Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
UN LIBRO
Siete vrgenes
UNA WEB
www.materialesdelengua.org/LENGUA/
index_lengua.htm
Cuando entres en esta pgina, se te ofrecer
un amplio men donde podrs elegir cualquier
aspecto relacionado con el estudio de la
lengua. Selecciona el apartado Lenguaje y
comunicacin: en l encontrars secciones
sobre diversos aspectos que estudiaremos en
esta unidad: las variedades de la lengua, los
registros lingsticos, el dialecto y el lxico,
entre otros.
2
LENGUA Y SOCIEDAD
Como ya sabes, en Espaa tenemos una
situacin de plurilingismo, es decir, existen
varias lenguas oficiales: el castellano en
todo el territorio nacional, y adems, en sus
respectivas comunidades autnomas, el
gallego, el vasco, el cataln, el valenciano
y el balear. Tambin sabes que en estas
comunidades autnomas se da un fenmeno
que conocemos como bilingismo.
Veremos ahora que toda lengua tiene
distintas variedades que se estudian
atendiendo a diferentes criterios: la zona
geogrfica en que se hable, el grupo social al
que pertenezcan los hablantes y la situacin
en que estos se encuentren. Y, por supuesto,
estudiaremos tambin las diferencias entre
la lengua oral y la lengua escrita.
LA REALIDAD PLURILINGE
DE ESPAA
La lengua es un patrimonio histrico que se ha forjado a lo largo de siglos
enteros de evolucin y que los hablantes hemos heredado. En el caso de
nuestro pas, no tenemos una sola lengua sino varias. Esta situacin de plurilingismo es, por tanto, una fuente de riqueza cultural. Adems, cada lengua
es origen tambin de una literatura distinta (catalana, gallega, vasca).
Fig. 2.1
Lo recuerdas?
El castellano, el cataln y el
gallego son lenguas romnicas,
es decir, procedentes del latn.
Euskera
Gallego
Cataln
El valenciano y el balear se
originan como modalidades del
cataln.
Valenciano
Balear
CD
En el CD podrs encontrar este
mapa.
COOFICIALIDAD Y BILINGISMO
Se entiende como lengua oficial la que el Estado reconoce como propia
y de uso obligado por parte de las instituciones pblicas.
En Espaa, de acuerdo con la Constitucin, el castellano es oficial en todo el
territorio nacional. Adems, las comunidades de Galicia, Pas Vasco, Catalua, Valencia e Islas Baleares tienen lengua propia, tambin reconocida como
oficial junto al castellano. En estas comunidades, por tanto, los hablantes
disponen de dos lenguas oficiales.
Y tambin
En el Diccionario de la Real
Academia Espaola de
la lengua se defi ne as el
valenciano:
B
30
LENGUAS EN CONTACTO
Cuando dos lenguas coexisten es frecuente que ejerzan cierta influencia la
una sobre la otra. As, el castellano ha dejado algunas de sus caractersticas
en las otras lenguas de Espaa y a su vez ha experimentado su influjo.
B1
Lo recuerdas?
Los prstamos son palabras
que provienen de una lengua
distinta pero que llegan a
formar parte de la lengua que
los recibe.
B2
Calcos lxicos
clapas (manchas)
bruto (sucio)
costilla (chuleta)
Calcos gramaticales
Cuando te lo dir
(Cuando te lo diga)
Aspectos fonticos
Los aspectos fonticos son aquellos que se refieren a la pronunciacin de los
sonidos de una lengua. Es muy frecuente que las influencias de las lenguas
en contacto se manifiesten en ellos. Aqu tienes algunos ejemplos:
Castellano en contacto con el cataln: -d prxima a -t: verdat, salut.
Castellano en contacto con el gallego: mantenimiento de los diptongos ei
y ou: caldeiro (caldero), roubar (robar).
Castellano en contacto con el vasco: desplazamiento del acento en la pronunciacin de ciertas palabras: riz, bul, hi.
Actividades
1 Busca informacin en Internet sobre la Constitucin espaola y localiza el artculo donde se
habla de las lenguas oficiales del Estado.
2 Las palabras de la siguiente lista son prsta-
31
VARIEDADES DE LA LENGUA
Una lengua es un cdigo que usamos los hablantes para comunicarnos. Por
tanto, como ocurre con todos los cdigos, los usuarios del mismo debemos
respetar una serie de reglas para poder entendernos. A este conjunto de
reglas lo llamamos norma lingstica.
Sin embargo, los hablantes no usamos la lengua del mismo modo: hay una
serie de variedades de la lengua que dependen del lugar y de las circunstancias en que se emplee. Para estudiarlas, debemos atender a diversos criterios:
Lo recuerdas?
La norma es un modelo
lingstico que, por su
correccin, se considera
preferible en el uso de la
lengua.
A
Y tambin
La palabra meridional se
refiere a Medioda, que es, a
su vez, otra forma de designar
el Sur.
CD
VARIEDADES GEOGRFICAS
Como ya has estudiado en cursos anteriores, entre las variedades geogrficas del castellano, resultan especialmente significativas las de la mitad sur:
son los dialectos meridionales.
Sin embargo, el uso del castellano en el norte presenta tambin ciertas particularidades. Adems, en la mitad norte peninsular encontramos unas hablas muy especiales: los dialectos histricos del latn.
Asturleons
Fig. 2.2
Aragons
Extremeo
Canario
32
Andaluz
Murciano
A1
Particularidades
Andaluz
Canario
Extremeo
Murciano
A2
CD
En el CD puedes leer un texto
complementario sobre el lxico
latino y su evolucin.
33
Dialecto
Particulariedades
Asturleons
Aragons
6 Haz lo mismo ahora con las siguientes oraciones: qu fenmenos se dan y en qu dialecto?
5 Di qu rasgos dialectales se dan en la pronunciacin de estas palabras y a qu variedad geogrfica corresponden: casador, llengua, zueo, paha,
yimenea, tijera, lloral, muehtra, musho.
a)
b)
c)
d)
e)
Lo recuerdas?
El leons se conserva en varios
puntos de Asturias, Santander,
Len, Zamora, Salamanca y
Cceres. Su variante mejor
conservada es el bable o
asturiano.
El aragons se mantiene en
ciertos puntos rurales de los
Pirineos.
Actividades
34
He trabajo.
Uhtedes seguh ese camino y llegi.
Solo eh un muchachino.
Trabaja solu en el huertu.
Dame ese papeluco.
VARIEDADES SOCIALES
La forma de hablar de las personas aporta muchas caractersticas significativas de ellas. Lo que ms claramente nos indica (y seguramente lo primero)
es su nivel cultural. Pero tambin puede darnos pistas sobre el grupo social
al que pertenece atendiendo a su origen, su trabajo o su edad. Esto se debe
a que todos estos elementos dan lugar a variedades sociales en el uso de la
lengua.
B1
Lo recuerdas?
Nivel culto. El hablante se
expresa con precisin y total
propiedad.
Nivel medio. El uso de la
lengua es correcto, pero menos
preciso que en el nivel culto.
Nivel vulgar. El hablante
tiene un vocabulario pobre, se
expresa de forma incorrecta y
comete vulgarismos.
El nivel vulgar es propio de hablantes con escasa formacin y, por tanto, con
pocos conocimientos sobre el uso y las posibilidades de la lengua. En este
nivel se suele olvidar la norma lingstica.
Los vulgarismos
Los vulgarismos son incorrecciones propias del nivel vulgar causadas
por la falta de formacin y el desconocimiento de la norma.
Estas incorrecciones pueden darse en todos los mbitos de la lengua (pronunciacin, formacin de oraciones, utilizacin del lxico, etc.). Teniendo
esto en cuenta, podemos clasificarlos en distintos tipos:
Vulgarismos fonticos. Se dan cuando se produce una pronunciacin
incorrecta en las palabras, por ejemplo:
Cambiar ciertas consonantes (*abujero por agujero).
Cambiar algunas vocales (*dicir por decir, *gabina por cabina).
Suprimir algunos sonidos (*poblema por problema, *dijon por dijeron)
o aadirlos (*amarrn por marrn).
Desplazar algunas consonantes de su lugar correcto (*Grabiel por Gabriel).
Vulgarismos morfosintcticos. Los encontramos en la estructura de palabras u oraciones mal construidas. Los ms frecuentes consisten en:
Trocar el orden correcto de los pronombres (*Me se olvid el libro por
se me olvid el libro).
Aadir -s en la segunda persona del singular del pretrito prefecto
simple (*vinistes por viniste, *pusistes por pusiste).
Confundir ciertas formas verbales en los verbos irregulares (*lluvi por
llovi, *conduci por condujo).
Cometer ciertos errores de concordancia con el verbo haber (*Haban
siete chicos esperando, por haba siete chicos esperando).
CD
Desde el CD podrs acceder
a una pgina web donde
encontrars ms ejemplos de
vulgarismos.
35
Usar incorrectamente la preposicin de ante que (*Pienso de que deberas venir, por pienso que deberas).
No poner la preposicin de ante que cuando la norma dicta que debe
ser utilizada (*Me he enterado que aprobaste por me he enterado de que
aprobaste).
Vulgarismos semnticos. Afectan al uso del lxico de la lengua, al emplear
las palabras con significados que no les corresponden. Suelen producirse
al confundir palabras que tienen forma parecida:
Lo recuerdas?
El uso incorrecto de la
preposicin de ante que se
llama dequesmo.
Actividades
7 En el siguiente texto, el poeta Pedro Salinas
reflexiona sobre las dificultades expresivas de las
personas que no conocen los recursos y normas
de su propio idioma. Lelo y contesta a las preguntas.
En realidad, el hombre que no conoce su lengua vive pobremente, vive a medias, an menos. No nos causa pena, a veces, or hablar
a alguien que pugna1, en vano, por dar con
las palabras, que al querer explicarse, es decir, expresarse, vivirse, ante nosotros, avanza
a trompicones, dndose golpazos, de impropiedad en impropiedad, y slo entrega al nal una deforme semejanza de lo que hubiese
querido decirnos? [] Una de las mayores
penas que conozco es la de encontrarme con
un mozo joven, fuerte, gil, curtido en los
ejercicios gimnsticos, dueo de su cuerpo,
pero que cuando llega el instante de contar
algo, de explicar algo, se transforma de pronto en un baldado2 espiritual, incapaz casi de
moverse entre sus pensamientos [].
SALINAS, Pedro: Defensa del lenguaje.
Vocabulario
1
36
a) Los hablantes a los que se refiere el autor tienen un nivel vulgar de lengua. Qu rasgos de
dicho nivel se mencionan en el texto?
b) Resume el contenido de este fragmento.
c) El autor tiene un nivel culto de lengua. En qu
elementos del texto podemos apreciarlo?
8 Encuentra los vulgarismos que se producen
en las siguientes oraciones, explcalos y corrgelos:
a)
b)
c)
d)
e)
B2
Son muy diversas, por tanto, las particularidades del uso lingstico relacionadas con el grupo social. Pero entre ellas hay dos fenmenos especialmente significativos y muy relacionados entre s: las jergas y los tecnicismos.
Nos centraremos en ellos.
Las jergas
La jerga es el conjunto de palabras propias de un colectivo profesional
o de un ambiente social concretos: jvenes, estudiantes,
grupos marginales, etctera.
Para estudiarlas, diferenciaremos dos tipos: profesionales y de grupo.
Jergas profesionales. Son caractersticas de un oficio concreto. Por ejemplo, existe la jerga de los abogados, de los mdicos, de los informticos,
etc. Se caracterizan por la presencia de tecnicismos, es decir, palabras
especficas de una disciplina determinada. Por ejemplo:
Lo recuerdas?
Los anglicismos son palabras
tomadas del ingls.
Son muy frecuentes los
anglicismos en la jerga
informtica: backup (copia de
seguridad), mouse (ratn),
bookmark (sitio favorito en la
web), etctera.
Jerga judicial: auto, vista, procesar, sentencia, dolo, entre muchas otras.
Jerga mdica: hiperglucemia, analgsico, dermatitis, cefalea, etctera.
37
2
Y tambin
En el origen de las jergas de
grupo hay cierta intencin
en los hablantes de no ser
comprendidos fuera de ese
mbito, como si se pretendiese
crear un lenguaje secreto y
excluyente.
Jergas de grupo. Son propias de colectivos que comparten algunas seas de identidad (edad, procedencia social, aficiones, etc.). Los hablantes
las utilizan precisamente para definirse dentro de ese colectivo. Es decir,
muchos de los conceptos pueden designarse con palabras de la lengua
comn, pero se prefieren palabras exclusivas del mbito en cuestin. Por
ejemplo, en informtica, existe la expresin correo electrnico, que sera un
tecnicismo, pero muchos hablantes utilizan los anglicismos mail o e-mail.
Entre las jergas de grupo destacan la jerga juvenil y la jerga marginal.
Pero tambin son habituales las jergas en los colectivos de hablantes que
comparten aficiones: informticos, ajedrecistas, deportistas, etc. Son colectivos con una forma de expresin que los define como grupo.
Aqu tienes algunos ejemplos de las jergas mencionadas:
Jerga juvenil
CD
Desde el CD podrs acceder
a una pgina web donde
encontrars ms informacin
sobre las jergas.
Jerga marginal
camello (traficante de drogas),
chute (dosis de droga), jaco (herona), chocolate (hachs), madero (polica), trena (crcel).
Jerga informtica
linkear (usar un enlace para
pasar de una pgina a otra),
e-mail (correo electrnico), chatear (conversar usando Internet), etctera.
Jerga deportiva
mel (barullo), trenzar (elaborar una jugada), cantar (referido
al portero), cul (seguidor del
F. C. Barcelona).
38
Los tecnicismos
Los tecnicismos son palabras especficas de disciplinas,
ciencias u oficios concretos.
A veces, los tecnicismos pueden encontrarse tambin fuera de esos contextos profesionales o cientficos, en la lengua comn. Pero en esos casos dejan
de ser tecnicismos porque ya no se utilizan con el sentido que adquieren en
esos mbitos, sino con su significado habitual. Esto puedes observarlo, por
ejemplo, en palabras como vista, auto o pena, que encontramos en la lengua
comn y el mbito jurdico. Fjate en lo distintos que son sus significados:
vista
En la lengua
comn
auto
Como tecnicismo
Juicio
jurdico
pena
Tristeza, dolor, dicultad
grande
Tambin puede ocurrir que una misma palabra se utilice como tecnicismo
en distintas ciencias o disciplinas. Lgicamente, tendr un sentido especfico en cada una de ellas. Aqu tienes dos buenos ejemplos:
Lo recuerdas?
En los diccionarios, las
defi niciones de los tecnicismos
suelen ir precedidas de una
abreviatura que indica el oficio
o ciencia a que corresponden.
Por ejemplo: Der. (derecho),
Econ. (economa), Lit.
(literatura), Ms. (msica).
morfologa
En biologa
En derecho
Actividades
10 Seguro que puedes ampliar la lista de ejemplos que te hemos dado en la jerga juvenil. Intntalo y no olvides aclarar el significado de esas
palabras.
11 Hemos hablado de jerga informtica y deportiva. Conoces alguna otra relacionada con las
aficiones de los hablantes?
39
VARIEDADES DE SITUACIN
Seguro que has observado algunas veces que la forma de hablar de las personas cambia segn la situacin en que se encuentren: as, un alumno no se
dirige a su profesor igual que a un amigo o compaero; tampoco el profesor
se expresa de la misma forma cuando est dando clase que cuando est
con su familia o amigos. La diferencia entre estas situaciones da lugar a un
cambio de registro.
El registro es la forma de expresin que adopta el hablante segn
las circunstancias en que se produce el acto comunicativo.
Teniendo en cuenta dichas circunstancias, diferenciamos dos registros: el
formal y el informal.
Registro formal. Puede reconocerse por las siguientes caractersticas:
Lo recuerdas?
Y tambin
C1
Y tambin
La mayora de las palabras
utilizadas en las jergas de grupo
son coloquialismos.
40
Los coloquialismos
Los coloquialismos son palabras o expresiones que solo se utilizan
en la lengua oral y en un registro informal.
Forman parte del lxico de nuestra lengua, pero no deben utilizarse en el registro formal, sino solo en una situacin de familiaridad entre los hablantes.
Es el caso de palabras como curro, papeo, rollazo, cate, guay, flipar, etctera.
Algunos coloquialismos son expresiones que provienen de la lengua comn
y que han adquirido un significado propio al pasar al registro informal. Por
ejemplo, cuando decimos pegar la hebra, comerse el tarro o pasarlo en grande
nadie interpreta estas expresiones en un sentido estricto, sino con significados limitados a dicho registro:
Pegar la hebra: entablar conversacin.
Comerse el tarro: pensar de forma obsesiva en algn asunto.
Pasarlo bomba: divertirse mucho.
C2
:-) :)
sonrisa
;-) ;)
guio de ojo
:-( :(
tristeza
XD :-D :D
:-P :P
sacar la lengua
:-* :*
mandar un beso
Actividades
13 Los siguientes textos tienen el mismo tema,
A qu hora es?
Creo que a las 7.
De la tarde...
Hombre, claro...
Con tal de que la profe no suelte un rollazo...
14 En algunas de estas situaciones sera muy
poco apropiado utilizar un registro informal. En
cules?
Y tambin
En algunas ocasiones s se
planifica el discurso oral. Por
ejemplo, en las conferencias
o en los exmenes orales. Sin
embargo, incluso en estos
casos, puede ser necesaria la
improvisacin.
42
Y tambin
En la lengua escrita, el uso del
nivel culto es ms frecuente
que en la oral, aunque ello
depende del grado de
conocimiento que el emisor
tenga de la norma.
ESQUEMA
Castellano
La realidad
plurilinge
de Espaa
La coexistencia
de las lenguas
da lugar a situaciones de
y estas producen
fenmenos de
Cataln,
valenciano
y balear
Gallego
Lenguas en contacto:
Prstamos y calcos
lingsticos
Semejanzas fonticas
Vasco
CD
Cooficialidad
Bilingismo
Dialectos meridionales
Andaluz
Canario
Extremeo
Murciano
Geogrficas
Hablas de la mitad norte
Leons
Aragons
Variedades
de la
lengua
Sociales
Segn el grupo social
Vulgarismos
Jergas
Tecnicismos
Registro formal
De situacin
Registro informal
Coloquialismos
Peculiaridades de las
nuevas tecnologas
Lengua escrita
Discurso planificado
Intencin de respetar la
norma lingstica
Lengua oral
Discurso no planificado
Expresividad por
encima de la norma
lingstica
Diferencias
44
44
REPASAMOS
Qu hemos visto?
1 Qu queremos decir cuando afirmamos que Espaa es un pas con una realidad plurilinge?
2 Qu significan los conceptos de cooficialidad y
bilingismo?
3 Qu ocurre cuando en una misma comunidad
5 Localiza en la unidad las definiciones de los siguientes conceptos: dialecto histrico, vulgarismo, jerga, tecnicismo, registro, coloquialismo. A qu variedad
lingstica corresponde cada uno de ellos?
6 Haz un esquema con las caractersticas de la lengua
oral y de la escrita.
Lo ponemos en prctica
7 Si observas con detenimiento los siguientes mensajes podrs obtener diversos datos sobre los hablantes
que los han producido: procedencia geogrfica, nivel
cultural, profesin, edad o situacin en que se encuentran. Para ello debes apreciar fenmenos como los siguientes:
LECTURA
EL ORDEN DE NUESTRO
PENSAMIENTO
La norma delimita los usos correctos del idioma. Aunque
los hablantes utilizamos distintas variedades lingsticas,
debemos respetar los lmites que nos marca la norma.
De lo contrario, no lograremos entendernos y ni siquiera
podremos ordenar nuestras propias ideas. Fjate en cmo
lo explica el periodista y estudioso de la lengua lex
Grijelmo.
Han existido durante estos siglos muchos gramticos, desde luego. Pero su trabajo lleg cuando ya
las palabras, las slabas y las oraciones se haban
organizado a su aire, como el otorrinolaringlogo
5 lleg despus de que se creara la garganta. Ellos
los gramticos y el otorrino se limitaron a explicar cmo funcionaban.
Ahora bien, si queremos hablar con correccin y,
sobre todo, expresarnos con inteligencia, igual que si
10 queremos vivir en higiene y salud, debemos conocer
las fuerzas de la naturaleza, y tambin aquella que
los vocablos, las slabas y las oraciones se han dado
a s mismos sin que nadie les pudiera decir nada.
Leamos estas palabras:
15 Is res matcagra al tidadver lararim depue noc ciagra mosbesa.
Todos los vocablos de esa lnea estn formados
con letras de nuestro alfabeto, incluso podemos
pronunciar sus slabas sin dicultad. Pero no en20 tendemos nada. Por qu?: porque en ellos se ha
roto el ncleo de su signicado. Es como si un coche tuviera el volante en la parte de atrs y los faros apuntaran hacia el auto que le sigue, y en vez
de tener las ruedas abajo las llevara en el techo. O
25 como si creramos un cuerpo humano con los rganos desordenados, de modo que el corazn no
repartiera sangre sino aire, y los pulmones estuvieran conectados con las venas y no con la nariz. Casi
ni diramos que es un coche ni diramos que es un
30 ser humano, aunque ambos cumplieran todos los
requisitos para serlo por disponer de los elementos
necesarios.
Recompongamos ahora los vocablos cuyas slabas hemos alterado:
46
Enseguida nos damos cuenta de que las palabras nos suenan ya conocidas, pero tambin de
que la frase no pertenece a nuestra gramtica: los
40 coches, que ya estn aqu bien hechos y tienen las
ruedas sobre el suelo, no nos sirven para llegar al
lugar adonde nos dirigimos; se han despistado porque las calles cambiaron de direccin y ellos entonces no van a ningn sitio. Las venas conectan ya
45 con el corazn pero se han hecho un nudo y no
saben repartir la sangre por el cuerpo. Entendemos
ahora lo que signica cada una de esas palabras, y
sin embargo el signicado de todas ellas juntas nos
resulta desconocido. Han cado en el desorden, y
50 ninguna ha aparcado donde le corresponde.
No nos deprimamos: las mismas palabras nos
servirn para construir esta alternativa:
La gramtica puede ser divertida si sabemos mirarla con
gracia.
55
Vocabulario
1 Qu significado tienen en el texto las palabras alternativa, alterado y magnitud?
2 El autor emplea la expresin coloquial a su
aire. Qu sentido tiene esa expresin? Sustityela por otra que mantenga dicho sentido.
Lectura comprensiva
3 Segn se plantea en el texto, en qu consiste el trabajo de los gramticos?
4 Qu debe hacer un hablante para expresarse con correccin e inteligencia?
5 A modo de ejemplo, lex Grijelmo crea dos
enunciados que carecen de todo sentido y luego
explica las razones que los convierten en ininteligibles. Cules son? Explcalas.
6 A lo largo de su exposicin, el autor utiliza
varias comparaciones. Podras encontrarlas?
Investiga
7 Busca informacin sobre el autor de este texto, lex Grijelmo, y anota los libros que ha escrito
relacionados con el estudio de la lengua.
47
se
m
2
ORTOGRAFA
Por regla general, los monoslabos no se acentan. No obstante, hay algunas excepciones que debes conocer.
Monoslabos con tilde diacrtica. Existen palabras monosilbicas que, por tener igual
forma, deben acentuarse para diferenciar su significado.
Monoslabos con tilde diacrtica
D (verbo dar)
Quiero que me d una explicacin
l (pronombre)
l saba toda la verdad
M (pronombre)
Dmelo a m
S (verbo saber): Lo s todo
S (verbo ser): S bueno
S (pronombre): Se adora a s mismo
S (adverbio de armacin): S quiero
T (sustantivo)
El t me gusta ms que el caf
T (pronombre)
T lo sabes bien
Monoslabos normales
De (preposicin)
Viene de casa
El (determinante artculo)
El chico que saludaste es mi hermano
Mi (determinante posesivo)
Mi casa es enorme
Se (pronombre)
Se lav las manos
Si (conjuncin condicional)
Si te esforzases, aprobaras
Te (pronombre)
Te lo advert
Tu (determinante posesivo)
Tu problema tiene solucin
Hay una tendencia a pensar, errneamente, que la norma ortogrfica obliga a acentuar
ciertas palabras. Obsrvalas, para no cometer esta equivocacin:
Ti. Al existir las formas m y s, con tilde diacrtica, algunas personas creen que deben
acentuar tambin ti.
Dio, fue, fui, vio. Hasta 1959 estos monoslabos llevaban tilde, pero a partir de esa fecha
la RAE los incorpor a la norma general.
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
48
a)
b)
c)
d)
e)
TALLER DE EXPRESIN
Sinnimos
Antnimos
sublevarse
oriundo
abundante
compasivo
acuerdo
atascar
obediente
zaedad
desavenencia
facilitar
rebelde
neza
resignarse
inclemente
extranjero
escaso
La mquina de escribir
4 Imagnate que eres profesor de Lengua, has preguntado a un alumno de la clase las variedades lingsticas y
te da la respuesta que encontrars a continuacin. Como
vers, su forma de expresarse deja mucho que desear.
Lela atentamente, observa el vocabulario y el registro
utilizados, la forma de construir las oraciones, la manera
de transmitir las ideas, etc., y explica despus qu errores
de expresin comete.
49