Sei sulla pagina 1di 368

HF-Cover ES-FR A4-050209.

qxp:Titel final/Lack_Silver_14mm

01.04.2009

13:17 Uhr

Seite 1

Fabricante I Fabricant
Hu-Friedy Mfg.Co., Inc.
3232 N. Rockwell Street I Chicago, IL 60618 I USA
Representante en la CE I Reprsentant CE
Hu-Friedy Mfg. BV
P.O. Box 29025
NL-3001GA Rotterdam
Tel.: +800 HUFRIEDY (+800 48 37 43 39) I Fax: +800 48 37 43 40
info@hufriedy.eu I www.hufriedy.eu

HF-E/F01

European Headquarters & Customer Care Department

C A T L O G O

C A T A L O G U E

C A T L O G O

C A T A L O G U E

HF-Cover ES-FR A4-050209.qxp:Titel final/Lack_Silver_14mm

01.04.2009

13:17 Uhr

Catlogo cortesa de:


Ce catalogue vous est gracieusement remis par :

Seite 2

MENSAJE DEL PRESIDENTE I LE MOT DU PRSIDENT

TRS CHER CLIENT,


Chez Hu-Friedy, nous sommes fiers de la rputation
mondialement reconnue que nous avons forge grce
une qualit sans compromis et notre matrise
industrielle. Nous croyons que notre succs est le fruit
non seulement de lengagement de lentreprise
produire et servir la meilleure qualit possible, mais
galement de la richesse de notre savoir-faire, de notre
gestion comptitive, de notre personnel hautement
comptent et de son dvouement.

ESTIMADO CLIENTE:
En Hu-Friedy, todos estamos orgullosos del prestigio
mundial que hemos alcanzado como empresa lder del
sector que ofrece una calidad a toda prueba. Creemos
que nuestro xito se debe tanto a nuestro compromiso
con la excelencia en los productos y servicios como a
la dedicacin y amor propio de nuestros expertos en
instrumental altamente cualificados, de nuestros
directivos y del resto de personal.
Como especialista en instrumentos desde 1908,
Hu-Friedy lleva 100 aos colaborando estrechamente
con ustedes, nuestros clientes, y escuchando sus
necesidades. Al cooperar con dentistas privados,
facultades de odontologa y destacados docentes,
hemos podido ofrecerles los mejores diseos y los ms
innovadores, as como tecnologas nuevas y
avanzadas y productos apreciados por su relacin
calidad-precio y sus prestaciones fiables.
Sin embargo, no nos conformamos con estos logros y
queremos ser an mejores. Nos comprometemos a
mantener nuestro afn de excelencia y liderazgo ahora
y en el futuro. Aspiramos a mantener una mejora e
innovacin constantes y a que siga usted confiando en
el servicio y los productos de calidad de nuestra
compaa. Esa es mi promesa, y la de toda la familia
Hu-Friedy.
Muchas gracias por ofrecernos la oportunidad de
servirle.
Atentamente,

Ron Saslow
Presidente y director general

Spcialiste de linstrumentation chirurgico-dentaire


depuis 1908, Hu-Friedy travaille depuis toujours en
troite collaboration avec vous, cher client, et reste
toujours lcoute de vos rflexions. Notre
collaboration avec des praticiens du secteur priv,
des coles dentaires et des formateurs de tout premier
plan nous permet de vous proposer les solutions les
meilleures et les plus innovantes, des nouvelles
technologies perfectionnes et des produits estims
pour leur valeur et la constance de leurs performances.
Cependant, nous ne considrons pas notre russite
comme dfinitivement acquise et nacceptons pas le
statu quo. Vous pouvez tre assur que nous poursuivrons nos efforts pour affirmer notre engagement en
faveur de lexcellence et du leadership aujourdhui
comme demain. Nous sommes volontairement engags
dans une dmarche damlioration continue et
dinnovation, et ce afin de conserver la confiance que
vous accordez aux services de notre entreprise et la
qualit de nos produits. Telle est la promesse que nous
vous proposons, le personnel de Hu-Friedy et moimme.
Nous vous remercions de loccasion que vous nous
offrez de vous servir.
Sincres salutations,

Ron Saslow
Prsident et PDG

CMO USAR ESTE CATLOGO I COMMENT UTILISER CE CATALOGUE


8/9H
[10-7-14]
CP8/9H
#41, #6

Nombre del instrumento I Description de linstrument


Frmula de Black I Formule de Black
Cdigo del artculo ilustrado I Code commande
Diseos de mango disponibles para este instrumento I Manches disponibles pour ce modle

Consulte el ndice para conocer todos los cdigos de artculo disponibles para un instrumento determinado I
Consultez lindex pour avoir accs tous les codes de pices disponibles pour un modle spcifique

NDICE I TABLE DES MATIRES

ACERCA DE HU-FRIEDY I QUELQUES MOTS PROPOS DE HU-FRIEDY


BSQUEDA RPIDA ALFABTICA I INDEX ALPHABTIQUE POUR UNE RECHERCHE RAPIDE
NDICE ALFABTICO DE NOMBRES I INDEX ALPHABTIQUE PAR NOM
HAGA QUE SU CLNICA DENTAL DESTAQUE I UN ATOUT REMARQUABLE POUR VOTRE CABINET
CALIDAD A TODA PRUEBA I UNE QUALIT INTRANSIGEANTE
INFORMACIN DE PEDIDO I INFORMATIONS POUR LES COMMANDES

A IMS I IMS

B DIAGNSTICO I DIAGNOSTIC

C UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES I UNITS ET INSERTS ULTRASONIQUES

D PERIODONCIA I PARODONTOLOGIE

E CIRUGA ESPECIAL I CHIRURGIE SPCIALE

F CIRUGA I CHIRURGIE

G RESTAURACIN I DENTISTERIE RESTAURATRICE

H ENDODONCIA I ENDODONTIE

I GUA DE REFERENCIA I GUIDE DE RFRENCE


J NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO I INDEX DES CODES DE PICES

BSQUEDA RPIDA ALFABTICA

NOMBRE
A
Abrebocas
Accesorios IMS
Accesorios para dique de goma
Accu Placer
Adaptadores de ultrasonidos para furcas
Adaptadores Dentsply Cavitron
Afilado de instrumentos
Afiladora SideKick
Anatoma de los instrumentos dentales
Anillos IMS con cdigo de color para instrumentos
Aplicadores de gasa
Aplicadores para hilo de retraccin gingival
Arcos para dique de goma
Asa para medicamentos
Aspiradores
Azadones para periodoncia
Azadones para preparacin de cavidades
B
Bistur, mangos y hojas
Bruidores
C
Caja IMS para componentes
Calibres
Cassettes IMS
Cassettes IMS
Cassettes para contenedores y accesorios
Ciclo de mantenimiento de instrumental
Cincel de Fedi
Cincel de Ochsenbein
Cinceles huecos
Cinceles para hueso
Cinceles para implantes
Cinceles para periodoncia
Cinceles para periodoncia (Buser)
Cinceles para preparacin de cavidades
Cinta de identificacin IMS
Cleoides-discoides
Clips para cassettes
Colocadores
Combinaciones sonda-explorador
Condensadores para endodoncia
Contenedores de esterilizacin
Cucharillas para material seo
Cuchillos de tallar
Cuchillos para periodoncia
Cuidado del instrumental
Curetas After Five universales
Curetas Columbia
Curetas Curvette Vision
Curetas de Bamhart
Curetas de Gracey
Curetas de Gracey Mini Five
Curetas de Kramer
Curetas de Langer
Curetas de microciruga
Curetas Gracey After Five
Curetas para furcas
Curetas para zonas especficas
Curetas quirrgicas
Curetas quirrgicas para periodoncia
Curetas universales
Curetas universales Mini Five
Curvette Vision, curetas
D
Dique de goma, perforadores
Dique de goma, pinzas para grapas
Dispensador de cinta de identificacin IMS
Dispositivo de obturacin DownPak
DownPak, dispositivo de obturacin
E
Elevadores
Elevadores de races
Elevadores para luxacin
Endodoncia, obturadores
Envoltorio para autoclave
Enzymax
Esptula de Kotschy
Esptula para cemento
Esptulas
Espejos de microciruga
Espejos intraorales y mangos
Esterilizacin de contenedores
Etiquetas de identificacin para cassettes
Excavadores
Excavadores para endodoncia
Exodoncia (frceps)
Exploradores
Exploradores para endodoncia
Exploradores Satin Steel XTS
F
Frceps de exodoncia
Frceps de exodoncia (tabla de aplicaciones)
Frceps para tejidos y pinzas de diseccin
Frmula de Black
Fresa de diamante esfrica
Fresas para trepanar
Fresas y trpanos

PGINA
F6
A9/A14
H12
G40
C8
C11
I8
D30
I4
A13
F64
G38
H12
D41
F1
D27
G24
E5/F7
G36
A8
E35
A3
A3
A2
I22
D40
D40
F45
F44
E24
D28/D38
E13/E23
D28/G22/D39
A12
G32
A9
G27
B11
H5
A1
E26
G31G35
D35
I16
D13
D14
D24
D14
D16
D23
D37
D13
E9
D22
D25
D18
D37/F40/F41
D37
D13
D13
D24
H12
H12
A12
H1
H1
F13-F20
F23F25
F21
H8
A11
A10
G3
G41/G42
G3/G17
B17/E6
B1517
A1
A12
G25
H4
F26F39
B2/E8
H4
B5
F26-F39
F27
F54
I2
E31
E31
E31

G
Generador de ultrasonidos y adaptadores
Gracey, curetas
Grapas para dique de goma
Guantes
Gua de solucin de problemas

C1
D16
H14
A9
I24

H
Hachas para preparacin de cavidades
Hilo de retraccin gingival, aplicadores
Hojas de bistur de microciruga

G21
G38
E5

NOMBRE

PGINA

I
Implacare
D26
Implantologa
D27/D36
IMS Instrument Management System
A11
IMS: cinta de identificacin
A12
IMS: anillos con cdigo de color para instrumentos
A13
IMS: dispensador de cinta de identificacin
A12
IMS: indicadores para esterilizacin en autoclave
A11
IMS: soporte IMS para trpanos y fresas
A8/E31
Indicadores IMS para esterilizacin en autoclave
A11
Informacin general
I2
Instrumentos de laboratorio
G42
Instrumentos de Loesche
G20
Instrumentos Kalla
G9
Instrumentos Kotschy
G2
Instrumentos para elevacin de seno
E32-E33
Instrumentos para formar ngulos, preparacin de cavidades G24
Instrumentos para moldear cera
G4445
Instrumentos para obturaciones plsticas y de composite
G16
Instrumentos para preparacin de cavidades
G21
Instrumentos para prostodoncia
G39
Instrumentos XTS para composite
G10G15
J
Jeringa de irrigacin Aqua-Fix
Jeringas, aspiradores
Juego de ciruga endodntica de Chivian-Arens
Juego de ciruga periodontal Kramer-Nevins
Juego de dique de goma
Juego de implantologa Kramer-Nevins
Juego de instrumentos Cattoni
Juego para extensin de material seo
Juego quirrgico para implantes y membranas

F1
F1
H10
D42D45
H13
E18
D12
E13-E17

K
Kramer-Nevins, juego de ciruga periodontal
Kramer, curetas de
L
Langer, curetas universales
Legras-periostotomos
Limas
Limas para amalgama
Limas para hueso
Limas para periodoncia
Limpieza y esterilizacin de instrumentos

D42
D37
D13
E21/F9F12
D27
G34
F42/D27/D36
D27/D36
I20

M
Mango para pincel
Marcador de bolsas
Material didctico
Mazos

D34
D41
D33
F45/E15

O
Objetivos teraputicos - seleccin de adaptadores
C10
Obturadores/condensadores para endodoncia
H5
Obturadores para endodoncia
H8
Obturadores para hueso
E26
Obturadores/bruidores
E10
Obturadores/condensadores
G29
Opciones de mango
B1/D1/G1
Osteotomos
E27
Osteotomos - Juego de instrumentos de expansin sea
E28-E30
P
Perforadores para dique de goma
Periodoncia, cuchillos
Periotomos
Piedras de afilar
Pinzas de diseccin
Pinzas de gabinete
Pinzas de microciruga
Pinzas de sutura
Pinzas gubia
Pinzas hemostticas
Pinzas para dique de goma
Pinzas para endodoncia
Pinzas para papel de articular
Pinzas para pernos y puntas de plata
Pinzas para toallitas
Plantilla para dique de goma
Pocillo para amalgama
Portaagujas de microciruga
Portaamalgamas
Portapuntas Guardian
Productos de cuidado y limpieza
Puntas Colorvue
Puntas DownPak
Puntas para ultrasonidos
Puntas piezoelctricas recubiertas de diamante

H12
D35
E23/F22
D30
B13/E4/F53
B13
E4
E4/D41/F54
E35/F33
F62
H12
H4
G36
H12
F64
H13
G28
E1
G28
C3
A10
B10
H2
C3
C3

R
Raspadores (limas) recubiertos de diamante, Diamond Tec
D29
Raspadores en hoz
D3
Recortadores de margen
G23
Regla
G44
Removedor de hojas de bistur
F8
Removedores de coronas
G39
Retractores de mejilla
F2
Retractores de tejidos
G37
Retractores quirrgicos
E7, E25/F2F5
Rotulador para cassettes IMS
A12
S
Seccin de referencia para adaptadores de ultrasonidos
Sindesmotomos
Sndrome del tnel carpiano
Sonda para medicin de fenestraciones
Sondas de microciruga
Sondas periodontales
Soporte IMS para trpanos y fresas
Soporte para endodoncia
Soporte para protectores de aguja
Soportes para agujas
Soportes para hojas de bistur de microciruga

C10
F22
B1/D1
E24
E8
B6
E31
A8
F8
E1/F56
E5

NOMBRE

PGINA

S
Suturas Perma Sharp
Symmetry IQ

F65-F68
C1

T
Tabla de aplicaciones para adaptadores de ultrasonidos
C9
Tabla de aplicaciones para frceps de exodoncia
F27
Tablero organizador de grapas para dique de goma
A9, H18
Tacita de profilaxis
D34
Talladores
G31G35
Tcnica de envoltura de cassettes
A11
Tijeras
E3/F46
Tijeras de microciruga
E3
U
Universales (curetas)

D13

INDEX ALPHABTIQUE POUR UNE RECHERCHE RAPIDE

NOM
C
Ciseau Fedi
Ciseau Ochsenbein
Ciseaux
Ciseaux os
Ciseaux dimplant
Ciseaux microchirurgicaux
Ciseaux parodontaux
Ciseaux parodontaux (Buser)
Ciseaux pour la prparation des cavits
Clodes-discodes
Clips pour cassettes
Compte-goutte
Couteaux parodontaux
Couteaux parodontaux
Couteaux pour ter les excs
Crampons digue
Cuillres os
Curettes Mini-Five universelles
Curettes Barnhart
Curettes chirurgicales
Curettes chirurgicales parodontales
Curettes Columbia
Curettes de Gracey
Curettes de Gracey After-Five
Curettes de Gracey Mini-Five
Curettes furcation
Curettes Kramer
Curettes Kramer
Curettes Langer
Curettes microchirurgicales
Curettes spcifiques
Curettes universelles
Curettes universelles
Curettes universelles After-Five
Curettes Vision
Curvettes Vision
Cycle de maintenance des instruments
D
Dcolleurs
Dtartreur diamant (limes) ; Diamond Tec
Dtartreurs
Dtartreurs faucille
Dtartreurs houes
Dispositif dobturation DownPak
Dispositif dobturation DownPak
Distributeur de bandes adhsives - IMS
Distributeur de bandes adhsives IMS
E
carteurs
carteurs
lvateurs
lvateurs dapex
lvateurs-syndesmotomes (instruments luxation)
Endodontiques, spreaders
Enlve-couronne/spreaders
Enlve-lame
Enzymax
tiquettes didentification de cassette
Excavateurs
Excavateurs endodontiques
Expros
Extraction, pinces
F
Fil rtraction, spatules
Forets et fraises
Formeurs dangle, prparation des cavits
Formeurs dangles
Formule de Black
Fouloirs os
Fouloirs endodontiques
Fouloirs/brunissoirs
Fouloirs/condenseurs
Fouloirs/condenseurs endodontiques
Fraises, forets et trpans

NOM
A
digue, pinces perforatrices
Accessoires IMS
Accessoires digue
Accessoires IMS
Accu Placer
Afftage des instruments
Affteuse SideKick
Anatomie dun instrument dentaire
B
Bagues colores pour instruments IMS
Bagues colores pour instruments IMS
Bandes autocollantes - IMS
Bandes autocollantes IMS
Bote de rangement IMS
Bote de strilisation
Bote de strilisation
Bouclier pour aiguille
Boule diamante
Brunissoirs
C
Cadres digue
Cale-bouche
Canules daspiration
Cassette IMS, tiquettes didentification pour
Cassette IMS, marqueur didentification pour
Cassettes - IMS
Cassettes et accessoires
Cassettes IMS
Chirurgicaux, carteurs

PAGE
H12
A9/A14
H12
A9/A14
G40
I8
D30
I4
A13
A13
A12
A12
A8
A1
A1
F8
E31
G36
H12
F6
F1
A12
A12
A3
A2
A3
E7, E25/F2F5

PAGE
D40
D40
E3/F46
F44
E24
E3
D28/D38
E13/E23
D28/G22/D39
G32
A9
D41
D35
D35
G31G35
H14
E26
D13
D14
D37/F40/F41
D37
D14
D16
D22
D23
D25
D37
D37
D13
E9
D18
D13
D13
D13
D24
D24
I22
E21/F9F12
D29
D27
D3
D27
H1
H1
A12
A12
F2
G37
F13-F20
F23F25
F21
H8
G39
F8
A10
A12
G25
H4
B11
F26-F39
G38
E31
G24
G23
I2
E26
H5
E10
G29
H5
E31

G
Gants
Gobelet pte polir
Godet amalgameen acier
Gouges
Gracey, curettes
Guide de dpannage

A9
D34
G28
F45
D16
I24

H
Hachettes pour la prparation des cavits
Houes parodontales
Houes pour la prparation des cavits

G21
D27
G24

I
Implacare
Implantologie
IMS - Instrument Management System
Indicateurs de strilisation vapeur - IMS
Indicateurs de strilisation vapeur IMS
Informations gnrales
Inserts Colorvue
Inserts Dentsply Cavitron
Inserts DownPak
Inserts et gnrateur ultrasoniques
Inserts furcation ultrasoniques
Inserts Piezo diamants
Inserts ultrasoniques
Inserts ultrasoniques, section de rfrence
Instruments cire
Instruments composite
Instruments composite XTS
Instruments de laboratoire
Instruments de positionnement
Instruments Kalla
Instruments Kotschy
Instruments Loesche

D26
D27/D36
A11
A11
A11
I2
B10
C11
H2
C1
C8
C3
C3
C10
G4445
G16
G10G15
G42
G27
G9
G2
G20

NOM
I
Instruments pour la prparation des cavits
Instruments pour prothse
Instruments Sinus Lift
J
Jauges
Jeu digue
Jeu dimplants de Kramer-Nevins
Jeu dinstruments de chirurgie endo des
Drs. Chivian-Arens
Jeu dinstruments de chirurgie parodontale de
Kramer-Nevins
Jeu dinstruments de chirurgie parodontale de
Kramer-Nevins
Jeu de positionneurs chirurgicaux de membranes
et implants
K
Kit Bone-Spreader
Kotschy, spatule

PAGE
G21
G39
E32-E33
E35
H13
E18
H10
D42D45
D42
E13-E17

G3

L
Lames de bistouri microchirurgicales
Lames et manches de bistouri
Langer, curettes universelles
Latte en inox
Limes amalgame
Limes parodontales

E5
E5/F7
D13
G44
G34
D27/D36

M
Maillets
Maintenance des instruments
Manche de pinceau
Marqueur didentification de cassette
Marqueur de poches
Matriel didactique
Miroirs et manches
Miroirs microchirurgicaux

F45/E15
I16
D34
A12
D41
D33
B1517
B17/E6

N
Nettoyage et strilisation des instruments

I20

O
Objectifs thrapeutiques choix dinsert
Options de manche
Ostotome - Kit Bone-Spreader
Ostotomes

C10
B1/D1/G1
E28-E30
E27

P
Papier demballage pour autoclave
Priotomes
Pierres dafftage
Pinces champ
Pinces crampons digue
Pinces digue
Pinces ter postrieures et pointe dargent
Pinces tissu
Pinces tissu
Pinces dextraction
Pinces de Miller (papier darticulation)
Pinces endodontiques
Pinces gouges
Pinces hmostatiques
Pinces microchirurgicales
Pinces perforatrices digue
Pinces, postrieures et pointe dargent
Porte-aiguilles
Porte-aiguilles microchirurgicaux
Porte-amalgame
Porte-lames de bistouri microchirurgicales
Porte-tampons
Prcelles
Prcelles illets
Produits de nettoyage et de maintenance
R
Rpes os
S
Sculpteurs
Seringue dirrigation Aqua-Fix
Seringues daspiration
Set Cattoni
Sonde de profondeur pour implant/perforation
Sondes
Sondes endodontiques
Sondes microchirurgicales
Sondes parodontales
Sondes Satin Steel XTS
Spatule ciment
Spatules
Spatules fil rtraction
Spreaders endodontiques
Support dembout Guardian
Support endodontique
Support pour trpans et fraises - IMS
Support pour trpans et fraises IMS
Sutures, Perma Sharp
Symmetry IQ
Syndesmotomes
Syndrome du canal carpien

A11
E23/F22
D30
F64
H12
H12
H12
B13/E4/F53
F54
F26F39
G36
H4
E35/F33
F62
E4
H12
H12
E1/F56
E1
G28
E5
F64
B13
E4/D41/F54
A10
F42/D27/D36
G31G35
F1
F1
D12
E24
B2/E8
H4
E8
B6
B5
G41/G42
G3/G17
G38
H8
C3
A8
A8/E31
E31
F65-F68
C1
F22
B1/D1

T
Tableau dapplication de rfrence des pinces dextraction
F27
Tableau dapplication de rfrence, pinces dextraction
F27
C9
Tableau dapplication, insert ultrasonique
Tableau dorganisation pour crampons digue
A9, H18
Tampon pour digue
H13
Technique demballage des cassettes
A11
Trpans
E31

NDICE ALFABTICO DE NOMBRES

NOMBRE
A
Abou-Rass

Adson
Adson-Brown
Ainsworth
Allen
Allison
Andrew
Arens
Arruga
Austin

INSTRUMENTO

PGINA

Excavador para endodoncia


H4
Bruidor apical
E12
Obturador apical
E11
Cureta de microciruga
E9
Excavador de microciruga
E9
Sonda de microciruga
E8
Bruidor de bellot
G36
Pinzas hemostticas
F63
Pinzas de diseccin
E16, F53, F55
Pinzas de diseccin
F53, F55
Perforador para dique de goma
H12
Cuchillo para periodoncia
D35
Legra-periostotomo
F9
Frceps para tejidos
F54
Tallador
G33
Obturador
G29
Retractor de tejidos
F4, H10
Soporte para agujas
F59
Retractor
F4

NOMBRE
D
Darby-Perry

Davis
Dean
DeBakey
Debridement
DeMarco
Derf
F
Fedi
Fox
Goldman Fox

B
Backhaus
Baldwin

Pinzas para toallitas


F64
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G20
Ball
Bruidor
G36
Raspador
D8
G38
Balshi
Aplicador de hilo de retraccin
Barnhart
Cureta
D14
Bates
Cureta
D15
Piedra de afilado
D31
Baumgartner-Hegar Soporte para agujas
F56, F59
Beavertail
Bruidor
G36
Bennett
Legra-periostotomo
F10
Benque
Legra-periostotomo
F10
Bernard
Elevador
F22
Beyer
Pinza gubia
E35
Bishop
Retractor
F4
Black
Cuchillo de tallado
G35
Obturador
G29
Retractor
F4
Blumenthal
Pinza gubia
F34
Boehler
Pinza gubia
E35, F34
Boghosian
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G12, G17
Boynton
Soporte para agujas
F57
Bradley
Elevador
F15
Buck
Cuchillo para periodoncia
D35
Lima para periodoncia
D36
Bunting
Cureta
D14
Buser
Cincel para hueso
E13
Legra-periostotomo
E14, F11
Byrd
Aspirador
F1
C
Castroviejo
Cattoni
Cawood
Chandler
Chivian-Arens
Christensen
Clappison
Cleveland
Cogswell
Colburn-Miller
College
Collier
Columbia
Corn
Coupland
Cowhorn
Crane
Crane-Kaplan
Crile-Wood
Cryer
Cumine
Curtis
Cushing

Frahm
Frazier
Freer
Friedman
G
Gardener
Gerald
Glick
Glickman
Goldfogel
Goldman
Goldman-Fox
Goldman-Fox

Goldstein
Good-Younger

Calibre
E35
Soporte para agujas D45, E1-3, F57-58
Tijeras
F50
Sonda
B9
Juego de raspadores/curetas
D12
Retractor
F4
Cincel para hueso
F44
Cincel hueco
F45
Juego de ciruga endodntica
H10-11
Removedor de coronas
G39
Tallador
G33
Pinza gubia
F33
Aspirador
F1
Elevador
F15
Lima para hueso
F42
Pinzas de diseccin
B13
Soporte para agujas
F57
Cureta
D14
Retractor
F2
Puntas de raspadores para implantes D26
Pinzas de sutura
D41, E4, F54
Aspirador
F1
Elevador
F18-19
Sonda
B3, B5
Frceps
F36, F39
Elevador
F18
Cuchillo para periodoncia
D35
Raspador
D8
Soporte para agujas
D45, F56, F59
Elevador
F14, F19
Frceps
F37
Raspador
D8, G39
Elevador
F15
Cincel (raspador)
D28
Pinzas de diseccin
F55

Gracey
Gregg
Guyer
H
Halsey
Halsted
Harris
Hartman
Hegar-Baumgartner
Hegar-Mayo
Hegar-Olsen
Heidbrink

INSTRUMENTO

PGINA

Cincel (raspador)
D28
Instrumento para obturaciones
G18
plsticas y de composite
Excavador
E14
Elevadores de races
F25
Tijeras
D45, F47, F49
F60
Soporte para agujas
Pinzas de diseccin
F55
Cureta
D25
Cureta
D25
Soporte para agujas
F57, F59
Cincel para hueso
D40
Pinzas de diseccin
F53
Juego de curetas/azadones/
raspadores
D11
Sonda-explorador
B8
Retractor gingival
G37
Tenazas
D41
Cuchillo para periodoncia
D35
Legra-periostotomo
F9
Marcador de bolsas
D41
Sonda
B9, B12
D45, F47, F49, F52
Tijeras
Tallador
G33
Aspirador
F1
Legra-periostotomo
F12
Elevador
F18
Pinza gubia
D41, F34
Cincel para hueso
F44
Pinzas de diseccin
F54-55
Excavador
H4
Obturador
H5
Sonda
B8
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G13, G18
Cureta
D15
Raspador en hoz
D3
Juego de curetas/azadones/
raspadores
D11
Sonda-explorador
B8
Retractor gingival
G37
Tenazas
D41
Cuchillo para periodoncia
D35
Legra-periostotomo
F9
Marcador de bolsas
D41
Sonda
B9, B12
Tijeras
D45, F47, F49, F52
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G11, G16
Cureta
D14
Raspador
D7
Cureta
D16-23
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G17
Aplicador de hilo de retraccin
G38

Hutchinson
Hygienist

Soporte para agujas


F59
Pinzas hemostticas mosquito
F62
Frceps
F35
Pinzas hemostticas
F63
Soporte para agujas
F56, F59
Soporte para agujas
F56, F60
Soporte para agujas
F56, F60
Elevador
F13
Elevadores de races
F23
Retractor
F4
Lima
D27
Legra-periostotomo
F9
Tallador
G31, G33
Obturador
G29
Legra-periostotomo
F10
Elevador
F18, F20
Legra-periostotomo
F9, H10
Lima para hueso
F43
Elevadores de races
F24
Legra-periostotomo
F9
Cureta
D15
Raspador
D3

I
Indiana,
Universidad de
Iwanson

Cureta
Iris Tijeras
Calibre

Henahan
Hirschfeld
Hollenback
Hopkins
Hourigan
Howard

D14, H11
F47, F50, F52
G44

NOMBRE
J
Jacquette
Jacquette-Towner
Joseph
Jovanovic

K
Kalla

Kelly
Kelly-Rankin
Kincheloe
Kirkland
Kocher
Kocher-Mathieu
Kramer
Kramer-Nevins

L
LaBanca
Ladmore
LaGrange
Langer
LeCron
Levy
Lichtenberg
Lindemann
Lister
Loesche
Locklin
Loma Linda
Lucas
Luks

INSTRUMENTO

PGINA

Raspador
D3, D4, D7
Raspador
D3
Tijeras
F50
Cucharilla para material seo E26, F40
Cincel para implantes
E24
Obturador
E27
Osteotomo
E27
Legra-periostotomo
Sonda
Excavador
Obturador
Pinzas hemostticas
Tijeras
Pinzas hemostticas
Retractor gingival
Cincel para periodoncia
Cuchillo para periodoncia
Cureta quirrgica
Pinzas hemostticas
Soporte para agujas
Cureta quirrgica
Cincel para periodoncia
Cuchillo para periodoncia
Elevador
Pinza gubia
Instrumentos para elevacin
de seno
Cureta quirrgica
Pinzas de diseccin
Cincel para hueso

F11
G9
G9
G9
F62
F47-48
F62
G37
D38
D35
D37
F63
F60
D37
D39
D42, D43
D42
F34
E18, E33
D37, D44
D45
E18

Obturador de hueso
E26
E21
Legra-periostotomo
Cureta para hueso
E26, F40
Bruidor
G36
Tijeras
F49, F52, G8
Cureta
D13
Instrumento para modelado de cera G44
Tallador
G33
Soporte para agujas
F58
Fresas
E31
Tijeras
F51
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G20
Tijeras
F47, F49
Cureta
D15
Cureta quirrgica
E14, F40
Obturador para endodoncia
H5

NOMBRE
N
Nabers
Nash/Taylor
Nebraska
Nevi
North Carolina,
Universidad de
O
Ochsenbein
Odont-Jacquette
O Hehir
Ohl
Old Dominion,
Universidad de
Olsen-Hegar
Orban

Oregon
Orringer
P
Palacci
Parmly
Partsch
Paquette
Peet
Perry
Pigtail
Pontius
Potts
Potts-Smith
Prichard
NOMBRE
M
MacMillan
Mallery
Markel
Markley
Marquette
Mathieu
Mathieu-Kocher
Mayo
Mayo-Hegar
McCall
McFarlane
McFarland
Mead

Meinershagen
Merritt
Metzenbaum
Michigan,
Universidad de
Middeldorpf
Miller

Miller-Colburn
Minnesota,
Universidad de
Molt
Mortonson
Morse

INSTRUMENTO

F18
D15
F6
G29
G29
F57, F61
F60, H11
F50
F56, F60
D9
D10
F44
F28, F35-37
F45
F10
F33
G37
B8
F46, F50
B11-12

Sonda
Retractor
Pinzas para papel de articular
Lima para hueso
Elevador
Cureta quirrgica
Lima para hueso
Retractor
Abrebocas
Legra-periostotomo
Cureta quirrgica
Obturador
Raspador

PGINA

Sonda
B9
Instrumentos para odontologa
esttica
G40
Raspador
D7
Raspador
D4
Sonda-explorador
B11, B12
Sonda
B6, B7, B10
Cincel para periodoncia
Cincel
Raspador
Cureta de desbridamiento
Legra-periostotomo
Sonda

D39-40
D43
D7
D25
F10
B4

Soporte para agujas


Lima
Azadn
Asa para medicamentos
Cuchillo para periodoncia
Obturador
Retractor

F56, F60
D27
D27
D41
D35
G30
F2

B6, B8
E15, F5
G36
F42-43
F16
F40
F42
F4
F6
F9-10
F41, H10
G29
D6

Quinby
R
Ramus
Rankin-Kelly
Ratcliff
Remington
Rhein
Rhodes
Roach
Rochester-Pean
Romerowski
Rule
S
Sanders
Schluger
Schmeckebier
Seldin

NOMBRE
T
Tanner
Taylor
Taylor-Semkin
Tharp
Thomas
Tomes
Towner
Towner-Jacquette
Trephine
Trico
Trombelli
Tufts,
Universidad de
Turgeon
U
Universal
V
Velvart

Cincel para implantes


Frceps
Cincel para hueso
Soporte para hojas de bistur
Pinzas para pernos y puntas
de plata
Pinzas de diseccin
Probe
Aspirador
Elevador
Pinzas de diseccin
Legra-periostotomo
Cureta quirrgica

E24
F35
F45
F8
H12
B13
B3
F1
F16, F20
F55
F12
D37

Instrumento para obturaciones


plsticas y de composite
Cureta para furcas
Tijeras

Vignon
Vision Curvette
W
Wagner
Wahl
Wakai
Wakefield
Wall
Ward
Warwick-James
Webster
Wedelstaedt

PGINA
Q
Qutin

Elevador
Cureta
Abrebocas
Obturador
Obturador
Soporte para agujas
Soporte para agujas
Tijeras
Soporte para agujas
Raspador/cureta
Raspador
Cincel para hueso
Frceps
Mazo
Legra-periostotomo
Pinza gubia
Retractor gingival
Sonda
Tijeras
Sonda-explorador

INSTRUMENTO

G20
D25
F49

F5
Retractor
Pinzas hemostticas
F62
Cureta
D15
Cincel (raspador)
D39
Raspador
D6
Lima para amalgama
G34
Cincel para hueso
D39, D43
Instrumento para modelado de cera G44
Pinzas hemostticas
F43
Bruidor
G36
Cureta
D15

Cuchillo para periodoncia


D35
Lima para periodoncia
D36
Elevador
F16
Elevador
F13, F15
Legra-periostotomo
F9
Pinzas de diseccin
F53
Semkin-Taylor
Shepherds Hook
Sonda
B2
Shoshan
Tallador
G33
Shuman
Retractor
F4
Sicillia
Legra-periostotomo
E21
Sickles
Raspador
D3-8
Smith
Obturador
G29
Smith-Potts
Pinzas de diseccin
F55
Solt
Cincel para periodoncia
D29
Cuchillo para periodoncia
D35
Southern California, Cuchillo para periodoncia
D35
Universidad de
Raspador
D7
Spoon
Excavador
G25
Sprengel
Tallador
G33
Springfield
Raspador
D5
Steiglitz
Pinzas para pernos y puntas de plata H12
Strabismus
Scissors
F50
Stout
Elevador
F15
Sugarman
Lima para periodoncia
D36
Cureta quirrgica
D38
Sullivan
Tijeras
F49

Weider
Weiss
Wise
Whiteside
Wiland
Wilkins/Tufts
Williams
Wood-Crile
Woodson
Woodward
Y
Yardley
Younger-Good
Z
Zerfing
Zingheim
Zumstein

INSTRUMENTO

PGINA

Tallador
G32,
Obturador
Raspador
Pinzas de diseccin
Tallador
Instrumentos para moldear cera
Frceps
Azadn
Cuchillo para periodoncia
Raspador
Raspador en hoz
Fresas
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
Legra-periostotomo
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
Cureta
Frceps
Cureta

G35
G30
D6
F53
G33
G45
F39
D27
D35
D3
D3
E31
G18
F11
G20
D24

F35-38
D11, D13-D15

Pinzas de diseccin para microciruga E4


Cureta para microciruga
E9
Microespejo
E6
Tallador
G32
Curetas
D24
Tijeras
F48
Lima para hueso
F43
Obturador para endodoncia
H8
Cincel para hueso
F44
Tallador
G32
Tallador
G32
Obturador
G30
Elevador
F19
Soporte para agujas
F56, F59
Lima para amalgama
G34
Cincel
G22
Retractor
F5
Calibre
E35
Sindesmotomo
F22
Raspador
D7
Tallador
G31
Sonda
B2, B4-5
Sonda-explorador
B11
Sonda-explorador
B11
Sonda
B6, B8-9
Sonda, puntas Colorvue
B10
Soporte para agujas
D45, F56, F59
Instrumento para obturaciones
plsticas y de composite
G18, G20
Elevador
F17
Aplicador de hilo de retraccin
Cureta
Raspador
Cincel (raspador)
Instrumento para implantes
Retractores de mejilla
Espejo
Ganchos para espina nasal
Retractor vestibular labial
Mango para retractor

G38
D14
D7
D28
E22
F3
E25, F3
E25, F3
E25, F2
E25, F2

INDEX ALPHABTIQUE PAR NOM

NOM
A
Abou-Rass

Acorn
Adson
Adson-Brown
Ainsworth
Allen
Allison
Andrew
Arens
Arruga
Austin
B
Backhaus
Baldwin
Boule

INSTRUMENT

Excavateur endodontique
H4
Brunissoir apical
E12
Fouloir apical
E11
Curette microchirurgicale
E9
Excavateur microchirurgical
E9
Sonde microchirurgicale
E8
Brunissoir
G36
Pince hmostatique
F63
Pince tissu
E16, F53, F55
Pince tissu
F53, F55
Pince perforatrice digue
H12
Couteau parodontal
D35
Dcolleur
F9
Pince tissu
F54
Spatule
G33
Fouloir
G29
carteur
F4, H10
Porte-aiguille
F59
carteur
F4

Pince champ
Instrument composite
Brunissoir
Dtartreur
Balshi
Spatule fil rtraction
Barnhart
Curette
Bates
Curette
Pierre dafftage
Baumgartner-Hegar Porte-aiguille
Beavertail
Brunissoir
Bennett
Dcolleur
Benque
Dcolleur
Bernard
lvateur
Beyer
Pince gouge
Bishop
carteur
Black
Couteau pour ter les excs
Fouloir
carteur
Blumenthal
Pince gouge
Boehler
Pince gouge
Boghosian
Instrument composite
Boynton
Porte-aiguille
Bradley
lvateur
Buck
Couteau parodontal
Lime parodontale
Bunting
Curette
Buser
Ciseau os
Dcolleur
Byrd
Canule daspiration
C
Castroviejo

PAGE

F64
G20
G36
D8
G38
D14
D15
D31
F56, F59
G36
F10
F10
F22
E35
F4
G35
G29
F4
F34
E35, F34
G12, G17
F57
F15
D35
D36
D14
E13
E14, F11
F1

Jauge
E35
D45, E1-3, F57-58
Porte-aiguille
Ciseaux
F50
Cattoni
Sonde parodontale
B9
D12
Set dtartreur/curette
Cawood
carteur
F4
Chandler
Ciseau os
F44
Gouge
F45
Chivian-Arens
Chirurgie endodontique
H10-11
Christensen
Dpose-couronne
G39
Clappison
Spatule
G33
Cleveland
Pince gouge
F33
Cogswell
Canule daspiration
F1
lvateur
F15
Colburn-Miller
Rpe os
F42
College
Pince tissu
B13
Collier
Porte-aiguille
F57
Columbia
Curette
D14
carteur
F2
Inserts de dtartreur pour implants
D26
Corn
Prcelle illets
D41, E4, F54
Coupland
Canule daspiration
F1
lvateur
F18-19
Cornes de vache Sonde parodontale
B3, B5
Pince
F36, F39
Crane
lvateur
F18
Crane-Kaplan
Couteau parodontal
D35
Dtartreur
D8
Crile-Wood
Porte-aiguille
D45, F56, F59
Cryer
lvateur
F14, F19
Pince
F37
Cumine
Dtartreur
D8, G39
Curtis
lvateur
F15
Cushing
Ciseau (dtartreur)
D28
Pince tissu
F55

NOM
D
Darby-Perry
Davis
Dean
DeBakey
Dbridement
DeMarco
Derf
F
Fedi
Fox
Fox-Goldman

Frahm
Frazier
Freer
Friedman
G
Gardener
Gerald
Glick
Glickman
Goldfogel
Goldman
Goldman-Fox
Goldman-Fox

Goldstein
Good-Younger
Gracey
Gregg
Guyer
H
Halsey
Halsted-Mosquito
Harris
Hartman
Hegar-Baumgartner
Hegar-Mayo
Hegar-Olsen
Heidbrink
Henahan
Hirschfeld
Hollenback
Hopkins
Hourigan
Howard
Hutchinson
Hyginiste

INSTRUMENT
Ciseau (dtartreur)
Instrument composite
Excavateur
lvateurs dapex
Ciseaux
Porte-aiguille
Pince tissu
Curette
Curette
Porte-aiguille

PAGE
D28
G18
E14
F25
D45, F47, F49
F60
F55
D25
D25
F57, F59

Ciseau os
D40
Pince tissu
F53
Set curette/houe/dtartreur
D11
Expro
B8
carteur gingival
G37
Pince peau
D41
Couteau parodontal
D35
Dcolleur
F9
Marqueur de poches
D41
Sonde parodontale
B9, B12
Ciseaux
D45, F47, F49, F52
Spatule
G33
Canule daspiration
F1
Dcolleur
F12
lvateur
F18
Pince gouge
D41, F34
Ciseau os
F44
Pince tissu
F54-55
Excavateur
H4
Fouloir
H5
Sonde parodontale
B8
Instrument composite
G13, G18
Curette
D15
Dtartreur faucille
D3
Set curette/houe/dtartreur
D11
Expro
B8
carteur gingival
G37
Pince peau
D41
Couteau parodontal
D35
Dcolleur
F9
Marqueur de poches
D41
Sonde parodontale
B9, B12
Ciseaux
D45, F47, F49, F52
Instrument composite
G11, G16
Curette
D14
Dtartreur
D7
Curette
D16-23
Instrument composite
G17
Spatule fil rtraction
G38

NOM
J
Jacquette
Jacquette-Towner
Joseph
Jovanovic

K
Kalla

Kelly
Porte-aiguille
Pince hmostatique
Pince
Pince hmostatique
Porte-aiguille
Porte-aiguille
Porte-aiguille
lvateur
lvateurs dapex
carteur
Lime
Dcolleur
Spatule
Fouloir
Dcolleur
lvateur
Dcolleur
Rpe os
lvateurs dapex
Dcolleur
Curette
Dtartreur

I
Universit dIndiana Curette
Ciseaux
Iris
Iwanson
Jauge

F59
F62
F35
F63
F56, F59
F56, F60
F56, F60
F13
F23
F4
D27
F9
G31, G33
G29
F10
F18, F20
F9, H10
F43
F24
F9
D15
D3
D14, H11
F47, F50, F52
G44

Kelly-Rankin
Kincheloe
Kirkland
Kocher
Kocher-Mathieu
Kramer
Kramer-Nevins

L
LaBanca
Ladmore
LaGrange
Langer
LeCron
Levy
Lichtenberg
Lindemann
Lister
Loesche
Locklin
Loma Linda
Lucas
Luks

INSTRUMENT
Dtartreur
Dtartreur
Ciseaux
Cuiller os
Ciseau dimplant
Fouloir
Ostotome
Dcolleur
Sonde parodontale
Excavateur
Fouloir
Pince hmostatique
Ciseaux
Pince hmostatique
carteur gingival
Ciseau parodontal
Couteau parodontal
Curette chirurgicale
Pince hmostatique
Porte-aiguille
Curette chirurgicale
Ciseau parodontal
Couteau parodontal
lvateur
Pince gouge
lvation sinusale
Curette chirurgicale
Pince tissu
Ciseau os
Fouloir os
Dcolleur
Curette os
Brunissoir
Ciseaux
Curette
Instrument cire
Spatule
Porte-aiguille
Fraise et foret
Ciseaux
Instrument composite
Ciseaux
Curette
Curette chirurgicale
Fouloir endodontique

PAGE
D3, D4, D7
D3
F50
E26, F40
E24
E27
E27
F11
G9
G9
G9
F62
F47-48
F62
G37
D38
D35
D37
F63
F60
D37
D39
D42, D43
D42
F34
E18, E33
D37, D44
D45
E18
E26
E21
E26, F40
G36
F49, F52, G8
D13
G44
G33
F58
E31
F51
G20
F47, F49
D15
E14, F40
H5

NOM

INSTRUMENT

N
Nabers
Nash/Taylor
Nebraska
Nevi
Caroline du Nord,
Universit du

Sonde parodontale
Instrument esthtique
Dtartreur
Dtartreur
Expro
Sonde parodontale

O
Ochsenbein
Odont-Jacquette
O Hehir
Ohl
Old Dominion
Universit de
Olsen-Hegar
Orban

Oregon
Orringer
P
Palacci
Parmly
Partsch
Paquette
Peet
Perry
Queues de
cochon
Pontius
Potts
Potts-Smith
Prichard
NOM
M
MacMillan
Mallery
Markel
Markley
Marquette
Mathieu
Mathieu-Kocher
Mayo
Mayo-Hegar
McCall
McFarlane
McFarland
Mead

Meinershagen
Merritt
Metzenbaum
Michigan,
Universit du
Middeldorpf
Miller

Miller-Colburn
Minnesota,
Universit du
Molt
Mortonson
Morse

INSTRUMENT
lvateur
Curette
Cale-bouche
Fouloir
Fouloir
Porte-aiguille
Porte-aiguille
Ciseaux
Porte-aiguille
Dtartreur/curette
Dtartreur
Ciseau os
Pince
Maillet
Dcolleur
Pince gouge
carteur gingival
Sonde parodontale
Ciseaux
Expro
Sonde parodontale
carteur
Pince de Miller
(papier darticulation)
Rpe os
lvateur
Curette chirurgicale
Rpe os
carteur
Cale-bouche
Dcolleur
Curette chirurgicale
Fouloir
Dtartreur

PAGE
F18
D15
F6
G29
G29
F57, F61
F60, H11
F50
F56, F60
D9
D10
F44
F28, F35-37
F45
F10
F33
G37
B8
F46, F50
B11-12
B6, B8
E15, F5
G36
F42-43
F16
F40
F42
F4
F6
F9-10
F41, H10
G29
D6

Q
Qutin
Quinby
R
Ramus
Rankin-Kelly
Ratcliff
Remington
Rhein
Rhodes
Roach
Rochester-Pean
Romerowski
Rule
S
Sanders
Schluger
Schmeckebier
Seldin

Ciseau parodontal
Ciseau
Dtartreur
Curette de dbridement
Dcolleur
Sonde parodontale
Porte-aiguille
Lime
Houe
Compte-goutte
Couteau parodontal
Fouloir
carteur

PAGE
B9
G40
D7
D4
B11, B12
B6, B7, B10
D39-40
D43
D7
D25
F10
B4
F56, F60
D27
D27
D41
D35
G30
F2

Ciseau dimplant
E24
Pince
F35
Ciseau os
F45
F8
Porte-lame de bistouri
Pince, postrieure et pointe dargent H12
Pince tissu
B13
Sonde parodontale
Canule daspiration
lvateur
Pince tissu
Dcolleur
Curette chirurgicale
Instrument composite
Curette furcation
Ciseaux
carteur
Pince hmostatique
Curette
Ciseau (dtartreur)
Dtartreur
Lime amalgame
Ciseau os
Instrument cire
Pince hmostatique
Brunissoir
Curette

B3
F1
F16, F20
F55
F12
D37
G20
D25
F49
F5
F62
D15
D39
D6
G34
D39, D43
G44
F43
G36
D15

Couteau parodontal
D35
Lime parodontale
D36
lvateur
F16
lvateur
F13, F15
Dcolleur
F9
Pince tissu
F53
Semkin-Taylor
Shepherds Hook
Sonde parodontale
B2
Shoshan
Spatule
G33
Shuman
carteur
F4
Sicillia
Dcolleur
E21
Faucille
Dtartreur
D3-8
Smith
Fouloir
G29
Smith-Potts
Pince tissu
F55
Solt
Ciseau parodontal
D29
Couteau parodontal
D35
Southern California, Couteau parodontal
D35
Universit du
Dtartreur
D7
Cuillre
Excavateur
G25
Sprengel
Spatule
G33
Springfield
Dtartreur
D5
Steiglitz
Pince, postrieure et pointe dargent H12
Strabismus
Ciseaux
F50
Stout
lvateur
F15
Sugarman
Lime parodontale
D36
Curette chirurgicale
D38
Sullivan
Ciseaux
F49

NOM
T
Tanner
Taylor
Taylor-Semkin
Tharp
Thomas
Tomes
Towner
Towner-Jacquette
Trpan
Trico
Trombelli
Universit Tufts
Turgeon
U
Universel
V
Velvart
Vignon
Vision
W
Wagner
Wahl
Wakai
Wakefield
Wall
Ward
Warwick-James
Webster
Wedelstaedt
Weider
Weiss
Wise
Whiteside
Wiland
Wilkins/Tufts
Williams
Wood-Crile
Woodson
Woodward
Y
Yardley
Younger-Good
Z
Zerfing
Zingheim
Zumstein

INSTRUMENT

PAGE

Spatule
Fouloir
Dtartreur
Pince tissu
Spatule
Instruments cire
Pince
Houe
Couteau parodontal
Dtartreur
Dtartreur faucille
Fraise et foret
Instrument composite
Dcolleur
Instrument composite
Curette
Pince
Curette

G32, G35
G30
D6
F53
G33
G45
F39
D27
D35
D3
D3
E31
G18
F11
G20
D24
F35-38
D11, D13-D15

Pince tissu microchirurgicale


Curette microchirurgicale
Miroir microchirurgical
Spatule
Curvette

E4
E9
E6
G32
D24

Ciseaux
F48
Rpe os
F43
H8
Spreader endodontique
Ciseau os
F44
Spatule
G32
Spatule
G32
Fouloir
G30
lvateur
F19
Porte-aiguille
F56, F59
Lime amalgame
G34
Ciseau
G22
carteur
F5
Jauge
E35
Syndesmotome
F22
Dtartreur
D7
Spatule
G31
Sonde parodontale
B2, B4-5
Expro
B11
Expro
B11
Sonde parodontale
B6, B8-9
Inserts Colorvue, sonde parodontale B10
Porte-aiguille
D45, F56, F59
Instrument composite
G18, G20
lvateur
F17
Spatule fil rtraction
Curette
Dtartreur
Ciseau (dtartreur)
Instrument dimplant
carteurs
Miroir
Crochets pour pine nasale
carteur vestibulaire
Manche pour carteur

G38
D14
D7
D28
E22
F3
E25, F3
E25, F3
E25, F2
E25, F2

ACERCA DE HU-FRIEDY

El lder mundial en fabricacin de instrumentos


dentales de mano
Hu-Friedy celebr en 2008 sus 100 aos de actividad
al servicio de dentistas e higienistas. Con representacin
en ms de sesenta pases, Hu-Friedy cuenta actualmente
con ms de 600 empleados en todo el mundo. A lo
largo de los aos, los profesionales de la odontologa
han confiado en Hu-Friedy para disponer de
instrumentos artesanales de precisin cruciales para una
gestin eficiente de la clnica dental.
La calidad ha sido nuestro sello desde que Hugo
Friedman fund la empresa en Chicago en 1908.
Esta reputacin se debe a que Friedman slo fabricaba
y venda instrumentos que considerara ajustados a sus
propios criterios exigentes de calidad. Es una filosofa
que Hu-Friedy mantiene hasta hoy, y que nos hace
mundialmente reconocidos como lder en instrumentos
dentales que ofrece diseos innovadores, tecnologas
nuevas y avanzadas y productos apreciados por su
relacin calidad-precio y sus prestaciones fiables.
Nuestro afn por la excelencia abarca toda la
empresa. Creemos que nuestro xito se debe tanto a
nuestro compromiso con la excelencia en los productos
y servicios como a la dedicacin y amor propio de
nuestros expertos en instrumental altamente
cualificados, de nuestros directivos y del resto de
personal.

 INNOVACIN AVANZADA
 UN SOCIO APRECIADO DE LOS
PROFESIONALES DE LA ODONTOLOGA
DESDE HACE MS DE 100 AOS
 EL PROVEEDOR DE CONFIANZA PARA LOS
MEJORES INSTRUMENTOS DEL MUNDO

Servicio a los profesionales de la odontologa de


Europa y Oriente Prximo
Hu-Friedy Europa tiene su sede central en Rotterdam
(Pases Bajos). A travs de una red de depsitos
dentales, la compaa lleva ofreciendo productos de
calidad a profesionales odontolgicos de toda Europa y
Oriente Prximo desde 1991.
Consulte ms informacin sobre Hu-Friedy en
www.hufriedy.eu

QUELQUES MOTS PROPOS DE HU-FRIEDY

 UNE ENTREPRISE LA POINTE DE


LINNOVATION
 UN PARTENAIRE PRCIEUX POUR LES
PROFESSIONNELS DENTAIRES DEPUIS
PLUS DE 100 ANS
 LE FOURNISSEUR DE CONFIANCE POUR
LES MEILLEURS INSTRUMENTS AU
MONDE

Premier fabricant mondial dinstruments


main dentaires
En 2008, Hu-Friedy clbre 100 ans de services aux
dentistes et aux hyginistes dentaires. Reprsente dans
plus de soixante pays, lentreprise compte aujourdhui
plus de 600 employs de par le monde. Au fil des
annes, les praticiens dentaires ont fait confiance
Hu-Friedy en tant que fournisseur dinstruments prcis et
de qualit, essentiels pour une gestion efficace de leur
cabinet dentaire.
La qualit a toujours t la priorit de la marque depuis
sa cration par Hugo Friedman Chicago en 1908.
Cette rputation sest dveloppe parce que M. Friedman ne fabriquait et ne vendait que des instruments
conformes aux normes de qualit leves quil stait
fixes. La philosophie Hu-Friedy perdure encore
aujourdhui. Cest la raison pour laquelle nous sommes
reconnus dans le monde entier comme le numro 1 dans
le domaine des instruments dentaires, notamment grce
notre conception innovante, nos technologies
novatrices de pointe et nos produits estims pour leur
valeur et la constance de leurs performances.

Notre engagement en termes dexcellence se retrouve


lchelle de lentreprise toute entire.
Nous croyons que notre succs est le fruit dune part de
lengagement de lentreprise produire et servir la
meilleure qualit possible et dautre part de la richesse
de notre savoir-faire, de notre gestion comptitive, de
notre personnel hautement comptent et de son
dvouement.
Au service des professionnels dentaires dEurope et du
Moyen-Orient
Le sige social Hu-Friedy Europe est implant
Rotterdam, aux Pays-Bas. Depuis 1991, grce un
rseau de revendeurs, lentreprise propose des produits
dentaires de qualit aux professionnels du secteur dans
toute lEurope et le Moyen-Orient.
Pour plus dinformations propos de Hu-Friedy, nous
vous invitons visiter le site www.hufriedy.eu

HAGA QUE SU CLNICA DENTAL DESTAQUE

Los instrumentos dentales constituyen una extensin


crucial de la capacidad de cada profesional
Hu-Friedy es una compaa nica porque se gua por un
concepto nico: los instrumentos dentales que
producimos constituyen una extensin crucial de la
capacidad de cada profesional. Contamos con una
larga tradicin de colaboracin estrecha con dentistas
privados, facultades de odontologa y destacados
docentes escuchando sus necesidades. En estrecha
cooperacin con expertos prestigiosos, Hu-Friedy
desarrolla instrumentos para nuevas tcnicas y
especialidades en diversos campos. Profesionales y
facultades mdicas tambin aportan sus conocimientos
e ideas a la creacin de modernos juegos de
instrumental e innovaciones de producto. Antes de su
lanzamiento al mercado, cada producto es
ampliamente probado por especialistas del campo
correspondiente.

 TRABAJE CON LA MXIMA EFICIENCIA

Haga que su clnica dental destaque

 REDUZCA EL TIEMPO DE TRATAMIENTO

Adems de la cualificacin del profesional


odontolgico, la calidad de los instrumentos dentales
puede ser decisiva para que los pacientes queden
satisfechos y vuelvan.
Los instrumentos de alta calidad, las soluciones
eficientes de limpieza y esterilizacin y un sistema de
gestin de instrumentos bien planificado contribuyen a
la salud de sus pacientes. Permiten trabajar con la
mxima eficiencia, reducir el tiempo de tratamiento y
aliviar as el dolor de los pacientes. La publicidad de
boca en boca positiva constituye la mejor promocin
para su clnica dental.
El aumento de la productividad no slo proporciona un
flujo constante de pacientes, sino que le permite ahorrar
tiempo y dinero todos los das.

 ALIVIE EL DOLOR DE SUS PACIENTES


 FLUJO DE PACIENTES CONTINUO
 AHORRE TIEMPO Y DINERO
 PROMOCIONE SU

Considere por ejemplo nuestro innovador Instrument


Management System (IMS). IMS ahorra
aproximadamente siete minutos en los diferentes pasos
de limpieza. Con slo diez sesiones de tratamiento,
ahorrar unos 70 minutos de trabajo diarios. Ms
tiempo para sus auxiliares supone ms ayuda para
usted en diferentes mbitos de la clnica dental.

UN ATOUT REMARQUABLE POUR VOTRE CABINET

 OPTIMISEZ VOTRE RENDEMENT


 RDUISEZ LE TEMPS DE TRAITEMENT
 SOULAGEZ VOS PATIENTS
 STABILISEZ LE FLUX DE VOS PATIENTS
 GAGNEZ DU TEMPS ET DE LARGENT
 OPTEZ POUR LE MARKETING

Les instruments dentaires constituent un complment


essentiel aux comptences de chaque praticien
Hu-Friedy est une entreprise sans pareille, car nous
incarnons un concept entirement unique : les
instruments dentaires que nous fabriquons sont une
extension cruciale de chacune des comptences dun
praticien. Nous disposons dune longue tradition de
collaboration troite et dcoute au service des
praticiens privs, des coles dentaires et des formateurs
de premier plan. Travaillant main dans la main avec des
experts renomms, Hu-Friedy labore sans cesse des
instruments pour de nouvelles techniques et procdures
spciales dans divers domaines. Les universits et les
personnalits mdicales partagent galement leurs
connaissances et leurs ides afin de crer des
instruments trs modernes et des produits novateurs.
Avant chaque commercialisation, des spcialistes issus
des domaines concerns soumettent les produits de
nombreux tests.

Un atout remarquable pour votre cabinet


Paralllement ses comptences, la qualit des instruments dun praticien dentaire peut jouer un rle crucial
en matire de satisfaction et de fidlisation des patients.
Des instruments de qualit suprieure, des solutions de
nettoyage et de strilisation efficaces ainsi quun
systme de gestion des instruments bien organis sont
autant dlments au service de la bonne sant de vos
patients. Ils vous permettent datteindre un rendement
maximum, de rduire le temps de traitement et, par
consquent, de soulager vos patients. Le bouche-oreille positif est le moyen de marketing le plus efficace
pour votre cabinet.
Une amlioration de la productivit permet dobtenir un
flux de patients plus que constant. Elle vous permet
galement de gagner du temps et de largent
quotidiennement.
Prenons pour exemple notre solution innovante :
lInstrument Management System (IMS systme de
gestion des instruments). IMS permet de gagner environ
sept minutes au cours des diverses tapes de nettoyage.
En seulement dix sessions de traitement, vous gagnez
prs de soixante-dix minutes de travail par jour. Vos
assistants pourront ainsi profiter de ce temps libr pour
vous aider dans de nombreux autres domaines.

CALIDAD A TODA PRUEBA

Innovacin avanzada
La gama de productos Hu-Friedy incluye actualmente
ms de 4.000 instrumentos de mano en los segmentos
de diagnstico, unidades de ultrasonidos y
adaptadores, periodoncia, ciruga dental, tratamientos
restauradores y endodoncia.
La compaa ofrece eficientes sistemas de gestin de
instrumentos para todos los productos utilizados en
clnicas dentales y hospitales. La misin de Hu-Friedy es
proporcionar a los profesionales de la odontologa los
diseos mejores y ms innovadores, tecnologas nuevas
y avanzadas, y productos apreciados por su relacin
calidad-precio y sus prestaciones fiables.
Los productos sanitarios de Hu-Friedy llevan la
marca CE.

Instrumentos especializados fabricados a mano


individualmente

Formacin: 100 aos de experiencia a disposicin de


su clnica dental

Para satisfacer las demandas ms exigentes de


destacadas clnicas dentales y hospitales de todo el
mundo, fabricamos a mano individualmente los
instrumentos de ms calidad del sector.
Slo en Hu-Friedy puede encontrar a ms de 300
artesanos personalmente responsables de la calidad de
su trabajo, que fabrican meticulosamente a mano los
instrumentos en unas modernas instalaciones de
produccin.

Hu-Friedy celebr en 2008 sus 100 aos de actividad


al servicio de dentistas e higienistas.
Los conocimientos y experiencia adquiridos en el ltimo
siglo estn a disposicin de su clnica dental.

En un proceso de fabricacin de varias etapas, cada


instrumento individual se mecaniza exactamente a partir
de una pieza en bruto, se afila y se pule con ayuda de
las tecnologas de produccin ms modernas, siendo
sometido repetidamente a controles de calidad
extremadamente estrictos durante todo el proceso. Es el
nico modo de satisfacer nuestras rigurosas exigencias
de calidad y las de la profesin dental. Como ltimo
toque, las manos y ojos de tcnicos expertos
proporcionan a nuestros instrumentos su acabado final.

Immunity Steel, desarrollado por Hu-Friedy


Para fabricar nuestros productos utilizamos una
aleacin especial de acero inoxidable con un alto
porcentaje de cromo y carbono: Immunity Steel,
desarrollado por Hu-Friedy. Una de sus ventajas es que
el mecanizado de alta precisin se mantiene incluso
despus de un uso prolongado. Un proceso de
fabricacin especial patentado, con un procedimiento
de temple de tres fases, garantiza una vida til
prolongada y una calidad constante.

Le invitamos a participar en nuestros cursillos, por


ejemplo sobre esterilizacin IMS o sobre afilado y
mantenimiento de instrumentos. Hu-Friedy tambin
ofrece demostraciones de producto y seminarios
dentales en colaboracin con prestigiosos expertos
mdicos.

 PRECISIN
 PRESTACIONES
 DURABILIDAD
 FIABILIDAD
 CALIDAD A TODA PRUEBA

QUALIT INTRANSIGEANTE

 PRCISION
 PERFORMANCES
 LONGVIT
Une entreprise la pointe de linnovation

 FIABILIT

La gamme de produits Hu-Friedy comprend actuellement


plus de 4 000 instruments main pour le diagnostic, des
units et des inserts ultrasoniques, des instruments de
parodontologie, de chirurgie dentaire, de traitement de
restauration et dendodontie.
Lentreprise propose des systmes efficaces de gestion
des instruments dans tous les domaines traits par les
cabinets dentaires et les hpitaux. La mission de HuFriedy est de fournir aux professionnels dentaires les
solutions les meilleures et les plus innovantes, des
nouvelles technologies perfectionnes et des produits
estims pour leur valeur et la constance de leurs
performances.
Les dispositifs mdicaux Hu-Friedy portent le sigle de
conformit CE.

 QUALIT INTRANSIGEANTE

Immunity Steel conu par Hu-Friedy


Pour fabriquer nos produits, nous utilisons un alliage
dacier inoxydable spcial haute teneur de chrome et
de carbone, appel Immunity Steel et dvelopp par
Hu-Friedy. Grce cet acier, le meulage de prcision
reste intact mme aprs de longues priodes
dutilisation. Un procd de fabrication spcial brevet,
avec un processus de triple trempage, assure aux
instruments une longue dure de vie et une qualit
constante.

Vos instruments spciaux fabriqus individuellement

Formation: 100 ans dexpertise votre porte

Afin de rpondre la demande la plus leve manant


des principaux cabinets dentaires et hpitaux du monde,
nous nous consacrons un artisanat particulier pour
vous proposer les meilleurs instruments de la profession.
Ce nest que chez Hu-Friedy que vous rencontrerez plus
de 300 artisans usinant mticuleusement les instruments
dans des installations modernes. Chaque employ est
personnellement responsable de la qualit de son travail
et de celui de ses collgues

Hu-Friedy a clbr, en 2008, 100 ans de services aux


dentistes et aux hyginistes dentaires.
Aussi, nous vous faisons profiter de lexpertise et du
savoir-faire engrangs tout au long du sicle qui vient de
passer.

Dans le cadre dun procd de fabrication phases


multiples, chaque instrument est meul partir dune
pice brute, afft et poli selon les technologies de
production les plus modernes et soumis une succession
de contrles qualit extrmement stricts pendant tout le
cycle de production. Cest la seule manire pour nous de
rpondre honntement nos exigences leves en
matire de qualit, mais aussi celles de toute une
profession. Et, en touche finale, nos instruments passent
entre les mains expertes et les yeux affts de
techniciens expriments.

Nous vous invitons chaleureusement participer nos


sessions de formation, par exemple sur la strilisation
IMS ou sur la maintenance et lafftage des instruments.
Hu-Friedy organise galement des dmonstrations de
produits et des sminaires dentaires en collaboration
avec des experts mdicaux renomms.

INFORMACIN DE PEDIDO

TEL. : +800 HUFRIEDY (+800 48 37 43 39)

Cmo efectuar un pedido


Los instrumentos Hu-Friedy slo pueden
pedirse a travs de un depsito dental
autorizado. Su depsito dental tomar nota de su pedido y le
enviar el producto. Si tiene alguna pregunta previa a la
realizacin de un pedido, o si desea efectuar un pedido de
productos Hu-Friedy, llame a nuestro departamento de servicio
de atencin al cliente. Tambin puede pedir sus instrumentos
de confianza a travs de nuestra tienda virtual:
www.hufriedy.eu. Su pedido ser enviado y facturado
automticamente a travs de su depsito dental.
Nuestro departamento de atencin al cliente de Hu-Friedy
est disponible siempre que requiera una ayuda especial.
Hu-Friedy se enorgullece de su equipo de servicio al cliente,
que cuenta con una excelente formacin, cualificacin y
profesionalidad. Nuestro equipo de servicio al cliente le
asesorar de forma competente sobre cualquier cuestin
relacionada con nuestros productos y servicios. Nuestro
equipo logstico garantiza una entrega rpida. Gracias a
nuestro elevado nivel de existencias, generalmente podemos
satisfacer los pedidos de nuestros depsitos dentales en las 48
horas siguientes a su recepcin (vlido en Alemania).
Instrumentos especiales o personalizados
Hu-Friedy fabricar con mucho gusto instrumentos disponibles
actualmente pero que se deseen con un extremo o mango
alternativos o segn la forma de una escuela especfica.
Hu-Friedy tambin fabrica instrumentos diseados totalmente a
medida segn sus deseos. Envenos una muestra o una
descripcin detallada por escrito que incluya todas las
dimensiones y medidas. Pngase en contacto con nuestro
departamento de servicio al cliente para recibir ms
informacin o solicitar un presupuesto. Incluya el nombre de
su depsito dental en todas las consultas.
Garanta Hu-Friedy
Todo producto Hu-Friedy que falle durante la vida til prevista
del instrumento debido a un defecto del material o a un fallo
de fabricacin ser reparado o sustituido sin cargo alguno.
Por otra parte, tambin ofrecemos un servicio de afilado,
reparacin o regeneracin de instrumentos. El servicio al
cliente de Hu-Friedy estar encantado de asesorarle y
ayudarle en ese sentido. Sin embargo, Hu-Friedy no sustituye
las puntas o extremos de los instrumentos, ya que ello
comprometera la integridad estructural del instrumento y
nuestros niveles de calidad. No nos hacemos responsables de
las prestaciones de ningn instrumento Hu-Friedy cuyo extremo
haya sido sustituido o que haya sido manipulado o
modificado de alguna forma, ni sustituiremos dichos
instrumentos. La garanta de Hu-Friedy puede quedar sin
efecto en esos casos, as como cuando no se hayan seguido
los procedimientos recomendados para el cuidado, limpieza y
mantenimiento.

Devoluciones, reparaciones y
reacondicionamiento
Los servicios como el derecho de devolucin y
nuestra generosa poltica de reclamaciones reflejan nuestro
compromiso con nuestros clientes. Nuestro centro europeo
ofrece un servicio tcnico completo para los instrumentos HuFriedy los cassettes IMS. Llame o escriba al servicio tcnico de
Hu-Friedy para comunicarle cualquier pregunta o duda
relativa a nuestros instrumentos.

Cmo ponerse en contacto con Hu-Friedy


desde Europa, Oriente Prximo y frica

info@hufriedy.eu
www.hufriedy.eu

Hu-Friedy Mfg. B.V.


European Headquarters & Customer Care Department
P.O. Box 29025
NL-3001GA Rotterdam
Tel.: +800 HUFRIEDY (+800 48 37 43 39)
Fax: +800 48 37 43 40

INFORMATIONS POUR LES COMMANDES

TL.: +800 HUFRIEDY (+800 48 37 43 39)


Instruments sur mesure ou spciaux
Hu-Friedy vous offre la possibilit de fabriquer des instruments
actuellement commercialiss, mais quips dun insert ou un
manche diffrent ou spcialement adapts une utilisation en
cole dentaire. Hu-Friedy produit aussi des instruments sur
mesure sur demande. Veuillez nous faire parvenir un
chantillon rel et/ou une description dtaille mentionnant
toutes les dimensions et toutes les mesures de linstrument.
Pour plus dinformations ou pour un devis, veuillez contacter
notre service Clientle. chaque demande, veuillez mentionner
le nom de votre revendeur de produits dentaires.

Pour passer une commande


Les instruments Hu-Friedy ne peuvent tre
commands quauprs dun distributeur agr.
Celui-ci prendra votre commande en charge et vous enverra
vos produits. Si vous avez des questions ou si vous souhaitez
commander des produits Hu-Friedy, veuillez appeler notre
service Clientle. Vous pouvez galement passer commande
via notre boutique en ligne, disponible ladresse
www.hufriedy.eu. Votre commande vous sera automatiquement
envoye et facture par votre revendeur de produits dentaires.
Notre Service Clientle Hu-Friedy est disponible quand vous
avez besoin daide
Hu-Friedy est fier de son quipe de service Clientle hautement
forme, qualifie et professionnelle. Notre quipe Service
Clientle met ses comptences en uvre pour rpondre
toutes les questions de notre clientle sur les produits et les
services que nous proposons. Notre quipe Logistique, quant
elle, vous garantit une livraison rapide. Grce notre vaste
stock, nous sommes habituellement en mesure de traiter votre
commande dans un dlai de 48 heures (en Allemagne)
compter de sa rception.

Garantie Hu-Friedy
Tout produit Hu-Friedy prsentant une dfaillance au cours de
sa dure de vie prvue en raison dune erreur de matriau ou
de fabrication sera rpar ou remplac gratuitement. Nous
proposons galement des services dafftage, de rparation et
de remise en tat des instruments. Le service Clientle HuFriedy se fera un plaisir de vous aider et de vous conseiller
cet gard. Cependant, Hu-Friedy ne remplace pas les pointes,
ni les inserts. En effet, le remplacement de ces composants
compromettrait lintgrit structurelle de linstrument et nos
normes de qualit. Nous ne pouvons en aucun cas tre tenus
responsables des performances ou du remplacement dun
instrument Hu-Friedy en cas daltration, de modification, de
changement dinsert ou de rajustement de quelle que manire
que ce soit. Cela peut annuler la garantie Hu-Friedy, tout
comme le non-respect des recommandations en termes de
maintenance, de nettoyage et dentretien.

Retours, rparations et remises en tat


Nos services, tels que le service des retours et
notre gnreuse politique de gestion des
rclamations, refltent galement notre engagement lev
envers nos clients. Un ensemble de services complet est
disponible dans nos installations europennes pour les
instruments et les cassettes IMS Hu-Friedy. Pour toute question
ou proccupation relative nos instruments, veuillez contacter
le service technique Hu-Friedy par tlphone ou par crit.

Comment contacter Hu-Friedy depuis lEurope,


le Moyen-Orient et lAfrique

Hu-Friedy Mfg. B.V.


European Headquarters & Customer Care Department
P.O. Box 29025
NL-3001GA Rotterdam
Tl. :+800 HUFRIEDY (+800 48 37 43 39)
Tlcopie : +800 48 37 43 40

info@hufriedy.eu
www.hufriedy.eu

INNOVACIN I INNOVATION

El Instrument Management
System ha ayudado a nuestro
clnica dental a generar ms
tiempo e ingresos a la vez que
prolonga el ciclo de vida de
instrumentos de mano
cruciales. Adems, IMS ha
supuesto claramente un
beneficio para nuestros
pacientes. Ahora tenemos ms
tiempo para ellos, y el
tratamiento resulta ms
relajado y satisface las
exigencias de higiene ms
estrictas.

LInstrument Management
System a permis notre cabinet
de gagner du temps et de largent
tout en prolongeant le cycle de
vie de nos instruments main
essentiels. De plus, les avantages
de IMS pour nos clients ont t
remarquables. Nous avons
dsormais plus de temps
consacrer nos patients, le
traitement est plus dtendu et les
normes dhygine les plus strictes
sont appliques.

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

MS TIEMPO PARA SUS PACIENTES


El Instrument Management System (IMS) de Hu-Friedy es la solucin ms completa y fiable que
existe actualmente en el mercado para el procesado de instrumentos y el control de infecciones.
IMS combina la esterilizacin, almacenamiento y organizacin de los instrumentos en un
sistema integral.
El completo ciclo IMS de Hu-Friedy le ayudar a mejorar la seguridad para profesionales y pacientes, maximizar
la eficiencia de su clnica, racionalizar la organizacin de instrumentos y proteger los instrumentos contra la rotura.
Los dentistas declaran que la eficiencia de IMS les ahorra una media de siete minutos por juego de instrumentos,
un tiempo que puede dedicarse ntegramente a atender al paciente. Cada IMS puede personalizarse en funcin
de las necesidades y los instrumentos utilizados.

CONSACREZ DAVANTAGE DE TEMPS VOS PATIENTS

LInstrument Management System Hu-Friedy est actuellement le systme de traitement des instruments et de contrle des
infections le plus complet, le plus fiable et le plus exhaustif qui soit sur le march. IMS est un systme intgr qui permet
la strilisation, le stockage et lorganisation des instruments.
Le vaste cycle du systme de gestion des instruments Hu-Friedy vous aidera amliorer la scurit de votre personnel et
de vos patients, optimiser le rendement de votre cabinet, rationaliser lorganisation des instruments et protger ces
derniers contre toute dtrioration.
Grce lefficacit de IMS, les professionnels dentaires dclarent parvenir gagner 7 minutes en moyenne par prparation,
7 minutes qui pourront tre consacres aux soins au fauteuil. Chaque cassette ou bote IMS peut tre personnalise en
fonction de vos besoins et des instruments que vous utilisez.

Contenedores de esterilizacin IMS | Container de strilisation IMS ......................................................................... A1


Cassettes para contenedores IMS y accesorios | Cassettes et accessoires IMS ........................................................... A2
Cassettes DIN | Cassettes DIN ..................................................................................................................... A3 A7
Accesorios IMS | Accessoires IMS ................................................................................................................ A8 A9
Productos para cuidado y limpieza | Produits de nettoyage et de maintenance ........................................................ A10
Productos para esterilizacin | Produits de strilisation ................................................................................ A11 A12
Productos para organizacin, anillos para instrumentos | Produits dorganisation, bagues de marquage .................... A13
Repuestos/guas IMS | Pices de rechange/rails supports IMS ............................................................................... A14

INSTRUMENT MANAGEMENT SYSTEM


EL SISTEMA TOTAL DE GESTIN DE INSTRUMENTOS Y
CONTROL DE INFECCIONES

SYSTME GLOBAL DE GESTION DES INSTRUMENTS ET


DE CONTRLE DES INFECTIONS

El IMS combina en un nico programa integral los elementos


cruciales de limpieza, esterilizacin, almacenamiento y
organizacin de instrumentos. La ventaja clave de este sistema es
que ofrece a los profesionales odontolgicos una mayor eficiencia
en el tratamiento y tambin en el cuidado y organizacin diarios
de su instrumental. Al mismo tiempo permite abordar de forma
disciplinada el control de las enfermedades infecciosas.

IMS est une solution intgre qui rpond intelligemment toutes les
contraintes du nettoyage, de la strilisation, du stockage et de
lorganisation des instruments. Lavantage essentiel que prsente ce
systme rside dans la productivit leve quil permet aux
professionnels dentaires datteindre tant lors des soins au fauteuil
que lors de la maintenance et de la gestion quotidiennes de leurs
instruments. Paralllement, il apporte une rponse rigoureuse
la question essentielle du contrle des maladies infectieuses.

Entre los beneficios del sistema figuran:

Les avantages du systme sont notamment les suivants :

1. Llegada al silln dental de juegos de instrumental estriles y


organizados listos para su uso

1. Rception au fauteuil dquipements striles et organiss,


prts tre utiliss immdiatement

2. Reduccin de la contaminacin cruzada al manipular


el instrumental

2. Attnuation du risque de contamination croise due


la manipulation des instruments

3. Reduccin del tiempo de procesado de instrumentos

3. Rduction du temps de traitement des instruments

4. Reduccin de los daos en los instrumentos y los consiguientes


costos de sustitucin

4. Rduction des cots lis au remplacement et la dtrioration


des instruments

5. Formacin ms sencilla del personal nuevo

5. Simplification de la formation du nouveau personnel

El IMS es un sistema integral que aumenta la confianza y


satisfaccin del personal y permite al dentista concentrarse
plenamente en su principal objetivo: una atencin al paciente
eficaz y de calidad.

IMS est un systme complet qui renforce la confiance et le bien-tre


du personnel. Il permet aux professionnels dentaires de gagner du
temps et, par consquent, de se concentrer pleinement sur leur
objectif principal, qui consiste dispenser des soins efficaces et
de qualit leurs patients.

INSTRUMENT MANAGEMENT SYSTEM


LE AYUDAMOS A GESTIONAR EL CICLO DE HIGIENE DE PRINCIPIO A FIN
POUR UNE GESTION DU CYCLE DHYGINE DE A Z
EN EL GABINETE | SOINS AU FAUTEUIL

LIMPIEZA | NETTOYAGE

En presencia del paciente se retiran los precintos de


los cassettes, prestando atencin a explicar la funcin
de la etiqueta indicadora de proceso (clase 1 segn
la norma ISO 11140-1). Esta etiqueta demuestra mediante
un cambio de color que se ha completado el proceso de esterilizacin del cassette IMS.

La limpieza y desinfeccin tienen lugar en una lavadora/desinfectadora o bien en un bao de ultrasonidos,


siempre siguiendo las instrucciones del fabricante. Tras
su limpieza y desinfeccin se inspeccionan visualmente los
instrumentos, y en caso necesario se documenta dicha inspeccin
y sus resultados. Tras la inspeccin pueden realizarse las operaciones de mantenimiento del instrumental (lubricacin de instrumentos articulados con pulverizador ILS, afilado o sustitucin de
instrumentos daados o desgastados). Los instrumentos y el cassette IMS deben estar completamente secos antes de envolverse
para su esterilizacin.

Les cassettes sont ouvertes en prsence du patient et la fonction


de ltiquette dindication de lasepsie (classe 1 conformment
lISO 11140-1) est explique en dtails. Cette tiquette indique
par un changement de couleur que le processus de strilisation
de la cassette IMS a t men bien.

Le nettoyage et la dsinfection ont lieu dans un appareil de nettoyage/dsinfection ou dans un bain ultrasons, conformment
aux consignes dutilisation du fabricant. Une fois les instruments
nettoys et dsinfects, ils sont soumis une inspection visuelle
et, si ncessaire, linspection et les rsultats sont documents.
Aprs inspection des instruments, la maintenance peut tre ralise (les instruments charnire sont lubrifis avec un arosol ILS,
affts ou remplacs sils sont uss ou dtriors). Les instruments
et les cassettes IMS doivent tre parfaitement secs avant dtre
emballs et striliss.

ALMACENAMIENTO | STOCKAGE

ESTERILIZACIN | STRILISATION

Antes de su almacenamiento, los cassettes IMS se


inspeccionan segn las instrucciones del fabricante
del autoclave y mediante una comprobacin visual
(precinto intacto, envoltorio no daado, cambio de color de
la etiqueta de proceso). Tras la inspeccin, y documentacin
en caso necesario, los cassettes IMS pueden almacenarse para
su siguiente uso respetando las condiciones de almacenamiento
recomendadas. El cambio de color de la etiqueta de proceso
garantiza que los cassettes IMS esterilizados no puedan confundirse con cassettes no estriles. El Instrument Management
System de Hu-Friedy le proporciona certidumbre y trazabilidad
en el ciclo de higiene.

Los cassettes IMS se envuelven en envoltorio IMS y


se esterilizan por vapor. Hu-Friedy ofrece diversos sistemas de envasado: el envoltorio de esterilizacin IMS,
las bolsas Bag-ettes o la mejor opcin los contenedores para
esterilizacin. Los tres tipos de envasado permiten almacenar
el instrumental hasta el siguiente tratamiento cumpliendo las
condiciones de almacenamiento recomendadas. Los tres tipos
de envase permiten su etiquetado para identificar el contenido.

Avant dtre entreposes, les cassettes IMS sont inspectes


conformment aux instructions du fabricant du strilisateur
vapeur et sont soumises une inspection visuelle (dispositif
dtanchit intact, emballage en bon tat, changement de la
couleur de ltiquette dindication dasepsie). Aprs inspection
et documentation, si ncessaire, les cassettes IMS peuvent tre
entreposes conformment aux conditions de stockage recommandes, jusqu leur prochaine utilisation. Le changement de
couleur de ltiquette dindication de lasepsie vite de mlanger
les cassettes IMS striles et non-striles. LInstrument Management
System Hu-Friedy garantit un cycle dhygine traable et sr.

Les cassettes IMS sont emballes dans un emballage IMS


et strilises la vapeur. Hu-Friedy propose divers systmes demballage: des emballages de strilisation IMS, des Bag-ettes et,
solution la plus adapte, des botes de strilisation. Les 3 types
demballage permettent le stockage, conformment aux conditions de stockage recommandes, jusqu la prochaine procdure. Les 3 types demballage peuvent recevoir une tiquette
qui permet didentifier leur contenu.

A1

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

CONTENEDOR DE ESTERILIZACIN IMS | CONTAINER DE STRILISATION IMS


Las partes superior e inferior de los contenedores DIN pueden pedirse por separado. Consulte a nuestro equipo de servicio al cliente.
Les parties suprieure et infrieure des containers DIN peuvent tre commandes sparment. Veuillez contacter notre quipe de
service clientle.

Imgenes cortesa de los Dres. Dinkelacker y Brendel, 71065 Sindelfingen (Alemania). | Images avec laimable autorisation de Dres. Dinkelacker und Brendel, 71065 Sindelfingen (Allemagne)

CONTENEDOR DIN | CONTAINER DIN

IMDINCO0

para un mx. de 1 cassette para contenedor; parte inferior y superior,


con filtro.
Dimensiones: 300 x 190 x 48 mm
version 1 cassette max., parties infrieure et suprieure avec filtre.
Dimensions : 300 x 190 x 48 mm

CONTENEDOR DIN | CONTAINER DIN

IMDINCO2

para un mx. de 2 cassettes para contenedores + pao de envoltura;


parte inferior y superior, con filtro.
Dimensiones: 300 x 190 x 100 mm
version 2 cassettes max. + tissu demballage, parties infrieure
et suprieure avec filtre.
Dimensions : 300 x 190 x 100 mm

CONTENEDOR DIN | CONTAINER DIN

IMDINCO1

para un mx. de 1 cassette para contenedores + pao de envoltura;


parte inferior y superior, con filtro.
Dimensiones: 300 x 190 x 65 mm
version 1 cassette max. + tissu demballage, parties infrieure
et suprieure avec filtre.
Dimensions : 300 x 190 x 65 mm

CONTENEDOR DIN | CONTAINER DIN

IMDINCO3

para un mx. de 3 cassettes para contenedores + pao de envoltura;


parte inferior y superior, con filtro.
Dimensiones: 300 x 190 x 135 mm
version 3 cassettes max. + tissu demballage, parties infrieure
et suprieure avec filtre.
Dimensions : 300 x 190 x 135 mm

A2

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS


CASSETTE PARA CONTENEDORES | CASSETTE POUR CONTAINER DIN
Cassette para contenedores IMCC12_ | Cassette pour container DIN IMCC12_

DIN

IMCC123

Rojo | Rouge

IMCC120

Gris | Gris

IMCC121

Blanco | Blanc

IMCC122

Naranja | Orange

IMCC123

Amarillo | Jaune

IMCC125

Rosa | Rose

IMCC126

Azul I Bleu

IMCC128

Verde | Vert

IMCC129

Cassette para contenedores DIN para


12 instrumentos + espacio para accesorios,
con asa.
Dimensiones: 268 x 176 x 34 mm
Cassette pour container DIN 12 instruments +
espace accessoires, avec poigne.
Dimensions : 268 x 176 x 34 mm

IMCC128
IMCC129
Las guas de silicona que se muestran
a la izquierda no estn incluidas en el cassette.
Les rails supports en silicone reprsents sur
le ct gauche ne sont pas inclus dans la livraison
de la cassette.

ACCESORIOS PARA CONTENEDORES DE ESTERILIZACIN IMS | ACCESSOIRES POUR CONTAINER IMS


Placas de identificacin sin grabar*
Plaques didentification sans gravure*

Filtros de Teflon (PTFE) permanentes


Filtres permanents en tflon (PTFE)

Indicadores/etiquetas
Indicateurs/tiquettes

IMCO-FIL1
utilizables hasta 1200 ciclos
de esterilizacin, 2 unidades
pour jusque 1200 cycles de strilisation,
2 pices

100 unidades
100 pices

Si desea placas de identificacin personalizadas,


aada una C despus del cdigo de pedido
(p.ej. IMCO-C8C).
Por el grabado personalizado se cobra un
importe adicional.
Pour personnaliser vos plaques didentification,
ajoutez un C la fin de votre code de commande
(par ex. IMCO-C8C).
Vos gravures peuvent tre personnalises
moyennant un supplment.

IMCO-IND

Rojo | Rouge

IMCO-C0

Naranja | Orange

IMCO-C3

Dorado | Or

IMCO-C4

Azul | Bleu

IMCO-C8

Verde | Vert

IMCO-C9

Pao de envoltura, verde*


Tissu demballage, vert*
Filtro de tela desechable
Filtre jetable avec tmoin
con indicador, 100 unidades
avec indicateur, 100 pices

IMCO-FIL2

para contenedor IMDIN-CO1


IMCO-OP1
e IMDIN-CO2
650 x 650 mm, 1 unidad
pour botes IMDIN-CO1 et IMDIN-CO2
650 x 650 mm, 1 unit
para contenedor IMDIN-CO3
IMCO-OP2
850 x 700 mm, 1 unidad
pour container IMDIN-CO3
850 x 700 mm, 1 unit

Precintos* | Dispositif de fermeture hermtique*


Desechables, 100 unidades
Usage unique, 100 pices

*) sin marca CE | sans sigle CE

IMCO-SEAL

A3

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

CASSETTES SIGNATURE SERIES | CASSETTES DE LA SRIE SIGNATURE


Los cassettes Signature Series estn fabricados en acero inoxidable de larga duracin con bajo mantenimiento.
Las guas blandas de silicona de colores sujetan los instrumentos de forma segura durante todo el ciclo de procesado.
Estn disponibles en diferentes tamaos, configuraciones y colores y pueden adaptarse a todas las necesidades.
Les cassettes de la srie Signature sont fabriques en acier inoxydable durable ncessitant peu de maintenance.
Des rails supports en silicone colors mous maintiennent parfaitement les instruments tout au long du cycle de traitement.
Disponibles en diffrentes tailles, configurations et couleurs, elles peuvent tre personnalises pour rpondre tous
vos besoins.
Cassette DIN para 20 instrumentos.
Dimensiones: 290 x 184 x 34 mm,
uso universal.
Cassette DIN version 20 instruments.
Dimensions : 290 x 184 x 34 mm,
usage universel.

Cassette DIN IMDIN20_


Cassette DIN IMDIN20_

DIN

Gris | Gris

IMDIN201

Blanco | Blanc

IMDIN202

Naranja | Orange

IMDIN203

Amarillo | Jaune

IMDIN205

Violeta | Violet

IMDIN206

Azul I Bleu

IMDIN208

Verde | Vert

IMDIN209

Rojo | Rouge

IMDIN200

Gris | Gris

IMDIN161

Blanco | Blanc

IMDIN162

Naranja | Orange

IMDIN163

Amarillo | Jaune

IMDIN165

Violeta | Violet

IMDIN166

Azul I Bleu

IMDIN168

Verde | Vert

IMDIN169

Rojo | Rouge

IMDIN160

Gris | Gris

IMDIN131

Blanco | Blanc

IMDIN132

Naranja | Orange

IMDIN133

Amarillo | Jaune

IMDIN135

Rosa | Rose

IMDIN136

Azul I Bleu

IMDIN138

Verde | Vert

IMDIN139

Rojo | Rouge

IMDIN130

IMDIN202
IMDIN202

Cassette DIN para 16 instrumentos


con espacio adicional.
Dimensiones: 290 x 184 x 34 mm
para composite, endodoncia, prtesis,
profilaxis y amalgama.
Cassette DIN version 16 instruments
avec espace libre.
Dimensions : 290 x 184 x 34 mm
pour composite, endodontie, prothse,
prophylaxe et amalgame.

Cassette DIN IMDIN16_


Cassette DIN IMDIN16_

DIN

IMDIN163
IMDIN168

Cassette DIN para 13 instrumentos


con espacio adicional.
Dimensiones: 290 x 184 x 34 mm,
con espacio para p.ej. 2 retractores
de Langenbeck, ideal para ciruga.
Cassette DIN version 13 instruments
avec espace libre.
Dimensions : 290 x 184 x 34 mm,
avec espace par ex. pour 2 carteurs
Langenbeck, parfaitement adapte
lusage chirurgical.

Cassette DIN IMDIN13_


Cassette DIN IMDIN13_

DIN

IMDIN138
IMDIN138

A4

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS


CASSETTES SIGNATURE SERIES | CASSETTES DE LA SRIE SIGNATURE
Cassette DIN IMDIN13_S I Cassette DIN IMDIN13_S

DIN

Gris | Gris

IMDIN131S

Blanco | Blanc

IMDIN132S

Naranja | Orange

IMDIN133S

Amarillo | Jaune

IMDIN135S

Rosa | Rose

IMDIN136S

Azul I Bleu

IMDIN138S

Verde | Vert

IMDIN139S

Rojo | Rouge

IMDIN130S

Cassette DIN para 18 instrumentos ms espacio


adicional + 2 clips para instrumentos articulados.
Dimensiones: 290 x 184 x 34 mm,
con espacio, para ciruga.
Cassette DIN version 18 instruments avec espace
libre + 2 clips pour instrument charnire.
Dimensions : 290 x 184 x 34 mm,
avec espace libre, pour usage chirurgical.

IMDIN138S
IMDIN138S

1/2 cassette DIN IM12DIN10_ | Cassette DIN IM12DIN10_

1/2
DIN

Gris | Gris

IM12DIN101

Blanco | Blanc

IM12DIN102

Naranja | Orange

IM12DIN103

Amarillo | Jaune

IM12DIN105

Rosa | Rose

IM12DIN106

Azul I Bleu

IM12DIN108

Verde | Vert

IM12DIN109

Rojo | Rouge

IM12DIN100

1/2 cassette DIN para 10 instrumentos.


Dimensiones: 152 x 184 x 34 mm,
ideal para profilaxis.
Cassette DIN version 10 instruments.
Dimensions : 152 x 184 x 34 mm,
parfaitement adapte lusage
prophylactique.

IM12DIN105

IM12DIN105

1/2 cassette DIN IM12DIN8_ | Cassette DIN IM12DIN8_

1/2
DIN

Gris | Gris

IM12DIN81

Blanco | Blanc

IM12DIN82

Naranja | Orange

IM12DIN83

Amarillo | Jaune

IM12DIN85

Rosa | Rose

IM12DIN86

Azul I Bleu

IM12DIN88

Verde | Vert

IM12DIN89

Rojo | Rouge

IM12DIN80

1/2 cassette DIN para 8 instrumentos + espacio.


Dimensiones: 152 x 184 x 34 mm,
ideal para diagnstico y profilaxis.
Cassette DIN version 8 instruments + espace libre.
Dimensions : 152 x 184 x 34 mm,
parfaitement adapte lusage diagnostique
et prophylactique.
IM12DIN88

A5

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

CASSETTES SIGNATURE SERIES | CASSETTES DE LA SRIE SIGNATURE


1/4 cassette DIN IM14DIN5_ | Cassette DIN IM14DIN5_

1/4
DIN

Gris | Gris

IM14DIN51

Blanco | Blanc

IM14DIN52

Naranja | Orange

IM14DIN53

Amarillo | Jaune

IM14DIN55

Rosa | Rose

IM14DIN56

Azul I Bleu

IM14DIN58

Verde | Vert

IM14DIN59

Rojo | Rouge

IM14DIN50

1/4 cassette DIN para 5 instrumentos.


Dimensiones: 72 x 184 x 34 mm
para diagnstico y profilaxis.
Cassette 1/4 DIN version 5 instruments.
Dimensions : 72 x 184 x 34 mm
pour usage diagnostique et prophylactique.

IM14DIN58

IM14DIN58

1/4 cassette DIN IM14DINHP8 | Cassette DIN IM14DINHP8

1/4
DIN
1/4 Cassette DIN
IM14DINHP8
para piezas de
mano piezoelctricas.
Dimensiones: 72 x 184 x 34 mm
para 2 piezas de mano.
Piezo 1/4 DIN Cassette pour pice main.
Dimensions : 72 x 184 x 34 mm
pour 2 pices main.

Cassette IMS IMSS7_ I Cassette IMS IMSS7_

IMSS70

IMSS71

Gris | Gris

IMSS71

Blanco | Blanc

IMSS72

Naranja | Orange

IMSS73

Amarillo | Jaune

IMSS75

Rosa | Rose

IMSS76

Azul I Bleu

IMSS78

Verde | Vert

IMSS79

Rojo | Rouge

IMSS70

Cassette de ahorro de espacio


para 7 instrumentos.
Dimensiones: 114 x 203 x 25 mm
Guas diseadas para alojar cmodamente
instrumentos de mano de dimetro grande
sin apreturas.
Cassette Space Saver version 7 instruments.
Dimensions : 114 x 203 x 25 mm
Rails supports conus pour maintenir
confortablement les instruments main
de grand diamtre sans chevauchement.

A6

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS


CASSETTES SIGNATURE SERIES | CASSETTES DE LA SRIE SIGNATURE
Cassette SIGNA-STAT IM812_E | Cassette SIGNA-STAT IM812_

SIGNASTAT

IM8123E

IM8123E

* STATIM es una marca registrada de SciCan, Inc.


STATIM est une marque de SciCan, Inc.

Cassette IMDINOST para instrumental


de expansin sea
Cassette pour jeu Bone-Spreader IMDINOST

DIN

1/2 cassette DIN IM12DINOST para instrumental


de expansin sea
Cassette DIN pour jeu Bone-Spreader IM12DINOST

1/2
DIN

IM12DINOST

IM12DINOST

Gris | Gris

IM8121E

Blanco | Blanc

IM8122E

Naranja | Orange

IM8123E

Amarillo | Jaune

IM8125E

Rosa | Rose

IM8126E

Azul I Bleu

IM8128E

Verde | Vert

IM8129E

Rojo | Rouge

IM8120E

Cassette para 12 instrumentos con


zona de accesorios. Clips para instrumentos
articulados no incluidos. Aada al pedido
1 x I1000 por cada instrumento articulado.
Dimensiones: 268 x 176 x 34 mm
Apto para autoclave SciCan STATIM*.
Cassette version 12 instruments avec
espace accessoires. Les clips pour instruments
charnire ne sont pas inclus dans la livraison.
Veuillez commander 1 x I1000 par instrument
charnire.
Dimensions : 268 x 176 x 34 mm
Adapte lautoclave SciCan STATIM*.

Cassette Signature Series


IMDINOST
para instrumental de
expansin sea para
un mximo de 25 osteotomos y 2 mangos.
Dimensiones: 290 x 184 x 34 mm
Cassette de la srie Signature pour
jeu Bone-Spreader version 25 ostotomes
et 2 manches maximum.
Dimensions : 290 x 184 x 34 mm

1/2 cassette DIN


IM12DINOST
para instrumental de
expansin sea para
un mximo de 10 osteotomos y 2 mangos.
Dimensiones: 152 x 184 x 34 mm
Cassette DIN pour jeu Bone-Spreader
version 10 ostotomes et 2 manches maximum.
Dimensions : 152 x 184 x 34 mm

A7

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

CASSETTES SIGNATURE SERIES | CASSETTES DE LA SRIE SIGNATURE


Cassette para ortodoncia IMDINORTH8_
Cassette orthodontique IMDINORTH8_

Cassette universal para ortodoncia IMORTHO_


Cassette orthodontique universelle IMORTHO_

DIN

ORTHO

IMORTHO2

IMDINORTH8

Cassette para ortodoncia.


Con espacio para 10 alicates,
un portaagujas de Mathieu y
3 instrumentos de mano en
una zona para accesorios.
Cassette orthodontique.
Peut contenir 10 pinces,
un porte-aiguille Mathieu et
3 instruments main dans
un espace accessoires.

Gris | Gris

IMORTHO1

Blanco | Blanc

IMORTHO2

Naranja | Orange IMORTHO3


Amarillo | Jaune

IMORTHO5

Rosa | Rose

IMORTHO6

Azul I Bleu

IMORTHO8

Verde | Vert

IMORTHO9

Rojo | Rouge

IMORTHO0

Cassette para ortodoncia


para instrumentos de ortodoncia.
Cassette DIN para un mximo
de 6 alicates.
Dimensiones: 290 x 184 x 34 mm
Cassette orthodontique
pour instruments orthodontiques.
Cassette DIN version 6 pinces
maximum.
Dimensions : 290 x 184 x 34 mm

Gris | Gris

IMDINORTH1

Blanco | Blanc

IMDINORTH2

Naranja | Orange IMDINORTH3


Amarillo | Jaune

IMDINORTH5

Rosa | Rose

IMDINORTH6

Azul I Bleu

IMDINORTH8

Verde | Vert

IMDINORTH9

Rojo | Rouge

IMDINORTH0

Cassette pequeo para ortodoncia con dos niveles IM914_-OR


Petite cassette orthodontique 2 couches IM914_-OR

Cassette grande para ortodoncia con dos niveles IM920_-OR


Grande cassette orthodontique 2 couches IM920_-OR

ORTHO

ORTHO

IM9205-OR

IM9140-OR

Cassette grande para


ortodoncia con dos niveles.
Con espacio para un mximo
de 6 alicates, un portaagujas de
Mathieu y 3 instrumentos de mano.
Dimensiones: 152 x 246 x 38 mm
Grande cassette orthodontique
2 couches.
Peut contenir jusqu 6 pinces,
un porte-aiguille Mathieu et
3 instruments main.
Dimensions : 152 x 246 x 38 mm

grande
grande

pequea
petite

Rojo | Rouge

IM9200-OR

IM9140-OR

Naranja | Orange

IM9203-OR

Amarillo | Jaune

IM9205-OR

Azul I Bleu

IM9208-OR

Verde | Vert

IM9209-OR

IM9145-OR

IM9149-OR

Cassette pequeo para ortodoncia con dos niveles.


Con espacio para un mximo de 4 alicates,
un portaagujas de Mathieu y 2 instrumentos de mano.
Dimensiones: 114 x 203 x 38 mm
Petite cassette orthodontique 2 couches.
Peut contenir jusqu 4 pinces, un porte-aiguille Mathieu
et 2 instruments main.
Dimensions : 114 x 203 x 38 mm

A8

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS


ACCESORIOS IMS | ACCESSOIRES IMS
Caja IMS grande/pequea para componentes
Bote de rangement IMS grande/petite

Soporte IMS para endodoncia


Support endodontique IMS

IMS-1271

IMS-1275
IMS-1273

Caja IMS grande para componentes


Grande bote de rangement IMS

IMS-1273

Dimensiones externas: 89 x 29 x 25 mm
Dimensions extrieures : 89 x 29 x 25 mm

Caja IMS pequea para componentes


Petite bote de rangement IMS

Soporte IMS para endodoncia con 24 huecos


Support endodontique IMS Pour 24 instruments

IMS-1275

Dimensiones externas: 67 x 57 x 30 mm
Dimensions extrieures : 67 x 57 x 30 mm

IMS-1271

Soporte IMS para endodoncia con 48 huecos


Support endodontique IMS Pour 48 instruments

IMS-1275D

Dimensiones externas: 40 x 32 x 25 mm
Para guardar durante el proceso de esterilizacin componentes
pequeos como grapas para diques de goma o portamatrices.
Dimensions extrieures : 40 x 32 x 25 mm
Pour le rangement de petits objets tels que crampons digue et
porte-matrices pendant le processus de strilisation.

Dimensiones externas: 67 x 57 x 30 mm
Dimensions extrieures : 67 x 57 x 30 mm
Soporte articulado con doble tapa para limas y ensanchadores
de endodoncia. La tapa lleva grabada una escala para medir
las posiciones de los topes desde ambos lados.
Support charnire pour limes et alsoirs endodontiques surmont
dun couvercle en deux parties. Le couvercle comporte une chelle
ambidextre millimtre pour la mesure des positions darrt.

Freseros IMS
Porte-fraises IMS

Fresero IMS con tapa baja


Porte-fraises IMS bas

IMS-1372T

IMS-1372S

Para 12 fresas | Peut contenir 12 fraises


84 x 33 x 22 mm

1/2 fresero IMS con tapa baja


Porte-fraises IMS bas

IMS-1372SH

Para 6 fresas | Peut contenir 6 fraises


44 x 33 x 22 mm

IMS-1372TH
IMS-1372S

Base rectangular hueca de silicona


con tapa de acero inoxidable diseada
IMS-1372SH
para mantener sujetas las fresas durante
su limpieza y esterilizacin. El diseo
hueco permite un drenaje y limpieza adecuados.
La base creuse rectangulaire en silicone et le couvercle en acier inoxydable
maintiennent parfaitement les fraises en place pendant le nettoyage et
la strilisation. La base creuse permet un drainage et un nettoyage correct.

Fresero IMS con tapa alta


Porte-fraises IMS haut

IMS-1372T

Para 12 fresas | Peut contenir 12 fraises


84 x 62 x 22 mm

1/2 fresero IMS con tapa alta


Porte-fraises IMS haut
Para 6 fresas | Peut contenir 6 fraises
44 x 62 x 22 mm

Base de silicona disponible como recambio.


Consulte a nuestro equipo de servicio al cliente.
Une base en silicone de rechange est disponible.
Veuillez contacter notre quipe de service clientle.

IMS-1372TH

A9

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

ACCESORIOS IMS | ACCESSOIRES IMS


Tablero organizador IMS para grapas de diques de goma
Tableau pour crampons digue IMS

Guas para cassettes | Rails supports pour cassettes

Dimensiones: 117 x 61 x 10 mm
Permite alojar hasta 8 grapas durante
la esterilizacin. Cabe en la zona para
accesorios del cassette.
Se ilustra al 70% de su tamao real.
Dimensions : 117 x 61 x 10 mm
Peut contenir jusqu 8 crampons pendant
la strilisation. Adapt lespace
accessoires de la cassette.
Reprsent 70 % de sa taille relle.

CR108

IR108

CR = gua de compresin
CR = Rail compresseur
IR = gua de soporte para instrumentos
IR = Rail support de base pour instrument

Clip IMS para cassette Signature


Clip pour cassette IMS Signature
Ms informacin sobre las guas en la pgina A14.
Pour plus dinformations sur les rails, voir page A14.

Tablero organizador
para grapas de
diques de goma
Tableau pour
crampons digue

2 clips para
Cassettes IMS
2 clips pour
cassettes IMS

1 unidad para
cassettes de
ortodoncia
1 pice pour
cassettes ortho

RDCOB

I1000

I3000

PRODUCTOS PARA CUIDADO Y LIMPIEZA | PRODUITS DE NETTOYAGE ET DE MAINTENANCE


Guantes de trabajo violetas | Gants violets tous usages

Envase con 3 pares de guantes de trabajo de nitrilo flocados para


utilizar en la limpieza y procesado de instrumentos. Resistentes a la
perforacin y los productos qumicos, con superficie antideslizante.
Esterilizables en autoclave a 121 C.
Paquet de 3 paires de gants tous usages en nitrile, intrieur flock coton,
pour le nettoyage et le traitement des instruments. Rsistants aux produits
chimiques et aux perforations avec revtement anti-drapant.
Autoclavable 121 C.

0120
Pequeos | Small

40-060

(Talla 7 | Taille 7)
Medianos | Medium
(Talla 8 | Taille 8)

Grandes | Large

40-064

(Talla 9 | Taille 9)

40-062

Extragrandes | Extra Large

40-066

(Talla 10 | Taille 10)

Recomendacin: Pida los guantes de trabajo con una talla ms que sus guantes de tratamiento. Consulte la pgina A14 para informacin sobre tallas de guantes.
Recommandation : pour les gants violets, il est recommand de commander une taille au-dessus de la taille de vos gants de traitement habituels.
Pour plus dinformations sur la taille des gants, voir page A14.

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

A10

PRODUCTOS PARA CUIDADO Y LIMPIEZA I PRODUITS DE NETTOYAGE ET DE MAINTENANCE


ENZYMAX
Detergente bienzimtico Enzymax para ultrasonidos, formulado especficamente para el ablandado o limpieza ultrasnica de cassettes e
instrumentos. Contiene Steelgard para proteger los instrumentos contra minerales nocivos presentes naturalmente en el agua que contribuyen
a la corrosin y la formacin de depsitos y manchas. Tambin sirve para la limpieza de sistemas de aspiracin.
Le dtergent ultrasonique double enzyme Enzymax a t spcialement formul pour une efficacit maximum du nettoyage et du prtrempage
ultrasons des cassettes et des instruments. Contient du Steelgard pour protger les instruments contre les minraux dangereux naturellement
contenus dans leau, qui favorisent les dpts, lapparition de taches et la corrosion. galement utilis pour nettoyer le systme dvacuation.

Enzymax Liquid
Frmula lquida concentrada de accin rpida.
Disponible en envase de 0,95 litros con bomba,
envase de 3,8 litros y envases monodosis.
Formule liquide concentre action rapide.
Disponible en bouteilles (avec ou sans pompe)
de diffrentes contenances et en dosettes.

Caja de 40 sobres (se obtienen


IMS-1222
unos 150 litros de solucin)
Bote de 40 doses (pour 150 litres de dtergent)
Envase de 0,95 litros (se obtienen
IMS-1224
unos 120 litros de solucin)
Bouteille 1 Quart (pour 120 litres de dtergent)

Enzymax PAX
Las pastillas solubles Enzymax PAX son lo ltimo en comodidad: basta echarlas en el agua.
No hace falta medir ni dosificar: una pastilla
sirve para 3,8 litros de agua templada.
Les sachets dissoudre Enzymax PAX sont la
solution la plus pratique. Il suffit de les plonger
dans leau ! Plus besoin de mesurer, il suffit
dutiliser un sachet par 3,8 l. deau chaude.

Enzymax Powder
Un polvo concentrado ms ligero hace que Enzymax
resulte econmico y requiera menos espacio de almacenamiento. Enzymax Powder est formulado especialmente con un aroma fresco.
Avec cette poudre concentre plus lgre, Enzymax
est plus conomique et vous fait gagner de la place.
Avec sa formulation spciale, la poudre Enzymax
dgage un parfum frais.

Caja con 32 pastillas


(se obtienen unos 120 litros
de solucin)
Bote de 32 sachets de poudre
(pour 120 litres de dtergent)

Envase de 800 gramos


(se obtienen unos 210 litros
de solucin)
Bote de 800 g
(pour 210 litres de dtergent)

IMS-1230

Caja con
6 envases de 800 gramos
Carton de 6 botes de 800 g

IMS-1230C

IMS-1232

Envase de 3,8 litros (se obtienen


IMS-1226
unos 485 litros de solucin)
Bouteille de 3,8 l. (pour 485 litres de dtergent)
Bomba para envase de 3,8 litros
Pompe pour bouteille de 3,8 litres

IMS-1226P

Lubricantes para instrumentos


Lubrifiants pour instruments

Aceite penetrante 236 ml


Huile pntrante 236 ml

IPS

Pulverizador de lubricante
ILS
para instrumentos 236 ml
Lubrifiant pour instruments en arosol 236 ml
Lubricante de instrumentos
ILHH
para altas temperaturas 236 ml
Lubrifiant haute temprature pour instruments 236 ml

El aceite penetrante (IPS) elimina la herrumbre


y corrosin ligeras y suaviza el movimiento
de articulaciones problemticas. El lubricante
para instrumentos (ILS) permite que los instrumentos articulados se muevan con suavidad.
El lubricante para altas temperaturas (ILHH)
se utiliza en esterilizadores de calor seco.
Tanto el aceite penetrante como el lubricante
para instrumentos y el lubricante para altas
temperaturas vienen en un envase con
bomba sin aerosol.
ILS e IPS no contienen silicona.
Lhuile pntrante (IPS) permet de retirer la
rouille et la corrosion lgres et de dbloquer
des charnires coinces. Le lubrifiant pour instruments (ILS) entretient les charnires des instruments charnire. Le lubrifiant haute temprature (ILHH) est prvu pour une utilisation
dans les strilisateurs chaleur sche. Lhuile
pntrante, le lubrifiant pour instruments et le
lubrifiant haute temprature sont fournis dans
une bouteille pompe pratique non-arosol.
LILS et lIPS ne contiennent pas de silicone.

Pulverizador de gel Enzymax


Gel Enzymax en arosol
Un pulverizador de gel transparente fcil de usar perfecto
para la limpieza previa del
instrumental. Mantiene la
humedad para evitar que los
residuos de los instrumentos
se resequen antes de la limpieza. Ayuda a disolver la
sangre, los tejidos y otros restos. Un inhibidor de la corrosin ayuda a proteger el
acero inoxidable y el aluminio anodizado. Tambin
puede utilizarse como quitamanchas artculos textiles.
Gel en arosol transparent et simple dutilisation parfaitement adapt au pr-nettoyage des instruments.
Maintient lhumidit pour viter le schage des dbris
sur les instruments avant le nettoyage. Permet de
dissoudre les dpts de sang, de tissus et dautres
dbris. Linhibiteur de corrosion permet de protger
lacier inoxydable et laluminium anodis. Peut galement tre utilis comme dtachant pour le linge.
709 ml (450 pulverizaciones)
709 ml (450 pulvrisations)

IMS-1229

A11

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

PRODUCTOS PARA ESTERILIZACIN | PRODUITS DE STRILISATION


Envoltorio IMS para autoclave
Papier autoclavable IMS

Bolsas para esterilizacin autosellables Bagette


Pochettes de strilisation auto-tanches pour Bagette

Envoltorio para cassettes para


una proteccin estril integral
durante el ciclo de esterilizacin. Tras abrir el cassette
envuelto, el envoltorio sirve
como bandeja en el gabinete
constituyendo en gran medida
una zona de trabajo estril.
En sistemas cerrados con baja humedad y condiciones estriles y libres
de polvo es posible un almacenamiento asptico durante un periodo
de hasta 6 meses. Adems, el envoltorio puede utilizarse para desechar
higinicamente los residuos del gabinete.
Emballage de cassette pour protection strile complte pendant le cycle
de strilisation. Aprs ouverture de la cassette, lemballage sert de plateau dentaire et offre ainsi un vaste champ strile. Dans des systmes
ferms avec un faible taux dhumidit et des conditions striles et sans
poussire, le stockage aseptique est possible pendant 6 mois maximum.
De plus, ce papier peut tre utilis pour mettre au rebus de faon hyginique les dchets dentaires.
610 x 610 mm

Para cassettes grandes (500 hojas)


Pour grandes cassettes (500 feuilles)

IMS-1210

510 x 510 mm

Para cassettes grandes (500 hojas)


Pour grandes cassettes (500 feuilles)

IMS-1212

380 x 380 mm

Para cassettes pequeos (1.000 hojas)


Pour petites cassettes (1 000 feuilles)

IMS-1211

305 x 305 mm

Para cassettes pequeos (1.000 hojas)


Pour petites cassettes (1 000 feuilles)

IMS-1213

Bolsas para esterilizacin Bagette | Pochettes de strilisation Bagette

Tcnica de envoltura | Technique demballage

Tcnica hospitalaria | Type hpital

Indicadores IMS para


esterilizacin en autoclave
Indicateurs de strilisation
la vapeur IMS

La tira indicadora verifica que


se han respetado los parmetros
de tiempo y temperatura para
esterilizacin en autoclave.
Utilice una tira en cada cassette
y consrvela para fines de
documentacin.
250 uds. por caja.
La bandelette dindication
permet de vrifier que les paramtres de strilisation la vapeur
(temprature et temps)
ont t respects. Utilisez une
bandelette par cassette et
conservez-les dans vos archives.
250 par bote.

Indicadores IMS para esterilizacin en autoclave


Indicateurs de strilisation la vapeur IMS

Las bolsas de esterilizacin autosellables Bagette estn fabricadas con


materiales duraderos y precintos gruesos. El diseo exclusivo optimiza la
adaptacin al cassette, reduciendo el espacio de almacenamiento a la vez
que facilita el envasado. Los indicadores de control de calidad externos e
internos incorporados proporcionan una verificacin precisa del tiempo y
la temperatura para la mxima tranquilidad. Con las bolsas de esterilizacin autosellables IMS Bagette, el procesado del instrumental es ahora ms
rpido y sencillo.
Les pochettes de strilisation auto-tanches Bagette sont fabriques en
matriaux durables et sont solidement scelles. La conception unique de la
pochette, qui pouse idalement la forme de la cassette, permet doptimiser
le stockage et simplifie lemballage. Des indicateurs de contrle qualit
internes et externes intgrs permettent une vrification prcise des paramtres de strilisation (temprature et temps), ce qui vous assure une srnit totale. Dsormais, le traitement des instruments est plus rapide et plus
simple grce aux pochettes de strilisation auto-tanches Bagette IMS !

IMS-1240

para 16 20 instrumentos
(IM920_, IM812_, IMDIN__)
Dimensiones: 295 x 440 mm
Bagette, grandes (100 uds./envase)
version 16 20 instruments
(IM920_, IM812_, IMDIN__)
Dimensions : 295 x 440 mm
Bagette, grande (100 pices/bote)

IMS-1239

para 8 10 instrumentos (IM12DIN_)


Dimensiones: 225 x 364 mm
Bagette, pequeas (100 uds./envase)
version 8 10 instruments (IM12DIN_)
Dimensions : 225 x 364 mm
Bagette, petite (100 pices/bote)

IMS-1238

para 5 instruments (IM14DIN5_)


Dimensiones: 181 x 351 mm
Bagette, pequeas (100 uds./envase)
version 5 instruments (IM14DIN5_)
Dimensions : 181 x 351 mm
Bagette, petite (100 pices/bote)

IMS-1237

para 3 6 instrumentos
Dimensiones: 89 x 254 mm
Bagette, pequeas (200 uds./envase)
version 3 6 instruments
Dimensions : 89 x 254 mm
Bagette, petite (200 pices/bote)

IMS-1236

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

A12

PRODUCTOS PARA ESTERILIZACIN | PRODUITS DE STRILISATION


Etiquetas identificadoras y rotuladores IMS
tiquettes didentification de cassette IMS et
marqueurs IMS

Dispensadores de cinta de identificacin IMS


Distributeur de bandes adhsives IMS

Cinta de identificacin IMS


Bandes adhsives IMS

IMS-1270 aloja un mximo de 9 rollos


de cinta de identificacin IMS.
IMS-1270H aloja un mximo de 4 rollos
de cinta de identificacin IMS.
Las ventosas de goma de la base permiten
fijar el dispensador a la superficie de trabajo.
El dispensador tambin puede montarse en
la pared.
IMS-1270 peut contenir jusqu 9 rouleaux
de bande adhsive IMS.
IMS-1270H peut contenir jusqu 4 rouleaux
de bande adhsive IMS.
Des ventouses en caoutchouc sur le socle
assurent une parfaite adhrence du distributeur
sur la table ou le comptoir. Le distributeur peut
galement tre install sous une tagre.

La cinta resistente de 19 mm puede rotularse


y diferencia visualmente los cassettes procesados
de los que no lo estn. Existen cintas en blanco,
de colores o preimpresas con indicaciones
especficas para los distintos juegos de
instrumentos. 55 metros por rollo.
Trs solide, cette bande de 19 mm supporte
lcriture. Elle diffrencie visuellement les cassettes
traites des cassettes non-traites. Des bandes
adhsives pr-imprimes, avec code couleur ou
neutres sont disponibles. Permet lidentification
immdiate des instruments se trouvant dans
la cassette. 55 m par rouleau.

INDICACIN | INSCRIPTION

IMS-1234
Etiquetas identificadoras
para cassettes IMS*
Etiquetas adhesivas de polister especialmente
diseadas para la identificacin permanente de
los cassettes. 50 por envase.
tiquettes didentification de cassette IMS*
tiquettes en polyester autocollantes spcialement
conues pour le marquage permanent des
cassettes. 50 pices par bote.

IMS-1235
Rotulador IMS*
Rotulador permanente con tinta indeleble,
ideal para identificar juegos de instrumentos.
Para su uso en etiquetas identificadoras o
cinta de identificacin.
Marqueurs IMS*
Marqueurs encre indlbile parfaitement
adapts lidentification des instruments.
utiliser avec les tiquettes didentification
ou les bandes adhsives.

Dispensador de cinta
de identificacin IMS
Distributeur de
bandes adhsives IMS
273 x 159 x 194 mm

IMS-1270

Ortho

IMS-1243

Archwire

IMS-1244

Banding

IMS-1245

Surgery

IMS-1248

En blanco | Neutre

IMS-1250

Amalgama | Amalgame

IMS-1251

Coronas y puentes | C&B

IMS-1252

Cemento | Ciment

IMS-1253

Composite | Composite

IMS-1254

Endo | Endo

IMS-1255

Exam | Exam

IMS-1256

Extraction | Extraction

IMS-1257

Perio | Perio

IMS-1258

Prophy | Prophy

IMS-1259

COLORES | COULEURS

Minidispensador de cinta
de identificacin IMS
Mini distributeur de
bandes adhsives IMS
111 x 159 x 194 mm

*) sin marca CE | sans sigle CE

IMS-1270H

Gris | Gris

IMS-1262

Naranja | Orange

IMS-1263

Violeta | Violet

IMS-1264

Amarillo | Jaune

IMS-1265

Rojo | Rouge

IMS-1266

Verde | Vert

IMS-1267

Azul I Bleu

IMS-1268

Negro | Noir

IMS-1269

A13

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

PRODUCTOS PARA ORGANIZACIN | PRODUITS DORGANISATION


Anillos IMS con cdigo de color para instrumentos*
Bagues de marquage IMS colores*

Anillos de silicona para identificar y organizar


los instrumentos. Resultan tiles para mantener
el orden del instrumental en los cassettes y
clasificar los instrumentos por procedimientos.
Bagues en silicone pour lidentification et
lorganisation des instruments. Utiles pour maintenir
une organisation correcte des cassettes et identifier
les instruments par acte.

NORMALES / MINI

GRANDES / MAXI

Para mangos #2 y #4
utiliser sur les manches n2 et n4

Para mangos #6 y #7 e instrumentos quirrgicos


utiliser sur les manches n6 et n7 et sur les
instruments chirurgicaux

Colores surtidos | Couleurs assorties


6 x 20 uds. | 6 x 20 pices
IMS-1280

Colores surtidos | Couleurs assorties


6 x 20 uds. | 6 x 20 pices
IMS-1380

Gris | Gris

IMS-1281

Gris | Gris

IMS-1281L

Blanco | Blanc

IMS-1282

Blanco | Blanc

IMS-1382

Naranja | Orange

IMS-1283

Naranja | Orange

IMS-1383

Marrn | Marron

IMS-1284

Marrn | Marron

IMS-1384L

Amarillo | Jaune

IMS-1285

Amarillo | Jaune

IMS-1385

Rojo | Rouge

IMS-1286

Rojo | Rouge

IMS-1386

Verde | Vert

IMS-1287

Verde | Vert

IMS-1387

Azul I Bleu

IMS-1288

Azul I Bleu

IMS-1388

Negro | Noir

IMS-1289

Negro | Noir

IMS-1389

Rosa | Rose
Violeta | Violet

IMS-12810

Rosa | Rose

IMS-12810L

IMS-12811

Violeta | Violet

IMS-12811L

Todos los envases de un nico color contienen 100 unidades, salvo los de anillos rosas y
violetas con 50 unidades. El envase de colores surtidos contiene 120 unidades (90 unidades
en el caso de los anillos grandes).
Toutes les botes dune couleur contiennent 100 pices, lexception des botes de bagues
en silicone violettes et roses qui contiennent 50 pices. La bote de couleurs assorties contient
120 pices, ou 90 pices (pour les bagues en silicone de grand diamtre).

Anillos IMS Signature Series para mangos #7 + #9 EverEdge*


Anneaux de marquage IMS de la srie Signature pour manches n7 et n9 EverEdge*

Vase tambin
la pgina D10

Voir aussi page D10

Gris | Gris

SSG1

Blanco | Blanc

SSG2

Naranja | Orange

SSG3

Marrn | Marron

SSG4

Amarillo | Jaune

SSG5

Rojo | Rouge

SSG6

Verde | Vert

SSG7

Azul I Bleu

SSG8

Negro | Noir

SSG9

Rosa | Rose

SSG10

Violeta | Violet

SSG11

Azul claro | Bleu clair

SSG12

16 surtidos
16 assorties

SSG0

80 surtidos
80 assorties

SSGMULTI

Todos los envases con un nico color


contienen 16 unidades.
Los envases de colores surtidos
pueden ser de 16 u 80 unidades.
Toutes les botes dune seule couleur
contiennent 16 pices.
Les botes de couleurs assorties
contiennent au choix 16 ou
80 pices.

DID YO

Los anillos Signature Series slo pueden utilizarse con instrumentos Satin Steel Colours y sirven para identificar y organizar el instrumental.
Resultan tiles para mantener el orden del instrumental en los cassettes y clasificar los instrumentos por procedimientos.
Les anneaux de marquage de la srie Signature ne peuvent tre utiliss que sur les manches Satin Steel Colours et servent lidentification
et lorganisation des instruments. Utiles pour maintenir une organisation correcte des cassettes et identifier les instruments par acte.

KNOW
CONSEJO PARA SU PEDIDO: Si quiere un color distinto, puede recibir
gratuitamente por cada instrumento cuatro anillos Signature Series del
color que desee.
CONSEIL DE COMMANDE : si vous souhaitez une couleur diffrente,
vous pouvez recevoir gratuitement quatre anneaux de marquage de la
srie Signature dans la couleur de votre choix pour chaque instrument !

*) sin marca CE | sans sigle CE

PRODUCTOS IMS | PRODUITS IMS

A14

REPUESTOS/GUAS IMS | PICES DE RECHANGE/RAILS SUPPORTS IMS


GUAS PARA CASSETTES
RAILS SUPPORTS POUR CASSETTES

RECOMENDACIONES SOBRE EL TAMAO DE LOS ENVOLTORIOS IMS


RECOMMANDATIONS POUR LES TAILLES DEMBALLAGE IMS

Referencia | Rfrence

610 x 610 mm
Para cassettes grandes (500 hojas)
Pour grandes cassettes (500 feuilles)

IMS-1210

510 x 510 mm
Para cassettes grandes (500 hojas)
Pour grandes cassettes (500 feuilles)

IMS-1212

380 x 380 mm
Para cassettes pequeos (1.000 hojas)
Pour petites cassettes (1 000 feuilles)

IMS-1211

305 x 305 mm
Para cassettes pequeos (1.000 hojas)
Pour petites cassettes (1 000 feuilles)

IMS-1213

2xIR10_

1xCR10_

IM12DIN8_

2xIR8_

1xCR8_

IM14DIN5_

2xIR5_

1xCR5_

IMDIN13_

2xIR8_

1xCR8_

2xIR5_

1xCR5_

IMDIN16_

4xIR8_

2xCR8_

IMDIN20_

4xIR10_

2xCR10_

IMDINOST

2xIR55

1xCR55

2xIR58

1xCR58

2xIR50

1xCR50

2xIR59

1xCR59

2xER8

1xCR48

2xIR55

1xCR55

2xIR58

1xCR58

2xER8

1xCR48

2xIR8_

1xCR8_

2xIR5_

1xCR5_

2xIR5_

1xCR5_

IM12DIN10_

IM12DINOST

IMDIN13_S

TCNICA DE ENVOLTURA | TECHNIQUE DEMBALLAGE

2x1000
IMDIN18_

IMDINORTH_

2xIR8_

1xCR8_

2xIR5_

1xCR5_

2xIR5_

1xCR5_

9xTTIR7_

1xCR10_
4xCR8_

Tcnica hospitalaria I Type hpital

TTRI_

Rojo | Rouge

Gris | Gris

Blanco | Blanc

Naranja | Orange

Amarillo | Jaune

Violeta | Violet

Azul I Bleu

Verde | Vert

SELECCIN DE LA TALLA DE GUANTES | COMMENT CHOISIR LA TAILLE DE GANTS ?

10
Extragrandes | Extra Large

ER_

Grandes | Large

CR_

Medianos | Medium

IR_

Pequeos | Small

N.

Site la mano sobre la hoja como se indica en


la figura para seleccionar la talla correcta a fin
de evitar el cansancio de la mano.
Placez votre main comme indiqu pour dterminer
quelle taille vous convient afin dviter toute fatigue.

INNOVATION

Me alegra poder ofrecer


a mis pacientes una mayor
comodidad a la hora de medir
la profundidad de bolsa.
Las sondas Colorvue con
punta flexible redondeada
permiten una valoracin ms
rpida y precisa.

Je suis ravie de pouvoir


offrir un meilleur confort
mes patients lorsque je mesure
la profondeur des poches.
Les sondes Colorvue ,
quipes de pointes souples
et rondes, permettent une
valuation plus rapide et
plus prcise.

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

PARA MEJORAR LA SALUD DE SUS PACIENTES... Y LA PRODUCTIVIDAD DE SU CLNICA


La exploracin ocupa un lugar predominante en toda clnica dental. La inspeccin detallada de cada diente,
desde el borde incisal hasta el margen gingival libre, exige instrumentos de calidad duradera capaces de
resistir los rigores del uso y esterilizacin diarios.
Hu-Friedy lleva dcadas diseando instrumentos especializados para diagnstico, y ofrece una completsima gama de
exploradores, sondas, combinaciones sonda-explorador, pinzas, espejos y mangos de espejo para todas sus necesidades
de evaluacin diagnstica. Existe una gran variedad de diseos de instrumento y opciones de mango para adaptarse a
sus preferencias personales. Hu-Friedy tambin ofrece instrumentos de diseo exclusivo para diferentes situaciones clnicas.
Nuestros instrumentos de diagnstico se fabrican a mano individualmente para lograr la mxima precisin, equilibrio,
durabilidad y calidad.

POUR LA SANT DE VOTRE PATIENT ET LA PRODUCTIVIT DE VOTRE CABINET.

Lexamen clinique est au cur de lactivit du praticien dentaire. Lexamen dtaill de chaque dent, du bord incisif au
bord gingival, requiert des instruments qui durent de qualit capables de rsister aux utilisations rptes et la strilisation
quotidienne.
Hu-Friedy dveloppe des instruments spcialement conus pour le diagnostic depuis des dizaines dannes. Lentreprise
propose une gamme complte de sondes exploratrices, sondes parodontales, expros, prcelles, miroirs et manches de
miroir pour rpondre tous vos besoins dvaluation en matire de diagnostic. Divers modles dinstruments et options
de manche vous ouvrent un vaste ventail de possibilits pour satisfaire vos prfrences. Hu-Friedy propose galement
des modles dinstrument uniques pour sadapter aux diverses situations cliniques. Chacun de nos instruments pour le
diagnostic est fabriqu la main individuellement pour un maximum de prcision, dquilibre, de durabilit et pour
une qualit intransigeante.

Exploradores | Sondes exploratrices ..................................................................................................................... B2


Sondas sencillas y dobles | Sondes parodontales, simples et doubles ................................................................ B7, B9
Combinaciones sonda-explorador | Expros ......................................................................................................... B11
Pinzas | Prcelles ............................................................................................................................................. B13
Espejos y mangos de espejo | Miroirs, manches .................................................................................................. B15

JUEGOS DE INSTRUMENTOS PARA DIAGNSTICO | INSTRUMENTS DE DIAGNOSTIC


NOTAS | NOTES

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA EXPLORACIN | QUIPEMENT POUR LEXAMEN


DESCRIPCIN
DESCRIPTION

SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

Cassette | Cassette
Espejo/mango | Miroir/Manche
Exploradores | Sondes exploratrices

Sonda | Sonde parodontale


Pinzas | Prcelles
Otros productos recomendados: | Autres produits recommands :

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA EXPLORACIN PERIODONTAL | QUIPEMENT POUR LEXAMEN PARODONTAL


DESCRIPCIN
DESCRIPTION

SUGERENCIA
SUGGESTION

Cassette | Cassette
Espejo/mango | Miroir/Manche
Exploradores | Sondes exploratrices

Sonda | Sonde parodontale

Pinzas | Prcelles
Otros productos recomendados: | Autres produits recommands :

PGINA
PAGE

B1

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC
OPCIONES DE MANGO | OPTIONS DE MANCHE
Los instrumentos ms demandados estn disponibles con todas las opciones de mango.
Les instruments les plus demands sont disponibles avec toutes les options de manche.
INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLE
#7
Satin Steel
Colours

#6
Satin Steel

#31
Redondo | Rond

INSTRUMENTOS SENCILLOS | SIMPLE


#7
Satin Steel
Colours

#6
Satin Steel

DID YO

#30
Redondo | Rond

KNOW

Nervio medio
Nerf mdian

SNDROME DEL TNEL CARPIANO*

SYNDROME DU CANAL CARPIEN*

El sndrome del tunel carpiano (STC) es una dolencia crnica


incapacitante provocada por la compresin del nervio medio
de la mueca entre el ligamento carpiano inelstico y los
tendones asociados.
La inflamacin del ligamento comprime el nervio medio dando
lugar a los sntomas asociados al STC, entre los que figuran
dolor, parestesia, insensibilidad, dolor nocturno y cansancio
muscular. En algunas profesiones se da una mayor incidencia
del STC debido a la realizacin de tareas repetitivas. En
odontologa pueden darse algunos de los factores de riesgo
siguientes:

Le syndrome du canal carpien (SCC) est une maladie chronique


invalidante provoque par la compression du nerf mdian du
poignet situ entre le ligament carpien inlastique et les tendons
correspondants.
En cas dinflammation et ddme, le nerf mdian est
compress, ce qui engendre les symptmes associs au SCC,
savoir des douleurs, une paresthsie, un engourdissement,
des douleurs nocturnes et une fatigue musculaire. Certains
emplois prsentent une plus grande incidence de travailleurs
atteints du SCC en raison de la rptitivit des tches. En
dentisterie, certains des facteurs de risques suivants existent :

1.
2.
3.
4.
5.
6.

1.
2.
3.
4.
5.
6.

tensin por el trabajo sin descanso


movimientos repetitivos
mala postura sentada
instrumentos romos
dimetro del mango
diseo del instrumento

stress du fait de labsence de pauses


mouvements rptitifs
position assise
instruments contondants
diamtre du manche
conception des instruments

* Fuente: Definicin del Dr. David Hinkamp, de la Divisin de Medicina Ocupacional del Chicago Cook Country Hospital
* Dfinition : Dfinition de David Hinkamp, MD du service Mdecine du travail au Chicago Cook Country Hospital

B2

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

EXPLORADORES | SONDES EXPLORATRICES


Empleados para la deteccin de caries y sarro, exploracin de las caractersticas de las bolsas, furcaciones y restauraciones.

INSTRUMENTOS SENCILLOS | SIMPLE

17

TU17
Comparacin entre
un explorador TU17
con punta equilibrada
y un explorador
normal #17.

Comparaison des
sondes nTU17
pointe quilibre
et n17.

EXS36
#30, #6

3A
Universal
Universel
EXS3A7
#30, #6, #7

6
6.5 mm

EXS66
#30, #6

6A
12 mm

EXS6A7
#30, #6, #7

6L
9 mm

EXS6L6
#30, #6

6XL
12,5 mm

EXS6XL
#30

TU17
Wilkins/Tufts

EXS86
#30, #6

EXS96
#30, #6

17

EXS176
#30, #6

23
Extremo en forma
de cayado
Demi-lune

EXS237
#30, #6, #7

EXTU176

54

#30, #6

EXS546
#30, #6

DID YO

KNOW
Los exploradores Duraspond de Hu-Friedy se
fabrican a mano con una aleacin de acero
especial (Duraspond) para hacerlos flexibles
y elsticos.

Les sondes exploratrices Duraspond de Hu-Friedy


sont fabriques dans un alliage dacier spcial
(Duraspond) qui offre plus de souplesse et
de rsistance.

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B3

EXPLORADORES | SONDES EXPLORATRICES


Pour la dtection des caries, du tartre, lexploration des poches, les furcations et le contrle des restaurations.

INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLE

EXD16

EXD27
#31, #6, #7

#31, #6

2A
Extremo en cola
de cerdo
Queues de cochon

2H

EXD2A6

EXD2H6

#31, #6

#31, #6

2R/2L

EXD36

EXD2R/2L6

#31, #6

#31, #6, #7

3CH
Cuerno de vaca
Cornes de vache

3ES

EXD3ES7

EXD3CH7

#31, #6, #7

#31, #6, #7

Combinacin de extremo #17 para deteccin de clculo


subgingival y extremo #23 para deteccin de caries.

EXD57
#31, #6, #7

Combinaison dune sonde n17 pour la dtection du tartre


sous-gingival et dune sonde n23 pour la dtection des caries.

PRCISION ET COMBINAISON
Ces sondes ont t combines pour dmontrer les
qualits suprieures du Duraspond, alliage dacier
spcial qui rend les sondes Hu-Friedy plus souples
et plus rsistantes, mme pour les procdures
diagnostiques les plus prcises.

EXD5/87-1
#7

DID YO

A este explorador se le ha hecho un nudo para demostrar las


cualidades superiores de Duraspond, una aleacin de acero
especial que da a los exploradores de Hu-Friedy flexibilidad
y elasticidad para las tcnicas de diagnstico ms precisas.

Combinacin de #5 y #8
Combinaison de sondes n5 et n8

5/8

PRECISIN A TODA PRUEBA

KNOW
Los exploradores #2, #3CH, #5 y #TU17/23
estn disponibles con revestimiento XTS
(vase pgina B5).

Les sondes n2, 3CH, 5 et TU17/23


sont disponibles avec un revtement XTS
(voir page B5).

B4

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

EXPLORADORES | SONDES EXPLORATRICES


INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLE

6/3

Combinacin de exploradores #5 y #8.


Combinaison de sondes n6 et n3.

EXD66
#31, #6

Para adaptar correctamente la punta del explorador 11/12 ODU, coloque la punta interproximalmente de modo que el asta terminal quede
paralela a la superficie del diente.

Pour adapter correctement la sonde ODU 11/12,


placez-la dans la zone interproximale de sorte
que le dernier segment de la hampe soit parallle
la surface de la dent.

23/6

EX23/66
#31, #6

EN1

Para un mejor acceso a las zonas interproximales.


Pour un accs plus ais aux zones interproximales.

EXDEN16
#31, #6

11/12
Old Dominion
University

EXD11/127
#31, #6, #7

Ideal para deteccin de clculo en bolsas profundas de la regin posterior, especialmente en


superficies interproximales. Diseado para explorar toda la denticin con un nico instrumento.

3A/TU17

EX3A/TU176
#31, #6

Parfaitement adapte la dtection du tartre dans


les poches profondes dans les zones postrieures,
notamment en proximal. Conues pour explorer
une dentition complte laide dun instrument
unique.

TU17/23
Wilkins/Tufts
11/12AF
After Five
EXD11/12A7

#31, #6, #7

EXTU17/237
#31, #6, #7

Combinacin de extremo #TU17 para deteccin de


clculo subgingival y extremo #23 para deteccin de
caries. El extremo #TU17 est diseado con la punta
equilibrada para mayor comodidad.

Combinaison dune sonde nTU17 pour la dtection


du tartre sous-gingival et dune sonde n23 pour
la dtection des caries. La sonde nTU17 comporte
une pointe quilibre pour plus de simplicit et de
confort.

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B5

EXPLORADORES SATIN STEEL XTS | SONDES EXPLORATRICES SATIN STEEL XTS


Los exploradores Satin Steel XTS incorporan un revestimiento antiadherente de nitruro de aluminio-titanio (AlTiN) perfecto para
contornear la anatoma dental en restauraciones con composite. Adems, el revestimiento oscuro mejora el contraste entre el diente
y la punta del instrumento.
Les sondes exploratrices Satin Steel XTS sont dotes dun revtement en nitrure dalumine et de titane (AlTiN) anti-adhsif qui les rend
parfaitement adaptes au modelage de lanatomie dentaire lors des restaurations composites. Le revtement sombre permet galement
damliorer le contraste entre la dent et linsert de linstrument.
El nitruro de aluminio-titanio antiadherente es perfecto para
contornear la anatoma en restauraciones con composite.
Nuestro revestimiento de nitruro de aluminio-titanio crea una superficie
extremadamente dura y lisa que resiste a los araazos. El exclusivo
acabado negro proporciona un mayor contraste entre el instrumento,
la estructura del diente y el composite.

El revestimiento oscuro mejora el contraste entre


el diente y la punta del instrumento.
Le revtement sombre amliore le contraste entre
la dent et linsert de linstrument.

Fabricados con Duraspond para la mxima flexibilidad


y elasticidad
Todos los exploradores Hu-Friedy estn fabricados con
Duraspond, una aleacin especial fina, flexible y resistente
a la rotura.
Conues en Duraspond pour plus de souplesse et
de rsistance
Toutes les sondes exploratrices Hu-friedy sont conues
en Duraspond, alliage spcial fin, souple et rsistant.

Le revtement en nitrure dalumine et de titane (AlTiN) anti-adhsif


est parfaitement adapt au modelage de lanatomie dentaire lors
des restaurations composites.
Notre revtement en nitrure dalumine et de titane cre une surface
extrmement dure et lisse qui rsiste aux rayures. La finition noire
unique offre un meilleur contraste entre linstrument, les tissus dentaires
et le matriau composite.

Mango Satin Steel ligero de diseo ergonmico para un mejor


equilibrio y control.
Manche Satin Steel lger et ergonomique pour un meilleur
quilibre et un plus grand contrle.

INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLE

EXD2XTS
#6

EXTU1723XT
#6

3CH
Extremo en cuerno
de vaca
Cornes de vache

EXD3CHXTS
#6

23/CP-12

XP23/12XTS
#6

EXD5XTS
#6

TU17/23
Wilkins/Tufts

B6

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

SONDAS / QULIX CON CDIGO DE COLOR | SONDES PARODONTALES QULIX COLORES


Las sondas Qulix incorporan un cdigo de color, con marcas negras precisas de acabado liso que no se descascarillan ni borran.
Les sondes parodontales Qulix comportent des marquages noirs et lisses. La coloration ne scaille pas et ne sattnue pas.

3-6-8-11

1-2-3-5-7-8-9-10

3-6-8-11

3-6-9-12

3-5-8-10

2-4-6-8-10-12

CP-8

PCP86
#30, #6
1-2-3-4-5-6-7-8-910-11-12

CP-10

PCP107
#30, #6, #7

CP-11

PCP117
#30, #6, #7

1-2-3-4-5-6-7-8-9-1011-12-13-14-15

3-6-8

CP-12

CP-18

PCP127

PCP186

#30, #6, #7

#30, #6

1-2-3-5-7-8-9-10

1-2-3-5-7-8-9-10

3.5-5.5-8.5-11.5

4-6

11.5 mm
8.5 mm
5.5 mm
3.5 mm
Ball Tip (.5)

CP2

PCP26

CP-15
University of
North Carolina

PCPUNC127

PCPUNC157

#30, #6, #7

#30, #6, #7

PQ-O
Michigan

PQO6
#30, #6

+ Michigan O con marcas de Williams


Michigan O avec le marquage de la Williams
* Sonda de Hu-Friedy de estilo OMS para programas
de evaluacin de los ndices periodontales PSR y CPITN
Sonde Hu-Friedy de type OMS utilise dans le cadre
des programmes dpidmiologie parodontale PSR et CPITN

PQ-OW+
Delgada | Fin
Williams

PQ-W
Williams

PQOW7

PQW7
#30, #6, #7

DID YO

#30, #6

CP-12
University of
North Carolina

#30, #6, #7

CP-11.5B*
Screening
Probe

PCP11.5B78
#30, #6, #7

#DPSI
Dutch Perio S.

PCPDPSI
#41

KNOW
CONSEJO DE MANTENIMIENTO Las sondas QULIX de
Hu-Friedy con cdigo de color pueden limpiarse por ultrasonidos y esterilizarse por calor en autoclave o termodesinfectadora y resisten temperaturas de hasta 177 C.
CONSEIL DENTRETIEN Les sondes parodontales colores
QULIX Hu-Friedy peuvent tre nettoyes aux ultrasons,
strilises la chaleur par autoclave ou thermodsinfecteur.
Elles rsistent une temprature de 176 C.

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B7

SONDAS | SONDES PARODONTALES


SONDAS PERIODONTALES DOBLES
SONDES PARODONTALES DOUBLES
POUR LPIDMIOLOGIE

1-2-3-4-5-6-7-8-9-1011-12-13-14-15

3-6-9-12

SONDAS/NOVATECH | SONDES PARODONTALES/NOVATECH

Diseo exclusivo en ngulo recto para una mejor adaptacin en


la regin posterior.
Angulation 90 unique pour un meilleur accs aux zones postrieures.
1-2-3-5-7-8-9-10
1-2-3-5-7-8-9-10

3-6-8-11

3-6-9-12

1-2-3-4-5-6-78-9-10-11-12

Williams
Novatech

CP-11
Novatech

CP-12
Novatech

UNC12
Novatech

3.5-5.5-8.5-11.5

PCPNT2W
#30

1-2-3-4-5-6-78-9-10-11-1213-14-15

PCPNT11
#30

PCPNT27
#30, #6, #7

PCPNT126
#30, #6

1-2-3-5-7-8-9-10

Sonda convencional
Sonde parodontale classique

11.5-8.5-5.5-3.5

11.5-8.5-5.5-3.5

11.5-8.5-5.5-3.5

UNC15/
Screening
Probe*

CP-12/
Screening
Probe*

Delgada | Fin
Williams/
Screening
Probe*

CP-11.5B
Novatech
Screening
Probe*

PCP15/11.5

PCP12/11.5

PCPQOW11.5

PCPNT11.5B

#31

#31

#31

#30

+ Michigan O con marcas de Williams


Michigan O avec le marquage de la Williams
* Sonda de Hu-Friedy de estilo OMS para programas
de evaluacin de los ndices periodontales PSR y CPITN
Sonde Hu-Friedy de type OMS utilise dans le cadre
des programmes dpidmiologie parodontale PSR et CPITN

UNC15
Novatech

PCPNT156
#30, #6

Delgada | Fin
Williams+
Novatech

PCPNTOW6
#30, #6

Sonda Novatech
Sonde parodontale Novatech

B8

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

SONDAS | SONDES PARODONTALES


Utilizadas para evaluar la profundidad de las bolsas periodontales, el nivel de insercin clnica, la configuracin anatmica y
el sangrado gingival.
Pour valuer la profondeur des poches parodontales, le niveau dattachement, la morphologie de lanatomie et les saignements gingivaux.
INSTRUMENTOS SENCILLOS | SIMPLE

1-2-3-5-7-8-9-10

1-2-3-5-7-8-9-10
Plana | Plate

1-2-3-5-7-8-9-10

3-6-8

1-2-3-5-7-8-9-10

1-2-3-5-7-8-9-10

Glickman
26G

Goldman-Fox

Merritt
B

Michigan
O

Delgada | Fin
Williams+

Williams

P26G6
#30, #6

PGF6
#30, #6

Michigan O con marcas de Williams


Michigan O avec le marquage de la Williams

PMB
#30

PO6
#30, #6

POW6
#30, #6

PW7
#30, #6, #7

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B9

SONDAS | SONDES PARODONTALES

INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLE


3-6-9-12

1-2-3-5-7-8-9-10
Plana | Plate

1-2-3-5-7-8-9-10
Plana | Plate

1-2-3-5-7-8-9-10
Plana | Plate

12-9-6-3

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1
Plana | Plate

UT3/4
Cattoni

Goldman-Fox
Williams

Goldman-Fox
Williams
Laser-etched

P3/46

PGF/W7
#31, #6, #7

PCPGF/W6
#31, #6

P3N
#31

3-6-9-12

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1

Williams
DE
Offset

CP-12/
Delgada | Fin
Williams+

PWD6

PCP12/QOW6

#31, #6

Michigan O con marcas de Williams


Michigan O avec le marquage de la Williams

3-6-9-12

12-9-6-3

1N
Nabers

P1N6
#31, #6

#6

DID YO

#31, #6

3N
Nabers

SONDAS DOBLES PARA FURCAS


SONDES DE FURCATION DOUBLES

1-2-3-5-7-8-9-10

2N
Nabers

P2N6
#31, #6

Q-2N
Nabers
Color-coded

PQ2N7
#31, #6, #7

KNOW
Las sondas de Nabers 1N, 2N y Q-2N se usan
para evaluar las zonas de furcas.

Les sondes de Naber 1N, 2N et Q-2N sutilisent


pour valuer la zone des furcations.

B10

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

SONDAS / PUNTAS COLORVUE | SONDES PARODONTALES / COLORVUE


Las sondas Colorvue incorporan una punta de color amarillo vivo para un mejor contraste con las estructuras intraorales. La flexibilidad
ptima y la punta redondeada mejoran la comodidad y aceptabilidad para el paciente. Las puntas de la sonda pueden utilizarse con
seguridad en implantes, y su diseo permite una sustitucin sencilla de las puntas desgastadas. Las puntas pueden esterilizarse.
Les sondes parodontales Colorvue comprennent un insert jaune vif avec un marquage noir pour un meilleur contraste par rapport aux
structures intra-orales. Grce leur souplesse optimale et leur pointe arrondie, les insert Colorvue augmentent le confort et lacceptation
du patient. Lutilisation des inserts de la sonde parodontale est sre avec des implants. Les inserts visser facilitent le remplacement des
sondes usages. Les inserts peuvent tre striliss.

11
Envase con
6 unidades
Paquet
de 6

PCV11KIT6
7 puntas y 1 mango
7 inserts et 1 manche

12
Envase con
6 unidades
Paquet
de 6

Williams
Envase con
6 unidades
Paquet
de 6

PCV12KIT6

PCVWKIT6

7 puntas y 1 mango
7 inserts et 1 manche

7 puntas y 1 mango
7 inserts et 1 manche

UNC12
Envase con
6 unidades
Paquet
de 6

11
Envase con
12 unidades
Paquet de 12

PCVNCKIT6
7 puntas y 1 mango
7 inserts et 1 manche

12
Envase con
12 unidades
Paquet de 12

PCV11KIT12

PCV12KIT12

12 puntas y 2 mangos
12 inserts et 2 manches

12 puntas y 2 mangos
12 inserts et 2 manches

MANGO Y PUNTAS DE RECAMBIO | INSERTS ET MANCHE DE RECHANGE

La sonda amarilla con marcas


negras proporciona un mejor
contraste con el tejido de la
enca al medir la profundidad
de bolsa o la recesin gingival.

Linsert jaune et les bandes noires


offrent un contraste optimal par
rapport au tissu gingival lors de
la mesure des rcessions et de
la profondeur des poches.

11
3-6-8-11

PCV11PT
12 puntas
12 inserts

12
3-6-9-12

PCV12PT
12 puntas
12 inserts

Williams
1-2-3-57-8-9-10

PCVWPT
12 puntas
12 inserts

UNC12
1-2-3-4-5-6-7-8-910-11-12

PCVUNC12PT
12 puntas
12 inserts

Colorvue
Satin Steel
Mango | Manche

PH6

MANGOS PARA SONDA-EXPLORADOR | MANCHES EXPRO

Las puntas Colorvue se venden sueltas


Inserts Colorvue vendus sparment

17
Sonda-explorador y Mango
Expro et manche

TU17
Sonda-explorador y Mango
Expro et manche

23
Sonda-explorador y Mango
Expro et manche

XP17/PH6

XPTU17/PH6

XP23/PH6

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B11

COMBINACIONES SONDA-EXPLORADOR | EXPROS


Se trata de instrumentos dobles con un explorador en un extremo y una sonda en el otro. Resultan excelentes para exploraciones dentales
y periodontales.
En unissant une sonde exploratrice une sonde parodontale, cet instrument double facilite lexamen dentaire et le charting.
CON CDIGO DE COLOR | COLORS

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1

11-8-6-3

11-8-6-3

11.5-8.5-5.5-3.5

12-9-6-3

23/QW
Williams

23/QOW+
Delgada | Fin
Williams

23/CP-8

23/CP-11

23/CP-11.5B**
Sonda periodontal
Pour lpidmiologie

23/CP-12

XP23/QW6

XP23/QOW7

#31, #6

#31, #6, #7

XP23/86

XP23/116

#31, #6

#31, #6

XP23/11.57
#31, #6, #7

12-9-6-3

12-11-10-98-7-6-5-4-3-2-1

15-14-13-12-11-109-8-7-6-5-4-3-2-1

15-14-13-12-11-109-8-7-6-5-4-3-2-1

NT3/CP-12
Novatech

23/UNC12
University of
North Carolina

23/UNC15
University of
North Carolina

TU17/
UNC15*

XP23/NC127

XP23/UNC7

XPTU17/156

XP8/520B78

XP8/11.578

#31, #6, #7

#31, #6, #7

#31, #6

#31, #6, #7

#31, #6, #7

XPNT36
#31, #6

2-4-6-8-10-12

8/520B

Wilkins/Tufts University of North Carolina | Wilkins/Tufts Universit de Caroline du Nord


Michigan O con marcas de Williams | Michigan O avec le marquage de la Williams
** Sonda de Hu-Friedy de diseo OMS para programas de evaluacin de los ndices periodontales PSR y CPITN
Sonde Hu-Friedy de type OMS utilise dans le cadre des programmes dpidmiologie parodontale PSR et CPITN
*
+

XP23/127
#31, #6, #7

3.5-5.5-8.5-11.5

8/CP-11.5B
OMS

B12

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

COMBINACIONES SONDA-EXPLORADOR | EXPROS

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1

15-14-13-12-11-109-8-7-6-5-4-3-2-1

6/OW+
Delgada | Fin
Williams

6/W
Williams

17/OW+
Delgada | Fin
Williams

3A/UNC15

XP6/OW
#31

XP6/W6
#31, #6

XP17/OW6
#31, #6

XP3A/NC156
#31, #6

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1
Plana | Plate

8-6-3

10-9-8-7-5-3-2-1

10-9-8-7-5-3-2-1

23/ W
Williams

23/GF
Goldman Fox

23/O
Michigan

23/OW+
Delgada | Fin
Williams

2OF/QOW+
Delgada | Fin
Williams

XP23/W7
#31, #6, #7

XP23/GF6
#31, #6

+ Michigan O con marcas de Williams


Michigan O avec le marquage de la Williams

XP23/O6
#31, #6

XP23/OW6

XP20F/QOW6

#31, #6

#31, #6

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B13

PINZAS | PRCELLES
Para sujetar materiales, introducirlos en la cavidad oral y extraerlos de la misma. Todas las pinzas estn fabricadas con acero inoxidable
termotratado de alta resistencia para evitar que las puntas se doblen o queden desalineadas.
Utilises pour introduire ou extraire des matires de la cavit buccale, les prcelles sont fabriques laide dacier inoxydable tremp
pais pour viter le dsalignement et le cintrage des mors.
35

45

2
College

17

18

DP1

DP2

DP3

DP4

DP17

DP18

DID YO

1
Perry

KNOW
Las pinzas tienen puntas dentadas para
un agarre perfecto.

Les mors des prcelles sont stris pour


une excellente prhension.

B14

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

18L
Enclavables
Avec
verrouillage

Perma Sharp

19

Pinza
polivalente
Prcelles de saisie
des objets

317
Valvas lisas
Mors lisses

318
Foil / Meriam
Valvas dentadas
Mors stris en
aluminium/Meriam

DP18L

DP18PS

DP19

DPU17

DP317

DP318

KNOW
El uso de las pinzas polivalentes para el transporte de objetos contaminados o manchados (algodn, materiales de dique de goma, fresas de carbono, etc.) en el gabinete o la zona de esterilizacin puede reducir el riesgo de contaminacin cruzada.

Lutilisation des prcelles pour saisir et transporter des objets contamins/


souills, des compresses de gaze, des matires digue, des fraises en
carbone, etc. jusqu la zone de soins dentaires ou de strilisation peut
rduire le risque de contamination croise.

DID YO

DID YO

PINZAS | PRCELLES

KNOW
Las pinzas DP317 tienen valvas no dentadas,
lo que las hace ideales para colocar pastillas
antimicrobianas.

Les mors des prcelles DP317 ne sont pas


stris et peuvent donc parfaitement accueillir
des pastilles antimicrobiennes.

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B15

ESPEJOS Y MANGOS | MIROIRS ET MANCHES


Se emplean para visin indirecta, retraccin de los labios, mejillas y lengua e iluminacin de zonas poco iluminadas.
Utiliss pour faciliter la vision indirecte, pour carter les lvres, les joues et la langue et pour illuminer les zones sombres.

ROSCA AMERICANA CONE SOCKET | CONE SOCKET

Espejos intraorales de cone socket con:


Superficie frontal con revestimiento de rodio
Imagen clara sin distorsiones
Acabado de alta calidad para la mxima
comodidad del paciente

Miroir cone socket avec :

Surface rflchissante de type Rhodium


Image nette, sans distorsion
Fini arrondi pour un maximum de confort
pour les patients

Espejo intraoral #4
ngulo de 30
22 mm de dimetro
Miroir n4
Angul 30
Diamtre de 22 mm

Espejo intraoral #5
ngulo de 30
24 mm de dimetro
Miroir n5
Angul 30
Diamtre de 24 mm

MIR4

MIR5

Caja de 12 | Bote de 12

Caja de 12 | Bote de 12

MIR4/12

MIR5/12

Espejo intraoral #5
Doble cara
ngulo de 30 /
24 mm de dimetro
Miroir n5
Double face
Angul 30
Diamtre de 24 mm

#1
Mango de espejo,
cone socket
Manche de miroir
cone socket

#6
Mango de espejo,
cone socket
Manche de miroir
cone socket

#7
Mango de espejo,
cone socket
Manche de miroir
cone socket

MH24

MH1

MH6

MH7

MIR4DS

MIR5DS

Caja de 6 | Bote de 6

Caja de 6 | Bote de 6

MIR4DS/6

MIR5DS/6

DID YO

#24
Mango de espejo,
cone socket
Manche de miroir
cone socket

Espejo intraoral #4
Doble cara
ngulo de 30 /
24 mm de dimetro
Miroir n4
Double face
Angul 30
Diamtre de 24 mm

KNOW
El extremo romo del mango de espejo resulta ideal
para evaluar la sensibilidad a la percusin y
la movilidad dental.

Lextrmit arrondie du manche de miroir sadapte


parfaitement au test de la sensibilit la percussion
et lvaluation de la mobilit de la dent.

B16

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

ESPEJOS Y MANGOS | MIROIRS ET MANCHES

ROSCA EUROPEA | PAS DE VIS EUROPEN /UNE FACE

ESPEJOS EXTRAGRANDES
MIROIRS SURDIMENSIONNS

Espejo intraoral #4
Rosca Europea
7 8/22 mm
de dimetro
Miroir n4
Une face
Diamtre 22 mm

Espejo #7 plano
38 mm
Miroir n7
11Diamtre 38 mm

M7H

M4C
Caja de 12 uds.
Bote de 12
Doble cara
Double face

M4DC

Standard
Mango de espejo,
rosca europea
Manche de miroir
une face standard

#6
Mango de espejo,
rosca europea
Manche de miroir
une face

#7
Mango de espejo,
rosca europea
Manche de miroir
une face

MH0175E

MHE6

MHE71

Espejo intraoral #5
Rosca Europea
24 mm de dimetro
Miroir n5
Une face
Diamtre de 24 mm

Espejo intraoral #5
Doble cara
Miroir n5
Double face

Espejo #8
plano
Miroir n8
Diamtre
50,8 mm

M5C

M5DC

M8H

Caja de 12 uds.
Emballage de
12 miroirs

Los espejos extragrandes se utilizan para:


Fotografa intra- y extraoral
Explicaciones al paciente
Paralelizacin del plano oclusal
Les miroirs surdimensionns sont utiliss pour :
Les clichs intra et extra-oraux
Lducation des patients
Lquilibrage de locclusion

DIAGNSTICO | DIAGNOSTIC

B17

MICROESPEJOS | MIROIRS MICROCHIRURGICAUX

MICROESPEJOS | MIROIRS MICROCHIRURGICAUX

Microespejos con:
eje flexible
Superficie frontal con revestimiento
de rodio
Imagen clara sin distorsiones
Acabado de alta calidad para
la mxima comodidad del paciente

Miroirs microchirurgicaux avec :


Miroir inclinable
Surface rflchissante de
type Rhodium
Image nette, sans distorsion
Fini arrondi pour un maximum
de confort pour les patients

3 mm

5 mm

3 mm
Microespejo
Miroir
microchirurgical

5 mm
Microespejo
Miroir
microchirurgical

MM4

MM5

2 mm

3 mm

7 mm
9 mm

Mango para microespejo


Mango para bistur de microciruga
Manche de miroir microchirurgical
Manche de bistouri microchirurgical

7 x 2 mm
Microespejo
Miroir
microchirurgical

9 x 3 mm
Microespejo
Miroir
microchirurgical

SHDPV

MM7

MM8

INNOVATION

Un anlisis de distintos
estudios sobre la eficiencia
de la remocin de sarro
concluye lo siguiente:
Probablemente, los mejores resultados se obtienen
combinando instrumentos
snicos y ultrasnicos con
la tartrectoma manual.*
* Annals of Periodontology Proceedings
of the 2000 workshop in Periodontics

En ce qui concerne lefficacit


du dtartrage, lexamen
dtudes collectives rvle que :
On obtient probablement
les meilleurs rsultats en associant les instruments soniques/
ultrasoniques au dtartrage
manuel. *
* Annals of Periodontology Proceedings
of the 2000 workshop in Periodontics.
[Actes des ateliers mondiaux 2000
en parodontie.]

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

HU-FRIEDY MARCA LA PAUTA


RASPADO EFICIENTE CON LA MXIMA COMODIDAD PARA EL PACIENTE
Nuestros instrumentos de mano son conocidos por su calidad. Los profesionales de la odontologa
confan en el instrumental y el servicio de Hu-Friedy. Ahora, esta misma tradicin de calidad y servicio
est disponible en dispositivos de raspado elctricos: los adaptadores Hu-Friedy para ultrasonidos.
Los adaptadores para ultrasonidos de Hu-Friedy estn disponibles en una amplia gama de diseos para adaptarse a sus
objetivos clnicos y preferencias personales. Especialmente concebidos para utilizarse a bajas potencias, los adaptadores
Hu-Friedy proporcionan una gran eficiencia de raspado con la mxima comodidad para el paciente. Existe todo un
abanico de diseos de punta, opciones de mango y sistemas de suministro de agua.

HU-FRIEDY FAIT ENTRER LLECTRICIT DANS LE DTARTRAGE


UN DTARTRAGE EFFICACE ALLI UN CONFORT MAXIMIS POUR LE PATIENT

Nos instruments main sont rputs pour leur qualit. Les praticiens dentaires fnt confiance Hu-Friedy tant pour les
instruments que pour le service qui les accompagne. Aujourdhui, la mme tradition de qualit et de service vous est
offerte avec les dtarteurs lectriques les Inserts ultrasoniques Hu-Friedy.
Les Inserts ultrasoniques Hu-Friedy sont disponibles dans de nombreuses versions afin de rpondre vos diffrents objectifs
cliniques et de satisfaire vos prfrences personnelles. Spcialement conus pour tre efficace dans des plages de puissance
basses, les inserts Hu-Friedy permettent de raliser un dtartrage efficace tout en offrant un confort maximis pour le patient.
Et vous pouvez choisir parmi diffrents types de pointes, diverses options de manches et plusieurs mthodes dirrigation.

Equipo piezoelctrico Symmetry IQ | Gnrateur pizolectrique Symmetry IQ .....................................................


Puntas piezoelctricas Symmetry | Embouts pizolectriques Symmetry ....................................................................
Adaptadores para ultrasonidos | Inserts ultrasoniques ............................................................................................
Seccin de referencia | Rfrences ......................................................................................................................

C1
C3
C4
C9

EQUIPO PIEZOELCTRICO SYMMETRY IQ | GNRATEUR PIZOLECTRIQUE SYMMETRY IQ

Symmetry IQ 2000 LUX


mdulo integrado
Module intgr/gnrateur

UP2

Symmetry IQ 3000 (230 V) EU

UP3-230EU

Symmetry IQ 3000 (230 V) EU

UP3-230UK

Symmetry IQ 4000 (230 V) EU

UP4-230EU

Symmetry IQ 4000 (230 V) EU

UP4-230UK

Symmetry IQ 3000

Symmetry IQ 4000

Electrnica avanzada

Circuits de pointe

La electrnica avanzada permite ofrecer unas prestaciones de raspado


eficientes con ahorro de tiempo. Para que el profesional trabaje mejor,
no ms.

La circuiterie la pointe de la technologie permet de meilleures


performances de dtartrage et un gain de temps. Elle permet
au clinicien de travailler plus intelligemment, et non en fournissant
plus defforts.

Control por panel tctil


Los mandos del panel tctil son fciles de usar y garantizan un ajuste
preciso. Tres modos de potencia predefinidos con cdigo de color para
diversos procedimientos odontolgicos.

Touches de commandes effleurement


Les touches de commandes effleurement faciles dutilisation assurent
un rglage prcis. Trois modes dalimentation prdfinis cods en
couleur, pour diverses procdures dentaires.

Funcin de memoria
La cmoda funcin de memoria permite una mayor eficiencia en
el ajuste entre pacientes, dejando ms tiempo para la atencin al
paciente.

Fonction de mmoire
La mmoire trs pratique garantit un rglage rapide et efficace entre
deux patients, ce qui permet de consacrer davantage de temps aux
soins du patient.

Diseo modular Plug and Play


El diseo modular Plug and Play facilita el servicio tcnico eliminando
el coste y la incomodidad de enviar a reparar toda la unidad.

Superficie lisa
La superficie lisa de fcil limpieza simplifica los procedimientos de
control de infecciones y reduce al mnimo el riesgo de contaminacin
cruzada.

Design modulaire prt lutilisation


Le design modulaire prt lutilisation confre lunit une grande
facilit dutilisation et limine les cots et les dsagrments associs
lenvoi de lunit en rparation.

Surface lisse
Sa surface lisse, facile nettoyer, simplifie les procdures de prvention
des infections et minimise le risque de contamination croise.

ESPECIFICACIONES DEL SYMMETRY IQ | CARACTRISTIQUES TECHNIQUES SYMMETRY IQ

Symmetry IQ 2000

Symmetry IQ 3000

Symmetry IQ 4000

Clasificacin EN 60601-1

Dispositivo de clase II

Dispositivo de clase II

Dispositivo de clase I

Clasificacin 93/42 CEE

Clase IIa

Clase IIa

Clase IIa

Modo de funcionamiento

Funcionamiento continuo

Funcionamiento continuo

Funcionamiento continuo

CA 120V +/ 10 % 50/60Hz

CA 120V +/ 10 % 50/60Hz

CA 230V +/ 10 % 50/60Hz

CA 230V +/ 10 % 50/60Hz

Alimentacin elctrica
Potencia consumida

35 VA

35 VA

42 VA

Presin del agua

0,1 0,5MPa (1 5 kgf/cm2)

0,1 0,5MPa (1 5 kgf/cm2)

0,1 0,5MPa (1 5 kgf/cm2)

Potencia mxima de salida:

8 vatios

8 vatios

8 vatios

Intervalo de frecuencias:

28 32kHz

28 32 kHz

28 32 kHz

C1

Especificaciones de los ultrasonidos

Iluminacin

Dimensiones en mm

212 x 147 x 85

203 x 255 x 85

(anch. x prof. x alt.)


Peso

1,2 kg (unidad de mando)

2.5 kg (unidad de mando)

Fusibles

120 V: T500 mA/250 V;

120 V: T1.25 AL/125 V;

230 V: T250 mA/250 V

230 V: T400 mAL/250 V

Capacidad del depsito


Condiciones de funcionamiento

350 ml y 500 ml
0 40 C

0 40 C

0 40 C

10 85 % de humedad relativa

10 85 % de humedad relativa

10 85 % de humedad relativa
500 1060 hPa de presin atmosfrica

500 1060 hPa de presin atmosfrica

500 1060 hPa de presin atmosfrica

Condiciones de almacenamiento

10 60 C

10 60 C

10 60 C

y transporte

10 85 % de humedad relativa

10 85 % de humedad relativa

10 85 % de humedad relativa

500 1060 hPa de presin atmosfrica

500 1060 hPa de presin atmosfrica

500 1060 hPa de presin atmosfrica

Symmetry IQ 2000

Symmetry IQ 3000

Symmetry IQ 4000

Classification EN 60601-1

Appareil de classe II

Appareil de classe II

Appareil de classe I

Classification 93/42 CEE

Classe IIa

Classe IIa

Classe IIa

Mode de fonctionnement

Opration en continu

Alimentation

Opration en continu

Opration en continu

CA 120 V +/- 10 % 50/60 Hz

CA 120 V +/- 10 % 50/60 Hz

CA 230 V +/- 10 % 50/60 Hz

CA 230 V +/- 10 % 50/60 Hz

Consommation

35 VA

35 VA

42 VA

Pression deau

0,1 0,5 MPa (1 5 kgf/cm2)

0,1 0,5 MPa (1 5 kgf/cm2)

0,1 0,5 MPa (1 5 kgf/cm2)

Sortie maximale :

8 Watts

8 Watts

8 Watts

Plage de frquence :

28 32 kHz

28 32 kHz

28 32 kHz

Oui

Oui

Oui

Dimensions en mm (L x P x H)

212 x 147 x 85

203 x 255 x 85

Poids

1,2 kg (unit de commande)

2,5 kg (unit de commande)

Fusibles

120 V : T500 mA/250 V ;

120 V : T1,25 AL/125 V ;

Caractristiques ultrasoniques

clairage

230 V : T250 mA/250 V

230 V : T400 mAL/250 V ;

Volume de la bouteille
Conditions de fonctionnement

350 ml et 500 ml
0 40 C

0 40 C

0 40 C

10 85 % humidit relative

10 85 % humidit relative

10 85 % humidit relative
500 1060 hPa pression atmosphrique

500 1060 hPa pression atmosphrique

500 1060 hPa pression atmosphrique

Conditions de stockage

10 60 C

10 60 C

10 60 C

et de transport

10 85 % humidit relative

10 85 % humidit relative

10 85 % humidit relative

500 1060 hPa pression atmosphrique

500 1060 hPa pression atmosphrique

500 1060 hPa pression atmosphrique

RECAMBIOS SYMMETRY IQ | PICES DE RECHANGE SYMMETRY IQ


Pieza de mano Lux/Pice main Lux
Cable para la pieza de mano 2000 Lux/Cordon de pice main Lux 2000
Envoltura para la pieza de mano/tui pour pice main
Pedal/Pdale de commande
Tubo de agua (2 mm)/Conduite deau (2 mm)
Conjunto de filtro de agua (2 mm)/Set de filtre eau (2 mm)
Filtro de agua/Filtre eau
Carcasa para filtro de agua/Bote pour filtre eau
Conector de irrigacin (slo 120 V)/Connecteur dirrigation (120 V uniquement)
Lmpara (juego de 3 recambios)/Ampoule de rechange (3 pices)
Llave de 5x8 pulgadas (2 uds.)/Cl de serrage 12,7 cm x 20,32 cm (2 pices)
Cable de alimentacin (CA 230 V) UE/Cordon dalimentation (CA 230 V) EU
Cable de alimentacin (CA 230 V) Reino Unido/Cordon dalimentation (CA 230 V) UK

UPHPL
UP2HPLC
UPHPLS
UPFC
UPWT
UPWTS
UPWF
UPWFC
UPIC
UPB
UPSW
UPCORD-EU
UPCORD-UK

El modelo Symmetry IQ 2000 est diseado


para integrarse en el equipo dental.
Symmetry IQ 2000 Series est conu
pour tre intgr dans
votre unit dentaire.

C2

EQUIPO PIEZOELCTRICO SYMMETRY IQ | GNRATEUR PIZOLECTRIQUE SYMMETRY IQ

REFERENCIA DE LOS CDIGOS DE ARTCULO DE HU-FRIEDY | RFRENCES CROISES DES CODES ARTICLE HU-FRIEDY

HU-FRIEDY
USS10
UES10
US100
UE100
UE100M
USP10
UEP
USU
USP3
UEP3
US4R
US4L
US1D
UE1D
US2RD
UE2RD
US2LD
UE2LD

SATELEC*
S1

NSK VARIOS*
G1

EMS*
A

10Z

G6
PS
PL3

10P

G4

PFU
H3

P20
P10

H4R
H4L
H1
H2R

PD3

H2L

PD2

* Puede solicitar instrucciones detalladas para


el cuidado y mantenimiento o consultarlas en
www.hu-friedy.de

* Les instructions dentretien et de maintenance


sont disponibles sur demande, ou peuvent tre
consultes sur notre www.hu-friedy.de

CUADRO DE REFERENCIA PARA LA POTENCIA | RFRENCES CROISES DES RGLAGES DE PUISSANCE


APLICACIN | APPLICATION

HU-FRIEDY
PUNTA

HU-FRIEDY

SATELEC

NSK

EMBOUT
USS10

SCALING

UES10

SCALING

USP10

SCALING

UEP

SCALING

US100

SCALING

UE100

PERIO

SCALING

SCALING

SCALING

SCALING

SCALING

SCALING

POTENCIA | PUISSANCE
POWER

SATELEC

SATELEC

NSK

EMS

P5

SP

NEUTRON

VARIOS

MINI-PIEZON

MED

79

8 10

Min 3

78

8 10

Min 3

46

68

Min 1

MED
MED

16

MED
MED

16

LOW

13

UE100M

PERIO

USU

PERIO

PERIO

PERIO

LOW

78

16

Min 4

USP3

PERIO

PERIO

PERIO

LOW

13

14

Min 4

UEP3

PERIO

US4R

PERIO

PERIO

PERIO

LOW

13

14

Min 4

US4L

PERIO

PERIO

PERIO

LOW

13

14

Min 4

US1D

PERIO

PERIO

PERIO

LOW

13

14

Min 4

PERIO

PERIO

LOW

13

14

Min 4

PERIO

PERIO

13

14

Min 4

UE1D

PERIO

US2RD

PERIO

UE2RD

PERIO

US2LD

PERIO

UE2LD

PERIO

LOW

13

LOW

13

LOW

13

LOW
LOW

13

LOW

*) Satelec, NSK y EMS son marcas registradas de Acteon, Inc. Nakanishi Inc. and Electro Medical Systems respectivamente.
Satelec, NSK et EMS sont des marques de commerce de Acteon, Inc., Nakanishi Inc. et Electro Medical Systems respectivement.

13

ESPECIFICACIONES DEL SYMMETRY IQ | CARACTRISTIQUES TECHNIQUES DE LA SYMMETRY IQ

C3

PUNTAS PIEZOELCTRICAS SYMMETRY* | EMBOUTS PIEZO SYMMETRY*


Nuestra aleacin especial de acero inoxidable trabaja en armona con la energa snica de su generador para optimizar la vibracin
y lograr una eficiencia de raspado superior con una durabilidad inigualada. Las puntas de la serie S son compatibles con todos los
generadores Satelec* y NSK*. Las puntas de la serie S son compatibles con todos los generadores EMS*.
Notre alliage spcial dacier inoxydable agit en harmonie avec votre gnrateur dnergie sonique pour optimiser les vibrations et obtenir
une efficacit de dtartrage suprieure et une durabilit ingale. Les embouts S-Series sont compatibles avec tous les gnrateurs Satelec*
et NSK*. Les embouts E-Series sont compatibles avec tous les gnrateurs EMS*.

SCALING

PORTAPUNTAS GUARDIAN | SUPPORT DEMBOUT GUARDIAN

PERIO

El portapuntas GUARDIAN
Las puntas piezoelctricas Symmetry de la serie S se suministran con el portapuntas Guardian, una
innovadora llave/portapuntas con limitacin de torque diseada para una conexin increblemente segura
y sencilla a la pieza de mano. El exclusivo indicador del intervalo de potencia indica a los profesionales el
ajuste de potencia necesario para un funcionamiento ptimo de la punta.
Support dembout GUARDIAN
Les embouts Piezo Symmetry sont vendus avec un support dembout Guardian raccord douille innovant
limitant les couples et conus pour permettre la connexion la pice main avec une scurit et une facilit
remarquables. Lindicateur de niveau de puissance exclusif indique aux cliniciens le rglage de puissance
ncessaire pour assurer une performance optimale de la pointe.

S10 Universal
Punta de dimetro
estndar utilizada
para eliminar depsitos
supragingivales intensos.
Embout de diamtre
standard, permet dliminer les dpts
sus-gingivaux pais.

P Universal
Punta de dimetro estndar
para eliminar depsitos moderados a intensos situados supragingivalmente y en bolsas poco
profundas.
Embout de diamtre standard
utiliser pour enlever le tartre
modr important sus-gingival
ou situ dans des poches peu
profondes.

P10 Universal
Punta fina para
eliminar depsitos
ligeros y placa.
Embout fin, permet
dliminer les dpts
lgers et la plaque
dentaire.

Serie E: UES10
Serie S: USS10

Serie E: UEP
Serie S: no disponible
non disponible

Serie E: no disponible
non disponible
Serie S: USP10

100 Universal
Punta con tamao de sonda
para eliminar depsitos ligeros en bolsas poco profundas
o moderadas.
Embout dimensionn pour
sonde, permet dliminer
les dpts lgers dans des
poches peu ou pas profondes
ainsi que pour lentretien
parodontal.
Serie E: UE100
Serie S: US100

PERIO: CURETA RECUBRIMIENTO DE DIAMANTE I CURETTE DIAMANTE


3 Perio
Punta fina de tipo cureta
para eliminar depsitos
intensos y cemento necrtico en dientes anteriores
y premolares.
Pointe de type curette
lame fine, permet dliminer
les dpts pais et la ncrose
cmentaire sur les antrieures
et les prmolaires.

Diamantado, izquierda
Diamant gauche
Instrumento de acabado
fino recubierto de diamante,
en contrangulo, para eliminacin de depsitos residuales.
Instrument contre-angle fin,
revtement diamant, permet
dliminer les dbris rsiduels
et conu pour amliorer laccs
aux poches parodontales profondes et aux furcations.

Diamantado, derecha
Diamant droit
Instrumento de acabado fino
recubierto de diamante, en contrangulo, para eliminacin de
depsitos residuales.
Instrument contre-angle fin,
revtement diamant, permet
dliminer les dbris rsiduels
et conu pour amliorer laccs
aux poches parodontales profondes et aux furcations.

Diamantado, recto
Diamant rectiligne
Instrumento de acabado fino
recubierto de diamante, recto,
para eliminacin de depsitos
residuales.
Instrument contre-angle fin,
revtement diamant, permet
dliminer les dbris rsiduels
et conu pour amliorer laccs
aux poches parodontales profondes et aux furcations.

Serie E: UEP3
Serie S: USP3

Serie E: UE2LD
Serie S: US2LD

Serie E: UE2RD
Serie S: US2RD

Serie E: UE1D
Serie S: US1D

PERIO
Universal Perio
Punta fina para eliminar
depsitos ligeros y placa.
La punta tiene bordes lisos
para eliminar de forma segura
depsitos duros y blandos.
Embout fin, permet dliminer
les dpts lgers et la plaque
dentaire. Les bords lisses permettent dliminer en toute scurit les
dpts aussi bien mous que durs.

100 Universal
Modificada | Modifi
Punta fina para eliminar depsitos
ligeros y placa. La punta tiene
bordes lisos para eliminar de forma
segura depsitos duros y blandos.
Embout fin, permet dliminer les
dpts lgers et la plaque dentaire.
Les bords lisses permettent dliminer
en toute scurit les dpts aussi
bien mous que durs.

Perio izquierda | gauche


Punta de dimetro estndar
en contrangulo para eliminar
sarro en todas las superficies
de premolares y molares.
Embout de contre-angle de
diamtre standard, permet dliminer le tartre sur toutes
les surfaces des prmolaires
et des molaires.

Perio derecha | droite


Punta de dimetro estndar
en contrangulo para eliminar
sarro en todas las superficies
de premolares y molares.
Embout de contre-angle de
diamtre standard, permet
dliminer le tartre sur toutes
les surfaces des prmolaires
et des molaires.

Serie E: no disponible
non disponible
Serie S: USU

Serie E: UE100M
Serie S: no disponible
non disponible

Serie E: no disponible
non disponible
Serie S: US4L

Serie E: no disponible
non disponible
Serie S: US4R

* Satelec, NSK y EMS son marcas registradas de Acteon, Inc. Nakanishi Inc. and Electro Medical Systems respectivamente.
Satelec, NSK et EMS sont des marques de commerce de Acteon, Inc., Nakanishi Inc. et Electro Medical Systems respectivement.

0120

C4

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

OPCIONES DE DISEO | OPTIONS DE CONFIGURATION


0120

SATIN SWIVEL

Standard

Thin Perio

Furcation

Ilustrados para el tamao de 25 kHz | Reprsentation en taille 25 kHz

SATIN SWIVEL
Ilustrados para el tamao de 25 kHz | Reprsentation en taille 25 kHz

Original Prophy PLUS

Ilustrados para el tamao de 25 kHz | Reprsentation en taille 25 kHz

Streamline
Ilustrados para el tamao de 30 kHz | Reprsentation en taille 30 kHz

After Five
Ilustrados para el tamao de 25 kHz | Reprsentation en taille 25 kHz

After Five PLUS


Ilustrados para el tamao de 30 kHz | Reprsentation en taille 30 kHz*

Furcation PLUS
Eficiente a menor potencia
Permite reducir la potencia para aumentar la comodidad del paciente logrando a pesar de ello un raspado
eficiente y exhaustivo.

Efficaces dans des gammes de puissance faibles


Permettent de diminuer la puissance pour accrotre le
confort du patient, tout en accomplissant un dtartrage
efficace et complet.

Mangos con cdigo de color


Los mangos de colores de resina y silicona ayudan
a identificar instantneamente el diseo de la punta
y mejoran la sensibilidad tctil.

Manches cods en couleur


Des manches en rsine et en silicone de diffrentes
couleurs permettent didentifier instantanment la configuration de lembout et augmentent la sensibilit tactile.

* Tambin disponibles en metal. | Disponible en mtal galement.

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

C5

DESBRIDAMIENTO GENERAL | DBRIDEMENT GNRAL


SATIN SWIVEL I CONFIGURATIONS SATIN SWIVEL

0120

La revolucionaria funcin SWIVEL permite una transicin suave entre dientes y entre arcadas durante el raspado
Disfrute de la mxima maniobrabilidad y adaptabilidad en raspado elctrico con los exclusivos adaptadores SATIN SWIVEL. Con un ligero movimiento
rotatorio de las yemas de los dedos podr suprimir la secuencia de arrancar, parar, quitar y reajustar necesaria con los adaptadores tradicionales.
Adems, los adaptadores SATIN SWIVEL reducen el torque del cable de la pieza de mano, lo que mejora el balance general y facilita el raspado.
La zona de agarre hasta un 26 % mayor que la mayora de los adaptadores habituales reduce el dolor en los dedos y el cansancio de la mano* y
mejora la sensibilidad tctil. Las zonas de agarre de silicona de textura ligera incorporan un cdigo de colores para identificar fcilmente la punta y
proporcionar un agarre seguro y cmodo.
*Fuente: Gerwatowski, L.J., McFall, D.B., Stach, D.: Carpal Tunnel Syndrome; Risk Factors and Preventive Strategies for the Dental Hygienist. Journal of Dental Hygiene, February 1992.

La fonctionnalit rvolutionnaire SWIVEL pour un dtartrage facile du dbut la fin


Testez la manuvrabilit et ladaptabilit dont vous rvez dans le dtartrage lectrique avec les embouts exclusifs SATIN SWIVEL. Dun simple mouvement
de rotation du bout des doigts, vous faites disparatre lancienne routine dmarrer, arrter, retirer, rgler quimposaient les inserts traditionnels. Les inserts
SATIN SWIVEL permettent galement de rduire le frottement du cordon de la pice main, ce qui augmente lquilibrage et facilite le dtartrage.
Une prise de grand diamtre (jusqu 26 % suprieure la plupart des inserts standard) rduit le pincement des doigts et par l-mme la fatigue de la main*
tout en augmentant la sensibilit tactile. La zone de prhension, constitue dune texture lgre en silicone, est code en couleur, ce qui prsente le double
avantage de faciliter lidentification des embouts et doffrir une sensation de prhension sre et confortable.
*Source : Gerwatowski, L.J., McFall, D.B., Stach, D.: Carpal Tunnel Syndrome; Risk Factors and Preventive Strategies for the Dental Hygienist. Journal of Dental Hygiene, February 1992.

#10 Universal

#100
Fino | Fin

UI25SS10
UI30SS10

UI25SS100
UI30SS100

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

#1000
Triple ngulo
Triple courbe
UI25SS1000
UI30SS1000

Gire el adaptador entre las yemas de los dedos


para un raspado ms fcil y eficiente.
Faites rouler linsert entre vos doigts pour un
dtartrage plus facile et plus efficace.

ADAPTADORES PARA ULTRASONIDOS SWIVEL DIRECT FLOW | INSERT ULTRASONIQUE SWIVEL DIRECT FLOW

UI25SD10 25 kHz
UI30SD10 30 kHz

SWIVEL Direct Flow

SWIVEL
18 %

**) ilustrado con el tamao


de 30 kHz
Reprsentation en taille
30 kHz

After
Izquierda |
UI25SDL
UI30SDL

Five
Gauche**
25 kHz
30 kHz

After Five
Recto | Rectiligne
UI25SDS 25 kHz
UI30SDS 30 kHz

Mango 18 % ms grande (30 kHz)


Suministro de agua mejorado
Ms visibilidad en la zona de trabajo
Reduccin significativa de la formacin
de niebla

DID YO

#100
Fino | Fin**
UI25SD100 25 kHz
UI30SD100 30 kHz

#10 Universal**

After
Derecha
UI25SDR
UI30SDR

Five
| Droit
25 kHz
30 kHz

Manche 18 % plus large (30 kHz)


systme dirrigation amlior
meilleure visibilit dans la zone de travail
excs de vaporisation sensiblement rduit

KNOW
Los adaptadores Hu-Friedy son compatibles
con todas las unidades de raspado magnetoestrictivas de tipo Cavitron.

Les inserts Hu-Friedy sont compatibles avec


tous les dtartreurs magntostrictifs Cavitron.

C6

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

DESBRIDAMIENTO GENERAL | DBRIDEMENT GNRAL


STREAMLINE | CONFIGURATION STREAMLINE

0120

Eficientes a baja potencia,


con suministro de agua integrado

Efficace mme en basses puissances,


circulation interne de leau

El raspado cotidiano resulta ms eficiente con nuestros adaptadores


Streamline incluso a baja potencia. El diseo permite eliminar depsitos
de tipo general en menos tiempo; el agua se suministra directamente
desde la base de la punta, eliminando la necesidad de un tubo de agua
externo. Los mangos de resina tienen un cdigo de colores para identificar instantneamente el tipo de punta y mejorar la sensibilidad tctil.
El adaptador #3 en cola de castor es excelente para eliminar sarro
grueso y cemento de ortodoncia.

Le dtartrage normal est plus efficace avec nos inserts Streamline,


mme lorsque le rglage de puissance est faible. Ils sont conus pour
liminer les dbris classiques en moins de temps. Ainsi, leau circule
directement partir de la base de lembout, ce qui rend inutile la
prsence dun tube eau externe. Les manches en rsine sont cods
en couleur : ils facilitent lidentification instantane du type dembout
et augmentent la sensibilit tactile.
La configuration du # 3 palette est excellente pour liminer le tartre
pais et le ciment orthodontique.

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

#10 Universal

#100 Fino | Fin

#1000
Triple ngulo
Triple courbe

#3
Cola de castor
palette

UI1025K
UI1030K

UI25K100S
UI30K100S

UI100025K
UI100030K

UI325K
UI330K

ORIGINAL PROPHY | CONFIGURATIONS ORIGINAL PROPHY


La punta de dimetro estndar de tipo Prophy es el diseo original de los adaptadores
para ultrasonidos. El diseo PLUS incluye un tubo fijo de suministro de agua en un
mango de resina ligero.

DID YO

Lembout Prophy en diamtre standard est en fait la configuration originale de linsert


ultrasonique. Dans la configuration PLUS, le tube eau est fix lintrieur dun manche
lgr en rsine.

Original Prophy PLUS


UI25KP10P
UI30KP10P

KNOW
Los adaptadores SATIN SWIVEL y Streamline #100 Fino,
con una punta un 40 % ms fina que el adaptador #10
estndar, son ideales para depsitos ligeros. Slo estn
recomendados para su uso a potencias BAJAS a MEDIAS.

Les inserts # 100 fin SATIN SWIVEL et Streamline, dont la


pointe est 40 % plus fine que celle de linsert # 10 standard,
sont la solution idale pour les dpts lgers. Utilisation
recommande sur puissance FAIBLE MOYENNE uniquement.

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

C7

DESBRIDAMIENTO PERIODONTAL | DBRIDEMENT PARODONTAL


AFTER FIVE PLUS | CONFIGURATIONS AFTER FIVE PLUS

0120

Suministro de agua fijo, punta de diseo ms fino

Irrigation fixe ; embout plus fins

Estas puntas finas exclusivas de Hu-Friedy permiten llegar a las zonas


ms profundas de las bolsas y lograr un raspado subgingival eficiente.
Las puntas del tamao de una sonda (con el mismo diseo que las de
los adaptadores After Five) posibilitan un acceso sencillo y profundo a
las bolsas periodontales. Un tubo de agua fijo permite suministrar agua
con facilidad. La comodidad para el paciente es mxima, ya que los
diseos resultan eficientes a baja potencia. Nuestro mango de resina
pesa poco e incorpora un cdigo de colores para identificar instantneamente la punta. Mejora la sensibilidad tctil y reduce el cansancio
del profesional.

Pntration en profondeur dans les poches et dtartrage sous-gingival


efficace avec ces embouts fins exclusifs de Hu-Friedy. Les embouts de la
taille dune sonde (mme configuration dembout que les inserts After Five)
permettent daccder en douceur et en profondeur aux poches parodontales. Un tube eau fix assure lirrigation en eau. Le confort du patient
est maximis puisque les configurations restent efficaces des rglages de
puissance faibles. Notre manche en rsine est lgr et cod en couleur, ce
qui permet la fois didentifier instantanment lembout, daugmenter la
sensibilit tactile et de rduire la fatigue pour lutilisateur.

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

Izquierda | Gauche

Recto | Rectiligne

Derecha | Droit

UI25KSF10L
UI30KSF10L

UI25KSF10S
UI30KSF10S

UI25KSF10R
UI30KSF10R

Izquierda | Gauche

Recto | Rectiligne

Derecha | Droit

UI25KSL10L
UI30KSL10L

UI25KSL10S
UI30KSL10S

UI25KSL10R
UI30KSL10R

AFTER FIVE | CONFIGURATIONS AFTER FIVE

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

C8

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

DESBRIDAMIENTO PERIODONTAL | DBRIDEMENT PARODONTAL


FURCATION PLUS | CONFIGURATIONS FURCATION PLUS

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

0120

Izquierda | Gauche

Recto | Rectiligne

Derecha | Droit

UI25KFPL
UI30KFPL

UI25KFPS
UI30KFPS

UI25KFPR
UI30KFPR

Extremo de 0,8 mm
en forma de bola
Pointe bille de 0,8 mm

FURCATION | CONFIGURATIONS FURCATION


El diseo del extremo de 0,8 mm en forma de bola
se adapta a las furcaciones

La configuration de la pointe en bille de 0,8 mm


sadapte aux furcations

El extremo en forma de bola aumenta la superficie, para un desbridamiento ms exhaustivo en esta zona de difcil acceso. Tambin es ideal
para zonas cncavas. El diseo esbelto permite un mejor acceso con
menos distensi de los tejidos, y la posicin del tubo de suministro de
agua permite un lavado orientado. En el diseo PLUS, el tubo de agua
est fijado a un mango de resina ligero para facilitar el suministro de
agua. Estos exclusivos diseos Furcation de Hu-Friedy estn disponibles
en formas derecha, izquierda y recta para todas las formas de acceso.

La pointe bille offre une plus grande superficie pour dbrider dlicatement et compltement dans cette zone daccs difficile. Parfaitement
adapte galement pour les concavits volutives. La conception mince
de linsert permet un meilleur accs avec moins de distension des tissus
et lirrigation en eau est positionne de manire optimale pour cibler le
lavage. Dans la configuration PLUS, le tube eau est fix lintrieur
dun manche lgr en rsine, ce qui assure une circulation deau sans problmes. Ces configurations Furcation uniques de Hu-Friedy existent
en version droite, gauche et rectiligne et couvrent ainsi tous les accs.

Izquierda | Gauche

Recto | Rectiligne

Derecha | Droit

UI25KFL
UI30KFL

UI25KFS
UI30KFS

UI25KFR
UI30KFR

DID YO

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

Furcation izquierda
Furcation gauche

KNOW
Todos los adaptadores finos (SATIN SWIVEL #100,
Streamline #100, After Five, After Five PLUS, Furcation,
Furcation PLUS) deben utilizarse nicamente con potencia
BAJA a MEDIA

Tous les inserts fins (SATIN SWIVEL # 100, Streamline # 100,


After Five, After Five PLUS, Furcation, Furcation PLUS) doivent
tre utiliss uniquement avec des rglages de puissance
FAIBLE MOYENNE.

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

C9

SECCIN DE REFERENCIA | RFRENCES

Depsitos moderados a intensos


en bolsas periodontales
Dpts moyens tenaces dans
des poches parodontales

Original
Prophy PLUS

Furcation PLUS
(Izquierda, Recto, Derecha)
(Gauche, Rectiligne, Droit)

Cemento de ortodoncia
Ciment orthodontique

Furcation
(Izquierda, Recto, Derecha)
(Gauche, Rectiligne, Droit)

Streamline #3
Cola de castor
palette

SATIN SWIVEL #1000


Streamline #1000

After Five PLUS


(Izquierda, Recto, Derecha)
(Gauche, Rectiligne, Droit)

Depsitos intensos
Dpts tenaces

After Five
(Izquierda, Recto, Derecha)
(Gauche, Rectiligne, Droit)

Depsitos ligeros a moderados


Dpts lgers moyens

SATIN SWIVEL #100


Streamline #100

SATIN SWIVEL #10


Streamline #10

TABLA DE APLICACIONES PARA ADAPTADORES DE ULTRASONIDOS


TABLEAU DAPPLICATIONS DES INSERTS ULTRASONIQUES

Depsitos ligeros a moderados


en bolsas periodontales
Dpts lgers moyens dans
des poches parodontales
Zonas de furcacin
Zones de furcation
Zonas cncavas
Concavits volutives

LIMPIEZA Y CUIDADOS DE LOS ADAPTADORES DE ULTRASONIDOS


NETTOYAGE ET DE MAINTENANCE DES INSERTS ULTRASONIQUES
LIMPIEZA
Para limpiar los adaptadores, enjuguelos a fondo con una solucin de limpieza
suave para ultrasonidos (pH 7 10,5) como IMS Daily Clean o Enzymax de
Hu-Friedy, o sumrjalos por completo si lo prefiere. Djelos en una unidad de
limpieza de ultrasonidos durante 710 minutos o 1620 minutos si el adaptador
se encuentra en un cassette. Enjuague a fondo el adaptador con agua del grifo
y squelo por completo antes de su esterilizacin.

NETTOYAGE
Pour les nettoyer, rincez les inserts soigneusement, ou, si vous prfrez, immergezles totalement dans une solution basique de nettoyage ultrasonique (pH 7 10.5),
par exemple IMS Daily Clean ou Enzymax de Hu-Friedy. Placez-les dans un bac de
nettoyage ultrasonique pendant 7 10 minutes ou pendant 16 20 minutes si les
inserts sont dans une cassette. Rincez soigneusement les inserts leau courante et
schez-les compltement avant de procder la strilisation.

ESTERILIZACIN
Los adaptadores para ultrasonidos de Hu-Friedy se esterilizan en un autoclave
de vapor introducidos en un cassette para instrumental (p.ej. cassette IMS) o
en una bolsa de papel.
La esterilizacin qumica por vapor es inaceptable para los adaptadores SATIN
SWIVEL. La esterilizacin por transferencia rpida de calor o mediante productos
de esterilizacin qumicos o lquidos en fro no se recomienda y puede anular
la garanta. Debe evitarse el contacto con sustancias corrosivas como cloruros,
sulfatos o desinfectantes de superficies. No exponer a soluciones fenlicas.

STRILISATION
Strilisez les inserts ultrasoniques Hu-Friedy dans une cassette instruments
(par exemple la cassette instruments IMS) ou dans une poche de strilisation
dans lautoclave.
Ne jamais striliser les inserts SATIN SWIVEL au chemiclave. La strilisation par
transfert rapide de chaleur ainsi que les strilisants froid liquides/chimiques ne
sont pas recommands. Leur utilisation peut annuler la garantie. viter tout contact
avec des produits chimiques corrosifs tels que les chlorures, les sulfates et les dsinfectants de surface. Ne pas exposer des solutions contenant des phnols.

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Para aumentar la duracin de las juntas toroidales de los adaptadores para
ultrasonidos Hu-Friedy y mantener una buena funcin de giro, efecte los siguientes
pasos antes de colocar el adaptador en la pieza de mano. Llene de agua toda la
pieza de mano. Lubrique con agua la junta toroidal. Introduzca el adaptador en la
pieza de mano girndolo suavemente hasta que encaje del todo. En los adaptadores
Satin Swivel, accione el pedal y gire el adaptador 23 veces.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Pour prolonger la dure de vie du joint torique des inserts ultrasoniques Hu-Friedy
et pour entretenir la fonction de pivotement, procdez comme suit avant de placer
linsert dans la pice main : Remplissez la pice main entirement avec de leau.
Lubrifiez le joint torique avec leau. Visser dlicatement linsert dans la pice main
jusqu quil soit parfaitement en place. Pour les inserts Satin Swivel, activez la
pdale et faites pivoter linsert 2 ou 3 fois.

SUSTITUCIN DE ADAPTADORES DESGASTADOS: ILUSTRACIN A TAMAO REAL


REMPLACEMENT DES INSERTS USAGS GUIDE DE TAILLE RELLE
Una prdida de 1 mm puede
suponer una prdida de
eficiencia del 25 %
Una prdida de 2 mm puede
suponer una prdida de
eficiencia del 50 %

Une perte de 2 mm peut


entraner une perte defficacit
de 50 %

Une perte de 1 mm peut


entraner une perte defficacit
de 25 %

La eficiencia de raspado puede disminuir significativamente si la punta


del adaptador est desgastada. Las puntas desgastadas, daadas, dobladas o alteradas pueden disminuir las prestaciones y afectar al suministro
de agua. Para una eficiencia de raspado ptima recomendamos comprobar mensualmente el desgaste de los adaptadores.

Lefficacit du dtartrage peut diminuer considrablement avec des


embouts dinsert uss. Lutilisation dinserts uss, endommags, tordus ou
dtriors peut affecter la qualit de lirrigation et de manire gnrale
les performances de lunit. Pour une efficacit de dtartrage maximum,
nous recommandons de vrifier les inserts au moins une fois par mois
pour en dtecter les signes dusure.

C10

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

SECCIN DE REFERENCIA | RFRENCES


ms potente
le plus puissant
4 zona lateral
partie latrale

#1 extremo de la punta
pointe de lembout
#2 superficie cncava
surface concave
#3 superficie convexa
surface convexe
#4 superficies laterales
surfaces latrales

1 extremo
pointe

3 zona convexa
convexe

2 zona cncava
concave

menos potente
le moins puissant
OBJETIVOS TERAPUTICOS | OBJECTIFS THRAPEUTIQUES
SELECCIN DE ADAPTADORES | SLECTION DE LINSERT
ELIMINACIN DE DEPSITOS INTENSOS
adaptadores de dimetro estndar
SATIN SWIVEL #10, #1000,
Streamline #10, #1000, #3,
Original Prophy PLUS
potencia media

ELIMINACIN DE PLACA Y
DEPSITOS LIGEROS
adaptadores finos de diseo periodontal
SATIN SWIVEL #100, Streamline #100,
After Five, After Five PLUS
exclusivamente potencias bajas a medias

ELIMINACIN DE DEPSITOS
EN ZONAS ESPECFICAS
adaptadores finos con extremo de 0,8 mm
en forma de bola Furcation, Furcation PLUS
exclusivamente potencias bajas a medias

LIMINATION DE DPTS TENACES


inserts de diamtre standard
SATIN SWIVEL # 10, # 1000,
Streamline # 10, # 1000, # 3,
Original Prophy PLUS
puissance moyenne

LIMINATION DE DPTS
LGERS/DTARTRAGE
inserts configuration fine, paro
SATIN SWIVEL # 100, Streamline # 100,
After Five, After Five PLUS
puissance faible moyenne uniquement

LIMINATION DE DBRIS SPCIFIQUES


AU SITE
inserts fins avec pointe bille de 0,8 mm
Furcation, Furcation PLUS
puissance faible moyenne uniquement

After Five PLUS

Original Prophy PLUS

DID YO

Los diseos After Five son un 40 % ms finos


que los Original Prophy.
Les configurations After Five sont 40 % plus fines
que les configurations Original Prophy.

KNOW
Variando la posicin de la punta del adaptador sobre el diente
puede aumentar la eficiencia de eliminacin de depsitos
(con las zonas cncava y convexa) o mejorar la comodidad
del paciente (superficies laterales).

En variant la position de lembout sur la dent, vous pouvez


augmenter lefficacit de llimination des dpts (surfaces
concaves et convexes) ou amliorer le confort du patient
(surfaces latrales).

UNIDADES DE ULTRASONIDOS Y ADAPTADORES | ADAPTATEURS ET INSERTS ULTRASONIQUES

C11

GUA DE REFERENCIA CRUZADA | GUIDE DES RFRENCES CROISES


ADAPTADORES DE ULTRASONIDOS HU-FRIEDY
INSERTS ULTRASONIQUES HU-FRIEDY
Tipo de punta
Type de pointe

Mango
Manche

ADAPTADORES DENTSPLY CAVITRON*


INSERTS DENTSPLY CAVITRON*

Part Code I Ref.


25 kHz
30 kHz

Tipo de punta
Type de pointe

25 kHz
Mango
Manche

30 kHz
Mango
Manche

SWIVEL DIRECT FLOW


#10 Universal
#100 Fino I Fin

UI25SD10

UI30SD10

UI25SD100

UI30SD100

#After Five Izquierda I Gauche

UI25SDL

UI30SDL

#After Five Recto I Rectiligne

UI25SDS

UI30SDS

#After Five Derecha I Droit

UI25SDR

UI30SDR

SATIN SWIVEL
#10 Universal
#100 Thin I Fin
#1000 Triple ngulo I Triple courbe

UI25SS10

UI30SS10

UI25SS100

UI30SS100

UI25SS1000

UI30SS1000

Streamline
#10 Universal

TFI* Thru Flow*


UI1025K

UI1030K

#100 Thin I Fin

UI25K100S

UI30K100S

#1000 Triple ngulo I Triple courbe

UI100025K

UI100030K

UI325K

UI330K

UI25KP10P

UI30KP10P

#3 Cola de castor I palette

TFI #10 Recto I Rectiligne

TFI #1000 Recto triple I Rectiligne triple


Curvo I Bend TFI #3
Fino cola de castor I Fin palette

Original Prophy
#10 Universal PLUS

After Five Desbridamiento periodontal I Dbridement parodontal

SLI* Slimline*

After Five Recto I Rectiligne

UI25KSL10S

UI30KSL10S

SLI #10 Recto I Rectiligne/P-12

After Five Derecha I Droit

UI25KSL10R

UI30KSL10R

SLI #10 Derecha I Droit/EWP-12R

After Five Izquierda I Gauche

UI25KSL10L

UI30KSL10L

SLI #10 Izquierda I Gauche/EWP12L


SLI Juego de 3 surtido I Jeu de 3

After Five PLUS Desbridamiento periodontal I Dbridement parodontal

FSI* Focused Spray* / FSI-SLI Focused Spray Slimline

After Five PLUS Recto I Rectiligne

UI25KSF10S

UI30KSF10S

After Five PLUS Derecha I Droit

UI25KSF10R

UI30KSF10R

After Five PLUS Izquierda I Gauche

UI25KSF10L

UI30KSF10L

Consulte la aplicacin adecuada en la seccin sobre los


adaptadores After Five PLUS de Hu-Friedy.
Voir la section Inserts After Five PLUS du catalogue Hu-Friedy
pour en savoir plus sur les applications possibles.

GUA DE DESGASTE DE APLICADORES TAMAO REAL


GUIDE SUR LES INSERTS USAGS TAILLE RELLE

Furcation / Furcation PLUS Desbridamiento periodontal


Dbridement parodontal
Furcation Recto I Rectiligne

UI25KFS

UI30KFS

Furcation Derecha I Droit

UI25KFR

UI30KFR

Furcation Izquierda I Gauche

UI25KFL

UI30KFL

Furcation PLUS Recto I Rectiligne

UI25KFPS

UI30KFPS

Furcation PLUS Derecha I Droit

UI25KFPR

UI30KFPR

Furcation PLUS Izquierda I Gauche

UI25KFPL

UI30KFPL

Una prdida de 1 mm
puede suponer una prdida de eficiencia
del 25 %
Una prdida de 2 mm puede
suponer una prdida de eficiencia
del 50 %.
Une perte de 2 mm peut entraner
une perte defficacit de 50 %

Pruebe la gua de desgaste


de adaptadores de Hu-Friedy
Essayez le Guide dusure
des inserts Hu-Friedy

* CAVITRON es una marca de DENTSPLY International, Inc. registrada ante la oficina estadounidense de patentes y marcas.
SLIMLINE, THRU FLOW, TFI, SLI, FSI, FOCUSED SPRAY son marcas registradas de DENTSPLY International, Inc.
CAVITRON est une marque de commerce de DENTSPLY International, Inc. Et est dpos auprs du U.S. Patent and Trademark Office.
SLIMLINE, THRU FLOW, TFI, SLI, FSI, FOCUSED SPRAY sont une marque de commerce de DENTSPLY International, Inc.

Une perte de 1 mm
peut entraner une perte
defficacit de 25 %

INNOVATION

Como a la mayora de profesionales odontolgicos, no me


gusta nada afilar mis raspadores
y curetas. Pero con EverEdge
hay que hacerlo con mucha
menos frecuencia. Esto ahorra
tiempo, prolonga la vida del instrumento y naturalmente cansa
menos. Ya me tuvieron que operar del tnel carpiano. No tener
que afilar los raspadores y curetas con tanta frecuencia reduce
las posibilidades de recurrencia
de la lesin. Los raspadores y
curetas EverEdge valen de verdad lo que cuestan.
Comme la plupart de mes
collgues, je naime pas avoir
affter mes dtartreurs et mes
curettes. Mais avec EverEdge,
plus besoin de le faire aussi souvent. Cest un gain de temps, cela
prolonge la dure de vie des
instruments et bien sr cela fait
moins de travail manuel pour
lutilisateur. Jai d me faire
oprer car javais le Syndrome
du canal carpien. Pour moi,
ne pas avoir affter les dtartreurs aussi souvent quavant limitent les risques de voir rapparatre ce syndrome.
Les dtartreurs EverEdge mapportent beaucoup.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

PARA MEJORAR LA SALUD DE SUS PACIENTES... Y LA PRODUCTIVIDAD DE SU CLNICA


Los delicados procedimientos periodontales requieren instrumentos de extrema precisin. Gracias a dcadas
de experiencia y a una mejora continua de los productos, Hu-Friedy ofrece actualmente una de las gamas
ms amplias en el campo de la periodoncia.
Dedicamos nuestro xito a los pioneros de la odontologa que nos ayudan a hacer realidad una visin.
Por ejemplo, Clayton Gracey, un dentista innovador de la Universidad de Michigan. A finales de la dcada de 1940,
el Dr. Gracey quiso proporcionar a todos los dentistas la posibilidad de tratar incluso las bolsas periodontales ms profundas y menos accesibles de forma sencilla y sin un estiramiento traumtico de la enca. El Dr. Gracey transmiti esa
idea a Hugo Friedman, el fundador de Hu-Friedy, y juntos desarrollaron una serie de 14 instrumentos de extremo nico
para zonas especficas destinados a eliminar eficazmente los depsitos de las superficies radiculares. Los diseos del
Dr. Gracey sentaron las bases para los nuevos instrumentos de hoy, como las curetas After Five o Mini Five.
Los raspadores y curetas diseo EverEdge ms modernos proporcionan la ventaja de mantenerse afilados durante ms
tiempo que ningn instrumento que haya utilizado usted gracias a su avanzada tecnologa metalrgica, de tratamiento trmico y criognico. Esto supone ser afilado menos frecuentemente, un menor cansancio de la mano y una mayor comodidad
durante la jornada de trabajo.

POUR LA SANT DE VOS PATIENTS ET LA PRODUCTIVIT DE VOTRE CABINET.

La prcision des instruments doit tre optimale pour les procdures parondontales dlicates. Cest grce des dizaines
dannes dexprience et une amlioration permanente de ses produits que Hu-Friedy peut aujourdhui fabriquer une
des gammes dinstruments parodontaux les plus compltes.
Notre succs est ddi aux pionniers de lart dentaire qui nous ont aids raliser certains de nos projets. Prenons lexemple de Clayton Gracey, dentiste novateur de lUniversit du Michigan. la fin des annes 1940, le Docteur Gracey voulait
donner lopportunit tous ses confrres de traiter les poches parodontales, mme les plus profondes et les moins accessibles, en toute simplicit et en vitant le traumatisme li ltirement de la gencive . Le Docteur Gracey a expos son ide
Hugo Friedman, fondateur de Hu-Friedy et, ensemble, ils dvelopprent une srie de 14 instruments spcifiques simples
pour lablation des dpts sur les surfaces radiculaires. Les formes des curettes du Dr Gracey apportent aujourdhui encore
la trame des nouveaux instruments tels que les curettes After-Five et Mini-Five .
Les derniers dtartreurs EverEdge ont lavantage de rester plus tranchants plus longtemps que nimporte quel autre instrument grce une technologie de pointe en matire de mtallurgie, de traitement thermique et de cryognie. Cela signifie
un afftage moins frquent, une fatigue moindre de la main et un confort amlior, tout au long de la journe.
Raspadores en hoz | Dtartreurs faucilles ............................................................................................................. D3
Juegos de curetas/raspadores | Dtarteurs et curettes ............................................................................................ D9
Curetas universales | Curettes universelles .......................................................................................................... D13
Uso de las curetas Gracey | Utilisation des curettes de Gracey ............................................................................. D16
Curetas Gracey | Curettes de Gracey ................................................................................................................ D18
Implacare | Implacare ...................................................................................................................................... D26
Azadones/limas | Houes/Limes ......................................................................................................................... D27
Cinceles | Ciseaux parodontaux ........................................................................................................................ D28
DiamondTec ....................................................................................................................................................... D29
Afilador Sidekick | Affteuse Sidekick ................................................................................................................ D30
Piedras de afilar y accesorios | Pierres dafftage et accessoires ........................................................................... D30
Ciruga periodontal | Ciseaux parodontaux ........................................................................................................ D34

JUEGOS DE INSTRUMENTOS PARA PERIODONCIA | TROUSSES PARODONTALES


NOTAS | NOTES

JUEGO PEQUEO PARA PROFILAXIS


PETITE TROUSSE DE PROPHYLAXIE
DESCRIPCIN
DESCRIPTION

JUEGO PARA ALISADO RADICULAR


TROUSSE DE SURFAAGE RADICULAIRE
SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

DESCRIPCIN
DESCRIPTION

Cassette | Cassette

Cassette | Cassette

Espejo/mango | Miroir/Manche

Espejo/mango | Miroir/Manche

Explorador | Sonde exploratrice

Explorador | Sonde exploratrice

SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

Sonda | Sonde parodontale


Raspadores en hoz | Dtartreurs faucilles

Sonda | Sonde parodontale

Curetas universales | Curettes universelles

Raspadores en hoz | Dtartreurs faucilles

Tacita de profilaxis | Gobelet pte polir

Curetas para alisado radicular


Curettes de surfaage radiculaire

Otros productos recomendados: | Autres produits recommands :

Curetas universales | Curettes universelles


Pinzas de gabinete | Prcelles
Piedras de afilar | Pierres dafftage
Tacita de profilaxis | Gobelet pte polir
Otros productos recomendados: | Autres produits recommands :

JUEGO GRANDE PARA PROFILAXIS


GRANDE TROUSSE DE PROPHYLAXIE
DESCRIPCIN
DESCRIPTION

JUEGO PARA ODONTOPEDIATRA/SELLADORES/IMPLANTES


TROUSSE PDODONTIQUE/DE RSINE DE SCELLEMENT/DIMPLANTS
SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

DESCRIPCIN
DESCRIPTION

SUGERENCIA
SUGGESTION

Cassette | Cassette

Cassette | Cassette

Espejo/mango | Miroir/Manche

Espejo/mango | Miroir/Manche

Explorador | Sonde exploratrice

Sonda-explorador | Expro

Sonda | Sonde parodontale

Pinzas de gabinete | Prcelles

Raspadores en hoz | Dtartreurs faucilles

Raspadores en hoz | Dtartreurs faucilles

Curetas universales | Curette universelle

Curetas | Curette

Instrumentos para zonas especficas


Curette spcifique

Raspador para implantes


Dtartreur pour implant

Curetas | Curettes

Tacita de profilaxis | Gobelet pte polir

Raspador para implantes


Dtartreur pour implant

Otros productos recomendados: | Autres produits recommands :

Pinzas de gabinete | Prcelles


Piedras de afilar | Pierres dafftage
Tacita de profilaxis | Gobelet pte polir
Otros productos recomendados: | Autres produits recommands :

PGINA
PAGE

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D1

OPCIONES DE MANGO | OPTIONS DE MANCHE


Los instrumentos ms demandados estn disponibles con todas las opciones de mango.
La plupart des instruments les plus priss sont disponibles avec toutes les options de manche.
INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLES

#9 EverEdge Technology

#7 Satin Steel Colours

#6 Satin Steel

#4 Redondo | Rond

#2 Octogonal

INSTRUMENTOS SENCILLOS | SIMPLES

#7 Satin Steel Colours

#6 Satin Steel

#24 Redondo | Rond

DID YO

#1 Octogonal

KNOW
Prevencin del sndrome del tnel carpiano*
Los neurlogos recomiendan alternar los dimetros de mango de
los instrumentos como forma de reducir la tensin.
Los mangos de mayor dimetro (#6, #7, #9) ayudan a agarrar el
instrumento con menos fuerza. El uso de mangos de distinto tamao
y un agarre ms relajado pueden ayudar a reducir la intensidad
de los sntomas del sndrome del tnel carpiano*.
Prvention du syndrome du canal carpien*
Les neurologues recommandent lutilisation alterne de manches dinstrument de taille diffrente afin de rduire la contrainte exerce
sur la main.
Les manches de plus grand diamtre (n6, n7 et n9) permettent une
prhension plus lgre de linstrument. Lutilisation combine de plusieurs
tailles de manche ainsi quune prhension plus dtendue peuvent permettre
dattnuer la svrit des symptmes du syndrome du canal carpien*.

D2

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

Alguna vez ha deseado un


raspador que realmente
se mantenga afilado
durante ms tiempo ?
Vous rvez dun
dtartreur vraiment
plus tranchant,
plus longtemps ?
Mantiene el filo por ms tiempo.
Pour un dtartreur plus
tranchant, plus longtemps.

Afile con
menos frecuencia
La nueva y revolucionaria aleacin de acero
inoxidable es extremadamente duradera. Esto supone un afilado menos frecuente
y un menor cansancio de la
mano.
Proceso propio
Los procedimientos propios de tratamiento trmico y criognico hacen que
las excelentes caractersticas de conservacin del filo y resistencia al desgaste de
la tecnologa EverEdge perduren durante
toda la vida del instrumento. No se trata de un
revestimiento superficial: la tecnologa EverEdge
permite afilados sucesivos para sacar el mximo
partido a su instrumento.

Relieve romboidal
Mango de dimetro grande con exclusivo relieve romboidal para un agarre seguro. Peso ptimo para reducir
el cansancio de la mano.
Cono Comfort Zone con anillo Signature Series
El anillo acolchado proporciona una transicin suave y una
mayor comodidad. Anillo de color azul ocano para facilitar
la identificacin.
Acabado perfecto
Las hojas de los raspadores y curetas con tecnologa EverEdge reciben
un acabado fino que proporciona filos extremadamente afilados para un
raspado eficiente.

Afftez moins souvent


Le nouvel alliage dacier inoxydable rvolutionnaire est super-durable. Ceci rduit
la frquence dafftage ainsi que la fatigue de la main.
Procd exclusif
Exclusifs, le traitement thermique et le procd cryognique garantissent que les proprits
suprieures de rsistance lusure de la technologie EverEdge perdurent pendant toute la
dure de vie de linstrument. Loin dtre un revtement superficiel, la technologie EverEdge
signifie que les dtartreurs peuvent tre affts encore et encore pour assurer les meilleures
performances votre instrument.
Moletage crois
Moletage crois unique, avec un manche grand diamtre pour une prhension sre. Poids optimal
pour rduire la fatigue de la main
Confort de prhension avec lanneau de la srie Signature
Lanneau rembourr offre une transition tout en douceur et un plus grand confort. Lanneau est couleur bleu
ocan pour une meilleure identification.
Finition parfaitement affte
Les dtartreurs dots de la technologie EverEdge bnficient dune lame la finition et lafftage parfaits,
pour des bords extrmement tranchants et un dtartrage efficace.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D3

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES


Diseados para la eliminacin de sarro supragingival. | Pour le retrait du tartre supra-gingival.

U15
Towner
SU157
#24, #6, #7

H6/H7
Hygienist
SH6/79
#2, #4, #6,
#7, #9

H5/U15
HygienistTowner
SH5/U156
#2, #4, #6

U15/33
TownerJacquette
SU15/339
#2, #4, #6,
#7, #9

Diseo superfino en contrangulo. Muy eficaz para zonas


interproximales. El ngulo del asta permite acceder a todas
las superficies de los dientes anteriores y premolares.
Trs fin, contre-coud. Trs efficace pour les zones interproximales. Angulation de la hampe pour un meilleur accs
toutes les surfaces antrieures et prmolaires.

H5/33
HygienistJacquette
SH5/339
#2, #4, #6,
#7, #9

SH6/7
en dientes anteriores
sur des dents antrieures

Raspador en hoz superfino combinado con raspador


en hoz recto. Muy eficaz para el raspado de zonas
interproximales y cervicales de dientes anteriores.
Dtartreur faucille trs fin associ une lame de faucille
droite. Trs efficace pour le dtartrage des zones interproximales et cervicales des dents antrieures.

U15/30
TownerJacquette
SU15/309
#2, #4, #6,
#7, #9

6/7
Goldman
SHG6/77
#2, #4, #6,
#7

Versin con extremo ms corto del instrumento H6/H7


Version du H6/H7 lame raccourcie

D4

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES

RASPADORES NEVI | DTARTREURS NEVI

RASPADORES JACQUETTE | DTARTREURS JACQUETTE

Vista ampliada del extremo en forma


de disco del raspador Nevi 1
Gros plan sur lextrmit arrondie
du dtartreur Nevi 1

Nevi 1
Anterior
SCNEVI19
#6, #7, #9

30/33
Jacquette
SJ30/339
#2, #4, #6,
#7, #9

Extremo alargado en forma de disco para eliminacin


de manchas y sarro en la zona lingual de los dientes
anteriores combinado con extremo curvo en hoz superfino para dientes anteriores
Extrmit arrondie allonge pour le retrait du tartre et
des taches sur la surface linguale des dents antrieures
combine avec une faucille trs fine courbe pour dents
antrieures.

31/32
Jacquette

Combinacin de raspador Jacquette estndar


y mini para dientes anteriores
Combinaison dun insert Jacquette classique
et dun insert miniature pour dents antrieures

Raspador Jacquette estndar para dientes posteriores


Dtartreur Jacquette classique pour dents postrieures

SJ31/329
#2, #4, #6,
#7, #9

SNEV1/H59
#6, #7, #9

Nevi 2
Posterior
SCNEVI29
#6, #7, #9

Extremo alargado en forma de disco para eliminacin


de manchas y sarro en la zona lingual de los dientes
anteriores combinado con un extremo en hoz H5 ms
grande, con hoja fina curvada para las zonas interproximales y cervicales de los dientes anteriores.
Extrmit arrondie allonge pour le retrait du tartre et
des taches sur la surface linguale des dents antrieures
combine avec une faucille H5 plus grande et une fine
lame courbe pour les zones interproximales et cervicales des dents antrieures.

34/35
Jacquette

Raspador con extremo curvo en hoz superfino para


dientes posteriores. Diseo exclusivo en contrangulo
excelente para el acceso interproximal con una posicin ergonmica de la mano.
Dtartreur faucille courb trs fin pour dents postrieures. Une forme contre-coude unique parfaitement
adapte aux zones interproximales et au positionnement ergonomique de la main.

H3/H4
Jacquette
SH3/46
#4, #6

14/15
Posterior
Jacquette

Raspador en hoz curvo


Dos filos cortantes en una hoja curva
que finaliza en una punta afilada.

SJ14/156
#2, #4, #6

Dtartreur faucille courb


Deux artes tranchantes sur une lame
courbe termine par une extrmit pointue.

Raspador en hoz recto


Dos filos cortantes en una hoja recta que
finaliza en una punta afilada. Tambin se
conoce como raspador Jacquette.
Dtartreur faucille droit
Deux artes tranchantes sur une lame
droite termine par une extrmit pointue.
galement connu sous le nom de dtartreur
Jacquette.

Raspador Jacquette mini para dientes posteriores


Dtartreur miniature Jacquette pour dents postrieures

SJ34/359
#2, #4, #6,
#7, #9

DID YO

Nevi 1/H5
Anterior

KNOW
Jacquette
Jacquette
Jacquette
Jacquette
Jacquette

#30
#32
mini
mini
mini

igual que 1Y Jacquette #31 igual que 2Y


igual que 3Y
#33 igual que 1YS
#34 igual que 2YS
#35 igual que 3YS

Jacquette n30 identique au 1Y Jacquette n31 identique au 2Y


Jacquette n32 identique au 3Y
Miniature Jacquette n33 identique au 1YS
Miniature Jacquette n34 identique au 2YS
Miniature Jacquette n35 identique au 3YS

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D5

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES

1
Springfield
Anterior
SSP16
#24, #6

2/3
Springfield
SSP2/36
#2, #4, #6
Con mango
corto (SSP2/3S)
Avec manche
court (SSP2/3S)

204

S2046
#2, #4, #6

204S

204SD

S204S9
#2, #4, #6,
#7, #9

S204SD9
#2, #4, #6,
#9

Para raspado
supragingival
interproximal en
dientes posteriores.
Pour dtartrage
des zones interproximales supragingivales des
dents postrieures.

El diseo en contrangulo mejora


el acceso a las
superficies distales.
La forme contrecoude permet un
accs plus facile
aux surfaces distales.

204
IUFW
SIUFW2049
#2, #4, #6,
#7, #9

Special
Sichel-Scaler
posterior
SM239
#6, #7, #9

D6

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES

PARA DIENTES POSTERIORES | POUR DENTS POSTRIEURES

135

SN1359
#4, #6, #7,
#9

REM 3/4
Remington
SRM3/46
#2, #4, #6

129

S1296
#2, #4, #6

PARA DIENTES ANTERIORES | POUR DENTS ANTRIEURES

T2/T3
Taylor

137

ST2/37
#2, #4, #6,
#7

SN1379
#4, #6, #7, #9

Disponible con
un solo extremo
(ST1[#24], ST2
y ST26).
Disponible en
version simple
(ST1 [n24], ST2
et ST26).

Extremo en hoz
pequeo para
dientes anteriores
combinado con
extremo de cureta
universal para
dientes anteriores.
Petite faucille avec
curette universelle
pour dents antrieures.

137
Mini-Five
and Scaler
SN137M7
#6, #7

0/00
Morse
SM0/009
#2, #4, #6,
#7, #9
Hoja de tamao
reducido para raspar
dientes anteriores
apiados o superpuestos. Ideal para
brackets de ortodoncia.
Lame miniature pour
le dtartrage des
dents antrieures
serres ou se chevauchant. Idal pour
les brackets ortho.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D7

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES

PARA DIENTES ANTERIORES | POUR DENTS ANTRIEURES

128
Nebraska
SN1287
#24, #6, #7

USC-128

SUSC1286
#24, #6

YG-15
Younger-Good
SYG156
#1, #6

WH-2
Whiteside
SWH2
#24

J1/2
Johnson
SJ1/2
#2

OD1/33
Odont/
Jacquette
SOD1/336
#2, #6

D8

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES


RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES

CI-1
SCI16
#24, #6

SCI/213
SCI2/37
#2, #4, #6,
#7

CRANE-KAPLAN

CK-6

152
Cumine
SCM1526
#2, #6

SCK66
#2, #4, #6

SCK6D
#2, #4
El ngulo no es tan agudo
como en el SCK6, y la hoja
est curvada en un plano
distinto. El tamao total de
la hoja es menor.
Langle nest pas aussi vif et
la lame est courbe diffremment par rapport au modle
SCK6. La taille globale de
la lame est plus petite.

Utilice el extremo de cucharilla para la eliminacin de manchas. Utilice el extremo en


forma de hoz para el raspado supragingival.
Utilisez lextrmit en forme de cuillre pour
retirer les taches. Utilisez lextrmit en forme
de faucille pour un dtartrage supra-gingival.

RASPADORES BALL | DTARTREURS DE BALL

CK-6D

MINI-KAPLAN

Especialmente idneo para


sarro supragingival, pero con
una hoja ms fina que el
Crane Kaplan.
Particulirement adapt au
retrait du tartre supra-gingival,
mais avec une lame plus fine
que le modle Crane-Kaplan.

B-1
SB1
#24

B-4

B-2/3
SB2/34
#2, #4

SB4
#24

B-5/6
SB5/64
#2, #4

333/334
Mini-Kaplan
S333/3477
#7

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D9

JUEGOS DE RASPADORES/ CURETAS | DTARTREURS ET CURETTES


JUEGO MCCALL | LES MCCALL

7/9
Azadn
Houe

10
Scaler

SM7/94
#2, #4

SM106
#24, #6

11/12
Scaler

11A/12A
Scaler

SM11/127
#2, #4, #6,
#7

SM11/12A6
#2, #4, #6

11/12S
Modified

S11/12S6
#4, #6

13S/14S
Cureta
en punta
Curette
appointe

MTC 13/14
Cureta
en punta
Curette
appointe

17S/18S
Cureta
Curette

19/20
Cureta
Curette

SM13/14S9
#2, #4, #6,
#7, #9

SMTC13/146
#4, #6

SM17/189
#2, #4, #6,
#7, #9

SM19/207
#2, #7

Disponible
con extremo
redondeado
(SM13/14).
Disponible
avec des pointes arrondies
(SM13/14).

Hoja ms
larga (1 mm)
que la del
SM13/14S.
Lame plus
longue (1 mm)
que le modle
SM13/14S.

SM17/18S es
igual que SM17/18.
Disponible con extremo
en punta (SM17/18PT).
Modle SM17/18S
identique au SM17/18.
Disponible avec insert
pointu (SM17/18PT).

D10

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

JUEGOS DE RASPADORES/CURETAS | DTARTREURS ET CURETTES


RASPADOR MacFARLANE | LES MacFARLANE

ANILLOS SIGNATURE SERIES


SIGNATURE SERIES GRIPS

SMF2/378
#4, #6, #7

4/5

SMF4/577
#4, #7

6/7
Azadn
Houe
SMF6/773
#4, #6, #7

SSG1/4

naranja, juego de 4
orange, 4 pices

SSG3/4

amarillo, juego de 4
jaune, 4 pices

SSG5/4

rojo, juego de 4
rouge, 4 pices

SSG6/4

verde, juego de 4
vert, 4 pices

SSG7/4

azul, juego de 4
bleu, 4 pices

SSG8/4

rosa, juego de 4
rose, 4 pices

SSG10/4

rosa morado,
juego de 4
violet rose, 4 pices

SSG11/4

azul claro,
juego de 4
bleu clair, 4 pices

SSG12/4

Envase de 16, colores surtidos


Paquet de 16, assortis

SSG0

Envase de 80, colores surtidos


Paquet de 80, assortis

SSGMulti

8/9
Azadn
Houe
SMF8/975
#4, #6, #7

DID YO

2/3

gris, juego de 4
gris, 4 pices

KNOW
CONSEJO PARA SU PEDIDO: Si quiere
un color distinto, puede recibir gratuitamente por cada instrumento cuatro anillos
Signature Series del color que desee.

CONSEIL DE COMMANDE : si vous souhaitez une couleur diffrente, vous pouvez


recevoir gratuitement quatre anneaux de
marquage de la srie Signature dans la
couleur de votre choix pour chaque
instrument !

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D11

JUEGOS DE RASPADORES/CURETAS | DTARTREURS ET CURETTES


JUEGO GOLDMAN-FOX SET | LES GOLDMAN-FOX

GF-1
Universal
Scaler

SGF16
#4, #6

GF-2
Cureta
Curette
SGF26
#4, #6

GF-3
Cureta
Curette
SGF36
#4, #6

GF-4
Cureta
Curette
SGF46
#4, #6

Goldman-Fox

S233/477
#7

Para eliminar sarro supragingival y subgingival intenso.


til en superficies proximales y zonas interproximales
en procedimientos de ciruga periodontal.
Pour enlever les gros dpts tartriques supra-gingivaux
et sous-gingivaux. Utile sur les surfaces proximales et
dans les zones interproximales pendant les procdures
chirurgicales parodontales.

Para eliminar depsitos de sarro intensos.


GF-5
Azadn | Hoe Pour enlever les gros dpts tartriques.
Buccal
Lingual | Lingual

Contorno diseado para eliminar sarro de los dientes


anteriores y premolares.
Aux formes appropries pour le retrait du tartre sur
les dents antrieures et les prmolaires.

GF-6
Para superficies mesiales/distales de los dientes
Azadn | Houe posteriores o superficies vestibulares/linguales de
los dientes anteriores.
Pour les surfaces msio-distales des dents postrieures
SGF6
ou les surfaces facio-linguales des dents antrieures.
#4

Con la misma superficie de hoja que la GF-2,


diseada especficamente para la superficie proximal
de los dientes posteriores.
Mme surface de lame que le modle GF-2, mais
angule spcialement pour les surfaces proximales
des dents postrieures.

ngulo adicional en el asta para facilitar la eliminacin


de sarro en la regin molar.
Hampe plus angule pour faciliter le dtartrage des
molaires.

SGF5
#4

GF-21

SGF216
#4, #6

GF-21S/33
Combinacin
Combinaison
SGF21S/33
#2, #4

Cucharilla afilada en un extremo para desbridamiento


en procedimientos de curetaje. El raspador pequeo
del otro extremo puede utilizarse con movimientos
circulares o verticales.
Une extrmit est en forme de cuillre tranchante
pour le dbridement des tissus lors des procdures
de curettage. Lautre extrmit comporte un petit
dtartreur utilis avec un mouvement vertical ou
circonfrentiel.

Raspador Goldman-Fox de extremo pequeo con


raspador Jacquette recto #33 mini.
Du petit dtartreur Goldman-Fox et dun dtartreur
Jacquette miniature droit n33.

D12

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

JUEGOS DE RASPADORES/ CURETAS | DTARTREURS E T CURETTES


JUEGO CATTONI | LES CATTONI

103/106

104/105
Azadn/cincel
Houe/ciseau

107/108

107/108S
Modified

112/113

156/577
Azadn
Houe

S103/1066
#4, #6

S104/1056
#4, #6

S107/1087
#4, #6, #7

S107/108S4
#2, #4

S112/1377
#7

S156/5776
#6, #7

Asta ms corta que


la del S107/108.
Hampe plus courte
que celle du modle
S107/108.

141

S14173
#7

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D13

CURETAS UNIVERSALES | CURETTES UNIVERSELLES


CURETAS DE LANGER | CURETTES LANGER

SL1/27(6)
#4, #6, #7,
#9*

SL1/2R7
#4, #6, #7

3/4
Langer
Rigid

3/4
Langer
(ilustrada
illustre)
SL3/47(7)
#4, #6, #7,
#9*

#4,SL3/4R7
#6, #7

5/6
Langer
(ilustrada
illustre)

5/6
Langer
Rigid

SL5/67(8)
#4, #6, #7,
#9*

SL5/6R6
#4, #6

17/18
Langer
(ilustrada
illustre)

1/2
Langer
After-Five

Langer 1/2 para zona posterior mandibular.


1/2 Langer pour dents postrieures mandibulaires.

1/2
Langer
Mini-Five

SL1/2AF6
#4, #6

SL1/2MF6
#4, #6

Langer 3/4 para zona posterior maxilar.


3/4 Langer pour dents postrieures maxillaires.

3/4
Langer
Mini-Five

3/4
Langer
After Five
SL3/4AF6
#4,
#6

SL3/4MF6
#4,
#6

5/6
Langer
After Five

Langer 5/6 para zona anterior maxilar y mandibular.


5/6 Langer pour dents maxillaires et mandibulaires antrieures.

5/6
Langer
Mini-Five

SL5/6AF6
#4, #6

SL5/6MF6
#4, #6

Langer 17/18 para zona posterior maxilar y mandibular.


17/18 Langer pour dents maxillaires et mandibulaires postrieures.

17/18R
Langer
Rigid
SL17/18R6
#4, #6

*) Al pedir el mango #9 EverEdge, los anillos Signature Series vienen con el color azul ocenico caracterstico de EverEdge.
*) Pour une commande de manche EverEdge n9, les anneaux de la srie Signature sont de couleur Bleu ocan EverEdge.

./. 50 %

SL17/187
#4, #6, #7,
#9*

+3 mm

1/2
Langer
Rigid

1/2
Langer
(ilustrada
illustre)

TABLA DE APLICACIONES DE LAS CURETAS DE LANGER


TABLEAU DAPPLICATION LANGER
+3 mm

SL 3/4

SL 5/6

SL 3/4

SL 17/18

After-Five
Cureta
Curette

Las astas terminales After-Five y Mini-Five son


3 mm ms largas para acceder a bolsas periodontales y superficies radiculares profundas
(5 mm o ms de profundidad).
La hoja es un 10 % ms fina que la de la
cureta Langer estndar para facilitar la insercin gingival y reducir la distensin de los
tejidos.
La cureta Mini-Five tiene una hoja reducida,
con la mitad de longitud que la de las curetas
After-Five o Langer estndar, para adaptarse
mejor a furcas y bolsas estrechas.

Mini-Five
Cureta
Curette

Le dernier segment des hampes After-Five


et Mini-Five est allong de 3 mm pour
accder aux poches parodontales profondes
et aux surfaces radiculaires 5 mm ou plus.
La lame affine de 10 % par rapport une
curette Langer classique facilite lintroduction
gingivale de linstrument et rduit les distensions des tissus.
Le modle Mini-Five possde une longueur
de lame rduite de moiti par rapport celle
dune curette Langer After-Five ou classique,
ce qui permet une meilleure adaptation aux
poches troites et aux furcations.

SL 1/2

DID YO

Standard
Langer
Cureta
Curette

SL 17/18

SL 5/6

SL 1/2

KNOW
Las curetas de Langer incorporan
el diseo de asta de una cureta de
Gracey combinado con una hoja
universal. Estos instrumentos permiten raspar todas las superficies.

Les curettes Langer combinent la


forme de hampe dune curette de
Gracey et une lame universelle.
Ces instruments peuvent dtartrer
toutes les surfaces.

D14

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS UNIVERSALES | CURETTES UNIVERSELLES


Hoja diseada con dos bordes cortantes y un taln redondeado para uso en todas las superficies.
Lame conue avec deux bords tranchants et un bout arrondi pour utilisation sur toutes les surfaces.
BARNHART

90

70

IU13/14
Indiana
University

ngulo de la hoja igual que


el de una cureta universal
Angulation de la lame dune
curette universelle

ngulo de la hoja como


el de una cureta de Gracey
Angulation de la lame dune
curette de Gracey

Anterior
Pour dents antrieures

1/2
Barnhart
(ilustrada
illustre)
SBH1/29
#2, #4, #6,
#7, #9

5/6
Barnhart
(ilustrada
illustre)
SBH5/69
#2, #4, #6,
#7, #9

SIU13/146
#2, #4, #6

1/2
Barnhart
Rigid
SBH1/2R9
#2, #4, #6,
#7, #9

5/6
Barnhart
Rigid
SBH5/6R9
#2, #4, #6,
#7, #9

COLUMBIA
IU17/18
Indiana
University
SIU17/187
#2, #4, #6,
#7

1/2
Bunting

Cureta posterior de extremo doble, diseo ideal para


eliminar tejido en zonas de difcil acceso en la superficie
radicular.
Pour dents postrieures. Curette double, parfaitement
adapte lablation des tissus dans les zones difficiles
daccs sur la surface radiculaire.

Combinacin de cureta y cincel


Combinaison curette-ciseau

SBN1/26
#2, #4, #6

5/6
Bunting

2R/2L
Columbia
SC2R/2L9
#2, #4, #6,
#7, #9

4R/4L
Columbia

Combinacin de cureta y cincel


Combinaison curette-ciseau

SYG7/89
#2, #4, #6,
#7, #9

Para la zona posterior


Application sur les dents postrieures

SC4R/4L9
#2, #4, #6,
#7, #9

SBN5/6
#2

YG7/8
Younger-Good

Para la zona anterior


Application sur les dents antrieures

Para uso universal


Application universelle
13/14
Columbia
(ilustrada
illustre)
SC13/149
#2, #4, #6,
#7, #9

13/14
Columbia
Rigid

13/14
Columbia
Curved Tip

SC13/14R7
#2, #4, #6,
#7

SC13/14C
#2, #4

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D15

CURETAS UNIVERSALES | CURETTES UNIVERSELLES

13S/14S
Bates

HU1/2
Hutchinson
Anterior

SBT13/14S
#2

SHU1/2
#2

UC3/4
Ratcliff

3/4
Rule [23-24]
SR3/46
#2, #4, #6

SUCR3/49
#6, #9

411/412

10/11
Loma Linda

S411/412
#2, #4

SLL10/117
#6

413/414

1/2
Mallery

S413/414
#2, #4

31/32
Goldman
SHG31/324
#2, #4

SMAL1/2
#4

Versin en cureta del raspador Jacquette 31/32.


Version curette de la Jacquette 31/32.

ME-1
[10-11]
SME1
#2

10/11
Loma Linda
Rigid

10/11
Loma Linda
Slim

SLL10/11R7
#6, #7

SLL10/11S7
#6, #7

D16

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY


USO DE LAS CURETAS GRACEY | UTILISATION DES CURETTES DE GRACEY

vestibular/labial
facial/labial

Maxilar
Maxillaire
bucal /
vestibular
buccal/
vestibulaire

o bien | ou

palatino
oral palatin

bucal /
vestibular
buccal/
vestibulaire

DISEO
Y DIMETRO
DEL ASTA

LONGITUD
DE LA HOJA

ANCHURA
DE LA HOJA

DIAMTRE
ET FORME
DE HAMPE

LONGUEUR
DE LAME

LARGEUR
DE LAME

los colores corresponden


a los del odontograma
Voir tableau pour
les couleurs

STANDARD
(FINISHING)

Standard

Standard

Standard

1/2, 3/4, 5/6


7/8, 9/10
11/12, 15/16
13/14, 17/18*

RIGID

Diseo estndar,
mayor dimetro
de asta
Configuration
standard,
diamtre de
hampe accru

Standard

Standard

1/2, 3/4, 5/6


7/8, 9/10
11/12, 15/16
13/14, 17/18*

AFTER FIVE

Asta terminal
ms larga,
dimetro mayor
Dernier segment
de la hampe
plus long,
diamtre accru

Standard

Reducido
en un 10 %
Rduite
de 10 %

1/2, 3/4, 5/6


7/8
11/12, 15/16
13/14

RIGID
AFTER FIVE

Asta terminal
ms larga,
dimetro mayor
Dernier segment
de la hampe
plus long,
diamtre accru

Standard

Reducido
en un 10 %
Rduite
de 10 %

1/2, 3/4, 5/6


7/8
11/12, 15/16
13/14

MINI-FIVE

Asta terminal
ms larga,
dimetro mayor
Dernier segment
de la hampe
plus long,
diamtre accru

Reducido
en un 50 %
Rduite
de 50 %

Reducido
en un 10 %
Rduite
de 10 %

1/2, 3/4, 5/6


7/8
11/12, 15/16
13/14

RIGID
MINI FIVE

Asta terminal
ms larga,
dimetro mayor
Dernier segment
de la hampe
plus long,
diamtre accru

Reducido
en un 50 %
Rduite
de 50 %

Reducido
en un 10 %
Rduite
de 10 %

1/2, 3/4, 5/6


7/8
11/12, 15/16
13/14

CURETAS GRACEY
CURETTES DE GRACEY

bucal /
vestibular
buccal/
vestibulaire

Mandbula
Mandibule

FORMAS
DISPONIBLES
Y ZONA DE USO
MODLES
DISPONIBLES
ET ZONE
DUTILISATION

bucal /
vestibular
buccal/
vestibulaire

o bien | ou

vestibular/labial
facial/labial

Consulte los colores en la tabla y el odontograma para


elegir los instrumentos adecuados para cada zona de
aplicacin.
Pour connatre la zone dutilisation des instruments,
voir le tableau ci-contre et le schma cod en couleurs
ci-dessus.
N. 1/2 y 5/6 regin frontal por vestibular
y lingual/palatino
N1/2 et 5/6 pour les surfaces orales
et faciales des dents antrieures
N. 7/8 regin lateral por vestibular
y lingual/palatino
N7/8 pour les surfaces orales
et faciales des dents latrales
N. 11/12 o 15/16 premolares
y molares por mesial
N11/12 ou 15/16 pour les surfaces
msiales des prmolaires et des molaires
N. 13/14 premolares y molares por distal;
adems, 17/18 molares
N13/14 pour les surfaces distales des
prmolaires et des molaires ainsi que n17/18
pour les molaires

* El instrumento 17/18 tiene una forma especial, con un asta terminal ms larga y una hoja ligeramente ms corta.
* La curette 17/18 est un modle unique qui possde un dernier segment de hampe allong et une lame lgrement
plus courte.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D17

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY

vestibular/
bucal (maxilar
y mandbula)
facial/buccal
(maxillaire et
mandibule)

distal

mesial

Limpieza sistemtica: superficie a superficie

En el procedimiento de limpieza deben solaparse las superficies.


Los nmeros indicados muestran la secuencia de un procedimiento
de limpieza sistemtico.

Las flechas muestran la direccin hacia la que apunta el extremo


del instrumento durante la limpieza.
Nettoyage systmatique : surface par surface

La procdure de nettoyage doit chevaucher les surfaces.


Les nombres indiqus ci-dessus indiquent lordre dune procdure
de nettoyage systmatique.
Les flches indiquent lorientation de linsert de linstrument pendant
le nettoyage.

Puede cambiar cuando quiera


el aspecto de sus instrumentos
Satin Steel Colors o
EverEdge.

Vous pouvez modifier lapparence de vos instruments Satin


Steel Colors ou EverEdge
quand vous le souhaitez.

Siga las instrucciones adjuntas para cambiar a su color


favorito. Su nuevo juego de
instrumentos estar listo para
usarse en slo unos minutos
(vase la pgina D10).

Il vous suffit de suivre les


instructions pour coder vos
instruments avec la couleur
voulue. Votre nouveau set
dinstruments sera prt
utiliser en seulement quelques
minutes (voir page D10).

lingual
(mandbula)/
palatino (maxilar)
lingual/oral
(mandibule)
palatin (maxillaire)

D18

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY


Diseadas para adaptarse a una zona o superficie dental especfica. | Adaptes des zones et des surfaces dentaires spcifiques.
toe
face
back

Curetas Gracey estndar

Curettes de Gracey classiques

Diseadas para zonas especficas a

Adaptes des surfaces spcifiques


pour un dtartrage profond, un surfaage
radiculaire et un dbridement parodontal.

fin de permitir un raspado profundo,


alisado radicular y desbridamiento
periodontal.

70

cutting edge
lateral surface

La hoja desalineada proporciona


ngulo de la hoja
como el de una
cureta de Gracey

SG1/2 Anterior
SG1/2 sur dent antrieure

un ngulo de trabajo perfecto para


la superficie dental.

El ngulo de la hoja supone que slo

Lame courbe pour un angle de travail


parfait par rapport la surface dentaire.
Angulation de la lame pour que seul le
bord tranchant le plus dcliv de chaque
lame soit utilis.

se utiliza la parte inferior del borde


cortante.

Angulation de la
lame dune curette
de Gracey

Posterior SG7/8
SG7/8 sur dent postrieure

CURETAS GRACEY ESTNDAR | CURETTES DE GRACEY CLASSIQUES

1/ 2
(ilustrada
illustre)
SG1/291

3/4
(ilustrada
illustre)
SG3/499

5/6*
(ilustrada
illustre)
SG5/695

7/8*
(ilustrada
illustre)

DID YO

SG7/897

NOTA: Las curetas para zonas


especficas tambin estn disponibles
en versiones Kramer-Nevins y Turgeon.
REMARQUE : Des modles de curettes
spcifiques de Kramer-Nevins et de Turgeon
sont aussi disponibles.

1/ 2

SG1/29
#2, #4, #6,
#7, #9

3/4

SG3/49
#2, #4, #6,
#7, #9

5/6

SG5/69
#2, #4, #6,
#7, #9

7/8

SG7/89
#2, #4, #6,
#7, #9

1/ 2
Rigid

Ligero contrangulo para incisivos


y caninos.
Lger contre-coude pour les incisives
et les canines antrieures.

SG1/2R9
#6, #7, #9

3/4
Rigid

Contrangulo medio para anteriores


y premolares.
Contre-coude moyen pour les dents
antrieures et les prmolaires.

SG3/4R9
#6, #7, #9

5/6
Rigid
SG5/6R9
#6, #7, #9

7/ 8
Rigid
SG7/8R9
#6, #7, #9

5/6
Extra Rigid
SG5/6ER7
#4, #6, #7

7/ 8
Extra Rigid
SG7/8ER7
#4, #6, #7

Contrangulo corto para incisivos


y caninos.
Petit contre-coude pour les incisives
et les canines antrieures.

Contrangulo medio para superficies


vestibulares y palatinas/linguales de
premolares y molares.
Contre-coude moyen pour les surfaces
faciales et linguales des prmolaires
et des molaires.

KNOW
Las curetas Gracey rgidas son ideales para eliminacin de sarro tenaz, raspado grueso y desbridamiento inicial. En cuanto al tamao de la hoja, es idntico al de las curetas Gracey estndar.

Les curettes de Gracey extra-rigides sadaptent parfaitement au retrait des dpts tartriques tenaces,
au dtartrage grossier et au dbridement initial. Cependant, les lames sont de la mme taille que
celles des curettes de Gracey classiques.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D19

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY

SG11/12
Posterior
Sur dent postrieure

SG13/14
Posterior
Sur dent postrieure

9/10
(ilustrada
illustre)
SG9/1096

11/12
(ilustrada
illustre)
SG11/1293

13/14*
(ilustrada
illustre)
SG13/1498

15/16*
(ilustrada
illustre)
SG15/1693

17/18*
(ilustrada
illustre)

DID YO

SG17/1898

KNOW

9/10

SG9/109
#2, #4, #6,
#7, #9

11/12

SG11/129
#2, #4, #6,
#7, #9

13/14

SG13/149
#2, #4, #6,
#7, #9

15/16

SG15/169
#2, #4, #6,
#7, #9

17/18

SG17/189
#2, #4, #6,
#7, #9

SG15/16
Posterior
Sur dent postrieure

Contrangulo largo para las superficies vestibulares y palatinas/linguales de los molares.


ngulo ms pronunciado que la 7/8 para
superficies radiculares menos accesibles.
Contre-coude long pour les surfaces linguales
et buccales des molaires. Angle plus prononc
que celui du modle 7/8 pour les surfaces
radiculaires moins accessibles.

9/10
Rigid
SG9/10R7
#4, #6, #7

11/12
Rigid

11/12
Extra Rigid

SG11/12R9
#6, #7, #9

SG11/12ER7
#4, #6, #7

13/14
Rigid

13/14
Extra Rigid

SG13/14R9
#6, #7, #9

SG13/14ER7
#4, #6, #7

15/16
Rigid
SG15/16R9
#6, #7, #9

17/18
Rigid
SG17/18R9
#6, #7, #9

SG17/18
Posterior
Sur dent postrieure

ngulo diseado para llegar a las superficies


mesiales en la regin posterior.
Angule pour atteindre les surfaces msiales
des dents postrieures.

ngulo diseado para llegar a las superficies


distales en la regin posterior.
Angule pour atteindre les surfaces distales
des dents postrieures.

Con los mismos codos en el asta que la 13/14,


pero con la hoja situada para alcanzar las
superficies mesiales en la regin posterior.
Mme courbure de hampe que le modle 13/14,
mais lame positionne de faon atteindre les
surfaces msiales des dents postrieures.

ngulos acentuados para mejorar el acceso


a las superficies distales en la regin posterior.
Adems, la hoja es ms pequea y el asta
terminal es ligeramente ms larga.
Les angles accentus amliorent laccs
aux surfaces distales des dents postrieures.
Possde galement une plus petite lame et
un dernier segment de hampe lgrement
plus long.

Las curetas Gracey rgidas tienen un asta ms gruesa, ms slida y menos flexible que las curetas Gracey estndar.
Esto permite eliminar sarro moderado a intenso sin tener que utilizar otros instrumentos como raspadores en hoz o azadones.

Les curettes de Gracey rigides possdent une hampe de plus gros diamtre, plus solide et moins souple que celle des curettes
de Gracey classiques. Il est donc possible denlever les dpts tartriques modrs importants sans utiliser de dtartreurs
renforcs tels que des faucilles et des houes.

D20

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY

211/212
Gracey

ngulo diseado para las superficies mesiales de molares y premolares.


Angule pour les surfaces msiales des zones prmolaire et molaire.

SG211/1273
#2, #4, #6, #7

211/212M
Gracey
SG211/2M73
#2, #4, #6, #7

213/214
Gracey
SG213/1478
#2, #4, #6, #7

213/214M
Gracey
SG213/4M78
#2, #4, #6, #7

215/216
Gracey
SG215/1675
#2, #4, #6, #7

215/216M
Gracey
SG215/6M75
#2, #4, #6, #7

ngulo diseado para las superficies mesiales de molares y premolares.


Versin Micro.
Angule pour les surfaces msiales des zones prmolaire et molaire.
Version miniature.

ngulo agudo diseado para las superficies distales de molares


y premolares.
Forte angulation pour les surfaces distales des zones prmolaire
et molaire.

ngulo agudo diseado para las superficies distales de molares


y premolares. Versin Micro Gracey.
Forte angulation pour les surfaces distales des zones prmolaire
et molaire. Version miniature.

ngulo agudo como la 13/14, pero en sentido opuesto


para las superficies mesiales de molares y premolares.
Forte angulation, comme le modle 13/14, mais inverse,
pour les surfaces msiales des zones prmolaire et molaire.

ngulo agudo como la 13/14, pero en sentido opuesto para


las superficies mesiales de molares y premolares. Versin Micro.
Forte angulation, comme le modle 13/14, mais inverse, pour les
surfaces msiales des zones prmolaire et molaire. Version miniature.

La historia de Clayton Gracey


A finales de la dcada de 1940, un dentista innovador de la Universidad de Michigan tuvo una visin. Clayton Gracey quiso proporcionar a todos los
dentistas la posibilidad de tratar incluso las bolsas periodontales ms profundas y menos accesibles de forma sencilla y sin un estiramiento traumtico de la
enca. El Dr. Gracey present la idea a Hugo Friedman, el fundador de Hu-Friedy, quien la apoy plenamente. Juntos desarrollaron una serie de 14 instrumentos de extremo nico para zonas especficas destinados a eliminar eficazmente los depsitos de las superficies radiculares. Los diseos del Dr. Gracey
sentaron las bases para los nuevos instrumentos actuales. En la actualidad, las curetas de Gracey estn disponibles como instrumentos de extremo doble
con numerosas opciones de mango.
Las curetas Gracey han avanzado mucho desde el diseo original. Hu-Friedy fabrica actualmente diversos estilos y formas, por ejemplo las curetas After Five
con asta terminal ms larga y hoja ms fina, las curetas Mini Five con la forma de las After Five y una hoja ms corta, o las nuevas versiones 15/16 y
17/18. Todos los diseos Gracey estn disponibles opcionalmente con un asta rgida. Hu-Friedy busca constantemente nuevas formas de mejorar nuestros
productos existentes. Dedicamos nuestro xito a los pioneros de la odontologa, como el Dr. Clayton Gracey, que nos ayudaron a que una visin se hiciera
realidad y hoy forme parte de todas las clnicas dentales.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D21

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY


Diseadas para adaptarse a una zona o superficie dental especfica. | Adaptes des zones et des surfaces dentaires spcifiques.
CURETAS GRACEY MESIALES/DISTALES
CURETTES DE GRACEY MSIO-DISTALES

CURETAS GRACEY PARA PROFILAXIS


CURETTES PROPHYLACTIQUES DE GRACEY

Estas combinaciones de extremos de trabajo estn diseadas


para completar todo un sextante vestibular o palatino/lingual
sin cambiar de instrumento, lo que aumenta la eficiencia.
Ces combinaisons de parties actives ont t conues pour
procder un sextant complet sur les surfaces faciales ou
linguales sans changer dinstrument, pour un meilleur rendement.

Las hojas tienen el mismo tamao que las de la curetas Gracey


estndar, pero el asta es ms corta y ms rgida para eliminar
depsitos supragingivales.
Les lames sont de la mme taille que celles des curettes de
Gracey classiques, mais la hampe est plus courte et plus rigide
pour le retrait des dpts supra-gingivaux.

P1/2*

SGP1/27
#2, #7

11/14
Mesia l/ Distal
(ilustrada
illustre)

11/14
Mesia l/ Distal
Rigid

SG11/149
#2, #4, #6,
#7, #9

SGR11/14R
#2, #4

P3/4*

SGP3/47
#2, #7

P5/6*
12/13
Mesia l / Distal
(ilustrada
illustre)
SG12/139
#2, #4, #6,
#7, #9

SGP5/67
#2, #7

P7/8*

SGP7/87
#2, #7

266/267

S266/679
#7

*) Los nmeros (1/2, 3/4 etc.) no se corresponden


con los de las curetas Gracey.
*) Ces numros (1/2, 3/4, etc.) ne correspondent
pas aux numros des curettes de Gracey.

Histoire de Clayton Gracey


la fin des annes 1940, un dentiste novateur de lUniversit du Michigan a eu une vision. Clayton Gracey voulait donner lopportunit tous ses
confrres de traiter les poches parodontales les plus profondes et les moins accessibles en toute simplicit et en vitant le traumatisme li ltirement de
la gencive . Le Docteur Gracey confia son ide Hugo Friedman, fondateur de Hu-Friedy, qui accepta de soutenir son concept. Ensemble, ils dvelopprent
une srie de 14 instruments spcifiques simples pour lablation des concrtions tartriques accroches aux surfaces radiculaires. Les formes des curettes du
Dr Gracey apportent aujourdhui encore la trame des nouveaux instruments. Les curettes de Gracey sont maintenant disponibles en version double avec
un vaste choix de manches.
Les curettes de Gracey ont parcouru un long chemin depuis leur conception dorigine. Hu-Friedy fabrique aujourdhui des modles et des styles de curettes
trs varis tels que les curettes After-Five , avec un dernier segment de hampe allong et une lame amincie, les curettes Mini-Five semblables aux
After-Five , mais avec une lame rduite et les nouveaux modles 15/16 et 17/18. Une hampe rigide est disponible en option sur tous les modles de
curettes de Gracey. Hu-Friedy recherche continuellement de nouvelles faons damliorer ses produits. Notre succs est ddi aux pionniers de lart dentaire,
y compris au Dr Clayton Gracey, qui ont aid raliser certains projets dont les cabinets dentaires actuels profitent encore.

D22

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY


Diseadas para adaptarse a una zona o superficie dental especfica. | Adaptes des zones et des surfaces dentaires spcifiques.

3 mm

Asta terminal rediseada


para tener una longitud
3 mm mayor que la de una
cureta Gracey estndar.
Le dernier segment de la
hampe est plus long de
3 mm par rapport celui
dune curette de Gracey
classique.

Curetas After-Five

Curettes After-Five

Asta terminal 3 mm ms larga

Le dernier segment de hampe


allong de 3 mm accde aux
poches parodontales profondes et
aux surfaces radiculaires 5 mm
et plus et permet un meilleur dgagement autour de la couronne.

Acceso a una bolsa


profunda con una cureta
Gracey After Five.
Curette de Gracey
After-Five descendant
profondment dans une
poche.

El diseo especfico para la zona,

para acceder a bolsas periodontales y superficies radiculares profundas (5 mm o ms de profundidad)


y disponer de ms maniobrabilidad alrededor de la corona.

Hoja 10 % ms fina para facilitar


la insercin gingival y reducir la
distensin de los tejidos.
que sigue la forma de las curetas
Gracey estndar, ofrece una
adaptacin y control precisos.

Disponibles en formato rgido y


extrarrgido para situaciones que
exijan una mayor solidez.

La lame affine de 10 % facilite


lintroduction gingivale de linstrument et rduit les distensions des
tissus.
La forme spcifique conue daprs le modle de curette
de Gracey classique permet une
adaptation et un contrle prcis.
Disponibles en modles rigides
et extra-rigides pour une plus
grande rsistance, le cas chant.

AFTER FIVE

1/2
gris
gris
SRPG1/291
#2, #4, #6, #7,
#9
Rigid
SRP1/2R9
#2, #4, #6,
#7, #9

MESIAL/DISTAL

3/4

SRPG3/49
#2, #4, #6,
#7, #9
Rigid
SRP3/4R9
#2, #6, #7,
#9

11/14
Mesial/Distal
azul/naranja
bleu/orange

12/13
Mesial/Distal
naranja/azul
orange/bleu

Rigid

Rigid

Rigid

SRP15/16R9
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP11/14R4
#4

SRP12/13R4
#4

5/6
amarillo
jaune

7/8
verde
vert

11/12
naranja
orange

13/14
azul
bleu

15/16
naranja
orange

SRPG5/695
#2, #4, #6,
#7, #9

SRPG7/897
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP11/1293
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP13/1498
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP15/1693
#2, #4, #6,
#7, #9

Rigid

Rigid

Rigid

Rigid

SRP11/12R9
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP13/14R9
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP5/6R9
#2, #4, #6,
#7, #9

SRP7/8R9
#2, #6, #7,
#9

Extra Rigid

Extra Rigid

SRP5/6E7
#6, #7

SRP7/8E7
#6, #7

Extra Rigid

Extra Rigid

SRP11/12E7
#6, #7

SRP13/14E7
#6, #7

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D23

CURETAS GRACEY | CURETTES DE GRACEY


Diseadas para adaptarse a una zona o superficie dental especfica. | Adaptes des zones et des surfaces dentaires spcifiques.
Acceso a una bolsa
profunda en una raz
estrecha con una
cureta Mini Five.
Curette Mini-Five
descendant dans une
proche profonde sur
une racine troite.

gitud que en las curetas After Five


o Gracey estndar, para una mejor
adaptacin en bolsas estrechas y
furcas.

+3 mm

Le dernier segment de la hampe


allong de 3 mm accde aux poches
parodontales profondes et aux surfaces radiculaires 5 mm ou plus.

Hoja reducida, con la mitad de lon-

+3 mm

Curettes Mini-Five

Asta terminal 3 mm ms largo para


acceder a bolsas periodontales y
superficies radiculares profundas
(5 mm o ms de profundidad).

./. 50 %

Curetas Mini Five

La hoja es un 10 % ms fina que la


de la cureta Gracey estndar para
facilitar la insercin gingival y reducir la distensin de los tejidos.

El diseo especfico para la zona,


que sigue la forma de las curetas
Gracey estndar, ofrece una adaptacin y control precisos.

Disponibles en versiones rgidas


Standard
Gracey Curette

After Five
Curette

Mini Five
Curette

cuando se necesita una mayor


solidez.

La longueur de la lame, rduite


de moiti par rapport celle dune
curette de Gracey After-Five ou
classique, permet une meilleure adaptation aux poches troites et aux
furcations.
La lame affine de 10 % par rapport
celle dune curette de Gracey classique facilite lintroduction gingivale
de linstrument et rduit les distensions des tissus.
La forme spcifique conue daprs
le modle de curette de Gracey classique permet une adaptation et un
contrle prcis.
Disponibles en modles rigides pour
une plus grande rsistance, le cas
chant.

MINI-FIVE

MESIAL/DISTAL

1/2
gris
gris

3/4

SAS1/291
#2, #4, #6,
#7, #9

SAS3/49
#2, #4, #6,
#7, #9
Rigid

Rigid
SAS1/2R9
#2, #4, #6,
#7, #9

SAS3/4R9
#2, #4, #6,
#7, #9

5/6
amarillo
jaune
SAS5/695
#2, #4, #6,
#7, #9
Rigid
SAS5/6R9
#2, #4, #6,
#7, #9

7/8
verde
vert
SAS7/897
#2, #4, #6,
#7, #9
Rigid
SAS7/8R9
#2, #4, #6,
#7, #9

11/12
naranja
orange

13/14
azul
bleu

15/16
naranja
orange

17/18
azul
bleu

SAS11/1293

SAS13/1498

SAS15/1693

SAS17/1898

#2, #4, #6,


#7, #9

#2, #4, #6,


#7, #9

#2, #4, #6,


#7, #9

#7, #9

Rigid

Rigid

Rigid

SAS11/12R9 SAS13/14R9 SAS15/16R9


#2, #4, #6,
#2, #4, #6,
#2, #4, #6,
#7, #9
#7, #9
#7, #9

Mini-curette anterior
facial/oral

Mini-curette
facial/oral

Mini-curette
mesial

Mini-curette
distal

SMS1/29

SMS7/89

SMS11/129

SMS13/149

11/14
Mesial /
Distal
SAS11/147
#2, #4, #6,
#7, #9

12/13
Mesial /
Distal
SAS12/137
#2, #4, #6,
#7, #9

Rigid
SAS11/14R4
#4

Las curetas Micro Mini tienen hojas ms finas y slo estn disponibles con anillos Signature Series de olor azul claro. Consulte ms opciones de color en la pgina D34.
Les mini-curettes microchirurgicales possdent des lames plus fines et ne sont disponibles quavec des anneaux de la srie Signature couleur bleu clair.
Voir page D34 pour plus de choix de couleurs.

D24

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS PARA ZONAS ESPECFICAS | CURETTES SPCIFIQUES


Diseadas para adaptarse a una zona o superficie dental especfica. | Adaptes des zones et des surfaces dentaires spcifiques.
CURETAS CURVETTE VISION | VISION CURVETTES

Curvette
Sub-Zero
SGCSUB-06
#4, #6

Curvette
1/2

Curetas Curvette Vision

Hojas curvas un 50 % ms cortas


Marcas de 5 mm y 10 mm en el asta
Marca de identificacin de la hoja (+) en el mango.

SGC1/26
#4, #6

El asta larga accede en profundidad al surco adaptndose


a las superficies radiculares vestibular y lingual/palatina.
La longue hampe descend profondment dans le sulcus
et sadapte aux surfaces radiculaires faciales et linguales.

Para dientes anteriores y premolares,


as como zonas interproximales.
Pour les surfaces antrieures et prmolaires
et les zones interproximales.

Bandas de identificacin en el mango.


Una banda en la 11/12, dos bandas en la 13/14
(slo en el mango #4).
Curvette
11/12

Vision Curvettes

Lames courbes et raccourcies de 50 %


Marquage de la hampe 5 mm et 10 mm

SGC11/126
#4, #6

Para superficies mesiales de los molares.


Adaptacin mejorada en el interior de furcas.
Pour les surfaces msiales des molaires.
Amlioration de ladaptation dans les furcations.

Marque didentification de la lame (+) sur le manche.


Bandes didentification sur le manche.
Une bande sur le modle 11/12, deux bandes sur
le modle 13/14 (sur le manche n4 uniquement).

Curvette
13/14
SGC13/146
#4, #6

Para superficies distales de los molares.


Adaptacin mejorada en el interior de furcas.
Pour les surfaces distales des molaires.
Amlioration de ladaptation dans les furcations.

TURGEON

fac

Standard
Gracey

Turgeon
Gracey

Comparacin entre los


ngulos de una cureta
Gracey estndar y una
cureta Gracey tipo Turgeon
Angulation dune curette
de Gracey Standard par
rapport une curette
de Gracey Turgeon

Curetas Gracey modificadas tipo Turgeon

La hoja est diseada para obtener una seccin


transversal distinta del ngulo de la hoja.

La forma modificada da lugar a una hoja ms afilada.


La forma modificada resulta fcil de afilar.
Las hojas son estrechas para facilitar la insercin.
Curettes modifies Gracey/Turgeon

La lame a t conue pour obtenir une coupe


transversale diffrente de langulation de la lame.
La forme modifie permet dobtenir une lame
plus tranchante.
La forme modifie facilite lafftage.
Les lames sont troites pour une introduction
plus facile.

5/6
Modified
Gracey
STG5/66
#2, #6

11/12
Modified
Gracey

13/14
Modified
Gracey

13/14S
Modified
McCall

17/18S
Modified
McCall

STG11/126
#2, #6

STG13/146
#2, #6

STM13/14S6
#2, #6

STM17/18S6
#2, #6

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D25

CURETAS PARA ZONAS ESPECFICAS | CURETTES SPCIFIQUES


CURETAS PARA DESBRIDAMIENTO* | CURETTES DE DBRIDEMENT*
Estas curetas exclusivas se utilizan despus del raspado por ultrasonidos para
eliminar suavemente los depsitos residuales y alisar la superficie radicular.
Ces curettes uniques sont utilises aprs un dtartrage ultrasonique pour le
retrait tout en douceur des dpts rsiduels et pour lisser la surface radiculaire.

Ideales para furcas, surcos de desarrollo


del esmalte y ngulos.
Todo el borde de la
hoja es cortante, lo que
permite un movimiento
de empuje o traccin
en todas las direcciones:
vertical, horizontal
u oblicua.

Parfaitement adaptes
aux furcations, aux sillons
de dveloppement et aux
angles dartes.
Tout le bord de la lame est
tranchant, ce qui permet
un mouvement vers lavant
ou larrire dans toutes les
directions (verticale, horizontale ou oblique).

Las astas ms largas


facilitan el acceso
a bolsas profundas.

Les hampes ont t


allonges pour un accs
plus simple aux poches
profondes.

* Diseadas con el asesoramiento de la higienista Trisha OHehir.


* Conues en collaboration avec Trisha OHehir, RDH.
CURETAS PARA FURCAS* | CURETTES DE FURCATION*

1/2
Buccal-Lingual
SOH1/2
#4

3/4
Mesial-Distal
SOH3/4
#4

5/6
Anterior

7/8
Anterior
Extended

SOH5/6
#4

SOH7/8
#4

Comparacin entre
las hojas de cureta
de 1,3 mm y 0,9 mm
Comparaison entre
les lames de curettes
de 1,3 mm et de 0,9 mm

Curetas para furcas


Diseadas para el raspado
de concavidades radiculares y furcas.
Curettes de furcation
1
DeMarco

SDM26
#4, #6

1
Qutin
Buccal-Lingual
0,9 mm
SQBL16
#4, #6

DID YO

SDM16
#4, #6

2
DeMarco

* vase tambin la pgina D29


* Voir aussi page D29

2
Qutin
Buccal-Lingual
1,3 mm

1
Qutin
Mesial-Distal
0,9 mm

2
Qutin
Mesial-Distal
1,3 mm

3
Qutin
Labial-Lingual
Scaler

SQBL26
#4, #6

SQMD16
#4, #6

SQMD26
#4, #6

SQLL36
#4, #6

Pour le dtartrage des


concavits radiculaires
et des furcations.

KNOW
Las curetas DeMarco son excelentes para la eliminacin de manchas en las superficies linguales y
palatinas de los dientes anteriores.

Les curettes DeMarco sadaptent parfaitement au retrait de taches sur les surfaces linguales antrieures.

D26

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

IMPLACARE
Para el cuidado de implantes. Se utilizan para eliminar placa y sarro sin daar los pilares de titanio.
Pour la maintenance des implants. Pour enlever la plaque dentaire et le tartre sans endommager le titane de limplant.

Vista con gran aumento


de un pilar de titanio.
Agrandissement dune
surface en titane

Despus de 25 aplicaciones
de un instrumento de material
plstico con abrasivos
La mme surface aprs
25 passages dun matriau
plastique contenant des
abrasifs

Limpieza de un pilar
con la cureta Implacare 1.
Este instrumento utiliza el diseo
de punta universal Columbia 4R/4L.
Implacare 1 nettoyant un implant.
Cette curette a la forme de lembout
Universal Columbia 4R/4L

Despus de 25 aplicaciones
de una punta Plasteel Implacare
Aprs 25 passages des embouts
Implacare en Plasteel

ENVASES DE RECAMBIO | TTES DE RECHANGE

Implacare
Mango Satin
Steel
Manche Satin
Steel
Implacare
IMPHDL6
#6

Juego para
cuidado de
implantes 2
Maintenance
dimplant
Jeu 2

Juego para
cuidado de
implantes 3
Maintenance
dimplant
Jeu 3

Juego para
cuidado de
implantes A
Maintenance
dimplant
Jeu A

IMPLACAR16
#6
Columbia
4R/4L
Puntas Plasteel
(10 pares)
y mango
Embouts
Plasteel
et manche
(10 paires)

IMPLACAR26
#6
204S
Puntas Plasteel
(10 pares)
y mango
Embouts
Plasteel
et manche
(10 paires)

IMPLACAR36
#6
H6/H7
Puntas Plasteel
(10 pares)
y mango
Embouts
Plasteel
et manche
(10 paires)

IMPLACARA6
#6
Puntas surtidas
(12 pares)
y mango
Assortiment
dembouts
et manche
(12 paires)

Columbia
204S
H6/H7
4R/4L
Puntas Plasteel
Puntas Plasteel
Puntas Plasteel
(10 pares)
(10 pares)
Embouts Plasteel Embouts Plasteel
(10 pares)
Embouts Plasteel
(10 paires)
(10 paires)
(10 paires)
IC4R/4L

DID YO

Juego para
cuidado de
implantes 1
Maintenance
dimplant
Jeu 1

I204S

IH6/ 7

Puntas
surtidas
(12 pares)
Assortiment
dembouts
(12 paires)
IMPA

KNOW
Las puntas para cureta Implacare estn fabricadas con Plasteel y
son desechables. Plasteel es una resina de altas prestaciones que
no raya el titanio, y debe esterilizarse en autoclave.

Les embouts pour curette Implacare sont fabriqus en Plasteel et sont


jetables. Ce matriau est une rsine mdicale de haute qualit qui
ne raye pas le titane et est strilisable lautoclave.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D27

AZADONES | HOUES

LIMAS | LIMES DTARTREURS

Se emplean para desprender depsitos intensos de


sarro supramarginales. Utilice un movimiento de traccin.
Pour ter les gros dpts de tartre supra-gingivaux.
Appliquer un mouvement de traction (tirer).

Se emplean para aplastar y desprender depsitos intensos


de sarro supramarginales. Utilice un movimiento de traccin.
Pour branler et retirer les gros dpts de tartre. Appliquer
un mouvement de traction (tirer).

6/7
Orban
Mesial/Distal
SO6/76
#2, #4, #6

XS-15
Towner

WV1/2

SXS156
#24, #6

SWV1/2
#2

Para superficies
linguales de dientes anteriores.
Pour les surfaces
linguales des
dents antrieures.

8/9
Orban
Buccal/Lingual
SO8/96
#2, #4, #6

7K

S7K
#24

10/11
Orban
Buccal/Lingual

U15/13K

SU15/13K
#4

FO10/116
#2, #4, #6

3/7
Hirschfeld
Buccal/Lingual

5/11
Hirschfeld
Mesial/Distal

FH3/76
#2, #4, #6

FH5/116
#2, #4, #6

Tambin disponible en versin


After-Five.
galement disponible en version
After-Five.

12/13
Orban
Mesial/Distal
FO12/136
#2, #4, #6

9/10
Hirschfeld
Anterior
FH9/106
#2, #4, #6

D28

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CINCELES | CISEAUX PARODONTAUX


Se utilizan para desprender puentes de sarro en los dientes anteriores inferiores. Emplee un movimiento de empuje.
Pour lcher les ponts de tartre au niveau des dents mandibulaires antrieures. Appliquer un mouvement de propulsion (pousser).

CINCELES DARBY- PERRY | CISEAUX DARBY- PERRY

#1

61
Cushing

62
Cushing

SCU61

SCU62
#1, #24

Zerfing

SZ6
#24, #6

DP5K/6K

DP9K/11K

SDP5/6K
#2

SDP9/11K
#2

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D29

RASPADORES EN HOZ | DTARTREURS FAUCILLES


Las nuevas limas ' ' DiamondTec incorporan un recubrimiento de diamante total de 360. Su tamao y forma resulta ideal para mejorar
el raspado en furcas y depresiones radiculares.
Disponibles en diseo Satin Steel en diferentes colores.
Les nouvelles limes ' ' DiamondTec sont totalement recouvertes dun revtement diamant. La taille et la forme des dtartreurs
DiamondTec sont parfaites pour amliorer le dtartrage dfinitif des furcations et des dpressions radiculaires.
Disponibles en version Satin Steel dans diffrentes couleurs.

''
SDCN7

360 DE COBERTURA
360 DE
COUVERTURE

SDCM/D7

SDCN7

Mesial / Distal

SDCM/D7
Para ngulos y
surcos del esmalte
en superficies mesiales y distales.
Pour sillons de dveloppement et angles
dartes msiaux
et distaux.

Buccal / Lingual

SDCN7
Para furcas y depresiones radiculares,
aplicacin universal.
Pour furcations et
dpressions radiculaires application
universelle.

D30

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

AFILADORA | AFFTEUSE
La afiladora Hu-Friedy Sidekick permite realizar de forma fcil y rpida el afilado cotidiano de
mantenimiento de raspadores y curetas. Este sencillo aparato le permitir obtener siempre los mejores
resultados con sus raspadores y curetas Gracey o Universales.
Laffteuse Sidekick Hu-Friedy augmente la facilit et la rapidit de lafftage quotidien des dtartreurs
et des curettes. Ce dispositif simple vous donne, vous et votre dtartreur, des rsultats nets et
constants chaque afftage.
La afiladora inteligente

Laffteuse intelligente

Resultados fiables.
La afiladora Hu-Friedy Sidekick es la
nica afiladora elctrica con guas de
instrumento y tope vertical para ayudar
a controlar el ngulo de la hoja.
Esto proporciona una plantilla que
permite colocar correctamente los raspadores o curetas casi sin esfuerzo y obtener resultados de afilado perfectos. Un
afilado peridico correcto prolonga la
vida de sus instrumentos.
Sidekick: siempre a mano.
Es inalmbrica! Sidekick es pequea,
compacto e inalmbrico: puede colocarse fcilmente en cualquier lugar de
la clnica y apenas ocupa espacio.

Des rsultats fiables.


Laffteuse Sidekick Hu-Friedy est le seul
dispositif lectrique dot dun guide de
positionnement et dune bute verticale
pour vous aider mieux contrler langle
dafftage.
Cette fonction de gabarit vous permet
de positionner votre dtartreur ou votre
curette quasiment sans effort et dobtenir
des rsultats constants. Un afftage rgulier
et correct permet de prolonger la dure
de vie de vos instruments.
Laffteuse Sidekick est toujours porte
de main.
Elle est sans fil ! Petite, compacte, sans fil,
laffteuse Sidekick peut sutiliser partout et
requiert un espace de travail minime : elle
se loge facilement nimporte quel endroit
de votre cabinet dentaire.

1. Para raspadores y
curetas universales
1. Pour dtartreur et
curettes universels

Sidekick
Juego de
afilado
Jeu de pierres
dafftage
SDKKIT

2. Para redondear las puntas


de las curetas
2. Pour embouts de curettes
(courbs)

Piedra
Arkansas
Pierre
Arkansas

Piedra
cermica
Pierre
cramique

SDKSTONEA

SDKSTONEC

3. Para curetas Gracey


3. Pour curettes de
Gracey

Informacin de pedido para Sidekick


Juego de afilado Sidekick: SDKKIT

Informations de commande Sidekick


Le coffret dafftage Sidekick : SDKKIT

El juego incluye: afiladora Sidekick,


manual de instrucciones y CD-ROM,
piedra de afilar cermica, bastoncillo
plstico de prueba, lupa de aumento
y 2 pilas AA.

Le coffret contient : laffteuse Sidekick,


un manuel dutilisation et un CD-ROM,
une pierre dafftage en cramique,
un btonnet en rsine, une loupe
et 2 piles AA.

Recambios y accesorios

Pices de remplacement et accessoires

Tornillo de la gua
Gua
Piedra cermica
Piedra Arkansas
Abrazadera para piedra
Lubricante Sharpen-EZ
Bastoncillos plsticos
de prueba
Lupa de aumento

SDKGPSCREW
SDKGPLATE
SDKSTONEC
SDKSTONEA
SDKCLIP
SSO
PTS
LENS

Vis pour plaque


de guidage
Plaque de guidage
Pierre en cramique
Pierre Arkansas
Clip pour pierre
Pierre huile Sharpen-EZ
Btonnets en rsine
Loupe

SDKGPSCREW
SDKGPLATE
SDKSTONEC
SDKSTONEA
SDKCLIP
SSO
PTS
LENS

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D31

PIEDRAS DE AFILAR | PIERRES DAFFTAGE


Las piedras se muestran al 50 % de su tamao real | Les pierres sont reprsentes lchelle 1/2

N.1**
Piedra I
Grano fino O
Pierre I
Grain fin O

SSF1E
10 x 2,5 x 1,3 cm

N.3
Cermica
Grano medio W/D
Cramique
Grain moyen W/D

N.4*
Arkansas plana dura
Grano fino O
Arkansas plate
Grain dur et fin O

SS3C
7,6 x 3,2 x 0,6 cm

SS4
10 x 2,5 x 0,6 cm

N.5*
Arkansas Bates dura
Grano fino O
Arkansas Bates
Grain dur et fin O

N.6**
Piedra I
Forma de cua
Grano medio O
Pierre I
Aile davion
Grain moyen O

SS5
10 x 3,8 x 1,3 cm
Piedra Arkansas con 4 muescas de diferente
ancho para afilar prcticamente instrumento
redondo con facilidad. Traccione de las puntas
de curetas, excavadores, cubetas afiladas,
legras-periostotomos, etc. a travs de la muesca,
con la hoja por delante y en el ngulo correcto,
para mantener sus instrumentos siempre afilados
y redondos.
Pierre Arkansas avec 4 sillons de diffrentes
largeurs pour un afftage en toute simplicit de
presque tous les instruments ronds. Passez simplement les inserts des curettes, les excavateurs,
les accessoires tranchants, les dcolleurs-rugines,
etc. dans le sillon de la lame un angle correct
et vos instruments seront toujours affts et ronds.

Al tratarse de un producto natural


pueden darse variaciones en el color.
** Material sinttico. El color y la forma
no varan.
* Des diffrences de couleur peuvent tre
constates car il sagit dun produit naturel.
** Pierre synthtique. Forme et couleur durables.
W
O
D

W
O
D

Lubricar la piedra con agua


Lubricar la piedra con aceite
No se requiere lubricacin
Lubrifiez la pierre avec de leau
Lubrifiez la pierre avec de lhuile
Aucune lubrification ncessaire

SS6A
11,4 x 4,8 x 0,9
hasta 0,3 cm
11,4 x 4,8 x 0,9
ou 0,3 cm

AS-22*
Arkansas
Superdura
Grano superfino
Grain trs dur
trs fin O

SSAS22
5,7 x 2,2 x 0,5 cm

DID YO

N.6A*
Arkansas
Cua gruesa dura,
grano fino O
Aile davion paisse,
Grain dur et fin O

KNOW

MS-22**
Piedra I
Grano medio O
Pierre I
Grain moyen O
SSMS22
5,7 x 2,2 x 0,5 cm

SS6
11,4 x 4,8 x 0,9
hasta 0,3 cm
11,4 x 4,8 x 0,9
0,3 cm

Piedra de afilar para


elevadores de luxacin
Grano fino W / D
Pierre dafftage pour
instruments luxation
Grain fin W/D
SSLUX
Para luxadores y
elevadores.
Pour instruments
luxation.

CONSEJOS DE AFILADO: Consulte informacin sobre


afilado en las pginas I8-I15 de la seccin de referencia
de este catlogo.
CONSEIL DAFFTAGE : Pour plus dinformations sur la
mthode dafftage, voir les pages I8 I15 de la section
de rfrence du catalogue.

D32

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

PIEDRAS DE AFILAR | PIERRES DAFFTAGE


Las piedras se muestran al 50 % de su tamao real
Les pierres sont reprsentes lchelle 1/2

299
Arkansas
Cnica
Grano
superfino O
Arkansas
conique
Grain trs fin

SS299
Base de
8,9 x 0,8 cm
Dura, para afilar
la superficie facial
de las curetas.
Base
8,9 x 0,8 cm
Grain dur pour
affter la surface
faciale de la
curette.

N.2
Arkansas
Cilndrica
Grano
superfino O
Arkansas
cylindrique
Grain trs fin

309**
Piedra I,
grano fino O
Pierre I ,
Grain fin O

Cermica
Cilndrica
Grano fino W / D
Cramique
cylindrique
Grain fin W/D

Afilador
de limas
con espiga
Acero
al carbono
Lime plate
Acier
au carbone

SS2
10 x 0,6 cm
Para afilar la
superficie facial
de las curetas.
Pour affter la
surface faciale
de la curette.

SSKC
10 x 0,31 cm

Afilador
Hu-Friedy
para limas
Acero
al carbono
Lime Hu-Friedy
Acier
au carbone

SS309

FST

FS

10 x 1,3 x 0,6 x
0,6 x 0,3 cm

10,8 cm
de longitud
Para afilar limas
de periodoncia
y limas para
amalgama
10,8 cm de long
Pour affter les
limes parodontales, amalgame.

14 cm
de longitud
Para afilar limas
para hueso.
14 cm de long
Pour affter les
rpes os.

Bastoncillo
plstico de
prueba
Esterilizable
en autoclave
Btonnet
en rsine
autoclavable
PTS
7,6 x 0,6 cm
Disponibles en
envases de 6.
Ilustracin al 50 %
del tamao real.
Disponible en botes
de 6. chelle 1/2.

Lupa
de aumento
para afilado
Loupe
dafftage

LENS
Ilustracin al 40 %
del tamao real.
Reprsente 40 %
de sa taille relle.

PIEDRAS COMPUESTAS PARA PIEZA DE MANO | PIERRES RECONSTITUES MONTER SUR PICE MAIN
Grano grueso. Fabricadas con xido de aluminio blanco.
Ilustradas a tamao real
Granulomtrie grosse. Compose doxyde daluminium blanc.
chelle relle

#301W

#303W

#305W
6 x 19 mm

#300W
6 x 6 mm

Su aplicacin sobre la piedra antes del


afilado arrastra las partculas metlicas
e impide una acumulacin perjudicial
de las mismas. Adems, reduce el calor
generado por el rozamiento. Ilustracin
al 50 % del tamao real.
Son application sur la pierre avant lafftage retire les particules mtalliques et
vite tout dpt susceptible dengendrer
une dtrioration. Permet galement de
diminuer la chaleur dgage par le frottement. Reprsente 50 % de sa taille
relle.
#302W
3 x 3 mm

SS301

SS303

SS305

SS300

SS302

Dimetro de
6 x 10 mm
Diam. 6 x 10 mm

Dimetro de
6 x 13 mm
Diam. 6 x 13 mm

Dimetro de
6 x 19 mm
Diam. 6 x 19 mm

Dimetro de
10 x 6 mm
en la base
Diam. 6 x 6 mm
la base

Dimetro de
3 x 3 mm
Diam. 3 x 3 mm

Al tratarse de un producto natural


pueden darse variaciones en el color.
** Material sinttico. El color y la forma
no varan.
* Des diffrences de couleur peuvent tre
constates car il sagit dun produit naturel.
** Pierre synthtique. Forme et couleur durables.

W
O
D

W
O
D

Lubricar la piedra con agua


Lubricar la piedra con aceite
No se requiere lubricacin
Lubrifiez la pierre avec de leau
Lubrifiez la pierre avec de lhuile
Aucune lubrification ncessaire

Sharpen-Ez
Aceite lubricante
Huile dafftage
SSO
Frasco de 29,5 ml
Flacon de 29,5 ml

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D33

PIEDRAS DE AFILAR | PIERRES DAFFTAGE


Grano grueso. Fabricadas con xido de aluminio blanco. Ilustradas a tamao real
Granulomtrie grosse. Compose doxyde daluminium blanc. chelle relle

Piedra Arkansas plana #4


Piedra Arkansas cnica #299
Bastoncillos plsticos de prueba (5)
Lubricante Sharpen-EZ
Lente de aumento
N4 Pierre plate Arkansas
N299 Pierre conique Arkansas
Btonnets en rsine (5)
Huile pierre Sharpen-EZ
Loupe

Juego de piedras
Arkansas
Jeu de pierres
Arkansas

Juego de piedras
cermicas
Jeu de pierres
en cramique

SSKITA

SSKITC

Piedra cermica #3
Piedra cermica cilndrica
Bastoncillos plsticos de prueba (5)
Lente de aumento
N3 Pierre cramique
Pierre en cramique cylindrique
Btonnets en rsine (5)
Loupe

MATERIAL DIDCTICO | MATRIEL DIDACTIQUE


MODELOS DE INSTRUMENTOS A ESCALA AMPLIADA | MACRO-MODLES DIDACTIQUES
Rplicas a escala ampliada de raspadores y curetas bsicos. Fabricadas con Immunity Steel de alta durabilidad, con base desmontable.
Utilizadas para ayudar a los alumnos a familiarizarse con las principales formas y superficies de los instrumentos y comprender mejor
su uso y mantenimiento. Los modelos tienen una altura de 30,5 cm.
Rpliques gantes des dtartreurs et des curettes de base. Usines en acier durable Immunity et montes sur des supports amovibles.
Employes pour familiariser les tudiants aux surfaces et aux formes des instruments essentiels, elles permettent une meilleure comprhension de lapplication et de la maintenance. Les modles ont une longueur de 30,5 cm.

MODELOS DE PLSTICO A ESCALA AMPLIADA


DE PIEDRAS DE AFILAR
MODLES GANTS DE PIERRES
DAFFTAGE EN PLASTIQUE

#H6
Sickle Scaler

#13 Columbia
Curette

#14
Gracey
Curette

#30
Jacquette

LSMH6

LSM13

LSM14

LSM30

Bastoncillo
plstico
de prueba
Btonnet
en rsine
LPTS
29,2 cm

#4
Piedra
de afilar
Pierre
dafftage
LSS4
7,6 x 28 x 19 cm

#299
Piedra
de afilar
Pierre
dafftage
LSS299
29,2 cm

D34

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

VARIOS | ARTICLES DIVERS

1
Mango
para pincel
Manche
porte-pinceaux
HCB1

Utilizado para aplicacin de selladores de surcos y fisuras, grabado cido y similares. Fabricado con
Immunity Steel para permitir la esterilizacin en autoclave. Apto para los recambios de pincel de la
mayora de los fabricantes.
Utilis pour les procdures dobturation de fissures, de mordanage et de positionnement. Fabriqu en
acier Immunity pour permettre la strilisation par autoclave. La forme sadapte la plupart des inserts
de pinceau.

ANILLOS SIGNATURE SERIES | ANNEAUX DE MARQUAGE DE LA SRIE SIGNATURE


vase tambin la pgina D10 | voir aussi page D10
Gris

Gris

SSG1

Blanco

Blanc

SSG2

Naranja

Orange

SSG3

Marrn

Marron

SSG4

Amarillo

Jaune

SSG5

Rojo

Rouge

SSG6

Verde

Vert

SSG7

Azul

Bleu

SSG8

Negro

Noir

SSG9

Rosa

Rose

SSG10

Violeta

Violet

SSG11

Azul claro

Bleu clair

SSG12

16 surtidos

16 assorties

SSG0

80 surtidos

80 assorties

SSGMULTI

Tacita de
profilaxis
fabricada en
Immunity Steel,
modificada
Cupule de Lester
en acier
Immunity,
modifi
PCUPM

Los anillos Signature Series slo pueden utilizarse con instrumentos Satin Steel Colours y
sirven para identificar y organizar el instrumental. Resultan tiles para mantener el orden del
instrumental en los cassettes y clasificar los instrumentos por procedimientos. Resisten todos
los procedimientos trmicos de esterilizacin
y no contienen ltex.
Les anneaux de marquage de la srie Signature
ne peuvent tre utiliss que sur les manches
Satin Steel Colours et servent lidentification
et lorganisation des instruments. Utiles pour
maintenir une organisation correcte des cassettes et identifier les instruments par acte.
Supportent toutes les mthodes de strilisation
par la chaleur et ne contiennent pas de latex.

Todos los envases con un nico color


contienen 16 unidades. Los envases
de colores surtidos pueden ser de
16 u 80 unidades.
Toutes les botes dune seule couleur
contiennent 16 pices. Les botes de
couleurs assorties contiennent au choix
16 ou 80 pices.

Ventajas de utilizar un cdigo de colores:

Avantages du code de couleur :

Distincin clara entre los diversos instrumen-

Distinction claire entre les divers instruments utiliss notamment pour le traitement et le diagnostic parodontaux.
Identification claire des instruments
qui vont ensemble ou affectation dune
couleur une salle de traitement donn,
grce un code de couleur personnalis.
Dun seul coup dil : le personnel
peut reconnatre les instruments rapidement et sans erreur.

tos para tratamiento periodontal, diagnstico,


etc.

Asignacin de colores personalizada por


juegos de instrumental o por gabinetes.

De un vistazo: el personal puede reconocer


los instrumentos de forma rpida y correcta.

Para pasta de profilaxis o medicacin.


Fabricada en acero
inoxidable resistente
a los cidos y a
la corrosin.
Peut contenir de la
pte ou des mdicaments prophylactiques.
Fabriqu en acier
inoxydable anticorrosif,
rsistant aux acides.

Tacita de profilaxis
fabricada en
Immunity Steel,
modificada
Cupule de Lester
en acier
Immunity,
modifi
MCUPE

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D35

CUCHILLOS PARA PERIODONCIA | COUTEAUX PARODONTAUX


Para incisiones destinadas a extirpar tejidos blandos o remodelar su contorno. Tambin son tiles para extirpar tejido interproximal.
Pour les incisions visant retirer ou remodeler les tissus mous. galement pour exciser les tissus interproximaux.

15K/16K
Kirkland
KK15/166
#4, #6

7
Goldman-Fox
KGF7

9
Goldman-Fox
KGF9

Para la incisin inicial en bisel en procedimientos de gingivectoma


o gingivoplastia. Especialmente eficaz en la regin retromolar.
Disponible con extremo nico y mango #24: 15K (KK15) y 16K (KK16).
Pour lincision initiale en biais en cas de gingivectomie ou de gingivoplastie. Efficace en particulier dans les zones rtro-molaires. Disponible
en version simple avec le manche n24 : 15K (KK15) et 16K (KK16).

8
Goldman-Fox

Asta fuerte: angulacin especial de la hoja para incisiones


en bisel largas. La forma ovalada de la hoja permite usar
la cara interna en la regin retromolar.
Lame rniforme Angulation de lame spciale pour les longues
incisions en biais. La forme ovale de la lame permet lutilisation
de la partie interne dans les rgions rtro-molaires.

11
Goldman-Fox

Combinacin: hoja lanceolada utilizada en la regin mandibular desde distal. Hoja en hoz modificada (alargada) utilizada
para desbridamiento en la zona interdental.
Combinaison Lame-lancette utilise dans les rgions mandibulaires depuis la direction postrieure. Lame-faucille modifie
(allonge) pour les dbridements interdentaires.

5/6
Buck

KGF8

KGF11

KB5/6

3/4
Buck

1/2
Sanders

KB3/4

KS1/2

1/2
Solt

USC
Towner
19/20

KSOLT1/2

KUSC

1/2
Orban
KO1/26
#2, #4, #6

1/2 Orban

Knife

KO12KPO3A6

Hoja en ngulo y asta en contrangulo para uso en la regin


posterior. Tambin es til para extirpar tejido interproximal.
Disponible con un solo extremo 1 Orban (K01), 2 Orban (K02).
Tambin disponible en versin modificada Allen (KO1/2KPA3).
Lame angule et hampe contre-coude pour une utilisation dans
les rgions postrieures. galement utile pour exciser les tissus
interproximaux.
Disponible en version simple : 1 Orban (K01), 2 Orban (K02).
galement disponible en version Allen modifie (KO1/2KPA3).

30 % ms fino que el Orban estndar


30 % plus fin que le couteau Orban standard

CK-3
Crane Kaplan
KCK3

Dr. Allen
End-Cutting
Intrasulcular
Knife
KPA

Lanceolado: Para cortes interdentarios tras la incisin inicial.


Sentido de corte vestibulolingual. Hoja en ngulo para un
manejo ms sencillo.
Lame-lancette Pour inciser en interdentaire aprs lincision
initiale. Pour les incisions bucco-linguales. Lame angule pour
une manipulation simplifie.

Lanceolado : similar al #8, pero con un mayor ngulo de


las hojas para su uso en la regin posterior.
Lame-lancette Similaire la n8, mais avec des lames
coudes pour une utilisation dans les rgions postrieures.

D36

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

LIMAS PARA PERIODONCIA | LIMES PARODONTALES


Uso interproximal. Las superficies de lima en ambas caras permiten su aplicacin mediante traccin o empuje.
Utilises dans la zone interproximale. Les surfaces des deux cts de la lime permettent une utilisation avec un mouvement vers lavant
ou vers larrire.

9/10
Schluger
Lima curva
Lime courbe

11/12
Buck
Lima recta
Lime droite

FS9/10S

FB11/12

1S/2S
Lima
Sugarman
Mesial / Distal
Lime
Sugarman
FS1/2S

3S/4S
Lima
Sugarman
Buccal / Lingual
Lime
Sugarman
FS3/4S
Para eliminar tejido granulomatoso
en bolsas supra- e infraseas.
Pour le retrait des tissus de granulation
dans les poches supra-osseuses et
infra-osseuses.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D37

CURETAS QUIRRGICAS PARA PERIODONCIA | CURETTES PARODONTALES CHIRURGICALES


Curetas ms largas y slidas para eliminar tejido de granulacin y depsitos subgingivales tenaces.
Curettes plus grandes et plus lourdes pour lablation du tissu de granulation et des dpts sous-gingivaux tenaces.

PR1/2
Prichard
Universal

KRA-1
Kramer
Mesial

KRA-2
Kramer
Distal

KRA-3
Kramer
Universal

SPR1/26
#2, #4, #6

SKRA16
#4, #6

SKRA26
#4, #6

SKRA36
#4, #6

PR1/2
Prichard
con
mango corto
avec
manche court
SPR1/2S6
#2, #6

3/4
Kramer-Nevins

5/6
Kramer-Nevins

7/8
Kramer-Nevins

SKN3/46
#4, #6

SKN5/66
#4, #6

SKN7/86
#4, #6

8K/9K
Kirkland

SK8/9

D38

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CURETAS QUIRRGICAS PARA PERIODONCIA


CURETTES PARODONTALES CHIRURGICALES

CINCELES PARA PERIODONCIA


CISEAUX PARODONTAUX
Para extirpar hueso o modificar su contorno.
Pour le retrait et le remodelage des os.
KIRKLAND

SUGARMAN

5S/6S
Sugarman
Cureta
Curette

9S/10S
Sugarman
Cureta
Curette

11S/12S
Sugarman
Cureta
Curette

13K/TG

13K/13KL

SS5/6

SS9/10

SS11/12

S13K/TG

S13K/13KL

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D39

CINCELES PARA PERIODONCIA | CISEAUX PARODONTAUX


Para extirpar hueso o modificar su contorno | Pour le retrait et le remodelage des os

36/37
Rhodes
Back-Action

44/45
Remington
Azadn | Houe

TG

TG-0
TG modificado con
muescas de Ochsenbein
Modified TG en
Ochsenbein

3/4
Solt

2/13K
Schlee

CKN1/26

C36/37

S44/45

CTG

CTG-0

CSOLT3/4

CPF2/13K

DID YO

1/2
Kramer-Nevins

KNOW
El cincel Rhodes de accin retrgrada (C36/37) est diseado para su uso con un movimiento de traccin. Es ideal para
extirpar de forma atraumtica hueso adyacente al diente, y resulta especialmente til en la cara distal de los ltimos molares.

Les ciseaux Rhodes Back-Action (C36/37) ont t conus pour une utilisation en traction. Ils sont parfaitement adapts pour
lablation des os adjacents la dent sans traumatisme et sont particulirement utiles en distal des dernires molaires.

D40

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

CINCELES PARA PERIODONCIA | CISEAUX PARODONTAUX


Para extirpar hueso o modificar su contorno | Pour le retrait et le remodelage des os
OCHSENBEIN
til para modificar el contorno del hueso. Las muescas semicirculares
estn biseladas por ambas caras. Tambin puede emplearse para
reflejar un colgajo o extirpar colgajos palatinos secundarios.
Utiliss pour les remodelages osseux. Les encoches semi-circulaires sont
en biais de chaque ct. Peuvent galement tre utiliss pour carter
les lambeaux ou retirer les lambeaux palatins secondaires.

FEDI

2
Ochsenbein

3
Ochsenbein

4
Ochsenbein

1
Fedi

2
Fedi

3
Fedi

4
Fedi

CO1

CO2

CO3

CO4

CPF1

CPF2

CPF3

CPF4

DID YO

1
Ochsenbein

KNOW
Los cinceles Ochsenbein y Fedi Chisels estn diseados para realizar incisiones sulculares secundarias
en procedimientos de colgajo y facilitar la eliminacin de fibras residuales de los dientes.

Les ciseaux os dOchsenbein et de Fedi servent pour les incisions sulculaires secondaires lors de
la mise en uvre de la technique du lambeau. Ils facilitent le retrait des fibres adhrentes la dent.

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D41

CIRUGA PERIODONTAL, VARIOS | INSTRUMENTS DIVERS DE CHIRURGIE PARODONTALE

GF-1
Para el lado
izquierdo
Gauche

GF-2
Para el lado
derecho
Droite

PMGF1

PMGF2

Marcador de bolsas periodontales Goldman-Fox


Con calibracin (1-2-3-5-7-8-9), para lados izquierdo y derecho. Se utiliza para establecer una marca
exterior de puncin en la enca en la base de la bolsa para marcar la lnea de incisin inicial.
Prcelles marqueuses de poches de Goldman-Fox
Modles calibrage gauche et droit (1-2-3-5-7-8-9). Pour marquer visiblement lextrieur de la gencive
la base des poches parodontales et obtenir le trait dincision suivre.

Asa para medicamentos:


para administracin subgingival de medicamentos.
Compte-goutte
Pour lapplication sous-gingivale de substances
mdicamenteuses.

Asa Orban para


medicamentos
Compte-goutte
dOrban
ML

PINZAS DE SUTURA | PRCELLES ILLETS

20
Pinzas de
sutura Corn
Prcelles
oeillets Corn
15,2 cm
SP20

Goldman-Fox
Tenazas
para hueso y
tejidos blandos
Pince envie pour
os et tissus mous
10 cm
NIPS
Ilustracin al 75 %
del tamao real
Reprsentes 75 %
de leur taille relle

Este smbolo indica que se trata


de una pareja de instrumentos.
Ce symbole indique les paires.

Pinza gubia
Friedman mini
Mini-pince
gouge Friedman
14,5 cm

RMF

Valvas pequeas para uso en zonas


de acceso difcil, para recortar tejido
fibroso o pequeas espculas seas.
Tambin disponible con un ngulo
de valvas de 90 (RMF90).
Ilustracin al 75 % del tamao real.
Mors fins pour une utilisation dans
les zones daccs restreint, pour lbarbage des tissus fibreux ou des petites
spicules osseuses.
Existe galement avec des
mors couds 90 (RMF90).
Reprsente 75 % de sa taille relle.

Pinzas
de sutura
Prcelles
illets

SP20SLEM
Ilustracin
al 60 % del
tamao real
Reprsentes
60 % de
leur taille relle

D42

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

JUEGO DE CIRUGA PERIODONTAL KRAMER-NEVINS | TROUSSE DE CHIRURGIE PARODONTALE DE KRAMER-NEVINS


Las curetas y cuchillos del juego de ciruga periodontal Kramer-Nevins estn disponibles en Immunity Steel o acero al carbono Corona.
El acero Immunity Steel, exclusivo de Hu-Friedy, ofrece una combinacin ideal de durabilidad y resistencia a la corrosin. Los instrumentos
fabricados en acero al carbono Corona son susceptibles a la corrosin y deben ser tratados en consecuencia.
Salvo que se solicite especficamente acero al carbono Corona, todos los instrumentos se suministrarn en la versin Immunity Steel.

Les curettes et les couteaux de la trousse de Kramer-Nevins sont disponibles en acier Immunity ou en acier au carbone Corona Carbon
Steel . Lacier Immunity, exclusivit Hu-Friedy, offre un excellent quilibre entre la durabilit et la rsistance la corrosion. Les instruments
fabriqus en acier Corona Carbon Steel sont sujets la corrosion et doivent tre traits en consquence.
Sauf mention spcifique Corona Carbon Steel , tous les instruments sont proposs en version acier Immunity.

#7
Kramer-Nevins
Cuchillo para
periodoncia
Couteau
gingivectomie
KKN7

#11
Kramer-Nevins
Cuchillo para
periodoncia
Couteau
gingivectomie
KKN11

#23/UNC15
Sondaexplorador
Sonde Expro
XP23/UNC7
#31, #6, #7

#1
Kramer-Nevins
Elevador
peristico
Dcolleurlvateur

Cuchillo afilado reniforme diseado para procedimientos rpidos de gingivectoma y gingivoplastia. Ideal para reforzar
y afinar incisiones de colgajo mesiodistales, disear excisiones en cua distales y proximales y retraer colgajos durante
el desbridamiento.
Couteau tranchant rniforme conu pour des oprations de gingivectomie et de gingivoplastie rapides. Excellent pour
renforcer et dspaissir les lambeaux msiaux et distaux, pour la ralisation des coins proximaux et distaux et pour la
rtraction des lambeaux pendant les dbridements.

Cuchillo fino y afilado en forma de bayoneta diseado para realizar incisiones secundarias interproximales y circunferenciales en procedimientos de gingivectoma. Tambin se emplea para la incisin y extirpacin del collar de tejido interproximal en procedimientos de posicionamiento de colgajos, y para extirpar la cua en procedimientos de cua distal
y proximal.
Couteau tranchant fin en forme de lancette conu pour les incisions secondaires interproximales et circonfrentielles pendant les oprations de gingivectomie. galement pour lincision et le retrait des collets interproximaux de tissus lors des
oprations de positionnement de lambeau et pour le retrait du coin pendant les oprations de coin distal/proximal .

El explorador #23 Duraspond en forma de cayado se emplea para localizar furcas y bolsas en una fase temprana.
Tambin se utiliza para comprobar si la raz ha quedado suficientemente lisa despus de un desbridamiento. La sonda
UNC15 se emplea para la evaluacin posquirrgica de la profundidad de bolsa y el nivel de insercin clnica. Est marcada con 15 incrementos de 1 mm, empleando el exclusivo cdigo de color Qulix de Hu-Friedy para una lectura fcil y
precisa de los valores medidos.
La sonde n23 Duraspond demi-lune est utilise pour localiser les dbuts de furcation et de poches. Elle permet galement
dapprcier le surfaage radiculaire aprs un dbridement. La sonde parodontale UNC15 dtermine la profondeur des
poches et le niveau de lattache pithliale aprs une chirurgie. Marque de 15 incrments de 1 mm laide du code
couleur exclusif Hu-Friedy Qulix pour des mesures prcises et simples lire.

Pequeo elevador peristico con un extremo redondeado y otro puntiagudo para una retraccin delicada de los tejidos.
Petit dcolleur-lvateur avec une extrmit ronde et une extrmit pointue pour la rtraction des tissus dlicats.

PKN1

#7KE
Mango de bistur bien balanceado para un control preciso de las incisiones.
Mango de bistur Manche de bistouri bien quilibr conu pour plus de prcision et
Manche de
de contrle pendant les incisions.
bistouri
10-130-7KE

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D43

JUEGO DE CIRUGA PERIODONTAL KRAMER-NEVINS | TROUSSE DE CHIRURGIE PARODONTALE DE KRAMER-NEVINS


CINCELES | CISEAUX OS

#1
Cincel
Ochsenbein
Ciseau os
Ochsenbein

#2
Cincel
Ochsenbein
Ciseau os
Ochsenbein

CO1

CO2

#55
Kramer-Nevins
Cincel para
hueso
Ciseau os
5,5 mm

#75
Kramer-Nevins
Cincel para
hueso
Ciseau os
7,5 mm

CKN55

CKN75

#1/2
Kramer-Nevins
Cincel
Ciseau os

Cinceles afilados para hueso, diseados para incisiones sulculares secundarias en procedimientos de
colgajo que facilitan la eliminacin del diente de fibras de unin residuales. Tambin se emplean para
refinar la topografa sea en tcnicas de osteotoma y osteoplastia.
Ciseaux os tranchants employs lors des incisions secondaires sulculaires lors de la mise en uvre de
la technique du lambeau pour dgager facilement les fibres restantes sur la dent. galement pour rectifier
la topographie osseuse en ostectomie et en ostoplastie.

Cincel afilado con bisel largo, para tcnicas de injerto seo contiguo y compactacin de paredes seas
tras un injerto. Tambin es til para extirpar exostosis y rodetes.
Ciseaux tranchants au biseau long pour les procdures de greffe osseuse contigu et le compactage des
tissus osseux aprs une greffe osseuse. galement pour lablation des exostoses et des tori.

Este cincel Wedelstadt modificado incorpora una ligera curvatura til para la extirpacin y modelacin
delicadas de hueso interproximal en ciruga sea.
Ciseau de Wedelstadt modifi avec une lgre courbure pour les ablations dlicates et le remodelage
de los en interproximal lors des chirurgies osseuses.

CKN1/26

#36/37
Rhodes
Cincel de
accin
retrgrada
Ciseau os
back-action
C36/37

Diseado para modificar el contorno seo. Especialmente til para la extirpacin de espculas seas en
superficies distales de difcil acceso en dientes posteriores.
Pour le remodelage de los. Particulirement utile pour lablation des pics sur les surfaces distales difficiles
daccs des dents postrieures.

D44

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

JUEGO DE CIRUGA PERIODONTAL KRAMER-NEVINS | TROUSSE DE CHIRURGIE PARODONTALE DE KRAMER-NEVINS


CURETAS KRAMER-NEVINS | CURETTES DE KRAMER-NEVINS
La serie de curetas Gracey modificadas Kramer-Nevins est diseada para el alisado radicular y el curetaje subgingival. Incorpora una
curvatura de la hoja ligeramente modificada, un perfil ms fino, y una mayor longitud para llegar a zonas de difcil acceso sin perder
efectividad. Se emplean sobre todo durante la preparacin inicial prequirrgica y en todos los pacientes de mantenimiento. Tambin son
extremadamente tiles en ciruga.

Les curettes de Gracey modifies par Kramer-Nevins sont destines aux surfaages radiculaires et aux curettages sous-gingivaux. La courbe
des lames lgrement modifie, des profils plus troits et une longueur accrue permettent datteindre les zones difficiles daccs sans perdre
de leur efficacit. Principalement utilises pendant la prparation initiale prchirurgicale et chez tous les patients qui consultent pour une
maintenance. Extrmement utiles lors des interventions chirurgicales.

Cureta universal para el desbridamiento


de lesiones seas de acceso difcil.
Curette universelle utilise pour dbrider
les lsions osseuses difficiles daccs.

#5/6
Kramer-Nevins
Cureta
Curette

SKN5/66
#4, #6

#7/8
Kramer-Nevins
Cureta
Curette

SKN7/86
#4, #6

#11/12
Kramer-Nevins
Cureta
Curette

#13/14
Kramer-Nevins
Cureta
Curette

SKN11/126

SKN13/146

#4, #6

#4, #6

#3/4
Kramer-Nevins
Cureta
quirrgica
Curette
chirurgicale

#4
Kramer-Nevins
Cureta
quirrgica
Curette
chirurgicale

SKN3/46

SKN4

#4, #6

Piedra de afilar de mano para el afilado


rpido de todas las curetas y cuchillos
del juego de instrumental Kramer-Nevins.
Piedra ilustrada al 50 % de su tamao real.
Pierre main pour les afftages rapides des
curettes et des couteaux de la trousse KramerNevins. Pierre reprsente lchelle 1/2.

#1
Piedra de afilar I
de grano fino
Pierre I
dafftage
grain fin
4x 1x 14
SSF1E

Tenazas
para tejidos
Pinces
envie
NIPS

Tenazas compactas y afiladas de movimiento


suave, tiles para acentuar el contorno gingival interproximal en ciruga de tejidos blandos. Tambin son utilsimas para combinar
dos o ms tcnicas quirrgicas en un mismo
lugar.
Pince envie compacte, tranchante, facile
manipuler et utile pour accentuer les contours
gingivaux interproximaux pendant les interventions sur tissus mous. galement une aide
prcieuse pour combiner deux ou plusieurs
procdures chirurgicales sur un mme site.p

PERIODONCIA | PARODONTOLOGIE

D45

JUEGO DE CIRUGA PERIODONTAL KRAMER-NEVINS | TROUSSE DE CHIRURGIE PARODONTALE DE KRAMER-NEVINS


Portaagujas de fleje
para suturas delicadas.
til cuando deba extremarse el cuidado de
los tejidos.
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Porte-aiguille poigne
spring-grip pour suturer
les tissus dlicats. Utile
lorsque les tissus doivent
absolument tre manipuls
avec un soin extrme.
chelle 1/2.

Valvas pequeas y
estrechas ideales para
la extirpacin de tejido
interproximal y retirada
de puntos.
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Des mors fins et troits
pour couper les tissus
interproximaux et
les sutures.
chelle 1/2.

Castroviejo
Portaagujas
Perma Sharp
Porte-aiguille
14 cm

#16
Goldman-Fox
Tijeras
Ciseaux

NH5020M

S16

Portaagujas de tamao medio, que


proporciona un control y visibilidad
excelentes durante el suturado. Con
inserciones de carburo de tungsteno
Perma-Sharp de Hu-Friedy, para un
agarre positivo firme de cualquier
aguja de sutura. Ilustracin al 45 %
del tamao real.
Porte-aiguille de longueur moyenne.
Offre un excellent contrle et une
bonne visibilit pendant la suture.
Les plaquettes en carbure de tungstne Perma-Sharp Hu-Friedy assurent une prhension ferme et suprieure de toutes les aiguilles
suturer. Reprsente
45 % de sa taille relle.
Crile-Wood
Portaagujas
Perma Sharp
Porte-aiguille
15 cm
NH5038

Calibres de sutura recomendados:


Tailles de suture recommandes :
5-0, 6-0, 7-0, 8-0

Calibres de sutura recomendados:


Tailles de suture recommandes :
3-0, 4-0, 5-0, 6-0

Tijeras con la longitud y


ngulo adecuados para
cortar suturas, incluso
en reas quirrgicas de
acceso difcil. Una hoja
aserrada para que el
hilo no resbale.
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Ciseaux dune certaine
longueur et angulation
pour couper les fils de
suture, mme dans les
sites chirurgicaux daccs
difficile. Un des mors est
dentel pour viter aux
tissus de se drober.
chelle 1/2.

Juego Kramer-Nevins
(incluye los siguientes artculos):
Jeu dinstruments de Kramer-Nevins
(comprend les instruments numrs ci-dessous)

K-NKIT

#7 Cuchillo Kramer-Nevins DE para periodoncia


Couteau gingivectomie de Kramer-Nevins n7

KKN7

#11 Cuchillo Kramer-Nevins DE para periodoncia


Couteau gingivectomie de Kramer-Nevins n11
#4 Cureta quirrgica Kramer-Nevins DE
Curette chirurgicale de Kramer-Nevins n4
#23/UNC15 Sonda-explorador
Sonde Expro n23/UNC15
#1 Elevador peristico Kramer-Nevins
Dcolleur-lvateur de Kramer-Nevins n1
#7KE Mango para bistur (2 por juego)
Manche de bistouri n7KE (2 par jeu)

#9
Dean
Tijeras
Ciseaux

Kramer-Nevins
Pinzas de
diseccin 1x2,
curvas
Pince tissu
courbe, 1x2

S9

TPKN

Pinzas de diseccin pequeas y ligeras,


ligeramente curvas, con dentado 1x2,
para sujetar suavemente y reflejar colgajos gingivales extremadamente delicados.
Ilustracin al 65 % del tamao real.
Petite pince tissu lgre peu courbe
mors de souris 1x2 pour retenir et
carter en douceur les lambeaux gingivaux extrmement dlicats. Reprsente
65 % de sa taille relle.

KKN11
SKN4
XP23/UNC7
PKN1
10-130-7KE

#1 Cincel de Ochsenbein
Ciseau os dOchsenbien n1

CO1

#2 Cincel de Ochsenbein
Ciseau os dOchsenbien n2

CO2

#9 Tijeras de Dean
Ciseaux de Dean n9
Portaagujas Crile-Wood Perma Sharp
Porte-aiguille de Crile-Wood en Perma Sharp

S9
NH5038

Tenazas para tejidos


Pinces envie

NIPS

Pinzas de diseccin Kramer-Nevins 1x2, curvas


Pince tissu de Kramer-Nevins courbe, 1x2

TPKN

Pinza gubia Kramer-Nevins


Pince-gouge de Kramer-Nevins

RKN

INNOVATION

Las tcnicas quirrgicas son


muy exigentes en cuanto a la
instrumentacin. Por eso elijo
Hu-Friedy cuando necesito
instrumentos especializados
de calidad.

Les procdures chirurgicales


requirent une instrumentation
prcise. Cest pourquoi je choisis
Hu-Friedy quand jai besoin
dinstruments spciaux
de qualit.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

PROGRESO MEDIANTE INNOVACIN


En colaboracin permanente con destacados expertos en ciruga especializada, Hu-Friedy desarrolla especficamente juegos de instrumentos para implantologa. Todos los instrumentos quirrgicos Hu-Friedy estn
fabricados con el mejor acero inoxidable quirrgico y son inspeccionados para garantizar la mxima
calidad y durabilidad.
Para operaciones de microciruga, Hu-Friedy ofrece una gama de instrumentos de excelente fabricacin, como material
de sutura, bistures, legras-periostotomos, extractores de races, frceps para exodoncia, cinceles para hueso, gubias y
portaagujas.

PROGRS ET INNOVATION

Travaillant constamment main dans la main avec des experts de premier plan du domaine de la chirurgie spciale,
Hu-Friedy labore particulirement des instruments destins limplantologie. Tous les instruments chirurgicaux Hu-Friedy
sont fabriqus avec le meilleur acier inoxydable chirurgical et sont inspects afin de garantir une qualit et une durabilit
intransigeantes.
Pour les procdures microchirurgicales, Hu-Friedy propose une vaste gamme dinstruments exceptionnels tels que des
matriaux de suture, des bistouris, des dcolleurs, des extracteurs de dents, des daviers, des ciseaux os, des pincesgouges et des porte-aiguilles.

Portaagujas de microciruga | Porte-aiguilles microchirurgicaux ............................................................................... E1


Tijeras de microciruga | Ciseaux microchirurgicaux .............................................................................................. E3
Pinzas de diseccin para microciruga | Prcelles microchirurgicales ....................................................................... E4
Mangos y hojas de bistur | Porte-lames/lames de bistouri ...................................................................................... E5
Retractores | carteurs chirurgicaux .............................................................................................................. E7/ E25
Juego quirrgico para implantes y membranas | Kit chirurgical membranes et implants ........................................... E13
Juego de instrumental Simion | Kit dinstruments Simion ........................................................................................ E19
Legras-periostotomos | Dcolleurs-rugines ............................................................................................................ E21
Cinceles para implantologa | Rcleurs os ........................................................................................................ E24
Juego de instrumentos de expansin sea | Kit Bone-Spreader .............................................................................. E28
Instrumentos para elevacin de seno | Instruments Sinus Lift .................................................................................. E32
Instrumentos para tunelacin | Instruments tunnellisateurs ...................................................................................... E34
Pinzas-gubia | Pinces-gouges ............................................................................................................................. E35
Calibres | Jauges ............................................................................................................................................. E35

JUEGOS DE INSTRUMENTOS PARA CIRUGA ESPECIALIZADA | TROUSSES DE CHIRURGIE SPCIALE


NOTAS | NOTES

JUEGO PARA MICROCIRUGA


KIT DE MICROCHIRURGIE
DESCRIPCIN
DESCRIPTION

JUEGO BSICO PARA IMPLANTOLOGA / CASSETTE 1


KIT DIMPLANTOLOGIE DE BASE / CASSETTE 1
SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

DESCRIPCIN
DESCRIPTION

Cassette | Cassette

Cassette | Cassette

Espejo/mango | Miroir/Manche

Espejo/mango | Miroir/Manche

Sonda | Sonde parodontale

Explorador | Sonde exploratrice

Mango de bistur | Manche de bistouri

Sonda | Sonde parodontale

Cuchillos para periodoncia


Couteaux parodontaux

Cincel | Ciseau

Legras-periostotomos | Dcolleurs-rugines

Lima para hueso | Rpe os

SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

Legras-periostotomos | Dcolleurs-rugines

Cureta quirrgica | Curette chirurgicale


Cureta | Curette

Pinzas de gabinete | Prcelles

Pinzas de sutura | Prcelles illets

Pinzas de diseccin
Prcelles chirurgicales

Cincel para periodoncia


Ciseau parodontal
Tubo de aspiracin | Canule daspiration
Tijeras | Ciseaux
Cureta quirrgica | Curette chirurgicale

Frceps para tejidos


Prcelles tissusdroit
Jeringa de anestesia
Seringue anesthsique

Portaagujas | Porte-aiguilles

Suturas | Sutures
Pinzas de sutura | Prcelles illets
Pinzas de diseccin
Prcelles chirurgicales

JUEGO BSICO PARA IMPLANTOLOGA / CASSETTE 2


KIT DIMPLANTOLOGIE DE BASE / CASSETTE 2
DESCRIPCIN
DESCRIPTION

Cassette | Cassette
Retractores de mejilla | carteurs de joue
Mangos de bistur | Manches de bistouri

Cureta | Curette
Condensador de endodoncia
Fouloir endodontique
Pinzas hemostticas | Pinces hmostatiques
Tijeras | Ciseaux
Portaagujas | Porte-aiguilles
Elevadores | lvateurs
Frceps | Daviers
Pinzas gubia | Pinces-gouges
Mazo | Maillets
Abrebocas
Ouvre-bouche et cales de bouche
Suturas | Sutures

SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E1

PORTAAGUJAS DE MICROCIRUGA | PORTE-AIGUILLES MICROCHIRURGICAUX


Empleados para sujetar y guiar la aguja al suturar | Pour saisir et guider laiguille pendant la suture
Castroviejo
Micro recto,
con
recubrimiento
de polvo
de diamante
15 cm
Micro
Castroviejo
droit diamant
15 cm

Castroviejo
Micro recto,
con
recubrimiento
de polvo
de diamante
18 cm
Micro
Castroviejo
droit diamant
18 cm

NHM-5025R

NHM-5026R

Mango
redondo
Manche
rond
*5-0, 6-0,
7-0, 8-0,
9-0, 10-0

Mango
redondo
Manche
rond
*6-0, 7-0,
8-0, 9-0
Micro
Castroviejo
recto
droit
Perma Sharp
14 cm

Micro
Castroviejo
curvo
courb
Perma Sharp
14 cm

NH5020M

NH5021M

*5-0, 6-0,
7-0

*5-0, 6-0,
7-0

Castroviejo
recto
droit
Perma Sharp C
18 cm

La forma esbelta de los


portaagujas de microciruga
permite introducirlos a fondo
en las zonas interproximales.
La forme affine des porteaiguilles microchirurgicaux
permet de pntrer en
profondeur dans les zones
interproximales.

* Calibres de sutura recomendados


* Tailles de suture recommandes

Castroviejo
recto
droit
Perma Sharp C
14 cm

NH5024R

NH5020R

Mango
redondo
Manche rond
*5-0, 6-0, 7-0,
8-0, 9-0, 10-0

*5-0, 6-0, 7-0

E2

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

PORTAAGUJAS DE MICROCIRUGA | PORTE-AIGUILLES MICROCHIRURGICAUX


Ilustracin al 50 % del tamao real | chelle 1/2

Micro
Castroviejo
curvo/
Recubierto
con polvo
de diamante
18 cm
courb/
diamant
18 cm

Micro
Castroviejo
curvo/
Recubierto
con polvo
de diamante
18 cm
courb/
diamant
18 cm

Micro
Castroviejo
recto/
Recubierto
con polvo
de diamante
18 cm
droit/
diamant
18 cm

Micro
Castroviejo
recto/
Recubierto
con polvo
de diamante
18 cm
droit/
diamant
18 cm

Micro
Castroviejo
recto,
titanio
Recubierto
con polvo
de diamante
18 cm
droit,
Titane
diamant
18 cm

NHDCPV

NHDCPVN

NHDPV

NHDPVN

NHTMBH

Empuadura
europea
Manche
de type
europen
*6-0, 7-0,
8-0

Empuadura
europea
Manche
de type
europen
*4-0, 5-0,
6-0

Empuadura
europea
Manche
de type
europen
*6-0, 7-0,
8-0

Empuadura
europea
Manche
de type
europen
*4-0, 5-0,
6-0

Empuadura
europea
Manche
de type
europen
*6-0, 7-0,
8-0, 9-0,
10-0

Los portaagujas de microciruga


disponen de un sistema de enclavamiento para garantizar una firme
sujecin de la aguja. Esto permite
guiar la aguja a travs de tejido
gingival grueso con una presin
de agarre controlada.
Les porte-aiguilles microchirurgicaux
sont quips dun systme de verrouillage qui garantit une prhension
ferme de laiguille. Ce dispositif
permet de diriger laiguille dans
les tissus gingivaux pais tout en
contrlant la pression de serrage.
Instrumentos de titanio
Ligeros pero slidos
Resistentes a la corrosin
No reflectantes, ideales para
trabajar bajo el microscopio
Instruments en titane
Lgers, mais trs rsistants
Rsistants la corrosion
Non-rflchissants pour
une utilisation idale sous
un microscope

* Calibres de sutura recomendados | * Tailles de suture recommandes

Combinacin
de portaagujas/
tijeras
Combinaison
porte-aiguille/
ciseau

NHSSL
7-0, 8-0

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E3

TIJERAS DE MICROCIRUGA | CISEAUX MICROCHIRURGICAUX

31
Castroviejo
curvas
Acero inoxidable
10 cm
Castroviejo
courb
Acier inoxydable
10 cm

Portaagujas
de microciruga
Schlee
18 cm
Porte-aiguille
microchirurgical
Schlee
18 cm

S31

NHSLSCHLEE

SPV

Ilustracin al 70 %
del tamao real
Reprsent 70 %
de sa taille relle

SinusLine
6-0, 7-0, 8-0
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Reprsente 50 %
de sa taille relle

Empuadura
europea
Manche de
type europen
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Reprsent 50 %
de sa taille relle

Micro Castroviejo
curvas, titanio
18 cm
Castroviejo
microchirurgical
courb, en titane
18 cm

STMBH

Las tijeras de microciruga son


curvas y tienen extremos puntiagudos.
Se utilizan fundamentalmente para
cortar suturas, y en ocasiones tambin
para incisiones controladas en tejidos
blandos.
La empuadura redonda facilita los
movimientos de giro.
Les ciseaux microchirurgicaux sont
courbs et quips de bouts pointus.
Surtout utiliss pour couper les fils de
suture, ils servent galement parfois
pratiquer des incisions dlicates
de tissus mous.
La forme ronde du manche facilite
les mouvements de rotation.

Empuadura
europea
Ilustracin al 120 %
del tamao real
Manche de
type europen
Reprsent 120 %
de sa taille relle

Castroviejo
curvas
Acero inoxidable
18 cm
Castroviejo
courb
Acier inoxydable
18 cm

E4

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

PINZAS DE DISECCIN PARA MICROCIRUGA, CON INSERCIN PARA FACILITAR EL AGARRE DE LA SUTURA
PRCELLES MICROCHIRURGICALES AVEC INLAY POUR UNE MEILLEURE PRHENSION LORS DE LA SUTURE
Ilustracin al 50 % del tamao real | chelle 1/2

Tambin
disponible
en versin
curva de 45

Tambin
disponible
en versin
curva

galement
disponibles
avec une
angulation
de 45

galement
disponibles
avec
angulation
(TPCSTMBH)

(TPSLCOCM)

Dentadas,
curva de 45
Acero inoxidable
Dents multiples,
avec angulation de 45
Acier inoxydable
18 cm

Dentadas,
rectas
Acero inoxidable
Dents multiples,
droites,
Acier inoxydable
18 cm

1 x 2, rectas
Titanio recubierto
con polvo
de diamante
1 x 2, droites
diamantes, en titane
18 cm

Velvart
para microciruga,
SinusLine, rectas
Velvart
microchirurgicales,
Sinus Line, droites
18 cm

Schlee
para microciruga,
SinusLine, rectas
Schlee
microchirurgicales,
Sinus Line, droites
18 cm

Schlee
para microciruga,
SinusLine, rectas
Schlee
microchirurgicales,
Sinus Line, droites
18 cm

TPSLCOCMN

TPSLCOSM

TPSSTMBH

TPDSSPV

TPSLASCHLE

TPSLSSCHLE

PINZAS DE SUTURA | PRCELLES ILLETS

Rectas lisas
Anatmicas
Titanio
Simples,
droites,
anatomiques,
Titane
18 cm

1 x 2 curvas, quirrgicas,
recubrimiento de polvo
de diamante
Acero inoxidable
1 x 2 courbes,
chirurgicales, diamantes
Acier inoxydable
18 cm

Rectas,
recubrimiento de
polvo de diamante
Acero inoxidable
Droites,
diamantes,
Acier inoxydable
18 cm

Corn
para microciruga,
recubrimiento de polvo
de diamante
Corn
microchirurgicales
diamantes
15 cm

20
Pinzas de
sutura Corn
Prcelles
illets Corn
15 cm

20
Pinzas de
sutura Corn
Prcelles
illets Corn
18 cm

TPASTMBH

TPDSCPV

TPDAPV

SPM20

SP20

SP20SLEM

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E5
MINI- Y MICROHOJAS DE BISTUR
LAMES DE BISTOURI MINIATURES/
MICROCHIRURGICALES

MINIMANGOS DE BISTUR
PORTE-LAMES DE BISTOURI MINIATURES
Ms mangos de bistur en la pgina F7

Pour plus de modles de porte-lames de bistouri, voir page F7

Microhoja de bistur,
miniatura
Lame de bistouri
microchirurgicale
miniature

MIM64*
Filo afilado para delaminacin
Bord tranchant

Hoja de bistur,
miniatura
Lame de bistouri miniature

MB63*
Lanceta
Lancette

Hoja de bistur,
miniatura
Lame de bistouri miniature

MB64*
Filo afilado para delaminacin,
extremo redondo
Bord tranchant bout arrondi

Hoja de bistur,
miniatura
Lame de bistouri miniature
3k
Mango para
microhojas
de bistur
Manche
de bistouri
lame
miniature

#7
Mango para
microhojas
de bistur
Manche
de bistouri
lame
miniature

Mango para
minihojas
de bistur,
acero inoxidable
Manche
de bistouri
lame
miniature en
acier inoxydable

Mango para
minihojas
de bistur,
titanio
Manche
de bistouri
lame
miniature
en titane

1-015

10-130-70

SHDPV

SHTMBH

Con
dispositivo
de apriete
de hoja
incorporado
Avec tendeur
de lame
intgr

Con
dispositivo
de apriete
de hoja
incorporado
Avec tendeur
de lame
intgr

Disponible una
llave para hojas
(MBW)
Cl lame
disponible
(MBW)

*)

0120

MB67*
Bistur miniatura clsico
Bistouri miniature classique

Hoja de bistur,
miniatura
Lame de bistouri miniature

MB69*
Afilada por todo el extremo redondo y
por los lados, doble bisel
Arrondi et cts tranchants, double biseau

E6

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

ESPEJOS DE MICROCIRUGA | MIROIRS MICROCHIRURGICAUX


Los espejos de dos caras estn fabricados en acero inoxidable altamente pulido y estn disponibles en formas redondeadas o
rectangulares. Sus diferentes tamaos y formas permiten un acceso y visibilidad ideales en todas las situaciones clnicas.
Les miroirs double face sont fabriqus base dacier inoxydable au polissage extrmement fin et sont disponibles en formes arrondies
ou rectangulaires. Diffrentes tailles et formes permettent un accs et une visibilit optimums dans toutes les situations cliniques.

2,5 mm
2 x 7 mm

3 x 9 mm

2
Mediano,
rectangular
Moyen
rectangulaire

4,5 mm

3 x 6 mm

3,5 mm

4 x 12 mm

3
Grande,
rectangular
Grand
rectangulaire

Pequeo,
redondo
Petit
rond

Grande,
redondo
Grand
rond

MM2

MM3

MMRS

MMR

Asta flexible
Hampe
inclinable

Asta flexible
Hampe
inclinable

Asta flexible
Hampe
inclinable

Asta flexible
Hampe
inclinable

3 mm

5 mm

MM4*

MM5*

Vstago flexible
Miroir inclinable

Vstago flexible
Miroir inclinable

1
Pequeo,
rectangular
Petit
rectangulaire

3,5 mm
2 x 6 mm

MM1
7 x 2 mm

9 x 3 mm

MM7*

MM8*

Vstago flexible
Miroir inclinable

Vstago flexible
Miroir inclinable

Mango para
microespejos o
microhojas de bistur
Manche de
miroir microchirurgical/
manche de bistouri microchirurgical

SHDPV*
* vase tambin la pgina B17 | * Voir galement page B17

DID YO

Asta flexible
Hampe inclinable

KNOW

1
Velvart

2
Velvart

MMVEL1

MMVEL2

Los mangos de los instrumentos MM1, MM2 y MM3


estn marcados con una, dos o tres bandas para
facilitar su identificacin.

Les manches des modles MM1, MM2 et MM3


comportent une, deux ou trois bande(s) pour une
identification plus simple.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E7

JUEGO DE 7 RETRACTORES | ENSEMBLE DE 7 CARTEURS


Este juego de siete retractores est diseado para su uso en ciruga bajo microscopio, especialmente ciruga endodntica. Los mangos
tienen un diseo anatmico para reducir el cansancio. Los extremos de contacto de los retractores estn diseados para facilitar su colocacin sobre estructuras relevantes como la espina nasal, el foramen mentoniano y algunos contornos del hueso cortical, como la cresta
oblicua externa, y permiten aumentar el campo de visin retrayendo todo el colgajo y fijando una superficie de contacto extensa.
Ensemble de sept carteurs conus pour tre utiliss avec un microscope lors dinterventions chirurgicales, en particulier en endodontie.
Dun point de vue anatomique, les manches ont t penss pour rduire la fatigue. Les extrmits de contact des carteurs ont t conues
pour faciliter le positionnement sur une structure importante telle que lpine nasale, le foramen mentonnier et certains contours de la corticale tels que la crte oblique externe. De plus, ils largissent le champ de vision en cartant lensemble du lambeau et en immobilisant
une grande surface de contact.

Retractor palatino
carteur palatin

SRTA01

SRTA01
Retractor mandibular
izquierdo,
primer y segundo molar
carteur mandibulaire,
gauche,
1re + 2me molaires

SRTA02
SRTA02
Retractor mandibular
derecho,
primer y segundo molar
carteur mandibulaire,
droit,
1re + 2me molaires

SRTA03
SRTA03

Retractor universal
carteur universel

Mango
Manche

SRTA04

TRMGRIFF

SRTA04
Retractor universal
carteur universel

SRTA05

Retractor maxilar
derecho,
primer y segundo molar
carteur maxillaire,
droit,
1re + 2me molaires

SRTA06
Retractor maxilar
izquierdo,
primer y segundo molar
carteur maxillaire,
gauche,
1re + 2me molaires

SRTA07

E8

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

EXPLORADORES DE MICROCIRUGA | SONDES MICROCHIRURGICALES

INSTRUMENTOS SIMPLES | SIMPLES

3
Abou-Rass
Explorador para
endodoncia
Sonde endodontique

MAR-EX3
Sonda de 30 mm de
uso universal para
medir directamente
la longitud radicular
durante la bsqueda
del pice, o para
otras mediciones
directas.
Sonde polyvalente
de 30 mm pour
la mesure de la
longueur radiculaire
directe afin de
trouver lapex ou
pour toute autre
mesure directe.

Plano | Plate
1
Explorador
apical
Sonde
apicale

1
Abou-Rass
Explorador para
endodoncia
Sonde endodontique

MEX1

MAR-EX1

Para iniciar
el surco gua
en el pice
radicular.
Pour initier
la rainure
de suivi
dans lapex.

Explorador de
uso universal
que no se dobla
con la presin.
Sonde polyvalente
qui ne plie pas
sous la pression.

2
Abou-Rass
Explorador para
endodoncia
Sonde endodontique

4
Abou-Rass
Explorador para
endodoncia
Sonde endodontique

MAR-EX2

MAR-EX4

Utilizado para
ampliar la abertura
realizada con
MAR-EX1 en el
hueso cortical para
permitir el drenaje.
Pour largir
louverture ralise
par le MAR-EX1
dans la corticale afin
de permettre le
drainage.

Penetra en pequeos
defectos seos del
hueso cortical en los
que MAR-EX1 resulta
demasiado grande.
Pntre les petits
dfauts osseux de
la corticale pour
lesquels le MAR-EX1
est trop grand.

5
Abou-Rass
Explorador para
endodoncia
Sonde endodontique

6
Abou-Rass
Explorador para
endodoncia
Sonde endodontique

MAR-EX5

MAR-EX6

Este explorador
con un ngulo de 45
puede utilizarse para
comprobar defectos dentinarios
como caries radicular,
reabsorcin radicular o
lneas de fractura.
Sonde avec angulation de 45
pour vrifier les dfauts
dentinaires tels que les caries,
les rsorptions radiculaires
et les traits de fracture.

Explorador
puntiagudo con
ngulo de 90 para
detectar la calidad
del foramen apical y
el sellado apical.
Sonde pointue avec
angulation de 90
pour dtecter la
qualit du foramen
apical et du joint
apical.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E9

CURETAS DE MICROCIRUGA
CURETTES MICROCHIRURGICALES

EXCAVADORES DE MICROCIRUGA
EXCAVATEURS MICROCHIRURGICAUX

Para ciruga apical; tiles para desgranulacin de tejidos o


aplicacin de material de relleno en preparaciones apicales.
Pour une utilisation en chirurgie apicale. Utiles pour la
dgranulation des tissus ou le positionnement du matriau
dobturation dans les prparations apicales.

Excavadores con asta larga para acceder a zonas confinadas


de acceso difcil.
Excavateurs longue hampe pour accder aux zones difficiles
et confines.

4 mm

1,5 mm

2,5 mm

1,0 mm

1
Abou-Rass
Recta | Droite
Apical

2
Abou-Rass
Recta | Droite
Apical

1
Abou-Rass

2
Abou-Rass

MAR-SC1

MAR-SC2

MAR-C1

MAR-C2

3,2 mm

3
Abou-Rass

MAR-C3

4
Abou-Rass
Recta | Droite
Apical

MAR-SC4

2 mm

E10

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

OBTURADORES / BRUIDORES | FOULOIRS/BRUNISSOIRS


Combinan un pequeo bruidor de bola con condensadores rectos, derecho, izquierdo y universal de tres tamaos diferentes.
Les modles combinent un petit brunissoir fraise avec des condenseurs rectilignes, droits, gauches et universels en trois tailles diffrentes.

1 mm

0,75 mm

0,5 mm

1,4 mm

0,5 mm

1,4 mm

0,75 mm

1,4 mm

MCBLL

1,4 mm

Pequeo, izquierda
Petit gauche
Apical

Pequeo, derecha
Petit droit
Apical

Mediano, derecha
Moyen droit
Apical

Grande, derecha
Grand droit
Apical

MCBLM

MCBLS

MCBRS

MCBRM

MCBRL

0,75 mm

1,4 mm

Grande, izquierda
Grand gauche
Apical

1,4 mm

Mediano, izquierda
Moyen gauche
Apical

0,3 mm

1,4 mm

1 mm

0,9 mm

1,4 mm

1,4 mm

Universal
Pequeo | Petit
Apical

Universal
Mediano | Moyen
Apical

Universal
Grande | Grand
Apical

MCBUS

MCBUM

MCBUL

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E11

OBTURADORES | FOULOIRS
Diseados con un extremo redondo y otro ovalado para obturacin retrgrada. Los obturadores apicales rectos ofrecen un acceso directo
en lnea recta a pices situados hacia lingual. Los obturadores apicales en ngulo son tiles en preparaciones con istmos estrechos, races
finas o preparaciones apicales con surcos.
Conus avec un bout arrondi et lautre ovale pour lobturation radiculaire. Les fouloirs apicaux rectilignes assurent un accs direct et droit
lapex lingual. Les fouloirs apicaux anguls sont utiles en cas de prparation isthmique troite, de racine fine ou de prparation apicale
rainure.
EN NGULO | ANGUL

RECTOS | DROIT

2 mm

1,5 mm
0,8 mm

0,5 mm

0,6 mm

0,6 mm

0,8 mm

0,8 mm

0.5
Abou-Rass
recto
droit

1
Abou-Rass
recto
droit

0.5
Abou-Rass
en ngulo
angul

1
Abou-Rass
en ngulo
angul

MAR-SAC.5

MAR-SAC1

MAR-AAC.5

MAR-AAC1

1,5 mm

1,5 mm

1,5 mm

1,5 mm
1.5
Abou-Rass
recto
droit

MAR-SAC1.5

3 mm

0,8 mm

0,5 mm

1,5 mm

1,5 mm

2 mm
2
Abou-Rass
recto
droit

1.5
Abou-Rass
en ngulo
angul

MAR-SAC2

MAR-AAC1.5

2,0 mm

3
Abou-Rass
recto
droit

3
Abou-Rass
en ngulo
angul

MAR-SAC3

MAR-AAC3

2 mm
2
Abou-Rass
en ngulo
angul

MAR-AAC2

E12

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

BRUIDORES | BRUNISSOIRS
Los bruidores de bola rectos acceden directamente a zonas linguales o distales, de forma
fcil y con buena visibilidad. Los bruidores de bola en ngulo incorporan un asta larga que
permite un alcance y visibilidad ptimos del extremo de trabajo.

Les brunissoirs fraise droite accdent directement aux emplacements linguaux ou distaux en
toute simplicit et avec une visibilit optimale. Les brunissoirs fraise angule possdent une
longue hampe qui permet un accs optimal et une bonne visibilit de lextrmit active.

RECTOS | DROIT

2,5 mm

OBTURACIN RETRGRADA
OBTURATION RADICULAIRE
El tamao de los instrumentos
para obturacin retrgrada
est adaptado a las puntas de
preparacin para ultrasonidos.

La taille des instruments ncessaires


pour lobturation radiculaire est
adapte au travail avec des inserts
de prparation ultrasoniques.

EN NGULO | ANGUL

1,5 mm

2 mm

0,5 mm

1 mm

1
Abou-Rass
recto
droit

MAR-SB1
1
Abou-Rass
en ngulo
angul

2
Abou-Rass
en ngulo
angul

MAR-B1

MAR-B2

1,25 mm

1,75 mm

3
Abou-Rass
en ngulo
angul

4
Abou-Rass
en ngulo
angul

MAR-B3

MAR-B4

5
Abou-Rass
recto
droit

5
Abou-Rass
en ngulo
angul

Izquierda,
apical
Apical gauche

Derecha,
apical
Apical droit

MAR-SB5

MAR-B5

MRFL

MRFR

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E13

JUEGO QUIRRGICO PARA IMPLANTES Y MEMBRANAS | KIT CHIRURGICAL MEMBRANES ET IMPLANTS


Grupo de 20 instrumentos creados con el asesoramiento del Prof. Dr. Daniel Buser.
Ensemble de 20 instruments cr en consultation avec le Prof. Dr Daniel Buser.

>>> PPBUSER 1/2


Estos raspadores permiten extraer material
excelente para injertos seos en cantidades
adecuadas.
Avec ces racleurs, il est possible de retirer
du matriau de transplantation dexcellente
qualit dans des volumes osseux adapts.

VENTAJAS:

Una extraccin de hueso sencilla y rpida reduce la carga para el paciente


y alivia significativamente las molestias posoperatorias.

Ubicacin ptima del material de injerto: a menudo es posible extraer


hueso en el entorno inmediato del lugar de implantacin.

Las hojas de alta calidad permiten un corte ptimo del material seo en
laminillas finas sin ejercer una presin excesiva.
Para mantener los bordes cortantes de los raspadores lo ms afilados posible
en todo momento, recomendamos afilarlos con la piedra Arkansas SS4
despus de cada uso (vase tambin la pgina D31).

AVANTAGES :

Retrait osseux simple et rapide pour une rduction de la tension


exprimente par le patient et, par consquent, un soulagement des
douleurs postopratoires.
Positionnement optimal du matriau de transplantation : il est souvent
possible de retirer los situ proximit immdiate du site dimplantation.
Les lames de qualit leve permettent un dcoupage optimal du matriau
osseux en disques fins (lamelles) sans exercer de grande pression.
Pour conserver les bords tranchants du racleur aussi affts que possible en
permanence, nous vous recommandons de les aiguiser laide de la pierre
Arkansas SS4 aprs chaque utilisation ! (voir galement page D31)
12
Buser
Cincel
periodontal
modificado,
mango #6
Modifed
Ciseau
parodontal,
manche n6
3 mm/4 mm

23
Buser
Cincel
periodontal
modificado,
mango #6
Modifed
Ciseau
parodontal,
manche n6
4 mm/5 mm

13
Buser
Cincel
periodontal
modificado,
mango #6
Modified
Ciseau
parodontal,
manche n6
3 mm/5 mm

PPBUSE1/26

PPBUSE2/36

PPBUSE1/36

E14

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

JUEGO QUIRRGICO PARA IMPLANTES Y MEMBRANAS | KIT CHIRURGICAL MEMBRANES ET IMPLANTS


Grupo de 20 instrumentos creados con el asesoramiento del Prof. Dr. Daniel Buser.
Ensemble de 20 instruments cr en consultation avec le Prof. Dr Daniel Buser.

PPBUSER
LEGRA-PERIOSTOTOMO
Para una retraccin delicada
de los tejidos. El extremo lanceolado inicia el colgajo reflejando la papila en una incisin
sulcular. El extremo pequeo
en forma de remo contina
la reflexin del colgajo.

PPBUSER
DCOLLEUR
Pour lcartement des tissus
dlicats. Lextrmit en forme
de lancette initie le lambeau
en sparant la papille au
moyen dune incision sulculaire.
Lextrmit en forme de petite
pagaie poursuit la sparation
du lambeau.

#5
Mango de bistur
redondo de
formato europeo
Manche de
bistouri rond,
modle
europen

#86
Lucas
Cureta
quirrgica
Mango #6
Curette
chirurgicale
manche n6

Buser
Legraperiostotomo
Mango #6
Dcolleur
manche n6

10-130-05E

CL866

PPBUSER6

La hoja se
vende por
separado
Lame vendue
sparment

#3/9A
Legraperiostotomo,
mango #6
Dcolleur,
manche n6

#220/221
Darby-Perry
Excavador
Excavateur

PPR3/9A6

EXC220/1

PMPIS

Combinacin de
elevador estrecho
Prichard #3 y
diseo Allen en
forma de remo con
orificio, grande,
#9A.
Combinaison de
llvateur troit
Prichard n3 et de
llvateur grand
modle Allen n9A
en forme de pagaie
avec orifice.

Excavador
pequeo y
delicado en
forma de
cuchara para
desbridamiento
de zonas con
acceso limitado.
Excavateur petit,
dlicat, en forme
de cuillre pour
dbrider les
zones daccs
restreint.

Combinacin de extremo
de pa y extremo curvo destinada a colocar material de
membrana para regeneracin
tisular guiada. El extremo de
pa mantiene el material
en su posicin.
Combinaison dextrmits
pointue et courbe pour le
positionnement de la membrane dans le cadre de la
rgnration tissulaire guide.
Lextrmit pointue maintient
le matriau en place.

Instrumento para
colocacin de
membranas
Instrument de
positionnement
de membrane

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E15

JUEGO QUIRRGICO PARA IMPLANTES Y MEMBRANAS | KIT CHIRURGICAL MEMBRANES ET IMPLANTS

Mazo
para hueso
Maillet os
18 cm

Cincel
para hueso
Tipo Partsch
Ciseau os
type Partsch
4 x 135 mm

Cincel
para hueso
Ciseau os
6 x 135 mm

MAL1

CBFL214

CBFL112

Ilustracin al 75 %
del tamao real
Reprsent 75 %
de sa taille relle

Middeldorpf
Retractor
carteur
17 x 14 mm

Middeldorpf
Retractor
carteur
22 x 20 mm

RSMID1

RSMID2

Ilustracin al 75 %
del tamao real
Reprsent 75 %
de sa taille relle

Ilustracin al 75 %
del tamao real
Reprsent 75 %
de sa taille relle

E16

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

JUEGO QUIRRGICO PARA IMPLANTES Y MEMBRANAS | KIT CHIRURGICAL MEMBRANES ET IMPLANTS

El dentado 1 x 2 de las pinzas


proporciona un agarre seguro
en el borde del colgajo y una
buena retencin del colgajo
mucoperistico. Tambin sirve
para sujetar el colgajo durante
la sutura.

Les dents 1 x 2 des prcelles


permettent une prhension ferme
du bord du lambeau et une bonne
rtention du lambeau mucopriost.
Elles sont galement utilises pour
maintenir ce dernier pendant
la suture.

#4
Mosquito
Pinzas hemostticas
Pince hmostatique

H4
Se recomiendan 2 por juego
2 recommandes par kit

Adson 1x2
Perma Sharp
Pinzas de
diseccin
Pinces tissu
12 cm

Adson Plain
Perma Sharp
Pinzas de
diseccin
Pinces tissu
12 cm

TP5042

TP5041

Ilustracin al 75 %
del tamao real
Reprsentes 75 %
de leur taille relle

Ilustracin al 75 %
del tamao real
Reprsentes 75 %
de leur taille relle

Pinzas de diseccin
rectas con dentado 1 x 2
e inserciones de carburo
de tungsteno para sutura
o extirpacin de tejidos.
Prcelle 1 x 2 droite
mors avec inserts en
carbure de tungstne
utilise pour la suture
ou lablation de tissus.

Las inserciones de carburo


de tungsteno permiten sujetar
colgajos finos y delicados
reduciendo al mnimo el
traumatismo de los tejidos.
Les inserts en carbure de
tungstne permettent de saisir
les lambeaux fins dlicats tout
en limitant le traumatisme des
tissus mous.

Los colgajos mucoperisticos se


mantienen atraumticamente fuera
del campo quirrgico gracias a
una sutura de retraccin y al peso
de las pinzas hemostticas, a fin
de que el cirujano disponga de
una visin ptima.

Les lambeaux mucopriosts sont


maintenus sans traumatisme
distance de la zone dintervention
par un fil de suture et par le poids
de la pince artres afin de sassurer que le champ de vision du
chirurgien est optimal.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E17

JUEGO QUIRRGICO PARA IMPLANTES Y MEMBRANAS | KIT CHIRURGICAL MEMBRANES ET IMPLANTS

Tijeras Iris curvas


Perma Sharp
Iris Curved
Perma Sharp
Ciseaux

;;
@@


Portaagujas fino
@@


;;
Perma Sharp
@@


;;
de formato sueco
@@


;;
@@


;;
Swedish Pattern
@@FinePerma


;;
Sharp

Porte-aiguille
15 cm

S5083

NH5052

Inserciones
de carburo de
tungsteno en
las dos hojas.
Para cortar tejidos
finos, membranas
o suturas.
Inserts en carbure
de tungstne sur les
deux bords tranchants.
Pour couper les
tissus fins,
les membranes
ou les fils de suture.

Las inserciones
de carburo de tungsteno
permiten sujetar la aguja
con seguridad evitando
que sta gire o que la
sutura resbale.
Les inserts en carbure
de tungstne permettent
une prhension sre de
laiguille et vitent toute
rotation ainsi que le
glissement du fil de
suture.

Este portaagujas fino y esbelto


proporciona una visin mejorada durante la sutura. La empuadura facilita la apertura y
cierre de las tijeras. Las hojas
recubiertas con Perma Sharp
impiden que la aguja gire o
resbale accidentalmente. Este
portaagujas esbelto slo es
adecuado para agujas finas
(hasta el n. 4 0).

Ce porte-aiguille fin et troit


permet une meilleure vision
pendant la ralisation de la
suture. Le manche facilite louverture et la fermeture des
ciseaux. Le mors au revtement
Perma-Sharp vite les rotations
et les glissements involontaires
de laiguille. Ce porte-aiguille
mince sadapte aux aiguilles
fines uniquement (jusquaux
aiguilles n4 0).

18M
Hu-Friedy
Pinza-gubia
de doble accin
con valvas
redondeadas
Pince-gouge
mors ronds
double action
17 cm

R18M

La bisagra de doble accin permite ejercer una


accin de corte mayor cada vez que se comprime
la mano, para un contorneado ms rpido y
sencillo del hueso.

Le modle charnire double action offre un meilleur


dcoupage chaque pression de la main pour un
modelage plus rapide et plus simple de los.

E18

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

JUEGO KRAMER-NEVINS | KIT KRAMER-NEVINS


Este grupo de seis instrumentos facilita las intervenciones quirrgicas de mejora del lecho implantario.
Ensemble de six instruments qui facilite la prparation des sites dun point de vue chirurgical en prvision du positionnement
des implants dentaires.

INSTRUMENTOS DE ELEVACIN DE SENO | INSTRUMENTS SINUS LIFT

#152
Kramer-Nevins
Legra-periostotomo/
mango #6
Elevacin
de seno
Dcolleur/
manche n6
Sinus Lift

Se utiliza para iniciar la delicada separacin de la membrana que recubre el seno,


despus de la osteotoma.
Pour commencer la sparation dlicate de la paroi sinusale aprs une ostotomie.

PKN1526
#6577
Instrumento para elevacin de seno
Mango #6, ngulo agudo
Sinus Lift Instrument
Manche n6, aigu

IMP6577SC6

#6578
Instrumento para
elevacin de seno
Mango #6, ngulo obtuso
Sinus Lift Instrument
Manche n6, obtus

IMP65786

Diseado para seguir separando la membrana de recubrimiento del seno sin daarla.
Los ngulos agudo y obtuso facilitan el acceso a las caras mesial, distal, superior
o inferior.
Pour mieux sparer la paroi sinusale de los sans usure ni dchirure. Les angles aigus
et obtus faciliteront laccs aux zones msiales, distales, suprieures ou infrieures.

INSTRUMENTOS DE ESCISIN SEA | BONESPLITTING INSTRUMENTS

Cincel para
cresta edntula
(cuchilla de oro #36)
Edentulous Ridge Chisel
(Couteau
aurification n36)

Inicia la escisin de crestas seas extremadamente estrechas cuando no resulta recomendable


emplear una fresa. Se utiliza golpendolo suavemente con un mazo hasta alcanzar unos 6 mm
de profundidad.
Initie llargissement des artes osseuses extrmement troites lorsque lutilisation dune fraise est
dconseille. Associ de petits coups de maillet jusqu obtenir une profondeur denviron 6 mm.

GF36

#55
Kramer-Nevins
Cincel
para hueso
Ciseau os
5,5 mm

CKN3

CKN55

Estos cinceles afilados y largos con un solo bisel estn diseados para ensanchar el hueso
escindido. La eleccin de cincel (anchura, longitud, bisel) depende de la forma y dimensin
de la cresta sea.
Ciseaux longs, biseau unique, tranchants conus pour accentuer llargissement osseux.
Le choix du ciseau (largeur, longueur, biseau) dpend de la forme et de la taille de
larte osseuse.

DID YO

#3
Kramer-Nevins
Cincel
para hueso
Ciseau os
3 mm

KNOW
Los seis instrumentos Kramer-Nevins para elevacin de seno
estn disponibles como conjunto (cdigo de artculo SLKNKIT).

Les six instruments Sinus Lift Kramer-Nevins sont


disponibles sous forme de kit (code de pice SLKNKIT).

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE


INSTRUMENTOS DE ELEVACIN DE SENO | INSTRUMENTS SINUS LIFT
Colocacin de implantes, elevacin de seno y regeneracin sea en maxilar y mandbula.
Pour le positionnement dimplant, llvation sinusale et la rgnration osseuse dans les mandibules suprieures et infrieures.

#1 Instrumento
de elevacin
de seno Simion,
mango #10
Instrument Sinus Lift
Simion n1,
manche n10

IMPSIM1

Obturador
Simion,
mango #6
Fouloir
Simion,
manche n6

PLG1SIM

Compactador de hueso con dos extremos cilndricos. Se usa para


condensar material de injerto en la cavidad sinusal o en defectos
seos.
Ce bone-pusher possde deux extrmits cylindriques. Il est utilis
pour tasser les matriaux de greffe dans la cavit sinusale ou dans
les dfauts osseux.

Instrumento
de elevacin
de seno Simion #3,
mango #6
Instrument
Sinus Lift Simion n3,
manche n6

IMPSIM36

Instrumento
de elevacin
de seno Simion,
mango #6
Instrument
Sinus lift Simion,
manche n6

IMP300SIM

Instrumento
de elevacin
de seno Simion,
mango #6
Instrument
Sinus lift Simion,
manche n6

PESIM16

Combinacin de dos elevadores en ngulo, especialmente indicada


para elevacin profunda de la membrana desde la base de la cavidad sinusal. La elevacin frontal del seno se realiza con el lado
recto del instrumento IMP300SIM.
Combinaison de deux lvateurs courbs, particulirement indiqus
pour les lvations profondes de la membrane depuis le plancher
de la cavit sinusale. lvation frontale du sinus avec le ct droit
de linstrument IMP300SIM.

El procedimiento regenerativo comienza con la elevacin de la


membrana de Schneider despus de perforar la ventana lateral.
La cureta Prichard resulta adecuada para iniciar la elevacin
de la membrana gracias a su ancho borde cortante. El elevador
de seno PESIM16 es ligeramente curvo y romo para reducir la
posibilidad de perforacin de la membrana.
La procdure de rgnration commence avec llvation de
la membrane de Schneider une fois la fentre latrale ralise.
La curette Prichard convient pour le dbut de llvation de la
membrane du fait de son large bord tranchant. Llvateur sinusal
PESIM16 est lgrement courb et us pour rduire le risque de
perforation de la membrane.

E19

E20

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

INSTRUMENTOS SIMION | INSTRUMENTS SIMION


Colocacin de implantes, elevacin de seno y regeneracin sea en maxilar y mandbula.
Pour le positionnement dimplant, llvation sinusale et la rgnration osseuse dans les mandibules suprieures et infrieures.
Instrumento fino a modo de palanca
con mango ergonmico y extremo en
forma de cuchara. Para la extraccin
de cilindros seos.

Instrument fin semblable un levier


avec manche ergonomique et insert
en forme de cuillre. Pour le retrait
des cylindres osseux.
Este portaagujas tiene extremos reforzados
Perma Sharp para trabajar con precisin con
agujas de calibre fino o ms grueso. El recubrimiento
Perma Sharp impide que la aguja gire o resbale
incluso al suturar tejidos ms duros. La longitud de
18 cm permite utilizarlas fcilmente en la zona
posterior de la cavidad oral.
Apto para agujas del calibre 3 0 hasta 7 0.

Ce porte-aiguille possde des inserts avec revtement


Perma-Sharp pour travailler avec plus de prcision
avec des aiguilles fines et plus grosses. Le revtement
Perma-Sharp vite la rotation et le glissement de laiguille, mme en cas de suture de tissus plus durs. Ses
18 cm de longueur permettent une manipulation en
toute simplicit dans la rgion postrieure de
la bouche.
Adapt aux aiguilles de 3 0 7 0.

Legra-periostotomo
Simion,
mango #6
Dcolleur Simion,
manche n6

Instrumento
para extirpacin
de hueso Simion
Instrument pour
le retrait dos Simion

PP5590SIM

IMP7038SIM

Portaagujas
Simion
Porte-aiguille
Simion

NH5024SIM
Portaagujas Simion #5024R, extremo redondeado, Perma-Sharp, recto,
18 cm, agujas desde 3 0 hasta 7 0.
Porte-aiguille Simion n5024R, rond, avec revtement Perma-Sharp, droit,
de 18 cm, pour aiguilles de 3 0 7 0.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E21

LEGRAS-PERIOSTOTOMOS | DCOLLEURS

25 mm

1
LaBanca

2
LaBanca
modificado
modifi

Buser
Mango #6
manche n6

P9/PA
Mango #6
manche n6

25

20
Sicilia

PPLABANCA6

PPLABANC26

PPBUSER6

P9/PA6

PP25

P20SIC

Schlee
Ligeramente
curvo
lgrement
courb

PFISCHLEE
#6

Schlee
Para papilas
pour papilles

PPSCHLEE
#6

E22

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

LEGRAS-PERIOSTOTOMOS | DCOLLEURS

24G
Sicilia
Legraperiostotomo
Dcolleur

24G
Legraperiostotomo
Dcolleur

24GSP
Legraperiostotomo
Dcolleur

26M
Legraperiostotomo
papilar
Dcolleur
microchirurgie
de papilles

1
Zingheim
Cuchillo
Couteau

2
Zingheim
Legraperiostotomo
Dcolleur

3
Zingheim
Legraperiostotomo
Dcolleur

P24GSIC

P24G4

P24GSP

PH26M

IPZ1

IPZ2

IPZ3

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E23

PERIOTOMOS | PRIOTOMES
Hojas finas y afiladas para facilitar la exodoncia con daos mnimos
en el hueso alveolar circundante seccionando el ligamento periodontal.
Pueden emplearse en cualquier extraccin, pero son especialmente
importantes si se plantea la posibilidad de colocar un implante.

Lames fines tranchantes utilises pour faciliter le retrait des dents avec un
minimum de dgts aux os alvolaires environnants en incisant le ligament
parodontal. Les priotomes peuvent tre utiliss nimporte quel endroit o
une extraction est indique, mais sont particulirement utiles lorsquun
positionnement dimplant dentaire est envisag.

CINCELES PARA IMPLANTOLOGA


RCLEURS OS

PT1

PT2

El instrumento PT2 tiene una


hoja recta para su uso en
la regin anterior.
Le modle PT2 possde une
lame droite pour une utilisation
sur les dents antrieures.

1
Posterior

2
Anterior

Periotomo
Priotome

PT1

PT2

PEREUR6

1/2
Buser
Cincel
periodontal
modificado,
mango #6
Rcleur
parodontal
modifi,
manche n6
3 mm/4 mm

2/3
Buser
Cincel
periodontal
modificado,
mango #6
Rcleur
parodontal
modifi,
manche n6
4 mm/5 mm

1/3
Buser
Cincel
periodontal
modificado,
mango #6
Rcleur
parodontal
modifi,
manche n6
3 mm/5 mm

PPBUSE1/26

PPBUSE2/36

PPBUSE1/36

E24

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

CINCELES PARA IMPLANTOLOGA | CISEAU DIMPLANT

SONDA | SONDE PARODONTALE

PCP6500
SONDA PARA MEDICIN DE FENESTRACIONES
Esta sonda de profundidad para implantologa permite medir con precisin la profundidad de la cavidad implantaria. El extremo redondeado se usa
para comprobar la integridad de la cavidad y
las estructuras anatmicas circundantes.
Adems, la sonda permite evaluar con
precisin intraoperatoriamente la dimensin vertical y horizontal del hueso.
PCP6500
SONDE PARODONTALE
ET POUR IMPLANT
La sonde parodontale et pour
implant permet de dterminer avec
prcision la profondeur de la cavit
de limplant. Lextrmit arrondie
est utilise pour vrifier lintgrit
de la cavit et des structures anatomiques environnantes. De plus,
la sonde parodontale permet une
valuation peropratoire prcise
de la surface osseuse verticale
et horizontale.

20
18
16
14
12
10
8

13K/TG
Jovanovic
4 mm

PJO/1
#10, #6

13K/TG
Jovanovic
5 mm

PJO/2
#10, #6

13K/TG
Jovanovic
6 mm

PJO/3
#10, #6

P24G/13KL
Palacci
modificada
modifie

SPAL13K6
#4, #6

Sonda
para
fenestraciones
Sonde
implantaire

PCP65006
8-10-12-1416-18-20

mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E25

RETRACTORES | CARTEURS
Juego de instrumentos ideado por el Dr. Thomas Zumstein | Kit dinstruments du Dr Thomas Zumstein

Espejo de visin completa


76 mm de anchura,
96 mm de longitud
(ilustrado al 55 %
de su tamao real)
Miroir occlusal
76 mm de large,
96 mm de long
(reprsent 55 %
de sa taille relle)

Espejos laterales
Espejo lateral grande,
40 mm de anchura,
83 mm de longitud,
marcas cada 7 mm
(ilustrado al 55 %
de su tamao real)
Miroirs latraux
Grand miroir latral,
40 mm de large,
83 mm de long,
marquages espacs
de 7 mm
(reprsent 55 %
de sa taille relle)

Espejo lateral pequeo


33 mm de anchura,
83 mm de longitud,
marcas cada 7 mm
(ilustrado al 55%
de su tamao real)
Petit miroir latral
33 mm de large,
83 mm de long,
marquages espacs
de 7 mm
(reprsent 55 %
de sa taille relle)

SRTZ02

SRTZ03

45

45
18 mm

SRTZ01

Gancho pequeo
para espina nasal,
72 mm de longitud
(ilustrado al 80 %
de su tamao real)
Petit carteur spinal,
72 mm de long
(reprsent 80 %
de sa taille relle)

SRTZ04

45
45
26 mm

Retractor universal del


vestbulo labial para uso
maxilar y mandibular
(ilustrado al 55 %
de su tamao real)
carteur vestibulaire
universel pour utilisation
maxillaire et mandibulaire
(reprsent 55 %
de sa taille relle)

Gancho mediano
para espina nasal,
93 mm de longitud
(ilustrado al 55 %
de su tamao real)
carteur spinal moyen,
93 mm de long
(reprsent 55 %
de sa taille relle)

SRTZ05

SRTZ07
35

TRMGRIFF

33 mm

50
Mango con sistema de
enclavamiento para espejos,
ganchos y retractores,
longitud 110 mm
(ilustrado al 55 %
de su tamao real)
Manche avec
systme de verrouillage
pour miroirs et carteurs,
110 mm de long
(reprsent 55 %
de sa taille relle)

Gancho grande
para espina mentoniana,
75 mm de longitud
(ilustrado al 80 %
de su tamao real)
Grand carteur
spinal mentonnier,
75 mm de long
(reprsent 80 %
de sa taille relle)

SRTZ06

E26

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

CUCHARILLAS PARA MATERIAL SEO


CURETTES ALVOLAIRES

Jovanovic
Cucharilla para
material seo
Cuiller os
5 mm

BSJO5

OBTURADORES PARA HUESO


FOULOIRS OS

Cucharilla para
material seo,
mango #6
Curette alvolaire
pour greffe,
manche n6

LaBanca
Cureta para
hueso
Curette os
7 mm

LaBanca
3 x 1,5 mm

IMP6522

CSLABANCA6

PLGLABANC6

La cucharilla grande
tiene un tamao
de 10 x 25 mm,
la pequea de 5 x 21 mm
La grande curette
mesure 10 x 25 mm
alors que le petit modle
mesure 5 x 21 mm

4
Jovanovic
3 mm

Obturador Simion,
mango #6
Fouloir Simion,
manche n6

PLGJO/46

PLG1SIM

#10, #6

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E27

OSTEOTOMOS | OSTOTOMES
Ms cinceles en pgina E15 (juego de instrumental de Buser)
Pour plus de modles de ciseaux, voir page E15 (kit Buser)

7 mm
10 mm
13 mm
15 mm
18 mm

Osteotomo recto
Ostotome droit
OSS6518S + OSS6520S

Osteotomo curvo
Ostotome courb
OSS6519CS + OSS6521CS
Osteotomo
recto
Ostotome
droit
4 mm

Osteotomo
curvo
Ostotome
courb
4 mm

Osteotomo
recto
Ostotome
droit
7,5 mm

Osteotomo
curvo
Ostotome
courb
7,5 mm

Jovanovic
Osteotomo
Ostotome
6 mm

OSS6518S

OSS6519CS

OSS6520S

OSS6521CS

OSTJO8

Marcas de
7-10-13-15-18 mm
Marquages
7-10-13-15-18 mm

Marcas de
7-10-13-15-18 mm
Marquages
7-10-13-15-18 mm

Marcas de
7-10-13-15-18 mm
Marquages
7-10-13-15-18 mm

Marcas de
7-10-13-15-18 mm
Marquages
7-10-13-15-18 mm

E28

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

JUEGO DE INSTRUMENTOS DE EXPANSIN SEA | KIT BONE-SPREADER


Juego completo de 25 puntas intercambiables y un mango universal para la tcnica de elevacin de seno cerrada.
Set complet compos de 25 inserts interchangeables et dun manche universel pour faciliter la procdure dlvation de sinus.

OSTEOTOMOS PUNTA CNICA CONVEXA, RECTOS


OSTOTOMES INSERT FIN, CONVEXE, DROIT

En los meses siguientes a la extraccin es previsible


una reabsorcin moderada de la cresta alveolar y
una extensin del seno maxilar (neumatizacin).

Une rsorption modre de la crte alvolaire et


une extension du sinus maxillaire (pneumatisation)
sont prvoir plusieurs mois aprs lextraction.

2,7 mm

3,2 mm

3,7 mm

4,2 mm

5,0 mm

OSTMSP27

OSTMSP32

OSTMSP37

OSTMSP42

OSTMSP50

Desarrollados para la condensacin lateral del hueso en la tcnica de elevacin


de seno cerrada. El diseo de la punta permite la insercin de implantes con simetra de rotacin (3,3 6,5 mm) en estructuras seas blandas. La punta redondeada
reduce el riesgo de perforacin al levantar la membrana de Schneider.
Dvelopps pour la condensation osseuse latrale de la technique dlvation de
sinus ferm. Le modle de linsert permet linsertion dimplants symtriques du point
de vue de la rotation (3,3 6,5 mm) dans les structures osseuses molles. Linsert
arrondi minimise le risque de perforation lors de llvation de la membrane de
Schneider.

OSTEOTOMOS PUNTA CNICA CONVEXA, ANGULODOS


OSTOTOMES INSERT FIN, CONVEXE, ANGUL

2,7 mm

OSTMSP27A

3,2 mm

OSTMSP32A

3,7 mm

OSTMSP37A

4,2 mm

5,0 mm

OSTMSP42A

OSTMSP50A

Especialmente diseados para operaciones de elevacin de seno cerradas en


la zona lateral del maxilar o en zonas del maxilar de difcil acceso.
Spcialement conus pour les oprations dlvation de sinus ferm dans la rgion
de la mandibule suprieure latrale ou dans les zones maxillaires difficiles daccs.

Etapa 1: perforacin piloto de 2 mm de dimetro hasta


la base cortical del seno maxilar.
Etapa 2: Insercin del osteotomo convexo OSTMSP27
en la cavidad sea. Aplique una presin ligera o golpes
de mazo segn la dureza del hueso cortical para crear
una fractura en tallo verde y levante las membranas de
Schneider del seno maxilar.

tape 1 : perage pilote de 2 mm de diamtre sur la base


corticale du sinus maxillaire.
tape 2 : insertion du OSTMSP27 convexe dans la cavit
osseuse. Appliquer une lgre pression ou donner de petits
coups laide dun marteau en fonction de la rsistance
corticale pour crer une fracture en bois vert et soulever
les membranes de Schneider des sinus maxillaires.

Una vez alcanzado el dimetro deseado, el material


de aumento (material seo autlogo o Cerasorb,
vase ms arriba) se condensa bajo el seno maxilar
con el compactador de hueso.

Une fois le diamtre dsir obtenu, le matriau daugmentation (matriau osseux autogne ou Cerasorb,
voir ci-avant) est condens sous le sinus maxillaire avec
le Bone-Pusher.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E29

JUEGO DE INSTRUMENTOS DE EXPANSIN SEA | KIT BONE-SPREADER

OSTEOTOMOS PUNTA CNICA CNCAVA, RECTOS


OSTOTOMES INSERT FIN, CONCAVE, DROIT

Al alcanzar la altura correspondiente (ms unos 2 3 mm),


se introduce el implante. En estos casos son especialmente
adecuados implantes con extremo liso y redondeado, implantes
cilndricos o similares. Los implantes autorroscantes son totalmente inadecuados para esta tcnica, porque la rosca afilada
del extremo puede provocar fcilmente fisuras incontroladas
al tocar la membrana con las consiguientes complicaciones.

Une fois la hauteur adquate atteinte (plus environ 2 3 mm), limplant est insr. Particulirement adapt aux implants avec
une extrmit arrondie et lisse, aux implants cylindriques et aux
autres. Les vis auto-taraudeuses ne conviennent pas du tout cette
technique car les pas tranchants de linsert peuvent facilement
provoquer des fissures incontrlables en cas de contact avec
la membrane et ainsi engendrer des complications.

2,7 mm

3,2 mm

3,7 mm

4,2 mm

5,0 mm

OSTMSH27

OSTMSH32

OSTMSH37

OSTMSH42

OSTMSH50

Permiten transportar virutas de hueso desde el lecho implantario o


condensarlas apicalmente.
Permet le transport de fragments de greffons osseux depuis la cavit
dimplantation ou leur condensation au niveau apical.

COMPACTADORES DE HUESO RECTOS


BONE PUSHER DROIT

Colocacin del siguiente implante y rellenado del lecho


para el tercer implante.

Insertion de limplant suivant et remplissage du site


dimplantation pour la 3me fixation.

Implantes colocados. La osteointegracin tarda unos


4 a 7 meses, en funcin del riego sanguneo de la zona y
de la cantidad de material de aumento utilizada para
elevar la cresta alveolar.

Implants insrs. Lintgration osseuse ncessitera 4 7 mois en


fonction de lirrigation en sang de cette zone et de la quantit de
matriau daugmentation utilise pour lever larte alvolaire.

2,7 mm

3,2 mm

3,7 mm

4,2 mm

5,0 mm

OSTMPU27

OSTMPU32

OSTMPU37

OSTMPU42

OSTMPU50

Permiten transportar virutas de hueso desde el lecho implantario o


condensarlas apicalmente.
Permet le transport de fragments de greffons osseux depuis la cavit
dimplantation ou leur condensation au niveau apical.

Implantes osteointegrados tras el periodo de cicatrizacin. Nota: No debe iniciarse


el tratamiento prostodntico hasta que los valores de la prueba Periotest sean inferiores
a cero. El tratamiento se realiza segn los criterios de Misch, aplicando una presin
progresiva sobre el hueso.

Implants soumis une intgration osseuse aprs la priode de rgnration.


Remarque : le traitement prothtique ne doit pas tre commenc avant que les
rsultats du periotest ne soient infrieurs zro. Le traitement dpend des critres
tablis par le Dr Misch avec une pression progressive exerce sur los.

E30

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

OSTEOTOMOS COMPACTADORES DE HUESO, ANGULADOS | OSTOTOMES BONE PUSHER, ANGUL

2,7 mm

3,2 mm

3,7 mm

4,2 mm

5,0 mm

OSTMPU27A

OSTMPU32A

OSTMPU37A

OSTMPU42A

OSTMPU50A

Diseados para condensar material de injerto seo o hueso autlogo bajo el seno
maxilar. Reduce el riesgo de perforacin de la mucosa membrana en operaciones
de elevacin de seno.
Pour condenser le matriau osseux et/ou le matriau osseux autogne sous le sinus.
Minimise les risques de perforation de la membrane muqueuse lors des procdures
dlvation sinusale.
Mango
intercambiable
para
osteotomos
Manche
dostotome
interchangeable

OSTMGRIFF

Caractersticas tcnicas:
Compactadores de hueso
(dimetro del cilindro)
Donnes techniques :
Bone-Pushers
(diamtre cylindrique)

#1
#2
#3
#4
#5

#1
#2
#3
#4
#5

(2,0
(2,7
(3,2
(3,7
(4,2

2,7
3,2
3,7
4,2
5,0

mm)
mm)
mm)
mm)
mm)

(2,7
(3,2
(3,7
(4,2
(5,0

mm)
mm)
mm)
mm)
mm)

Sirve para todas las puntas de expansin sea Hu-Friedy.


Recomendamos contar con 2 mangos por cada juego de osteotomos.
Sadapte tous les inserts pour largissement osseux Hu-Friedy.
Nous recommandons 2 manches par kit.

Signature Series
Cassette para juego
de expansin sea:
para 2 mangos y
hasta 25 osteotomos
Cassette pour
kit Bone-Spreader
de la srie Signature
pour 2 manches et
jusqu 25 ostotomes

IMDINOST

Caractersticas tcnicas:
Osteotomos
(dimetro del cono)
Donnes techniques :
Ostotomes
(diamtre conique)

Signature Series
Cassette para juego de
expansin sea 1/2 DIN
Cassette 1/2 DIN pour
kit Bone-Spreader de
la srie Signature

IM12DINOST
para 10 osteotomos
pour 10 ostotomes

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E31

FRESAS Y TRPANOS | FRAISES, FORETS ET TRPANS

2 mm
4 mm
6 mm
8 mm

2
Trpano
interno 2 mm
Trpan
interne 2 mm

4
Trpano
interno 4 mm
Trpan
interne 4 mm

6
Trpano
interno 6 mm
Trpan
interne 6 mm

8
Trpano
interno 8 mm
Trpan
interne 8 mm

10
Trpano
interno 10 mm
Trpan
interne 10 mm

12
Trpano
interno 12 mm
Trpan
interne 12 mm

TRE020M*

TRE040M*

TRE060M*

TRE080M*

TRE100M*

TRE120M*

1,7 mm

1,7 mm

35 mm
1,85 mm

22 mm

Soporte IMS con tapa alta


para trpanos, fresas previas,
tornillos gua y dispositivos
de ayuda para el roscado
Support IMS haut pour trpans,
forets, vis-guides et
aides au vissage

14 mm

IMS-1372T

1
Lindemann
Corta
Court

BURL1*

2
Lindemann
Mediana
Mdium

BURL2*

3
Lindemann
Larga
Long

Fresa de
diamante esfrica
Fraise
diamante

BURL3*

BURD033C*

1/2 fresero IMS, tapa baja,


para 6 fresas
Porte-fraises 1/2 IMS bas,
pour 6 fraises
44 x 33 x 22 mm

IMS-1372SH

*)

0120

E32

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

INSTRUMENTOS DE ELEVACIN DE SENO | INSTRUMENTS SINUS LIFT

Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument

IMP6343S

Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument

IMP6344S

Instrumento para
elevacin de seno
mango #6
Sinus Lift Instrument
manche n6

IMP6345S6

Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument

IMP6346S

Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument

IMP6347S

Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument

IMP6348S

Instrumento para
elevacin de seno
mango #6
Sinus Lift Instrument
manche n6

IMP6523S6
Instrumento para
elevacin de seno
mango #6
Sinus Lift Instrument
manche n6

IMP6524S6
INSTRUMENTOS PARA ELEVACIN DE SENO IMP6523S6/IMP6524S6
En la zona facial de la pared del seno maxilar se prepara cuidadosamente un tapn seo sin provocar
traumatismos en la mucosa. Posteriormente, el tapn se introduce en el seno hacia craneal y medial
mientras que la mucosa antral se retira y lleva en direccin craneal mediante legras-periostotomos
especficos para seno maxilar.
INSTRUMENTS SINUS LIFT IMP6523S6/IMP6524S6
Dans la zone faciale de la paroi sinusale maxillaire, une capsule osseuse est soigneusement prpare
sans provoquer de traumatisme la muqueuse. La capsule osseuse est ensuite dplace de faon crniomdiale dans le sinus alors que la muqueuse de lantre est retire et tire dans la direction crnienne
laide de dcolleurs sinusaux spcifiques.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E33

INSTRUMENTOS DE ELEVACIN DE SENO | INSTRUMENTS SINUS LIFT

1
Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument
3,5 mm

Jovanovic,
mango #6
manche n6

6577
Kramer-Nevins
Agudo, mango #6
aigu, manche n6

6578
Kramer-Nevins Obtuso,
mango #6
Kramer-Nevins obtus,
manche n6

300
Instrumento para
elevacin de seno
Sinus Lift Instrument

IMPSIM1

IMPJO66

IMP6577SC6

IMP65786

IMP300

Instrumento para
elevacin de seno
Simion, 3,5 mm,
mango #6
Instrument Sinus Lift
Simion, 3,5 mm,
manche n6

PESIM16

E34

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

INSTRUMENTOS PARA TUNELACIN | INSTRUMENTS DE TUNNELISATION


Los instrumentos de tunelacin TKN1 y TKN2 resultan adecuados para preparar colgajos disecados o completos en tcnicas de cobertura
de recesiones o de elevacin de cresta en periodoncia e implantologa. La principal ventaja de estos instrumentos es la tcnica quirrgica
de socavado mnimamente invasivo, que evita colgajos con una gran superficie. Ambos instrumentos tienen un asta con doble ngulo que
permite trabajar en entrantes. La microlegra-periostotomo cortante en el extremo del instrumento permite realizar incisiones de tunelacin
extensas en el tejido.

Les instruments de tunnelisation TKN1 et TKN2 conviennent la prparation des lambeaux complets et dissqus dans le cadre des
procdures de comblement de creux ou de formation de crte en parodontie et en dentisterie implantaire. Le principal avantage de ces
instruments est la technique chirurgicale indirecte trs peu invasive qui permet dviter les grands lambeaux. Les deux instruments possdent une hampe double angulation qui permet de travailler dans les zones de contre-dpouille. La microrugine coupante situe au
niveau de linsert de linstrument permet une incision tunnelise profonde des tissus.

Instrumento de
tunelacin #1,
mango #6
Instrument de
tunnelisation n1,
manche n6

TKN1

Instrumento de
tunelacin #2,
mango #6
Instrument de
tunnelisation n2,
manche n6

TKN2

Instrumento de
tunelacin / legraperioostotomo Allen,
mango #6
Instrument de
tunnelisation/
dcolleur Allen,
manche n6

PPAEL
Instrumento de
tunelacin / legraperioostotomo Allen,
anterior, mango #6
Instrument de
tunnelisation/
dcolleur Allen,
pour dents antrieures,
manche n6

PPAELA
Cuchillo para
tunelacin Istvan,
mango #6
Couteau de
tunnelisation Istvan,
manche n6

PFIWDS1MK

El asta del TKN1 tiene un ngulo ms pequeo, lo que lo hace adecuado para trabajos de tunelacin en
zonas menos complejas.
La hampe du modle TKN1 possde un plus petit angle et sadapte donc aux procdures de tunnelisation
dans des zones moins complexes.

El asta de radio pequeo del TKN2 permite realizar incisiones en zonas convexas con entrantes relativamente
grandes.
La petite hampe arrondie du modle TKN2 permet de procder des incisions dans les zones convexes avec
des zones de contre-dpouille relativement grandes.

CIRUGA ESPECIALIZADA | CHIRURGIE SPCIALE

E35

PINZAS GUBIA | PINCES-GOUGES

CALIBRES | JAUGES

La bisagra de doble accin permite ejercer


una accin de corte mayor cada vez que se
comprime la mano, para un contorneado
ms rpido y sencillo del hueso.

Para medicin de hueso y otras estructuras orales.


Pour mesurer les os ou toute autre structure buccale.

Le modle charnire double action offre


un meilleur dcoupage chaque pression
de la main pour un modelage plus rapide
et plus simple de los.

18M
Valvas
redondas
Doble accin
Mors ronds
double action
17 cm

Beyer
Doble accin
double action
18 cm

R18M

RBEY

Boehler
Doble accin
double action
16 cm

RBOEC

Castroviejo
Calibre
Recto
Jauges
droites
0 40 mm
18 cm

CLC40L

Calibre
Castroviejo
modificado
segn Weiss
Jauges
Castroviejo
Weiss
modifies
0 40 mm
17 cm

Castroviejo
Calibre
en ngulo
Jauges
angules
0 40 mm
18 cm

CLC40CWM

CLC40C

INNOVATION

Hu-Friedy siempre est


dispuesto a aportar sus
conocimientos para el
desarrollo y fabricacin
de instrumentos nuevos
e innovadores.

Hu-Friedy est toujours


partant pour mettre son
expertise au service du
dveloppement et de la
fabrication dinstruments
nouveaux et innovants.

CIRUGA | CHIRURGIE

EXACTITUD, PRECISIN, PRESTACIONES


Los instrumentos quirrgicos son una extensin crucial de las capacidades de un cirujano oral. Incluso pequeas modificaciones pueden simplificar notablemente una tcnica quirrgica. Todos los instrumentos quirrgicos
Hu-Friedy estn fabricados con el mejor acero inoxidable quirrgico y son inspeccionados para garantizar
la mxima calidad y durabilidad.
Diferentes alicates, por ejemplo con insercin de metal duro para flexin o corte de alambres, constituyen componentes
esenciales de la lnea de ortodoncia. Cada vez son ms los ortodoncistas convencidos por las caractersticas de calidad
de Hu-Friedy, como el acero inoxidable satinado, la forma ergonmica y las articulaciones elpticas.

EXACTITUDE, PRCISION, PERFORMANCES

Les instruments chirurgicaux constituent un complment essentiel aux comptences dun chirurgien-dentiste. La moindre modification peut considrablement simplifier une procdure chirurgicale. Tous les instruments chirurgicaux Hu-Friedy sont fabriqus
avec le meilleur acier inoxydable chirurgical et sont inspects afin de garantir une qualit et une durabilit intransigeantes.
Une vaste gamme de daviers, par exemple pour la dcoupe ou le pliage des fils laide dun embout mtallique dur, sont
des composants essentiels de la gamme dinstruments dorthopdie maxillaire. De plus en plus dorthopdistes maxillo-faciaux
sont convaincus par les caractristiques de qualit des instruments Hu-Friedy, savoir leur conception en acier inoxydable
satin brillant, leur forme ergonomique et leurs connexions joints elliptiques.

Aspiradores | Canules daspiration chirurgicales ................................................................................................... F1


Retractores | carteurs de lvre, de joue ............................................................................................................... F2
Abrebocas | Ouvre-bouche et cales de bouche ...................................................................................................... F6
Bistures/hojas | Bistouris/lames .......................................................................................................................... F7
Legras-periostotomos | Dcolleurs-rugines .............................................................................................................. F9
Elevadores | lvateurs ..................................................................................................................................... F13
Elevadores para luxacin | Instruments luxation ................................................................................................ F21
Periotomos | Priotomes .................................................................................................................................... F23
Elevadores de races | Elvateurs apicaux ........................................................................................................... F23
Gua de referencia para frceps de exodoncia | Rfrences des daviers ................................................................ F26
Frceps de exodoncia | Daviers ......................................................................................................................... F28
Pnzas gubia | Pinces-gouges ............................................................................................................................. F33
Gua de referencia para frceps de exodoncia | Rfrences des daviers ................................................................ F36
Curetas quirrgicas | Curettes chirurgicales ......................................................................................................... F40
Cinceles para hueso | Ciseaux os ................................................................................................................... F40
Tijeras | Paires de ciseaux ................................................................................................................................. F46
Pinzas de diseccin | Prcelles chirurgicales ........................................................................................................ F53
Portaagujas | Porte-aiguilles ............................................................................................................................... F56
Pinzas hemostticas | Pinces hmostatiques ......................................................................................................... F62
Suturas Perma Sharp | Sutures Perma-Sharp ...................................................................................................... F65

JUEGOS DE INSTRUMENTOS PARA CIRUGA | TROUSSES DE CHIRURGIE


NOTAS | NOTES
JUEGO PARA CIRUGA PERIODONTAL
TROUSSE DE CHIRURGIE PARODONTALE

Cassette 1 | Cassette 1

JUEGO PARA EXODONCIA


TROUSSE DEXTRACTION

DESCRIPCIN

SUGERENCIA

PGINA

DESCRIPCIN

SUGERENCIA

PGINA

DESCRIPTION

SUGGESTION

PAGE

DESCRIPTION

SUGGESTION

PAGE

Cassette | Cassette

Cassette | Cassette

Espejo/mango | Miroir/Manche

Espejo/mango | Miroir/Manche

Explorador | Sonde exploratrice

Mango de bistur | Manche de bistouri

Sonda | Sonde parodontale

Legra-periostotomo | Dcolleur

Sonda para furcas


Sonde furcation

Elevadores de races | lvateurs pour racines

Cinceles para periodoncia


Ciseaux parodontaux

Lima para hueso | Rpe os

Legra-periostotomo | Dcolleur

Jeringa de irrigacin | Seringue dirrigation

Lima periodontal | Lime parodontale

Retractor de mejilla | carteur

Cuchillos para periodoncia


Couteaux parodontaux

Abrebocas | Ouvre-bouche et cales de bouche

Cureta quirrgica | Curette chirurgicale

Portaagujas I Porte-aiguille

Pinzas de gabinete | Prcelles

Pinzas hemostticas | Pince hmostatique

Pinzas de diseccin | Pince tissus

Tijeras | Ciseaux

Mango/punta de aspirador
Manche/embout de canule daspiration

Pnzas gubia | Pinces-gouges

Cureta quirrgica | Curette chirurgicale

Pinzas de gabinete | Prcelles

Removedor de hojas de bistur | Enlve-lame

Aspirador | Canule daspiration


Pinzas de diseccin | Pince tissus

JUEGO PARA CIRUGA PERIODONTAL


TROUSSE DE CHIRURGIE PARODONTALE

Cassette 2 | Cassette 2

DESCRIPCIN

SUGERENCIA

PGINA

DESCRIPTION

SUGGESTION

PAGE

Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

Cassette | Cassette
Retractor de mejilla | carteur
Mango de bistur | Manche de bistouri
Curetas para alisado radicular
Curettes de surfaage radiculaire

JUEGO PARA GINGIVOPLASTIA


TROUSSE DE CHIRURGIEN PARODONTAL

Cureta universal | Curette universelle


Pinzas hemostticas | Pince hmostatique

DESCRIPCIN

SUGERENCIA

PGINA

Tijeras | Ciseaux

DESCRIPTION

SUGGESTION

PAGE

Portaagujas | Porte-aiguilles

Cassette | Cassette

Tijeras para sutura | Ciseaux suture

Espejo/mango | Miroir/Manche

Removedor de hojas de bistur | Enlve-lame

Sonda-explorador | Expro

Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

Sonda para furcas | Sonde furcation


Cuchillos para periodoncia
Couteaux parodontaux
Legra-periostotomo | Dcolleur
Lima periodontal | Lime parodontale
Curetas para alisado radicular
Curettes de surfaage radiculaire

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA RETIRADA DE SUTURAS


PLATEAU DE DPOSE DE FIL DE SUTURE

Cureta universal | Curette universelle

DESCRIPCIN

SUGERENCIA

PGINA

DESCRIPTION

SUGGESTION

PAGE

Cinceles para periodoncia


Ciseaux parodontaux

Cassette | Cassette

Mango de bistur | Manche de bistouri

Espejo/mango | Miroir/Manche

Pinzas de gabinete | Prcelles

Pinzas de gabinete | Prcelles

Pinzas de diseccin | Pince tissus

Tijeras | Ciseaux

Portaagujas | Porte-aiguilles

Cureta universal | Curette universelle

Tijeras | Ciseaux

Otros productos recomendados | Autres produits recommands

Removedor de hojas de bistur | Enlve-lame


Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

CIRUGA | CHIRURGIE

F1

ASPIRADORES/JERINGAS | CANULES DASPIRATION/SERINGUES


Para una aspiracin precisa en el campo quirrgico. Los aspiradores se ilustran al 50 % de su tamao real.
Pour aspirer avec prcision les sites dintervention. Les canules daspiration sont reprsentes lchelle 1/2.

Coupland
Mango
Manche
24 cm

Tamao real de la punta (dimetro interno).


Embout taille relle (diamtre interne).

ASPCH*

Byrd
Autolimpiante
Auto-nettoyante
20 cm

Tamao real de la punta (dimetro interno).


Embout taille relle (diamtre interne).

Aspirador
Pontius
Canule
daspiration
Pontius

0120

#1 Punta Coupland
Embout n1 Coupland

ASPCT1*

1,5 mm

#2 Punta Coupland
Embout n2 Coupland

ASPCT2*

2,0 mm

#3 Punta Coupland
Embout n3 Coupland

ASPCT3*

2,5 mm

#4 Punta Coupland
Embout n4 Coupland

ASPCT4*

3,0 mm

B2 Byrd

ASPB2*

2,0 mm

B3 Byrd

ASPB3*

2,5 mm

Cogswell 3
Tubo de aspiracin
Tube daspiration
23 cm

Adaptador para
aspirador con tubo
de silicona
Adaptateur pour
canules avec
tuyau en silicone

ASPCG3*

PTAA*

Para conectar aspiradores


Hu-Friedy con sistemas
de aspiracin de alta
capacidad. Existen tubos
de silicona de recambio.
Cdigo de artculo: PTRTC
Pour relier les canules
daspiration Hu-Friedy aux
systmes dvacuation
gros dbit. Des tubes de
rechange en silicone sont
disponibles. Code de
pice : PTRTC

ASPON*
Para microciruga
(endodntica).
Dimetro interno
1,4 mm
Utilise en
microchirurgie
(endodontique).
Diamtre interne :
1,4 mm

Aspirador
Kotschy
Canule
daspiration
Kotschy

Frazier
Tubo de aspiracin
Canule daspiration

* Incluye adaptador
para tubo de silicona
* Comprend un adaptateur
pour tube en silicone

ASPFR6*

1,5 mm

8 Frazier

ASPFR8*

2,0 mm

10 Frazier

ASPFR10*

2,5 mm

12 Frazier

ASPFR12*

3,0 mm

Tamao real de la punta (dimetro interno) | Embout taille relle (diamtre interne)
Nota: Estilete de recambio Frazier 15 cm
Cdigo de artculo: PTFS
Remarque : stylet de rechange Frazier 15 cm
Code de pice : PTFS

Aqua-Fix
Punta
Embout

Aqua-Fix
Jeringa de
irrigacin y punta
Seringue dirrigation
et embout
21 cm

Tubo de
silicona
Tube en
silicone
121,92 cm

PTIST

IS

PTRTCL

DID YO

ASKOT*
Anchura: 13 mm
Largeur : 13 mm

6 Frazier

KNOW
Los aspiradores Frazier y Pontius incorporan un estilete de alambre
desmontable para limpiar la punta de fragmentos de hueso o diente.

Les canules daspiration Frazier et ASPON sont fournies avec un stylet


fil amovible utilis pour nettoyer lembout des fragments dos ou de dent.

F2

CIRUGA | CHIRURGIE

RETRACTORES DE MEJILLA | CARTEURS


Todos los retractores se ilustran al 50 % del tamao real | Tous les carteurs sont reprsents lchelle 1/2

3 cm

12 cm

Retractor Orringer | carteur dOrringer

cm
4,2

Columbia

Retractor universal
del vestbulo labial
carteur vestibulaire
universel

CRC

SRTZ07

Orringer
Retractores
Corto
carteur
Petit

CRO1
Mediano | Moyen

CRO2
Grande | Grand

til para fotografa intraoral.


Desinfeccin qumica exclusivamente.
Utiles pour les photographies intraorales.
Dsinfection chimique uniquement.

CRO3
Retraccin sin utilizar las manos
cartement mains libres

Plstico,
para adultos
En rsine pour adulte

Plstico, para nios


En rsine pour enfant

Mango con sistema


de enclavamiento
para espejos
Manche avec
systme de verrouillage
pour miroirs
110 mm

CRPC

TRMGRIFF

CRPA

Se venden por pares


Vendus par deux

CIRUGA | CHIRURGIE

F3

RETRACTORES DE MEJILLA | CARTEURS


Todos los retractores se ilustran al 50 % del tamao real | Tous les carteurs sont reprsents lchelle 1/2

INSTRUMENTOS ZUMSTEIN | INSTRUMENTS ZUMSTEIN

Espejos de
visin completa
Grands miroirs
76 x 96 mm

Espejo lateral
Miroirs latraux
40 x 83 mm

Espejo lateral
Miroirs latraux
33 x 83 mm

Gancho para
espina nasal
carteur spinal
72 mm

Gancho para
espina nasal
carteur spinal
93 mm

Gancho para
espina nasal
carteur spinal
75 mm

SRTZ01

SRTZ02

SRTZ03

SRTZ04

SRTZ05

SRTZ06

INSTRUMENTOS ALLAM | INSTRUMENTS ALLAM

palatino
palatin

mandibular,
izquierda,
primer y
segundo molar
mandibulaire,
gauche,
1er+2me molaires

mandibular,
izquierda,
primer y
segundo molar
mandibulaire,
droit,
1er+2me molaires

universal

universal

maxilar,
derecha,
primer y
segundo molar
maxillaire,
droit,
1er+2me molaires

maxilar,
izquierda,
primer y
segundo molar
maxillaire,
gauche,
1er+2me molaires

SRTA01

SRTA02

SRTA03

SRTA04

SRTA05

SRTA06

SRTA07

F4

CIRUGA | CHIRURGIE

RETRACTORES DE MEJILLA/DE TEJIDOS | CARTEURS DE JOUE/DE TISSUS


Para mantener los colgajos mucoperisticos, las mejillas, los labios o la lengua alejados del campo quirrgico.
Todos los retractores se ilustran al 50 % del tamao real.
cartent les lambeaux mucopriosts, les joues, les lvres et la langue des sites dintervention.
Tous les carteurs sont reprsents lchelle 1/2.

Bishop

Shuman,
para adultos
Adult

Black

University
of Minnesota

CawoodMinnesota

Retractor de
mejilla Simion
carteur de
joue Simion

CRB

CRSA

CRBL

CRM

CRM2

CRMS

1
Austin

2
Austin

1
Henahan
10,8 mm

2
Henahan*
12,07 mm

3
Henahan*
16,13 mm

#1 Arens
Retractor
de tejidos
Tissue Retractor
Anterior

#2 Arens
Retractor
de tejidos
Tissue Retractor
Posterior

TRA1

TRA2

TRH1

TRH2

TRH3

TRARENS1

TRARENS2

* Tambin disponible con extremo doble (TRH2/3) | * galement disponible en version double (TRH2/3)

CIRUGA | CHIRURGIE

F5

RETRACTORES DE MEJILLA/DE TEJIDOS | CARTEURS DE JOUE/DE TISSUS

Curved
Downward
#1
7 x 25 mm

9
Retractor para
rama mandibular
Ramus carteur

8
Retractor
quirrgico
Surgical carteur

Retractor
carteur
Middeldorpf

Retractor
carteur
Middeldorpf

RSMID1

RSMID2

Retractor quirrgico mediano


Desmarres para chalazin
Medium
Desmarres Chalazion
Surgical Retractor

SR1

SR9

SR8

#2
10 x 42 mm

11 x 70 mm
ngulo hacia abajo
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Angul vers le bas
Reprsent 50 %
de sa taille relle

16 x 80 mm
ngulo hacia arriba
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Angul vers le haut
Reprsent 50 %
de sa taille relle

Ilustracin al 50 %
del tamao real
Reprsent 50 %
de sa taille relle

Retractor Weider
para mejilla y
lengua grande
Weider
Cheek & Tongue
carteur Grand

Retractor Weider
para mejilla y
lengua pequeo
Weider
Cheek & Tongue
carteur Petit

SR2
#3
12 x 55 mm

SRC3M

SR3
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Reprsent 50 %
de sa taille relle

CRW2

CRW1

Ilustracin al 50 %
del tamao real
Reprsent 50 %
de sa taille relle

Ilustracin al 50 %
del tamao real
Reprsent 50 %
de sa taille relle

F6

CIRUGA | CHIRURGIE

ABREBOCAS | CALES DE BOUCHE


Para mantener abierta la boca durante intervenciones de exodoncia y reducir el traumatismo de la ATM en pacientes sedados.
Los abrebocas estn ilustrados a tamao real.
Gardent la bouche du patient sous calmant ouverte pendant les procdures dextraction et rduisent les risques de traumatisme TMJ.
Les cales de bouche sont illustres en taille relle.
ABREBOCAS | CALES DE BOUCHE

MORDAZAS | OUVRE-BOUCHE
Ilustracin al 50 % del tamao real
Reprsent lchelle 1/2

Adultos
Adult | Adulte

Nios
Child | Enfant

Nios
| Petit enfant
Smallpequeos
Child

Markel
Para nios
pequeos
Sin ltex
Petit enfant
Latex-Free

Markel
Para nios
Sin ltex
Enfant
Latex-Free

Markel
Para adultos
Sin ltex
Adulte
Latex-Free

MP48

MP52

MP54

Todos los abrebocas se venden por pares.


Toutes les cales de bouche sont vendues
par deux.

Molt
Para adultos
Adulte/Large

MGA
Molt
Para nios
Enfant/Medium

MGC
Molt
Para nios pequeos
Bb/Small

MGI
Diseo de carraca,
para un agarre positivo sin resbalar.
La crmaillre dentele assure
une prhension ferme sans glissement.
Existen recambios de silicona (sin ltex)
PTRTA
Para adultos
PTRTC
Para nios
PTRTI
Para nios pequeos
Des embouts de rechange en silicone sont disponibles
(sans latex)
PTRTA
Adulte/Large
PTRTC
Enfant/Medium
PTRTI
Bb/Small

CIRUGA | CHIRURGIE

F7

BISTURES | BISTOURIS
Para cortar tejido gingival.
Pour inciser les tissus gingivaux.

Ms hojas y mangos de bistur en la pgina E5.

Pour plus de lames et de porte-bistouri, voir page E5.

MANGOS DE BISTUR | MANCHES DE BISTOURI


N3
10-130-03E

Tipo Bard Parker, con escala mtrica.


Manche plat de style Bard Parker avec chelle mtrique.

N4
10-100-04E
Este mango no vale para nuestras hojas de bistur normales. Se trata de un mango especial para hojas de laboratorio.
Nos lames de bistouri habituelles ne sont pas adaptes ce manche. Il sagit dun manche spcial pour lames LAB spcifiques.

N5

10-130-05E
Mango de tipo bolgrafo muy balanceado fcil de girar y maniobrar en zonas de acceso difcil.
Manche de bistouri finement quilibr, de la forme dun stylo, qui permet une rotation et une manipulation
plus simples dans les zones difficiles daccs.
N5D1

10-130-5DE

N5A

10-130-5AE
El diseo en ngulo resulta adecuado para zonas posteriores y palatinas.
Langulation est adapte aux rgions palatines et postrieures.
N5E

10-130-5EM

N7

10-130-07E

N7K

10-130-7KE

K360

DID YO

Mango
de bistur
universal
de 360
Manche
lame universel
360

Puede utilizarse con cualquier hoja de bistur de ngulo normal, pero permite ajustar el borde cortante a cualquier ngulo.
Totalmente orientable (360).
Accepte toutes les lames de bistouri angulation standard, tout en sadaptant parfaitement la direction et
langle du bord tranchant. (360).

KNOW
Un mango de bistur redondo proporciona un mejor control
y mejora la destreza.

Un manche de bistouri rond permet un meilleur contrle


et amliore la dextrit.

F8

CIRUGA | CHIRURGIE

BISTURES | BISTOURIS
Para ciruga palatina y otras tcnicas que requieran hojas
en arco. Mecanismo mejorado de sujecin para hojas curvas,
introducido originalmente por Uohara-Federbusch. La mitad
de una cuchilla de doble filo se coloca entre las caras de la
cua y las superficies internas del entrante y se fija de forma
segura al apretar la cua. Nota: cuchillas no suministradas
por Hu-Friedy.
Pour la prise de greffons palatins ainsi que pour les techniques
ncessitant une lame courbe. Meilleure tenue de lame pour
une utilisation avec un concept de lame courbe cr par
Uohara-Federbusch. Une demi-lame de rasoir classique est
plie ou courbe. Les deux cts parallles non tranchants de
la lame sont introduits entre les mchoires de linstrument qui
vont les verrouiller fermement suivant langulation dsire.
Remarque : lames non disponibles chez Hu-Friedy.

Mango
Plaquette
para cuchillas
pitme de
Paquette

El accesorio de Klewansky
asegura un grosor uniforme
y mantiene fija la cuchilla
al cortar el injerto.
Laccessoire Klewansky
garantit une paisseur uniforme et maintient la lame
dans une position fixe lors
du dtartrage du greffon.
Mango Plaquette
para cuchillas
Versin Klewansky
pitme de Paquette
modifi selon
Klewansky

KPQ

KPQKM

HOJAS DE BISTUR ESTRILES | LAMES DE BISTOURI STRILES


Acero al carbono quirrgico de mxima calidad. Envasadas individualmente de forma estril en cmodas cajas
dispensadoras con 100 hojas.
Conues dans le meilleur des aciers chirurgicaux au carbone. Paquet de 100 lames striles, emballes individuellement.
Nota:
Es necesario
un mango
especial
10-100-04,
pg. F7
Remarque :
manche Lab
ncessaire
10-100-04,
p. F7
11

12

12D
Doble filo
Double
tranchant

15

15C

10-255-11*

10-255-12*

10-256-12*

10-255-15*

10-256-15*

Microhojas
Microhojas
de bistur
de bistur
Lames de bistouri Lames de bistouri
microchirurgical microchirurgical

MB67*

MB69*

25

10-255-25*

Caja de 12 hojas, vase tambin la pgina E5


Paquet de 12 lames, voir galement page E5
Para quitar el protector de la aguja y
volver a colocarlo sin riesgo de pinchazos.
Apto para protectores de cualquier tamao.
Utilis pour recapuchonner avec les mains
libres. Convient toutes les tailles dtuis
daiguille.
Soporte para
protectores
de aguja*
Bouclier-fixe
tui daiguille*
3,8 x 3,8 x
4,4 cm

STKSKLS

Para cualquier forma de hoja.


Permite retirar de forma simple
y segura la hoja de bistur del
mango.
Utilisable pour toutes les formes
de lame. Permet de retirer sans
danger et en toute simplicit les
lames de bistouri du manche.
Removedor de
hojas de bistur
Enlve-lame

10-199-00

Instrucciones de uso:
1. Introduzca el pulgar y el ndice en las muescas y presione.
2. Introduzca la aguja (con el protector) en el orificio, deje de ejercer presin
y saque la aguja.
3. Para volver a colocar el protector, ponga sobre la superficie de trabajo el dispositivo con el protector e introduzca la aguja.
4. Vuelva a presionar con el pulgar y el ndice, retire la aguja con el protector puesto y deschelos.
Mode demploi :
1. Placez le pouce et lindex dans les rainures et poussez.
2. Introduisez ltui capuchonn de laiguille dans lorifice, relchez la pression et retirez le capuchon.
3. Pour recapuchonner, placez linstrument sur le plan de travail avec le capuchon et recapuchonnez laiguille.
4. Appliquez nouveau une pression avec le pouce et lindex, retirez laiguille du capuchon et mettez-la au rebut.
*)

0120

CIRUGA | CHIRURGIE

F9

LEGRAS-PERIOSTOTOMOS | DCOLLEURS-RUGINES
Para reflejar y retraer el mucoperiostio despus de realizar incisiones en el tejido gingival.
Pour sparer et maintenir carts les tissus mucopriosts aprs lincision des tissus gingivaux.

9
Molt

P9

9A
Allen

P9AEl orificio permite sujetar el tejido durante la sutura.


P9ALe trou permet de maintenir les tissus pendant la suture.

P9A

9/PA
Allen

P9/PA6

9H
Howard

P9H

2
Hourigan

PH2

14
Goldman-Fox
Elevador
Dcolleur

P14

24

P24GSP

23
Seldin

8D

20
Hirschfeld

149

P23

P8D

P20

P149

Tambin disponible
en versin serrada
(PH1).
Disponible en
version strie
(PH1).

F10

CIRUGA | CHIRURGIE

LEGRAS-PERIOSTOTOMOS | DCOLLEURS-RUGINES

12S
Bennett

Benque

1
Hopkins

2
Hopkins

3
Mead

5
Molt

10
Ohl

P12S

PBQ6

P1

P2

P3

P5

P10

Simion

PP5590SIM
#6

CIRUGA | CHIRURGIE

F11

LEGRAS-PERIOSTOTOMOS | DCOLLEURS-RUGINES

25 mm

Legraperiostotomo
Spahr
Dcolleur
Spahr

Hrzeler
Legraperiostotomo,
redondo
Dcolleur,
rond

PPSPAHR6

PH26M

Kalla
Legraperiostotomo
Dcolleur

PH2KALLA

LaBanca

LaBanca

Buser

Trombelli

Legraperiostotomo/
retractor
Dcolleur/carteur
Raspatorium

PPLABANCA6

PPLABANC26

PPBUSER6

PTROM16

PP25

F12

CIRUGA | CHIRURGIE

LEGRAS-PERIOSTOTOMOS | DCOLLEURS-RUGINES

#1
Kramer-Nevins

PKN1

#152
Kramer-Nevins

#3/9A
Mango #6
Manche n6

PR-3
Prichard
Mango #6
Manche n6

#3M
Curva
Courb

15 Freer
Curva
Courb
21,5 cm

16 Freer
Curvatura pronunciada
Fortement courb
21,5 cm

Freer
Nasal
Nasal

PPR3M

P15

P16

PFN

PKN1526

PPR3/9A6

PPR3S6

Extremos romos
bouts arrondis
Mango #6
Manche n6

El orificio permite
sujetar el tejido
durante la sutura.
Le trou permet de
maintenir les tissus
lors de la suture.

Apto para
cassette IMS
Adapt la
cassette IMS

CIRUGA | CHIRURGIE

F13

ELEVADORES | LVATEURS
Para soltar el diente del ligamento periodontal y facilitar su extraccin.
Pour dtacher la dent du ligament parodontal et faciliter son extraction.

HEIDBRINK

302
Apexo

303
Apexo

301W
Seldin

304W
Seldin

E302

E303

E301W

E304W

Desplazamiento de races profundas.


Pour mobiliser les racines profondes.

1
Heidbrink
Recto
Droit

2
Heidbrink
Recto
Droit

E1

E2

Para dientes anteriores superiores


e inferiores y las correspondientes
races.
Pour dents et racines antrieures
suprieures et infrieures.

510
Mango | Manche
301
Apexo

80

E301

E80

Desplazamiento
de races profundas.
Pour mobiliser
les racines profondes.

81

E81
Races de dientes
anteriores superiores
y dientes pequeos.
Pour racines des dents
antrieures suprieures et petites dents.

81A

81E

40
Heidbrink
Recto
Droit

41
Heidbrink
Recto
Droit

E81A

E81E

E40

E41

Desplazamiento de races
de dientes anteriores.
Pour mobiliser les racines
des dents antrieures.

Para dientes anteriores


superiores e inferiores y
las correspondientes races.
Pour dents et racines antrieures
suprieures et infrieures.

F14

CIRUGA | CHIRURGIE

ELEVADORES | LVATEURS

CRYER

45
Cryer
Pequeo
troit

25
Cryer
Mediano
Moyen

26
Cryer
Mediano
Moyen

E45

E25

E26

46

E46
Races
de molares
superiores.
Pour racines
des dents
postrieures
suprieures.

77
Hu-Friedy
Serrado
Stri

77R
Hu-Friedy
Serrado
Stri

E77

E77R

Cordales superiores y races


de molares superiores.
Pour racines des dents
postrieures et dents de
sagesse suprieures.

510
Mango
Manche
44
Cryer
Pequeo
troit

E44
A30
Cryer

A31
Cryer

31
Cryer
Grande
Grand

32
Cryer
Grande
Grand

EA30

EA31

E31

E32

46R

92
Serrado
Stri

93
Serrado
Stri

E46R

E92

E93

Races
de molares
superiores.
Pour racines
des dents
postrieures
suprieures.

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

CIRUGA | CHIRURGIE

F15

ELEVADORES | LVATEURS

SELDIN

1L
Seldin

1R
Seldin

E1L

E1R

Races de molares superiores


e inferiores.
Pour racines de molaires
suprieures et infrieures.

4L
Seldin

4R
Seldin

51
Curtis

52
Curtis

E4L

E4R

E51

E52

11
Stout

11A
Stout

E11

E11A

Cordales
Pour dents
de sagesse

Cordales
Pour dents
de sagesse

44C
Bradley

A
Cogswell

B
Cogswell

EA

EB

Versin ms pequea de 1L y 1R.


Tambin es til para cordales
impactados.
Version plus petite que les
modles 1L et 1R. galement utile
pour les dents de sagesse incluses.

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

510
Mango | Manche
34S
Seldin

34
Seldin

2S
Seldin

3S
Seldin

E34S

E34

E2S

E3S

E44C

Punta ms fina
y estrecha
que el 34.
Plus troit et
plus fin que
la hampe 34.

Races
de dientes
anteriores
superiores
e inferiores.
Pour racines
antrieures
suprieures
et infrieures.

Cordales
inferiores.
Pour dents
de sagesse
infrieures.

Races de
dientes
anteriores
superiores
e inferiores.
Pour racines
antrieures
suprieures
et infrieures.

Para desplazar
races y cordales.
Pour mobiliser les
racines et les dents
de sagesse.

F16

CIRUGA | CHIRURGIE

ELEVADORES | LVATEURS

5
Schmeckebier
Apexo

71
Miller
Apexo

72
Miller
Apexo

E5

E71

E72

4
Schmeckebier
Apexo

73
Miller
Apexo

74
Miller
Apexo

E4

E73

E74

* Tambin disponible
con mango en T
(E6X, E7X
Vase tambin
E6
E7
la pgina F20)
Para cordales superiores
impactados sin obstruccin sea * galement disponible avec un
Pour dents de sagesse
manche en T
suprieures incluses sans
(E6X, E7X
obstruction osseuse
voir page F20)
6
Potts*

7
Potts*

19

20

E19

E20

510
Mango | Manche

DID YO

Los elevadores Schmeckebier y Miller se emplean


para desplazar pices radiculares rotos o profundos.
Les formes Schmeckebier et Miller sont utilises pour
la mobilisation des racines brises ou profondes.

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

KNOW

Brazo de palanca ms corto para races de primeros


y segundos molares inferiores. Tambin son tiles para
premolares y molares temporales.
Levier plus court pour racines des 1res et 2mes
molaires infrieures. galement utilis pour les prmolaires et les molaires lactales

Las sugerencias sobre el uso de los elevadores son meramente orientativas.


Todos los elevadores Hu-Friedy pueden encargarse con extremo serrado.

Les suggestions concernant lutilisation des lvateurs ne sont donnes qu


titre indicatif. Les lvateurs Hu-Friedy peuvent tre stris sur demande.

CIRUGA | CHIRURGIE

F17

ELEVADORES | LVATEURS

38
Serrado
Stri

39
Serrado
Stri

190

191

15
Woodward

16
Woodward

E38

E39

E190

E191

E15

E16

Extraccin de fragmentos
radiculares
Pour le retrait des fragments
de racine

Races de molares inferiores


Pour racines de molaires infrieures

559/1
Bein
Grande | Large

559/2
Bein
Mediano | Moyen

559/3
Bein
Pequeo | troit

EBE559/1

EBE559/2

EBE559/3

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

F18

CIRUGA | CHIRURGIE

ELEVADORES | LVATEURS

510
Mango | Manche
23

E23

H5
Hourigan
Serrado
Stri

H6
Hourigan
Serrado
Stri

EH5

EH6

31F
Friedman
[Craig]
Gubia
serrada
Gouge
strie

32F
Friedman
[Craig]
Gubia
serrada
Gouge
strie

E31F

E32F

Caninos superiores e inferiores


Pour canines suprieures
et infrieures

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

1C
Coupland
Gubia
Gouge

2C
Coupland
Gubia
Gouge

3C
Coupland
Gubia
Gouge

E1C

E2C

E3C

Extremo
cuadrado para
dientes y races
Lame carre pour
dents et racines

Molares
inferiores
Pour molaires
infrieures

Cordales
inferiores.
Pour dents de
sagesse infrieures

8
Elevador
Crane
Crane Pick

E8
Se emplea para
crear una abertura
a fin de insertar
otros elevadores.
Tambin se utiliza
para cordales
impactados.
Utilis afin de crer
une ouverture
dinsertion pour
les autres lvateurs.
galement utile pour
les dents de sagesse
incluses.

11M
MacMillan

12M
MacMillan

13M
MacMillan

E11M

E12M

E13M

Gubia con hoja corta y slida que puede afilarse.


Para luxacin y elevacin.
Les gouges lame courte stable peuvent tre afftes.
Pour luxation et lvation.

CIRUGA | CHIRURGIE

F19

ELEVADORES | LVATEURS
FORMAS INGLESAS | MODLES ANGLAIS
2,02 mm

510
Mango | Manche

3,43 mm

4,19 mm

A1C
Coupland
Gubia
Pequeo
Gouge
troite

A2C
Coupland
Gubia
Mediano
Gouge
Moyenne

A3C
Coupland
Gubia
Grande
Gouge
Large

EA1C

EA2C

EA3C

A30
Cryer

A31
Cryer

98

E98

EA30

Cordales
superiores
e inferiores
Pour dents
de sagesse
suprieures
et infrieures

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

EA31

504
Mango | Manche
WarwickJames
Recto
Droit

WarwickJames
Izquierda
Gauche

WarwickJames
Derecha
Droite

EWJS

EWJL

EWJR

F20

CIRUGA | CHIRURGIE

ELEVADORES | LVATEURS
MANGO DE BARRA TRANSVERSAL | MANCHE EN CROIX

MANGO EN T | MANCHE EN T

6X
Potts

7X
Potts

E6X

E7X

Tambin disponible con mango 510 E7


(vase la pgina F16)
galement disponible avec
un manche 510 E7
(voir page F16)

1LX

1RX

11LX

11RX

E1LX

E1RX

E11LX

E11RX

12LX

12RX

14LX

14RX

E12LX

E12RX

E14LX

E14RX

Ilustracin al 65 %
del tamao real
Reprsent 65 %
de sa taille relle

El mango en T Hourigan es dos veces ms largo que el mango en T Potts.


Le manche en T Hourigan est deux fois plus long que le manche en T Potts.

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

CIRUGA | CHIRURGIE

F21

ELEVADORES PARA LUXACIN | INSTRUMENTS LUXATION


ELEVADORES PARA LUXACIN | INSTRUMENTS LUXATION
Los instrumentos para luxacin tienen hojas finas y afiladas para cortar los ligamentos periodontales. El elevador para luxacin se utiliza
mediante movimientos de balanceo y corte, a diferencia de los elevadores convencionales que levantan y abren. Los elevadores para
luxacin ejercen menor presin sobre los dientes adyacentes.
Les instruments luxation possdent une lame fine et tranchante utilise pour sectionner les ligaments parodontaux. Ils permettent de
raliser des mouvements de rotation et de coupe alors quun lvateur lve et sert de levier. Lutilisation des instruments luxation diminue
les traumatismes des dents adjacentes.

Recto
Droit
3 mm

Recto
Droit
5 mm

Curvo
Courb
3 mm

Curvo
Courb
5 mm

SSLUX

EL3S

EL5S

EL3C

EL5C

DID YO

Piedra de afilar
Grano fino
Cermica
Pierre dafftage
Grain fin
Cramique

KNOW
Los instrumentos para luxacin tambin estn disponibles en un juego que contienen todos los
elevadores para luxacin ilustrados arriba y una piedra de afilar. El cdigo de artculo es ELKIT.

Les instruments luxation sont galement disponibles en trousse contenant tous les lvateurs
luxation ci-dessus et une pierre dafftage. Le code de pice est : ELKIT.

F22

CIRUGA | CHIRURGIE

ELEVADORES | LVATEURS

PERIOTOMOS | PRIOTOMES

Sindesmotomos Hu-Friedy segn el concepto del Dr. Bernard


Resultan ideales para extraer races fracturadas o restos radiculares en pacientes adultos.
Constituyen una combinacin entre un instrumento de luxacin y un elevador de races.
La superficie interior es cncava, y los bordes laterales actan como instrumento de corte.
En premolares y molares, las versiones en ngulo BER6 y BER7 se colocan por vestibular
o por lingual. Despus, mediante movimientos de giro y aplicando una ligera presin,
se seccionan los ligamentos y se sueltan los restos radiculares.

Hojas finas y afiladas para facilitar la exodoncia con


daos mnimos en el hueso alveolar circundante seccionando el ligamento periodontal. Pueden emplearse en
cualquier extraccin, pero son especialmente importantes
si se plantea la posibilidad de colocar un implante.
Des lames fines tranchantes sont utilises pour faciliter le
retrait des dents avec un minimum de dgts aux os alvolaires proximit lors de lincision du ligament parodontal.
Les priotomes peuvent tre utiliss nimporte quel endroit
o une extraction est indique, mais sont particulirement
utiles lorsque linsertion dun implant dentaire est envisag.

Les syndesmotomes Hu-Friedy selon le Dr Bernard


Ils sadaptent parfaitement au retrait des racines fractures ou des rsidus de racine chez
les patients adultes. Il sagit dune combinaison entre linstrument de luxation et llvateur
pour racines. La surface interne est concave et les bords agissent comme des pinces coupantes. Pour les prmolaires et les molaires, les versions angules BER6 et BER7 sont positionnes en buccal ou en lingual. En utilisant des mouvements de rotation et en appliquant
une faible pression, les ligaments sont inciss et les rsidus de la racine dtachs.

Texto e imgenes cortesa


del Dr. Andrej M. Kielbasse,
del Departamento de
Odontologa y Periodoncia
de la Universidad de Friburgo
(Alemania).
Le texte et les images ont
t aimablement fournis par
le Dr Andrej M. Kielbasse,
Dpt. Clinic for Dentistry
and Parodontology de
lUniversit de Fribourg.

El instrumento PT2 tiene una


hoja recta para su uso en la
regin anterior
Le modle PT2 est quip dune
lame droite pour une utilisation
sur dents antrieures.

6
Bernard
Derecha
Droite

7
Bernard
Izquierda
Gauche

BER6

BER7

11
Bernard
Recto
Droit

Modified
RAF3

RAF1

Dr. Wise
Sindesmotomo
Syndesmotome

1
Posterior

2
Anterior

BER11

ERAF3KA

ERAF1

PEREUR6

PT1

PT2

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos. | Le symbole indique les paires.

CIRUGA | CHIRURGIE

F23

ELEVADORES DE RACES | LVATEURS APICAUX


Instrumentos delicados para extraer pices radiculares en zonas de acceso difcil.
Instruments dlicats pour le retrait des racines dans les zones difficiles daccs.
HEIDBRINK

APICAL

3
Heidbrink

EHB2

EHB3

1
Heidbrink

4
Heidbrink

5
Heidbrink

13/14
Heidbrink

9
Apical

9R

9L

EHB1

EHB4

EHB5

EHB13/14

E9

E9R

E9L

DID YO

2
Heidbrink

Este smbolo indica que se trata


de una pareja de instrumentos.
Symbole indiquant les paires

KNOW
Los elevadores de races Heidbrink estn diseados para procedimientos de extraccin delicada
de races. Tambin estn disponibles en una versin ms robusta para casos en que deba ejercerse
ms fuerza. Aada una H tras el cdigo de artculo para solicitar la versin ms robusta.

Les lvateurs apicaux Heidbrink ont t conus pour les procdures dlicates darrachage de
racine. Ils sont galement disponibles en version puissante pour les procdures de retrait de
racine plus compliques. Ajoutez un H au code de pice pour commander la version puissante.

F24

CIRUGA | CHIRURGIE

ELEVADORES DE RACES | LVATEURS APICAUX


HOWARD
Diseo ligeramente ms robusto que el de los elevadores de races Heidbrink. | Lgrement plus puissants que les Heidbrink.

1
Howard

2
Howard

3
Howard

2/3
Howard

94
Serrado
Un solo filo
Stri
Simple

95
Serrado
Un solo filo
Stri
Simple

EHO1

EHO2

EHO3

EHO2/3

E94

E95

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos. | Le symbole indique les paires.

CIRUGA | CHIRURGIE

F25

ELEVADORES DE RACES | LVATEURS APICAUX


ELEVADORES LIGEROS DAVIS | DAVIS TEASERS

1
Davis

2
Davis

3
Davis

ED1

ED2

ED3

10
Davis
Extremo
doble
Double-end

11
Davis
Extremo
doble
Double-end

ED10

ED11

Hoja en forma
de cuchara
Lame en forme
de cuillre

Hoja en forma
de cuchara
Lame en forme
de cuillre

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos. | Le symbole indique les paires.

F26

CIRUGA | CHIRURGIE

GUA DE REFERENCIA PARA FRCEPS DE EXODONCIA | RFRENCES DES DAVIERS


Los frceps Presidential de Hu-Friedy estn fabricados por Hu-Friedy en EE.UU. con acero inoxidable quirrgico. Estn meticulosamente elaborados y acabados, con una bisagra de tijera para distribuir las fuerzas uniformemente a lo largo del instrumento. Los frceps pueden encargarse serrados.
Les daviers Hu-Friedy de la srie Presidential sont fabriqus la main dans nos ateliers aux tats-Unis et sont en acier inoxydable chirurgical.
Ils sont usins avec une grande prcision et disposent dune charnire qui garantit la transmission uniforme des forces le long de linstrument.
Leurs mors peuvent tre stris sur demande.

Valvas de los frceps


Las valvas de los frceps de exodoncia estn diseadas anatmicamente
para adaptarse al diente a la altura de la lnea cervical o por debajo de
la misma. Por consiguiente, pueden ser cnicas, bifurcadas o trifurcadas
para adaptarse a las caractersticas de cada diente. Muchas valvas son
serradas, lo que proporciona un agarre adicional al extraer un diente.

Mors des daviers


Les mors des daviers sont labors pour sadapter lanatomie de
la dent, au niveau de ou sous la ligne cervicale. Ils sont donc coniques,
bi ou trifurqus pour sadapter la dent ou ses furcations. De nombreux
mors sont stris de manire amliorer la prhension lors de lextraction
des dents.

Valvas
bifurcadas
Bifurcation

Valvas
cnicas
Conique

Valvas
trifurcadas
Trifurcation

Cuidado y mantenimiento de los frceps Hu-Friedy


Para mantener una funcin y aspecto adecuados deben respetarse las siguientes indicaciones:
Limpie a fondo los frceps antes de esterilizarlos.
IMPORTANTE:
Utilice lubricante para instrumental para un funcionamiento suave.
Utilice aceite penetrante en caso de dureza de funcionamiento. Las manchas
de herrumbre o sedimentos pueden limpiarse frotando si no han penetrado
en la superficie.
Retire los frceps del aparato de esterilizacin mientras an estn calientes.
No deje que los frceps permanezcan en contacto con agua o vapor de
agua durante periodos prolongados.
SECAR BIEN los frceps.
Mantenga los frceps alejados de cidos minerales potentes y sus vapores.
ILS: Lubricante para instrumentos, previene las decoloraciones de los instrumentos y la
acumulacin de depsitos minerales y mantiene el movimiento
suave de los instrumentos
articulados.
ILS : Lubrifiant pour instruments prvient la dcoloration,
laccumulation de dpts organiques et entretient le mouvement libre des articulations
des instruments charnire.
Lubricante para
instrumentos
Bomba 8 oz. (226 g)
Lubrifiant pour
instruments
Pompe de 236 ml

ILS

Valvas
serradas
Mors stris

Maintenance des daviers Hu-Friedy


Afin de garantir le bon fonctionnement du davier et de conserver un aspect
propre, veuillez respecter les recommandations suivantes :
Nettoyez avec soin le davier avant de le striliser.
IMPORTANT :
Huilez le davier laide du lubrifiant ILS pour n garantir le bon fonctionnement.
Utilisez lhuile pntrante IPS pour les instruments dont la charnire est dure
manipuler. Les taches ou les dpts de rouille peuvent tre essuy(e)s car
elles/ils ne pntrent pas la surface.
Retirez le davier encore chaud du strilisateur.
Ne laissez pas un davier trop longtemps dans leau ou dans un endroit
humide.
Schez le davier avec soin.
loignez le davier des acides minraux puissants et des fumes corrosives.

ILHH: Lubricante para altas temperaturas, para uso en esterilizadores de


calor seco. El lubricante para instrumentos, aceite penetrante o lubricante para
altas temperaturas deben aplicarse a
los instrumentos despus de su limpieza
y antes de su esterilizacin. Todos los
productos se suministran en cmodos
envases con bomba sin aerosol. ILS e
IPS no contienen silicona.

ILHH : Lubrifiant haute temprature


pour strilisateurs chaleur sche.
Le lubrifiant pour instruments, lhuile
Lubricante de
pntrante et le lubrifiant haute teminstrumental para
prature doivent tre appliqus sur les
altas temperaturas
instruments aprs nettoyage et avant
Bomba 8 oz. (226 g)
strilisation. Ils sont tous fournis dans
Lubrifiant haute
une bouteille pompe pratique nontemprature pour
arosol. LILS et lIPS ne contiennent
instruments
pas de silicone.
Pompe de 236 ml

ILHH
Envase de 0,95 litros
(Se obtienen unos 120 litros de solucin)
Bouteille 1 Quart
Pour 121 litres de dtergent

IMS-1224
Envase de 3,8 litros
(Se obtienen unos 485 litros de solucin)
Bouteille 1 Gallon
Pour 485 litres de dtergent

IMS-1226
Caja de 40 sobre
(se obtienen unos 150 litros de solucin)
Paquet de 40 doses pour 151 litres de dtergent

IMS-1222

IPS: Aceite penetrante,


elimina la herrumbre
y corrosin ligeras y
suaviza el movimiento
de articulaciones problemticas.
IPS : Huile pntrante
permet dliminer les
accumulations lgres
de rouille et de corrosion et de dbloquer
les joints dfaillants.
Aceite penetrante
Bomba 8 oz. (226 g)
Huile pntrante
Pompe de 236 ml

IPS
Enzymax es un detergente bienzimtico no espumante, con Steelgard
para proteger los instrumentos contra minerales nocivos presentes
naturalmente en el agua que contribuyen a la corrosin y la formacin de depsitos y manchas. Tambin puede utilizarse para poner
en remojo material textil e instrumentos y como limpiador para el
sistema de aspiracin. Es excelente para disolver sustancias orgnicas endurecidas como sangre, albmina, protenas, etc.
Enzymax dtergent double enzyme non-moussant contenant du
Steelgard pour protger les instruments contre les minraux dangereux naturellement contenus dans leau qui favorisent les dpts, lapparition de taches et la corrosion. galement utilis comme nettoyeur
de systme dvacuation et de prtrempage des instruments et du
linge. Parfaitement adapt la dissolution des substances organiques
durcies telles que le sang, lalbumine, les protines, etc.

CIRUGA | CHIRURGIE

F27

TABLAS DE REFERENCIA PARA FRCEPS DE EXODONCIA | TABLEAU DUTILISATION DES DAVIERS

F1
F1A
FX1E
FX7E
FMD1
FMD2
F10S
FX17E
FX18E
F18L
F18R
F32
F32A
F39
FX49E
FX51E
F53L
F53R
F62
F65
F69
F88L
F88R
F89
F90
FX97E
F99C
F101
F150
F150A
F150AS
F150XAS
F150S
F150K
F210S
F286
F300
FX4CE
FX5CE
FX6CE
FX7CE
FX2E
FX30E
FX34E
FX35E
FX67AE
FX89E
FX90E
FAFX67A
FAFX74N

Nota: la mayora de los frceps Hu-Friedy pueden encargarse


en versin serrada.
Remarque : la plupart des daviers Hu-Friedy peuvent tre stris
sur demande.
E = acabado mate | E = fini mouss

F3FS
FMD3
FMD4
FX13E
F16
F16S
F17
FX22E
F23
FX23K
FX33E
F40
FX46LE
F69
FX73E
FX74E
FX74NE
FX79CE
F101
F151
F151A
F151XAS
F151S
F151K
F203
F217
F222
FX233E
F301
FX1CE
FX2CE
FX3CE
FX4E
FX8E
FX31E
FX36E
FX86AE
FX87E

Odontopediatra | Pdodontiques

Races | Racines

Cordales | 3mes molaires

Segundos molares | 2mes molaires

Primeros molares | 1res molaires

Premolares | Prmolaires

Caninos | Canines

Modelo
Modle

Incisivos | Incisives

PARA MANDBULA | DAVIERS POUR DENTS INFRIEURES

Serie Presidential | Srie Presidential

Odontopediatra | Pdodontiques

Races | Racines

Cordales | 3mes molaires

Primeros molares | 1res molaires

Segundos molares | 2mes molaires

Premolares | Prmolaires

Caninos | Canines

Incisivos | Incisives

Modelo
Modle

Serie Presidential | Srie Presidential

PARA MAXILAR | DAVIERS POUR DENTS SUPRIEURES

ZONAS DE USO DE LOS FRCEPS | DAVIERS

F28

CIRUGA | CHIRURGIE

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


Para extraer los dientes del hueso alveolar. | Pour retirer les dents de los alvolaire.
MAXILAR | DENTS ET MOLAIRES ANTRIEURES SUPRIEURES

;;

;;

7
European Style
Serrado
Stri

;;

17
European Style
Serrado
Stri

FX1E

FX2E

FX7E

FX17E

Regin anterior
del maxilar
Pour dents antrieures
suprieures

Premolares e incisivos
laterales superiores
Pour incisives et
prmolaires latrales
et suprieures

Premolares
superiores
Pour prmolaires
suprieures

Molares superiores;
derecha
Pour molaires
suprieures,
droite

18
European Style
Serrado
Stri

;;

30

;;

34

;;

MD1
Mead
Serrado
Stri

;;

;;

FX30E

FX34E

FX35E

Races en ambos lados del maxilar


Pour racines suprieures, des deux cts

Especial para incisivos


y caninos superiores
Pour canines et incisives
suprieures spciales

Incisivos, caninos y premolares


superiores y races
Pour incisives, canines, prmolaires
et racines suprieures

DID YO

FX18E
Molares superiores;
izquierda
Pour molaires
suprieures,
gauche

KNOW

Los frceps Presidential estn garantizados de por vida en relacin con defectos en los materiales y la fabricacin.

Les daviers de la srie Presidential sont garantis vie contre tout vice de fabrication ou de main-duvre.

CIRUGA | CHIRURGIE

F29

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS

MAXILAR | DENTS ET MOLAIRES ANTRIEURES SUPRIEURES

;;

;
49
European Style
Serrado
Stri

FX49E

51
European Style
Serrado
Stri

FX51E

Races en
el maxilar
Pour racines
suprieures

89

;;

Races en
el maxilar
Pour racines
suprieures

;;

97
European Style
Serrado
Stri

FX90E

FX97E

Molares superiores;
derecha
Pour molaires
suprieures,
droite

Molares superiores;
izquierda
Pour molaires
suprieures,
gauche

Races en el maxilar
Pour racines
suprieures

DID YO

FX89E

;;

FX67AE
Molares
superiores
Pour molaires
suprieures

;;

;;

90

67

KNOW

233
European
Style

FX233E
Races en
la mandbula
Pour racines
infrieures

La mayora de los frceps Hu-Friedy pueden encargarse en versin serrada.

La plupart des daviers Hu-Friedy peuvent tre stris sur demande.

F30

;;

CIRUGA | CHIRURGIE

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


MANDBULA | MOLAIRES INFRIEURES

;;

;;

13
European Style
Serrado
Stri

FX4E

FX8E

FX13E

Incisivos y
caninos inferiores
Pour canines et
incisives infrieures

Premolares inferiores
de ambos lados
Pour prmolaires
infrieures,
des deux cts

Premolares inferiores
Pour prmolaires
infrieures

31

;;

33
European Style
Serrado
Stri

36E
European Style
Serrado
Stri

22
European Style
Serrado
Stri

FX22E

;;

Molares inferiores
Pour molaires
infrieures

;;

46L
European Style
Serrado
Stri

;;

FX33E

FX36E

FX46LE

Races en
la mandbula
Pour racines
infrieures

Especial para
premolares inferiores
Spcial pour
prmolaires infrieures

Races en la mandbula
Pour racines infrieures

DID YO

FX31E
Rces en
ambos lados
de la mandbula
Pour racines
infrieures,
des deux cts

KNOW

Todos los instrumentos articulados deben limpiarse y esterilizarse en posicin abierta.

Tous les instruments charnire doivent tre nettoys et striliss en position ouverte.

CIRUGA | CHIRURGIE

F31

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


MANDBULA | MOLAIRES INFRIEURES

;;

;;

74N
European Style
Valvas estrechas
Serrado
NarrowBeaks
Stri

73
European Style
Serrado
Stri

;;

79
European Style
Serrado
Stri

FX74NE

FX73E

FX79E

Races en la mandbula
Pour racines infrieures

Molares inferiores
Pour molaires infrieures

Cordales inferiores.
Pour dents de
sagesse infrieures

;;

74
European Style
Serrado
Stri

FX74E
Races en la mandbula
Pour racines infrieures

79

;;

FX79CE
Cordales inferiores,
con dispositivo interceptor
Pour dents de
sagesse infrieures,
avec intercepteur

86A

FX86AE
Molares inferiores con
coronas cariadas o rotas
Pour molaires infrieures avec
couronnes caries ou casses

;;

87

;;

FX87E
Molares inferiores con
coronas cariadas o rotas
Pour molaires infrieures avec
couronnes caries ou casses

F32

CIRUGA | CHIRURGIE

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


FRCEPS PARA ODONTOPEDIATRA | DAVIERS POUR ENFANT

;;; ;;

;;;

;;;

;;

;;; ;;

;;;

;;;

;;

1C

2C

3C

FX1CE

FX2CE

FX3CE

Incisivos inferiores
Pour incisives infrieures

Molares temporales
inferiores
Pour molaires primaires
infrieures

Races en la mandbula
Pour racines infrieures

;;;

;;

;;;

;; ;;

;;;

;;

;;;

;;

;;;

;; ;;

;;;

;;

4C

5C

6C

7C

FX4CE

FX5CE

FX6CE

FX7CE

Molares temporales
superiores
Pour molaires primaires
suprieures

Incisivos y caninos superiores


Pour canines et incisives
suprieures

Molares
superiores
Pour molaires
suprieures

Races en el maxilar
Pour racines
suprieures

CIRUGA | CHIRURGIE

F33

PINZAS GUBIA | PINCES-GOUGES


Para recortar hueso alveolar o modificar su contorno y para extirpacin de grandes fragmentos de tejido.
Pour couper et modeler los alvolaire ainsi que pour le retrait grossier de tissus.

4A
Cleveland
17 cm

R4A

1
Hu-Friedy
16,5 cm

1A
Mead
16,5 cm

R1

R1A

F34

CIRUGA | CHIRURGIE

PINZAS GUBIA | PINCES-GOUGES

15
Hu-Friedy
16,5 cm

R15

18
Hu-Friedy
Corte lateral
Side Cutting
16,5 cm

18M
Valvas
puntiagudas
Doble accin
Acute Beaks
Double Action
17 cm

Boehler
Doble accin
Double Action
16 cm

Boehler
Doble accin
Double Action
15 cm

Kramer-Nevins

R18

R18M

RBOE

RBOEC

RKN

BLUMENTHAL

FRIEDMAN
Para recortar tejido fibroso o pequeas espculas seas
Pour sectionner les tissus fibreux et les petites spicules osseuses.

Blumenthal
45
14,5 cm

RBL45

Blumenthal
90
14,5 cm

Mini Friedman
14,5 cm

90 Mini
Friedman
14,5 cm

Friedman
14 cm

RBL

RBL90

RMF

RMF90

RF

DID YO

BL
Blumenthal
Estndar-30
Standard-30
14,5 cm

KNOW
Los frceps Presidential de Hu-Friedy estn fabricados por Hu-Friedy en EE.UU.
con acero inoxidable quirrgico.

Les daviers Hu-Friedy de la srie Presidential sont fabriqus aux tats-Unis


en excellent acier inoxydable chirurgical.

CIRUGA | CHIRURGIE

F35

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


MOLARES SUPERIORES | POUR MOLAIRES SUPRIEURES

;
18R
Harris

MD2
Mead
Serrado
Stri

F18R

FMD2

Primeros y segundos molares superiores; derecha.


Pico puntiagudo para
agarrar la raz vestibular bifurcada
Pour 1re et 2me molaires suprieures, droite.
Le mors en pointe sengage entre
les racines buccales bifurques

18L
Harris

Superiores primeros y segundos


molares y cordales,
Universal
1res et 2mes molaires suprieures et
dents de sagesse suprieures, Universal

F18L
Primeros y segundos molares superiores; izquierda.
Pico puntiagudo para
agarrar la raz vestibular bifurcada
Pour 1re et 2me molaires suprieures, gauche.
Le mors en pointe sengage entre
les racines buccales bifurques

32
Parmly Alveolar
Frceps
Forceps

F32

Caninos, premolares y
molares superiores; universal.
Valvas afiladas para romper el proceso
alveolar y recortarlo tras la extraccin
Pour prmolaires, canines
et molaires suprieures, universel.
Mors tranchants pour rompre la protubrance
alvolaire et la couper aprs extraction.

Indica instrumentos de la serie Presidential | Indique la srie Presidential

;;

;
32A
Parmly Alveolar
Frceps
Forceps

F32A

Igual que el #32,


pero con valvas ms esbeltas
Identique au n32,
mais avec des mors plus troits

F36

CIRUGA | CHIRURGIE

;;;;;;;
;

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


MOLARES INFERIORES | POUR MOLAIRES INFRIEURES

MOLARES SUPERIORES | POUR MOLAIRES SUPRIEURES

;;

;
210S

222H

F222

;;

F210S

Cordales inferiores
Pour dents de
sagesse infrieures

MD4
Mead
Serrado | Stri

Cordales superiores
Pour dents de
sagesse suprieures

217
Hu-Friedy

FMD4

F217

Primeros, segundos y
terceros molares inferiores
Pour 1re et 2me molaires
infrieures et dents de
sagesse infrieures

Primeros y segundos
molares inferiores.
Valvas idnticas a las de #17
Pour 1re et 2me
molaires infrieures.
Mors identiques ceux du n17

Indica instrumentos de la serie Presidential | Indique la srie Presidential

;
23
Cuerno de vaca
Cornes de vache

F23
Primeros y segundos
molares inferiores
Pour 1re et 2me
molaires infrieures

CIRUGA | CHIRURGIE

F37

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


INCISIVOS, CANINOS Y PREMOLARES
SUPERIORES
POUR PRMOLAIRES ET DENTS ANTRIEURES
SUPRIEURES

INCISIVOS, CANINOS Y PREMOLARES INFERIORES


POUR PRMOLAIRES ET DENTS ANTRIEURES INFRIEURES

;
150
Cryer
Universal

151
Cryer
Universal

MD3
Mead
Serrado | Stri

F150

F151

FMD3

Incisivos, caninos y
premolares superiores; universal
Pour incisives, canines, prmolaires
et racines suprieures, universel

Incisivos, caninos y
premolares inferiores; universal
Pour incisives, canines, prmolaires
et racines infrieures, universel

Incisivos inferiores y races


Pour incisives
et racines infrieures

DIENTES ANTERIORES SUPERIORES


E INFERIORES
POUR DENTS ANTRIEURES INFRIEURES
ET SUPRIEURES

FRCEPS APICALES | DAVIERS APICAL


Las valvas paralelas finas y afiladas en disminucin mejoran el contacto con la raz,
y el serrado longitudinal proporciona un agarre adicional.
Les mors parallles troits, fins et tranchants amliorent le contact avec la racine
et les stries longitudinales permettent une meilleure prhension.

;
67A
European
Style

F62

FAFX67A

Incisivos, caninos y
premolares superiores e inferiores,
denticin temporal; universal
Pour incisives, canines, prmolaires
et dents lactales infrieures
et suprieures, universel

Molares
superiores
Pour molaires
suprieures

Indica instrumentos de la serie Presidential | Indique la srie Presidential

74N
European
Style

DID YO

62

KNOW

FAFX74N
Dientes anteriores inferiores
Pour dents antrieures infrieures

El diseo de los frceps de retencin apical


facilita una extraccin atraumtica del diente.

La forme des daviers Apical facilite


lextraction des dents sans traumatisme.

F38

CIRUGA | CHIRURGIE

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


MODELOS PARA ODONTOPEDIATRA
FORMES PDODONTIQUES

39
Odontopediatra
Pedo

16S
Odontopediatra
Pedo

;;

150SH
Odontopediatra
Pedo

40
Odontopediatra
Pedo

F39

F40

F150S

Molares temporales
superiores
Pour molaires primaires
suprieures

Molares temporales
inferiores
Pour molaires primaires
infrieures

Incisivos superiores y races


Pour incisives
et racines suprieures

151S
Odontopediatra
Pedo

150XAS
Odontopediatra
Valvas hendidas serradas
Pedo
Split Beaks Serrated

151XAS
Odontopediatra
Valvas hendidas serradas
Pedo
Split Beaks Serrated

F16S

F151S

F150XAS

F151XAS

Molares inferiores
Pour molaires
infrieures

Dientes temporales inferiores


y races; universal
Pour racines et dents primaires
infrieures, universel

Dientes temporales
superiores; universal
Pour dents primaires
suprieures, universel

Dientes temporales
inferiores; universal
Pour dents primaires
infrieures, universel

Indica instrumentos de la serie Presidential | Indique la srie Presidential

CIRUGA | CHIRURGIE

F39

FRCEPS DE EXODONCIA | DAVIERS


MODELOS PARA ODONTOPEDIATRA
FORMES PDODONTIQUES

FRCEPS PARA RACES | DAVIERS RACINES

150K

;;

F150K

Incisivos temporales
superiores y races
Pour incisives et
racines primaires suprieures

23K
Cuerno de vaca
Cornes de vache

F151K
Incisivos inferiores
temporales y races
Pour incisives et racines
primaires infrieures

DID YO

F23K
Molares temporales
inferiores
Pour molaires primaires
infrieures

Indica instrumentos de la serie Presidential

Indique la srie Presidential

65

F65

F69
Fragmentos y races
en maxilar y mandbula
Pour racines et fragments
infrieurs et suprieurs

300
Hu-Friedy
Serrado | Stri

301
Hu-Friedy
Serrado | Stri

;;
U

69
Tomes

Races en el maxilar,
fragmentos e incisivos apiados
Pour incisives se chevauchant,
fragments et racines suprieurs

;;

151K

;;

KNOW

;;

F300

F301

Races en el maxilar
Pour racines suprieures

Races en
la mandbula
Pour racines
infrieures

Los frceps K para odontopediatra tienen un fleje en la empuadura para


un manejo ms sencillo, y su reducido tamao hace que quepan en la palma
de la mano.

Les daviers K Kinder possdent un manche ressort pour une utilisation


simple et sont assez petits pour tenir dans la paume de la main.

F40

CIRUGA | CHIRURGIE

CURETAS QUIRRGICAS | CURETTES CHIRURGICALES


Para curetaje, extirpacin de quistes y desbridamiento de alveolos dentarios.
Pour cureter, pratiquer lexrse des kystes et le dbridement de lalvole.
LUCAS
Forma de cuchara | En forme de cuillre

85
2,5 mm

84
2,2 mm

CL846
#6

87
3,5 mm

86
2,8 mm

CL856

CL876

CL866

#6

88
4,7 mm

#6

#6

CL886
#6

MILLER
Forma de cuchara | En forme de cuillre

Jovanovic
Cucharilla
para material
seo
Curette
alvolaire

BSJO5

CM8

CM9

10

CM106
#6

11

12

CM116

CM12

#6

DID YO

KNOW

Labanca
Cucharilla
para material
seo
Curette
alvolaire
CSLABANCA6

Los instrumentos pueden afilarse con la


piedra SS5 mostrada en la pgina D31
Savez-vous que vous pouvez utiliser le
SS5 (voir page D31) pour lafftage ?

CIRUGA | CHIRURGIE

F41

CURETAS QUIRRGICAS | CURETTES CHIRURGICALES

MOLT

CM2

2/4

5L

6R

CM2/4

CM4

CM5L

CM6R

Combinacin de cureta recta estrecha con


elevador Paro
Combinaison dune curette troite et droite
et dun lvateur paro

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos. | Le symbole indique les paires.

F42

CIRUGA | CHIRURGIE

LIMAS PARA HUESO | RPES OS


Pare el alisado final del hueso | Pour le lissage final de los

Corte cruzado | Stries cruciformes

El extremo pequeo en forma de remo tiene la mitad de tamao que el extremo grande en forma de remo
1X MillerUne extrmit de grande dimension et une petite (1/2 dimension de la grande)
Colburn
Corte cruzado
Stries cruciformes

BF1X

Combinacin de extremos recto y curvo


2X MillerDeux extrmits: une incurve et une droite
Colburn
Corte cruzado
Stries cruciformes

BF2X

3X MillerColburn
Corte cruzado
Stries
cruciformes
BF3X

Combinacin de extremo curvo con extremo pequeo en forma de remo


Deux extrmits: une incurve et une petite de forme ovale

Corte recto | Simples stries

21
Miller

El mismo diseo que el instrumento 1X de corte cruzado, pero con corte recto
Identique la version 1X stries cruciformes, mais avec des stries simples

BF21

45
Miller

El mismo diseo que el instrumento 2X de corte cruzado, pero con corte recto
Identique la version 2X stries cruciformes, mais avec des stries simples

DID YO

BF45

KNOW
Las limas de corte cruzado aumentan la
eficiencia al cortar en todas las
direcciones.
Les rpes os stries cruciformes
amliorent le rendement car elles
sutilisent dans tous les sens.

CIRUGA | CHIRURGIE
LIMAS PARA HUESO | RPES OS

52
Miller

BF52

64
Miller

BF64

1
Wahl

BF1W

2
Wahl

BF2W

12
Howard

BF12

67
Howard

BF67

F43

F44

CIRUGA | CHIRURGIE

CINCELES PARA HUESO | CISEAUX OS


Para escindir y extirpar hueso | Pour fendre et retirer de los
BISEL NICO | BISEAU SIMPLE

BISEL DOBLE | DEUX BISEAUX

Para retirar virutas de hueso | Pour retirer de los

PARA ODONTOSECCIN | POUR SPARER UNE DENT

1
Gardner
3mm

CG1

2
Gardner
4 mm

Osteotomo recto
Ostotome droit
4 mm

Osteotomo curvo
Ostotome courb
4 mm

1W
Wakefield
2,7 mm

2W
Wakefield
3 mm

#18
McFarland
4,2 mm

CG2

OSS6518S

OSS6519CS

CW1

CW2

CM18

Osteotomo curvo
Ostotome courb
7,5 mm

7
Chandler
5 mm

8
Chandler
6 mm

9
Chandler
7 mm

OSS6520S

OSS6521CS

CC7

CC8

CC9

Para maxilar, recto


Pour mandibule
suprieure, droit
7, 10, 13, 15,
18 mm

Para mandbula,
curvo
Pour mandibule
infrieure, courb
7, 10, 13, 15,
18 mm

Osteotomo recto
Ostotome droit
7,5 mm

CIRUGA | CHIRURGIE
CINCELES PARA HUESO |
CISEAUX OS

F45
GUBIAS | GOUGES
Para extraer hueso y formar concavidades
Pour creuser los et crer un foss

13
Chandler

15
Chandler

CC13

CC15

MAZOS | MAILLETS

4
Partsch
4 x 135 mm

6
Partsch
6 x 135 mm

CBFL214

CBFL112

Empleados con un cincel para realizar odontosecciones o extirpar hueso.


Ilustracin al 50 % del tamao real.
Utiliss avec des ciseaux pour fendre les dents et/ou retirer de los.
Reprsents 50 % de leur taille relle.

1
Mead
19 cm
205 g

Cabezales de nylon
para mazo
Para recambio
Facette de rechange
en nylon

MAL1

PTNFM1

Con cabezales de
nylon
Recouvert de
facettes
en nylon

Resistente a la
esterilizacin
qumica y por
vapor de agua
Peut tre strilis
lautoclave ou au
chemiclave

F46

CIRUGA | CHIRURGIE

TIJERAS/PERMA SHARP | PAIRES DE CISEAUX EN PERMA-SHARP


Para recortar tejidos o cortar suturas. Todas las tijeras se ilustran al 50 % de su tamao real.
Pour couper les tissus et les fils de suture. Tous les ciseaux sont reprsents lchelle 1/2.
METZENBAUM

Las tijeras Perma Sharp estn fabricadas en


acero inoxidable quirrgico con inserciones de
carburo de tungsteno, para un corte suave y
controlado y una mxima durabilidad
Les ciseaux en Perma-Sharp ont des inserts en
carbure de tungstne rapports sur les branches
en acier inoxydable chirurgical pour assurer des
dcoupes prcises et une longvit accrue.

Metzenbaum
rectas/romas
Droite bouts
arrondis
14,5 cm

Metzenbaum
curvas/romas
Courbe bouts
arrondis
14,5 cm

Metzenbaum
rectas/puntiagudas
Droite pointue
14,5 cm

S5054

S5055

S5056

Metzenbaum
curvas/puntiagudas
Courbe pointue
14,5 cm

Metzenbaum
delicadas-Curvas
Fine, courbe
18 cm

S5057

S5069

CIRUGA | CHIRURGIE
TIJERAS/PERMA SHARP

F47

| PAIRES DE CISEAUX EN PERMA-SHARP

Todas las tijeras se ilustran al 50 % de su tamao real | Toutes les paires de ciseaux sont lchelle 1/2

Goldman-Fox
rectas
Droite
13 cm

Goldman-Fox
curvas
Courbe
13 cm

S5080

S5081

1 hoja serrada.
1 hoja serrada.
Hojas en disminucin para uso Hojas en disminucin
interproximal.
para uso interproximal.
1 mors dentel.
1 mors dentel.
Pointes fines pour accder en
Pointes fines pour
interproximal.
accder en
interproximal.

Dean
16,5 cm

Para corte de alambres


Con muesca
Coupe-fil Avec encoche
12 cm

Iris (17)
Rectas
Droite
11,5 cm

Iris (18)
Curvas
Droite
11,5 cm

S5095

S5082

S5083

1 hoja serrada
1 mors dentel

No serradas
Mors lisses

No serradas
Mors lisses

Locklin

Kelly

Curved Handle

Curved

16,5 cm

16 cm

S5011

S5001

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

Locklin

Kelly

Straight Handle

Straight

16,5 cm

16 cm

S5009

S5012

S5002

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

F48

CIRUGA | CHIRURGIE

TIJERAS | PAIRES DE CISEAUX


Para recortar tejidos o cortar suturas. Todas las tijeras se ilustran al 50% de su tamao real.
Pour couper les tissus et les fils de suture. Toutes les paires de ciseaux sont reprsentes lchelle 1/2.

La hoja serrada impide que el tejido o la


sutura resbalen.
Les mors dentels vitent tout glissement
des tissus ou des fils de suture.

5
Wagner
Rectas
Droite
11,5 cm

1
Kelly
Curvas/puntiagudas
Courbe/pointue
16 cm

6
Wagner
Curvas
Courbe
11,5 cm

7
Wagner
En ngulo
Angule
11,5 cm

S5

S6

S7

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

2
Kelly
Rectas/puntiagudas
Droite/pointue
16 cm

Kelly
Curvas
Courbe
18 cm

Kelly
Rectas
Droite
18 cm

S2

S1L

S2L

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

DID YO

S1
1 hoja serrada
1 mors dentel

KNOW
Las hojas de las tijeras Wagner son ms largas y
finas que las de las tijeras Kelly.
Les paires de ciseaux de Wagner sont plus longues
et plus fines que celles de Kelly.

CIRUGA | CHIRURGIE

F49

TIJERAS | PAIRES DE CISEAUX


Todas las tijeras se ilustran al 50 % de su tamao real | Toutes les paires de ciseaux sont lchelle 1/2.

8
Quinby
Curvas
Courbe
12.5 cm

9
Dean
16.5 cm

10*
Hu-Friedy C
Doble curvatura
Contre-coude
13,5 cm

11
Locklin con
empuadura curva
Manche courb
16 cm

S8

S9

S10

S11

No serradas
Mors lisses

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

12
Locklin
16 cm

14*
LaGrange con doble
curvatura
Contre-coude
11,5 cm

15
Sullivan
14 cm

16*
Goldman-Fox
12,5 cm

S12

S14

S15

S16

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
Hojas en disminucin para
uso interproximal.
1 mors dentel.
Pointes fines pour accder en
interproximal.

* Tambin disponibles en versin Super-Cut | galement disponibles en version Super-Cut

F50

CIRUGA | CHIRURGIE

TIJERAS | PAIRES DE CISEAUX


Todas las tijeras se ilustran al 50 % de su tamao real | Toutes les paires de ciseaux sont lchelle 1/2.

Joseph
Rectas
Droite
14 cm

3
Mayo
Curvas/romas
Courbe/ bouts arrondis
14,5 cm

4
Mayo
Rectas/romas
Droite/ bouts
arrondis
14,5 cm

SJC

SJS

S3

S4

1 hoja serrada
1 mors dentel

1 hoja serrada
1 mors dentel

Joseph
Curvas
Courbe
14 cm

Tijeras para
estrabismo
Rectas
Droite
11,5 cm

S40

31
Castroviejo
Curvas
Courbe
10 cm

18*
Iris
Curvas/delicadas
Courbe, fine
11,5 cm

Metzenbaum
Baby
12,5 cm

S31

S18

SMB

Micro Velvart
#SinusLine
18 cm

17*
Iris
Rectas/delicadas
Droite, fine
11,5 cm

Tijeras para
estrabismo
Strabimus

SPV

S17

S41

* Tambin disponibles en versin Super-Cut | galement disponibles en version Super-Cut

CIRUGA | CHIRURGIE

F51

TIJERAS | PAIRES DE CISEAUX


Todas las tijeras se ilustran al 50 % de su tamao real | Toutes les paires de ciseaux sont lchelle 1/2.
TIJERAS PARA SUTURA | PAIRES DE CISEAUX SUTURE

PARA CORONAS Y ORO | PAIRE DE CISEAUX COURONNE

13
Hu-Friedy
Para sutura
Ciseaux fil
15 cm

13S
Hu-Friedy
Para sutura
Ciseaux fil
12 cm

Crown & Gold


Straight
Rectas
Droite
12 cm

Crown & Gold


Straight
Curvas
Courbe
12 cm

Crown &
Gold
Curved
Pedodontic
9 cm

S13

S13S

SCGS

SCGC

SCGCP

TIJERAS PARA VENDAJES Y APSITOS |


CISEAUX COMPRESSES

TIJERAS PARA CIRUGA GENERAL |


PAIRES DE CISEAUX CHIRURGICAUX

21
Rectas/puntiagudas
Droite/pointue
14,5 cm

22
Rectas/una hoja roma y otra
puntiaguda
Droite/une lame arrondie,
lautre pointue
14,5 cm

23
Curvas/puntiagudas
Courbe/pointue
14,5 cm

Lister
Para vendajes y
apsitos
Bandage
14,5 cm

S21

S22

S23

SLB

F52

CIRUGA | CHIRURGIE

TIJERAS | PAIRES DE CISEAUXPAIRES DE CISEAUX


Un proceso de pulido especial proporciona a estas tijeras un filo afiladsimo, con dientes en una de las hojas.
Los dientes evitan que los tejidos resbalen al cortar o afinar un colgajo de tejido. Todas las tijeras se ilustran al 50% de su tamao real.
Une technique spciale dafftage rend ces paires de ciseaux plus scantes. De plus, elles possdent une range de dents qui vite les
glissements lorsquil sagit de couper ou de dspaissir des lambeaux de tissus.
Toutes les paires de ciseaux sont reprsentes lchelle 1/2.

TIJERAS S U P E R- CUT | PAIRES DE CISEAUX SUPER CUT


El exclusivo diseo permite un corte suavsimo de tejidos finos o gruesos
reduciendo el traumatismo.

La hoja de corte est afilada como una cuchilla de afeitar, mientras que
la hoja opuesta est finamente serrada para evitar que el tejido resbale.

Fabricadas con acero inoxidable quirrgico especialmente templado


para un filo ms duradero y una elevada resistencia a la corrosin.

Un nico ojo de color dorado permite identificarlas fcilmente.


Las tijeras Super-Cut son ideales para agarrar tejido y para realizar
cortes interproximales.

Le tranchant unique de ces paires de ciseaux coupe avec prcision tous


les tissus fins et pais en rduisant les risques de traumatisme.

Une lame tranchante en fil de rasoir , lautre finement dentele pour


viter tout glissement des tissus.

Usines en acier tremp inoxydable chirurgical spcial pour une plus


grande longvit des tranchants et une meilleure rsistance la
corrosion.

10
Hu-Friedy
Doble curvatura
Contre-coude
13,5 cm

14
LaGrange
Doble curvatura
Contre-coude
11,5 cm

S10SC

S14SC

16
Goldman-Fox
12,5 cm

17
Iris
Rectas/delicadas
Droite, fine
11,5 cm

18
Iris
Curvas/delicadas
Courbe, fine
11,5 cm

S16SC

S17SC

S18SC

Hojas en disminucin
para uso interproximal.
Pointes fines pour accder
en interproximal

Un seul anneau dor sur la paire de ciseaux pour une identification plus
rapide.

Les paires de ciseaux Super Cut sadaptent parfaitement la prhension


des tissus et aux incisions dans les tissus interproximaux.

CIRUGA | CHIRURGIE

F53

PINZAS DE DISECCIN | PRCELLES TISSUS


Para sujetar y estabilizar colgajos de tejidos blandos durante la sutura. Todas las pinzas de diseccin se muestran al 50 % de su tamao real.
Pour saisir et maintenir les lambeaux de tissus mous pendant la suture. Toutes les prcelles chirurgicales et prcelles tissus sont reprsentes lchelle 1/2.

16
Hu-Friedy
3x4
15 cm

50-L#
Fox Locking
3x3
15 cm

TP16

TP50L

*
**

31**
Semkin-Taylor
Rectas
Droite
12,5 cm

41**
Adson
Plain
12 cm

33
Semkin-Taylor
1 x 2, rectas
Droite
12,5 cm

34
Semkin-Taylor
1 x 2, curvas
Courbe
12,5 cm

TP31

TP32

TP33

TP34

Anatmicas
Anatomique

Anatmicas
Anatomique

Quirrgicas
Chirurgicale

Quirrgicas
Chirurgicale

Disponibles sin enclavamiento 50 (TP50).


Disponibles en versin 15 cm : Adson 1 x 2 (TPA15)
Tambin disponibles: 45 (TF45)
Pinzas de diseccin con insercin para facilitar el
agarre de la sutura.

Pinzas de
diseccin
Kramer-Nevins
1 x 2, curvas
Courbe

32**
Semkin-Taylor
Curvas
Courbe
12,5 cm

*
**

Disponible sans verrouillage : 50 (TP50).


Disponible en 15 cm : Adson 1 x 2 (TPA15)
Disponible galement avec une angulation de 45 (TF45)
Prcelles chirurgicales avec incrustation pour une meilleure
prhension lors de la suture.

42
Adson
1x2
12 cm

TPKN

TP41

TP42

Quirrgicas
Chirurgicale

Anatmicas
Anatomique

Quirrgicas
Chirurgicale

43
Adson-Brown
7x7
12 cm

Rusas
15 cm

Rusas
20 cm/8

TP43

TPR6

TPR8

Dentado mltiple
Dentele
Tambin disponibles en ngulo (TP43A)
galement disponible angule (TP43A)

F54

CIRUGA | CHIRURGIE

FRCEPS PARA TEJIDOS Y PINZAS DE DISECCIN | PRCELLES CHIRURGICALES ET PRCELLES TISSUS


Todas las pinzas y frceps se ilustran al 50 % de su tamao |
Toutes les prcelles chirurgicales et les prcelles tissus sont reprsentes lchelle 1/2.
FRCEPS PARA TEJIDOS | PRCELLES CHIRURGICALES

Gerald 1 x 2*
18 cm
Rectas/anatmicas
Droite/anatomique

Gerald 1 x 2
18 cm
Rectas/quirrgicas
Droite/chirurgicale

1x2
14.5 cm
Quirrgicas
Chirurgicale

TPG1

TPG3

TPA

Curvas/anatmicas
Courbe/anatomique

Curvas/quirrgicas
Courbe/chirurgicale

TPG2

TPG4

Allison
Baby
4x5
12,5 cm

Allison
Rectas | Droite
5x6
15 cm

TFB

TFS

PINZAS DE SUTURA | PRCELLES ILLETS

DID YO

*Pinzas de diseccin con insercin para facilitar el agarre de


la sutura
*Prcelles chirurgicales avec incrustation pour une meilleure
prhension lors de la suture

20
Corn
Suture Pliers
15 cm

18 cm

SP20

SP20SLEM

KNOW
Las pinzas de sutura Corn resultan ideales en tcnicas de
regeneracin tisular guiada.

La prcelle illet Corn est parfaitement adapte aux


interventions de rgnration guide des tissus.

CIRUGA | CHIRURGIE

F55

PINZAS DE DISECCIN PERMA SHARP

| PRCELLES CHIRURGICALES EN PERMA-SHARP

Todas las pinzas y frceps se ilustran al 50 % de su tamao |


Toutes les prcelles chirurgicales et les prcelles tissus sont reprsentes lchelle 1/2.

Planas | Gaufre
TP5041 TP5050
TP5062 TP5070

TP5060
TP5080

1x2
TP5042

TP5071

TP5051

TP5061

Adson*
12 cm

Dentado mltiple | Dentele


TP5043 TP5090 TP5091

Cushing*
En ngulo
Angule
18 cm

Adson 1 x 2*
12 cm

Adson-Brown*
12 cm

Gerald*
18 cm

Gerald 1 x 2*
18 cm

Cushing*
18 cm

TP5041

TP5042

TP5043

TP5050

TP5051

TP5060

Anatmicas
Anatomique

Quirrgicas
Chirurgicale

Dentado
mltiple
Dentele

Anatmicas
Anatomique

Quirrgicas
Chirurgicale

Anatmicas
Anatomique

Cushing
En bayoneta
Bayonet
19 cm

Uso general*
General
15 cm

Uso general*
General
1x2
15 cm

TP5061

TP5062

TP5070

Anatmicas
Anatomique

Anatmicas
Anatomique

Anatmicas
Anatomique

TP5071
Quirrgicas
Chirurgicale

Potts Smith*
18 cm

De Bakey*
15 cm

TP5080

TP5090

Anatmicas
Anatomique

De Bakey*
19 cm

TP5091
Dentado
mltiple
Dentele
*Pinzas de diseccin con insercin para facilitar el agarre de la sutura | Prcelles chirurgicales avec incrustation pour une meilleure prhension lors de la suture

F56

CIRUGA | CHIRURGIE

PORTAAGUJAS | PORTE-AIGUILLES
Para sujetar y guiar la aguja durante la sutura. Todos los portaagujas se muestran al 50 % de su tamao real.
Pour saisir et guider laiguille pendant la suture. Tous les porte-aiguilles sont reprsents lchelle 1/2.

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Crile-Wood
ranurado
rainure
15 cm

HegarBaumgartner
(Gardner 5)
14 cm

Mayo-Hegar
(Gardner 6)
Ranurado
rainure
16 cm

NHHB

NHCW

NHMH

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;

Webster
Liso
Lisse
13 cm

Portaagujas/tijeras Olsen-Hegar
Olsen-Hegar Porteaiguilles/ciseaux
17 cm

NHOH
*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

Tambin disponible: 18 cm (NHCV18)


*Calibres de sutura recomendados
galement disponible : 18 cm (NHCV18)
*Tailles de suture recommandes

DID YO

NHW
*8-0, 9-0, 10-0

KNOW
La mayora de los portaagujas Hu-Friedy presentan un dispositivo de cierre de
varias posiciones para controlar la presin de apriete y permitir una apertura
suave.

La plupart des porte-aiguilles Hu-Friedy possde une crmaillre multi-position


qui contrle la pression de serrage de laiguille et la relche tout en douceur.

CIRUGA | CHIRURGIE

F57

PORTAAGUJAS | PORTE-AIGUILLES
Empleados para sujetar y guiar la aguja al suturar | Pour saisir et guider laiguille pendant la suture

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Boynton
(Hu-Friedy)
12 cm

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Collier
12,5 cm

Derf
Ranurado
rainure
12,5 cm

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Mathieu
(Machatt)
14 cm

NHB

NHC

NHD

NHM

*8-0, 9-0, 10-0

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

Castroviejo
18 cm

Microciruga
Titanio, recto
En titane, droit
18 cm

Castroviejo recto, micro, con


recubrimiento de polvo de diamante
Castroviejo microchirurgical droit
diamant
18 cm

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Castroviejo
14 cm

NHCV

NHCV18

NHTMBH

NHDPV

*5-0, 6-0, 7-0, 8-0

*5-0, 6-0, 7-0, 8-0

*6-0, 7-0, 8-0, 9-0, 10-0

*6-0, 7-0, 8-0

Tambin disponible: 18 cm (NHCV18)


*Calibres de sutura recomendados
galement disponible : 18 cm (NHCV18)
*Tailles de suture recommandes

F58

CIRUGA | CHIRURGIE

PORTAAGUJAS/PERMA SHARP | PORTE-AIGUILLES EN PERMA-SHARP


Para sujetar y guiar la aguja durante la sutura. Todos los portaagujas se muestran al 50 % de su tamao real.
Pour saisir et guider laiguille pendant la suture. Tous les porte-aiguilles sont reprsents lchelle 1/2.

Los portaagujas Perma Sharp incorporan


inserciones de carburo de tungsteno con perfil
piramidal pulido para una sujecin firme y positiva
de la aguja. De este modo es prcticamente
imposible que la aguja gire o la sutura resbale.

Les porte-aiguilles en Perma-Sharp possdent des


inserts en carbure de tungstne avec un profil
pyramidal qui garantissent une prhension ferme et
sre de laiguille. Ce dispositif limine pratiquement
tout risque de rotation de laiguille et/ou de
glissement du matriau de suture.

Lichtenberg
17 cm

Lichtenberg
20 cm
Cierre interior
Verrouillage interne

Castroviejo
18 cm
Recto
Droit

Castroviejo
18 cm
Recto
Round Handle
Droit

NHLBPSB

NHLBPSE

NH5024

NH5024R

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

*3-0, 4-0, 5-0

*5-0, 6-0, 7-0,


8-0, 9-0, 10-0

*5-0, 6-0, 7-0,


8-0, 9-0, 10-0
Curvo
Courb

NH5024RC

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

NH5024SIM

Castroviejo
14 cm
Curvo
Courb

Castroviejo
14 cm
Recto
Droit

NH5020
*5-0, 6-0, 7-0

*3-0, 6-0
Tambin disponible con empuadura redonda
(NH5020R)
galement disponible avec un manche rond
(NH5020R)
*Calibres de sutura recomendados:
*Tailles de suture recommandes

DID YO

Castroviejo
18 cm
Redondo, PermaSharp, serrado
Rond, Perma-Sharp stri

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

KNOW

Castroviejo
14 cm
Redondo
Rond

Micro
Castroviejo
14 cm
Recto | Droit

Micro
Castroviejo
14 cm
Curvo | Courb

NH5021

NH5020R

NH5020M

NH5021M

*5-0, 6-0, 7-0

*5-0, 6-0, 7-0

*5-0, 6-0, 7-0

*5-0, 6-0, 7-0

Los portaagujas NH5020M y NH5021M tienen valvas ms finas que los NH5020 y
NH5021.
Les mors des modles NH5020M et NH5021M sont plus fins que ceux des modles
NH502 et NH5021.

CIRUGA | CHIRURGIE

F59

PORTAAGUJAS/PERMA SHARP

| PORTE-AIGUILLES EN PERMA-SHARP

Todos los portaagujas se muestran al 50 % de su tamao real. | Tous les porte-aiguilles sont reprsents lchelle 1/2.

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;



@@@
;;;

Derf
11,5 cm

Halsey
13 cm
liso
Lisse

HegarBaumgartner
14 cm

Halsey
13 cm

NH5032

NH5034

NH5036

NH5037

*3-0, 4-0, 5-0

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

*8-0, 9-0, 10-0

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;

Arruga
16 cm
Serrado
Stri

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Webster
11,5 cm
Liso
Lisse

Crile-Wood
15 cm

Crile-Wood
15 cm
para zurdos
pour gauchers

NH5022

NH5030

NH5038

NH5038L

*5-0, 6-0, 7-0, 8-0

*8-0, 9-0, 10-0

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

*3-0, 4-0, 5-0, 6-0

F60

CIRUGA | CHIRURGIE

PORTAAGUJAS/PERMA SHARP | PORTE-AIGUILLES EN PERMA-SHARP


Para sujetar y guiar la aguja durante la sutura. Todos los portaagujas se muestran al 50 % de su tamao real.
Pour saisir et guider laiguille pendant la suture. Tous les porte-aiguilles sont reprsents lchelle 1/2.

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Mayo-Hegar
16 cm

Mayo-Hegar
18 cm
Delicado
Fin

DeBakey
18 cm

NH5042

NH5044

NH5046

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

*1-0, 4-0

*5-0, 6-0

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Olsen-Hegar
17 cm
Portaagujas/tijeras
Porte-aiguilles/ciseaux

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Olsen-Hegar
14 cm
Portaagujas/tijeras
Porte-aiguilles/ciseaux

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

MathieuKocher
14 cm

Mathieu-Kocher
14 cm
Enclavamiento interior
Verrouillage interne

NH5068

NH5072

NH5074

NH5074E

*3-0, 4-0, 5-0

*3-0, 4-0, 5-0

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

*Calibres de sutura recomendados | *Tailles de suture recommandes

CIRUGA | CHIRURGIE

F61

PORTAAGUJAS/PERMA SHARP

| PORTE-AIGUILLES EN PERMA-SHARP

Para sujetar y guiar la aguja durante la sutura. Todos los portaagujas se muestran al 50 % de su tamao real.
Pour saisir et guider laiguille pendant la suture. Tous les porte-aiguilles sont reprsents lchelle 1/2.

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Micro-Vascular
Pattern
15 cm

Mathieu
14 cm

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;

Micro-Vascular
Pattern
18 cm

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

HMT
Valvas finas
Thin Jaw
14 cm

NH5076

NH5082

NH5084

NH5050

*1-0, 2-0, 3-0, 4-0

*6-0, 7-0, 8-0

*6-0, 7-0, 8-0

*4-0, 5-0, 6-0

;;
@@


@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;
@@


;;

Mini-Ryder
Pattern
15 cm

Mini-Ryder
Pattern
18 cm

Fine Swedish
Pattern
15 cm

Fine Swedish
Pattern
15 cm
para mano izquierda | pour gauchers

NH5052

NH5052L

NH5092

NH5094

*5-0, 6-0

*5-0, 6-0

*8-0, 9-0, 10-0

*8-0, 9-0, 10-0

F62

CIRUGA | CHIRURGIE

PINZAS HEMOSTTICAS | PINCES HMOSTATIQUES


Instrumentos multiusos para pinzar vasos sanguneos, extraer pices radiculares pequeos o agarrar objetos sueltos.
Todas las pinzas hemostticas se ilustran al 50 % del tamao real.
Instruments polyvalents pour pincer les vaisseaux sanguins, retirer les petites racines et saisir les morceaux.
Toutes les pinces hmostatiques sont reprsentes lchelle 1/2.

1
Kelly
14 cm

2
Kelly
Curvas
Courbe
14 cm

3
Halsted-Mosquito,
curvas
Courbe
12 cm

4
Halsted-Mosquito,
rectas
Droite
12 cm

H1

H2

H3

H4

5
Rectas
Droite
Dentado 1 x 2
12,5 cm

Kelly-Rankin
Rectas
Droite
16 cm

Kelly-Rankin
Curvas
Courbe
16 cm

H5

HKRS

HKRC

CIRUGA | CHIRURGIE

F63

PINZAS HEMOSTTICAS | PINCES HMOSTATIQUES


Instrumentos multiusos para pinzar vasos sanguneos, extraer pices radiculares pequeos o agarrar objetos sueltos.
Todas las pinzas hemostticas se ilustran al 50 % del tamao real.
Instruments polyvalents pour pincer les vaisseaux sanguins, retirer les petites racines et saisir les morceaux.
Toutes les pinces hmostatiques sont reprsentes lchelle 1/2.

Hartman
Rectas
Droite 10 cm

Hartman
Curvas
Courbe
10 cm

Kocher
Dentado 1 x 2
Curvas
Courbe
14 cm

HHS

HHC

HKC

Adson
Rectas
Droite
19 cm

Adson
Curvas
Courbe
19 cm

Rochester-Pean
Curvas
Courbe
16 cm

HAS

HAC

HRPC

F64

CIRUGA | CHIRURGIE

VARIOS | ACCESSOIRES
APLICADORES DE GASA | PORTE-TAMPONS

PINZAS DE CAMPO | PINCES CHAMPS

3
Backhaus
9 cm

TC3

5
Backhaus
12,5 cm

TC5

Ilustracin al 100 % del tamao real


Reprsente 100 % de sa taille relle

Hu-Friedy

GPHF

CIRUGA | CHIRURGIE

F65

GUA DE REFERENCIA PARA SUTURAS PERMA SHARP

Reabsorbibles

No reabsorbibles

CODIGOS DE ARTCULO
Agujas Hu-Friedy

Tipo de
aguja

Dimetro
sutura

PGA
teida

PGA
sin teir

(reabsorcin rpida)

PGA FA

5-0

PSN490V

PSN505FA

3/8 de crculo 10,7 mm 6-0

PSN489V

Seda
trenzada

Polister

Poli
propileno

Agujas de corte inverso Premium


C-1

PSN8697P

7-0
C-3

PSN8696P

4-0

PSN494V

PSN510FA

PSN641S

3/8 de crculo 13,0 mm 5-0

PSN493V

PSN515FA

PSN640S

6-0

PSN492V

PSNR698L

PSN8698P
PSN8695P

3-0
C-6

3/8 de crculo 18,7 mm 4-0

PSN525FA

5-0

PSN530FA

Agujas de corte inverso


4-0
C-4

1/2 crculo 12,7 mm

5-0

PSN245V

PSN8245P

4-0

PSN389V

C-22

3/8 de crculo 16,2 mm 5-0

PSN388V

PSN1628S

PSN8614P

6-0

PSN387V

PSN681S

PSN8660P

4-0
C-17

PSN736S

3/8 de crculo 12,0 mm 5-0

PSN385V

PSN8385P

6-0
3-0

PSN8384P
PSN393V

PSN540FA

3-0
C-6

PSN392V

4-0

PSN397V

PSN535FA
PSN422V

C-43

1/2 crculo 16,2 mm


1/2 crculo 18,3 mm

PSN682S

PSN7763S

5-0

PSN7764S

3-0

PSN8661P

PSN733S
PSN724V

PSN734S

2-0
1/2 crculo 23,0 mm

PSN8683P

PSN7762S

4-0

4-0
C-9

PSNR683L

PSN580FA

3-0

C-19

PSN683S

PSN545FA

5-0
3/8 de crculo 24,3 mm 3-0

PSNR7772L

PSN550FA

3/8 de crculo 18,7 mm 4-0

C-7

PSN7772S

PSN737S

3-0

PSN585FA

3-0

PSN595FA

4-0

PSN590FA

PSN632S
PSN631S

Agujas redondas con extremo cortante


3-0
D-14

1/2 crculo 17,5 mm

4-0

PSN953S
PSN271V

PSN6953L

PSN952S

5-0

PSN7773L

PSN773P

Agujas redondas
3-0
S-4

recta

20,0 mm

4-0

PSN18507S

5-0
3-0
T-28

T-4

1/2 crculo 17,5 mm

1/2 crculo 22,2 mm

PSN872S

4-0

PSN304V

PSN871S

5-0

PSN303V

PSN870S

6-0

PSN302V

3-0

PSN8756P

PSN7343S

Los cdigos impresos en negrita corresponden a suturas de 70 cm de longitud; el resto son de 45 cm. Los colores hacen referencia al color de las
etiquetas del envase. Cada envase contiene 12 unidades

LA ELECCIN ADECUADA, CON SEGURIDAD

MARCA CE Y CERTIFICACIN ISO


Al comprar suturas Perma-Sharp de Hu-Friedy estar seguro de recibir lo que espera del primer fabricante mundial de
instrumentos odontolgicos: lo mejor. Todas las suturas llevan la marca CE y estn fabricadas con certificacin ISO.

0120

F66

CIRUGA | CHIRURGIE

RFRENCES DES FILS DE SUTURE PERMA-SHARP


Rsorbables

Non-rsorbables

CODES DE PICES
Aiguilles Hu-Friedy

Taille de
laiguille

Taille
du fil

PGA
Teint

PGA
Non teint

(Rsorption rapide)

PGA FA

5-0

PSN490V

PSN505FA

3/8 de cercle 10,7 mm 6-0

PSN489V

Soie
tresse

Polyester

Poly
propylne

Aiguilles coupe inverse premium

C-1

PSN8697P

7-0
C-3

PSN8696P

4-0

PSN494V

PSN510FA

PSN641S

3/8 de cercle 13,0 mm 5-0

PSN493V

PSN515FA

PSN640S

6-0

PSN492V

PSNR698L

PSN8698P
PSN8695P

3-0
C-6

3/8 de cercle 18,7 mm 4-0

PSN525FA

5-0

PSN530FA

Aiguilles coupe inverse

4-0
C-4

1/2 cercle 12,7 mm

5-0

PSN245V

PSN8245P

4-0

PSN389V

C-22

3/8 de cercle 16,2 mm 5-0

PSN388V

PSN1628S

PSN8614P

6-0

PSN387V

PSN681S

PSN8660P

4-0
C-17

PSN736S

3/8 de cercle 12,0 mm 5-0

PSN385V

PSN8385P

6-0
3-0

PSN8384P
PSN393V

PSN540FA

3/8 de cercle 18,7 mm 4-0

PSN392V

PSN535FA

4-0

PSN397V

3-0
C-6

3/8 de cercle 24,3 mm 3-0

C-43

1/2 cercle 16,2 mm

PSN422V

1/2 cercle 18,3 mm

PSN682S

PSN8683P
PSN8661P

PSN7762S

4-0

PSN7763S

5-0

PSN7764S

3-0

PSN733S
PSN724V

PSN734S

2-0
1/2 cercle 23,0 mm

PSNR683L

PSN580FA

4-0
C-9

PSN683S

PSN545FA

3-0

C-19

PSNR7772L

PSN550FA

5-0
C-7

PSN7772S

PSN737S

3-0

PSN585FA

3-0

PSN595FA

4-0

PSN590FA

PSN632S
PSN631S

Aiguilles coniques tranchantes

3-0
D-14

1/2 cercle 17,5 mm

4-0

PSN953S
PSN271V

PSN6953L

PSN952S

5-0

PSN7773L

PSN773P

Aiguilles coniques

3-0
S-4

droite

20,0 mm

4-0

PSN18507S

5-0
3-0
T-28

T-4

1/2 cercle 17,5 mm

1/2 cercle 22,2 mm

PSN872S

4-0

PSN304V

PSN871S

5-0

PSN303V

PSN870S

6-0

PSN302V

3-0

PSN8756P

PSN7343S

Les caractres gras indiquent que la longueur du fil de suture est de 70 cm. Toutes les autres longueurs sont de 45 cm. Les couleurs indiquent la couleur de
ltiquettes de la bote. Contenu : Paquet de 12

SOYEZ SR DE FAIRE LE BON CHOIX

SIGLE CE ET CERTIFICATION ISO


Lorsque vous achetez des fils de suture Perma-Sharp Hu-Friedy, vous tes sr de ne pas tre du par la qualit offerte
par le premier fabricant dinstruments dentaires au monde : elle sera optimale. Tous les instruments portent le sigle CE et
sont fabriqus conformment aux normes ISO.

0120

CIRUGA | CHIRURGIE

F67

GUA DE REFERENCIA PARA SUTURAS PERMA SHARP

| RFRENCES DES AIGUILLES DE SUTURE PERMA-SHARP

Las nuevas suturas Perma-Sharp de Hu-Friedy | Nouvelles aiguilles de suture Perma-Sharp Hu-Friedy
Una completa gama de suturas de alta calidad | Une gamme complte daiguilles de suture dune qualit optimale
Las agujas Perma-Sharp de Hu-Friedy estn fabricadas con acero inoxidable Series 300, una aleacin ideal para suturas odontolgicas.
La alreacin permite obtener una geometra de punta muy fina, se mantiene afilada durante toda la sutura y presenta menos probabilidades
de doblarse o romperse. Adems, las agujas cuentan con un acabado extremadamente pulido para una penetracin ms suave.
Les aiguilles Perma-Sharp Hu-Friedy sont fabriques en acier inoxydable de la srie 300, alliage idal pour les fils de suture dentaire.
Cet alliage permet de raliser des points de suture trs fins et maintient le tranchant tout au long de la procdure de suture. De plus, il est
moins susceptible de se plier et il prsente une plus grande rsistance la rupture. Par ailleurs, les aiguilles bnficient dune finition haut
polissage pour une meilleure pntration.
El mismo tipo de aguja vara de dimetro segn el material de sutura fijado
(la ilustracin muestra una aguja C-6 con sutura 5-0 o 3-0).
Le diamtre de ce type daiguille varie en fonction du matriau fix (aiguille
C-6 reprsente avec un fil de suture 5-0 par rapport un fil de suture 3-0).

MATERIALES | LES MATRIAUX

TIPOS DE AGUJA | LES TYPES DAIGUILLES

Reabsorbibles | Rsorbables

Agujas de corte inverso (3/8 de crculo y 1/2 crculo)


Tres bordes cortantes para una excelente penetracin en los tejidos.
Recomendadas para la mayora de los tejidos orales.
Aiguilles coupe inverse (3/8 et 1/2 cercle)
Trois bords tranchants pour une excellente pntration des tissus.
Recommandes pour la plupart des tissus dentaires.

PGA (teido o sin teir) | PGA (teint et non-teint)


Este homopolmero de cido gliclico trenzado presenta una buena
resistencia a la traccin y buenas propiedades de manejo. Mantiene
la fuerza 17 21 das. Se reabsorbe en 60 90 das.
Cet homopolymre tress dacide glycolique bnficie dune bonne
rsistance la rupture et de proprits de manipulation apprciables.
Conservation des proprits de rsistance : 17 21 jours. Rsorb en
60 90 jours.

Agujas de corte inverso Premium (3/8 de crculo)


Extremadamente afiladas. Recomendadas para procedimientos de
sutura delicados.
Aiguilles coupe inverse premium (3/8 de cercle)
Afftage supplmentaire pour un tranchant maximum. Recommandes
pour les procdures de suture fines.

PGA FA (reabsorcin rpida) | PGA FA (rsorption rapide)


Desarrollado para suturas de poca duracin, PGA FA resulta ideal
para cerrar heridas en piel y mucosa en las que resulte til una
reabsorcin rpida de la sutura. Las suturas PGA FA sin teir
mantienen el 50 % de la resistencia a los 5 das, el 0 % a los 14 das,
y a los 42 das se han reabsorbido casi totalmente. Su procesado
hace que se reabsorba rpidamente sin apenas reaccin de los
tejidos.
Conus pour les sutures court-terme, les fils PGA FA sadaptent
parfaitement la suture cutane et muqueuse qui peut bnficier dune
rsorption rapide. Les fils PGA FA non teints conservent 50 % de
rsistance aprs 5 jours, 0 % 14 jours et sont rsorbs en grande
partie au bout de 42 jours. Ils sont conus pour se rsorber rapidement
avec peu de raction des tissus.

Agujas redondas (1/2 crculo)


La aguja penetra y separa los tejidos reduciendo al mnimo el
traumatismo. Excelente para tejidos orales delicados y suturas en el
paladar.
Aiguilles coniques (1/2 cercle)
Laiguille pntre et tend les tissus, ce qui minimise les traumatismes.
Parfaitement adaptes aux tissus buccaux fins et au palais.
Agujas redondas de extremo cortante (1/2 crculo)
Combina las ventajas de las agujas cortantes y
las agujas redondas. Son excelentes agujas odontolgicas.
Aiguilles coniques tranchantes (1/2 cercle)
Combine les avantages des aiguilles coupe inverse et
des aiguilles coniques. Une excellente aiguille dentaire.

No reabsorbibles | Non-rsorbables

LOS PORTAAGUJAS ADECUADOS | LE BON PORTE-AIGUILLES


Utilice el portaagujas adecuado | Choisir le bon porte-aiguilles
Para un manejo seguro, utilice el portaagujas adecuado para cada sutura.
A continuacin figura una seleccin de los portaagujas ms comunes.
Pour une utilisation en toute scurit, choisissez le porte-aiguille le mieux adapt
votre aiguille de suture. Voici une slection des porte-aiguilles les plus courants.
Calibres de sutura I Tailles du fil
Descripcin
Cdigo de artculo
Description
Code de pice 1-0 2-0 3-0 4-0 5-0 6-0 7-0 8-0
Lichtenberg*
NHLBPSE

Castroviejo*

NH5020M

Castroviejo redondo I rond* NH5020R


Castroviejo*

NH5021M

Castroviejo redondo I rond* NH5024R


Crile-Wood

NHCW

Mayo-Hegar

NHMH

Sueco I Sudois*

NH5052

Crile-Wood*

NH5038

Mayo-Hegar*

NH5042

Lichtenberg*

NHLBPSB

Simion*

NH5024SIM

*= portaagujas Perma-Sharp
*= Porte-aiguilles en Perma-Sharp

Seda | Soie
La seda trenzada es el material clsico para las suturas no
reabsorbibles, con excelentes propiedades de manejo y visibilidad.
En tant que fil de suture non-rsorbable courant , la soie tisse offre
des proprits de manipulation et une visibilit suprieures.
Polister
Las suturas de polister estn fabricadas con polmeros de tereftalato
de polietileno. Presentan una excelente resistencia a la traccin y
provocan menos reaccin en los tejidos que la seda. Trenzadas.
Polyester
Les fils de suture en polyester sont base de polymres de
polythylne trphthalate. Ils offrent une excellente rsistance la
rupture et minimisent la raction des tissus par rapport la soie.
Tress.
Polipropileno
El material monofilamento fabricado con polmeros de polipropileno
presenta una excelente compatibilidad con los tejidos. Es una buena
alternativa a la seda.
Polypropylne
Matriau monofilament base de polymres de polypropylne
parfaitement compatible avec les tissus. Une bonne alternative la
soie.

INNOVATION

Una buena restauracin con


coronas o puentes se caracteriza
por la atencin absoluta al
detalle y el afn de precisin.
Resulta esencial la capacidad de
esculpir, adaptar y ajustar con la
mxima meticulosidad.
Hu-Friedy disea instrumentos
especializados de esmerada
fabricacin que mejoran la
eficacia a largo plazo de los
tratamientos y refuerzan la
confianza y fidelidad de mis
pacientes.

Les meilleures pratiques des


procdures de mise en place de
couronnes et de bridges se
caractrisent par un souci du
dtail sans compromis et un
engagement indfectible sur la
prcision. Pouvoir sculpter,
adapter et ajuster avec le plus
grand soin est essentiel.
Hu-Friedy fabrique des
instruments spcialiss et la
finition parfaite qui amliorent
lefficacit long-terme du
traitement et renforcent la
confiance et la fidlit de mes
patients.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

TRABAJO ESMERADO Y LABOR DE EQUIPO


Los protsicos dentales desempean un papel crucial en el cuidado integral al paciente. Desde coronas y puentes
hasta carillas, prtesis completas o aparatos de ortodoncia, el trabajo del protsico contribuye a algunos de los
procedimientos ms cruciales en odontologa. Su clinica dental exige instrumentos especializados de alta calidad
que le permitan trabajar con una amplia variedad de materiales y responder a todo el abanico de necesidades
del paciente.
Hu-Friedy le ofrece numerosos instrumentos para el amplio campo de la odontologa conservadora, y en particular para los
materiales de obturacin estticos. Consulte tambin nuestra amplia gama de conformadores de ngulos, limas para amalgama, obturadores, bruidores, talladores, excavadores y cinceles.

NOTRE ENGAGEMENT : UNE FABRICATION DE QUALIT ET UN TRAVAIL DQUIPE

Les prothsistes dentaires jouent un rle crucial dans lensemble des soins apports au patient. Des couronnes et des bridges
aux facettes, aux prothses et aux appareils orthodontiques, le travail des prothsistes soutient certaines des procdures les plus
critiques ralises en cabinet dentaire. Votre cabinet requiert des instruments prcis, de qualit leve qui vous permettent de
travailler avec divers matriaux et de rpondre lensemble des besoins de vos patients.
Hu-Friedy propose de nombreux instruments utiliser dans le vaste domaine du traitement conservateur, en particulier pour
les matriaux dobturation dans le cadre de procdures esthtiques. Consultez galement notre gamme de formeurs dangle,
de limes amalgame, de fouloirs, de brunissoirs sculpteurs, dexcavateurs et de ciseaux mail.

Juego de instrumentos del Prof. Dr. P. Kotschy para odontologa mnimamente invasiva ......................................................
Kit dinstruments pour une dentisterie minima du Prof. Dr P. Kotschy ........................................................................ G2
Juego de instrumentos interproximales del Dr. Robert Kalla | Kit dinstruments approximaux du Dr Robert Kalla ............ G9
Juego de instrumentos para composite del Prof. Dr. Ivo Krejci ..........................................................................................
Kit dinstruments pour les restaurations composites du Prof. Dr Ivo Krejci ................................................................... G10
Instrumentos XTS para composite | Instruments pour les restaurations composites XTS ............................................... G11
Instrumentos plsticos | Instruments pour les restaurations plastiques et composites ................................................... G16
Hachuelas | Hachettes mail .......................................................................................................................... G21
Cinceles | Ciseaux mail ............................................................................................................................... G22
Recortadores de mrgenes | Ciseaux mail Margin Trimmers ........................................................................ G23
Azadones y conformadores de ngulo | Houes et formeurs dangle ....................................................................... G24
Excavadores | Excavateurs ................................................................................................................................ G25
Instrumentos de aplicacin | Applicateurs ........................................................................................................... G27
Portaamalgamas | Porte-amalgame .................................................................................................................... G28
Obturadores/condensadores | Fouloirs amalgame ............................................................................................ G29
Talladores | Sculpteurs ...................................................................................................................................... G31
Limas para amalgama | Limes amalgame ........................................................................................................ G32
Cuchillos de tallar | Sculpteurs ........................................................................................................................... G35
Bruidores | Brunissoirs .................................................................................................................................... G36
Retractores gingivales | carteurs gingivaux ........................................................................................................ G37
Aplicadores para hilo de retraccin gingival | Spatules fil de rtraction ............................................................... G38
Removedores de coronas | Dpose-couronne ...................................................................................................... G39
Prostodoncia | Dentisterie prothtique ................................................................................................................. G39
Laboratorio | Laboratoire .................................................................................................................................. G43

JUEGOS DE INSTRUMENTOS PARA RESTAURACIN | TROUSSES DE DENTISTERIE RESTAURATRICE


NOTAS | NOTES
JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA AMALGAMA
PLATEAU DAMALGAME
DESCRIPCIN
DESCRIPTION

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA ENDODONCIA


PLATEAU DENDODONTIE
SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

DESCRIPCIN
DESCRIPTION

Cassette | Cassette

Cassette | Cassette

Espejo/mango | Miroir/manche

Espejo/mango | Miroir/manche

Explorador | Sonde exploratrice

Explorador | Sonde exploratrice

Excavador | Excavateur

Sonda | Sonde parodontale

Preparacin de cavidades
Instruments pour la prparation des cavits

Explorador para endodoncia | Sonde endodontique

Instrumento de aplicacin | Applicateur

Excavador | Excavateur

Portaamalgamas | Porte-amalgame

Condensador lateral para endodoncia


Fouloir gutta spreader endodontique

SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

Alicates para endodoncia | Pinces endodontiques

Obturadores de amalgama | Fouloirs amalgame


Discoide-cleoide | Clode-discode
Tallador | Sculpteur

Obturadores para endodoncia


Fouloirs gutta pluggers endodontiques

Bruidor de bola | Brunissoir boule

Fresero | Porte-fraises

Pinzas | Prcelles

Caja pequea para accesorios


Bote de rangement pour petites pices

Caja grande para accesorios


Bote de rangement pour grandes pices

Grapas para dique de goma | Crampons digue

Fresero | Porte-fraises

Pinzas para dique de goma | Pinces crampons

Grapas para dique de goma | Crampons digue

Pinzas para papel de articular


Pinces de Miller (papier darticulation)

Papel de articular
Pince de Miller (papier darticulation)

Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

Pocillo para amalgama | Godet amalgame


Pinzas para dique de goma | Pinces crampons
Jeringa de anestesia | Seringue anesthsique

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA COMPOSITE


PLATEAU DE COMPOSITE

Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

DESCRIPCIN
DESCRIPTION

SUGERENCIA
SUGGESTION

PGINA
PAGE

Cassette | Cassette
Espejo/mango | Miroir/manche
Explorador | Sonde exploratrice
Excavador | Excavateur
Aplicador de hilo de retraccin
Spatule fil de rtraction
Instrumento de aplicacin | Applicateur
Mango de pincel para composite
Manche de porte-pinceaux

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA CORONAS Y PUENTES


PLATEAU DE POSE DE COURONNES ET DE BRIDGES
DESCRIPCIN
DESCRIPTION

SUGERENCIA
SUGGESTION

Cassette | Cassette
Espejo/mango | Miroir/manche
Explorador | Sonde exploratrice
Sonda | Sonde parodontale
Excavador | Excavateur
Pinzas | Prcelles
Aplicador de hilo de retraccin
Spatule fil de rtraction
Esptula | Spatule
Accu-Placer
Tallador | Sculpteur
Instrumento para obturaciones plsticas
Spatule composite

PGINA
PAGE

Tallador/cuchillo de tallar | Sculpteur


Instrumento para obturaciones plsticas y de composite
Instrument composite
Retractor gingival | carteur gingival
Portaamalgamas | Porte-amalgame
Fresero | Porte-fraises
Pinzas para papel de articular
Pinces de Miller (papier darticulation)
Caja pequea para accesorios
Bote de rangement pour petites pices
Grapas para dique de goma | Crampons digue
Pinzas | Prcelles
Pinzas para dique de goma | Pinces crampons
Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

Removedor de cemento | Enlve excs de ciment


Instrumento para preparacin de cavidades
Instruments pour la prparation des cavits

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA CARILLAS DE PORCELANA


PLATEAU DE POSE DE FACETTE EN PORCELAINE

Tijeras | Ciseaux

DESCRIPCIN
DESCRIPTION

Fresero | Porte-fraises
Pinzas para papel de articular
Pinces de Miller (papier darticulation)

Cassette | Cassette

Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

Explorador | Sonde exploratrice

SUGERENCIA
SUGGESTION

Espejo/mango | Miroir/manche
Pinzas | Prcelles
Aplicador para hilo de retraccin gingival
Spatule fil de rtraction
Mango de pincel para composite
Manche de porte-pinceaux
Esptula | Spatule
Accu-Placer

Removedor de cemento | Enlve excs de ciment


Pinzas para papel de articular
Pinces de Miller (papier darticulation)
Tijeras | Ciseaux
Fresero | Porte-fraises
Otros instrumentos recomendados | Autres instruments recommands

PGINA
PAGE

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G1

OPCIONES DE MANGO | OPTIONS DE MANCHE


Los instrumentos ms demandados estn disponibles con todas las opciones de mango.
La plupart des instruments les plus priss sont disponibles avec toutes les options de manche.
INSTRUMENTOS DOBLES | DOUBLES
#7
Satin Steel
Colours
#6
Satin Steel

#41
Redondo | Rond

#31 o #33
Redondo | Rond

#2
Octogonal

INSTRUMENTOS SENCILLOS | SIMPLES


#7
Satin Steel
Colours

#6
Satin Steel

#40
Redondo | Rond

DID YO

#30 o #32
Redondo | Rond

KNOW
Prevencin del sndrome del tnel carpiano*
Los neurlogos recomiendan alternar los tamaos de mango de los instrumentos como forma de reducir la tensin. Los mangos
de mayor dimetro (#6, #7, #8) ayudan a agarrar el instrumento con menos fuerza. El uso de mangos de distinto tamao y
un agarre ms relajado pueden ayudar a reducir la intensidad de los sntomas del sndrome del tnel carpiano*.
* Fuente: Gerwatowski, L.J., McFall, D.B., Stach, D.: Carpal Tunnel Syndrome; Risk Factors and Preventive Strategies for the
Dental Hygienist. Journal of Dental Hygiene, February 1992.

Prvention du syndrome du canal carpien*


Les neurologues recommandent lutilisation alterne de manches dinstrument de taille diffrente afin de rduire la contrainte
exerce sur la main. Les manches de plus grand diamtre (n6, n7 et n8) permettent une prhension plus lgre de linstrument.
Lutilisation combine de plusieurs tailles de manche ainsi quune prhension plus dtendue peuvent permettre dattnuer la svrit
des symptmes du syndrome du canal carpien*.
* Source : Gerwatowski, L.J., McFall, D.B., Stach, D.: Carpal Tunnel Syndrome; Risk Factors and Preventive Strategies for the
Dental Hygienist. Journal of Dental Hygiene, February 1992.

G2

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY

Resumen de las ventajas:

Los instrumentos se han fabricado especialmente


para trabajar con lupa o microscopio, por lo que
son particularmente finos y delicados.

Estos instrumentos pueden utilizarse tanto con el


ojo desnudo como con un aumento entre 3,5x y
5,5x (odontologa mnimamente invasiva) o bajo
el microscopio con un aumento de 3,5x a 25x
(microodontologa u odontologa microscpica).

Estos instrumentos para trabajos de precisin


cuentan con mangos de distinto grosor segn
la zona de aplicacin.

Todos los instrumentos que requieren la aplicacin


de fuerza cuentan con un mango grueso.

Aperu des avantages :

Les instruments ont t spcialement fabriqus pour


sadapter au travail avec une loupe ou un microscope,
cest pourquoi ils sont particulirement prcis et
dlicats.
Ces instruments peuvent tre utiliss lil nu, dans la
plage de grossissement de 3,5 x 5,5 x en dentisterie
minima ou sous microscope avec un grossissement
de 3,5 x et 25 x en microdentisterie ou en dentisterie
microscopique.
Ces instruments de prcision sont proposs avec
des manches plus ou moins fins en fonction de leur
domaine dapplication.
Tous les instruments sur lesquels une force doit tre
applique sont quips dun manche pais.

Sonda
Sonde
0,2 mm

Sonda
Sonde
0,2 mm

Sonda
Sonde
0,4 mm

Sonda
Sonde
0,2 mm

EXKOT23

EXKOT1

EXKOT2

EXKOT11

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G3

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY

Mango
Un solo extremo
Manche
simple

Heidemann
Esptula
Spatule

Esptula
Spatule
350

Esptula
Spatule
150

Esptula
Spatule
150

124-001

PFIKOT2

CVIPCKOT4

CVKOT1

CVKOT2

G4

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY

Obturador
Forma Wiland
Fouloir
forme Wiland

Obturador
Forma Wiland
Fouloir
forme Wiland

Obturador
Forma Wiland
Fouloir
forme Wiland

Obturador
Forma Wiland
Fouloir
forme Wiland

Obturador
Forma Columbia
Fouloir
forme Columbia

Obturador
Forma Columbia
Fouloir
forme Columbia

BBKOT11

BBKOT12

BBKOT13

BBKOT14

BBKOT5

BBKOT6

0,4 mm

0,6 mm

0,8 mm

1,0 mm

0,6 mm

0,8 mm

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G5

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY

Obturador
curvo
Fouloir
coud
1 x 90

Obturador
curvo
Fouloir
coud
1 x 90

Obturador
curvo
Fouloir
coud
2 x 90

Obturador
curvo
Fouloir
coud
2 x 90

Obturador
recto
Fouloir
droit
1 x 90

Excavador,
forma Wiland
Excavateur
forme Wiland

Excavador,
forma Wiland
Excavateur
forme Wiland

Excavador,
forma Wiland
Excavateur
forme Wiland

BBKOT1

BBKOT2

BBKOT3

BBKOT4

BBKOT26/27

EXCKOT1

EXCKOT2

EXCKOT3

0,5 0,8 mm

1,0 1,3 mm

0,5 0,8 mm

1,0 1,3 mm

0,5 0,8 mm

0,8 mm

1,0 mm

1,3 mm

G6

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY

Excavador
Forma Columbia
Excavateur
forme Columbia

Excavador
Forma Columbia
Excavateur
forme Columbia

Excavador
Forma Columbia
Excavateur
forme Columbia

Cureta
Forma Columbia
Curette
forme Columbia

Raspador
Forma Columbia
Dtartreur
forme Columbia

Excavador
recto
Excavateur
droit

Excavador
recto
Excavateur
droit

EXCKOT4

EXCKOT5

EXCKOT6

SC13/14KOT

SC13/14SKO

EXCKOT61/2

EXCKOT63/4

0,8 mm

1,0 mm

1,3 mm

1,0 mm

1,3 mm

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G7

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY

Instrumento para
contorneado
y tallado
Sculpteur modeleur

Instrumento para
contorneado
y tallado
Sculpteur modeleur

PFIKOT1

PFIKOT18

Obturador
Fouloir

Obturador
Fouloir

Instrumento
de corte
Pince

Instrumento
de corte
Pince

PLGKOT1

PLGKOT2

CVKOT3

CVWKOT8

0,8 + 0,6 mm

1,3 + 1,0 mm

G8

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

JUEGO DE INSTRUMENTOS DEL PROF. DR. P. KOTSCHY PARA ODONTOLOGA MNIMAMENTE INVASIVA
KIT DINSTRUMENTS POUR UNE DENTISTERIE MINIMA DU PROF. DR P. KOTSCHY
EVALUADOR DEL PUNTO DE CONTACTO - KONTAKTI
TESTEUR DE POINT DE CONTACT KONTAKTI
Para evaluar la fuerza ejercida en el punto de contacto en
cualquier lugar de la boca y en todas las reconstrucciones
dentales directas e indirectas. La fuerza y la ubicacin del punto
de contacto se determinan con precisin tanto en la superficie
del diente como en las estructuras dentales. Puede emplearse
para las mismas indicaciones en el laboratorio de prtesis.

Pour tester la rsistance du point de contact dans lintgralit


de la bouche du patient et au niveau de toutes les reconstructions
dentaires directes et indirectes. La rsistance et la position
gographique du point de contact sont dtermines de faon
correcte et prcise au niveau des surfaces dentaires et des
structures dentaires. Convient pour les mmes indications
en laboratoire dentaire.

Evaluador del punto


de contacto
Testeur de point
de contact

KONTAKTI

CNULA DE ASPIRACIN ASKOT


CANULE DASPIRATION ASKOT
Esta cnula de aspiracin universal en forma de cuchara
succiona sin problemas lquido y partculas slidas, reteniendo
sin problemas la lengua, la mejilla o el labio. El extremo en
forma de cuchara se adapta suavemente a las mucosas que
deben retenerse.

La canule daspiration universelle en forme de cuillre permet


de retirer les particules liquides et solides en toute simplicit.
La langue, les joues et les lvres sont retenues sans problme.
La canule accessoire en forme de cuillre caresse doucement
les membranes muqueuses retenir.

Cnula
de aspiracin
Canule
daspiration

LaGrange
Tijeras para matrices
Ciseaux matrice

ASKOT

S14

0120

G9

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE


JUEGO DE INSTRUMENTOS INTERPROXIMALES DEL DR. ROBERT KALLA
KIT DINSTRUMENTS APPROXIMAUX DU DR ROBERT KALLA

EXDKALLA
Sonda de extremo doble para palpar
cavidades interproximales muy pequeas.

Sonde parodontale double pour la palpation


des trs petites cavits approximales.

EXC2KALLA
Excavador para cavidades interproximales
distales, direccin de trabajo vertical de
los extremos, un extremo para movimientos
hacia coronal y otro para movimientos
hacia cervical.

Excavateur pour cavits distales approximales. Travail des extrmits actives dans
le sens vertical : une extrmit active pour
les mouvements coronaires, lautre pour
les mouvements cervicaux.

PLG3KALLA
Instrumento obturador para aplicar material
de obturacin plstico en cavidades interproximales distales. Instrumento doble,
con un extremo de forma esfrica ( 0,8 mm)
y otro de forma cilndrica ( 1 mm).

Fouloir pour lapplication du matriau dobturation plastique dans les cavits distales approximales. Instrument double extrmits actives
sphrique ( 0,8 mm) et cylindrique
( 1 mm).

Sonda
interproximal
Sonde
approximale

Excavador
interproximal
Excavateur
approximal

Excavador
interproximal
Excavateur
approximal

Instrumento
de obturacin
interproximal
Fouloir
approximal

Instrumento
de obturacin
interproximal
Fouloir
approximal

EXDKALLA

EXC1KALLA

EXC2KALLA

PLG2KALLA

PLG3KALLA

G10

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

JUEGO DE INSTRUMENTOS PARA COMPOSITE DEL PROF. DR. IVO KREJCI


KIT DINSTRUMENTS POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES DU PROF. DR IVO KREJCI
El revestimiento negro del extremo de todos los instrumentos, de nitruro de aluminio-titanio (AlTiN), reduce al mnimo la adhesin del composite
y las reflexiones, algo especialmente til cuando se trabaja con lupa o microscopio. Los mangos delgados son antideslizantes, pero no tienen
surcos profundos, lo que facilita su limpieza y esterilizacin.

Le noir de jais appliqu sur toutes les extrmits des instruments, en nitrure dalumine et de titane (AlTiN), attnue ladhrence du composite
et rduit les reflets, ce qui constitue un avantage considrable lorsque lon travaille avec des lunettes de grossissement ou un microscope.
Les manches troits sont non glissants, mais ne comportent pas de rainures profondes. La strilisation et le nettoyage de ces instruments sont
donc optimums.

TNCVKR1

Cola de castor/esptula Krejci XTS, mango 31, mate


Esptula universal pequea y afilada con extremo curvo/Esptula en cola de castor afilada con ngulo anatmico para el
contorneado extensivo de grandes obturaciones anteriores con composite.
Beavertail/spatule Krejci XTS, manche 31, mate
Petite spatule universelle aux bords tranchants. Spatule Beavertail bord courb/ angulation anatomique, tranchante pour
les procdures importantes de modelage de grandes obturations composites pour dents antrieures.

TNEXBKR1

Obturador/sonda Krejci XTS, mango 31, mate/Instrumento para restauraciones anteriores relativamente pequeas
Obturador redondeado para adaptacin del composite en cavidades/Punta afilada para el modelado anatmico del relieve
oclusal.
Fouloir/sonde parodontale Krejci XTS, manche 31, mate/instrument pour restaurations relativement petites de dents antrieures
Fouloir rond pour ladaptation du composite dans les cavits/pointe tranchante pour modelage anatomique du relief occlusal.

TNPLGKR1M

Instrumento para obturaciones de composite, para restauraciones anteriores proximales, mango 31, mate
Obturador de tamao medio en forma de lanceta para adaptar el composite en el suelo cervical de la cavidad y establecer una
capa de dique proximal/Esptula universal pequea afilada, curva en toda su superficie, para eliminar excesos proximales y
contornear la cresta marginal.
Instrument pour la restauration des dents antrieures proximales avec un matriau dobturation composite, manche 31, mat
Fouloir de dimension moyenne, en forme de lancette pour ladaptation du composite au niveau du plancher de la cavit cervicale
et pour la cration dune couche digue proximale/petite spatule universelle aux bords tranchants, coude, pour le retrait
des excs proximaux et pour le modelage de larte marginale.

TNPBKR1

EPD6578XTS

Instrumento para restauraciones directas anteriores de gran tamao e inlays/onlays


Obturador grande redondeado para adaptar el composite en cavidades y sujetar los inlays u onlays durante la fotopolimerizacin
del cemento/Cono para modelar el relieve oclusal.
Instrument pour grandes restaurations directes des dents antrieures et pour inlays/onlays
Grand fouloir arrondi pour ladaptation du composite dans les cavits et pour le maintien des inlays/onlays pendant la photopolymrisation du cne/composite de scellement lors du modelage du relief occlusal.

Sonda en cayado para detectar caries y defectos en restauraciones. Sonda periodontal 3-6-9-12 para evaluar la profundidad
de bolsas.
Sonde parodontale en forme de demi-lune pour la dtection des caries et des dfauts des restaurations. Sonde parodontale
3-6-9-12 pour lvaluation de la profondeur des poches.

G11

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE


INSTRUMENTOS SATIN STEEL XTS PARA COMPOSITE
INSTRUMENTS XTS SATIN STEEL POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES
El revestimiento con nitruro de aluminio-titanio (AlTiN) crea una superficie extremadamente dura
y lisa antiadherente y resistente a los araazos. El mango grande y ligero es fcil de limpiar
y proporcionar la mxima comodidad y control.

Le revtement en nitrure dalumine et de titane (AlTiN) cre une surface extrmement dure et
lisse rsistante aux rayures et antiadhsive. Le grand manche lger est facile nettoyer et offre
un maximum de confort et de contrle.
INSTRUMENTOS GOLDSTEIN FLEXI-THIN PARA COMPOSITE
INSTRUMENTS GOLDSTEIN FLEXI-THIN POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES
Contorneado del cementado de
una carilla completa con el extremo
en forma de remo del #3.

#1

TNCIGFT1

Instrumento pequeo universal con extremo de obturacin redondeado y extremo estrecho en forma de remo para la colocacin
inicial y contorneado de restauraciones de clase I, II y III.

Extrmit en forme de spatule du


modle n3 modelant une liaison
de facette complte.
Foto cedida por el Dr. Ronald E. Goldstein.
Photographie publie avec la permission
de Ronald E. Goldstein, D.D.S.

Petit instrument de type universel avec pointe de fouloir arrondie


et spatule troite pour lapplication initiale et le modelage des
restaurations de classes I, II et III.

Colocacin de hilo de retraccin gingival


con el Mini #3.

Spatule fil de rtraction miniature n3.


#2

TNCIGFT2

#3
Extra-Flex

Foto cedida por el Dr. Ronald E. Goldstein.


Photographie publie avec la permission
de Ronald E. Goldstein, D.D.S.

Instrumento universal de mayor tamao para la colocacin final


y contorneado de restauraciones de clase I, II y III.
Instrument plus grand de type universel pour lapplication finale
et le modelage des restaurations de classes I, II et III.

Remo invertido ensanchado, flexible para modelado y colocacin de restauraciones de clase III y IV.
Forme de spatule flexible, inverse, vase pour le faonnage et lapplication lors de restaurations de classes III et IV.

TNCIGFT3

#4
Extra-Flex

TNCIGFT4

Dos hojas flexibles en forma de remo para colocar y modelar material en superficies posteriores, mesiales y distales. El contrangulo
tambin es til para colocar y modelar restauraciones cementadas anteriores.
Lames en forme de spatule, angules, apparies et flexibles pour lapplication et le faonnage du matriau sur les surfaces postrieures,
msiales et distales. Un angle invers est galement utile pour lapplication et le faonnage lors de restaurations antrieures lies.

Mini 1

TNCIGFTMI1

Mini 3
Extra-Flex

TNCIGFTMI3

Versin miniatura del TNCIGFT1 para hoyos y fisuras pequeas, preparaciones en tnel o pequeos defectos en dientes
anteriores inferiores.
Version miniature du modle TNCIGFT1 pour petits puits et
fissures, tunnelisation ou dfauts dentaires mineurs au niveau
des dents antrieures infrieures.

Micro-Mini

Versin miniatura del TNCIGFT3. Tambin puede utilizarse


para aplicar hilo de retraccin gingival.
Version miniature du modle TNCIGFT3. Peuvent galement
tre utilises pour tasser le fil de rtraction gingival.

Mini 4
Extra-Flex

Micro-Mini, para hoyos y fisuras extremadamente


pequeos.
Micro-Mini pour puits et fissures extrmement petits.

TNCIPCS

TNCIGFTMI4

Versin en miniatura del TNCIGFT4 para colocar


y modelar material en restauraciones posteriores
mesiales y distales de acceso difcil.
Version miniature du modle TNCIGFT4 pour
lapplication et le faonnage du matriau en cas
de restaurations dans les zones distales et msiales
des dents postrieures difficiles daccs.

G12

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

INSTRUMENTOS SATIN STEEL XTS PARA COMPOSITE


INSTRUMENTS XTS SATIN STEEL POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES

AB1
Boghosian

TNPFIAB1

Combinacin exclusiva de hoja delgada extremadamente afilada con hoja estndar en ngulo. La hoja afilada permite
una manipulacin controlada y eficiente del composite incluso en zonas gingivales. Aplicacin: clases III, IV, V.
Combinaison unique dune lame fine en forme de couteau et dune lame angule standard. La lame de couteau permet
une manipulation efficace et contrle du composite, mme dans les zones gingivales. Application : classes III, IV, V.

AB2
Boghosian

Para medir capas de composite y modelar la anatoma oclusal.


Utilis pour mesurer les couches de composite et faonner lanatomie occlusale.

TNPFIAB2

W3

TNPFIW3

Tallador
interproximal
Sculpteur
interproximal

Combinacin de hoja mediana con pequeo extremo condensador para una adaptabilidad universal. Ideal para colocacin,
aplicacin por capas y contorneado general. Aplicacin: clases I, II, II, IV, V
Combinaison de lame de dimension moyenne et dune petite pointe de condenseur pour une adaptabilit universelle.
Idal pour lapplication, la formation de couches et le modelage en gnral. Application : Classes I, II, III, IV, V

Hojas flexibles opuestas extremadamente finas para una manipulacin sencilla del composite y para contorneado inteproximal.
Aplicacin: clases II, II, IV, V
Lames flexibles extrmement fines opposes pour une manipulation plus simple des matriaux composites et le modelage interproximal.
Application : classes II, III, IV, V.

TNCVIPC

8A
Esptula doble
pequea
Spatule double
petite

Para aplicacin de hilo de retraccin gingival, as como colocacin y contorneado en las caras faciales.
Pour tasser le fil de rtraction gingival ainsi que pour appliquer et modeler les aspects faciaux.

TNPFI8A

A6
Esptula doble
pequea normal
Spatule double
petite standard

Hojas finas y grandes opuestas para adaptarse a cualquier situacin, incluidas las carillas, en que se necesite un contorneado
o tallado extensos. Aplicacin: clases II, II, IV, V
Grandes lames fines opposes pour sadapter toute situation, notamment aux facettes, lorsquil est ncessaire de modeler ou
de sculpter des surfaces importantes. Application : classes II, III, IV, V.

TNPFIA6

4/5
Gregg

TNPFIG4/5

Las hojas en ngulo facilitan la adaptacin a las superficies mesiales y distales de dientes posteriores, permitiendo un mejor acceso
interproximal y una mejor visibilidad de la zona de trabajo. Aplicacin: clases II, V
Lames contre-coudes pour une adaptation simple aux surfaces msiales et distales des dents postrieures, un accs interproximal
facilit et une meilleure visibilit de la zone de travail. Application : classes II, V.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G13

INSTRUMENTOS SATIN STEEL XTS PARA COMPOSITE


INSTRUMENTS XTS SATIN STEEL POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES

BRUIDORES | BRUNISSOIRS

INSTRUMENTOS GOLDFOGEL PARA LA REGIN ANTERIOR

INSTRUMENTS MAINS LIBRES GOLDFOGEL


POUR DENTS ANTRIEURES

21B

TNBB21B

27/29

TNBB27/29

2
Ladmore

TNBBL2

3
Ladmore

TNBBL3

Instrumento en forma de bellota para conformar


la anatoma oclusal en restauraciones posteriores.
Instrument en forme de chapeau chinois pour
le modelage de lanatomie occlusale en cas
de restaurations postrieures.

A
Cosmetic
Contouring

Para realizar el contorneado final y esculpir zonas


como surcos, fisuras u hoyos. Tambin puede
emplearse para conformar la anatoma oclusal.
Pour mlanger le matriau ncessaire au modelage
final afin de sculpter les zones telles que les gorges,
les fissures ou les puits. Peut galement tre utilis
pour former une anatomie occlusale.

B
Cosmetic
Contouring

Extremos redondeados mediano y grande para


condensacin de composite.
Pointes arrondies de dimension moyenne grande
pour la condensation des matriaux composites.

C
Cosmetic
Contouring

Extremos pequeo y mediano, ligeramente


redondeados, para condensacin de composite.
Pointes lgrement arrondies de dimension petite
moyenne pour la condensation des matriaux
composites.

E
Cosmetic
Contouring

TNCCIA

TNCCIB

TNCCIC

TNCCIE

F
Cosmetic
Contouring

TNCCIF

Hojas opuestas idnticas grandes y flexibles,


ovaladas, recta y en ngulo, para contornear composite en superficies faciales grandes de
los incisivos centrales.
Lames identiques, opposes, grandes, flexibles,
ovales, droites et angules pour le modelage du
matriau composite sur les plus grandes surfaces
faciales des incisives centrales.

Hojas idnticas opuestas lanceoladas, recta y


en ngulo, para contornear composite en superficies
faciales pequeas de los incisivos centrales.
Lames identiques, opposes, en forme de lancette,
droites et angules pour le modelage du matriau
composite sur les plus petites surfaces faciales
des incisives centrales.

Hojas ovaladas flexibles una ligeramente mayor


que la otra para contorneado interproximal
en incisivos centrales.
Lames ovales flexibles (une lgrement plus grande
que lautre) pour le modelage interproximal
des incisives centrales.

Hojas curvas pequea y mediana para afinar y


modelar composite en zonas gingivales.
Lames courbes petites et moyennes pour dspaissir
et faonner le matriau composite dans les zones
gingivales.

Hojas de forma exclusiva, con extremos curvo y


redondeado para aadir y modelar composite en
las zonas deseadas de la cara facial de los incisivos.
Lames la forme unique avec pointes arrondies et
courbes pour lajout et le faonnage du matriau
composite dans les zones dsires des incisives
faciales.

G14

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

INSTRUMENTOS SATIN STEEL XTS PARA COMPOSITE


INSTRUMENTS XTS SATIN STEEL POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES
JUEGO PARA LA REGIN ANTERIOR | KIT POUR DENTS ANTRIEURES
Cinco instrumentos Satin Steel XTS para composite diseados especialmente para la regin anterior,
para condensar y tallar composite. Disponibles como juego (TNANTKIT) o individualmente.

Cinq instruments XTS Satin Steel pour restaurations composites spcialement conus pour les dents
antrieures utiliser pour appliquer, condenser et sculpter des matriaux composites. Disponibles
en kit (TNANTKIT) ou individuellement.

#3
Extra-Flex

Remo invertido ensanchado, flexible para modelado y colocacin de restauraciones de clase III y IV.
Forme de spatule flexible, inverse, vase pour le faonnage et lapplication lors de restaurations de classes III et IV.

TNCIGFT3

Mini 1

TNCIGFTMI1

Micro-Mini

Versin miniatura del TNCIGFT1 para hoyos y fisuras pequeas, preparaciones en tnel o pequeos defectos en
dientes anteriores inferiores.
Version miniature du modle TNCIGFT1 pour petits puits et fissures, tunnelisation ou dfauts dentaires mineurs au niveau
des dents antrieures infrieures.

Micro-Mini, para hoyos y fisuras extremadamente pequeos.


Micro-Mini pour puits et fissures extrmement petits.

TNCIPCS

Mediano
Colocacin/
condensacin
Applicateur/
Condenseur
moyen

Para hoyos y fisuras pequeos, as como colocacin y condensacin en caso de acceso limitado.
Pour petits puits et fissures ainsi que pour lapplication et la condensation dans des zones daccs restreint.

TNCIPCM

Grande
Colocacin/
condensacin
Applicateur/
Condenseur
grand

TNCIPCL

Para acabado final en restauraciones de clase I y II. El extremo ms grande en forma de bola se utiliza para condensar y
modelar en restauraciones de clase I y II y en superficies linguales de dientes anteriores.
Pour lapplication finale lors de restaurations de classes I et II. Lextrmit arrondie en forme de boule plus grande est utilise pour
la condensation et le faonnage lors de restaurations de classes I et II et sur les surfaces linguales des dents antrieures.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G15

INSTRUMENTOS SATIN STEEL XTS PARA COMPOSITE


INSTRUMENTS XTS SATIN STEEL POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES
JUEGO PARA LA REGIN POSTERIOR | KIT POUR DENTS POSTRIEURES
Cinco instrumentos Satin Steel XTS para composite diseados especialmente para restauraciones
de clase I y II en la regin posterior. Disponibles como juego (TNPOSKIT) o individualmente.

Cinq instruments XTS Satin Steel pour restaurations composites spcialement conus pour les
restaurations des classes I et II sur dents postrieures. Disponibles en kit (TNPOSKIT) ou individuellement.

0T
Tanner

Obturador con forma romboidal para composite condensable en restauraciones posteriores.


Fouloir en forme de losange utiliser avec du matriau composite condensable lors de restaurations de dents postrieures.

TNPLG0T

5A

TNPLG5A

Medium/Large
Contact Forming

TNCFIM/L

Obturador pequeo redondo en cono invertido para


material condensable en restauraciones posteriores.
Petit fouloir rond cne invers utiliser avec du matriau
condensable lors de restaurations de dents postrieures.

Instrumento cnico redondeado para mejorar la formacin del punto de contacto en restauraciones medianas/
grandes de clase II
Instrument arrondi en forme de cne pour une meilleure
formation de contact lors de restaurations moyennes/
grandes de classe II.

3
Hollenback

TNPLGH3

Obturador con forma rectangular para composite condensable en restauraciones posteriores.


Fouloir rectangulaire utiliser avec du matriau composite
condensable lors de restaurations de dents postrieures.

Small/Medium Instrumento cnico doble redondeado para mejorar


Contact Forming la formacin del punto de contacto en restauraciones
pequeas/medianas de clase II.
TNCFIS/M
Instrument arrondi en forme de cne pour une meilleure
formation de contact lors de restaurations petites/
moyennes de classe II.

OBTURADORES Y TALLADORES/INSTRUMENTOS SATIN STEEL XTS PARA COMPOSITE


FOULOIRS ET SCULPTEURS/INSTRUMENTS SATIN STEEL XTS POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES

TNCFIR/L
TNFCIL

Instrumento de obturacin para restauraciones grandes,


de tamao y forma ptimos para un mejor rellenado.
Instrument composite pour grandes restaurations,
la dimension et la forme parfaitement adaptes
pour une meilleure obturation.

TNFCIS

Instrumento de obturacin para restauraciones pequeas,


de tamao y forma ptimos para un mejor rellenado.
Instrument composite pour petites restaurations,
la dimension et la forme parfaitement adaptes
pour une meilleure obturation.

TNPCCI

Diseo en cabeza de pato, para contornear composites de forma rpida a fin de imitar la anatoma oclusal
natural de los dientes posteriores. Su diseo exclusivo
permite al profesional lograr resultados estticos excelentes en menos tiempo.
Tte de canard , conu pour modeler rapidement
les rsines composites afin de les adapter lanatomie
occlusale naturelle des dents postrieures. Forme unique
permettant au clinicien dobtenir des rsultats esthtiques
suprieurs en peu de temps.

El TNCFIR/L es un instrumento curvo suavemente redondeado que puede


emplearse para modelar inclinaciones, planos o lbulos de desarrollo en
restauraciones anteriores y posteriores. El instrumento tiene diferentes ngulos de curvatura en cada extremo, con orientacin vestibular y lingual en
dientes posteriores o facial y lingual en dientes anteriores. El recubrimiento
de nitruro de aluminio-titanio proporciona una superficie dura y lisa que
no se araa y a la que la resina no se adhiere. El instrumento est serrado
en el extremo y resulta excelente para la aplicacin de hilo de retraccin.
Los diferentes ngulos de curvatura de ambos extremos permiten acceder
fcilmente al surco gingival en la regin anterior o posterior.

Le modle TNCFIR/L est un instrument courb la forme dlicatement


incurve ou arrondie pouvant tre utilis pour faonner des plans inclins,
des lobes plans ou dveloppementaux pour des restaurations antrieures
ou postrieures. Linstrument est dot de diffrents angles dinclinaison
chaque extrmit permettant une orientation buccale et linguale pour le
faonnage postrieur ou une orientation faciale et linguale pour un faonnage antrieur. Le revtement de nitrure dalumine et de titane offre une
surface dure et lisse rsistante au grattage et empchant la rsine dadhrer.
Linstrument est dot de crans son extrmit et constitue un excellent outil
pour mettre en place un fil de rtraction. Diffrents angles dinclinaison
chaque extrmit permettent un accs facile au sulcus gingival antrieur
et postrieur.

#AB2/
#BEQ1

TN6548

Instrumento para obturaciones plsticas


Instrument composite esthtique

G16

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

INSTRUMENTOS PARA OBTURACIONES PLSTICAS Y DE COMPOSITE | INSTRUMENTS COMPOSITES


Hojas de acero inoxidable finas, flexibles, altamente pulidas y antiadherentes.
Lames en acier inoxydable, non adhrantes, au polissage extrmement fin, flexibles et fines.
INSTRUMENTOS GOLDSTEIN FLEXI-THIN PARA COMPOSITE
INSTRUMENTS GOLDSTEIN FLEXI-THIN POUR LES RESTAURATIONS COMPOSITES

#1

CIGFT16

El instrumento #1
en una preparacin
de la regin anterior
(aumentado).
N1 lors dune
prparation sur
dent antrieure
(photo grossie).

Instrumento pequeo universal con extremo de obturacin redondeado y


extremo estrecho en forma de remo para la colocacin inicial y contorneado
de restauraciones de clase I, II y III.
Petit instrument de type universel avec pointe de fouloir arrondie et spatule troite
pour lapplication initiale et le modelage des restaurations de classes I, II et III.

#41, #6

#2

CIGFT26

Uso interproximal
de la hoja fina
del Mini 4.
Lame fine de
linstrument
miniature n4
travaillant en
interproximal.

Instrumento universal de mayor tamao para la colocacin final y contorneado


de restauraciones de clase I, II y III.
Instrument plus grand de type universel pour lapplication finale et le modelage lors
de restaurations de classes I, II et III.

#41, #6

#3
Extra-Flex

Remo invertido ensanchado y flexible para modelado y colocacin de restauraciones de clase III y IV.
Forme de spatule flexible, inverse, vase pour le faonnage et lapplication lors de restaurations de classes III et IV.

CIGFT36
#41, #6

#4
Extra-Flex

Dos hojas flexibles en forma de remo para colocar y modelar material en superficies posteriores, mesiales y distales. El contrangulo
tambin es til para colocar y modelar restauraciones cementadas anteriores.
Lames en forme de spatule, angules, apparies et flexibles pour lapplication et le faonnage du matriau sur les surfaces postrieures,
msiales et distales. Un angle invers est galement utile pour lapplication et le faonnage lors de restaurations antrieures lies.

CIGFT46
#41, #6

Mini 1

Versin miniatura del CIGFT#1 para hoyos y fisuras pequeas, preparaciones en tnel o pequeos defectos en dientes anteriores inferiores.
Version miniature du modle CIGFT#1 pour petits puits et fissures, tunnelisation ou dfauts dentaires mineurs au niveau des dents antrieures
infrieures.

CIGFTMIN16
#41, #6

Mini 3
Extra-Flex

CIGFTMIN36
#41, #6

Versin miniatura del CIGFT#3. Tambin puede


emplearse para aplicar hilo de retraccin gingival
en dientes anteriores inferiores.
Version miniature du modle CIGFT#3. Peut galement
tre utilis pour tasser le fil de rtraction gingival au
niveau des dents antrieures infrieures.

Mini 4
Extra-Flex

CIGFTMIN46
#41, #6

Versin en miniatura del CIGFT#4 para colocar


y modelar material en restauraciones posteriores
mesiales y distales de acceso difcil.
Version miniature du modle CIGFT#4 pour
lapplication et le faonnage du matriau lors de
restaurations dans les zones distales et msiales
des dents postrieures difficiles daccs.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G17

INSTRUMENTOS PARA OBTURACIONES PLSTICAS Y DE COMPOSITE | INSTRUMENTS COMPOSITES


Instrumentos de acero inoxidable altamente pulidos para colocacin y contorneado de composite.
Instruments en acier inoxydable au polissage extrmement fin utiliss pour lapplication et le modelage de composite.
Aplicacin de carilla de composite
con la hoja Boghosian AB1
en forma de cuchillo.
AB1 Lame en forme de couteau
Boghosian appliquant une facette
composite.

AB2
Boghosian

Para medir capas de composite y modelar


la anatoma oclusal.
Utilis pour mesurer les couches de composite
et faonner lanatomie occlusale.

PFIAB26
#41, #6

AB1
Boghosian

PFIAB16
#41, #6

Tallador
interproximal
Sculpteur
interproximal

CVIPC7
#41, #6, #7

3
Tufts

CI6001
#41

A6
(156)

PFIA67
#41, #6, #7

Uni-Freiburg

PFIUF6
#6

Combinacin exclusiva de hoja delgada extremadamente


afilada con hoja estndar en ngulo. La hoja afilada permite
una manipulacin controlada y eficiente del composite incluso
en zonas gingivales. Aplicacin: clases III, IV, V.
Combinaison unique dune lame fine en forme de couteau et
dune lame angule standard. La lame de couteau permet une
manipulation efficace et contrle du composite, mme dans
les zones gingivales. Application : classes III, IV, V.

Hojas flexibles opuestas altamente pulidas, extremadamente


finas, para una manipulacin sencilla del composite y para
contorneado inteproximal. Aplicacin: clases II, II, IV, V
Lames flexibles opposes extrmement fines et au polissage
fin pour une manipulation des matriaux composites et
un modelage interproximal plus simples.
Application : classes II, III, IV, V.

Combinacin de hoja mediana con pequeo extremo


condensador para una adaptabilidad universal. Ideal para
colocacin, aplicacin en capas y contorneado general.
Aplicacin: clases I, II, II, IV, V
Combinaison de lame de dimension moyenne et dune
petite pointe de condenseur pour une adaptabilit universelle.
Idal pour lapplication, la formation de couches et le
modelage en gnral. Application : classes I, II, III, IV, V.

Hojas finas y grandes opuestas para adaptarse a cualquier


situacin, incluidas las carillas, en que se necesite un contorneado o tallado extensos. Aplicacin: clases II, II, IV, V
Grandes lames fines opposes pour sadapter toutes
situations, notamment aux facettes, lorsquil est ncessaire
de modeler ou de sculpter grande chelle.
Application : classes II, III, IV, V.

Instrumento Freiburg para obturaciones plsticas.


Obturador cnico con marcas de 2 mm para obturaciones
por capas.
Instrument composite esthtique Freiburg.
Fouloir conique avec marquage de 2 mm en 2 mm pour
obturation des couches .

W3

PFIW36
#41, #6

4F
Tufts

CI6056
#41

4/5
Gregg

PFIG4/5
#41

PFI-US

Combinacin de hoja mediana con pequeo


extremo condensador para una adaptabilidad
universal. Ideal para colocacin, aplicacin
en capas y contorneado general.
Aplicacin: clases I, II, II, IV, V
Combinaison de lame de dimension moyenne
et dune petite pointe de condenseur pour une
adaptabilit universelle. Idale pour lapplication,
la formation de couches et le modelage en gnral.
Application : classes I, II, III, IV, V.

Extremo doble con hojas en sentido opuesto,


de anchura y longitud ideales para la colocacin
y tallado iniciales del composite. Tambin puede
utilizarse para aplicar hilo de retraccin gingival.
Aplicacin: clases III, IV.
Lames doubles inverses la largeur et la
longueur parfaitement adaptes lapplication
initiale et la sculpture du composite. Peuvent
galement tre utilises pour tasser le fil de
rtraction gingival. Application : classes III, IV.

Las hojas en ngulo facilitan la adaptacin a


las superficies mesiales y distales de dientes posteriores, permitiendo un mejor acceso interproximal
y una mejor visibilidad de la zona de trabajo.
Aplicacin: clases II, V
Lames contre-coudes pour une adaptation simple
aux surfaces msiales et distales des dents postrieures, un accs interproximal facilit et une
meilleure visibilit de la zone de travail.
Application : classes II, V.

G18

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

INSTRUMENTOS PARA OBTURACIONES PLSTICAS Y DE COMPOSITE | INSTRUMENTS COMPOSITES


PARA DIENTES ANTERIORES | POUR DENTS ANTRIEURES

8A

11

117

179

6SH

1/2
Trico

DPT6
Darby Perry
Trimmer

PFIDP6

PFI116

PFI1176

PFI179

PFIG

PFI6SH

PFITR1/2

#41, #6

#41, #6

#41

#41

#41

#41

W1

1
Woodson

A
Cosmetic
Contouring

B
Cosmetic
Contouring

C
Cosmetic
Contouring

D
Cosmetic
Contouring

F
Cosmetic
Contouring

PFIW1

PFIWDS1

CCIA

CCIB

CCIC

CCID

CCIF

#41

#41

Goldfogel 1

Goldfogel 2

Goldfogel 3

Goldfogel 4

Goldfogel 6

DID YO

PFI8A6
#41, #6

KNOW
Los instrumentos para obturaciones plsticas y de composite estn fabricados en acero inoxidable altamente pulido
para evitar la adherencia del material.

Les instruments composite sont conus en acier inoxydable au polissage trs fin pour les applications non adhrantes.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G19

INSTRUMENTOS PARA OBTURACIONES PLSTICAS Y DE COMPOSITE | INSTRUMENTS COMPOSITES


PARA DIENTES ANTERIORES | POUR DENTS ANTRIEURES

#UGO

#118

#1

#1
Heidemann

#2
Heidemann

#3
Heidemann

PFIUGO6
#41, #6

PFI118

PFI16

PFIHS16

PFIHS26

PFIHS36

#41

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41, #6

48-702

43-47

482-483

483-703
Packer
Modeller

482-702
Packer
Modeller

PF48/70275

PFI43/777

PFI482/376

PFI483/703

PFI482/702

#7

#7

#7

#7

#7

Consulte tambin la pgina D10 en relacin con los anillos Signature Series.
Pour les anneaux de marquage de la srie Signature, voir galement page D10.

G20

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

INSTRUMENTOS PARA OBTURACIONES PLSTICAS Y DE COMPOSITE | INSTRUMENTS COMPOSITES


PARA DIENTES POSTERIORES | POUR DENTS POSTRIEURES

UNIVERSAL

Interproximal
Off-angle

2
Hu-Friedy

PKT-3R
Roundedcone

PKT-3R
Instrumento
para fisuras
y modelado
Instrument de
modelage et
pour fissures

BEQ1
Qutin

1
Hu-Friedy

3T
Tufts

CVIPCOA

PFIHF2

PKT3R6

PKT3RM6

PFI1

PFIBEQ17

PFIHF1

CI6001

#41

#41

#41

#6

#41

#7

#41

#41

Redondo
y puntiagudo
Rond et pointu

2
Baldwin

UP1

UP2

21
Bruidor

21B
Bruidor

2
Woodson

3
Woodson

1
Loesche
mandibular

2
Loesche
maxillia

PFI49

PFIUP16

#41

#41, #6

PFIUP2

BB216

BB21B6

PFIWDS26

PFIWDS3

PFIGML16

PFIGML26

#41

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41

#41, #6

#41, #6

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G21

HACHUELAS | HACHETTES MAIL


Empleadas para la preparacin de cavidades: zonas retentivas, ngulos internos y eliminacin de caries duras.
Pour la prparation des cavits : zones rtentives, angles internes et retrait des grosses caries.

Corte del esmalte socavado con


un hachuela.
Enlvement de lmail cari laide
dune hachette mail.
Diagrama tomado del libro
Textbook of Operative Dentistry,
Baum, Phillips & Lund, 2nd Edition.
Croquis publi avec la permission du
Textbook of Operative Dentistry ,
Baum, Phillips & Lund, 2me dition.

13/14
[20-9-14]

15/16
[15-8-14]

17/18
[10-6-14]

51/52
[15-8-12]

53/54
[10-6-12]

CP13/14

CP15/16

CP17/186

CP51/52

CP53/546

#41

#41

#41, #6

#41

#41, #6

8/9H
[20-9-8]

14/14
Off Angle
[15-8-14]

15/15
Off Angle
[15-8-14]

14/14-0
Off Angle
[15-10-16]

15/15-0
Off Angle
[15-10-16]

CP5210

CP8/9H6

CP14/14

CP15/15

CP14/14-0

CP15/15-0

#6

#41, #6

#41

#41

#41

#41

DID YO

11/12
[15-8-8]

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Ce symbole indique les paires.

KNOW
Los instrumentos cortantes deben mantenerse afilados.
Hu-Friedy ofrece servicios de afilado para todos los instrumentos
de corte.

Les instruments tranchants doivent tre maintenus bien affts.


Vous trouverez auprs de Hu-Friedy un service dafftage pour
tous les instruments tranchants.

G22

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

CINCELES | CISEAUX MAIL


Para alisar cavidades. | Pour lisser les parois des cavits dans le cadre de la prparation.

Alisado de una cavidad


Lissage des parois pour
galiser le fond de la cavit
Diagrama tomado del libro
Textbook of Operative Dentistry,
Baum, Phillips & Lund, 2nd Edition.
Croquis publi avec la permission du
Textbook of Operative Dentistry ,
Baum, Phillips & Lund, 2me dition.

7/10
Straight
[15] [20]

CP7/10
#41

3/4
Wedelstaedt
[11.5-15-3]

5/6
Wedelstaedt
[15-15-3]

8/9
Binangle
[20-9-8]

11/12
Binangle
[15-8-8]

40/41
Binangle
[18-10-16]

CP1/2

CP3/4

CP5/6

CP8/9

CP11/12

CP40/41

#41

#41

#41

#41

#41

#41

DID YO

1/2
Wedelstaedt
[20-15-3]

KNOW
La frmula de Black (indicada entre corchetes) se explica
en la pgina I2 (Gua de referencia).

Vous trouverez une description de la formule de Black


en page I2 du Guide de rfrence.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G23

RECORTADORES DE MRGENES | CISEAUX MAIL MARGIN TRIMMERS


Para proporcionar el bisel adecuado en los mrgenes del esmalte. Similares a las hachuelas, pero con la hoja curva y el borde cortante
en ngulo.
Pour crer un biseau net sur les bords marginaux de lmail. Semblables aux hachettes, mais la lame est incurve et le tranchant angul.

27
[13-80-8-14]
Mesial

28
[10-95-7-14]
Distal

29
[10-80-7-14]
Mesial

101/02
Distal
1,0 mm

121/122
Distal
1,2 mm

MT26H6

MT27H6

MT28H6

MT29H6

MT101/0278

MT121/2278

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#7

#7

77/78
[15-95-8-12]
Distal

79/80
[15-80-8-12]
Mesial

SF161/62

SF165/66

105/06
Mesial
1,0 mm

125/126
Mesial
1,2 mm

MT77/78H

MT79/80H

MTS161/626

MTS165/666

MT105/0673

MT125/2673

#41

#41

#6

#6

#7

#7

DID YO

26
[13-95-8-14]
Distal

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos.


Le symbole indique les paires.

KNOW
Los recortadores de mrgenes estn diseados para su uso en parejas para
superficies mesiales y distales. Los recortadores de mrgenes ms robustos
tienen una hoja y un asta ms gruesas.

Les Margin trimmers sont conus pour une utilisation par paire, lune pour
les surfaces msiales et lautre pour les distales. Les Margin trimmers
renforcs sont quips dune lame et dune hampe plus paisses.

G24

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

AZADONES | HOUES

CONFORMADORES DE NGULO
FORMEURS DANGLE

Formacin de ngulos en preparaciones en


dientes anteriores.
Pour former des artes nettes lors des prparations
restauratrices au niveau des dents antrieures.

Para definir ngulos, obtener una forma retentiva en


la dentina y biselar los mrgenes del esmalte.
Pour dlimiter larte marginale, obtenir des formes rtentives
dans la dentine et biseauter le bord marginal de lmail.

21
[10-4-8]

22
[10-4-14]

23
[ 6.5-2.5-9]

CP21

CP22

CP23

#40

#40

#40

20
[14-6-8]

24
[8-3-25]

CP20

CP24

#40

#40

Todos los azadones estn disponibles


con doble extremo
Indique el cdigo correspondiente:
Toutes les houes sont disponibles
en version double
Spcifier :
CP20/20C
CP21/21C
CP24/24C

32/33
[9-80-4-8]

34/35
[7-80-2.5-9]

CP32/33

CP34/35

#41

#41

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G25

CUCHARILLAS | EXCAVATEURS
Para eliminacin de dentina cariada. | Pour lablation de la dentine carie.
CUCHARILLAS OVALADAS
EXCAVATEURS CUILLRE OVALE

CUCHARILLAS | EXCAVATEURS RONDS

1,5

2,5

0,85

1,5

1,2

1,5

1,2

E2
[12-9-15]

E3
[25-9-15]

14

17W

18W

EXCE26

EXCE3

EXC6

EXC14

EXC17WH6

EXC18WH

#41, #6

#41

#41

#41

#41, #6

#41

1,2

E1
[12-9-15]

17

1,5

18

2,0

1,15

1,5

1,8

19

38/39
[11.5-7-14]

19W

220/221
Darby-Perry

EXCE16

EXC17H7

EXC18H7

EXC19H7

EXC38/397

EXC19WH

EXC220/1

#41, #6

#41, #6, #7

#41, #6, #7

#41, #6, #7

#41, #6, #7

#41

#41

Los dimetros se expresan en milmetros | Mesure du diamtre en millimtres

G26

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

EXCAVADORES | EXCAVATEURS
HOJAS | EN FORME DE CUILLRE PLATE
1,1

1,5

2,0

FORMAS INGLESAS | FORME ANGLAISE


2,5

2,0

1,7

1,4

1,0

36/37
[15-8-14]

40/41
[11-7-14]

44/45
[20-9-14]

125/126

127/128

129/130

131/132

153/154

EXC36/376

EXC40/41

EXC44/456

EXC125/66

EXC127/86

EXC129/06

EXC131/26

EXC153/46

#41

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41, #6

2,0

1,5

1,0

1,0

61/62
[20-9-12]

63/64
[15-8-12]

65/66
[10-6-12]

243

244

245

246

EXC61/62

EXC63/646

EXC65/66

EXC243

EXC244

EXC245

EXC246

#41

#41, #6

#41

#41

#41

#41

DID YO

#41

Los dimetros se expresan en milmetros


Mesure du diamtre en millimtres

1,4

2,0

0,8

KNOW
Los excavadores de forma inglesa tienen una cara plana,
frente a la cara cncava de los excavadores de cuchara.

Les excavateurs de forme anglaise possdent une face plate


par rapport la face incurve des excavateurs cuillre.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G27

INSTRUMENTOS DE COLOCACIN | APPLICATEURS


Para colocar bases o revestimientos cavitarios.
Pour poser les fonds de cavit dans les prparations de cavit.

Calcium
Hydroxide
Placer

Instrumento para colocar bases o revestimientos cavitarios de hidrxido


de calcio o ionmero de vidrio. Tambin es til como bruidor pequeo.
Applicateur dhydroxyde de calcium ou dionomres de verre en fond
de cavit. Peut aussi tre utilis comme petit brunissoir.

PICH6
#41, #6

SP6061 Colocacin de revestimiento


cavitario con el extremo en forma de bola
Extrmit en forme de boule du modle
SP6061 appliquant le fond de cavit
* Fotografa cedida por el Dr. Howard E.
Strassler, Facultad de Odontologa de
la Universidad de Maryland
* Photographie publie avec la permission
du Dr Howard E. Strassler D.M.D.,
F.A.D.M., Facult dOdontologie
de lUniversit du Maryland

6061
Mini Spatula/
Placer

SP60616
#41, #6

10
Novatech*
Placer

PINT10

Instrumento para colocacin de bases o revestimientos cavitarios


de hidrxido de calcio o ionmero de vidrio combinado con una
miniesptula para un mezclado eficiente.
Applicateur dhydroxyde de calcium ou dionomres de verre en fond
de cavit combin une spatule miniature pour un mlange efficace.

Obturador de extremo plano para colocar material y contornear la base


en zonas retentivas y en la superficie plana del suelo pulpar. El azadn
inverso se utiliza para tallar un suelo axiopulpar liso.
Fouloir extrmit plate utilis pour lapplication du matriau et le modelage du fond dans des zones vides et sur la surface plate du plancher
de la cavit pulpaire. La houe inverse est utilise pour sculpter un
plancher axio-pulpaire lisse.

Bruidor Tbingen
Brunissoir Tbingen

BBUT1
#41

11
Novatech*
Placer

PINT11

1
Composite
Brush Handle

HCB1

Obturador de extremo plano combinado con extremo semiesfrico.


El extremo semiesfrico permite colocar con precisin los revestimientos
cavitarios, especialmente de ionmero de vidrio, con un control total.
Fouloir extrmit plate combin une demi-sphre qui applique
avec prcision les fonds, en particulier les ionomres de verre avec
un contrle parfait.

Apto para los recambios de pincel de la mayora de los fabricantes.


Tambin es excelente para selladores. Fabricado con Immunity Steel
para permitir la esterilizacin en autoclave.
La forme sadapte la plupart des inserts de pinceau usage unique.
galement excellent pour le scellement. Fabriqu en Immunity Steel
pour permettre la strilisation lautoclave.

G28

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

PORTA-AMALGAMAS | PORTE-AMALGAME
Para transportar y aplicar materiales de obturacin de amalgama.
Pour le transport et lapplication des matriaux dobturation tels que lamalgame.
PORTA-AMALGAMAS CF II | PORTE-AMALGAME CF II

DIMETROS DE LOS CILINDROS EN LOS INSTRUMENTOS DOBLES


DIAMTRE DES CYLINDRES DES INSTRUMENTS DOUBLES

El revestimiento de SYNCOTE evita la obstruccin.


Impide la abrasin de la superficie interna
del cilindro y evita que las partculas de
amalgama obstruyan el movimiento de aplicacin.
Le revtement SYNCOTE vite lobstruction.
Il prvient labrasion de la surface interne
du cylindre et empche les particules
damalgame dinterfrer avec lapplication.

1,5 mm

2,8 mm

3,2 mm

2,0 mm

2,0 mm

2,0 mm

Mini/Normal
Petit/Moyen

Grande/Normal
Grand/Moyen

Supergrande/
Normal
Gant/Moyen

AC5201

AC5202

AC5203

TAMAOS DE CILINDRO PARA INSTRUMENTOS DISTALES O SENCILLOS


DIAMTRE DES CYLINDRES DES INSTRUMENTS SIMPLES OU DISTAUX
1,5 mm

2,0 mm

Mini
Petit
Distal

Normal
Moyen
Distal

AC5301

AC5302

Pocillo para amalgama


Godet amalgame

WA

Distal
Mejora la visibilidad
y el acceso a
zonas posteriores
Amliore la visibilit
et laccs aux rgions
postrieures

Double-End

DID YO

Single-End

1,5 mm

2,0 mm

Mini
Extremo nico
Petit
Simple

Normal
Extremo nico
Moyen
Simple

AC5101

AC5102

Acero inoxidable,
2,5 mm
con anillo de soporte
antideslizante desmontable. Diseado
para facilitar la
manipulacin de
la amalgama.
Acier inoxydable,
Grande
avec bague de base
Extremo nico
non glissante amoGrand
vible. Conu pour une
Simple
manipulation simple
de lamalgame.
AC5103

KNOW
CONSEJO DE MANTENIMIENTO: Elimine rpidamente el material sobrante antes de
la esterilizacin en autoclave. NO se recomienda el uso de soluciones de esterilizacin
en fro, ya que contienen productos qumicos que pueden afectar negativamente al
funcionamiento del portaamalgamas CF II.
CONSEIL DE MAINTENANCE : Retirez lexcdent de matriau avant la strilisation
lautoclave. La strilisation froid est dconseille. Les produits chimiques quils
contiennent peuvent avoir des consquences ngatives sur le bon fonctionnement
du porte-amalgame CF II.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G29

OBTURADORES/CONDENSADORES | FOULOIRS AMALGAME


Para condensar los materiales de obturacin en la cavidad preparada.
Pour tasser les matriaux dobturation dans les cavits.
1,4

1,5

1,0

2,0

2,5

2,0

2,5

1,65

2,7

1,8

2,5

1,0

2,4

0,6

1,2

1,4

1/2
Andrews

1/2
Black
[15-7-12] [25-7-12]

H1
Hollenback

H2
Hollenback

H3
Hollenback

H4
Hollenback

0/1
Marquette

2
Mortonson

PLGA1/2

PLG1/2NS6

PLGH16

PLGH26

PLGH3

PLGH4

PLG0/1NS

PLGMO2

#41

#41, #6

#41, #6

#41, #6

#41

#41

#41

#41

1,0

0,6

1,5

0,5

0,76

0,5

1,1

0,5

0,66

1,5

0,5

1,2

1,5

1,2

2,8

2,8

2
Smith
Serrado
Stri

SPO
Serrado
Stri

1M
Markley

2M
Markley

3M
Markley

4M
Markley

5M
Markley

6M
Markley

PLGS2

PLGSPO

PLG1M

PLG2M

PLG3M

PLG4M

PLG5M

PLG6M

#41

#41

#2

#2

#2

#2

#2

#2

Simion

PLG1SIM
Los dimetros se expresan en milmetros | Mesure du diamtre en millimtres

#6

G30

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

OBTURADORES/CONDENSADORES | FOULOIRS AMALGAME


Todos los obturadores ilustrados son no serrados, salvo que se indique lo contrario.
Les fouloirs sont reprsents en version lisse, sauf mention contraire.
0,9

1,0

1,2

1,3

2,0

1,6

2,2

1,2

3,0

2,2

1,5

1,6

1,5

3,0

1,6

1,9

1
Oregon

2
Oregon

3
Oregon

4
Oregon

1
Ward

2
Ward

3
Ward

4
Ward

PLGOR16

PLGOR26

PLGOR3

PLGOR46

PLGW1

PLGW2

PLGW3

PLGW4

#41, #6

#41, #6

#41

#41, #6

#41

#41

#41

#41

1,7

1,7

1,0

1,6

1,2

1,5

1,5

1,4

2,4
2,3

2,3

1,3

2,0

1,6

2,0

1T
Tanner

2T
Tanner

3T
Tanner

9/10

11/12

Back Action

Back Action

PLG0T

PLG1T

PLG2T

PLG3T

PLG9/10

#41

#41

#41

#41

#41

DID YO

0T
Tanner

Los dimetros se expresan en milmetros


Mesure du diamtre en millimtres

2,5

153
Forma inglesa
Serrado
Forme anglaise
Stri

154
Forma inglesa
Serrado
Forme anglaise
Stri

PLG11/12

PLG153

PLG154

#41

#41

#41

KNOW

Los extremos no serrados de dimetro pequeo son ideales para condensar composite.

Les fouloirs lisses de petit diamtre sont parfaits pour fouler les matriaux composites.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE


TALLADORES | SCULPTEURS
Para tallar formas anatmicas y recortar material sobrante.
Pour modeler les formes anatomiques et enlever les matriaux en excs.

Interproximal

Hoja extremadamente fina y flexible, ideal para el contorneado interproximal


Spatule flexible extrmement fine, idale pour le modelage interproximal.

CVIPC7
#41, #6, #7

Interproximal
Off-Angle

Hoja extremadamente fina y flexible. El ngulo proporciona un mejor acceso a las zonas posteriores
Spatule flexible extrmement fine. Le contre-coude facilite laccs aux zones postrieures.

CVIPCOA
#41

1/2-3
Hollenback

Adaptabilidad universal. Ideal para colocar, tallar y contornear amalgama


Adaptabilit universelle. Idale pour appliquer, sculpter et modeler lamalgame.

CVHL1/27
#41, #6, #7

3S
Hollenback

Diseo similar al 1/2 Hollenback, pero con hojas ligeramente ms grandes


Caractristiques de conception similaires celles du modle 1/2 Hollenback, mais avec des lames lgrement plus larges.

CVHL3S7
#41, #6, #7

3
Hollenback

Diseo similar al 1/2 Hollenback, pero con hojas significativamente ms grandes


Caractristiques de conception similaires celles du modle 1/2-3 Hollenback, mais avec des lames beaucoup plus larges.

CVHL3
#41

8
Wiland
Minn.IPC1

CVWI87
#41, #6, #7

Hoja curva extremadamente fina; ideal para adaptarse a las superficies interproximales
Spatule incurve extrmement fine. Sadapte parfaitement aux surfaces interproximales.

G31

G32

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

TALLADORES | SCULPTEURS
DISCOIDES-CLEOIDES | DISCOID-CLEOIDS
1,5

3
Tanner

4
Tanner

5
Tanner

6
Tanner

Vignon

CV3T

CV4T

CV5T

CV6T

CVVN

CD1/2

CD4/57

CD3/67

#41

#41

#41

#41

#41

#41

#41, #6, #7

#41, #6, #7

3
Wall

1
Ward

1S
Ward

2
Ward

89/92

90B

W-A-C-D

CVWL3

CVWR1

CVWR1S

CVWR2

CD89/927

CD90B

CDWACD

#41

#41

El instrumento
CVWR1S es
ligeramente ms
pequeo que
el CVWR1.
Le modle CVWR1S
est lgrement
plus petit que le
modle CVWR1.

#41

#41, #6, #7

#41

DID YO

1/2

3,0

2,0

KNOW

4/5

3/6

#41

CLEOIDE: forma lanceolada con punta para tallar la anatoma oclusal.


La forme CLODE (spatule) possde une pointe pour sculpter
lanatomie occlusale.
DISCOIDE: forma redonda para eliminar material sobrante.
La forme DISCODE (rond) permet dter les excs de matriau.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G33

TALLADORES | SCULPTEURS

1
Andrew

2
Andrew

2
Clappison

2/3
Frahm

104

1 Hollenback
2 Cleoide
modificado,
pequeo
1 Hollenback
2 Petit clode
modifi

CVA1

CVA2

CVCL2

CVFR2/36

CV104

CVH1/MC2

#41

#41

#41

#41, #6

#41

#41

1
Hollenback

2
Hollenback

5
Hollenback

L7
Levy

SHO-A
Shoshan

18
Sprengel
Distal

19
Sprengel
Mesial

1
Tharp

2
Tharp

CVHL1

CVHL2

CVHL5

CVL7

CVSA

CVSPR18

CVSPR196

CVTH1

CVTH2

#41

#41

#41

#41

#41

#41

#41, #6

#41

#41

Este smbolo indica que se trata de una pareja de instrumentos. | Le symbole indique les paires.

G34

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

TALLADORES | SCULPTEURS
Las puntas de carburo de tungsteno cortan fcilmente cualquier composite,
polimerizado o no, sin formacin de bandas ni cambios de color.
Les extrmits en carbure de tungstne permettent de couper facilement tous
les matriaux composites, sculpts ou pas, sans stries ni dcoloration.

LIMAS PARA AMALGAMA


LIMES AMALGAME
Para el acabado de los mrgenes gingivales.
Pour lisser la jonction de la restauration
lamalgame avec la gencive.

TALLADORES DE CARBURO DE TUNGSTENO


SCULPTEURS EN CARBURE DE TUNGSTNE

Se adapta a la curvatura
natural del diente y a la
anatoma dental en el
lado izquierdo y derecho.
El borde cncavo reduce
las rebabas mesial y
distal en los mrgenes.
La cara convexa es un
tallador cleoide convencional.

Configuracin discoidecleoide estndar para


modelar superficies oclusales, contornear y tallar.

Hoja similar a una


hoja quirrgica #15,
para eliminar rebabas
y reducir el composite
por interproximal.

Configuration standard
discode-clode pour
faonner les surfaces
occlusales, modeler
et sculpter.

La lame est identique


une lame chirurgicale
n15 pour le retrait de
lexcdent de matriau
et la rduction du composite en interproximal.

Sadapte lincurvation
naturelle de la dent et
lanatomie dentaire
de gauche et de droite.
Le bord concave rduit
lexcdent de matriau
en msial et en distal
sur les bords marginaux.
Le ct convexe est
un sculpteur clode
classique.

Discoid-Cleoid
Carver

Carbide
Knife

31/32
Rhein

1/4
Wedelstaedt

CVTCA/B

CVTCC/D

CVTCE

AF31/32

AF1/4

#41

#41

#40

#41

#41

DID YO

Anatomical
Carver

KNOW
Los talladores de carburo de tungsteno eliminan fcilmente adhesivos para brackets
de ortodoncia y son ideales en tallar amalgama y composite.

Les sculpteurs en carbure de tungstne retirent facilement la colle des appareils


orthodontiques et sculptent parfaitement les matriaux composites et les amalgames.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G35

TALLADORES | SCULPTEURS
Para recortar material de obturacin sobrante, rebabas y salientes.
Pour couper lexcdent de matriau dobturation, les bavures et les dbordements.

20
Esthetic
(R20/21)

CR207

Para dientes anteriores. La hoja fina y afilada permite acceder a todas


las superficies. El ngulo proporciona una adaptabilidad universal.
Pour dents antrieures. Lame fine et tranchante pour un accs toutes
les surfaces. Langulation permet une adaptabilit universelle.

#41, #6, #7

Eliminacin del exceso de cemento


para composite con el CR21.
CR21 retirant les excs de ciment
composite.

21
Esthetic
(G38)

CR216
#41, #6

Fotografa cedida por el Dr. Howard E. Strassler,


Facultad de Odontologa de la Universidad
de Maryland
Photographie publie avec la permission
du Dr Howard E. Strassler D.M.D., F.A.D.M.,
Facult dOdontologie de lUniversit du Maryland

12
Novatech
Remover

CRNT12

6
Tanner

CV6T

Para dientes posteriores. Extremo fino y afilado en ngulo para acceder


a superficies en las que las tiras abrasivas no seran eficaces.
Pour dents postrieures. Lame contre-coude, tranchante et fine pour accder
aux surfaces sur lesquelles lutilisation de bandes abrasives linaires ne serait
pas efficace.

Combina un raspador en hoz con una hoja plana para eliminar resina
sobrante, cemento o rebabas de porcelana. El cincel estrecho elimina
el material sobrante interproximal con un movimiento de empuje.
Combinaison dun sculpteur en forme de faucille et dune lame plate pour
lablation des excdents de rsine, de ciment ou de bavure de porcelaine.
Le ciseau troit sutilise en poussant pour enlever le matriau en interproximal.

Para dientes posteriores. El ngulo pronunciado proporciona acceso a


muchas superficies.
Pour dents postrieures. Instrument contre-coud tranchant pour un accs
de nombreuses surfaces.

#41

2S

14L

7
Black

9
Black

29

GK2S

GK14L

GK7

GK9

GK29

#41

#41

#40

#40

#40

G36

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

BRUIDORES | BRUNISSOIRS
Para condensar, alisar, tallar y pulir amalgama. I Pour condenser, lisser, sculpter et polir un amalgame.
BOLA | BOULES

COLA DE
CASTOR
BEAVERTAIL

2,1

LADMORE

BELLOTA | ACORN
2,6

2,7

3,0

1,9

2,4
2,6

1,3

18

21B

2
Ladmore

BB2DE

BB216

BB21B6

BBL2

#41

#41, #6

#41, #6

#41

2
Extremo doble
Version double

BB26/27S6

BB2SE

#41, #6

#40

1,6

1,3

2,7

21

26/27S

1.6

1,7

1,5

2,6

3.1

1,9

3.1

27/29

2/29

1.3
PKT-3R
Cono redondeado
Cne arrondi

Romerowski

3
Ladmore

Pinzas Miller para


papel de articular
Pince de Miller
pour le papier
darticulation

APF2E

BB27/297

BBUT1

BB2/29

PKT3R6

BBROM

BBL36

#41, #6, #7

#41

#41

#41, #6

#41

#41, #6

DID YO

BB186
#41, #6

Los dimetros se expresan en milmetros | Mesure du diamtre en millimtres

KNOW
Los extremos en forma de bellota son excelentes para
tallar la anatoma oclusal.

Les extrmits actives en forme de chapeau chinois


( Acorn ) sculptent parfaitement lanatomie occlusale.

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

G37

RETRACTORES GINGIVALES | CARTEURS GINGIVAUX


Para proteger los tejidos durante la preparacin de cavidades y realizacin de restauraciones con composite.
Pour protger les tissus pendant la prparation des cavits et lapplication de restaurations composites.

Kincheloe

GRK1
#41

GF10
Goldman-Fox
Retraccin de la enca con
el instrumento GRM2.
Rtraction gingivale laide
du modle GRM2.

TRGF10
#41

1
Meinershagen*

Para incisivos inferiores | Pour les incisives mandibulaires

GRM1
#41

2
Meinershagen*

GRM2
#41

3
Meinershagen*

GRM3

Para premolares y caninos superiores e inferiores.


Tambin para incisivos laterales superiores.
Pour les canines et les prmolaires de la mandibule
et du maxillaire. galement pour les incisives
latrales du maxillaire.

Para incisivos centrales superiores y caninos


anchos.
Pour les canines larges et les incisives centrales
du maxillaire.

#41

4
Meinershagen*

Para todos los molares | Pour toutes les molaires

GRM4

DID YO

#41

* Meinershagen: patente estadounidense n. 4.854.867


* Brevet amricain Meinershagen n4.854.867

KNOW
La forma cncava en media luna de los retractores gingivales se adapta a las superficies
radiculares y los tejidos de la enca. Tambin son tiles para colocar un dique de goma
alrededor de los mrgenes cervicales de los dientes.

La forme concave en croissant des carteurs gingivaux leur apporte une bonne configuration pour sadapter aux surfaces radiculaires et aux tissus gingivaux. Ces instruments
peuvent galement aider la pose de la digue au niveau du bord cervical de la dent.

G38

RESTAURACIN | DENTISTERIE RESTAURATRICE

APLICADORES DE HILO DE RETRACCIN GINGIVAL | SPATULES FIL DE RTRACTION


Para una colocacin precisa y atraumtica del hilo de retraccin. | Pour la pose atraumatique et prcise du fil de rtraction.

BN1

GCPBN1

GCPS6: colocacin precisa del hilo con


mnimo traumatismo para los tejidos.

#41

Application prcise du fil de rtraction


laide du modle GCPS6 entranant
un minimum de traumatisme pour
la gencive.

CSI-1
Serrado
Dentele

El modelo CSI-1 tambin est disponible


en versin no serrada.
galement disponible lisse CSI-1.

S6

GCPCSI16

GCPS66

#41, #6

#41, #6

113
Serrado
Dentele

El modelo 113 tambin est disponible


en versin no serrada.
galement disponible lisse 113.

Balshi

GCP1136

GCPBAL

#41, #6

#41

7
Guyer
Serrado
Dentele

El modelo 7 Guyer tambin est disponible


en versin no serrada.
galement disponible lisse 7 Guyer.

1
Yardley

GCPYD1

#41, #6

#41

DID YO

GCPG76

La hoja fina y el contorno redondeado facilita el uso


en tejidos gruesos o finos sin enganchar ni soltar el hilo.
La muesca bilateral permite la colocacin en zonas de
acceso limitado.
Spatule fine au contour arrondi pour une utilisation
plus simple dans les tissus fins ou pais sans accrocher
ni perdre le fil de rtraction. Lencoche bilatrale permet
lapplication dans les zones daccs difficile.

Grosor ideal de la hoja, con ngulo y formas de hoja


similares al tallador IPC.
paisseur de spatule idale avec angulation et forme
des lames identiques celles du sculpteur IPC.

Hoja pequea y fina no serrada.


Petite spatule lisse et fine.

Extremo redondo no serrado.


Extrmit ronde et lisse.

KNOW
Los aplicadores serrados slo deben utilizarse para hilo trenzado.
Las versiones serradas estn disponibles bajo pedido.

Les spatules denteles fil de rtraction sutilisent uniquement avec


du fil tress. Les instruments dentels sont disponibles la demande.

PROSTODONCIA | DENTISTERIE PROTHTIQUE

G39

REMOVEDORES DE CORONAS | DPOSE-COURONNE


Para extraer coronas de forma permanente, rompiendo el sello entre el diente y la corona tras seccionar sta con una fresa.
Pour retirer dfinitivement les couronnes en brisant le scellement entre la dent et la couronne aprs sectionnement laide dune fraise.
Removedor de coronas Christensen
El pequeo mango de elevador y la punta con muesca proporcionan un agarre seguro y un control excelente al romper el sello de cemento.
La presin ejercida sobre el diente es menor, lo que reduce el riesgo de fractura.
Dpose-couronne de Christensen
Le manche miniature de type lvateur et linsert encoches garantissent une prhension ferme et un excellent contrle lors du descellement de la couronne.
La pression exerce sur la dent est rduite, ce qui attnue le risque de fracturer la dent.
Removedor de coronas
de prueba, mandbula
Dpose-couronne Trial
pour dents infrieures

CRL
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Mordazas de recambio:
CRRP
chelle 1/2
Coussinets de rechange :
CRRP

Removedor de coronas
de prueba, maxilar
Dpose-couronne Trial
pour dents suprieures

CRU
Ilustracin al 50 %
del tamao real
Mordazas de recambio:
CRRP
chelle 1/2
Coussinets de rechange :
CRRP

Christensen
Removedor de coronas
Recto
Crown Remover
Droit

Christensen
Removedor de coronas
ngulo recto
Crown Remover
90

Cumine
Raspador en hoz
Dtartreur faucille

Mordazas de recambio
para CRL y CRU
Coussinets de rechange
pour les modles CRL
et CRU

CRCH1

CRCH2

SCM1526

CRRP

Anterior
Pour dents
antrieures

Posterior
Pour dents
postrieures

#2, #6
Para eliminar restauraciones
provisionales y composite
en coronas.
Pour ter des restaurations
temporaires et des matriaux
composites dans des couronnes.

G40

PROSTODONCIA | DENTISTERIE PROTHTIQUE

ACCU-PLACER
Para la colocacin precisa de inlays, onlays, coronas, carillas,
componentes de implantes y brackets de ortodoncia.
Pour le placement prcis dinlays, donlays, de couronnes,
de facettes, dimplants et dappareils orthodontiques.

INSTRUMENTOS NASH/TAYLOR PARA


ODONTOLOGA ESTTICA
INSTRUMENTS ESTHTIQUES DE NASH/TAYLOR

Presione con el extremo


del Accu-Placer sobre un
punto adhesivo Accu-Dot.
Posez le fouloir de lAccu-placer
sur un autocollant Accu-Dot .

A continuacin, aplique el
instrumento con el punto adhesivo
Accu-Dot sobre la carilla o inlay
para su colocacin precisa.
Placez ensuite l Accu-Dot
sur la facette ou linlay pour
une application prcise.
Fotografas cedidas por el Dr. Howard E. Strassler,
Facultad de Odontologa de la Universidad
de Maryland
Photographies publies avec la permission
du Dr Howard E. Strassler D.M.D., F.A.D.M.,
Facult dOdontologie de lUniversit du Maryland

Accu-Dot
Puntos adhesivos
Autocollants

Accu-Placer
Juego
Jeu

PIAD

PIAI-PIAD

Los puntos Accu-Dot adhesivos


por las dos caras vienen en
cajas de 16 tiras con cuatro
puntos cada una. Cada tira
est envasada por separado.
Autocollants Accu-Dot
double-face usage unique
fournis par 4 sur 16 supports.
Les bandes adhsives sont
emballes individuellement.

El juego Accu-Placer Kit contiene


1 instrumento Accu-Placer y
64 puntos adhesivos Accu-Dot.
Le jeu Accu-Placer contient
1 instrument Accu-Placer et
un sachet dautocollants
Accu-Dot .
Le jeu contient 64 autocollants.

Removedor
de carillas
provisionales
Dpose-facette
temporaire

Removedor
de coronas
Spreader
pour couronne

Estabilizador
para carillas,
curvo
Stabilisateur
de facette
courb

Raspador
interproximal
Dtartreur
interproximal

NASTACR

CRSPR

VENSTAB

NTIPC

#6

#6

#6

PROSTODONCIA | DENTISTERIE PROTHTIQUE

G41

ESPTULAS | SPATULES CIMENT


Para mezclar cemento y otros materiales e introducirlos en coronas o inlays/onlays.
Pour mlanger et introduire le ciment et dautres matriaux dans les couronnes ou les inlays/onlays.

24
Flexible
44 mm

Hoja flexible para mezclar cementos de consistencia media.


Spatule flexible pour mlanger les ciments de duret moyenne.

CS24
#40

#24
Flexible
44 mm

CS246
#6

324
Rgida 2
Rigid 2
51 mm

Hoja rgida para mezclar cementos de consistencia pesada o media.


Spatule rigide pour mlanger les ciments de duret moyenne forte.

CS324
#40

A6
Rgida 1
Rigid 2
25 mm

CSA6
#40

DID YO

CSJHS

KNOW
El juego de instrumentos para odontologa esttica Nash/Taylor (NTEIK) consta de
18 instrumentos y un cassette IMS Signature Series, diseados con los criterios ms
exigentes para restauraciones con carillas.

Le kit dinstruments esthtiques de Nash/Taylor (NTEIK) se compose de 18 instruments


et dune cassette IMS de la srie Signature conus conformment aux spcifications
relatives aux restaurations de facette.

G42

PROSTODONCIA | DENTISTERIE PROTHTIQUE

ESPTULAS | SPATULES CIMENT


Para mezclar cemento y otros materiales e introducirlos en coronas o inlays/onlays.
Pour mlanger et introduire le ciment et dautres matriaux dans les couronnes ou les inlays/onlays.

5
Novatech
Larga/acanalada
Longue/chancre

Esptula larga y flexible para mezclar cementos de consistencia media. El extremo acanalado en disminucin
permite cargar el cemento e introducirlo en las coronas.
Spatule longue et souple pour mlanger des ciments de duret moyenne. La lame chancre conique permet
de creuser et de charger le mlange de ciment dans les couronnes.

CSNT5

6
Novatech
Larga / hoja
Longue et courte

Combina la esptula larga y flexible del instrumento CSNT5 con una hoja en ngulo, para transportar
el cemento e introducirlo en una corona unitaria o un inlay.
Combinaison dune spatule longue et souple (identique CSNT5) et dune spatule angule pour transporter
et charger le ciment dans une seule couronne ou un inlay.

CSNT6

7
Novatech
Corta/hoja
Moyenne et courte

Esptula corta y rgida para cementos de consistencia pesada. El extremo de hoja se utiliza para colocar
el cemento o modelar restauraciones provisionales.
Spatule rigide et courte pour les ciments de duret forte. Lextrmit en forme de spatule est utilise pour
appliquer des ciments ou faonner des restaurations temporaires.

CSNT7

8
Novatech
Larga
Longue

Esptula larga con un nico extremo. El mango de dimetro grande permite un mezclado ms rpido
y homogneo. La esptula es la misma de los instrumentos CSNT5 y CSNT6.
Spatule simple longue. Manche de gros diamtre pour un mlange plus rapide et homogne.
Spatule identique celle des modles CSNT5 et CSNT6.

CSNT8

9
Novatech
Corta
Courte

CSNT9

Esptula corta con un nico extremo. Mango de dimetro grande para una mezcla homognea.
La misma esptula que el instrumento CSNT7.
Spatule simple courte. Manche de gros diamtre pour un mlange homogne. Spatule identique celle
du modle CSNT7.

LABORATORIO | LABORATOIRE

G43

ESPTULAS PARA CERA | SPATULE CIRE

7
Cera

Spoon and
Spatula

WS7

LWSS

DID YO

Para mezcla de materiales y uso general en


el laboratorio.
Pour les matriaux mlanger et les travaux divers
en laboratoire.

KNOW

Los mangos de madera no pueden ser sometidos a esterilizacin trmica.

Les manches en bois ne sont pas compatibles avec une strilisation par la chaleur.

G44

LABORATORIO | LABORATOIRE

INSTRUMENTOS DE MEDIDA
SCALPELS ET COMPAS DPAISSEUR

INSTRUMENTOS DE MODELADO EN CERA


INSTRUMENTS POUR LA CIRE

Ilustracin al 50 % del tamao real


Reprsent lchelle 1/2

Para encerado en laboratorio.


Pour le modelage de la cire en laboratoire.

1
Iwanson
Spring Caliper

CLP1
Para metal y porcelana
Pour mtal et porcelaine

Boley
Calibre
Vernier

Regla graduada
de acero inoxidable
Rgle en acier
inoxydable

5
LeCron

Roach

Esptula
para laboratorio
Spatule cire

BG

CLR6

CVLC56

CVROA

WS7

#41, #6

LABORATORIO | LABORATOIRE

G45

INSTRUMENTOS P. K. THOMAS PARA MODELADO EN CERA | INSTRUMENTS POUR LA CIRE SELON P. K. THOMAS
Para procedimientos y tcnicas de encerado. | Pour les techniques et les procdures de modelage de la cire.

PKT-1

Extremos curvos en disminucin para cera fundida.


Pointes coniques courbes pour la technique de la cire apporte.

PKT1
#41

PKT-2

Extremos curvos en disminucin para cera fundida.


Pointes coniques courbes pour la technique de la cire apporte.

PKT2
#41

PKT-3

Bruidor puntiagudo para perfeccionar y mejorar los surcos y fisuras del esmalte.
Brunissoir pointu utilis pour parfaire et amliorer les sillons de dveloppement et supplmentaux.

PKT36
#41, #6

PKT-3R

Rounded
Cone

Similar al PKT-3, pero con extremo redondeado en vez de puntiagudo.


Identique au modle PKT-3, mais avec une pointe arrondie au lieu dune pointe pointue.

PKT3R6
#41, #6

PKT-4

PKT4

Instrumento de tallado modificado para perfeccionar los contornos externos y eliminar la cera
sobrante en los mrgenes de la cavidad.
Sculpteur modifi utilis pour amliorer les contours externes et ter les excs de cire au niveau
des rebords marginaux de la cavit et de la surface.

#41

PKT-5

PKT5

Instrumento de tallado especial para eliminar la cera sobrante al crear las crestas de las cspides;
su contorno mantiene la convexidad deseada en dichas crestas.
Sculpteur spcial utilis pour ter les excs de cire au fur et mesure du dveloppement des artes
des cuspides. Son contour maintient la convexit dsire au niveau de ces artes.

DID YO

#41

KNOW
Precaucin: No exponga los instrumentos a temperaturas superiores a 350 F/
176,6 C. El calentamiento repetido a temperaturas extremas y posterior enfriado
puede daar los instrumentos.
Attention : nous vous conseillons de ne pas exposer les instruments des tempratures suprieures 176 C. Les chauffements des tempratures suprieures et
les refroidissements rpts peuvent altrer les qualits de de linstrument.

INNOVATION

La naturaleza extremadamente sensible de las tcnicas


de endodoncia exige instrumentos con una respuesta,
solidez y durabilidad excepcionales. Tanto en el acceso
como en el ensanchamiento
o la exploracin, la calidad
del instrumental puede
afectar directamente al
xito del tratamiento.

La nature extrmement
sensible des actes endodontiques
requiert des instruments offrant
des qualits exceptionnelles en
termes de durabilit, dintgrit
et de rponse. Depuis laccs
jusqu lexploration en passant
par lexpansion, la qualit
dun instrument peut avoir
un impact direct sur la russite
dun traitement.

ENDODONCIA | ENDODONTIE

LOS INSTRUMENTOS SUPONEN UNA EXTENSIN CRUCIAL DE LA DESTREZA DE UN ENDODONCISTA.


Por eso Hu-Friedy est comprometido con la fabricacin individualizada y de instrumentos manuales
para endodoncia utilizando una aleacin de acero especial para la mxima durabilidad y elasticidad.
Su conicidad uniforme permite una accin de condensacin vertical y lateral homognea y proporciona
una resistencia excepcional de todo el extremo de trabajo. Nuestros instrumentos de endodoncia estn
diseados de forma balanceada para una palanca y control eficaces.
Hu-Friedy ofrece instrumentos y juegos de instrumental para endodoncia, as como el sistema de gestin de instrumentos IMS
para la organizacin del instrumental y el control fiable de infecciones. Nuestro revolucionario dispositivo sin cables DownPak
ofrece una comodidad sin parangn y resultados clnicos superiores gracias a un sellado tridimensional del conducto radicular.
El DownPak es el nico dispositivo de obturacin del mercado capaz de proporcionar tanto CALOR como VIBRACIN para
condensar los materiales de obturacin. Esta combinacin exclusiva de energa dual mejora la eficacia y la eficiencia y
aumenta la predictibilidad de las obturaciones.

LES INSTRUMENTS CONSTITUENT UN COMPLMENT ESSENTIEL AUX COMPTENCES DUN ENDODONTISTE.

Cest pour cette raison que Hu-Friedy sengage fabriquer manuellement chacun de ses instruments endodontiques en alliage
dacier spcial pour une durabilit et une rsistance optimales. La gamme dinstruments comprend des pointes coniques uniformes pour des procdures dapplication/de condensation tout en douceur et une force exceptionnelle dun bout lautre
des extrmits actives. Nos instruments endodontiques possdent des formes bien quilibres pour un contrle et une puissance
optimums.
Hu-Friedy propose des instruments et des kits chirurgicaux endodontiques, un systme de gestion des instruments (Instrument
Management System) pour organiser lensemble des instruments et un systme fiable de contrle des infections. Notre dispositif rvolutionnaire sans fil DownPak offre une aisance dutilisation ingale et des rsultats cliniques suprieurs grce une
obturation en trois dimensions du canal radiculaire.
Le DownPak est le seul dispositif dobturation du march capable de gnrer la fois de la CHALEUR et des VIBRATIONS
pour condenser les matriaux dobturation. Cette association exclusive de deux nergies amliore lefficacit et le rendement,
augmentant la prvisibilit de votre technique dobturation.

Dispositivo de obturacin DownPak | Dispositif dobturation DownPak ..................................................................... H1


Exploradores | Sondes canaux .......................................................................................................................... H4
Excavadores | Excavateurs .................................................................................................................................. H4
Obturadores | Fouloirs gutta : pluggers ......................................................................................................... H5
Obturadores Sleiman | Fouloirs gutta : pluggers Sleiman ................................................................................ H7
Condensadores laterales | Fouloirs gutta : spreaders ...................................................................................... H8
Portadores de calor | Embouts convecteurs de chaleur ............................................................................................ H9
Juego de ciruga endodntica de Chivian-Arens | Trousse de chirurgie endodontique de Chivian-Arens ...................... H10
Frceps/Sacabocados/Accesorios para dique de goma | Pinces fragments, perforatrices et crampons ................ H12
Grapas para dique de goma | Crampons digue ............................................................................................... H14

ENDODONCIA | ENDODONTIE

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H1

Ilustracin a tamao real


Reprsentation taille relle

La orientacin de la punta
permite 8 ngulos diferentes para
un acceso y ergonoma mejorados.

Schnurloses Obturationsinstrument

Orientation de lembout
Offre 8 angles diffrents pour un accs
et une ergonomie amliors.
Botn de funcionamiento
Pulse para iniciar el calentamiento/
vibracin de la punta.
Bouton de fonctionnement
Active le rchauffement/les vibrations de lembout.

Botn de vibracin
Activa y desactiva la funcin de vibracin
Bouton de vibration
Active/dsactive la fonction de vibrations

Botones de ajuste +/
Aumentan o disminuyen la temperatura
de la punta al pulsarlos.

Pantalla
La exclusiva pantalla OLED de DownPak muestra el ajuste de
temperatura, la duracin de la batera y la activacin de la vibracin.
La pantalla puede leerse desde cualquiera de los dos lados para su uso
por profesionales diestros o zurdos.

Boutons de rglage +/
Augmente/diminue la temprature de lembout.

cran
Lcran unique OLED du DownPak affiche la temprature de lembout,
le niveau de charge de la batterie et indique lactivation des vibrations.
Lcran est visible des deux cts, pour les gauchers ou les droitiers.
Batera recargable
Batterie rechargeable

Marcas de orientacin
Repres dorientation

Cargador
Chargeur

Dispositivo DownPak
Europa continental
EI DownPak
Europe continentale

Dispositivo
DownPak
Reino Unido
EI DownPak
Royaume-Uni

Pieza de mano
DownPak
Pice main
DownPak

Cargador
DownPak
Chargeur
DownPak

Batera
recargable
DownPak
Batterie
DownPak

Unidad de
alimentacin
DownPak
Europa continental
Adaptateur
DownPak
(Europe)

Unidad de
alimentacin
DownPak
Reino Unido
Adaptateur
DownPak
(Royaume-Uni)

EIDPII

EIDPIII

DPHDP

DPCGR

DPBP

DPPSII

DPPSIII

H2 ENDODONCIA | ENDODONTIE
PUNTAS DOWNPAK
TCNICAS
El dispositivo DownPak puede utilizarse en las siguientes tcnicas de obturacin
del conducto radicular:
Ablandado del material de obturacin del conducto
Condensacin lateral y vertical del material de obturacin
Compactacin del material de obturacin mediante vibracin y calor, por separado
o en combinacin
Eliminacin del exceso de gutapercha coronal

Portapuntas

DPTC

TECNOLOGA Y GAMA DE LAS PUNTAS


Los diseos superiores de las puntas mejoran el acceso al conducto y proporcionan
unas prestaciones ptimas en conductos de cualquier tamao y forma. DownPak ofrece
la mxima seleccin de puntas en diferentes materiales, con dimetros de punta menores
para una adaptacin perfecta a zonas de acceso difcil.

Doblador de
instrumentos
DPIB

Esterilizables en autoclave para mejorar la asepsia


Marcas de identificacin claras y visibles
Conicidades de punta de 0,01 a 0,11
Soporte
DownPak

Disponibles en 14 diseos diferentes con calor y vibracin:


Seis nuevos diseos mejorados de acero inoxidable para un mejor acceso al conducto
Tres puntas UltraSoft moldeables (ISO 030, 040, 050 con diferentes conicidades)
Tres puntas flexibles NiTi
Dos puntas con cuchara de corte (grande y pequea)

DPTFMR

DPTXFN

DPTFMU

DPDH

DPTCSS

PUNTAS INOXIDABLES

PUNTAS ULTRASOFT

PUNTAS NITI

CUCHARAS DE CORTE

Las puntas de acero inoxidable


portadoras de calor proporcionan
prestaciones ptimas en conductos
de cualquier tamao y forma.

Los exclusivos condensadores


trmicos UltraSoft se doblan
con facilidad para su uso
en conductos curvos.

La exclusiva punta XF NiTi


con dimetro ISO 030 y conicidad
de 0,02 permite una condensacin
ms profunda, especialmente
en conductos estrechos.

Dos diseos de cuchara de corte


para cortar la gutapercha sobrante.

Punta
Obturador
ISO 030

Punta
Obturador
ISO 050

Punta
Obturador
ISO 030

Punta
Obturador
ISO 030

Cuchara de
corte pequea
CSS.01

DPTXFR
0,02

DPTMR
0,07

DPTFU
0,03

DPTXFN
0,02

DPTCSS

Punta
Obturador
ISO 030

Punta
Obturador
ISO 050

Punta
Obturador
ISO 040

Punta
Obturador
ISO 040

Cuchara de
corte grande
CSL.49

DPTFR
0,03

DPTLR
0,09

DPTFMU
0,05

DPTFMN
0,02

DPTCSL

Punta
Obturador
ISO 040

Punta
Obturador
ISO 070

Punta
Obturador
ISO 050

Punta
Obturador
ISO 050

DPTFMR
0,05

DPTXLR
0,11

DPTMU
0,07

DPTMN
0,02

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H3

EMBOUTS DOWNPAK
TECHNIQUES
Le DownPak dEI peut tre utilis dans les procdures suivantes dobturation
du canal radiculaire :
Ramollissement du produit dobturation du canal radiculaire
Rpartition latrale et verticale du produit dobturation du canal radiculaire
Compactage du produit dobturation du canal radiculaire laide de vibrations
et de chaleur, utilises conjointement ou sparment
Retrait de lexcdent de gutta percha (ou des cnes) de faon coronaire

Porte-embout

DPTC

GAMME ET TECHNOLOGIE DES EMBOUTS


La conception avance des embouts amliore laccs aux canaux et garantit les
performances optimales quelles que soient la forme ou la taille du canal. DownPak
offre la plus grande slection dembouts de divers matriaux, avec des embouts de
diamtre infrieur qui garantissent une adaptation parfaite aux endroits les plus
difficiles daccs.

Plieur
dinstrument
DPIB

Autoclavables pour une meilleure asepsie


Repres didentification complets et visibles
Pointes dembout comprises entre 0,02 0,11
Porteinstrument
DownPak

Disponibles en 14 versions dembouts de chaleur et de vibrations :


Six nouveaux embouts en acier inoxydable pour un meilleur accs au canal
Trois embouts ultrasouples modelables (ISO 030, 040, 050 avec diffrents calibres)
Trois embouts NiTi flexibles
Deux curettes (grande et petite)

DPTFMR

DPTXFN

DPTFMU

DPDH

DPTCSS

EMBOUTS INOXYDABLES

EMBOUTS ULTRASOUPLES

EMBOUTS NITI

CURETTES

Les embouts convecteurs de chaleur


en acier inoxydable garantissent
des performances optimales quelles
que soient la forme ou la taille
du canal.

Les fouloirs chaleur ultrasouples


exclusifs peuvent se plier facilement
dans les canaux courbs.

Cet embout XF NiTi unique


dun diamtre ISO 030 et
de pointe 0,02 permet une
condensation plus profonde,
surtout dans les canaux troits.

Deux curettes pour enlever les points


de gutta percha excdentaire.

Embout
fouloir
ISO 030

Embout
fouloir
ISO 050

Embout
fouloir
ISO 030

Embout
fouloir
ISO 030

Curette,
petite
CSS.01

DPTXFR
0,02

DPTMR
0,07

DPTFU
0,03

DPTXFN
0,02

DPTCSS

Embout
fouloir
ISO 030

Embout
fouloir
ISO 050

Embout
fouloir
ISO 040

Embout
fouloir
ISO 040

Curette,
grande
CSL.49

DPTFR
0,03

DPTLR
0,09

DPTFMU
0,05

DPTFMN
0,02

DPTCSL

Embout
fouloir
ISO 040

Embout
fouloir
ISO 070

Embout
fouloir
ISO 050

Embout
fouloir
ISO 050

DPTFMR
0,05

DPTXLR
0,11

DPTMU
0,07

DPTMN
0,02

H4 ENDODONCIA | ENDODONTIE
EXPLORADORES
SONDES CANAUX

EXCAVADORES
EXCAVATEURS

PINZA PARA ENDODONCIA


PRCELLES ENDODONTIQUES

Para localizar orificios


Pour localiser les canaux

Para eliminacin de dentina


Pour enlever la dentine

Con cierre para sujecin de pernos


verrouillage, pour tenir les diffrents cnes

1,0

1,3

1,5

DG16

DG16/23

31L

31W
Cucharilla ovalada
Cuillre ovale

EXDG167
#31, #6, #7

EXDG16/23
#31

EXC31L6
#41, #6

EXC31W
#41

Pinzas con cierre,


con surcos
horizontales y
verticales para
sujetar puntas.
Les mors de cette
prcelle sont creuss
de deux gorges :
une horizontale et
une verticale pour
tenir les cnes.

EXDG16T
Grueso
paisse

1,5

2,0

DG16/17

1
Explorador
Abou-Rass

2
Glick

32L

33L

1
Mango de espejo
Manche de miroir

16,5 cm
Pinzas con cierre
Prcelle
endodontique

EXDG16/17
#31

MAR-EX1
#33

EXCGL26
#41, #6

EXC32L6
#41, #6

EXC33L6
#41, #6

MH6692K
Con escala
milimtrica,
rosca americana
Avec chelle
millimtrique,
pas de
vis amricain

EPL1

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H5

OBTURADORES | FOULOIRS GUTTA PLUGGERS


Para compactar el material de obturacin durante la condensacin vertical. D1 = Dimetro del instrumento a 1 mm de la punta.
Estas mediciones (p.ej. 30) aparecen junto a las puntas de los instrumentos ilustrados a continuacin.
Pour compacter le matriau dobturation lors de la condensation verticale. D1 = Diamtre de linstrument 1 mm de lextrmit.
Cette mesure (par ex. 0,30) est indique ct des pointes des instruments reprsents ci-dessous.
OBTURADORES TAMAOS ISO*
FOULOIRS PLUGGERS AUX NORMES ISO

LUKS
0,50

0,30

0,75

1,10

1,00

0,40

ISO*
Size 0,40
24 mm

L2
18 mm

L3
18 mm

L4
18 mm

RCP40
#32

RCPL2

RCPL3

RCPL4

#32

#32

#32

0,60

0,50

0,40

0,50

1
Glick
Blade/Plugger
RCPGL17
#41, #6, #7

OBTURADORES PARA
OBTURACIN RETRGRADA
FOULOIRS AMALGAME RTRO

1,00

1,10

0,80

Banda
de color

Marquage
de couleur

0,45

0,75

1,15

ISO*
Size 0,50
24 mm

ISO*
Size 0,60
24 mm

1/3
21 mm

5/7
21 mm

9/11
21 mm

RCP30
#32

RCP50
#32

RCP60
#32

RCP1/3
#33

RCP5/7
#33

RCP9/11
#33

PLGRF1
#41

PLGRF2
#41

* ISO-Organizacin Internacional
de Normalizacin
* ISO : International Standards Organization
(Organisation internationale de normalisation)

DID YO

ISO*
Size 0,30
24 mm

KNOW
Los obturadores ISO tienen en el mango una banda de color segn el cdigo ISO para facilitar
su identificacin: #30-azul #40-negro #50-amarillo #60-azul

Les fouloirs gutta ISO comportent une bague de couleur sur le manche conforme au code couleur
ISO, pour une identification simplifie : N30 : bleu N40 : noir N50 : jaune N60 : bleu

H6 ENDODONCIA | ENDODONTIE
OBTURADORES | FOULOIRS GUTTA PLUGGERS
Para compactar el material de obturacin durante la condensacin vertical. Los instrumentos estn marcados cada 5 mm para medir
la profundidad de penetracin. D1 = Dimetro del instrumento a 1mm de la punta. Estas mediciones (p.ej. 40) aparecen junto a las puntas
de los instrumentos ilustrados a continuacin.
Pour compacter le matriau dobturation lors de la condensation verticale. Les instruments sont marqus de 5 mm en 5 mm pour valuer la
profondeur denfoncement dans le canal radiculaire. D1 = Diamtre de linstrument 1 mm de lextrmit. Cette mesure (cest--dire 0,40)
est indique ct des pointes des instruments reprsents ci-dessous.
PARA DIENTES ANTERIORES | POUR DENTS ANTRIEURES
0,40

0,45

0,55

0,65

0,75

0,90

1,05

1,15

1,30

8A
29 mm

812A
29 mm

9A
29 mm

912A
29 mm

10A
29 mm

1012A
29 mm

11A
29 mm

1112A
29 mm

12A
29 mm

RCP8A
#32

RCP8-12A
#32

RCP9A
#32

RCP9-12A
#32

RCP10A
#32

RCP10-12A
#32

RCP11A
#32

RCP11-12A
#32

RCP12A
#32

PARA DIENTES POSTERIORES | POUR DENTS POSTRIEURES


0,40

0,45

0,55

0,65

0,75

0,90

1,05

1,15

1,30

812
22 mm

9
22 mm

912
22 mm

10
22 mm

1012
22 mm

11
22 mm

1112
22 mm

12
22 mm

RCP8
#32

RCP8-12
#32

RCP9
#32

RCP9-12
#32

RCP10
#32

RCP10-12
#32

RCP11
#32

RCP11-12
#32

RCP12
#32

DID YO

8
22 mm

KNOW
Los condensadores para dientes anteriores son 7 mm ms largos que para dientes posteriores.

Les fouloirs gutta pluggers pour dents antrieures sont allongs de 7 mm par rapport ceux
pour les dents postrieures.

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H7

OBTURADORES SLEIMAN | FOULOIRS GUTTA PLUGGERS SLEIMAN


Con la serie RCPSL de Hu-Friedy slo se requieren 5 obturadores para este tipo de obturacin
del conducto radicular.
Los obturadores RCPSL con puntas cnicas sustituyen al menos dos o tres obturadores
convencionales o cilndricos. Esta forma especial del extremo de trabajo facilita el logro de
una mayor presin en el conducto logrando as un rellenado tridimensional ptimo.
Avec la srie RCPSL de Hu-Friedy, seuls 5 fouloirs gutta pluggers sont ncessaires pour
ce type de procdure dobturation du canal radiculaire.
Les fouloirs gutta pluggers RCPSL aux embouts coniques remplacent au moins deux ou
trois fouloirs classiques ou cylindriques. Ces pointes la forme spciale permettent non seulement
dappliquer une plus grande pression dans le canal radiculaire, mais galement de raliser une
obturation optimale en trois dimensions.

RCPSL172
RCPSL275
RCPSL376
RCPSL478
RCPSL577

0,40
0,50
0,66
0,78
0,90

mm
mm
mm
mm
mm

0,74
0,80
0,96
1,20
1,45

0,40 mm
0,74 mm

0,50 mm
0,80 mm

0,66 mm
0,96 mm

0,78 mm
1,20 mm

0,90 mm
1,45 mm

RCPSL172
#7

RCPSL275
#7

RCPSL376
#7

RCPSL478
#7

RCPSL577
#7

mm
mm
mm
mm
mm

H8 ENDODONCIA | ENDODONTIE
CONDENSADORES LATERALES | FOULOIRS GUTTA : SPREADERS
Para compactar el material de obturacin durante la condensacin lateral. D1 = Dimetro del instrumento a 1 mm de la punta.
Estas mediciones (p.ej. 30) aparecen junto a las puntas de los instrumentos ilustrados a continuacin.
Pour compacter le matriau dobturation lors de la condensation latrale. D1 = Diamtre de linstrument 1 mm de lextrmit.
Cette mesure (par ex. 0,30) est indique ct des pointes des instruments reprsents ci-dessous.
CONDENSADORES LATERALES TAMAOS ISO* | FOULOIRS SPREADERS AUX NORMES ISO*
0,30

0,40

0,60

0,50

0,30

0,40

ISO*
Size 0,30
24 mm

ISO*
Size 0,40
24 mm

D1 Size 0,40
NiTi

D1 Size 0,40
Corto | Court
NiTi

ISO*
Size 0,50
28 mm

ISO*
Size 0,60
28 mm

1S
Wakai
22 mm

2S
Wakai
22 mm

RCS30

RCS40

RCS40NT

RCS40SNT

RCS50

RCS60

RCSW1S

RCSW2S

#30

#30

#30, #7

#30, #7

#30

#30

#30

#30

0,25

0,40

0,40

0,35

0,30

0,30

0,20

0,20

D11
Estndar
23 mm

D1 Size 0,40
NiTi

D11S
Fino | Fin
23 mm

D11T
Muy fino | X Fin
22 mm

RCSGP1

RCSD116
#30, #6

RCSD11NT

RCSD11S

RCSD11T

RCSD11TNT

RCSD11TS

RCSD11TSNT

#30, #7

#30

#30

#30, #7

#30

#30, #7

#30

DID YO

GP1
20 mm

* ISO-Organizacin Internacional
de Normalizacin
* ISO : International Standards Organization
(Organisation internationale de normalisation)

D1 Size 0,30
D11TS
Ultrafino | XX Fin
NiTi
21 mm

Size 0,20
NiTi

KNOW
Los condensadores laterales ISO tienen en el mango una banda de color segn el cdigo ISO para
facilitar su identificacin: #30-azul #40-negro #50-amarillo #60-azul

Les fouloirs gutta spreaders ISO comportent une bague de couleur sur le manche pour une
identification simplifie lors de leur utilisation : N30 : bleu N40 : noir N50 : jaune N60 : bleu

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H9

CONDENSADORES LATERALES | FOULOIRS GUTTA : SPREADERS


PORTADORES DE CALOR | EMBOUTS CONVECTEURS DE CHALEUR

0,35

0,25

D1 Size 0,35
NiTi

3
28 mm

D1 Size 0,25
NiTi

D1 Size 0,25
Corto | Court
NiTi

GP2
25 mm

RCS3NT

RCS3

RCS25NT

RCS25SNT

RCSGP2

#30, #7

#30

#30, #7

#30, #7

#30

0,35

0,55

0,20

0,25

00
25 mm

MA57
27 mm

D1 Size 0,20
Heat Carrier
NiTi

GP3
30 mm

RCS0P

RCS00P

RCSMA57

RCSMA57NT

RCSGP3

#30

#30

#30

#30, #7

#30

DID YO

0
25 mm

KNOW
Cdigos de artculo: NT = NiTi: puntas de nquel-titanio para
mxima flexibilidad, con efecto memoria.

Code de pice NT = NiTi Embouts en nickel titane pour


une flexibilit supplmentaire et un effet mmoire .

H10

ENDODONCIA | ENDODONTIE

JUEGO DE CIRUGA ENDODNTICA DE CHIVIAN-ARENS | TROUSSE DE CHIRURGIE ENDODONTIQUE DE CHIVIAN-ARENS


Grupo de 14 instrumentos seleccionados y diseados por Hu-Friedy en colaboracin con los Dres. Noah Chivian y Donald Arens.
Disponibles como juego (ENDO-SXKIT) o individualmente.
Trousse de 14 instruments choisis et conus par Hu-Friedy en collaboration avec les Drs. Noah Chivian et Donald Arens.
Disponibles en trousse (ENDO-SXKIT) ou individuellement.

15-14-13-12-11-109-8-7-6-5-4-3-2-1

23/UNC15
Sonda-explorador,
Universidad de
Caroline del Norte
Sonde Expro Universit
de Caroline du Nord
XP23/UNC7
#31, #6, #7

1
#5
Explorador Mango de bistur
Sonde
Manche de bistouri

EXD16
#31, #6

10-130-05E

149
Legraperiosttomo
Dcolleurlvateur

2/4
Molt
Cureta quirrgica
Curette chirurgicale
Molt

1
Hourigan
Legraperiosttomo
Dcolleur-rugine
Hourigan

1
2
Retractor de tejidos Retractor de tejidos
Arens anterior
Arens posterior
carteur Arens pour carteur Arens pour
rgion antrieure rgion postrieure

P149
#522

CM2/4
#522

PH1
Versin serrada
de #23 Seldin (P23)
Version dentele
du Seldin n23 (P23)

TRARENS1

TRARENS2

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H11

JUEGO DE CIRUGA ENDODNTICA DE CHIVIAN-ARENS


TROUSSE DE CHIRURGIE ENDODONTIQUE DE CHIVIAN-ARENS

;;;
@@@


@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;
@@@


;;;

Portaagujas
Perma Sharp
Mathieu-Kocher
Porte-aiguilles
Mathieu-Kocher
en Perma-Sharp
14 cm
NH5074E

85
87
Lucas
Lucas
Cureta quirrgica
Cureta quirrgica
Curette chirurgicale Curette chirurgicale
de Lucas
de Lucas

CL856
#522, #6

CL876
#522, #6

IU17/18
Cureta,
Universidad de
Indiana
Curette de
lUniversit dIndiana

13/14
Cureta
Columbia
Curette de
Columbia

18
Tijeras Iris
Curvas/delicadas
Paire de ciseaux Iris
courbe, fine
11,5 cm

SIU17/187
#4, #6, #7

SC13/149
#4, #6, #7, #9

S18

H12

ENDODONCIA | ENDODONTIE

FRCEPS/SACABOCADOS/ACCESORIOS PARA DIQUE DE GOMA


PINCES FRAGMENTS, PERFORATRICES ET CRAMPONS
Ilustracin al 50 % del tamao real | Reprsent lchelle 1/2

PINZAS PARA CLAMPS GOMA DIQUE


PINCES CRAMPONS

PINZAS PARA PERNOS Y PUNTAS DE PLATA


PINCES FRAGMENTS ET CNES DARGENT

Ilustracin al 40 % del tamao real


Reprsent 40 % de leur taille relle

Steiglitz
Straight
14 cm

Steiglitz
(Archer) 45
13,5 cm

Steiglitz
90
12 cm

4E
17 5 cm

Rubber Dam
Forceps
17 cm

RFSTR

RF45

RF90

RDF4E

RDF

PERFORARDO PARA DIQUE DE GOMA


PINCES PERFORATRICES

ARCOS PARA DIQUE DE GOMA


CADRES DIGUE

Rubber Dam
Frame Child
13 cm
ilustrado
reprsent

Rubber Dam
Frame Adult
15 cm

Rubber Dam
Punch
16 cm

Ainsworth
17 cm

RFP

RDCF5

RDAF6

RDP

RDPA

DID YO

Peet
45
12 cm

KNOW
Hu-Friedy ofrece un servicio de reparacin de pinzas y sacabocados
para dique de goma.

Les pinces fragments, perforatrices et crampons peuvent tre


rpares par Hu-Friedy.

ENDODONCIA | ENDODONTIE
PLANTILLAS PARA DIQUE DE GOMA
GABARITS POUR DIGUE

H13
JUEGO DE DIQUE DE GOMA | KIT DIGUE

Ilustracin al 40 % del tamao real


Reprsent 40 % de sa taille relle

Plantilla universal para dique de goma


Gabarit universel pour digue

Juego de dique de goma


Kit digue

RDTUNIV

RDKIT

Se ilustra la plantilla para adultos.


Tambin se incluye una plantilla para nios.
Gabarit pour adulte reprsent.
Gabarit pdodontique galement inclus.

El juego de dique de goma incluye los artculos siguientes


(tambin disponibles individualmente):
Le kit digue comprend les instruments rpertoris ci-dessous
(galement disponibles individuellement).
RDF

RDP

RDAF6

RDTUNIV

RDTFDI

RDCOB

RDCM0

RDCM1
Plantilla FDI para dique de goma
Gabarit pour digue FDI

RDCM2

RDTFDI
Se ilustra la plantilla para adultos.
Tambin se incluye una plantilla para nios.
Gabarit pour adulte reprsent.
Gabarit pdodontique galement inclus.

RDCM7

RDCM8

RDCM8A

RDCM14A

RDCM212

Pinzas para clamps

Pince porte-crampon
Sacabocados para dique de goma

Pince perforatrice de digue


Arco para dique de goma Adultos

Cadre digue Adulte


Plantilla universal para dique de goma

Gabarit universel pour digue


Plantilla FDI para dique de goma

Gabarit pour digue FDI


Tablero organizador de clamps para dique de goma

Tableau pour crampons digue


Clamp para dique de goma #0 Satin Steel

Crampon digue #0 Satin Steel


Clamp para dique de goma #1 Satin Steel

Crampon digue #1 Satin Steel


Clamp para dique de goma #2 Satin Steel

Crampon digue #2 Satin Steel


Clamp para dique de goma #7 Satin Steel

Crampon digue #7 Satin Steel


Clamp para dique de goma #8 Satin Steel

Crampon digue #8 Satin Steel


Clamp para dique de goma #8A Satin Steel

Crampon digue #8A Satin Steel


Clamp para dique de goma #14A Satin Steel

Crampon digue #14A Satin Steel


Clamp para dique de goma #212 Satin Steel

Crampon digue #212 Satin Steel

H14

ENDODONCIA | ENDODONTIE

GRAPAS PARA DIQUE DE GOMA | CRAMPONS DIGUE


Grapas Satin Steel, ilustradas al 75 % de su tamao real | Crampons Satin Steel reprsents 75 % de leur taille relle
MOLARES SUPERIORES E INFERIORES | MOLAIRES SUPRIEURES ET INFRIEURES

8A
RDCM8A
Horquillas profundamente festoneadas
con cuatro puntos de contacto para molares.
Mchoires quatre points profondment
festonnes pour les molaires.

W8A

8AD

RDCMW8A
Horquillas ligeramente festoneadas
para molares
Mchoires lgrement festonnes pour
les molaires.

14

10

11

RDCM10
Horquillas planas diseadas para molares
superiores izquierdos e inferiores derechos de
pequeo tamao; emparejada con RDCM11.
Mchoires plates pour les petites molaires
infrieures de droite et suprieures de gauche.
Identiques au RDCM11.

RDCM11
Horquillas planas diseadas para molares
superiores derechos e inferiores izquierdos de
pequeo tamao; emparejada con RDCM10.
Mchoires plates pour les petites molaires
suprieures de droite et infrieures de gauche.
Identiques au RDCM10.

14A

W14A

RDCM14A
Horquillas profundamente festoneadas para
molares parcialmente erupcionados o con
forma irregular; ms grande que la RDCM14.
Mchoires profondment festonnes pour les
molaires aux formes irrgulires ou partiellement
closes. Plus grandes que le modle RDCM14.

RDCM8AD
Horquillas profundamente festoneadas y
arco ampliado para acceso distal a molares
Mchoires profondment festonnes et arceau
allong pour un accs la zone distale des molaires.

RDCM14
Horquillas profundamente festoneadas
para molares parcialmente erupcionados
o con forma irregular.
Mchoires profondment festonnes pour
les molaires aux formes irrgulires ou
partiellement closes.

18

RDCMW14A
Horquillas profundamente festoneadas para
molares parcialmente erupcionados o con
forma irregular.
Mchoires profondment festonnes pour
les molaires aux formes irrgulires ou
partiellement closes.

RDCM18
Horquillas planas y arco rgido para molares
Mchoires plates et arceau rigide pour
les molaires.

24

25

27

RDCM24

RDCM25

RDCM27

Horquillas planas para molares superiores izquierdos


e inferiores derechos; emparejada con RDCM24.
Mchoires plates pour les molaires infrieures
de droite et suprieures de gauche. Identiques
au RDCM24.

DID YO

Horquillas planas para molares superiores


derechos e inferiores izquierdos;
emparejada con RDCM25.
Mchoires plates pour les molaires suprieures
de droite et infrieures de gauche.
Identiques au RDCM25.

Horquillas planas para molares grandes


Mchoires plates pour les grosses molaires.

KNOW

El acabado mate Satin Steel se ha diseado para reducir los reflejos de


la lmpara, lo que puede ayudar a reducir el cansancio de los ojos.

La finition mate Satin Steel a t conue pour rduire la rflexion des


lumires du cabinet dentaire, ce qui peut aider rduire la fatigue des yeux.

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H15

GRAPAS PARA DIQUE DE GOMA | CRAMPONS DIGUE


Grapas Satin Steel, ilustradas al 75 % de su tamao real | Crampons Satin Steel reprsents 75 % de leur taille relle
MOLARES SUPERIORES | MOLAIRES SUPRIEURES

56
RDCM56
Horquillas ligeramente festoneadas para
molares grandes.
Mchoires lgrement festonnes pour
les grosses molaires.

4
RDCM4
Horquillas estrechas planas para molares
superiores pequeos.
Mchoires plates troites pour les petites
molaires suprieures.

5
RDCM5
Horquillas ligeramente festoneadas para
molares grandes.
Mchoires lgrement festonnes pour
les grosses molaires suprieures.

26N
RDCM26N
Horquillas planas para molares superiores.
Mchoires plates pour les molaires suprieures.

56S
RDCM56S
Horquillas serradas ligeramente festoneadas
para molares grandes parcialmente erupcionados
o con forma irregular.
Mchoires stries lgrement festonnes pour
les grosses molaires aux formes irrgulires
ou partiellement closes.

W4
RDCMW4
Horquillas estrechas planas para molares
superiores pequeos.
Mchoires plates troites pour les petites
molaires suprieures.

8
RDCM8
Horquillas profundamente festoneadas para
molares superiores.
Mchoires profondment festonnes pour
les molaires suprieures.

205
RDCM205
Horquillas ligeramente festoneadas para
molares grandes.
Mchoires lgrement festonnes pour
les grosses molaires suprieures.

30
RDCM30
Horquillas desalineadas para molares superiores
derechos; emparejada con RDCM31.
Mchoires biseautes pour les molaires
suprieures de droite. Identiques au RDCM31.

31
RDCM31
Horquillas desalineadas para molares superiores
izquierdos; emparejada con RDCM30.
Mchoires biseautes pour les molaires
suprieures de gauche. Identiques au RDCM30.

201
RDCM201
Horquillas ligeramente festoneadas para
molares superiores.
Mchoires lgrement festonnes pour
les molaires suprieures.

H16

ENDODONCIA | ENDODONTIE

GRAPAS PARA DIQUE DE GOMA | CRAMPONS DIGUE


Grapas Satin Steel, ilustradas al 75 % de su tamao real | Crampons Satin Steel reprsents 75 % de leur taille relle
MOLARES INFERIORES | MOLAIRES INFRIEURES

3
RDCM3
Horquillas estrechas planas para molares
inferiores pequeos.
Mchoires plates troites pour les petites
molaires infrieures.

W7
RDCMW7
Horquillas planas para molares inferiores.
Mchoires plates pour les molaires infrieures.

13A
RDCM13A
Horquillas serradas desalineadas para
molares inferiores izquierdos;
emparejada con RDCM12A.
Mchoires stries biseautes pour
les molaires infrieures de gauche.
Identiques au RDCM12A.

W3

RDCMW3
Horquillas estrechas planas para molares
inferiores pequeos.
Mchoires plates troites pour les petites
molaires infrieures.

7A

RDCM7
Horquillas planas para molares inferiores.
Mchoires plates pour les molaires infrieures.

12A

RDCM7A
Horquillas festoneadas ligeramente invertidas
para molares inferiores grandes.
Mchoires inverses lgrement festonnes pour
les grosses molaires infrieures.

26

RDCM12A
Horquillas serradas desalineadas para
molares inferiores derechos;
emparejada con RDCM13A.
Mchoires stries biseautes pour
les molaires infrieures de droite.
Identiques au RDCM13A.

28

RDCM26
Horquillas festoneadas ligeramente invertidas
para molares inferiores pequeos.
Mchoires inverses lgrement festonnes pour
les petites molaires infrieures.

RDCM28
Horquillas planas para molares inferiores.
Mchoires plates pour les molaires infrieures.

Para ms informacin, solicite nuestro folleto sobre grapas


para dique de goma.
Pour plus dinformations, veuillez demander notre brochure
sur les crampons digue.

ENDODONCIA | ENDODONTIE

H17

GRAPAS PARA DIQUE DE GOMA | CRAMPONS DIGUE


Grapas Satin Steel, ilustradas al 75 % de su tamao real | Crampons Satin Steel reprsents 75 % de leur taille relle
PREMOLARES | PRMOLAIRES

0
RDCM0
Horquillas planas y arco alto para
premolares largos.
Mchoires plates et arceau lev pour
les prmolaires plus longues.

1
RDCM1
Horquillas ligeramente festoneadas para
premolares superiores.
Mchoires lgrement festonnes pour
les prmolaires suprieures.

1A
RDCM1A
Horquillas profundamente festoneadas para
caninos y premolares.
Mchoires profondment festonnes pour
les canines et les prmolaires.

2
RDCM2
Horquillas planas para premolares.
Mchoires plates pour les prmolaires.

W2
RDCMW2
Horquillas planas para premolares.
Mchoires plates pour les prmolaires.

2AS
RDCM2AS
Horquillas serradas planas para premolares
grandes.
Mchoires stries plates pour les prmolaires
plus grosses.

29
RDCM29
Horquillas planas para premolares inferiores.
Mchoires plates pour les prmolaires infrieures.

2A
RDCM2A
Horquillas planas para premolares grandes.
Mchoires plates pour les prmolaires
plus grosses.

27N
RDCM27N
Horquillas ligeramente festoneadas
para premolares.
Mchoires lgrement festonnes
pour les prmolaires.

H18

ENDODONCIA | ENDODONTIE

GRAPAS PARA DIQUE DE GOMA | CRAMPONS DIGUE


Grapas Satin Steel, ilustradas al 75 % de su tamao real | Crampons Satin Steel reprsents 75 % de leur taille relle
PARA DIENTES ANTERIORES | POUR DENTS ANTRIEURES

RDCM6
Horquillas ligeramente desalineadas para
caries vestibulares en dientes anteriores.
Mchoires lgrement biseautes pour
les caries labiales des dents antrieures.

RDCM9
Horquillas planas desalineadas y arco rgido
para dientes anteriores.
Mchoires plates biseautes et arceau rigide
pour les dents antrieures.

RDCM9S
Horquillas serradas planas desalineadas para
dientes anteriores.
Mchoires stries plates biseautes pour
les dents antrieures.

00

212SA

212

RDCM212SA

RDCM212
Horquillas planas para caries vestibulares
en dientes anteriores.
Mchoires plates pour les caries labiales
des dents antrieures.

9S

Horquillas escalonadas ligeramente desalineadas


para dientes anteriores con forma anmala.
Mchoires dcales lgrement biseautes pour
les dents antrieures aux formes inhabituelles.

RDCM00
Horquillas planas y arco alto para primeros
premolares y caninos inferiores pequeos.
Mchoires plates et arceau lev pour les petites
canines infrieures et les premires prmolaires.

Tablero organizador
de grapas para
dique de goma
Tableau
dorganisation
pour crampons
digue
RDCOB
Para guardar, esterilizar y organizar grapas para dique de goma.
Dimensiones: 117 mm x 61 mm x 10 mm
Utilis pour stocker, striliser et organiser les crampons digue.
Dimensions 117 mm x 61 mm x 10 mm

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

FRMULA DE BLACK

15

12

ngulo
Angle
Longitud
Length
Anchura
Width

El primer nmero (15) representa la


anchura de la hoja en dcimas de
milmetro.

Instrumento no balanceado
A

Instrumento balanceado
B

El cuarto nmero
En algunos instrumentos, como los
recortadores de mrgenes, el borde
cortante no forma un ngulo recto. En
esos casos se aade a la frmula un
cuarto nmero (en grados centgrados)
que indica el ngulo que forma el borde
cortante con el eje longitudinal del
mango.
Ejemplo:

Recortador de mrgenes
15-95-8-12
95

15

15

12

95

12

El cuarto nmero se sita entre el primer


y el segundo nmero.

80
70

60

El tercer nmero (12) representa el


ngulo que forma la hoja con el eje
longitudinal del mango, expresado en
grados centgrados.

10

30

El segundo nmero (8) representa la


longitud de la hoja en milmetros.

0
90

20

La frmula de Black se basa en el


concepto de balance del instrumento.
El balance se establece manteniendo la
hoja del instrumento a no ms de 2 mm
del eje longitudinal del mango.
Un balance adecuado es necesario para
lograr un corte ptimo con el mnimo
esfuerzo.

Frmula de numeracin de Black


para instrumentos

50

La frmula de Black es un sistema de


numeracin universalmente aceptado,
diseado por el Dr. G. B. Black, que
describe la forma, tamao y angulacin
de los instrumentos de preparacin de
cavidades. Tanto los odontlogos como
los fabricantes utilizan la frmula de
Black para definir el diseo de un
instrumento.

40

I2

La frmula de Black emplea una escala


centgrada para medir los ngulos de los
instrumentos.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE


FORMULE DE BLACK

15

12

Angle
Angle
Longueur
Length
Largeur
Width

Le premier nombre (15) reprsente la


largeur de la lame en diximes de
millimtre.

Instrument en quilibre
B

Et le quatrime nombre ?
Certains instruments, tels que les formeurs
dangle, les margin trimmers , sont
dots dun tranchant qui forme un angle
diffrent de langle droit. Dans ces cas, un
quatrime nombre (en degrs centigrades)
est introduit dans la formule. Il indique la
valeur de langle du tranchant par rapport
laxe longitudinal du manche.

Par exemple : Margin Trimmer


15-95-8-12
95

15

15

12

95

12

Le quatrime nombre est plac entre le


1er et le 2me nombres.

80
70

60

Instrument dsquilibr

50

Le troisime nombre (12) reprsente la


valeur de langle form entre laxe
longitudinal du manche et la lame
exprime en degrs centigrades.

10

30

Le second nombre (8) indique la longueur


de la lame en millimtres.

0
90

20

La formule sappuie sur le concept


dquilibre de linstrument.
Cet quilibre est maintenu en conservant
la lame de linstrument dans une limite de
2 mm par rapport laxe longitudinal du
manche.
Un pareil quilibre est ncessaire pour
parvenir une incision optimale avec un
minimum defforts.

Explication des nombres de la formule


de Black

40

La formule de Black repose sur un


systme numrique universellement
connu, conu par le Dr G. V. Black, qui
dcrit la forme, la dimension et langle
des instruments de prparation de
cavits. Les dentistes et les fabricants
utilisent cette formule pour dterminer la
conception de linstrument.

I3

La formule de Black utilise un rapporteur


dont lchelle est en degrs centigrades
pour mesurer les angles des instruments.

I4

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

ANATOMA DE LOS INSTRUMENTOS DENTALES


Raspadores y curetas
Todos los instrumentos dentales poseen
unas caractersticas bsicas de diseo.
Los siguientes diagramas resumen los
principios clave del diseo de raspadores
y curetas.
Todos los instrumentos tienen tres
componentes
A Mango: para sujetar el instrumento
B Asta: une el mango al extremo de
trabajo y permite adaptar este ltimo
a las superficies dentales
C Extremo de trabajo: realiza la funcin
del instrumento

Mangos de instrumento
Existen mangos de diferentes formas y
estilos.
Al seleccionar un mango de instrumento
deben tenerse en cuenta los siguientes
factores:
Peso: Los mangos huecos aumentan la
percepcin tctil y reducen el cansancio.
Dimetro: Los mangos grandes
proporcionan mayor control y permiten
sujetarlos con menos fuerza.
Relieve: Los mangos con relieve mejoran
el control ofreciendo una superficie con
agarre positivo.

Extremo de trabajo de una cureta


El extremo de trabajo (hoja) posee
diferentes partes: la cara frontal, las
superficies laterales, el borde cortante y
la cara posterior.
Cuando la hoja tiene un extremo
redondeado, el instrumento se clasifica
como cureta. Si la hoja termina en punta,
el instrumento se considera un raspador
en hoz.
borde cortante

cara frontal

borde
cortante

superficie
lateral

superficie
lateral

cara posterior
seccin transversal

taln
Extremo de trabajo

Extremo de
trabajo
extremo
redondeado
punta
cureta

raspador en hoz

Extremo de trabajo:

Las astas del instrumento

End

Asta
Terminal
Shank
terminal
Asta

Functional
funcional
Shank

Asta terminal
El asta terminal se extiende entre la hoja
y el primer acodamiento.
La posicin del asta terminal permite
adaptar correctamente el extremo de
trabajo.
La longitud del asta terminal es un factor
determinante a la hora de seleccionar
una cureta para acceso subgingival o
supragingival.
Asta funcional
El asta funcional va desde el extremo de
trabajo hasta el mango. El asta funcional
puede ser corta, larga o mediana.
Las astas funcionales medianas o largas
permiten alcanzar las superficies
dentarias de los dientes posteriores o las
superficies radiculares de dientes con
bolsas periodontales. Las astas
funcionales cortas se utilizan para
eliminar depsitos de sarro
supragingivales o alcanzar las superficies
de dientes anteriores.
Ilustraciones cedidas por Nield, J.S.:
Fundamentals of Dental Hygiene Instrumentation,
Ed 2: Lea & Febiger, 1988

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I5

DESCRIPTION DUN INSTRUMENT DENTAIRE


Dtartreurs et curettes parodontales

Tous les instruments dentaires prsentent


les mmes caractristiques de base. Les
schmas suivants prsentent les principes
cls de la conception des dtartreurs et
des curettes parodontales.

Les manches
Ils sont disponibles en diffrentes formes
et versions.
Dans le choix du manche, il faut tenir
compte des facteurs suivants :

Tous les instruments sont constitus de


trois composantes
A Le manche : pour tenir linstrument
B La hampe : pour relier le manche la
partie active et adapter cette dernire
la surface de la dent
C La partie active : pour effectuer le
travail de linstrument

Le poids : Les manches creux


transmettent mieux la sensibilit tactile et
rduisent la fatigue.
Le diamtre : Les manches pais
augmentent le contrle de linstrument et
favorisent une prhension plus lgre.
Le guillochage : Les manches cannels
amliorent le contrle de linstrument en
offrant une surface de prhension ferme.

La partie active du dtartreur


La partie active (lame) se compose de
plusieurs composants : la face, les
surfaces latrales, la ou les arte(s)
tranchante(s) et le dos.
Une lame termine par un insert arrondi
est classe dans la catgorie curette. Une
lame conue avec un insert pointu est
classe dans la catgorie dtartreur
faucille.
Arte tranchante

Face

Arte
tranchante
Surface
latrale

Surface
latrale

Dos
Section transversale

Talon
Partie active

Partie active

Arrondi
Pointe
Curette

Dtartreur

Partie active

La hampe de linstrument

End

Dernier
Terminal
Shank
segment
Hampe

Functional
fonctionnelle
Shank

Dernier segment
Le dernier segment stend de la lame au
premier coude.
La position du dernier segment est utilise
pour adapter correctement la partie
active.
La longueur du dernier segment est un
facteur dterminant lorsquil sagit de
choisir des curettes pour accder aux
zones sous-gingivales ou supragingivales.
Hampe fonctionnelle
La hampe fonctionnelle stend de la
partie active au manche. La hampe
fonctionnelle peut tre courte, longue ou
moyenne.
Des hampes fonctionnelles moyennes
longues sont ncessaires pour atteindre
les surfaces des dents postrieures ou les
surfaces radiculaires des dents prsentant
des poches parodontales. Les hampes
fonctionnelles courtes sont utilises pour
ter les dpts de tartre supra-gingivaux
ou atteindre les surfaces des dents
antrieures.
Illustrations publies avec la permission de Nield, J.S.:
Fundamentals of Dental Hygiene Instrumentation,
d. 2 : Lea & Febiger, 1988

I6

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

ANATOMA DE LOS INSTRUMENTOS DENTALES


Flexibilidad de las astas
Las astas de los instrumentos pueden ser
flexibles, moderadamente flexibles o
rgidas. El tipo de asta debe elegirse en
funcin del objetivo del procedimiento
(vase la siguiente tabla).

Flexibilidad del asta segn el uso del instrumento


Tipo de asta

Usos

Ejemplos

Flexible

Deteccin de sarro subgingival


Eliminacin de sarro fino
Las astas flexibles proporcionan la

Curetas Gracey
Exploradores

mejor sensacin tctil en los dedos


del profesional a travs del asta y el
mango
Moderadamente
flexible

Eliminacin de sarro moderado o

Rgida

Eliminacin de depsitos intensos


de sarro
Limita la sensacin tctil, lo que
dificulta la deteccin del sarro

Extrargida

No balanceado

Raspadores en hoz
Limas para periodoncia
Curetas rgidas
Azadones

;;
Q
;

QQ

Curetas Gracey extrarrgidas


Eliminacin de sarro muy tenaz
Apenas proporciona sensacin tctil

Q;;

QQ
;;
;;
Q

QQ

Balance de los instrumentos


Para lograr la mxima eficacia, los
instrumentos deben estar balanceados.
En un instrumento balanceado, los
extremos de trabajo estn centrados, sin
alejarse ms de 2 mm del eje
longitudinal del mango.
Balanceado

Curetas universales

ligero
Proporciona una buena sensacin
tctil que permite detectar y eliminar
depsitos moderados

SG 1/2

Q;
Q;
SG1/2

;Q

Marcas del instrumento


Cuando el nombre y nmero
del diseo estn indicados
longitudinalmente en el mango,
cada extremo de trabajo est
identificado por el nmero ms
prximo al mismo.
Si el nombre y el nmero del
diseo se indican alrededor del
mango, el primer nmero (a la
izquierda) identifica el extremo
de trabajo superior, y el
segundo el extremo inferior.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I7

DESCRIPTION DUN INSTRUMENT DENTAIRE


Flexibilit de la hampe
Les hampes des instruments peuvent tre
souples, moyennement souples ou
rigides. La slection du type de hampe
appropri doit se fonder sur lobjectif de
la procdure (voir le tableau ci-dessous).

Flexibilit de la hampe en fonction de lutilisation de linstrument


Types de hampe

Utilisations

Exemples

Souple

Dtection du tartre sous-gingival


limination du tartre fin
La hampe souple offre le meilleur

Curettes de Gracey
Sondes

sens tactile aux doigts de


loprateur via la hampe et le
manche
Moyennement
souples

limination du tartre moyen ou lger Curettes universelles


Offre un bon sens tactile pour la
dtection et llimination des dpts
modrs

Rigide

limination des gros dpts de


tartre
Limite le sens tactile et complique
par consquent la dtection du
tartre

Extra-rigide

limination du tartre trs tenace


Sens tactile ngligeable

Dsquilibr

;;
Q
;

QQ

Curettes de Gracey extrarigides

Q;;

QQ
;;
;;
Q

QQ

Instruments quilibrs
Pour garantir la plus grande efficacit, un
instrument doit tre quilibr.
Pour cela, les parties actives de
linstrument doivent tre centres dans
une limite de 2 mm par rapport laxe
longitudinal du manche.

quilibr

Dtartreurs faucilles
Limes parodontales
Curettes rigides
Houes

SG 1/2

Q;
Q;
SG1/2

;Q

Identification des instruments


Lorsque le nom et le numro du
modle sont gravs sur le
manche de manire
longitudinale, chaque partie
active est identifie par le
numro le plus proche.
Si le nom et le numro sont
marqus en travers du manche
de linstrument, le premier
numro ( gauche) reprsente
la partie active suprieure et le
second correspond
linfrieure.

I8

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

AFILADO DE INSTRUMENTOS
Raspadores y curetas
Los instrumentos afilados:
Reducen el cansancio
Mejoran la eliminacin de sarro
Ahorran tiempo
Mejoran la sensibilidad tctil
Reducen al mnimo las molestias para
el paciente

Por qu afilar ?
Los instrumentos deben mantenerse
afilados y acordes a su diseo original.
Adems, unos instrumentos afilados
permiten obtener la mxima eficacia en
las tcnicas odontolgicas.

Cmo afilar
La tcnica de instrumento
estacionario, piedra en movimiento
consta de los siguientes pasos:
1. Estabilice el instrumento.
2. Aplique la piedra a la superficie
lateral formando un ngulo de
110 con la cara frontal.
3. Realice movimientos cortos con la
piedra hacia arriba y hacia abajo.

Superficie
dentaria o
radicular

Los instrumentos afilados


eliminan todo el depsito

Depsito

Superficie lateral
de la cureta

4. Coloque la piedra en contacto con


el taln de la hoja y trabajar hacia
la punta.
5. Segn se afila la hoja ir
apareciendo un barrillo sobre su
cara frontal, que puede limpiarse
con una gasa estril.

Cureta afilada
(seccin tranversal)

6. Termine con un movimiento hacia


abajo (para evitar un borde
rugoso).

Los instrumentos romos slo


bruen o eliminan parcialmente
el depsito

7. Repita el procedimiento para afilar


el borde cortante opuesto en el
caso de raspadores en hoz y
curetas universales.

Cureta roma
(seccin
tranversal)

1. Frecuencia de uso
2. Grado de dificultad del paciente

2.
Limpieza del
instrumento

Idealmente, los instrumentos deben afilarse


despus de cada uso, o cuando sea
necesario en el caso de los instrumentos
EverEdge. El afilado debe realizarse
despus de la limpieza y antes de la
esterilizacin.

4.
Afilado del
instrumento

3. Evaluacin del borde cortante con un


bastoncillo plstico de prueba

1.
Uso del
instrumento

Cundo afilar ?
Idealmente habra que afilar los
instrumentos antes de cada uso. Tenga en
cuenta lo siguiente para ayudar a
determinar cundo debe afilarse un
instrumento:

3.
Esterilizacin
del instrumento

ngulo correcto
Si la piedra se aplica
correctamente a la hoja
se mantiene el ngulo
interno (70 a 80).

ngulo excesivo
Si el ngulo interno es
inferior a 70, la hoja se
debilita y adems pierde
el filo rpidamente.

ngulo insuficiente
Si el ngulo interno es
mayor de 80, la hoja se
hace gruesa y resulta
difcil de adaptar al
diente.

100110
7080

135
45

90
90

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I9

AFFUTAGE DES INSTRUMENTS DENTAIRES


Dtartreurs et curettes parodontales
Pourquoi affter ?
Les instruments doivent tre maintenus
tranchants et garder leur forme dorigine.
De plus, les procdures dentaires sont
plus efficaces avec des instruments
affts.

Les instruments affts :


rduisent la fatigue
facilitent lablation du tartre
permettent de gagner du temps
accentuent le sens tactile
amliorent le confort des patients

Comment affter ?
La mthode dcrite ci-dessous est la
technique dafftage instrument fixe,
pierre mobile :

1. Fixez fermement linstrument.


2. Appliquez la pierre contre la
surface latrale de faon former
un angle de 110 par rapport la
face.
3. Dplacez la pierre de haut en bas
en effectuant de petits mouvements.

Dent et
surface
radiculaire

Les curettes afftes enlvent les


dpts tartriques dans leur
intgralit

Dpt

Face latrale de
la curette

4. Positionnez la pierre de sorte


quelle entre en contact avec le
talon de la lame et travaillez vers la
pointe.
5. De la boue apparatra sur la face
de la lame au fur et mesure de
lafftage. Elle peut tre nettoye
laide de gaze strilise.

Curette affte
(coupe
transversale)

6. Terminez par un mouvement vers le


bas (pour viter lobtention dune
arte rugueuse).
Les curettes mousses ne polissent
ou ntent quune partie du tartre
seulement

7. Rptez la procdure pour affter


larte tranchante oppose des
dtartreurs et des curettes
universelles.

Curette mousse
(coupe
transversale)

1.
Utilisation de
linstrument

Quand affter ?
Idalement, les instruments doivent tre
affts avant chaque utilisation. Prenez en
compte les facteurs suivants pour dterminer
quand affter vos instruments :

1. La frquence dutilisation
2. La duret et limportance des dpts
tartriques liminer

Idalement, les instruments doivent tre


affts aprs chaque utilisation. Pour les
instruments EverEdge, lafftage se fera
lorsque cela savre ncessaire. Les
instruments doivent tre affts aprs le
nettoyage et avant la strilisation.

2.
Nettoyage

3. Le rsultat de lvaluation de larte


tranchante laide du btonnet en rsine

4.
Afftage

3.
Strilisation

Angulation correcte
Lorsque la pierre est
correctement applique
contre la lame, langle
interne (70 80) est
maintenu.

Angulation trop
importante
Lorsque langle interne est
infrieur 70, la lame
est affaiblie et smousse
rapidement.

Angulation trop faible


Lorsque langle interne est
suprieur 80, la lame
spaissit et il est difficile
de ladapter la dent.

100110
7080

135
45

90
90

I10

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

AFILADO DE INSTRUMENTOS
Raspadores y curetas

1. Estabilice el instrumento.
2. Coloque la piedra formando un ngulo
de 45 con la cara frontal.
3. Utilice movimientos hacia abajo y gire
la piedra alrededor del extremo
redondeado.

Afilado de la cara frontal de


instrumentos dentales
Slo se recomienda afilar la cara frontal
de los instrumentos periodontales para
eliminar un borde rugoso.
El borde cortante debe recuperarse
reduciendo la superficie lateral. Un afilado
excesivo de la cara frontal debilita la hoja.
Para afilar la cara frontal de curetas y
raspadores en hoz curvos, utilice una
piedra cnica o cilndrica (SS299, SS2 o
SSKC).

Formas de los instrumentos que


deben considerarse para el afilado

Raspador en hoz recto

Borde
cortante

Cara
frontal

Punta
Borde cortante

Cara posterior

90

Superficie lateral

1. Estabilice el instrumento.
2. Site la piedra en la unin de la cara
frontal y el asta.
3. Haga rodar la piedra sobre la cara
frontal movindola hacia el extremo
redondeado o la punta.
4. Utilice pocos movimientos con una
presin ligera y uniforme.

Raspador en hoz curvo

Borde
cortante Cara
frontal

Punta

90
Borde cortante

Cara posterior

Superficie lateral

Cureta universal

Borde cortante
Cara
frontal

Extremo redondeado
Borde cortante

Cara posterior
Superficie lateral

90

Cureta Gracey
Extremo redondeado
Cara frontal
Borde cortante
Cara posterior
Superficie
lateral

DID YO

Redondeado del extremo de una cureta

70

KNOW
CONSEJO DE USO: Utilice las piedras Arkansas y cermicas
para el mantenimiento cotidiano de los instrumentos y las
piedras I para corregir el contorno.
Las piedras ms utilizadas: SS3C, SS4.

CONSEIL DUTILISATION : Utilisez les pierres dArkansas et


cramiques pour la maintenance quotidienne des instruments et
les pierres I pour le remodelage.
Pierres les plus populaires : SS3C, SS4.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I11

AFFUTAGE DES INSTRUMENTS DENTAIRES


Dtartreurs et curettes parodontales
Afftage de la pointe arrondie dune
curette

1. Fixez fermement linstrument.


2. Placez la pierre un angle de 45 par
rapport la face.
3. Effectuez des mouvements vers le bas
et tournez la pierre autour de la pointe
arrondie.

Afftage de la face dun instrument


dentaire
Lafftage de la face des instruments
parodontaux nest recommand que pour
le retrait dune arte rugueuse.
Larte tranchante doit tre restaure en
rduisant la face latrale. Un meulage
excessif de la face affaiblit la lame.

Les diffrents modles dinstruments


considrer

Dtartreur faucille droit

Arte tranchante

Pour affter la face des curettes et des


dtartreurs courbs, utilisez une pierre
conique ou cylindrique (SS299, SS2 ou
SSKC).
1.

Fixez fermement linstrument.

2.

Placez la pierre la jonction


de la face et de la hampe.

3.

Faites rouler la pierre sur la


face en progressant vers la
pointe/larrondi.

4.

Afftez par quelques


mouvements en appliquant une
pression homogne et lgre.

Face
Pointe
Arte tranchante

90

Dos

Surface latrale

Dtartreur faucille courb

Pointe

Arte tranchante
Face

90
Arte tranchante

Dos

Surface latrale

Curette universelle

Arte tranchante
Pointe arrondie

Face

Arte tranchante
Dos
Surface latrale

90

Curette de Gracey
Pointe arrondie
Face

Dos

Arte
tranchante
Surface latrale

70

I12

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

AFILADO DE INSTRUMENTOS
Piedras de afilar
Las piedras de afilar devuelven el filo a
los instrumentos romos. Existen piedras
con diferentes grosores de grano, formas
y tamaos (vanse las pginas D30-32).
La siguiente tabla muestra el tipo de
piedra que debe utilizarse para las
distintas necesidades de afilado.

Tabla comparativa de piedras de afilar


Nombre

Origen

Mtodo

Lubricante

Textura

Aplicacin

Piedra Arkansas

Natural

Sin montar,
montada o
rotativa

Aceite

Fina

Afilado y acabado
cotidianos

Piedra I

Sinttico

Sin montar

Aceite

Media

Afilado de instrumentos
muy desafilados o que
requieran corregir su
contorno

Piedra cermica

Sinttico

Sin montar

Agua o en seco

Fina

Afilado y acabado
cotidianos

Montada

Agua

Gruesa

Reafilado de instrumentos
romos

Cuidado de las piedras de afilar


Despus del uso, frtelas con un pao
limpio para eliminar partculas de metal.
Antes de su esterilizacin deben frotarse
o limpiarse con ultrasonidos para
eliminar el lubricante.
Tras su esterilizacin, lubrquelas antes
de cada uso y asegrese de utilizar toda
la piedra para evitar la formacin de
acanaladuras. NO se recomienda el uso
de vaselina, especialmente en el
gabinete dental.
En caso necesario, las piedras pueden
utilizarse en seco para procedimientos de
afilado en el propio gabinete dental.

Afiladora Sidekick
La afiladora Hu-Friedy Sidekick est
diseada para el afilado cotidiano de
mantenimiento de raspadores y curetas.
El afilado habitual realizado
correctamente ayuda a prolongar la vida
de los instrumentos.
Caractersticas

La afiladora Sidekick no tiene cables,


para poder utilizarla en cualquier
lugar de la clnica dental.

Las guas de instrumento y topes


verticales actan como plantilla para
ayudar a controlar el ngulo de las
hojas y proporcionar resultados
reproducibles.

La afiladora Sidekick es compacta y


ocupa muy poco espacio.
Consulte ms detalles en la pgina D30

DID YO

Piedra compuesta Sinttico

KNOW
El aceite para afilado Sharpen-Ez (SSO) es un aceite mineral ligero de calidad
mdica que reduce la acumulacin de residuos y los daos a la piedra.

Lhuile dafftage Sharpen-Ez (SSO) est une huile minrale lgre de qualit
mdicale qui cre moins daccumulations et attnue la dtrioration de la pierre.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE


AFFUTAGE DES INSTRUMENTS DENTAIRES

I13

Pierres dafftage
Les pierres dafftage redonnent leur
tranchant aux instruments mousss. Les
pierres sont disponibles sous plusieurs
formes, grains et dimensions (voir pages
D30-32).

Le tableau ci-dessous prsente le type de


pierre utiliser en fonction des diffrents
besoins dafftage.

Tableau de comparaison des pierres dafftage


Nom

Origine

Mthode

Arkansas

Naturelle

Pierre I

Lubrifiant

Grain

Applications

Manuelle, monte Huile


ou rotative

Fin

Afftage de routine et
finition

Synthtique

Manuelle

Huile

Moyen

Afftage des instruments


mousss ou de ceux qui
ncessitent un remodelage

Cramique

Synthtique

Manuelle

Eau ou sec

Fin

Afftage de routine et
finition

Composite

Synthtique

Monte

Eau

Gros

Remodelage des
instruments mousss

Nettoyage des pierres dafftage


Aprs utilisation, essuyez les pierres
laide dun chiffon propre afin de retirer
les particules de mtal. Brossez ou laissez
tremper les pierres dans une cuve
ultrasons avant de les striliser.

Affteuse Sidekick
Laffteuse Sidekick Hu-Friedy est conue
pour lafftage de routine des dtartreurs
et des curettes. Un afftage de routine
correct permet de prolonger la dure de
vie de linstrument.

Aprs strilisation, lubrifiez-les avant


chaque utilisation et assurez-vous
dutiliser toute la surface de la pierre de
manire viter de crer des ornires.
Lutilisation du ptrolatum Nest PAS
recommande, en particulier pour les
instruments utiliss au fauteuil.

Caractristiques

Les pierres peuvent tre utilises sec, si


ncessaire, pour affter les instruments
utiliss au fauteuil.

Laffteuse Sidekick est sans fil et peut


donc tre utilise nimporte o dans le
cabinet dentaire.

Le guide de positionnement et les


butes verticales sont des gabarits qui
vous aident contrler langulation de
la lame afin dobtenir des rsultats
rguliers.

Laffteuse Sidekick est compacte et


requiert un espace minimum.
Voir page D30 pour plus dinformations.

I14

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

AFILADO DE INSTRUMENTOS
Raspadores y curetas
Cmo reconocer un instrumento
desafilado

Errores de afilado habituales

1. El instrumento no se engancha.
2. Hace falta ms presin para una
instrumentacin eficaz.
3. Se necesitan movimientos repetidos
para eliminar depsitos.

Sharpened
correctly
Afilado correcto
90

Cmo determinar si un instrumento


est afilado:
A Bastoncillo plstico de prueba (vase la
pgina D32).
Para comprobar el filo con un
bastoncillo plstico de prueba, aplique
el borde cortante al bastoncillo y trate
de retirar el instrumento. Si el
instrumento no se queda enganchado
en el bastoncillo, necesita ser afilado.
Inspeccin visual: para comprobar el
afilado visualmente se necesita una luz
intensa (y, si es posible, una lupa).
Sostenga el instrumento a la luz y
grelo hasta que el borde quede
orientado hacia la luz. Si ve un reflejo
en el borde cortante, el instrumento
est desafilado.

Inspeccin visual

Toofrontal
much sharpening
of theafilada
face
Cara
excesivamente

Too
much angulation
between
ngulo
excesivo
entre la piedra
y la hoja
the stone and the blade

toe hasredondeado
been sharpened
to aafilado
point
ElThe
extremo
se ha
hasta acabar en punta

Gracey
CuretaCurette
Gracey
Top view
Vista desde arriba

Sickle
Scaler en hoz
Raspador
Top view

Vista desde arriba

Sharpening in one place flattens the edge

El afilado en una nica zona aplana el borde.

Una
hoja
desafilada
A dull
blade
reflects lightrefleja la luz en
the cortante.
cutting edge.
elalong
borde

Un borde cortante afilado no


A sharp la
cutting
refleja
luz. edge
does not reflect light.

DID YO

ngulo
Too
littleinsuficiente
angulation

KNOW
Las piedras de afilar y los bastoncillos plsticos de
prueba pueden esterilizarse por vapor en autoclave.

Saviez-vous que les pierres dafftage et les btonnets en


rsine peuvent tre striliss ( la vapeur par autoclave) ?

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I15

AFFUTAGE DES INSTRUMENTS DENTAIRES


Dtartreurs et curettes parodontales
Comment reconnatre un instrument
mouss ?

Erreurs communes dafftage

1. Linstrument glisse sur le tartre.


2. Une pression plus importante est
ncessaire pour obtenir une
instrumentation efficace.
3. Des mouvements rpts sont
ncessaires pour retirer les dpts.
Comment apprcier la qualit
de lafftage ?

A laide dun btonnet en rsine (voir


page D32).
Pour tester la qualit dafftage dun
instrument laide dun btonnet en
rsine, dplacez larte tranchante de
linstrument contre le btonnet et
apprciez le copeau obtenu. En
labsence de copeau, linstrument doit
tre afft.
B

Sharpened
Afftage correctly
correct
90

Angulation
trop faible
Too little angulation

Too
much sharpening
face
Afftage
abusif deoflathe
face

Too much
between
Angulation
tropangulation
importante
entre la pierre
the stone and the blade
et la lame

Par une inspection visuelle Pour tester


la qualit dafftage dun instrument
par une inspection visuelle, une lampe
(et, si possible, une loupe) est
ncessaire.
Maintenez linstrument sous la lampe et
faites-le tourner jusqu ce que larte
se trouve sous la lumire. Si larte
rflchit la lumire, linstrument est
mouss.

Inspection visuelle

toe has
been sharpened
to a pointue
point
LaThe
pointe
arrondie
est devenue

Gracey Curette
Sickle
Scaler faucille
Dtartreur
Curette
de Gracey
Top view
Top view
Vue de haut
Vue de la pointe
arrondie
Sharpening in one place flattens the edge

Afftage limit une partie de larte

Une
lame
rflchit la
A dull
blademousse
reflects light
along the
edge.
lumire
lecutting
long de
larte tranchante.

Une arte tranchante ne rflchit


A sharp
cutting edge
pas
la lumire.
does not reflect light.

I16

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

CUIDADO DEL INSTRUMENTAL


Instrumentos de acero inoxidable
Aunque el acero inoxidable tiene una
elevada resistencia a la corrosin, sufre
alteraciones de color y corrosin si se
expone a determinados productos
qumicos (o a concentraciones de ciertas
sustancias superiores a lo recomendado).
Para la desinfeccin qumica es
imprescindible seguir las instrucciones del
fabricante en cuanto a la concentracin y
el tiempo de permanencia.

Instrumentos de acero al carbono


Los instrumentos de acero al carbono son
ms sensibles a los productos qumicos
que el acero inoxidable y exigen un
manejo especial.
El acero al carbono NO debe exponerse
a ninguno de los productos qumicos
enumerados anteriormente para el acero
inoxidable.

Instrumentos articulados
Todos los instrumentos articulados
frceps, pinzas gubia, tijeras,
portaagujas, pinzas hemostticas,
alicates para ortodoncia, etc. deben
mantenerse lubricados.
El uso peridico de lubricantes
adecuados, como el lubricante para
instrumentos ILS de Hu-Friedy, evita la
herrumbre, la corrosin y el
agarrotamiento de las articulaciones y
garantiza un funcionamiento suave.
(NO se recomienda el uso de lubricantes
domsticos ni lubricantes para piezas de
mano).

Algunos motivos que hacen poco


recomendable el cambio de punta de
los instrumentos.
Hu-Friedy concede un gran valor a la
fabricacin de extremos de trabajo
normalizados y a una calidad elevada y
constante.
Los precisos extremos de trabajo de los
instrumentos se fabrican a partir de acero
Immunity Steel en numerosos pasos
complejos como el tratamiento trmico, el
pulido y la aleacin.
Sustituir las puntas de estos instrumentos
de raspado de alta calidad resultara
demasiado caro y supondra un riesgo
innecesario.

Cambio de puntas de instrumentos


A fin de mantener la mxima calidad de
nuestros productos, y dado que Hu-Friedy
considera que los instrumentos
reprocesados presentan un alto riesgo,
no cambiamos en ningn caso las puntas
de los instrumentos.

Los instrumentos de acero al carbono


deben separarse de los de acero
inoxidable durante el proceso de
limpieza y desinfeccin.
Si se procesan juntos, es probable que
los instrumentos de acero al carbono
provoquen corrosin cruzada en los
instrumentos de acero inoxidable.
Los instrumentos de acero al carbono
deben secarse bien antes de su
esterilizacin para evitar la aparicin de
herrumbre o corrosin.

DID YO

Utilice un protector contra la herrumbre


antes de la esterilizacin.

KNOW
Hu-Friedy recomienda Enzymax con Steelgard para la limpieza y cuidado de los
instrumentos. Su frmula enzimtica dual protege frente a los minerales presentes en
el agua que pueden provocar acumulacin de depsitos, corrosin y agarrotamiento
de las articulaciones. Enzymax es seguro, rpido y extremadamente eficaz.

Hu-Friedy recommande Enzymax et Steelgard pour nettoyer et entretenir ses


instruments. Cette formule double enzyme protge les instruments contre les
minraux contenus dans leau qui entranent lapparition de dpts, de corrosion et le
blocage des charnires. Enzymax est sr, extrmement efficace et agit vite.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I17

ENTRETIEN DE LINSTRUMENTATION
Instruments en acier inoxydable
Les instruments en acier inoxydable ont
une rsistance suprieure la corrosion.
Cependant, ils se dcoloreront et se
corroderont sils sont exposs certaines
substances chimiques ou des
concentrations chimiques suprieures
celles recommandes.

Il est impratif de respecter les


instructions du fabricant pour la
dsinfection chimique en ce qui concerne
la concentration et la dure dexposition.

Instruments en acier au carbone


Les instruments en acier au carbone sont
plus sensibles aux produits chimiques que
lacier inoxydable et requirent des
manipulations spciales.

Cet acier ne doit tre expos AUCUN


des produits chimiques mentionns cidessus pour lacier inoxydable.
Les instruments en acier au carbone
doivent tre spars des instruments en
acier inoxydable pendant le nettoyage et
la strilisation.
Dans le cas contraire, les instruments en
acier au carbone seront susceptibles de
crer une corrosion croise avec les
instruments en acier inoxydable.
En outre, un schage minutieux avant la
strilisation est impratif afin dviter la
rouille et la corrosion de ces instruments.
Veuillez utiliser un inhibiteur de rouille
avant la strilisation.

Instruments charnire
Tous les instruments charnire
daviers, pinces-gouges, paires de
ciseaux, prcelles, pinces hmostatiques,
pinces orthodontiques, etc. doivent tre
maintenus lubrifis.

Lutilisation rgulire de lubrifiants


adapts, tels que le lubrifiant Hu-Friedy
(ILS), prviendront la rouille, la corrosion
et le blocage des articulations et
assureront un fonctionnement tout en
douceur. (Lutilisation de lubrifiants
mnagers et pour pice main est
DCONSEILLE.)

Remplacement des inserts


tant donn que le niveau de qualit de
nos produits doit tre maintenu et que HuFriedy considre que les instruments remis
en tat prsentent un risque lev, nous
ne remplaons en aucun cas les inserts
des instruments.

Voici quelques raisons pour lesquelles le


remplacement des inserts de nos
instruments nest pas recommand :
Hu-Friedy consacre beaucoup de soins
la fabrication de parties actives
standardises et attache une grande
importance fournir des instruments de
qualit constante.

Les parties actives prcises des


instruments sont en acier Immunity Steel
et sont fabriques grce des phases de
fabrication nombreuses et complexes
(telles que le traitement thermique, le
polissage et lalliage).
Le remplacement des inserts des
dtartreurs de qualit trs leve serait
coteux et comporterait des risques
inutiles.

I18

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

CUIDADO DEL INSTRUMENTAL


Adaptadores para ultrasonidos
Para limpiar los adaptadores,
enjuguelos a fondo con una solucin de
limpieza suave para ultrasonidos (pH 7
-10.5) como Enzymax de Hu-Friedy, o
sumrjalos por completo si lo prefiere.
Djelos en la unidad de ultrasonidos
durante 7-10 minutos.
Se recomienda limpiarlos y desinfectarlos
en una termodesinfectadora.
Enjuguelos a fondo con agua
(idealmente desmineralizada) y squelos
por completo antes de su esterilizacin.
Los adaptadores SATIN SWIVEL no
deben calentarse a ms de 135C.
No esterilizar por calor seco o mediante
vapores qumicos.
Los adaptadores para ultrasonidos de HuFriedy se esterilizan en un autoclave de
vapor introducidos en un cassette para
instrumental (p.ej. IMS Signature Series)
o en una bolsa de papel. La
esterilizacin qumica por vapor es
inaceptable para los adaptadores SATIN
SWIVEL. La esterilizacin por
transferencia rpida de calor o mediante
productos de esterilizacin qumicos o
lquidos en fro no se recomienda y
puede anular la garanta. Evite el
contacto con sustancias corrosivas como
cloruros, sulfatos o desinfectantes para
superficies.
No exponer a soluciones fenlicas.
Sustitucin de adaptadores desgastados:
La eficiencia de raspado puede disminuir
significativamente si la punta del
adaptador est desgastada. Las puntas
desgastadas, daadas, dobladas o
alteradas pueden disminuir las
prestaciones y afectar al suministro de
agua. Para una eficiencia de raspado
ptima recomendamos comprobar
mensualmente el desgaste de los
adaptadores. Hu-Friedy ofrece una gua
de desgaste de adaptadores para
ultrasonidos (HF-466).

No sustitucin de las puntas


Hu-Friedy no sustituye las puntas o
extremos de los instrumentos. Hacerlo
comprometera la integridad de nuestros
instrumentos. Adems, este servicio
implica un elevado potencial de riesgo
para todas las partes. Por ello, la
sustitucin de las puntas o extremos de
los instrumentos puede anular la garanta
de Hu-Friedy.

Algunos motivos por los que la


sustitucin de las puntas no es
recomendable
A menudo, las materias primas y los
controles de los procesos de
fabricacin de las puntas tienen una
calidad inferior a la de Hu-Friedy.

Hu-Friedy se enorgullece del trabajo de


fabricacin de todo el instrumento.
Nuestros esfuerzos se dedican a lograr
siempre un extremo de trabajo de
calidad excelente. El uso de acero de
calidad Immunity Steel, los numerosos
pasos de fabricacin, el tratamiento
trmico, el pulido y el acabado del
borde cortante de precisin permiten
obtener los mejores raspadores del
mercado. Sencillamente, no resulta
seguro ni econmico sustituir las puntas
de los instrumentos.

Al quitar la punta pueden aparecer

Los instrumentos de menor calidad son


susceptibles a la corrosin y a la rotura
prematura.
pequeas grietas en el mango
debilitando as la unin.

La sustitucin repetida de la punta


aumenta las probabilidades de grietas
en el mando y el riesgo de que la
punta se suelte durante el tratamiento.

Las pequeas grietas en el mango


pueden acumular residuos y dificultar
la correcta esterilizacin, y atrapar en
el mango lquido procedente de la
esterilizacin.

A menudo, los instrumentos a los que


se cambia la punta quedan
desbalanceados.

El acero inoxidable puede variar de un


lote a otro, y el borde cortante puede
desafilarse fcilmente y desgastarse
con rapidez.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I19

ENTRETIEN DE LINSTRUMENTATION
Inserts ultrasoniques
Pour nettoyer, rincez abondamment ou,
le cas chant, plongez compltement
dans une solution de nettoyage
ultrasonique douce (pH 7-10,5) telle que
le dtergent Enzymax Hu-Friedy. Placez
les inserts dans une cuve ultrasonore
pendant 7 10 minutes.
Nous recommandons de procder au
nettoyage et la dsinfection dans un
thermodsinfecteur.
Rincez minutieusement linsert leau
(idalement leau dminralise) et
schez-le compltement avant de le
striliser.

Nexposez pas les inserts SATIN SWIVEL


une temprature suprieure 135C.
Ne les strilisez pas chaleur sche, ni
aux vapeurs chimiques.
Strilisez les inserts ultrasoniques HuFriedy dans une cassette (une cassette
IMS de la srie Signature) ou
lautoclave dans une pochette en papier.
La strilisation des inserts SATIN SWIVEL
aux vapeurs chimiques est proscrite. Le
recours la strilisation par transfert
rapide de chaleur et aux dsinfectants
action strilisante liquides/chimiques
froids nest pas recommand et peut
annuler la garantie. vitez tout contact
avec des produits chimiques corrosifs tels
que les chlorures, les sulfates et les
dsinfectants de surface.
Nexposez pas les inserts des solutions
contenant des phnols.
Remplacement dinserts uss : Si vous
utilisez des inserts dont lextrmit est
use, lefficacit du dtartrage peut tre
significativement diminue. Lemploi
dinserts lextrmit use,
endommage, tordue ou altre peut
affecter la qualit du soin et gner de
faon notable lalimentation en eau. Pour
une efficacit de dtartrage maximum,
nous recommandons de vrifier les inserts
au moins une fois par mois pour en
dtecter les signes dusure. Un guide sur
lusure des inserts ultrasoniques (HF-466)
est disponible auprs de Hu-Friedy.

Pas de remplacement dinsert ni de


pointe
Hu-Friedy ne remplace pas les pointes, ni
les inserts. Une telle procdure
compromettrait lintgrit de la
construction de nos instruments. De
mme, il subsisterait un grand risque
potentiel pour toutes parties inhrentes
ce service. Par consquent, le
remplacement des inserts et des pointes
des instruments peut annuler la garantie
Hu-Friedy.

Hu-Friedy est fier de fabriquer ses


instruments dans leur intgralit.
Nous mettons tout en uvre pour
maintenir le niveau de qualit lev des
extrmits actives que nous vous
proposons. Lutilisation de lacier
Immunity Steel de qualit optimale et le
respect de nombreuses phases de
fabrication, dont le traitement thermique,
le polissage et la finition dartes
tranchantes prcises, permettent dobtenir
les meilleurs dtartreurs du march. Le
remplacement des inserts des instruments
nest simplement pas sr ni rentable.

Voici quelques raisons contre le


remplacement des inserts :
Les matires premires et les contrles
de procds utiliss pour la fabrication
des inserts ne sont souvent pas de la
mme qualit que ceux proposs par
Hu-Friedy.

Les instruments de moins bonne qualit


sont plus sujets la corrosion et des
dtriorations prmatures.

Lors du remplacement de linsert, le


manche peut lgrement se fler et ne
plus assurer une fixation parfaite.

Un remplacement rpt des inserts


augmente les risques de brisure du
manche et de perte de linsert pendant
un traitement.

Les petites flures du manche peuvent


retenir des dbris et rendre la
strilisation impropre. Elles peuvent
galement renfermer dans le manche
des liquides utiliss pour la strilisation.

Les instruments dont les inserts ont t


remplacs sont souvent dsquilibrs.

Lacier inoxydable peut varier dun lot


lautre et larte tranchante peut
smousser facilement et suser
rapidement.

I20

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

LIMPIEZA Y ESTERILIZACIN DE LOS INSTRUMENTOS


Limpieza de los instrumentos
Todos los instrumentos deben limpiarse y secarse bien antes de
esterilizarse. Deben lavarse con un detergente neutro no corrosivo con
poca generacin de espuma. Los instrumentos pueden limpiarse por
ultrasonidos o de forma automatizada, siendo preferibles estos mtodos
para reducir el riesgo de lesiones punzantes o cortantes durante la
limpieza manual.
Hu-Friedy no recomienda el uso de materiales o cepillos abrasivos para
limpiar los instrumentos.
Comparacin de los mtodos de limpieza
Mtodo

Ventajas

Inconvenientes

Limpieza manual

Eficaz si se realiza correctamente

Aumenta el riesgo de lesiones para el


operador

Aumenta la dispersin de los contaminantes


por salpicaduras

Intensiva en mano de obra


Exige un cuidado adecuado del cepillo de
limpieza

Ms segura que la limpieza manual


Limpia eficazmente todos los instrumentos
Reduce la probabilidad de dispersin de

Limpieza por ultrasonidos

Los microorganismos pueden acumularse en


la solucin de limpieza

La limpieza por ultrasonidos no elimina el

contaminantes por salpicaduras

Permite aprovechar mejor el tiempo del personal


Ms segura que la limpieza manual
Reduce la probabilidad de dispersin de

Lavadora-desinfectadora
automtica

cemento permanente endurecido. (Solucin:


eliminar el cemento mientras an est
blando).

No todos los instrumentos son compatibles

contaminantes por salpicaduras y aerosoles


Permite aprovechar mejor el tiempo del personal
Limpia los instrumentos eficazmente

con las lavadoras automticas. Consulte los


requisitos detallados en las instrucciones del
fabricante.

Esterilizacin de los instrumentos


La esterilizacin es un proceso que elimina los
microorganismos. La siguiente tabla resume el mtodo
de esterilizacin recomendado:

El mtodo de esterilizacin
Mtodo

Condiciones estndar

Esterilizacin por vapor 20 minutos a 121 C


de agua
+ 5 minutos a 132/134 C
(15 psi)

Ventajas

Precauciones
de esterilizacin*

Rapidez
No deben usarse
Buena penetracin
recipientes cerrados
Esterilizacin por vapor Puede daar los artculos
de agua

de plstico y goma

Prueba de deteccin de
esporas
Bacillus
stearothermophilus
(tiras, frascos o
ampollas)

Corrosin de los artculos


metlicos que no sean de
acero inoxidable
El uso de agua calcrea
puede provocar la
aparicin de depsitos
Los instrumentos deben
secarse
* Estas condiciones no incluyen el tiempo de precalentamiento, y pueden variar segn la naturaleza y volumen de la carga del aparato. Las condiciones de esterilizacin en cada
clnica deben definirse en funcin de los resultados de las pruebas peridicas de deteccin de esporas. Consulte las instrucciones del fabricante en cuestin. Adaptado previa
autorizacin de Miller CH: Take the safe approach to prevent disease transmission. RDH 95:35, 1989.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I21

NETTOYAGE ET STERILISATION DES INSTRUMENTS


Nettoyage des instruments
Tous les instruments doivent tre nettoys et schs soigneusement avant
dtre striliss. Ils doivent tre nettoys laide dun dtergent neutre non
corrosif et peu moussant. Le nettoyage des instruments peut tre ralis
par nettoyage ondes ultrasonores ou automatis, mthode privilgie
pour minimiser les risques de coupures dues au brossage manuel.
Hu-Friedy dconseille lutilisation de brosses ou de matriaux abrasifs pour
nettoyer les instruments.
Tableau de comparaison des mthodes de nettoyage
Mthode

Avantages

Inconvnients

Brossage manuel

Efficace si ralis correctement

Accrot les risques de blessure de


loprateur

Accrot les risques de propagation de la


contamination

par les claboussures


Demande beaucoup de travail
Ncessite un entretien correct de la brosse
Nettoyage/dsinfection
ultrasonique

Plus sr(e) que le brossage manuel


Nettoie de manire efficace tous les instruments
Rduit les risques de propagation de la

Des microorganismes risquent de


saccumuler dans la solution de nettoyage

Le nettoyage ultrasonique ne permettra pas

contamination par les claboussures

Permet doptimiser le temps de travail du personnel


Dispositif de nettoyage
automatis/dsinfecteur

Plus sr(e) que le brossage manuel


Rduit les risques de propagation de la

de retirer le ciment permanent durci.


(Solution : retirer le ciment lorsquil est
encore mou.)

Tous les instruments ne sont pas compatibles

contamination par les claboussures et les arosols


Permet doptimiser le temps de travail du personnel
Nettoie de manire efficace les instruments

avec les dispositifs de nettoyage


automatiss. Consulter les instructions du
fabricant pour prendre connaissance des
exigences dtailles.

Strilisation des instruments


La strilisation est un traitement par lequel tous les microorganismes
sont tus. Le tableau suivant prsente la mthode de strilisation
conseille :

Mthode de strilisation
Mthode

Chaleur humide

Critres de strilisation*

20 minutes 121 C
+ 5 minutes 132/134 C
(15 psi)

Avantages

Prcautions

Tests sur spores

Bandes,
conomie de temps
Ne pas utiliser de botes
flacons ou ampoules de
Bonne pntration
fermes hermtiquement
Strilisation des liquides Risque de dgradation des bacilles
base deau

objets en plastique et en
caoutchouc
Corrosion des objets
mtalliques autres quen
acier inoxydable
Risque de traces en cas
dutilisation deau dure
Schage des instruments

starothermophilus

* Ces critres nincluent pas la dure de prchauffage et peuvent varier en fonction de la nature et du volume de chargement. Les conditions de strilisation de votre cabinet seront
dtermines en fonction des rsultats des tests sur spores de routine. Consultez les directives de votre fabricant. Adapt de Miller CH : Take the safe approach to prevent disease
transmission. RDH 95:35, 1989 ; avec autorisation.

I22

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

LE AYUDAMOS A GESTIONAR EL CICLO DE HIGIENE DE PRINCIPIO A FIN


Pensamos en usted de principio a fin. Este es el ciclo integral de la cadena de higiene:
EN EL GABINETE

LIMPIEZA

En presencia del paciente se retiran los precintos de los


cassettes, prestando atencin a explicar la funcin de
la etiqueta indicadora de proceso (clase 1 segn la
norma ISO 11140-1). Esta etiqueta demuestra mediante un
cambio de color que se ha completado el proceso de
esterilizacin del cassette IMS.

La limpieza y desinfeccin tienen lugar en una lavadora/


desinfectadora o bien en un bao de ultrasonidos, siempre
siguiendo las instrucciones del fabricante. Tras su limpieza y
desinfeccin se inspeccionan visualmente los instrumentos, y en
caso necesario se documenta dicha inspeccin y sus resultados. Tras
la inspeccin pueden realizarse las operaciones de mantenimiento
del instrumental (lubricacin de instrumentos articulados con pulverizador ILS, afilado o sustitucin de instrumentos daados o desgastados).
Los instrumentos y el cassette IMS deben estar completamente secos
antes de envolverse para su esterilizacin.

ESTERILIZACIN

ALMACENAMIENTO

Antes de su almacenamiento, los cassettes IMS se inspeccionan


segn las instrucciones del fabricante del autoclave y mediante
una comprobacin visual (precinto intacto, envoltorio no
daado, cambio de color de la etiqueta de proceso).
Tras la inspeccin, y documentacin en caso necesario, los cassettes
IMS pueden almacenarse para su siguiente uso respetando las
condiciones de almacenamiento recomendadas.
El cambio de color de la etiqueta de proceso garantiza que los cassettes
IMS esterilizados no puedan confundirse con cassettes no estriles. El
Instrument Management System de Hu-Friedy le proporciona certidumbre
y trazabilidad en el ciclo de higiene.

1. En el gabinete
Despus de su uso, coloque los instrumentos en el
orden en que vayan a utilizarse.
Limpie los restos de material que puedan quedar en
los instrumentos (cemento, ionmero de vidrio, etc.).
Deseche los artculos de algodn de un solo uso y el
envoltorio de esterilizacin IMS.
Coloque la tapa. Cierre el cassette.
2. Limpieza
Introduzca el detergente Enzymax en la unidad de
ultrasonidos.
(Consulte las instrucciones de Enzymax antes del uso).
Aada agua caliente del grifo.
Ponga los cassettes en la unidad de ultrasonidos.
Importante: El lquido debe quedar a unos 2,5 cm del
borde superior del tanque una vez sumergidos los
instrumentos que vayan a limpiarse y desinfectarse.
Coloque la tapa de la unidad de ultrasonidos. Siga
las instrucciones de la unidad de ultrasonidos. Limpie
durante 16-20 minutos. Caliente a 32 50 C (mx.)
si la unidad incluye un calentador.
Retire los cassettes. Aclrelos a fondo con agua
templada (idealmente desmineralizada).
Sacdalos para eliminar el exceso de agua.
Pngalos a secar en posicin vertical.
Cambie diariamente la solucin de la unidad de
ultrasonidos.

Los cassettes IMS se envuelven en envoltorio IMS y se


esterilizan por vapor. Hu-Friedy ofrece diversos sistemas
de envasado: el envoltorio de esterilizacin IMS, las
bolsas Bag-ettes o la mejor opcin los contenedores para
esterilizacin. Los tres tipos de envasado permiten almacenar el
instrumental hasta el siguiente tratamiento cumpliendo las
condiciones de almacenamiento recomendadas. Los tres tipos de
envase permiten su etiquetado para identificar el contenido.

3. Esterilizacin
Todos los instrumentos y cassettes deben estar
totalmente secos.
Abra el cassette IMS e inspeccione visualmente
los instrumentos.
Aada los artculos de algodn y la tira
indicadora IMS.
Envuelva los cassettes con envoltorio de
esterilizacin IMS o utilice bolsas Bag-ettes o
contenedores para esterilizacin. Precntelos con
cinta de identificacin IMS.
Apunte la fecha en la cinta con rotulador IMS.
Introduzca los cassettes envueltos en el autoclave.
Procese los cassettes siguiendo las instrucciones
del fabricante del autoclave.
4. Almacenamiento estril
Inspeccione el cassette envuelto y esterilizado
(cambio de color de la tira indicadora) y gurdelo
en un lugar cerrado seco y protegido del polvo
(armario o cajn).
Los cassettes pueden guardarse durante un
mximo de 6 meses siempre que el envoltorio IMS
permanezca intacto. Si los instrumentos no se
utilizan en 6 meses deben esterilizarse de nuevo.
5. Uso
Coloque los cassettes envueltos sobre la superficie
de trabajo.

Abra el envoltorio y consrvelo como cobertura


asptica de la superficie de trabajo.
Abra el cassette. En los cassettes sin bisagra,
coloque la tapa debajo del cassette sin darle la
vuelta.
Compruebe la tira indicadora. Escriba al dorso el
nombre del paciente y la fecha y guarde la tira con
la ficha del paciente.
HACER
Lea todas las instrucciones (IMS y equipos).
Mantenga los equipos limpios.
Guarde las precauciones universales y utilice guantes
de trabajo IMS de color violeta durante el procesado
de los instrumentos.
Visite www.hu-friedy.com para consultar
instrucciones ms detalladas sobre el procesado de
instrumentos.
NO HACER
NO sobrecargue el cassette ni lo cierre de forma
forzada.
NO sobrecargue el autoclave.

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I23

POUR UNE GESTION DU CYCLE DHYGIENE DE A Z

Nous vous soutenons de A Z. Voici comment garantir votre chane de lhygine complte.
AU FAUTEUIL

NETTOYAGE

Les cassettes sont ouvertes en prsence du patient et la


fonction de ltiquette dindication de lasepsie (classe 1
conformment lISO 11140-1) est explique en
dtails. Cette tiquette indique par un changement de
couleur que le processus de strilisation de la cassette IMS a t
men bien.

Le nettoyage et la dsinfection ont lieu dans un appareil


de lavage/dsinfection ou dans un bain ultrasons,
conformment aux consignes dutilisation du fabricant.
Une fois les instruments nettoys et dsinfects, ils sont
soumis une inspection visuelle et, si ncessaire, linspection et
les rsultats sont documents. Aprs inspection des instruments,
la maintenance peut tre ralise (les instruments charnire
sont lubrifis avec un arosol ILS, affts ou remplacs sils sont
uss ou dtriors).Les instruments et les cassettes IMS doivent
tre parfaitement secs avant dtre emballs et striliss.

ENTREPOSAGE

STERILISATION

Avant dtre entreposes, les cassettes IMS sont inspectes


conformment aux instructions du fabricant du strilisateur
vapeur et sont soumises une inspection visuelle
(dispositif dtanchit intact, emballage en bon tat, changement
de la couleur de ltiquette dindication dasepsie). Aprs inspection
et documentation, si ncessaire, les cassettes IMS peuvent tre
entreposes conformment aux conditions dentreposage
recommandes, jusqu leur prochaine utilisation. Le changement
de couleur de ltiquette dindication de lasepsie vite de mlanger
les cassettes IMS striles et non-striles. LInstrument Management
System Hu-Friedy garantit un cycle dhygine traable et sr.

1. Au fauteuil
Aprs utilisation, replacez les instruments dans lordre
de leur utilisation.
Essuyez les rsidus des instruments (ciments,
ionomres de verre, etc.).
tez les compresses et le papier de strilisation IMS.
Fermez le couvercle et verrouillez-le laide des
loquets.
2. Nettoyage
Versez le dtergent Enzymax dans la cuve
ultrasonore.
(Consulter les instructions relatives lEnzymax avant
son utilisation.)
Ajoutez de leau chaude du robinet.
Placez les cassettes dans la cuve ultrasonore.
Important : Le niveau du liquide doit se trouver
environ 2,54 cm du haut du rservoir lorsque les
objets nettoyer et dsinfecter sont
submergs.
Placez le couvercle sur la cuve ultrasonore. Suivez les
instructions ultrasoniques. Nettoyez pendant 16
20 minutes. (Chauffez une temprature comprise
entre 32 et 50 C (max.) si la cuve est quipe dun
systme de chauffage).
Retirez les cassettes. Rincez-les soigneusement leau
chaude (de prfrence leau dminralise).
Secouez-les pour ter lexcdent deau.
Placez-les la verticale pour les faire scher.
Changez quotidiennement la solution ultrasonique.

Les cassettes IMS sont emballes dans un emballage


IMS et strilises la vapeur. Hu-Friedy propose divers
systmes demballage : des emballages de strilisation
IMS, des Bag-ettes et, solution la plus adapte, des botes de
strilisation. Les 3 types demballage permettent lentreposage,
conformment aux conditions dentreposage recommandes,
jusqu la prochaine procdure. Les 3 types demballage
peuvent recevoir une tiquette qui permet didentifier leur
contenu.

3. Strilisation
Tous les instruments et toutes les cassettes doivent
tre compltement schs.
Ouvrez la cassette IMS pour une inspection visuelle
des instruments.
Ajoutez les compresses et la bandelette dindication
IMS.
Emballez les cassettes avec du papier de
strilisation IMS, utilisez des pochettes Bag-ette ou
la bote de strilisation. Seal with IMS Monitor
Tape.
Inscrivez la date sur la bande autocollante laide
dun marqueur IMS.
Introduisez les cassettes emballes dans le
strilisateur vapeur.
Suivez les instructions du fabricant de lappareil.
4. Rangement strile
Inspectez la cassette emballe et strilise
(changement de couleur de la languette indicatrice)
et rangez-la dans un endroit strile, labri de la
poussire et ferm (armoire ou tiroir).
Les cassettes peuvent tre ranges pendant une
dure maximum de 6 mois, si le papier IMS nest
pas dtrior. Au-del de cette priode, il est
ncessaire de les striliser nouveau.

5. De retour au fauteuil
Dposez les cassettes emballes sur le plan de
travail prvu.
Ouvrez lemballage et conservez-le comme
protection aseptique pour le plan de travail.
Ouvrez la cassette. Pour les cassettes sans
charnire, placez le couvercle avec le ct droit
vers le haut sous la partie infrieure de la cassette.
Inspectez la bandelette dindication. Indiquez au
dos le nom du patient et la date et placez la
bandelette dans le dossier du patient.
FAIRE
Lire toutes les instructions (IMS et relatives aux
quipements).
Conserver les quipements en bon tat de
propret.
Respecter les mesures de prcautions habituelles et
porter des gants violets tous usages IMS pendant
la manipulation des instruments.
Visiter le site www.hu-friedy.com pour des
instructions plus dtailles sur les instruments.
NE PAS FAIRE
Surcharger la cassette et la fermer de force.
Surcharger le strilisateur.

I24

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

GUA HU-FRIEDY DE SOLUCIN DE PROBLEMAS


Instrumentos

10
25

Problema

Causa

Prevencin

Manchas

Aclarado insuficiente tras la

Aclare a fondo bajo un chorro continuo

24

limpieza por ultrasonidos

Secado insuficiente tras la


limpieza por ultrasonidos

de agua durante 30 segundos

Aclare con agua caliente


Opcional: Sumerja los cassettes en
alcohol tras el aclarado

No se ha cambiado la
solucin de la unidad de
ultrasonidos

No se ha limpiado el
autoclave

La solucin debe cambiarse


diariamente como mnimo

Los autoclaves deben limpiarse

instrumentos de acero al
carbono se extiende a los
instrumentos de acero
inoxidable

22

21

20

semanalmente
destilada

La corrosin de los

Llene el depsito siempre con agua


Herrumbre

23

Separe los instrumentos de acero


inoxidable de los de acero al carbono
En el caso de los instrumentos de acero
al carbono: sumrjalos en una solucin
protectora contra la herrumbre
previamente esterilizada, segn las
indicaciones del fabricante del
autoclave

19

18

17

16
6

Corrosin
localizada
(picaduras)

Instrumentos atacados por


productos qumicos

Aclare y seque bien los instrumentos


Utilice nicamente soluciones de
limpieza y esterilizacin autorizadas.
No utilice leja domstica ni productos
contra manchas o sarro

No utilice soluciones de limpieza y


esterilizacin con amonaco. Aclare
bien los instrumentos (lo mejor es
con agua destilada).

Marrn

Utilize soluciones nuevas y frias

12

11

Examine el depsito de agua en el


autoclave. Evite el uso de sobrantes de los
soluciones de limpieza y esterilizacin.

Gris azulado

14

13

Decoloraciones
Negro hasta rojo oscuro

15

4
10

para esterilizacin y siga las


indicaciones del fabricante.
8
3
7

3
1
2

0
C EN TIM ETER S

IN C H E S

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

I25

GUIDE DES ERREURS HU-FRIEDY

10

Instruments

25

Problmes

Origine

Prvention

Traces

Rinage insuffisant aprs le

Rincer minutieusement sous un jet deau

24

nettoyage ultrasonique

constant pendant 30 secondes


23

Schage insuffisant aprs le


nettoyage ultrasonique

lalcool aprs rinage.

Solution ultrasonique dans la


cuve inchange

Strilisateur sale

Propagation de la corrosion
des instruments en acier au
carbone sur les instruments en
acier inoxydable

Piqres

Attaque chimique des


instruments

une fois par jour

inoxydable de ceux au carbone

Pour les instruments en acier au


carbone : les tremper dans une solution
anti-rouille pr-strilise, comme
suggr par le fabricant du strilisateur

Rincer et scher les instruments


minutieusement
Utiliser des solutions de strilisation et
de nettoyage approuves uniquement.
Ne jamais utiliser deau de javel
domestique, de dtachant ni de produit
anti-tartre

19

18

N'utilisez pas de produits nettoyants

16
6
15

14

12

11

Vrifiez le reservoir d'eau de l'autoclave.

Utilisez des produits de strilisation frais et

17

13

Evitez une utilisation excessive de


dtergents
Bleu gris

8
20

Sparer les instruments en acier

contenant de l'ammoniac. Rincez les


instruments abondamment (de prfrence
avec de l'eau distille)
Marron

21

Les strilisateurs doivent tre nettoys

Changement de couleur des marques


Noir rouge fonc

22

La solution doit tre change au moins

toutes les semaines


Utiliser uniquement de leau distille
dans le rservoir
Rouille

Rincer leau chaude


Facultatif : tremper les cassettes dans de

4
10

froid et respectez les instructions du


fabricant.
8
3
7

3
1
2

0
C EN TIM ETER S

I N CH E S

I26

GUA DE REFERENCIA | GUIDE DE RFRENCE

Cassettes IMS
Problema

Causa

Prevencin

Rotura de (cassettes de resina o acero inoxidable)


las bisagras

Sobrecarga/colocacin
incorrecta de los instrumentos

Los instrumentos no deben sobresalir


del cassette

El cassette debe poder cerrarse sin


ejercer una fuerza excesiva

Guas mal colocadas

No cambie de posicin las guas del


cassette

Humedad en
los cassettes
envueltos

Secado insuficiente antes o


despus de la esterilizacin

Carga incorrecta de los


cassettes en el autoclave

Seque bien los cassettes despus de la


limpieza y antes de envolverlos para la
esterilizacin
Abra ligeramente la puerta del
autoclave durante el ciclo de secado
Opcional: Tras el ciclo de
esterilizacin, deje los cassettes en el
autoclave caliente durante 10 minutos

No sobrecargue el autoclave
Mantenga una pequea separacin
entre los cassettes en la cmara de
esterilizacin
Utilice siempre la rejilla para cassettes
del autoclave

Cassettes IMS

Problmes

Origine

Prvention

Charnires (pour les cassettes en rsine et en acier inoxydable uniquement)


casses

Surcharges/fermeture en force Les instruments ne doivent pas dpasser


de la cassette

Ne pas forcer sur la cassette pour la


fermer

Rails en mauvaise position

Ne pas dplacer les rails supports de la


cassette de leur position

Paquets
humides

Schage insuffisant avant ou


pendant la strilisation

Chargement incorrect des


cassettes dans le strilisateur

Scher minutieusement les cassettes


aprs le nettoyage, avant lemballage
et pendant la strilisation
Entrouvrir la porte du strilisateur
autoclave pendant le cycle de schage
Facultatif : aprs le cycle de
strilisation, laisser les cassettes dans le
strilisateur chaud pendant 10 minutes

Ne pas surcharger le strilisateur


Maintenir une petite sparation entre
les cassettes lintrieur de la chambre

Toujours utiliser le support de cassette


du strilisateur

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

J2

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

A
AC5101
AC5102
AC5103
AC5201
AC5202
AC5203
AC5301
AC5302
AF1/4
AF31/32
APF2E
ASKOT
ASPB2
ASPB3
ASPCG3
ASPCH
ASPCT1
ASPCT2
ASPCT3
ASPCT4
ASPFR10
ASPFR12
ASPFR6
ASPFR8
ASPON

Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pequeo I Petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28


Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mediano I Moyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Grande I Grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pequeo/mediano I Petit/moyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mediano/grande I Moyen/grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mediano/grande I Moyen/grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pequeo/distal I Petit/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Portaamalgamas I Porte-amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mediano/distal I Moyen/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28
Lima para amalgama I Lime amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/4 mgo #41 I #1/4 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G34
Lima para amalgama I Lime amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31/32 mgo #41 I #31/32 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G34
Pinza para papel de articular I Prcelle papier articul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Cnula de aspiracin Kotschy I Canule daspiration Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1, G8
Cnula de aspiracin Byrd I Canule daspiration Byrd . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Byrd I Canule daspiration Byrd . . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Cogswell I Embout daspiration Cogswell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Mango para cnula de aspiracin Coupland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Manche embout daspiration Coupland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Coupland I Embout daspiration Coupland . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Coupland I Embout daspiration Coupland . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Coupland I Embout daspiration Coupland . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Coupland I Embout daspiration Coupland . . . . . . .#4 I #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Frazier I Embout daspiration Frazier . . . . . . . . . . .#10 I #10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Frazier I Embout daspiration Frazier . . . . . . . . . . .#12 I #12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Frazier I Embout daspiration Frazier . . . . . . . . . . .#6 I #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Frazier I Embout daspiration Frazier . . . . . . . . . . .#8 I #8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Cnula de aspiracin Pontius I Embout daspiration Pontius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1

B
BB186
BB2/29
BB216
BB21B6
BB26/27S6
BB27/297
BB2DE
BB2SE
BBKOT1
BBKOT11
BBKOT12
BBKOT13
BBKOT14
BBKOT2
BBKOT26/27
BBKOT3
BBKOT4
BBKOT5
BBKOT6
BBL2
BBL36
BBROM
BBUT1
BER11
BER6
BER7
BF12
BF1W
BF1X
BF21
BF2W
BF2X
BF3X
BF45
BF52
BF64
BF67

Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 mgo #6 I #18 mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36


Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/29 mgo #41 I #2/29 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21 mgo #6 I #21 mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20, G36
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21B mgo #6 I #21B mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20, G36
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#26/27S mgo #6 I #26/27S mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#27/29 mgo #7 I #27/29 mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #40 I #2 mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 I #11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G4
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 I #12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G4
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13 I #13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G4
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14 I #14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G4
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#26/27 I #26/27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 I #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 I #5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G4
Bruidor Kotschy I Brunissoir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 I #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G4
Bruidor Ladmore I Brunissoir Ladmore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor Ladmore I Brunissoir Ladmore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 I #3 mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor Romerowski I Brunissoir Romerowski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 I mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G36
Bruidor Tbingen I Brunissoir Tbingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 I mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G27, G36
Sindesmotomo Bernard I Syndesmotome Bernard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Recto I Rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F22
Sindesmotomo Bernard I Syndesmotome Bernard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Derecha I Droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F22
Sindesmotomo Bernard I Syndesmotome Bernard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Izquierda I Gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F22
Lima para hueso Howard I Rpe os Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #522 I #12 mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F43
Lima para hueso Wahl I Rpe os Wahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1W mgo #522 I #1W mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F43
Lima para hueso Miller-Colburn I Rpe os Miller-Colburn . . . . . . . . . . . .#2W mgo #522 I #2W mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F42
Lima para hueso Miller I Rpe os Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21 mgo #522 I #21 mche # 522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F42
Lima para hueso Wahl I Rpe os Wahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2W mgo #522 I #2W mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F43
Lima para hueso Miller-Colburn I Rpe os Miller-Colburn . . . . . . . . . . . .#2X mgo #522 I #2X mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F42
Lima para hueso Miller-Colburn I Rpe os Miller-Colburn . . . . . . . . . . . .#3X mgo #522 I #3X mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F42
Lima para hueso Miller I Rpe os Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#45 mgo #522 I #45 mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F42
Lima para hueso Miller I Rpe os Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#52 mgo #522 I #52 mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F43
Lima para hueso Miller I Rpe os Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#64 mgo #522 I #64 mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F43
Lima para hueso Howard I Rpe os Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#67 mgo #522 I #67 mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F43

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

BG
BSJO5
BURD033C
BURL1
BURL2
BURL3

Calibre Boley I Jauge de Boley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G44


Cureta para hueso Jovanovic I Curette alvolaire Jovanovic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E26, F40
Fresa de diamente 033C I Fraise diamante 033C . . . . . . . . . . . . . . . . .Contrangulo I Contre-coude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E31
Fresa Lindemann I Fraise os Lindemann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 corta I #1 courte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E31
Fresa Lindemann I Fraise os Lindemann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mediana I #2 moyenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E31
Fresa Lindemann I Fraise os Lindemann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 larga I #3 longue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E31

C
C36/37
CBFL112
CBFL214
CC13
CC15
CC7
CC8
CC9
CCIA
CCIB
CCIC
CCID
CCIE
CCIF
CD1/2
CD3/67
CD4/57
CD89/927
CD90B
CDWACD
CG1
CG2
CI6001
CI6056
CIGFT16
CIGFT26
CIGFT36
CIGFT46
CIGFTMIN16
CIGFTMIN36
CIGFTMIN46
CKN1/26
CKN3
CKN55
CKN75
CL846
CL856
CL866
CL876
CL886
CLC40C
CLC40CWM
CLC40L
CLP1

Descripcin 2
Description 2

J3
Pgina
Page

Cincel para hueso de accin retrgrada I Ciseaux os Back-Action . . . . .#36/37 mgo #4 I #36/37 mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D39, D43
Cincel para hueso Buser I Ciseaux os Buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 mm x 135 mm I 6 mm x 135 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E15, F45
Cincel para hueso Buser I Ciseaux os Buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 mm x 135 mm I 4 mm x 135 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E15, F45
Cincel para hueso I Ciseaux os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13 mgo #524 I #13 mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F45
Cincel para hueso I Ciseaux os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15 mgo #524 I #15 mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F45
Cincel para hueso I Ciseaux os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #524 I #7 mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Cincel para hueso I Ciseaux os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #524 I #8 mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Cincel para hueso I Ciseaux os . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #524 I #9 mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Tallador cleoide-discoide I Sculpteur clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #41 cleoide-discoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #41, clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador cleoide-discoide I Sculpteur clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . .#3/6 mgo #7 cleoide-discoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/6, mche #7, clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador cleoide-discoide I Sculpteur clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . .#4/5 mgo #7 cleoide-discoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4/5, mche #7, clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador cleoide-discoide I Sculpteur clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . .#89/92 mgo #7 cleoide-discoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#89/92, mche #7, clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador cleoide-discoide I Sculpteur clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . .#90B mgo #41 cleoide-discoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#90B, mche #41, clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador cleoide-discoide I Sculpteur clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . .#WACD mgo #41 cleoide-discoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#WACD, mche #41, clode-discode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Cincel para hueso Gardner I Ciseaux os Gardner . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #524 I #1, mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Cincel para hueso Gardner I Ciseaux os Gardner . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #524 I #2, mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Instr. obtur. plsticas #3 Univ. Tufts I PFI #3, Tufts Univ. . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17, G20
Instr. obtur. plsticas Tufts I Felt 4 PFI Tufts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 I #4, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#1 mgo #6 Flexi-Thin I #1, mche #6, Flexi-Thin . . . . . . . . . . . . . . . . .G16
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#2 mgo #6 Flexi-Thin I #2, mche #6, Flexi-Thin . . . . . . . . . . . . . . . . .G16
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#3 mgo #6 Flexi-Thin I #3, mche #6, Flexi-Thin . . . . . . . . . . . . . . . . .G16
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#4 mgo #6 Flexi-Thin I #4, mche #6, Flexi-Thin . . . . . . . . . . . . . . . . .G16
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#1 mgo #6 mini Flexi-Thin I #1, mche #6, mini Flexi-Thin . . . . . . . . . .G16
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#3 mgo #6 mini Flexi-Thin I #3, mche #6, mini Flexi-Thin . . . . . . . . . .G16
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#4 mgo #6 mini Flexi-Thin I #4, mche #6, mini Flexi-Thin . . . . . . . . . .G16
Cincel para hueso Kramer-Nevins #1/2 mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ciseaux os Kramer-Nevins #1/2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . .D39, D43
Cincel para hueso Kramer-Nevins #3 mgo #524 3 mm . . . . . . . . . . . . . . .Ciseaux os Kramer-Nevins #3, mche #524, 3 mm . . . . . . . . . . . . . .E18
Cincel para hueso Kramer-Nevins #55 mgo #524 5,5 mm . . . . . . . . . . . . .Ciseaux os Kramer-Nevins #55, mche #524, 5,5 mm . . . . . . . .D43, E18
Cincel para hueso Kramer-Nevins #75 mgo #524 7,5 mm . . . . . . . . . . . . .Ciseaux os Kramer-Nevins #75, mche #524, 7,5 mm . . . . . . . . . . . .D43
Cureta quirrgica Lucas I Curette alvolaire Lucas . . . . . . . . . . . . . . . . . .#84 mgo #6 2,2 mm I #84, mche #6, 2,2 mm . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Cureta quirrgica Lucas I Curette alvolaire Lucas . . . . . . . . . . . . . . . . . .#85 mgo #6 2,5 mm I #85, mche #6, 2,5 mm . . . . . . . . . . . . .F40, H11
Cureta quirrgica Lucas I Curette alvolaire Lucas . . . . . . . . . . . . . . . . . .#86 mgo #6 2,8 mm I #86, mche #6, 2,8 mm . . . . . . . . . . . . .E14, F40
Cureta quirrgica Lucas I Curette alvolaire Lucas . . . . . . . . . . . . . . . . . .#87 mgo #6 3,5 mm I #87, mche #6, 3,5 mm . . . . . . . . . . . . .F40, H11
Cureta quirrgica Lucas I Curette alvolaire Lucas . . . . . . . . . . . . . . . . . .#88 mgo #6 I #88, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Calibre Castroviejo I Jauge de Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 mm I 40 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E35
Calibre Castroviejo 0-40 mm I Jauge de Castroviejo 0-40 mm . . . . . . . . .40 mm curvo I 40 mm, courbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E35
Calibre Castroviejo 0-40 mm largo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 mm recto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jauge de Castroviejo 0-40 mm de long . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 mm, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E35
Calibre Iwanson I Jauge Iwanson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G44

J4

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

CLR6
CM106
CM116
CM12
CM18
CM2
CM2/4
CM4
CM5L
CM6R
CM8
CM9
CO1
CO2
CO3
CO4
CP1/2
CP11/12
CP13/14
CP14/14
CP14/14-0
CP15/15
CP15/15-0
CP15/16
CP17/186
CP20
CP20/20C
CP21
CP21/21C
CP22
CP23
CP24
CP24/24C
CP3/4
CP32/33
CP34/35
CP40/41
CP5/6
CP51/52
CP5210
CP53/546
CP7/10
CP8/9
CP8/9H6
CPF1
CPF2
CPF2/13K
CPF3
CPF4
CR108
CR207
CR216
CRB
CRBL
CRC
CRCH1
CRCH2
CRL
CRM
CRM2
CRMS
CRNT12
CRO1
CRO2
CRO3

Regla I chelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G44


Cureta quirrgica Miller I Curette alvolaire Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 mgo #522 I #10, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Cureta quirrgica Miller I Curette alvolaire Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #522 I #11, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Cureta quirrgica Miller I Curette alvolaire Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #522 I #12, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Cureta quirrgica Mc Farland I Curette alvolaire Mc Farland . . . . . . . . . .#8 mgo #522 I #8, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Cureta quirrgica Molt I Curette alvolaire Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #502 I #2, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F41
Cureta quirrgica Molt I Curette alvolaire Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/4 mgo #522 I #2/4, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F41, H10
Cureta quirrgica Molt I Curette alvolaire Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #502 I #4, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F41
Cureta quirrgica Molt I Curette alvolaire Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5L mgo #502 I #5L, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F41
Cureta quirrgica Molt I Curette alvolaire Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6R mgo #502 I #6R, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F41
Cureta quirrgica Miller I Curette alvolaire Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #522 I #8, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Cureta quirrgica Miller I Curette alvolaire Miller . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #522 I #9, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F40
Cincel para hueso Ochsenbein I Ciseaux os Ochsenbein . . . . . . . . . . . .#1 mgo #524 I #1, mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40, D43, D45
Cincel para hueso Ochsenbein I Ciseaux os Ochsenbein . . . . . . . . . . . .#2 mgo #524 I #2, mche #524 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40, D43, D45
Cincel para hueso Ochsenbein I Ciseaux os Ochsenbein . . . . . . . . . . . .#3 mgo #4 I #3, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40
Cincel para hueso Ochsenbein I Ciseaux os Ochsenbein . . . . . . . . . . . .#4 mgo #4 I #4, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40
Hacha Wedelstaedt I Hachette mail Wedelstaedt . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #41 20-15-3 I #1/2, mche #41, 20-15-3 . . . . . . . . . . . .G22
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #41 15-8-8 I #11/12, mche #41, 15-8-8 . . . . . . . . . .G22
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #41 20-9-14 I #13/14, mche #41, 20-9-14 . . . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14/14 mgo #41 15-10-16 I #14/14, mche #41, 15-10-16 . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14/14-0 mgo #41 15-10-16 I #14/14-0, mche #41, 15-10-16 . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/15 mgo #41 15-8-14 I #15/15, mche #41, 15-8-14 . . . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/15-0 mgo #41 15-8-14 I #15/15-0, mche #41, 15-8-14 . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #41 15-8-14 I #15/16, mche #41, 15-8-14 . . . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #6 10-6-14 I #17/18, mche #6, 10-6-14 . . . . . . . . . .G21
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#20 mgo #40 14-6-8 I #20, mche #40, 14-6-8 . . . . . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#20C extremo doble I #20C, double . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21 mgo #40 10-4-8 I #21, mche #40, 10-4-8 . . . . . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21C extremo doble I #21C, double . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#22 mgo #40 10-4-14 I #22, mche #40, 10-4-14 . . . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #40 6.5-2.5-9 I #23, mche #40, 6,5-2,5-9 . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 mgo #40 8-3-25 I #24, mche #40, 8-3-25 . . . . . . . . . . . . . . . .G24
Azadn para esmalte I Houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24C extremo doble I #24C, double . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G24
Cincel Wedelstaedt I Ciseaux Wedelstaedt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #41 11.5-15-3 I #3/4, mche #41, 11.5-15-3 . . . . . . . . .G22
Conformador de ngulos I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#32/33 mgo #41 9-80-4-8 I #32/33, mche #41, 9-80-4-8 . . . . . . . .G24
Conformador de ngulos I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#34/35 mgo #41 7-80-2.5-9 I #34/35, mche #41, 7-80-2.5-9 . . . . .G24
Cincel I Ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40/41 mgo #41 18-10-16 I #40/41, mche #41, 18-10-16 . . . . . .G22
Hacha en ngulo I Hachette contre-coude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #41 15-15-3 I #5/6, mche #41, 15-15-3 . . . . . . . . . . . .G22
Hacha en ngulo I Hachette contre-coude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#51/52 mgo #41 15-8-12 I #51/52, mche #41, 15-8-12 . . . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #6 15-8-8 I #11/12, mche #6, 15-8-8 . . . . . . . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#53/54 mgo #6 10-6-12 I #53/54, mche #6, 10-6-12 . . . . . . . . . .G21
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/10 mgo #41 recta I #7/10, mche #41, rectiligne . . . . . . . . . . . .G22
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8/9 mgo #41 20-9-8 I 8/9, mche #41, 20-9-8 . . . . . . . . . . . . . . . .G22
Hacha I Hachette mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8/9H mgo #6 20-9-8 I #8/9H, mche #6, 20-9-8 . . . . . . . . . . . . . .G21
Cincel para periodoncia I Ciseaux paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #4 I #1, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40
Cincel para periodoncia I Ciseaux paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #4 I #2, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40
Cincel Schlee I Ciseaux Schlee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/13K mgo #6 I #2/13K, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D39
Cincel para periodoncia I Ciseaux paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #4 I #3, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40
Cincel para periodoncia I Ciseaux paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #24 I #3, mche #24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D40
Gua de compresin IMS I Rail compresseur IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 instrumentos, azul I 10 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9
Tallador I Couteau pour ter les excs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#20 #7 lmina de oro I #20 #7 aurification . . . . . . . . . . . . . . . . . .G35
Tallador I Couteau pour ter les excs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21 mgo #6 lmina de oro I #21, mche #6, aurification . . . . . . . . . .G35
Separador de mejilla Bishop I carteur joue Bishop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Separador de mejilla Black I carteur joue Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Separador de mejilla Columbia I carteur joue Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F2
Removedor de coronas Christensen I Dpose-couronne Christensen . . . . . .Recto I Rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G39
Removedor de coronas Christensen I Dpose-couronne Christensen . . . . . .En ngulo I Angul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G39
Removedor de coronas I Dpose-couronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mandibular I infrieur mandibulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G39
Separador de mejilla Minnesota I carteur joue Minnesota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Separador de mejilla Cawood I carteur joue Cawood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Retractor de mejilla Simion I carteur joue Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Tallador I Sculpteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #2 I #12, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G35
Retractor de mejilla Orringer I carteur joue dOrringer . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F2
Retractor de mejilla Orringer I carteur joue dOrringer . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F2
Retractor de mejilla Orringer I carteur joue dOrringer . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F2

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

CRPA
CRPC
CRRP
CRSA
CRSPR
CRU
CRW1
CRW2
CS24
CS246
CS324
CSA6
CSJHS
CSLABANCA6

Retractor de plstico para adulto I carteur plastique adulte . . . . . . . . . . .1 par I 1 paire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F2
Retractor de plstico para nio I carteur plastique enfant . . . . . . . . . . . .1 par I 1 paire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F2
Mordazas de recambio para CRL/CRU I Silicone rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G39
Retractor Shuman I carteur Shuman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Para adulto I Adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Removedor de coronas I Dpose-couronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G40
Removedor de coronas I Dpose-couronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .maxilar I suprieur maxillaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G39
Retractor de mejilla Wieder I carteur joue Wieder . . . . . . . . . . . . . . . . .Pequeo I Petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Retractor de mejilla Wieder I carteur joue Wieder . . . . . . . . . . . . . . . . .Grande I Grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Esptula para cemento I Spatule ciment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 mgo #40 I #24, mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G41
Esptula para cemento I Spatule ciment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 mgo #6 I #24, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G41
Esptula para cemento I Spatule ciment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#324 mgo #40 I #324, mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G41
Esptula para cemento I Spatule ciment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A6 mgo #40 I #A6, mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G41
Esptula para cemento I Spatule ciment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G41
Cureta quirrgica para hueso Labanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Curette os alvolaire Labanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E26, F40
Esptula I Spatule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #522 Novatech I #5, mche #522, Novatech . . . . . . . . . . . .G42
Esptula I Spatule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 larga mgo #522 Novatech I #6, longue, mche #522, Novatech . .G42
Esptula I Spatule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 corta mgo #522 Novatech I #7, courte, mche #522 Novatech . . .G42
Esptula I Spatule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #522 Novatech I #8, mche #522, Novatech . . . . . . . . . . . .G42
Esptula I Spatule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #522 Novatech I #9, mche #522, Novatech . . . . . . . . . . . .G42
Cincel para periodoncia Solt I Ciseaux paro Solt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #4 I #3/4, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D39
Cincel para periodoncia I Ciseaux paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TG mgo #2 I #TG, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D39
Cincel para periodoncia I Ciseaux paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TG-0 mgo #2 I #TG-0, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D39
Tallador I Sculpteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#104 mgo #41 I #104, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Tanner I Sculpteur Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Tanner I Sculpteur Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 I #4, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Tanner I Sculpteur Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #41 I #5, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Tanner I Sculpteur Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #41 I #6, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32, G35
Tallador Andrew I Sculpteur Andrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Andrew I Sculpteur Andrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Andrew I Sculpteur Andrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Clappison I Sculpteur Clappison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Frahm I Sculpteur Frahm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/3 mgo #6 I #2/3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2-3 mgo #41 cleoide pequeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2-3, mche #41, clode, petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #7 I #1/2, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G31
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G31
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3S mgo #7 I #3S, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G31
Tallador Hollenbach I Sculpteur Hollenbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #41 I #5, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador I Sculpteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #7 interproximal | mche #7, interproximal . . . . . . . . . . . .G17, G31
Tallador Kotschy I Sculpteur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 interproximal I #4, interproximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G3
Tallador I Sculpteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20, G31
Tallador Kotschy I Sculpteur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #31 mate I #1 mche #31, mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G3
Tallador Kotschy I Sculpteur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #31 mate I #2 mche #31, mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G3
Tallador Kotschy I Sculpteur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #31 mate I #3 mche #31, mat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G7
Tallador Levy I Sculpteur Levy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #41 I #7, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Le Cron I Sculpteur Le Cron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #6 I #5, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G44
Tallador Roach I Sculpteur Roach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G44
Tallador Shoshan I Sculpteur Shoshan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A mgo #41 I #A, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Sprengel I Sculpteur Sprengel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 mgo #41 I #18, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Sprengel I Sculpteur Sprengel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19 mgo #6 I #19, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador I Sculpteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 metal duro I mche #41, mtal dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G34
Tallador I Sculpteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #71 metal duro I mche #71, mtal dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G34
Tallador Tungsteno I Sculpteur Tungsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #40 I mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G34
Tallador Tharp I Sculpteur Tharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Tharp I Sculpteur Tharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G33
Tallador Vignon I Sculpteur Vignon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 I mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Wiland I Sculpteur Wiland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #7 I #8, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G31
Tallador Wiland I Sculpteur Wiland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #41 I #8, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G7
Tallador Wall I Sculpteur Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Wall I Sculpteur Wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Ward I Sculpteur Ward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Tallador Ward I Sculpteur Ward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32

CSNT5
CSNT6
CSNT7
CSNT8
CSNT9
CSOLT3/4
CTG
CTG-O
CV104
CV3T
CV4T
CV5T
CV6T
CVA1
CVA2
CVA3
CVCL2
CVFR2/36
CVH1/MC2
CVHL1
CVHL1/27
CVHL2
CVHL3
CVHL3S7
CVHL5
CVIPC7
CVIPCKOT4
CVIPCOA
CVKOT1
CVKOT2
CVKOT3
CVL7
CVLC56
CVROA
CVSA
CVSPR18
CVSPR196
CVTCA/B
CVTCC/D
CVTCE
CVTH1
CVTH2
CVVN
CVWI87
CVWKOT8
CVWL1
CVWL3
CVWR1
CVWR1S

Descripcin 2
Description 2

J5
Pgina
Page

J6

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

CVWR2
CW1
CW2

Tallador Ward I Sculpteur Ward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G32
Cincel para hueso Wakefield I Ciseaux os Wakefield . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44
Cincel para hueso Wakefield I Ciseaux os Wakefield . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F44

D
DP1
DP17
DP18
DP18L
DP18PS
DP19
DP2
DP3
DP317
DP318
DP4
DPBP
DPCGR
DPDH
DPHDP
DPIB
DPPSII
DPPSIII
DPTC
DPTCSL
DPTCSS
DPTFMN
DPTFMR
DPTFMU
DPTFU
DPTFR
DPTLR
DPTMN
DPTMR
DPTMU
DPTXFN
DPTXFR
DPTXLR
DPU17
E
E1
E11
E11A
E11LX
E11M
E11RX
E12
E12LX
E12M
E12RX
E13M
E14LX
E14RX
E15
E16
E19
E190
E191
E1C

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

Pinzas Perry I Prcelle de Perry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B13


Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 I #17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B13
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 I #18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B13
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 con cierre I #18, verrou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 Perma Sharp I #18, Perma-Sharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19 I #19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14
Pinzas College I Prcelle de College . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B13
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B13
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#317 I #317 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#318 I #318 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14
Pinzas de gabinete I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 I #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B13
Conjunto de bateras DownPak | Bloc batterie DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Cargador DownPak | Chargeur DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Soporte DownPak I Porte-pice main DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2
Pieza de mano DownPak I Pice main DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Doblador de instrumentos DownPak I Coude dembout DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Fuente de alimentacin DownPak (Europa continental) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptateur pour DownPak (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Fuente de alimentacin DownPak (Reino Unido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptateur pour DownPak (GB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Portapuntas DownPak I Support dembout DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Cuchara para corte DownPak I Cuillre dcouper DownPak . . . . . . . . . .Grande, CSL.49 I Grande, CSL.49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Cuchara para corte DownPak I Cuillre dcouper DownPak . . . . . . . . . .Pequea, CSS.01 I Petite, CSS.01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak NiTi I Pointe NiTi DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Condensador ISO 040 I Fouloir ISO 040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak inoxidable I Pointe acier inoxydable DownPak . . . . . . . . .Condensador ISO 030 I Fouloir ISO 030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak Ultrasoft I Pointe Ultrasoft DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . .Condensador ISO 040 I Fouloir ISO 040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak Ultrasoft I Pointe Ultrasoft DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . .Condensador ISO 030 I Fouloir ISO 030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak inoxidable I Pointe acier inoxydable DownPak . . . . . . . . .Condensador ISO 030 I Fouloir ISO 030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak inoxidable I Pointe acier inoxydable DownPak . . . . . . . . .Condensador ISO 050 I Fouloir ISO 050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak NiTi I Pointe NiTi DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Condensador ISO 050 I Fouloir ISO 050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak inoxidable I Pointe acier inoxydable DownPak . . . . . . . . .Condensador ISO 050 I Fouloir ISO 050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak Ultrasoft I Pointe Ultrasoft DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . .Condensador ISO 030 I Fouloir ISO 030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak NiTi I Pointe NiTi DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Condensador ISO 030 I Fouloir ISO 030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak inoxidable I Pointe acier inoxydable DownPak . . . . . . . . .Condensador ISO 050 I Fouloir ISO 050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Punta DownPak inoxidable I Pointe acier inoxydable DownPak . . . . . . . . .Condensador ISO 070 I Fouloir ISO 070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H2, H3
Pinzas universales I Prcelle universelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 I #17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B14

Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #510 recto I #1, mche #510, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Stout I lvateur Stout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #510 I #11, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Stout I lvateur Stout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11A mgo #510 recto I #11A, mche #510, rectiligne . . . . . . . . . . . .F15
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11L mgo # en T I #11L, mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador MacMillan I lvateur MacMillan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11M mgo #510 I #11M, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11R mgo # en T I #11R, mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #510 I #12, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12L mgo # en T I #12L, mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador MacMillan I lvateur MacMillan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12M mgo #510 I #12M, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12R mgo # en T I #12R, mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador MacMillan I lvateur MacMillan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13M mgo #510 I #13M, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14L mgo # en T I #14L, mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14R mgo # en T I #14R, mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador Woodward I lvateur Woodward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15 mgo #510 izquierda I #15, mche #510, gauche . . . . . . . . . . . .F17
Elevador Woodward I lvateur Woodward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16 mgo #510 derecha I #16, mche #510, droite . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19 mgo #510 premolar molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19, mche #510, prmolaire, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#190 mgo #510 ngulo izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#190, mche #510, angul gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#191 mgo #510 ngulo derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#191, mche #510, angul droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador Coupland I lvateur Coupland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1C mgo #510 I #1C, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

E1L
E1LX
E1R
E1RX
E2
E20

Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1L mgo #510 I #1L, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1L mgo #510 I #1L, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1R mgo #510 I #1R, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo # en T I mche # en croix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F20
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #510 recto I #2, mche #510, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#20 mgo #510 premolar molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#20, mche #510, prmolaire, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #510 I #23, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#25 mgo #510 mediano I #25, mche #510, moyen . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#26 mgo #510 mediano I #26, mche #510, moyen . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador Coupland I lvateur Coupland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2C mgo #510 I #2C, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #510 I #2, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Apexo I lvateur Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#301 mgo #510 I #301, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#301W mgo #510 I #301W, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Apexo I lvateur Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#302 mgo #510 I #302, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Apexo I lvateur Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#303 mgo #510 I #303, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#304W mgo #510 I #304W, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31 mgo #510 grande I #31, mche #510, grand . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador Friedmann I lvateur Friedmann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31 mgo #510 I #31, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#32 mgo #510 grande I #32, mche #510, grand . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador Friedmann I lvateur Friedmann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31 mgo #510 I #31, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#34 mgo #510 I #34, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#34S mgo #510 punta fina I #34S, mche #510, fin, pointu . . . . . . . .F15
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#38 mgo #510 serrado I #38, mche #510, stri . . . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#39 mgo #510 ngulo derecho I #39, mche #510, angul droite . .F17
Elevador Coupland I lvateur Coupland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3C mgo #510 molares superiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3C, mche #510, molaires suprieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3S mgo #510 dientes ant. sup./inf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3S, mche #510, antr sup./inf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Schmeckebier I lvateur Schmeckebier . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #510 ngulo izquierdo I #4, mche #510, angul gauche . .F16
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40 mgo #510 anterior recto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40, mche #510, antrieur rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#41 mgo #510 anterior recto I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#41, mche #510, antrieur rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#44 mgo #510 pequeo I #44, mche #510, petit . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador Bradley I lvateur Bradley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#44C mgo #510 I #44C, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#45 mgo #510 pequeo derecha I #45, mche #510, petit, droite . . . .F14
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#46 mgo #510 molar superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#46, mche #510, molaire suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#46R mgo #510 molar superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#46R, mche #510, molaire suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4L mgo #510 izquierda molar corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4L, mche #510, molaire, gauche, court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Seldin I lvateur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4R mgo #510 derecha molar corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4R, mche #510, molaire, droite; court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Schmeckebier Apexo I lvateur Schmeckebier Apexo . . . . . . . .#5 mgo #510 ngulo derecho I #5, mche #510, angul droite . . . .F16
Elevador Curtis I lvateur Curtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#51 mgo #510 I #51, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Curtis I lvateur Curtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#52 mgo #510 I #52, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Potts I lvateur Potts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #510 ngulo izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6, mche #510, angul gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador Potts I lvateur Potts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6X mgo # en T ngulo izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6X, mche #, en croix gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16, F20
Elevador Potts I lvateur Potts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #510 ngulo derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7, mche #510, angul droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador Miller Apexo I lvateur Miller Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#71 mgo #510 ngulo izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#71, mche #510, angul gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador Miller Apexo I lvateur Miller Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#72 mgo #510 ngulo derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#72, mche #510, angul droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador Miller Apexo I lvateur Miller Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#73 mgo #510 ngulo izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#73, mche #510, angul gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador Miller Apexo I lvateur Miller Apexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#74 mgo #510 ngulo derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#74, mche #510, angul droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F16
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#77 mgo #510 IM molar serrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#77, mche #510, infr., stri, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#77R mgo #510 SM molar serrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E23
E25
E26
E2C
E2S
E301
E301W
E302
E303
E304W
E31
E31F
E32
E32F
E34
E34S
E38
E39
E3C
E3S
E4
E40
E41
E44
E44C
E45
E46
E46R
E4L
E4R
E5
E51
E52
E6
E6X
E7
E71
E72
E73
E74
E77
E77R

Descripcin 2
Description 2

J7
Pgina
Page

J8
Cdigo de artculo
Rfrence pice

E7X
E8
E80
E81
E81A
E81E
E9
E92
E93
E94
E95
E98
E9L
E9R
EA
EA1C
EA2C
EA30
EA31
EA3C
EB
EBE559/1
EBE559/2
EBE559/3
ED1
ED10
ED11
ED2
ED3
EH5
EH6
EHB1
EHB13/14
EHB2
EHB3
EHB4
EHB5
EHO1
EHO2
EHO2/3
EHO3
EIDPII
EIDPIII
EL3C
EL3S
EL5C
EL5S
ELKIT
EPD5658XTS
EPL1
ERAF1
ERAF3KA
EWJL
EWJR
EWJS
EX23/66
EX3A/TU176
EXC125/66

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#77R, mche #510, supr., stri, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14


Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7X mgo #en T ngulo derecho I #7X, mche #, en croix droite . .F16, F20
Elevator Crane Pick I lvateur Crane Pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #510 I #8, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#80 mgo #510 I #80, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#81 mgo #510 estrecho por arriba I #81, mche #510, supr. . . . . . .F13
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#81A mgo #510 I #81A, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#81E mgo #510 I #81E, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F13
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #503 I #9, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#92 mgo #510 molar superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#92, mche #510, molaire suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#93 mgo #510 molar superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#93, mche #510, molaire suprieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#94 mgo #502 I #94, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F24
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#95 mgo #502 I #95, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F24
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#98 mgo #510 I #98, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F19
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9L mgo #503 I #9L, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9R mgo #503 I #9R, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Cogswell I lvateur Cogswell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A mgo #510 I #A, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador gubia Coupland I lvateur Coupland Gouge . . . . . . . . . . . . . .#A1C mgo #510 pequeo I #A1C, mche #510, petit . . . . . . . . . . . .F19
Elevador gubia Coupland I lvateur Coupland Gouge . . . . . . . . . . . . . .#A2C mgo #510 mediano I #A2C, mche #510, moyen . . . . . . . . . . .F19
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A30 mgo #510 ngulo derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A30, mche #510, angul droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14, F19
Elevador Cryer I lvateur Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A31 mgo #510 ngulo izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A31, mche #510, angul gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F14, F19
Elevador gubia Coupland I lvateur Coupland Gouge . . . . . . . . . . . . . .#A3C mgo #510 grande I #A3C, mche #510, grand . . . . . . . . . . . .F19
Elevador Cogswell I lvateur Cogswell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B mgo #510 I #B, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F15
Elevador Bein | lvateur Bein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#559/1 mgo #510 I #559/1, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador Bein | lvateur Bein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#559/2 mgo #510 I #559/2, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador Bein | lvateur Bein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#559/3 mgo #510 I #559/3, mche #510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F17
Elevador Davis I lvateur Davis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #503 I #1, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F25
Elevador Davis I lvateur Davis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 mgo #503 I #10, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F25
Elevador Davis I lvateur Davis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #503 I #11, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F25
Elevador Davis I lvateur Davis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #503 I #2, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F25
Elevador Davis I lvateur Davis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #503 I #3, mche #503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F25
Elevador Hourigan I lvateur Hourigan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #2 I #5, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Hourigan I lvateur Hourigan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #2 I #6, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F18
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #502 I #1, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #502 I #13/14, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #502 I #2, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #502 I #3, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #502 I #4, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Heidbrink I lvateur Heidbrink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #502 I #5, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F23
Elevador Howard I lvateur Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #502 I #1, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F24
Elevador Howard I lvateur Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #502 I #2, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F24
Elevador Howard I lvateur Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/3 mgo #522 I #2/3, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F24
Elevador Howard I lvateur Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #502 I #3, mche #502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F24
Dispositivo inalmbrico de obturacin DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Europa continental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Dispositif dobturation DownPak sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivo inalmbrico de obturacin DownPak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Reino Unido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H1
Dispositif dobturation DownPak sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Royaume-Uni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elevador para luxacin I Instrument de luxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #510 3 mm en ngulo I mche #510, 3 mm, angul . . . . . . . . . .F21
Elevador para luxacin I Instrument de luxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #510 3 mm recto I mche #510, 3 mm, rectiligne . . . . . . . . . . . .F21
Elevador para luxacin I Instrument de luxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #510 5 mm en ngulo I mche #510, 5 mm, angul . . . . . . . . . .F21
Elevador para luxacin I Instrument de luxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #510 5 mm recto I mche #510, 5 mm, rectiligne . . . . . . . . . . . .F21
Juego de instrumentos para luxacin I Kit dinstruments de luxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F21
Instrumento del Prof. Dr. Krejci para obturaciones de composite . . . . . . . . .Instruments pour composites du Prof. Dr Ivo Krejci . . . . . . . . . . . . . . . .G10
Pinzas de diseccin para endodoncia I Pince tissu endo . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Elevador Chompret I lvateur Chompret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#RAF1 mgo #504 I #RAF1, mche #504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F22
Elevador Chompret I lvateur Chompret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#RAF3 mgo #505 I #RAF3, mche #505 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F22
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#504 izquierda I #504 gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F19
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#505 derecha I #505 droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F19
Elevador I lvateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#506 recto I #506 rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F19
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23/6 mgo #6 I #23/6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B4
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3A/TU17 mgo #6 I #3A/TU17, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B4
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#125/126 mgo #6 I #125/126, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

EXC127/86
EXC129/06
EXC131/26
EXC14
EXC153/46
EXC17H7
EXC17WH6
EXC18H7
EXC18WH
EXC19H7
EXC19WH
EXC1KALLA
EXC220/1
EXC243
EXC244
EXC245
EXC246
EXC2KALLA
EXC31L6
EXC31W
EXC32L6
EXC33l6
EXC36/376
EXC38/397
EXC40/41
EXC44/456
EXC6
EXC61/62
EXC63/646
EXC65/66

Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#127/128 mgo #6 I #127/128, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26


Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#129/130 mgo #6 I #129/130, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#131/132 mgo #6 I #131/132, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14 mgo #41 I #14, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#153/154 mgo #6 I #153/154, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 mgo #7 robusto I #17, mche #7, renforc . . . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17WH mgo #6 I #17WH, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18H mgo #7 reforzado I #18H, mche #7, renforc . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18WH mgo #41 robusto I #18WH, mche #41, renforc . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19 mgo #7 reforzado I #19, mche #7, renforc . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19WH mgo #41 robusto I #19WH, mche #41, renforc . . . . . . . . .G25
Excavador Kalla I Excavateur Kalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 distal I #1, distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G9
Excavador Darby-Perry I Excavateur Darby-Perry . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#220/221 mgo #41 I #220/221, mche #41 . . . . . . . . . . . . .E14, G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#243 mgo #41 I #243, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#244 mgo #41 I #244, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#245 mgo #41 I #245, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#246 mgo #41 I #246, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador Kalla I Excavateur Kalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mesial I #2, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G9
Excavador para endodoncia I Excavateur endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31L mgo #6 I #31L, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Excavador para endodoncia I Excavateur endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31W mgo #41 I #31W, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Excavador para endodoncia I Excavateur endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#32L mgo #6 I #32L, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Excavador para endodoncia I Excavateur endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#33L mgo #6 I #33L, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#36/37 mgo #6 I #36/37, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#38/39 mgo #7 I #38/39, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40/41 mgo #41 (11-7-14) I #40/41, mche #41 (11-7-14) . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40/41 mgo #6 (20-9-14) I #40/41, mche #6 (20-9-14) . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #41 I #6, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#61/62 mgo #41 (20-9-12) I #61/62, mche #41 (20-9-12) . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#63/64 mgo #6 (15-8-12) I #63/64, mche #6 (15-8-12) . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#65/66 mgo #41 2 mm (10-6-12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#65/66, mche #41, 2 mm (10-6-12) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G26
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#E1 mgo #6 (12-9-15) I #E1, mche #6 (12-9-15) . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#E2 mgo #6 (12-9-15) I #E2, mche #6 (12-9-15) . . . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador I Excavateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#E3 mgo #41 (25-9-15) I #E3, mche #41 (25-9-15) . . . . . . . . . . . . .G25
Excavador para endodoncia Glick I Excavateur endo Glick . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G5
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 I #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G6
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 I #5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G6
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 I #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G6
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#61/62 I #61/62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G6
Excavador Kotschy I Excavateur Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#63/64 I #63/64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G6
Explorador Dominion I Sonde Dominion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #7 I #11/12, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B4
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #7 After Five I #11/12, mche #7, After Five . . . . . . . . . .B4
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3, H10
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #7 negro I #2, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador en cola de cerdo I Sonde queues de cochon . . . . . . . . . . .#2A mgo #6 I #2A, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2H mgo #6 I #2H, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2R/2L mgo #6 I #2R/2L, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador XTS I Sonde XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B5
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 I #3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #7 negro en cuerno de vaca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #7, noire cornes de vache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador XTS en cuerno de vaca I Sonde XTS cornes de vache . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B5
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3ES mgo #7 negro I #3ES, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/8 mgo #7 gris I #5/8, mche #7, gris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #7 negro I #5, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B3
Explorador XTS I Sonde XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #6 I #5, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B5
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #6 I #6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B4
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#EN1 mgo #6 I #EN1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B4
Explorador para endodoncia I Sonde endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#DG16/17 mgo #31 I #DG16/17, mche #31 . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Explorador para endodoncia I Sonde endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#DG16/23 mgo #31 I #DG16/23, mche #31 . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Explorador para endodoncia I Sonde endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#DG16 mgo #7 negro I #DG16, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Explorador para endodoncia I Sonde endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#DG16 mgo #7 grueso I #DG16, mche #7, paisse . . . . . . . . . . . . . .H4

EXCE16
EXCE26
EXCE3
EXCGL26
EXCKOT1
EXCKOT2
EXCKOT3
EXCKOT4
EXCKOT5
EXCKOT6
EXCKOT61/2
EXCKOT63/4
EXD11/127
EXD11/12A7
EXD16
EXD27
EXD2A6
EXD2H6
EXD2R/2L6
EXD2XTS
EXD36
EXD3CH7
EXD3CHXTS
EXD3ES7
EXD5/87-1
EXD57
EXD5XTS
EXD66
EXDEN16
EXDG16/17
EXDG16/23
EXDG167
EXDG16T

Descripcin 2
Description 2

J9
Pgina
Page

J10

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

EXDKALLA
EXKOT1
EXKOT11
EXKOT2
EXKOT23
EXS176
EXS237
EXS36
EXS3A7
EXS546
EXS66
EXS6A7
EXS6L6
EXS6XL
EXS86
EXS96
EXTU17/237
EXTU1723XT
EXTU176

Explorador Kalla I Sonde Kalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G9


Explorador Kotschy I Sonde Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G2
Explorador Kotschy I Sonde Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 I #11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G2
Explorador Kotschy I Sonde Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G2
Explorador Kotschy I Sonde Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 I #23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 mgo #6 I #17, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador en cayado I Sonde demi-lune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #7 negro I #23, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 I #3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3A mgo #7 negro I #3A, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#54 mgo #6 I #54, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #6 I #6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6A mgo #7 negro I #6A, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6L mgo #6 9 mm I #6L, mche #6, 9 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6XL mgo #30 12 mm I #6XL, mche #30, 12 mm . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #6 I #8, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador I Sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #6 I #9, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2
Explorador Wilkins/Tufts I Sonde Wilkins/Tufts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TU17/23 mgo #7 negro I #TU17/23, mche #7, noire . . . . . . . . . . . .B4
Explorador XTS Wilkins/Tufts I Sonde XTS Wilkins/Tufts . . . . . . . . . . . . . .#TU17/23 mgo #6 I #TU17/23, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B5
Explorador Wilkins/Tufts I Sonde Wilkins/Tufts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TU17/23 mgo #6 I #TU17/23, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B2

F
F150
F150K
F150S
F150XAS
F151
F151K
F151S
F151XAS
F16S
F18L
F18R
F210S
F217
F222
F23
F23K
F300
F301
F32
F32A
F39
F40
F62
F65
F69
FAFX67A
FAFX74N
FB11/12
FH3/76
FH5/116
FH9/106
FMD2
FMD3
FMD4
FO10/116
FO12/136
FS
FS1/2S
FS3/4S
FS9/10S
FST
FX13E

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

Frceps Cryer I Davier Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#150 SM anterior universal I #150, antrieur, sup., universel . . . . . . .F37
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#150K nios max. anterior I #150K, enfant, sup., antrieur . . . . . . . .F39
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#150S nios max. anterior I #150S, enfant, sup., antrieur . . . . . . . .F38
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#150XAS max. universal I #150XAS, sup., univers. . . . . . . . . . . . . . .F38
Frceps Cryer I Davier Cryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#151 mand. anterior universal I #151, antr., infr., univers. . . . . . . .F37
Frceps nios I Davier enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#151 odontoped. I #151, pdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F39
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#151S nios mand. universal I #151S, enfant, infr., universel . . . . . .F38
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#151XAS nios mand. universal I #151XAS, enfant, infr., universel . .F38
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16S nios cuerno de vaca mand. 1-3 molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16S, enfant, cornes de vache , infr., molaires 1-3 . . . . . . . . . . . . .F38
Frceps Harris I Davier Harris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18L max. 1-2 molar punta izq. I #18L, sup., molaires 1-2, gauche . . .F35
Frceps Harris I Davier Harris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18R mand. 1-2 molar punta der. I #18R, sup., molaires 1-2, droite . .F35
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#210S max. 3 molar I #210S, sup. 3 mol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F36
Frceps Hu-Friedy I Davier Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#217 mand. 1-2 molar I #217, infr. 1-2 mol. . . . . . . . . . . . . . . . . . .F36
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#222 mand. 3 molar I #222, infr. 3 mol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F36
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mand. 1-2 molar I #23, infr. 1-2 mol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F36
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23K nios cuerno de vaca mand. molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23K, pdo, cornev., mol., inf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F39
Frceps Hu-Friedy I Davier Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#300 max. races I #300, racines infr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F39
Frceps Hu-Friedy I Davier Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#301 mand. races I #301, racines supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F39
Frceps Parmly alveolar I Davier Parmly Alveolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#32 max. premolar I #32, prmol. supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F35
Frceps Parmly alveolar I Davier Parmly Alveolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#32A max. premolar I #32A, prmol. supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F35
Frceps nios I Davier enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#39 nios max. 1-3 molar I #39, enfant, mol. 1-3 supr. . . . . . . . . . .F38
Frceps nios I Davier enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40 mand. 1-3 molar I #40, infr. 1-3 mol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F38
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#62 max. anterior I #62, antr. supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F37
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#65 max. incisivos I #65, incisives supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F39
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#69 max. races I #69, racines infr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F39
Frceps apical I Davier apical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#XA67A molar inferior I #XA67A, molaires infrieures . . . . . . . . . . . .F37
Frceps apical I Davier apical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#X74N anterior inferior I #X74N, antr. infr. . . . . . . . . . . . . . . . . . .F37
Lima Buck I Lime Buck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #523 I #11/12, mche #523 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D36
Lima Hirschfeld I Lime Hirschfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/7 mgo #6 vestib. lingual I #3/7, mche #6, bucco-ling. . . . . . . . .D27
Lima Hirschfeld I Lime Hirschfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/11 mgo #6 distal mesial I #5/11, mche #6, msio-dist. . . . . . . . .D27
Lima Hirschfeld I Lime Hirschfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/10 mgo #6 anterior I #9/10, mche #6, antr. . . . . . . . . . . . . . .D27
Frceps Mead I Davier Mead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MD2 max. 1-3 molar I MD2, mol. 1-3 supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F35
Frceps Mead I Davier Mead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MD3 mand. anterior I MD3, antr. infr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F37
Frceps Mead I Davier Mead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MD4 mand. 1-3 molar I MD4, mol. 1-3 infr. . . . . . . . . . . . . . . . . . .F36
Lima Orban I Lime Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10/11 mgo #6 I #10/11, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D27
Lima Orban I Lime Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/13 mgo #6 I #12/13, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D27
Afilador para limas I Lime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .plano I plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Lima Sugarman I Lime Sugarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1S/2S mgo #2 I #1S/2S, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D36
Lima Sugarman I Lime Sugarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3S/4S mgo #2 I #3S/4S, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D36
Lima Schluger I Lime Schluger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9S/10S mgo #2 I #9S/10S, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D36
Afilador para limas I Lime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .triangular I triangulaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13 europ. mand premolar I #13 Europ. prmol. supr. . . . . . . . . . . .F30

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

FX17E
FX18E
FX1CE
FX1E
FX22E
FX233E
FX2CE

Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 europ. mand. molar derecha I #17 Europ. Mol. supr. droite . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 europ. mand. molar izquierda I #18 Europ. Mol. supr. gauche . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1C europ. nios mand. anterior I #1C europ. enfant antr. infr. . . . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 europ. max. anterior I #1 Europ. Antr. supr. . . . . . . . . . . . . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#22 europ. mand. molar I #22 Europ. Mol. infr. . . . . . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#233 europ. mand. races I #233 Europ. Racines infr. . . . . . . . . . . .F29
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2C europ. nios max. 1-2 molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2C, Europ., enfant, mol. 1-2 supr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 europ. max. premolares I #2 Europ. Prmol. supr. . . . . . . . . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30 europ. 3 mand. molar I #30 Europ. Mol. 3 supr. . . . . . . . . . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31 europ. mand. races I #31 Europ. Racines infr. . . . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#33 europ. mand. races I #33 Europ. Racines infr. . . . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#34 europ. max. anterior I #34 Europ. Antr. supr. . . . . . . . . . . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#35 europ. mand premolar I #35 Europ. prmol. supr. . . . . . . . . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#36 europ. mand. premolar I #36 Europ. Prmol. infr. . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3C europ. nios mand. races I #3C, Europ., enfant, racines infr. . . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#46L europ. mand. races I #46L, Europ. Racines infr. . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#49 europ. max. races I #49 Europ. Racines supr. . . . . . . . . . . . . .F29
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 europ. nios max. 2-3 molar I #4, Europ., enfant, mol. 2-3 supr. . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 europ. mand. anterior I #4 Europ. Antr. infr. . . . . . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#51 europ. max. races I #51 Europ. Racines supr. . . . . . . . . . . . . .F29
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 europ. nios anterior I #5, Europ., enfant, antr. . . . . . . . . . . . . . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6C europ. nios premolar I #6C, Europ., enfant, prmol. . . . . . . . . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#67 europ. max. 1-2 molar I #67 Europ. Mol. 1-2 supr. . . . . . . . . . .F29
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#73 europ. mand. molar I #73 Europ. Mol. infr. . . . . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#74 europ. mand. races I #74 Europ. Racines infr. . . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#74N europ. mand. races estr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#74N, Europ. Racines infr. troites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#79C europ. nios mand. 3 molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#79C, Europ., enfant, mol. 3 infr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#79 europ. mand. 3 molar I #79 Europ. Mol. 3 infr. . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7C europ. nios max. races I #7C, Europ., enfant, racines supr. . . .F32
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 europ. mand premolar I #7 Europ. prmol. supr. . . . . . . . . . . . . .F28
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#86A europ. mand. molar I #86A, Europ. Mol. infr. . . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#87 europ. mand. 3 molar I #87 Europ. Mol. 3 infr. . . . . . . . . . . . .F31
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#89 europ. max. 1-2 molar I #89 Europ. Mol. 1-2 supr. . . . . . . . . . .F29
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 europ. mand. premolar I #8 Europ. Prmol. infr. . . . . . . . . . . . . .F30
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#90 europ. max. 1-2 molar I #90 Europ. Mol. 1-2 supr. . . . . . . . . . .F29
Frceps I Davier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#97 europ. max. races I #97 Europ. Racines supr. . . . . . . . . . . . . .F29

FX2E
FX30E
FX31E
FX33E
FX34E
FX35E
FX36E
FX3CE
FX46LE
FX49E
FX4CE
FX4E
FX51E
FX5CE
FX6CE
FX67AE
FX73E
FX74E
FX74NE
FX79CE
FX79E
FX7CE
FX7E
FX86AE
FX87E
FX89E
FX8E
FX90E
FX97E
G
GCP1136
GCP113NS
GCPBAL
GCPBN1
GCPCSI16
GCPCSI1NS
GCPG76
GCPG7NS
GCPS66
GCPYD1
GF36
GK14L
GK29
GK2S
GK7
GK9
GPHF
GRK1
GRM1
GRM2
GRM3
GRM4

Descripcin 2
Description 2

J11
Pgina
Page

Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#113 mgo #6 en ngulo, serrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#113, mche #6, angule, strie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#113NS mgo #41 en ngulo I #113NS, mche #41, angule . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival Balshi/mgo #41 . . . . . . . . . . . . . .Spatule fil de rtraction Balshi/mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#BN1 mgo #41 I #BN1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#CSI1 mgo #6 serrado I #CSI1, mche #6, strie . . . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#CSI1 mgo #41 I #CSI1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival Guyer/#7 mgo #6 serrado . . . . . .Spatule fil de rtraction Guyer/#7, mche #6, strie . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival Guyer/#7 mgo #41 liso . . . . . . . .Spatule fil de rtraction Guyer/#7, mche #41, lisse . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#S6 mgo #6 I #S6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G38
Aplicador de hilo de retraccin gingival I Spatule fil de rtraction . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G38
Cuchillo I Couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#36 mgo #40 lmina de oro I #36, mche #40, aurification . . . . . . . .E18
Cuchillo I Couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14L mgo #40 lmina de oro I #14L, mche #40, aurification . . . . . .G35
Cuchillo I Couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#29 mgo #40 lmina de oro I #29, mche #40, aurification . . . . . . . .G35
Cuchillo I Couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2S mgo #40 lmina de oro I #2S, mche #40, aurification . . . . . . . .G35
Cuchillo I Couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #40 negro lmina de oro I #7, mche #40, aurification . . . . .G35
Cuchillo I Couteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #40 negro lmina de oro I #9, mche #40, aurification . . . . .G35
Aplicador de gasa Hu-Friedy I Porte-tampon Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F64
Retractor Kicheloe I carteur Kicheloe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 gingival I #1, mche #41, gingival . . . . . . . . . . . . . . . .G37
Retractor Meinershagen I carteur Meinershagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 gingival I #1, mche #41, gingival . . . . . . . . . . . . . . . .G37
Retractor Meinershagen I carteur Meinershagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 gingival I #2, mche #41, gingival . . . . . . . . . . . . . . . .G37
Retractor Meinershagen I carteur Meinershagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 gingival I #3, mche #41, gingival . . . . . . . . . . . . . . . .G37
Retractor Meinershagen I carteur Meinershagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 gingival I #4, mche #41, gingival . . . . . . . . . . . . . . . .G37

J12
Cdigo de artculo
Rfrence pice
H
H1
H2
H3
H4
H5
HAC
HAS
HCB1
HHC
HHS
HKC
HKRC
HKRS
HRPC
I
I1000
I3000
I204S
IC4R/4L
IH6/7
ILHH
ILS
IM12DIN100
IM12DIN101
IM12DIN102
IM12DIN103
IM12DIN105
IM12DIN106
IM12DIN108
IM12DIN109
IM12DIN80
IM12DIN81
IM12DIN82
IM12DIN83
IM12DIN85
IM12DIN86
IM12DIN88
IM12DIN89
IM12DINOST
IM14DIN50
IM14DIN51
IM14DIN52
IM14DIN53
IM14DIN55
IM14DIN56
IM14DIN58
IM14DIN59
IM14DINHP8
IM8120E
IM8121E
IM8122E
IM8123E
IM8125E
IM8126E
IM8128E
IM8129E
IM9140-OR

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

Pinzas hemostticas Kelly I Pince hmostatique Kelly . . . . . . . . . . . . . . . .#1 rectas 14 cm I #1, rectiligne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F62
Pinzas hemostticas Kelly I Pince hmostatique Kelly . . . . . . . . . . . . . . . .#2 curvas 14 cm I #2, courbe, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F62
Pinzas hemostticas Halsted-Mosquito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 curvas 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pince hmostatique Halsted-Mosquito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, courbe, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F62
Pinzas hemostticas Halsted-Mosquito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rectas 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pince hmostatique Halsted-Mosquito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, rectiligne, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E16, F62
Pinzas hemostticas Halsted-Mosquito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rectas 12 cm 1x2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pince hmostatique Halsted-Mosquito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, rectiligne, 12 cm, 1x2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F62
Pinzas hemostticas Adson I Pince hmostatique Adson . . . . . . . . . . . . . .curvas 19 cm I courbe, 19 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F63
Pinzas hemostticas Adson I Pince hmostatique Adson . . . . . . . . . . . . . .rectas 19 cm I rectiligne, 19 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F63
Mango de pincel para composite I Porte-pinceaux composite . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D34, G27
Pinzas hemostticas Hartmann I Pince hmostatique Hartmann . . . . . . . . .curvas 10 cm I courbe, 10 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F63
Pinzas hemostticas Hartmann I Pince hmostatique Hartmann . . . . . . . . .rectas 10 cm I rectiligne, 10 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F63
Pinzas hemostticas Rochester-Pean I Pince hmostatique Rochester-Pean . .curvas 14 cm I courbe, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F63
Pinzas hemostticas Kelly I Pince hmostatique Kelly . . . . . . . . . . . . . . . .curvas 16 cm I courbe, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F62
Pinzas hemostticas Kelly I Pince hmostatique Kelly . . . . . . . . . . . . . . . .rectas 16 cm I rectiligne, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F62
Pinzas hemostticas Rochester-Pean I Pince hmostatique Rochester-Pean . .curvas 16 cm I courbe, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F63

Clip para cassette Signature I Clip pour cassette Signature . . . . . . . . . . . .2 uds. instrumentos articulados I 2 instruments charnire . . . . . . . . . .A9
Clip cassette ortodoncia I Clip pour cassette ortho . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 uds. instrumentos articulados I 2 instruments charnire . . . . . . . . . .A9
Puntas Implacare I Embouts Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#204S 10 pares I #204S, 10 paires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Puntas Implacare I Embouts Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4R/4L 10 pares I #4R/4L, 10 paires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Puntas Implacare I Embouts Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#H6/H7 10 pares I #H6/H7, 10 paires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Lubricante instrum. altas temp./ bomba 226 g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lubrifiant pour instruments haute temprature/8 onces/226 g, pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10, F26
Lubricante para instrumentos I Lubrifiant pour instruments . . . . . . . . . . . . .Bomba 8 oz/226 g I 8 onces/226 g, pompe . . . . . . . . . . . . . .A10, F26
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, rojo I 10 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, gris I 10 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, blanco I 10 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, naranja I 10 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, amarillo I 10 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, rosa I 10 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, azul I 10 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 instrumentos, verde I 10 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, rojo I 8 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, gris I 8 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, blanco I 8 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, naranja I 8 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, amarillo I 8 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, rosa I 8 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, azul I 8 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .8 instrumentos, verde I 8 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature 1/2 DIN I Cassette IMS Signature 1/2 DIN . . . . .10 osteotomos, multicolor I 10 ostotomes, colore . . . . . . . . . . .A6, E30
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, rojo I 5 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, gris I 5 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, blanco I 5 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, naranja I 5 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, amarillo I 5 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, rosa I 5 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, azul I 5 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signature 1/4 DIN I Cassette IMS Signature 1/4 DIN . . . . .5 instrumentos, verde I 5 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS piezas de mano 1/4 DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 piezas de mano, azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS pour pice main 1/4 DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 pices main, bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, rojo I 12 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, gris I 12 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, blanco I 12 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, naranja I 12 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, amarillo I 12 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, rosa I 12 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, azul I 12 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS Signa-Stat Euro I Cassette IMS Signa-Stat Euro . . . . . . . . . . .12 instrumentos, verde I 12 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A6
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 instrumentos, rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

IM9145-OR

Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 instrumentos, amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 instrumentos, verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, naranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instruments, bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia con gua compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS ortho avec bras add. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, rojo I 12 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, gris I 12 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, blanco I 12 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, naranja I 12 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, amarillo I 12 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, rosa I 12 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, azul I 12 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Contenedor cassette DIN I Cassette DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 instrumentos, verde I 12 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Placas de identificacin sin grabar, rojas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plaques didentification sans gravure, rouges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Placas de identificacin sin grabar, naranjas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plaques didentification sans gravure, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Placas de identificacin sin grabar, doradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plaques didentification sans gravure, or . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Placas de identificacin sin grabar, azules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plaques didentification sans gravure, bleues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Placas de identificacin sin grabar, verdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Plaques didentification sans gravure, vertes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtros permanentes de tefln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtres permanents en tflon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtro de tela desechable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtre en papier jetable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicadores/etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Indicateurs/tiquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Pao de envoltura verde, 650 x 650 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tissu demballage, 650 x 650 mm, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Pao de envoltura verde, 850 x 700 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tissu demballage, 850 x 700 mm, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Accesorios para contenedores de esterilizacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . .Precintos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .tanchification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A2
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, rojo I 13 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, rojo I 13 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, gris I 13 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, gris I 13 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, blanco I 13 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, blanco I 13 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, naranja I 13 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, naranja I 13 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, amarillo I 13 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, amarillo I 13 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, rosa I 13 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, rosa I 13 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, azul I 13 instruments, bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, azul I 13 instruments, bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, verde I 13 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature DIN I Cassette IMS Signature DIN . . . . . . . . . . . .13 instrumentos, verde I 13 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A4
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, rojo I 16 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, gris I 16 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, blanco I 16 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, naranja I 16 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, amarillo I 16 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . .A3

IM9149-OR
IM9200-OR
IM9203-OR
IM9205-OR
IM9208-OR
IM9209-OR
IMCC120
IMCC121
IMCC122
IMCC123
IMCC125
IMCC126
IMCC128
IMCC129
IMCO-C0
IMCO-C3
IMCO-C4
IMCO-C8
IMCO-C9
IMCO-FIL1
IMCO-FIL2
IMCO-IND
IMCO-OP1
IMCO-OP2
IMCO-SEAL
IMDIN130
IMDIN130S
IMDIN131
IMDIN131S
IMDIN132
IMDIN132S
IMDIN133
IMDIN133S
IMDIN135
IMDIN135S
IMDIN136
IMDIN136S
IMDIN138
IMDIN138S
IMDIN139
IMDIN139S
IMDIN160
IMDIN161
IMDIN162
IMDIN163
IMDIN165

Descripcin 2
Description 2

J13
Pgina
Page

J14

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

IMDIN166
IMDIN168
IMDIN169
IMDIN200
IMDIN201
IMDIN202
IMDIN203
IMDIN205
IMDIN206
IMDIN208
IMDIN209
IMDINCO0

Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, rosa I 16 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, azul I 16 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 instrumentos, verde I 16 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, rojo I 20 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, gris I 20 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, blanco I 20 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, naranja I 20 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, amarillo I 20 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Instruments, violeta I 20 instruments, lilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, azul I 20 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Cassette IMS Signature I Cassette IMS Signature . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 instrumentos, verde I 20 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A3
Contenedor IMS para esterilizacin DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .para 1 cassette, 300 x190 x 48 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 cassette, 300 x190 x 48 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A1
Contenedor IMS para esterilizacin DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .para 1 cassette, 300 x190 x 65 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 cassette, 300 x190 x 65 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A1
Contenedor IMS para esterilizacin DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .para 2 cassettes, 300 x190 x 100 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 cassette, 300 x190 x 100 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A1
Contenedor IMS para esterilizacin DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .para 3 cassettes, 300 x190 x 135 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bote de strilisation IMS DIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 cassette, 300 x190 x 135 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A1
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, rojo I 6 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, gris I 6 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, blanco I 6 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, naranja I 6 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, amarillo I 6 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, rosa I 6 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, azul I 6 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS ortodoncia DIN I Cassette IMS ortho DIN . . . . . . . . . . . . . .6 instrumentos, verde I 6 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS Signature DIN expansin sea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 instrumentos, multicolor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cassette IMS Sig DIN osto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 instruments, colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A6, E30
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .rojo I rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .gris I grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .blanco I blanche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .naranja I orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .amarillo I jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .rosa I rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .azul I bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Cassette IMS p. alicates ortodoncia I Cassette IMS pour pinces ortho . . . . .verde I verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A7
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . .#300 mgo #41 I #300, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E33
Instrumento para elevacin de seno Simion I Instrument SinusLift Simion . . .#300 mgo #6 I #300, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E19
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 cuch. para material seo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6, positionneur matriau osseux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E26
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 corto I mche #6, court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 corto I mche #6, court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E32
Instrumento para elevacin de seno Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#LG/SM mgo #6 curvatura pronunciada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument SinusLift Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#LG/SM, mche #6, fortement courb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E18, E33
Instrumento para elevacin de seno Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#LG/SM47 mgo #6 doble ngulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument SinusLift Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#LG/SM47, mche #6, 2 angulations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E18, E33
Instrumento para extirpacin de hueso Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour le retrait dos Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E20
Puntas Implacare I Embouts Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 pares surtidos/env. I 12 paires assorties/pqt . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Implacare I Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Instrumento para elevacin de seno I Instrument SinusLift . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E33
Juego Implacare I Kit Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Env. 10 #4R/4L mgo #6 I #4R/4L, mche #6, paquet de 10 . . . . . . . .D26
Juego Implacare I Kit Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Envase 10 raspadores #204S mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#204S, mche #6, paquet de 10 pour dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Juego Implacare I Kit Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Envase 10 raspadores #H6/7 mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#H6/7, mche #6, paquet de 10 pour dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . .D26
Juego Implacare I Kit Implacare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Env. 12 puntas surtidas mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Assortiment dembouts, mche #6, paquet de 12 . . . . . . . . . . . . . . . . .D26

IMDINCO1
IMDINCO2
IMDINCO3
IMDINORTH0
IMDINORTH1
IMDINORTH2
IMDINORTH3
IMDINORTH5
IMDINORTH6
IMDINORTH8
IMDINORTH9
IMDINOST
IMORTHO0
IMORTHO1
IMORTHO2
IMORTHO3
IMORTHO5
IMORTHO6
IMORTHO8
IMORTHO9
IMP300
IMP300SIM
IMP6343S
IMP6344S
IMP6345S6
IMP6346S
IMP6347S
IMP6348S
IMP6522
IMP6523S6
IMP6524S6
IMP6577SC6
IMP65786
IMP7038SIM
IMPA
IMPHDL6
IMPJO66
IMPLACAR16
IMPLACAR26
IMPLACAR36
IMPLACARA6

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

IMPSIM1
IMPSIM36
IMS-1210
IMS-1211
IMS-1212
IMS-1213
IMS-1222
IMS-1224

Instrumento para elevacin de seno Simion I Instrument SinusLift Simion . . .#1 mgo #10 I #1, mche #10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E19, E33
Instrumento para elevacin de seno Simion I Instrument SinusLift Simion . . .#3 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E19
Papel para esterilizacin I Papier de strilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 x 61 cm 100 uds./envase I 61 x 61 cm 100 pcs/pqt . . . . . . . . . .A11
Papel para esterilizacin I Papier de strilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 x 38 cm 100 uds./envase I 38 x 38 cm 100 pcs/pqt . . . . . . . . . .A11
Papel para esterilizacin I Papier de strilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 x 51 cm 100 uds./envase I 51 x 51 cm 100 pcs/pqt . . . . . . . . . .A11
Papel para esterilizacin I Papier de strilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30,5 x 30,5 cm 100 uds./envase I 30,5 x 30,5 cm 100 pcs/pqt . . . .A11
Detergente Enzymax I Dtergent Enzymax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .lquido, 40 sobres de 10 ml I Flacon de 40 x 10 ml . . . . . . . . .A10, F26
Detergente Enzymax I Dtergent Enzymax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .lquido, envase de 950 ml con bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bouteille pompe de 950 ml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10, F26
Detergente Enzymax I Dtergent Enzymax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .lquido, envase de recambio de 3,8 l I Flacon rserv. de 3,8 l . . .A10, F26
Bomba para IMS-1226 I Pompe IMS-1226 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10
Pulverizador de gel Enzymax | Gel Enzymax en arosol . . . . . . . . . . . . .Envase de 709 ml I Bouteille de 709 ml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10
Detergente Enzymax I Dtergent Enzymax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .polvo, 800 g I 800 g de poudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10
Detergente Enzymax I Dtergent Enzymax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .polvo, 6 x 800 g I 6 x 800 g de poudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10
Detergente Enzymax I Dtergent Enzymax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .polvo, 32 kg I 32 kg de poudre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A10
Etiquetas identificadoras IMS I tiquettes didentification IMS . . . . . . . . . .50 uds. I 50 pcs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Rotulador especial para cassettes I Marqueur spcial pour cassette . . . . . .Resistente a la esterilizacin I strilisable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Bolsas Bag-ette para esterilizacin I Pochettes de strilisation Bag-ette . . . .para 36 instrumentos I pour 3 6 instruments . . . . . . . . . . . . . . . . .A11
Bolsas Bag-ette para esterilizacin I Pochettes de strilisation Bag-ette . . . .para 5 instrumentos I pour 5 instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A11
Bolsas Bag-ette para esterilizacin I Pochettes de strilisation Bag-ette . . . .para 810 instrumentos I pour 8 10 instruments . . . . . . . . . . . . . . .A11
Bolsas Bag-ette para esterilizacin I Pochettes de strilisation Bag-ette . . . .para 1620 instrumentos I pour 16 20 instruments . . . . . . . . . . . . .A11
Tira indicadora I Languette indicatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250 uds./envase I strile 250 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A11
Cinta de identificacin IMS ortodoncia I Bande autocollante IMS ortho . . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS alambres para arcos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Archwire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS bandas I Bande autocollante IMS Banding . . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS ciruga I Bande autocollante IMS Surgery . . . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS en blanco I Bande autocollante IMS Neutre . . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS amalgama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Amalgam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS coronas y puentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS C&B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS cemento I Bande autocollante IMS Cement . . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS endodoncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS exploracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Exam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS exodoncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Extraction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS periodoncia I Bande autocollante IMS (Prio) . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS profilaxis I Bande autocollante IMS Prophy . . .55 m I 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS odontopediatra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bande autocollante IMS Pdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, gris I 55 m, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, naranja I 55 m, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, rosa I 55 m, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, amarilla I 55 m, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, roja I 55 m, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, verde I 55 m, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, azul I 55 m, bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Cinta de identificacin IMS I Bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . .55 m, negra I 55 m, noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Dispensador de cinta de identificacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .para 9 rollos de 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distributeur de bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rouleaux de 9 x 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Dispensador de cinta de identificacin IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .para 5 rollos de 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distributeur de bande autocollante IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pour rouleaux de 5 x 55 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A12
Caja para accesorios IMS I Bote de rangement IMS pour accessoires . . . .Pequea I Petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8
Caja para accesorios IMS I Bote de rangement IMS pour accessoires . . . .Grande I Grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8
Soporte IMS para endodoncia I Support endodontique IMS . . . . . . . . . . .24 Instrumentos I 24 instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8
Soporte IMS para endodoncia I Squenceur endodontique . . . . . . . . . . . .48 Instrumentos I 48 instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .grises peq. 100 uds./env. I gris, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .rosas peq. 50 uds./env. I roses, petits, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .rosas maxi 50 uds./env. I roses, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .violetas mini 50 uds./env. I violets, mini, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . .A13

IMS-1226
IMS-1226P
IMS-1229
IMS-1230
IMS-1230C
IMS-1232
IMS-1234
IMS-1235
IMS-1236
IMS-1237
IMS-1238
IMS-1239
IMS-1240
IMS-1243
IMS-1244
IMS-1245
IMS-1248
IMS-1250
IMS-1251
IMS-1252
IMS-1253
IMS-1254
IMS-1255
IMS-1256
IMS-1257
IMS-1258
IMS-1259
IMS-1260
IMS-1262
IMS-1263
IMS-1264
IMS-1265
IMS-1266
IMS-1267
IMS-1268
IMS-1269
IMS-1270
IMS-1270H
IMS-1271
IMS-1273
IMS-1275
IMS-1275D
IMS-1281
IMS-12810
IMS-12810L
IMS-12811

Descripcin 2
Description 2

J15
Pgina
Page

J16

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

IMS-12811L
IMS-1281L
IMS-1282
IMS-1283
IMS-1284
IMS-1285
IMS-1286
IMS-1287
IMS-1288
IMS-1289
IMS-1372S
IMS-1372SH
IMS-1372T
IMS-1372TH
IMS-1380
IMS-1382
IMS-1383
IMS-1384L
IMS-1385
IMS-1386
IMS-1387
IMS-1388
IMS-1389
IMSS70
IMSS71
IMSS72
IMSS73
IMSS75
IMSS76
IMSS78
IMSS79
IPS
IPZ1
IPZ2
IPZ3
IR108
IS

Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .violetas maxi 50 uds./env. I violets, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .grises maxi 50 uds./env. I gris, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .blancos peq. 100 uds./env. I blancs, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .naranjas peq. 100 uds./env. I orange, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .marrones peq. 100 uds./env. I marron, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .amarillos peq. 100 uds./env. I jaunes, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .rojos peq. 100 uds./env. I rouges, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .verdes peq. 100 uds./env. I verts, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .azules peq. 100 uds./env. I bleus, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .negros peq. 100 uds./env. I noirs, petits, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . .A13
Soporte IMS para fresas I Porte-fraises IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8
Soporte IMS para fresas I Porte-fraises IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8, E31
Soporte IMS para fresas I Porte-fraises IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8, E31
Soporte IMS para fresas I Porte-fraises IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A8
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .maxi, 9 x 10 uds. surtidas I maxi, assortis 9 x 10 pcs . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .blancos maxi 50 uds./env. I blancs, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .naranjas maxi 50 uds./env. I orange, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .marrones maxi 50 uds./env. I marron, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .amarillos maxi 50 uds./env. I jaunes, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .rojos maxi 50 uds./env. I rouges, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .verdes maxi 50 uds./env. I verts, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .azules maxi 50 uds./env. I bleus, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . .A13
Anillos de identificacin IMS I Anneaux de marquage IMS . . . . . . . . . . . .negros maxi 50 uds./env. I noirs, maxi, 50 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . .A13
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, rojo I 7 instruments, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, gris I 7 instruments, grise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, blanco I 7 instruments, blanche . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, naranja I 7 instruments, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, amarillo I 7 instruments, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, rosa I 7 instruments, rose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, azul I 7 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Cassette IMS I Cassette IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 instrumentos, verde | 7 instruments, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A5
Aceite penetrante I Huile pntrante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Envase con bomba pulverizadora I Arosol . . . . . . . . . . . . . . . .A10, F26
Cuchillo Zingheim I Couteau Zinghheim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #522 I #1, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22
Legra-periostotomo Zingheim I Dcolleur Zingheim . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #522 I #2, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22
Legra-periostotomo Zingheim I Dcolleur Zingheim . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #522 I #3, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22
Guas de silicona para instrumentos I Rail support-silicone . . . . . . . . . . . .10 instrumentos, azul I 10 instruments, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9
Jeringa Aqua Fix I Seringue Aqua Fix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 ml I 10 ml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1

K
K360
KB3/4
KB5/6
KCK3
KGF11
KGF7
KGF8
KGF9

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

KK15/166
KKN11
KKN7
K-NKIT
KO1/26
KO12KPO3A6
KONTAKTI
KPA
KPQ
KPQKM
KS1/2
KSOLT1/2
KUSC

Mango para hojas de bistur I Manche de couteau . . . . . . . . . . . . . . . . .#360 I #360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7


Cuchillo Buck I Couteau Buck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #4 I #3/4, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Buck I Couteau Buck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #4 I #5/6, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Crane Kaplan I Couteau Crane Kaplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #2 I #3, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Goldman-Fox I Couteau Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #4 molar I #11, mche #4, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Goldman-Fox I Couteau Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #4 retromolar oval I #7, mche #4, rtromolaire ovale . . . . . .D35
Cuchillo Goldman-Fox I Couteau Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #4 vestib.-ling. I #8, mche #4, bucco-ling. . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Goldman-Fox I Couteau Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #4 molar Instrum. combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9, mche #4, molaire instr. combi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Kirkland I Couteau Kirkland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #6 retromolar I #15/16, mche #6, rtromolaire . . . . . .D35
Cuchillo Kramer Nevins I Couteau Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #4 fino | #11, mche #4, fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D42, D45
Cuchillo Kramer Nevins I Couteau Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #4 I #7, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D42, D45
Juego Kramer Nevins I Kit Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D45
Cuchillo Orban I Couteau Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 I #1/2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Orban I Couteau Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 I #1/2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Instrum. de medicin Kotschy I Instrument pour faonner Kotschy . . . . . . . .Puntos de contacto I Points de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G8
Cuchillo Dr. Allen I Couteau du Dr. Allen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Bistur palatino Plaquette I pitome de Paquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Bistur Paquette Klewansky I pitome de Paquette Klewansky . . . . . . . . . . .con accesorio I avec accessoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Cuchillo Sanders I Couteau Sanders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #4 I #1/2, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo Solt I Couteau Solt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #4 I #1/2, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35
Cuchillo USC I Couteau USC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19/20 mgo #4 I #19/20, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D35

L
LENS
LPTS

Lupa I Loupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30, D32


Modelo de demostracin bastoncillo de prueba I Bton test didactique . . .292 mm I 292 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D33

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

LSM13
LSM14
LSM30
LSMH6
LSS299
LSS4
LWSS

Modelo de demostracin Columbia I Curette didactique Columbia . . . . . .#13 305 mm I #13, 305 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D33
Modelo de demostracin Gracey I Curette didactique de Gracey . . . . . . .#14 305 mm I #14, 305 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D33
Modelo de demostracin Jaquette I Dtartreur didactique Jaquette . . . . . . .#30 305 mm I #30, 305 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D33
Modelo de demostracin cureta en hoz I Dtartreur didactique faucille . . .#6 305 mm I #6, 305 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D33
Modelo de demostracin piedra de afilar I Pierre dafftage didactique . . .#299 292 mm I #299, 305 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D33
Modelo de demostracin piedra de afilar I Pierre dafftage didactique . . .#4 76 x 280 x 190 mm I #4, 76 x 280 x 190 mm . . . . . . . . . . . . . .D33
Cucharilla y esptula de encerado para laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . .Grande, plstico negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spatule et cuillre cire de laboratoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Grandes, noires, en plastique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G43

M
M4C
M4DC
M5C
M5DC
M7H
M8H
MAL1
MAR-AAC.5
MAR-AAC1
MAR-AAC1.5
MAR-AAC2
MAR-AAC3
MAR-B1
MAR-B2
MAR-B3
MAR-B4
MAR-B5
MAR-C1
MAR-C2
MAR-C3
MAR-C4
MAR-EX1
MAR-EX2
MAR-EX3
MAR-EX4
MAR-EX5
MAR-EX6
MAR-SAC.5
MAR-SAC1
MAR-SAC1.5
MAR-SAC2
MAR-SAC3
MAR-SB1
MAR-SB5
MAR-SC1
MAR-SC2
MAR-SC4
MB63
MB64
MB67
MB69
MBW
MCBLL
MCBLM
MCBLS
MCBRL
MCBRM
MCBRS
MCBUL
MCBUM
MCBUS

Descripcin 2
Description 2

J17
Pgina
Page

Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rosca UE 22 mm, 12 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, pas de vis europen, 22 mm, 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rosca UE doble, 6 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 double pas de vis europen, 6 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rosca UE 24 mm, 12 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, pas de vis europen, 24 mm, 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rosca UE doble, 6 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 double pas de vis europen, 6 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo # 38 mm I #7, mche # 38 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo # 50,8 mm I #8, mche # 50,8 mm . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Mazo I Maillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 cabezales de nylon 18 cm I #1, inserts en nylon, 18 cm . . . .E15, F45
Obturador Micro endodoncia I Fouloir microchirurgical endo . . . . . . . . . .#0.5 mgo #41 en ngulo I #0.5, mche #41, angul . . . . . . . . . . . . .E11
Obturador Micro endodoncia I Fouloir microchirurgical endo . . . . . . . . . .#1 mgo #41 en ngulo I #1, mche #41, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Obturador Micro endodoncia I Fouloir microchirurgical endo . . . . . . . . . .#1.5 mgo #41 en ngulo I #1.5, mche #41, angul . . . . . . . . . . . . .E11
Obturador Micro endodoncia I Fouloir microchirurgical endo . . . . . . . . . .#2 mgo #41 en ngulo I #2, mche #41, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Obturador Micro endodoncia I Fouloir microchirurgical endo . . . . . . . . . .#3 mgo #41 en ngulo I #3, mche #41, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 en ngulo I #1, mche #41, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #40 en ngulo I #2, mche #40, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #40 en ngulo I #3, mche #40, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #40 en ngulo I #4, mche #40, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #40 en ngulo I #5, mche #40, angul . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Excavador Micro ciruga I Excavateur microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Excavador Micro ciruga I Excavateur microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Excavador Micro ciruga I Excavateur microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Excavador Micro ciruga I Excavateur microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 I #4, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Explorador Micro endodoncia I Sonde micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #33 I #1, mche #33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8, H4
Explorador Micro endodoncia I Sonde micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #1 I #2, mche #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Explorador Micro endodoncia I Sonde micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Explorador Micro endodoncia I Sonde micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #40 I #4, mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Explorador Micro endodoncia I Sonde micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #40 I #5, mche #40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Explorador Micro endodoncia I Sonde micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #41 I #6, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Condensador Micro endodoncia I Condenseur radiculaire micro endo . . . .#5 mgo #41 recto I #5, mche #41, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Condensador Micro endodoncia I Condenseur radiculaire micro endo . . . .#1 mgo #41 recto I #1, mche #41, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Condensador Micro endodoncia I Condenseur radiculaire micro endo . . . .#1.5 mgo #41 recto I #1.5, mche #41, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . .E11
Condensador Micro endodoncia I Condenseur radiculaire micro endo . . . .#2 mgo #41 recto I #2, mche #41, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Condensador Micro endodoncia I Condenseur radiculaire micro endo . . . .#3 mgo #41 recto I #3, mche #41, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . .E11
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #40 recto I #1, mche #40, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Bruidor Micro endodoncia I Brunissoir micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #40 recto I #5, mche #40, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Cureta Micro endodoncia I Curette micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #40 recta I #1, mche #40, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Cureta Micro endodoncia I Curette micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #40 recta I #2, mche #40, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Cureta Micro endodoncia I Curette micro endo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #40 recta I #4, mche #40, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E9
Hoja Mini para bistur I Lame de bistouri mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#63 Caja de 12 I #63, bote de 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Hoja Mini para bistur I Lame de bistouri mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#64 Caja de 12 I #64, bote de 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Hoja Mini para bistur I Lame de bistouri mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#67 Caja de 12 I #67, bote de 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5, F8
Hoja Mini para bistur I Lame de bistouri mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#69 Caja de 12 I #69, bote de 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5, F8
Llave para hojas I Cl lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 izquierda grande I mche #41, gauche, grande . . . . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 izquierda mediano I mche #41, gauche, moyenne . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 izquierda pequeo I mche #41, gauche, petite . . . . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 derecha grande I mche #41, droite, grande . . . . . . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 derecha mediano I mche #41, droite, moyenne . . . . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 derecha pequeo I mche #41, droite, petite . . . . . . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 universal grande I mche #41, universelle, grande . . . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 universal mediano I mche #41, universelle, moyenne . . . . . .E10
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 universal pequeo I mche #41, universelle, petite . . . . . . . .E10

J18

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

MCUPE
MEX1
MGA
MGC
MGI
MH0175E
MH1
MH24
MH6
MH6692K

Vaso graduado I Bchet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 ml con marca I 25 ml avec marquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D34


Explorador Micro I Sonde micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #31 I #1, mche #31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E8
Abrebocas I Cale de bouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Para adulto I Adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Abrebocas I Cale de bouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Para nios I Enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Abrebocas I Cale de bouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Para nios pequeos I Petit enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0175 rosca UE I #0175, pas de vis europen . . . . . . . . . . . . . . . . .B16
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #1 rosca EE.UU. I mche #1, pas de vis amricain . . . . . . . . . . .B15
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #24 rosca EE.UU. I mche #24, pas de vis amricain . . . . . . . . .B15
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 rosca EE.UU. I mche #6, pas de vis amricain . . . . . . . . . . .B15
Mango de espejo con escala en mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 octogonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manche de miroir avec chelle millimtrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, octogon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H4
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #7 rosca EE.UU. I mche #7, pas de vis amricain . . . . . . . . . . .B15
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 rosca UE I mche #6, pas de vis europen . . . . . . . . . . . . . . .B16
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #7 gris rosca UE I mche #7, gris, pas de vis europen . . . . . . . .B16
Microhoja de bistur I Lame de bistouri micro mini . . . . . . . . . . . . . . . . . .#IM64 Caja de 12 I #IM64, bote de 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rosca EE.UU. 1 ud./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, pas de vis amricain, 1 pc/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rosca EE.UU. 12 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, pas de vis amricain, 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rosca EE.UU. 12 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, pas de vis amricain, 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rosca EE.UU. 6 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, pas de vis amricain, 6 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rosca EE.UU. 1 ud./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, pas de vis amricain, 1 pc/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rosca EE.UU. 12 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, pas de vis amricain, 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rosca EE.UU. doble, 12 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, double pas de vis amricain, 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Espejo I Miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rosca EE.UU. doble, 6 uds./env. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, double pas de vis amricain, 6 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B15
Asa para medicamentos Orban I Compte-goutte Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 rectang. pequeo 2 x 7 mm I #1, petit, rect. 2 x 7 mm . . . . . . . . . .E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 rectang. mediano 3 x 9 mm I #2, moyen, rect. 3 x 9 mm . . . . . . . .E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 rectang. grande 12 x 4 mm I #3, grand, rect. 12 x 4 mm . . . . . . . .E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .redondo 3 mm, flexible I rond, 3 mm, flexible . . . . . . . . . . . . . . .B17, E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .redondo 5 mm, flexible I rond, 5 mm, flexible . . . . . . . . . . . . . . .B17, E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rectangular 7 x 2 mm, flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rectangulaire, 7 x 2 mm, flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B17, E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rectangular 9 x 3 mm, flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rectangulaire, 9 x 3 mm, flexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B17, E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Redondo grande, 4,5 mm I Grand, rond, 4,5 mm . . . . . . . . . . . . . . . .E6
Espejo Micro ciruga I Miroir microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Redondo pequeo 2,5 mm I Petit, rond, 2,5 mm . . . . . . . . . . . . . . . . .E6
Espejo Micro ciruga Velvart I Miroir microchirurgical Velvart . . . . . . . . . .#1 mgo #41 3 x 6 mm 2 x 6 mm doble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #41, 3 x 6 mm, 2 x 6 mm, double . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E6
Espejo Micro ciruga Velvart I Miroir microchirurgical Velvart . . . . . . . . . .#2 mgo #41 3,5 mm doble cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #41, 3,5 mm, double face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E6
Abrebocas Friesco I Ouvre-bouche Friesco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#48 nios pequeos I #48, petit enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Abrebocas Friesco I Ouvre-bouche Friesco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#52 nios I #52, enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Abrebocas Friesco I Ouvre-bouche Friesco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#54 adultos I #54, adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F6
Instrumento para obturaciones I Instrument pour composites . . . . . . . . . . .#41 izq. retrgrado I #41, gauche, rtrograde . . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Instrumento para obturaciones I Instrument pour composites . . . . . . . . . . .#41 der. retrgrado I #41, droite, rtrograde . . . . . . . . . . . . . . . . . .E12
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#101/02 mgo #7 distal I #101/02, mche #7, distal . . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#105/06 mgo #7 mesial I #105/06, mche #7, msial . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#121/122 mgo #7 distal I #121/122, mche #7, distal . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#125/126 mgo #7 mesial I #125/126, mche #7, msial . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#26 mgo #6 distal 13-95-8-14 I #26, mche #6, distal, 13-95-8-14 . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#27H mgo #6 mesial 13-80-8-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#27H, mche #6, msial, 13-80-8-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#28H mgo #6 distal 10-95-7-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#28H, mche #6, distal, 10-95-7-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#29H mgo #6 mesial 10-80-7-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#29H, mche #6, msial, 10-80-7-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#77/78H mgo #41 distal 15-95-8-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#77/78H, mche #41, distal, 15-95-8-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23

MH7
MHE6
MHE71
MIM64
MIR4
MIR4/12
MIR4DS
MIR4DS/6
MIR5
MIR5/12
MIR5DS
MIR5DS/6
ML
MM1
MM2
MM3
MM4
MM5
MM7
MM8
MMR
MMRS
MMVEL1
MMVEL2
MP48
MP52
MP54
MRFL
MRFR
MT101/0278
MT105/0673
MT121/2278
MT125/2673
MT26H6
MT27H6
MT28H6
MT29H6
MT77/78H

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

MT79/80H

Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#79/80H mgo #41 mesial 15-95-8-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#79/80H, mche #41, msial, 15-95-8-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#161/62 mgo #6 I #161/62, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23
Recortador de mrgenes I Formeur dangle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#165/66 mgo #6 I #165/66, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G23

MTS161/626
MTS165/666
N
NASTACR
NH5020
NH5020M
NH5020R
NH5021
NH5021M
NH5022
NH5024
NH5024R
NH5024RC
NH5024SIM
NH5030
NH5032
NH5034
NH5036
NH5037
NH5038
NH5038L
NH5042
NH5044
NH5046
NH5050
NH5052
NH5052L
NH5068
NH5072
NH5074
NH5074E
NH5076
NH5082
NH5084
NH5092
NH5094
NHB
NHC
NHCV
NHCV18
NHCW

Descripcin 2
Description 2

J19
Pgina
Page

Removedor de coronas Nash-Taylor I Dpose-couronne Nash-Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G40


Portaagujas Castroviejo HFC I Porte-aiguille Castroviejo HFC . . . . . . . . . .#5020 PermaSharp recto 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5020, Perma-Sharp, rectiligne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F58
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5020M PermaSharp recto 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5020M, Perma-Sharp, rectiligne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . .D45, E1, F58
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5020R redondo. PermaSharp recto 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5020R, rond. Perma-Sharp, rectiligne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . .E1, F58
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5021 PermaSharp curvo 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5021, Perma-Sharp, courb, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F58
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5021M PermaSharp curvo 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5021M, Perma-Sharp, courb, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E1, F58
Portaagujas Arruga I Porte-aiguille Arruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024 PermaSharp recto 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024, Perma-Sharp, rectiligne, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F59
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024 PermaSharp recto 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024, Perma-Sharp, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F58
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024R redondo PermaSharp recto 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024R, rond, Perma-Sharp, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . .E1, F58
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024RC redondo PermaSharp curvo 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024RC, rond, Perma-Sharp, courb, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F58
Portaagujas Simion I Porte-aiguille Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024R redondo PermaSharp recto 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5024R, rond, Perma-Sharp, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . . . . . . .E20, F58
Portaagujas Webster PermaSharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5030 liso 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte-aiguille Webster Perma-Sharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5030, lisse, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F59
Portaagujas Derf I Porte-aiguille Derf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5032 PermaSharp serrado 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5032, Perma-Sharp, stri, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F59
Portaagujas Hegar-Baumgartner I Porte-aiguille Hegar-Baumgartner . . . . . .#5034 PermaSharp serrado 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5034, Perma-Sharp, stri, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F59
Portaagujas Halsey I Porte-aiguille Halsey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5036 PermaSharp 13 cm I #5036, Perma-Sharp, 13 cm . . . . . . . . .F59
Portaagujas Halsey I Porte-aiguille Halsey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5037 PermaSharp corrugado 13 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5037, Perma-Sharp, en carbure de tungstne, 13 cm . . . . . . . . . . . . .F59
Portaagujas Crile-Wood I Porte-aiguille Crile-Wood . . . . . . . . . . . . . . . . .#5038 PermaSharp 15 cm I #5038, Perma-Sharp, 15 cm . . . . .D45, F59
Portaagujas Crile-Wood I Porte-aiguille Crile-Wood . . . . . . . . . . . . . . . . .#5038 PermaSharp para mano izquierda 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5038, Perma-Sharp, pour gaucher, 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F59
Portaagujas Mayo-Hegar I Porte-aiguille Mayo-Hegar . . . . . . . . . . . . . . . .#5042 PermaSharp 16 cm I #5042, Perma-Sharp, 16 cm . . . . . . . . .F60
Portaagujas Mayo-Hegar I Porte-aiguille Mayo-Hegar . . . . . . . . . . . . . . . .#5044 PermaSharp fino 18 cm I #5044, Perma-Sharp, fin, 18 cm . . .F60
Portaagujas DeBakey I Porte-aiguille DeBakey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5046 PermaSharp fino 18 cm I #5046, Perma-Sharp, fin, 18 cm . . .F60
Portaagujas HMT I Porte-aiguille HMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5050 PermaSharp valvas finas 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5050, Perma-Sharp, fine mch., 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F61
Portagujas sueco fino I Porte-aiguille sudois fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5052 PermaSharp 15 cm I #5052, Perma-Sharp, 15 cm . . . . .E17, F61
Portagujas sueco fino I Porte-aiguille sudois fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5052L PermaSharp para mano izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5052L, Perma-Sharp, pour gaucher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F61
Portaagujas/Tijeras Olsen-Hegar I Porte-aiguille/ciseaux Olsen-Hegar . . . .#5068 PermaSharp 17 cm I #5068, Perma-Sharp, 17 cm . . . . . . . . .F60
Portaagujas/Tijeras Olsen-Hegar I Porte-aiguille/ciseaux Olsen-Hegar . . . .#5072 PermaSharp 14 cm I #5072, Perma-Sharp, 14 cm . . . . . . . . .F60
Portaagujas Mathieu-Kocher I Porte-aiguille Mathieu-Kocher . . . . . . . . . . .#5074 PermaSharp 14 cm I #5074, Perma-Sharp, 14 cm . . . . . . . . .F60
Portaagujas Mathieu-Kocher I Porte-aiguille Mathieu-Kocher . . . . . . . . . . .#5074E PermaSharp enclav. int. 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5074E, P.S., verr. interne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F60, H11
Portaagujas Mathieu I Porte-aiguille Mathieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5076 PermaSharp corrugado 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5076, Perma-Sharp, en carbure de tungstne, 14 cm . . . . . . . . . . . . .F61
Portaagujas microvascular I Porte-aiguille microvasculaire . . . . . . . . . . . . .#5082 PermaSharp corrugado 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5082, Perma-Sharp, en carbure de tungstne, 15 cm . . . . . . . . . . . . .F61
Portaagujas microvascular I Porte-aiguille microvasculaire . . . . . . . . . . . . .#5084 PermaSharp corrugado 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5084, Perma-Sharp, en carbure de tungstne, 18 cm . . . . . . . . . . . . .F61
Portaagujas Mini Ryder I Porte-aiguille mini Ryder . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5092 PermaSharp 15 cm I #5092, Perma-Sharp, 15 cm . . . . . . . . .F61
Portaagujas Mini Ryder I Porte-aiguille mini Ryder . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5094 PermaSharp 18 cm I #5094, Perma-Sharp, 18 cm . . . . . . . . .F61
Portaagujas Boynton I Porte-aiguille Boynton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 cm I 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F57
Portaagujas Collier I Porte-aiguille Collier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12,5 cm I 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F57
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .14 cm I 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F57
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .18 cm I 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F56, F57
Portaagujas Crile-Wood I Porte-aiguille Crile-Wood . . . . . . . . . . . . . . . . .Ranurado 15 cm 3-0 6-0 I rainure, 15 cm, 3-0 6-0 . . . . . . . . . .F56

J20

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

NHD
NHDCPV

Portaagujas Derf I Porte-aiguille Derf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ranurado 12,5 cm 3-0 6-0 I rainure, 12,5 cm, 3-0 6-0 . . . . . . .F57
Portaagujas para microciruga Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . .En ngulo diamant. 18 cm Agujas 6-0 7-0 8-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte-aiguille microchirurgical Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ang., diam. 18 cm, aiguille 6-0 7-0 8-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2
Portaagujas para microciruga Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . .Curvo diamant. 18 cm Agujas 4-0 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte-aiguille microchirurgical Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Courb., diam. 18 cm, aiguille 4-0 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2
Portaagujas para microciruga Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . .Recto diamant. 18 cm Agujas 6-0 8-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte-aiguille microchirurgical Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rectiligne, diam. 18 cm, aiguille 6-0 8-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2, F57
Portaagujas para microciruga Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . .Recto diamant. 18 cm Agujas 4-0 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte-aiguille microchirurgical Castroviejo/Velvart . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rectiligne, diam. 18 cm, aiguille 4-0 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2
Portaagujas Hegar-Baumgartner I Porte-aiguille Hegar-Baumgartner . . . . . .14 cm Agujas 1-0 2-0 3-0 4-0 I 14 cm, aiguille 1-0 2-0 3-0 4-0 . . . . . .F56
Portaagujas Lichtenberg I Porte-aiguille Lichtenberg . . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp 20 cm I Perma-Sharp, 20 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F58
Portaagujas Lichtenberg I Porte-aiguille Lichtenberg . . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp 17 cm Enclav. int. I Perma-Sharp, 17 cm, verr. interne . . .F58
Portaagujas Mathieu I Porte-aiguille Mathieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 cm Agujas 1-0 2-0 3-0 4-0 I 14 cm, aiguille 1-0 2-0 3-0 4-0 . . . . . .F57
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .redondo PermaSharp recto 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rond, Perma-Sharp, rectiligne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E1
Portaagujas Castroviejo I Porte-aiguille Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . .redondo PermaSharp recto 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rond, Perma-Sharp, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E1
Portaagujas Mayo-Hegar I Porte-aiguille Mayo-Hegar . . . . . . . . . . . . . . . .Ranurado 16 cm 1-0 4-0 I rainure 16 cm 1-0 4-0 . . . . . . . . . . .F56
Portaagujas/Tijeras Olsen-Hegar I Porte-aiguille/ciseaux Olsen-Hegar . . . .17 cm Agujas 3-0 4-0 5-0 6-0 I 17 cm, aiguille 3-0 4-0 5-0 6-0 . . . . . .F56
Portaagujas Schlee para microciruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SinusLine 6-0, 7-0, 8-0, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porte-aiguille microchirurgical Schlee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SinusLine 6-0, 7-0, 8-0, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E3
Combinacin de portaagujas/tijeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Combinaison porte-aiguille/ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E2
Portaagujas para microciruga I Porte-aiguille microchirurgical . . . . . . . . .Titanio, recto, 18 cm I Titane, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . . . . . . .E2, F57
Portaagujas Webster I Porte-aiguille Webster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Liso 13 cm Agujas 8-0 9-0 10-0 I Lisse, 13 cm, aiguille 8-0 9-0 10-0 . .F56
Tenazas Goldman-Fox I Pince peau Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . .Pequeas I Petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41, D44, D45
Raspador Nash/Taylor I Dtartreur Nash/Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 interproximal I mche #6, interproximal . . . . . . . . . . . . . . . .G40

NHDCPVN
NHDPV
NHDPVN
NHHB
NHLBPSB
NHLBPSE
NHM
NHM-5025R
NHM-5026R
NHMH
NHOH
NHSLSCHLEE
NHSSL
NHTMBH
NHW
NIPS
NTIPC
O
OSS6518S
OSS6519CS
OSS6520S
OSS6521CS
OSTJO8
OSTMGRIFF
OSTMPU27
OSTMPU27A
OSTMPU32
OSTMPU32A
OSTMPU37
OSTMPU37A
OSTMPU42
OSTMPU42A
OSTMPU50
OSTMPU50A
OSTMSH27
OSTMSH32
OSTMSH37
OSTMSH42
OSTMSH50
OSTMSP27
OSTMSP27A
OSTMSP32
OSTMSP32A
OSTMSP37
OSTMSP37A
OSTMSP42/
OSTMSP42A
OSTMSP50
OSTMSP50A

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

Osteotomo I Ostotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6518S recto 4 mm I #6518S, rectiligne, 4 mm . . . . . . . . . . . .E27, F44


Osteotomo I Ostotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6519CS curvo 4 mm I #6519CS, courb, 4 mm . . . . . . . . . . .E27, F44
Osteotomo I Ostotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6520S recto 7,5 mm I #6520S, rectiligne, 7,5 mm . . . . . . . . .E27, F44
Osteotomo I Ostotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6521CS curvo 7,5 mm I #6521CS, courb, 7,5 mm . . . . . . . .E27, F44
Osteotomo Jovanovic I Ostotome Jovanovic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 6 mm I #8, 6 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E27
Mango para osteotomos I Manche dostotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .universal I universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E30
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#3.27 recto 2,7 mm cilind. I #3.27, rectiligne, 2,7 mm, cylind. . . . . .E29
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#5.27 en ngulo 2,7 mm cilind. I #5.27, angul, 2,7 mm, cylind. . . .E30
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#3.32 recto 3,2 mm cilind. I #3.32, rectiligne, 3,2 mm, cylind. . . . . .E29
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#5.32 en ngulo 3,2 mm cilind. I #5.32, angul, 3,2 mm, cylind. . . .E30
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#3.37 recto 3,7 mm cilind. I #3.37, rectiligne, 3,7 mm, cylind. . . . . .E29
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#5.37 en ngulo 3,7 mm cilind. I #5.37, angul, 3,7 mm, cylind. . . .E30
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#3.42 recto 4,2 mm cilind. I #3.42, rectiligne, 4,2 mm, cylind. . . . . .E29
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#5.42 en ngulo 4,2 mm cilind. I #5.42, angul, 4,2 mm, cylind. . . .E30
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#3.50 recto 5,0 mm cilind. I #3.50, rectiligne, 5,0 mm, cylind. . . . . .E29
Osteotomo compactador de hueso I Ostotome Bone-Pusher . . . . . . . . .#5.50 en ngulo 5,0 mm cilind. I #5.50, angul, 5,0 mm, cylind. . . .E30
Osteotomo delaminador de hueso I Ostotome Bone-Shaver . . . . . . . . . .#1.27 cncavo recto 2,7 mm I #1.27, concave, rectiligne, 2,7 mm . . .E29
Osteotomo delaminador de hueso I Ostotome Bone-Shaver . . . . . . . . . .#1.32 cncavo recto 3,2 mm I #1.32, concave, rectiligne, 3,2 mm . . .E29
Osteotomo delaminador de hueso I Ostotome Bone-Shaver . . . . . . . . . .#1.37 cncavo recto 3,7 mm I #1.37, concave, rectiligne, 3,7 mm . . .E29
Osteotomo delaminador de hueso I Ostotome Bone-Shaver . . . . . . . . . .#1.42 cncavo recto 4,2 mm I #1.42, concave, rectiligne, 4,2 mm . . .E29
Osteotomo delaminador de hueso I Ostotome Bone-Shaver . . . . . . . . . .#1.50 cncavo recto 5,0 mm I #1.50, concave, rectiligne, 5,0 mm . . .E29
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#2.27 convexo recto 2,7 mm I #2.27, convexe, rectiligne, 2,7 mm . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#4.27 convexo en ngulo 2,7 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4.27, convexe, angul, 2,7 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#2.32 convexo recto 3,2 mm I #2.32, convexe, rectiligne, 3,2 mm . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#4.32 convexo en ngulo 3,2 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4.32, convexe, angul, 3,2 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#2.37 convexo recto 3,7 mm I #2.37, convexe, rectiligne, 3,7 mm . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#4.37 convexo en ngulo 3,7 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4.37, convexe, angul, 3,7 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#2.42 convexo recto 4,2 mm I #2.42, convexe, rectiligne, 4,2 mm . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#4.42 convexo en ngulo 4,2 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4.42, convexe, angul, 4,2 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#2.50 convexo recto 5,0 mm I #2.50, convexe, rectiligne, 5,0 mm . . .E28
Osteotomo Expansor de hueso I Ostotome Bone-Spreader . . . . . . . . . .#4.50 convexo en ngulo 5,0 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4.50, convexe, angul, 5,0 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E28

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice
P
P1
P10
P12S
P14
P149
P15
P16
P1N6
P2
P20
P20SIC
P23
P24G4
P24GSIC
P24GSP
P26G6
P2N6
P3
P3/46
P3N
P5
P8D
P9
P9/PA6
P9A
P9H
PBQ
PCP107
PCP11.5B78
PCP117
PCP12/11.5
PCP12/QOW6
PCP127
PCP15/11.5
PCP186
PCP26
PCP65006
PCP86
PCPDPSI
PCPGF/W6
PCPNT11
PCPNT11.5B
PCPNT126
PCPNT156
PCPNT27
PCPNT2W
PCPNTOW6
PCPQOW11.5
PCPUNC127
PCPUNC157
PCUPM
PCV11KIT12
PCV11KIT6
PCV11PT
PCV12KIT12
PCV12KIT6
PCV12PT
PCVNCKIT6

Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

J21
Pgina
Page

Legra-periostotomo Hopkins I Dcolleur Hopkins . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10


Legra-periostotomo Ohl I Dcolleur Ohl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 I #10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Legra-periostotomo Bennett I Dcolleur Bennett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12S I #12S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Legra-periostotomo Goldman-Fox I Dcolleur Goldman-Fox . . . . . . . . . . . .#14 I #14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo Chivian Arens I Dcolleur Chivian Arens . . . . . . . . . . .#149 mgo #522 I #149, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9, H10
Legra-periostotomo Freer I Dcolleur Freer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15 en ngulo 21,5 cm I #15, angul, 21,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . .F12
Legra-periostotomo Freer I Dcolleur Freer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16 en ngulo 21,5 cm I #16, angul, 21,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . .F12
Sonda Nabers I Sonde parodontale Nabers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1N bifurcacin I #1N, bifurcation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Legra-periostotomo Hopkins I Dcolleur Hopkins . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Legra-periostotomo Hirschfield I Dcolleur Hirschfield . . . . . . . . . . . . . . . .#20 I #20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo Sicilia I Dcolleur Sicilia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#20SIC I #20SIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E21
Legra-periostotomo Seldin I Dcolleur Seldin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 I #23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9, H10
Legra-periostotomo I Dcolleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 mgo #4 mango largo I #24, mche #4, long manche . . . . . . . . . .E22
Legra-periostotomo Sicilia I Dcolleur Sicilia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 mango largo I #24, long manche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22
Legra-periostotomo I Dcolleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 mango corto I #24, manche court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22, F9
Sonda Glickmann I Sonde parodontale Glickmann . . . . . . . . . . . . . . . . .#26 mgo #6 I #26, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B8
Sonda Nabers I Sonde parodontale Nabers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2N bifurcacin I #2N, bifurcation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Legra-periostotomo Mead I Dcolleur Mead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Sonda Cattoni I Sonde parodontale Cattoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 I #3/4, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Sonda Nabers I Sonde parodontale Nabers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 plana I #3, plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Legra-periostotomo Molt I Dcolleur Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 I #5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Legra-periostotomo I Dcolleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 I #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo Molt I Dcolleur Molt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 I #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo I Dcolleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/PA mgo #6 I #9/PA, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E21, F9
Legra-periostotomo Allen I Dcolleur Allen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 I #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo Howard I Dcolleur Howard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 I #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo Benque I Dcolleur Benque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F10
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 mgo #7 Qulix1-2-3-5-7-8-9 I #10, mche #7, Qulix 1-2-3-5-7-8-9 . . .B6
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11.5B mgo #7 Qulix azul 3.5-11.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11.5B, mche #7, Qulix bleue 3,5-11,5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B6
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #7 Qulix 3-6-8-11 I #11, mche #7, Qulix 3-6-8-11 . . . . . . . .B6
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/11.5B mgo #31 Qulix I #12/11.5B, mche #31, Qulix . . . . . . . . .B7
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#CP-12/fina mgo #6 I #CP-12/mche #6 fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #7 Qulix 3-6-9-12 I #12, mche #7, Qulix 3-6-9-12 . . . . . . . .B6
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/11.5B mgo #31 Qulix | #15/11.5B, mche #31, Qulix . . . . . . . .B7
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 mgo #6 Qulix 3-5-8-10 I #18, mche #6, Qulix 3-5-8-10 . . . . . . . .B6
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 Qulix 2-4-6-8-10-12 I #2, mche #6, Qulix 2-4-6-8-10-12 . . .B6
Sonda para fenestraciones I Sonde implantaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6500 mgo #6 I #6500, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E24
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #6 Qulix 3-6-8-11 I #8, mche #6, Qulix 3-6-8-11 . . . . . . . . . .B6
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#DPSI mgo #41 4-6 I #DPSI, mche #41 4-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B6
Sonda Goldman-Fox/Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GF/W mgo #6 10-9-8-7-5-3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale Goldman-Fox/Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GF/W, mche #6, 10-9-8-7-5-3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT11 Qulix 3-6-8-11 I #NT11, Qulix 3-6-8-11 . . . . . . . . . . . . . . . . .B7
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT11.5B Qulix 3.5-5.5-8.5-11.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT11.5B, Qulix 3,5-5,5-8,5-11,5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B7
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT12 Qulix 1-2-3-....-10-11-12 I #NT12, Qulix 1-2-3-....-10-11-12 . . .B7
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT15 Qulix 1-2-3-....-13-14-15 I #NT15, Qulix 1-2-3-....-13-14-15 . . .B7
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT2 Qulix 3-6-9-12 I #NT2, Qulix 3-6-9-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B7
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NT2W Qulix 1-2-3-5-7-8-9-10 I #NT2W, Qulix 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . .B7
Sonda Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NTOW mgo #6 Qulix 1-2....9-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#NTOW, mche #6, Qulix 1-2....9-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B7
Sonda I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#QOW/11.5B Qulix I #QOW/11.5B, Qulix . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B7
Sonda UNC I Sonde parodontale UNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC12 mgo #7 Qulix 1-2-3....11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC12, mche #7, Qulix 1-2-3...11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B6
Sonda UNC I Sonde parodontale UNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC15 mgo #7 Qulix 1-2-3....14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC15, mche #7, Qulix 1-2-3....14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B6
Tacita de profilaxis Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Godet pte polir HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D34
Juego Colorvue I Kit Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 12 puntas 2 mgo3-6-8-11 I #11, 12 inserts, 2 mches, 3-6-8-11 . .B10
Juego Colorvue I Kit Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 7 puntas 1 mgo 3-6-8-11 I #11, 7 inserts, 1 mche, 3-6-8-11 . . . . .B10
Puntas Colorvue I Inserts Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 12 puntas/env. 3-6-9-12 I #11, 12 inserts/pqt, 3-6-9-12 . . . . . . .B10
Juego Colorvue I Kit Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 7 puntas 1 mgo 3-6-9-12 I #12, 7 inserts, 1 mche, 3-6-9-12 . . . .B10
Juego Colorvue I Kit Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 7 puntas 1 mgo 3-6-9-12 I #12, 7 inserts, 1 mche, 3-6-9-12 . . . .B10
Puntas Colorvue I Inserts Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 12 puntas/env. 3-6-9-12 I #12, 12 inserts/pqt, 3-6-9-12 . . . . . . .B10
Juego Colorvue UNC I Kit Colorvue UNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC12 1 mgo + 7 puntas I #UNC12, 1 mche + 7 inserts . . . . . . . .B10

J22

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PCVUNC12PT

Puntas Colorvue UNC I Inserts Colorvue UNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC12 12 uds./env. 1-2-...10-11-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UNC12, 12 pcs/pqt, 1-2-...10-11-12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B10
Juego Colorvue Williams I Kit Colorvue Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 mgo + 7 puntas I 1 mche + 7 inserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B10
Puntas Colorvue Williams I Inserts Colorvue Williams . . . . . . . . . . . . . . . .12 uds./env. I 12 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B10
Periotomo Dr. Wise I Pritome Dr Wise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E23, F22
Instrumento de elevacin de seno Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 3,5 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument Sinus Lift Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6, 3,5 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E19, E33
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#48/702 mgo #7 amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#48/702, mche #7, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #6 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11, mche #6, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#117 mgo #6 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#117, mche #6, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#118 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#118 antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#179 mgo #41 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#179, mche #41, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#43/47 mgo #7 verde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#43/47, mche #7, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#482/483 mgo #7 rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#482/483, mche #7, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#482/702 mgo #7 marrn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#482/702, mche #7, marron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#483/703 mgo #7 naranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#483/703, mche #7, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas Baldwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#49 mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Baldwin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#49, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6SH mgo #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6SH, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8A mgo #6 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8A, mche #6, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #7 clases 2-3-4-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mche #7, classe 2-3-4-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instrumento para obturaciones plsticas Boghosian . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 clases 3-4-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Boghossian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6, classe 3-4-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instrumento para obturaciones plsticas Boghosian . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Boghossian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #6, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instr. obturaciones plsticas Qutin I Instr. pour composites Qutin . . . . . . .#1 mgo #7 universal I #1, mche #7, universel . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instrumento para obturaciones plsticas Darby Perry . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Darby Perry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instr. obturaciones plsticas Gregg I Instr. pour composites Gregg . . . . . . .anterior I antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instr. obturaciones plsticas Gregg I Instr. pour composites Gregg . . . . . . .#4/5 molar clases 2-4 I #4/5, molaire, classe 2-4 . . . . . . . . . . . . . .G17
Instr. obturaciones plsticas Loesche I Instr. pour composites Loesche . . . . .#1 mgo #6 mandibular I #1, mche #6, mandibulaire . . . . . . . . . . . .G20
Instr. obturaciones plsticas Loesche I Instr. pour composites Loesche . . . . .#2 mgo #6 maxilar I #2, mche #6, maxillaire . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instr. obturaciones plsticas Hu Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instr. pour composites Hu Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instr. obturaciones plsticas Hu Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 molar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instr. pour composites Hu Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #41, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instrumento para obturaciones plsticas Heidemann . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 esptula peq. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Heidemann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6, spatule, petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas Heidemann . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 esptula med. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Heidemann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #6, spatule, moyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas Heidemann . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 esptula grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Heidemann . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #6, spatule, grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#mnimamente invasivo BEQ1/117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, minima, BEQ1/117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G7
Instr. obturaciones plsticas Kotschy |Instr. pour composites Kotschy . . . . . .#18 mnimamente invasivo I #18, minima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G7
Instr. obturaciones plsticas Kotschy | Instr. pour composites Kotschy . . . . . .#2 mnimamente invasivo I #2, minima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G3
Legra-periostotomo Schlee I Dcolleur Schlee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6, ligeramente curvo I mche #6, lgrement courb . . . . . . . . .E21
Instrumento para obturaciones plsticas Trico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #41 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites Trico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #41, antr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18

PCVWKIT6
PCVWPT
PEREUR6
PESIM16
PF48/70275
PFI1
PFI116
PFI1176
PFI118
PFI16
PFI179
PFI43/777
PFI482/376
PFI482/702
PFI483/703
PFI49
PFI6SH
PFI8A6
PFIA67
PFIAB16
PFIAB26
PFIBEQ17
PFIDP6
PFIG
PFIG4/5
PFIGML16
PFIGML26
PFIHF1
PFIHF2
PFIHS16
PFIHS26
PFIHS36
PFIKOT1
PFIKOT18
PFIKOT2
PFISCHLEE
PFITR1/2

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PFIUF6

Instr. obturaciones plsticas Freiburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 clases 1-2-3-4-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Instr. pour composites Freiburg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #6, classe 1-2-3-4-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UGO mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#UGO, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G19
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 molares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6, molaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 molares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #41, molaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #41, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 clases 1-2-3-4-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #6, classe 1-2-3-4-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G17
Instr. obturaciones plsticas Woodson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instr. pour composites Woodson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #41, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G18
Cuchillo para tunelacin Istvan I Couteau de tunnelisation Istvan . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E34
Instr. obturaciones plsticas Woodson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instr. pour composites Woodson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #6, universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Instr. obturaciones plsticas Woodson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instr. pour composites Woodson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #41, universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G20
Legra-periostotomo Freer-Nasal I Dcolleur Freer-Nasal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F12
Sonda Goldman-Fox/Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #7 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale Goldman-Fox/Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #7, 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9
Sonda Goldman-Fox I Sonde parodontale Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 plana 1-2-3-5-7-8-9-10 I mche #6, plate, 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . .B8
Legra-periostotomo Hourigan I Dcolleur Hourigan . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #plano/ngulo derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #, plat/angul droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9, H10
Legra-periostotomo Hourigan I Dcolleur Hourigan . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F9
Legra-periostotomo microciruga I Dcolleur microchirurgical . . . . . . . . . . .#2MBH mgo #6 I #2MBH, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E22, F11
Legra-periostotomo Kalla I Dcolleur Kalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F11
Mango Colorvue I Manche Colorvue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B10
Puntos adhesivos Accu-Dot I Autocollants Accu-Dot . . . . . . . . . . . . . . . . . .16x4 I Bande autocollante 16x4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G40
Juego Accu-Placer I Kit Accu-Placer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mango y puntos adhesivos I Manche et autocollants Accu-Dot . . . . . .G40
Instrumento de aplicacin I Positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 hidrxido de calcio I mche #6, hydroxyde de calcium . . . . . .G27
Instrumento de aplicacin I Positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 Novatech I #10, Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G27
Instrumento de aplicacin I Positionneur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 Novatech I #11, Novatech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G27
Cincel period. Jovanovic I Ciseaux paro Jovanovic . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #10 4 mm I #1, mche #10, 4 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E24
Cincel period. Jovanovic I Ciseaux paro Jovanovic . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #10 5 mm I #2, mche #10, 5 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E24
Cincel period. Jovanovic I Ciseaux paro Jovanovic . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #10 6 mm I #3, mche #10, 6 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E24
Legra-periostotomo Kramer Nevins I Dcolleur Kramer-Nevins . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D42, D45, F12
Legra-periostotomo Kramer Nevins I Dcolleur Kramer-Nevins . . . . . . . . . .#152 mgo #6 I #152, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E18, F12
Instrumento para cera Thomas I Instrument cire Thomas . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G45
Instrumento para cera Thomas I Instrument cire Thomas . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G45
Instrumento para cera Thomas I Instrument cire Thomas . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 I #3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G45
Instrumento para cera Thomas I Instrument cire Thomas . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 redondo I #3, mche #6, rond . . . . . . . . . . . .G20, G36, G45
Instrumento para moldear cera I Instrument cire . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 redondo y puntiagudo I #3, mche #6, rond et pointu . . . .G20
Instrumento para cera Thomas I Instrument cire Thomas . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #41 I #5, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G45
Instrumento para cera Thomas I Instrument cire Thomas . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #41 I #5, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G45
Obturador Marquette I Fouloir Marquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0/1 mgo #41 liso I #0/1, mche #41, lisse . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Tanner I Fouloir Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #41 I mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Black I Fouloir Black . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 liso I #1/2, mche #6, lisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #41 I #11/12, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#153 mgo #41 serrado I #153, mche #41, stri . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#154 mgo #41 serrado I #154, mche #41, stri . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Markley I Fouloir Markley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #2 I #1, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Simion I Fouloir Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #6 I #6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E19, E26, G29
Obturador Tanner I Fouloir Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Kalla I Fouloir Kalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G9
Obturador Markley I Fouloir Markley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #2 I #2, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Tanner I Fouloir Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Kalla I Fouloir Kalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 I #3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G9
Obturador Markley I Fouloir Markley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #2 I #3, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Tanner I Fouloir Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Markley I Fouloir Markley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #2 I #4, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Markley I Fouloir Markley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #2 I #5, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29

PFIUGO6
PFIUP16
PFIUP2
PFI-US
PFIW1
PFIW36
PFIWDS1
PFIWDS1MK
PFIWDS26
PFIWDS3
PFN
PGF/W7
PGF6
PH1
PH2
PH26M
PH2KALLA
PH6
PIAD
PIAI-PIAD
PICH6
PINT10
PINT11
PJO/1
PJO/2
PJO/3
PKN1
PKN1526
PKT1
PKT2
PKT36
PKT3R6
PKT3RM6
PKT4
PKT5
PLG0/1NS
PLG0T
PLG1/2NS6
PLG11/12
PLG153
PLG154
PLG1M
PLG1SIM
PLG1T
PLG2KALLA
PLG2M
PLG2T
PLG3KALLA
PLG3M
PLG3T
PLG4M
PLG5M

Descripcin 2
Description 2

J23
Pgina
Page

J24

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PLG6M
PLG9/10
PLGA1/2
PLGH16
PLGH26
PLGH3
PLGH4
PLGJO/4
PLGKOT1
PLGKOT2
PLGLABANC6
PLGMO2
PLGOR16
PLGOR26
PLGOR3
PLGOR46
PLGRF1
PLGRF2
PLGS2
PLGSPO
PLGW1
PLGW2
PLGW3
PLGW4
PMB
PMGF1

Obturador Markley I Fouloir Markley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #2 I #6, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29


Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/10 mgo #41 I #9/10, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Andrews I Fouloir Andrews . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #41 liso I #1/2, mche #41, lisse . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Hollenback I Fouloir Hollenback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Hollenback I Fouloir Hollenback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Hollenback I Fouloir Hollenback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Hollenback I Fouloir Hollenback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 I #4, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Jovanovic I Fouloir Jovanovic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #522 I #4, mche #522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E26
Obturador Kotschy I Fouloir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 liso I #1, lisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G7
Obturador Kotschy I Fouloir Kotschy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 liso I #2, lisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G7
Obturador Labanca I Fouloir Labanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mgo.#6 3 x 1,5 mm I Mche #6, 3 x 1,5 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . .E26
Obturador Mortonson I Fouloir Mortonson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Oregon I Fouloir Oregon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Oregon I Fouloir Oregon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2 mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Oregon I Fouloir Oregon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Oregon I Fouloir Oregon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #6 I #4 mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 0,80 mm retro I #1, mche #41, 0,80 mm, rtro . . . . . . . .H5
Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 1,10 mm retro I #2, mche #41, 1,10 mm, rtro . . . . . . . .H5
Obturador Smith I Fouloir Smith . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 serrado I #2, mche #41, stri . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador I Fouloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#SPO mgo #41 serrado I #SPO, mche #41, stri . . . . . . . . . . . . . . .G29
Obturador Wards I Fouloir Wards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #41 I #1, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Wards I Fouloir Wards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #41 I #2, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Wards I Fouloir Wards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #41 I #3, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Obturador Wards I Fouloir Wards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #41 I #4, mche #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G30
Sonda Merrit I Sonde parodontale Merrit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B mgo #30 1-2-3-5-7-8-9-10 I #B, mche #30, 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . . .B8
Marcador de bolsas periodontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 izquierda Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marqueur de poches de pince tissu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, gauche, Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41
Marcador de bolsas periodontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 derecha Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marqueur de poches de pince tissu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, droite, Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41
Instrumento para colocacin de membranas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #2 corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument de positionnement de membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #2, court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E14
Sonda Michigan I Sonde parodontale Michigan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 3-6-8 I mche #6, 3-6-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B8
Sonda Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 1-2-3-5-7-8-9-10 Qulix I mche #6, 1-2-3-5-7-8-9-10, Qulix . . . .B8
Legra-periostotomo I Dcolleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 mm I 25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E21, F11
Legra-periostotomo Simion I Dcolleur Simion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 I #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E20, F10
Instrumento de tunelacin Allen I Instrument de tunnelisation Allen . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E34
Instrumento de tunelacin Allen I Instrument de tunnelisation Allen . . . . . . .anterior, mgo #6 I antrieur, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E34
Legra-periostotomo Buser I Dcolleur Buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E14, E21, F11
Raspador de hueso Buser I Rcleur os Buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 3,04,0 mm I #1/2, mche #6, 3,04,0 mm . . . . .E13, E23
Raspador de hueso Buser I Rcleur os Buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/3 mgo #6 3,05,0 mm I #1/3, mche #6, 3,05,0 mm . . . . .E13, E23
Raspador de hueso Buser I Rcleur os Buser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/3 mgo #6 4,05,0 mm I #2/3, mche #6, 4,05,0 mm . . . . .E13, E23
Legra-periostotomo Labanca I Dcolleur Labanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E21, F11
Legra-periostotomo Labanca I Dcolleur Labanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 I #3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E21, F11
Legra-periostotomo Prichard I Dcolleur Prichard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/9A mgo #6 corto I #3/9A, mche #6, court . . . . . . . . . . . . .E14, F12
Legra-periostotomo Prichard I Dcolleur Prichard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3M mgo #522 en ngulo I #3M, mche #522, angul . . . . . . . . . . .F12
Legra-periostotomo Prichard I Dcolleur Prichard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 corto I mche #6, court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F12
Legra-periostotomo para papilas Schlee I Dcolleur de papilles Schlee . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E21
Legra-periostotomo Spahr I Dcolleur Spahr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 papilas I mche #6, papilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F11
Sonda Nabers para bifurcaciones I Sonde furcations Nabers . . . . . . . . .#2N mgo #7 Qulix 3-6-9-12 I #2N, mche #7, Qulix 3-6-9-12 . . . . . . .B9
Sonda Michigan I Sonde parodontale Michigan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#O mgo #6 Qulix 3-6-8 I #O, mche #6, Qulix 3-6-8 . . . . . . . . . . . . . .B6
Sonda Michigan/Williams I Sonde parodontale Michigan/Williams . . . . .mgo #7 Qulix 1-2-3-5-7-8-9-10 I mche #7, Qulix 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . .B6
Sonda Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #7 Qulix 1-2-3-5-7-8-9-10 I mche #7, Qulix 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . .B6
Aguja de corte inverso C-22, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 16,2 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda S-4, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, recta, 20,0 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille conique S-4, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, rectiligne, dimension daiguille 20,0, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-4, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 1/2 crculo, 12,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-4, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 12,7, . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-4, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 1/2 crculo, 12,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-4, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 12,7, . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66

PMGF2
PMPIS
PO6
POW6
PP25
PP5590SIM
PPAEL
PPAELA
PPBUSER6
PPBUSE1/26
PPBUSE1/36
PPBUSE2/36
PPLABANC26
PPLABANCA6
PPR3/9A6
PPR3M
PPR3S6
PPSCHLEE
PPSPAHR6
PQ2N7
PQO6
PQOW7
PQW7
PSN1628S

PSN18507S

PSN244V

PSN245V

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PSN271V

Aguja redonda extremo cortante D-14, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille conique tranchante D-14, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-28, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille conique T-28, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-28, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille conique T-28, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-28, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille conique T-28, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-17, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 12 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-17, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 12, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-22, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 3/8 crculo, 16,2 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-22, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 3/8 crculo, 16,2 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-22, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 3/8 crculo, 16,2 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teido, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-1 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 10,7 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-1, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 10,7, . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-1 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 10,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-1, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 10,7, . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-1 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 10,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-1, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 10,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66

PSN302V

PSN303V

PSN304V

PSN385V

PSN387V

PSN388V

PSN389V

PSN392V

PSN393V

PSN397V

PSN422V

PSN489V

PSN490V

PSN492V

PSN493V

PSN494V

PSN505FA

PSN510FA

PSN515FA

PSN525FA

Descripcin 2
Description 2

J25
Pgina
Page

J26

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PSN530FA

Aguja de corte inverso C-6 Premium, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-7, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 crculo, 24,3 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-7, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 3/8 de cercle, dimension daiguille 24,3, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-9, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 1/2 crculo, 23 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-9, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 1/2 de cercle, dimension daiguille 23, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-9, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 1/2 crculo, 23 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-9, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 1/2 de cercle, dimension daiguille 23, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-9, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 1/2 crculo, 23,0 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-9, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA FA, 1/2 de cercle, dimension daiguille 23,0, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-9, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 23 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-9, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 23, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-9, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 23 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-9, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 23, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 13 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 13 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-22, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 16,2 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 18,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda extremo cortante D-14, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . .Polister, 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . .
Aiguille conique tranchante D-14, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-19, reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA sin teir, 1/2 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-19, rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PGA non teint, 1/2 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-19, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 18,3 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-19, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 18,3, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-4, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 22,2 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille conique T-4, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 22,2, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-19, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 18,3 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-19, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 18,3, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66

PSN535FA

PSN540FA

PSN545FA

PSN550FA

PSN580FA

PSN585FA

PSN590FA

PSN595FA

PSN631S

PSN632S

PSN640S

PSN641S

PSN681S

PSN682S

PSN683S

PSN6953L

PSN724V

PSN733S

PSN7343S

PSN734S

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PSN736S

Aguja de corte inverso C-17, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 12 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-17, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 12, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-9, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 23 calibre aguja, 2-0 calibre sutura . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-9, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 23, . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 2-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda extremo cortante D-14, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . .Poliprop., 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . .
Aiguille conique tranchante D-14, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyprop., 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-43, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 16,2 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-43, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-43, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 16,2 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-43, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-43, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 16,2 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-43, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 3/8 de crculo, 18,7 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso D-14, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polister, 3/8 crculo, 18.7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse D-14, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-4, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 1/2 crculo, 12,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-4, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 1/2 de cercle, dimension daiguille 12,7, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-17, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 12 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-17, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 12, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-17, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 12 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-17, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 12, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-22, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 16,2 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-22, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 16,2 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-22, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 16,2, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-1 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 10,7 calibre aguja, 7-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-1, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 10,7, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 7-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-1 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 10,7 calibre aguja, 6-0 calibre sutura . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-1, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 10,7, . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 6-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .Polipropileno, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Polypropylne, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-28, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 17,5 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille conique T-28, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-28, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 17,5 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille conique T-28, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66

PSN737S

PSN773P

PSN7762S

PSN7763S

PSN7764S

PSN7772S

PSN7773L

PSN8245P

PSN8384P

PSN8385P

PSN8614P

PSN8660P

PSN8661P

PSN8683P

PSN8695P

PSN8696P

PSN8697P

PSN8698P

PSN870S

PSN871S

Descripcin 2
Description 2

J27
Pgina
Page

J28

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

PSN872S

Aguja redonda T-28, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 17,5 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille conique T-28, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda T-28, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Poliprop., 1/2 crculo, 17,5 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . .
Aiguille conique T-28, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyprop., 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda extremo cortante D-14, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 17,5 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille conique tranchante D-14, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja redonda extremo cortante D-14, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . .seda trenzada, 1/2 de crculo, 17,5 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . .
Aiguille conique tranchante D-14, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Soie tisse, 1/2 de cercle, dimension daiguille 17,5, . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polister, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 4-0 calibre sutura . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 4-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-3 Premium, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . .Polister, 3/8 crculo, 13 calibre aguja, 5-0 calibre sutura . . . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse prem. C-3, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester, 3/8 de cercle, dimension daiguille 13, . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 5-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Aguja de corte inverso C-6, no reabsorbible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polister, 3/8 crculo, 18,7 calibre aguja, 3-0 calibre sutura . . . . . . . . . . .
Aiguille coupe inverse C-6, non-rsorbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Polyester, 3/8 de cercle, dimension daiguille 18,7, . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dimension de fil de suture 3-0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F65, F66
Periotomo I Priotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 posterior I #1, mche #6, postrieur . . . . . . . . . . . . .E23, F22
Periotomo I Priotome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 anterior I #1, mche #6, antrieur . . . . . . . . . . . . . .E23, F22
Adaptador p. cnula de aspiracin I Adapteur de canule daspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Estilete de recambio Frazier I Stylet de rechange Frazier . . . . . . . . . . . . . .Repuesto I Pice de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Punta jeringa Aqua Fix I Embout de seringue Aqua Fix . . . . . . . . . . . . . . .Repuesto I Pice de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Extremo de martillo 1 I Embout en nylon pour maillet 1 . . . . . . . . . . . . . .Repuesto MAL1 I Pice de rechange MAL1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F45
Legra-periostotomo Trombelli I Dcolleur Trombelli . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F11
Extremos goma grandes I Embouts caoutchouc, grands . . . . . . . . . . . . . .Repuesto MGA 2uds./env. I Pice de rechange MGA, 2pcs/pqt . . . . . .F6
Extremos goma med. I Embouts caoutchouc, moyens . . . . . . . . . . . . . . . .Repuesto MGC 2uds./env. I Pice de rechange MGC, 2pcs/pqt . . . . . .F6
Tubo de silicona I Tuyau en silicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Repuesto I Pice de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F1
Extremos goma peq. I Embouts caoutchouc, petits . . . . . . . . . . . . . . . . . .Repuesto MGI 2uds./env. I Pice de rechange MGI, 2pcs/pqt . . . . . . .F6
Bastoncillos plsticos de prueba I Btons test en plastique . . . . . . . . . . . . .6uds./env. I 6 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30, D32
Sonda Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #7 1-2-3-5-7-8-9-10 I mche #7, 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . . . . . . . . . . .B8
Sonda Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6 en ngulo I mche #6, angul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B9

PSN8756P

PSN952S

PSN953S

PSNR683L

PSNR698L

PSNR7772L

PT1
PT2
PTAA
PTFS
PTIST
PTNFM1
PTROM16
PTRTA
PTRTC
PTRTCL
PTRTI
PTS
PW7
PWD6
R
R1
R15
R18
R18M
R1A
R4A
RBEY
RBL
RBL45
RBL90
RBOE
RBOEC
RCP1/3
RCP10
RCP10-1/2
RCP10-1/2A
RCP10A
RCP11
RCP11-1/2

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

Pinza gubia Hu-Friedy I Pince gouge Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 16,5 cm I #1, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F33
Pinza gubia Hu-Friedy I Pince gouge Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15 16,5 cm I #15, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F34
Pinza gubia Hu-Friedy I Pince gouge Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 16,5 cm I #18, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F34
Pinza gubia Hu-Friedy I Pince gouge Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 18 cm doble articulacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18, 18 cm, double articulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E17, E35, F34
Pinza gubia Mead I Pince gouge Mead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1A 16,5 cm I #1A, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F33
Pinza gubia Cleveland I Pince gouge Cleveland . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4A 17 cm I #4A, 17 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F33
Pinza gubia Beyer I Pince gouge Beyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 cm I 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E35
Pinza gubia Blumenthal I Pince gouge Blumenthal . . . . . . . . . . . . . . . . . .ngulo 30 estndar I angle 30 standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F34
Pinza gubia Blumenthal I Pince gouge Blumenthal . . . . . . . . . . . . . . . . . .ngulo 45 I angle 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F34
Pinza gubia Blumenthal I Pince gouge Blumenthal . . . . . . . . . . . . . . . . . .ngulo 90 I angle 90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F34
Pinza gubia Boehler I Pince gouge Boehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 cm, doble accin I 16 cm, double action . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E34
Pinza gubia Boehler I Pince gouge Boehler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 cm doble articulacin, curva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 cm, double charnire, courbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E35, F34
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/3 mgo #33 0,400,45 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/3, mche #33, 0,400,45 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 mgo #32 posterior 0,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, mche #32, postrieur, 0,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10-1/2 mgo #32 posterior 0,90 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10-1/2, mche #32, postrieur, 0,90 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10-1/2 mgo #32 anterior 0,90 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10-1/2, mche #32, antrieur, 0,90 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 mgo #32 anterior 0,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, mche #32, antrieur, 0,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #32 posterior 1,05 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11, mche #32, postrieur, 1,05 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11-1/2 mgo #32 posterior 1,15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11-1/2, mche #32, postrieur, 1,15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

RCP11-1/2A

Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11-1/2 mgo #32 anterior 1,15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11-1/2, mche #32, antrieur, 1,15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 mgo #32 anterior 1,05 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11, mche #32, antrieur, 1,05 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #32 posterior 1,30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12, mche #32, postrieur, 1,30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 mgo #32 anterior 1,30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12, mche #32, antrieur, 1,30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30 ISO mgo #32 0,30 mm azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30, mche ISO #32, 0,30 mm, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40 ISO mgo #32 0,40 mm negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40, mche ISO #32, 0,40 mm, noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/7 mgo #32 0,500,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/7, mche #32, 0,500,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#50 ISO mgo #32 0,50 mm amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#50, mche ISO #32, 0,50 mm, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#60 ISO mgo #32 0,60 mm azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#60, mche ISO #32, 0,60 mm, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #32 posterior 0,40 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8, mche #32, postrieur, 0,40 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8-1/2 mgo #32 posterior 0,45 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8-1/2, mche #32, postrieur, 0,45 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8-1/2 mgo #32 anterior 0,45 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8-1/2, mche #32, antrieur, 0,45 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 hd-#32 anterior 0,40 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8, mche #32, antrieur, 0,40 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #32 posterior 0,55 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9, mche #32, postrieur, 0,55 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/11 mgo #33 1,01,15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/11, mche #33, 1,01,15 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9-1/2 mgo #32 posterior 0,65 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9-1/2, mche #32, postrieur, 0,65 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9-1/2 mgo #32 anterior 0,65 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9-1/2, mche #32, antrieur, 0,65 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico I Fouloir gutta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 mgo #32 anterior 0,55 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9, mche #32, antrieur, 0,55 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H6
Obturador endodntico / esptula Glick I Fouloir gutta Glick . . . . . . . . .#1 mgo #7 1,10 mm I #1, mche #7, 1,10 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico Lukas I Fouloir gutta Lukas . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #32 0,50 mm I #2, mche #32, 0,50 mm . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico Lukas I Fouloir gutta Lukas . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #32 0,75 mm I #3, mche #32, 0,75 mm . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico Lukas I Fouloir gutta Lukas . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #32 1,0 mm I #4, mche #32, 1,0 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . .H5
Obturador endodntico Sleiman I Fouloir gutta Sleiman . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #7 blanco I #1, mche #7, blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H7
Obturador endodntico Sleiman I Fouloir gutta Sleiman . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #7 amarillo I #2, mche #7, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H7
Obturador endodntico Sleiman I Fouloir gutta Sleiman . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #7 rojo I #3, mche #7, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H7
Obturador endodntico Sleiman I Fouloir gutta Sleiman . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #7 azul I #4, mche #7, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H7
Obturador endodntico Sleiman I Fouloir gutta Sleiman . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #7 verde I #5, mche #7, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H7
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#00P mgo #30 posterior 0,55/25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#00P, mche #30, postrieur, 0,55/25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0P mgo #30 posterior 0,35/25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0P, mche #30, postrieur, 0,35/25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#25 mgo #7 rojo dimetro 0,25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#25, mche #7, rouge, diamtre 0,25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#25S mgo #7 rojo dimetro 0,25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#25S, mche #7, rouge, diamtre 0,25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#S3 mgo #30 0,35/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#S3, mche #30, 0,35/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30 ISO mgo #30 0,30/28 mm azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30, mche ISO #30, 0,30/28 mm, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#3 mgo #7 verde dimetro 0,35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #7, vert, diamtre 0,35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40 ISO mgo #30 0,40/28 mm negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40, mche ISO #30, 0,40/28 mm, noir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#40 mgo #7 negro dimetro 0,40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40, mche #7, noir, diamtre 0,40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#40S mgo #7 negro dimetro 0,40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40S, mche #7,noir, diamtre 0,40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8

RCP11A
RCP12
RCP12A
RCP30
RCP40
RCP5/7
RCP50
RCP60
RCP8
RCP8-1/2
RCP8-1/2A
RCP8A
RCP9
RCP9/11
RCP9-1/2
RCP9-1/2A
RCP9A
RCPGL17
RCPL2
RCPL3
RCPL4
RCPSL172
RCPSL275
RCPSL376
RCPSL478
RCPSL577
RCS00P
RCS0P
RCS25NT
RCS25SNT
RCS3
RCS30
RCS3NT
RCS40
RCS40NT
RCS40SNT

Descripcin 2
Description 2

J29
Pgina
Page

J30

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

RCS50

Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#50 IS0 mgo #30 0,50/28 mm amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#50, mche ISO #30, 0,50/28 mm, jaune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#60 ISO mgo #30 0,60/28 mm azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#60, mche ISO #30, 0,60/28 mm, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11 mgo #6 0,40/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11, mche #6, 0,40/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#D11 mgo #7 negro dimetro 0,40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11, mche #7, noir, diamtre 0,40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11S mgo #30 0,35/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11S, mche #30, 0,35/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11T mgo #30 0,30/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11T, mche #30, 0,30/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#D11T mgo #7 azul dimetro 0,30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11T, mche #7, bleu, diamtre 0,30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11TS mgo #30 0,20/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11TS, mche #30, 0,20/23 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#D11TS mango#7 amarillo dimetro 0,20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#D11TS, mche #7, jaune, diamtre 0,20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GP1 mgo #30 0,25/20 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GP1, mche #30, 0,25/20 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GP2 mgo #30 0,25/25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GP2, mche #30, 0,25/25 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GP3 mgo #30 0,35/30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GP3, mche #30, 0,35/30 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico I Spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#MA57 mgo #30 0,20/27 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#MA57, mche #30, 0,20/27 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico NiTi I Spreader NiTi . . . . . . . . . . . .#MA57 mgo #7 amarillo dimetro 0,20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#MA57, mche #7, jaune, diamtre 0,20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H9
Condensador lateral endodntico Wakai I Spreader Wakai . . . . . . . .#1S mgo #30 0,30/22 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1S, mche #30, 0,30/22 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Condensador lateral endodntico Wakai I Spreader Wakai . . . . . . . .#2S mgo #30 0,40/22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2S, mche #30, 0,40/22 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H8
Arco para dique de goma I Cadre digue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Para adultos I Adulte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12, H13
Arco para dique de goma I Cadre digue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Para nios I Enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0 premolar I #0, prmolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13, H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#00 mand. anterior I #00, infr., antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H18
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 maxil. premolar I #1, supr., prmolaire . . . . . . . . . . . . . . .H13, H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 derecha molar I #10, droite, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 izquierda molar I #11, gauche, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12A derecha mand. molar I #12A, droite, infr., molaire . . . . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13A izquierda mand. molar I #13A, gauche, infr., molaire . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14 molar I #14, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14A molar I #14A, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13, H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 molar I #18, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1A premolar I #1A, prmolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mand. premolar I #2, infr., prmolaire . . . . . . . . . . . . . . .H13, H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#201 maxil. molar I #201, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#205 maxil. molar I #205, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#212 anterior I #212 antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13, H18
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#212SA anterior I #212SA, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H18
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#24 izquierda molar I #24, gauche, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#25 derecha molar I #25, droite, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#26 maxil. molar I #26, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#26N maxil. molar I #26N, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#27 mand. molar I #27, infr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#27N premolar I #27N, prmolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#28 mand. molar sin alas I #28, infr., molaire, sans ailettes . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#29 mand. premolar sin alas I #29, infr., prmolaire, sans ailettes . .H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2A premolar I #2A, prmolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2AS premolar I #2AS, prmolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mand. molar I #3, infr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30 maxil. molar derecha I #30, supr., molaire, droite . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31 maxil. molar izquierda I #31, supr., molaire, gauche . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 maxil. molar I #4, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 maxil. molar I #5, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15

RCS60
RCSD116
RCSD11NT
RCSD11S
RCSD11T
RCSD11TNT
RCSD11TS
RCSD11TSNT
RCSGP1
RCSGP2
RCSGP3
RCSMA57
RCSMA57NT
RCSW1S
RCSW2S
RDAF6
RDCF5
RDCM0
RDCM00
RDCM1
RDCM10
RDCM11
RDCM12A
RDCM13A
RDCM14
RDCM14A
RDCM18
RDCM1A
RDCM2
RDCM201
RDCM205
RDCM212
RDCM212SA
RDCM24
RDCM25
RDCM26
RDCM26N
RDCM27
RDCM27N
RDCM28
RDCM29
RDCM2A
RDCM2AS
RDCM3
RDCM30
RDCM31
RDCM4
RDCM5

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

RDCM56
RDCM56S
RDCM6
RDCM7
RDCM7A
RDCM8
RDCM8A
RDCM8AD
RDCM9
RDCM9S
RDCMW14A
RDCMW2
RDCMW3
RDCMW4
RDCMW7
RDCMW8A
RDCOB

Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#56 molar I #56, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#56S molar I #56S, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 anterior con alas I #6, antrieur, avec ailettes . . . . . . . . . . . . . . .H18
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mand. molar I #7, infr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13, H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7A mand. molar I #7A, infr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 maxil. molar I #8, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13, H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8A molar I #8A, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13, H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8AD molar I #8AD, molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 anterior con alas I #9, antrieur, avec ailettes . . . . . . . . . . . . . . .H18
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9S anterior con alas I #9S, antrieur, avec ailettes . . . . . . . . . . . . .H18
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W14A molar sin alas I #W14A, molaire, sans ailettes . . . . . . . . . . .H14
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W2 mand. premolar I #W2, infr., prmolaire . . . . . . . . . . . . . . . .H17
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W3 mand. molar I #W3, infr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W4 maxil. molar I #W4, supr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H15
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W7 mand. molar I #W7, infr., molaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H16
Grapas para dique de goma I Crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W8A molar sin alas I #W8A, molaire, sans ailettes . . . . . . . . . . . . .H14
Tablero para grapas de dique de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau pour crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 crampons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9, H13, H18
Pinza para grapas de dique de goma I Pince crampons . . . . . . . . . . . .17 cm I 17 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12, H13
Pinza para grapas de dique de goma I Pince crampons . . . . . . . . . . . .#4 17,5 cm I #4, 17,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Juego de grapas para dique de goma I Kit de crampons digue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13
Sacabocados para dique de goma I Pince perforatrice digue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12, H13
Sacabocados Ainsworth para dique de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pince perforatrice Ainsworth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Plantilla para dique de goma I Tampons pour digue . . . . . . . . . . . . . . . . .Norma FDI EE.UU. I FDI norme amricaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13
Plantilla para dique de goma I Tampons pour digue . . . . . . . . . . . . . . . . .Norma europea I Norme europenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H13
Pinza gubia Friedman I Pince gouge Friedman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F34
Frceps para races Steiglitz I Pince fragments Steiglitz . . . . . . . . . . . . .45 13,5 cm I 45, 13,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Frceps para races Steiglitz I Pince fragments Steiglitz . . . . . . . . . . . . .90 12 cm I 90, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Frceps para races Peet I Pince fragments Peet . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 12 cm I 45, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Frceps para races Steiglitz I Pince fragments Steiglitz . . . . . . . . . . . . .recto 14 cm I rectiligne, 14 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .H12
Pinza gubia Kramer-Nevins I Pince gouge Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D45, F34
Pinza gubia Friedmann I Pince gouge Friedmann . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pequea 15,5 cm I petite, 15,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41, F34
Pinza gubia Friedmann I Pince gouge Friedmann . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 pequea I 90, petite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41, F34
Retractor Middeldorpf I carteur Middeldorpf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 x 14 mm I 17 x 14 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E15, F5
Retractor Middeldorpf I carteur Middeldorpf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 x 20 mm I 22 x 20 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E15, F5

RDF
RDF4E
RDKIT
RDP
RDPA
RDTFDI
RDTUNIV
RF
RF45
RF90
RFP
RFSTR
RKN
RMF
RMF90
RSMID1
RSMID2
S
S1
S10
S103/1066
S104/1056
S107/108
S107/1087
S107/108S4
S10SC
S11
S11/12S6
S112/1377
S12
S1296
S13
S13K/13KL
S13K/TG
S13S
S14
S14173
S14SC
S15
S156/5776
S16

Descripcin 2
Description 2

J31
Pgina
Page

Tijeras Kelly I Ciseaux Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 punta en ngulo 16 cm I #1, courbs, pointus, 16 cm . . . . . . . . . .F48
Tijeras Hu-Friedy I Ciseaux Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 doble ngulo 13,5 cm I #10, double angulation, 13,5 cm . . . . . .F49
Raspador Cattoni I Dtartreur Cattoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#103/106 mgo #6 I #103/106, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D12
Raspador Cattoni I Dtartreur Cattoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#104/105 mgo #6 azadn/cincel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#104/105, mche #6, houe/ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D12
Raspador Cattoni I Dtartreur Cattoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#107/108 mgo #4 I #107/108, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D12
Raspador Cattoni I Dtartreur Cattoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#107/108 mgo #7 I #107/108, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D12
Raspador Cattoni I Dtartreur Cattoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#107/108 mgo #4 corto I #107/108, mche #4, court . . . . . . . . . . .D12
Tijeras I Ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F52
Tijeras I Ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F49
Raspador McCall I Dtartreur McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12S mgo #6 corto I #11/12S, mche #6, court . . . . . . . . . . . . . .D9
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #7 verde I #1/2, mche #7, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D12
Tijeras I Ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F49
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#129 mgo #6 I #129, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Tijeras I Ciseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13 rectas 15 cm para suturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13, rectiligne, 15 cm pour sutures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Cincel Kirkland I Ciseaux Kirkland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13K/13KL mgo #2 perio I #13K/13KL, mche #2, paro . . . . . . . . . .D38
Cincel Kirkland I Ciseaux Kirkland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13K/TG mgo #2 I #13K/TG, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D38
Tijeras Hu-Friedy I Ciseaux Hu-Friedy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13S rectas 12 cm para suturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13S, rectiligne, 12 cm pour sutures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Tijeras LaGrange I Ciseaux LaGrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14 doble ngulo 11,5 cm I #14, 2 angulations, 11,5 cm . . . . . .F49, G8
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#141 mgo #7 naranja I #141, mche #7, orange . . . . . . . . . . . . . . .D12
Tijeras LaGrange I Ciseaux LaGrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14 doble ngulo SuperCut 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14, dble angulation, SuperCut, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F52
Tijeras Sullivan I Ciseaux Sullivan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15 curvas serradas 14 cm I #15, courbs, stris, 14 cm . . . . . . . . . .F49
Raspador-azadn I Dtartreur houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#156/157 mgo #7 rojo I #156/157, mche #7, rouge . . . . . . . . . . .D12
Tijeras Goldman-Fox I Ciseaux Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16 curvas serradas 12,5 cm I #16, courbs, stris, 12,5 cm . . .D45, F49

J32

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

S16SC

Tijeras Goldman-Fox I Ciseaux Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16 en ngulo serradas SuperCut 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#16, anguls, stris, SuperCut, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F52
Tijeras Iris I Ciseaux Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 rectas 11,5 cm I #17, rectiligne, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . .F50
Tijeras Iris I Ciseaux Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 rectas SuperCut 11,5 cm I #17, rectilignes, SuperCut, 11,5 cm . .F52
Tijeras Iris I Ciseaux Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 finas curvas 11,5 cm I #18, fins, courbs, 11,5 cm . . . . . . .F50, H11
Tijeras Iris I Ciseaux Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18 finas en ngulo SuperCut 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#18, fins, anguls, SuperCut, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F52
Tijeras Kelly I Ciseaux Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1L 18 cm I #1L, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F48
Tijeras Kelly I Ciseaux Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 16 cm I #2, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F48
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#204 mgo #6 en hoz I #204, mche #6, faucille . . . . . . . . . . . . . . .D5
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#204S mgo #9 en hoz fino I #204S, mche #9, faucille, fins . . . . . . .D5
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#204SD mgo #9 en hoz I #204SD, mche #9, faucille . . . . . . . . . . .D5
Tijeras ciruga I Ciseaux chirurgicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21 punta recta 14,5 cm I #21, rectilignes, pointus, 14,5 cm . . . . . . .F51
Tijeras ciruga I Ciseaux chirurgicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#22 punta recta / redondas 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#22, rectilignes, pointus/ronds, 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Tijeras ciruga I Ciseaux chirurgicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 punta en ngulo 14,5 cm I #23, courbs, pointus, 14,5 cm . . . . .F51
Raspador Goldman-Fox I Dtartreur Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . .#233/234 mgo #7 verde I #233/234, mche #7, vert . . . . . . . . . . .D11
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#266/267 mgo #7 negro I #266/267, mche #7, noire . . . . . . . . . .D21
Tijeras Kelly I Ciseaux Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2L 18 cm I #2L, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F48
Tijeras Mayo I Ciseaux Mayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 curvas redondas 14,5 cm I #3, courbs, ronds, 14,5 cm . . . . . . . .F50
Tijeras Castroviejo I Ciseaux Castroviejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31 10 cm I #31, 10 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E3, F50
Raspador Kaplan I Dtartreur Kaplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#333/334 mgo #7 verde mini I #333/334, mche #7, vert, mini . . . . .D8
Tijeras Mayo I Ciseaux Mayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 rectas redondas 14,5 cm I #4, rectiligne, rond, 14,5 cm . . . . . . . .F50
Tijeras para estrabismo I Ciseaux Strabismus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#40 rectas 11,5 cm I #40, rectiligne, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . .F50
Tijeras para estrabismo I Ciseaux Strabismus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#41 I #41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F50
Cureta I Curette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#411/412 mgo #2 universal I #411/412, mche #2, universelle . . . .D15
Cureta I Curette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#413/414 mgo #2 universal I #413/414, mche #2, universelle . . . .D15
Raspador Remington perio I Dtartreur Remington paro . . . . . . . . . . . . . .#44/45 mgo #2 azadn I #44/45, mche #2, houe . . . . . . . . . . . . .D39
Tijeras Wagner I Ciseaux Wagner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 rectas serradas 11,5 cm I #5, rectilignes, stris, 11,5 cm . . . . . . . .F48
Tijeras Kelly I Ciseaux Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5001 en ngulo PermaSharp 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5001, anguls, Perma-Sharp, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Kelly I Ciseaux Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5002 rectas PermaSharp 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5002, rectilignes, Perma-Sharp, 16 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Dean I Ciseaux de Dean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5009 PermaSharp 16,5 cm I #5009, Perma-Sharp, 16,5 cm . . . . . .F47
Tijeras Locklin I Ciseaux Locklin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5011 en ngulo PermaSharp 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5011, anguls, Perma-Sharp, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Locklin I Ciseaux Locklin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5012 rectas PermaSharp 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5012, rectil., Perma-Sharp, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Metzenbaum I Ciseaux Metzenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5054 rectas redondas PermaSharp 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5054, rectilignes, ronds, Perma-Sharp, 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . .F46
Tijeras Metzenbaum I Ciseaux Metzenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5055 curvas redondas PermaSharp 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5055, courbs, ronds, Perma-Sharp, 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . .F46
Tijeras Metzenbaum I Ciseaux Metzenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5056 rectas puntiagudas PermaSharp 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5056, rectilignes, pointus, Perma-Sharp, 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . .F46
Tijeras Metzenbaum I Ciseaux Metzenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5057 punta en ngulo PermaSharp 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5057, anguls, pointus, Perma-Sharp, 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . .F46
Tijeras Metzenbaum I Ciseaux Metzenbaum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5069 curvas finas PermaSharp 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5069, courbs, fins, Perma-Sharp, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F46
Tijeras Goldman-Fox I Ciseaux Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5080 rectas PermaSharp 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5080, droits Perma-Sharp, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Goldman-Fox I Ciseaux Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5081 en ngulo PermaSharp 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5081, anguls, Perma-Sharp, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Iris I Ciseaux Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5082 rectas PermaSharp 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5082, droits Perma-Sharp, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F47
Tijeras Iris I Ciseaux Iris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5083 en ngulo PermaSharp 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5083, anguls, Perma-Sharp, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E17, F47
Tijeras cortaalambres I Ciseaux coupe-fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5095 PermaSharp 12,5 cm I #5095, Perma-Sharp, 12,5 cm . . . . . .F47
Tijeras Wagner I Ciseaux Wagner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 curvas serradas 11,5 cm I #6, courbs, stris, 11,5 cm . . . . . . . . .F48
Tijeras Wagner I Ciseaux Wagner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 en ngulo 11,5 cm I #7, angul, 11,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . .F48
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7K mgo #24 azadn I #7K, mche #24, forme houe . . . . . . . . . . . .D27
Tijeras Quinby I Ciseaux Quinby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 curvas 12,5 cm I #8, courbe, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F49
Tijeras Dean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 doble ngulo serradas 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ciseaux de Dean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9, 2 angulations, stris, 16,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D45, F49
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 gris MF oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #9, gris, MF oraux/labiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23

S17
S17SC
S18
S18SC
S1L
S2
S2046
S204S9
S204SD9
S21
S22
S23
S233/477
S266/679
S2L
S3
S31
S333/3477
S4
S40
S41
S411/412
S413/414
S44/45
S5
S5001
S5002
S5009
S5011
S5012
S5054
S5055
S5056
S5057
S5069
S5080
S5081
S5082
S5083
S5095
S6
S7
S7K
S8
S9
SAS1/291

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SAS1/2R9

Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 rgida MF oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #9, rigides, MF oraux/labiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 naranja MF mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12, mche #9, orange, MF msiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 rgida MF mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12, mche #9, rigides, MF msiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14 mgo #7 MF mesial/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14, mche #7, MF msiaux/distaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14 mgo #4 rgida MF mesial/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14, mche #4, rigides, MF msiaux/distaux . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/13 mgo #7 MF mesial/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/13, mche #7, MF msiaux/distaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 azul MF distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14, mche #9, bleus, MF distaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 rgida MF distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14, mche #9, rigides, MF distaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 naranja MF mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16, mche #9, orange, MF msiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 rgida MF mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16, mche #9, rigides, MF msiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #9 azul MF distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18, mche #9, bleus, MF distaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 MF oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, MF oraux/labiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 rgida MF oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, rigides, MF oraux/labiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 amarilla MF oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6, mche #9, jaunes, MF oraux/labiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 rgida MF oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6, mche #9, rigides, MF oraux/labiaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 verde MF oral/vestibular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8, mche #9, verts, MF oraux/buccaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 rgida MF oral/vestibular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8, mche #9, rigides, MF oraux/buccaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D23
Raspador de bola I Dtartreur fraise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B-1 mgo #24 I #B-1, mche #24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Raspador de bola I Dtartreur fraise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B-2/3 mgo #2 I #B-2/3, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Raspador de bola I Dtartreur fraise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B-4 mgo #24 I #B-4, mche #24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Raspador de bola I Dtartreur fraise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B-5/6 mgo #4 I #B-5/6, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Cureta Barnhart I Curette Barnhart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 I #1/2, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Barnhart I Curette Barnhart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 rgida I #1/2, mche #9, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Barnhart I Curette Barnhart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 I #5/6, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Barnhart I Curette Barnhart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 rgida I #5/6, mche #9, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Bunting I Curette Bunting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 I #1/2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Bunting I Curette Bunting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #2 I #5/6, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Raspador Bates I Dtartreur Bates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13S/14S mgo #2 I #13S/14S, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Cureta Columbia I Curette de Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 I #13/14, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14, H11
Cureta Columbia I Curette de Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14C mgo #2 en ngulo I #13/14C, mche #2, angule . . . . . . .D14
Cureta Columbia Kotschy I Curette de Columbia Kotschy . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #Kotschy I #13/14, mche #Kotschy . . . . . . . . . . . . . . .G6
Cureta Columbia I Curette de Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #7 rgida I #13/14, mche #7, rigide . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Columbia I Curette de Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #Kotschy I #13/14, mche #Kotschy . . . . . . . . . . . . . . .G6
Cureta Columbia I Curette de Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2R/2L mgo #9 I #2R/2L, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Columbia I Curette de Columbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4R/4L mgo #9 I #4R/4L, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Tijeras para coronas y oro I Ciseaux couronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .En ngulo 12 cm I Angled 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Tijeras para coronas y oro peditricas I Ciseaux couronne enfant . . . . . .curvas 9 cm I courbe, 9 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Tijeras para coronas y oro I Ciseaux couronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .recto 12 cm I rectiligne, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#CI-1 mgo #6 en hoz I #CI-1, mche #6, faucille . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#CI-2/3 mgo #7 en hoz I #CI-2/3, mche #7, faucille . . . . . . . . . . . .D8
Raspador Crane-Kaplan I Dtartreur Crane-Kaplan . . . . . . . . . . . . . . . . .#CK-6 mgo #6 I #CK-6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Raspador Crane-Kaplan I Dtartreur Crane-Kaplan . . . . . . . . . . . . . . . . .#CK-6D mgo #2 I #CK-6D, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8
Raspador/excavador Cumine I Dtartreur/excavateur Cumine . . . . . . . . .#152 mango#6 I #152, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D8, G39
Raspador Neville I Dtartreur Neville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #9 anterior en hoz I #1, mche #9, antrieur, faucille . . . . . .D4
Raspador Neville I Dtartreur Neville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #9 posterior en hoz I #2, mche #9, postrieur, faucille . . . . .D4
Raspador Cushing I Dtartreur Cushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/H5 mgo #6 I #1/H5, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D28
Raspador Cushing I Dtartreur Cushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/H5 mgo #7 I #1/H5, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D28
Raspador DiamondTec, diam. I Dtartreur DiamondTec, diam. . . . . . . . . . .mesial/distal, mgo #7 azul I msial/distal, mche #7, bleu . . . . . . . . .D29

SAS11/1293
SAS11/12R9
SAS11/147
SAS11/14R4
SAS12/137
SAS13/1498
SAS13/14R9
SAS15/1693
SAS15/16R9
SAS17/1898
SAS3/49
SAS3/4R9
SAS5/695
SAS5/6R9
SAS7/897
SAS7/8R9
SB1
SB2/34
SB4
SB5/64
SBH1/29
SBH1/2R9
SBH5/69
SBH5/6R9
SBN1/26
SBN5/6
SBT13/14S
SC13/149
SC13/14C
SC13/14KOT
SC13/14R7
SC13/14SKO
SC2R/2L9
SC4R/4L9
SCGC
SCGCP
SCGS
SCI16
SCI2/37
SCK66
SCK6D
SCM1526
SCNEVI19
SCNEVI29
SCU61
SCU62
SDCM/D7

Descripcin 2
Description 2

J33
Pgina
Page

J34

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SDCN7
SDKGPLATE
SDKGPSCREW
SDKKIT
SDKSTONEA
SDKSTONEC
SDM16
SDM26
SDP5/6K
SDP9/11K
SG1/29
SG1/291
SG1/2R9

Raspador DiamondTec, diam. I Dtartreur DiamondTec, diam. . . . . . . . . . .#2N mgo #7 rojo I #2N, mche #7, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D29
Placa de gua Sidekick I Rail Sidekick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30
Tornillo de ajuste Sidekick I Vis rgulatrice Sidekick . . . . . . . . . . . . . . . . .para placa de gua I pour rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30
Juego de afilado Sidekick I Kit de pierres dafftage Sidekick . . . . . . . . . .con accesorios I avec accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30
Piedra de afilar Sidekick I Pierre dafftage Sidekick . . . . . . . . . . . . . . . .Arkansas I Arkansas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30
Piedra de afilar Sidekick I Pierre dafftage Sidekick . . . . . . . . . . . . . . . .cermica I cramique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30
Cureta De Marco I Curette De Marco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 furcacin I #1, mche #6, furcation . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta De Marco I Curette De Marco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 furcacin I #1, mche #6, furcation . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Raspador Darby-Perry I Dtartreur Darby-Perry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5K/6K mgo #2 I #5K/6K, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D28
Raspador Darby-Perry I Dtartreur Darby-Perry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9K/11K mgo #2 I #9K/11K, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D28
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 oral/labial I #1/2, mche #9, oral/labial . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 oral/labial, gris I #1/2, mche #9, oral/labial, gris . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 rgida oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #9, rigide, oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 mesial I #11/12, mche #9 msial . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 naranja mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12, mche #9, orange, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #7 extrarrgida mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12, mche #7, extra-rigide, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 rgida mesial I #11/12, mche #9, rigide, msial . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14 mgo #9 mesial/distal I #11/14, mche #9, msial/distal . . . .D21
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/13 mgo #9 mesial/distal I #12/13, mche #9, msial/distal . . . .D21
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 distal I #13/14, mche #9, distal . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 azul distal I #13/14, mche #9, bleu, distal . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #7 extrarrgida distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14, mche #7, extra-rigide, distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 rgida distal I #13/14, mche #9, rigide, distal . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 mesial I #15/16, mche #9 msial . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 naranja mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16, mche #9, orange, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 rgida mesial I #15/16, mche #9, rigide, msial . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #9 distal I #17/18, mche #9, distal . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #9 azul distal I #17/18, mche #9, bleu, distal . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #9 rgida distal I #17/18, mche #9, rigide, distal . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#211/212 mgo #7 naranja I #211/212, mche #7, orange . . . . . . .D20
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#211/212 mgo #7 naranja mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#211/212, mche #7, orange, mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D20
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#213/214 mgo #7 azul I #213/214, mche #7, bleu . . . . . . . . . . . .D20
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#213/214 mgo #7 azul mini I #213/214, mche #7, bleu, mini . . . .D20
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#215/216 mgo #7 amarilla conv.-cncav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#215/216, mche #7, jaune, conv-concave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D20
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#215/216 mgo #7 amarillo mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#215/216, mche #7, jaune, mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D20
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 negra oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, noir, oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 negra oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, noir, oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 rgida oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, rigide, oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 oral/labial I #5/6, mche #9, oral/labial . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 amarilla, oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6, mche #9, jaune, oral/labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #7 extrarrgida I #5/6, mche #7, extra-rigide . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 rgida I #5/6, mche #9, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 I #7/8, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 verde I #7/8, mche #9, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #7 extrarrgida I #7/8, mche #7, extra-rigide . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 rgida I #7/8, mche #9, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D18
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/10 mgo #9 I #9/10, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/10 mgo #9 rojo I #9/10, mche #9, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/10 mgo #7 rgida I #9/10, mche #7, rigide . . . . . . . . . . . . . . .D19
Cureta Vision Curvette I Curette curvette Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 I #1/2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D24
Cureta Vision Curvette I Curette curvette Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #6 I #11/12, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D24
Cureta Vision Curvette I Curette curvette Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #6 I #13/14, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D24
Cureta Vision Curvette I Curette curvette Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#Sub-0 mgo #6 I #Sub-0, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D24

SG11/129
SG11/1293
SG11/12ER7
SG11/12R9
SG11/149
SG12/139
SG13/149
SG13/1498
SG13/14ER7
SG13/14R9
SG15/169
SG15/1693
SG15/16R9
SG17/189
SG17/1898
SG17/18R9
SG211/1273
SG211/2M73
SG213/1478
SG213/4M78
SG215/1675
SG215/6M75
SG3/49
SG3/499
SG3/4R9
SG5/69
SG5/695
SG5/6ER7
SG5/6R9
SG7/89
SG7/897
SG7/8ER7
SG7/8R9
SG9/109
SG9/1096
SG9/10R7
SGC1/26
SGC11/126
SGC13/146
SGCSUB-06

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SGF16
SGF216
SGF21S/33

Raspador Goldman-Fox I Dtartreur Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D11


Cureta Goldman-Fox I Curette Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21 mgo #6 I #21, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Raspador Goldman-Fox I Dtartreur Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21/33 mgo #2 con raspador Jaquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21/33, mche #2, avec dtartreur Jaquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Cureta Goldman-Fox I Curette Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 especial I #2, mche #6, spcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Cureta Goldman-Fox I Curette Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 universal I #3 mche #6, universelle . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Cureta Goldman-Fox I Curette Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #6 universal I #4 mche #6, universelle . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Cureta Goldman-Fox I Curette Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5 mgo #4 azadn oral/facial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5, mche #4, houe, orale/faciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Cureta Goldman-Fox I Curette Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6 mgo #4 azadn distal/mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6, mche #4, houe, distale/msiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D11
Cureta profilaxis I Curette Prophylaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #7 I #1/2, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D21
Cureta profilaxis I Curette Prophylaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #7 I #3/4, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D21
Cureta profilaxis I Curette Prophylaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #7 I #5/6, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D21
Cureta profilaxis I Curette Prophylaxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #7 I #7/8, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D21
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14 mgo #4 rgida mesial/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14, mche #4, rigide, msiale/distale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D21
Raspador Jacquette I Dtartreur Jacquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 I #3/4, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D4
Raspador Jacquette I Dtartreur Jacquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/33 mgo #9 I #5/33, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Raspador Towner I Dtartreur Towner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/U15 mgo #6 I #5/U15, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6/7 mgo #9 en hoz I #6/7, mche #9, faucille . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Mango de bistur para microciruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manche de bistouri microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #SinusLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B17, E5, E6
Cureta Goldman I Curette Goldman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31/32 mgo #4 I #31/32, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Raspador Goldman I Dtartreur Goldman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6/7 mgo #7 I #6/7, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Mango de bistur para microciruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine titanio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manche de bistouri microchirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #SinusLine, titane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Cureta Hutschinson I Curette Hutschinson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #2 I #1/2, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Cureta Indiana I Curette Indiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #6 I #13/14, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cureta Indiana I Curette Indiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #7 I #17/18, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14, H11
Raspador Indiana Fort Wayne I Dtartreur Indiana Fort Wayne . . . . . . . . .#204 mgo #9 I #204, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D5
Raspador Johnson I Dtartreur Johnson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #2 I #1/2, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D7
Raspador Jacquette I Dtartreur Jacquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#14/15 mgo #6 I #14/15, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D4
Raspador Jacquette I Dtartreur Jacquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#30/33 mgo #9 I #30/33, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D4
Raspador Jacquette I Dtartreur Jacquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31/32 mgo #9 I #31/32, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D4
Raspador Jacquette I Dtartreur Jacquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#34/35 mgo #9 I #34/35, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D4
Tijeras Joseph I Ciseaux Joseph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 cm en ngulo I 14 cm anguls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F50
Tijeras Joseph I Ciseaux Joseph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 cm rectas I 14 cm, rectilignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F50
Cureta Kirkland I Curette Kirkland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8K/9K mgo #2 I #8K/9K, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37
Cureta Kramer-Nevins I Curette de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #6 I #11/12, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D44
Cureta Kramer-Nevins I Curette de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #6 I #13/14, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D44
Cureta Kramer-Nevins I Curette de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 I #3/4, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37, D44
Cureta Kramer-Nevins I Curette de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4 mgo #4 I #4, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D44, D45
Cureta Kramer-Nevins I Curette de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #6 I #5/6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37, D44
Cureta Kramer-Nevins I Curette de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #6 I #7/8, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37, D44
Cureta Kramer I Curette Kramer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37
Cureta Kramer I Curette Kramer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 I #2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37
Cureta Kramer I Curette Kramer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 I #3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #7 rojo I #1/2, mche #7, rouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 AF I #1/2, mche #6, AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #6 MF I #1/2, mche #6, MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #7 rgida I #1/2, mche #7, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #7 negra I #17/18, mche #7, noire . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #6 rgida I #17/18, mche #6, rigide . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #7 verde I #3/4, mche #7, verte . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 AF I #3/4, mche #6, AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 MF I #3/4, mche #6, MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #7 rgida I #3/4, mche #7, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #7 azul I #5/6, mche #7, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #6 AF I #5/6, mche #6, AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #6 MF I #5/6, mche #6, MF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Cureta Langer I Curette Langer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #6 rgida I #5/6, mche #6, rigide . . . . . . . . . . . . . . . . .D13
Tijeras Lister para vendajes I Ciseaux Lister-Bandage . . . . . . . . . . . . . . . .14,5 cm I 14,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F51
Juego de ciruga Kramer Nevins para elevacin de seno . . . . . . . . . . . . . .Kit dinstruments Sinus Lift de Kramer-Nevins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E18
Cureta Loma Linda I Curette Loma Linda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10/11 mgo #7 I #10/11, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15

SGF26
SGF36
SGF46
SGF5
SGF6
SGP1/27
SGP3/47
SGP5/67
SGP7/87
SGR11/14R
SH3/49
SH5/339
SH5/U156
SH6/79
SHDPV
SHG31/324
SHG6/77
SHTMBH
SHU1/2
SIU13/146
SIU17/187
SIUFW2049
SJ1/2
SJ14/156
SJ30/339
SJ31/329
SJ34/359
SJC
SJS
SK8/9
SKN11/126
SKN13/146
SKN3/46
SKN4
SKN5/66
SKN7/86
SKRA16
SKRA26
SKRA36
SL1/27(6)
SL1/2AF6
SL1/2MF6
SL1/2R7
SL17/187
SL17/18R6
SL3/47(7)
SL3/4AF6
SL3/4MF6
SL3/4R7
SL5/67(8)
SL5/6AF6
SL5/6MF6
SL5/6R6
SLB
SLKNKIT
SLL10/117

Descripcin 2
Description 2

J35
Pgina
Page

J36

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SLL10/11R7
SLL10/11S7
SM0/009
SM106
SM11/127
SM11/12A6
SM13/14
SM13/14S9

Cureta Loma Linda I Curette Loma Linda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10/11 mgo #7 rgida I #10/11, mche #7, rigide . . . . . . . . . . . . . .D15
Cureta Loma Linda I Curette Loma Linda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10/11S mgo #7 I #10/11S, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Raspador Morse I Dtartreur Morse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0/00 mgo #9 I #0/00, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Raspador McCall I Dtartreur McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 mgo #6 I #10, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Raspador McCall I Dtartreur McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #7 I #11/12, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Raspador McCall I Dtartreur McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12A mgo #6 I #11/12A, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Cureta McCall I Curette McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #2 I #13/14, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Cureta McCall I Curette McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14S mgo #9 versin raspador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14S, mche #9, version dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cureta McCall I Curette McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #9 I #17/18, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Cureta McCall I Curette McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18 mgo #2 versin raspador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18, mche #2, version dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Cureta McCall I Curette McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17/18S mgo #2 I #17/18S, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Cureta McCall I Curette McCall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#19/20 mgo #7 I #19/20, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #9 I #23, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D5
Raspador-azadn McCall I Dtartreur houe McCall . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/9 mgo #4 I #7/9, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Cureta Mallery I Curette Mallery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#USC128 mgo #2 I #USC128, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Tijeras Metzenbaum Baby I Ciseaux Metzenbaum Baby . . . . . . . . . . . . . .12,5 cm en ngulo redondas I 12,5 cm, anguls, ronds . . . . . . . . . . .F50
Cureta I Curette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10/11Me1 mgo #2 I #10/11Me1, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Raspador McFarlane I Dtartreur McFarlane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/3 mgo #7 azul I #2/3, mche #7, bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Raspador McFarlane I Dtartreur McFarlane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4/5 mgo #7 verde I #4/5, mche #7, vert . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Raspador McFarlane I Dtartreur McFarlane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6/7 mgo #7 naranja I #6/7, mche #7, orange . . . . . . . . . . . . . . .D10
Raspador McFarlane I Dtartreur McFarlane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#78/9 mgo #7 amarillo I #78/9, mche #7, jaune . . . . . . . . . . . . . .D10
Cureta Micro Mini I Curette micro mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 azul clara I #1/2, mche #9, bleu clair . . . . . . . . . . . .D23
Cureta Micro Mini I Curette micro mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 azul clara I #11/12, mche #9, bleu clair . . . . . . . .D23
Cureta Micro Mini I Curette micro mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 azul clara I #13/14, mche #9, bleu clair . . . . . . . .D23
Cureta Micro Mini I Curette micro mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 azul clara I #7/8, mche #9, bleu clair . . . . . . . . . . . .D23
Cureta MTC I Curette MTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #6 I #13/14, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D9
Raspador Nebraska I Dtartreur Nebraska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#128 mgo #7 I #128, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D7
Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#135 mgo #9 I #135, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Cureta-raspador I Curette dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#137/H5 mgo #9 I #137/H5, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Cureta-raspador I Curette dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#137/H5 mgo #7 MF I #137/H5, mche #7, MF . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Raspador Neville I Dtartreur Neville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/H5 mgo #9 I #1/H5, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D4
Raspador-azadn Orban I Dtartreur houe Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . .#6/7 mgo #6 distal mesial I #6/7, mche #6, msio-dist. . . . . . . . . . .D27
Raspador Orban I Dtartreur Orban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8/9 mgo #6 facial oral I #8/9, mche #6, facial oral . . . . . . . . . . . .D27
Raspador odont. Jacquette I Dtartreur odont Jacquette . . . . . . . . . . . . . .#1/33 mgo #6 I #1/33, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D7
Cureta OHehir p. desbridamiento I Curette de dbridement OHehir . . . . .#1/2 mgo #4 I #1/2, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta OHehir p. desbridamiento I Curette de dbridement OHehir . . . . .#3/4 mgo #4 I #3/4, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta OHehir p. desbridamiento I Curette de dbridement OHehir . . . . .#5/6 mgo #4 I #5/6, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta OHehir p. desbridamiento I Curette de dbridement OHehir . . . . .#7/8 mgo #4 I #7/8, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Pinzas de sutura I Prcelle illets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .planas 15,2 cm I plate, 15,2 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D41, E4, F54
Pinzas de sutura Micro I Prcelle illets micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine 18 cm I mche #, SinusLine, 18 cm . . . . . . . .D41,E4, F54
Instrumento de aplicacin esptula I Spatule de positionneur . . . . . . . . .#6061 mgo #6 I #6061, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G27
Cincel para hueso periotomo I Ciseaux os/priotome . . . . . . . . . . . . .#24G/13KL mgo #6 I #24G/13KL, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . .E24
Pinzas de sutura micro I Prcelle illets micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4
Cureta Prichard I Curette Prichard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#PR1/2 mgo #6 I #PR1/2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D37
Cureta Prichard I Curette Prichard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#PR1/2 mgo #2 corta I #PR1/2, mche #2, courte . . . . . . . . . . . . . . .D37
Tijeras para microciruga I Ciseaux microchirurgicaux . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine 18 cm I mche #, SinusLine, 18 cm . . . . . . . . . . . .E3, F50
Cureta Qutin I Curette Qutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 vestibular lingual 0,9 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6, bucco-linguale, 0,9 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta Qutin I Curette Qutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 vestibular lingual 1,3 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #6, bucco-linguale, 1,3 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta Qutin I Curette Qutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6 labial-lingual I #3, mche #6, labio-linguale . . . . . . . . . . .D25
Cureta Qutin I Curette Qutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 distal mesial 0,9 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6, msio-distale, 0,9 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Cureta Qutin I Curette Qutin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #6 distal mesial 1,3 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, mche #6, msio-distale, 1,3 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D25
Retractor quirrgico I carteur chirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 25 x 7 mm ngulo inferior I #1, 25 x 7 mm, angul vers le bas . . . .F5
Retractor quirrgico I carteur chirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 42 x 10 mm ngulo inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2, 42 x 10 mm, angul vers le bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Retractor quirrgico I carteur chirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 55 x 12 mm ngulo inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, 55 x 12 mm, angul vers le bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Cureta Rule I Curette Rule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 I #3/4, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15
Retractor quirrgico I carteur chirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 80 x 16 mm ngulo superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8, 80 x 16 mm, angule vers le haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5

SM17/189
SM17/18PT
SM17/18S
SM19/207
SM239
SM7/94
SMAL1/2
SMB
SME1
SMF2/378
SMF4/577
SMF6/773
SMF8/975
SMS1/29
SMS11/129
SMS13/149
SMS7/89
SMTC13/146
SN1287
SN1359
SN1379
SN137M7
SNEV1/H59
SO6/76
SO8/96
SOD1/336
SOH1/2
SOH3/4
SOH5/6
SOH7/8
SP20
SP20SLEM
SP60616
SPAL13K6
SPM20
SPR1/26
SPR1/2S6
SPV
SQBL16
SQBL26
SQLL36
SQMD16
SQMD26
SR1
SR2
SR3
SR3/46
SR8

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SR9

Retractor quirrgico I carteur chirurgical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9 70 x 11 mm ngulo inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9, 70 x 11 mm, angule vers le bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Retractor de mejilla para chalazin I carteur joue Chalazion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F5
Raspador Remington I Dtartreur Remington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 I #3/4, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 rgido AF lab/ling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #9, rigide, AF lab/ling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 AF naranja I #11/12, mche #9, AF, orange . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #7 extrarrgida AF naranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12, mche #7, extra-rigide, AF, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12 mgo #9 rgida AF mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12, mche #9, rigide, AF, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14 mgo #4 rgida AF mesial/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/14, mche #4, rigide, AF, msio-distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/13 mgo #4 rgida AF mesial/distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12/13, mche #4, rigide, AF, msio-distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 AF azul distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14, mche #9, AF, bleu, distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #7 extrarrgida AF distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14, mche #7, extra-rigide, AF, distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14 mgo #9 rgida AF distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#13/14, mche #9, rigide, AF, distal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 AF naranja mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16, mche #9, AF, orange, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16 mgo #9 rgida AF mesial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15/16, mche #9, rigide, AF, msial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 rgida AF labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, rigide, AF, labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #7 extrarrgida AF labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6, mche #7, extra-rigide, AF, labial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 rgida AF labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6, mche #9, rigide, AF, labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #7 extrarrgida AF oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8, mche #7, extra-rigide, AF, oral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 rgida AF oral/vestibular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8, mche #9, rigide, AF, orale/buccale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #9 AF gris labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2, mche #9, AF, grise, labiale/linguale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #9 AF labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4, mche #9, AF, labiale/linguale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #9 AF amarilla labial/lingual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6, mche #9, AF, jaune, labiale/linguale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Cureta Gracey I Curette de Gracey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 AF verde oral/vestibular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8, mche #9, AF, verte, orale/buccale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D22
Retractor palatino Allam I carteur palatin Allam . . . . . . . . . . . . . . . . . . .intercambiable I changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7, F3
Retractor mandibular Allam I carteur mandibulaire Allam . . . . . . . . . . . .Izq./1+2 molares, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gauche/1.+2. molaire changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7, F3
Retractor mandibular Allam I carteur mandibulaire Allam . . . . . . . . . . . .Der./1+2 molares, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Droite/1.+2. molaire changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7, F3
Retractor maxilar Allam I carteur maxillaire Allam . . . . . . . . . . . . . . . . .1 molar + otros dientes, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 molaire+autres dents, changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7, F3
Retractor universal Allam I carteur universel Allam . . . . . . . . . . . . . . . . .Insercin plana, intercambiable I Insert plat changeable . . . . . . . . .E7, F3
Retractor maxilar Allam I carteur maxillaire Allam . . . . . . . . . . . . . . . . .Der. / 2 molar, intercambiable I Droite/2. molaire, changeable . . . .E7, F3
Retractor maxilar Allam I carteur maxillaire Allam . . . . . . . . . . . . . . . . .Izq. / 2 molar, intercambiable I Gauche/2. molaire, changeable . .E7, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Espejo grande 76 x 96 mm, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Miroir, grand, 76 x 96 mm, changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E25, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Espejo mediano 40 x 83 mm, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Miroir, moyen, 40 x 83 mm, changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E25, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Espejo pequeol 33 x 83 mm, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Miroir, petit, 33 x 83 mm, changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E25, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Punta 18 mm, intercambiable I Pointe 18 mm, changeable . . . . . .E25, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Punta 25 mm, intercambiable I Pointe 25 mm, changeable . . . . . .E25, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Punta 33 mm, intercambiable I Pointe 33 mm, changeable . . . . . .E25, F3
Retractor Zumstein I carteur Zumstein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gancho vestibular, intercambiable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .carteur vestibulaire changeable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E25, F2
Cureta Sugarman I Curette Sugarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11/12S mgo #2 I #11/12S, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D38

SRC3M
SRM3/46
SRP1/2R9
SRP11/1293
SRP11/12E7
SRP11/12R9
SRP11/14R4
SRP12/13R4
SRP13/1498
SRP13/14E7
SRP13/14R9
SRP15/1693
SRP15/16R9
SRP3/4R9
SRP5/6E7
SRP5/6R9
SRP7/8E7
SRP7/8R9
SRPG1/291
SRPG3/49
SRPG5/695
SRPG7/897
SRTA01
SRTA02
SRTA03
SRTA04
SRTA05
SRTA06
SRTA07
SRTZ01
SRTZ02
SRTZ03
SRTZ04
SRTZ05
SRTZ06
SRTZ07
SS11/12

Descripcin 2
Description 2

J37
Pgina
Page

J38

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SS2
SS299
SS300
SS301
SS302
SS303
SS305
SS309
SS3C
SS4
SS5
SS5/6
SS6
SS6A
SS9/10
SSAS22
SSF1E
SSG0
SSG1
SSG1/4
SSG10
SSG10/4
SSG11
SSG11/4
SSG12
SSG12/4
SSG2
SSG3
SSG3/4
SSG4
SSG5
SSG5/4
SSG6
SSG6/4
SSG7
SSG7/4
SSG8
SSG8/4
SSG9
SSGMULTI
SSKC
SSKITA
SSKITC
SSLUX
SSMS22
SSO
SSP16
SSP2/36
ST1
ST2
ST2/37
ST26
STG11/126
STG13/146
STG5/66
STKSKLS

Piedra de afilar Arkansas I Pierre dafftage Arkansas . . . . . . . . . . . . . . .#2 cilndrica 6,5 cm I #2, cylind. 6,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar Arkansas I Pierre dafftage Arkansas . . . . . . . . . . . . . . .#299 cnica I #299, forme de cne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar I Pierre dafftage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#300 p. pieza de mano I #300, pice main . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar I Pierre dafftage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#301 p. pieza de mano I #301, pice main . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar I Pierre dafftage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#302 p. pieza de mano I #302, pice main . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar I Pierre dafftage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#303 p. pieza de mano I #303, pice main . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar I Pierre dafftage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#305 p. pieza de mano I #305, pice main . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar cermica I Pierre dafftage cramique . . . . . . . . . . . . . .#309 borde fino I #309, bord fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar cermica I Pierre dafftage cramique . . . . . . . . . . . . . .#3C borde extrafino I #3C, bord extra-fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Piedra de afilar Arkansas I Pierre dafftage Arkansas . . . . . . . . . . . . . . .#4 plana I #4, plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Piedra de afilar Arkansas I Pierre dafftage Arkansas . . . . . . . . . . . . . . .#5 I #5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Cureta Sugarman I Curette Sugarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5/6 mgo #2 I #5/6, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D38
Piedra de afilar cermica I Pierre dafftage cramique . . . . . . . . . . . . . .#6 en cua I #6, aile avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Piedra de afilar Arkansas I Pierre dafftage Arkansas . . . . . . . . . . . . . . .#6A en cua I #6A, aile avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Cureta Sugarman I Curette Sugarman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#9/10 mgo #2 I #9/10, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D38
Piedra de afilar Arkansas I Pierre dafftage Arkansas . . . . . . . . . . . . . . .#22 borde muy fino I #22, bord trs fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Piedra de afilar cermica I Pierre dafftage cramique . . . . . . . . . . . . . .#1 borde fino I #1, bord fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31, D44
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., colores surtidos I 16 pcs/pqt, assortis . . . . .A13, D10, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., grises I 16 pcs/pqt, gris . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., grises I 4 pcs/pqt, gris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., rosas I 16 pcs/pqt, roses . . . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., rosas I 4 pcs/pqt, roses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., violetas I 16 pcs/pqt, violets . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., violetas I 4 pcs/pqt, violets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., violetas I 16 pcs/pqt, violets . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., violetas I 4 pcs/pqt, violets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., blancos I 16 pcs/pqt, blancs . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., naranjas I 16 pcs/pqt, orange . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., naranjas I 4 pcs/pqt, orange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., marrones I 16 pcs/pqt, marron . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., amarillos I 16 pcs/pqt, jaunes . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., amarillos I 4 pcs/pqt, jaunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., rojos I 16 pcs/pqt, rouges . . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., rojos I 4 pcs/pqt, rouges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., verdes I 16 pcs/pqt, verts . . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., verdes I 4 pcs/pqt, verts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., azules I 16 pcs/pqt, bleus . . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .4 uds./env., azules I 4 pcs/pqt, bleus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D10
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .16 uds./env., negros I 16 pcs/pqt, noirs . . . . . . . . . . . . . . . . .A13, D34
Anillos de identificacin mgo #7 I Anneaux de marquage, mche #7 . . . . .80 uds./env., colores surtidos I 80 pcs/pqt, assortis . . . . .A13, D10, D34
Piedra de afilar cermica I Pierre dafftage cramique . . . . . . . . . . . . . .cilndrica, grano fino I Cylindrique, grain fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D32
Juego de afilado Arkansas I Kit de pierres dafftage Arkansas . . . . . . . . .SS4+SS299+PTS+SSO+LENS I SS4+SS299+PTS+SSO+LENS . . . . . .D32
Juego de afilado cermico I Kit de pierres dafftage cramique . . . . . . . .SS3C+SSKC+PTS+LENS I SS3C+SSKC+PTS+LENS . . . . . . . . . . . . . .D32
Piedra de afilar cermica redonda, luxacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pierre dafftage pour luxateurs ronds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31, F21
Piedra de afilar cermica I Pierre dafftage cramique . . . . . . . . . . . . . .#22 I #22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D31
Aceite para afilado I Huile dafftage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D30, D32
Raspador Springfield I Dtartreur Springfield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #6 I #1, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D5
Raspador Springfield I Dtartreur Springfield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2/3 mgo #6 I #2/3, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D5
Raspador Taylor I Dtartreur Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#T2 mgo #24 I #T2, mche #24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Raspador Taylor I Dtartreur Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#T2 mgo #2 I #T2, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Raspador Taylor I Dtartreur Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#T2/T3 mgo #7 I #T2/T3, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Raspador Taylor I Dtartreur Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#T2 mgo #6 I #T2, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D6
Cureta Gracey modif. Turgeon #11/12 mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Curette de Gracey Turgeon modif. #11/12, mche #6 . . . . . . . . . . . . .D24
Cureta Gracey modif. Turgeon #13/14 mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Curette de Gracey Turgeon modif. #13/14, mche #6 . . . . . . . . . . . . .D24
Cureta Gracey modif. Turgeon #5/6 mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Curette de Gracey Turgeon modif. #5/6, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . .D24
Soporte para protectores de aguja modificado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,4 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bouclier pour aiguille modifi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,4 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Cureta McCall modif. Turgeon #13/14S mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Curette McCall Turgeon modif. #13/14S, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . .D24
Cureta McCall modif. Turgeon #17/18S mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Curette McCall Turgeon modif. #17/18S, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . .D24
Tijeras para microciruga I Ciseaux microchirurgicaux . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine titanio I mche #SinusLine, titane . . . . . . . . . . . . . . . . .E3
Raspador-azadn I Dtartreur houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .U15/13K mgo #4 I U15/13K, mche #4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D27
Raspador Towner Jacquette I Dtartreur Towner Jacquette . . . . . . . . . . . . .#U15/30 mgo #9 I #U15/30, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Raspador Towner Jacquette I Dtartreur Towner Jacquette . . . . . . . . . . . . .#U15/33 mgo #9 I #U15/33, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Raspador Towner I Dtartreur Towner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#U15 mgo #7 I #U15, mche #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D3
Cureta Ratcliff I Curette Ratcliff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3/4 mgo #6 I #3/4, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D15

STM13/14S6
STM17/18S6
STMBH
SU15/13K
SU15/309
SU15/339
SU157
SUCR3/46

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

SUSC1286
SWH2
SWV1/2
SXS15
SYG156
SYG7/89
SZ6

Raspador I Dtartreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#USC128 mgo #6 I #USC128, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D7


Raspador Whiteside I Dtartreur Whiteside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #24 I #2, mche #24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D7
Raspador-azadn I Dtartreur houe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1/2 mgo #2 I #1/2, mche #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D27
Raspador-azadn Taylor I Dtartreur houe Taylor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#XS15 mgo #24 frontal-lingual I #XS15, mche #24, front-lingual . . . .D27
Raspador Younger Good I Dtartreur Younger-Good . . . . . . . . . . . . . . . .#15 mgo #6 I #15, mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D7
Cureta Younger Good I Curette Younger-Good . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7/8 mgo #9 I #7/8, mche #9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D14
Cincel-raspador Zerfing I Ciseaux dtartreur Zerfing . . . . . . . . . . . . . . . .Mango #6 I Manche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D28

T
TC3
TC5
TF45
TFB
TFS
TKN1
TKN2
TN6548
TNANTKIT
TNBB21B
TNBB27/29
TNBBL2
TNBBL3
TNCCIA
TNCCIB
TNCCIC
TNCCIE
TNCCIF
TNCFIM/L
TNCFIR/L
TNCFIS/M
TNCIGFT1
TNCIGFT2
TNCIGFT3
TNCIGFT4
TNCIGFTMI1
TNCIGFTMI3
TNCIGFTMI4
TNCIPCL
TNCIPCM
TNCIPCS
TNCVIPC
TNCVKR1
TNEXBKR1
TNFCIL
TNFCIS
TNPBKR1
TNPCCI

Descripcin 2
Description 2

J39
Pgina
Page

Pinzas de campo Backhaus I Pince champ Backhaus . . . . . . . . . . . . . . .#3 9 cm I #3, 9 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F64


Pinzas de campo Backhaus I Pince champ Backhaus . . . . . . . . . . . . . . .#5 12,5 cm I #5, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F64
Frceps para tejidos Allison I Pince dissection Allison . . . . . . . . . . . . . .15,5 cm en ngulo 45 I 15,5 cm, angule, 45 . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Frceps para tejidos Allison Baby I Pince dissection Allison Baby . . . . . .12,5 cm en ngulo I 12,5 cm anguls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F54
Frceps para tejidos Allison I Pince dissection Allison . . . . . . . . . . . . . .15,5 cm rectas I 15,5 cm, rectilignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F54
Instrumento para tunelacin #1 | Instrument de tunnelisation #1 . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E34
Instrumento para tunelacin #2 I Instrument de tunnelisation #2 . . . . . . . . .mgo #6 I mche #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E34
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Juego de instrumentos para composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kit dinstruments pour composites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G14
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#21B mgo #6S XTS I #21B, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Bruidor I Brunissoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#27/29 mgo #6S XTS I #27/29, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . .G13
Condensador para composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#L2 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument de condensation pour composites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#L2, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Condensador para composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#L3 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument de condensation pour composites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#L3, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#B, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C XTS mgo #6S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C XTS, mche #6S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#E mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#E, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#F mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#F, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G13
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS mediano/grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, moyen/grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instrumento para obturaciones de composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS der., izq. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, droite, gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS peq./mediano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, petit/moyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#1 mgo #6S XTS Flexi-Thin I #1, mche #6S, XTS, Flexi-Thin . . . . . . . .G11
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#2 mgo #6S XTS Flexi-Thin I #2, mche #6S, XTS, Flexi-Thin . . . . . . . .G11
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#3 mgo #6S XTS Flexi-Thin I #3, mche #6S, XTS, Flexi-Thin . . . .G11, G14
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#4 mgo #6S XTS Flexi-Thin I #4, mche #6S, XTS, Flexi-Thin . . . . . . . .G11
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#1 mgo #6S XTS Flexi-Thin mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1, mche #6S, XTS, Flexi-Thin, mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G11, G14
Instr. para composite Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#3 XTS mgo #6S Flexi-Thin mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, XTS, mche #6S, Flexi-Thin, mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G11
Instr. obtur. plsticas Goldstein I Instrument pour composites Goldstein . . . .#4 mgo #6S XTS Flexi-Thin mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4, mche #6S, XTS, Flexi-Thin, mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G11
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G14
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS mediano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, moyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G14
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS extrapequeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS, trs petit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G11, G14
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Instrumento del Prof. Dr. Krejci para obturaciones de composite . . . . . . . . .Instruments pour composites du Prof. Dr Ivo Krejci . . . . . . . . . . . . . . . .G10
Instrumento del Prof. Dr. Krejci para obturaciones de composite . . . . . . . . .Instruments pour composites du Prof. Dr Ivo Krejci . . . . . . . . . . . . . . . .G10
Instrumento para composite I Instrument pour composites . . . . . . . . . . . . .mgo #6S grande I mche #6S, grand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instrumento para composite I Instrument pour composites . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS pequeo I mche #6S, XTS, petit . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instrumento del Prof. Dr. Krejci para obturaciones de composite . . . . . . . . .Instruments pour composites du Prof. Dr Ivo Krejci . . . . . . . . . . . . . . . .G10
Instrumento para composite en cabeza de pato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

J40
Cdigo de artculo
Rfrence pice

TNPFI8A
TNPFIA6
TNPFIAB1
TNPFIAB2
TNPFIG4/5
TNPFIW3
TNPLG0T
TNPLG5A
TNPLGH3
TNPLGKR1M
TP16
TP31
TP32
TP33
TP34
TP41
TP42
TP43
TP43A
TP50
TP5041
TP5042
TP5043
TP5050
TP5051
TP5060
TP5061
TP5062
TP5070
TP5071
TP5080
TP5090
TP5091
TP50L
TPA
TPA15
TPASTMBH
TPDAPV
TPDSCPV
TPDSSPV
TPG1
TPG2
TPG3
TPG4
TPKN

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

Instrument pour composites Duck Head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15


Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8A mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8A, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A6 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#A6, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#AB1 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#AB1, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Instrumento para obturaciones de composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#AB2 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#AB2, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4/5 Gregg mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#4/5, mche Gregg #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W3 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#W3, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G12
Obturador Tanner I Fouloir Tanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#0T mgo #6S XTS I #0T, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instrumento para obturaciones plsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5A mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instrument pour composites esthtiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5A, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Obturador de amalgama Hollenback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #6S XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fouloir amalgame Hollenback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, mche #6S, XTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G15
Instrumento del Prof. Dr. Krejci para obturaciones de composite . . . . . . . . .Instruments pour composites du Prof. Dr Ivo Krejci . . . . . . . . . . . . . . . .G10
Pinzas I Prcelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 cm I 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Semkin-Taylor I Pince tissus Semkin-Taylor . . . . . . . .#31 anatmicas rectas 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#31, anatomique, rectiligne, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Semkin-Taylor I Pince tissus Semkin-Taylor . . . . . . . .#32 anatmicas curvas 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#32, anatomique, courbe, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Semkin-Taylor I Pince tissus Semkin-Taylor . . . . . . . .#33 ciruga 1x2 rectas 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#33, chir., 1x2 rectiligne, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Semkin-Taylor I Pince tissus Semkin-Taylor . . . . . . . .#34 ciruga 1x2 en ngulo 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#34, chirurgicale, 1x2 angule, 12,5 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Adson I Pinces tissus Adson . . . . . . . . . . . . . . . . . .#41 anatmicas rectas 12 cm I #41, anatomique. rectiligne, 12 cm . .F53
Pinzas de diseccin Adson I Pinces tissus Adson . . . . . . . . . . . . . . . . . .#42 ciruga 1x2 rectas 12 cm I #42, chir., 1x2 rectiligne, 12 cm . . . .F53
Pinzas de diseccin Adson-Brown I Pince tissus Adson-Brown . . . . . . . . .#43 ciruga 7x7 rectas 12 cm I #43, chir., 7x7 rectiligne, 12 cm . . . .F53
Pinzas de diseccin Adson-Brown I Pince tissus Adson-Brown . . . . . . . . .#43 ciruga 7x7 en ngulo 12 cm I #43, chir., 7x7 angule, 12 cm . .F53
Pinzas de diseccin Fox I Pince tissus Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#50 ngulo 15 15 cm I #50, angule, 15, 15 cm . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Adson I Pinces tissus Adson . . . . . . . . . . . . . . . . . .#41 PermaSharp recto 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#41, Perma-Sharp, rectiligne, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E16, F55
Pinzas de diseccin Adson I Pinces tissus Adson . . . . . . . . . . . . . . . . . .#42 PermaSharp ciruga 1x2 rectas 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#42, Perma-Sharp, chir., 1x2 rectiligne, 12 cm . . . . . . . . . . . . . .E16, F55
Pinzas de diseccin Adson-Brown I Pince tissus Adson-Brown . . . . . . . . .#43 PermaSharp ciruga 7x7 rectas 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#43, Perma-Sharp, chir., 7x7 rectiligne, 12 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin Gerald I Pince tissus Gerald . . . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp punta recta 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Perma-Sharp, rectiligne, pointue, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin Gerald I Pince tissus Gerald . . . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp ciruga 1x2 rectas 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Perma-Sharp, chir., 1x2 rectiligne, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin Cushing I Pince tissus Cushing . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp rectas 18 cm I Perma-Sharp, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin Cushing I Pince tissus Cushing . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp ngulo 45 18 cm I Perma-Sharp, angule, 45, 18 cm . .F55
Pinzas de diseccin Cushing I Pince tissus Cushing . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp anatmicas 19 cm I Perma-Sharp, anatomique, 19 cm . . .F55
Pinzas de diseccin I Pinces tissu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp universal 15 cm I Perma-Sharp, universelle, 15 cm . . . . . .F55
Pinzas de diseccin I Pinces tissu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp ciruga 1x2 uni 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Perma-Sharp, chir., 1x2 uni, 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin Potts-Smith I Pince tissus Potts-Smith . . . . . . . . . . . . .PermaSharp rectas 18 cm I Perma-Sharp, rectiligne, 18 cm . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin De Bakey I Pince tissus De Bakey . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp rectas 15 cm I Perma-Sharp, rectiligne, 15 cm . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin De Bakey I Pince tissus De Bakey . . . . . . . . . . . . . .PermaSharp rectas 19 cm I Perma-Sharp, rectiligne, 19 cm . . . . . . . . .F55
Pinzas de diseccin Fox I Pince tissus Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .con enclavamiento I avec verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin I Pinces tissu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F54
Pinzas de diseccin Adson I Pinces tissus Adson . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 cm I 15 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Micro I Pince tissus micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine titanio rectas 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #SinusL, titane, rect. 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4
Pinzas de diseccin Micro I Pince tissus micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine rectas 18 cm I mche #SinusLine, rectiligne, 18 cm . . . . .E4
Pinzas de diseccin Micro I Pince tissus micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine en ngulo 18 cm I mche #SinusLine, angule, 18 cm . .E4
Pinzas de diseccin Micro I Pince tissus micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine rectas 18 cm I mche #SinusLine, rectiligne, 18 cm . . . . .E4
Pinzas de diseccin Gerald I Pince tissus Gerald . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo # 18 cm rectas I mche #, 18 cm, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . .F54
Pinzas de diseccin Gerald I Pince tissus Gerald . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 cm anatm. en ngulo I 18 cm, anatom., angule . . . . . . . . . . . . .F54
Pinzas de diseccin Gerald I Pince tissus Gerald . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 cm ciruga 1x2 rectas I 18 cm, chir., 1x2 rectiligne . . . . . . . . . . . .F54
Pinzas de diseccin Gerald I Pince tissus Gerald . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 cm ciruga 1x2 en ngulo I 18 cm, chir., 1x2 angule . . . . . . . . . .F54
Pinzas de diseccin Kramer Nevins I Pince tissus Kramer Nevins . . . . . .12,5 cm ciruga 1x2 en ngulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

TPR6
TPR8
TPSLASCHLE
TPSLCOCMN
TPSLCOSM
TPSLSSCHLE
TPSSTMBH
TRA1
TRA2
TRARENS1
TRARENS2
TRE020M
TRE040M
TRE060M
TRE080M
TRE100M
TRE120M
TRGF10
TRH1
TRH2
TRH3
TRMGRIFF

U
UE100
UE100M
UE1D
UE2LD
UE2RD
UEP
UEP3
UES10
UESS10
UI100025K
UI100030K
UI1025K
UI1030K
UI25K100S
UI25KFL
UI25KFPL
UI25KFPR
UI25KFPS
UI25KFR
UI25KFS
UI25KP10
UI25KSF10L
UI25KSF10R
UI25KSF10S
UI25KSL10L
UI25KSL10R
UI25KSL10S

Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

J41
Pgina
Page

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12,5 cm, chirurgicale, 1x2 angule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D45, F53


Pinzas de diseccin rusas I Pince tissus russes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 cm rectas I 15 cm, rectilignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin rusas I Pince tissus russes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 cm rectas I 20 cm, rectilignes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F53
Pinzas de diseccin Micro Schlee I Pince tissus micro Schlee . . . . . . . . .mgo #SinusLine rectas 18 cm I mche #SinusLine, rectiligne, 18 cm . . . . .E4
Pinzas de diseccin Micro Cooley I Pince tissus micro Cooley . . . . . . . .#SinusLine curvas modificadas 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#SinusLine, courbe, modifie, 18 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4
Pinzas de diseccin Micro Cooley I Pince tissus micro Cooley . . . . . . . .mgo #SinusLine 18 cm rectas modificadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #SinusLine, 18 cm, rectiligne, modifie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4
Pinzas de diseccin Micro Schlee I Pince tissus micro Schlee . . . . . . . . .mgo #SinusLine rectas 18 cm I mche #SinusLine, rectiligne, 18 cm . . . . .E4
Pinzas de diseccin Micro I Pince tissus micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mgo #SinusLine titanio 18 cm rectas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .mche #SinusLine, titane, 18 cm, rectiligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E4
Retractor de tejidos Austin I carteur Austin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 I #1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Retractor de tejidos Austin I carteur Austin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 I #2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Retractor de tejidos Arens I carteur Arens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 anterior I #1 antrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4, H10
Retractor de tejidos Arens I carteur Arens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 posterior I #2, postrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4, H10
Fresa para trepanar I Trpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 mm dim. int. contrangulo I Diam. int. 2 mm, angulation droite . . .E31
Fresa para trepanar I Trpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 mm dim. int. contrangulo I Diam. int. 4 mm, angulation droite . . .E31
Fresa para trepanar I Trpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 mm dim. int. contrangulo I Diam. int. 6 mm, angulation droite . . .E31
Fresa para trepanar I Trpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 mm dim. int. contrangulo I Diam. int. 8 mm, angulation droite . . .E31
Fresa para trepanar I Trpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 mm dim. int. contrangulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diam. int. 10 mm, angulation droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E31
Fresa para trepanar I Trpan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 mm dim. int. contrangulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Diam. int. 12 mm, angulation droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E31
Retractor Goldman-Fox I cartreur Goldman-Fox . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#GF10 mgo #71 I #GF10, mche #71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G37
Retractor Henahan I carteur Henahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1 mgo #504 I #1, mche #504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Retractor Henahan I carteur Henahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#2 mgo #504 I #2, mche #504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Retractor Henahan I carteur Henahan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 mgo #504 I #3, mche #504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F4
Mango de retractor Zumstein para extremos de retractor intercambiables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manche dcarteur Zumstein pour inserts dcarteur changeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7, E25, F2

Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#100 fina I #100, fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#100 fina I #100, fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#1 recta recubr. diamante | #1, rectiligne, recouvert de diamant . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#2L curva recubr. diamante I #2L, courb, recouvert de diamant . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#2R curva recubr. diamante I #2R, courb, recouvert de diamant . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#S10 I #S10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#P3 universal I #P3 universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#S10 I #S10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry E-Series I Insert Piezo Symmetry srie E . . . .#S10 I #S10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000 triple ngulo 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000, triple coude, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000 triple ngulo 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000, triple coude, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 universal 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, universel, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 universal 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, universel, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100 fina 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100, fin, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .izq. 25 kHz I gauche, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C7
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .izq. 25 kHz I gauche, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C7
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .der. 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ins. ultrasonique univ. furc. plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .droite, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C7
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .recto 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ins. ultrasonique univ. furc. plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rectiligne, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .der. 25 kHz I droite, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .recto 25 kHz I rectiligne, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. profilaxis I Ins. ultrasonique univ. prophy . . . . . . .25 kHz I 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five Plus izq. 25 kHz I After Five plus, gauche, 25 KHz . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five Plus der. 25 kHz I After Five plus, droite, 25 KHz . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five Plus recto 25 kHz I After Five plus, rectiligne, 25 KHz . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five izq. 25 kHz I After Five, gauche, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five der. 25 kHz | After Five, droite, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five recto 25 kHz I After Five, rectiligne, 25 KHz . . . . . . . . . . . . .C7

J42

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

UI25SD10

Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 universal 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, universel, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100 fino 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100, fin, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five izq. 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five, gauche, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five der. 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five, droite, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five recto 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five rectiligne 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adapt. ultrasonidos univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 universal 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Satin Swivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, universel, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adapt. ultrasonidos univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100 fino 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100, fin, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adapt. ultrasonidos univ. Satin Swivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000 triple ngulo 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000, 3 angulations 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100 fino 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100, fin, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .izq. 30 kHz I gauche, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .izq. 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ins. ultrasonique univ. furc. Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .gauche, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .der. 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ins. ultrasonique univ. furc. Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .droite, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .recto 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ins. ultrasonique univ. furc. Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .rectiligne, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .der. 30 kHz I droite, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. furcacin I Ins. ultrasonique univ. furcation . . . . .recto 30 kHz I rectiligne, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C8
Adapt. ultrasonidos univ. profilaxis I Ins. ultrasonique univ. prophy . . . . . .30 kHz I 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five Plus izq. 30 kHz I After Five Plus, gauche, 30 KHz . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five Plus der. 30 kHz I After Five Plus, droite, 30 KHz . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five Plus recto 30 kHz I After Five Plus, rectiligne, 30 KHz . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five izq. 30 kHz I After Five, gauche, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five der. 30 kHz I After Five, droite, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos I Insert ultrasonique . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five recto 30 kHz I After Five, rectiligne, 30 KHz . . . . . . . . . . . . .C7
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 universal 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, universel, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100 fino 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100, fin, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five izq. 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five, gauche, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five der. 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five, droite, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adaptador para ultrasonidos Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five recto 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Insert ultrasonique, Direct Flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .After Five rectiligne 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Adapt. ultrasonidos univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10 universal 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Insert ultrasonique univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#10, universel, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adapt. ultrasonidos univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100 fino 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Insert ultrasonique univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#100, fin, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adapt. ultrasonidos univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000 triple ngulo 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C5
Insert ultrasonique univ. SatinSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#1000, triple angulation, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 25 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, 25 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador para ultrasonidos Univ Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 30 kHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C6
Insert ultrasonique univ. Streamline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3, 30 KHz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mdulo integrado / generador Symmetry IQ 2000 LUX . . . . . . . . . . . . . .Gnrateur/module intgr LUX 2000 IQ Symmetry . . . . . . . . . . . .C0, C1
Cable para pieza de mano 2000 Lux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cordon de pice main Lux 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Unidad Symmetry IQ 3000 (230 V) UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Unit Symmetry IQ 3000 (230 V) EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C0, C1
Unidad Symmetry IQ 3000 (230 V) Reino Unido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Unit Symmetry IQ 3000 (230 V) UK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C0, C1
Unidad Symmetry IQ 4000 (230 V) UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Unit Symmetry IQ 4000 (230 V) EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C0, C1
Unidad Symmetry IQ 4000 (230 V) Reino Unido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Unit Symmetry IQ 4000 (230 V) UK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C0, C1
Lmpara (juego de 3 recambios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ampoule de rechange (3 pices) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Cable de alimentacin (CA 230 V) UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cordon dalimentation (CA 230 V) EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Cable de alimentacin (CA 230 V) Reino Unido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cordon dalimentation (CA 230 V) GB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contrle dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Pieza de mano Lux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pice main Lux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1

UI25SD100
UI25SDL
UI25SDR
UI25SDS
UI25SS10
UI25SS100
UI25SS1000
UI30K100S
UI30KFL
UI30KFPL
UI30KFPR
UI30KFPS
UI30KFR
UI30KFS
UI30KP10
UI30KSF10L
UI30KSF10R
UI30KSF10S
UI30KSL10L
UI30KSL10R
UI30KSL10S
UI30SD10
UI30SD100
UI30SDL
UI30SDR
UI30SDS
UI30SS10
UI30SS100
UI30SS1000
UI325K
UI330K
UP2
UP2HPLC
UP3-230EU
UP3-230UK
UP4-230EU
UP4-230UK
UPB
UPCORD-EU
UPCORD-UK
UPFC
UPHPL

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES


Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

UPHPLS
UPIC
UPWF
UPWFC
UPWT
UPWTS
UPSW
USS10
US100
US1D
US2LD
US2RD
US4L
US4R
USP10
USP3
USU

Envoltura para la pieza de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .tui pour pice main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1


Conector de irrigacin (slo 120 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Connecteur dirrigation (120 V uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Filtro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtre eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Carcasa para filtro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bote pour filtre eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Tubo de agua (2 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Conduite deau (2 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Conjunto de filtro de agua (2 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Set de filtre eau (2 mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Llave de 5x8 pulgadas (2 uds.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cl de serrage 12,7 cm x 20,32 cm (2 pcs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Cable de alimentacin (CA 230 V) Reino Unido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Cordon dalimentation (CA 230 V) GB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C1
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#100 fina I #100, fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#1 recta recubr. diamante I #1, rectiligne, recouvert de diamant . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#2L curva recubr. diamante I #2L, courb, recouvert de diamant . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#2R curva recubr. diamante I #2R, courb, recouvert de diamant . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#4L curva I #4L, courb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#4R curva I #4R, courb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#P10 I #P10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .#P3 universal I #P3 universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3
Punta piezoelctrica Symmetry S-Series I Insert Piezo Symmetry srie S . . . .universal I universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C3

V
VENSTAB

Instrumento para carillas Nash-Taylor, mgo #6 en ngulo . . . . . . . . . . . . . .Instr Veneer Nash Taylor, mche #6, angul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G40

W
WA
WS7

Pocillo para amalgama I Godet amalgame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G28


Esptula para laboratorio I Spatule cire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G43, G44

X
XP17/OW6
XP17/PH6
XP20F/QOW6
XP23/116
XP23/11.57
XP23/127
XP23/12XTS
XP23/86
XP23/GF6
XP23/NC127
XP23/O6
XP23/OW6
XP23/PH6
XP23/QOW7
XP23/QW6
XP23/UNC7
XP23/W7
XP3A/NC156
XP6/OW
XP6/W6
XP8/11.578
XP8/520B78
XPNT36
XPTU17/156
XPTU17/PH6

Descripcin 2
Description 2

J43
Pgina
Page

Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#17 mgo #6 1-2-3-5-7-8-9-10 I #17 mche #6 1-2-3-5-7-8-9-10 . . . . . .B12
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#17 Colorvue mgo #6 I #17, mche Colorvue #6 . . . . . . . . . . . . . . . .B10
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#20F mgo #6 10-9...3-2-1 fina I #20F mche #6 10-9...3-2-1 fin . . . . .B12
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #6 11.5-8.5-5.5-3.5 I #23 mche #6 11.5-8.5-5.5-3.5 . . . . .B11
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #7 11.5-8.5-5.5-3.5 I #23 mche #7 11.5-8.5-5.5-3.5 . . . . .B11
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #7 12-9-6-3 I #23 mche #7 12-9-6-3 . . . . . . . . . . . . . . . . .B11
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23NiAlTi mgo #6 12-9-6-3 I #23NiAlTi mche #6 12-9-6-3 . . . . . . . . .B5
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #6 11-8-6-3 I #23 mche #6 11-8-6-3 . . . . . . . . . . . . . . . . .B11
Sonda-explorador Goldman-Fox I Sonde parodontale Goldman-Fox . . . . . .#23 mgo #6 10-9-8-7-5-3-2-1 I #23 mche #6 10-9-8-7-5-3-2-1 . . . . . .B12
Sonda-explorador North Carolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mgo #7 12-11-10....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale de Caroline du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 mche #7 12-11-10....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B11
Sonda-explorador Michigan I Sonde parodontale Michigan . . . . . . . . . . .#23 mgo #31 8-6-3 I #23 mche #31 8-6-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B12
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#23 mgo #6 10-9....3-2-1 fina I #23 mche #6 10-9....3-2-1 fine . . . . .B12
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#23 Colorvue mgo #6 I #23, mche Colorvue #6 . . . . . . . . . . . . . . . .B10
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#23 mgo #7 10-9....3-2-1 fina I #23 mche #7 10-9....3-2-1 fine . . . . .B11
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#23 mgo #6, 10-9-8-7-5-3-2-1 I #23 mche #6, 10-9-8-7-5-3-2-1 . . . . .B11
Sonda-explorador North Carolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mgo #7 15-14-13....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale de Caroline du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 mche #7 15-14-13....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . .B11, D42, D45, H10
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#23 mgo #7 10-9-8-7-5-3-2-1 I #23 mche #7 10-9-8-7-5-3-2-1 . . . . . .B12
Sonda-explorador North Carolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3A mgo #6 15-14-13....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale de Caroline du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3A mche #6 15-14-13....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B12
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#6 mgo #6 10-9....3-2-1 fina I #6 mche #6 10-9....3-2-1 fin . . . . . . .B12
Sonda-explorador Williams I Sonde parodontale Williams . . . . . . . . . . . .#6 mgo #6 10-9-8-7-5-3-2-1 I #6 mche #6 10-9-8-7-5-3-2-1 . . . . . . . .B12
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #7 11,5-8,5-5,5-3,5 azul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mche #7 11,5-8,5-5,5-3,5 bleu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B11
Sonda-explorador I Sonde parodontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#8 mgo #7 12-10-8-6-4-2 azul I #8 mche #7 12-10-8-6-4-2 bleu . . . . .B11
Sonda-explorador Novatech I Sonde parodontale Novatech . . . . . . . . . . .#NT3 mgo #6 12-9-6-3 I #NT3 mche #6 12-9-6-3 . . . . . . . . . . . . . . .B11
Sonda-explorador North Carolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TU17 mgo #6 15-14-13....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale de Caroline du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TU17 mche #6 15-14-13....3-2-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B11
Combinacin de explorador y mango . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TU17 Colorvue mgo #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sonde parodontale combinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#TU17, mche Colorvue #6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B10

J44

NDICE DE CDIGOS DE ARTCULO | INDEX DES CODES DE PICES

Cdigo de artculo
Rfrence pice

Descripcin 1
Description 1

Descripcin 2
Description 2

Pgina
Page

1-015
10-100-04E
10-130-03E
10-130-05E
10-130-07E
10-130-5AE
10-130-5DE
10-130-5EM
10-130-70
10-130-7KE
10-199-00
10-255-11
10-255-12
10-255-15
10-255-25
10-256-12
10-256-15
124-001
40-060
40-062
40-064
40-066

Mango de bistur mini I Manche de bistouri mini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5


Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#3 con escala I #3, skaliert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5E europ. I #5E, europ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E14, F7, H10
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7 I #7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5AE en ngulo europ. I #5AE, angul, europ . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7
Mango de bistur 1,5 mm I Manche de bistouri, 1,5 mm . . . . . . . . . . . . .#5DE doble hoja europ. I #5DE, double-lame, europ . . . . . . . . . . . . . .F7
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#5E europ. I #5E, europ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F7
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#70 mgo #7 micro I #70 mche #7, micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E5
Mango de bistur I Manche de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#7K corto I #7K, court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .D42, D45, F7
Removedor de hojas de bistur I Enlve-lame de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Hojas de bistur I Lames de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#11 100 uds./env. I #11, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Hojas de bistur I Lames de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12 100 uds./env. I #12, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Hojas de bistur I Lames de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15 100 uds./env. I #15, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Hojas de bistur I Lames de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#25 100 uds./env. I #25, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Hojas de bistur I Lames de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#12D 100 uds./env. I #12D, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Hojas de bistur I Lames de bistouri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .#15C 100 uds./env. I #15C, 100 pcs/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F8
Mango de espejo I Manche de miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rosca europea I Pas de vis europen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .G3
Guantes de trabajo IMS I Gants spciaux IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .talla #7 3 pares/env. I taille #7, 3 paires/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9
Guantes de trabajo IMS I Gants spciaux IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .talla #8 3 pares/env. I taille #8, 3 paires/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9
Guantes de trabajo IMS I Gants spciaux IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .talla #9 3 pares/env. I taille #9, 3 paires/pqt . . . . . . . . . . . . . . . . . .A9
Guantes de trabajo IMS I Gants spciaux IMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .talla #10 3 pares/env. I taille #10, 3 paires/pqt . . . . . . . . . . . . . . . .A9

HF-Cover ES-FR A4-050209.qxp:Titel final/Lack_Silver_14mm

01.04.2009

13:17 Uhr

Catlogo cortesa de:


Ce catalogue vous est gracieusement remis par :

Seite 2

HF-Cover ES-FR A4-050209.qxp:Titel final/Lack_Silver_14mm

01.04.2009

13:17 Uhr

Seite 1

C A T L O G O

C A T A L O G U E

C A T L O G O

Fabricante I Fabricant
Hu-Friedy Mfg.Co., Inc.
3232 N. Rockwell Street I Chicago, IL 60618 I USA

Hu-Friedy Mfg. B.V.


European Headquarters & Customer Care Department
P.O. Box 29025
Tel.: +800 HUFRIEDY (+800 48 37 43 39) I Fax: +800 48 37 43 40
info@hufriedy.eu I www.hufriedy.eu

HF-E/F01

NL-3001GA Rotterdam

C A T A L O G U E

Potrebbero piacerti anche