Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
RANIC LITERACY IN
ULTICULTURAL MUSLIM SOCIETY
25
Introduction
Ahead of Presidential Election of 2014, the Indonesian public was
preoccupied with imagery and campaign tactics between the two
Presidential Candidates: Prabowo Subianto and Joko Widodo. One of the
problems that was quite prominent during the campaign was the issue
of literacy: Joko Widodo was rumored to be unable to read the Quran.
This rumor turned out to be disquieting for Joko Widodos supporters. It
was feared that it would undermine his popularity. Therefore, a video of
Joko Widodo engaging in Muslim prayer was uploaded to YouTube. To
further counteract the issue, Vice President Candidates Jusuf Kalla
proposed a Quranic Literacy Competition between the two Presidential
Candidates. This issue became a hot conversation topic in various
media, and continued as a trending topic in various social media all the
way up to the day of the Presidential Election itself. It was a very
unique phenomenon: how could the problem of Quranic literacy can be
a campaign issue that could alarming the voters in Indonesia? In the
Indonesian context, the issue has a very strong historical roots in
religious traditions in this country.
Molly Bondan (1995) in her book "In Love with a Nation"
revealed that when the Japanese occupied Indonesia in 1942, the
number of literate population was less than 7%, and in 1945, when
Indonesia became independent, approximately 90% of the people in
this country were illiterate. Faced with this reality, Sukarno Government
launched a Literacy Program on March 14, 1948. The government
thought that one of the obstacles of the nation's progress was a low
25
25
25
25
(Geertz 1973; Hefner 1987)? Also, I ask whether it is true that religious
education, higher education, and media literacy could suddenly push
the revival of Islam in this country? I'm trying to build a different
analysis from the great scholars with an analysis based on linguistic
ethnography that emphasizes communicative competence in
multicultural communication (Hymes 1972). This theory emphasizes
that communication between the various parties can work if each has
the same competence.
In the context of multiculturalism among Muslim society in
Indonesia, the fundamental communicative competence is Quranic
literacy. I judge that there is a leap of logic of the scholars in analyzing
the rise of Islam in this country. By using the theory of communicative
competence, I judge that the great scholars fail to take account of
Quranic literacy as a fundamental basis in Islamic learning. Therefore,
this paper attempts to answer a fundamental question about the role
of Quranic literacy in multicultural Muslim society in Indonesia.
Quranic Literacy
Quranic literacy should be understood in rather broad terms: the
ability to read, write, understand, and even interpret the verses of the
Quran. However, the definition of Quranic literacy, as is the subject of
this paper, is based on an understanding of reading the Quran that is
being introduced through religious education. As described by Scribner
and Cole (1988: 246), Quranic literacy is learned initially by rotememorization since the students can neither decode the written
25
passages nor understand the sounds they produce. But students who
persevere, learn to read [that is, sing out] the text and to write
passages still with no understanding of the language. As Rassool
(1995) said that a student of Quranic literacy himself in his early
years, he recall that whilst he did not know the language (classical
Arabic) he, nevertheless, did learn soundsymbol correspondence, he
did learn to decode and he also learned about the rules and
conventions of classical Arabic script. Technically, then, he did learn to
read as described by experimental psychologists. But he learned really
only to bark at print. The reading purpose (prayer) did not require
comprehension, as textual interpretation is traditionally performed by
the Ulama (learned scholars). This bears out Cole and Scribners (1981)
view that specific uses of literacy have specific implications, and that
particular practices promote particular skills.
In the classical Islamic tradition, Quranic literacy learning could
not be done carelessly, because the Quran is God's revelation given to
the Prophet Muhammad through the intercession of the Angel Gabriel.
Therefore, the Prophet Muhammad was the only man who had the
authority to convey knowledge of the Quran. Prophet Muhammad
taught the science of the Quran to his companions, then passed his
teaching to the second generation (tabi'in), subsequently forwarded
again to the third generation (tabi 'al-tabi'in), constantly so until the
current generation. That is, Quranic literacy learning must have a clear
chain (sanad) and can be accounted for validity. Therefore, teachers
who teach Quranic literacy must have ijazah (recognition or licensing)
25
Literal Segregation
In 1960, Clifford Geertz (1960) described the religious conditions
in Java as segregated into three groups: Santri, Abangan, Priyayi. The
Santri were described as a pious social group according to the
teachings of Islam (prayer, fasting, zakat, hajj, and others), and usually
had a background as merchants who made a living from the market.
While the Abangan was described as a Muslim social group, but one
that did not perform ritual according to the teachings of Islam. Their
religious orientation is Javanese, running various ceremonies
(slametan, tingkeban, mitoni, etc.), a complex of beliefs toward the
spirits (memedi, lelembut, tuyul, demit, etc.), as well as a whole series
of magical practices and medications. They generally live in rural areas
as farmers and engaged in manual labor. Meanwhile the third group,
the Priyayi, was described as an aristocratic group who had a style of
Hindu-Buddhist religious, working in Dutch coloial government, and live
in urban areas close to the center of government.
However, not far from the area where Geertz completed his
remarkable research work a construction that was somewhat different
25
was going on at the same time. In the border region of Tuban and
Lamongan (north coast of Java), approximately 80 kilometers north of
Mojokuto (the name that was used by Geertz to disguise the town of
Pare Kediri where he did research in the 1950s), religious segregation
in the region was mapped into NU, Abangan, and Muhammadiyah
(Syam 2005). In contrast to Geertz, the three categories of social
segregation was not separated territorially. In coastal villages, these
three social groups coexist dynamically in the same political, social,
and religious space. Culturally, there is a cultural closeness between
NU and Abangan (Syam 2005: 231). The cultural closeness was
characterized for example by the similarity of local traditions
maintained. This is certainly a very different relationship between
Abangans with Muhammadiyah, where Muhammadiyah tends to desire
to eliminate local cultures that are considered incompatible with the
teachings of Islam (in terms of the Muhammadiyah called TBC:
tahayyul, bidah [herecy], and churafat [superstition]).
In the midst of the cultural closeness between NU and Abangans,
Syam actually failed to construct a clear distinction between them. If
they both maintain local traditions which both perform the same
traditional practices, such as slametan, the distinction between them is
not too obvious. Moreover, the local tradition that originally is an
Abangan tradition, like slametan, can be reproduced in such a way that
it resembles Islamic tradition due to the linguistic changes in the
prayers recited: from Javanese into Arabic.
25
25
families who Quranic literate and the Abangan families who Quranic
illiterate. Both of them have difficulties building new family
relationships through marriage. Third, the Arabic literacy events in the
village clearly differentiate between Santri religious groups and
Abangan; for example in tadarrus (Quranic recitation) in Ramadan
month, Manaqib reading, Barzanji reading, and others. Abangans who
cannot read Arabic, automatically do not participate in such Arabic
literacy events.
Thus, Arabic literacy can be a differentiator that distinguishes
between Santri and Abangan in the rural Lamongan region in the era
before the 1960s. However, the segregation between the two became
salient when religious education became compulsory at public schools
following the implementation of the TAP MPRS No. XXVII/MPRS/1966, a
law designed to erode communism after the crisis in 1965.
Nevertheless, in some specific cases such as the Indonesian
presidential elections in 2014, the issue of Quranic literacy reappeared
as a result of negative campaign for presidential candidate Joko Widodo
who was rumored to be unable to read the Quran. Although it has not
been proven whether the people in Lamongan noticed this issue, the
issue obviously became a significant conversation among grassroots
Muslim populations in Indonesia.
25
Pasal 2 ayat (3), by striking out the word, "..... with the understanding
that students are not eligible to participate, if the parents/adult
students objected ....." so that the sentence reads as follows: "set of
religious education into subjects in schools ranging from elementary
school to public universities". On the basis of the TAP MPRS, religious
teachers are sent to all corners of the country to teach religious
education. In the context of Lamongan in the mid-1960s, although
there are many alumni of Pesantren, almost all of them do not have a
formal teaching certificate and not interested in becoming school
teachers. Therefore, teachers of religious education in Lamongan were
taken from Islamic Teachers College (PGA) graduates who were already
certified.
Enforcement of religious education in all schools become an
entry point for Arabic literacy, especially Quranic literacy. Unlike the
children of Santri who also get the Quranic literacy in their families,
the children from Abangan families never had much exposure to
Quranic literacy. Therefore, the contact with Quranic literacy resulted
in a major impression for Abangan children. Most of them developed a
passion for learning to read the Quran. The teaching of Quranic
literacy was promoted with a hadith of the Prophet Muhammad that
those who read the Quran will be rewarded as much as 10 times of
virtue for each letter. With packaging like this, children who were first
learning to read the Quran became very excited.
For Abangans in Lamongan, the teachings of Islam actually is not
something alien, because while they are officially part of the Muslim
25
community, they do not strictly obey the teachings of Islam (the local
term is "Islam KTP" or census Muslims.). When the formal education
in schools has not accommodated religious education, some rural kyais
religious teachers have pioneered the implementation of religious
education in madrasahs, known by the term of "National Arabic
Schools". This is in contrast with Hefner (2000), who argued that
religious education in Abangan villages in East Java at the time was
conducted recklessly by paying the Javanese Abangan to teach Islam.
In addition, the Abangans also witnessed religious practice performed
by their Santri neighbors every day, and even engage in ritual
traditions that have converted to Islam. However, they are not
motivated to learn to be a "real Muslims" because the path to it is a
"long road".
One of the longest roads is Quranic literacy. Literacy in the
Quran is difficult but this is a key tool for the understanding of Islam.
In the 1950s, Quranic literacy was still a long way off for most
Indonesians, because to learn it, one must come to the kyais and learn
it from them until one received an ijazah (according to the classical
Islamic tradition) as a Quranic literate. Kyai were almost the only
source of authoriy for the teaching of Quranic literacy, because at that
time the learning methodology for Quranic literacy was still
undeveloped. Although at that time the Islamic books in Indonesian
language had begun to be used, they were not sufficiently widespread
and focused on the learning of normative Islam.
25
25
25
25
on Islam. They do not stop at learning the basic Quranic literacy, but
they also intensified Islamic learning in a broader context.
Some research on a small scale has at least showed a positive
correlation between Quranic literacy with the motivation to learn
Islam. Yumira (2004) outlines that Quranic literacy has a effect for
spiritual fulfillment. Bashiroh (2007) also wrote that the Quranic
literacy affect the peace of the soul. Aslamah (2008) also added that
Quranic literacy has had an effect on learning discipline. Meanwhile
Luqman (2006) illustrates that Quranic literacy has an effect on
mental health. Some of the examples above may have had an impact
on the Abangan children as they engaged in Quranic literacy learning,
which then triggered the spirit of Islamic learning even further.
Some individuals (coming from Abangans and who developed
Quranic literacy toward the end of 1960s) have confirmed to me the
impression that they have developed a passion to learn Islam more
deeply when they are able to read the Quran from the original text,
instead of the Latin transliteration or translation. For example,
Sukiman, a son of a peasant family in an Abangan village, Desa
Kacangan, Lamongan explained that Quranic literacy which he learned
47 years ago was the beginning of knowledge about the real Islam. He
acknowledged that his family was Islam KTP, and his parents never
did prayers or fasting for Ramadan. They diligently did nyadran, i.e.
Javanese traditional ceremony or visiting the ancestral tombs, burn
incense, and strongly believe in neptu and pasaran, namely a Javanese
belief that uses calendar logic and certain days to determine one's
25
25
25
number of people that increased over time. The social structure that
has long guided the society became weak and at the same time the
ulama lost their monopoly on religious authority (Hefner 2000). As a
result, throughout the Muslim world, the populist preachers (Antoun
1989, Gafney 1994), the neo-traditional Sufi teachers (Launay, 1992,
Mardin, 1989, Villalon 1995) and "new Muslim intellectuals" who get a
secular education (Meeker, 1991, Roy 1993) compete with the scholars
who get state support for defining Islam (Hefner 2000). In some
countries, the fragmentation of authority has led to social pluralism
and to the coercive power of democracy (Hefner 1997, Villalon 1995).
Along with it it has led to increases in neo-fundamentalism as opposed
to pluralism, women emancipation, and Islamic civil society (Fuller,
1996, Roy 1993).
However, who is the new force in Indonesian Islam who dares to
compete with the traditional ulamas to contest the authority to define
Islam? What capital do they have so to dare to compete with the kyais
who control the resources of Islamic knowledge? In my opinion, the
main capital of the new entrants to compete with the traditional
ulamas to define Islam is their reading of the Quran, either literally or
hermeneutically. Without this capital, they would not have the courage
to participate in defining Islam. Modern science is only a complement
to define Islam in the modern era. Without an adequate understanding
of the Quran, they will remain a "fringe" in the mainstream Islamic
thought, even in the modern era. They would be laughable if they tried
25
25
25
25
Conclusion
Communicative competence is a term in linguistics which refers
to a language user's grammatical knowledge of syntax, morphology,
phonology and the like, as well as social knowledge about how and
when to use utterances appropriately. The term was coined by Dell
Hymes in 1966, reacting against the perceived inadequacy of Noam
Chomsky's (1965) distinction between competence and performance.
To address Chomsky's abstract notion of competence, Hymes
undertook ethnographic exploration of communicative competence
that included "communicative form and function in integral relation to
each other". The approach pioneered by Hymes which is now known as
the ethnography of communication.
In the context of Quranic literacy that is fully Arabic which is
foreign to Indonesian Muslims, they are not fully using the Arabic
language as a linguistic communicative competence. They only take a
few parts of the Arabic linguistic competence to demonstrate Islamic
piety, especially phonological aspects (related to fluency [fasih]) used
25
25
25
25
BIBLIOGRAPHIES
Antoun, Geel. 1989. Subud and the Javanese Mystical Tradition. Curzon
Press
Aslamah, Siti. 2008. Pengaruh Pembiasaan Tadarus Al Qur'an terhadap
Kedisiplinan Belajar PAI Siswa di SMA YATPI Godong Grobogan.
Skripsi di Fakultas Tarbiyah IAIN Walisongo.
Atiyeh, George N. 1995. The Book in the Islamic World: The Written
Word and Communication in the Middle East. State University of
New York Press
Bashiroh, Yun Surni. 2007. Pengaruh Bacaan Al-Quran Terhadap
Ketenangan Jiwa Santri (Studi Kasus di Pondok Pesantren AsSanusiah Pandeglang Banten). Skripsi di Fakultas Ushuluddin
IAIN Walisongo Semarang.
Bondan, Molly. 1995. In Love with a Nation: Molly Bondan and
Indonesia, Her Own Story in Her Own Words. In Joan Hardjono
and Charles Warner (eds.). Southwood Press
Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. M.I.T. Press
Eickelman, Dale F and James Piscatori. 1996. Muslim Politics. Princeton
University Press
Fairclough, Norman. 1989. Language and Power: Language in Social
Life Series. Longman
Feillard, Andree. 1995. Traditionalist Islam and the State in Indonesia:
The Road to Legitimacy and Renewal. In Robert Hefner and
Patricia Horvatich (eds.). Islam in an Era of Nation State: Politics
and Religious Renewal in Muslim Southeast Asia. University of
Hawaii Press
Fowler, Roger. 1996. Linguistic Criticism. Oxford University Press
Fuller, Graham E. 2004. The Future of Political Islam. Palgrave
Macmillan
Gaffney, Patrick D. 1994. The Prophet's Pulpit: Islamic Preaching in
Contemporary Egypt. University of California Press
Geertz, Clifford. 1960. Religion of Java. The University of Chicago Press
Geertz, Clifford. 1973. The Interpretation of Cultures: Selected Essays.
Basic Books
25
25