Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to History
of Religions.
http://www.jstor.org
TH E C H A M B I R OF
M Y T H O UG H T : S E L F
A N D C O N D UC T I N A N
E A R LY I S L A M I C
E T H I C A L T R E AT I S E
introduction1
Elliot R. Wolfson has observed that religions almost universally exemplify something of the phenomenon of secrecy even though the precise
contours of the phenomenon will vary from one society to the other.2
The phenomenon of secrecy is exceedingly important in the religion of
Islam and yet it has not merited the examination that it deserves. Indeed,
there exists a powerful psychology, phenomenology, ethics, and aesthetics
of the secret in classical Islamic civilization. The secret is an important
element in Quranic eschatology, Shiite theology and practice, Arabic love
literature, and Islamic mysticism. Various scholars have penned articles
on the signicance of secrecy in one or another discourse; for example,
1
A. C. Spearing, in his study of medieval European narratives, uses the phrase the
chambir of my thought in the context of a discussion of private, inner life: the thoughts and
feelings, perhaps betrayed only eetingly and ambiguously by glances or lowered eyes,
blushing or turning pale, that are otherwise the most secret realm of allthe chambir of my
thought as a late-medieval poet puts it. Spearing goes on to note: There must be some connection, though its precise nature is hard to specify, between these two kinds of privacythe
existence of objectively private space and the cultivation of a subjective realm of individual
being. What is clear is that the inner life begins to assume greater interest and importance in
secular narratives from the twelfth century on (A. C. Spearing, The Medieval Poet as Voyeur:
Looking and Listening in Medieval Love Narratives [Cambridge: Cambridge University Press,
1993], 21).
2
Elliot Wolfson, ed., Rending the Veil: Concealment and Secrecy in the History of Religions (New York: Seven Bridges, 1999), 12.
28
3
Abi Uthman Amr b. Bahr b. Mahbub al-Kinani al-Basri, known as al-Jahiz. The most
comprehensive Western studies of al-Jahiz remain those by the French scholar Charles Pellat. See Pellat, Al-Jahiz, in Abbasid Belles-Lettres, ed. Julia Ashtiany and A. F. L. Beeston
(Cambridge: Cambridge University Press, 1990), 7895. More recent comprehensive studies
of al-Jahiz are those authored by James Montgomery, including Al-Jahizs Kitab al-Bayan
wa-l-Tabyin, in Writing and Representation in Medieval Islam: Muslim Horizons, ed. Julia
Bray (New York: Routledge, 2006), and al-Jahiz, in Dictionary of Literary Biography,
vol. 311: Arabic Literary Culture, 500925, ed. Michael Cooperson and Shawkat M.
Toorawa (Detroit: Thomson Gale, 2005), 23142.
4
I have closely consulted the Arabic text of the treatise; however, all the translations of
excerpts from al-Jahizs Kitman are (with occasional and minor modications on my part for
greater accuracy) from Nine Essays of al-Jahiz, trans. William Hutchins (New York: P. Lang,
1989). See al-Jahiz, Kitab Kitman al-sirr wa Hifz al-Lisan, in Majmu Rasail al-Jahiz, ed.
P. Kraus and M. T. al-Hajiri (Cairo: Lajnat al-Talif wa-al-Tarjamat wa-al-Nashr, 1943), and
Keeping Secrets and Holding the Tongue, in Hutchins, Nine Essays of al-Jahiz, 1332.
5 See al-Jahiz, Kitab al-Bayan wa-l-Tabyin (Book of eloquence and exposition), vol. 1, ed.
A. Muhammad Harun (Cairo: Matabat Lajnat al-Talif wa al-Tarjama wa al-Nashr, 1948),
and Tafdil al-Nutq ala al-Samt (Virtues of speech over silence) in Majmuat al-Rasail: Ithna
asharah risala, ed. Muhammad al-Sasi al-Maghribi (Cairo: Matbaat al-Taqaddum, 1906).
History of Religions
29
30
notice (10:61; 34:3).9 These ideas regarding human secrecy and revelation also have a bearing on Quranic eschatology. The Quran emphasizes the secret and hidden nature of eschatological events; these are Gods
secrets. But another theme concerns the secrets of all creation, especially
human secrets, and it emphasizes how during the eschatological drama
all such secrets will be revealed, even bodily revealed, and yielded to
God. Up until the hour and Day of Judgment, secrecy reigns, but once it
dawns, the Day of Judgment is the day of Revelation par excellence.
Rahman has pointed out that, according to the Quran, on the Day of Last
Judgment, all the interior of man will become transparent.10 In 86:89,
the Quran proclaims: Surely, [God] is able to return him [to life] / On
the day that secrets will be tested.
Islamic mysticism or Susm magnies these links between secrecy and
notions regarding individual accountability and moral character. In Susm,
the cultivation of an ideal moral and ethical self that exercises modes of
self-censorship is of the utmost importance. Furthermore, it privileges
the interior self as being determinative of the external self s expression
and conduct. This sheds light on why the psychospiritual development of
the inner or interior self (al-bain) is rendered critical.11 This process of
renement of the self is often conceptualized in terms of secrecy and transparency, secrecy and revelation: for example, removing the veils of the
self 12 or polishing the mirror (i.e., the mental, spiritual and mystical
states) of the self. Not surprisingly, the Sus drew upon the Quranic
symbolism of the secret in the articulation of their metaphysical doctrines
and psychological theories.13
9
Fuzlur Rahman, Major Themes of the Quran (Minneapolis: Bibliotheca Islamica, 1994),
3738.
10
Ibid., 116.
11
This stress upon al-bain in the psychology of Susm is especially evident in the thought
and output of the early mystic al-Muhasibi (who would have been a contemporary of al-Jahiz).
He discusses how the actions of the members [or limbs] (amal al-jawarih), the outward
conduct, are under the ultimate control of the heart, which may direct them towards evil or
good. See Margaret Smith, An Early Mystic of Baghdad: A Study of the Life and Teaching
of Harith B. Asad al-Muhasibi, A.D. 781A.D. 857 (New York: AMS, 1973), 87. But then he
also draws attention to the actions of the heart (amal al-qulub), including the motives and
sources of the outward actions, the cognitive, emotional and volitional processes, the exercise of the virtues and vices, the reception of the psychological states (ah wal) and the attainment of the mystic stations (maqamat) (ibid).
12
William C. Chittick, The Paradox of the Veil in Susm, in Wolfson, Rending the Veil,
6569. The self is considered to be veiled in this life. Chittick analyzes the rich symbolism
of the veil in Islamic mysticism.
13
As S. Kamada observes, because the words sirr and khaf i (akhfa) in the Quran seem
to refer to something secret or to hidden aspects of human consciousness, Sus have incorporated them in their theories of the inner subtleties (lataif ), a type of religious psychology
that analyzes the structure of human inward consciousness (Encyclopedia of the Quran,
vol. 4, s.v. secrets). Shigeru Kamada, the author of this entry, states that many Sus and
mystic philosophers locate sirr at the deepest dimension in the human consciousness, where
they realize enlightenment with a divine encounter (57273).
History of Religions
31
14
Andras Hamori, Love Poetry (Ghazal), in Ashtiany and Beeston, Abbasid BellesLettres, 21314.
15
The phrase concept of the secret is borrowed from the psychoanalyst Alfred Gross,
who employed it in an article titled The Secret (trans. George Devereux, Gisela Ebert, and
Joseph Noshpitz, Bulletin of the Menninger Clinic 2 [1951]: 3744). In it, Gross differentiates the function of a secret from its content: By contrast, the secret, once surrendered, is
lost only insofar as its content is concerned. The vessel which contained it endures, ready to
be lled with new content. We see then that in the study of the concept of the secret, one
must differentiate between content and function; the hidden content of a secret is something
different from the psychological state of possessing a secret (38).
32
History of Religions
33
34
26
Montgomery, al-Jahiz, 238. As spelled out by Montgomery: A central feature of the
bayan is the reciprocity of its function: communication is given by God to man in the form
of the Arabic Quran (indeed God refers to the Quran as the Bayan on three occasions), and
man must show appropriate gratitude to God by proper use of this gift (ibid).
27
Translations are mine. All sayings from al-Jahiz, Kitab al-Bayan wa-l-Tabyin.
History of Religions
35
28
Therefore, to some extent, this treatise on secrecy and discretion likely elicited the same
audience as his possibly apocryphal Kitab al-Hijab on the ofce of the chamberlain (hajib)
and his now lost work Kitab Akhlaq al-Wuzara (Book on the morals of viziers), a manual of
conduct for viziers.
29
Ibid., 80.
36
Ibid., 94.
Ibid.
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 39, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 14.
33
Ibn Manzur al-Ifriqi al-Misri, Lisan al-Arab, 15 vols. (Beirut: Dar Sadir/Dar Bayrut,
1956), s.v. q-l-b.
31
32
History of Religions
37
aforementioned denition. Evidently, al-Jahiz here is tapping into a longstanding use of the word in other Islamic discourses, including the
Quranic and mystical discourses. Certainly, in the Quran, we nd the
word qalb (heart)as well as its pluralemployed as metaphors for
hidden human recesses:34 And God knows all that is in your hearts
[qulubikum] and God is all-knowing and most forbearing (33:51). Moreover, the very word for self, nafs (plural anfus), can be employed
interchangeably with the word qalb in the Quran.35 Islamic mysticism
powerfully developed the idea that the locus of the self or nafs was
the qalb (heart) and that embedded within the qalb was the sirr (secret).
This is conveyed by the following passage, which quotes the noted
French scholar of Islam, Louis Massignon, on the subject: The seat of
thought and awareness of self lay not in the brain but in the heart, a
bodily organ . . . a morsel of esh . . . situated in the hollow of the breast
whose beats both gave life and indicated the presence of life. There in
the heart lies the secret and hidden (sirr) home of the conscience, whose
secrets (nadjwa) will be revealed on Judgment Day.36 As we shall see
shortly, al-Jahizs employment of the word qalb to indicate selfhood is
signicant and apt, given his emphasis upon the idea of ownership of the
secret.
This aforementioned denition of secrecy is intrapsychic, and it posits
secrets as a form of precious internal property. Hence, it is also signicant that the word khizana or treasury is used to describe the heart: it is
a treasure chest, that is, a storehouse that guards contents, and furthermore
this treasury is itself guarded within the cavity of the bodys breast or the
rib cage. The use of this word to describe the heart has strong implications for understanding the point that it is not so much the nature of the
secrets content, but that it is possessed and guarded that matters. Though
the heart may contain negative content (e.g., al-Jahiz mentions the good
and bad of the senses),37 the psychological value of this content is high
because it is guarded and owned by the self. Georg Simmel sheds light
on the link between ownership and valuation in this denition of secrets:
In the rst place, the strongly emphasized exclusion of all outsiders makes
for a correspondingly strong feeling of possession. For many individuals,
property does not fully gain its signicance with mere ownership, but
only with the consciousness that others must do without it. . . . Moreover
34
Toshihiko Izutsu, God and Man in the Koran: Semantics of the Koranic Weltanschauung
(Tokyo: Keio Institute of Cultural and Linguistic Studies, 1964) also has pointed out that
qalb, as used in the Quran, should be understood as an inward psychological and mental
capacity.
35
Consult Quran 2:235, 5:52, 5:117, 11:31, and 33:37.
36
Encyclopedia of Islam, new ed., vol. 4 (Leiden: E. J. Brill, 1978), s.v. kalb.
37
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 39.
38
History of Religions
39
unseemly talk, delirium and raving, backbiting, slander and reproach. One
of the sages said to his son, My son, man is nothing but talk, so if you
can, be good talk. Every secret on earth is nothing but a report (khabar)
about a person or something concealed from a person.42 Secrets are linked
with interpersonal modes of communication (primarily speech-related). In
this denition, secrecys connections with discourse, gossip, and slander
on the one hand, and with defamation of character on the other hand, are
rendered prominent. That a secret is dened as a report assumes it already
has been told and publicized to someone and simultaneously concealed
from someone. Secrets consist of information (about a persons character)
that is put into circulation in the public sphere (i.e., it is traded, shared,
withheld, etc.). Al-Jahiz maintains that people love to talk about and publicize things; fondness for the giving and seeking of information is an
aspect of human nature (maabbat al-ikhbar wal-istikhbar).43 According
to him, this give-and-take between people degenerates frequently into
negative talk about individuals: it turns into gossip, chitchat, slander,
hearsay, faultnding, backbiting, and so forth. Such negative talk hinges
upon the premise of an injured third party; as implied by al-Jahiz, at its
most basic, gossip or slander or chitchat about others is a shared secret
between two persons that is concealed from a third.
Of signicance is al-Jahizs use of the Arabic term khabar (report) to
dene a secret. This oft-discussed termand it is a formal term especially
important in Arabic literary and historical discourseshas a wide range
of meanings and functions: rst and foremost, it is something disclosed and
rendered public; second, it often is something reported (i.e., it is a form
of hearsay); third, its mode of transmission may be oral and/or written. As
far as content is concerned, it may consist of a news item, biographical/
historical content, or anecdotal/informational tidbit. Al-Jahizs use of this
Arabic term to dene a secret sheds light on how the idea of secrecy has
links with the genre of biography (a genre for which the term khabar is
crucial). As commented upon by Michael Cooperson in his study entitled
Classical Arabic Biography, when secrets are reported (i.e., scandals)
in a biographical account, an air of accuracy accrues to the account: By
reporting secrets, biography assumes an air of veracity . . . [and therefore] . . . commands interest, and exudes authority because it offers (or
purports to offer) insights into character and disposition that were missing from annalistic history.44
42
Again, I have closely consulted the Arabic text of the treatise throughout this article.
However, all the translations of excerpts from al-Jahizs Kitman are (with occasional and
minor modications on my part for greater accuracy) from Hutchins, Nine Essays of al-Jahiz.
See al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 52, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 25.
43
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 40.
44
Michael Cooperson, Classical Arabic Biography: The Heirs of the Prophets in the Age
of al-Mamun (Cambridge: Cambridge University Press, 2000), 23.
40
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 51, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 24.
Sissela Bok, Secrets: On the Ethics of Concealment and Revelation (New York: Pantheon, 1983), 6.
47
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 51, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 24.
46
History of Religions
41
48
49
50
51
52
53
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 59, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 31.
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 39, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 15.
Ibid.
al-Jahiz, Tafdil al-Nutq ala al-Samt, 136.
Ibid.
Ibid.
42
context: Or it may chance that people are talking casually on some topic
about which you know as much or more than they, all vying with one
another to display their knowledge. If then you join in the context, you
become merely one of them. If however you keep silent, they will press
you to speak; you will appear to be doing them a favour by giving your
opinion, and they will listen more attentively to you than to any of the
others.54 Al-Jahiz suggests that interpersonal uses of silence (here it being
the withholding of information or knowledge) can allow one a sense of
authority. These observations on the presentation of the self hint at the
relation between secrecy and power.55 As Bok has pointed out, to realize
that one has the power to remain silent is linked to the understanding that
one can exert some control over eventsthat one need not be entirely
transparent, entirely predictable,56 or, as al-Jahiz above describes it, one
need not be indistinguishable from the rest of humanity.
However, keeping a secret is not just a matter of being silent before
others or of suspending speech in a given context. Rather, keeping the
secret is a function of a continuous process of mental sifting and discrimination, and this process yields selective speechselective in all the manifold ways: selective in what is said, how it is said, how much is said, to
whom it is said, when it is said, and why it is said. These processes of
sifting, self-censorship, and discrimination are vital to how concealment
and revelation of the secret are dened in Kitman. Indeed, a self that exercises discrimination and reserve with regard to the entirety of the speaking experience is practicing concealment of the secret, or kitman al-sirr.
Again, Boks perceptive assertion that at the heart of secrecy lies discrimination of some form, since its essence is sifting, setting apart, drawing
lines resonates powerfully with this conceptualization of kitman al-sirr.57
Furthermore, according to al-Jahiz, concealing the secret is a form of
discretion that involves speaking only at the right occasion (wad alqawl ). This seemingly simple observation is critical. At the very least, it
means that one must choose the right words for whatever occasion of
54
Charles Pellat, The Life and Works of Jahiz (Berkeley: University of California Press,
1969), 203.
55
Simmel too has discussed how pretending to keep secret something about oneself
before others can have an adorning quality. He also sheds light on how interpersonal uses of
secrecy can be deployed as a public relations gimmick when he maintains that for the
average man, all superior persons and all superior achievements have something mysterious. . . . From secrecy, which shades all that is profound and signicant, grows the typical
error according to which everything mysterious is something important and essential
(Simmel, The Secret and Secret Society, 333).
56
Bok, Secrets, 38. Elsewhere, Bok remarks: To be able to hold back some information
about oneself or to channel it and thus inuence how one is seen by others gives power. . . .
To have no capacity for secrecy is to be out of control over how others see one; it leaves one
open to coercion (ibid., 19).
57
Ibid., 11.
History of Religions
43
which one is a part. Or it may mean that one must choose the right occasion
for whatever words one, at a given time, is moved or inclined to utter.
More injurious than the impact of wrongful speech on others is its impact
on the self. Speech cumulatively molds and shapes character. Character
and speech are intimately related to each other. As al-Jahiz relates in the
aforementioned interpersonal denition of secret (sirr): One of the sages
said to his son, My son, man is nothing but talk, so if you can, be good
talk. As he would have it, ethical Islam is based as much on orthodicta
(right speech) as it is on orthopraxy or orthodoxy. The very title of Kitman
links secrecy with the spoken word, and al-Jahiz begins and ends his work
with this link. His opening foray into the subject is: The two matters for
which we chide you are: speaking at the wrong occasion and forfeiting a
secret by broadcasting it.58 The expression wad al-qawl fi ghayr maudi
literally can be translated as: placing speech inappropriately. Improper
and inappropriate placing of speech, that is to say, speaking the wrong
words at a given occasion, is equivalent to forfeiting or revealing the secret.
Behind this equivalence is a conception of the ethical and moral self as
being constituted through modes of primarily verbal self-containment and
disciplinemodes that entail processes central to maintaining secrecy,
that is, the processes of sifting and discrimination. Al-Jahiz concludes his
work by declaring: From this and the similar things we have previously
mentioned in the Book we need only remember to preserve the secret and
weigh the utterance.59
Kitman al-sirr, or concealment of the secret, therefore consists of
speaking purposefully and with discrimination. A number of expressions
al-Jahiz employs are suggestive of an economic valuation of speech in
which, again, ideas of ownership and possession play an important role.
Speech is a precious property of the self (as is the secret; recall his assertion that secrets are guarded by the treasury of the heart). Speaking is
a form of expending the self. There is speech that is well spent, and
there is speech that is misspent; if the latter, one may be a spendthrift or
a miser in ones misuse of speech. Speech that is to the point is speech
that is well conserved and well guarded (read: the secret well kept). Conversely, speech uttered without prior reection and discrimination is
speech misused and wasted (read: the secret revealed). Al-Jahiz compares
what he deems the nonbenecial use of speech with the two sins of the
owner of a treasure. In the case of the rst sin, the owner was necessarily
guilty of withholding it even if he did not expend it sinfully.60 And in
the second sin, the owner was guilty of spending [the wealth] in vain
58
59
60
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 38, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 14.
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 60, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 31.
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 39, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 15.
44
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 39, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 15.
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 54.
Ibid., 40; al-Jahiz, Keeping Secrets and Holding the Tongue, 19.
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 44, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 19.
History of Religions
45
65
Sigmund Freud, Fragment of an Analysis of a Case of Hysteria [1905], vol. 7 of The
Standard Edition of the Complete Works of Sigmund Freud, ed. James Strachey (London:
Hogarth Press, Institute of Psycho-Analysis, 1953), 7778.
66
Hutchins, Keeping Secrets and Holding the Tongue, 19.
67
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 45, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 19.
46
al-Jahiz, Kitab Kitman al-Sirr, 54, and Keeping Secrets and Holding the Tongue, 27.
Admittedly, al-Jahiz rather infrequently relies upon the Quran in fashioning his ideas
regarding secrecy (references to Quranic verses are made six times throughout the sixtypage treatise Kitman), but as we shall see, the very rst citation of a Quranic verse (89:5)
in his work is an important element in his conceptualization of concealing the secret (kitman
al-sirr).
70
Ruqayya Yasmine Khan, Self and Secrecy in Early Islam (Columbia: University of South
Carolina Press, 2008). I borrow this concept (including the phrase) from F. V. Greifenhagen,
Garments of Disclosure and Deception: The Joseph Story in Islamic and Jewish Scripture
and the Politics of Intertextuality (masters thesis, Duke University, 1992), 1314. Greifenhagen compares the Joseph stories in the Quran and Bible, and in so doing he discusses how
the Biblical and Quranic accounts thus inscribe differing ideologies of truth and deception.
In the Quranic account, events unfold under the lucid light of both Gods guidance of the
events and of the exposition or telling of them. What is hidden is revealed (12:102). He also
points out that this is in contrast to, for example, the Bible, where deception paradoxically
sometimes works in the service of truth and actually is a means of Gods works. Joseph, of
the many colored-coat, is known in the Quran for his shirt rather than his coat. In chapter
12 [Surat Yusuf ], it is Josephs shirt that ultimately tells the story of how his life is enmeshed
in a tangled web of secrecy, deception, and love. Greifenhagen asserts that in this Quranic
account, Josephs shirt functions to signify the disclosure of truth. . . . Garments do not
deceive but disclose. Given the context of accusations leveled against the prophet (of his
being a fabricator and forger), Greifenhagen asserts that a homology is created between the
disclosing quality and reliability of Josephs story, of Gods plan and his prophets messages (1314).
69
History of Religions
47
ethics and Arabic love literature. In other words, the Quran bequeathed
to these ethical and literary discourses a powerful belief in how human
intentionality and consciousness can be subverted through the body.
While the religious view deeply informs al-Jahizs composition of
Kitman, his analysis and discussion of secrecy are not framed in terms
of religious concepts. According to al-Jahiz, concealing/revealing the
secret (kitman al-sirr) is conceived more in terms of a process, more in
terms of an interpersonal mode of ethics. Given his courtly audiences, alJahizs emphasis on both moral vigilance and discretion in expression is
set within the context of the here and now; he conceives of the practice of
kitman al-sirr, like the art of bayan, to be a goal to be strived for by anyone
belonging to early Arabo-Islamic culture and societywhether a caliph,
jurist, or teacher.
Al-Jahiz almost promotes the notion that (in the context of the interpersonal relation) there cannot be a self without secrets. But just as there
cannot be a self without secrets, neither can there be a self and subjectivity
without the revelation of secrets. For al-Jahiz, it is the management of this
consciousness, the self-censorship inherent in the process and work of
concealing the secret (kitman al-sirr), that is vital. Revelation inevitably
occurs, yet how well is it contained? This is the supreme challenge to the
ethical and moral self that exercises kitman al-sirr. Arguing that through
modes of self-discipline and containment (involving verbal and bodily
forms of reserve), the self practices concealment of the secret, al-Jahiz
renders this practice most meaningful within the earthly contexta context
involving interpersonal relations, self-presentation, and ethical conduct.
Trinity University