Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
para
Agentes y lderes de Pastoral Indgena
Nacional
1er Mdulo 1
EL POPOL VUH Y LA EXPERIENCIA DE DIOS
EL POPOL VUH
1. Actitudes de entrada
El Taller constar de tres mdulos, cada uno de dos das (cada dos meses).
Tentativamente estos sern.Mdulo: EL POPOL VUH Y LA EXPERIENCIA DE DIOS.
Presentacin del libro. La nada, imgenes de Dios y la nada interior.
Mdulo: LUCHA ENTRE EL MIEDO Y LA LUZ. Los jvenes hroes y su madre.
Mdulo: LA CREACIN DE LAS CUATRO PAREJAS Y LA SALIDA DEL SOL. Luchas, poder
y conquista espaola.
conocimientos con los que podemos presumir y palabras raras que se pueden amontonar
pero no cambian nuestra perspectiva, sino que lo que nos har crecer es sacar ojos
nuevos.
Para los que somos cristianos, puede ser un impedimento la idea de
que el PV no es un texto revelado por Dios mientras que la Biblia s lo
es. No nos pongamos esa camisa de fuerza al comenzar. Pensemos
que si Dios cre al ser humano a su imagen, a la imagen de Dios l
lo cre, hombre y mujer los cre (Gen 1., 27), entonces los
productos colectivos del ser humano son imagen de Dios y no
slo de Dios, sino de Jesucristo, su Hijo, aunque aparentemente
sean muy dismiles. Es lo que algunos santos padres decan cuando
afirmaban que la semilla del Verbo est inscrita en todas las culturas.
Pero tampoco podemos acercarnos con el prejuicio de que el
PV es superior a la Biblia, porque es el texto de nuestros abuelos
y abuelas y en l encontramos lo nuestro, mientras en la Biblia
encontramos la imposicin que nos vino de fuera. A muchos nos da vergenza ya hablar
de Cristo o de la Trinidad, porque nos parecen cosas extraas y las hemos dejado morir
al no saber qu significan. Y, entonces, porque estamos hastiados de la rutina de un Dios
que se ha convertido en una moneda sucia, buscamos una fuente fresca, distinta,
creyendo que all encontraremos lo que se nos ha cerrado por otro lado. No podemos
negar que esto sucede, ni podemos dejar de buscar algo que sacie nuestra sed, pero
mantengamos la desnudez de prejuicios para tal vez reencontrar a travs del PV
caminos que se encuentran, caminos que se cruzan: xalqat be, dice el PV.
Pero por otro lado, esto puede tener una ventaja para nosotros/as, si realmente creemos
en Jesucristo, y es que como el enamorado que en todo anda viendo la imagen de la
amada, comprendamos mejor y amemos ms el PV y su cultura porque all
encontramos la silueta difusa de Jess, a quien amamos de todo corazn. Es como lo
que dice el poeta, loco de amor, cuando se acerca a lavarse la cara en un arroyo
tranquilo:
Oh cristalina fuente,
si en esos tus semblantes plateados,
formases de repente,
los ojos deseados,
que llevo en mis entraas dibujados!
(Cntico Espiritual de San Juan de la Cruz)
Por ltimo, el PV es muy complicado. Podremos equivocarnos. Ms,
teniendo un tiempo limitado para estudiarlo. Nuestras afirmaciones
sern bastante provisionales. Pero son una semilla para un estudio
prolongado de toda la vida.
2. Introduccin de Sam
Sam Colop es nuestro cristal. No es que estemos de acuerdo con todo lo que
l afirma. Nos interesa su perspectiva. Al Popol Wuj traducido por l le hizo
3 Tedlock, Dennis (2010): 2000 Years of Mayan Literature. U of California Press. 465 pp.
4 Para entender lo que es un linaje, ponemos el ejemplo de la actualidad de municipios del
Quich y de Totonicapn. Un linaje es como un apellido, los Ixkoteyak, los Pu, los Lpez...
Ellos ocupan un terreno, el cual se va dividiendo segn la herencia. Se quedan all los
hombres y salen las mujeres a casarse a los otros linajes. As se conserva siempre el mismo
apellido. Estos linajes le dan mucha importancia a los antepasados, lo que se ve hoy en da
en las listas de difuntos para las misas. Y estos linajes tenan hace algunos aos una casa en
el pueblo, que sera equivalente a la Casa Grande de la que habla el PV. En tiempo del PV
haba tres linajes ms importantes los cuales incluan a otros linajes, como si en tres grandes
aldeas hubiera apellidos, a veces diferentes, a veces iguales. El Nim Chokoj, por ejemplo,
sera como un apellido o un linaje que estaba en los tres linajes principales.
sobre los 2000 mil aos de literatura maya. La primera parte de este libro
cubre la literatura antes de la llegada del alfabeto occidental y la segunda
despus de este. Pues la mencin a Sam Colop se encuentra en la mitad de
la segunda parte: los primeros captulos de esta segunda parte cubren la
literatura de los escritos con el alfabeto latino en las partes bajas y los
siguientes a la literatura con el alfabeto en las partes altas. All dice que
cerca de tres siglos despus de Ximnez apareci una edicin del texto que
revela su plena riqueza y complejidad. Una de sus cualidades es que cort
el texto en lneas que reflejan los cambios en su estructura potica,
poniendo de relieve su ritmo y musicalidad (2010:306). La forma como lo
dice es casi como si con la obra de Sam Colop se hubiera producido una
revelacin del mismo PV.
Hasta aqu nuestro cristal. Si lo vemos mucho, se nos puede opacar.
Pasemos adelante.
5 Van Akkeren, Ruud: Authors of the Popol Wuj. Ancient Mesoamerica 14 (2003). pp. 237-256.
7
6 Van Akkeren, Ruud: Fray Domingo de Vico: Maestro de Autores Indgenas. The Mayan
Studies Journal/Revista de Estudios Mayas. Octubre 2010. pp. 1-61. Ohio Univ.
12
EXPERIENCIA DE DIOS
Haremos un caminar que nos llevar de las imgenes de Dios o de los
Dioses o de la divinidad... Difcil no contagiar con nuestras palabras
castellanas la pregunta misma de lo que queremos encontrar. De las
imgenes de Dios o para ser ms precisos, adelantndonos un poco, de la
divinidad una y mltiple pasaremos a la nada de la creacin y de all a la
experiencia interior de esa misma Nada, la cual, es experiencia de esa
misma divinidad una y mltiple. En nuestra indagacin hemos querido darle
primaca a la experiencia por encima de las imgenes y del concepto.
IMGENES DE DIOS
Quin es Dios para m? Qu experiencia tenemos de l en nuestras vidas?
O de ella? Cmo estructuramos esa experiencia? El Dios catlico se nos
ha resquebrajado? Dios y Dios, decimos para cualquier cosa, lo hemos
convertido en una moneda sucia. Leamos el PV, esta pgina primera, con
una mente desnudada de preconceptos occidentales, y a ver qu nos dice y
qu suscita en nosotros.
La palabra nos traiciona. No sabemos si el ttulo que hemos puesto es el
correcto, porque supone que hay un solo Dios con diversas imgenes. No
sabemos si el texto del PV habla de muchas figuras de un Dios o si se trata
de muchos Dioses. O son slo nombres distintos? O representan de
diversas individualidades? Ni sabemos si la palabra divinidad es la que
deberamos usar, ya que tiene connotaciones de la cultura occidental.
Veamos el texto. Ponemos el equivalente en kich, ya que aunque no
seamos kichs, tal vez lo podemos comprender por su semejanza con otros
idiomas mayas. Al lado va la traduccin de Sam Colop. Inmediatamente
despus vamos a hacer los comentarios del anlisis para comprenderlo.
ARE UXE OJER TZIJ
WARAL KICHE UBI
Aqu escribiremos
estableceremos la palabra
antigua;
el origen,
el comienzo de todo lo acontecido
en el pueblo kiche,
nacin de la gente kiche.
Aqu iniciamos
La enseanza,
La aclaracin y
La relacin
De lo oculto
Y lo revelado por
Tzaqol, Bitol,
Alom, Kajolom nombre de
Junajpu Wuch, Junajpu Utiw;
Saqi Nim Aq, [Saqi Nim] Sis.
Tepew, Qukumatz.
Tepew, Qukumatz.
Ukux Cho, Ukux Palo,
Ajraxa Laq, Ajraxa Tzel,
chuchaxik,
rachbixik,
rachtzijoxik
ri Iyom, Mamom,
Xpiyakok, Xmukane, ubi.
Como se nombra,
Se menciona a
Matzenel, Chuqenel,
Kamul Iyom, Kamul Mamom,
chuchaxik pa
Kiche tzij.
Ta xkitzijoj ronojel
ruk xkiban chik
chi saqil kolem,
saqil tzij.
Wae xchiqatzibaj chi upam
chik
uchabal Dios,
pa christianoil chik.
p. 21
La comadrona, el abuelo,
Xpiyakok, Xmukan, as llamados
Los protectores, amparadores,
Dos veces comadrona, dos veces
abuelo,
Como se dice en la historia
kiche
cuando lo narraron todo,
junto con lo que hicieron
en la claridad de la existencia
claridad de la palabra.
Esto lo escribiremos ya dentro
de la prdica de dios,
en el cristianismo.
14
p. 1-2
7 Ponemos xx XX porque no queremos decir Dios o dioses sino slo referirnos a Quien toda
palabra disminuye y limita.
15
2.
3.
4.
5.
16
como madre y padre juntos, como abuela y abuelo juntos... sino como la
relacin entre ambos.
Tercero, aunque ya est mencionado en el punto anterior, esta
enumeracin, no est cerrada y puede reestructurarse de otras
maneras, lo que aparece con la inclusin del nombre extranjero, Tepew
Qukumatz, ya sea con coma intermedia o sin ella, que ocupa en la
estructura un punto central entre los ocho primeros pares de nombres. No
slo es aceptado el nombre extranjero, sino que se le otorga ese punto
como corazn de las divinidades. Pero el nombre como extranjero slo
queda en el adjetivo Tepew porque en el sustantivo el nombre ha sido
traducido del nahoa al maya, de Ketzalkoatl a Qukumatz, Quetzal
Serpiente. Veremos adelante cmo en el momento de la experiencia de la
Nada a esta figura se le da el lugar central e iniciador del movimiento de la
creacin, o para ser ms exactos, de revelacin de los escondido:
uqalajobisaxil... ewaxibal. Para nuestro provecho, nos hacemos esta
pregunta, si nos hemos dado cuenta de la apertura de la cosmovisin maya,
an hoy, para incorporar en s figuras divinas, como pueden ser las de los
santos, duplicadas y replicadas en santos de diversos nombres pero con una
referencia complementaria, no slo de pares, aunque tambin, sino del tipo
de linajes que se tejen en cuatriedad para formar el pueblo. Esas figuras no
rompen la concepcin de las divinidades, puesto que esta concepcin es
acomodable.
Cuarto, el tiempo, y por lo tanto, el calendario, est inscrito en el
proceso de esa multiplicidad divina que se desenvuelve hacia adelante
desde un origen al que apuntan las generaciones anteriores: Alom,
Kajolom, primero, es decir, La que Da a Luz y El que Engendra; Iyom,
Mamom, la comadrona que es la Abuela y el Abuelo, ya vamos una
generacin ms arriba; y por fin, Kamul Iyom, Kamul Mamom, que suponen
un salto de dos generaciones ms, porque son Dos veces Comadrona, Dos
veces Abuelo, es decir, lo que nosotros llamara tatarabuelos, y as
sucesivamente para atrs en lo que se pueda uno imaginar hasta llegar a
una Madre y un Padre desconocidos o a una cadena infinita de Madres y
Padres. El origen del tiempo y de la vida estn inscritos en esa multiplicidad
divina que se condensa en un punto y se abre como un abanico. Por eso, no
es raro que, segn referencias de Sam (nota 8), uno de los pares divinos es
Xpiyacoc, Xmukane, tambin de tradicin mexicana, que en nahoa
corresponden a los que segn leyenda tolteca inventaron el calendario.
Tambin Sam (nota 6) identifica al par Ajraxa laq, Ajraxa Tzel, Los de la
superficie plana, los de la bveda azul, con los guas espirituales
mitolgicos que ofrecen ceremonias a la Tierra y al Cielo de acuerdo,
evidentemente, a los das del tiempo, pero que tienen este oficio desde el
origen. Segn esto tal vez algo atrevida la interpretacin de Sam- ellos no
seran solamente los que demandan las ceremonias de los seres que
construirn y formarn, sino que ellos mismos desde siempre y de acuerdo
al calendario estaran en ntima unin con lo Plano (el mar antes que
surgiera la tierra) y con el Cielo, ambos verde azul 8 y llenos de vida, el plato
verde azul y la jcara verde azul. Una concepcin de comunin activa
intenssima que sera el origen de la comunin de los lderes espirituales con
la Tierra y el Cielo.
8 Verde azul no son una relacin par. En kich rax es una categora de color que cubre lo que
en castellano llamamos verde y azul conjuntamente.
17
9 Sparks, Garry: Fill in the Middle Ground: Intertextuality and Interreligious Dialogue in the
16th. Century Guatemala. Intereligious Dialogue. A Forum of academic, social and timely
issues... feb. 2011.
10 En esos tiempos hubo una feroz disputa entre dominicos y franciscanos sobre qu nombre
darle a Dios en la evangelizacin. Los dominicos pensaban que el trmino Kabawil era el ms
apto, pues era el utilizado en los documentos indgenas para referirse a sus dioses mayas.
Los franciscanos pensaban, por el contrario, que esa palabra, Kabawil se refera a los dioses
mayas, s, pero que esos eran imgenes de palo y piedra, considerados por los misioneros
como dolos. Entonces, reservaron el trmino Kabawil para el Diablo y cualquier tipo de dolo
(Akkeren 2010: 30). Pensaron que era ms seguro introducir la palabra castellana Dios.
18
libro estuviera escondido o se hubiera perdido: xa ewal uwach ilol re, bisol
re. Segn Recinos no son los que lo leen los escondidos, sino el libro mismo.
Son ocho versos que no vamos a analizar aqu, ya que vamos siguindole la
pista al concepto que sobre las divinidades tiene el PV y la experiencia que
arroja. Tampoco los hemos copiado. Pasamos inmediatamente, pues, a la
accin de sembradoras que tienen ellas que salen a medir el Cielo y la
Tierra antes de meter la semilla.
Nim upeoxik,
utzijoxik puch, ta chi kis tzuq
ronojel kaj,
ulew:
ukaj tzuquxik,
ukaj xukutaxik,
retaxik;
ukaj chexik,
umej kamaxik,
uyuq kamaxik
upa kaj,
upa ulew;
kaj tzuq,
kaj xukut,
chuchaxik rumal
ri Tzaqol, Bitol;
Uchuch, Uqajaw kaslem,
winaqirem:
Abanel, Kuxlanel;
Alay rech, Kuxlay rech saqil
amaqil;
saqil al,
saqil
kajol;
Ajbis, Ajnaoj
chi rech ronojel a ta kol wi
kaj-ulew,
cho-palo.
p. 22
Es grande su descripcin
y el relato de cmo se termin de
crear
todo el Cielo
y la Tierra:
sus cuatro esquinas
sus cuatro lados,
su medicin
sus cuatro ngulos;
doblez de la cuerda para medir
extensin total de esa cuerda
en el Cielo
en la Tierra;
en las cuatro esquinas
en los cuatro lados,
como se dice por parte de
Tzaqol, Bitol
Madre y Padre de la vida
de la existencia;
Dador de la respiracin, Dador del
corazn;
Creador y Plpito de la luz,
de la eternidad;
de las hijas
nacidas en
claridad
de los hijos
nacidos en claridad.
El que medita, el que conoce
de todo lo que existe
en el Cielo y en la
Tierra
en lagos y mares.
Antes de ver los nombres de las divinidades que se presentan aqu, nos
preguntamos, sobre qu Tierra estn midiendo los lados y las
esquinas, si todava no ha salido la Tierra de las aguas, como se describe
adelante? Por esta razn y porque los nombres de las divinidades son casi
todos nuevos y excluyen todo zoomorfismo, parecera que se trata de una
interpolacin de otra tradicin. Se nombran cinco pares, precedidos por el
ya conocido Tzaqol, Bitol. De los otros cuatro, Uchuch, Uqajaw kaslem,
winaqirem tiene el mismo significado que Alom, Kajolom, es decir Madre,
Padre, pero con el aadido de que son Madre y Padre de la vida, de la
existencia. Su terminologa es nueva, pero con ms o menos el mismo
significado.
19
Los dos pares siguientes Abanel, Kuxlanel --- Alay, Kuxlay son nuevos y el
primer par no aparecer ms en todo el PV y el segundo slo otra vez ms.
Ambos estn ligados entre s por la palabra corazn kux y de esta manera
refuerzan su significado de corazn que palpita. Adems, aunque sean
nuevos, ambos pares tienen liga con nombres que ya conocemos: con
Ukux Cho, Ukux Palo Corazn del Lago, Corazn del Mar por la raz kux y
con Alom, Kajolom por la raz al de Alay, Creador o tal vez ms propiamente
Creadora, La que da a luz. O sea que ambos pares se pueden considerar
interrelacionados con los nombres ya enunciados, aunque parezcan nuevos.
Sin embargo, aqu adquieren una significacin de su poder creador
desde dentro de la vida, especialmente de los humanos, cuyos cuerpos
viven desde dentro por la respiracin y la palpitacin (del corazn). All se
agarra Sam para traducir Kuxlay como Plpito, con mayscula. Pero la
respiracin, el corazn, la creacin y el plpito que dan esas divinidades no
es slo para las hijas y los hijos nacidos en claridad, sino para la claridad
misma y la eternidad rech saqil, amaqil, es decir, de todas las cosas. Si es
as, el nombre de la divinidad indica que est desde dentro dando vida
(palpitando como corazn) a los seres humanos y a todas las cosas.
Tal vez all podemos concluir que su poder y fuerza estn como una
semilla dando el ser a todas las cosas y a los seres humanos. Aunque no se
ve en el PV el momento en que las divinidades salgan a sembrar, despus
de medir la tierra, ellas mismas, las divinidades en sus extremos pareados o
cuadrilterados son esa semilla.
Por fin, el quinto par es nuevo en su significado. No parece haber relacin
con los nombres anteriores y pone de relieve la meditacin y el
conocimiento de la divinidad Ajbis, Ajnaoj y la relacin que esa
meditacin y conocimiento tienen con la creacin de todas las cosas en el
cielo y en la tierra, en los lagos y en los mares. Pero no parece que se
comprenda esa accin como desde fuera, sino, para seguir el pensamiento
de los pares anteriores, desde dentro. Desde dentro de todas las cosas esa
fuerza de la meditacin y del conocimiento al estar en ellas les da la
existencia. No se menciona a los seres humanos aqu, pero ya aqu, al
universalizarse el acto creador desde dentro, aprendemos que la creacin
entera, aunque parte no tenga inteligencia, est unida a los seres humanos
y dice referencia a ellos.
Pasemos ahora a ver la Nada de la que sale la Creacin.
LA NADA
Nos interesa proseguir nuestra profundizacin en las divinidades mltiples,
pero aqu el texto del PV comienza, despus de su prlogo, desde la nada.
Para comprender y experimentar a las divinidades hay que experimentar
previamente lo que es la nada. Esto es lo que se nos propone aqu en este
texto que tiene un movimiento en cuatro partes, primero la descripcin de
la experiencia de la nada, luego las cosas que no existen y existiran si no
hubiera nada, tercero de nuevo la nada, y cuarto, llenando la nada en su
centro las divinidades como una multitud o un consejo de sabias y sabios,
existiendos rodeados del verde azul de las aguas anteriores y eternas.
Veremos cmo progresa el discurso.
20
Hemos separado las cuatro partes con una lnea para facilitar el anlisis.
ka katzininoq,
ka kachamamoq,
katzinonik,
ka kasilanik,
ka kalolinik,
katolona puch upa kaj.
y sosiego en la oscuridad
en la noche.
___________________________________
Slo estaban Tzaqol, Bitol,
Tepew
Qukumatz,
Alom, Kajolom
en el agua.
Dimanaban luz.
Estaban envueltos en plumas
de quetzal
en plumas
azules.
De all la nominacin de
Serpiente Emplum
De grandes sabios,
de grandes pensadores es
su esencia.
Asmismo estaba slo el Cielo
y tambin Ukux Kaj
que es el nombre de dios, como
se le dice.
Vino entonces aqu su palabra
lleg donde estaba Tepew
Qukumatz
en la
oscuridad,
en la aurora.
Habl con Tepew Qukumatz
dijeron entonces cuando
pensaron
cuando
meditaron.
p. 4-5
Para describir la nada en la primera parte, los versos recalcan dos cosas,
una, que no hay movimiento y dos, que no hay ruido. Pero no slo lo dice,
sino que nos lo hacen sentir con la fuerza del sonido de las consonantes
sibilantes (la S y la Tz): todo est en silencio. Luego, ubica el lugar donde
todo est en reposo y en silencio, que es la bveda de Cielo, con lo cual no
hay que pensar que el Cielo es algo cerrado. Algunos traducen upa kaj por
el vientre del Cielo, dando a entender que es como una matriz femenina,
pero Sam tal vez es ms prosaico y slo dice bveda.
22
27