Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
III. TRADUCCIONES
Antecedentes
Si es cierto que una teora literaria existe desde Platn y Aristteles (aquella
de los gneros, del estilo, del autor, del modelo y de la imitacin, etc.), la teora
literaria en el sentido moderno y controvertido del trmino es tributaria
247
Cuadernos de Literatura c Bogot, Colombia c V.14 c N 26 c julio - diciembre c 2009 c 246-263
de la ilosofa y de la esttica alemanas del in del siglo xix y principios del xx,
ms particularmente de la revolucin fenomenolgica de Husserl.
En sus Principios fundamentales de la historia del arte (1915), Heinrich Wllin
(1864-1945) renuncia a explorar los casos singulares, y destaca los trazos generales de la evolucin artstica. El objeto de su anlisis no es la expresin, sino la
cualidad abstracta, primero, en relacin con la siguiente formulacin: la calidad
del estilo va en s mismo, es la forma de visin comn a todos los artistas de
una misma poca, y se constituye como una lengua artstica (Kunstsprache).
Esta lengua se establece a partir de oposiciones binarias de categoras exclusivas
la una de la otra (as: lo lineal y lo pictrico, lo plano y lo profundo, lo abierto
y lo cerrado, etc.). Pero que lejos de ser universales, como las categoras de Kant,
dependen de los perodos histricos analizados (renacimiento, barroco o gtico
no tienen las mismas categoras). Progresivamente, el pensamiento de Wllin
se encamina hacia una asimilacin de los problemas del arte como aquellos del
lenguaje, del estilo y de la lengua.
III. TRADUCCIONES
Ernst Cassirer (1874-1945) descubre paralela e independientemente la esencia del smbolo que expresa lo invariable detrs de las variaciones. Todas las
formas culturales (mito, arte, religin, incluso la ciencia) se reconcilian en su
comn pertenencia a la funcin simblica que realizan de maneras diferentes.
El primado y la extensin de la funcin simblica que cubre todos los fenmenos y maniiesta el sentido en lo ms profundo de lo sensible no niega de
ninguna manera el contexto: el contexto constituye la forma simblica, la cual,
as circunscrita, organiza la realidad.
248
conocimiento, por oposicin a la materia del conocimiento, discute la distincin entre las leyes formales y las leyes materiales y restablece la unidad lgica
del contenido del pensamiento, esto es, de la unidad de la teora.
El desarrollo de la lingstica general de Saussure (1857-1913), su semiologa, as como los trabajos de Hjelmslev (1899-1965), muy cercanos a la
fenomenologa, van a contribuir a identiicar este valor especico conferido a
la formalidad literaria, que haba sido separada del sistema mismo de la lengua
por los tericos alemanes. Esta corriente de inspiracin lingstica iniciada por
Saussure y Hjelmslev tendr su realizacin ms clara en el formalismo ruso. En
efecto, el giro efectuado por el formalismo ruso destaca, en sustancia, las estructuras binarias del pensamiento potico y narrativo, al igual que ellas seran una
vuelta al binarismo fonolgico constitutivo del sistema de la lengua. Teora de
la literatura de B. Tomashevski (1925) es la versin ms sistemtica, gracias a
la cual conocemos sus protagonistas ms importantes: Chklovski, Vinogradov,
Tynianov y R. Jakobson. T. Todorov presenta en Francia un compendio de sus
trabajos (Teora de la literatura, coleccin Tel Quel, Le Seuil, 1966), punto de
partida para una extensin del estructuralismo de Lvi-Strauss que hasta entonces se aplicaba solamente a las estructuras de parentesco y a los mitos, sobre
los textos literarios y otros objetos estticos (msica, cinema, fotografa, etc.).
Sin querer ser exhaustiva, debo agregar, a estas escuelas alemana y rusa, la
Teora literaria de Ren Wellek y Austin Warren, de 1949, entendida como una
rama de la literatura general y comparada: relexin sobre las condiciones de
la literatura, la crtica literaria e historia literaria, que podemos designar como
teora literaria para distinguirla de la teora de la literatura ms fcilmente
identiicada con el formalismo. Ms emprica que las variantes tericas de Europa, la Nueva crtica norteamericana mezcla mtodos histricos y formales,
y se nutre abundantemente de la literatura comparada.
No quiero ir ms lejos, en este recuerdo esquemtico, de los antecedentes de
la teora literaria moderna y francesa. Por esenciales que stos sean, no explican
su resurgimiento reciente en Francia y en el extranjero, y por ellos solos llevan
el riesgo de un encierro cientiicista y positivista que sera incapaz de distinguir
249
III. TRADUCCIONES
En sntesis, la experiencia literaria de ines del siglo xix y principios del siglo
xx aparece como el camino real del pensamiento del sujeto en el mundo, examinando los lmites de la conciencia con aquellos del lenguaje. El imaginario,
rozando los estados lmites, por no decir las patologas psicosociales, se despliega y se separa como el cmplice ms o menos intencional de la revolucin
freudiana que descubre por esta misma poca el inconsciente. Este nuevo rgimen del imaginario, ms radical, se ubica todava como rival de la experiencia
interior, al mismo tiempo que ambiciona modiicar las estructuras sociales al
transformar la relacin del ser hablante en el sentido, al mismo tiempo que esta
relacin recodiica en profundidad el contrato social. Enfrente de lo sagrado,
desde donde los hombres celebran el sentido por los ritos oponiendo las sustancias sacriicadas al ms all de las prohibiciones, lo sensible a lo signiicante,
y enfrente de lo religioso, que medita el sentido como una dinmica entre lo
prohibido y la transgresin al interior de la rebelin constitutiva del sujeto frente al padre, el imaginario moderno se ha confrontado al sentido constitutivo de
la conciencia humana y la moral social, desaindola bajo la presin de un real
que permanece siempre un imposible, pero que el imaginario moderno desea
explorar escribiendo verdades inconfesables.
250
Rimbaud
Recordar de Rimbaud algunos de sus versos extrados de Una temporada en el
inierno, titulados Delirios II. Alquimia del verbo (1870):
Jams la esperanza, no hay un orietur.
Ciencia y paciencia, el suplicio es seguro.
251
III. TRADUCCIONES
Yo soy un inventor tan emrito como todos aquellos que me han precedido;
incluso un msico que ha encontrado algo como la llave del amor.
[Irn en conjuncin la msica con las claves del surrealismo]
Espero convertirme en un loco perverso
[estamos aqu en el lmite del silencio, pero Rimbaud no termina de componer con l mismo]
Veamos ahora a Lautramont, casi contemporneo (1868, Los cantos de Maldoror; 1870, Poesas):
Lleg el tiempo de apretar los frenos de mi inspiracin,
de detenerme un instante en la ruta como cuando se mira la vagina de una mujer [].
Yo escribir mis pensamientos en orden, en un diseo sin confusin.
[La posibilidad de cambiar el estilo en una nueva iluminacin est ligada, si ella existe, a una
demencia]
253
del lenguaje potico, y les conieso que me siento emocionada de volver a estos viejos comentarios y a Los cantos de Maldoror y las Poesas. Ellos expresan
esta misma necesidad que airma Rimbaud de salir de la poesa decorativa, de
combatir el romanticismo, el parnaso, el simbolismo, la retrica vaca, o el embellecimiento pasible del placer o del dolor, y de confrontar la experiencia de
la literatura con la ilosofa y la ciencia. Las Poesas de Lautramont nos conducirn a una escritura, digamos taxativa: en efecto, a manera de frmulas, que
inspiran un rigor cientico y positivista inluenciado por Augusto Comte
aunque en un sentido blasfematorio e irnico y que reenva a la ilosofa
clsica, enunciada ya en las mximas de La Rochefoucauld, de Pascal, de Vauvenargues, y que el poeta hace tambalear ligeramente para darle un sentido ms
radical, ms demonaco, ms rebelde a la enunciacin clsica.
La confrontacin del otro es conducida en dos planos: por una parte, en la
reescritura del clasicismo y del racionalismo para desplegar el tejido del pensamiento; y, por otra, por la travesa del otro sexo en cuanto total. No es solamente la violencia, lo intolerable, el desagrado, sino igualmente la fascinacin y,
a partir de ella, la movilizacin de la lengua para dar cuenta de estos estados de
pasin ambivalente. He aqu algunos extractos de Poesas:
Los grandes pensamientos vienen de la razn! []
ustedes que llegan, dejen todo desespero. []
Cada vez que yo he ledo a Shakespeare,
me ha parecido descuartizar el cerebro de un jaguar.
III. TRADUCCIONES
254
Esta reivindicacin de un pensamiento radical va a la par con una penetracin del misterio de la norma, que es el tab de la sexualidad, con el embellecimiento del acto sexual. Y Lautrmont lo aade a su revolucin lgica con un
descendimiento, a travs de lo femenino y de la vagina, en el inierno irrisorio
de la especie, de nuestra animalidad: [] es el tiempo de apretar los frenos
de mi inspiracin y detenerme, un instante, en la ruta, como cuando se mira la
vagina de una mujer.
El surrealismo
255
Cuadernos de Literatura c Bogot, Colombia c V.14 c N 26 c julio - diciembre c 2009 c 246-263
III. TRADUCCIONES
*** Kristeva conserva el eco del trmino griego para enfatizar el sentido original de hacer o crear:
(poiema). (Nota del traductor).
256
Cuadernos de Literatura c Bogot, Colombia c V.14 c N 26 c julio - diciembre c 2009 c 246-263
Una sexualidad paroxstica est llamada a sostener el lenguaje de encantamiento de manera que l se revele contra esta lengua francesa evidentemente
imaginaria percibida como racional, plana, refractaria a toda ensoacin.
La lengua francesa es una [] lengua de banquero, precisa e inhumana, se
quejaba Aragon en el Tratado del estilo, antes de proponer la creacin de otra
diferente ayudndose de la escritura automtica, de los relatos de sueo, de los
collages, de los fragmentos. Por lo tanto, el erotismo se moviliz para provocar
lo inslito e infundir una nueva vida al imaginario. Tal es la preocupacin de La
defensa de lo ininito (1923-1927).
Llegamos as a esta deinicin en imgenes del estilo verbal, o del pensamiento de la escritura, en el cual el escritor no es ms que la oportunidad:
[] yo llamo estilo al acento dado en un hombre concreto a aquella marejada
del ocano simblico que repercute en l y que mina universalmente la tierra
por la metfora. Atencin: el estilo trabaja la lengua de tal manera que cada
individuo, cada hombre dado es el representante del ocano simblico, de lo
ininito del lenguaje al cual somos conducidos si estamos verdaderamente dispuestos a la confrontacin con lo efmero, con el humor y con la imagen; para
el poeta, estos fenmenos no son ms que pretextos que abren a una revolucin
sin in, la cual debe traducirse, a su vez, por medio de metforas. Insisto tambin sobre el acento, sobre la msica, sobre lo que yo llamo la semitica; por lo
tanto, sobre la experiencia singular que inspira una sensibilidad irreducible en el
uso comunitario del lenguaje (de la marejada universal que mina la tierra).
**** Juego lingstico difcil de asumir en espaol: la-pense. (N. del T.).
257
Tel Quel
III. TRADUCCIONES
258
Sabemos mejor ahora que, frente al desafo de la experiencia imaginaria contempornea, la recepcin de textos antiguos y modernos es una invitacin
por supuesto no una obligacin conociendo el peso de la tradicin: implacable e inevitable! a pensar lo pensado: a acompaar en la radicalidad constructiva, pero igualmente a esclarecer, es decir, a juzgar. Un estatus particular
de la interpretacin se impone, por tanto, en esta teora confrontada al rgimen
recientemente develado del imaginario. Se trata de pensar, desde la altura de
la experiencia psquico-mundana, una escritura que implica los riesgos para el
sentido comn (para el consenso, para lo reprimido) y que, de hecho, ilumina
la fragilidad. En este contexto, e interpelada una vez ms por la pregunta para
qu sirve la literatura?, la teora responde: para pensar y hacer pensar la fragilidad del lazo social y del sentido compartido ms claramente las fronteras
donde el sentido y el sujeto pueden sublevarse, incluso, hasta la abyeccin o
el xtasis. La pregunta por la literatura participa as del pensamiento que
desmantela la metafsica de la descomposicin de Heidegger y de Hannah
Arendt y de la deconstruccin segn Derrida, que el psicoanlisis realiza en
el individuo y que la teora literaria, por su parte, intenta sobre las composiciones imaginarias destinadas a la colectividad.
La teora literaria as concebida modiica el estatuto de la interpretacin que
la constituye. Nosotros sabemos cmo es difcil delimitarlo: Barthes ha intentado hacerlo en Crtica y verdad (1966), respondiendo al empirismo historicista
del sentido comn de la Sorbona, y tomando el riesgo de confundir la interpretacin con el imaginario. Yo intentar a continuacin, y para concluir, conducirlos a mi manera, en lo que me parece deber ser el equilibrio entre pensar
y juzgar, en la interpretacin de textos literarios.
Si miramos a los iniciadores de la teora literaria y sus sucesores, nos damos
cuenta de que los avances tericos se realizan en sus obras personales, donde la neutralidad del intrprete es desenmascarada por su compromiso, casi
siempre, reivindicado. As, Bajtn, en sus libros sobre Rabelais o Dostoievski,
propone un modelo interpretativo que es legible en el contexto de una polmica con los formalistas y marxistas, modelo gestado, igualmente, a partir de
sus gustos personales por las ambigedades del carnaval, con las cuales l se
compromete a seguirles el rastro hasta la novela moderna. De igual manera,
Barthes en su libro S/Z propone los cdigos para descifrar a Balzac a partir
de su lectura personal, que implica sus propios sueos y su propia sexualidad.
Ocurre lo mismo en m, cuando escribo sobre Lautramont y Mallarm y, sobre
todo, sobre Cline y Proust: la semitica, la abyeccin o la distincin entre
Cul teora?
259
III. TRADUCCIONES
260
Sabemos que esta aptitud de compartir, sin duda poltica, que Hannah Arendt
deseaba rehabilitar y restaurar, fue frustrada por el holocausto. Arendt, siendo una vctima ms de esta abyeccin, permaneca crdula en su religiosidad
particular coniando en el poder de la lengua para no volverse loca, en esa
lengua que debe ser compartida por la inmensa comunidad del gnero humano
y constituida originariamente por el juicio esttico, entendido como una parte
del juicio poltico.
261
III. TRADUCCIONES
262
Cuadernos de Literatura c Bogot, Colombia c V.14 c N 26 c julio - diciembre c 2009 c 246-263
263
Cuadernos de Literatura c Bogot, Colombia c V.14 c N 26 c julio - diciembre c 2009 c 246-263
IV. Reseas