
de roadster Can-Am.
Para otras operaciones importantes
del programa de mantenimiento
que resulten ms difciles y exijan
el uso de herramientas especiales
es probable que deba optar por un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am.

ADVERTENCIA
Pare el motor y siga estos procedimientos cuando realice tareas de mantenimiento. Si no
sigue los procedimientos de
mantenimiento
adecuados,
puede resultar lesionado por el
contacto con piezas a alta temperatura, componentes mviles,
una descarga elctrica, productos qumicos u otros factores
de riesgo.

Aceite del motor


Aceite recomendado para el motor
En el modelo SE6 se utiliza el mismo aceite para el motor, la caja de
cambios, el embrague y el mdulo
de control hidrulico (HCM).
Utilice elACEITE DE MEZCLA SINTTICO XPS (PARA VERANO) PARA 4 TIEMPOS (N/P 293 600 121)
o aceite sinttico para motocicleta
o semisinttico 5W40 (como mnimo) que cumpla los requisitos de
la clasificacin de servicio API SL,
SJ, SH, SG, o clasificaciones ms
altas. Compruebe siempre la etiqueta de servicio API en el recipiente
de aceite.
140

AVISO No aada aditivos al


aceite recomendado. Esto puede
dar lugar a fallos de funcionamiento de la caja de cambios y
el embrague.
Comprobacin del nivel de aceite
del motor
AVISO El roadster Spyder
cuenta con un sistema de lubricacin tipo crter seco. Para lograr
una lectura precisa del nivel de
aceite del motor, debe seguir este procedimiento.
1. Aparque el vehculo sobre una
superficie llana.
2. Abra el asiento. Consulte
APERTURA DEL ASIENTO en
el subapartado EQUIPO.
3. Antes de verificar el nivel del
aceite, es necesario que el
motor est al ralent durante
30 segundos, como mnimo,
a una temperatura normal de
funcionamiento.
NOTA: El ajuste del nivel del aceite
en un motor fro har que se llene
excesivamente el depsito.
4. Pare el motor.
5. Desenrosque y extraiga la varilla medidora de aceite.

1.
2.

Varilla medidora de aceite


Tubo de llenado de aceite

6.
7.

Limpie la varilla medidora.


Vuelva a insertar y atornille
completamente en la varilla
medidora.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

8.
9.

1.
2.
3.

Desenrosque y extraiga de
nuevo la varilla medidora.
Compruebe el nivel de aceite
en la varilla medidora.

Marca superior (F)


Marca inferior (aadir)
Margen de funcionamiento

NOTA: En la marca inferior (aadir),


se requieren 500 ml de aceite para
alcanzar la marca superior (F).
El nivel del aceite est cerca de
la marca superior:
1. No aada el aceite.
2. Introduzca y apriete debidamente la varilla medidora.
3. Cierre el asiento.
Ajuste del nivel de aceite:
1. Ajuste el nivel de aceite hasta
que est en el nivel de funcionamiento, cerca de la marca
superior. No llene excesivamente el depsito.
NOTA: En la marca inferior (aadir),
se requieren 500 ml de aceite para
alcanzar la marca superior (F).
2. Introduzca y apriete debidamente la varilla medidora.
3. Cierre el asiento.
Cambio de aceite del motor
Antes de cambiar el aceite, asegrese de que el vehculo se encuentra sobre una superficie llana.
AVISO El aceite y el filtro de
aceite deben ser reemplazados
al mismo tiempo. El cambio de
aceite debe realizarse con el motor caliente.

CUIDADO El aceite del motor


y la caja de engranajes puede encontrarse a una temperatura muy
alta.
1. Retire los siguientes paneles
de la parte derecha de la carrocera. Consulte los PANELES
DE LA CARROCERA en el
subapartado EQUIPAMIENTO:
- Panel lateral
- Panel lateral superior
2.
3.
4.

Limpie la zona de los tapones


de drenaje debajo del vehculo.
Coloque una bandeja de drenaje adecuada debajo del
vehculo.
Desmonte los tapones de drenaje del motor y la caja de engranajes, y deseche las arandelas de sellado.

1.
2.

Tapn de drenaje del motor


Tapn de drenaje de la caja de engranajes

5.
6.

Saque la varilla medidora.


Reemplace el filtro de aceite
del motor. Consulte el apartado EXTRACCIN DEL FILTRO
DE ACEITE DEL MOTOR, que
encontrar ms adelante en
esta seccin.
Deje tiempo suficiente para
que salga todo el aceite del
motor y de la caja de engranajes.

7.

141

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

8.

Limpie el imn del tapn de


drenaje de la caja de engranajes.
9. Instale los tapones de drenaje
del motor y la caja de engranajes utilizando arandelas de sellado y juntas tricas NUEVAS.
AVISO No reutilice nunca las
arandelas de sellado del tapn
de drenaje. Sustityalos siempre
por otros nuevos.
10. Apriete los tapones de drenaje
del motor a un par de 25 Nm
a 30 Nm.
11. Apriete los tapones de drenaje
de la caja de engranajes a un
par de 18 Nm a 20 Nm.
Modelo SM6
12. Aada 4,9 L del aceite recomendado en el motor.
Modelo SE6
13. Aada 5,3 L del aceite recomendado en el motor.
Todos los modelos
14. Ponga en marcha el motor y
djelo al ralent durante dos
minutos.
AVISO No revolucione el motor
mientras est al ralent, ya que
el motor podra quedar daado
de forma permanente.
AVISO Asegrese de que el piloto de advertencia de presin de
aceite se apaga al cabo de unos
5 segundos tras el arranque del
motor. Si la luz de advertencia
de presin de aceite permanece
encendida durante ms de 5 segundos, PARE EL MOTOR y
vuelva a comprobar el nivel de
aceite.
Compruebe si hay fugas en:
- Filtro de aceite del motor
- Tapones de drenaje del motor
y la caja de engranajes
15. Pare el motor.
142

NOTA: La lectura de la varilla medidora del nivel de aceite es fiable


cuando la temperatura del aceite
es de 80 C.
16. Compruebe el nivel del aceite
a 80 C y aada la cantidad
que falta.
NOTA: En la marca inferior (aadir),
se requieren 500 ml de aceite para
alcanzar la marca superior (F).
NOTA: En el modelo SE6, cuando
tambin se reemplaza el filtro de
aceite del mdulo HCM, la cantidad
total de aceite que se deber aadir
ser 5,6 L.
17. Vuelva a instalar todos los paneles de la carrocera que haya
extrado.
18. Elimine el aceite usado con
arreglo a la normativa local de
proteccin del medio ambiente.

Filtro de aceite del motor


Extraccin del filtro de aceite del
motor
1. Consulte CAMBIO DE ACEITE
DEL MOTOR antes de desmontar los paneles de la carrocera que sea preciso.
2. Desenrosque la tapa del filtro
de aceite.
NOTA: Coloque un pao alrededor
de la tapa para que los componentes no se ensucien con aceite.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

1.
2.

Tapa del filtro de aceite


Pao

3.

Quite la cubierta del filtro de


aceite con sus juntas tricas.
Deseche las juntas tricas.
Retire el filtro de aceite.
Deseche el filtro con arreglo a
la normativa local de proteccin del medio ambiente.

4.
5.

Instalacin del filtro de aceite del


motor
Para la instalacin se siguen en orden inverso los pasos del procedimiento de extraccin. Sin embargo,
deber prestar atencin a lo siguiente.
1. Compruebe los orificios de
entrada y salida de aceite del
crter. Si presentan suciedad
o cualquier contaminante, lmpielos.
2. Coloque juntas tricas NUEVAS en la cubierta del filtro de
aceite.
Para facilitar el montaje y evitar que
se desplacen las juntas tricas durante la instalacin, lubrique ligeramente el filtro y las juntas tricas;
consulte la ilustracin siguiente.

1.

Aplique aceite aqu

Filtro de aire
Extraccin del filtro de aire
1. Retire los siguientes paneles
de la carrocera para tener acceso al filtro de aire. Consulte
los PANELES DE LA CARROCERA, en el subapartado
EQUIPAMIENTO.
- Panel lateral izquierdo.
- Panel lateral superior izquierdo.
Retire los 3 tornillos de la cubierta
del filtro de aire.

1.
2.

Tapa
Tornillos

Retire la cubierta del filtro de aire


y el filtro.

143

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

Refrigerante del motor


Comprobacin del nivel del refrigerante del motor

ADVERTENCIA
Al abrir el depsito, el refrigerante puede estar a una temperatura muy elevada y salpicar
si el motor est caliente. Para
evitar quemaduras, revise el nivel de refrigerante cuando el
motor est fro.
1.
2.

Tapa
Filtro

Inspeccin del filtro de aire


Revise el filtro de aire para comprobar si est limpio y no presenta
deterioros.
AVISO No es recomendable
aplicar aire comprimido sobre el
filtro de papel. Las fibras del papel podran daarse y reducirse
la capacidad de filtrado en entornos con mucho polvo.
AVISO No lave el filtro de papel
con ninguna solucin de limpieza.
Reemplace el filtro de aire si es
necesario.
Instalacin del filtro de aire
Coloque el filtro de aire con cuidado
en su posicin.
NOTA: Asegrese de que el filtro
de aire est ubicado en la direccin
correcta.
Coloque la cubierta del filtro de aire
segn corresponda y asegrela con
todas las abrazaderas.
Vuelva a instalar las piezas siguiendo el orden inverso al de su extraccin.

144

El sistema refrigerante debe llenarse con agua destilada y solucin


anticongelante (50% de agua destilada, 50% de anticongelante).
Para un mejor rendimiento, utilice
el ANTICONGELANTE DE LARGA
DURACIN (N/P 219 702 685).
Con el motor fro, compruebe el
nivel de refrigerante de la siguiente
manera:
1. Aparque el vehculo en una
superficie firme y llana.
2. Abra la tapa del compartimiento de almacenamiento delantero.
3. Quite el remache de plstico
de la cubierta de servicio del
lado derecho.

1.
2.

Retire la cubierta de servicio


Remache de plstico

4.

Tire hacia abajo de la cubierta


de servicio y utilice el hueco
para liberar las pestaas superiores del panel de proteccin
frontal.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

9.

Tire de la pestaa trasera para


sacarla.
6. Levante la cubierta de servicio
para extraerla.
AVISO Proceda con precaucin
para no daar el interruptor de
FCS.
7. Compruebe el nivel de refrigerante en el lado derecho. El
refrigerante debe estar visible
ligeramente por encima de la
marca del nivel FRO.
NOTA: Si el motor est caliente, el
refrigerante debe ser visible sin
superar la marca de nivel HOT
(CALIENTE).

do para evitar que se derrame.


No llene excesivamente el
depsito.
Deje de aadir refrigerante una
vez que este comience a aparecer en el tubo.

5.

1.

Lnea de referencia del nivel de refrigerante CALIENTE

10. Vuelva a colocar la cubierta de


servicio.
NOTA: Si el circuito de refrigeracin precisa refrigerante con frecuencia, es sntoma de fugas o de
un problema del motor. Dirjase a
un concesionario o distribuidor autorizado de roadster Can-Am.

Ventiladores del radiador


Limpieza de los ventiladores del
radiador
Retire los residuos de las rejillas, si
los hubiera.
NOTA: No limpie con agua a presin, ya que puede daar las aletas
del radiador. Solo limpie con aire
comprimido.

1.

Tapn del depsito del refrigerante

8.

En caso necesario, aada refrigerante hasta que se pueda


observar en el depsito ligeramente por encima de la marca
de nivel FRO. Utilice un embu145

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

5.

1.

Rejillas del ventilador del radiador

NOTA: Cuando el motor est en


marcha y el vehculo est detenido
o viajando a velocidad moderada,
los ventiladores del radiador empujan el aire hacia la parte delantera
del vehculo. Cuando el vehculo
est viajando a una velocidad ms
alta, los ventiladores empujan el
aire hacia la parte posterior del
vehculo.

Lquido del embrague


(modelo SM6)
Comprobacin del nivel del lquido del embrague
Compruebe el nivel del lquido del
embrague cuando el embrague no
funcione con normalidad o resulte
difcil cambiar de marcha con la
palanca de cambios.
El depsito del lquido del embrague est cerca del botn de marcha
atrs en la parte izquierda del manillar.
Compruebe el nivel del lquido del
embrague de la siguiente manera:
1. Aparque el vehculo en una
superficie firme y llana.
2. Coloque el manillar recto, de
forma que la parte superior del
depsito del lquido de frenos
quede en posicin horizontal.
3. Limpie la zona del tapn.
4. Utilice el destornillador Phillips
que hay en el kit de herramientas.
146

Desenrosque los tornillos de


fijacin del tapn.

6.

Saque el tapn con cuidado.


Proceda con precaucin, ya
que podra caerse el retn del
tapn.
7. Mire dentro del depsito para
ver el nivel de lquido.
Compruebe el nivel del lquido de
embrague en el depsito:
- El lquido debe alcanzar la lnea
de nivel de llenado (protuberancia en la pared del depsito).

NO FIGURA EL LQUIDO PARA MAYOR


CLARIDAD
1.
Lnea de nivel de llenado

Adicin de lquido de embrague


1. Si el nivel del lquido se encuentra por debajo del especificado, aada lquido al depsito hasta alcanzar la lnea de nivel de llenado. Utilice nicamente lquido de frenos
DOT 4.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

2.

Aada la cantidad de lquido


que sea necesaria. No llene
excesivamente el depsito.
AVISO Limpie inmediatamente
cualquier derrame o salpicadura.
3. Empuje hacia atrs el retn
que se encuentra dentro del
tapn.
4. Vuelva a colocar el tapn en el
depsito.
5. Apriete los tornillos del tapn.

Batera
Ubicacin de la batera
La batera se encuentra en el compartimiento de almacenamiento
delantero.
Para acceder a la batera, abra el
compartimiento de almacenamiento delantero.

1.

Revestimiento

Afloje los tornillos y abra el panel


de acceso de la batera.
Carga de la batera
El vehculo est equipado con una
batera que no precisa mantenimiento, totalmente sellada; no hay que
aadir agua para ajustar el nivel del
electrolito. Quiz sea preciso cargar
la batera si no se ha utilizado el
vehculo durante un mes o ms
tiempo.
Si tiene que reemplazar la batera,
dirjase a un distribuidor autorizado
de roadster Can-Am.

ADVERTENCIA

COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DELANTERO ABIERTO

Abra la tapa de acceso.


Abra el revestimiento si corresponde.

No utilice bateras convencionales de plomo-cido. Si la batera


fuera de plomo-cido, podra
producirse una fuga de cido a
travs del respiradero. Puede
producirse tambin una fuga de
cido si la caja de la batera est
agrietada o deteriorada, con el
consiguiente riesgo de graves
quemaduras.
La batera se puede cargar instalada
en el vehculo.
AVISO Siga las instrucciones
que acompaan al cargador de
batera. Una carga incorrecta
puede daar la batera.
Para cargar la batera, siga el procedimiento que se indica a continuacin:

147

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

1.

Abra el compartimiento de almacenamiento de la parte delantera.


2. Retire el panel de acceso a la
batera.
3. Conecte primero el cable POSITIVO (+) al terminal correspondiente.
4. Conecte el cable NEGATIVO () al terminal correspondiente.
AVISO Conecte siempre en primer lugar el cable POSITIVO (+)
para evitar que se dae el sistema elctrico del vehculo.

1.
2.

5.

Terminal NEGATIVO (-)


Terminal POSITIVO (+)

Ponga en marcha el cargador


de la batera. El tiempo de carga depender de la velocidad
de carga.
Cuando la batera est cargada:
6. Desconecte primero el cable
NEGATIVO (-).
7. Desconecte el cable POSITIVO
(+).
AVISO Desconecte siempre en
primer lugar el cable NEGATIVO
(-) para evitar que se dae el sistema elctrico del vehculo.
8. Cierre el panel de acceso a la
batera y el compartimiento de
almacenamiento delantero.
Se puede utilizar un cargador de
bateras estndar. La tasa de carga
recomendada es de 2 A. Si la batera est totalmente agotada, se
puede realizar un arranque de
emergencia con una batera de au-

148

tomvil (consulte la seccin REPARACIONES EN CARRETERA).


Se puede utilizar un dispositivo de
carga lenta para recargar lentamente la batera. Este tipo de cargador puede mantenerse conectado durante un tiempo prolongado
sin que la batera resulte daada.
Siga siempre las recomendaciones
sobre el tiempo de carga que figuren en las instrucciones del cargador.

Correa de transmisin
Inspeccione visualmente la alineacin y el estado de la correa antes
de usar el vehculo.
El ajuste de la alineacin y la correccin de desviacin de la correa deben realizarse siempre a travs de
un concesionario o distribuidor autorizado de roadsters Can-Am segn el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO.
Alineacin de la correa de transmisin
El espacio entre la correa y el reborde interno de la rueda dentada debe ser la suma de "X" + "Y" = 3,25
mm 2.75 mm. Si la correa rebasa
el borde exterior de la rueda, dirjase cuanto antes a un distribuidor
autorizado de roadster Can-Am para
que la alineen.
NOTA: La correa puede estar en
contacto con SOLO UN reborde
de SOLO UNA de las ruedas dentadas.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

TPICO
1.
Rueda dentada delantera
2.
Rueda dentada trasera

SUPERFICIES DE LA CORREA DE
TRANSMISIN
1.
Superficie externa
2.
Superficie lateral de los dientes
3.
Diente

Revise lo siguiente:
GRADO DE DESGASTE

ACCIN
NECESARIA

Buen estado
No
TPICO - RUEDA DENTADA DELANTERA
1.
Dientes de la rueda dentada delantera
2.
Correa
3.
Reborde interno de la rueda dentada
A.
ESPACIO "X"

Cuarteado
Supervise el
estado

Raspado moderado
Supervise el
estado

RUEDA DENTADA TRASERA


1.
Dientes de la rueda dentada trasera
2.
Correa
3.
Reborde interno de la rueda dentada
A.
ESPACIO "Y"

Grietas abiertas

Desgaste de la correa de transmisin


Antes de revisar la correa de transmisin, asegrese de que el
vehculo est en punto muerto y
con el motor parado, se encuentra
en una superficie nivelada y dispone de mucho espacio: deber mover el vehculo adelante y atrs para
ver la correa en toda su longitud.

Desgaste del enganche

Reemplazar la
correa

Reemplazar la
correa

Faltan dientes
Reemplazar la
correa

149

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

GRADO DE DESGASTE
Material de la correa
desgastado; quedan
expuestos los componentes
internos

ACCIN
NECESARIA

ADVERTENCIA
Reemplazar la
correa

Deterioros por piedras


Reemplazar la
correa

NOTA: Un cuarteado moderado no


exige que se sustituya la correa,
pero deber supervisarse estrechamente, ya que puede dar lugar a
que se abran grietas o se pierdan
dientes, lo que s que obligara a un
reemplazo de la correa. Si se deteriora la parte central de la correa,
con el tiempo ser preciso cambiarla. Sin embargo, si las grietas se
extienden hasta el borde la correa,
la avera es inminente.
Cuando se reemplace una correa
de transmisin, tambin debern
sustituirse las ruedas dentadas para
prolongar la vida til de la correa
nueva.
Tensin de la correa de transmisin
Durante la conduccin, si nota vibraciones o ruidos en la correa o si la
correa salta dientes de la rueda, dirjase tan pronto como sea posible
a un distribuidor autorizado de
roadster Can-Am para que ajusten
la tensin de la correa. Preste especial atencin durante el perodo de
rodaje (primeros 5 000 km).

150

Ruedas y neumticos

Un neumtico de tipo no recomendado, que est deteriorado,


gastado ms all del indicador
del lmite de desgaste de la
banda de rodadura o mal hinchado puede provocar una prdida de control.
Los neumticos nuevos non
funcionarn a pleno rendimiento hasta que se realice el rodaje
correspondiente. El rendimiento
de los frenos, la direccin y el
sistema VSS puede verse reducido, por lo que deber observar especial precaucin. Los
neumticos necesitan unos 300
km de recorrido con frenadas
frecuentes para el rodaje. Si en
las condiciones normales de
uso del vehculo se emplean
poco los frenos, prolongue el
perodo de rodaje para los neumticos.
Los neumticos han sido diseados
especficamente para el roadster
Spyder. Utilice nicamente neumticos recomendados por BRP, que
slo se pueden adquirir a travs de
distribuidores autorizados de
roadster Can-Am.
Cuando se saca o reemplaza el
neumtico trasero, realice el siguiente procedimiento:
- Verifique y limpie el rodamiento
de la rueda dentada trasera.
Reemplcelo si est daado o
roto.
- Verifique y limpie los rodamientos del eje trasero. Reemplcelo
si est daado o roto.
- Reemplace y lubrique los retenes de los rodamientos del eje
trasero.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

Reemplace y lubrique la junta


trica del eje trasero.
- Verifique y limpie los manguitos
protectores del eje trasero.
Reemplcelo si est daado o
roto.
Cuando se saca o reemplaza la
rueda trasera, realice el siguiente
procedimiento:
- Reemplace la tuerca de la rueda
trasera.
- Reemplace y lubrique los retenes de los rodamientos del eje
trasero.
- Reemplace y lubrique la junta
trica del eje trasero.
- Verifique el estado del amortiguador de goma. Reemplcelo
si est daado o roto.
Presin de los neumticos
Compruebe la presin cuando los
neumticos estn fros antes de
utilizar el vehculo. La presin de
los neumticos cambia con la temperatura del aire. Vuelva a verificar
la presin si ha cambiado la temperatura (por ejemplo, en caso de un
cambio importante de las condiciones atmosfricas o si se conduce
el vehculo por montaas).
PRESIN DE LOS NEUMTICOS EN FRO
Neumticos
delanteros

138 kPa 14 kPa

Neumticos traseros

193 kPa 14 kPa

NOTA: La diferencia de presin


entre el neumtico izquierdo y el
derecho no debe sobrepasar 3,4
kPa.
Para su comodidad, en el kit de
herramientas se incluye un indicador electrnico de presin.

Cortes, rajas y grietas.


Bultos o protuberancias en el
lateral del neumtico o en la
banda de rodadura.
- Clavos u otros objetos extraos
en el lateral del neumtico o en
la banda de rodadura.
- Fugas de aire (sonido sibilante)
provocadas por una llanta mal
ajustada o una vlvula del neumtico defectuosa.
Si se da alguno de estos casos, dirjase cuanto antes a un distribuidor
autorizado de roadster Can-Am para
que reparen o cambien el neumtico.
Desgaste de la banda de rodadura
Compruebe la profundidad mnima
del dibujo de los neumticos observando los indicadores de desgaste
(barras de caucho moldeadas en la
base de la banda de rodadura; 1 en
la figura que aparece a continuacin). Compruebe tres lugares de
la banda de rodadura del neumtico:
- Borde exterior
- Centro
- Borde interior.
Los indicadores de desgaste de la
banda de rodadura aparecern en
la parte del dibujo que se ha desgastado hasta alcanzar la profundidad
mnima. Cuando aparezca al menos
un indicador de desgaste de la
banda en el dibujo, dirjase tan
pronto como sea posible a un distribuidor autorizado de roadster
Can-Am para que reemplacen el
neumtico.

Deterioro de los neumticos


Compruebe si los neumticos presentan lo siguiente:
151

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

DESGASTE DE LA BANDA DE RODADURA


1.
Indicador de lmite de desgaste de la
banda de rodadura
A.
Profundidad adecuada del dibujo
B.
Profundidad mnima del dibujo; debe
cambiarse el neumtico

Es normal que se produzca un


desgaste desigual en los neumticos, segn la manera de conducir
el vehculo y del estado de la carretera. Los bordes externos o internos de las ruedas delanteras y la
parte central de la banda del neumtico trasero se desgastarn de un
modo no uniforme, en funcin de
si el vehculo se conduce con ms
o menos suavidad.
Rotacin de los neumticos
(parte delantera)
Realice una rotacin los neumticos delanteros cuando el dibujo de
la banda de rodadura tenga una
profundidad de 4 mm. As se prolongar al mximo la vida til de los
neumticos.

152

Los neumticos estn diseados para girar slo en una direccin. No intercambie la rueda
delantera izquierda con la derecha. Los neumticos deben
desmontarse de las ruedas para
la rotacin. Si se monta un
neumtico en el lado que no le
corresponda, tendr menos
traccin y podra perder el control del vehculo.
CUIDADO No sujete por un
radio una rueda delantera cuando
intente hacerla girar, ya que podra
pillarse los dedos entre la rueda y
la pinza de freno.
Formulario de registro de neumticos
En caso de que se retire una partida de neumticos, slo podremos
ponernos en contacto con usted si
nos ha facilitado su nombre y su
direccin. Como fabricante de
vehculos, BRP mantiene un registro de nmeros de identificacin
del neumtico (T.I.N.) asociados al
nmero de identificacin de
vehculo (V.I.N.) (consulte IDENTIFICACIN DEL VEHCULO), as como de los datos acerca de su actual
propietario.
Si reemplaza un neumtico del
vehculo, deber cumplimentar un
Formulario de registro de neumticos y enviarlo al grupo de servicio al consumidor del fabricante de
neumticos. El Formulario de registro de neumticos puede obtenerse a travs de un distribuidor
autorizado de roadster Can-Am.

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

asiento. Ambos deberan estar


por encima de la marca de nivel MNIMO.

Frenos

ADVERTENCIA
Los frenos nuevos no funcionarn con la mxima eficacia hasta que haya transcurrido el perodo de rodaje. Quiz se reduzca el rendimiento de los frenos,
por lo que deber observar un
precaucin aadida. Los frenos
necesitan unos 300 km de recorrido con frenadas frecuentes
para el rodaje. Si en las condiciones normales de uso del
vehculo se emplean poco los
frenos, prolongue el perodo de
rodaje para los frenos.
Comprobacin del nivel del lquido de frenos
Utilice exclusivamente lquido de
frenos DOT 4 de un recipiente sellado.
Compruebe el nivel del lquido de
frenos de la siguiente manera:
1. Aparque el vehculo en una
superficie firme y llana.
2. Desenganche el asiento del
roadster Spyder y levntelo.
Consulte APERTURA DEL
ASIENTO.

1.
2.

A.

Marca de nivel MXIMO del lquido


de frenos
Marca de nivel MNIMO del lquido de
frenos

Margen de funcionamiento

4.

Aada la cantidad de lquido


que sea necesaria. Consulte el
subapartado LLENADO DEL
DEPSITO DE LQUIDO DE
FRENOS.
NOTA: Un nivel bajo del lquido de
frenos puede indicar fugas o desgaste de las pastillas de freno. Dirjase a un concesionario o distribuidor autorizado de roadster Can-Am.
Llenado del depsito de lquido
de frenos
Quite el tapn de llenado.

ADVERTENCIA
TPICO
1.
Depsito de lquido de frenos

3.

Compruebe el nivel del lquido


de frenos en ambos depsitos,
cerca de la parte posterior del

Limpie el tapn de llenado antes de quitarlo. Utilice exclusivamente lquido de frenos DOT 4
de un recipiente sellado.

153

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

1.

Aada lquido hasta el nivel


MXIMO.
AVISO El lquido de frenos puede daar las superficies pintadas
o las superficies de plstico.
Limpie el lquido que pueda haberse derramado.
2. Vuelva a colocar el tapn de
llenado de la siguiente manera:
2.1 verifique que la ranura
en V est en buenas
condiciones.
2.2 Asegrese de que el
diafragma est colocado
correctamente.

TPICO
1.
Ranura en V

El pedal de freno tampoco precisa


ajustes.
Para mantener los frenos en buen
estado, compruebe lo siguiente de
acuerdo con lo descrito en el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO:
- Fugas de lquido en todo el sistema de frenos
- Frenado mullido al pisar el pedal
- Estado de la superficie y desgaste excesivo de los discos de
freno
- Desgaste, daos u holgura de
las pastillas de freno.
Modelos RT-S y RT LTD SE6
1. Libere el cierre inferior del estribo.
2. Pivote el estribo empujando
manualmente hacia abajo su
parte delantera.
3. Gire hacia atrs el estribo hasta que se trabe. El mecanismo
debe trabajar libremente.
Dirjase a un distribuidor autorizado
de roadster Can-Am si hay algn
problema con el sistema de frenos.

Faros y luces antiniebla


Verificacin de la orientacin de
los faros
1. Ajuste la presin de aire de la
suspensin a 0 kPa con la vlvula Schrader situada bajo el
asiento.

TPICO
1.
Posicin correcta
2.
Posicin incorrecta

3.

Cierre el asiento y asegrese


de que est totalmente enganchado.

Comprobacin del sistema de


frenos
Los frenos de la parte delantera y
trasera son hidrulicos de disco.
Estos
frenos
se
ajustan
automticamente.
154

1.

Vlvula Schrader

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

2.

Coloque el vehculo frente a


una superficie para realizar
pruebas como se muestra.

A.

10 m

Trace 2 lneas paralelas al suelo en


la superficie de prueba, como se
muestra:
LNEAS EN LA SUPERFICIE DE PRUEBA

3.
4.

Lnea A

642 mm por encima del suelo

Lnea B

732 mm por encima del suelo

Seleccione la luz corta.


La orientacin del haz es correcta si el punto de enfoque
(la zona ms brillante) del reflejo de los faros est entre las
marcas.

Ajuste de la orientacin de los


faros
1. Extraiga los dos paneles laterales. Consulte los PANELES DE
LA CARROCERA, en el subapartado EQUIPAMIENTO.
2. Para ajustar los faros, gire el
botn de ajuste. Ajuste los dos
faros del mismo modo.

ILUSTRACIN DEL LATERAL DERECHO


1.
Botn de ajuste de luces largas

3.

Vuelva a instalar los paneles


laterales. Consulte los PANELES DE LA CARROCERA, en
el subapartado EQUIPAMIENTO.

TPICO - REFLEJO DE FAROS EN LA SUPERFICIE DE PRUEBAS


1.
Masa
2.
Punto de enfoque
A.
642 mm
B.
732 mm

155

CUIDADO DEL VEHCULO


Limpieza del vehculo
Para limpiar el vehculo, no utilice
dispositivos de lavado a alta
presin (como los que se utilizan
en los trenes de lavado de automviles), ya que pueden daar algunas
partes del vehculo.
AVISO Para evitar daarlo, no
limpie el parabrisas con productos alcalinos, cidos, gasolina ni
disolventes.
AVISO Para acabados mate, no
utilice cera, aerosol para detalles
ni otros productos que se aplican
sobre la pintura regular. No limpie con materiales abrasivos. No
utilice limpiadores mecnicos ni
pulimentos, ni frote vigorosamente las superficies.
Para limpiar el vehculo:
1. Lave a fondo el vehculo con
agua para quitar la suciedad no
adherida.
2. Con un pao limpio y suave,
lave el vehculo con agua
mezclada con un detergente
suave como, por ejemplo, jabn especial para motocicletas
o automviles.
NOTA: El uso de agua templada
ayuda a quitar restos de insectos
del parabrisas y los paneles delanteros.
NOTA: Para acabados mate, lave
a mano con una manopla de lavar
suave y un producto de limpieza
suave apto para la pintura mate.
Para quitar sustancias extraas como insectos, utilice un aplicador y
un solvente suaves. Empape y remoje el rea antes de limpiar. Frote
suavemente.
3. Al lavar el vehculo, revise para
detectar restos de grasa o
aceite. Puede utilizar SOLUCIN LIMPIADORA PARA
ROADSTER XPS (N/P 219 701
703) o un desengrasante sua156

4.

ve para automviles. Siga estrictamente las instrucciones


del fabricante.
Seque el vehculo con un trapo
de gamuza o una toalla suave.

Proteccin del vehculo


Aplique una cera no abrasiva a las
piezas de plstico.
AVISO No utilice cera ni sustancias limpiametales en superficies
mate.
SUPERFICIE PRODUCTO/PRECAUCIN
Acabados
satinados

Aplique nicamente cera no


abrasiva apta para pinturas con
revestimiento transparente.

Acabados en
mate

No aplicar cera

AVISO No utilice ningn limpiador ni abrillantador de plsticos


para el parabrisas.

ADVERTENCIA
No aplique protector de vinilo
o plstico en el asiento, ya que
la superficie quedara resbaladiza, con el consiguiente riesgo
de cada para el conductor y el
pasajero.

ALMACENAMIENTO Y PREPARACIN DE
PRETEMPORADA
Almacenamiento
Si el vehculo no se va a utilizar durante cuatro meses o ms (por
ejemplo, en invierno), es necesario
resguardarlo adecuadamente para
que se mantenga en buen estado.
BRP recomienda que se dirija a un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am de modo que prepare debidamente el vehculo para el almacenamiento. O, si le resulta ms
conveniente, puede seguir los procedimientos bsicos que se indican
a continuacin.
Para preparar el vehculo con fines de almacenamiento:
1. Revise el vehculo y pida a su
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am que realice
las operaciones de servicio
tcnico que sean necesarias.
2. Cambie el aceite del motor y
el filtro de aceite del motor.
Dirjase a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am
cuando sea necesario.
3. Compruebe los niveles del refrigerante del motor, el lquido
de frenos y el lquido del embrague.
4. Llene el depsito de combustible, aada estabilizador de
combustible y haga funcionar
el motor para que el depsito
no se oxide y el combustible
no se deteriore. Siga estrictamente las instrucciones que
figuran en el recipiente del estabilizador de combustible.
5. Hinche todos los neumticos
a la presin recomendada.
6. Limpie el vehculo.
7. Lubrique todos los cables de
control y cierres, los puntos de
rotacin de todas las palancas
y los puntos de lubricacin de
las suspensiones delanteras.

8.

Cierre y asegure todos los


compartimientos de almacenamiento.
9. Cubra el vehculo con materiales permeables (p. ej., lona).
No utilice plstico ni otros materiales con revestimiento no
transpirables que limiten el
flujo de aire y propicien la acumulacin de calor y humedad.
10. Guarde el vehculo en una zona
seca, resguardado de la luz
solar, con una moderada variacin de temperatura a lo largo
del da.
11. Realice una carga lenta de la
batera una vez al mes a la velocidad de carga recomendada
de 2 A. No es preciso sacar la
batera.

Preparacin de pretemporada
Todos los modelos
Despus de un perodo de almacenamiento, el vehculo debe prepararse e inspeccionarse.
Para preparar el vehculo despus de un perodo de almacenamiento:
1. Quite la funda y limpie el
vehculo.
2. Cargue la batera si es preciso.
3. Realice una inspeccin previa
a la conduccin; a continuacin
realice una vuelta de prueba
con el vehculo a velocidad reducida.
Modelos RT-S y RT LTD SE6
1. Libere el cierre inferior del estribo.
2. Pivote el estribo empujando
manualmente hacia abajo su
parte delantera.

157

ALMACENAMIENTO Y PREPARACIN DE PRETEMPORADA

3.

158

Gire hacia atrs el estribo hasta que se trabe. El mecanismo


debe trabajar libremente.

REPARACIONES EN
CARRETERA

159

GUAS DE DIAGNSTICO
AVISO Si debe transportarse el
vehculo, no permita que lo remolquen: podra quedar seriamente
daado.
Consulte
TRANSPORTE DEL VEHCULO en
esta misma seccin para ver instrucciones ms detalladas.

No se puede poner la
primera marcha (modelo
SM6)
Si no se puede poner la primera
marcha del vehculo cuando no se
mueve:
1. Suelte poco a poco la palanca
del embrague a la vez que
mantiene una ligera presin
sobre la palanca de cambios.
2. Cuando note que entra la primera marcha, presione la palanca del embrague.

No se puede cambiar a
punto muerto (modelo
SE6)
Si no se puede poner la primera
marcha del vehculo cuando no se
mueve:
1. El rgimen del motor subir
automticamente a 1300 RPM
y despus volver a la velocidad de ralent.
2. Se realizarn hasta 3 intentos.
3. Si no funciona, vuelva a intentarlo pulsando para el cambio
a una marcha ms larga o ms
corta.

No se puede cambiar de
marcha (modelo SE6)
Solicite el transporte del vehculo
al concesionario o establecimiento
distribuidor de roadsters Can-Am
ms cercano.

160

El motor no arranca
EL MOTOR NO GIRA

1.

Mensaje de seguridad sin


confirmar que se visualiza
en el grupo de indicadores
multifuncin.
- Lea el mensaje de seguridad y despus pulse el botn MODE (Modo).

2.

Interruptor de paro del motor en posicin APAGADO.


- Asegrese de que el interruptor de paro del motor
est en la posicin ENCENDIDO.

3.

Palanca del embrague no


accionada (modelo SM6).
- Presione la palanca del
embrague y no la suelte.

4.

Contacto en posicin APAGADO.


- Gire el contacto a la posicin ENCENDIDO.

5.

Batera agotada o conexiones de la batera deficientes.


- Compruebe la carga de la
batera. Recrguela si es
necesario (consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO).
- Compruebe las conexiones
de la batera en el compartimiento de almacenamiento
delantero (consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO).

6.

Fusible fundido.
- Verifique el estado del fusible
(consulte
CMO
REEMPLAZAR FUSIBLES
Y LUCES en esta seccin).

GUAS DE DIAGNSTICO

7.

La transmisin est engranada (modelo SE6).


- Pise el pedal de freno si la
transmisin est engranada.

EL MOTOR GIRA, PERO NO ARRANCA

1.

Nivel bajo de combustible.


- Llene el depsito de combustible. Consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS BSICOS.

2.

Batera dbil.
- Compruebe la carga de la
batera. Recrguela si es
necesario (consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO).
- Compruebe las conexiones
de la batera en el compartimiento de almacenamiento
delantero (consulte el subapartado PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO).

3.

Problema de gestin del


motor.
- Compruebe si la luz indicadora de problemas de funcionamiento del motor est
ENCENDIDA al arrancar.
Dirjase a un concesionario
o distribuidor autorizado de
roadster Can-Am.

TPICO - PANTALLA DIGITAL CON


AJUSTE MANUAL
1.
Indicacin de ajuste manual

La suspensin an se puede ajustar


manualmente segn la configuracin preferida.
Dirjase a la mayor brevedad a un
concesionario o distribuidor de
Can-Am para que revisen el
vehculo.

En el grupo de indicadores se muestra Manual


El mensaje Manual aparecer en la
parte izquierda de la pantalla digital
en lugar de la indicacin de grfico
de barras para informarle de la
existencia de un problema con el
ajuste de la suspensin automtica.

161

MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES


MULTIFUNCIN
En el grupo de indicadores multifuncin se muestra informacin importante
acerca de la situacin del vehculo. Al poner en marcha el motor, mire
siempre el grupo de indicadores por si aparecen luces indicadoras o
mensajes especiales.
LUCES INDICADORAS (MAL FUNCIONAMIENTO)
LUCES
INDICADOR
INDICADORAS
DIGITAL

Se muestra E
en lugar de la
marcha
seleccionada

ADVERTENCIA
DIGITAL

CAUSA

QU DEBE HACERSE

Ninguno

Problema de
funcionamiento
del sensor de
posicin de la
caja de
cambios

Detenga el vehculo y deje que


alcance el punto muerto.
Dirjase a un distribuidor
autorizado de roadsters Can-Am
para que le reparen el vehculo.

KEY ERR
(Fallo de
llave)

Utilice la llave adecuada para el


La llave no vehculo o pngase en contacto
corresponde o con un concesionario o
es defectuosa distribuidor autorizado de
roadster Can-Am.

INTERMITENTE

Ninguno

Ninguno

Ninguno

Encendida

El motor se
calienta
demasiado

Ninguno
Encendida

162

Ninguno

Prelo y espere
a que se enfre.
Compruebe si hay fugas.
Compruebe el nivel de
refrigerante y
ajuste (consulte el
subapartado
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO).

Recargue la batera
(consulte el subapartado
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO).
Compruebe las conexiones
Voltaje de la
de la batera.
batera bajo o
Solicite
el transporte del
alto
vehculo al concesionario o
establecimiento distribuidor
autorizado de roadster Can-Am
ms cercano.

MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN

LUCES INDICADORAS (MAL FUNCIONAMIENTO)


LUCES
INDICADOR
INDICADORAS
DIGITAL

Ninguno

ADVERTENCIA
DIGITAL

CAUSA

QU DEBE HACERSE

Ninguno

Problema de
funcionamiento
del ABS. El
ABS no
responde

Solicite el transporte del


vehculo al establecimiento
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am ms cercano.

Ninguno

Problema de
funcionamiento
del sistema
VSS

*Solicite el transporte del


vehculo al establecimiento
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am ms cercano.

FALLO DE
FRENOS

Mal
funcionamiento
de la
distribucin
electrnica de
frenos

Solicite el transporte del


vehculo al establecimiento
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am ms cercano.

Encendida

Ninguno
Encendida
FALLO DE
FRENOS O

Encendida

FALLO DE
FRENOS O

FALLO DE
Nivel de
FRENOS lquido de NIVEL BAJO frenos bajo o
DE LQUIDO
sensor
DE FRENOS defectuoso

Compruebe si hay fugas de


lquido de frenos.
Compruebe el nivel de
lquido de frenos y
ajuste (consulte el
subapartado
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO).

Asegrese de que el voltaje


de la batera sea de al
menos 10,5 V.
Verifique el fusible no. 1 en
la caja de fusibles derecha
(consulte el subapartado
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO).

ON
(ENCENDIDO) +
ZUMBADOR EN
LLAVE EN
POSICIN
APAGADO (OFF)

Ninguno

Ninguno

Freno de
estacionamiento
o componente
defectuosos

Solicite el transporte del


vehculo al establecimiento
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am ms cercano.

163

MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN

LUCES INDICADORAS (MAL FUNCIONAMIENTO)


LUCES
INDICADOR
INDICADORAS
DIGITAL

ADVERTENCIA
DIGITAL

CAUSA

Ninguno

Problema de
funcionamiento
de
Quite la llave, espere 20
componentes segundos y vuelva a insertarla.
de gestin del
motor

Ninguno

Componente
del sistema Dirjase a un distribuidor
dinmico de autorizado de roadster Can-Am
direccin
para que reparen el vehculo.
asistida

Encendida

Ninguno

Componente
del mdulo de
control de la
transmisin

Problema
importante de
funcionamiento
LIMP HOME
de
(MODO DE
componentes
PROTECCIN)
de gestin del
motor o del
sistema VSS

INTERMITENTE

QU DEBE HACERSE

*Solicite el transporte del


vehculo al establecimiento
distribuidor autorizado de
roadster Can-Am ms cercano.

Ninguno

Ninguno

Presin de
aceite baja

Encendida

Puede ocurrir una combinacin de dos advertencias diferentes.

164

Quite la llave, espere 20


segundos y vuelva a
insertarla.
Dirjase a un concesionario
o distribuidor autorizado de
roadster Can-Am para que
reparen el vehculo.

Compruebe si hay fugas de


aceite.
Compruebe el nivel de
aceite y ajuste
(consulte el subapartado
PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO).

MENSAJES EN EL GRUPO DE INDICADORES MULTIFUNCIN

* BRP recomienda que se transporte el vehculo cuando aparezca la indicacin LIMP HOME (modo
de proteccin). Si sigue utilizando el vehculo despus de que se muestre el mensaje MODO
DE PROTECCIN, evite realizar maniobras bruscas y dirjase inmediatamente al distribuidor
autorizado de roadster Can-Am ms cercano para que pase por el servicio tcnico antes de
volver a conducirlo. En una situacin de MODO DE PROTECCIN, el nmero de RPM queda
limitado y, por lo tanto, tambin la velocidad del vehculo.

Tambin se pueden mostrar mensajes informativos importantes


temporalmente para asistir con las
luces indicadoras.

TPICO
1.
Mensaje/cono

TPICO
1.
Mensaje/cono

Cuando aparece una advertencia


digital, se mostrar por 6 segundos
y luego desaparecer por 60 segundos. Durante estos 60 segundos,
el pequeo indicador digital parpadear. Esta secuencia se repetir
tres veces y luego se detendr por
15 minutos. Durante estos 15 minutos, solo se activarn las luces
indicadoras.

Si se muestra una anomala, pulse


el botn de MODO para pasar por
alto el mensaje de error.
NOTA: Los mensajes de error que
se pasen por alto seguirn mostrndose en la parte inferior del grupo
de indicadores multifuncin y volvern a aparecer en la pantalla principal durante 60 segundos cuando la
velocidad del vehculo sea inferior
a 3 km/h
Si un problema persiste, dirjase
a un distribuidor autorizado de
roadster Can-Am.

165

QU HACER EN LAS SIGUIENTES


CIRCUNSTANCIAS
Extravo de llaves
Utilice la llave de repuesto para
encargar cuanto antes otra a un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am. En caso de que se pierdan las dos llaves, ser preciso
cambiar el contacto, El can de
cerradura del compartimiento de
almacenamiento trasero y el can
de cerradura del remolque (si se
utiliza un remolque BRP) debern
ser sustituidos, y el coste de la
sustitucin correr a cargo del propietario del vehculo.

No se puede abrir el
compartimiento de almacenamiento lateral
Abra el asiento.
Extraiga los dos tornillos de fijacin
del panel.

VISTA DEL PANEL LATERAL IZQUIERDO


1.
Tornillos de fijacin
2.
Panel

Saque el panel.
Desenchufe el conector del interruptor.
Retire el panel.
Deslice el mecanismo tal como se
muestra para que se abra el cierre
de seguridad.

166

VISTA DEL PANEL LATERAL IZQUIERDO


1.
Deslice el mecanismo

Vuelva a instalar el interruptor y el


panel cuando termine.

Rueda pinchada
Si un neumtico presenta un pinchazo o un corte importante en la
banda de rodadura y est totalmente deshinchado, deber hacer que
transporten el vehculo al establecimiento distribuidor de Spyder
Can-Am ms cercano. Consulte
TRANSPORTE DEL VEHCULO para obtener instrucciones sobre el
transporte.
Si un neumtico presenta un pequeo pinchazo producido por un
clavo o una piedra no se ha deshinchado completamente, se podr
reparar provisionalmente. Para reparar provisionalmente un neumtico puede usar un sellador de neumticos autohinchable o un kit de
reparacin de neumticos. Siga las
instrucciones del fabricante que
acompaan al sellador o al kit de
reparacin y dirjase a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am
para que reparen o reemplacen el
neumtico a la mayor brevedad
posible.
Tras reparar provisionalmente un
neumtico, conduzca lentamente
y con prudencia, y compruebe a
menudo la presin del neumtico

QU HACER EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS

hasta que lo cambie o lo repare de


forma permanente.

Batera agotada
Si la batera est agotada o demasiado baja para iniciar la puesta en
marcha del motor, puede realizarse
un inicio de emergencia.

ADVERTENCIA
Conecte los cables puente tal
como se especifica en el procedimiento de puesta en marcha
de emergencia.
Las bateras pueden emitir gases explosivos que se podran
inflamar si los cables puente no
se conectan correctamente.
Para iniciar la batera segn el mtodo de emergencia, siga el procedimiento que se indica a continuacin:
1. Acerque el otro vehculo lo
mximo posible y, preferiblemente, por el frente del
roadster Spyder. Asegrese
de que los vehculos no lleguen a tocarse.
2. Cambie la marcha del roadster
Spyder a PUNTO MUERTO (N)
y ponga el freno de estacionamiento.
3. Pare el motor del otro vehculo
y apague todos los accesorios
elctricos.
4. Abra la capota del otro vehculo.
5. Abra el compartimiento de almacenamiento delantero del
roadster Spyder.
6. Asegrese de que el contacto
est en la posicin de APAGADO.
7. Retire el panel de acceso a la
batera.
8. Conecte un extremo del cable
puente POSITIVO (+), de color

rojo, al terminal POSITIVO (+)


del roadster Spyder.
9. Conecte el otro extremo del
cable puente POSITIVO (+), de
color rojo, al terminal POSITIVO (+) de la batera de urgencia.
10. Conecte un extremo del cable
puente NEGATIVO (-), de color
negro, al terminal NEGATIVO
(-) de la batera de urgencia.
11. Conecte el otro extremo del
cable puente NEGATIVO (-), de
color negro, al terminal NEGATIVO (-) del roadster Spyder.

1.
2.

Terminal NEGATIVO (-)


Terminal POSITIVO (+)

12. Mantngase de pie en el lado


derecho del roadster Spyder,
accione los frenos y arranque
el motor. Si no empieza a girar
para la puesta en marcha o gira
lentamente, compruebe los
cables puente para asegurarse
de que el contacto es correcto
y vuelva a intentarlo.
Si an as se pone en marcha,
podra tratarse de un problema
con el sistema de arranque.
Solicite el transporte del
vehculo (consulte TRANSPORTE DEL VEHCULO) para que
sea reparado en el concesionario o establecimiento distribuidor de roadsters Can-Am ms
cercano.
13. Cuando se ponga en marcha
el motor, desconecte ambos
cables puente siguiendo al revs el orden de conexin, empezando por el cable NEGATI167

QU HACER EN LAS SIGUIENTES CIRCUNSTANCIAS

VO (-) conectado al roadster


Spyder.
14. Haga funcionar el motor al ralent con un rgimen comprendido entre 900 r.p.m. durante
un par de minutos.
15. Recargue completamente la
batera con un cargador (consulte CARGA DE LA BATERA)
o llvela a la mayor brevedad
posible a una estacin de servicio cualificada.
Si el motor se para poco despus
del inicio con la batera de emergencia o cuando se desconectan los
cables puente, puede que haya un
problema con el sistema de carga.
Solicite el transporte del vehculo
(consulte TRANSPORTE DEL
VEHCULO) para que sea reparado
en el concesionario o establecimiento distribuidor de roadsters Can-Am
ms cercano.
Tras recargar la batera, dirjase a
un concesionario o distribuidor autorizado de roadsters Can-Am para
que revisen el vehculo.

168

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES


Fusibles
En caso de que algn accesorio
elctrico del vehculo deje de funcionar, compruebe si hay algn fusible fundido y, de ser as, reemplcelo.
Si an en ese supuesto se produce
una avera elctrica, dirjase a un
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am para que lo revisen.
Ubicaciones de los fusibles
Los fusibles se encuentran en el
compartimiento de almacenamiento delantero.
Para acceder a los fusibles, abra el
compartimiento de almacenamiento delantero.

1.

Revestimiento

Presione las tapas de servicio del


fusible y quite las tapas.

COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DELANTERO INTERIOR


1.
Tapa de servicio del fusible izquierda
2.
Tapa de servicio del fusible derecha

Presione las pestaas y cuidadosamente quite las tapas de la caja de


fusibles.

COMPARTIMIENTO DE ALMACENAMIENTO DELANTERO ABIERTO

Abra la tapa de acceso.


Abra el revestimiento si corresponde.

1.
2.

Pestaas
Cubierta de la caja de fusibles

169

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

Descripcin de los fusibles

FUSIBLES: CAJA DE FUSIBLES DERECHA


FUSIBLES: CAJA DE FUSIBLES IZQUIERDA

NOTA: Para identificarlos correctamente, consulte el adhesivo ubicado entre las dos cajas de fusibles.
NOTA: Las cajas de fusibles pueden ser distintas segn el modelo.
Caja de fusibles izquierda
N.
DE
FUSIBLE

DESCRIPCIN

CALIFICACIN

N.
DE
FUSIBLE

DESCRIPCIN

CALIFICACIN

Luces de funcionamiento
diurno/luces de
estacionamiento/luces
de la placa

15 A

Luces de freno/luces de
emergencia

10 A

Batera V, Radio

15 A

Mdulo de remolque

10 A

Grupo/DLC.

Activacin de
ECM/VCM/MSR
y D.E.S.S./SAS/YRS/PRS

10 A

Bocina, separacin de
carga

25 A

Alternador

10 A

Conectores CC VKEY

5A

WPM/PBM

20 A

Conectores CC VBAT

5A

ECM

5A

NO SE UTILIZA

Inyectores/bobinas

15 A

Activacin de TCM,
DPS/grupo, indicador de
combustible e indicador
de temperatura del
refrigerante

10 A

H02S/CAPS/bomba de
combustible/
EVAP/CSV, PSR

15 A

170

15 A

Caja de fusibles derecha

NOTA: Cuando se instala el fusible


6, la toma de corriente de 12 V solo
funciona cuando el interruptor de
contacto se encuentra en posicin
de encendido (ON). Cuando se
instala el fusible 7, la toma de corriente de 12 V funciona siempre.

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

Caja de fusibles hembra derecha


N. DE
FUSIBLE
HEMBRA

FUSIBLES HEMBRA: CAJA DE FUSIBLES


IZQUIERDA

DESCRIPCIN

CALIFICACIN

Ventilador de
refrigeracin

30 A

Accesorios

40 A

Solenoides del TCM

20 A

Faros de luces cortas

30 A

Faros de luces largas

20 A

Caja de fusibles hembra izquierda


N. DE
FUSIBLE
HEMBRA

DESCRIPCIN

CALIFICACIN

Bomba del VCM

40 A

Vlvulas del VCM

25 A

DPS

40 A

Control principal (F1,


F2, R4, R5)

40 A

No se utiliza.

Sustitucin de fusibles
1. Para tener acceso a los fusibles, consulte la ubicacin de
los fusibles en el subapartado
FUSIBLES.
2. Mueva el contacto a la posicin de APAGADO.
3. Saque el fusible.
4. Compruebe si se ha fundido el
filamento.

FUSIBLE
1.
Fusible en buen estado
2.
Fusible fundido
3.
Filamento fundido

5.
FUSIBLES HEMBRA: CAJA DE FUSIBLES
DERECHA

Reemplace el fusible con otro


que tenga las mismas especificaciones. Los fusibles de repuesto se encuentran en la tapa de la caja fusibles.

171

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

ADVERTENCIA
Si utiliza un fusible de mayor
capacidad, el vehculo puede
sufrir graves daos e incluso
podra originarse un incendio.
6.

7.
8.

9.

Para cerrar las tapas de la caja


de fusibles, ubique las tapas
sobre las cajas de fusibles y,
con cuidado, presione hasta
que haga clic.
Vuelva a colocar el revestimiento si corresponde.
Para cerrar las tapas de servicio de los fusibles, ubique las
tapas sobre las cajas de fusibles y presione cuidadosamente hasta que las tapas de servicio queden enganchadas.
Cierre la tapa de acceso y luego el compartimiento de almacenamiento delantero.

Luces
NOTA: Las luces de los intermitentes delanteros y las luces de freno
estn compuestas de indicadores
LED (diodos electroluminiscentes),
una tecnologa que ha demostrado
una notable fiabilidad. En el caso
improbable de que no funcionen,
dirjase a un concesionario o distribuidor autorizado de roadsters
Can-Am para que las comprueben.
Si alguna luz del vehculo de las que
se describen deja de funcionar,
cambie la bombilla o la lmpara
defectuosa. Las luces no descritas
aqu deben ser reparadas o sustituidas en un concesionario o establecimiento distribuidor autorizado de
roadsters Can-Am.
Si an en ese supuesto falla la luz,
dirjase a un concesionario o distribuidor autorizado de roadster
Can-Am para que lo revisen.

172

CUIDADO Para prevenir descargas elctricas, coloque siempre


el contacto en la posicin de APAGADO antes de sustituir una bombilla.
Compruebe siempre el funcionamiento de las luces despus de
reemplazarlas.

TPICO: UBICACIN DE LAS LUCES


PARTE DELANTERA DEL VEHCULO
1.
Faro
2.
Luz antiniebla (pack opcional)
3.
Luz de posicin

UBICACIN DE LAS LUCES PARTE


TRASERA DEL VEHCULO
1.
Luz de placa de matrcula
2.
Luz de marcha atrs
3.
Luz intermitente indicadora de giro

Faro
1. Retire el panel lateral superior.
2. Quite los tornillos de sujecin
de la parte superior de la proteccin frontal.

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

1.

Tornillo de sujecin superior

3.

Quite los tornillos de sujecin


de la parte media de la proteccin frontal.

1.

Tornillo de sujecin intermedio

4.

Quite los tornillos de sujecin


y las arandelas de la parte inferior de la proteccin frontal.

1.

Tornillo de sujecin inferior

5.

Quite la proteccin frontal del


vehculo.
Retire la tuerca de sujecin del
cable de ajuste.

6.

1.

Tuerca de sujecin del cable de ajuste

7.

Retire los 4 tornillos de sujecin de los faros.

1.

Tornillos de fijacin

8.

Separe las pestaas para soltar


la cubierta.

1.
2.

Cubierta del faro


Tire de las pestaas para separarlas

9. Tire de la tapa para extraerla.


10. Desenchufe el conector de la
bombilla.

173

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

1.

Desenchufe el conector

11. Gire la bombilla en sentido


contrario al de las agujas del
reloj para desbloquearla.

1.

Gire en el sentido de las agujas del


reloj

14. Enchufe el conector a la bombilla.


15. Vuelva a instalar la cubierta del
faro y las piezas restantes siguiendo el orden inverso al de
su extraccin.
Luz antiniebla (pack opcional)
Consulte a un concesionario o distribuidor autorizado de roadster
Can-Am para realizar el procedimiento de sustitucin de bombillas.

1.

Gire en sentido contrario al de las


agujas del reloj

12. Extraiga la bombilla.


13. Introduzca la nueva bombilla
en el casquillo y grela en el
sentido de las agujas del reloj
para fijarla.
AVISO No toque nunca con los
dedos una bombilla halgena
nueva. Se acortara su vida til.

Luz de posicin
Solo modelo base
1. Empuje la lente y sujtela hacia la parte trasera del guardabarros.

2.

174

Levante la parte delantera de


la lente con el pulgar o con un
destornillador pequeo para
soltarla.

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

notable fiabilidad. En el caso improbable de que no funcionen, dirjase


a un concesionario o distribuidor
autorizado de roadsters Can-Am
para que las comprueben.
Luz de placa de matrcula
1. Quite los tornillos de la lente
con un destornillador Phillips.

3.

Gire el portabombillas en el
sentido de las agujas del reloj
y extrigalo del conector.

1.

Gire en el sentido de las agujas del


reloj

4.

Saque la bombilla del casquillo


tal como se indica a continuacin.

1.

Saque la bombilla

5.

Coloque una bombilla nueva


en el casquilla.
6. Vuelva a instalar las piezas, siguiendo el orden inverso al de
su extraccin.
Modelos RT-S y RT LTD
Las luces de posicin estn compuestas por indicadores LED (diodos electroluminiscentes), una
tecnologa que ha demostrado una

1.

Tornillos de lente de placa de matrcula

2.
3.

Saque la lente
Extraiga la bombilla tirando
hacia arriba.

1.

Tire para extraer

4.

Instale la nueva bombilla presionando hacia dentro.


Instale de nuevo la lente.

5.

Luz de marcha atrs


1. Abra el compartimiento de almacenamiento de la parte superior.
2. Abra los compartimientos de
almacenamiento laterales.

175

CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y LUCES

3.

Quite los 8 tornillos de sujecin del panel trasero.

1.
2.

Panel trasero
Tornillos de fijacin

4.

Saque el panel.

8.

Introduzca la nueva bombilla


en el casquillo y grela en el
sentido de las agujas del reloj
para fijarla.

1.

Gire en el sentido de las agujas del


reloj

9.

Enchufe el conector a la bombilla.


10. Vuelva a instalar el panel trasero siguiendo el orden inverso
al de su extraccin.

5.
6.

Desenchufe el conector.
Gire la bombilla en sentido
contrario al de las agujas del
reloj para desbloquearla.

1.

Gire en sentido contrario al de las


agujas del reloj

7.

Extraiga la bombilla.

176

TRANSPORTE DEL VEHCULO


Si tiene que transportar el vehculo,
deber hacerse en un remolque de
base plana que tenga las dimensiones y la capacidad adecuadas.
CUIDADO Si es necesario
empujar el vehculo, sitese en el
lado derecho para tener acceso fcil al pedal de freno.
Cuando tire del vehculo hacia
atrs, tenga cuidado de no pillarse
los pies con las ruedas delanteras.
AVISO No remolque el roadster
Spyder: puede daarse seriamente el sistema de transmisin del
vehculo.
Cuando se ponga en contacto con
el servicio de transporte, pregunte
si tienen un remolque de suelo
plano, con rampa de carga o una
rampa mecnica para elevar el
vehculo con seguridad, y correas
de sujecin. Asegrese de que el
transporte del vehculo se lleva a
cabo correctamente, como se indica en esta seccin.
AVISO No utilice cadenas para
asegurar el vehculo pueden
daar los componentes de plstico y el acabado de la chapa.
Para cargar el vehculo en la plataforma de transporte, haga lo siguiente:
1. Coloque el vehculo en posicin de PUNTO MUERTO (N).
2. Retire la llave del interruptor
de contacto.
3. Coloque una correa alrededor
del brazo inferior de cada suspensin delantera.

1.
2.

Brazo de suspensin inferior


Correa entre amortiguador y aleta

AVISO No coloque la correa sobre la aleta. Podra romperse.


4. Ate las correas al cable del cabestrante. Si es posible utilice
cadenas o ms cintas para atar
las correas al cable del cabestrante tal como se indica a
continuacin, a fin de evitar
que se dae la cubierta del
parachoques.

TPICO
1.
Coloque una correa alrededor de los
brazos de la suspensin inferior
2.
Cadenas para evitar daos a la cubierta
del parachoques
3.
Cable del cabestrante

5.
6.

Asegrese de que el freno de


estacionamiento no est
puesto.
Tire del vehculo hasta colocarlo en el remolque plano con el
cabestrante.
177

TRANSPORTE DEL VEHCULO

7.
8.
9.

Ponga el freno de estacionamiento.


Asegrese de que el vehculo
est en PUNTO MUERTO (N).
Ate los neumticos delanteros
siguiendo alguno de los mtodos que se indican a continuacin.

AVISO Si pasa la correa de fijacin por el interior de la rueda


dentada trasera, el sistema de
transmisin puede quedar seriamente daado.

TPICO: FIJACIN DE LA RUEDA TRASERA


1.
Correa de sujecin
2.
Interior de la llanta de la rueda trasera
NICAMENTE
TPICO: FIJACIN DE LAS RUEDAS DELANTERAS PRIMER MTODO
1.
Pase una correa alrededor de la llanta
de cada una de las ruedas delanteras
y telas a la parte delantera del remolque

11. Ate firmemente la correa de


sujecin de la rueda trasera a
la parte trasera del remolque
con un trinquete.
12. Asegrese de que tanto las
ruedas delanteras como las
traseras estn bien sujetas al
remolque.

TPICO: FIJACIN DE LAS RUEDAS DELANTERAS SEGUNDO MTODO


1.
Pase una correa alrededor de cada
rueda y fjelas a las partes delantera y
trasera del remolque

TPICO
1.
Ruedas delanteras y trasera bien aseguradas al remolque

10. Pase una correa de fijacin por


el interior de la llanta de la
rueda trasera nicamente. No
pase la corea de fijacin por
dentro de la rueda dentada
trasera.
178

INFORMACIN TCNICA

179

IDENTIFICACIN DEL VEHCULO


Los componentes principales de
su vehculo (motor y bastidor) estn
identificados por nmeros de serie
distintos. En ocasiones puede que
sea necesario buscar estos nmeros para cuestiones relacionadas
con la garanta o para la localizacin
del vehculo en caso de prdida. El
distribuidor autorizado de roadster
Can-Am necesita estos nmeros
para cumplimentar debidamente
cualquier reclamacin de garanta.
Bombardier Recreational Products
Inc. no autorizar ninguna operacin relacionada con la garanta si
el nmero de identificacin del
motor (E.I.N.) o el nmero de identificacin del vehculo (V.I.N.) ha sido quitado o manipulado del algn
modo. Le recomendamos expresamente que tome nota de todos los
nmeros de serie del vehculo y
que los facilite a su compaa de
seguros.

UBICACIN DEL V.I.N.


1.
Brazo basculante (etiqueta con el
V.I.N.)
2.
Bastidor inferior (V.I.N. estampado en
el lado derecho)

Nmero de identificacin del motor

Nmero de identificacin del vehculo

ETIQUETA DEL NMERO DE SERIE DEL


VEHCULO
1.
V.I.N. (Nmero de identificacin del
vehculo)
2.
Nmero de modelo

TPICO
1.
Ubicacin del E.I.N. (Nmero de identificacin del motor)

Etiqueta de cumplimiento de la normativa EPA


(EE. UU.)

UBICADA DEBAJO EL ASIENTO

180

ESPECIFICACIONES
MODELO

SPYDER RT

MOTOR
ROTAX 1330 ACE, 4 tiempos,
doble rbol de levas en cabeza (DOHC),
refrigeracin lquida

Tipo de motor
Nmero de cilindros

Nmero de vlvulas

12

Dimetro interior

84 mm

Carrera

80 mm

Cilindrada

1 330 cm

Relacin de compresin

12:1
Crter en seco con refrigerador de aceite y
depsito de aceite por separado

Tipo

Filtro
de
aceite

Lubricacin

Capacidad
de
aceite
para el
motor

BRP Rotax tipo microfibras de vidrio,


reemplazable

Motor
Transmisin/HCM

Filtro de superficie multicapa Rotax de BRP,


reemplazable

Cambio de
aceite con
nuevo filtro SM6
para el
motor

4.9 L

Cambio de
aceite con
nuevos
filtros para
el motor y
el mdulo
HCM

5.3 L

SE6

Aceite recomendado para el


motor

5.6 L

ACEITE DE MEZCLA SINTTICO XPS (PARA


VERANO) PARA 4 TIEMPOS (N/P 293 600 121) o
aceite sinttico para motocicleta o semisinttico
5W40 (como mnimo) que cumpla los requisitos
de la clasificacin de servicio API SL, SJ, SH o
SG.

181

ESPECIFICACIONES

MODELO

SPYDER RT

MOTOR (Cont.)
Tipo
SM6
Lquido

Hmedo multidisco de funcionamiento manual a


travs de un pistn hidrulico y asistido con
presin de vaco
Lquido de frenos DOT 4

Embrague
Tipo
SE6
Engranaje

Embrague hidrulico + embrague hmedo


multidisco controlado automticamente por el
TCM
1100 RPM

Sistema de escape

3 en 1 con conversor cataltico

Filtro de aire

Elemento de papel

CAJA DE ENGRANAJES
SM6

Secuencial manual de 6 velocidades (SM6) con


interbloqueo electrnico remoto de marcha atrs

SE6

Secuencial electrnico de 6 velocidades (SE6)


con interbloqueo de marcha atrs

Tipo

SISTEMA DE REFRIGERACIN
Refrigeracin lquida, radiador doble con
ventiladores

Tipo

Tipo
Refrigerante

Capacidad

182

Mezcla de etilglicol y agua (50% de refrigerante,


50% de agua destilada). Utilice el refrigerante
premezclado que comercializa BRP
ANTICONGELANTE DE LARGA DURACIN (N/P
219 702 685) o un refrigerante diseado
especficamente para motores de aluminio
3.75 L

ESPECIFICACIONES

MODELO

SPYDER RT

SISTEMA ELCTRICO
Tipo de sistema de encendido

Encendido electrnico con bobina de doble salida

Puesta a punto del encendido

No ajustable

Cantidad

Buja

Marca y tipo
Separacin (no
ajustable)

Configuracin del
limitador de r.p.m. del
motor

7500 r.p.m. con el embrague abierto o en posicin


de punto muerto
Yuasa YTX24HL-BS
12 voltios

Valor nominal

21 Ah

Tasa de carga
recomendada

2A

Faros

2 x 60 W halgenos (tipo H4)

Luz antiniebla (Spyder RT-S)


Luz trasera/de freno

2 x 35 W halgenos
LED 3,1 W total

Delante

LED 4,5 W de cada lado

Detrs

2 x 10 W

Luces de posicin
Luz de placa de matrcula
Luz de marcha atrs
Luz del compartimiento de almacenamiento
delantero
(Spyder RT-S/LTD)
Fusibles

0.7 mm a 0.8 mm

Avance

Voltaje

Luces de seal de giro


(intermitentes)

NGK MR7BI-8 (iridio) (aplique pasta disipadora


de calor P12
(N/P 420 897 186) en las roscas de las bujas)

8100 r.p.m. con el conjunto de la transmisin


accionado

Tipo

Batera

2x5W
5W
2 x 20 W
0,2 W
Consulte CMO REEMPLAZAR FUSIBLES Y
LUCES

183

ESPECIFICACIONES

MODELO

SPYDER RT

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Suministro de
combustible

Tipo

Inyeccin electrnica de combustible multipunto


(EFI) con ETC (control electrnico del acelerador).
Un solo regulador (cuerpo de mariposas) (54 mm)
con actuador

Bomba de combustible Tipo

Mdulo elctrico en depsito de combustible

Velocidad al ralent

900 r.p.m. (control electrnico, no ajustable)

Tipo

Gasolina sin plomo de alto octanaje

Combustible Consulte
Octanaje mnimo
REQUISITOS
DEL
COMBUSTIBLE
Octanaje recomendado

87 AKI indicados en la bomba (RON+MON)/2


92 RON
91 AKI indicados en la bomba (RON+MON)/2
95 RON

Capacidad del depsito de combustible

26 L

SISTEMA DE TRACCIN
Tipo de transmisin final

Correa de transmisin reforzada con carbono

Relacin de transmisin final

28/79

DIRECCIN
Tipo

Sistema dinmico de direccin asistida (DPS)

SUSPENSIN DELANTERA
Tipo de suspensin

Doble trapecio con barra antivuelco

Recorrido de la suspensin

174 mm

Cant.

Tipo

Amortiguador de aceite

Amortiguador
Ajuste de precarga de muelles

184

No ajustable

ESPECIFICACIONES

MODELO

SPYDER RT

SUSPENSIN TRASERA
Base
Tipo de suspensin

Brazo basculante con monoamortiguador con una


precarga neumtica que se ajusta manualmente

RT-S,
Brazo basculante con monoamortiguador.
Suspensin controlada por aire (ACS). Control
RT
Limited por compresor con ajuste a distancia nicamente

Recorrido de la suspensin

152 mm

Cant.

Tipo

Amortiguador de aceite

Amortiguador
Ajuste de precarga
(ACS con ajuste manual)

Presin de aire ajustable:135 kPa a 625 kPa

Ajuste de precarga
(ACS con ajuste a distancia)

5 posiciones

FRENOS
Sistema de frenos en tres ruedas hidrulico
accionado por pedal totalmente integrado con
ABS y EBD

Tipo

Discos rgidos dobles 270 mm, monobloque


Brembo montado en forma radial con 4 pinzas de
pistn, 2 pastillas

Freno delantero

Disco simple 270 mm con 1 pinza flotante de


pistn con estacionamiento integrado

Freno trasero
Capacidad

530 ml

Tipo

DOT 4

Lquido de frenos

Freno de estacionamiento

Mecnico; accionamiento elctrico en la pinza


trasera

Grosor mnimo de la pastilla de freno

1 mm

Grosor mnimo del disco de freno

7 mm

Deformacin mxima del disco de freno

1 mm

185

ESPECIFICACIONES

MODELO

SPYDER RT

NEUMTICOS
Tipo (utilice nicamente Delante
neumticos
recomendados por BRP) Detrs
Delante

Presin
Detrs

KR31 165/55R15
KR21 225/50R15
Nominal: 138 kPa
Mn.: 118 kPa
Mx.: 158 kPa
Nominal: 193 kPa
Mn.: 179 kPa
Mx.: 207 kPa
NOTA: La diferencia de presin entre el
neumtico izquierdo y el derecho no debe
sobrepasar 3,4 kPa.

Profundidad mnima del Delante


dibujo de los
Detrs
neumticos

2.5 mm
4 mm

RUEDAS
Tamao
(dimetro x anchura)

Delante

381 mm x 127 mm

Detrs

381 mm x 178 mm

Par de torsin de las tuercas de las ruedas

105 Nm a 113 Nm

Par de apriete de las tuercas del eje trasero

210 Nm a 240 Nm

DIMENSIONES
Longitud total

2 667 mm

Anchura total

1 572 mm

Altura total

1 510 mm

Altura del asiento (parte superior)

772 mm

Distancia entre ejes

1 711 mm

Distancia entre ruedas delanteras

1 384 mm

Altura de los bajos al suelo, delante y debajo


del motor

186

110 mm

ESPECIFICACIONES

MODELO

SPYDER RT

PESO Y CAPACIDAD DE CARGA


SM6

459 kg

SE6

466 kg

SM6

464 kg

SE6

471 kg

Base
Peso en seco
RT-S
LTD

477 kg

Compartimiento de
almacenamiento
delantero

Capacidad

58 L

Carga mxima

16 kg

Guantera

Capacidad

2L

Compartimiento de
Capacidad
almacenamiento lateral
Carga mxima
trasero

52 L

Compartimiento de
Capacidad
almacenamiento central
Carga mxima
trasero

43 L

7 kg

9 kg

Carga total del vehculo permitida (incluido el


conductor, el pasajero, la carga y los accesorios
aadidos)

224 kg

Todos
los
modelos
excepto
LTD

680 kg

Slo
LTD

750 kg

Peso mximo sobre la lengua del remolque

18.2 kg

Peso mximo remolcado (remolque y carga)

182 kg

Peso total del vehculo (PTV)

Debido a nuestro compromiso de constante mejora e innovacin, BRP se reserva el derecho de


realizar en cualquier momento cambios en el diseo y las especificaciones, as como de introducir
adiciones o mejoras en sus productos sin que ello suponga que contrae la obligacin de instalarlas
en productos previamente fabricados.

187

Esta pgina es
intencionalmente en blanco

188

GARANTA

189

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y


CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER
1. ALCANCE DE LA GARANTA LIMITADA
Bombardier Recreational Products Inc. (BRP)* garantiza sus roadsters
Spyder Can-Am de 2014 ("Roadster") vendidos por distribuidores autorizados de Spyder (tal como se definen ms adelante) en Estados Unidos y
Canad ante defectos de material o mano de obra durante el perodo y
en las condiciones que se describen a continuacin. Esta garanta limitada
quedar anulada y sin efecto en los casos siguientes: (1) si el Roadster
ha sido utilizado para carreras o para cualquier otra actividad competitiva,
en algn momento, aunque hubiera sido por parte de un propietario anterior; (2) se ha quitado o alterado el cuentakilmetros; (3) si el Roadster ha
sido utilizado por fuera de una carretera; o bien (4) si el Roadster se ha
alterado o modificado de tal modo que puede afectar negativamente su
funcionamiento, rendimiento o durabilidad, o ha sido alterado o modificado
con objeto de cambiar el uso para el que fue diseado.
Salvo que se especifique lo contrario, todas las piezas y accesorios originales relacionados con el Roadster e instalados en el Roadster por un
distribuidor autorizado en el momento de la entrega del Roadster estn
cubiertos por la misma garanta que el Roadster.

2. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN
SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR.
EN LA MEDIDA EN QUE NO SE PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LA GARANTA EXPRESA. LOS DAOS INCIDENTALES E INDIRECTOS QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE
ESTA GARANTA. EN ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO ESTN
PERMITIDAS LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES NI EXCLUSIONES
ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE, POR LO QUE EXISTE LA POSIBILIDAD DE QUE NO SEAN APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTA
LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, ADEMS DE OTROS QUE
PUDIERA TENER Y QUE VARAN EN FUNCIN DEL ESTADO O DE
LA PROVINCIA.
Ni el distribuidor, ni ningn distribuidor ni ninguna otra persona han sido
autorizados a realizar afirmaciones, representaciones ni ofertas de garantas
con respecto al Roadster que no sean las contenidas en esta garanta limitada y, en caso de hacerse, no podrn ser exigibles a BRP. BRP se reserva
el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta
aplicables a los Roadsters vendidos durante la vigencia de esta garanta.

190

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER

3. EXCLUSIONES NO CUBIERTAS POR LA GARANTA


Todo lo que sigue no est amparado por la garanta en ninguna circunstancia:
- Reemplazo de elementos de mantenimiento peridico, como aceite,
lubricantes, lquidos, filtros y bujas, entre otros.
- Desgaste y deterioro causado por el uso normal; por ejemplo, de
neumticos, batera, escobillas del generador, faros hermticos y
bombillas, discos de embrague y revestimientos, correa de la transmisin, pastillas de freno, zapatas de freno, rotores y ruedas dentadas.
- Optimizaciones y ajustes, como alineacin y ajuste de la correa y
equilibrado de las ruedas.
- Daos relacionados con la apariencia del Roadster, como araazos,
mellas, decoloracin, descamado, pelado y daos en el material que
cubre los asientos.
- Daos ocasionados por la falta de mantenimiento o de almacenamiento
adecuados, teniendo en cuenta lo descrito en la GUA DEL USUARIO.
- Daos resultantes de la retirada de piezas, reparaciones incorrectas,
operaciones de servicio tcnico o de mantenimiento indebidas, modificaciones, alteraciones al margen de las especificaciones originales
del Roadster, o bien daos resultantes de reparaciones realizadas por
personas que no pertenezcan a un distribuidor autorizado de servicio.
- Daos resultantes de la instalacin de piezas con especificaciones
distintas de las piezas originales del Roadster, como, entre otros,
neumticos, componentes del sistema de escape, ruedas o frenos.
- Daos causados por el abuso, uso indebido, negligencia o utilizacin
del Roadster al margen de las recomendaciones que figuran en la GUA
DEL USUARIO.
- Daos resultantes de accidentes, factores de riesgo de la carretera,
inmersin, incendio, robo, vandalismo o catstrofes naturales.
- Daos resultantes del uso de combustibles, aceites o lquidos con
especificaciones distintas de las recomendadas en la GUA DEL
USUARIO.
- Daos resultantes de la corrosin por sal en la carretera, cido de batera, factores ambientales o tratamientos contrarios a las indicaciones
de la GUA DEL USUARIO.
- Daos fortuitos o emergentes, incluidos, entre otros, gastos de arrastre
o remolcado, almacenamiento, telfono, alquiler, taxi, incomodidades,
costo de seguros, pagos de cuotas de prstamos, prdida de tiempo
o prdida de ingresos.

191

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER

4. PERODO DE COBERTURA DE LA GARANTA


La presente garanta tendr vigencia a partir de la fecha de entrega al primer consumidor minorista o de la fecha en la que el Roadster sea puesto
en funcionamiento por vez primera, lo que suceda primero y durante los
siguientes perodos:
1. Para uso recreativo particular: VEINTICUATRO (24) MESES CONSECUTIVOS, excepto los elementos enumerados en los apartados (2)
a (5) que figuran a continuacin; para uso comercial: DOCE (12) MESES CONSECUTIVOS, excepto los elementos enumerados en los
apartados (2) a (5) que figuran a continuacin.
Se considera que el uso de un Roadster es comercial cuando guarda
relacin con cualquier tarea o empleo que genere ingresos durante
cualquier poca comprendida en el perodo de garanta. Tambin se
considera que un Roadster se usa comercialmente cuando, en cualquier momento del perodo de garanta, se cuenta con licencia para
su uso comercial.
2. Para la batera: SEIS (6) MESES CONSECUTIVOS;
3. Para los neumticos: 6 MESES CONSECUTIVOS o hasta que los
neumticos estn desgastados de modo que slo queden tres treintaidosavos de pulgada (3/32 pulg) (2,38 milmetros) en el caso de los
neumticos delanteros y cinco treintaidosavos de pulgada (5/32 pulg)
(3,97 milmetros) en el caso del neumtico trasero, lo que ocurra primero
4. Para los Roadsters vendidos a residentes de los Estados Unidos:
CINCO (5) AOS o TREINTA MIL (30 000) KILMETROS
(18.641 MILLAS), lo que ocurra primero, para los componentes relacionados con emisiones incluidos en el siguiente diagrama.
GARANTA DE PIEZAS RELACIONADAS CON EMISIONES
Sensor de oxgeno

Tapn de llenado de aceite

Colector de admisin

Convertidor cataltico

Bobina de encendido

Colector de escape de la parte trasera

Cable de la buja (cilindro de la parte


delantera)

Colector de escape de la parte delantera

Cable de la buja (cilindro de la parte


trasera)

Manguera de retorno de combustible

Depsito de combustible

Sistema EVAP (control de emisiones por evaporacin)

Tapn del depsito de combustible

Mdulo de control del motor (Engine control module,


ECM)

5.

192

En el caso de Roadsters destinados la venta en el estado de California


(EE. UU.), que se vendan inicialmente a residentes o cuya garanta
se registre posteriormente para residentes del estado de California,
consulte tambin la declaracin de garanta sobre control de emisiones
correspondiente a California.

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER

La reparacin o sustitucin de piezas o la realizacin de operaciones de


servicio tcnico durante el perodo de garanta no amplan la duracin de
la garanta ms all de la fecha lmite original.

5. CONDICIONES PARA BENEFICIARSE DE LA GARANTA


Esta cobertura de garanta est supeditada exclusivamente al cumplimiento de cada uno de los requisitos siguientes:
- El Roadster debe haber sido adquirido nuevo y sin usar por su primer
propietario a travs de un distribuidor autorizado para distribuir roadsters
Spyder en el pas en el que se realiz la venta (Distribuidor autorizado).
- El proceso de inspeccin previo a la entrega especificado por BRP
debe haberse llevado a cabo y haber sido documentado, y debe
constar la firma del comprador.
- El Roadster debe haber sido debidamente registrado para la garanta
por un distribuidor autorizado.
- El Roadster debe ser adquirido en el pas en el que reside el comprador.
- Deben realizarse operaciones peridicas de mantenimiento tal como
se indica en la GUA DEL USUARIO. BRP se reserva el derecho de
condicionar la cobertura de la garanta a la demostracin previa de un
mantenimiento adecuado.
BRP no aceptar ningn compromiso relacionado con esta garanta limitada
ante ningn propietario para uso privado o comercial si no se han cumplido
las condiciones anteriores. Estas limitaciones son necesarias para preservar
la seguridad de los productos BRP, as como la de sus consumidores y la
del pblico en general.

6. QU DEBE HACERSE PARA BENEFICIARSE DE


LA COBERTURA DE LA GARANTA
El cliente debe dejar de utilizar el Roadster si surge cualquier anomala.
El cliente debe notificar la presencia de defectos a un distribuidor autorizado en un plazo no superior a tres (3) das tras ser detectados dichos
defectos, as como facilitar las condiciones de acceso al producto y una
oportunidad razonable para la reparacin. El cliente tambin debe presentar
al distribuidor autorizado el comprobante de compra del producto, as como
firmar la orden de reparacin o de trabajo antes del comienzo de cualquier
reparacin para validarla con arreglo a la garanta. Todas las piezas sustituidas bajo esta garanta limitada pasan a ser de la propiedad de BRP.

7. QU HAR BRP
Las obligaciones de BRP segn esta garanta se limitan, segn su criterio,
a la reparacin de las piezas que se determinen defectuosas tras un uso
normal, en operaciones de mantenimiento e inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por piezas nuevas y originales del Roadster sin
coste alguno en concepto de piezas y mano de obra, en cualquier distribuidor autorizado, durante el perodo de garanta. La responsabilidad de
193

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER

BRP se limita a efectuar las reparaciones necesarias o cambiar las piezas.


Ninguna reclamacin de incumplimiento de la garanta ser la causa de la
cancelacin o anulacin de la venta del Roadster al propietario.
En caso de que se requiera servicio fuera del pas de la venta original, el
propietario asumir el coste adicional correspondiente a las prcticas y
condiciones locales, tales como (sin exclusin de otras) los gastos de
transporte y seguro, los impuestos, gastos de licencias, aranceles y cualquier otro coste econmico, incluidas las obligaciones impositivas para
con los gobiernos, los estados, los territorios y sus organismos respectivos.
BRP se reserva el derecho de ir mejorando o modificando los productos
sin que ello suponga que asume la obligacin de modificar cualquiera de
los productos que haya fabricado.

8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad del Roadster durante el perodo que cubre la
garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante
el resto del perodo de cobertura, siempre y cuando se avise a BRP del
traspaso de titularidad del modo siguiente:
1. El propietario anterior se pone en contacto con BRP (llamando al telfono que se indica ms adelante) o con un distribuidor autorizado
y facilita los datos del nuevo propietario; o bien
2. BRP o un distribuidor autorizado reciben, junto con los datos del
nuevo propietario, un justificante que indique que el anterior propietario ha aceptado transferir la titularidad.

9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
En caso de disputa o controversia con respecto a esta garanta limitada,
BRP le sugiere que intente resolverla con el distribuidor. Le recomendamos
que trate la cuestin con el propietario o con el director de asistencia del
distribuidor autorizado.
Si an no se ha resuelto la cuestin, enve su queja por escrito o llame al
nmero que corresponda de los que se indican a continuacin:
En Canad:

En los EE. UU.:

BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.


SPYDER ROADSTER
Customer Assistance Center
75 J.-A. Bombardier Street
Sherbrooke QC J1L 1W3
Tel.: 819 566-3366

BRP US INC.
SPYDER ROADSTER
Customer Assistance Center
7575 Bombardier Court
Wausau WI 54401
Tel.: 715 848-4957

194

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER

DECLARACIN DE GARANTA SOBRE CONTROL


DE EMISIONES EN CALIFORNIA
DERECHOS Y OBLIGACIONES ASOCIADOS A LA GARANTA:
El Consejo de recursos del aire de California (California Air Resources
Board) y BRP US Inc. ("BRP")*, en nombre de Bombardier Recreational
Products Inc., se complacen en explicar la garanta del sistema de control
de emisiones para su Roadster Can-Am Spyder de 2013. En California,
los vehculos de motor nuevos deben estar diseados, construidos y
equipados de manera que se ajusten a las exigentes normas estatales
contra la contaminacin del aire. BRP debe garantizar el sistema de control
de emisiones del Roadster durante los perodos que se indican ms adelante, siempre y cuando no se produzca un uso indebido, negligencia ni
mantenimiento inadecuado del Roadster.
Su sistema de control de emisiones puede incluir componentes tales como
el sistema de inyeccin de combustible, el sistema de encendido, el
conversor cataltico y el ordenador de gestin del motor. Tambin puede
incluir manguitos, conectores y otras piezas relacionadas con las emisiones. Si se cumplen los requisitos de cobertura de garanta, BRP reparar
el Roadster sin coste alguno para usted. Esto incluye las operaciones de
diagnstico, las piezas y la mano de obra.
COBERTURA DE GARANTA DEL FABRICANTE
- Durante 5 aos o 30.000 kilmetros (18.641 millas), si es antes.
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO CON ARREGLO A LA GARANTA:
Como propietario del Roadster, es responsable de cumplir los requisitos
de mantenimiento indicados en la GUA DEL USUARIO. BRP le recomienda
que conserve todos los justificantes relacionados con el mantenimiento
del Roadster. No obstante, BRP no puede denegar la cobertura de garanta
basndose exclusivamente en la ausencia de justificantes o en que el
propietario no haya velado por que se realicen todas las operaciones de
mantenimiento programadas.
Es usted responsable de llevar el Roadster a un distribuidor autorizado a
la mayor brevedad si existe algn problema. Las reparaciones cubiertas
por la garanta deben llevarse a cabo en un plazo razonable, no superior
a 30 das.
Como propietario de un Roadster, debe tener presente que BRP puede
denegar la cobertura de garanta si el Roadster o alguno de sus componentes ha fallado debido a un mal uso, negligencia, mantenimiento inadecuado o modificaciones no aprobadas.

195

GARANTA LIMITADA DE BRP EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDER

Si tiene cualquier duda relacionada con sus derechos y responsabilidades


con respecto a la garanta, pngase en contacto con el centro de asistencia
al cliente de BRP, llamando al 1 715 848-4957, o con el Consejo de recursos del aire de California (California Air Resource Board), en la direccin
9528 Telstar Avenue, El Monte, CA 91731 (EE. UU.).

* En EE. UU., los productos son distribuidos por BRP US Inc., que tambin se
encarga de la asistencia tcnica.
2013 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos.
TM Marcas comerciales de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.

196

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU.


Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am
SPYDERTM
1. ALCANCE DE LA GARANTA LIMITADA
Bombardier Recreational Products Inc. (BRP)* garantiza sus Roadsters
Can-Am Spyder de 2014 (los "Productos") vendidos por concesionarios o
distribuidores de roadster Can-Am Spyder autorizados con sede en el EEE
(el "EEE" o el "Espacio Econmico Europeo" incluye todos los estados
miembros de la Unin Europea ms Noruega, Islandia y Liechtenstein) o
en cualquier otra regin, excepto EE. UU. y Canad** (los "Distribuidores/Concesionarios") ante defectos de material o mano de obra durante
el perodo y en las condiciones que se describen a continuacin. Esta garanta limitada quedar anulada y sin efecto en los casos siguientes: (1)
el Producto ha sido utilizado para carreras o para cualquier otra actividad
competitiva, en algn momento, aunque hubiera sido por parte de un
propietario anterior; (2) se ha quitado o alterado el cuentakilmetros; (3)
el Producto ha sido utilizado como vehculo todoterreno; (4) el Producto
se ha alterado o modificado de tal modo que puede afectar negativamente
a su funcionamiento, rendimiento o durabilidad, o ha sido alterado o modificado con objeto de cambiar el uso para el que fue diseado.
Todas las piezas y accesorios originales relacionados con el Producto e
instalados en el Producto por un distribuidor/concesionario en el momento
de la entrega estn cubiertos por la misma garanta que el Producto.

2. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
JURISDICCIONES HASTA EL GRADO PERMITIDO POR LAS LEYES.
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE, EN
SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIN A UNA FINALIDAD EN PARTICULAR.
EN LA MEDIDA EN QUE NO SE PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LA GARANTA EXPRESA. QUEDAN EXCLUIDOS DE
LA COBERTURA DE LA PRESENTE GARANTA TODOS LOS DAOS
FORTUITOS, EMERGENTES, DIRECTOS, INDIRECTOS O DE OTRO
TIPO. EN ALGUNAS JURISDICCIONES NO SE TIENEN EN CUENTA
LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD, LAS LIMITACIONES DE
CONSECUENCIAS IMPREVISTAS O SECUNDARIAS U OTRAS EXCLUSIONES CITADAS ANTERIORMENTE. POR CONSIGUIENTE, STAS
PUEDEN NO REGIR EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA
DERECHOS ESPECFICOS, ADEMS DE OTROS QUE PUDIERA TENER
Y QUE VARAN EN FUNCIN DEL PAS O DE LA JURISDICCIN.
(PARA LOS PRODUCTOS ADQUIRIDOS EN AUSTRALIA, VEA LA
CLUSULA 4 A CONTINUACIN).
Ni el Distribuidor, ni ningn Concesionario autorizado ni ninguna otra persona han sido autorizados a realizar afirmaciones, representaciones ni
ofertas de garantas con respecto al Producto que no sean las contenidas
en esta garanta limitada y, en caso de hacerse, no podrn ser exigibles
a BRP. BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier
197

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM

momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los Productos vendidos durante la vigencia
de esta garanta.

3. EXCLUSIONES NO CUBIERTAS POR LA GARANTA


Los casos siguientes no quedan cubiertos por esta poltica limitada bajo
ninguna circunstancia:
- Reemplazo de elementos de mantenimiento peridico, como aceite,
lubricantes, filtros y bujas, entre otros.
- Desgaste y deterioro causado por el uso normal; por ejemplo, de
neumticos, batera, escobillas del generador, faros hermticos y
bombillas, discos de embrague y revestimientos, correa de la transmisin, pastillas de freno, zapatas de freno, rotores y ruedas dentadas.
- Optimizaciones y ajustes, como alineacin y ajuste de la correa y
equilibrado de las ruedas.
- Daos relacionados con la apariencia del Producto, como araazos,
mellas, decoloracin, descamado, pelado y daos en el material que
cubre los asientos.
- Daos ocasionados por negligencia o la omisin de mantenimiento o
almacenamiento adecuados, segn lo descrito en la GUA DEL
USUARIO.
- Daos ocurridos al desmontar piezas, seguir procedimientos incorrectos
de reparacin, servicio, mantenimiento, modificaciones o alteraciones
por fuera de las especificaciones originales del Producto, o daos
ocasionados por usar piezas o accesorios no fabricados o aprobados
por BRP que, a juicio de sta, sean incompatibles con el Producto o
perjudiquen su funcionamiento, rendimiento o duracin, o daos que
resulten de las reparaciones realizadas por alguna persona que no sea
afiliada a un Concesionario o Distribuidor autorizado.
- Daos resultantes de la instalacin de piezas con especificaciones
distintas de las piezas originales del Producto, como neumticos,
componentes del sistema de escape, ruedas o frenos.
- Daos causados por el abuso, uso indebido, negligencia, competiciones
o utilizacin del Producto al margen de las recomendaciones que figuran
en la GUA DEL USUARIO.
- Daos resultantes de accidentes, factores de riesgo de la carretera,
inmersin, incendio, robo, vandalismo o catstrofes naturales.
- Daos resultantes del uso de combustibles, aceites o lubricantes con
especificaciones distintas de las recomendadas en la GUA DEL
USUARIO.
- Daos resultantes de la corrosin por sal en la carretera, cido de batera, factores ambientales o tratamientos contrarios a las indicaciones
de la GUA DEL USUARIO.
- Daos fortuitos o emergentes, incluidos, entre otros, gastos de gasolina, gastos de transporte del vehculo hasta y desde las instalaciones
del distribuidor/concesionario autorizado, tiempo de viaje del mecnico,
arrastre o remolcado, almacenamiento, gastos de telfono, telfono
mvil, fax o telegramas, alquiler de un producto similar o Producto de
198

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM

reemplazo durante los servicios de asistencia en garanta o tiempo de


inactividad, taxi, viajes, alojamiento, prdidas o daos a propiedades
personales, incomodidades, costo de seguros, pagos de cuotas de
prstamos, prdida de tiempo, prdida de ingresos, rentas o beneficios,
prdida de usufructo o uso del Producto.

4. PERODO DE COBERTURA DE LA GARANTA


La presente garanta tendr vigencia a partir de la fecha de entrega al primer consumidor minorista o de la fecha en la que el Producto sea puesto
en funcionamiento por vez primera (lo que suceda primero) y durante los
siguientes perodos:
a. Para uso recreativo particular: VEINTICUATRO (24) MESES CONSECUTIVOS, excepto los elementos enumerados en los apartados (2)
y (3) que figuran a continuacin; para uso comercial: DOCE (12) MESES CONSECUTIVOS, excepto los elementos enumerados en los
apartados (2) y (3) que figuran a continuacin.
Se considera que el uso del Producto es comercial cuando guarda
relacin con cualquier tarea o empleo que genere ingresos durante
cualquier poca comprendida en el perodo de garanta. Tambin se
considera que el Producto se usa comercialmente cuando, en cualquier momento del perodo de garanta, se cuenta con licencia para
su uso comercial;
b. Para la batera: SEIS (6) MESES CONSECUTIVOS
c. Para los neumticos: 6 MESES CONSECUTIVOS o hasta que los
neumticos estn desgastados de modo que slo queden tres treintaidosavos de pulgada (3/32 pulg) (2,38 milmetros) en el caso de los
neumticos delanteros y cinco treintaidosavos de pulgada (5/32 pulg)
(3,97 milmetros) en el caso del neumtico trasero, lo que ocurra primero;
La reparacin o sustitucin de piezas, o la realizacin de operaciones de
servicio tcnico durante el perodo de garanta no amplan la duracin de
la garanta ms all de la fecha lmite original.
Tenga en cuenta que la duracin y cualquier otra modalidad de la cobertura
de garanta estn sujetas a la legislacin nacional o local vigente en el lugar
de residencia del cliente.

PARA LOS PRODUCTOS VENDIDOS EN AUSTRALIA


SOLAMENTE
No se interpretar que ninguna disposicin de estos Trminos y condiciones de la garanta excluye, restringe o modifica la aplicacin de una condicin, garanta, aval, recurso o derecho, otorgados o implcitos en virtud
de la Ley Competition and Consumer Act 2010 (Cth), incluidas las leyes
de proteccin al consumidor de Australia u otras leyes, en los casos en
que, al hacerlo, implicara la violacin de dicha ley o causara que una
parte de estos trminos y condiciones fuera nula. Los beneficios otorgados
en virtud de esta garanta limitada son adicionales a otros derechos y recursos disponibles conforme a la legislacin australiana.

199

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM

Nuestros productos incluyen garantas que no se pueden excluir en virtud


de las leyes de proteccin al consumidor de Australia. Tendr derecho a
obtener el reemplazo de la unidad o la devolucin del dinero en caso de
una falla grave y como compensacin en caso de otras prdidas o daos
razonablemente previsibles. Adems, tendr derecho a obtener la reparacin o el reemplazo de los artculos si no presentan una calidad aceptable
y el problema no se puede computar como una falla grave.

5. CONDICIONES PARA BENEFICIARSE DE LA GARANTA


Esta cobertura de garanta est supeditada al cumplimiento de todos los
requisitos que se enumeran a continuacin:
- El Producto debe haber sido adquirido nuevo y sin usar por su primer
propietario a travs de un distribuidor o concesionario autorizados para
distribuir el Producto en el pas en el que se realiz la venta;
- El proceso de inspeccin previo a la entrega especificado por BRP ha
sido efectuado y documentado por el comprador y por el distribuidor
o concesionario autorizado, y el comprador ha firmado el formulario
correspondiente;
- El Producto ha sido debidamente registrado para la garanta por un
distribuidor o concesionario autorizados;
- El Producto debe ser adquirido en el pas en el que reside el comprador.
Sin embargo, un residente en el Espacio Econmico Europeo podr
adquirir el Producto en cualquier pas de esa regin. Los residentes de
la Comunidad de Estados Independientes ("CIS") deben comprar los
Productos dentro de la CIS, independientemente del pas que sea
dentro de la CIS.
- Las operaciones peridicas de mantenimiento indicadas en la GUA
DEL USUARIO deben ser realizadas puntualmente. BRP se reserva el
derecho de condicionar la cobertura de la garanta a la demostracin
previa de un mantenimiento adecuado.
BRP no aceptar ningn compromiso relacionado con esta garanta limitada
ante ningn propietario para uso privado o comercial si no se han cumplido
todas las condiciones anteriores. Estas limitaciones son necesarias para
preservar la seguridad de los productos BRP, as como la de sus consumidores y la del pblico en general.

6. QU DEBE HACERSE PARA BENEFICIARSE DE


LA COBERTURA DE LA GARANTA
El cliente debe dejar de utilizar el Producto si detecta cualquier anomala.
El cliente debe notificar la presencia de defectos al servicio tcnico autorizado de un concesionario o establecimiento distribuidor en un plazo no
superior a dos (2) meses tras ser detectado el defecto, as como facilitar
las condiciones de acceso al Producto para la verificacin o la reparacin.
El cliente tambin debe presentar al concesionario o distribuidor autorizado
la prueba de compra del Producto, as como firmar la orden de reparacin
o de trabajo antes del comienzo de cualquier reparacin para validarla con
arreglo a la garanta. Todas las piezas sustituidas bajo esta garanta limitada
200

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM

pasan a ser de la propiedad de BRP. Tenga en cuenta que el perodo de


notificacin est sujeto a la legislacin nacional o local vigente en el lugar
de residencia del cliente.

7. QU HAR BRP
Hasta el grado mximo que permita la ley, las obligaciones de BRP segn
esta garanta se limitan, segn su criterio, a la reparacin de las piezas
que se determinen defectuosas tras un uso normal, en operaciones de
mantenimiento o inspeccin; o bien, a la sustitucin de esas piezas por
piezas nuevas y originales del Producto sin coste alguno en concepto de
piezas y mano de obra, en cualquier establecimiento Distribuidor o Concesionario autorizado por BRP durante el perodo de garanta en las condiciones descritas anteriormente. La responsabilidad de BRP se limita a
efectuar las reparaciones necesarias o cambiar las piezas. Ninguna reclamacin de incumplimiento de la garanta ser la causa de la cancelacin
o anulacin de la venta del Producto al propietario. Usted puede tener
otros derechos legales, que pueden variar segn el pas.
En caso que se requieran operaciones de servicio fuera del pas original
de compra o, en el caso de los residentes en el Espacio Econmico Europeo, fuera de esta regin, el propietario asumir el costo adicional con
arreglo a las prcticas y condiciones locales, tales como (sin exclusin de
otros) los costes de transporte, seguros, impuestos, costos de licencias,
aranceles a la importacin y otras obligaciones financieras para con los
gobiernos, los estados, los territorios y sus organismos respectivos.
BRP se reserva el derecho de mejorar o modificar productos cada cierto
tiempo, sin que ello suponga ninguna obligacin de modificar todos los
productos previamente fabricados.

8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de un producto durante el perodo que cubre
la garanta, tambin se transferir esta garanta, que tendr validez durante
el resto del perodo de cobertura, siempre y cuando se avise a BRP del
traspaso de propiedad del modo siguiente:
(a) El anterior propietario se pone en contacto con BRP (llamando al telfono que se indica ms adelante) o con un Distribuidor o Concesionario autorizado y facilita los datos del nuevo propietario; o bien
(b) BRP o un Distribuidor o Concesionario autorizado reciben, junto con
los datos del nuevo propietario, un justificante que indique que el
anterior propietario ha aceptado transferir la titularidad.

9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
1.

En caso de disputa o controversia con respecto a esta garanta limitada, BRP le sugiere que intente resolverla con el Distribuidor o Concesionario. Le recomendamos que trate la cuestin con el responsable
o con el director de asistencia del concesionario o distribuidor autorizado.

201

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM

2.
3.

Si precisa asistencia adicional, pngase en contacto con el departamento de asistencia de su Concesionario o Distribuidor para resolver
el problema.
Si el problema contina todava sin solucin, pngase en contacto
por escrito con BRP en la direccin que se indica a continuacin.

Si reside en un pas de Europa, Oriente Medio, frica, Rusia o la CIS,


pngase en contacto con nuestra oficina en Europa:
BRP EUROPE N.V.
Customer Assistance Center
Skaldenstraat 125
9042 Gent
Blgica
Tel.: +32-9-218-26-00
Si reside en un pas escandinavo, pngase en contacto con nuestra sede en
Finlandia:
BRP FINLAND OY
Service Department
Isoaavantie 7
FIN-96320 Rovaniemi
Finlandia
Tel.: +358 16 3208 111
Si reside en cualquier otro pas, pngase en contacto con el Distribuidor o
Concesionario ms cercano
o con nuestra sede en Canad:
BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.
Customer Assistance Center
75 J.-A. Bombardier Street
Sherbrooke, QC J1L 1W3
Tel.: +1 819 566-3366
Encontrar los datos para localizar a su Concesionario o Distribuidor en
www.brp.com.

* En el Espacio Econmico Europeo y en las dems regiones y pases (excepto


EE. UU. y Canad) la distribucin y asistencia relacionadas con los productos se
realizan a travs de BRP European Distribution S.A. y otras filiales de BRP.

202

GARANTA LIMITADA DE BRP FUERA DE EE. UU. Y CANAD: 2014 ROADSTER Can-Am SPYDERTM

TRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES ESPECFICOS PARA FRANCIA


Los siguientes trminos y condiciones slo son de aplicacin para los
productos vendidos en Francia:
El vendedor suministrar artculos de conformidad con el contrato y ser
responsable de los defectos existentes en el momento de la entrega. El
vendedor ser tambin responsable de cualquier defecto asociado a
operaciones de embalaje, a instrucciones de ensamblaje o a tareas de
instalacin cuando sean su responsabilidad segn contrato o se lleven a
cabo bajo su responsabilidad. Para ajustarse al contrato, el artculo deber
cumplir los siguientes requisitos:
1. adecuarse a un uso normal propio de artculos similares y, si procede:
1.1 corresponder a la descripcin facilitada por el vendedor y
ofrecer las caractersticas mostradas al comprador a travs de
muestras o modelos;
1.2 presentar las caractersticas que un comprador pueda esperar
legtimamente teniendo en cuenta las declaraciones pblicas
del vendedor, el fabricante o su representante, incluyendo
anuncios o etiquetado; o
2.

Presentar las caractersticas acordadas mutuamente entre las partes,


o bien adecuarse al uso especfico previsto por el comprador y comunicado y aceptado por el vendedor.
El perodo para actuaciones por incumplimiento prescribe al cabo de dos
aos de la entrega de los artculos. El vendedor es responsable de ofrecer
garantas frente a defectos ocultos del artculo vendido si esos defectos
son causa de que el artculo resulte inadecuado para el uso previsto, o si
limitan su uso de modo que el comprador no hubiera adquirido el artculo
o hubiera pagado un precio inferior, si lo hubiera sabido. La accin ante
tales defectos ocultos deber ser adoptada por el comprador dentro de
un plazo no superior a 2 aos desde la deteccin del defecto.

** La garanta limitada de BRP que se ofrece para los Productos vendidos en EE.
UU. y Canad es distinta de la que se ofrece en el Espacio Econmico Europeo
y en las dems regiones y pases.
2013 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos.
TM Marcas comerciales de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.

203

Esta pgina es
intencionalmente en blanco

204

INFORMACIN SOBRE EL
CLIENTE

205

INFORMACIN SOBRE PRIVACIDAD


BRP desea informarle de que sus datos de contacto sern utilizados en
trmites relacionados con la seguridad y la garanta. Adems, BRP y sus
filiales pueden utilizar su lista de clientes para distribuir informacin de
marketing y promociones de BRP y productos relacionados.
Para ejercer su derecho de consultar o corregir sus datos, o bien para indicar que su informacin de contacto deje de figurar en la lista de destinatarios de marketing directo, pngase en contacto con BRP.
Por correo
electrnico:
Por correo:

206

privacyofficer@brp.com
BRP
Senior Legal Counsel-Privacy Officer
726 St-Joseph
Valcourt, Quebec
Canad,
J0E 2L0

CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD
Si su direccin ha variado o es el nuevo propietario del vehculo, asegrese
de notificrselo a BRP por alguno de estos medios:
- Envo de la tarjeta abajo incluida.
- Slo Norteamrica: llamada telefnica al nmero 715 848-4957 (EE.
UU.) o al nmero 819 566-3366 (Canad);
- Aviso a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am.
En caso de un cambio en la titularidad, le rogamos que adjunte un comprobante en el que se indique que el anterior propietario accede a la
transferencia.
La notificacin a BRP es muy importante, incluso despus del lmite de
validez de la garanta limitada, ya que permite a BRP localizar al propietario
del vehculo si fuese necesario (por ejemplo, cuando se inician convocatorias por seguridad). Corresponde al propietario informar a BRP.
UNIDADES ROBADAS: Si sufre el robo de su vehculo, debe notificarlo
a BRP o a un distribuidor autorizado de roadster Can-Am. Le pediremos
que nos proporcione su nombre, direccin y nmero de telfono, el nmero
de identificacin del vehculo y la fecha en que fue robado.
En Norteamrica
BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS INC.
Warranty Department
75 J.-A. Bombardier Street
Sherbrooke, QC J1L 1W3
Canad
Otros pases
Warranty Department
Chemin de Messidor 5-7
1006 Lausanne
Suiza
En pases escandinavos
BRP FINLAND OY
Service Department
Isoaavantie 7
Fin-96320 Rovaniemi
Finlandia
Tel.: + 358 16 3208 111

207

CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD

208

CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD

209

CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD

210

CAMBIO DE DIRECCIN/TITULARIDAD

211

Esta pgina es
intencionalmente en blanco

212

Potrebbero piacerti anche