Sei sulla pagina 1di 15

Documento 4

Material anexo docente


Elaborado por Viviana Bahamondes Oyarzn
1INTRODUCCIN
El objetivo del presente informe es el de describir, analizar y ejemplificar dos clases de recursos
lingsticos, propios del espaol de Chile, que son utilizados- con gran frecuencia- por nuestra comunidad de
hablantes, en diversos contextos comunicativos.
Para cumplir con este propsito, se efectu la lectura acuciosa de la bibliografa pertinente, de la cual se
destacan los estudios realizados por Ambrosio Rabanales, en el mbito de las frmulas comunicacionales de
afectividad.
Es importante sealar, que el tema de esta investigacin se abord, tanto desde el punto de vista
lingstico- eufemismos, disfemismos y norma- como desde la perspectiva social que revisten todos los actos de
habla.
Por este motivo, el aspecto de la idiosincrasia nacional ha sido considerado como una directriz
transversal, que ayuda a comprender, de mejor forma, los distintos mecanismos expresivos, que se encuentran
al servicio de nuestra cotidianeidad y de nuestro sentido del humor.
PRECISIN DE CONCEPTOS LINGSTICOS
Antes de abordar el tema enunciado en la Introduccin de este informe, es necesario puntualizar el
carcter que tendrn los conceptos de eufemismo, disfemismo y norma, en el desarrollo del mismo, a fin de
evitar posibles errores de interpretacin.
De esta manera, las nociones de eufemismo y de disfemismo presentadas por Ambrosio Rabanales- en
su texto Recursos lingsticos del espaol de Chile (Rabanales, 1953)- resultan adecuadas para el propsito
de este trabajo. El autor desarrolla estos conceptos, en el marco de los recursos lxicos, distinguiendo
eufemismo y disfemismo como dos formas opuestas de perisemia.
Un rodeo eufemstico es entendido como aquella herramienta semntica que permite al emisor eludir
palabras tabuadas. El empleo de esta clase de construcciones obedece a dos imperativos de carcter social: el
de respeto y el de pudor; este ltimo fue, sin duda alguna, el ms poderoso en el Chile del siglo pasado,
especialmente, en lo relativo a la materia de la sexualidad. Su fuerza ha limitado, incluso, el inters de los
lingistas por estudiar aquellas realizaciones que carecen de decoro.
[] especialmente en los trabajos lexicolgicos y
lexicogrficos del siglo pasado y de la primera mitad de ste,
ha funcionado una suerte de autocensura pudoris causa1
que prefiere no considerar aquellas voces malsonantes,
obscenas que caen dentro del tab sexual, en suma, malas
palabras del vocabulario no convencional [] (Sez Godoy,
2000: 74)

Las negrillas corresponden a las autoras de esta investigacin.

2
Un rodeo disfemstico, en cambio, corresponde al instrumento expresivo destinado a exacerbar la
realidad de un hecho, por ms brutal que sta sea. Segn el profesor Rabanales, este tipo de frmulas est
ampliamente difundido entre los hablantes de las clases populares; quienes acuden a ellas, ponen de manifiesto
el acerbo sentido del humor que tipifica a nuestro pueblo.
Es interesante confrontar estas definiciones, con las que presenta la Real Academia Espaola, entidad
que se ha levantado como la autoridad mxima de nuestra lengua.

As, en el Diccionario de la lengua

espaola, nos encontramos con lo siguiente:


eufemismo: manifestacin suave o decorosa de ideas cuya
recta y franca expresin sera dura o malsonante. (Real
Academia Espaola, 1992:925)
disfemismo: Modo de decir que consiste en nombrar una
realidad con una expresin peyorativa o con intencin de
rebajarla de categora. Se opone a eufemismo. (Real
Academia Espaola, 1992:761)
Al analizar tanto la perspectiva de Rabanales como la de la Real Academia Espaola, advertimos que
ambas apuntan hacia la misma realidad; prueba de ello es el hecho de que la definicin acadmica de
disfemismo, hace referencia al eufemismo como el fenmeno opuesto.
Por otra parte, consideramos fundamental hacer mencin del concepto de norma, dado que, tanto
eufemismo como disfemismo son fenmenos circunscritos al plano de la realizacin lingstica, y que por lo
tanto responden a una determinada norma.
Para entender cabalmente esta idea, debemos remontarnos al pensamiento de Eugenio Coseriu, quienen su estudio titulado Teora del Lenguaje y Lingstica General- (Coseriu, 1978) distingue a la norma como el
primer grado de abstraccin. Desde su punto de vista, el hablante utiliza, para la expresin de sus intuiciones
inditas, modelos, formas ideales que recoge del sistema lingstico; as el individuo crea su expresin en una
lengua, habla una lengua, realiza concretamente en su hablar moldes, que no son otra cosa que estructuras,
verdaderas categoras de la lengua de su comunidad. En un primer grado de formalizacin, son estructuras
normales y tradicionales en la comunidad, constituyen lo que llamamos norma.
Hablar
Norma
Sistema

Las investigaciones de Coseriu se han convertido en la piedra angular de otros estudios lingsticos.
Luis Fernando Lara y Jos Pedro Rona continan en esta senda y centran su atencin en el carcter polismico
del trmino, pues la norma puede ser entendida como regla sobreimpuesta, precepto restrictivo determinado

3
segn criterios de autoridad; o bien como hbito recurrente y comn. Esta doble significacin de la palabra
permite reconocer la subjetividad que reviste a este nivel de materializacin lingstica, subjetividad que se
anida en las preferencias de una sociedad determinada.
Cada grupo humano se comunica de acuerdo con la norma que le es propia, con aquella que considera
ms adecuada o ms aceptable. Esta norma corresponde al ideal de lengua que toda comunidad lingstica
asume como requisito esencial para la interaccin. De esta forma se presenta el carcter social que imbuye a la
norma.
Un ideal de lengua es una lengua que sirve como ideal en
una sociedad dada y, como lengua tiene su propia estructura,
cuyos elementos son inseparables unos de otros, [] (Rona,
1958: 313)
Es importante puntualizar que el ideal de lengua as entendido se encuentra vinculado con la nocin de
correccin lingstica, en lo que respecta a los paradigmas ms flexibles, dentro del mbito de lo normativo,
como lo son el criterio democrtico y el criterio de uso.
El profesor Rabanales ha defendido vigorosamente este ltimo patrn, subrayando la necesidad de
considerar el contexto como el principal referente de la comunicacin. Para Rabanales, hablar, con correccin,
equivale a hacerlo de acuerdo con la situacin en la que se enmarca todo proceso comunicativo.
EL SENTIDO DEL HUMOR DEL CHILENO
SENTIDO DEL HUMOR O SENTIDO DEL HORROR?
Los ltimos hechos acaecidos en el plano internacional han puesto al descubierto el sadismo que
subyace al sentido del humor de nuestro pueblo. Los chilenos que hoy atraviesan una difcil situacin judicial
por haber bromeado sobre el atentado a las Torres Gemelas, han pagado caro el haber expuesto esta
particularidad de su idiosincrasia.
Su caso nos ha ofrecido un amplio tema de debate, llevndonos a reflexionar sobre las formas de
entender el humor; tambin, nos ha sensibilizado y dado una muestra acerca de la percepcin que los
extranjeros tienen de nuestro concepto de lo irrisorio.
Los elementos infaltables en las bromas y chistes de los chilenos giran en torno a la burla, a la irona y a la
crtica destructiva. No se respetan las diferencias individuales; creencias y defectos - fsicos e intelectualesnutren el mosaico humorstico de las distintas esferas sociales, mosaico que no es ms que la extraa mixtura
de risa y de crueldad.
Mario Kreutzberger, Don Francisco, lleva cerca de cuatro dcadas haciendo gala de este humor
despiadado. Su programa televisivo posee una estructura que le ha permitido convertir el escarnio en el sello
distintivo del personaje-animador que encarna. Sbado Gigante Internacional tiene gran similitud con un
sistema solar, puesto que cada segmento de l, existe y se desarrolla gracias a la energa de Don Francisco.
Kreutzberger es el soporte de un estelar de larga duracin, que se ha extendido por ms de treinta y
cinco aos y que ha sobrepasado los lmites de Chile, para situarse- con gran xito- en la escena hispana de los

4
Estados Unidos. Esta condicin de directriz nica otorga, al animador, amplias licencias, entre las cuales se
destaca el permiso para burlarse del pblico y de los concursantes que asisten al programa.
En Sbado Gigante Internacional, los roles se han invertido; el espectculo se traslada a la tribuna,
pues el conductor del espacio se regocija al contemplar la deplorable humillacin de personas que creen tener,
en esa experiencia, una oportunidad de divertirse.
Aunque Mario Kreutzberger justifica su actitud sobre el escenario, esgrimiendo que ella obedece a los
requerimientos ldicos del programa; es evidente que su conducta soez refleja la absoluta prdida del respeto
por el nico elemento que lo ha catapultado a la fama y le ha conferido fortuna.
Pero, de dnde proviene este peculiar concepto de lo cmico? Leopoldo Sez Godoy, en las primeras
pginas de su ensayo El Espaol de Chile en las postrimeras del siglo XX, alude al rasgo idiosincrsico del
trmino medio. Sostiene que esta caracterstica ha dado origen al fenmeno social conocido como chaqueteo.
No nos gusta llamar la atencin y nos molesta muchsimo
que alguien se destaque .(Sez Godoy, 2000: 16)
Luego, en una nota a pie de pgina, el autor define la palabra chaqueteo:
Esto se refleja en el alto uso de la expresin chaqueteo, que
en sentido literal es la accin de impedir con malas artes que
alguien se levante, sujetndolo por la chaqueta. (Sez
Godoy, 2000: 16)
Tirar para abajo, quizs, aqu radica todo el afn de ridiculizacin que determina nuestra nocin de lo
cmico. Al subrayar el fracaso o el defecto, estamos obstaculizando la ascensin de otro, ya sea en el plano
laboral, acadmico o incluso en el plano afectivo; simultneamente, garantizamos una oportunidad para
nosotros mismos. Este es el segundo rasgo que ilustra el humorismo de Chile. El truco, la argucia, la pillera,
son fruto de un ingenio frtil y prodigioso, empleado en la bsqueda de beneficio personal.
Un buen ejemplo lo encontramos en la manera en la que acogemos a los extranjeros que nos visitan;
lejos de cuidar al turista, el chileno tiende a estafarlo con precios exorbitantes, o bien, lo hace vivir la
desagradable experiencia del lanzazo o del cogoteo. Lo curioso es que estas prcticas --bastante recurrentesgeneran un extrao sentimiento de satisfaccin inexplicable e inconcebible en lugares como Cancn o Puerto
Vallarta, donde el extranjero es pieza indispensable para sostener la economa local. Habra que preguntarse,
entonces, de dnde viene la idea de una conocida tonada popular y vers cmo quieren. en Chile, al amigo
cuando es forastero?
En relacin con este punto, encontramos un nuevo patrn en el universo de los programas televisivos.
El personaje creado por Felipe Camiroaga para amenizar el espacio La Noche del Mundial, no es otra cosa
que la permanente ridiculizacin del hombre caribeo. Luciano Bello fue construido sobre la fra y griscea
vitalidad que nos tipifica y que nos induce a mirar con malos ojos todo aquello que sea clido y colorido, ya que
tendemos a considerarlo poco elegante y chabacano.
De esta manera, podemos decir que nuestro sentido del humor adolece de tres males endmicos: la
intolerancia, el desatino y la indolencia. Ricardo Rosas- director de la Escuela de Psicologa de la Pontificia

5
Universidad Catlica de Chile- ve, en este suceso, una carencia nacional. A su juicio, el espritu de los chilenos
suele vulnerar del todo, los derechos de los dems. As lo explica, en la entrevista dada a la revista El Sbado
del 05 de octubre pasado.
Hay un asunto cultural fuerte de poco respeto por los
derechos del otro[] Es impresionante que en lo cotidiano,
cuando somos reconocibles, somos muy amables. Pero
cuando somos annimos tratamos de avivarnos y pasar por
encima de cualquiera. No hay respeto por los derechos de los
dems. (Aguilar, 2001: 32 )
Una tercera fuente del humorismo en Chile la constituye la actitud voyerista que nos caracteriza. Existe
un placer morboso en satisfacer la curiosidad al irrumpir en situaciones privadas e ntimas y, de este modo,
obtener informacin que finalmente no se transforma en ningn tipo de aporte para el enriquecimiento de
nuestras vidas ni en el plano material ni en el mbito humano. El querer saber qu ocurre con el vecino no es
un signo de preocupacin ni de deseos de ayudar al otro, sino

el obtener material importante para la

elaboracin de futuros chistes, pelambres y cahuines.


Este ltimo punto nos conduce a lo que ya sealbamos en relacin con el carcter regular del chileno,
vale decir, la inclinacin a no hacerse notar. Tal rasgo lo mueve a ser incapaz de exponer sentimientos o ideas
con franqueza; en lugar de ser directos, los oriundos de esta tierra nos enredamos en habladuras que
generalmente nos involucran en situaciones conflictivas que deterioran nuestra convivencia con los dems.
El pelambre conlleva una satisfaccin para el que lo lleva a cabo, y tal como sealbamos, el pelar esen s mismo- una rica veta para el sentido del humor y la creatividad, puesto que da lugar a la invencin de
chistes y sobrenombres relativos a la persona aludida.
Por otro lado, es importante sealar que esta costumbre se encuentra socialmente mal catalogada,
pues se atribuye a personas vulgares o de poca educacin. No existe, sin embargo, una clara conciencia de
que este hbito es negativo y daino para las relaciones interpersonales, asumindose como una prctica
normal y cotidiana, que ha llegado a entenderse como algo inocente y libre de malicia. Podramos decir incluso,
que el pelambre se ha institucionalizado, ya que, hoy por hoy, atraviesa todas las esferas socioculturales y no
se muestra mayor preocupacin por restituir el honor y la honra que podran ser afectados por estos
comentarios.
El pelambre da paso al cahun, chilenismo de base amerindia con la cual se designa a la intriga que se
crea a partir de habladuras2. El cahun es, en esencia, una mezcla de ficcin y realidad, es un pelambre
exagerado, que se difunde con una intencin perjudicial. Sobre la base del cahun se construyen mitos
desacralizados de las personas, eficaces herramientas para el ya mencionado chaqueteo.
La finalidad destructiva que subyace al cahun explica su baja valoracin social; lo relacionamos con
individuos sin educacin y faltos de un proyecto vital propio. El chileno contemporneo lo considera como un
concepto dotado de un gran poder ofensivo, ya que ser cahuinero implica localizarse en el escalafn ms
deplorable de la pirmide social; significa ser una persona con la cual es imposible convivir sanamente y, por
ello, la palabra se configura como un insulto en s misma.
2

Ambrosio Rabanales, en su texto Introduccin al estudio del espaol de Chile, (Rabanales, 1953) distingue esta palabra
como un chilenismo no espaol de base mapuche.

6
Sin embargo, la historia del espaol de Chile nos muestra que sta no es la nica acepcin de este
vocablo. En pocas pasadas el trmino, cahun fue utilizado para denominar una reunin festiva; ms tarde se
emple para aludir a una borrachera, para llegar a nuestros das con el sentido ya comentado.
Es interesante observar que el cambio semntico que experiment esta palabra es perfectamente
coherente con la apreciacin social que actualmente la acompaa. Parece bastante lgico que el entusiasmo de
una celebracin animada sea el germen de una borrachera, escenario ideal para gestar una intriga.
Si nos remitimos a lo sealado en el Diccionario de la Real Academia Espaola, con respecto a esta
voz, podemos advertir que, si bien es cierto, ella aparece clasificada como un chilenismo, slo se registra la
segunda de las tres acepciones indicadas; la menos significativa para la actual comunidad lingstica de nuestro
pas.
Es muy probable que el nmero de hablantes que conozcan y que utilicen la palabra cahun como
sinnimo de fiesta bulliciosa o de borrachera sea extremadamente escaso, y es factible que esta realizacin se
produzca en determinados grupos etneos y socioculturales, tales como los adultos y adultos mayores de un
nivel educacional relativamente elevado.
El distanciamiento que se produce entre lo prescrito por la Real Academia Espaola y lo validado por el
uso que se da, en Chile, al trmino cahun, comprueba las afirmaciones de Luis Fernando Lara, con respecto
a la aplicabilidad de la norma prescriptiva al nivel del habla.
[] puede preverse que haya normas sin relacin alguna
con un uso, es decir, que existan modelos sin aplicacin real
a las actualizaciones lingsticas [] (Lara, 1976: 117)
De igual manera, esta voz nos ofrece la posibilidad de ratificar lo ya mencionado en relacin con la
fertilidad creativa del chileno. Tanto Ambrosio Rabanales, como Leopoldo Sez Godoy dedican parte de sus
investigaciones al anlisis del campo semntico de cahun.
VOCABLO

FUNCIN
MORFOSINTCTICA

SIGNIFICADO

1. Cahuinear

Verbo

Generar los o intrigas a partir de habladuras.

2. Cahuineo

Sustantivo

Aficin a producir cahuines. ( Ser bueno para


el cahuineo)

3. Cahuinero

Adjetivo

Sujeto que tiende a crear cahuines.

4. Cahuinient
o

Adjetivo

Sujeto que tiende a crear cahuines.

RECURSOS LINGSTICOS DEL ESPAOL DE CHILE ASOCIADOS AL SENTIDO DEL HUMOR

1. El eufemismo y la ocultacin de la realidad


Todo lo ya dicho nos puede servir para dar una explicacin acerca del gran uso que nuestra comunidad
lingstica hace del eufemismo. Tratamos continuamente de solapar la realidad, que la mayora de las veces es
bien conocida por todos; el ejemplo ms patente de esto lo encontramos en la gran cantidad de expresiones
que nos sirven para encubrir hechos relacionados con la vida sexual. 3
Entre las voces y construcciones que configuran el universo de los eufemismos, las relativas al coito, a
los rganos sexuales, al embarazo y a la menstruacin, aparecen como las ms usuales en el lxico del
espaol de Chile, ya que ellas enmascaran situaciones consideradas tabes dentro de nuestra sociedad.
El extremado conservadurismo con el que chileno enfrenta aspectos tan naturales como el perodo
menstrual, el embarazo y la propia sexualidad, invitan a cuestionar el desarrollo que nuestro pas ha alcanzado
en los ltimos aos.
Junto a la bonanza econmica de la dcada de los 80 y al marcado inters por elevar el nivel cultural de
los chilenos- mostrado por los gobiernos durante los ltimos aos del siglo XX- se sita una todava precaria
educacin sexual, orientada por cnones que resultan obsoletos, para el contexto en el que hoy nos
desenvolvemos. La palabra de la Iglesia Catlica es an poderosa en este plano, puesto que muchas de las
herramientas metodolgicas empleadas para formar a los alumnos estn fundadas en los preceptos de esta
institucin.
Un caso ilustrativo de esta actitud tercermundista lo encontramos en las polmicas JOCAS, proyecto
que propugna una educacin sexual abordada desde un punto de vista biolgico-valrico. El solo hecho de que
sus temticas se dirigieran al sexo prematrimonial, levant una ola de crticas de parte de distintos sectores de
la sociedad. Tales objeciones desvirtuaron el propsito original de esta iniciativa y tergiversaron la informacin
que se tena al respecto.
A pesar de que el uso del eufemismo se ha asumido como algo natural en nuestras relaciones
cotidianas, el empleo exagerado de estas construcciones, es motivo de marginacin social, porque esta
predileccin se vincula con la pacatera extremista, que atenta contra el libre y normal desarrollo de los
individuos.
Hay que destacar que la conciencia eufemstica del chileno se gesta en la niez temprana, con
expresiones como pop, pip y turulita, pasando a ser un elemento cultural en nuestra vida.

Desde la

perspectiva de Rabanales, los distintos contextos comunicativos determinan el uso de este tipo de expresiones,
las cuales se reservan para situaciones formales y familiares (Rabanales, 1958). En el apartado dedicado a la
homosemia, el autor ejemplifica con los campos semnticos escatolgico y sexolgico.

defecar
3

Vase cuadro adjunto.

contexto formal / literario

Escatolgico

Sexolgico

hacer caca
cagar

contexto familiar
contexto vulgar

Campo Semntico
lesbiana
maricona
tortillera

contexto formal / literario


contexto familiar y vulgar
contexto vulgar

El autor tambin hace alusin a la elipsis como recurso sintctico para generar este tipo de expresiones,
tanto en la actualizacin y creacin de sintagmas libres, como en la reiteracin de frases hechas. Buenos
ejemplos de ello son: hacerse (defecar), hijo de (hijo de puta), tener relaciones(realizar el coito).
La asuncin del eufemismo se observa incluso en mbitos que han dejado de ser prohibidos, como lo
es el de la menstruacin. En la actualidad, la mujer chilena es capaz de hablar, con libertad, de este fenmeno
biolgico; sin embargo conserva de las denominaciones eufemsticas para designarlo. Pareciera que, en el
fondo, el eufemismo ha pasado a formar parte del inconsciente colectivo de los chilenos.
Cabe destacar, que existe un segundo grupo de expresiones eufemsticas, cuyo uso pareciera
debilitarse de manera progresiva. Los sustitutos de la palabra hueva y de sus numerosos derivados son cada
da menos recurrentes en el habla cotidiana.
Nuestra comunidad lingstica ha privilegiado el empleo de esta familia lxica, amparada en tres
fenmenos: la creciente liberalizacin de la educacin paterna, la mayor desinhibicin de lo femenino, la prdida
del sentido vulgar y sexual que revesta a estos trminos, en pocas pasadas. 4
Me parece, de acuerdo con nuestras encuestas, que la
familia de hueva5 est en un proceso de transicin y que se
ha ido desplazando desde la lengua popular hacia la lengua
comn, donde ya estn firmemente asentados algunos de
sus miembros. [] Hueva es la palabra vitanda, que tiene el
peso del tab sexual, por ello se trata de eludirla
aufemsticamente [] El resto en cambio, tiene un significado
figurado que ha pasado a ser el dominante y acepciones muy
generales que van haciendo perder su relacin con las
malas palabras.(Sez Godoy, 2000: 94-96)

2. El disfemismo y la exageracin de la realidad


El extremo opuesto lo representan los disfemismos, con los cuales la realidad se recrea la de una
manera grotesca y humorstica. Como se seal anteriormente, son muy utilizados por los hablantes de los
estratos sociales ms bajos.
Por lo general, estas expresiones menoscaban la dignidad de las personas y han llegado a masificarse
de tal forma que se han hecho indispensables en determinadas situaciones comunicativas, debido
principalmente a la precaria competencia comunicativa de quienes los requieren para elaborar su discurso; esto
significa que hay hablantes que- para expresar una idea- se ven obligados de recurrir a este tipo de
4
5

Vase cuadro adjunto.


Todas las negrillas corresponden a las autoras de esta investigacin.

9
construcciones, pues no conocen otras equivalentes que resulten ms adecuadas a la situacin en la que se
encuentran.
A esto se suma el caracterstico desatino del humor chileno, que suele presentarse en situaciones poco
apropiadas. Es comn encontrar a grandes contadores de chistes en contextos que demandan seriedad, como
por ejemplo en los velorios.

El difundido caso del bromista del avin norteamericano, es una muestra

fehaciente de este rasgo distintivo del chileno.


El problema de la picarda criolla es que no discrimina. Y a
veces la talla es ms rpida que la reflexin sobre el tema .
( Aguilar, 2001: 32)
Resulta relevante subrayar el hecho de que los disfemismos poseen una mucho mayor carga
humorstica que los rodeos eufemsticos, debido a que su objetivo es diametralmente opuesto; lejos de disfrazar
una realidad, estas voces y construcciones pretenden exagerarla y caricaturizarla al nivel del esperpento.
En esta tendencia a la ridiculizacin, el apodo o sobrenombre es, quizs, el mejor ejemplo del uso de
disfemismos. As tambin, la apertura del tema de la homosexualidad en los ltimos aos se ha constituido
como una fuente importante para la creacin de este tipo de expresiones.
Numerosos y diversos son los recursos que el hablante utiliza en el proceso de creacin de
disfemismos. En el mbito de la morfologa, Ambrosio Rabanales distingue el gran servicio que los sufijos han
prestado a estas voces; de igual forma, este lingista enfatiza la importancia del contexto en la elaboracin de
muchas construcciones hiperblicas. As, Rabanales identifica, disfemismos creados por sufijos apreciativos
despectivos y mediante cruces.
En el primero de estos casos, las partculas -ote (amigote), -ete (vejete), -ujo (viejujo), (casucha),
adems de la frmula eque (cureque, tembleque) se elevan como indicadores peyorativos de una
caracterstica distintiva relevante de un objeto o de un individuo.
Por su parte, los disfemismos por cruce son, en general, alusiones a personajes de la contingencia
nacional, especialmente, a los que se localizan en los crculos polticos. De este modo, la palabra se convierte
en un mecanismo til para manifestar sentimientos de desagrado o de frustracin, frente a quienes gobiernan el
pas. Buenos ejemplos son: Pinocho, Perrochet (Pinochet) y Eduardo Na ni na (Eduardo Aninat).
Adems de este propsito hiperblico el disfemismo contribuye con la necesidad eufemstica del
chileno, de evitar llamar las cosas por su nombre; aunque- la mayora de las veces- tiene efectos pragmticos
mucho ms crudos y ofensivos que los que se consiguen al acudir a la expresin directa.
Si regresamos sobre lo ya mencionado acerca del tratamiento del chileno para con el extranjero,
podemos indicar que esto se refleja en la denominacin peyorativa con la que nos referimos a este grupo; de
esta forma, a los peruanos los conocemos como los cholos, ya que tendemos a enfatizar de forma negativa el
color de la piel y el predominio del elemento indgena en su raza; en tanto a los espaoles los llamamos coos y
a los franceses franchutes.

Esta designacin despectiva se funda en la generalizacin de la principal

caracterstica del oriundo de un lugar determinado, y es ms fuerte cuando se trata de miembros de la


comunidad latinoamericana o de pases tercermundistas.

10
LOS ELEMENTOS EUFEMISTICOS Y DISFEMISTICOS EN LA REFORMA EDUCACIONAL
Todo lo anteriormente expuesto, tiene mayor significacin, si lo situamos en el contexto de la Reforma
Educacional. El estudio de este tipo de expresiones en el desarrollo de las competencias comunicativas, otorga
una posibilidad cierta de potenciar aspectos lingsticos y valricos en los alumnos, elementos que estn
presentes en su cotidianeidad y que- muchas veces- los invitan a tener actitudes negativas o interpretaciones
errneas de la realidad. De esta forma, los conceptos de eufemismo y disfemismo se pueden abordar desde un
punto de vista holstico, donde se considere tanto lo conceptual, como lo procedimental y lo actitudinal.

Eufemismos y disfemismos en los contenidos conceptuales


En este mbito se incluyen la definicin y caracterizacin de los conceptos sealados., dentro del marco

del chilenismo. As tambin, deben desarrollarse contenidos relativos a la norma y a la idea de contexto y de
situacin comunicativa.
De este forma ser posible ayudar a los alumnos a tener mayor conciencia del uso personal que dan al
lenguaje, as como tambin, de la naturaleza del mismo. Proporcionndoles una visin panormica de esta
clase de recursos expresivos, podremos contribuir con el buen desarrollo de sus competencias en diferentes
contextos comunicativos.
En esta tarea, un elemento importante es la nocin de pertinencia asociada a la parte pragmtica de la
comunicacin: el vnculo entre norma y uso, el propsito comunicativo y los efectos extralingsticos del
mensaje.

Eufemismos y disfemismos en los contenidos procedimentales


En este sentido, la base fundamental es la reflexin acerca del lenguaje, sobre la cual se levanta la

capacidad de discernimiento entre expresiones apropiadas e inapropiadas atendiendo a la situacin y al


contexto comunicativo. En virtud de este ejercicio reflexivo, el educando puede construir estructuras que
aumenten su competencia como miembro de la comunidad lingstica del espaol de Chile.
En segundo lugar, el profesor de Castellano debe procurar asistir al alumno en la consolidacin de su
capacidad de interactuar con la realidad que lo circunda y de comprender que hay diferentes formas de
expresarse, y que unas y otras se adecuan a diferentes situaciones.

Eufemismos y disfemismos en los contenidos actitudinales


Los rodeos eufemsticos y disfemsticos ofrecen grandes posibilidades a la formacin valrica de los

alumnos. Temticas como la tolerancia, el respeto por las diferencias individuales, la sexualidad y la afectividad,
pueden ser trabajadas desde esta perspectiva lingstica. Los docentes debemos aprovechar la carga ldica de
estos instrumentos en pos del crecimiento personal de los educandos, manifestado en el enriquecimiento de
sus relaciones interpersonales y de sus procesos introspectivos, en virtud de que son elementos que los tocan

11
profundamente porque son parte de su vida diaria, pues el humor negro es una caracterstica gravitante en la
edad escolar.
As pues, es habitual encontrar en todas las salas de clases a personajes con las caractersticas que los
hacen propicios para la broma: el Cabezn, el Guatn, el Cuatro ojos, el Cara de crter, la Patas de
alicate, la Pelos de choclo y el Mechas de clavo son apetecibles blancos para alumnos que- con algo de
sadismo- disfrutan el poner a prueba su genio creativo, a partir del material que sus propios compaeros
proveen.
Quizs, a travs de un trabajo destinado a mostrar a los alumnos la fuerza ofensiva de estos apelativosya que un nio puede marcar a otro a travs de la burla- podemos propiciar una convivencia ms sana,
sustentada en valores como el respeto y la tolerancia.
CONCLUSIONES
El espaol de Chile posee una amplia gama de recursos expresivos, que permiten a los hablantes
poner de manifiesto uno de los aspectos ms relevantes de su idiosincrasia: el sentido del humor.
La comicidad es entendida, por el chileno, como una oportunidad de destacarse entre sus pares; es una
posibilidad concreta de dar a conocer su astucia, aunque esto signifique la degradacin de otro. Fieles
servidores de la risa son los disfemismos, instrumentos de la exageracin y la esperpentizacin de la realidad. A
travs del disfemismo, lo brutal y lo grotesco aparecen conjugados en nuestro lenguaje cotidiano.
El contrapunto de estas realizaciones reside en el eufemismo, construccin muy til para la evasin de
la realidad. El empleo recurrente de estas frmulas expresivas delata una segunda caracterstica del chileno: su
extremado conservadurismo y su imposibilidad de llamar las cosas por su nombre.
He aqu la esencia de la identidad nacional; eufemismo y disfemismo son caras de una misma moneda,
son dos caminos a travs de los cuales el chileno se expresa, eludiendo el mensaje directo y franco.

12

CUADRO SINPTICO DE EUFEMISMOS Y DE DISFEMISMOS


EXPRESIONES EUFEMSTICAS
Relativas al tema sexual

La relacin sexual:

Acostarse
Pasar la noche
Grado 2, 3, 4
Pisar el palito
Hacer el amor
Tener relaciones
Intimar

Los rganos sexuales:


Miembro
Pechugas
Trasero

El embarazo:

Encargar
Esperar a la
cigea
Estar encinta

Piln
Pop
Turulita

Relativas a las necesidades y


a los fenmenos fisiolgicos

Orinar y defecar:

Hacer
Hacer caca
Hacer pip
Hacer pop
El ciclo menstrual:

Relativas a la familia lxica de hueva

Andar con la regla


Andar con la visita
Enfermarse
Indisponerse

Caer como patada en las


huevas (Ser desagradable):
Caer como patada en la guata

Estar en estado
Estar gordita
Domingo siete

Dar a luz
Mejorarse
Tener guagita

Tirrselas
Tirarse las que te dije

El parto:

Tirarse las huevas (haraganear):

(Ser o estar) como las huevas


(Ser o estar muy mal):

Por las puras


Por las puras arvejas

Importar una hueva (importar


muy poco):
Un bledo
Un comino
Un pepino
Un pucho

Ahuevonado (lento, tonto):

Amermelado
Ganso
Asopado
Pnfilo
Cado del catre Pavo

Agarrar
para
el
(bromear, molestar):

Como las huifas


Como las reverendas
Como las tristes

Por las puras huevas (en


vano):

hueveo

Agarrar para el fideo


Agarrar para la palanca
Agarrar para el tandeo

Hacer huevn (engaar):


Hacer huevo de pato
Hacer leso
Hacer tonto
Pasar por el aro

13

EXPRESIONES DISFEMSTICAS

Relativas al tema sexual


Los rganos sexuales:
Del hombre
Diuca
Penca
Pichula
Pico
Tula

Relativas a la hipersemia
Los apodos:
De la mujer

Bolas
Cocos
Huevas
Pelotas

Gomas
Melones
Tetas

Concha
Choro
Sapo
Zorra

El homosexual:

Camina por la vereda del frente


Cola
Fleto
Juega por el equipo contrario
Le gustan las patitas de chancho
Maricn
Se le cae la teja
Se le derrite el helado
Se le desorden el closet
Se dio vuelta la camiseta

Se le derrite el queso
Se le dio vuelta el paraguas
Se le inflama el calefont
Se le pegan los tallarines
Se le queda la patita atrs
Se le quiebra la mueca
Se le quema el arroz
Se le sube la sopa
Se le va en collera la marcha
atrs
Se sienta en los tomates

1. Asociados a
vegetales:

3. Asociadas a objetos:

Cabeza de achicoria
Cabeza de ajo
Cara de breva
Cogote de palmera
Nariz de frutilla

Cabeza de muela
Cabeza de yunque
Cuerpo de camin
Hocico de cajn

2. Asociados a
animales:

4. Asociado al elemento extranjero:

Ballena
Cabeza de chanco
Canario
Hocico de rana
Lombriz
Patas de zancudo
Poto de caballo
Vaca

Chino
Cholo
Coo
Franchute
Gringo
Quiridi
Turco

Manoplas
Orejas de paila
Patas de lancha
Ropero de tres cuerpos

14

EXPRESIONES DISFEMSTICAS
Relativas al tema sexual

La relacin sexual:

Afilar
Cacherear
Echar la cacha

Echarse un polvo
Embocar
Revolcarse

La infidelidad:

Cachudo
Cornudo
Le comen la color

Le pellizcan la uva
Nuca de fierro
Venado

15

BIBLIOGRAFA

Aguilar, Marcela, 2001, El peculiar humor chileno. Bomba la talla, en El Sbado, N 159,
Santiago de Chile, pg. 31-32.

Coseriu, Eugenio, 1978, Sistema, norma y habla, en Teora del Lenguaje y Lingstica
General, Madrid, Gredos, pg. 11-113.

Lara, Luis Fernando, 1976, El concepto de norma lingstica, Mxico, El Colegio de Mxico.

Oroz, Rodolfo, 1995, Diccionario de la lengua castellana, sptima edicin, Santiago de Chile,
Editorial Universitaria.

Rabanales, Ambrosio, 1953, Introduccin al estudio del espaol de Chile. Determinacin del
concepto de chilenismo, Santiago de Chile, Editorial Universitaria.

Rabanales, Ambrosio, 1958, Recursos lingsticos en el espaol de Chile de expresin de la


afectividad, Separata del Boletn de Filologa de la Universidad de Chile, Tomo X, Instituto de
Filologa, Universidad de Chile.

Real Academia Espaola, 1992, Diccionario de la lengua espaola, Madrid, Espasa-Calpe.

Rona, Jos Pedro, 1958, El concepto de americanismo lxico, en RFE, Tomo LXII, Fascculos
3 y 4, Madrid, pg. 297-312.

Sez, Godoy, Leopoldo, 2000, Cmo hablamos los chilenos. Ocho aproximaciones, Santiago,
Bachillerato en Ciencias y Humanidades/ USACH, Sociedad Chilena de Lingstica.

Potrebbero piacerti anche