Biolgica Diana Santos Roque S11014295 Experiencia Educativa: Historia de Israel Actividad HI05 La Septuaginta, la Vulgata y la traduccin de Yam suf
Xalapa, Ver. A 15 de Marzo del 2015
Actividad HI05. La Septuaginta, la Vulgata y la traduccin de Yam suf
Diana Santos Roque
La Septuaginta, la Vulgata y la traduccin de Yam suf
El nombre Yam Suf, con el que se conoce en el texto hebreo al mar que se abri ante Moiss, se tradujo errneamente durante siglos como Mar Rojo. La traduccin correcta sera Mar de los Juncos. Estos crecen en aguas dulces no saladas. Despus de mltiples indagaciones se encontr el sitio asumido correcto que es un antiguo lago que desapareci en 1850 al construir el Canal de Suez. Lo que queda del lago en la actualidad se conoce como El Balah (en hebreo El lago donde Dios devor). Todo apunta a mostrar que fue all donde ocurri el milagro. Hoy en da, este lugar, est casi seco, hay juncos, marismas salinosas y una carretera. Debido al significado literal de Yam suf ciertos eruditos mencionan que los israelitas simplemente cruzaron un lugar pantanoso. Sin embargo debera pensarque que en xodo 14:28-29 menciona que el agua cubri a las fuerzas militares por tanto no se puede creer que sea un sitio pantanoso. El historiador bblico Eugene Merrill afirm: Inmediatamente despus de que Israel pasara, los carros de los egipcios fueron cubiertos por las aguas, algo que no puede ser explicado como un paso a travs de un pantano. Se requiere de un hecho poderoso de Dios, un acto tan significativo no slo en alcance sino tambin en significado que para siempre qued como un hito en la historia de Israel con el cual se comparaba toda obra redentora y salvadora de Dios. Si no hubiera habido un milagro de las proporciones descritas aqu, todas las referencias subsecuentes al xodo, definindolo como el arquetipo de la autoridad soberana y gracia salvadora de Dios, seran huecas y vacas. James Hoffmeier, considera una hiptesis parecida a la Bright, en efecto l cree que el cruce debi ser cerca de la regin de Avaris, pudiendo ser en el antiguo y hoy desecado lago Ballah, el que identifica como el Yam Suf de la Torah. Las conclusiones de Hoffmeier son por dems interesantes y estn basadas en evidencias arqueolgicas y geolgicas, que coincidentemente corroboran el relato de la Torah en xodo 12 al 14. Ya que el pueblo al salir de Egipto lleg a Sucot, cuya traduccin sera cabaas (Shalom Mission), Hoffmeier sostiene que esa zona puede ser identificada por su nombre en egipcio de Cheku.
Actividad HI05. La Septuaginta, la Vulgata y la traduccin de Yam suf
Diana Santos Roque No obstante, esta idea no concuerda con la antigua Versin de los Setenta griega, que traduce yam-sf por la expresin erythr thlassa, cuyo significado literal es mar Rojo. Y lo que es ms importante, tanto Lucas, el escritor de Hechos (citando a Esteban), como el apstol Pablo, usaron este mismo nombre griego cuando relataron los acontecimientos del xodo. (Hch 7:36; Heb 11:29)
Referencias:
UCG.ORG. Programa de lectura de la biblia. Consultado el 14 de Marzo del
2015.Disponible en: http://www.ucg.org/files/espanol/brp/exodus.pdf Mar Rojo. Perspicacia Volumen 2. Consultado el 14 de Marzo del 2015. Disponible en: http://wol.jw.org/es/wol/d/r4/lp-s/1200003669 Palenzuela P. (2011).Las dudas que existen sobre el xodo bblico. Consultado el 14 de marzo de 2015. Disponible en: http://www.guioteca.com/mitos-yenigmas/las-dudas-que-existen-sobre-el-exodo-biblico/ Ruz S.C. (2013). Esbozo de la historia de Israel. Cpitulo II. Yam suf pp.66