Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Diccionario
de lingstica
moderna
EditorialAriel, S.A
Barcelona
1997
INTRODUCCIN
Impreso en Espaila
Ninguna xtrtc d.: C>l<t publicacin, incluido el di sello
de la cubierta, pu.:dc ser reproducida, ;Jlmaccnada o transmitiJa
cn manera alguna ni por ningn medio, ya sea d~ctrico,
q.umico,_mccni~o, tptico, de grabacin o de fotocopia,
sm pcnmso prevto del editor.
INTRODUCCIN
VIl!
minos teniendo en cuenta que sera imposible abarcar todos los que se han utilizado en los textos relacionados con la investigacin lingstica. Con independencia de los que puedan haber escapado a su atencin, a los autores les ha guiado en
la eleccin, siempre subjetiva de los trminos, el criterio de pertinencia, y para
ello han temdo en cuenta cules eran, en su opinin, los ms fundamentales o
consolidados de los que se emplean en la teorizacin general de la naturaleza del
lenguaje y de los componentes lingsticos, a saber, el fontico-fonolgico, el
morfosintctico, el lxico, el semntico y el pragmtico. Tambin se han incluido
algunos de los trminos principales de la estilstica, la sociolingstica y la psicolingstica; se han excluido, sin embargo, las cuestiones vinculadas a la retrica
excepto las ms relacionadas con la aludida estilstica. Los autores son conscien~
tes de que algunos de los trminos aqu presentados no estn consolidados, y pro-
bablemente nunca lo estarn, pero han sido incluidos por formar parte de la terminologa de la lingstica actuaL
Si la pertinencia ha sido el criterio utilizado en la seleccin de los trminos
la claridad, junto con la economa, ha sido el objetivo que nos ha guiado en la ela'
boracin de los diferentes artculos que componen este diccionario. En cada entrada lxica se han diferenciado, cuando ha sido necesario, las diferentes acepciones de un tnnino, sealndolas como CD, , , etc. Se ha tratado de ilustrar
las definiciones o explicaciones con ejemplos que contribuyeran a clarificar los
conceptos expuestos. Asimismo, se mencionan fuentes bibliogrficas tanto para
que se reconozca la procedencia de la informacin utilizada como para orientar al
A
a.
Vase en
ABDUCCIN.
ALFA.
G) En FONTICA ARTICU-
LATORIA,
PULMONES,
interrumpiendo, consecuentemente, la ACTITUD VOCAL previa. Desde un punto de vista fisiolgico esta separacin se produce
merced a la accin de los cart11agos ARJTENOIDES, situados en la parte posterior de la
LA!UNGE.
En el PARADIGMA GENERATIVISTA y,
ms en concreto, en la TEORA de la ADQUISICIN DEL LENGUAJE, se llama 'abduccin',
de acuerdo con Chomsky (1979: 71), a la
capacidad natural que tiene la mente humana para concebir teoras correctas. Es un
principio, una especie de instinto mental,
desarrollado en el curso de la evolucin,
que pone lmites a las HIPTESIS admisibles.
En la adquisicin ele la primera lengua, esta restriccin innata limita las hiptesis
permisibles que el niiio pueda hacer sobre
la forma de la gramtica de dicha lengua.
Chomsky basa sus reflexiones en las ideas
del filsofo Peirce (Peirce, 1955; Thomas,
V, 1955; Buchler, J., 1995), quien define la
'abduccin' como el primer paso inferencia! durante la formulacin y el manteni-
ABERTURA
ce si adems de los objetos que se sabe poseen ciertas caractersticas existen otros
que tambin las poseen, en la 'abduccin',
en cambio, se desconoce si, adems de las
caractersticas que se sabe que poseen ciertos objetos, los mismos tienen otras no implicadas por aqullas. Cfanaloga, modelos
hipotticos.
AnER1'URA. CD En FONTICA ARTICULATORIA se llama 'abertura' al espacio que
queda en la CAVIDAD BUCAL, segn el mayor o menor grado de separacin o de aproximacin existente entre la mandbula y el
maxilar superior, en la emisin de un SONIDO ARTICULADO, o el que causan los movimientos de la LENGUA en la configuracin
de las VOCALES. A la mayor o menor 'abertura' se Ja llama GRADO DE ABERTURA, el
cual es uno de los parmetros empleados
en la clasificacin de las VOCALES.
Algunos fonetistas diferencian la 'abertura' de la APERTURA, a semejanza de lo que
sucede en la fontica francesa, que distingue entre ouverwre y aperture. I.. .a 'apertura', como indica Mounin (1982: 18-9) es indisociable del LUGAR DE ARTICULACIN. Por
tanto, estos fonetistas, cuando se trata del
espacio existente entre los rganos articulatorios, usan el trmino 'apertura' y, consecuentemente, 'grados de apertura' en vez de
'grados de abertura'. A pesar de todo, la
distincin entre 'abertura' y 'apertura' no
estA complctanteilte gcocralizada, empJdn-
2
dosc con frecuencia ambos trminos indistintamente y, preferentemente, el primero.
CJ aperturas secundarias.
Tambin se emplea el trmino para
describir la GLOTIS, que es la 'abertura' o
espacio que dejan entre s !as CUERDAS voCALES, para que por ella pase el aire inspi-
rado y ESPIRADO.
Cf abduccin.
@Igualmente se utiliza el trmino 'abertura' para clasificar los DIPTONGOS en diptongos de 'abertura' creciente y diptongos
de 'abertura' decreciente. En los diptongos,
la vocal ms abierta representa el PICE o
punto nuclear de la slaba; la ms cerrada
se halla en TENSIN O en DISTENSIN
ABESIVO.
Es el CASO MORfOLGICO,
esto es, la forma flexiva, que se emplea en
algunas lenguas para designar la carencia,
falta o privacin de algo. Tambin se le llama caritivo. En finlands (Mounin, 1982)
el SUFIJO -tta (que tiene el mismo significado que la preposicin espaola sin) es propio del caso 'abcsivo', como en las palabras kuri -tta (sin disciplina), kunnia -tta
(sin honor).
BIERTO. CD En la CLASIFICACIN de
las UNIDADES LINGSTICAS en CATEGORAS
O CLASES, Se habla de CLASES ABIERTAS y
CLASES CERRADAS. Cf campo semntico.
@ En FONTICA ARTICULATORIA se utiliza
el adjetivo 'abierto' al hablar de las VOCALES (vocales abiertas), de los LABIOS, de la
GLOTIS (glotis abierta) y de CONSTR!CTURA
DE APROXIMACIN ABIERTA. Tambin se aplica este adjetivo a las SLA!3AS, aunque la denominacin ms corriente es la de SLABA
LIBRE en vez de slaba abierta. Cf abduccin, abertura.
ABLATIVO.
Vase en CASO ABLATIVO.
ABLATIVO ABSOLlfrO. En algunos textos
gramaticales de orientacin tradicional se
uliliza el tnnino 'ablativo absoluto', procedente de las gramticas latinas, con un sentido equivalente a CONSTRUCCIN ABSOLUTA.
Ant,ATIY(J AGENTE.
E11 algunas gramticas consideradas tradicionales se emplea
el trmino ' .. (
" cibdl<c' para aludir al
sintagma prq;;,, \, i;,u!, c;.;abczaJo gene-
ABREVIADOR
3
ralmente por la preposicin por, que representa al AGENTE en las construcciones PASIVAS. As, por ejemplo, segn Gil Gaya
(1961: 122) o R. Seco (1975: !96), en las
oraciones pasivas El armario ha sido
construido en una semana por el ebanista>">,
La semilla es esparcida por ellabradon>,
son 'ablativos agentes' por el ebanista y
por el labrador. Cf complemento agente.
ABLAUT. CD Vase en APOFONA.
@ En algunas escuelas del GENERA'"CIVISMO se emplea f+ablaut], como rasgo distintivo, para indicar que un verbo es FUERfE en
las lenguas germnicas, como come, came,
come; do, did, done, etc.
ABOCINAMIENTO, ABOCINADO.
En FONTICA ARTICULATORIA se llama abocina~
miento al movimiento hacia adelante, en
forma de bocina, efectuado por los LABIOS,
sobre todo en la LABIAUZAC!N de un sonido, a fin de aumentar la cavidad del RESONADOR labial y, de esta forma, realzar el
efecto GRAVE u OSCURO del sonido afectado. Cuando los labios adoptan esta posicin se dice que estn abocinados. El
'abocinamiento' tambin es llamado REDONDEAMlENTO abierto, para distinguirlo
del redondeamiento simple o redondeamiento cerrado. Cf deslabializacin.
ABREVIACIN, ABREVIACIN LltXICA.
Ji, u/ de los
DlPTONGOS
espao-
A--> B(C)
Recscrbase A como 13
solo o como B ms
A->~~~
Reescrbase A como B o
A-->B((6))
A como B ms
A--> [~][~] Reescrbase
D o como C ms E
!1!
'ji
:il.
n.:
11
!!l
,1~
i,'
1
ABREVIATURA
ABREVIATURA.
4
Es la
ABREVIACIN,
representacin grfica reducida de una palabra o de unidad lxica, basada en el PRINCIPIO DE ECONOMA LINGSTICA, por medio
de una inicial, o de varias, en letra mayscula (P Rector por Padre Rector, S. A por
Sociedad Annima), o tambin con la inicial repetida (PP Jesuitas por Padres Jesuitas), o la inicial seguida de otras letras
(pdg. por pgina; adv. por adverbio; Ud.
por usted; Ilmo. por Ilustrsimo).
La 'abreviatura' se diferencia de la ABREVIACIN LXICA en que en sta la forma reducida se lec tal como est (profe, mili,
etc.), mientras que en la 'abreviatura' la reduccirn es slo en el plano grafmico (cf
grafema), por lo que la palabra o el sintagma se leen en su forma plena, a saher, pcig.
como pigina, adj. como adjetivo, EE.UU.
como Estados Unidos.
Las ciencias y la tecnologa, la lingstica y la lgica formal, y la TERMINOLOGA en
general son disciplinas apropiadas para las
'abreviaturas', las cuales se pueden leer como formas plenas o simplemente enunciando sus letras. Por ejemplo, en Qumica, Na
se puede leer como sodio o como ene a. Cf
terminologa, sigla, acrnimo; apcope,
truncamiento.
BSOLUTJVO.
Vase en CASO ABSOLUT!VO.
ABSOLUTO.
Vase en
CONSTRUCCIN
En la INVESTIGACIN
la 'abstraccin', es decir, la
consideracin de un fenmeno, estado,
cualidnd o accin con independencia del
ohjeto en el que existe o por el que existe,
es uno de los rasgos propios del ANLISIS
!JNGST!Co en general. Consecuentemente
no se puede negar que la 'abstraccin' es
un instrumento del conocimiento que preside todas las vas racionales de penetracin
en la realidad (Sacristn, 1964: 17).
Ha sido el PARADIGMA GENERATIVISTA el
que ha puesto ms nfasis en esta va de
conocimiento y de representacin de la reaABSTRACCIN,
LINGSTICA
ACCIN
Vase en
PATOLOGAS DEL
6
dinmico y controlado; es dinmico porque
implica un ACONTECIMIENTO, Un cambio de
una situacin a otra, y es controlado porque
presupone un AGENTE o entidad humana o
animada que determina que tal cambio tenga lugar. El gobierno ha devaluado la peseta, y Hemos cazado una perdiz>>, son
enunciados que representan 'acciones'. Cf
proceso.
@En la GRAMTICA TRADICIONAL se emplea 'accin' frente a ESTADO para distinguir los verbos y los nombres de accin,
cuyo significado es dinrriico, frente a los
nombres y verbos de estado, cuyo significado es esttico. Por ejemplo, el SUFIJO
-dad (modernidad) sirve para formar nombres de estado, mientras que -cin crea
nombres de accin (modernizacin); caminar es un verbo de 'accin', mientras que
permanecer es un verbo de estado.
AcciN LINGSTICA/VERBAL.
Q) En
una primera acepcin, el trmino 'accin
verbal/lingstica' es sinnimo de ACTIVIDAD LINGSTICA O de ACTIV!DAO COMUNICATIVA.
7
cursos todos que, aun no siendo indispensables, constituyen lo que se llama lapotencia articulatoria, por contribuir al efecto auditivo total.
De acuerdo con el 'acento', la escala
acentual de las slabas espaolas es dual,
ya que stas pueden ser tnicas, fuertes o
acentuadas y tonas, dbiles o inacentuadas, segn el grado relativo de la intensidad del 'acento' dentro de la palabra o
UNIDAD ACENTUAL. En cambio, en algunas
lenguas, como el ingls, la 'escala acentual' de las slabas de las palabras tiene tres
grados: primario, secundario y tono.
Las slabas de acento primario, representadas en la TRANSCRIPCIN FONTICA con la
tlde CJ, reciben la mayor intensidad relativa de la palabra y conservan el timbre original pleno; !as de acento secundario, representadas con la tilde LJ, no reciben la
mayor intensidad relativa pero conservan el
timbre pleno. Se encuentra este acento en
palabras compuestas como understand
LAnd-a 1 strend], y en las de origen latino,
como agriculwral [,regn 1kAif ~ml].
En cambio, las slabas tonas del ingls
pierden su timbre original y tienden a una
CENTRALIZACIN convirtindose en /-a/, fi/ O
/o/, como se puede comprobar en las slabas tonas de palabras tales como hmguage
/'I&.I)Wid_}/, necessary / 1nes-asdri 1 o plentiful!'plentifoll. Esta caracterstica hace
que, en la conversacin normal, se pueda
confundir la pronunciacin de palabras como vucation y vocation, aunque en una
emisin oral cuidada se puedan diferenciar
sin mayor problema. En lenguas como el
espaol o el francs, las vocales de las slabas inacentuadas conservan pncticamente
el mismo TIMBRE que el de las acentuadas.
Cf cambio prosdico.
No obstante, tambin en espaol se identifica un 'acento secundario' en varios casos (Marchese, 1991: 11): (!)en las PALABRAS cm.1PUESTAS, especialmente en los adverbios acabados en -mente; (2) en el pronombre final en posidn ENCLTICA de unidades supercsdrjulas (cuntaselO); (3)
ACENTO
cuando se quiere poner nfasis en un pronombre que se encuentra en posicin encltica (acvmpumi':.).
La posicin del acento, dentro de la palabra, puede ser libre, tambin llamad u m
vil, como en cspaiiol o en ingls, o fija, como en francs. En las lenguas Je acento libre, como el espaol, las palabras pueden
ser agudas (pared, caf, salmn), graves
(111esa, rbol, carcter) o esdrjulas (cntaro), segn que el acento de intensidad recaiga sobre la ltima, la penltima o !a antepenltima slaba. Tambin hay uniJaJcs
superesdrjulas en las que el acento se sitlta antes de la slaba ankpcnltima. Es.
por ejemplo, el caso de los verbos que tienen algn pronombre en posicin encltica
(<<Cuntaselo). Cf acento grfico.
Para la FONOLOGA, interesada en los aspectos funcionales, el 'acento' es uno de
los PROSOOEtv1AS o FONEl\.1AS PRUS()U!COS de
la CADENA HABLADA que se superponen a
los FONEMAS SEG!"vlENTALES de sta con una
funcin de CONTRASTE, es decir, destacar o
resaltar la slaba que tiene el acento prirnario, respecto de !as dems (cf fonologa no
lineal). Esta FUNCIN CONTRASTIVA se puede subdividir en otras cuatro: la dstintiva,
la demarcativa, la culminaliva y la rtmica.
(a) Mediante la funcin distintiva en las
lenguas en las que el acento es mvil, como
el espaol o el ingls, el lugar que ste ocupe (Martinet, A., 1960) sirve para diferenciar CLASES de palabras y tambin SIGNIFICADOS LXICOS, es decir, constituye llll Ri\SGO DISTINTIVO: La prdidu de tu mujer,
<-<La perdida de tu mujer>'; trmino, termino, terminn; en ingls 'ex.port (sustantivo,
exportncin) ex'purt (verbo, exportar), cte.
(b) La funcin demarcativa del acento
colabora en la ordenacin de los lmites de
las palabras; esta funcin se ve muy claramente en las lenguas en las que la posicin
del acento es fija; por ejemplo, en el francs,
donde todas las palabras son agudas, el acento marca el final de la palabra, y en el checo,
el acento, que recae siempre en la primera slaba, marca el principio Je una palabra.
Al;tN 1O AFECTIVO
Equivale a
Vase en
GRUPO
ACENTUAL O DE INTENSIDAD.
AcENTO DE ORACIN. Se llama 'acento
de oracin' al mayor esfuerzo intencional
que damos a determinada palabra o palabras dentro de un ENUNCIADO con el fin de
resaltarlas respecto de las dems, de acuerdo con la importancia que se les otorgue,
dado que los sentimientos tensivos elevan
ACEPTABILIDAD
9
la intensidad de DICCJN y los deprimentes
la rebajan (Gili Gaya, 1975: 30). En este
sentido, el 'acento de oracin' est relacio~
nado con el FOCO (cftonicidad). Las palabras resaltadas a continuacin son las que
reciben el 'acento de oracin' en los enunciados siguientes: luan escribi cuatro
cartas cada da (no su hermano), Juan escribi cuatro cartas cada da (no las ley),
Juan escribi cuatro cartas cada da (no
una, ni dos, ni tres). Cuando se resalta una
palabra sobre las dems, con NFASIS, para
mostrar la actitud emotiva o subjetiva del
hablante, este acento se llama ACENTO AFECTIVO. Cf acentuacin, tono, entonacin.
ACENTO DE PALABRA. Se llama 'acento
de palabra', y tambin acento lxico, al
que tiene la SLABA TNICA dentro de dicha
palabra. En algunas lenguas, como el espaol o el ingls, la posicin del acento dentro de la palabra es mvil; en otras corno el
francs, el checo o el polaco la posicin es
flja. En francs recae en la ltima slaba de
cada palabra; en polaco, en la primera; y en
checo, en la penltima. En espaol, las palabras, de acuerdo con la slaba que reciba
el acento pueden ser (1) agudas u oxtonas
(Lo calcul biem>) si el acento cae en la
ltima slaba; graves, llanas o paroxtonas
(Yo calculo que llegar tarde))) si el acento
cae en la penltima slaba, y esdrjuJas o
proparoxtonas (El clculo de las costas
del juicio no fue fcih>) cuando est en la
antepenltima slaba. Cf acento grfico.
ACENTO DINMICO. Vase en ACENTO.
ACENTO GRFICO. El 'acento grfico'
es un signo diacrtico, normalmente una
TILDE [~], utilizado en algunas lenguas, como el espaol o el francs, con diversas
funciones; en cambio, otras, corno el ingls, no hacen uso del 'acento grfico'. En
espaol la tilde se coloca:
(1) en las PALABRAS AGUDAS de ms de
dos slabas que acaben en VOCAL o en las
CONSONANTES -11 o -s no precedidas de otra
consonante (camin, sof);
(2) en laS PALABRAS LLANAS que no acaben en -no -s (gil, lpiz);
ACEPTACIN
10
ACOPLAMIENTO
11
,,1
1
que s1guen:
(a) que el enunciado sea comprensible
en un CONTEXTO concreto;
@ En r:ONOLOGA ARTICULr\TOR!A el trmino acomodacin articulatoria se emplea para tratar los fenmenos de solapamiento gestual (e/ gesto 2), posiblemente de
naturaleza cognitiva, porque implican una
modificacin en los planes fonticos del
hablante (Nolan, F. etai., 1996: 114).
AcOMPAATIVO.
Equivale a corvl\TAT!VO.
AcoNTECil\UENTO.
Segn la terminologa utilizada por Di k ( 1980, 1981) y Siewicrska (l991) entre otros, acontecimicnw' es un ESTADO DE COSAS (o representacin de la realidad configurada mediante
una PREDICACIN NUCLEAR) que se caracteriza por ser dinmico, esto es, por implicar
que las entidades (las personas, las cosas)
a las que alude la predicacin experimentan algn tipo de cambio o modificacin
debido a las propiedades o relaciones que
les atribuye el predicado. Por ejemplo,
Juan se levant rpidamente de la silla,
''El rbol ha cado)> son enunciados que representan 'acontecimientos'. La accin (se
levant) o el proceso (ha cado) que atribuye el predicado a Juan y el rbol impli-
SITUACIONES DE HABLA;
.l
~,l
;1
1
',
:!
1
l
1
ACORTAMIENTO
12
AcRIOLLAMIENTO.
En socJOLJNGSTT-
ACTIVIDAD COMUNICATIVA
13
El abandono o interrupcin de la 'actitud
vocal' puede tener lugar al realizar una PAUSA en la cadena oral y, en lenguas como el
ingls al pronunciar las consonantes OCLUSI~AS ~ordas /p/, /t/, /k/ en posicin inicial
tnica, momento en el que la glotis permanece totalmente abierta durante la EXPLOSIN o tercera fase de la OCLUSIN. A la citada columna adicional de aire se la llama
ASPIRACIN, y en SU REPRESENTACIN FONf~
TICA se coloca una [11 ] detrs de la conso1
nante oclusiva: park t1p11 a:k], trtnz [ t 03:n],
kev ['k"i:]. Cfabduccin .
. ACTITUDINAL.
Vase en ADVERBIO ACTITUDINAL.
AcTIVA.
Vase en voz
ACTIVA.
Reciben el
nombre de 'activadores negativos' ciertas
unidades gramaticales, pertenecientes a
distintas categoras -preposiciones, adverbios, verbos, conjunciones- que, a semejanza de la negacin no, facilitan la aparicin de los TRMINOS DE POLARIDAD NEGATIVA en un enunciado. En Se march
sin que ni siquiera lo saludase, Me opongo a que se le conceda nada, sin y me
opongo son 'activadores negativos' porque
hacen posible la aparicin de los trminos
de polaridad negativa ni siquiera y nada,
ACTIVADORES NEGATIVOS.
CTIVADORES
Vase en
PRESUPOSJCIONALES.
PRESUPOSICIN CONVENCIONAL.
festaciones verbales de la
coNDUCTA
so-
14
que reflejan las normas y convenciones comunicativas, a las que acudimos constantemente para entender y para
producir el discurso.
@En una tercera acepcin, 'actividad
comunicativa' es sinnimo de ACTO DE HABLA, en el que se distinguen, a su vez, ACIvL.XHvli\S,
y ACTOS
PERLOCU-
ClONARIOS/PERLOCUTIVOS.
ACTIVIDAD LINGSTICA/VERBAL.
CD
blar).
ACTIVIDAD OSTENSIVA.
VANCIA.
Vase en
RELE-
15
TIVO.
Searle, que slo trata de los 'actos ilocucionarios', est muy ampliamente aceptada,
ya que ha servido de punto de partida de
otros muchos intentos de creacin de tipologas de 'actos de habla' (Hancher, M.,
1979: 1-14). Cinco son los grupos ms destacados de esta clasificacin: los representativos, los directivos, Jos comisivos, los
expresivos y los declarativos.
(a) Los representativos (constativos o
asertivos) Jos crnplca e! hablante para exponer que lo que declara es 1udodero (asegurar, explicar, describir, explicar, etc.):
RIOS.
CIONES VERITATIVA:).
ACTO DE HAHLA DIRECTO E INDlRECTO.
Todo ACTO DE
consta de un 'acto locucionario', un 'acto ilocucionario' y un 'acto
perlocucionario'.
El acto locucionario/locutivo consiste
en emitir un ENUNCIADO formado por oraciones aceptahles gramaticalmente, es decir, oraciones significativas dentro de un
sistema lingstico, que aluden a un MUNDO
o UNIVERSO DISCURSIVO. Por ejemplo, Si
pregunto a una amiga Ests libre esta noche?, el 'acto locucionario' ha consistido
NARIO O PERLOCUTIVO.
HABLA CANNJCO
16
en emitir una oracin interrogativa, la cual
alude a un universo de discurso.
El acto ilocucionario/ilocutivo, que es
realmente el centro de atencin de la teora
de los 'actos de habla', es la finalidad comunicativa concreta con que el hablante
realiza el 'acto locucionario'. Dicho con
otras palabras, en el 'acto ilocucionario' se
considera el lenguaje como un artefacto para conseguir un fin. Al emitir la oracin
<<Ests libre esta noche? he estado realizando el 'acto ilocucionario' de invitar, y
se comprueba si ha tenido lugar el acto ilocucionario cuando el acto locucionario ha
producido en el interlocutor un efecto ilocucionario/ilocutivo, es decir, cuando la
compaera ha detectado que mi enunciado
era una invitacin. Para que se lleve a cabo
un 'acto ilocucionario' es preciso gue se
cumpla lo que Austin llama CONDICIONES
DE FELICJDAD del acto de habla. Desde el
punto de vista de la comunicacin, el efecto que interesa es el ilocucionario, que es el
que debe captar el receptor. Los actos de
habla, de acuerdo con el 'acto ilocucionario', pueden ser ACTOS DE HABLA DIRECTOS
y ACTOS DE HABLA INDIRECTOS.
El acto perlocucionario/perlocutivo
comprende los efectos, deseados o no, a
veces imprecisos o poco claros, que cualquier enunciado puede producir en el RECEPTOR en unas determinadas circunstancias. Son actos perlocucionarios: asustar.
intimidar, convencer, etc., y realmente se
puede comprobar si ha habido un 'acto pcrlocucionario' cuando se ha producido un
efecto perlocucionario/perlocutivo, es
decir, cuando el interlocutor est asustado,
o intimidado o convencido, cte. Por ejemplo, con el 'acto ilocucionario' anterior
((<Ests libre este noche?) puedo haher
cometido el 'acto perlocucionario' de asustar a mi compaera porque no se esperaha
esa invitacin. Pero como es fcilmente deducible, el 'efecto perlocucionario' (estar
intimidado, convencido, asustado, etc.) se
puede lograr tambin con gestos, elevando
la voz, es decir, mediante la explotacin de
ACTUACIN
17
y CANAL
de la comunicacin.
Sin embargo, no siempre es fcil diferenciar el 'acto ilocucionario' del 'pcrlocucionario'. El acto ilocucionario est ligado
a la emisin de un enunciado de acuerdo
con las normas y convenciones, siendo algo
concreto por naturaleza, en tanto que el acto perlocucionario surge de las circunstancias de la enunciacin, y por tanto, no nace
slo por la simple emisin de un enunciado
sino en un determinado CONTEXTO. Para
Austin, un acto es ilocucionario cuando se
puede traducir a un verbo performativo o
realizativo, que en el ejemplo anterior sera
Te invito a salir conmigo esta noche.
CTO NO VERBAL La INTERACCIN COMUNICATlVA consta de ACTOS VEROALES y de
'actos no verbales'; estos ltimos constituyen el lenguaje no verbaL Los 'actos no
verbales', de acuerdo con su origen o procedencia, Jos estudian respectivamente la
KINSICA, la PARALINGSTICA y la PROXMI-
lo que se llama
PARAUNGST!CO
CANAL KINSICO
ACTO
VERilA!..
Es el producto de la
ACTUALIZACIN
18
ENUNCIADOS.
a DETERMINACIN 2 .
19
o no, gana un SENTIDO preciso gracias al CONTEXTO, este ltimo entendido en
su triple acepcin de: ( 1) dimensin situacional o espacio-temporal, (2) CONTEXTO y
(3) PRESUPOSlN PRAGMkrlCA O contexto
extralingstico.
ACTUALIZADOR.
Es un elemento lingstico cuyo papel bsico es la ACTUALIZ.AC!N. El ARTCULO, por ejemplo ----como
en general todos los DETERt'vliNANTES~, es
un 'actualizador'. Convierte a un sustantivo (casa, vecino), que por s solo significa
pero no tiene capacir para REFERIR, en una
expresin referencial, esto es, una expresin que puede aludir a un objeto real: <(La
casa cst cercar), El vecino est enfermO>>.
En definitiva, como afirma Coseriu (1973:
291 ), actualiza o dirige un signo virlllal hacia la realidad concreta.
ACUMULACIN SMICA.
Vase en CARSI\,liCA
GA SEMNTICA.
ACUSATIVO.
Vase en
CASO ACUSA-
TIVO.
AcsTICA.
TICA.
ADAillACIN.
Vase en
FONTICA ACS-
cual una lengua se enriquece con EXTRANJER!SI\'lOS, los cuales, tras pasar por el trmite de AC0/1.10UACIN a sus normas morfofono!gicns y ronotcticas, entran a formar
parte de su lxico. Los procedimientos ms
importantes de 'adaptacin lxica' son los
PRSTAt-.lUS y los CALCOS.
ADECUACIN, ADECUACIN CIENTFICA.
CD En
20
(e) La 'adecuacin explicativa', que,
corno se ha dicho, es de mayor calado, la
alcanza una gramtica cuando, adems de
cumplir los niveles de adecuacin previos,
el observacional y descriptivo (Nagel, E.,
1968), est formulada de conformidad con
los PRINCIPIOS generales que rigen el aprendizaje y el funcionamiento de las lenguas,
intentando:
(1) dar cuenta de la gnesis, de las causas o motivos que, en suma, producen lo
que se manifiesta en los fenmenos lingsticos, o dicho con otras palabras, dar
las razones del porqu de los fenmenos
lingsticos; y
(2) predecir, es decir, anticipar de forma
razonable, la trayectoria y el sentido en que
se producir un fenmeno, siempre que
concurran las circunstancias conocidas.
Por tanto, se dice que esta adecuacin es
causal y predictiva.
En lo que a la teorizacin lingstica se
refiere es de aplicacin todo lo dicho sobre
las gramticas de las lenguas. As, por
ejemplo, el cometido de las teoras contenidas en la FONOLOGA GENERATIVA (Chomsky,
N. et al., 1977: 269-321) es relacionar las
representaciones fonolgicas y fonticas
por medio de un conjunto de reglas (o leyes) fonolgicas que indiquen de una .forma explcita lo que es predecible y lo que
no es predecible o singular en el sistema
fontico-fonolgico de una lengua.
Chomsky justifica con innumerables ejemplos que, en la teorizacin lingstica, no
slo en la de las lenguas particulares sino
tambin en la del lenguaje en general, se
debe alcanzar la 'adecuacin explicativa',
la que se puede utilizar para generar hiptesis contrastables (Robinson, W. P., 1972:
40), que es uno de los principios de la INVESTIGACIN LINGSTICA Como se deduce
lgicamen!e, la meta del nivel explicatiYo
ha sido el estmulo que ha impulsado el desanollo de las teorizaciones del paradigma
generativista, aunque el concepto de 'adecuacin explicativa', tal como se entiende
en la investigacin cientfica general, no es
21
siempre fcil de armonizar con lo que significa para Chomsky en la 'teorizacin lingstica', lo que ha sido motivo de prolongadas polmicas, en ocasiones, no exentas
de cierta acritud (Wunderlich, D.,l979: 88).
A pesar de todo lo dicho, la 'adecuacin
explicativa' no ha sido siempre la meta de
todos los investigadores cientficos. El estructuralismo, por ejemplo, hered la adecuacin observacional (por ejemplo, la que
se encuentra en un sistema clasificatorio) y
la descriptiva (la de las generalizaciones)
como metas adecuadas y suficientes, propias de los trabajos del siglo XIX.
En la teorizacin lingstica tambin se
habla de adecuacin externa y de adecuacin interna. En el primer caso, la
'adecuacin' juzga la correspondencia
existente entre una gramtica y Jos datos
a los que hace referencia; en el segundo
caso, la 'adecuacin' valora la coherencia
y las caractersticas internas (claridad,
econocoma, etc.) de una gramtica (Crys-
ADJETIVO
ADJETIVO. CD En la acepcin ms corriente y ms tradicional del trmino, se
consideran 'adjetivos' palabras como este,
algn, rojo, actual, que !ienen en comn el
poder aparecer como modificadores directos del SUStantivo en el SINTAGMA NOMINAL,
y el presentar CONCORDANCIA con el susTANTIVO en las lenguas que, como el espaol, as lo admiten: esta casa, algunos
das, los coches rojos, ~das actuales circunstancias. Aparte de ese rasgo comn
que permite agruparlas en una misma CL1\SE,
palabras como este, algn, JY~jo, actual presentan notables diferencias en lo que concierne a su aportacin semntica y a su comportamiento sintctico. De ah la necesidad
de distinguir, al menos, adjetivos DETERTvfl~
NATIVOS O DETERMINANTES (este, algn) y
adjetivos CALIFICATIVOS (rojo, actual).
En un sentido ms restringido, se denominan 'adjetivos' slo las palahras que
en la acepcin anterior seran consideradas
adjetivos calificativos (cf adjetivo cualitalivo). En este sentido, el trmino identifica,
pues, a una clase de palabras que comparten los siguientes rasgos: (1) pueden actuar
como modificadores directos del sustantivo
en un sintagma nominal y presentar CONCORDANCIA con su ncleo, si la lengua as
lo permite; (2) constituyen una CLASE
ABIERTA, esto es, tericamente ilimitada en
cuanto al nmero de unidades que la integran; (3) no pueden funcionar como DETERJvt!NANTES. Es el caso de rojo, actual, francs, primero. Pese a ser un rasgo comnmente asociado a los adjetivos en la tradicin gramatical, no todas las palabras incluidas en esta clase designan, en sentido
estricto, propiedades o cualidades. En esta
acepcin, 'adjetivo' se opone a DETEl~MI
NANTE en tanto que modificador del sustantivo en el sintagma nominal. Los diferentes
tipos de adjetivos que se mencionan en los
estudios gramaticales reOejan los distintos
puntos de vista que se han adoptado para
clasificarlos:
(a) As, atendiendo a la nocin que expresan, se distinguen: 'adjetivos valorati-
ADJETIVO ADVERBIAL
vos' (extraordinario), de clase (aristcrata), 'de cualidad fsica' (blanco), \le cuali-
En una segunda acepcin se identifican corno 'adjetivos adverbiales' los incluidos en los siguientes enunciados: Es un
mero asunto de trmite, Se trata de una
simple cuestin de orden>>. La denominacin obedece a que los enunciados que
contienen estos adjetivos pueden parafrasearse por otros que tengan en su lugar un
22
ADVERBIO: Es meuunente un asunto de
trmite", Se trata simple111ente de una
cuestin de orden.
ADJETIVO CALIFICATIVO.
Equivale a
ADJETIVO CUALITATIVO.
ADJETIVO CLASIFICADOR.
Se llaman
'adjetivos clasificadores' aquellos ADJETIvos, como ingls, budista, socialista, americano, que clasifican segn su origen, grupo poltico, religioso, social, etc., a la entidad a la que se asocian, ya sea como modificadores de un ncleo nominal (Los diputados mcialistas votaron en blanco>~), ya
sea como ATRIBUTOS: El nuevo futbolista
del Ban;a es ingls. Los adjetivos anteriores han servido p<ml incluir a las entidades
Los diputados>~, y ''El nuevo futbolista del
Bar~a en una clase preestablecida. Los
'adjetivos clasificadores', a diferencia de
los ADJET!VOS CUAUTATIVOS, 110 se anteponen al nombre (~<*Los socialistas diputados), ni admiten la INTENSIFICACIN, a no
ser que se utilicen como adjetivos cualitativos, esto es, como alusivos a una serie de
propiedades tpicamente asociadas a la
clase: "Antonio es de Murcia pero es muy
ingls en sus costumbres>>.
ADJETIVO CUALHATIVO.
Son 'adjetiVOS cualitativos', talllbin llamados adjetivos calificativos, los ADJETIVOS que expresan cualidades, esto es, aluden a propiedades de las entidades a las que se asocian,
bien como modificadores del ncleo nominal (La casa rosada dominaba la colina),
bien como ATRJBUTOS (La casa de mis sueos es blanca y solitaria). Los 'adjetivos
cualtalivos' son los que presentan los rasgos sintcticos ms tpicamente asociados
a la CLASE adjetivo: (l) son intensificables
(El coche es muy amplim> ); (2) pueden anteponerse o pos ponerse al sustantivo (<<El
nwgnjico jardn de mi abuela qued destrozado); y (3) cllld ya se ha sealado, pueden funcionar como modificadores del
nombre o cnnn cHrihutos.
DJETIVO CUASIDETERl\UNANTE. Clase
de ADJETIVOS que, a semejanza de los DETERt>.-JHhl'd LS, nu son descriptivos, no des-
23
criben propiedades, caractersticas de las
entidades a las que se asocian. Como los
determinantes, o bien las cuantifican o bien
las sitan espacial o temporalmente en relacin con otras. Son, por ejemplo, de esta
clase los adjetivos incluidos en las siguientes fras~s: el actual presidente del MarbeBa C.F, <dos restallles miembros de la familia:->, el pri111er alumno de la lista, el
prximo concursante, da siguiente cancin>). Tambin como los determinantes,
estos adjetivos tienden a preceder al sustantivo.
OJETIVO DESCRIPTIVO.
Se denominan as Jos ADJETIVOS CUALITATIVOS del tipo
blanco, verde, alto, redondo. Se diferencian de los YALORATIVOS porque describen
propiedades objetivas de las entidades a las
que pueden asociarse: Me he comprado
un coche blanco, El saln de la casa es
redondo. Aunque son de posicin libre,
tienden norrnalmente a posponcrse al ncleo nominal.
ADJETIVO DETERMINATIVO. La denominacin tradicionalmente aplicada a las
unidades adjetivas cuya funcin bsica en
el sintagma nominal es la DETERMINACIN.
Es re, mi, algn, por ejemplo, son 'adjetivos
determinativos.
ADJETIVO EPrETO. En las gramticas
del espaol se clasifican corno 'eptetos'
los adjetivos (generalmente antepuestos al
sustantivo) que destacan una propiedad o
caracterstica que se considera implicada
en la DENOTACIN del sustantivo al que
acompaan. Por ello, ni modifican la extensin del ncleo sustantivo, ni tienen, en
consecuencia, carcter RESTRICTIVO.
Los adjetivos destacados en La blnnca
nieve caa lentamente, y en Sus dedos se
enlazaron torpemente sobre la verde hierba son ejemplos tpicos de 'adjetivos eptetos': el ser blanca>> es una cualidad consustancialmente asociada a la nieve, as
como el ser Verde puede considerarse
una propiedad inherente a la hierba. En
ninguno de los casos, por tanto, el 'adjetivo
epteto' aade algo nuevo a la comprensin
ADJETIVO EXPLICATIVO
del sustantivo; simplemente resalta o des laca una caracterstica implicada en su denotacin. Segn la Real Academia Espailola
(1973: 410), el 'adjetivo epteto' tiene su
campo principal en la lengua literaria. (/
nfasis.
ADJETIVO ESPECIFICATIVO.
Se ickn!ifican como 'especificativos' los adjetivos
que, en un sintagma nominal concreto, funcionan como complementos especificativos O RESTRICTIVOS del ncleo sustantivo.
Pueden, por ejemplo, considerarse especificativos' todos los adjetivos destacados en
los enunciados siguientes: d_.os edificios
altos son peligrosos en caso de incendio.
Para los viajes lmROS n:sultan ms cmudos los coches wnplios>;. Altos, /ur;sus, cunplios son adjetivos 'especificativos' o restrictivos porque agregan su significado al
del sustantivo ncleo (edificios, viajes, coches) para restringir su EXTENSIN y delimitar as los posibles REFERENTES del sintagma. Por ello, su supresin puede alterar
tanto la referencia del sintagma nominal
(aludira a entidades distintas) coHlU, en
consecuencia, el estado de cosas representado por la oracin. Los edificios son peligrosos en caso de incendie)>), <(Para los viajes resultan ms cmodos los coches>> no
son oraciones equivalcntc;s, en lo qu(: concierne a su valor de verdad, a las <.Hllt:riurcs.
ADJETIVO EXILICATlVO. Se consideran
'explicativos' los adjetivos que, en un sin
tagma nominal concreto, funcionan como
complementos explicativos o NO RESTRICTIvos. Pueden identificarse cornu 'explicativos', por ejemplo, los adjetivos que se destacan en los enunciados siguientes: <<Su
ronca voz prosegua montonamente el rehuo)>, Desde la terraza slo se Ji visaban
los polvorientos caminos que conducan al
pueblorr. Tales adjetivos se consiJcraran
'explicativos' o no restrictivos porque, si
bien destacan una propiedad de las entidades a las que alude el sintagma (su voz, los
CCUI!IOS que conducen al pueblo), no tic-
nen como funcin delimitar su referencia;
esto es, no se utilizan para delimitar a qu
ADJETIVO REFERENCIAL
24
Equivale a
ADJETIVO RELACIONAl ..
ADJETIVO RELACIONAL.
Los adjetivos
ADJUNTO
25
(b) Adjuncin a lo Chomsky o adjuncin chomskiana. Consiste en que un elemento A se adjunta a otro elemento B
FN
AUX
FV
~~
COMP
FN
+wh
know
whnt
,,
qu
dont
(Yo
'"
he
will
do
har)
(!)
o
AUX
/1~
AUX
FV
FN
///1~
fN
creando un nuevo NUDO del tipo B que domina a los dos, tal como refleja este esquema tomado de Radford (1988a: 165):
As, retomando las hiptesis planteadas
por Radford sobre el ejemplo anterior ( <
don't know what he will dm>), si la adjuncin de what (qu) al complcmentador fuese 'a lo Chomsky', y no 'de hermana', sta
sera, segn Radford, la estructura derivada:
~~
don't
know
+ wh
COMP
O'
COMP
FV
FN
AUX
he
will
FV
(~N
do
what
har
qu)
don'!
know
/'.
FN
COMP
what
+ wh
L~c.
he
will
do
(Yo
no
qu
(!)
had)
e
1
B
Estructura inicial
antes de !a
adjuncin
(Yo
/~
A
Adjuncin de
hermana de A
a la izquierda de B
As, por ejemplo, segn el caso hipottico que tomamos del mismo Radford
(J988a: 165-66), si en una ORACIN INTERROGATIVA INDIRECTA, CO!llO \a que .se deslaca en cursiva en l don't know what he
H'iff dm> (Yo no s qu har l), la frase
Qu (11hat, qu), trasladada a posicin inicial, se adjuntase como 'hermana' al complemcntador vaco (+Wh en el esquema de
Radford) que tericamente introduce la interrogativa subordinada, la oracin 1 don't
know what he will do tendra la siguiente
estructura derivada:
(l)
no
e
1
/\
B
Estructura inicial
antes de la
adjuncin
Adjuncin
chomskyana de A
a la izquierda de B
ADLATIVO
junto' Se aplica
26
te, SUIIWII!e!lle), CU.\NTirJCi\DORES (/Jastun-
27
ra formular HIPTESIS o para construir TEURAS utilizando solamente un rcJucidu inADQUISICIN oEL LENGUAJE.
CD En ventario de datos. La adquisicin del lenguaje, que slo puede tener lugar hasta dePS!COUNGSTICA se conoce con el nombre
terminada edad, consiste funJamcntal!llcnde 'adquisicin del lenguaje' el estudio tete en la construccin de una gramtica, herico de las ESTRATEGIAS que siguen los nicha por los nios barajando hiptesis sobre
os para dominar las estructuras lingstilas posibks reglas gramaticales y desecas de su lengua materna y del LENGUAJE en
chando
las que no le sirven, por medio de
general. El texto de Chomsky Language
la llamada ABDUCCJN 2 . Estas hiptesis las
aml Mind, publicado en 1968, plantea por
formulan los nios al contrastar los datos
primera vez una cuestin novedosa en el
externos (input) con las bases ling:.ticas
GENERATlVtStv10: la 'adquisicin del lenguainnatas, y las prueban, revisndolas o aban
je', esto es, determinar cul es el artilugio
donndolas cuando sea necesario.
mental que poseemos los humanos, merced
A pesar de que desde el principio hubo
al cual podemos aprender o adquirir el lenuna
diferenciacin entre las teorfas relacioguaje y, a la vez, emitir y entender un renadas con la 'adquisicin' y las del APRENpertorio, potencialmente infinito, de oraDIZAJE, con el tiempo se han percibido cunciones jams odas con anterioridad. Este
tacls entre ellas. Dicho con otras palabras,
punto marc una mela nueva para la invesfrente
a los DR!LLS de tipo mecanicista del
tigacin lingstica, que influy considerad gcnerativismo insiste en
estructuralismo,
blemente en otras disciplinas relacionadas
los conocirnientos del cdigo lingstico,
con el lenguaje, como la filosofa o la pside las reglas, es decir, de lo racional, minicologa. En Language and Mind Chomsky
mizando el papel de la repeticin y la imise apoya en el pensamiento racionalistil
tacin. En esta participacin activa del
cartesiano y, en especial, en el de Port Roalumno no se pueden ignorar una serie de
yal (cfpsicologismo racionalista). No obstante, con anterioridad, y con motivo de la elementos personales, entre los que subresalen (a) su iniciativa, su esfuerzo y su resdenuncia formulada por Chomsky (1959)
ponsabilidad, as como (b) la funcin que
en su recensin de la obra de Skinner
tiene en todo proceso de aprendizaje lasa
(1957) Verbal Be/wvior, que fue el modelo
tisfaccin que se alcanza tras obttncr los
en el que se apoy el CONDUCTIS!v10 Jcl ESfrutos obtenidos.
TRUCTURALISMO NORTEAtvlERICANO, ya se
ADQUISICIN DEL SONIDO ARTICULADO.
haba apuntado esta lnea de investigacin
Dentro de las TEORAS de ADQUISICIN DEL
como uno de los retos bsicos de reflexin
LENGUAJE, la de la 'adquisicin Jel sonido
especulativa de este paradigma.
articulado', entendido ste de forma foneAlgunos especialstas distinguen entre
mtica,
es decir, con funcin Jistimiva, se
'adquisicin' y desarrollo; el primero se
basa, de acuerdo con Jakobson, en dus
refiere al control de una REGLA del lenguaje
principios de carcter universaL el estabky el segundo a su aplicacin en una amplia
cimiento
de OPOSlC!ONES, muy amplias al
gama de contextos. Dentro del innatismo
principio,
y en el desarrollo metodolgico
defendido por el GENERATtV!SMO se postula
del anlisis, desde lo sencillo a Ju complela existencia en los nios de un mecanismo
jo. Un primer paso que establece el nio es
de adquisicin del lenguaje llamado
la distincin entre VOCAL y CONSON!\t'n E, es
L.A.D. (language acquisition device), que
decir, entre ABERTURA y obstaculizacin.
consiste en una predisposicin innata a 'adLa primera vocal que aparece es la o, y la
quirir' las estructuras lingsticas de todo
primera consonante una OCLUSIVA LAUIAL;
tipo. Este proceso es para Chomsky similar
la
primera oposicin voclica es la de
a la capacidad que los humanos poseen pa-
ADSCRIPTIVA
28
ADVERBIO DE MODALIDAD
29
rim>, trmino que puede actuar como
complemento circunstancial sin necesidad
de ndices funcionales-, adems de utilizar con bastante imprecisin conceptos como modificador o Circunstancial, no
renen los requisitos mencionados, segn
se ha podido comprobar al aplicarlas a los
ejemplos anteriores.
Mayor inters tiene para la gramtica delimitar CLASES de adverbios que agrupen
elementos de funcionamiento homogneo.
As, por ejemplo, partiendo de criterios fundamentalmente sintcticos, pueden diferenciarse tres grandes grupos de adverbios:
(a) cONECTORES (sin embargo, adems,
finalmente);
(b) DISJUNTOS (lamentablemente, posiblemente, francamente, quizs);
(e) ADJUNTOS (aqrd, bien, incluso).
Cada una de estas clases, a su vez, es
susceptible de ulteriores subdivisiones, tomando como base rasgos sintcticos y semnticos. Los 'adjuntos', por ejemplo,
pueden ser: TOPICALE.') (histricamente, fin~
giifsticamente), FOCAUZADORES (incluso,
slo, exclusivamente), MODALES (bien, lentamente), JNTENSIFICADORES (extraordinariamente, sumamente), CUANTIFICADORES
(bastante, ms), LOCATIVOs (aqu, lejos),
FRECUENTATIVOS (frecuentemente, senwna/mente, a menudo), etc.
ADVERBIO ACTITUDINAL.
Equivale a
ADVERBIO DE MODALIDAD, y a ADVERDJO
EVALUATIVO.
VERBIO CUANTIFICADOR.
ADVERBIO ADJETIVAL.
Equivale a
;\D-
ADVERBIO CUANTIFICADOR.
Los 'adverbios cuantificadores', o tambin adverbios de cantidad, constituyen una de las
clases semnticas tradicionalmente diferenciadas dentro de la categora ADVERBIO.
En la clase de los 'cuantificadores' se han
incluido comnmente adverbios como bastante, poco, demasiado, mucho o muy, que
pueden incidir sobre el verho, cuantificando el proceso verbal ((<Este hombre trabaja
mucho)), Mara habla pocm> ), o pueden
modificar a un adjetivo (<<Es demasiado listo) o a un adverbio (La casa est bastante lejos))) graduando la propiedad designada por stos. Las unidades que se clasifican
como 'adverbios cuantificadores' vienen a
coincidir con las que, asimismo. se incluyen en Ja clase de Jos ADVERJ3!0S JNTENSIF1(A00RES.
entre las nociones de cuantificacin e intensificacin, las gramticas no suelen establecer diferencias entre ellos. As, si bien,
por lo general, las gramticas del espaol
aluden a la clase de los 'adverbios cuantificadores', no suelen hacer referencia a los
intensificadores como una clase de adverbios.
ADVERBIO DE CANTIDAD.
Vase ADADVERBIO DE ENUNCIACIN.
a ADVERBIO
JETIVO ADVERBIAL.
ADVERBIO ADJUNTO.
NECTOR.
Vase en
ADJUN-
T04.
'Adverbio calificativo' o 'adverbio cualitativo' hace referencia a una de las numerosas clases que se han venido distinguiendo
dentro de la clase ms amplia ADVERBIO. Se
consideran 'calificativos' o 'cualitativos'
todos aquellos adverbios que suelen tener
su paralelo en adjetivos calificativos (Carbonero Cano, 1978: 187). As, por ejemplo,
para Lamquiz (1987: 181) son 'adverbios
Equivale
ILOCUTIVO.
ADVERBIO DE LUGAR.
Vase
ADVERBIO
LOCATIVO.
ADVERBIO DE MODALIDAD.
CD En un
sentido amplio del !rmino (Fuentes Rodrf
guez, 1991) se denominan 'adverbios de
modalidad' los ADVERBIOS ORAC!ON;\LES
(esto es, incidentes en toda la oracic'in y no
slo en uno de sus componentes) que man
ficstan la actitud del hablante con respecto
a lo que se expresa en el enunciado: si, por
ejemplo, lo considera cierto o slo probable, o cul es su valoracin subjetiva, esto
ADVERBIO DE MODO
mente, dej pasar su oportunidad, <.<Afortunadamente, lleva unos das sin venir por
aqu, Obviamente, este seor se ha equivocado, Sorprendentemente, ha sido reelegido para el cargo.
En una acepcin rnc.s restrictiva se denominan 'adverbios de modalidad' slo los
adverbios oracionales que manifiestan el
grado de probabilidad o certeza que confiere el hablante a lo que se expresa en el
enunciado oracionaL Se consideran, pues,
'adverbios de modalidad', en este sentido
del trmino, tanto los que constituyen un
refuerzo de la asercin contenida en el
enunciado (Obviamente, este seor se ha
equivocado), como Jos que dejan en suspenso su valor de verdad: Posiblemente
ahora nos dejar en paz, Quiz se olvide
de nosotros. Se excluyen, sin embargo,
los adverbios que aluden a una evaluacin
subjetiva sobre el hecho expresado en el
enunciado: Lamentablemente, dej pasar
su oportunidad, Afortunadamente, lleva
unos das sin venir por aqu, Sorprendentemente, ha sido reelegido para el cargo. Cf ADVERBIO EVALUATIVO.
ADVERIHO DE !\IODO. Vase en ADVERBIO MODAL.
30
posibilidad de que no lo sea desde un punto
de vista distinto).
ADVERBIO DE TIE!VtPO, ADVERBIO TEM-
'Adverbio determinante' o 'adverbio determinativo' designa a una de las clases que tradicionalmente se han venido distinguiendo dentro de la categora ms amplia ADVERO!O. Se han considerado 'determinantes' o 'determinativos' todos aquellos
adverbios que significan nociones paralelas
a las expresadas por los DETERMINANTES o
adjetivos determinativos. Por ejemplo, para
Hernndez Alonso ( 1984) o para l varez
Martncz (1992) seran 'determinantes' o
;determinativos' los adverbios de cantidad
(mucho, poco), as como los de tiempo
(ahora, hoy) y los de lugar (aqu., all, all)
que, como los DEI\.WSTRATtvos, tienen carcter DEfCTICO, puesto que su significado
hace referencia a unas coordenadas concretas de espacio, de liempo (!varez
Martnez, 1992: 30).
ADVERBIO DISJUNTO.
Vase en DISTIVO.
JUNTO.
ADVERBIO EVALUATIVO.
Se consideran
'evaluativos' los ADVERBIOS ORACIONALES
(incidentes, por tanto, en toda la orat;in y
no en uno solo de sus componentes) que
expresan una evaluacin o valoracin subjetiva sobre el hecho al que alude el enunciado oracional. Son 'adverbios evaluativos' todos los destacados en cursiva en los
siguiente::. .:jGmplo::.. Estpidamellte, se
empeil en hacerlo solon, Lamenwblemente, sus ,J""' !iu l1uicren verlo, Afortunadamente, Ana vuelve a estar con noso-
ADVERBIO LOCATIVO
31
tros. Todos ellos expresan una valoracin
del hablante, bien positiva (ufortunada1/lC!Ile), bien negativa (fwnentablelllente,
estpidamente) sobre el hecho enunciado:
,,se empe en hacerlo solo, Sus hijos
no yuiercn verlo>>, Ana vuelve a estar con
nosotros.
ADVERBIO FOCALIZADOR. Se denominan ;focalizadores' los ADVERBIOS del tipo
incluso, solamente, nicamente, exclusivamente. Desde un punto de vista sintctico,
estos adverbios se caracterizan porque pueden incidir en cualquier constituyente oracional: ,<fllcluso Juan se lo cree, <<Se lee
incluso las esquelas, Se queda dormido
incluso en una banqueta. Desde un punto
de vista semntico, tienen en comn que
destacan como r:oco informativo, como informacin nueva o contraria a lo esperado,
el constituyente oracional en el que inciden. En Su marido trabaja incluso los domingos, dos domingos>> queda destacado
como informacin contraria a lo que normahnente se presupone: que en ese da se
descansa.
ADVERBIO FRECUENTATI\'0.
Los frecuentativos, tambin llamados itetativos,
constituyen una clase de adverbios que, semnticamente, se caracterizan por expresar
la frccuenca o la periodicidad con que se
realiza lo designado por el verbo o el sintagma verbal: La comisin se rene semanalmente, <<El ascensor lo revisan frecuenremente>>. Su mbito suele ser bien el
verbo o el sintagma verbal, como en los
ejemplos anteriores, bien toda la oracin:
Anualmente, la empresa realiza una prospeccin de mercado, Habiwalmente,
Juan lleva a sus hijos al colegio en el
coche.
ADVERBIO ILOCUTIVO.
Los adverbios
ilocutivos, tambin llamados performativos o realizativos, son adverbios como los
incluidos en los enunciados <<Francamente,
querida, no puedo soportarlo y Sinceramente, has actuado con mucha precipitacin, que se caracterizan porque no modifican a ninguno de los elementos incluidos
ADVERBIO FRECUENTATIVO.
ADVERBIO LOCATIVO.
Se denominan
'locativos' (o tambin de lugar) adverbios
ADVERBIO MODAL
32
cin 'adverbio pronominal' que se les aplica se justifica porque, a semejanza de los
PRONOMBRES, estos adverbios son trminos
de carcter anafrico (cf ANAFRA) o DECTICO que implican en su significacin la referencia a un componente de la situacin
discursiva o al texto mismo. Por ejemplo,
aqu, all sealan una ubicacin tomando
como punto de referencia el lugar en que se
sita el emisor del enunciado: Pon aqu la
mesa, Deja all la maleta. Ho.v y ahora,
por otro lado, denotan un espacio temporal
partiendo del momento en que se emite el
enunciado: Ahora estoy escribiendo>>,
HO}' me he levantado tarde. Donde puede remitir, corno trmino anafrico, a un
ANTECEDENTE, a una expresin, alusiva a un
lugar, aparecida previamente en el enunciado y de la que donde recibe su referencia o
su significado: He vuelto a visitar el pueblo donde nacieron mis padres,, Iremos a
cenar al restaurante donde nos conocimos.
ADVERBIO TOPICAL.
Equivale a ADVERBIO DE PUNTO DE VISTA.
ADVERBIO PERFORMATIVO/REALIZATIVO.
ADVERSATIVA.
y ORACIN
AFASIA
33
COIDO
restrictivas las
CONSTRUCCIONES AD-
del tipo Juan es rico pero feliz>>. En ellas, los dos miembros de la construccin adversativa -rico, feliz- se contraponen, pero no se excluyen entre s; esto
es, se afirman o se niegan conjuntamente:
Juan es ambas cosas a la vez, aunque
desde el punto de vista del hablante, rico y
feliz sean cualidades opuestas.
Tambin se denominan adversativas
no excluyentes las CONJUNCIONES ADVERSATlVAS que, corno es el caso de pero, establecen este tipo de relacin semntica.
ADVERSATIVA RESTRICTIVA. Equivale a
VERSATIVAS
ADVERSATIVA NO EXCLUYENTE.
ADYACENCIA.
G) En uno
AFECTIVO
34
Se llama 'afresis' a la ELISIN o supresin de uno o de varios FONE?\-tAS, incluso de SLABAS, en la posicin inical de una palabra. En ingls, la 'afresis'
es un fenmeno muy corriente tanto en
DIACRONA (por ejemplo, la supresin de /k.J
en kmfe), como en SINCRONA (la pronunciacin de 'm en vez de amen /'m, o la supresin de sha (o de wi) en /' ll, etc. En espaol tambin existe, por ejemplo, al decir
norabuena por enhorabuena, cte. A la 'afresis' algunos tambin la llaman PROS!PESIS, pero este trmino debera reservarse
para la EUPSIS INDEPENDIENTE. (j sncopa,
apcope.
AFIJACIN. Se denomina afijacin' al
proceso morfolgico que consiste en adjuntar a una RAZ, BASE O TEMA un AFIJO ( cf
morfema flexivo, morfema derivativo). Por
ejemplo, la palabra incapaz es el resultado
de un proceso de 'afijacin', ya que se ha
formado aadiendo a una base (capaz) un
AFIJO derivativo in-.
AFUO. CD El trmino 'afijo' alude gen~
ricamente a los MORFEMAS LIGADOS que slo
pueden ser constituyentes de la palabra como elementos aadidos a una BASE o a un
TEt\-tA dotado de significacin lxica, con el
fin de desarrollar SU FLEXIN o su DERIVACIN y, consecuentemente, modificar su sentido o valor gramaticaL Son, por ejemplo,
'afijos' los elementos que se destacan en las
siguientes palabras: prever, releer, aburrimiento, bodeguero, recordaba. Todos son
unidades gramaticales mnimas ~indes
componibles formalmente- unidas a la base o tema que aporta la carga lxico-semntica: ve1; lee1; aburri-, bodegH-, recorda-.
Los 'afijos' suelen subdividirse en varias
clases tomando como base diversos criterios. Por ejemplo, atendiendo a si son unidades pertinentes en los procesos de FORMACIN DE PALABRAS O si, por el contrario,
se integran en PARADIGI'vlAS flcxivos, se difen.::n;.i;l11 -,i-u::.l_ )\_);, de 'afijos': afijos dcri~
vativos (re-leer, bodegu-ero) y afijos flexivos: record 1
r111orfcma flexivo y dervativu).
Al'RESIS.
AFRICADAS
35
Asimismo, ulilizando como criterio de
clasificacin la posicin que ocupan en la
estructura de la palabra, los 'afijos' se subdividen en: PREr!JOS (pre-ver); SUFIJOS
(aburri-miento); CIRCUNFJJOS (em-brut-ecer);
IN FIJOS (como el elemento nasal del verbo
latino ru-m-po, rompo); INTERF!JOS: boton-ad-ura. Con respecto a este ltimo tipo
hay que sealar, no obstante, que su estatus
como 'afijo' es algo controvertido.
@En la FONOLOGA NO LINEAL el 'afijo'
es una unidad fonolgica.
AFINIDAD, AFINIDAD LINGSTICA.
En
CD
:,,
,,:1'
1
!/
En FONTICA ARTICUL,\es el proceso percibido en la EXPLOSIN distendida de una OCLUSIVA 4UC, Cl1 algunas lenguas como el ingls, produce un
leve sonido fricativo, apenas audible, del tipo [d'], [p 0 ], etc.
l<'RICADAS.
CD Analizadas Jcsde la FONTICA ARTICULATOIUA, las 'africadas', tambin llamadas semioclusivas, son CONSONANTES orales cuyo MODO DE AH.T!CULACION
es doble: un primer rnomemo de cierre, seguido de otro de FRICACIN o roce, es decir.
son consonantes con TENSIN OCLUSIVA y
DISTENSIN FRICATIVA. Son Orales porque,
durante la emisin de la columna Jc aire
procedente de los pulmones, el velo del pa
ladax est adherido a la pared farngea, con
lo que todo el aire sale por la boca. La DURACIN de cada uno de estos dos mumcntus
es variable; segn predomine ms uno u
otro, la africada' estar ms prxima a las
OCLUSlVAS o a las FRlCATIVAS (Gili Gaya,
1975: 152-4), aunque la fricativa nunca tic~
nc la misma duracin que si fuera indc)l:ndientc. En el ESPECTROGRA!viA (Alarcos,
1968: 70), la mancha turbulenta de la explosin es ms amplia que el breve borrn
de las oclusivas. Para Quilis (1993: 293),
en las africudas del espaul peninsular la
duracin media del momento oclusivo es
de 9,25 cps, mientras que la del momento
fricativo es de 7,36 cps, y la duracin total
de 16,61 cps. La diferencia, por consiguiente, entre el momento oclusivo y el fricativo es de 1,89 cps a favor del primero.
La transicin de la oclusiva a la fricativa no
es brusca sino gradual porque se produce
en el mismo PUNTO DE AIZTICULACIN, CS decir, son consonantes HOMORGANICAS. En
esto se diferencian las 'africadas' de las
CONSONANTES COMPUESTAS, COJ110 la X (k+s l
FRICACIN.
TORIA
l1
t
AGENTE
36
Con Jos
37
colocado delante de la oracin o el enunciado. *Mi ta Edclmira transcurra los
meses alegremente)), *Chico listo se qued con el dinero son, por distintas razones, enunciados 'agramaticales'. Cfgramaticalidad, aceptabilidad.
AGRAMATISl\10. Vase en AFASIA.
AGUDO. CD En FONTICA AUDITIVA el
trmino 'agudo', o ALTO, alude al TONO o
ALTURA MUSICAL percibido cuando es elevado el nmero de vibraciones por segundo
de la FRECUENCIA fUNDAMENTAL, en COntraste con BAJO o AGUDO. Cjfalsete.
@En la FONOLOGA DE LA ESCUELA DE
PRAGA, 'agudo' es el RASGO lN!-!ERENTE DE
TONALlDAD (GRAVE-'agudo' constituye el
nmero 1 en las lista de RASGOS DISTINTIVOS) que se caracteriza acsticamente por
concentrar la energa en las FRECUENCIAS altas del ESPECTOGRAMA y, articulatoriamente,
por una articulacin media en la CAVIDAD
BUCAL. Poseen el rasgo [+agudo] las VOCALES ANTERIORES y las CONSONANTES DENTALES, ALVEOLARES y PALATALES del espaol.
Tambin se emplea el trmino 'agudo'
para clasificar los FORMANTES. Son 'agudos' los formantes situados en la zona alta
de una escala que va de cero a 4.000 ciclos
por segundo.
@)Igualmente se utiliza esta palabra en
el trmino ACENTO AGUDO (cfen acento).
AIRE ESPIRADO. Vase en ESPIRACIN;
COLUMNA DE AIRE FARNGEO.
AISLADO. Vase en OPOSICIONES FONOLGICAS.
AISLANTE. Vase en LENGUA AGUJTINANTE, AISLANTE Y FLEX!VA.
AKTIONSART. Es una CATEGORA se~
mntica, tamhin llamada modo de accin
(aunque normalmente se deja sin traducir),
asociada al significado del verho o del sintagma verbal~ Abarca una serie de distinciones relativas a la estructura temporal
que requiere para su desarrollo la situacin
denotada por el verbo o por el sintagma
verbal. Conocer y existir, por ejemplo,
coinciden en la clase de AKTJONSART que implican. Ambos aluden a situaciones que de-
ALATIVO
ALt,;ANt.;E
38
ALCANCE.
Se denomina 'alcance' de
un elemento, en especial de un OPERADOR
-como la NEGAClN o los CUANTIFICADORES~, a la parte de un ENUNCIADO sobre la
que incide e! SIGNIFICADO de este elemento.
El 'alcance' de la NEGACIN, por ejemplo,
es el constituyente del enunciado oracional
al que se aplica en concreto esa negacin,
el que resulta especficamente negado. En
Ana no vino el jueves de Mallorca, no
puede tener diversos 'alcances'. Puede incidir en todo el sintagma verbal vino de
Mallorca el jueves (Ana no volvi el jueves
de Mallorca, todava sigue all); puede incidir en el jueves (Ana vino de Mallorca otro
da, pero no el jueves), o en el constituyente de Mallorca (Ana vino el jueves de algn
sitio, pero no de Mallorca).
ALEXIA.
Vase en PATOLOGAS DEL
LENGUAJE Y DEL MEDIO.
q;
ALFONOS
39
p, de lang Jllay; penen e, de profesor no
numerario, ABC, etc.
- ALGORITMO.
El trmino algoritmo,
tomado de la ciberntica, se emplea tambin en lingstica para aludir al procedimiento dirigido a resolver operaciones
complejas, de forma automtica e inequvoca, por medio de un serie de reglas u
operaciones elementales FORiv!ALIZADAS. Se
trata pues, de la formalizacin de un procedimiento sistemtico que, mediante un nmero finito de pasos, da como resultado la
solucin a un problema, o dicho con otras
palabras, es un conjunto detallado de estados secuenciales que deben seguirse para
producir un resultado concreto (Doughcrty,
R, \994). En muchas escuelas lingsticas,
como la GRAMAT!CA GENERATIVA, se estima
que el ;algoritmo' es la forma ms lgica y
natural de representar los MODELOS lingsticos. El trmino 'algoritmo' se utiliza frecuentemente en la lingstica computacional para designar el conjunto de pasos
que formalizan un problema lingstico y
hacen posible que ste pueda resol verse de
forma automatizada. La tarea del lingista
computacional consiste, por tanto, en describir cmo debe resolverse este problema
lingstico y para ello debe describir con
detalle los diferentes pasos que deben seguirse para llegar al resultado esperado.
As, por ejemplo, para llevar a cabo el anlisis sintctico de una oracin debemos
contar con un algoritmo' que establezca
cmo deben asignarse las estructuras sintcticas a las diferentes panes de la oracin
en funcin de una gramtica determinada
(Gazdar, G. y C. Mcllish, 1989). La rpida
explosin de la lingstica computacional
est extendiendo sus mtodos a los dems
componentes de la gramtica (Bird, S.,
1995).
ALIENABLE. Vase en POSESIN ALIENABLE.
ALITERACIN.
En ESTILSTICA DE LA
rt
ALGRAFO
40
ante p o V (im-borrable, im-perdonable); se
realiza como Ji-/ cuando precede a una consonante lquida, lo r (i-legal, i-rregular) y
se concreta como /in-/ cuando le sigue una
consonante dental: in-tachable, in-deseable. Por tanto, l-es/ y 1-s/ son 'alomorfos'
del morfema de {plural}, as como fin-/,
/im-1, Ji-/ son 'alomorfos' del morfema negativo {in}; realizaciones distintas de un
mismo morfema que, en ambos casos, estn fonolgicamente condicionadas, puesto
que son factores de ndole fnica (el fonema que precede o que sigue al aftjo) los que
determinan la aparicin de una u otra
forma.
Asimismo, 1-ia/ y I-ba! son 'alomorfos'
del morfema {pretrito imperfecto} puesto
que corresponden a las formas mediante las
que, de conformidad con la conjugacin regular, puede expresarse ese tiempo: saltaba, corr-a, part-a. Sin embargo, en este
caso, la variacin no est determinada por
factores fonolgicos. Segn seala Vare la
(1990: 66), por ejemplo, esta At:rERNANCIA
alomrfica se halla gramaticalmente condicionada, puesto que es <da clase conjugadona! del verbo, su pertenencia ya a la primera, ya a la segunda o tercera conjugacin, el
elemento determinante de la variacin. La
eleccin de los 'alomorfos' no siempre
obedece, no obstante, a factores fonolgicos o gramaticales que puedan reducirse a
reglas generales. As, por ejemplo, segn
Varela, el hecho de que con ciertos verbos
se utilicen, en lugar de la forma regular
1-do/, 'alomorfos' del participio como 1-to/
(roto) y /-sol (impreso), no obedece a causas fonticas ni depende de la clase
gramatical de la base[ ... ] Es, en realidad,
una alternancia totalmente aleatoria que
no puede expresarse mediante regJa:(1990: 67).
ALOTAGMA.
Vase en TAGMEMA.
ALTERNANCIA, ALTERNANTE.
CD En
LlNGSTJCA DIACRNICA, 'alternancia' es el
CAt\-1BJO rONTICO regular de determinadas
VOCALES O CONSONANTES en palahras que se
encuentran relacionadas ETIMOLGJCJ\l'vlEN-
ALVEOLARES
41
La 'alternancia' puede ser voclica o
consonntica, y a la 'alternancia' voclica
se la llama tambin APOFONA y GRADACIN
voCLICA. La alternancia consonntica o
gramatical es el resultado de un primer
CAMBIO O MUTACIN en el germnico. Se
ohserva en ingls en las palabras cuyas
consonantes varan segn la vocal que les
precede: wake-watch, bake-batch, speakspeech, etc.
Aunque la 'alternancia' es, en principio, un trmino de la DIACRONA, tambin
se usa en SINCRONA (Crystal, 1991), para
aludir a las relaciones existentes entre las
distintas FORMAS O VARIANTES de una UNIDAD LINGSTICA sean del NIVEL que sean.
Pero es en MORFOLOGA en donde ms
arraigo tiene este trmino y aqu alude a la
modificacin o transformacin fontica regular de un MORFEMA; cada una de las variantes es una alternante, que en lingstica estructural se llama ALOMORFOMO. Por
ejemplo, en latn la transformacin existenle en corm~, corporis o en onu:r., oner,is; en
espaol dQrmil: duermo y d11.rmiera; recibir-recepcin; concebir-concepcin, o il;
fui, ir, iba, etc. En FONOLOGA 'alternante'
equivale a ALFONO.
Vase en MOD!FlCADORES para un uso
distinto de 'alternante'.
ALTERNANCIA DE CDIGO. Equivale a
TE.
CONMUTACIN DE CDIGO.
AI:fERNANCIA DE TURNOS.
TURNOS.
ALTERNANCIA VOCLICA.
Vase en
Equivale a
APOFONA.
ALTERNANCIA RTMICA.
Se llama 'alternancia rtmica' (Gili Gaya, 1975: 38-9) a
la tendencia que tienen las INTENSIDADES
relativas de las SLABAS inacentuadas a repetirse en el tiempo. Se trata de un vaivn
inconsciente en el relieve silbico relativo
que tiene su origen en el hecho psicofisiolgico de que los movimientos iguales y repetidos en series ms o menos extensas no
son del todo idnticos, sino que se organizan con tendencia a un RITMO. Por ejemplo,
si sealamos con las cifras 3, 2 y 1 los gra-
@ En la FONOLOGA GENERATIVA
(Chomsky y Halle, 1968), 'alto-no alto', representado con [+alto] y [-alto], es uno de
Jos RASGOS RELACIONADOS CON EL CUERPO
DE LA LENGUA, que definido articulatoriamente, consiste en elevar el dorso de la lengua por encima de su posicin neutral o de
reposo cuando es l+altol y en no elevarlo
cuando es [-ailol. Las VOCALE.') CERRADAS y
las CONSONANTES PALATALES y VELARES son
[+alto] y [-bajo]. Cfbajo, posterior.
@En SINTAXIS equivale a SUBORDJNANTE.
Cj ascenso del objeto, categora de bloqueo.
ALTIJRA MUSICAI)TONAL. En FONTICA
AUDITIVA, el trmino 'altura musical/tonal'
(pitch, en ingls), llamado tambin TONO,
es la impresin que percibimos de la FRECUENCIA FUNDAMENTAL de una SLt\BA O SONIDO. Esta impresin se ordena en una es~
cala que va de ALTO (AGUDO) a I3AJO (GRAVE). El sonido ser ms agudo cuanto mayor sea el nmero de VIBRACIONES por segundo y, a la inversa, ms grave cuando el
nmero sea menor.
ALVEOLARES.
Son CONSONANTES en
cuyo PUNTO DE ARTICULACIN intervienen la
ALVOLOS
42
LENGUA
ALVOLOS
[J,
LARES),
3J
la
(tambin llamadas
PALArOALYEO-
LATERAL ALVEOLAR
l!J y la NASAL
ALVEOLAR [n).
ALVOLOS.
ocasional cuando, como en el caso del artculo contracto au, los morfemas implicados no siempre aparecen fusionados en un
solo segmento fnico inanalizable, sino
que tambin pueden presentarse asociados
a elementos signifcantes distintos. As,
puede decirse m1 jan/in (<-:al jardn:-:-), pero
tambin se dice a f'hpital (al hospitah).
(b) La 'amalgama' se considera, en cambio, permanente cuando, como ocurre con
las desinencias latinas, rosarwn, malom111,
los significados asociados (en este caso
{plural y {genitivo)) aparecen siempre
expresados mediante una secuencia fon
mica inanalizable en unidades morfolgicas menores. Cf sincretismo.
AMBIGEDAD. Es la peculiaridad de algunos ENUNCIADOS consistente en que son
susceptibles de dos o ms interpretaciones
(Lf e!ipsis). Y al proceso de supresin, correccin o anulacin de la 'ambigedad' se
le llama DESAMB!GUAC!N. La 'ambigedad' puede ser estructural o lxica.
La ambigedad estructural tiene su base en la posibilidad de interpretar de dos o
ms formas distintas las conexiones sintcticas entre los constituyentes. Es lo que sucede en Los amigos de Pedro y Ana pagaron
la fianza. Este enunciado tiene dos sentidos
diferentes segn se entienda que el constituyente Ana se coordina con el sintagma nominal Los amigos de Pedro (tanto los amigos de Pedro como Ana pagaron la fianza) o,
por el contrario, se interprete como coordinado slo con el constituyentes Pedro (los
amigos tanto de Pedro como de Ana pagaron la fianza). En el GENERAT!VIS!vlO se dice
que la ambigedad' existe en la ESTRUCTU
RA SUPERfiCIAL de la oracin de una lengua
pero nunca en la ESTRUC!'URA PROFUNDA.
La ambigedad lxica tiene lugar cuando la diversidad de sentido lienc su origen
en el carcter POL!SMICO de alguna de las
unidades lxicas incluidas en el enunciado.
Es el caso de {<El banco estaba vaco,
enunciado ambiguo debido a los posibles
sentidos ck h palabra banco, como asiento,
instit11ciu11 Jiliwi<-~e,-a, etc.
ANFORA
43
Equvalc a ALCANCE.
Es la tcnica de TRAoucctN OBLICUA, que consiste en la milizacin de mayor nmero de UNIDADES LXICAS en la lengua meta para la traduccin de
un segmento de la lengua de partida. A diferencia de la EXPL!CITACIN, las razones
para este proceso son puramente lingsticas, y no culturales. Como ejemplo podemos citar la traduccin de las preposiciones
del ingls jurdico al castellano; al traducir
((Lhc obligations under this contract, habremos de traducir las obligaciones contra/das al amparo de este contrato (Campos, 1995b).
AMPLITUD. Vase en ONUA SONORA.
ANACOLUTO. CD En SINTAXIS el trmino
anacoluto' se emplea para denotar la prdida del rigor sintctico, caracterstica de la
ACTUACIN. Como etimolgicamente 'anacoluto' significa inconsecuente (DRAE),
gran parte de los 'anacolutos' nacen por la
inconsecuencia en el rgimen, o en la construccin de una clusula.
@En ESTILSTICA es una HGURA DEL LENGUAJE consistente en el abandono de una
construccin sintctica iniciada para continuar con otra. Es propio de la prosa de autores, como Virginia Woolf, que han utilizado
tcnicas como la del monlogo interior, en
las que intentan simular en el eje de las suCESlVIDADES del relato lo que ocurre en el
eje de las SJMULTANEIDADES de un ACTO CO!vlUN!CATIVO (decir, hacer y pensar a la vez).
ANA.FORA. G) En la acepcin ms extendida, se entiende por anfora' la relacin de identidad que se establece entre el
REFERENTE de una UNIDAD DECrJCA ~PRO
Nl\H3RE, SINTAGMA DEFINIDO- y el referente de un sintagma previamente aparecido en el texto, al que se denomina su ANTECEDENTE. As, en Mi jefe me ha invitado a
ir con l, se da una relacin anafrica entre l y Mi jefe, pues tu que el pronombre
remite a ese sintagma previo para la identificacin de su REFERENCIA. En este sentido
se opone, por lo general, a catfora' (vase
en el punto 2).
MBITO.
A!\WLIFICACIN.
ANLISIS
44
nada necesariamente dentro de la oracin
sin poder tener referencia independiente
(Horroeks, G., 1987: IOR). Dicho con otras
palabras, se trata de un tipo de unidades,
entre las que se incluyen los pronombres
reflexivos y recprocos que implican una
relacin de CORREFERENCIA con un sintagma anterior pero que, adems, debe tener
su antecedente en la misma oracin o sintagma. Por tanto, en El muchacho segua
luchando consigo mismo, la unidad consigo es una 'anfora' en esta acepcin del trmino puesto que el nico antecedente posible para esta expresin es el sujeto de su
misma oracin el muchacho. Por el contrario, en El muchacho segua luchando con
l, l ya no sera una anfora, en este mismo sentido, pues, a pesar de que puede ser
correferencial con una expresin anterior,
su ANTECEDENTE no puede ser el muchacho
sino que debe encontrarse fuera de la oracin. Cfpronominal.
@En RETRICA y en ESTILSTICA la 'anfora' es una figura del lenguaje que consiste en la REPETJCJN gramaticalmente innecesaria de una palabra o de una frase al
principio de una clusula o de una oracin
o en varias oraciones, con el fin de obtener
un EFECTO ESTILSTICO especial: .:<NO podemos aceptar, no podemos consentir, no podemos admitir ... . James Joyce es muy
amante de este tipo de recurso que confiere
a la prosa tintes poticos: soft and light,
light and soft; g!immering and trembling,
trembling and mfolding, etc.
ANLISIS.
Q) En la INVESTIGACIN LINGSTICA el trmino 'anlisis', o ms bien
anlisis lingstico, ha sido utilizado por
todos los PARADIGMAS lingsticos, ya que
la DESCOMPOSICIN objetiva de la CADENA
HAI3LADA en SUS COMPONENTES de rango inferior (enunciado, oracin, sintagma,fonerna, etc.) ha sido una de sus metas. 'Analizar' significa, en primer lugar, localizar, es
decir, realizar Ja IDENTJFJCACIN LINGSTICA de lo LlNGSTICO-lNMANENTE para, a
continuacin, desanudar los distintos cruces y conexiones del complejo entramado
45
que existe en los diferentes NIVELES dellenauaje, aplicando la OBSERVACIN, o percep~in sistemtica del mtodo cientfico y,
consecuentemente, descubrir las leyes y las
reglas que lo configuran.
En la mayora de los modelos lingsticos han sido bsicos el 'anlisis' morfolgico y el sintctico de las oraciones. Aunque la mayora de los anlisis que se han
hecho en oraciones se ha efectuado sobre
FORMAS, es decir, ha sido anlisis formal
de unidades morfolgicas (MORFEMAS), de
unidades sintcticas (SINTAGMAS), de unidades lxicas (SEMAS), no han faltado los
intentos de anlisis de FUNCIONES o de PROCESOS, como los que se pueden encontrar
en el PARADIGMA DE LA PRAGMTICA, por
ejemplo, en el llamado ANLISIS CONVERSACIONAL
con todo lo que se acaba de decir, el producto del 'anlisis lingstico' en este paradigma sern TAXONOMAS, RELACIONES, LlSTAS, CAMPOS, RASGOS, en suma, CLASES y
CATEGORAS. En esta acepcin, el trmino
'anlisis lingstico' coincide con el de INVESTIGACIN UNGSTJCi\.
@En cambio, en el GENERATIVISMO
el
trmino 'anlisis' se emplea en el sentido
de asignacin de una estructura ABSTRACTA a una oracim> (Palmatier, 1972: lO), no
teniendo nada que ver con las operaciones
empricas, antes citadas, de SEGMENTACIN
y CLASIFICACIN propias del 'anlisis' del
ESTRUCTURALISMO NORTEAMERICANO. Cf
rcanlisis.
ANLISIS ACSTICO.
Vase en FONTICA ACSTICA y en ESPECTROGRAMA.
ANLISIS BINARIO.
Vase en BINARIS-
46
al., 1975: ll). Hoy es el punto de encuentro apropiado para estudiar las formas y
modalidades de INTERACCIN CO!\lUNJCATIVA, lugar al que acuden lingistas, filsofos, antroplogos y socilogos, en especial
los de la corriente llamada ETNOMETODOLOGA. El DIALOGO es la forma conversacional
que ms atencin ha recibido.
El 'anlisis conversacional' y el ANLISIS
DEL DISCURSO tienen zonas de coincidencia
en cuanto a objetivos y a metodologa, por
ejemplo, a ambas les interesa el esmdio de
la COHERENCIA, el examen del papel de la
ANFORA y de la CATFORA, Ja CONECTIVIDAD, el estudio de la INTENCIN, etc., en suma, lo que se llama las CONDICIONES DE
TEXTUALIDAD. Es tal la conexin entre una
y otra que muchos lingistas hablan de
'anlisis conversacional y del discurso' sin
separar uno de otro (Malmkljrer, 1991:
100-110).
Pero se pueden encontrar zonas de diferencia; por ejemplo, al 'anlisis conversacional' le interesa la diferenciacin de los
ACTOS DE HA8LA DIRECTOS E INDIRECTOS, el
examen de los MACRrviARCADORES conversacionales, las estrategias empleadas en los
TURNOS de palabra, !a introduccin y abandono de los TPICOS conversacionales, la
CORTESA conversacional ((f lenguaje aproximativo) y el estudio de todas las seales
comunicativas, en especial, las del lenguaje
no-verbal, abordado por la KINS!CA, laPARALJNGSTICA y la PROXMICA y, sobre toJo, las normas, REGLAS o convenciones
dentro de cada ACONTECIMIENTO OE HABLA
(los saludos, las llamadas telefnicas, el
dilogo utilizado en las sesiones de tratamiento psicoteraputico, las discusiones
entre sindicatos y patronal, los rimales religiosos, los debates acadmicos y polticos).
Cfsignificado discursivo, inferencia.
Adems, la metodologa del 'anlisis
conversacional' es INDUCTIVA y EMPRICA
por basarse en DATOS reales. Hoy en da se
posee abundante material conversacional
recogido, velada o abiertamente, por medio
de tcnicas observacionales y experimenta-
les basadas en diversas perspectivas disciplinarias (Werth, P., ed., 1981: 41-57); e incluso se cuenta con depuradas tcnicas de amilisis, por ejemplo, las diseadas por Labov y
Fanshel ( 1977) para el examen del discurso
teraputico ((/claves conversacionales).
Las cuatro tendencias ms importantes
de anlisis conversacional, adems de la
PRAGMTICA, son:
(a) la ETNOMETODOLOGA (Sacks, 1970,
1972; Scheglol'f, 1968; Turner, 1974; Gumpcrz y Hymes, 1972; Coulon, A., 1987);
(b) la filosfica (actos de habla e implicativa conversacional); Austin, 1961,
1965; Searle, 1969; Grice, 1957; Kempson,
1977);
(e) la Escuela de Birmingham del En-
47
define como el desvo de la norma de algunas de las lenguas que concurren en el !31UNGE. Algunos proponen que a este fenmeno se le llame transferencia en vez de
interferencia' y otros, transferencia negativa. Como dice Lpez Morales (1993:
165), tanto si se le llama 'interferencia' como 'transferencia' se trata de la influencia
de una lengua A sobre otra B que produce
en esta ltima estructuras AGRAMATICALES.
De acuerdo con la hiptesis del anlisis
de contrastes', estos errores se podran evitar si se compararan los CONTRASTES o puntos de diferencia o friccin existentes entre
las estructuras de todo orden (fonologa,
sintaxis, lxico, etc.) de la lengua materna
(L 1) y las de la lengua que es objeto de
aprendizaje o (L 2 ), utilizando las descripciones rigurosas hechas con los modelos
cientficos del ESTRUCI'URALISMO. Un ejemplo tpico de error es el de los llamados
FALSOS AMIGOS, formado por listas de trminos como constip en francs, con.'l'tipated en ingls y constipado en espaol, que
pueden producir situaciones embarazosas
al estudiante de lenguas extranjeras.
El anlisis de contrastes' ha constituido un instrumento metodolgico til para
comparar y ordenar las dificultades estructurales dirigidas sobre todo a! APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS )' de la
TRADUCTOLOGA, siendo paradigma de estos trabajos la serie de estudios efectuados
por Stockwel! y Bowen, publicada por la
Universidad de Cbicago en 1965 y, en Espaa, Emilio Lorenzo (1959, 1969, 1996)
inaugur y continu los estudios, abriendo
caminos que otros siguieron: Fente
(1971), Marcos Prez (1975), Galvn
( 1990), etc.
Sin embargo, se le echa en cara al anli~
sis de contrastes que no se apoye en una
teora psicolgica slida, debido al hecho
de que todas sus aseveraciones sobre la 'interferencia' de la lengua materna en el
aprendizaje de una segunda lengua se basan exclusivamente en una perspectiva basadas en datos, o sea, sus fundamentos psi-
ANLISIS DE CONTRASTES
ANLISIS DE ERRORES
48
CONTRASTES,
Visto desde la
FON:TICA ARTICULATORIA,
el
SEMNTICAS.
Q)
ESTRUCTURAUSTA,
LEXICOLGICA.
49
(Lyons, 1990: 135). El estudio de estas relaciones constituye para muchos lingistas
(Pottier, 1965: 39; Rey, 1969: 27) el objeto
central de la SEMNTICA LEXICOLGICA y la
nica aproximacin aceptable al problema
del sENTIDO. Por ejemplo, si la comprensin de una LEXA se basa slo en su vinculacin con la cosa designada, no se puede
alcanzar con precisin el sentido de dicha
unidad lxica. Por ejemplo, la palabra fama
queda semnticamente mejor delimitada y
con una nitidez ms fina cuando se la relaciona con las lexas montara, sierra, cerro,
altozano, colina, etc., con las que mantiene
relaciones de significacin, y por tanto,
comparte CONTENIDO SEMNTICO. El nmero de 'relaciones lxico-semnticas' que se
puede establecer entre las unidades lxicas
es muy elevado, infinito dicen algunos, y
esta afirmacin se puede comprender si recordamos que la 'relacin' es el accidente
ms dbil y difuminado de la metafsica
aristotlica. Entre las tipologas ms importantes destacan las siguientes:
(a) La de Odgen y Richards (1923/1972:
112), quienes proponen, desde un punto de
vista prctico, cuatro tipos de relaciones:
(1) relaciones de similaridad, (2) relaciones
espaciales, (3) relaciones temporales, (4)
relaciones de causacin: fsicas (la tormenta con el trueno); psicolgicas (el
inconsciente con el humor>)) y psicofilosficas.
(b) Duchai'ek y Spitzova (1971: 59-72)
estiman que las relaciones lxico-semnticas son muy complejas. Prescindiendo de
las basadas en la forma de la expresin
(HOMFONOS, HOMGRAFOS), de las que se
fundan en la pertenencia a un PARADIGMA
gramatical (librero, librera) y las contextuales (influir, ejercer i1~(luencia), stas
son las ms importantes: relaciones de
coordinacin; relaciones de subordinacin; relaciones entre el individuo y la colectividad; relaciones entre la parte y el todo; relaciones entre el producto y el productor; relaciones entre el material y el
producto; relaciones entre el lugar y la co-
50
en !983 afiadc que cualquier anlisis formal de un texto superior a las cien palabras
probablemente ser tan complejo que nadie
se senlir tentado a leerlo. Teniendo en
cuenta los lmites y la parcialidad de la investigacin del anlisis del discurso se notan dos tendencias: una de tipo formal, que
emplea criterios puramente lingsticos
la
PERSUASIN
la
textuales, a saber, !a
NARRACIN,
y, tambin, la
la
EXPOSICIN,
CONVERSACIN
O DISCURSO DIALGICO.
que intentan examinar, de una forma global, los aspectos sintcticos, semnticos y
pragmtcos de un TEXTO desde distintos
puntos de vista o con metas distintas. Cada
una de estas tendencias metodolgicas pone mayor nfasis en determinados objetivos metodolgicos. Una gran cantidad de
ellas dan mayor realce al estudio de la TEXTURA O CONDICIONES DE TEXTUALIDAD, por
ejemplo, la COHESIN, la COHERENCIA, etc.,
y los recursos empleados en citas. Otros
ponen mayor empeilo en lo que se llama la
INTENCIN del hablante y la INTENCIONALIDAD del texto, y en los recursos empleados
en ellas. Otros entran a fondo en el SIGNIFICADO TEXTUAL que comprende }as IMPLICACIONES convenconales y pragmticas, las
PRESUPOSICIONES convencionales y pragmticas, etc., es decir, las posibles manipulaciones que se hacen del texto con el lenguaje.
ANLISIS DISTRIBUCIONAL.
Vase en
DISTRIBUC!ONALISMO.
CIN LINGSTICA
ANLISIS LINGSTICO
51
!!istro (por ejemplu, el vdeo), se han podi-
Vase en
ESPECTROGRA!\lA.
Se llama 'anlisis .::stadstico' y tambin anlisis cuantitativo al conjunto de tcnicas y procedimientos, basados en la estadstica y en los
mtodos cuantitativos, cuyo objetivo es el
estudio de la frecuencia y la distribucin de
!as unidades lingsticas en ramas de la linnstica tales como la FONt~TlCA, la SOCIOo
.
LINGSTICA, en algunos de los trabaJOS de
campo y, sobre todo, en la ESTILSTICA
cuando se trata de caracterizar el estilo de
un autor o la autora de un texto (Smarin,
W., 1967).
Es evidente que h estadstica aplicada a
la lingstica, auxiliada por las posibilidades que ofrece la informtica (\Voods, A. et
o/., 1986: 1-7; Mu1ler, Ch., 1973; Anshcn,
F., 1969; Hatch, E., 1982; Wincr, B., 1971),
sirve parn presentar, de forma simplificada,
transparente y comprensible, datos complejos y magnitudes a veces desproporcionadas, que permiten poder sacar inferencias tiles y pertinentes de varias ramas de
la lingstica, y es evidente que los mtodos cuantitativos y estadsticos proporcionan rigor en la investigacin. Hoy se cuenta con programas informatizados, los llamados paquetes estad{sticos como el SPSS
o Superior PeJjOr111i11g SoftH'are Systems
(Snchez Carrin, J. J., !988), que, con
gran facilidad, rapidez y fiabilidad pueden
manipular, analizar y presentar histogramas, polgonos acumulativos y todos los
estadsticos (o dimensiones estadsticas): la
media, el error tpico de la media, la desviacin tpica, la varianza, la simetra, el
recorrido, el valor mnimo, el valor mximo, la n10da, cte.
ANLISIS ESTADSTICO.
T!CA.
ANALISIS FONOLGICO.
NOLOGA
y en
ANLISIS.
ANALISIS FORMAL
Vusc
Cl\ CLASL DE
EQUIVALENCIA.
ANALISlS LINGSTICO.
LISIS.
Vase en
ANA-
ANLISIS LXICO-SEMNTICO
ANLISIS LXICO-SEMNTICO.
52
V asc
ANLISIS !HORFOLGICO.
r.10RrOLOGA
y en
ANLISIS S!\HCO.
DlGMi\ ESTRUCTURALJSTA,
co' de las
Vase en
ANUSIS.
UNIDADES LXICAS,
tantes deJa
SEMNTICA lEXICOLGICA.
Vase en
ANALIZABILIDAD.
VERDAD.
CD En las
GRAMTI-
se llama analizabilidad o
composicionahilidad, de acuerdo con las
ideas de Frege (1971), al principio medianle el cual la interpretacin de una unidad se
alcanza, aplicando reglas sucesivas, a partir
de la interpretacin de sus COMPONENTES.
@En el ESTRUCTURALIS!viO NORTEAl\.lERlCANO la 'analizabilidad' o 'composicionabilidad' alude a la posibilidad de descomponer las ESTRUCTURAS y CONSTRUCCIONES
en SUS CONSTITUYENTES O elementos bsiCOS. Cf anlisis smico.
ANALOGA, ANALOGISTAS.
Q) En LEXICOLOGA y en LINGSTICA HISTRICA, la
CAS fORMALES
ANGLICISMO
53
'analoga' es la regularidad de las rorn-.tAS
correspondientes de un PARADIGMA. Saus~
su re ( 1945: 260 y sgs.) utiliza el trmino
'analoga' como procedimiento de FORlvtACIN DE PALABRAS mediante el cual se tiende a !a regularidad y la unificacin de los
procedimiento de roR/'vtACJN Y~~ f'LE.X!N,
a modo de contrapeso de la acCion chsgregadora de los CAI\!BIOS FONtT.ICOS, que en
todas partes contnbuye a relapr los nexos
que unen las palabras, aunq~1e la 'analog~'
pueda tener a veces su capnchos. En ~eah
dad, la 'analoga'. junto con los PRESTA~
MOS. constituyen dos fenmenos que sirven
para explicar las excepciones a las LEYES
roNICAS, y tambin para dar cuenta de la
rORl\1ACIN DE PAl.ABRAS nuevas (dcsembo~
endura, de boca; embotellamiento, de botella), de DOBLETES y de POUSEM!AS.
Los NEOGRMvlTICOS destacaron la funcin de la 'analoga' como factor principal
en la evolucin de las lenguas, junto a los
cambios fonticos, y como proceso mediante el cual las lenguas pasan de un estado a otro en su estructura interna (cf etimologa). A estos efectos, corresponden a la
'a~aloga' las modificaciones normales del
aspecto exterior de las palabras que no son
de naturaleza fontica; por ejemplo, el nominativo latino honor, creado sobre el modelo orator, es 'analgico'. Consecuentemente una forma analgica es una forma
hecha a imagen de otra o de otras muchas
segn una regla determinada. Los analo~
gistas (Lyons, !984: 175), frente a los anomalistas ((f significado), entendieron que
la relacin entre la FORlvlA y el SIGNir!CADO
est regida por el principio de regularidad
proporcional, o mejor, dicho como la regularizacin a partir de modelos previos de
correspondencia entre forma y significado.
Esta tendencia hacia la 'analoga' se puede
comprobar, por ejemplo, en el lenguaje
ele Jos nios que emplean por 'analoga' formas tales como *cahi en vez de cupo o
*and en vez de andlt\'O. En ingls y en alemn la 'analoga' ha actuado para reducir la
incidencia de la ALTERNANCIA VOC/\UCA.
En ESTILSTICA la 'analoga', por representar la similitud o parecido entre S!GNif'ICANTES o entre SIGNIFICADOS, es Ja
fuente de muchas FIGURAS DEL LENGUAJE,
entre las que destacan la RIMA, la ASONANCIA y ]a ALITERACIN por SU significflnte, y
los TROPOS por su significado.
La 'analoga' como mtodo de descubrimiento fue utilizada por el CONDUCT!SMO. De acuerdo con Pierce, la 'analoga' es
un argumento complejo que se compone de
un momento INDUCTIVO y de otro A!3DUCTIVO. Se parte de considerar objetos particulares; luego, se induce, observando a uno
de ellos, que todos los objetos de su CLASE
poseen ciertas caractersticas; a continuacin se constata que el otro objeto posee algunas caractersticas, por lo que mediante
la ABDUCCIN se subsume en dicha clase.
Finalmente, mediante la DEDUCCIN se puede predicar de este ltimo cualquiera de las
caractersticas definitorias de la clase (Bonorino, 1993: 214).
Equivale a MORrDLOGA. Cf accidente.
ANARTRIA.
Vase en PATOLOGAS DEL
LENGUAJE Y DEL MEDIO.
ANCHO.
Vase en
DIPTONGO.
Se llama 'ancho de
banda' a la rRECUENCIA efectiva de un RESONADOR. Se calcula convencionalmente
considerando sus lmites entre aquellos ARMNICOS cuya AMPLJTUD a la salida es el
70,7 % de la amplitud de salida de la frecuencia resonante. Vase en RESONANCIA y
en F!LTIW DE BANDA.
ANCLAJE,
En la teora de la ENUNCIACIN se llama 'anclaje' a la ubicacin de todo ENUNCIADO en un determinado pr~rme
tro espacio-temporal ((fbloquc I en CON~
TEXTO) por medio de DECTJCOS, tiempos
verbales, 1\IARCADORES, cte.
ANGLICISMO.
El 'anglicismo' es el
PRSTAMO O CALCO de] ingls; constituye
una de las fuentes ms importantes de cnriquecimicn!O de la lengua espaola del siglo xx. La larga lista de estudiosos del 'anglicismo' en Espai\a (e{ Al faro, 1964; Marcos Prez, 1971; Pmtt, 1981; Rodrguez
ANCHO DE BANDA.
ANIIIIIAL"IUAU, ANIMACIQN
54
Vase en
JERARQUA DE ANIMACIDAD.
ANIMADO.
'Animado' es el CLASE!\1A
que diferencia a nombres corno nio, abuelo, gato de otros corno jarrn, paraguas,
coche incluidos entre los NO ANIMADOS.
Son tpicamente 'animados' los nombres
que pueden aludir a entidades dotadas de
voluntad y control sobre sus accones -seres humanos, animales superiores- o que,
al menos, son tratados por la lengua como
tales. Sin embargo, no es su posible base
extralingstica lo que dota de pertinencia
gramatical a la distincin .'animado'-'no
animado', sino el hecho de que ambos tpos de nombres presenten comportamientos gramaticales diferenciados. En espailol,
por ejemplo, el uso de la preposicin a ante
objeto directo se cxplca, en buena medida,
mediante la oposicin animado~no animado. As, decimos He cogido al nio de
la mano, He lavado al gato, Dejaron al
abuelo en el asilo, pero He cogido la sartn por el mango, He lavado el coche,
Dejaron el jarrn en la mesa. C.)' personificacin.
ANISOl\-IORFISlVIO. Los esllldios de traduccin (Delabastita, D., 1990; Franco, J.,
1995) han pueslO de manifiesto que la
transferencia interlingstica siempre est
sujeta a los anisomorfismos: una serie de
ASIMETRAS (cf isomorfismo) responsables
de que un mensaje original y su traduccin
sean necesariamente distintos. Los 'anisornorfismos' son bsicamente de cuatro tipos: el lingstico, el cultura!, el interpretativo y el genrico. El 'anisomorfismo' lingstico se basa en el carcter arbitrario de
las lenguas naturales, con la lgica consecuencia de que se produzcan diferenciado-
ANTEPOSPRETERITO
55
constiruycntc del que recibe su SENTIDO o
su REFERENCIA un elemento ANAFRICO. De
acuerdo con esta acepcin, el chico sera el
antecedente de s en la oracin El chico ya
no tiene confianza en s mismo. Cfanfora.
ANTECOPRETRITO.
En la terminologa adoptada por A. Bello para los tiempos
verbales, 'antecopretrito' es el nombre
que se da al tiempo en el que se incluyen
las formas verbales del tipo haba sacado,
haba marchado. Corresponde, por tanto,
al tiempo del indicativo que la Real Academia Espaola (1931, 1973) identifica como
pretrito pluscuamperfecto y Gili Gaya
(1961) simplemente corno pluscuamperfecto.
Segn el punto de vista adoptado por
Bel!o, que basa su terminologa en las relaciones temporales sin tener en cuenta el ASPECTO, et nombre 'antecopretrito' vendra
justificado por las siguientes razones:
(l) las formas incluidas en el 'antecopretrito' (lwbn sacado, fwba marchado), a
semejanza de las pertenecientes a! ANTEPRETRITO (hubo sacado, hubo nwrcluulo),
sitan la accin, et estado o el proceso denotado por el verbo en un espacio temporal
anterior (de ah el prefijo 'ante-', comn a
ambos tiempos) a otra situacin o momento anterior a su vez al instante del habla; de
ah que ambos sean 'pretritos'. As, en
Cuando volvi a casa ya se haba marchado su mujer)), o en Cuando se hubo marclwdo entr en la habitacin !a accin de
marcharse se presenta corno anterior a la
de volver o a la de entrar, pasadas,
a su vez, en relacin con el momento del
habla.
(2) Pero si ambos tiempos coinciden en
expresar estas relaciones, se diferencian,
segn Bello (l981: 406), en el elemento
de coexistencia que implica el 'antecopretrito'. Si el antepretrito expresa inmediatez entre dos acontecimientos previos al
momento del habla (el <<marcharse y el
entran:-, en el ejemplo anterior, se suceden
de manera inmediata), en Los israelitas
desobedecieron al Seor, que lus lwbu S(lcudo de la tierra Jc Egipto, con nlabra::,
de Bello, el sacar es anterior al desobedecer, pretrito; pero nada indica que ht ~ucc
sin entre las Jos cosas fuese tan rpid~1
que no mediase un intervalo ms o mcnu::,
largO>> (t98l: 406) y, por tanto el desobedecer se representa como cucx.isll:ntc con
una parte cualquiera de la duracin de lw~
ber sucado>>.
ANTEFUTUIW.
Segn la lllllCill:la\ura
utilizada por A. Bello para los tiempos verbales, 'antefuturo' alude al tiempo que rus
comnmente se conoce como futuro per~
fecto. Habr termiluufo, habr idu son,
pues, formas de 'antefuturo' de terminar e
ir, respcctivmnente.
De conformidad con el sistema utili.radu
por Bello, la denominacin 'antcfuturo' dada a este tiempo se justifica porque sita el
proceso denotado por el verbo en un momento que es anterior, pasado (de ah el
prefijo 'ante-'), en relacin co11 otro momento u otro evento que, a su vez, es poste
riur, futuro, con respecto al instante de la
enunciacin. En <<Ya me habr ido cuando
te despiertes, A media noche lOdu iwl;r
terminado>>, los procesos a los que ctludcn
habr ido, habr terminado, se sitan en
un espacio temporal anterior a <<cw.mdo t
te despiertes y a media noche>:-; pero es~
tos Jos momentos, a su vez, son futuros en
relacin con el instante en que se emite el
enunciado. Cf anleprcsente.
ANTEFUTURO DE I'ROHAHILIDAD.
V ase en FUTURO PERFECTO DE PROBAlliUD:\U.
ANTEFUTURO HIPOTJtTICO.
Vase C!l
ANTEPOSPRETRI"I"O.
ANTEPOSPHETRITO.
Segn la terminologa para los tiempos verbales introducida por A. Bello, <da ms adecuada por su
coherencia:-~ en opinin de Porto O apena
(1987: 44), antepospretrito' es el tiempo
en el que se incluyen las formas del tipo
habra marchado, habra tenninwlo. Abarca pues las formas del verbo que en otros
estudos gramaticales se iJentifican como
pertenecientes al condicional perfecto
ANTEPRESENTE
56
pero haya ejec11tado es antefuturo en Puede ser que pma cuando vuelvas se hnra eje~
cutado tu encmgo>).
pretrito anterior.
Tambin se ha aplicado el nombre 'antepretrito' (vase Al arcos, 1994) al tiempo
del subjuntivo identificado por la Real
Academia como PRET[RJTO PLUSCUAt-.IPER~
rECTO: hubiera o hubiese amado, hubiera o
lz11biese amanecido. No obstante, la opinin de Bello que queda reflejada en su
lf
!
57
Gramtica (1981: 408) es que ~<el subjuntivo castellano no admite ante-pretrito>>.
El nombre 'antepretrito' se justifica
porque, en su significado bsico, formas
como hubo amado, hubo amanecido sitan
el proceso designado por el verbo en un espacio temporal inmediatamente anterior
(de ah el prefijo 'ante-' empleado por Bello) a otro proceso o momento anterior
(pretrito) con respecto al instante de la
enunciacin o del habla. As, segn Bello,
en el enunciado Cuando hubo amanecido
sal>>, el amanecer se presenta como inmediatamente anterior al salir, que es una
cosa pasada respecto del momento en que
se habla ( 1981: 404).
ANTEFUTURO HIPOTTICO. Vase en
ANTEPOSPRETRITO.
ANTERIOR. CD En FONTICA ARTICULATORIA se emplea el trmino 'anterior' o pala tal para aludir a cualquier sonido, sobre
todo las VOCALES, cuyo lugar de articulacin se encuentre situado en la parte anterior de la CAVIDAD BUCAL Las vocales anteriores del espaol son la /i/ y la /e/, y en ingls /i:/, /r/, /e/ y /ae/.
@ En la FONOLOGA GENERATIVA
(Chomsky y Halle, 1968), 'anterior-no anterior', representado con [+anl] y [~antJ, es
uno de los RASGOS DISTINTIVOS2 de CAVIDAD
referido a los sonidos producidos con una
constriccin localizada en la regin palatoa!veolar de la boca. Son, por tanto, 'anteriores' las CONSONANTES LABIALES, DENTALf.:S y
ALVEOLARES. Hay que tener presente, no
obstante, que lo que abarca el trmino 'anterior' en la fontica articulatoria tradicional, en el sistema de la fonologa generativa
estara disperso entre 'anterior' y CORONAL
A pesar de las crticas que ha recibido el trmino 'anterior' por unir en un mismo rasgo
una discontinuidad articulatoria como lengua-labios, se sigue utilizando porque no ha
habido ninguna propuesta que haya sido
aceptada mayoritariamente (Martnez Ccldrn, 1984: 230-1 ). Cf coronal, rasgos relacionados con el cuerpo de la lengua, redondeado, distribuido, cubierto, glotaL
ANTJSEMANTISMO
ANTTESIS
58
ANTTESIS.
Vase en OXMORON.
La 'antonimia' es, junto a la SINONrMJA, la INCOMPATIBILIDAD (rojo, verde, amarillo, azul, etc.),
la HIPONIMIA (roble-rbol), la RECIPROCIDAD (ensear-aprender) y la CONSECUENCIA (destruir-atacar), una de las seis RELACIONES LXICO-SEMNTICAS fijadas por
John Lyons en su anlisis del vocabulario
de Platn (1967), que l consider de carcter universal. La ;antonimia' es, en principio, la relacin lxico-semntica que se
establece entre SIGNIFICADOS haciendo intervenir al operador lgico'llamado dis~
yuncin exclusiva; en lgica se dice que
dos proposiciones p y q se encuentran en
'disyuncin exclusiva' cuando no pueden
ser verdaderas y falsas a la vez, por ejemplo, soltero y casado, blanco y negro, etc.
La 'antonimia' es, junto a la SINONIMIA, la
relacin lxico-semntica ms universalmente aceptada.
La forma de 'antonimia' ms simple y al
mismo tiempo la ms profunda es la tensin que surge entre la presencia y la ausencia, o entre lo positivo y lo negativo (cf
binarismo). Los miembros que forman parte de una antonimia se llaman antnimos.
De los miembros de la oposicin, uno es
entendido o aprehendido como positivo
por poseer un determinado rasgo del que
carece el trmino entendido como negatiVO>> (Jameson, F., 1972: 35). Esta es la razn por la que tambin se la llama <a relacin polar (Leech, 1969b: 36). Puede decirse que dos antnimos forman el CAMPO
SEMNTICO MNIMO, y probablemente e!
ms ntidamente definido (cfdoblete). El
trmino 'antonimia' se puede emplear en
un sentido restringido y en otro ms amplio; en el primer caso slo estaran las reNTONIMIA, ANTNIMO.
chos prPLl
59
bras negativas (indeleble) que no tienen un
antnimo' morfolgico posilivo y, en otros
casos, si cx.iste formalmente, no se trata de
'antnimos'; por ejemplo, impedir no es el
'antnimo' de pedir, ni indiferente, el de
diferente, ni desmentit, el de de mentir, etc.
(cfhueco).
La naturaleza y los mecanismos que intervienen en el nacimiento de la relacin de
antonimia' no siempre estn claros, pero
es evidente que es imprcsdindiblc el conocimiento del mundo para establecer de forma subjetiva, por asociaciones fortuitas,
dos trminos con exclusin de otros. Es lo
que sucede cuando establecemos como
'antnimos' El cuervo y el zorro, Don
Quijote y Sancho Panza, <<Racine y Moliere, etc. A stos se les llama antnimos
culturales.
De acuerdo con el
la 'antonomasia' es una especie de SINCDOQUE que consiste en poner el nombre
apelativo por el propio, o el propio por el
apelativo, como en El Apstol por San Pablo, la Primera Dama por la Reina, etc. La
expresin por antonomasia se usa, adems,
para denotar que a una persona o cosa le
conviene el nombre APELATIVO con que se la
designa, por ser, entre todas las de su clase,
la ms importante, conocida o caracterstica.
ANTROPOLOGA LINGSTICA.
Vase
en ETNOUNGiSTJCA.
ANTONOMASIA.
oRAE,
En FONTICA ARTICULATORIA se
Uama 'aparato articulatorio, fonador o vocal' al conjunto de RGANOS DE FONACIN
que intervienen en la formacin de un SONlDO, incluyendo los RESONADORES O cajas de
resonancia que se forman con stos, y los
llamados MECANISMOS DE FONACIN.
APELATIVO. G) Equivale a NOMBRE COVOCAL.
MN.
APERTURA
APERTURA SECUNDARIA
60
Vase en
RASGO DE CAVIDAD.
61
APOSICIN
At'U::)IUPtSIS
62
Alcal, la ciudad de Valencia, el objetivo de que la inflacin baje dos puntos
(cfEscandell Vida!, !995: 51). La razn
que suele aducirse para catalogar tales
complementos como 'aposiciones' es que,
a diferencia de otras complementacioncs
nominales introducidas por preposicin
(la casa de mi padre, el mes de las rebajas, la calle de la moda>>), la relacin semntica que se establece entre el aparente
ncleo nominal y el complemento es una
relacin de identidad: <<el mes es enero,
<da calle es Alcal, <da ciudad es Valencia, el objetivo es que la inflacin baje
dos puntos.
APOSIOPESIS. En GLOSE!vlkf!CA (Hjclnlslev, !963: 94) se llama 'aposiopcsis' a las
ELIPSJS del lenguaje, que se deben recuperar
por medio de la CATLISIS como paso previo
a todo ANLISIS. Cfprosiopesis.
APRAXIA. Vase en PATOLOGAS DEL
LENGUAJE Y DEL MEDIO.
APRECIATIVO. Vase en SUFIJO APRECIATIVO.
AI>RENDIZAJE DEL LENGUAJE, APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS Y DE LENGUAS
EXTRANJERAS. Los trminos ADQUISICIN
DEL LENGUAJE y 'aprendizaje del lenguaje'
se suelen usar indistintamente. No obstante, 'adquisicin del lenguaje' se aplica a la
primera lengua (y a veces tambin a la segunda) y 'aprendizaje' se reserva a las segundas lenguas y a las lenguas extranjeras.
En la teorizacin del 'aprendizaje' de las
segundas lenguas y de lenguas extranjeras'
el trmino 'adquisicin' se utiliza en conlraste con el de 'aprendizaje'. Los MTODOS
y las ESTRATEGIAS del 'aprendizaje' son
conscientes y dirigidos, mientras que los de
la adquisicin son inconscientes y naturales. En lneas generales, se puede hablar de
tres grandes enfoques en el 'aprendizaje'
de las lenguas extranjeras: (a) el que estima
que hay un interfaz o interrelacin entre
'adquisicin' y 'aprendizaje'; (b) el que
considera que nu hay interrelacin; y (e)
!os llamados trabajos sobre variabilidad o
relacin condi...:wti<Hla a ciertos factures.
63
Tanto unos como otros comparten dos rasos: ( ) el papel de lo RACIONAL frente al
gGCANJC!SMO del CONDUCT!Sl\10 y (2) }a
contribucin activa del alumno. Cj b'l'
1 Ingismo.
EJ ESTRUCTURALISMO, el GF..NERATIYISJ\10
y la PRAG.!\.~ATICA ha.n contribuido de forma
muy posUva a meJorar el concepto y las
tcnicas dirigidas al 'aprendizaje de segundas lenguas y de lenguas extranjeras'
APROXIMANTE
APROXIMATIVO
APROXIMATIVO.
64
V asc en LENGUAJE
APROXll\.fATIVO.
y la REGULi\lUDAD, es uno de los pilares sobre los que se asienta el Ml~TODO COMPARATIVO, ya que permita concluir que las lenguas poseen formas semejantes a las de
otras lenguas con las que estn relacionadas histricamente (cf comparacin genealgica), con lo que se pona de relieve la no
existencia de relacin directa entre el SIGNO
UNGSTICO y SU REfERENTE O realidad extralingstica.
El SIGNO LJNGfSTICO posee dos caractersticas: la 'arbitrariedad' y la LINEALIDAD,
es decir, el signo lingstico es arbitrario y
lineal. La 'arbitrariedad' (Saussure, 1945:
130) afecta tanto al significante corno al
significado, ya que las relaciones entre uno
y otro no son lgicas ni racionales, ni poseen MOTJVACJN intrnseca, y se deben a
las convenciones creadas por la tradicin y
el uso. As, la idea de S!tr no est ligada por
relacin alguna interior con la secuencia de
sonidos s-u-r que le sirve de significante;
podra estar representada tan perfectamente
por cualquier otra secuencia de sonidos.
Por ejemplo, para designar el mismo referente se usa el significante dog en ingls,
chien en francs, perro en espaol, lmnd en
alemn, etc.; e igualmente son arbitrarios
los significados al no ser coincidentes, por
ejemplo, la divisin del espectro de colores
de lenguas tan prximas como el espaol y
el ingls. El recurso de acudir a las ONOMATOPEYAS para justificar la motivacin del
signo lingstico y, por tanto, su no arbitrariedad es fcilmente desmontable.
RBOL ESTRUCTURAL, ARBORESCENCIA.
V asc en
DIAGRAMA ARBREO.
En LEXICOLOGA se aplica
el trmino 'arcasmo' a la UNIDAD LXICA
usada slo en un estadio de tiempo anterior
al perodo desde donde se analiza. Aunque
los 'arcasmos' pueden manifestarse en fo~
..,,d,-,n-f'..., ,., mn,fn.:.inl,.'\'i<: v rn lf'.xicolo!!a.
ARCASMO.
RCI:IILEXEMA.
RCHISEMEMA.
ANLISIS SMlCO.
Vase en LEXEMA.
Vase en SEMEMA y en
GSTJCA
PO DE DISPERSIN.
ARGOT.
Se llama 'argot' al subsistema
lxico no ESTNDAR, de carcter eminentemente coloquial, formado principalmente
por SJNNUv10S de palabras y expresiones de
la lengua estndar (Lighter, 1994: xi).
Aunque no siempre aparece ligado a un
DIALECTO y es distinto del lxico cientfficotcnico de las jergas, el 'argot' muestra
cierta VARIACIN regional y, con frecuencia,
surge en crculos profesionales, pues forma
parte de la escala estilstica inherente a toda lengua o dialecto. As, por ejemplo, podemos hablar ele un argot barcelons o ma..
drileo, del argot de los estudiantes, de los
msicos de rock o del mundo de la prostitucin, pero tambin de un argot general o
comn que ha pasado al dominio general
de la lengua y es empleado por la mayora
de los hablantes en contextos coloquiales
(por ejemplo, currm por trabajar y mogolln por gran cantidad de algo>}). En este ltimo caso, el ar.got confluye con el len-
65
guaje coloquial y, por ello, algunos autores prefieren emplear la denominacin ms
general de habla popular para referirse al
lxico empleado en situaciones sociales de
familiaridad, como marca de proximidad
afectiva o como signo de cohesin o connivencia entre personas que comparten unos
mismos valores socioculturales (Lillo Buades, 1995: 12). De este modo, el 'argot' se
puede entender como una categora especial dentro del lxico coloquial de una lengua (Ayto y Simpson, 1992: v).
Frente a otras denominaciones ms antiguas como jerigonza, jcara y germana,
el galicismo 'argot' goza de gran arraigo en
el ~un do hispnico porque resulta ms
adecuado para describir la situacin lingstica actual, en consonancia con el trmino ingls slang. La germana o germana histrica alude al lenguaje de los bajos
fondos de los siglos XVI y XVII, y, al igual
que el cant ingls y el Rotwelsch alemn,
surge con las caractersticas propias de una
lengua secreta y con rasgos muy similares
a los de un antilenguaje (Halliday, 1978:
174-225). El 'argot', sin embargo, no suele
tener una finalidad crptica, aunque algunos de los procedimientos de formacin lxica que le son propios le confieren cierto
hermetismo, al menos en su origen, y pueden servir como recurso de exclusin de
aquellas personas que no pertenecen a un
determinado grupo.
En general, los procedimientos morfolgicos y semnticos tpicos del 'argot' revelan un afn de conseguir un mayor efectismo expresivo o AfECTIVO, y ello explica el
carcter efmero y la constante renovacin
ele su lxico (Casares, \950: 17-18; Rodrguez Gonzlcz, 19R9: 145-65). Entre los
recursos ms empleados destacan la profusin de PRSTAMOS (tripi, caballo, del ingls trip y horse, respectivamente) y de voces procedentes ele sociOLECTOS o lenguas
marginales ~especialmente del cal (menda, parn, fetn)-, las REDUPLJCACJONES
(cfcompuestos rimados) y expresiones rimadas (menda lerenda), deformaciones de
ARGUMENTO DAVIDSONIANO
..
66
SF
SN
F'
/~
sv
F
1
1
1
1
1
el abuelo
~
V
arregl-
SN
1
1
el enchufe
mientras el OBJETO DIRECTO (el enchufe) est incluido en SV, el SUJETO (el abuelo) es
un constituyente de SF (sintagma flexin),
no de SV.
ARGUMENTO INTERNO.
En el modelo
RECC!N Y LIGAMIENTO, desarrollado en eJ
marco de la GRAMTICA GENERATIVA, se
considera 'argumento interno' a cada uno
de los complementos incluidos en el sintagma verbal (OBJETO DIRECTO, OBJETO INDIRECTO) que representan argumentos seleccionados por el verbo. Se diferencian as
del ARGUMENTO EXTERNO, el SUJETO que,
segn la concepcin de la estructura dominante en este modelo, no formara parte de
la PROYECCIN r.-IXIMA corrspondiente al
S V. As pues, en una oracin como El profesor devolvi los exmenes a los alumnos, seran 'argumentos internos' tanto los
exmenes como a los alumnos.
ARITENOIDES. En FONTICA ARTICULATORIA, los 'aritenoides' son dos cartlagos
situados en la parte posterior de la LARINGE,
cuyo movimiento de aproximacin (cf
aduccin) o de alejamiento(cf abduccin l)
entre ellos marca el contacto o separacin
de las CUERDAS VOCALES, con el consiguiente cierre o abertura de la GLOTIS.
ARMAZN PREDICATIVO. Equivale a
MARCO PREDICATIVO.
ARMONA VOCLICA. En FONTICA ARTICULATORIA se llama 'armona voclica'
(QuiJis, 1993: 81-2) a la ASIMILACIN A DISTANCIA que funciona en el nivel morfolgico y lxico (FORMACIN DE PALABRAS): ]a
presencia de una VOCAL determinada en el
RADICAL condiciona el TIMBRE de las restantes vocales. As, en turco, los morfemas
de plural son -ler y -lar segn que la vocal
de la palabra sea PALAfAL (giil, rosa; giiller,
rosas) o VELAR (at, caballo; at!ar, caballos). Se diferencia de la METAFONA porque
en esta ltima la 'asimilacin a distancia'
funciona slo en el nivel fontico. El estudio de la 'armona voclica' es una de las
cuestiones clsicas de la fonologa abordadas en los ltimos afias por la FONOLOGA
AUTOSEGMENTAL En esta fonologa, la 'ar-
67
mona voclica', dentro de un dominio fonolgico (normalmente el mbito de la PALABRA), es vista como la proyeccin sin
restricciones de un RASGO fonolgico a derecha e izquierda (bidireccionalidad), es
decir, el rasgo armonizador de la BASE se
extiende tanto hacia los suruos (derecha)
como a los PREr!JOS (izquierda). Cf alternancia voclica.
ARMNICO. Se llaman 'armnicos' o
hipertonos (Gi1i Gaya, 1975: 14-5) a las
viBRACIONES secundarias que se suman al
TONO fundamental (c.ffrecuencia) originando de esta manera un movimiento V!BRAroRIO complejo, que confiere al SONIDO su
TJMBRE particular. Los armnicos' corresponden a las vibraciones caractersticas de
cada una de las partes del APARATO ARTICULATORIO que vibra y, por tanto, son concomitantes respecto del tono fundamentaL La
formacin de estos 'armnicos' depende de
la naturaleza y forma del cuerpo sonoro y
de las RESONANCIAS que produce la onda al
chocar con los cuerpos que halla en su camino. Muy raras veces se da en la naturaleza un sonido de onda simple, sin 'armnicos', los cuales se diferencian del TONO
fundamental por SU FRECUENCIA, por SU INTENSIDAD relativa y por su fase (no comienzan todos a la vez), y de aqu resultan las
formas complicadas de la onda que nos
ofrecen los aparatos registradores del sonido. Los 'armnicos' son determinados grficamente (Gil Gaya, 1975: 114) por medio
de aparatos de sencillo manejo llamados
analizadores de armnicos ((f espectrgrafo), los cuales suelen dar 8 o 10 armnicos, pero en la mayora de los casos no se
necesitan tantos. En lo que se refiere a los
sonidos lingsticos, bastan 2 o 3 para su
caracterizacin fonolgica. C.J resonancia.
ARTICULACIN. En lingstica el trmino articulacin' se emplea con varias
acepciones:
Q) En FONTICA ARTICULArRIA Se llama
'articulacin' al proceso que sufre en la FAIUNGE, las FOSAS NASALES y, Sobre todo, en
eJ TRACTO VOCUCO O BOCA, el aire proce-
ARTtCULACtN
dente de la roNAC!N2, debido a lus col\ tactos o estrechamientos en delcrminadu~
puntos de su trayectoria adoptados por los
ARTICULADORES, esto es, por los rganos de
la cavidad bucal que intervienen en la cnlisin de las VOCALES y las CONSONANTES. En
el anlisis de la 'articulaciu' se distinguen
dos dimensiones bsicas: la zuN,\ DE ;\RTI~
CULACIN (por ejemplo, los LABIOS, el Pr\LADAR, etc.) y el grado de ABERTUR,.\. Para
el estudio y clasificacin de los 'sonidos'
interesa examinar, adems, su MODO DE AR
TICULACIN, SU PUNTO DE ARTJCULACIN y
SUS FASES DE LA ARTICULACIN. Cf vocales,
consonantes.
0 Al hablar de las caractersticas estructurales de las unidades lingsticas, e!
trmino 'articulacin' alude al proceso
mediante el cual se construyen dichas unidades, es decir, a la composicin de unidades lingsticas mayores, a partir de otras
menores, que son limitadas en nmero y
reutilizables en otras unidades, siguiendo
siempre reglas sistemticas. Decir que una
expresin est articulada o, lo que es lo
!llisrno, que es resultado de un proceso de
articulacin' implica que dicha expresin
es analizable en unidades menores quepodemos encontrar formando parte de unidades distintas. Por ejemplo, el coche blanco es una expresin articulada, porque,
en un anlisis meramente superficial, se
reconocen en ella tres unidades: el, coclie,
blanco, que pueden encontrarse en otras
expresiones diferentes como el barco
blancm>, el coche veloz, etc. Dicho de
otra manera, la expresin 'el coche blanco' est formada mediante un proceso de
articulacin, de composicin, en el que se
combinan, conforme a las reglas de la gramtica, unidades menores reutilizables en
otros mensajes. A. Martinet y Charles
F Hockett han desarrollado el concepto de
'articulacin' con el de DOBLE ARTICULA
CIN DEL LENGUAJE, que, a partir de SUS
trabajos, ha sido reconocido como una caracterstica dislintiva de las lenguas naturales.
ARTICULACIN DOBLE
ARTICULACIN DOBLE.
68
CD En
FONTICA
se llama 'articulacin doble' a la consistente en dos articulaciones simultneas e independientes, en la que una no depende de la
otra, al contrario de lo que ocurre en la llamada ARTICULACIN SECUNDARIA. A las 'articulaciones dobles' se conoce con un nombre compuesto, como LABIOPALATALES, LABIOVEL/\RES, etc. Cf coarticulacin.
Vase en DOBLE ARTICULACIN.
ARTICULACIN SECUNDARIA.
Vase en
Sll\-1HJTUD.
ARTICULADOR.
Vase en BOCA.
ARTICULADORES DE LA EXPERIENCIA.
Alarcos (1990, 1994) o para lvarez Martnez (1986, 1989) el artculo, debido, entre
otras razones, a su condicin de unidad
TONA dependiente del sustantivo, ha de
considerarse como un MORFEMA nominal
con un estatus gramatical distinto de Jo~
POSESIVOS y DEMOSTRATIVOS.
En un sentido ms amplio que el anterior, 'artculo' abarca tanto a el y sus variantes ~identificado ahora como artculo
determinado o definido- como a un
-artculo indeterminado o indefinidoy las suyas. En contraste con el uso de el, el
empleo de artculo indeterminado o indefinido no implica que la entidad aludida por
el sintagma nominal sea necesariamente
identificable para el receptor del mensaje:
Mi abuela me regal hace aos una vajilla. Una vajilla cuesta ahora una fortuna.
En ninguno de los dos casos en que aparece, el sintagma nominal una vajilla indica
al receptor que el objeto al que alude sea
identificable para l, ya sea por el texto, ya
por el contexto. Cf actualizador.
ASCENDENTE. Vase en DIPTONGO y en
ASIMILACIN
69
do>>) aparece como negacin del verbo subordinan te, sin que se produzcan cambios
en la interpretacin de los enunciados: No
creo que la gasolina haya subido esta sernana>>, No me parece que el jefe haya estado
muy acertado>>.
AscENSO DEL SUJETO. Es el proceso
sintctico que tiene como resultado que el
ARGU!v1ENTO correspondiente al SUJETO de
una oracin subordinada (Parece que Carlos Alberto lo ha comprendido) aparece
como sujeto del verbo subordinante: (<Carlos Alberto parece haberlo comprendido.
AsCENSO DEL SUJETO A OBJETO. Es el
proceso sintctico que tiene corno resultado
que el ARGUMENTO correspondiente al SUJETO
de una oracin subordinada (Oigo que el
coche se acerca) aparece como objeto del
verbo ms alto, es decir, el inmediatamente
subordinante: Oigo acercarse el coche.
AsERCIN, ASERTIVO. La 'asercin',
tambin denominada aseveracin y afirmacin, es la MODALIDAD enunciativa que,
frente a otras modalidades, se caracteriza
porque e] hablante presenta como conforme a la realidad el estado de cosas descrito
en el enunciado. Por ello, es distintivo de
las 'aserciones' el hecho de que se les pueda atribuir un valor de verdad: el enunciado
asertivo -el que contiene una 'asercin'- puede ser considerado verdadero o
falso. Es, por ejemplo, 'asertivo' el enunciado Me ha tocado el gordo de Navidad
este ao: el emisor presenta como real el
evento denotado por el predicado. Puede,
por tanto, ser catalogado como verdadero si
se ajusta a la realidad, o como falso en caso
contrario. En cambio, al emitir el enunciado Ojal me toque el gordo de Navidad
este alo>>, el hablante expresa un deseo, pero no realiza una 'asercin', de ah que dicho enunciado no pueda considerarse ni
verdadero ni falso. Cf verbo de asercin
(fuerte), verbo de asercin dbil, oracin
declarativa, acto de habla.
ASEVERACIN. Equivale a ASERCIN.
ASEVERATIVO. Equivale a DECLARATIV01.
DILOGO,
M.O)Jl>,EUt: 1 UN
70
lacin doble o recproca. Por ejemplo,
tica de COORDINACIN. Por ejemplo, en
hay 'fusin' en ingls cuando pronuncia<<Miraba la casa y los jardines como si fue1
mos la palabra issue [ Isju:], como l 1 tJu:], ran objetos desconocidos, o en ((Quera
ya que la [s] Y la Ul se han fundido en [J].
ver de nuevo a su marido y a sus hijos, la
La asimilacin puede realizarse dentro
relacin de coordinacin que se establece
de una palabra o enlre fronteras de pala- entre los sintagmas la casa y el jwdz, a su
bras: un bien [um 'bjenj y pueden afectar a marido y a sus hijos, est explcitamente
(a) la GLOTIS (paso de SONORA a SORDA o a marcada por la CONJUNCIN COPULATIVA )'.
la inversa, esto es, SONORIZACIN o DESO- En cambio, tanto en Miraba la casa, ~~
NORIZACfN), (b) eJ VELO DEL PALADAR (pajardn como si fueran objetos desconociSO de oral a nasal o a la inversa, esto, NASAdos, como en Quera ver de nuevo a su
LIZACIN U oralizacin), (e) el PUNTO DE
nwrido, a sus h~jos, existe 'asndeton'
ARTICULACIN; por ejemplo, en espaol, el
porque, si bien la relacin que se establece
fonema In/ de enviar, por estar prximo a entre los sintagmas es, como en los casos
la OCLUSIVA bilabial sonora lb/, se pronun- anteriores, de coordinacin, no hay conjuncia [m] [em'biar] por 'asimilacin' al soni- cin alguna que exprese especficamente
do bilabial.
esa relacin. No obstante, tambin se hace
0 Todo lo dicho en el punto anterior so- a veces extensivo el trmino ;asndeton' a
bre la 'asimilacin' y sus varianles desde
los casos en que la unidad gramatical que
un punto de visla SINCRNICO es aplicable a no se explcita es un indicador de subordila DIACRONA. En este caso se habla de asinacin: Os ruego no me abandonis
milacin histrica, la cual,es una fenme(Os ruego que no me abandonis).
no de EVOLUCIN consistente en que la 'asiAsociACIN, ASOCIATIVO. CD El trmino
milacin' se ha fijado dentro del sistema
'asociacin' se utiliza en lingstica con el
como ocurre en ingls con la palabra or~ senlido de conexin, vinculacin o relacin.
chard, que se ha formado por 'asimilacin Las ms conocidas son las 'asociaciones' de
histrica' de /JQn.us + yard (Abercrombie,
palabras llamadas PARADIGMTICAS y S!N1968) o en la evolucin del latn mb >esp. TAGMTICAS (Lfrelaciones paradigmticas y
m: palumba >paloma (Quilis, 1993: Si). sintagmticas). Sin embargo, Saussure
. En un sentido ms amplio que el ante- ( 1945: 207) utiliz el trmino relaciones asonor, tambin se entiende por 'asimilacin'
ciativas slo para lo que, a partir de Hjelmsla adicin a un FONEMA de los rasgos de un lev, se llam RELACIONES PARADIGMTICAS.
sonido contiguo debido a la influencia de
El adjetivo 'asociativo' tambin se
los movimientos articulatorios de estos ras- emplea en el trmino CAMPO ASOCIATIVO.
gos sobre el fonema influido. Daniel Jones
@ En PSICOLINGST!CA el trmino asoa este segundo fenmeno lo llama SII\HLIciacin de palabras se refiere al mtodo
TUD, que para l no debe confundirse con la
experimental destinado a analizar, median'asimilacin'; en este ltimo caso un fonete el uso del lenguaje (en especial con palama se convierte en otro, mientras que en la bras-estmulo), algunos procesos afectivos
similitud el fonema que se emite tiene una Yde la vida intelectiva. En estos estudios se
ARTICULACIN SECUNDARIA, sin perder SUS
examinan la frecuencia de la asociacin el
rasgos distintivos.
tiempo de reaccin, y los contenidos y las
@En LEXICOLOGA equivale a ACOMODA- redes de las palabras, con el fin de analizar
CIN1.
hbitos lingsticos
(DIALECTOS, SOCIOLEC-
71
AsONANCIA. El DRAE da varias acepciones del trmino 'asonancia':
Q) En MTRICA es la identidad de VOCALES en las terminaciones de dos palabras a
contar desde la ltima acentuada, cualesquiera que sean las consonantes intermedias o las vocales no acentuadas de los diptongos. En los esdrjulos no se cuenta tampoco !a slaba penltima. Por extensin de
este significado, se llama ' asonancia' a
cualquier repeticin voclica insistente. Cf
aliteracin, isosemia.
En la tradicin inglesa la 'asonancia',
como recurso potico, es la REPETICIN de
la misma vocal tnica dentro de palabras
que tengan terminaciones consonnticas
diferentes. Normalmente se combina con la
ALITERACIN y la CONSONANCIA.
En RETRICA es un vicio de diccin as
de la prosa como de la poesa, que consiste
en el uso inmotivado de voces que secorrespondan unas con otras, hiriendo el odo; tambin es el uso innecesario de dos
o ms clusulas o miembros del perodo,
voces que terminan en slaba o slabas
iguales.
@Puede equivaler a ANALOGA, esto es, a
correspondencia o relacin de una cosa con
otra .
ASPECTO. El 'aspecto' es una CATEGORA lingstica asociada al verbo, que abarca las diferentes perspectivas (el inicio, la
continuidad, la reiteracin, la conclusin)
desde las que se puede enfocar el desarrollo
de una ACCIN, ESTADO O PROCESO, con independencia de lo que exprese la categora
gramatical TIEMPO. As, por ejemplo, para la
mayora de las gramticas del espaol, en
<(Luis escribi un libro, y Luis escriba
un libro, escriba y escribi coim:idiran
en expresar un mismo licmpo, pasado, pero
se diferenciaran por el 'aspecto': escribi
presenta la accin como algo concluso, cerrado (ASPECTO PERFECTIVO), en tanto que
escriba la enfoca en su desarrollo interno
(ASPECfO IMPERFECfiVO).
ASPECTO
A::it-'t::t...; 1 v
A::;,t"tt; 1 U DURATIVO
72
san a travs de la flexin verbal (e/ aspecto). As, de conformidad con Alarcos
(1990: 50 y sigs.), por ejemplo, en el sistema verbal espailol est presente el 'aspecto
llexional', ya que la diferencia de significado que existe entre las formas del imperfecto (cantaba) y las del perfecto simple
(cant) es ele tipo aspectual: las primeras,
segn Alarcos, expresan un proceso verbal
sin trmino, mientras que las segundan significan un proceso con su trmino. Se trata,
pues, de una significacin aspectual que se
manifiesta a travs de la flexin verbal.
ASPECTO FRECUENTATIVO. Aunque el
trmino 'aspecto frecuentativo' suele utilizarse como equivalente a ASPECTO REITERATIVO O ITERATIVO, l<lmbin Se empica para
aludir, especficamente, al valor aspectual
(cf ASPECTO) que consiste en indicar que el
evento denotado por el predicado se repite
de forma frecuente, a intervalos temporales
prximos entre s (Moreno Cabrera, 1991:
309). Por ejemplo, segn Gmez Torrego
(J 988), si la PERrRASIS VERB\L integrada
por l'oller ms un verbo en infinitivo (He
vuelto a desayunar huevos fritos con jamn)>) indica, simplemente, la repeticin
de una accin (aspecto reiterativo), la perfrasis constituida por soler y un VERBO
rRJNC'lPAL en infinitivo comporta un valor
aspectual 'frecuentativo': Suelo desnnmar
huevos fritos con jamn)) no slo in; plica
que la accin de desayunar huetos fritos se
repite, tambin significa que esa accin se
lleva a cabo de forma habitual o frecuente, a
intervalos temporales prximos entre s.
AsPECTO GHAl\IATICAL.
El trmino
'aspecto gramatical' (cfComrie, 1976~ Siewierska. 1991) se ha empleado para aludir
a las significaciones vinculadas a la categora 1\SPECTO, en su sentido ms oeneral
(aquel en que no se distingue del rv~oo DE
ACCIN o AKTJONSMn), que no se expresan
por medios lxicos (no se asocian al propio
significado del ver!_10) sino mediante recursos gramaticales: la morfologa verbal, o
las PERFRASIS VERBALES. Suele oponerse a
ASPECTO JN!-IERENTE O aspecto lxico.
u~nr:::.nr:::.t'lt L..
73
en el enunciado (ayer a las cu~tro) sin
El 'aspe~to
implicar que tal proceso haya temdo un coimperfectivo' es una de las subcategonas
mienzo o que haya terminado. Por ello, cobsicas que se distinguen dentro de la catemo indica Porto Dapena (1989: 8_3), pueJ,e
aora ms amplia llamada ASP.ECTO, ~n
entenderse que ese proceso se e~~tende mas
~ua\quiera de las diferentes acepe tones vmall de los lmites temporales fiJados en el
culadas a este trmino. Generalmente, se
texto: se supone que ya llova antes de l~ts
'dera que un morfema verbal, una PEcuatro y que continu lloviendo des.~ues.
const '
t u
RFRASlS VERBAL -incluso to_do~ ~lll a~~
En cambio, en <<Ayer a las cuatro flol'lm>, ~~
ma o el mismo verbo por su stgnJ!tc<Id~ le,
forma del pretrito perfecto simple flmI~J
xico- expresan 'aspecto imperfectiVO
presenta el llover>> como un proceso cleh~
cuando presentan una accin, e~tado o p~(?
mitado, como un proceso que tuvo un ca
ceso destacando su desarrollo,.mt:-rno, sm
micnzo (implica que antes de Jas.cuatro no
implicar un principio o un. t~rm.tno. Por
llova) y que est, adems, term~nado. (_Cf
. plo c'lilndonos a las dtstmconcs asRojo 1974, 1988, 1991 para una mterpretaeJem
'
.
1
f 1
pectuales expresadas medwnte a ~~oro oci;n diferente sobre el estatus de la catego.
bal la myora de las gramattcas del
ra aspecto en el sistema verbal esgw ver ' , ' '
.
_ . f ._
espaol coinciden en afmnar que .lds. 01.
paol.)
. 1 'das
masmcuJ
,. en el HvlPERfTCTO
~
- . de mdtcatlASPECTO JNCEPTIVO. Vase en ASPECvo (vivnll, !lo ra) se caractenzan por .exTO INCOATIVO.
, .
presar, adems de tiempo pasado, ~os:"\~
AsPECTO INCOATIVO. Se idenllflc~ cores asociados al 'aspecto impertec~tvo ,
no INCOATIVO (tamhin como inceptlvo o
mientras que las formas correspm~d~entes
como ingresivo) el valor aspectual (_cf ASal PRET.RITO PERFECTO SIMPLE _(1'1\'le:on,
PECTO) que se singulari.z~ ~lof destacnr la
tfo\'i), si bien expresaran el !lllsmo tJemfase correspondiente al JIHCIO de un. cs~ado
o verbal, conllevaran un valor aspec~ual
o de un evento. El 'aspecto inco~l!vo es,
~istinto: el perfectivO (cf ASPECTO PERFEC- por ejemplo, el valor que .se asocw, en e~~
ASPECTO IMl)ERFEC'fiVO
TtVO).
(1984'
As seon Hernndez Alonso
l
.
)',
~n
Aqu
1itieron ~n~s padres e~-~re~
369
, 'to perfecto simple \'1\'lcron, adem,\s de
1e11
el
situar el proceso denotado por \'JVrr en
pasado, lo presenta como algo cerrado_ y
un. ter,.
.
acaha do , como un evento que. tuvo
.
Ell camhlo en Aqu 1'1\'W!I tlllS Plmmo. ~ '
,
'
. r
dres, el uso del pretrito impertecto Hnp Jea que el hablante se sita paralelamente al
desarrollo del proceso, lo present_a ~n su _de~
en su desarrollo
interno, sm Jmphcal
vemr,
,. .
que tal proceso tuvo realmente un tenmno.
Con palahras de Siewierska ( 1991) se po
dra decir que, con el unpertecto, el tJC!llpo
del evento denotado por el vcrho ra:cce e~
tenderse ms all del punto de rderencw
temporal en que se sita el hablante.
1gualmente, en Ayer a _las cu~tro /lotcn} mediante el uso del llnperlecto, el
'
<d\ovcn>
se presenta como un proces~. que
est teniendo lugar en el momento fJado
'
CO,\T!VO.
AsrECTO INHERENTE.
El trmino as
pccto inherente o a~pecto lxico (cf.Co~l
ric, 1976) se ha utilizado pa~a \lace! rcle. 'a ls
a la
re neJa
( s'Jgnificaciones vmculadas
.
,
c<~.teo-ora ASPECTO, en su sent1do mas general (~que\ en que no se disting~1e del !\--lODO
DE ACClN O AKTIONSART), que venen expre-
74
ASPECTO ITERATIVO
ASPECTO ITERATIVO.
Vase en ASPEC-
TO REITERATIVO.
V asc en ASPECTO
Equivale tambin a MODO DE
ASPECTO LXICO.
INHERENTE.
ACCIN O AK110NSART.
ASPECTO l\IORFOLGICO.
Equivale a
ASPECTO FLEXIONAL.
ASPECTO PERFECTIVO.
El 'aspecto
perfectivo' es una de las subcategoras bsicas que se diferencian dentro de la categora ASPECTO, en cualquiera de las acepciones que tiene en los estudios gramaticales este trmino. Se ha definido como la
subcategora aspectual, expresada mediante MORFHv1AS O PERFRASES VERBALES (o, in-
aspecto rcih
n. Se denomina
iterativo el valor as-
75
peclual (cf ASPECTO) que comporta una forma del verbo, O una PERFRASIS VERBAL (o
incluso el msmo lexema verbal, dadas las
diferentes acepciones de aspecto') cuando
implica la repeticn del evento a que hace
referencia el predicado. De conformidad
con Hernndez Alonso ( 1984) o Gmez
Torrego (1988), por ejemplo, la perfrasis
verbal integrada por volver, como VERBO
AUXILIAR, y un VERBO AUXILIADO en infinitiVO se caracteriza por expresar 'aspecto
reiterativo'. As, Volv a leer el libro,
He vuelto a pintar el pasillo'' significan,
frente a {(Le el libro, He pintado el pasillo)), que la accin de leer el libro o de pintar el pasillo se ha repetido.
Aunque, como se ha indicado antes, 'reiterativo' e 'iterativo' suelen utilizarse como
sinnimos, segn se seala en J. Dubois et
al. (1986), a veces se reserva el trmino
'reiterativo' para aludir a la repeticin nica de una accin mientras que 'iterativo' se
utiliza en los casos en que la repeticin es
mltiple.
ASPECTO SINTAGMTICO. Con el trmino 'aspecto sintagmtico' se hace referencia a las significaciones aspectuales
-relacionadas con las diferentes perspectivas desde las que se puede enfocar el desarrollo interno de una misma accin, estado o proceso~ que se expresan mediante
una PERFRASIS VERBAL, mediante una combinacin sintctica de elementos: un VERBO
AUXILIAR y Un VERBO AUXILIADO O principal
((f ASPECTO). As, de conformidad, por
ejemplo, con Alarcos (1980: 50 y sigs.), el
sistema verbal espaol incluye, junto al ASPECTO FLEX!ONAL, un 'aspecto sintagmtico': mientras las formas simples, como
cantm; canto, cantando, expresan, segn
Alarcos, un proceso no delimitado, las formas compuestas haber cantado, he cnntado, habiendo cantado significan un proceso delimitado. Se trata, pues, de una distincin aspectual no expresada a travs de las
DESINENCIAS verbales, sino mediante la
combinacin de un verbo auxiliar (haber) y
un verbo auxiliado (cantado). Igualmente,
ASPIRACIN
ASTERISCO
76
CD En el anlisis gramati-
TONO.
EN FONTICA ARTICULATORIA.
77
ATRIBUTO
con el atributo, pero que no ha de ser, nece/lre1)WJ;3/, necessary /'nes-;;s-;;n/ o plentiful /'plennful/. Esta caracterstica hace que sariamente, un verbo copulativo (alquil,
en la conversacin normal se pueda con- por ejemplo, no es copulativo). As pues,
fundir la pronunciacn de palabras como existira 'atribucin', en este sentido del
vacation y vocation, aunque en una emi- trmino, tanto en Ana est furiosa>> y Fesin oral cuidada se puedan diferenciar sin derico es un borracho>>, corno en {<Ana entr furiosa en su cuarto>>, Luis estrech
mayor problema. Cf acento primario; debisonriente su mano>> o en Alquil vaco el
litamiento.
piso>>.
ATRACCIN DEL PRONOMBRE. EquivaATRIBUTIVA.
Vase en ORACIN ATRIle a ASCENSO DEL CLTICO.
BUTIVA y en ATRIBUCIN.
ATRIBUCIN. CD En uno de los sentidos
ATRIRl:JTO. CD En la INVESTIGACIN LINdel trmino, se da el nombre de 'atribuGSTICA
se emplea el trmino 'atributo' pacin' a la relacin que se establece entre un
ra aludir a las propiedades de las UNIDADES
sujeto y un predicado constituido por un
LINGSTICAS y a las RELACIONES que stas
ATRIBUTO y un VERBO COPULATIVO. Es decir,
se entiende por 'atribucin' la adscripcin mantienen entre sL Cf anlisis emprico.
En siNTAXIS se llama 'atributo', en una
de una caracterstica o propiedad, denotada
por el atributo, a la entidad representada primera acepcin, al CONSTJTUYENTE que,
unido a un VERBO COPULATIVO, adscribe
por el sujeto de la oracin, a travs de un
verbo copulativo. Por tanto, segn esta una propiedad o caracterstica a una entidad representada por un sintagma nominal.
acepcin del trmino, existira 'atribucin'
en Ana est furiosa o en Federico es un En los casos ms frecuentes, ese sintagma
borracho, pues en ambos casos se asocia nominal es el sujeto de la oracin. As, en
El gato estabajurio.\'O>>, Federico es pinuna propiedad (furioso, un borracho) al sujeto (Ana, Federico) a travs de un verbo tan>, Nuria es de Salamanca, de Salacopulativo: est, es. No habra, en cambio, manca, furioso y pintor son 'atributos',
Como puede apreciarse en los ejemplos,
'atribucin' en Ana entr furiosa en su
cuarto, o en Luis estrech sonriente su el 'atributo' es un constituyente categorialmano, pues si bien furiosa y sonriente mente diverso. Puede ser un sintagma adjeadscriben una propiedad transitoria al suje- tivo -furioso-, un sintagma nominal
to, no lo hacen a travs de un verbo copula- -pintor-, un sintagma preposicional
-de Salamanca-, y cuando la categora
tivo.
'Atribucin' tambin se utiliza, no lo permite, presenta CONCORDANCIA en Gobstante, con un sentido ms abarcador. De NERO y NMERO con el sintagma nominal al
conformidad, por ejemplo, con Porroche que adscribe la caracterstica o propiedad:
el gatojurioso, Federico-pintor. Con este
(1990) o con Gutirrez Ordez (1986),
sentido, 'atributo' suele oponerse a COM
puede entenderse por 'atribucin' una rela~
PLEMENTO
PREDICATIVO.
cin sintctico-semntica que implica tres
Tambin en SINTAXIS, y en una acepelementos: (1) una base de atribucin; esto
es, una entidad, representada por un consti- cin menos restrictiva que la anterior, se
tuyente nominal, a la que se asocia una pro- identifica como 'atributo' al conslituyente
piedad o caracterstica. Puede ser tanto el del sintagma verbal que, con independencia de que el verbo sea COPULATIVO o no,
sujeto de la oracin ({{Ana est furiosa)
como, por ejemplo, el objeto directo (Al- adscribe una propiedad o caracterstica a
quil vaco el piso). (2) Un atributo, que es una entidad representada por un sintagma
e! constituyente que significa la propiedad nominal de la oracin -el SUJETO, e! OBJEo caracterstica asociada a la base <furiosa, TO DIRECTC}-- y concuerda en gnero y nvaco), (3) Un verbo que relaciona a la base mero con l, si su categora gramatical lo
ATRIBUTO ORACIONAL
permite. Seran 'atributos' segn esta acepcin, todos los constituyentes destacados
en cursiva en los siguientes enunciados:
<<El gato cst.filrioso, Alberto subi enojado las escaleras)), <<Compr barato el piso)), <<Estimo necesaria su presencia. Con
este sentido, el trmino 'atributo' englobara los constituyentes que, segn la acepcin anterior, se denominaran COMPLEMENTOS PREDICATIVOS.
ATRIBUTO ORACIONAL.
Con esta expresin se alude a determinados ADVERBIOS ORACIONALES que, desde el punto de
vista semntico, manifiestan la actitud del
hablame acerca del contenido expresado
por medio de la oracin (cf ADVERBIO
EVALUATIVO, ADVERBIO DE MODALIDAD).
79
ye su ncleo es similar a la que existe entre
el ATRIBUTO y la oracin sustantiva.
AUDICIN. Vase en fON(~TICA AUDITiVA, en UMBRAL DE AUOICJN y en CAMPO DE
AUDICIN.
da por Chomsky en 1957 como Nuoo hermano de V, scgtn queda ref1ejado en las siguientes reglas (tfChomsky, 1972: 132): S
---> FN + FV, FV -->Verbal+ FN, Verbal --->
Aux +V, Aux ---; T (M) (have +en) [(haber
+ part.)] (be+ ing) [estar+ -ndo)]. No obstante, como tantos otros elementos de la gramtica generativa, su estatus en la estructura
de la oracin, as como su contenido, se ha
ido modificando con la evolucin de tos modelos generativos. Cfvcrbo auxiliar.
@En RECC!N Y LIGAMIENTO, los contenidos asociados a 'AUX' quedan asumidos
en la categora FLEX; de ah que, segn
afirma J. M. Ballesta (1991), en el diseo
del modelo planteado por Chomsky ( 1981,
1982) no haya ninguna definicin especfica de un nudo 'AUX'.
AUXILIAR. Vase en AUX y en VERBO
AUXILIAR.
AVANCE. G) En rON TICA ARTICULATORIA, 'avance' tambin llamado adelantamiento, es el desplazamiento del PUNTO DE
ARTICULACIN de un sonido hacia la parte
anterior del PALADAR DURO.
@En GAMT!CA GNERATIVA es el desplazamiento de un elemento sintctico hacia la
izquierda. Cf dislocacin.
Avm.sivo. Equivale a cuc.
AXIOMA.
En la INVESTIGACIN LINGSTICA, y en la cientfica en general, los
axiomas' son proposiciones referidas a
principios O GENERALIZACIONES sobre Jos
que no hay polmica o controversia, es decir, son universalmente aceptados por anti-
AXIOMA
Certainty).
B
BAJO. CD En FONTICA ARTICULATORIA
el trmino 'bajo' se usa para describir la
articulacin voclica en la que la posicin
del dorso de la LENGUA desciende por debajo de su posicin neutra o de reposo;
consecuentemente, las VOCALES /al del espaol y /o:/ del ingls, como car, ask, etctera, producidas con esta articulacin,
son bajas'.
@En FONTICA ACSTICA se emplea el
adjetivo 'bajo' en el trmino FORMANTE
BAJO.
@En FON.TICA AUDITIVA el trmino 'bajo', o GRAVE, alude al TONO O ALTURA MUSICAL percibido cuando es menor el nmero
de vibraciones por segundo de la FRECUENCIA FUNDAMENTAL, en contraste con ALTO O
AGUDO.
@ En la FONOLOGA GENERATIVA
(Chomsky y Halle, 1968), 'bajo-no bajo',
representado con [+bajo] y [-bajo], es uno
de los RASGOS RELACIONADOS CON EL CUERPO DE LA LENGUA. Definido articulatoriamente, consiste en bajar el dorso de la lengua por debajo de su posicin neutral o de
reposo cuando es [+bajo] y en no bajarlo
cuando es [-hajo] (Martnez Celdrn,
1983: 231). Las VOCALES ABIERTAS y las
CONSONANTES ANTERIORES Son [+bajo] O
[-alto l Cf alto, posterior.
@En SINTAXIS equivale a SUBORDINADO.
Cf ascenso del objeto, categora de bloqueo.
BARRA DE EXPLOSIN
En FONTICA
se llama 'barra de explosin'
(Martnez Celdrn, 1983: 214) a la barra
vertical que, en un ESPELTROGRAJ\..IA, denuncia la existencia de la EXPLOSIN, esto es, la
tercera fase de una OCLUSIVA. En la IMPLOSIN suelen quedar restos voclicos, pues
BARRA DE EXPLOSIN.
ACSTICA
82
y la BARRERA POR HERENCIA. Puede, no obs-
83
barrera, pero no 'inhc:rcnte' sino ((por herencia (Gf BARRERA POR HERENCIA). De la
existencia de esas dos barreras se derivara,
precisamente, la AGRA!vlAT!CAUDAD de la
oracin ((*A quin Fabio rompi la pelota
gue le regal?,>: el sintagma interrogativo a
quin, que ha sido trasladado desde la posicin de objeto de regalar, habra tenido que
atravesar dos barreras, una 'inherente' (el
sintagma complementante de la oracin de
relativo) y otra por herencia, el sintagma
nominal la pelota que le regal.
BARRERA POR HERENCIA.
Segn el
modelo generativo RECCIN Y LIGAMIENTO,
una PROYECCIN MXIMA puede actuar COmo BARRERA (como categora que acota el
dominio para las relaciones de reccin y
establece limitaciones para el desplazamiento de constituyentes) 'por herencia'
cuando, aun no cumpliendo las condiciones que la habiliten como BARRERA INHERENTE, domina en la esuuctura de la oracin a una categora que s es una barrera
inherente. Por ejemplo, de conformidad
con Demonte (1989:129), la oracin *A
quin vio Mara al chico que insult?
(*A quin 1 vio Mara sN[ al chico scfque
fs 1 [ 5 v[t' 1 sv[insult t]]]]) es anmala porque el sintagma interrogativo desplazado a
qun (comprese con <{Mara vio al chico que insult a PedrO>)) ha debido cruzar
dos barreras, una inherente y otra 'por herencia'.
La primera barrera la constituye, segn
Demonte, el SC o sintagma complementante correspondiente a la oracin de relativo que insult. Se trata de una barrera inherente porque no es una proyeccin mxima marcada lxicamente: el ncleo nominal ChiCO no asigna PAPEL SEMNTICO a la
oracin de relativo (cf MARCAR-LXICAMENTE).
BASE
lxicamente: el verbo VCI', un ncleo lxico, asigna al sintagma nominal un papel semntico, el de TEMA u objeto afectado. Sin
embargo, s es una 'barrera por herencia':
es una proyeccin mxima que domina, en
la estructura de la oracin, a una barrera inherente, el sintagma complementan le de la
oracin de relativo que, segn Demontc,
transmite la condicin de banera al SN.
BASE. G) En !vlORFOLOGA, se identifica
como 'base' la unidad morfolgica, de
complejidad variable (puede ser una RAZ,
un TEt>.-lA complejo o compuesto, una palabra), que sirve de soporte inmediato para
un proceso de FORMACIN DE PALABRAS.
Por ejemplo, segn Varela (1990: 39),
-scribir es la 'base' para formar, ruciant~.:
la adicin del PREFIJO pre-, la palabra prescrbr. Sin embargo, prescrp- es la 'base'.
la unidad a la que se aade el sufijo derivativo -cin, para constituir la palabra prescripcin. Asimismo, de conformidad con
Matthews (1980: 68), si la palabra decente
es la 'base' sobre la que se crea, rnciante
prefijacin, indecente, indecente es, a su
vez, la 'base' para la formacin Jcl adverbio derivado indecentelllente. Cfpalabra
posible.
De acuerdo con Matthcws (19HO: 68),
el trmino 'base' tambin se empka como
equivalente a TEMA y a RAZ.
@En GRAMTICA GENERATIVA se usa la
expresin 'de base' para indicar que una
'unidad de base', o una 'estructura debase', es anterior, ms profunda o abstracta, o
precede a las DERIVADAS Je stas. Cf forma
bsica.
@)En GRAMTICA GENERATIVA se denomina 'base' el componente de la gramtica
que da lugar a las ESTRUCrURAS PROFUNIJAS
o estructuras oracionales bsicas (Gf componente de base). Segn comenta Gracia i
Sol (1989: !7), por ejemplo, el LEXICN y
las REGLAS CATEGOR!ALES O componente
categorial han sido, desde la formulacin
de la TEORA ESTNDAR, los componentes
esenciales de la 'base', pero, no obstante,
tanto la funcin de cada uno de ellos como
En FONTICA ARTICULATORIA se entiende por 'base articulatoria o de articulacin' el conjunto de hbitos articulatorios
propios de una lengua o de una COMUNIDAD
DE HABLA (por ejemplo, la comunidad francfona, los hispanohablantes, etc.) que
afectan a lodo el mecanismo de la ARTICULACIN. y establecen una condicin bsica
primaria, dentro de la cual se moldea todo
el sistema lingstico (Gili Gaya, 1975:
158; Quilis, 1993:76 y sigs.). Estos hbitos
lingsticos, que forman un todo coherente
y sistemtico para cada comunidad, sirven,
adems, de orientacin para explicar los
cambios de pronunciacin del pasado y los
previsibles en el futuro; entre los ms caractersticos destacan:
(a) La TENSIN. Ciertas lenguas, como el
espailol y el francs, poseen una articulacin tensa. En lns VOCALES la 'tensin' se
percibe en la precisin, la brevedad y la
uniformidad de los TIMBRES de las vocales
TNICAS y en la conservacin de los timbres de las vocales TONAS. En cambio, en
el ingls el cromatismo de las vocales es
ms impreciso, caracterizado por un RELAJAMIENTO articulatorio que favorece la diptongacin de las vocales tnicas y, en las
tonas, la prdida del timbre, que pasa a
/'JI, !TI o /u/, con lo que el RlTMO resultante
es diferente. En lo que afecta a las CONSONANTES, se manifiesta en la ausencia de
Af'RICAC!N en las mismas.
(b) El RITMO. Las pautas rtmicas del espaol es tan acompasadas por la SLABA,
mientras que las del ingls estn acompasadas por el ACENTO.
(e) Estructura de la slaba. La 'base de la
CIN.
84
BILINGE, BILINGtSMO
85
3
LEXEMA .
el
trmino 'basilecto' se usa para referirse a
}as VAR!EDADE..S O LECTOS que gozan de menor prestigio en el desarrollo de las LENGUAS CRIOLLAS; a las variedades cuyo prestigio es intermedio se las llama mesolectos
y, a las ms cultas, acrolectos.
BEHAVIORISMO.
Vase en CONDUC-
BASE LEXEMTICA.
BASILECTO.
En
Vase en
SOCIOLINGSTJCA
TISMO.
BEL, BELIO.
Vase en
DECIBELIO.
GA DE LA ESCUELA DE PRAGA,
TERAL.
BILINGE, BILINGISMO.
BEMOLIZADO-NORMAL.
En la FONOLO'bemolizado'
Se llama bi-
t:IHt::Vt::
87
autnomamcnte. Posee el bilinge dos lenguas maternas, en teora, aunque este dominio no suele darse en ambas con el mismo grado, y utiliza cada una de ellas para
expresar dos culturas o modos de entender
la vida, es decir dos contextos diferentes.
Dentro de este tipo de 'bilingismo' habra
varios grados y matices, de acuerdo con
distintos factores, entre los que destacan la
proximidad mayor o menor de las lenguas
y culturas, y las circunstancias en que ambas se empleen. As, no son iguales, aunque sea coordinados, el bilinge que aprendi espaol en Estados Unidos, aclern!ls del
ingls, porque uno de sus padres hablaba
castellano, que el de Blgica o Catalua,
por ejemplo.
El bilinge compuesto expresa la misma cultura, la suya propia, a travs de dos
lenguas distintas. Por lo general el bilinge
compuesto descubri el mundo por medio
de su lengua materna, y sobre sta, que sirvi para la manifestacin y el desarrollo de
la capacidad humana llamada lenguaje,
construy la segunda lengua.
Con la llegada del PARADIGMA de la
PRAGMTICA en los estudios de bilingismo
se incluyen no slo los estudios de iNTERFERENCIA de niveles lingsticos sino tambin el anlisis de las estrategias socioPRAGMTICAS y de Jos elementos LINGUOPRAGMT!COS que afectan a ambas lenguas.
Cf diglosia.
BIMEMBRE.
Vase en ENUNCIADOS BIMEMBRES, ESTRUCTURA BIMEMBRE y en FRASE BIMEMBRE.
BINARIO, BINARIEDAD, BINARISMO. El
binarismo o hiptesis binarista es una
prolongacin de la metodologa del EST!WCTURAUSMO, basada en las DICOTOMAS,
iniciada por Saussure, y continuada por Jakobson (METFORA y METONIMIA, ELECCIN
y COMBINACIN, etc.), Chomsky (GRAMATI
CALtDAD y ACEPTABtLIDAD, etc.) y otros. El
adjetivo binario se aplica a cualquier sistema descriptivo que se apoye en PARES de
elementos (como las DICOTOMAS, los PARES
MNIMOS, etc.), o en un solo elemento o ras-
xito alcanzado en la FONOLOGA FUNCIONAL de la Escuela de Praga hizo que se extendiera la hiptesis del 'binarismo' como
mtodo de anlisis a otros niveles del lenuuaje, conm la SEMNTICA, en lo que sella~-1a ANLISIS S..,,co O ANLISIS COMPONENC!AL, o a\ anlisis de CONSTITUYENTES 1~
tvlEDlATOS, para cuya SEG!v1ENTACIN se SIgue un orden binario. Sin embargo, no todos los fenmenos lingsticos tienen en el
binarismo o en el 'anlisis binario' la base
conceptual adecuada y el mtodo apropiado para su descripcin o explicacin. Cf
par, dicotoma, antonimia.
BIPOLAR. (DVase en ORACIN BIPOLAR.
@Vase en PREGUNTA BIPOLAR.
BruNICIDAD, nruNIVOCIDAO, BIUNvoco.
e
CABEZA.
Vase en NCLEO.
CACOFONA.
En
ESTILSTICA,
y ms en
TICULATORIA
OPERADORES(+,-,
nos de la CONCATENACiN, siendo los elementos o smbolos de las 'cadenas' el voCABULARIO de la gramtica. El lenguaje se
manifiesta de esta manera como un conjunto de 'cadenas' cuyas unidades sufren
TRANSFORMACIONES de acuerdo con Ja TEORA que lo explica. La GRAMTICA TRANSFORMACIONAL-GENERATIVA es Ull ejemplo
claro de SISTEMA DE CADENAS.
@En RECCIN Y LIGAMIENTO se llama
'cadena' a la unidad integrada por un elemento movido o trasladado (cfmovimiento
de QU, movimiento de SN) y su HUELLA, la
CATEGORA VACA que queda en la posicin
sintctica que ocupaba antes de ser trasladado. El CONSTITUYENTE movido se identifica como NCLEO o CABEZA de la 'cadena'
en tanto que la huella se considera la coda
de esa cadena.
Ambos elementos forman una unidad a
la que se asocian propiedades que, en olros
casos, se atribuyen a un solo constituyente.
As por ejemplo, puede ocurrir que el ncleo reciba marca de caso, mientras que a
CADENA-A
90
En
RECCIN Y LIGAMIENTO
se denomina cadena-A' o cadena no-argumental a la 'cadena' cuyo ncleo o cabeza se halla en una POSICIN-A' o posicin
no argumental.
CADENA HABLADA}ORAL.
Vase en CADENA1.
CADENA NOMINATIVA.
na nominativa'
al
En el MODELO de
de Chomsky de
1965 el trmino 'cadena terminal' alude a
la ltima fase de la DERIVACIN de una CADENA2, fase en la que se insertan los FORlv1ATIVOS lxicos en sustitucin de los SMBOLOS terminales. Cf cadena preterminal.
CADENCIA. Vase en TON02.
CADUCO.
En la FONTICA francesa se
aplica el adjetivo 'caduco' a determinados
FONEMAS, como la e de samg_di, o de pg_tite
en p.r;tite ji/le, que son inestables o pueden
desaparecer en determinadas posiciones de
la CADENA HABLADA. Cfmudo.
CAJA.
Vase en DESCRIPCIN y en NOCADENA TERMINAL.
GRAMTICA GENERATIVA
Vase en
CAVI-
En LEXICOLOGA recibe el
nombre dt vaku' el procedimiento meCALCO.
DORES.
CALIFICATIVO.
Vase en
ADJETIVO CA-
LIFICATIVO.
CAMBIO.
Vase en
CAMU!O LINGSTICO.
CAMBIO CONDICIONADO.
TACIN.
CAJA DE RESONANCIA.
DAD.
CAMBIO FONTICO/FONOLGICG
91
Vase en
CAMBIO FONTICO.
CAMBIO DE CDIGO,
MUTACIN DE CDIGO
CDIGO.
CAl\miO DEt'ENDIENTE.
Vase en
CAM-
BIO FONTICO.
Vase
en CA!vl-
Vase en
CAtdBIO
CAMBIO ESPONTNEO.
BIO FONTICO.
CAMBIO EXTERNO.
FONi~TICO.
CA!\HHO FONl~ncoll<ONOLGico.
Se
llama 'cambio fontico' al CAlv\BlO UNGisTICO experimentado en el SISTEi\IA FONOLGICO de una lengua a travs del Li~mpo: es
decir, se trata ms de un cambio fonolgico que de un cambio fontico, aunque se
siga utilizando este ltimo trmino. El
'cambio fontico' ha constituido el objelo
fundamental de la FONTICA HLSTRJCA desde el siglo XIX; a este respecto, se debera
reservar el nombre de 'carnbio fontico' s6
lo para las transformaciones de los hbito:::.
de pronunciacin de un FONEMA que no influyen en el sistema fonolgico.
La fontica histrica, uno de los ncleos centrales de la LINGSTICA 1-HSTlZlCA
y COMPARADA, ha abordado d fenmeno de.
las tendencias regulares de los cmilbio:, fonticos', bautizadas en el siglo X! X con el
nombre de LEYES FONTICAS. Como afirma
Gili Gaya (1975: 183 y sigs.), los 'cambios
fonticos' afectan a todas la cualidades fsicas, fisiolgicas y psquicas de la palabra,
tanto al mecanismo de la FONACtN cumu al
de la ARTICULACIN.
Pican.l (1994) deflende lo 4ue l llama la
'condicin de naturalidad' para poder postular exactitud y realismo en los cambios fonticos. Por naturalidad entiende la existencia de una coherencia interna en lm, cambios, por lo que no se necesitan frmulas algebraicas que los expliquen. Esta condicin
consta, a su vez, de dos principios, el de minimalidad y el de direccionalidad. De acuerdo con el principio de minimalidad, los
'cambios fonolgicos' constan de etapas intermedias mnimas; as, para pasar de /u/ a
!il debe haber habido, al menos, dos etapas
mnimas: la PALATALIZAC!N de la /u/ y !a
prdida de su REDONDEAMIENTO. De acuerdo
con el principio de direccionalidad los
cambios siguen siempre la misma direccin.
CAMBIO INDEPENDIENTE
OPOSICIONES,
92
intensidad, los de CANTIDAD y los
de TONO. Ninguno de ellos es observable,
pero se pueden conocer, en parte por el testimonio dejado por_ los gramticos, por las
rimas poticas y por las conjeturas de los
medios de RECONSTRUCCIN histrica. Una
tendencia del ingls ha sido la de centralizar o relajar el T!MRRE de las slahas no
acentuadas. De esta manera se explica que
prstamos corno village o garage pronunciados en un primer momento /vi'la:c5ol y
tgcera!3/ se hayan convertido respectivamente en /'vtiic\li y /'ga:nc\3/. CANTIDAD y
ACENTO (Gi1i Gaya, 1975: 184) influyen en
el TIMBRE de las vocales y condicionan su
evolucin: en el latn vulgar y en las lenguas romances, las diferencias cuantitativas del latn clsico pasaron a ser cua!italivas o de timbre. Los cambios de ENTONACIN explican el trnsito del acento tnlco
al intensivo y viceversa.
CAMBIO INDEPENDIENTE.
V asc en
ACENTO O
CAMBIO rONT!CO.
CAMBIO LXICO-SEMNTICO.
Se llama
'camhio lxico-semntico' al CAMBIO LINGSTICO experimentado en la evolucin
histrica del COMPONENTE LXICO-SEMNTICO de una lengua. De los componentes del
lenguaje, el LXICO-SEMNTICO es e] ms
propenso al cambio porque refleja de forma muy clara las modificaciones y transformaciones (tcnicas, psicolgicas, sociolgicas, epistemolgicas, etc.) propias de la
evolucin humana, con independencia de
que el lxico bsico permanezca inalterado. El 'cambio lxico-semntico', que ha
sido uno de los problemas clsicos de la filologa y la lingstica, se produce (Uilmann, 1968) (a) por ampliacin de SENTIDOS, es decir, cuando se une un nuevo SENTIDO a un SIGNlr!CANTE; por ejemplo, el adjetivo hrbaro, que se aplic a quien chapurreaba una lengua -se puede decir que
es una palabra ONOMATOPYICA---, ampli
su sentido al de extranjero y, ms tarde, al
de sa(vaje, cruel. nn refinado, etc.; (b) por
restriccin de los mismos, esto es, cuando
un SIGNIFICADO abandona un significante,
CAMBIO LINGSTICO
93
ya por mejora~iento, ya por empeo.ramiento del sent1do. Todos somos conscJei~
tes de la ampliacin o restriccin de sentidos cuando decimos Ahora para m esa
palabra ya no significa Jo mismo que tw.cc
30 aos ... .
Muchas son las causas que pueden originarlos; lo que parece cierlo es que estos
cambios no tienen Jugar en las palabms aisladas sino en las palabras o UNIDADES LXICAS como miembros de CAMPOS SEMNTICOS. La DESVIACIN individua\ (cjestilstica de la desviacin) es probablemente una
de las causas ms probables del cambio.
Esta desviacin est causada a veces por
errores repetidos, por ejemplo, el constante
uso del verbo prometer por asegurar (Te
prometo que Jo hice), o el de detentar por
ostentar (Detenta el cargo de gobernador
civil), o por necesidades expresivas, de
irona (cfantfrasis), de juego de palabras,
de nfasis, de prestigio social, cte., muchas
veces basada en la ANALOGA. Cfdegradacin semntica, ennoblecimiento semntico, eufemismo, disfemismo, vulgarismo.
CAMBIO LINGSTICO. Se llama 'cambio lingstico' a las modificaciones o trans~
formaciones que, en su EVOLUCIN histrica,
experimentan las lenguas en general, Y las
UNIDADES LINGSTICAS de cada uno de SUS
NIVELES en particular. El 'cambio lings!ico' se diferencia deJa VARIACIN LINGSTICA en que en el primero las modificaciones
son DIACRNICAS y, por tanto, las estudia la
LINGSTICA HISTRICA, mientras que las variaciones son SINCRNICAS y las analiza, entre otras disciplinas, la SOC!OLJNGST!CA.
En la lingstica del siglo XIX, el lenguaje se consideraba como un ser biolgico
con su nacimiento, desarrollo o EVOLUCIN, v muerte. Cada fase del 'desnrrollo'
est n{mcada por una serie ele 'cambios lingsticos'. Dos factores que han intervenido desde siempre en el cambio lingstico
han sido ]os PRtSTA!>.WS y la ANALOGL\.
Muchas son las TEORAS que se hnn fonnuJado para dar cuentn de los 'cambios lingsticos' (teora de Jos SUSTRATOS lings-
ticos, de Jos SUPERESTRATOS y de Jos ADSy tambin varias son las T!POLOOi\S que se han hecho de las lenguas, de
acuerdo con su evolucin histrica. Las
ms conocidas son las que las clasifican en
AGLUTINANTES, FLEXlVAS y AISLANTES, Ylas
que las dividen en SINTTICAS y ANALTICAS.
Andersen (1973), por su parte, cree que
muchas de las innovaciones lingsticas se
deben al proceso psicolgico de la ABDUCCIN:~ en la que un hablante aplica a un hecho lingstico concreto una supuesta ley
general (Coates, 1987: 183). En los llimos
aos del siglo xx, sin emhargo, la socroUNGSTICA ha introducido nuevas teoras,
gracias a los trabajos de Labov, sus discpulos y seguidores, que han aportado modificaciones radicales a Jos postulados clsicos del 'cambio lingstico' propugnados
por los NEOGRA!'vtTICOS. Para Labov es
axiomtico que el habla de todos los individuos es variable, esto es, manifesta ms de
una forma. Esta variabilidad o VAR!ACrONISl'vlO es observable tambin en las cotv1llNJD,\DES DE HABLA a las que pertenecen Jos
individuos. Con este vnriacionismo se est
poniendo de relieve que existe una motivacin social en los cnmbios lingiisticos, y la
REGULARIDAD, ms que como esencia de
los cambios, es vista como la consecuencia
de los mismos (Coates, 1987: 194). Como
afinnzm Serrano et al. (1994: 380), ltimamente se ha demostrado que la conjuncin
de algunas VARIABLES SOCIALES, COillO CJ
sexo (rfgncro) y el nivel sociocultural, es
un factor explicativo de la fuerza que impulsa el 'cambio lingstico'. De acuerdo
con el Linguistic Clwnge mul Variation
Project dirigido por Labov (Turcll, 1990:
209-1 O) el 'cnmhio lingstico' se origina
casi siempre en un grupo intermedio en la
escala social (la clase obrera alta o la clnse
media baja), y. dentro de estos grupos, los
innovadores son personas importantes socialmente, con un alto ndice de interaccin
dentro y fuera de la comunidad de habla,
destacando el papel de las mujeres en esta
funcin. Por tanto, la funcin de los grupos
TRASTOS),
CAMBIO PROSDICO
94
CAI\-tniO
SEMANTICO.
Vase
Cf\fvtBlO
:XlCO-SEMANTlCO.
CAMPANILLA.
CAl\no.
Equivale a
CD En la
VULA.
!NVEST!UAC!N UN-
Los
;;,>n rcas formadas por paJabnts que se arraciman ,.,istcmticamente
en sectores (k la experiencia de los pueblos
y de las '~'
'""''iJu~tles, por lo que
pueden V<-1ri;u- de una lengua a otra, de un
perodo ct . hJ, ..k ww persona a otra, o de
95
una obra a otra. Al decir que son reas, queJa claro que son !<EPRESENTAClNES planas,
visualizacin que rechaza Coseriu ( 1977:
241) porque estima que los aspectos semnticos son mucho ms complejos y que, con
el tiempo, habr que abandonar esta representacin para sustituirla por la tic! edificio
de varios pisos (cj geometra de los rasgos).
Todos los anteriores son, de acuerdo con
la clasificacin de DuchaCck ( 1964), ca m~
pos naturales, ya que los 'campos' tambin pueden ser, adems, artificiales (grados militares u otros ttulos), o semiartifiM
ciales, creados por especialistas (la TERMINOLOGA de diferentes disciplinas cientficas, de ramos Je la prmluccin o administracin) o por poetas (para la belleza, el
amor, etc.). Los campos naturales que han
tenido mayor desarrollo conceptual y prctico son \os CAMPOS SEMANT!COS (con sus
distintas variantes de CAMPO ASOC\f\T!VO,
CAMPO CONCEPTUAL, CAMPO LXICO, etc.) y
los CAt\H'OS SINTCTICOS.
No obstante, ha habido muchos otros enfoques. Por ejemplo, M ator ( 1953) presenta en los campos sociolgicos un enfoque de ordenacin sociolgica. Para l, la
palabra no es un objeto aislado; es ms bien
un elemento en el interior de conjuntos ms
importantes que clasificamos jcrclrquicamentc partiendo del anlisis de estructuras
sociales. De esta manera, l encuentra en el
vocabulario palabrasMtestigo, que son NEOLOG1%10S que retlcjan los varios aspectos de
las condiciones sociales de un determinado
perodo, y palabras-clave, que cristalizan
el ideal de una sociedad determinada. Con
estos dos criterios procede a la construccin
de una jerarqua de palabras. El campo
morfosintctico de Guiraud ( 1966: 89-93)
responde a un plan ms ambicioso: basn~
dosc en !os CAMPOS ASOCIATIVOS de Saussure, estructura el campo morrosintctico e
todos los vocablos susceptibles de mantener
dentro de l relaciones, ya de forma, ya de
sentido. Cfcampo sintctico.
@)En SOC!OLINGSTICA equivale a CAi\'1PO DE DISCURSO.
CAMPO CONCEPTUAL
Vl:ase en Cr\h!l'O.
El \:ampo asociativo' (e}' asociacin), que en algunos
contextos es equivalente a CAhtl'O SEP.lr\NT!co, es un concepto mucho ms amplio que
ste, ya que abarca, siguiendo a Bally y a
Saussurc, no slo las RELACIONES LX!COSEMNT!CAS sino las de todo tipo (incluyendo las sonoras y !as ESTILSTICAS) basndose en los principios de ANALlXIA y de CON~
T!GIDAD. SauBsure ( 1045: 211) dice en
ensenwr::.a, enso/w; ensenemos hay un elemento con1Ln a todos los trminos, e! Rr\1)!CAL; pero la palabra ensellun:::o se puede
hallar implicada en una serie basada en
otro elemento comn, el SUI.-!JO (ensd/unZ(I, templunz.u, espemnz.u, tordon:::.ct, cte.);
la asociacin puede basarse en la mera
ANALOGA de \os S!GNlF\Ci\DOS (ensnWn:::,(l,
instruccin, aprendi:::.dje, educncin, etc.)
o, al contrario, en la simple Cll!Hunidad de
las IMAGENES acsticas (ense11un:::o, !on::.u)
[ ... }Un trmino dado es como el ccntru de
una CONSTELACIN, el punto donde convergen otros trminos coordinados cuya suma
es indefinida, y los trminos de una familia asociativa no se presentan ni en un nmero definido ni en un orden dctcrminadu.
Como afirma Bally, el ;campo asociativu'
es tlll halo que roJea al signo y sus "rraujas
externas se confunden con su l!ntorno>).
CAI\ll'O CONCEPTUAL. Se llama 'campo
conceptual', campo nociomll, u campo
noemtico al CM.. tl:> SU" tANTICO cuyo punto
c arranque metodolgico es NOOLGtco,
emplcantlo terminologa de. Hegcr, o la susTANCIA DEL SlGN!!'lCADO, utilizando termino
loga de Hjelms!cv (1963), esto es, lo que
llamamos conceptos o nociones. Estos campos son totalidades, o sectores conccptuaks,
por ejemplo, la be!lczn, la justicia, el amor,
etc., creadas con una metodologa ONOf'>t\SlOLU!CA, que, teniendo un valor semntico
unitario, abarcan todas las pahtbras que implican un dcternlinado concepto. CoJllicnen
un ncleo formado por el trmino o los trminos ms comn111entc en1plcados para expresar el concepto en cuestin, y tan1bin
CAI\H'O ARTiFICIAL.
CAI\Il'O ASOCIATIVO.
CAMPO DE AUDICIN
96
car, adems, el terna sobre el que se mantiene un DILOGO y las circunstancias del
mismo.
CAJ\lPO DE DISPERSIN. En f'ONTICA
se llama 'campo de dispersin', y tambin
rea de seguridad, a los lmites articulatorios de cada FONEMA, determinados por el
MARGEN DE SEGURIDAD, el cual impide la
confusin con los 'campos de dispersin'
de otros fonemas (Alarcos Llorach, 1974:
43). En realidad, el 'campo de dispersin'
est formado por las VARIANTES de todo tipo (DIASTRTICAS, DIATPICAS, etc.) de una
persona O de una COMUNIDAD DE HABLA.
termina donde una nueva oposicin exigira que el VALOR unitario del campo se convirtiera en rasgo distintivo. La metodologa
que Coseriu propone, y que ej,ernplifica en
cada momento o etapa, consiste en partir
de oposiciones inmediatas, por ejemplo,
entre dos o tres LEXEMAS, identificar los
rasgos distintivos que oponen estos trminos y construir el 'campo lxico' de forma
gradual, estableciendo nuevas oposiciones
entre los trminos ya considerados y otros
trminos. En cada etapa del anlisis tendremos, por un lado, RASGOS DISTINTIVOS mnimos ya identificados y, por el otro, un VALOR comn a los trminos considerados,
valor que podr ser analizado, a su vez, en
rasgos distintivos mnimos y en un valor
comn ms reducido, sobre la base de otras
oposiciones.
CAMPO DE AUDICIN, Vase en UMBRAL DE LA AUDICIN.
CArvtPO DE DISCURSO. CD En soCJOUNGOsT!CA se llama 'campo' o campo de discurso, siguiendo a Halliday (1978: 108 y
CAMI'O ESTILSTICO. Guiraud (1971)
sigs.), a la VARIEDAD sociolingstica forusa el tnnino 'campo estilstico' para refemada por los trminos de determinadas esrirse, en un sentido amplio, a las estructupecialidades. Por ejemplo, demandante,
ras semnticas formadas por las UNIDADES
demnndado, jurado, juez, etc.)) pertenecen
LXICAS de un texto o de un autor, im'ocan
al 'campo' jurdico. C.fregistro.
do SUS CONTEXTOS, SUS SINONIMIAS, SUS ANCon frecuencia el mismo autor lo emTONIMIAS (cj RELACIONES LXICO-SE!'vlNTIplea en un sentido ms amplio para abarCAS) y todos los valores CONNOTATIVOS.
CAMPO SINTCTICO
97
CAMPO LXICO. El 'campo lxico' o
campo lxico-semntico es el CAMPO SEMNTICO por excelencia, formado con metodologa SEMASIOLGICA, es decir, usando
como material de investigacin las UNIDADES LXICAS O palabras de un CORPUS, en
busca de una sistematizacin basada en las
RELACIONES LXICO-SEMNTICAS (SINONIMIA, ANTONIMIA, HIPERONIMIA, etc.). Estos
campos, tambin llamados campos semasiolgicos, por estructurarse desde los SIGNOS LINGSTICOS a los conceptos, se emplean normalmente en la sistematizacin del
lxico de una obra o de un autor, recurriendo
al ANLISIS SMJCO O COMPONENCIAL.
side en el hecho de que cada UNIDAD LXICA est condicionada por las dems y su
VALOR nace de la posicin que ocupa en la
ESTRUCTURA. De acuerdo con la aproximacin metodologgica que se emplee para su
formacin, ONOMASIOLGJCA O SEMASIOLGICA, Jos 'campos semnticos pueden ser
de dos tipos: CA1\-1POS NOCIONALES y CAMPOS LXICOS. Los 'campos semnticos' se
caracterizan por ser contingentes, ABIERTOS
e ilimitados.
Por contingentes se entiende que se han
formado siguiendo unos criterios determinados de RELACIN, pero se podan haber
usado otros. Ahora bien, el hecho de que
sean contingentes no significa que carezcan de una solidez estable, aunque sta no
sea universal y permanente.
Son AHTERTOS porque estn formados por
UNIDADES LXICAS, que por naturaleza forman clases abiertas, contrariamente a las
UNIDADES FONOLGICAS, que son clases ceJTadas. Pero en lingustica para conseguir
una sistematizacin se pueden transformar
metodolgicamente las clases abiertas en
cerradas. Esto se logra constituyendo un
corpus o repertorio que tenga una cierta homogeneidad y una representatividad.
Son ilimitados desde el momento en que
son abiertos, pero como afirma Pottier
(1968: 123), la idea de 'campo' sugiere lmites, aunque a veces sean lmites borrosos
(Duchaek, 1968: 296; Wartburg, W., 1969:
150).
Cf campos sintcticos.
CAMPO SOCIOLGICO
En el esquema de la cmv!UN!CACIN,
'canal' es el conduelo (el telfono, una hoja
de papel, etc.), que no hay que confundir
con el MEDIO, por donde discurre la transmisin del mensaje. Tambin equivale a
98
marco discursivo. Jakobson (1960) <ti canal' lo llam CONCIACTO. Dentro del concepto 'canal comunicativo', tambin llamado
canal semitico (Wilkinson, 1974), se han
distinguido siete tipos, adems del verbal:
(a) El PARAUNGOSTJCO. Por medio de este canal el receptor recibe los rasgos correspondientes a la voz, su calidad, su altura musical o su tono, la velocidad, las pausas y las vacilaciones.
(b) El visual. Por medio de este canal se
aprecia el aspecto fsico, el color de la piel
y del pelo, de las ropas, etc.
(e) El canal PROXMJCO. Este canal es el
que sirve para informar de la colocacin
de los comunicantes, y de sus posiciones
entre s.
(d) El canal KINSICO. Los movimientos
del cuerpo son percibidos por medio de este canal.
(e) El canal tctil o hptico. Este canal es
como una especializacin del anterior. Incluye el contacto, generalmente por medio
de las manos, aunque tambin con el cuerpo. Cf medio.
(f) El canal olfativo. En determinados
contextos las sensaciones olfativas tienen
imponancia comunicativa.
(g) El canal gustativo. Muchas veces
quedan reducidos a uno el canal gustativo y
el olfativo.
CANAL SEMITICO. Vase en CANAL.
CANNICO. CD Se dice que un enunciado O cualquier UNIDAD LINGSTICA es 'cannica' cuando posee GRAMATICALIDAD, es
decir, cuando se ajusta a las NOR!v!AS lingsticas (fonokticas, morfolgicas, sintcticas, etc.) de una LENGUA, sin tener en
cuenta criterios socioculturales o estticos.
Cfelipsis cannica.
Tambin suelen calificarse como 'cannicas' las construcciones o unidades que
presentan todas las propiedades asociadas a
la clase gramatical en la que normalmeme
se incluyen. De ah que las gramticas suelan coin'-:i,L
':das como ejem1
plares tpicos de la clase, aunque discrepen
cuando se teda de induir en ella otro tipo
CANTIDAD SILBICA/VOCLICA
99
de construcciones o unidaDes que no comparten la totalidad de esas propiedades. Por
ejemplo, las oraciones cuyo sintagma verbal est constituido por un ATRIBUTO y por
el verbo ser o el verbo estar ({<La casa era
siniestra, El pasillo estaba oscuro))) pueden considerarse como el tipo 'cannico'
de ORACIN ATR!I3UTIVA 1 Manifiestan todas
las caractersticas que se han vinculado en
las gramticas del espaol al concepto de
oracin atributiva, incluida la posibilidad
de permutar el atributo por el CLTICO neutro lo: <<S, lo era>), Efectivamente lo estaba)). Por ello, son unnimemente reconocidas como oraciones atributivas. Sin embargo, construcciones como La casa se volvi siniestra, El pasillo se qued oscuro)}
o Encontr ms viejo a su padre, se desvan en algn aspecto de ese tipo 'cannico' y no todas las gramlicas las consideraran oraciones atributivas.
CANTIDAD SILBICA/VOCLICA.
GJ En
FONTICA
CAPA
100
CARTLAGOS ARITENOIDES.
V asc
en
ABDUCCIN/ ADUCCIN.
(D En FONOse llama casilla, empleando un expresin grfica, al lugar que ocupa cada FONEMA dentro del enrejado, o sistema fonolgico, de una lengua. Cuando ste deja vacante un punto o posicin correspondiente
a un fonema (o a un RASGO diferencial) se
habla de casilla vaca, la cual est predestinada a ser ocupada por un nuevo fonema o
a desaparecer (Alarcos Llorach, 1983:
124). Cjfonologizacin.
@Por extensin, en el ESTRUCTURALISMO
se llama 'casilla' a la posicin de cualquier
elemento de una ESTRUCTURA o SISTEMA
(morfolgico, sintctico, lxico, cte.).
Tambin se emplea en la definicin del
TAGMEMA, como traduccin del ingls slot.
CASO.
CD En la GRAMTICA TRADICIONAL el 'caso' es uno de los tres ACCIDENTES
del nombre. Se trata de una CATEGORA gramatical a la que se remiten distinciones como NOMINATIVO, ACUSATIVO, E.RGATJVO, DATIVO, ABSOLUTJVO, ABLATIVO, etc. TaJes distinciones y, por tanto, la CATEGORA GRAMATICAL 'caso' que las engloba, se expresan a travs de la PLEXIN nominal. Por
ejemplo, en latn el nominativo dominus se
diferencia del acusativo dominum por la
CASILLA, CASILLA VACA.
LOGA
FLEXIN.
CASO ACUSATIVO
101
El trmino 'caso' cuando se emplea en
esta doble acepcin de RELACIN de carcter nominal, y de FORMA, segn la flexin,
suele denominarse caso morfolgico, para
diferenciarlo de otros posibles sentidos.
En el modelo RECCIN Y LIGAMIENTO,
'caso' tiene un sentido ms amplio, que
suele especificarse como caso abstracto
para distinguirlo del 'caso morfolgico' de
la acepcin anterior. En esta segunda acepcin se hace referencia a cualquier marca
no necesariamente morfolgica, que haga
identificable la relacin sintctica establecida entre un sintagma nominal y el NCLEO que lo rige. Las lenguas difieren en
Jos medios que utilizan para marcar esa relacin, que pueden ser Aruos, PREPOSICIONES o la misma posicin del sintagma nominal. As, por ejemplo, en El coche rompi la reja, el complemento no lleva ms
marca de 'caso' que su posicin con respecto al verbo. Es, lgicamente, este sentido amplio de 'caso' el que est implicado
en el principio, asumido en la teora REcCIN Y LIGAMIENTO de que todos Jos sintagmas nominales deben recibir una marca de
'caso' del ncleo que los rige.
@En la llamada GRAMTICA DE CASOS,
propuesta por Fillmore (1968), 'caso' se ha
utilizado con un sentido equivalente a PAPEL SEMNTICO. En esta acepcin se denominan 'casos' a cada uno de los papeles semnticos que un predicado asigna en ESTRUCTURA PROFUNDA a las entidades que
pone en relacin. As, segn Fillmore, los
sujetos de las oraciones Antonio rompi
el cristal y La pelota rompi el cristal,
se hallan asociados a 'casos' diferentes en
la estructura profunda: Antonio se corresponde con un 'caso' AGENTE, en tanto que
la pelota representara un 'caso' 1NSTRUl\1ENTAL. Esta acepcin semntica de 'caso'
se llama caso profundo, para diferenciarla
de las dos anteriores.
CASO ABLATIVO.
Es el CASO MORFOLGICO, esto es, la forma flexiva, que en las
lenguas como el latn se asocian a los sintagmas nominales que expresan circunstan-
cias de lugar, tiempo, procedencia, instrumento, compaa, causa, etc. En otras lenguas que, como el hngaro, poseen casos
como el LOCATIVO O el INSTRUMENTAL, el
'ablativo' queda restringido a la expresin
de la procedencia o alejamiento.
CASO AUSOLUTIVO.
El 'absoJutivo' es
el CASO MORFOLGICO NO MARCADO que en
algunas LENGUAS ERGATIVAS, como el vasCO, distingue tanto al nico argumento de
nn verbo intransitivo (el suJETO, en una
LENGUA ACUSATIVA) como aJ participante
menos activo (el correspondiente al OBJETO
DIRECTO) en un proceso transitivo. Vanse,
por ejemplo, las siguientes construcciones
vascas tomadas de Garca Miguel (1995b:
53 y sigs.): Nere anaia (mi hermano) etorri da (ha venido) (Mi hermano ha venido))), .:<Ni (yo) etorri naiz (he venido).
Nerc anaiak (mi hermano) ni (a m) ikusten nau (ve) (Mi hermano me ve a ITI>),
Ni k (yo) nere anaia (a mi hermano) ikusten dut (veo) (Yo veo a mi hermano).
Corno puede apreciarse en estos ejemplos, el argumento nico del verbo intransitivo venir (nere anaia, ni) y el objeto del
verbo transitivo ver (nere anaia, ni) aparecen sin ningn AriJo especfico, segn es
caracterstico del 'caso absolutivo'. En
cambio, corno es propio de una lengua crgativa, el sujeto, el participante ms activo
del verbo transitivo ver, va marcado con el
afijo -k (nere anaiak, nik), correspondiente
aJ
CASO ERGATIVO.
Vase en C AS0 2.
EJ 'caso acusa!ivo'es el CASO MORFOLGJCO, esto es, Ja forma flexiva, que en las LENGUAS ACUSATIVAS
identifica al objeto directo de una oracin.
En la conslruccin latina Paulus libnun
legit>> (Paulo lee un lihro). el nombre liben> (libro) presenta la forma flexiva correspondiente al 'caso acusativo', libnun,
de ah que se interprete como el objeto de
lcgib>. En espafiol los nombres no tienen
caso morfolgico, ni, por tanto, 'caso acusativo' en este sentido del trmino. Pero los
tradicionalmente llamados pronombres
CASO ABSTRACTO.
CASO ACUSATIVO.
G)
CASO DATIVO
bin el nombre de 'acusativo' al CASO ABSTRACTO que, segn este modelo generativo,
asigna un verbo transitivo al sintagma nominal que ocupa la posicin sintctica de
102
TJ.v~ y el ACUSATIVO, esto es, las marcas que
dJStmguen al SUJETO y al OBJETO DIRECTO
de la oracin. Los rasgos que, segn este
modelo, caracterizan a los 'casos estructurales' y los diferencian de los CASOS INHERENTES o no estructurales, son los siguientes:
(l) Son asignados por el verbo y sus AFIJOS flexivos. La marca que identifica al sujeto, por ejemplo, depende de los afijos de
nmero y persona del verbo: "El caballero
ya se Jnarc!Jab{t>>, "Los caballeros ya se
111archaban>>.
(2) Se asignan en la ESTRUCTURA-s, no en
103
ya sea asumiendo cualquier papel argumental (agente, objeto afectado, etc.) implicado por ese ncleo nominal. El latn,
por ejemplo, es una lengua con caso morfolgico 'genitivo'. En <~domus Caesaris
(~da casa de Csar), la forma de 'genitivo'
Caesaris marca al sintagma nominal que
designa al poseedor de la entidad designada por domtts. En amor virtutis (el
amor de/a la virtud>:-), el nombre en 'genitivo' virtutis identifica al argumento objeto
del ncleo nominal amor.
Especialmente en gramtica generativa, tambin se da el nombre de 'genitivo' al
CASO ABSTRACTO (no necesariamente expresado mediante flexin, por tanto) que
tc6ricamente se asigna a un sintagma nominal con los valores significativos ante~
riormente comentados. Por ejemplo, de
conformidad con Demonte ( 1989), el complemento de un ncleo nominal mateado
con el 'caso genitivo' puede materializarse
en ingls de dos maneras distintas: mediante la preposicin of( The destruction ofthe
city, La destruccin de la ciudad))) o como SN' sen una posicin prenominal: The
city's destruction. En espaol, asimismo,
el 'caso genitivo' se realizara mediante la
preposicin de vaca de contenido: <<La
destruccin de la ciudad.
CASO INHERENTE. En el modelo generativo RECCIN Y LIGAMIENTO Se distin~
guen, siguiendo las propuestas chomskianas, dos tipos de casos (cf CASO ABSTRACTO): Jos CASOS ESTRUCTURALES (el CASO
Notv11NATIVO con que se marca al sujeto, o
el CASO ACUSATIVO que asignan los verbos
transitivos a la posicin de objeto) y los
CASOS INHERENTES. Entre estos ltimos se
incluyen, por ejemplo, el CASO OBLicuo
que asignan las preposiciones a los sintagmas nominales considerados sus complementos; el CASO GENITIVO con que marcan
algunos nombres y adjetivos a sus argumentos; o el CASO PARTITIVO que, segn
Belletti (1987: 167 y sigs.), asignan los
VERBOS INACUSATIVOS a la posicin bsica
de objeto.
CASO NOMINATIVO
CASO OBJETIVO
@En GRAMTICA GENERATIVA se identifica tambin como 'nominativo' el CASO AIJS-
104
la preposicin towards como el verbo transitivo hit marcan con 'caso objetivo' al sinTRACTO (esto es, la marca, no necesariatagma nominal me.
mente flexiva, que hace identificable una
CAso OBLicuo. CD En la GRAMTICA
determinada funcin) que tericamente
TRADICIONAL se emplea el trmino caso
asigna la flexin verbal al sintagma nomioblicuo para abarcar los casos flexionados.
nal sujeto de la oracin; esto es, al sintagdistintos nl nominativo, que se considera el
ma nominal regido por el NUDO FLEX (Fle- caso recto o forma bsica. Por tanto, son
xin). As, por ejemplo, segn Fernndez
'casos oblicuos' el GENITIVO, el DATIVO, el
Lagunilla y Anula Rebollo (1995: 169), en
ACUSATIVO, etc.
Los insumisos fueron castigados, el sinEspecialmente en gramtica generati~
tagma nominal los inmmisos recibe 'caso va, tambin se da el nombre de 'caso oblinominativo' de la flexin verbal, dotada de cuo' al CASO ABSTRACTO que tericamente
tiempo y concordancia. El 'caso nominatimarca al sintagma nominal complemento
vo' se identifica, adems, como un CASO de una preposicin. Por ejemplo, segn
ESTRUCTURAL
Fernndez Lagunilla y Anula Rebollo
CASO OBJETIVO. CD En estudios grama(1995), en Era feliz en su pueblo, la preticales vinculados al modelo RECCIN y uposicin en marca con 'caso oblicuo' a su
GAl\HENTo se ha utilizado el trmino 'caso
plteblo.
objetivo' con un sentido equivalente al que
CASO I'ARTITIVO. CD Se denomina 'partiene, en este mismo modelo, TI trmino
titivo' el 'caso morfolgico' que, en alguCASO ACUSATIVO. Esto es, 'caso objetivo' se
nas lenguas con FLEXIN de CASO, distingue
ha empleado para aludir al CASO ABSTRACa un sintagma nominal que expresa una
TO que asigna un verbo al sintagma nomiparte de un todo, Por ejemplo, el fins es
nal que ocupa la posicin sintctica corresuna lengua con caso morfolgico 'partitipondiente al objeto. As, por ejemplo, Devo'. Segn Comrie (1989: 184), en fins el
monte (1989: 141) recoge, entre las reglas
objeto de un verbo va en 'caso partitivo
de asignacin de caso, que el verbo asigna
cuando slo resulta parcialmente afectado
'caso objetivo' a la posicin [SN, Vls.- (esto
por la accin: HUn otti rahaa (partitivo),
es, al SN hermano de V), mientras que la
Cogi algo de dinero. En cambio, el obpreposicin (P) asigna CASO OBLICUO al
jeto se marca con un caso morfolgico disSN. Por tanto, en la oracin John bought a
tinto (el acusativo) cuando la entidad que
book for Mary ( John compr un libro
designa resulta afectada en su totalidad por
para Mary ), el verbo bought asigna 'caso
la accin expresada por el verbo: Hti.n otti
objetivo' al sintagma nominal the book, en
rahan (acusativo), Cogi el dinero.
tanto que la preposicinfor asignara caso
Especialmente en GRAMTICA GENEoblicuo al SN Mary.
RATlVA se denomina tambin 'partitivo' el
Tambin se utiliza, no obstante, el trCASO ABSTRACTO (no necesariamente exmino 'caso objetivo' para aludir a la marca
presado mediante flexin, por tanto) que se
de caso que asignan tanto el verbo transitiasocia a sintagmas nominales con una sigvo a su objeto como la preposicin al sinnificacin similar a la descrita en la aceptagma nominal complemento. As, por
cin anterior. Esto es, segn Belleti (1987:
ejemplo, segn Radford ( 198Ra: 318), todo
177), por ejemplo, es el caso abstracto asosintagma nominal tiene asignado rasgo caciado a sintagmas con un significado equisual [+objetivo) si est regido por un verbo
valente al expresado por un cuantificador
transitivo o por una preposicin. Por consicomo alguno.
guiente, en .lolm ran towards me ( John
As, por ejemplo, de conformidad con
corri hacia m>>) y en Jolm hit me, tanto
Fernndez Lagunilla y Anula Rebollo
105
0) En el sentido ms amplio del trmino, 'categora' alude a cualquier concepto ordenador que se introduce en el anlisis
o en la descripcin lingstica. As, por
ejemplo, TRANSITIVIDAD, SUJETO, TPICO,
CLTICO, SEMA, denotan 'categoras' en esta
acepcin amplia del trmino.
'Categora' se utiliza tambin para designar una clase de unidades lingsticas
estnblecida atendiendo a criterios de tipo
variable (sintclicos, semnticos, formales). Por ejemplo, SUSTANTIVO, ADJETIVO.
VERBO son trminos que designan 'categoras' (ms especficamente conocidas como
CATEGORAS LXICAS) puesto que hacen referencia a las clases en que, tradicional~
mente, se han agrupado las palabras que
comparten determinadas propiedades. Pero
tambin VERBO TRANSITIVO, VERBO INTRANSITIVO, por ejemplo, pueden considerarse,
ya 'categoras', ya subcategoras o subdivisiones de una clase ms amplia, puesto que
los lmites de las clases slo vienen dados
por los parmetros que se toman en consideracin para establecerlas. Igualmente,
SINTAGMA NOMINAL, SINTAGMA VERBAL, SINTAGMA ADJETIVO, denotan categoras (en este caso, categoras sintcticas), pues aluden a clases configuradas tomando como
base la estructura interna de los sintagmas.
'Categora', en este sentido del trmino,
suele oponerse a FUNCIN.
@'Categora' designa, asimismo, las mo-dificaciones gramaticales (tales como el NMERO, el CASO, el TlEMPO, la PERSONA, el G~
NERO) de que son susceptibles las 'categoras'
lxicas mencionadas en el apartado anterior.
El adjetivo categorial se utiliza, lgicamente, con el sentido de 'relativo a la categora'. Cfregla categoriaL
Categorizacin hace referencia al proceso ordenador del que resultan las 'categoras', en cualquiera de las acepciones del
trmino.
CIN.
CAU~A
CATEGORA DE BLOQUEO
106
En el modey LIGA/\.liENTO se
CATEGORA DE llLOQUEO.
lo generativo
RECClN
or<~cin)
N(~
cionales' los ncleos que no poseen sionificado lxico y que, por tanto, no scle~cio
n~\!1- /\HGUI\lENTOS. Segn Fcrnndez Lag u~
m~_l,a Y~nula Rcl:ollo ( 1995), por ejemplo,
DI:!, INf Y C01\1P torman parte de las 'categoras funcionales'.
CATEGORA GH.Al\IATICAL.
Segn indica Bosque ( 1989: 11 y sigs.), el trmino
'categora gramatical' se emplea con varios
sentidos en la bibliografa lingstica.
CD En una de sus acepciones, 'categora
g1:amatical' alude a conceptos tales como
!'v1ARCAR LEXICAfvtENTE);
FE!VIAS
SP
./~
V'
SN
Prep
/~
Det
N'
N'
lJe!
~,"
N
ley las ills!ruccioncs
en
un
libro
SP
sobre cocina
que se corresponden con los MORde que son susceptibles [as CATEGO-
ASPECTO
RAS lLXlC'AS.
, En un.a acepcin ms amplia, 'catcgona gramat1cal' hace referencia a Cualesquiera unidades de [a gramtica; es decir,
alude t~\llto a las categoras especficamente COI~stderadas gramaticales en la acepcin
antenor, como tambin a las PARTES DE LA
ORACIN o categoras lxicas (sustantiv~
adjetivo, etc.) o a las funciones sintcticas:
CATEGORA LXICA.
CD Con el trmino
'categora lxica' se hace referencia a cada
~111 ~1 de las clases (sustantivo, adverbio, adJCl!VO, cte.) en que se agrupan las palabras
tomando como base sus propiedades morfolgicas, sintcticas o incluso semnticas.
'Cat~g~r~a lxica', en esta acepcin, viene
a CO!IlC!dtr con PARTE DE LA ORACIN.
@En RECCJN Y LIGAMIENTO se utiliza el
tnn.ino 'categora lxica' para hacer refer~ncm al nombre (N), el verbo (V), el adjeti.V~) (A) .Y la preposicin (P), que tienen, a
Jtlcrcn~ta de las CATEGORAS FUNCIONALES,
la propiedad de seleccionar argumentos.
CATEGORA RECTORA.
En RECCIN y
L.!GA!v1!ENT~ es el dominio sintctico que
s~rvc de delimitacin para las posibles relaCiones de LIGAI\.1lENTO. La nocin de 'categ_or~a rectora' suele definirse en trminos
sumlares a los siguientes: A es una categora rectora para B si IY slo si] A es el
SN Y O mnima que contiene a B, al rector
de BY qu..-: i;" "'" '"'SUJETO accesible
(Demonte, 19S!J: !8-!). Remitimos a la no-
107
ra Jt.: s misma 1] ] la 'calcgora rectora' pacin de SUJETO ACCES!l3LE para una comra s, por el contrario, no es la oracin t O.
prensin ms exacta de lo que implica esta
sino el sintagma nominal situado cntrt.: cordefinicin. Pero debe tenerse en cuenta, al
chetes, por las razones siguientes: es el ::,iumenos, que s11)eto en RECC!N Y UGAM!ENtagma nominal mnimo que, adems de
TO no abarca slo a los sintagmas nominacontener al reflexivo, cumple tambi~n c~l<-t~
les que: tradicionalmente se identifican cudos condiciones: (1) incluye al e\cmcnhJ
mo sujetos de una oracin (<<Mara se lerectur de s, el sustantivo deji:nso. (2) Sevanta muy temprano). Tambin se hace
gn [o anteriormente dicho sobre la llth.:ilm
extensiva, por ejemplo, a ciertos sintagmas
de <<sujeto'' en reccn y ligamiento, c::.e
complementarios de un NOMBRE P!C!"RICO
sintagma nominal contiene tambin un suje(<'Las fotos de Elisu) o de una NOMINAL!
to Mara accesible para el reflexivo (!u manZAC!N (La acusacin deljuez>) ).
da-e y puede estar coindizado cun!: A-turid,
Teniendo en cuenta esa mnima preci. s misnw). Dado que el sintagn1a lhl!ll!\~ll
sin, y siguiendo la pauta de la caracterizafa defensa de Mur{l de s nlisnw cumpk la~
cin anterior, veamos cul es la categora
condiciones necesarias para ser la categora
rectora' del reflexivo s tanto en la oracin
rectora' del reflexivo, ste Lkbe tener su andos Luis piensa que Paco slo se quiere a
tecedente, de forma obligada, en ese dumis mismo como en el siguiente ejemplo
nio. No puede, por tanto, tener como anteceque tomamos de Fcrnndez Lagunilla y
dente al sintagma nominal sujeto de la oraAnula Rebollo (1995: !83): Pedro elogi
cin, Pedro, puesto que queda fuera de su
la defensa de Mara de s misma.
'categora rectora': *lo Pedro; elogi b~ la
En l 01 Jos Luis piensa (02 que Paco, slo
defensa de Mara de s nsmod}.
se quiere a s mismo,)], la 'categora rectoCATEGORA VACA.
Especialmente en
ra' para el reflexivo s wis111o, el dominio
GRAtvtATICA GENERATIVA, el tnnino 'cah>
sintctico en el que puede tener un antecegora vaca' alude a un elemento carente de
dente, es la oracin sealada como 0 2 porREALIZACIN fontica, pero con cienas pru
que: (l) es la oracin mnima, la ms inpiedades sintcticas y semnticas, que SG
crustada o ms baja en la estructura oraciosupone presente en una estructura uraciunal, que contiene al reflexivo. (2) Es, asinal. Son, por ejemplo, categoras vaca~
mismo, la unidad sintctica en que se enPRO, la categora que representa al SUJl:.Tu
cuentra el elemento que rige (Lfnxcin) al
de una orac:in de infinitivo (Jos Mara
reflexivo: el verbo querer. (3) Por ltimo,
quiere PRO descansar'>) y pro, la categora
tiene un sujeto, Paco, que, por cumplir
que se postula como sujeto de un vcrbu ..:n
ciertas condiciones, puede considerarse acforma personal cuando no hay ninguna unicesible para el reflexivo: se halla en una dedad explcita a la que pueda asignarse esa
terminada posicin estructural (MANOA-C al
funcin: <<pro vendr esta tarde):> , ''!m) irerellexivo) y puede estar COINDIZADO con l
mos a casa de Eva)>. Son tambi~n 'catcgo~
(Paco 1 s misrno); esto es, ambos pueden
ras vacas' las HUELLAS.
ser coRREFERENTES, sin que la construccin
CATENATIVO.
Vase en ENCAULt'-L-\t'-rl E.
resulte AGRAMAT!CAL.
CAUSA. Es el PAPEL SEt\.IANT!C(J Jc la
L.a unidad oracional identifcada como
expresin nominal alusiva a la entidad ,\NI0 , en cambio, no puede ser la categora
1
!\-IADA o inanimada que se presenta c!llll el
rectora' para el reflexivo, puesto que no es
motivo generador de un dctcrminadu prola oracin mnima que lo contiene. Por ello,
ceso. As, por ejemplo, el mido tendra el
Jos Luis, el sujeto de 0 1, no puede ser el
papel semntico de 'causa' tanto en "LI
antecedente del reflexivo [* 01 Jos Luis
ruido asust al pequeo)) como en ,,E\ pepiensa (02 Paco slo se quiere a s rnismtl]].
queo se asust del midu>>En [ 0 Pcdro elogi lsN la defensa de Ma-
CAUSAL DE LA ENUNCIACIN
CAUSAL DE LA ENUNCIACIN.
108
Vase en
ORACIN CAUSAL
CAUSAL EXPLICATIVA.
Vase en ORA-
CIN CAUSAL
CAUSATIVO.
CAUSATJV,\.
Vase en CONSTRUCCIN
G) En la FOel trmino 'cavidad', tamhin llamado resonador, se emplea, en un sentido amplio, para aludir a los
RGANOS lNFRAGLTICOS, o cavidades Ofraglticas, y a los SUPRAGLTICOS de la
fONACIN, e incluso a la misma LARINGE,
que es llamada cavidad gltica. Tambin
se utiliza el tnnino 'resonador' para referirse slo a la caja de resonancia formada
por todos los rganos supraglticos (la fARINGE, la BOCA, la NARIZ y los LABIOS). En
este caso es ms apropiado hablar de canal
supragltico.
@En un sentido ms estricto los trminos 'resonador' y 'cavidad' se aplican a cada una de las cajas de RESONANCIA que forman Jos RGANOS SUPRAGLTICOS (la FAIUNGE, la BOCA, O CAVIDAD BUCAL, la NARJZ
o cavidad nasal, y los LABIOS o cavidad labial), es decir, a lo que ,o:;e llama cavidades
supraglticas. Como su nombre sugiere,
un 'resonador' es una caja de resonancia,
que es necesaria para aumentar la intensidad del TONO LARNGEO, al fin de que pueda percibirlo el o no. Los 'resonadores'
aiaden al TONO fundamental los ARMNIcos o hipertonos que caracterizan el TIMBRE de un sonido. La diferencia de timbre
que el odo aprecia entre dos sonidos complej0S depende del nmero de armnicos
que acompalan al tono fundamental, de la
intensidad relativa de stos y de la diferencia de fase con que se producen (Gili Gaya, 1975: 112-13),
Por tanto, cuatro son los resonadores o
cavidades supraglticas: el resonador farngeo, el resonador bucal o boca, el resonador nasal y el resonador labiaL De todos
ellos, el ms importante es la ROCA o 'cavidad bucal', ya que gracias a la accin de la
CAVIDADES SUPRAGLTICAS.
NTICA ARTICULATORIA
CERRADO, CERRAZN
109
portantes como los DIENTES, los ALVOLOS,
el PALADAR, el VELO DEL PALADAR, los LABIOS y. sobre todo, la LENGUA. Gracias a la
accin de esta ltima, con sus movimientos
hacia arriba y hacia abajo (eje vertical), y
hacia adelante y hacia atrs (eje horizontal)
se formarn las ZONAS DE ARTICULACIN y
los PUNTOS DE ARTICULACIN, los cuales
propiciarn la creacin de nuevas CAVIDADES o subcavidades, generadoras de los diversos TIMBRES. (;'{abertura, formante.
CECEO. Se conoce con el nombre de
'ceceo' la sustitucin de la FRICATIVA LINGUOALVEOLAR SORDA (sl (la variante 11amada 's' predorsal) por la FRICATIVA UNGUO !NTERDENTAL SORDA [9). El 'ceceo' es
caracterstico de algunas partes de Andaluca y de Hispanoamrica, y tambin
puede ser un defecto de pronunciacin,
llamado en ingls lisp, frecuente en el HABLA INFANTIL. Los que emplean el 'ceceo'
neutralizan la OPOSICIN entre (S] y (s]
existente en palabras tales como cazar y
casar. Cf seseo.
CEGUERA DE LETRAS. Vase en PATO~
LOGAS DEL LENGUAJE Y DEL MEDIO.
RIA
y CLASES CERRA!)AS.
@En FONTICA ARTICULATORIA se utiliza
el adjetivo 'cerrado/a' al hablar de las voCALES (vocales cerradas), de los LABIOS y
de la GLOTIS (glotis cerradas). Tambin se
aplica este adjetivo a las SI.ABAS, aunque la
denominacin ms corriente es la de SLABA TRABADA en vez de slabu cerrada. C:f
abduccin, abertura.
Se llama cerrazn al estrechamiento del
canal bucal empleado en la produccin de
\os FONEMAS cerrados (CONSONANTES y VOCALES CERRADAS). La OCLUSIN es la 'cerrazn' maxima.
ABIERTAS
CESURA
110
CESUHA.
En la poesa (DRAE) es el corte o PAUSA que se hace en el verso despus
de cada uno de los acentos mtricos reguladores de su armona. En la poesa griega
y !atina es la SLABA con que termina una
pnlabra, despus de haber formado un PIE,
y sirve para empezar otro. Cf hemistiquio.
Cmcmw, CICEO. Vase en Sll31LANTES.
CICLO, CCLICO. CD Vase en rRECULNCJA.
nolgicas, ya simcticas) a un
NUDO
que
Vase en FON1\CIN.
CICLO LltXICO.
En LEXICOLOGA SE-
;1
CII\tA SILAHIC\
L~BICO.
1 11
CINSlCA.
CrNESTESIA.
Equivale a
KINSICA.
Cw. cuNSTANCIAL.
Vase en "t~E
!\lENTO CIRCUNSTANCIAL.
112
verhos_. los adjetivos y los adverbios, que
son 'clases abiertas', se definen por INTEN~
CLASE NATURAL.
(DEn FONOLOGA se
llama 'clase natural' al grupo de fonemas
SIN, es decir, citando las caractersticas
que, en su representacin, requiere menos
que todas comparten. Dentro de las 'clases
especificaciones de las que necesita cada
abiertas' se pueden encontrar subclases ceuno de los fONEMAS del grupo. Por ejemrradas, como, por ejemplo, la clase formaplo, la 'clase natural' de /p, t, k, b,d, g/ est
da por los verbos irregulares (habeJ~ ir,
formada por un solo rasgo [-continuante],
etc.), que, a diferencia de la clase de verbos
mientras que cualquiera de los fonemas reregulares, no admiten nuevos miembros.
querira dos o tres, as la de /p/ sera [-comCLASE DE EQUIVALENCIA, CLASE FORpacto], [+grave], [+tenso] (Malmkja:r,
1\-fAL.
El anlisis de los constituyentes 1991: 113).
de las estructuras, propio del ESTRUCTURAVisto desde la semntica, una 'clase
LISMO NORTEA1'"1ER!CANO. da COIDO resultanatural', por ejemplo, la de rhol, posee
do CLAS!f'!CACIONES de FORMAS ~por eso,
mayor EXTENSIN y menor INTENSIN que
tambin se le llama se llama anlisis forcada uno de los miembros del grupo (pino,
mal~ que se agrupan en 'clases de equivaroble, etc.).
lencia', las cuales son conjuntos constituiCLASE SOCIAL En SOC!OLING!ST!CA,
dos por elementos similares. De esta mane'clase social', en el sentido de estrato sora, par!iendo de la unidad superior, la oracial o grupo al que pertenecen personas
cin, hablamos de clases de oraciones, clacon determinadas caractersticas sociales,
ses de sintagmas, clases de palabras, etc.,
es una de las VARIABLES, junto con EDAD,
hasta llegar, en el nivel inferior, a' las clases
SEXO, PROFESIN y otras, utilizadas en el
de fonema.-;. Este concepto clasificatorio de
anlisis sociolingstico del lenguaje. Cf
'clases de equivalencia' ha sido utilizado y diastrato.
desarrollado, no obstante, en varias escueCLASEI\IA. En el ANLISIS SMICO del
las estructuralistas, por ejemplo, la llamada
SIGNIFICADO de una UNIDAD LXICA, Jos SELJNGUSTIC'A SISTMICA de Halliday (Berry,
MAS pueden ser de dos clases: SEMAS NOM., 1975).
CIONALES y SEMAS CATEGORIALES o 'claseEl trmino clase formal y el de 'clase de
mas'. En SEMNTICA ESTRUCTURAL se llama
equivalencia' son sinnimos, aunque el pri'clasema' a los semas categoriales, los cuamero se aplica casi siempre al anlisis de les se caracterizan por:
los elementos de la oracin. De esta mane(a) Pertenecer a un CtASE CERRADA a dira, son 'clases formales' aquellos conjuntos
ferencia de los sernas. Los ms frecuentes
formados por partes del discurso que realison [animado], lhumano], [abstracto],
zan la misma funcin sintctica, es decir,
[contable], [acontecimiento], etc.
que pueden ocupar la misma posicin den(b) Ser universales. Son muchos los lintro del enunciado. Debido al ANT!MENTALISgistas que quieren ver en ellos UNIVERSAMO del estructuralismo norteamericano, las
LES LINGSTICOS.
'clases formales' no pueden ser descritas
(e) Presentarse en forma BINARIA, por
con criterios semnticos, slo en funcin
ejemplo [animado], [humano], cte.
de su formn, esto es, de sus atributos, su es(d) Estar jerarquizados. Como dice
tructura y su distribucin. De esta manera,
Weinreich ( 1964: 46-8), estn configurano se habla de sustantivos, adjetivos, verdos, mientras que los semas estn arracibos, etc., sino de 'clase 1 ','clase 2', 'clase
mados. Mediante esta jeraquizacin el ras3', etc. Consecuentemente, una oracin es
una estructura formada por clases forma- go [animado] es anterior al de [humano) y
hace irrelevante al primero.
les, obtenidas por el procedimiento de susCuando en un enunciado hay choques
TITUCIN.
entre 'clasemas' se produce la no ACEPTABI-
CLUSULA
113
LIDAD del mismo, como en Verdes idea_s
incoloras duermen furiosa~ente>> (C~lOI
Iess green ideas sfeep funously) o, ~tcho
con otras palabras, se producen las m~svJA
CJONES estudiadas en la ESTILSTJCA D~ LA
DESVIACIN. Por ejemplo, en el enuncmdo
La roca re hay un choque del 'clasema'
l-humano] de la palabra roca con [+humano) de rer. Los 'clasemas' del estructural . o europeo coinciden grosso modo con
Jsmreglas de subcategonzacwn
.
. " d e la GRA las
MTICA GENERATIVA (Chomsky, 1965: 149).
CLASIFICACIN. (D Vase en TAXONOl'vi!ZACIN.
CLUSULA ABSOLUTA
114
CLUSULA
ABSOLUTA,
Equivale a
CONSTRUCCJN AHSOLU1~\.
CLAUSULA REDUCIDA.
Vase en ORA-
CIN REDUCIDA.
CLAUSURA.
CLAVE.
Vase en
PALABRA-CLAVE.
CLAVES CONVERSACIONALES.
de la TEORA deJa
Dentro
E..'1TRATEGJA DE COOPERA-
co DJS~URSJVO, es bsico el de 'claves conversacwnales', las cuales son guas orientadoras y baremos de evaluacin (IRONA,
PARADOJA, etc.) que actan sobre los citados marcos discursivos. El trmino est tomado de l~l msica, y con l se desi{'Itan
las pautas mtcrpretativas (cf interpret:cin
textu:.tl) de
1981):
, ,
(1 .,
CODA
115
Algunos usan indistintamente los trminos 'clich' y tpico. Sin embargo, el 'tpico' se refiere ms a las cuestiones triviales o comunes, es decir, a los contenidos o
signiricados, mientras que los 'clichs'
apuntan a ia expresin (({No me gusta ir a
esa rcunin porque me aburre or los 'tpicos' de siempre ~ideas manidas, manidas
o trilladas- con los 'clichs' ---expresiones gastadas-- habituales>>). Al 'clich
personal se le llama tic. Algunas personas
no pueden evitar usar 'tics' como ({a nivel de>>, el tema es>>, etc., vengan o no a
cuento.
Se clasifican los 'clichs' (Rodrguez
Gonzlez, 1993) en: (a) clichs de relleno
(a estos efectos, en este sentida, etc.), (b)
rvlETAFORAS muertas (En la flor de la vida>>), (e) SMILES gastados (Fuma como un
carretero); y (d) expresiones paralelas
unidas con y o con v (<<Dicho y hecho,
Para bien o para mal, <<Ms tarde o ms
temprano>:-).
Algunos tambin llaman 'clichs' a
los MODISMOS O FRASES IDIOMTICAS ((.f
idiomtico).
CLMAX. Se emplea en ESTILSTICA para sefalar el punto culminante o ms clcV,ldo de un proceso o gradacin ascendente,
ya en un poema, ya en una accin dramtica. Cfanticlmax.
CLTICO. CD En la acepcin ms abarcadora del trmino, se consideran 'elticos'
las unidades gramaticales que, por su condicin de formas TONAS, carentes de independencia fnica, se pronuncian integradas
en el grupo acentual de la palabra TNICA
que les precede (c/ENCLTICO) o que les sigue (cf. PROCLfTICO) en el enunciado. Son
elementos 'clticos' en este sentido todas
las unidades destacadas en cursiva en los
siguientes enunciados: El rbol se ha secado, <(Mi ca<;a est en vcnla, <(Llmame
luego, <<Lo dej sobre la mesa.
@En la lingstica actual, 'cltico' suele
usarse tambin con un sentido ms restringido. Alude, especficamente, a ciertas unidades gramaticales tonas cuyo funciona-
CoARTICULACIN.
El trmino coarticulacin' se emplea con dos scntidlJS
(Crystal, 1991 ): el de AI\TICULAUN DOBLE, como en la pronunciacin de los cucs
(cf tabiopalatal, labiovdar), y el de Sll\JJUTUD, cuando una articulacin est subonJi~
nada a otra o solapada con ella. En este ltimo caso se Uama coarticulacin antici~
patoria a la influida por el sonido 4uc sigue. Por ejemplo, en ingls el roncnla 1JI
que normalmente no est LABIALIZADO se
labializa anticipadamente por la influ~ncia
de la vocal /u:/ en la palabra s/we.
Para la fonologa actual (Ohala, 1993) el
concepto de 'coarliculacin' es sinnimo
del de ASIMILACIN. Sin embargo, algunos
diferencian entre asimilacin, que es el empleo de determinadas w1riantes d/ufnicus
de un fonema de una lengua en un contexto
concreto, y 'coarticulacin', que es el conjunto de ajustes orticufaturios que tienen
que hacer las rcalzacioncs de cada fonema
de acuerdo con los sonidos que les preceden
y les siguen (Lfnasalizacin). El estudio de
la \:oarticulacin' es tambin un objdiv';
de la fONETlCA COGNITIVA (Sifakis, 1990).
CODA. CDVasc en SLABA.
Vase en CADENA 3.
CODIFICACIN
CoDIFICACIN.
116
Vase en COI'v1UN1CA-
C!N.
El trmino 'cdigo' ha sido utilizado en lingstica, con el significado de sistema lingstico, es decir, el de
LENGUA o lang11e, a imagen de las telecomunicaciones y de la teora de la informacin. Un cdigo es, pues, un sistema convencional explcito que, con un nmero limitado de seales, permite la conversin de
la forma de un MENSAJE en otra forma (la
escritura, por ejemplo) para su transmisin.
Aunque normalmente el trmino 'cdigo'
SC usa para sistemas de LENGUAS ARTIFICIALES, el mismo Saussure hahla del Cdigo
del lenguaje refirindose al sistema lingstico. Aqu este trmino, que forma parte de la DICOTOMfA 'cdigo' -MENSAJE, alude
al sistema convencional de smboJos y de
reglas que permite que un mensaje pueda
ser codificado o producido y descodificado o interpretado. Jakobson en su esquema
de la COMUNICACIN utiliza el trmino 'cdigo' en este sentido.
El sociolgo Bernstein ha utilizado los
trminos cdigo restringido y cdigo elaborado aplicado a distintas CLASES SOCIALES. El primero es propio de una clase social baja, caracterizado por insuficiencias
sintcticas, deficiencias nominales y pobreza en la adjetivacin. El segundo es el
de las ricas manifestaciones lingsticas,
caracterizado por una sintaxis compleja y
una ahundancia de nombres y de adjetivos.
Aunque esta divisin de cdigos no es tericamente slida o sostenible, ha servido
tambin para aludir a los miembros de una
comunidad de saheres o epistemolgico.
As, los fsicos, que pertenecen a la misma
CO!dUNIDAD EPISTEMOLGICA, }a de Jos fsiCOS, pueden intercambiar entre ellos informacin y conocimientos especializados valindose de un 'cdigo restringido'. En
PR/\GM.TICA existe una modalidad de ELIPS!S llamada ELJPSIS DE LOS CDIGOS RESRESTRINGIDO.
TRINGIDOS.
COGNADO.
'cognados' los trminos cuyos SIGNIFICANson similares por tener el mismo origen
genealgico, aunque sus SIGNIFICADOS pueden haber cambiado. La palabras apellido
y apelativo son trminos cognados. En
TRADUCTOLOGA a algunos 'cognados' que
pueden producir situaciones embarazosas
al traductor se les llama falsos amigos, como pueden ser las palabras constipado
(resfriado) en espaol y constip o constipated (estreido) en ingls. Cfanlisis de
contrastes.
@Vase OBJETO COGNADO.
COGNICIN, COGNITIVO. Vase en LINTES
CD En
LEXICOLOGA
son
en
FONTICA COGNITIVA.
COLOCACIN
117
La 'cohesin' es la trabazn morfosintctica del texto y se puede entender como
una concordancia supraoracionaL En cambio, la 'coherencia' es su estabilidad conceptual, es decir, la 'coherencia' dirige su
campo de accin hacia los conceptos y las
RELACIONES, mientras que la 'cohesin' tiene que ver con los elementos lingsticos
que contri huyen a mantener la 'coherencia'. Los conceptos son configuraciones de
contenido cognitivo (cflingstica cognitiva) y la<; relaciones son los vnculos que los
conceptos (expresados en forma de palabras, frases y oraciones) establecen entre s
en un texto. Aunque podemos encontrar
textos 'coherentes' con problemas de 'cohesin' (c:faceptabi!idad), y a la inversa, textos incoherentes con una buena cohesin (c:f
gramaticalidad), la dos estn relacionadas
de modo tal que algunos lingistas (Halliday et al., 1976; Bustos, 1996) engloban los
recursos de las dos bajo el epgrafe de 'cohesin', y otros, los menos, slo hablan de
'coherencia', conocida en la RETRICA clsica con el nombre DE S!NDRESIS.
La diferencia entre la 'cohesin' y la
'coherencia' radica en que la primera debe
estar patente en el texto, mientras que la
'coherencia' la descubre el DESTINATARIO
del texto (cfinterpretacin textual), con la
ayuda de los recursos de la 'cohesin', los
cuales son imprescindibles, so pena de caer
en la AGRAMATICALIDAD y de distorsionar la
estabilidad conceptual. Halliday y Hasan
(1976) han estudiado muy pormenorizadamente cinco tipos de vnculos de 'cohesin' (incluyendo en sta a la 'coherencia'): la REFERENCIA (uso de pronombres
para referirse a algo ya nombrado, conocido tradicionalmente con el nombre de anfora), la SUSTITUCI()N (frases como y yo
tambin, Y ellos lo mismo))' etc.), la
CONJUNCIN (a saber, los CONECTORES que
marcan los distintos vnculos lgicos, temporales, causales, etc., que mantienen las
oraciones adyacentes), la ELIPSIS (l vive
en Londres y ella$ en Madrid))), y la repeticin lxica. A todos estos recursos tam-
cohesin y coherencia.
La REPETICIN es uno de los recursos
fundamentales de la 'coherencia' textual,
no slo la ANFORA. que recuerda lo dicho,
y la CATFORA, que anticipa algo que se va
a repetir, sino tambin de la repeticin ISO
TPICA (o subyacente), ]a JSOTXICA y Ja
lSOFN!CA, y la llamada SUSTJTUCIN MEDIANTE PROFORMAS (Bernrdez. 1982: 103
y sigs.). Otro recurso bsico de 'coherencia' Jo constituyen las RELACIONFS LXICOSEMNTICAS (SINONIMIA, ANTONIMIA, HIPONIMIA, etc.). Cf cadena nominativa, elipsis
de la coherencia textual.
CoHIPNIMO.
Vase en HJPNIMO.
COINDIZAR.
En algunos estudios gramaticales, como en RECCJN Y LIG.-\MJENTO,
'coindizar' es asignar un mismo ndice o
subndice a dos o ms unidades oracionales. Esta asignacin es un recurso formal
utilizado para indicar que entre las unidades 'coindizadas' existe una determinada
relacin, particularmente una relacin de
CORREFERENCJA. Por ejemplo, en Alberto
duda de s mismo)}, el sintagma nominal
Alberto y el reflexivo s mismo estn 'coindizados', esto es, se les ha adjuntado un
mismo subndice [] para sealar que son
unidades correferenciales, es decir, expresiones que aluden a la misma persona.
COLABORACIN. En algunos modelos
explicativos del DILOGO, ste queda caracterizado como un contrato que comprende
las siguientes clusulas: (l) 1a TOPJCALJZAC!N, (2) la TEMATIZACIN. (3) la colaboracin, propia de la racionalidad comunicativa (PRINCIPIO DE COOPERACIN, ESTRATEGI1\
DE COLABORACIN) y el principio de RELF.VANC!A y el de CORTESA, y ( 4) los TURNOS
DE HABLA O DE PALABRA.
COLECTfVO.
Vase en
NOI\1l3RE COLEC-
TIVO.
MNTICA
118
COMPETENCIA
119
COMI'ARACIN TIPOLGICA.
LXICOS.
la distribucin de
con independencia de la CLASE a la que pertenezcan, como recibir, recepcin, receptot; etc.
COLUl\-INA DE AIRE FARNGEO.
En la
FONI~T!CA ARTICULArRIA
bre el aire
VIBRANTE O
dente de }a
LARINGE.
COLOR, COLORACIN.
En
FONI~T!CA
se
usa el trmino 'color', con valor S!NESTS!co, asociando sensaciones auditivas y sensaciones visuales en la caracterizacin de
un SONIDO. As, se dice que las CONSONANTES y VOCALES I'ALA1ALES tienen un 'color'
CLARO, mientras que las VELARES tienen un
'color' oscuRo. Esta denotacin es poco
precisa, propia de la FONOEST!LST!CA, pero
es significativa. Por ejemplo, la lo] y la [u]
(pozo, hueco) tienen un color oscuro. Consecuentemente se llama coloracin a las
modificaciones fonticas producidas por
las ARTICULACIONES SECUNDARIAS, PALATAL!ZAC!N, VELARIZACIN, NASALIZACIN,
etc.) propias de la SIMILITUD ((f asimilacin) que, con el tiempo, pueden generar
CAM1310S FONOLGICOS.
O'
TIPOLOGA.
/~o
CoMPARATlSMO, COMl'ARATlSTAS.
se en
V a-
MTODO COMPARATIVO.
CoMPARA'flVO.
COMP
CIN COMPARATIVA.
(t) hablas h
con quien
L-----
----J
Movimiento Qu
COI\1B!NATORIAS
C!\HSIVO.
CMITATIVO.
Vase en
(h es la HUELLA que deja en su lugar de oriLa COMPETENCIA es el conocunlellto mgen el elemento desplazado).
.
terno o posesin intuitiva que tiene ~m haDe conformidad con los plant~amten~os
blante nativo idealizado de su propia lencaractersticos del modelo RECCI?N Y LIGAgua, con indepcncncia .u e. que se,a ct~n:MIENTO, 'COMP'' como cualqmer categ~
. te o no de ese conocllmCnto. En pal..t
ClCll
1"
1
, s111
. ta'"'tr'ca , estara conslituda por
un nuna
. . ,
bras de Chomsky es el sistema -lluto c.c
c\co y un ESPECIFICADOR. La pOSICIOil de
"alas flexibles constitutivas del lenguaJe
lCo
.
d- RF
ncleo correspondera al complementa.nte,
humanor>. El concepto de sistema e -:~
. entras que ,os interrogativos y relativos
GLAS es el elemento fundamental ~ara que
ffil
'
'
1
que han sido desplazados se s1tuan.a~ en a
sea posible el dominio dell~n?uaJc, c::.tas
posicin correspondi.ente al e:p~c;ftcador.
reglas son RECURSIVAS y ex~!Jctables, aunCoMPACTO. Eqmvale a DENSO .
_
ue todos los hablantes natvos de um~ lcnCoMPARACIN. CD Vase en ORAClON
q , o sean capaces de explicitarlas. El es. 'J
gua n
COMPARATIVA.
.
tudio de la 'competenia' es 1a actJVI. ac1
0 En el anlisis del texto, Y en ESc~'!Ll~TI
propia de los lingistas y, en este.~eJH,Jd~,
CA la 'comparacin' es una de las tecmcas
los conceptos bsicos del GENERr:llVISivtu,
de \a ILUSTRACIN, propias de la PROGRESIcomo las INTUICIONES lingsllcas o la
V!DAD textual, es decir, de las que hacen
CREATIVIDAD, hallan su respuesta dentro de
avanzar o progresar el discurso. Se b~sa la
una teora de la competencia (Kashcr, ~;
. comparacin' en la relacin de .semeJanza
1977). Sin embargo, la 'cowpeteHcJa
que se establece entre dos entidades. ~a
(Wunderlich, D., \979: 110) es .un coNscomparacin en estilstica cumple vanas
TRUCTO terico que conlleva un tnple grado
funciones: la ornamental (Tan bella. como
de ABSTRACCIN:
.
una flan>), la pedaggica, etc. Dos. formas
(1) en primer lugar, lo que se c~~scr~~e e~~
especiales de comparacin son el SIMIL y la
slo la capacidad del HABLAN 1 L~O\.I~N lE
METFORA. Cf contraste.
...
IDEAL para producir y rcconoc~r orocwnes,
En la INVESTIGACIN LINGUISTICA \.a
no enunciados, y en este senudo, como no
'comparacin' ha sido una tcnica muy utlexiste ningn hablante~oyente ql.l~ teng.a
lizada. En los siglos XVII y xvm la ~OMPA
esa capacidad aislada, la abslraccton resiRACIN TIPOLGICA (cf tipologa_) fue ~no
de en que la nocin de hablante-oy~nte
de los grandes objetivos de esta ~nve~tt~a
ideal hay que entenderla como una cnuda
mientras que la COMPARACION GENEACIOO,
.
"' .
terica;
.
1
LGlCA (cjmtodo comparativo, hnglllstlca
(2) la segunda abstraccin ra~tca en e
en
LINGSTICA COMPARADA
PARATIVO.
',
V case
y MTODO COM-
COMPETENCIA COMUNICATIVA
constructo terico, impide explicar dos factores lingsticos bsicos: el CAMBIO diacrnico y la VARIACIN sincrnica;
(3) en tercer lugar, la abstraccin consiste en asumir una capacidad lingstica que
debera especificarse dentro de la PSICOUNGSTJC:;\ O de Jos estudios de ADQUISICIN
DEL LENGUAJE.
La DICOTOMA competencia/actuacin,
como el mismo Chomsky reconoce, est
muy relacionada con la de LENGUA/HABLA
de Saussure. Algunos lingistas creen que
son intercambiables gmsso modo; no obstante, se notan marcadas diferencias, que
surgen de las distintas perspectivas bsicas
de estos dos paradigmas: por una parte, el
carcter social de la 'lengua' frente al psicolingiistico de la 'competencia'; por otra,
!a meta investigadora del ESTRUCTURALisMO, tanto en la versin europea corno en la
norteamericana, es esttica (elabOracin de
repertorios, listas, colecciones, relaciones,
clasificaciones, etc.) y, hasta cierto punto,
se puede decir que la 'lengua' es un inventario de formas o elementos lingsticos.
En cambio, la meta investigadora del paradigma generativista es dinmica: la 'competencia' se concihe como un mecanismo
formado por un conjunto de reglas, capaz
de explicar la creatividad lingstica.
Col"'PETENCJA COI\'IUNICATIVA.
El trmino 'competencia comunicativa', introducido por Del! Hymes (1968) en Jo que se
llama ETNOGRAFA DE LA COMUNICACIN, se
refiere al dominio de las reglas de tipo social, cultural y psicolgico que rigen el uso
del lenguaje en los distintos CONTEXTOS sociales. Este trmino abarca las tcnicas de
organizacin e INTERPRETACIN del discurSO propias de Ir! 'actividad del hablar' entendida en el sentido dado por Coseriu
(1967: 282-323), tcnicas en las que se incluyen las bases lingsticas, las sociolgicas y las psicolgicas del discurso.
Siguiendo a Jasonc Cenoz (1996: 101),
la 'competencia comunicativa' se diferencia de la COJ\1PETENCIA (lingstica) en que
sta es esttica, innata y tiene una base hio-
120
lgica, mientras que la 'competencia comunicativa' es dinmica, aprendida y es de
base social. El estudio de la 'competencia
comunicativa', es decir, el descifrar cmo
se lleva a cabo la interlocucin, o comunicacin entre interlocutores, o dicho con
otras palabras, cmo stos comprenden y
emiten los enunciados, es el objetivo principal de investigacin de la perspectiva
pragmtica (Sperber, D., y Wilson, D.,
1982). Tambin lo fue. en cierto sentido,
del paradigma generativista, interesado,
COtnO estaba, por la COMPETENCIA del HABLANTE-OYENTE ideal y por la ADQUISICIN
DEL LENGUAJE. Pero aqu, en la pragmtica,
por una parte, se analiza la interlocucin
como conjunto de estrategias propias de la
actuacin}), no de la competencia, que tienen el CONTEXTO como concepto central y,
por otra, no se descuidan los problemas de
la VARIACIN lingstica (frente al concepto
de hablante-oyente ideal) producida por los
DTACECTOS, los IDIOLECTOS y los cambios de
REGISTRO.
Equivale a
COM-
PLEMENTANTE.
COMPLEMENTANTE.
En
GRAMTICA GE-
complementan te -o tambin
complementador- es la CATEGORA que
NERATIVA,
abarca a las unidades gramaticales que tienen como funcin introducir ORACIONES
COMPLETIVAS. Es el caso de que, el elemento que encabeza las oraciones completivas
no inteJTogativas (Le aseguro que este detergente es buensimo), o el caso de si, la
unidad que introduce ORACIONES INTERROGATIVAS INDIRECTAS: Dime si ests conforme con el trato. Los 'complcmentantes',
121
segn seala Demente (1989), constituyen
el ncleo de COMP, el NUDO o categora
que alberga, asimismo, en la posicn correspondiente al ESPECIFICADOR, a los elementos desplazados por MOVIMIENTO
oEQU.
CoMPLEMENTARffiDAD.
Vase en RECIPROCIDAD.
CoMPLEMENTO.
CD En su acepcin
ms abarcadora, 'complemento' alude a
cualquier unidad gramatical incidente en
un ncleo. Todas las unidades destacadas
en cursiva en Jos siguientes enunciados
pueden denominarse 'complementos', en
este sentido amplio del trmino: Este ejercicio de matemticas es bastante fciL>,
Su informe est lleno de errores, Antonio vendi fa casm). Se ve claramente que
matemticas incide sobre ejercicio, bastante sobre fcil>), de errores sobre <<lleno, etc.
@En GRAMTICA GENERATIVA, 'complemento' se utiliza tambin con un sentido
ms restringido. Alude slo a los modificadores de un ncleo que, junto con ste,
caen dentro del mbito de los ESPECIFICADORES. Segn esta acepcin, seran 'complementos' los constituyentes de matemdticas, de errores. la casa de los enunciados
anteriores. No as este y bastante, que funcionan como especificadores.
Cuando se utiliza en oposicin a ADJUNTO o cualquier otro trmino de sentido
similar, 'complemento' hace referencia a
los constituyentes obligatorios de un predicado, aquellos cuya aparicin est condicionada por las VALENCIAS verbales. En el
enunciado Puse las cartas encima de la
mesa, las cartas y encima de la mesa son
'complementos' en este sentido del trmino, dado que el verbo poner requiere tanto
un objeto como una complementacin de
Jugar. Sin embargo, en Estuvimos bailando durante dos horas encima de la mesa}>,
ni durante dos horas ni el mismo sintagma
encima de fa mesa son ya 'complementos',
sino adjuntos. Las valencias del verbo bailar no implican ni la expresin del tiempo
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL
COMPLEMENTO COMITATIVO
Vase en
122
se utiliza tambin en algunos textos (RAE,
1973) en un sentido ms amplio que el anterior; en esta segunda acepcin alude a un
constituyente del sintagma verbal que atribuye una propiedad, bien al sujeto, bien al
objeto directo de la oracin, sin tomar en
consideracin si el verbo es COPULATIVO o
no. Abarca, pues, no slo los constituyentes denominados complementos predicativos' en la acepcin anterior, sino tambin
los que en otros textos se identifican corno
ATRlBUTOS. En El perro volvi a casa sediento;;, La vida es hernwsa>>, Mario se
ha vuelto muy reservado, La ropa est
carsinun>, sediento, hermosa, muy reservado, carsima son todos 'complementos
predicativos' segn este sentido amplio del
trmino.
COMPLETIVA. Vase en ORACIN COMPLETlVA.
COMPONENCIAL.
Vase en
ANLJSIS
COMPONENCIAL.
COMI'ONENTE.
123
ponentes' de tipo semntico, en esta acepcin del trmino, los rasgos significativos
mnimos que se descubren en el ANAL!SIS
SMICO o componencial de las unidades lxicas. As, segn Lyons (1971 ), el sentido
de hombre podra considerarse como el
producto de los 'componentes' (!nacho),
(adulto) y (humano). CJsema, marcador
semntico.
Son 'componentes' fonolgicos los RASGOS DISTINTIVOS de los FONEMAS que pone
al descubierto el anlisis fonolgico.
Aunque el recurso al anlisis semntico
por medio de 'componentes' ha tenido numerosos detractores que han criticado su
visin atomista>) del significado, son muchos los que consideran que la descomposicin lxica goza de plena validez conceptual y metodolgica (Jackendoff, 1985:
127).
CoMPONENTE FONOLGICO. Vase en
PRONUNCIACIN.
CoMPONENTE PRAGl'\--tTICO.
COMPOSICIN
COMPOSICIONALIDAD
124
V asc en SE-
COMPRENSIN LECTORA.
Vase en
DESTREZAS COiv1UN1C'AT!VAS.
COMUNICACIN
125
consideraran 'exocntricos' todos los
'compuestos' opacos, fuertemente lexicalizados. corno pie/roja, que no alude a un tipo de pieb>, o aguamarina, que no denota
una clase de agua.
CoMPUESTO Rll\IADO.
Es el nombre
compuesto formado por repeticin de la rima del primer componente. Este tipo de
compuesto (Lillo Buades, 1995: 18, 33) es
caracterstico del lenguaje coloquial y argtico, donde la rima a menudo contribuye
a la creacin de significados CONNOTATIVOS
favorables, humorsticos o PEYORATIVOS:
ingls legal eagle (abogado eficaz y astuto). wheeler dea{er (poltico o empresario
intrigante).
COI\IN.
Vase en NOMBRE COMN y
en GNERO.
COMUNICACIN. En la visin FUNCJONAUSTA del lenguaje que arranca de Bhler
(1950) y contina hasta Austin (1972), Grice (1975), Dik (1978), Halliday (1985), pasando por Jakobson (1970), la 'comunicacin' ha sido la meta fundamental del mismo. Tanto en el PARADIGMA ESTRUCTURALlSTA como en el de la PRAGMTICA el fin
del lenguaje es la 'comunicacin' (cfactiviclad comunicativa). Se puede decir que uno
y otro se han interesado por la ACTUACIN,
esto es, por la presencia del otro, en contraste con el GENERATJVlSMO, al que segn
Leont'eva (1974) le han sobrado excesos
formalistas en la concepcin del lenguaje
como sistema idealizado, en detrimento de
la 'comunicacin'. Para Wallace Chafe
(1970) fue errnea la lingstica del GENERATIVISMO, ya que que debi analizar el
lenguaje funcionalmente, teniendo en
cuenta lo que ocurre en la 'comunicacin',
en vez de considerarlo como un conjunto
de estructuras formales abstractas.
Llamamos 'comunicacin' al proceso
mediante el que un MENSAJE emitido por un
individuo, llamado EMISOR, es comprendido
por otro llamado receptor o destinatario,
que es la persona o entidad a quien va dirigido el mensaje ((:"{interlocutor), gracias a
la existencia de un CDIGO comn. Este pro-
ceso abarca dos etapas: la emisin y la recepcin del mensaje, llamadas respectivamente la codificacin y la descodificacin.
La codificacin es un proceso complejo
que va desde el pensamicmo hasta los semidos, y consiste en la transformacin de una
serie de conceptos o contenidos de tipo psquico en seales acsticas, convertidas en
enunciados. La 'codificacion' es, en suma,
un proceso de transmutacin del MENSAJE
mediante la eleccin de seales, smbolos o
signos del CDIGO y su introduccin en el
CANAL La 'codificacin' ha tenido diferentes definiciones teniendo en cuenta el mayor o menor nfasis puesto en los aspectos
mentalistas o rnecanicistas del PARADJGivlA
en donde se ha definido. Igualmente. y dependiendo del paradigma, se ha concedido
mayor importancia a la funcin coordinadora del componente semntico, del morfosintctico o del fonolgico, en la explicacin de los diversos momentos, fases o etapas de la codificacin. Normalmente se
distinguen dos fases en la 'codificacin',
una de tipo psicolgico (fase intencional)
y otra de tipo fisiolgico (fase motriz),
llamada la expresin. La primera pertenece al campo de la conciencia, y en ella se
ordenan las estructuras de orden semitico o comunicativo que, por medio de impulsos nerviosos, se transmiten a los rganos de fonacin. Con la H)NACIN comienza la segunda fase, de orden fisiolgico, la
expresin, ohscrvahle, y de fcil anlisis
gracias a la avanzada tecnologa de la FONTJCA.
COMUNIDAD DE HABLA
126
ms, un
CONTACTO,
un
CDIGO
y un
CON-
TEXTO:
Contexto
Receptor
Contacto
Cdigo
Para que un emisor pueda enviar un mensaje a un receptor hace falta un coNTEXTO,
un CDIGO comn al emisor y al receptor, y
un CONTACIO entre el emisor y el receptor;
este contacto se refiere al CANAL fsico, vehculo o MEDIO, y a la conexin psicolgica
entre el emisor y el receptor, que les permita entrar y permanecer en comunicacin.
De acuerdo con el medio en el que se
transmite el mensaje, la comunicacin se
dos
bsicas de la comunicacin.
La 'comunicacin oral' se lleva a cabo en
el medio oral auditivo y en ella el mensaje
est sometido a factores negativos. Unos
son de orden externo, como el RUIDO, y
otros de orden interno (actitud y estado de
nimo del receptor, cansancio, etc.). Gracias a la REDUNDANCIA del mensaje se puede reconstruir el mismo y superar los elementos adversos citados. Pero la 'comunicacin oral-auditiva' liene aspectos no-verbales, ejecutados simultneamente con los
verbales, que son abordados por !a KINSICA, la PARALINGSTICA y la PROXM!CA.
Cuando la 'comunicacin' se celebra en
el MEDIO visual o grfico se llama comunicacin escrita; en esta comunicacin, los
elementos no-verbales, que eran simultneos a los verbales, pasan a ser sucesivos,
es decir, antes o despus de lo que era estrictamente oral. Dos destrezas derivadas
de esta comunicacin escrita son la COMPRENSIN LECTORA y la EXPRESIN ESCRITA.
Cuando la comunicacin se realiza en el
medio hptico o tctil se llama comunicaDESTREZAS
cin hptica.
COMUNIDAD DE HAULA.
El trmino
'comunidad de habla' o comunidad de hablantes se emplea en SOCIOL!NGST!CA y
en DIALECTOLOGA, y aunque tiene muchas
acepciones, normalmente sirve para designar el grupo de personas que utilizan el
mismo sistema lingstico, esto es la misma lengua, en la INTERACCIN CO/'v!UNIC/\.TIVA. Tambin se usa para denotar el grupo
de personas que utilizan una VARIEDAD de
la lengua; en este sentido, el trmino 'comunidad de habla' intenta poner de relieve
la flexibilidad v lns variedad del CDIGO
dentro de su unidctii. ivluchos sociolingis-
CONCORDANCIA
127
tas relacionan las 'comunidades de habla'
con el ACENTO SOCIAL, que es la marca diferenciadora de las distintas clases sociales
en algunos pases de tradicin social jerarquizada.
Algunos diferencian la 'comunidad de
habla' (relacionada con la variacin lingstica -DIALECTO, IDIOLECTO, REGISTRO,
etc.- de la COMUNIDAD EPJSTH.-lLGlCA O
DE SABERES, interesada en otras cuestiones
como, por ejemplo, el uso de CDIGOS RESTRINGIDOS. Cf dialecto, variedad, base de
articulacin, acontecimiento de habla, actividad comunicativa, acto de habla, acto
no verbal, acto verbal, idealismo; red social.
COI\lUNIDAD EPISTEMOLGICA O DE SABERES.
Se llama 'comunidad epistemolgica o de saberes' al grupo formado por individuos que comparten la misma informacin. Este concepto es ms amplio que el
de COMUNIDAD DE HABLA, el cual se centra
principalmente en la VARIACIN lingstica
(DIALECTO, IDIOLECTO, REGISTRO, etc.). Los
que pertenecen a una misma 'comunidad
epistemolgica' comparten gran parle de la
informacin de dicha comunidad, y gracias
a esta posesin, sus miembros pueden comunicarse fcilmente entre s y utilizar cDIGOS RESTRINGIDOS. Pero por lo general,
no formamos parte de una nica 'comunidad epistemolgica'; normalmente pertenecemos a varias, de acuerdo con los papeles o con las funciones que desempeemos
en la vida y con el grado de especializacin
de nuestros conocimientos. Por ejemplo,
los fsicos nucleares pertenecen a la misma
comunidad epistemolgica, la de los fsicos; pero en su hogar, en su club, en su
iglesia podrn comunicarse con los miembros de cada una de estas 'comunidades de
saberes' utilizando conocimientos, informacin, y trminos lingsticos de las mismas que, en algunos casos, pueden ser para
otros de tan difcil comprensin como los
de los fsicos nucleares.
CONATIVO.
Vase en FUNCIONES DEL
LENGUAJE.
CoNC.
En estudios gramaticales 4ue
siguen el modelo GENCRATIVO llamado RECCIN Y LIGAMIENTO, TONC' (CONCORDANCIA) es uno de los NUDOS dominados pur
FLEX (FLEXIN), la CATEGORA a la que se
adscriben los rasgos morfolgicos del ver-
bo flexionado. As, de conformidad con
TIEMPO y CONC:
/FLEX"-..._
TIEMPO
CONC
CONCORDANCIA DE TIEMPOS
bros caro.
Igualmente, los morfemas de nmero y
persona que se seleccionen para el verbo
ncleo de un sintagma verbal deben ajustarse a la persona y el nmero del sintagma
nominal sujeto: T mismo (2.n pers.,
sing.) rechazaste (2.a pers., sing.) ese proyecto, Ellos mismos (3.apers., plural) rechazaron (3.a pers., plural) ese proyecto.
No sera, por tanto, gramatical *T mismo rechazaron ese proyecto, dado que los
morfemas de nmero y persona del vebo
no resultan acordes con el nmero y la persona del sujeto. As pues, puede decirse
que en espaol existe 'concordancia' entre
el sustantivo ncleo de un sintagma nominal y los determinantes y adjetivos que,
junto con l, configuran el sintagma; corno
tambin existe 'concordancia' entre el verbo ncleo de un sintagma verbal y el sintagma nominal que funciona corno su sujeto. Cf CONC, cohesin, repeticin lxicosemntica.
CONCORDANCIA DE TIEMPOS. Se denomina concordancia de tiempos o consecutio temporum al fenmeno gramatical
consistente en que el verbo de una oracin
subordinante impone, tanto por sus propiedades lxicas como por el tiempo verbal en
que se halle. determinadas restricciones sobre el tiempo que puede expresar el verbo
de la oracin que se le subordina. Por ejemplo, Jos VERBOS DE INFLUENCIA, como exigir
u ordenar, requieren, por su significado,
una oracin completiva que represente un
evento futuro, an no realizado, en el momento en que se formula la exigencia o el
mandato. Por ello. en !a oracin completiva
slo se podrn utilizar formas verbales que
permitan establecer esa relacin de posterioridad con respecto al tiempo expresado
por el verbo subordinante. As, son gramaticales Le exijo que salga inmediatamente
de mi casa::, Le orden que cfa.rifica.re las
pruebas, pero no *Le exijo que salina
128
inmediatamente de mi casa, *Le orden
que hubiera c!as({icado las pruebas.
En cambio, un VERBO DE ASERCIN O DECLARATJVO, como decir o afirmar, no impone lmites tan estrictos a la temporalidad de
la compleliva. La accin, el estado o el proceso denotado por la oracin sustantiva
puede ser anterior, simultneo o posterior a
la referencia temporal establecida por el
verbo declarativo. De ah la mayor libertad
en la eleccin del tiempo de la completiva:
<<Lo la dice que ha recibido! recibi/ reciba/ recibe/ recibir la revista, El acusado afirma que lo ha visitado! visit/ visitaba! visita con frecuencia.
CONCORDANCIAS LXICAS. CD Es latabla alfabtica de palabras empleadas en la
Biblia con indicacin de los textos que las
contienen (cfMartnez de Sousa, 1995).
En ocasiones se emplea el trmino
'concordancias' para designar el ndice alfabtico de todas las palabras de una obra,
indicando el lugar donde se hallan. Para esta acepcin es preferible la denominacin
ndice de referencias.
Ms comnmente, en la actualidad, se
entiende por 'concordancias' o 'concordancias lxicas' aquella obra lexicogrfica que
presenta, en forma de catlogo alfabtico,
todas las palabras-texto de una obra o conjunto de obras de un autor, con indicacin
expresa de los CONTEXTOS en que aparecen
(Schaeder, 1981; Alvar, !993a). Modernamente, las 'concordancias' se obtienen de
manera automatizada mediante la aplicacin de programas expresamente diseados
para tal fin. A diferencia de otros productos
lexicogrficos, las concordancias no tienen
una finalidad didctica inmediata, sino que
se emplean por parte Jc los especialistas
para llevar a cabo diferentes tipos de estudios: sintcticos, lxico-semnticos, etc., al
tiempo que constituyen un excelente material de base para la realizacin de diversos
tipos de DICCIONARIOS.
CoNCRETO. CD En GRAMTICA se aplica el trmino 'concreto', en oposicin a
ABSTRACTO, a los sustantivos que designan
129
es decir, temporalizada.
La estructura de la oracin ~<Parece que
Jos ejecutivos estn muy satisfechos se1a,
de manera simplificada, la siguiente: sNe
parece t0 1 que los ejecutivos estn muy satisfechos l. Al trasladarse el sintagma nominal los ejecutivos (identificable como Y) a
la posicin del sujeto del verbo parecer
( 5 Ne, identificable corno X), se pondran en
relacin dos posiciones nominales X, Y,
mediante una regla de MOVIMIENTO DE SN,
cuando se da el caso de que Y forma parte
de una oracin temporalizada (0 1). Se violara, por tanto, la 'Condicin de la oracin
temporalizada'. En cambio, e1 ascenso del
sujeto no produce anomala alguna si el
sintagma nominal trasladado proviene de
una oracin de infinitivo, es decir, de una
oracin no temporalizada: Los eJecutivos
parecen estar muy satisfechos>>.
Es un condicionamiento operante
sobre las TRANSFORMACIONES formulado
por primera vez por Chomsky en 1973. La
'condicin de la oracin temporalizada' estableca que ninguna regla puede relacionar
X, Y en una estructura ... X ... [a ... Y ... ],
donde a es una oracin temporalizada
(Newmeyer, 1980: 257), es decir, una oracin cuyo verbo conlleva marcas flexivas
conespondientes al tiempo. Esta condicin
implica, de acuerdo con Radford (1988a:
235) que el sujeto de una oracin subordinada dependiente de un VERBO DE ASCENSO
como parecer (Parece que los ejecutivos
estn muy satisfechos) no puede experimentar el ASCENSO a la posicin correspondiente al SUJETO del verbo subordinante
(*Los ejecutivos parecen que estn muy
satisfechos})) si, corno en el ejemplo propuesto, la subordinada es una oracin con
ZADA.
VERBO FLEXIONADO,
La 'condicin de preserva-
cin de la estructura' es uno de los req uisitos establecidos en el seno de la GRAMTICA GENERATIVA para restringir laS transformaciones de movimiento (cf muvase alfa,
movimiento de SN, movimiento de QU).
Esta condicin, formulada inicialmente por
Emonds en 1970, determina que el movimiento de un CONSTITUYENTE a lo largo de
una DERIVACIN oracional no puede cambiar la estructura inicial de la oracin, esto
es, no puede tener como resultado que desaparezca un NUDO ya presente en la estructura, o que cambie su ubicacin, ni que se
cree un nudo nuevo o que cambie la categora de uno ya existente (por ejemplo, que
pase de ser un SN a ser un SV).
La'condicin de preservacin de la estructura' impone, pues, que un sintagma
nominal, pongamos por caso, slo podr
ser trasladado mediante un movimiento de
SN a otra posicin sintctica nominal que
est ya presente en la estructura de la oracin y que se encuentre vaca. Entraa, asimismo, que la posicin en la que se hallaba
originariamente el sintagma movido debe
quedar ocupada por otra categora nominal
vaca. Es, por ejemplo, lo que ocurre con
los movimientos de SN en las estructuras
con VERBOS DE ASCENSO: partiendo de una
estructura bsica como [sN e] parece [sN la
"
.,
.
., _,
........... ;
_:-~~~~
130
131
CONDICIONES DE FELICIDAD. Este trmino se aplica a los ACTOS DE HABLA PERFORlvlATIVOS. Para que tenga lugar un Acro
!LOCUCIONARIO es preciso que se cumpla lo
que Austin ( 1962) llama las condiciones
de felicidad del ACTO DE HABLA:
(a) Se deben seguir las normas convencionales y las personas deben ser apropiadas a las normas convencionales. Por ejemplo, la formula Yo os dedaro marido
y mujer>> no se puede sustituir por otra, como A partir de ahora ya sois esposo y esposa.
(Lyons, 1990: 148-49) se llama 'condiciones veritativas' de una oracin a la <<exposicin rigurosamente especificable de las
condiciones que determinan el VALOR VERITA.TIVO de las PROPOSICIONES expresadas por
ellas mismas cuando se emplean como aseveracioneS>>. Por ejemplo, la oracin ,,'La
nieve es blanca' es verdadera si, y slo si, la
nieve es blanca especifica las CONOICIONES
VERlTATIVAS ( ... si, y slo si, la nieve es
blanca), esto es, subraya y explicita la conexin intuitivamente obvia entre VERDAD y
realidad, cuya existencia asume la semfltica vcritaliva. En los LENGUAJES AIUIF!CIALES
(Garrido, l988: 44) es posible definir las
condiciones de verdad de cada PROPOSIC!N 5
mediante REGLAS. Siempre que se puedan
definir mediante reglas las condiciones que
se tienen que cumplir para todas y cada una
de las proposiciones (o frmulas) quedar
deHnida la verdad. Esta definicin lgica de
la verdad se ha aplicado a la lengua, para
definir el significado de las oraciones, de
fonna que dar 'condiciones veritativas' o de
verdad es una manera de dar el significado
(veritativo) de una oracin, propio Jc la semntica veritativa. Cf mundos posibles.
CONDUCTA, CONDUCTA SOCIAL, CONDUC'l'A VERBAL.
Tanto al
ESTRULTURAUS-
CONDUCTISMO, CONDUCTISTA
CA
ralismo CONDUCTISTA, posicin que fue fustigada por Chomsky (1959) en su Review of
Verbal Behaviour. La conducta social forma parte del anlisis de la ACTIVIDAD coMUNICATIVA.
Los conductistas creen que las diferencias existentes entre las personas estn condicionadas por el entorno o medio en que
viven, es decir, la conducta es reactiva a los
estmulos externos. Si la conducta es reactiva al medio, y el lenguaje es conducta, ste se adquiere por medio de un proceso repetido y continuado de estmulos-respuestas-refuerzos, similar al que siguen en el
aprendizaje de ciertas conductas las palomas o los ratones en el laboratorio. Este
modelo nos da a entender que aprendemos
por imitacin, de modo que todo lo que
emitimos lo hemos odo antes, y, por tanto,
estamos imitando, en la mayora de los ca-
132
sos, y cuando no es as, cuando decimos algo nuevo o indito, lo emitido se ha basado
en una generalizacin de lo ya aprendido
por medio de la analoga.
La crtica racionalista contenida en la re~
censin que hizo Chomsky ( Review of
'Verbal Behavior', Language 35, 1959)
asesta al conductismo-estructuralista un
golpe tan duro que le impidi su recuperacin, al menos en su versin original, ya
que destruy la credibilidad, hasta entonces intocable, de los fundamentos tericos
del conductismo radical, fundamentos que
intentaban describir la formacin de hbitos lingsticos y que, a partir de entonces,
ya no sirvieron para explicar la adquisicin
del lenguaje. Lo que desde entonces qued
claro es que el lenguaje es una facultad especficamente humana, que existe en la
mente de forma independiente, aunque forme parte de todo el aparato cognoscitivo.
CONDUCTO VOCAL.
Vase en CANAL
VOCAL.
CoNECTIVIDAD.
Se da el nombre genrico de 'conectividad' al estudio de los nexos, CONJUNCIONES y MARCADORES de todo
tipo que colaboran en la COHESIN y COHERENCIA textual. Cf anlisis conversacional.
CoNECTOR. G:l Se ha dado el nombre
de 'conectores' a una serie de unidades,
clasificadas a veces como ADVERBIOS, a ve~
ces como CONJUNCIONES, cuya funcin con~
siste en enlazar enunciados que se siguen
en el discurso, haciendo explcita la relacin semntica que se establece entre ellos:
adicin, equivalencia, contraste, causaconsecuencia, etc. Por su papel de enlace,
se les ha asimilado en ocasiones a las conjunciones. Pero a pesar de las semejanzas
semnticas que puedan aproximarles a
ellas, el comportamiento sintctico de los
conectores es diferente del de las conjunciones tpicas. Por ejemplo, aunque pero
(conjuncin) y sin embargo (conector)
coincidan en establecer un contraste entre
los elementos que unen, no funcionan de la
misma manera. Pero, como conjuncin, no
puede combinarse con otras conjunciones
133
(*Es feo y pero lo quiero}~), ni tiene movilidad posicional, ya que ha de preceder
siempre al segundo de los miembros enlazados (*Es feo lo quiero pero). Sin embargo, por el contrario, puede combinarse
con conjunciones (~<Es feo y sin embargo
Jo quiero) y tiene movilidad posicional
((<Es feo y lo quiero, sin embargo})). Precisamente por sus diferencias sintcticas con
las conjunciones se les ha incluido tambin
entre los adverbios, la clase considerada,
generalmente, como el cajn de sastre de
la gramtica. Cf enlace extraoracional.
0 Tambin se utiliza 'conector' con un
sentido equivalente a CONJUNCIN coordinante (o, simplemente, conjuncin). Son,
pues, consideradas 'conectores', en esta
acepcin del trmino, unidades como y, o,
pero, que enlazan siempre elementos
equifuncionales (Hernndez Alonso,
1984: 227), y hacen explcita la relacin
que se establece entre los miembros de una
estructura coordinada.
CoNJUGACIN.
Se da el nombre de
'conjugacin' al conjunto completo de formas flexionadas que, de manera sistemtica, puede adoptar una unidad lxica perteneciente a la CLASE VERBO para expresar la">
distintas categoras gramaticales (TIEMPO,
PERSONA, etc.) que se asocian a los verbos
en una lengua determinada. As, es comnmente admitido que la 'conjugacin' de un
verbo en espaol est constituida por las
formas que adopta para expresar las distinciones asociadas a la categora tiempo (leo,
leer, le, he ledo, haba ledo, etc.), a la
categora MODO (leo, leas), a la persona
(leo, lees, lee, leemos), al NMERO (lee,
leen) e incluso al ASPECTO (lea, lei), aunque
la pertinencia del aspecto como categora
independiente en el verbo espaol no es
unnimemente aceptada. La existencia de
una categora verbal voz expresada de modo sistemtico a travs de la 'conjugacin'
ha sido mucho ms ampliamente cuestionada. De ah que combinaciones como fue ledo, ser ledo, propias de oraciones de sentido PASIVO, no se incluyan, por lo general,
CONJUGACIN
134
Es el sistema
a cualquier unidad, invariable en cuanto al
en el que existen AFIJOS
GNERO y al Nlt-.!ERO, que pueda conectar
verbales cuya utilizacin cst<i motivada por sintcticamente oraciones. En este sentido
el OBJETO -directo, indirecto-, de la mis- son 'conjunciones' tanto las unidades
ma forma que los afijos de nmero y perso- :ooJmiNANTES -y, o, etc.- cmno las que
na estn determinados, en lenl!uas como el
llltroduccn OI<ACJONES SUSTANTIVAS -Caso
espailol, por la existencia de 7m sujeto. El
ele que- o las que encabezan las llamadas
vasco, por ejemplo, es una de las lenguas 01(/\CIONES ADVERBIALES -Si, CliWU/o, poren las que se da la 'conjugacin objctivn'. que, cte.
Segn Llorcnte y Mondjar (! 973: 13), as
0 En la acepcin ms comn de las gracomo Garca Miguel (1991: 387), el predimticas actuales se denominan 'conjunciocado dak(/rkiot de la frase e perra dakarnes' slo las unidades que tienen como pakiot nik aitar (Yo le traigo la perdiz al
pel bsico seilalar la existencia de una relapadre>>) contiene, junto al lexema -akarcin de COORDINACIN. Por tanto, V, o son
(traer), tres morfemas gramaticales: -t, de'conjunciones' en esta accpcin,y no lo
terminado por el sujeto ni k {yo); d-, con- son, en cambio, que, si, puesto que no marcordante con el objeto eperrn {perdiz); can una relacin de coordinacin.
-kio-, exigido por el segundo complemenCONJUNCIN ADVERSATIVA. Se clasifito, el dativo aitari (padre). Tanto d- como
can como 'adversativas' las CONJUNCIONES
-kio- son, por tanto, morfemas de 'conjugaque aportan a una estructura coordinada el
cin objetiva', puesto que su presencia estd
valor sem;_lntico que se considera especfideterminada por los objetos, ne por el sujeco de la COORDINACIN ADVERSATIVA: Ja
to de la oracin.
contraposicin de los dos elementos relaAunque este tipo de conjugacin se con- cionados.
sidera caracterstico de lenguas no indoeuLas 'conjunciones adversativas' bsicas
ropeas, como es el caso del vasco, en vaen espaol son pero y sino. La conjuncin
rios estudios (Lj Llorente y Mondjar, pero puede utilizarse en construcciones AD1973; Heger, 1974) se hn plnnteado la hiVERSATIVAS NO EXCLUYENTES: SU trato era
ptesis, sugerida ya por R. Lenz ( 1920), de
amable pero firme. Firme y amable son
que tambin en espaol, y en otras lenguas propiedades que se contraponen en la consromances, se Jan rasgos caractersticos de
truccin, pero no se excluyen entre s: amla 'conjugacin objetiva'. Segn Llorcnte y
bas son cualidades conjuntamente asociaMondjar, bs lOrmas pronominales Monas
das a Sil trato. El uso de sino, en cambio,
(me, os, lo, la, fe, etc.), por ejemplo, tienen
se restringe a las construcciones ADVERSATIun funcionamiento similar, en cierto grado,
VAS EXCLUYENTES; ~<No quiero Ull cochecito
a los MORFEMAS objetivos. De acuerdo con
de segunda mano sino una moto potente.
sus planteamientos, en La casa In he comUno de los elementos coordinados (un co~nulo yo>>, Ana les dijo a los nios que se
checito de segunda mano) se excluye exprefueran, la y les no tendran la funcin de samente, mientras que el otro (ww moto poOBJETO DIRECTO O de OBJETO INDIREL"TO. Anteme) se afirma como sustituto del anterior.
tes bien, son como afijos, formas dependienCONJUNCIN COPULATIVA. Se denomit~s del verbo, carentes de autonoma que,
nan 'copulativas' las CONJUNCIONES que
Simplemente, indicaran la existencia de un
aportan a una estructura coordinada el senobjeto; en el caso de la, un objeto directo fetido que se considera especfico de una
menino singular (U1 casa), en el caso de fes
COORDINACiN COi'lij_,\TlVA: {<aSociacin> O
un objeto indirecto plural (a los nilios).
'
combinacin de los clcmcnlos relaciona~O.NJUNCIN. CD En la acepcin m<is dos mediante conrdinncin (cfDik, 1968;
tradicional se da el nombre de 'conjuncin'
Jimncz JuL,,
CONJUGACIN OBJETIVA.
de CONJUGACIN
135
CIN DISYUNTIVA.
En la tradicin
lingstica inglesa (Halliday, 1973: 32) se
emplea el trmino 'colocacin' para aludir
a la CONCURRENCIA, o tendencia que tienen
los nombres y los verbos, y los nombres y
los adjetivos, a Co-aparecer en construcciones sintcticas, como ladrar y perro, relinchar y caballo, talar y rbol, etc. Estas
estructuras forman conjuntos de palabras,
que Halliday llam conjuntos lxicos, los
cuales estn formados por palabras que
tienden a presentarse prximas entre s, y
sus relaciones no son ni ms ni menos que
la capacidad probabilista de aparecer en el
mismo coNTEXTO. Este criterio, segn Halliday, es ms objetivo y preciso, por ser
ms susceptible de OBSERVACIN que el criterio de similaridad o el de relacin referencial o incluso el de relacin conceptual.
Walter Porzig (1950: 68-70) los llam
campos semnticos de inclusin, y Coseriu, solidaridades. Dentro de estos 'con
juntos lxicos' se distinguen los conjuntos
cclicos, los cuales estn formados por elementos sucesivos, como los Oas de la semana o los meses del ao, los cuales diferencian de los conjuntos graduados como, por ejemplo, los rangos militares, por
existir jerarquizacin en la estructuracin
de estos ltimos.
CONJUNTO TXICO.
Este trmino,
equivalente a CLASE, lo emplea Pottier
{1968: 66) para ordenar las diversas unidades del lenguaje. Los 'conjuntos txicos'
pueden ser finitos y no finitos . La GRA!vtTICA se ocupa de los primeros y la LEXICOLOGA (decir, afirmar, proferir, etc.) de los
segundos. Los trminos de los conjuntos no
finitos se llaman DESIGNACIONES, y los de
los conjuntos finitos se dividen en !IJENT!FICONJUNTO GRADUADO.
CACIONES, RELACIONES
y f0!Uv1ULAC!ONES.
Cf clasificacin.
CoNMUTACIN. CD En la metodologa
de la GLOSEMTICA (Hjelmslev, !963: 73-4)
la 'conmutacin' y la PERMUTACIN son los
dos tipos de MUTACIONES que se pueden hacer con las UNIDADES LINGSTICAS; la pri-
CONMUTACIN DE CDIGO
136
lingsticos diferentes. De acuerdo con Lpez Morales (1993: 171 y sigs.), el 'cambio
de cdigo' est regido por requisitos funcionales y pragmticos, entre ellos la etnicidad del interlocutor y el registo o grado
de formalidad. Este cambio slo est permitido en enunciados que al ser trasladados
de una lengua a otra resultan gramaticales
en las dos. El anlisis del 'cambio de cdigos' muestra las maneras en que dos lenguas pueden reconciliar sus diferencias pero no modificarlas, hasta dar por resultado
una forma de comunicacin tan funcional
como la del habla monolinge.
CONNOTACIN, CONNOTATIVO. CD En
SEMNTICA, una de las primeras distinciones que se hacen en el estudio del SIGNIHCADO de las UNIDADES LXICAS es la bifurcacin entre lo que se llama DENOTACIN y
'connotacin'. La 'connotacin'_. junto con
e} LENGUAJE FIGURADO, es estudiada por la
ESTILSTICA DE LA EXPRESIVIDAD.
La 'connotacin' es el significado adicional de un SIGNO LINGSTICO, formado por el
conjunto de sugerencias, asociaciones y valores afectivos, propios de la vida emotiva
de las personas, que acompaan a la denota~in, es decir, todo aquello que pueda
evocar, sugerir, excitar, implicar de una forma clara o vaga el significado de un trmino. Por ejemplo, la REPETICIN en un mismo
enunciado de un mismo SEMA, el de multitud, en palabras corno aglomeracin, muchedumbre, gento, turba, atestar, apifar
puede producir la 'connotacin' de agobio}}, opresin, molestia}), incomodidad, despersonalizacin>>, etc. El significado connotativo es, por tanto, evocador
y afectivo, y nace por sugerencias implcitas o explcitas en la lengua, en el CONTEXTO
o entre los comunicantes. Sin embargo,
desde un punto de vista psicolgico es difcil (Eaton, 1966: 74) responder a la diferenciacin existente entre pensamiento, es
decir, la denotacin, y sentimiento, esto es,
la connotacin, aunque se pueda intentar
para un determinado UNIVERSO DE DISCURSO. Son muchos lingistas los que afirman
137
que el carcter inestable del significado (cf
degradacin semntica) es producido por
las varias 'connotaciones' de un signo.
Se suele distinguir la connotacin de la
lengua y la connotacin del habla. En la
primera, los rasgos connotativos son estable,r;;, y en algunos casos se han hipostatizado en forma de sMBOLOS. Es el caso de palabras como agua o fuego, que adems de
sus valores cognoscitivos o referenciales
permanentes, poseen 'connotaciones', tambin permanentes, como pureza, Vida,
etc., en el primer caso, y amor>>, pasin>>,
etc., en el segundo caso. En la 'connotacin
del habla' los rasgos significativos son ocasionales, producidos por la CREATIVIDAD del
habla, y son evocaciones debidas a asociaciones textuales o a asociaciones de tipo
psicolgico. Tambin se habla de la connotacin cultural. Por ejemplo: las lexas
drunk o ambitious del ingls poseen conno~
taciones positivas en muchsimas ms ocasiones que en espaol. Para encontrar la
connotacin cultural de esa" palabras, en algunos casos habra que traducirlas por alegre y emprendedor, ya que borracho>>
y ambicioso pueden poseer connotaciones negativas inmediatas (Campos, 1991).
@En LGICA equivale a INTENSIN, es
decir, el conjunto de los rasgos esenciales
de un concepto.
CONSECUENCIA. En LEXICOLOGA la
'consecuencia' es, junto a la SINONIMIA, la
ANTONIMIA (grande-peque/lO), Ja INCOMPATtBILlDAD (rojo, verde, amarillo, azul, etc.),
la HIPONIMIA (roble-rbol), y la RECIPROCIDAD (ense1Iar-aprender), una de las seis RELACIONES LXICO-SEMNTICAS fijadas por
lohn Lyons ( l 967) en su anlisis del vocabulario de Platn, que l consider de carcter universal para la caracterizacin del
SIGNIFICADO LXICO.
CONSECUTIO TEMPORUM. Vase en
CONCORDANCIA DE TIEMPOS.
CONSECUTIVA. Vase en ORACIN CONSECUTIVA.
CONSONADOR. 0 Se llama 'consonador'
o vocomE, en terminologa de Pike, al soni-
CONSONANTE, CON-SONANTE
u.
139
Al segmento fnico en cuya producccin
hay algn tipo de obstculo, as como al
FONEI'viA correspondiente, se le llama 'consonante'. Las 'consonantes' se clasifican de
acuerdo con cuatro criterios:
( 1) por Ja POSICIN DEL VELO DEL PALADAR las consonantes pueden ser ORALES y
NASALES;
(2) por Ja POSICIN DE LAS CUERDAS VOlas consonantes pueden ser sONORAS
CALES
y SORDAS;
(3) por el MODO DE ARTICULACIN las
OCLUSIVAS, FRICA-
por el PUNTO DE
consonantes pueden ser
(4)
y VIBRANTES;
ARTJCULAClN las
BILABIALES, LABIO-
y VELARES.
En la FONOLOGA FUNCIONAL de Jakobson las 'consonantes' son fonemas caracterizados por poseer los RASGOS INHERENTES
[-voclico] y [+consonntico]. Para la definicin ACSTICA de las consoflantcs espaolas (Quilis, 1993: 123) se utilizan los siguientes rasgos: CONSONNTICO; NO VOCLICO; COMPACTO/DIFUSO; GRAVEINO GRAVE;
AGUDO/NO AGUDO; SONORO/SORDO; NASAL!
ORAL; INTERRUPTO/CONTINUO; ESTRIDEN-
GEMINACIN.
CONSONANTES SILBICAS.
Vase en
LQUIDAS.
CONSONNTICO/NO CONSONNTICO.
que el 'rasgo no consonntico' se caracteriza por el efecto contrario. Articulatoriamente, el rasgo 'consonntico' se caracteriza por la presencia de un obstculo en las
cavidades supraglticas, mientras que el
rasgo 'no consonntico' no tienen dicho
obstculo.
@En la FONOLOGA GENERATIVA, 'consonntico' eS un RASGO DE CLASE MAYOR caracterizado por tener una obstruccin tan
marcada como la de las consonantes fricativas, que debe estar localizada en la regin
medio-sagitat de la cavidad. Los 'no consonnticos' no cumplirn con estos requisitos. Adems, esa obstruccin de los consonnticos suprimir inmediatamente la soNOlUZACIN ESPONTNEA (Martnez Celdrn, 1983: 229).
CONSTANTE. CD Las 'constantes' son
signos con un sentido fijo que sirven para
enlazar entre s los smbolos del vocabulario primitivo. En los LENGUAJES FORMALES,
los smbolos constantes se llaman tambin
operadores. En matemticas, los signos de
sumar, restar o dividir son smbolos constantes u operadores. En lgica, el conjunto
<<A o el condicionador -7 son tambin
constantes que enlazan unas VARIABLES con
otras (Montaner, P., 1993: 13 y sigs.).
En otra acepcin, procedente de la lgica de predicados, ;constante' alude a la
expresin, interpretable semnticamente,
que sustituye a una VARIABLE. As, .por
ejemplo, si en X prefiere y, x e y son variables, smbolos sin contenido, en los
enunciados Mi amigo Juan prefiere el coche pequeo, El nio prefiere los pantalones vaqueros,,, las variables han sido sustituidas por 'constantes', en este sentido
del trmino, por expresiones nominales
que denotan entidades y que son semnticamente interpretables: mi amigo Juan, el
nilio, el coche pequetio, los pantalones vaqueros.
Segn el sentido dado por Hjelmslev
al trmino, 'constante' designa al elemento de una relacin gramatical cuya presencia es condicin necesaria para que pueda
CONSTITUYENTE
CONSTITUYENTES INMEDIATOS
140
y la oracin no existe otra categora, de nivel intermedio, de la que puedan ser 'constituyentes'. En camhio, el sintagma nominal las ideas de Chomsky es un 'constituyente inmediato' del sintagma verbal, pero
un 'constituyente mediato' de la oracit5n.
E! trmino 'constituyente' tambin se
emplea en alguna ocasin con el significado de NIVEL, distinguindose en este caso
los siguientes 'constituyentes' del lenguaje:
el fontico-fonolgico, el morfolgico, el
re and curtnins).
J;,-.,.,hilirlul
'"1 Ollf'
sAlo
sir-
CD En
se \lama 'cons-
CoNSTRICCIN, cONSTRICTURA.
FONTICA ARTICULATORIA
CONSTRUCCIN
141
oracin anmala, porque el elemento desplazado a posicin inicial forma parte de
una estructura coordinada (Ha comprado
chocolates y algo ms})). Tal desplazamiento viola, por tanto, la 'constriccin de
la estructura coordinada' establecida por
Ross; de ah la agramaticalidad de la oracin.
CoNSTRICCIN DE LA ISLA Qu.
En
GRAMTICA GENERATIVA es una de las COndiciones que restringen el desplazamiento
de constituyentes. La 'constriccin de la isln Qu' establece que ninguna frase nominal
incluida en una ORACIN lNTERROGATJVA lNDlRECTA puede ser extrada de ese constituyente oracional mediante un MOVIMIENTO
DE Qu; esto es, no puede experimentar el
traslado a posicin inicial caracterstico de
los elementos interrogativos y relativos
(elementos Qu). Esta restriccin implica
que las oraciones interrogativas indirectas
son ISLAS para la extraccin de constituyentes, Por ejemplo, *Qu no sabe a
quin le ha regalado Jumm es una oracin
anmaln porque no cumple esta condicin:
el elemento qu ha debido desplazarse desde la posicin de ohjeto de regalar, por
tanto, desde el interior de una oracin interrogativa indirecta (No sabe a quin le ha
regalado Jua11 ef colfnr de dim11a11tes>)).
CONSTRICCIN DEL
SN
COMPLEJO.
CAL
CONTINUAS; MOMENTNEAS.
etc.
0 En el ESTRUCTURALISMO NORTEAMERICANO
CONSTRUCCIN ABSOLUTA
tarnos-;
(2) no presentan verbo en forma personal, pero suele reconocerse en ellas una estructura bimembre, con un predicado -vaca, vistos- y un sujeto propio ...-la casa,
los resultados- distinto del de la oracin
que modifican -Angel, el jefe-; y
(3) establecen con el ncleo oracional un
tipo de vnculo semntico que puede interpretarse como una relacin de causalidad
condicionalidad, temporalidad, dependien~
do, fundamentalmente, del contexto.
CONSTRUCCIN ADVERSATIVA. Es un
tipo de construccin COORDINADA en la que
dos unidades sintcticas -sintagmas, oraciones- se unen mediante una CONJUNCIN -pero, sino- que establece entre
ambas una relacin semntica de CON STRASTE U OPOSICIN. En la construccin adversativa Carlos es rico pero feliz, rico y
feliz se presentan, al unirse mediante pero,
como propiedades contrapuestas desde el
punto de vista del que emite el enunciado.
Las construcciones adversativas pueden ser
EXCLUYENTES O NO EXCLUYENTES.
142
ciones se justifica porque, en relacin con
las construcciones TRANSITIVAS formadas
por los mismos verbos, presentan las siguientes modificaciones: ( l) El argumento
verbal Causa, que en la oracin transitiva
se realizara como sujeto (El mmor adormeca lentamente a Laura>>, El suceso
emocion al abuelo), en la 'construccin
anticausativa' o bien se omite (Laura se
adormeca lentamente) o bien pasa a ser
complemento secundario (El abuelo se
emocion por el suceso); (2) el argumento
afectado, que en la construccin transitiva correspondera a la funcin sintctica
objeto directo (a Laura, el abuelo) pasa a
ser SUJETO en la oracin anticausativa.
CONSTRUCCIN CAUSXriVA. (i) Se denominan as determinadas construcciones
sintcticas formadas con el verbo hacer, tales como las ejemplificadas en los siguientes enunciados: El alcalde hizo dimitir al
concejal, "Mara hizo que Joaqun cogiera
las riendas del negocio. La calificacin
'causativa' se justifica porque, con respecto
a las oraciones ms b'sicas o simples, Joaqun cogi las riendas del negocio, El
concejal dimiti>>, las construcciones con
el verbo hacer incorporan un ARGUMENTO
ms a la oracin: el sujeto de hacer (AJara,
el alcalde) es, desde el punto de vista semntico, el agente instigador o la causa de
que tenga lugar la accin expresada por la
oracin ms simple. Mara es la causante
de que Joaqun cogiera las riendas del negociO>>, <<el alcalde lo es de que dimitiera
el concejal.
Desde un punto de vista sintctico, sin
embargo, estas construcciones con el verbo
hacer responden a dos esquemas diferentes:
(1) En las de!Iipo El alcalde hizo dimitir al concejal, la secuencia hacer+ infinitivo se ha interpretado como una PERFRASIS, o como un ncleo verbal complejo resultado de un proceso de REANUSIS (Cano
AguiJar, 1981; Pernndc; I .agunilla y Anula Rebollo, ! Si~J), c:u talllo yue el agente de
la accin expn:sada por el infinitivo aparece corno compkmemo: ~<al concejal.
143
(2) En las del tipo ,,:t-.,.'lara hizo que Joaqun cogiera las riendaS>>, la accin causada est incorporada en forma de oracin
completiva con que (que Joaqun cogiera
las riendas) dependiente de hacer.
@ /\simismo, se ha utilizado la denominacin 'construccin causativa' para aludir
a determinadas oraciones transitivas, como
Aurora hirvi la leche, La crisis de los
cuarenta aument su inestabilidad emocional. Comparadas con las construcciones
intransitivas formadas con los mismos verbos: La leche hirvi)}, Su inestabilidad
emocional aument, tambin estas oraciones presentan un argumento ms: la causa
(su inestabilidad emocional) o el agente
originador (Aurora) del proceso al que alude el verbo.
0 En algunos texlos (RAE, 1973), enunciados como Felipe II construy El Escorial, El general fusil al cabecilla de la
rebelin, se consideran 'oraciones de sentido causativo', porque el sujeto no se interpreta como el agente que directamente
realiza la accin sino como el instigador de
la misma: Felipe II no construye El Escorial; manda, ordena, hace que otros lo
construyan; el general no fusila personalmente al cabecilla de la rebelin;
manda, ordena, hace que otros realicen
esa accin.
CoNSTRUCCIN CONDICIONAL. Vase
en ORACIN CONDICIONAL.
CONSTRUCCIN CUASI~ REFLEJA.
Con
esta denominacin, introducida por Andrs
Bello en las gramticas del espaol, se hace
referencia a las oraciones que, si bien no
tienen un sentido inequvocamente reflexivo, se asemejan a las ORACIONES REFLEXIVAS (Ana se ha maquillado esta maana)
por presentar junto al verbo una forma pronominal tona de tipo REFLEXIVO o reflejo;
esto es, un pronombre tono (me, te, os,
1Ws, etc.) que coincide en Jos rasgos de persona con el sujeto, cuando ste se halla presente en el esquema de la oracin ( ~~ Vosotras os preocupis por nada), y que, en
tercera persona, adopta la forma especfica-
CONSTRUCCIN PRONOMINAL
CONSTRUCCIN PRONOl\HNAL.
Con la
denominacin construccin pronominal'
se alude, generalmente, a oraciones como
las que se incluyen en los siguientes enunciados: ~~Yo no me arrepiento de nad~P',
Las modelos se maquillan cuidadosamcn
te, Las tlores se han marchitado, T t.::
asustas enseguida, Se vive muy bi.::n
aqu,.
El rasgo sintctico que comparten todas
ellas, el que justifica el hecho de que se denominen 'construcciones pronominales',
consiste en la presencia, junto al verbo, dc
una forma pronominal tona (me, te, se), un
CLTICO de carcter reflejo que, como tal,
concuerda en los rasgos de persona con el
sujeto, en caso de que ste se halle presente
en el esquema oracional (T te asustas,
<<Yo no me arrepiento), y adopta la forma
especficamente refleja se cuando el cltico
que requiere la construccin es el correspondiente a la tercera persona: Las flores
se han marchitado>>, Las modelos se maquillan cuidadosamente,, Se vive muy
bien aqu.
Aunque coinciden en ese rasgo comn,
las 'construcciones pronominales' constituyen, no obstante, un conjunto heterogneo
de esquemas oracionales en el que habitualmente se diferencian varias clases. Cf
oracin rellexiva, media, pasivo-refleja,
impersonal refleja, verbo pronominaL
CONSTRUCTO HIPOTTICO
CONSTRUCTO HIPOTTICO.
144
En
la IN~
145
conjunto de caractersticas pertinentes de
un NIVEL o de una unidad lingstica. De
esta forma, el contenido fonolgico es el
conjunto de caractersticas fonolgicamente PERTINENTES y lo mismo se puede decir
del contenido sintctico.
En muchas teoras semnticas el trn1ino 'contenido' (y tambin contenido semntico) se emplea como equivalente a la
suma de los COMPONENTES semnticos o SEMAS de una UNIDAD LXICA, emplendose
con este sentido en la expresin ANLISIS
DEL coNTENIDO. Tambin se usa el trmino
'contenido' para aludir al sentido formado
en el cruce o encuentro de las RELACIONES
LXICO-SEMNTICAS.
En la GLOSEMTICA, Hjelmslev (1963:
47 y sigs.) convierte la DICOTOMA saussureana SIGNIFICANTE-}SIGNIFICADO en EXPRESIN/
CONTENIDO que, a su vez, enriquece distinguiendo en ambas Ja FORMA y la SUSTANCIA,
es decir, Ja FORMA DE LA EXPRESIN y la FORMA DEL CONTENIDO, y la SUSTANCIA DE LA EXPRESIN y la SUSTANCIA DEL CONTENIDO.
@Cuando 'contenido' se opone a FORMA, equivale a materia relevante, como por
ejemplo en el 'contenido fonolgico' el
'contenido sintctico', etc., de un enunciado. Vase en FORMA 3 .
CoNTEXTO. El 'contexto' es la CATEGORA lingstica que cumple dos funciones bsicas en la COMUNICACiN: (a) fijar el
SIGNIFICADO de una UNIDAD LINGSTICA; y
(b) convertir a una o ms oraciones en un
ENUNCIADO. Es uno de los conceptos bsicos del PARADIGMA DE LA PRAGMTICA, y es
tan grande su importancia en esta perspectiva investigadora (Goodwin, 1992; Bates,
E., 1976; Slama Cazacu, T., 1961) que forma parte de algunas de las definiciones que
se han hecho del trmino PRAGMTICA. Por
ejemplo, para Lcvinson (1 983: 14) da
pragmtica es el estudio de la capacidad o
habilidad que tienen los usuarios del lenguaje para emparejar oraciones y 'contextos' apropiadoS?>.
Sin embargo, el trmino no es nuevo, es
clsico en casi todas las corrientes y pers-
CONTEXTO
pectivas de la historia de la lngstica; incluso en el paradigma generativista encontramos investigadores del contexto, como
los lingistas de la SEMNTICA GENERATIVA
(Lakoff, G., 1974), que analizaron varias
de sus dimensiones. Algunas teoras de la
INTERPRETACIN de los mensajes consideran
que el receptor selecciona un 'contexto',
que utiliza para interpretar el enunciado;
otras estiman que el 'contexto' Jo construye
el interlocutor corno parte del proceso de inIerpretacin (Blakemore, D., 1987: 1 1;
Ochs, E., 1979: 1). Tanto en unas como en
otras el 'contexto' (c;f contexto cero en SIG ..
NIFICADO LITERAL) es una pieza fundamental
que acta de marco coordinador de las dimensiones lingsticas, SOCIOLINGSTICAS
y PSICOLINGSTICAS de la comunicacin.
No es fcil la configuracin del contexto; en la mayora de los intentos caracterizadores del contexto se lo ha considerado
como un conjunto de VARIABLES, que siempre se pueden caracterizar proposicionalmente, agrupables en tres bloques:
(a) Bloque!, formado por la situacin o
dimensin espacio-temporal. La 'situacin', que ya haba sido estudiada con anIerioridad por Bloomfield (1933), Bhler
(1934), Firth (1957), Monagham (1979), es
el entorno fsico inmediato, o sea, la localizacin espacio-temporal del enunciado,
formada por una serie de ndices descriptivos, entre los que destacamos, adems del
lugar, el tiempo y la identidad de los interlocutores y de los acompaantes, si los hubiere, todos los objetos que sean relevantes,
los cuales condicionan las primeras expectativas interpretativas. De esta forma no sera un insulto preguntarle al carnicero:
Tiene Vd. pierna de cabrito y lengua de
buey?; pero s lo sera fuera de la localizacin espacio-temporal de la carnicera.
(h) Bloque II, o cotexto, es el marco textual en que est enclavada la oracin u oraciones de un enunciado. Este 'cotexto' alude
a la contextura, que, en palabras de Jakobson, es una ley del lenguaje, mediante la cual
toda unidad lingstica es, a su vez, entomo
146
El 'contexto'
la REGIN y el UN!~
VERSO DEL DISCURSO, constituyen el ENTORNO de la LINGSTICA DEL HABLAR. Coscriu
( 1967: 309 y sigs.) lo define como toda la
realidad que rodea un signo, un acto verbal o
un discurso, como presencia fsica, como saber de los INTERLOCUTORES y como ACTIVIDAD. Puede haber tres clases de contexto: el
idion\tico, el verbal, y el extra verbal. El
idiomtico es la lengua misma como contexto, como fondo del hablar. El verbal es el
dicurso en cuanto entorno de cada una de las
partes que lo componen. El extra verbal, o
extralingstico, est formado por todas la
circunstancias extralingsticas percibidas o
conocidas por los HABLANTES. En el contexto extraverbal se distingue, a su vez, el contexto fsico, el emprico, el natural, el prctico u ocasional, el histrico y el culturaL
CONTEXTO SOCIAL.
Para Halliday
(1978: 108 y sigs.) es la situacin en donde
se intercambian SIGNIFICADOS, la cual se
puede caracterizar con las siguientes variables: eJ CAMPO DEL DISCURSO, el TENOR DEL
DISCURSO y la MODALIDAD DEL DISCURSO.
CONTEXTURA.. Vase en CONTEX1D.
CONTIGIDAD.
Vase en AFASIA y en
CONTEXTO DEL HABLAR.
junto con Ja
SITUACIN,
COMBINACIN.
CONTINUANTE.
Vase en
Equivale a
CONTINUO.
APROXllvlANTE.
CONTINUIDAD LINGSTICA.
La 'continuidad lingstica', junto con la ARBITRAIUEDAD DEL SIGNO LINGSTICO y la REGULARIDAD, es uno de los pilares sobre los que se
asienta el MTODO COMPARAf!VO. El principio de 'continuidad lingstica' postula que
la evolucin de las lenguas es progresiva.
Dicho con otras palabras, la evolucin de la
lengua se considera como una serie de ESTADOS DE LENGUA, en el que uno de ellos es
siempre modificacin de otro anterior.
CONTINUO.
Vase en NOMBRE CONTINUO.
El trmino
iistica como sus, , y ..:omo adjetivo
CONTINUO, CONTINUUM.
continuo se,
tantivo en ict
en las dem<:S:
147
CONTRASTE
CONTROL
148
idea ele di!Crencia): en vez de ... ,a dijeren~
cia de
(b) incompatibilidad lxica, la presentacin sucesiva en el decurso de elementos
de un mismo paradigma, es decir, de elementos que estn en OPOSJCIN, por ejemplo, presentar en un mismo enunciado varios colores: La verja blanca que estaba
detrs del negro roble proyectaba un brillo
Vase en
VERBO DE CONTROL
CON1'ROL OBLIGATORIO.
Vase en
ES-
TRUCTURA DE CONTROL.
CONTROL OPCIONAL.
Vase en
ES-
TRUCTURA DE CONTROL
Vase
CONTROLADOR.
SINTACI\M N0-
1\liNAL CONTROLADOR.
CONVERGENCIA FONOLGICA,
GENTE.
GICA.
Vase en
CON\'ERSACIN,
DAD.
DE LA PRAGMTICA,
CONYER~
DIVERGENCIA FONOL-
Vase en
ANALISIS
CONVEI~Si\CION Al_.
CONVERSIN.
CD En LEXICOLOGA es
uno de los recursos de FORI\11\CIN DE PALAARAS de algunas lenguas, por ejemplo. el
ingls. As, las palabras rain (lluvia) o
149
La relacin de 'coordinacin' puede ir
marcada por una CONJUNCIN -y, o- o,
simplemente, por la entonacin: Quiero
casarme con un hombre amable, de buenas
costumbres)), Siempre estaba enfermo, de
mal humor.
COORDINACIN ADVERSATIVA.
En nu~
merosos estudios gramaticales se clasifica
como 'coordinacin adversativa' la relacin que se establece entre las dos unidades
sintcticas que se enlazan mediante pero,
sino o CONJUNCIONES equivalentes. As, por
ejemplo, para Bobes Naves (1973), en Un
hombre ambicioso pero egosta, ambicio~
so y egofsta son los dos miembros de una
'coordinacin adversativa'. Igualmente para Brucarl (1987), en No vino Mara sino
Luis>), sino unira en una 'coordinacin ad~
versativa' dos miembros oracionales: Mara y Luis.
Esta clasificacin implica, lgicamente,
que se considera como COORDINACIN la relacin sintctica que se establece entre las
unidades enlazadas por pem o sino, en tanto que la denominacin 'adversativa' alud~
ra al valor semntico especfico que aportan pero y sino a la estructura coordinativa:
la contraposicin de Jos miembros coordinados, bien porque sus significados sean
contrarios o, al menos, su asociacin sea
contraria a lo esperado (Era rico pero muy
desgraciado, Sus cuadros son formalmente perfectos pero no tienen garra),
bien porque se establezca una relacn de
exclusin o sustitucin entre ambos: No
es listo sino simplemente aprovechado.
No se encargar de la presentacin Juan
sino SU hermanO)> (cf ADVERSATIVA EXCLUYENTE, ADVERSATIVA NO EXCLUYENTE).
No obstante, la clasificacin de las construcciones con pero o sino entre las estruc~
turas coordinadas no es unnime en los estudios gramaticales del espaol. As, por
ejemplo, para Jimnez Juli (1987) o Ro~
drguez Sousa (1979), el hecho de que
constituyan estructuras necesariamente binarias (slo pueden enlazarse mediante pe~
ro y sino dos unidades) frente al carcter
COORDINACIN COPULATIVA
COORDINACIN DISTRIBUTIVA
Por ejemplo, los enunciados Tom arsnico y se puso enferma>>, Dio al imcrruptor y se hizo una luz extraa, estn
constituidos por dos oraciones relacionadas med unte 'coordinacin copulativa',
marcada por la conjuncin v. De conformidJ.d con Di k o Jimnez Juli~l, la conjuncin
implica asciense, combnense los contenidos de estas dos predicaciones sin nuls
precisiones semnticas adicionales Si
adems, interpretamos que entre <Hl~ba~
predicaciones puede establecerse una relacin de causa-consecuencia (((Se puso en-
150
celebra su hermosura, otro reniega de .su
condicin>'.
(2) Tal significacin no viene nHtrcada
por una CONJUNCIN especfica. L;_s unidades coordinadas se enlazan, por lo !!cneral,
mediante YUXTAI'OS!ClN, en tantZ' que el
significado que se considera distintivo de
este tipo de coordinacin (el anteriormente
descrito) viene dado por la existencia
de elementos correlativos (tillO ... otro, este ... aquel) o por la repeticin de elementos
en cada una de las unidades coordinadas:
COHHt:t-t:.Ht:l""-'ll't
!51
CoPHETRITO. Segn la nomenclatura
introducida por A. Bello para \os TIEMPOS
verbales, 'coprctrito' es el trmino que
alude al tiempo que ms comnmente se
denomina PRETRITO IMPERfECTO. Asaba,
jugaba, por ejemplo, son 'coprctritos' de
asaba y jugw; respectivamente. La deno~
minacin, de conformidad con el sistema
utilizado por Bello, se justifica porque, segn su significado bsico, formas como
asaba o jugaba sitan la accin en un momento simultneo, coexistente con (de ah
el prefijo co-) otro momento, otra accin o
situacin anterior (y, por tanto pretrita)
con respecto al momento del habla o de la
enunciacin: Yo asaba las chuletas cuando llamaron a la puerta, <<Alberto jugaba
al ftbol a los trece aos)) (los trece aos
de Alberto se sitan en un periodo de tiempo anterior al momento de la enunciacin).
COPULATIVO.
Vase en CONJUNCIN
COPULATIVA, ORACIN COPULATIVA, COORDl-
y VERBO COPULATIVO.
Vase ABREVIADOR, PA-
NAClN COPULATIVA
CORCHETE.
RENTETIZAC!N,
CoRONA, CORONAL.
CD En
FONTICA
CORRELACIN, CORRELATIVO
pronomhres), entre dos unidades, coincidentes en un enunciado, con capacidad para aludir a entidades, cuando ambas se interpretan como alusivas a la misma entidad, cuando tienen el mismo RErERENTE. Cf
coindizar.
En Le he enseado a Anabef las fotos
de la boda, Alberto Prez, el vecino del
segundo, es el nuevo presidente de la comunidach, entre le y Anabef, entre Alberto
Prez y el vecino del segundo, existe una
relacin de 'correferencia': las dos expresiones aluden a la misma persona. No se
debe confundir la SINONIMIA con la 'correferencia' (Chafe, 1970: 137), relacin extralingstica basada en el conocimiento
del mundo no lingstico; es el problema
que se puede plantear al tomar como sinnimo a Ah: Br01m con mi profesor de ingls, similitud que establecemos por nuestro conocimiento de la realidad. Cfanfora.
CoRRELACIN, CORRELATrvo.
CD En
generaL una correlacin es la correspondencia o relacin recproca entre dos o ms
cosas o series de cosas (DRAE), las cuales
son correlativas entre s.
En f'ONOLOGA FUNCIONAL se llama
'correlacin'al conjunto de dos series de
FONEI\1,\S opuestas por un mismo rasgo distintivo, esto es, al tipo de relacin (Martinet, 1969: 124) que una MARCA establece
entre dos SERIES DE FONEMAS; por ejemplo,
las series de fonemas lb, d, g/ y /p, t, k/
mantienen una 'correlacin' caracterizada
por la marca de SONORIDAD. Dicho con
otras palabras, una 'correlacin' (Quilis,
1993: 42) es el conjunto de OPOSICIONES
que se caracterizan por el mismo rasgo distintivo (el de SONORIDAD en el caso anterior), rasgo que constituye la marca de correlacin, la cual queda definida (Al arcos
L\orach, 19R3: 51) como la propiedad ronolgica o RASGO PERTINENTE por cuya presencia o ausencia se distingue un serie ele
PAREJAS CORRELATIVAS. En Una correlacin
bimembre, es decir, formada por una pareja de fonemas, se llama miembro marca~
do (Gili Gaya, 1975: R7) el que posee el ca-
152
rcter distintivo o relevante, y miembro
no marcado el que no lo posee. As, po"r
ejemplo, en la PAREJA /t, di, Id/ es el miembro marcado porque tiene la sonoridad diferenciadora de la que carece /ti. Cf oposicin.
Vase correlativo en PAREJA CORRELATIVA y en ENUNCIADO CORRELATIVO.
CORRIENTE DE AIRE. En FONl~TICA ARTICULATORIA se llama 'corriente de aire' a
la columna de aire que interviene en la FONACIN y ARTICULACIN de Jos SONIDOS. De.
acuerdo con la direccin de la 'corriente de
aire', el MECANISMO DE FONACIN puede ser
egresivo o ingresivo; en el primer caso, el
aire es espirado y en el segundo, inspirado.
Cf abduccin, perturbacin.
CoRTESA. El examen ele la 'cortesa' y
del tratamiento, as corno de sus MARCADORES, es uno de los parmetros de la investigacin de la ACTIVIDAD COMUNICATIVA del
lenguaje en SOCIOLINGSTICA, en el ANLISIS CONVERSACIONAL y el del DILOGO, en
ETNOMETODOLOGA, as como en el PARADIGMA DE LA PRAGMTICA (Brown, P. et al.,
1987),
Tradicionalmente (Escandell Vidal,
1995a: 34 y sgs.) la 'cortesa'se haba concebido como un conjunto de muestras de
respeto o de deferencia, cuyo uso determina y exige la organizacin social del lenguaje, ele acuerdo con el estatuto relativo
de los participantes en la interaccin. Pero
en los estudios modernos, la 'cortesa' es
analizada como una serie de ESTRATEGIAS
lingsticas de las que se sirve un HABLANTE para evitar o reducir al mnimo el conflicto con su interlocutor cuando los intereses de ambos no son coincidentes. Siguiendo a Guilln Nieto (1994: 164 y sigs.), que
ha estudiado la 'cortesa', sta puede ser no
comunicativa (por ejemplo, ceder el paso)
y comunicativa. La ltima, a su vez, puede
ser meta lingstica y lingstica. La primera tiene dos funciones: evilar el silencio,
seguir hablando, lo que Jakobson llam la
FUNCIN FT!CA, y el desarrollo de mximas tales como no interrumpir, no mostrar
153
falta de atencin, etc. La 'cortesa' lingstica est relacionada con el modo en que la
distancia social existente enue los interlocutores se plasma en el lenguaje y en la forma en que stos mantienen su PRESTIGIO.
Hay varios MODELOS para el estudio de
los recursos, los usos y los efectos de la
'cortesa' (Mateo, J., 1996b; Bou, P., 1994;
Hickey, L., 1994). Por ejemplo, la teora de
Jos ACTOS DE HABLA (locucionarios, ilocucionarios, perlocucionarios), que los divide
en directos e indirectos, son un marco til
para el anlisis de algunos aspectos de la
cortesa. Por ejemplo, si le decimos a una
persona de rango superior Puedo hablar
con Vd.? y, si en su respuesta, nos dice
<ntntalo, es un claro indicio de que ha
habido un fallo de 'cortesa', porque para la
funcin de peticin nuestro interlocutor habra preferido que le hubiera presentado mi
ruego con Podra ... ?, menos directo, esto es, ms aproximativo y, por tanto, ms
corts que el directo. El dominio de la 'cortesa' implica un conocimiento pleno de las
FUNCIONES COMUNICATIVAS 2 de }as normas
sociolingsticas de las ESTRATEGIAS comunicativas.
En suma, corno afirma Escandell ( I995a:
48), la 'cortesa' entendida como estrategia
conversacional gira en torno a la nocin de
ACTO DE 1-!ABLA INDIRECTO y del carcter JNf'ERENCIAL de SU INTERPRETACIN. Por tanto,
una cuestin importante de la 'cortesa' es
el llamado lenguaje aproximativo (en ingls hedging), esto es, el uso de circunloquios o rodeos (creo que, posiblemente, es
como sL.. ), con los que se crea un clima de
cordialidad y se facilita la discusin. El
'lenguaje aproximativo', opuesto al taxativo, es un METALENGUAJE de la comunicacin que afecta a todos los NIVELES del sistema lingstico.
En el modelo de Leech (1983), el 'principio de cortesa' se ha caracterizado con
las siguientes l'v1XIMAS: (a) la de tacto, que
consiste en atenuar la expresin de ideas
que supongan una prdida para el receptor
y, por ello, potencia el uso de expresiones
que indiquen beneficios para dicho interlocutor; el tacto es tambin el nombre que recibe la 'cortesa' personal (Snchez Mateo,
1996); (b) la de generosidad, que defiende
la necesidad de disminuir el uso de expresiones que resalten el beneficio que uno
mismo puede recibir; (e) la de aprobacin o
ele reduccin de las expresiones crticas ha ..
cia el receptor; (d) la de modestia o reduccin de las alabanzas hacia uno mismo;
(e) la de pacto o avenencia, que atena las
ideas de discrepancia; (f) la ele solidaridad,
que sugiere expresiones que resalten la solidaridad frente al poder que da un estatus
superior. En resumen, como afirma Ruiz ele
Mendoza (1996: 52), la 'cortesa' de nuestra cultura impone que, en cualquier modo
de conducta interpersonal, se ha de evitar
todo aquello que suponga un coste para el
prjimo y un beneficio excesivo para uno
mismo.
CREACIN LXICA. Equivale a FORMACIN DE PALABRAS.
CREATIVIDAD DEL LENGUAJE, La 'creatividad' del lenguaje es una de las grandes
aportaciones innovadoras de la investigacin lingstica propias del GENERATIVTSMO. Esta contribucin a la teora lingstica
caus sensacin cuando Chomsky ( 1972:
ll) la formul en el momento de mayor esplendor del CONDUCTISMO del ESTRUCTURAUSMO NORTEAMERICANO, ya que para el gcnerativismo chomskiano el lenguaje no es
<<Un almacn de estructuras bsicas)) que se
adquiere por medio de la repeticin constante, como lo es para los conductistas.
Cuando Chomsky (1974) habla del aspecto
creador del uso del lenguaje est exponiendo como un hecho irrefutable, porque es
obvio y, consecuentemente, no necesita de
investigacin emprica que lo confirme,
que el uso del lenguaje es innovador, en el
senlido de que una gran parte de lo que decimos diariamente es completamente nuevo y no es repeticin de lo que hayamos odo con anterioridad, est libre del control
de ESTMULOS externos, es coherente y
apropiado a las situaciones, al tiempo que
CRECIENTE
154
EMl-
SOR.
del lenguaje: la 'creatividad' ilimitada regida por reglas, concepto que se opone al de
ANALOGA, utilizado por los estructuralistas. En opinin de Chomsky, el concepto
de REGLA no se contradice con el de creatividad lingstica o con el significado general que se aplica a este trmino en la vida
cotidiana; ms bien al contrario, pues todo
acto de creatividad se hace en el marco de
una regla:.:.. A un soneto no le falta'creativdad porque se sujete a unas reglas formales, y una pintura no deja de ser producto
de la creatividad porque observe ciertos cnones tcnicos o del estilo de una poca.
La 'creatividad' halla su explicacin
dentro de la COMPETENCIA y, a estos efectos, Chornsky hace una perfecta diferenciacn entre la crealividad regida por reglas, propia de la competencia, y la creatividad modificadora de las reglas>;, propia
de la actuacin. La creatividad a la que l
se refiere es a la primera, porque para
Chomsky, el espritu creador posee una dinmica guiada por reglas que conoce lmites y se orienta hacia un fin (Aguiar y Silva,
PIDGIN
(1993: 149) puede partir de bases muy distintas, segn se trate de un proceso simple
sin etapas o de uno de larga duracin, en el
que hay distintos tipos de pidgin.
Por el contrario, se llama descriollizacin al proceso mediante el que los hablantes de un 'criollo', gracias a la influencia de
la lengua dominante con la que conviven,
comienzan a modificar sus hbitos lingsticos producindose, como resultado de este cambio de hbitos lingsticos, el nacimiento de un continuum post-criollo, en
el que ambas lenguas, la influyente y la influida, se convierten en VARIEDADES de una
misma lengua.
CRITERIO TEMTICO. En el modelo
RECCIN Y LIGAMIENTO se da el nombre de
'criterio temtico' a uno de los principios
bsicos que condicionan la GRAMATICALIDAD de las oraciones: cada uno de losARGUMENTOS de un verbo representados en
una oracin debe recibir de ste la asignacin de un PAPEL TEMTICO (AGENTE, TEMA,
etc.), y, a la inversa, cada uno de los papeles que, por su significado, requiere un verbo, debe asignarse a uno, y slo a uno, de
sus argumentos. As pues, segn el 'criterio
temtico', un verbo no podra tener un nmero de argumentos mayor o menor que el
CUERDAS VOCALES
!SS
nmero de papeles que exija. De este modo
se explica la AGRAMATICALIDAD de *El
tiempo transcurri los diez minutos o de
*La chica frunci con desagrado)' En el
primer caso, hay dos sintagmas nominales
correspondientes a dos argumentos, en tanlo que transcurri slo selecciona un papel
temtico. En la segunda oracin,fmncir
conlleva dos papeles, agente y tema, pero
nicamente hay representado un argumento en la oracin -la chica~ al que pueda
asignar papel semntico. Cf condicin de
visibilidad, filtro de caso.
CRTICA DE TEXTO. Vase en FILOLOGA.
informacin clasificada.
CUALIDAD DE LA VOZ. Equivale a TIMBRE. Vase en RASGO SUPRASEGMENTAL.
CUALITATIVO. Vase en ADJETIVO CUALITATIVO.
CUANTIFICADOR DISTRIBUTIVO. Vase
en DETERMINANTE DJSTRII3UTJVO.
CUANTIFICADORES. Vase en DISCRIMINACIN, ADVERBIO CUANTIFICADOR, DETE!Uv!INANTE CUANTIFICADOR.
CUASIDETERMINANTE. Vase en ADJETIVO CUASIDETERlvtiNANTE.
CUBIERTO. En la FONOLOGA GENERATIVA
In S: 66): el supe-
(glotis en vibracin). La FRECUENCIA vibratoria de las 'cuerdas vocales' est determinada por su longitud y su tensin; cuanto ms largas sean las 'cuerdas vocales',
CUESTIONARIO
156
Vase en
ENCUESTA.
D
Vase en ESTRUCTURA INFORy en INFORMACIN.
DATIVO. G) 'Dativo' es el CASO MORFOLGICO --diferenciado, por tanto, mediante
la FLEXIN nominal- que tpicamente marca a un sintagma que asume el PAPEL sEMNTICO considerado caracterstico de un
OBJETO INDIRECTO, es decir, el de DESTINATARIO, interesado o afectado por la ACCIN o el
PROCESO denotados por el verbo. As, en la
frase latina Magster dedit librum puero
(El maestro dio un libro al nio), el nombre puer (nio) presenta la forma propia
del caso 'dativo', mero, e identifica de este
modo al destinatario de la accin.
En espaol, la forma pronominal tona
le suele identificarse como pronombre o
C:LTICO de 'dativo', por ser la variante formal utilizada para indicar la existencia de
un objeto indirecto: Le he regalado una
maceta preciosa a mi suegra.
'Dativo' tambin se utiliza en algunos
tratados de gramtica (c:fPorto-Dapena,
1992; Snchez Lancis, 1988; Gutirrez Ordez, 1977 -1978) para identificar una clase de COMPLEMENTOS que se consideran diferentes del OBJETO INDIRECTO, aunque
coincidan con l en algunos aspectos. Se
caracterizan porque pueden realizarse, bien
mediante un cltico de 'dativo' (El chico
se les va a la mili>>), bien mediante el cllico y un sintagma nominal, precedido de a,
alusivo a la misma entidad: A Do1a Mar(a
DADO.
MATIVA
se utilice para aludir a los diferentes valores o sentidos que puedan tener los objetos
indirectos en enunciados concretos. Por
ejemplo, segn Cano AguiJar (1981: 336).
en los enunciados No me seas tan burro)).
Este Betis me juega como quiere}), el objeto indirecto me presenta Un valor de 'da-
1
DATIVO DE DIRECCIN
158
-esto
CS,
los
PAPELES
tambin lllb
Dativo posesivo,
simpattico, es
,j ~~ut.vo
DATO
159
uno de los diferentes valores semnticos
que pueden asignarse al COl'v!PLElvlENTO llamado especficamente OATJVO, o al OBJETO
INDIRECTO, en el sentido ms amplio de este trmino. Pueden interpretarse, por ejemplo, como 'dativos posesivos' los elementos destacados en los siguientes enunciados: ((El mdico le reconstruy la nariz,
(<Le sale humo de la cabeza,>, ((Le han pintado el coche al vecino, Le arregl la
chaqueta a Jos Carlos)). Se considera que
el CLTICO de dativo (le), o conjuntamente
con l, el sintagma precedido de a que lo
expande (al vecino, a Jos Carlos) tienen
valor 'posesivo', porque la entidad a la que
aluden -normalmente humana, como en
estos casos~ se identifica como poseedora
de otra entidad incluida en el enunciado,
bien sea lo representado por el objeto directo (la nariz, el coche, la chaqueta), bien
sea algo mencionado por otro constituyente oracional con una funcin distinta (la cabeza).
DATIVO SU.,..lPATTICO. El trmino 'dativo simpattico' se utiliza como equivalente a DATIVO POSESIVO.
Dxro. Para Popper (1973), los 'datos'
son los enunciados que aseveran que un
acontecimiento observable (cfhechos) ocuJTi en un determinado lugar y tiempo, y en
la INVESTIGACIN LINGSTICA (Ringen, J.,
1975) los 'datos' del lenguaje son, en principio, el producto de la OBSERVACIN LINGSTICA. Estos 'datos' del lenguaje, que son el
objeto final sobre los que actan las TEOiAS, los MODELOS y las 1-!IPTESIS, se obtienen normalmente por la SEGMENTACIN de
las MUESTRAS que se logran por medio de la
formulacin de preguntas a INFORMANTES,
por la OBSERVACIN de una CONVERSACIN O
de la lectura de un libro, por la audicin de
una cinta sonora, etc., es decir, son los RASGOS, elementos, atributos, propiedades o
componentes que el observador percibe y
SEGMENTA en forma de unidades que se repiten, guiado u obligado por las leyes de la racionalidad humana, entre las que destacan
sus intereses, la atraccin que siente por de-
160
0) En FONTICA ARse utilizan los trminos 'debilitamiento' y relajacin para aludir a la reduccin de la tensin muscular en la pronunciacin de una vocAL o de una CONSONANTE. A veces, 'debilitamiento' se emplea
para referirse slo al resultado fontico, y
'relajacin' (opuesto a contraccin) para el
proceso articulatorio que produce el 'debilitamiento'. En espaol los rganos que intervienen en la pronunciacin de las vocales mantienen la TENSIN muscular necesaria para que su TIMBRE sea relativamente
uniforme en toda su DURACIN, aunque en
algunas SLABAS TONAS sus vocales se pronuncien con menor tensin muscular, es
decir, ms relajadas, pero sin que el timbre
llegue a ser impreciso. En ingls, en cambio, las vocales tonas, sobre todo, se pronuncian con variaciones articulatorias perceptibles, es decir, de forma relajada, que
dan a la vocal un timbre impreciso (Gili
Gaya, 1975: 11 0); este fenmeno es an
ms perceptible en las llamadas FORMAS
DBILES. En las consonantes el 'debilitamiento' se nota en espaol, por ejemplo, en
la transformacin de las OCLUSIVAS sonoras
en FRICATIVAS sonoras, como en fado l'!aOo/ o en su prdida en posicin final, como
en ciudad /6ju'da0/, o en posicin intervoclica como en la pronunciacin coloquial
de Jos participios amado, comprado [a'mao, kom'prao], o en la pronunciacin vulgar de palabras como Senado [se'nao].
En la INVESTIGACIN LINGSTICA se
dice que una HIPTESIS fundamental sufre
'debilitamiento' cuando entra en crisis, al
tener que admitir demasiadas excepciones
contradictorias que justifiquen su validez.
Cfahduccin.
DECADENCIA. Vase en PROGRESO.
DECIBEL, DECIBELIO.
La medida de la
AivtPLITUD (Martnez Celdrn, 1983:37 y
sigs.) se realiza en 'decibelios' (dB), que es
una unidad relativa, comparable a los 0 de
las escala centgrada en el punto de congelacin. En ACSTICA se ha acordado convencionalmente colocar el cero en 'decibe-
DBIL.
CD En
FONTICA el
adjetivo
'd-
DEBILITAMIENTO.
TICULATORIA
161
Jios' (0 dB) en el UMBRAL DE LA AUDICIN,
que es anlogo a una potencia elctrica de
1O'" w/cm 2 para un sonido de 1.000 CICLOS
por segundo (cps). El UMBRAL DEL DOLOR
se sita a unos 10' 3 w/cm2 , lo que da una
idea de la inmensa posibilidad auditiva del
odo humano. Si compararamos el odo humano con una balanza, sta podra pesar,
segn Josephs, con razonable precisin
desde un cabello humano hasta el crucero
Missouri. La unidad que el mundo de la
tcnica ide para la medida fsica de la intensidad se llam bel o belio, en honor del
inventor del telfono A. Graham Bell. Como result ser una unidad demasiado grande, se torn un submltiplo, que fue el decibel o 'decibelio', el cual por definicin es
igual a 10 x log JI/", donde/" es la intensidad acstica de algn patrn arbitrario (por
ejemplo, 10-!fi w/crn 2) el es la intensidad
que se compara. Este patrn y la frmula
nos definen el 'decibelio' como la unidad
de nivel de presin sonora, conocida con
las siglas SPL (Sound Pressure Leve!).
DECISIN.
Vase en PROCEDIMIENTO
DE DECISIN.
CD En la GRAMTICA
se dice que son oraciones o
enunciados 'declarativos' o ASEVERATIVOS
aquellos en Jos que el EMISOR O HABLANTE
se limita a exponer, declarar o enunciar
unos hechos que representan la realidad de
un MUNDO, en forma afirmativa o negativa.
En comparacin con los dems tipos de
ENUNCIADOS (imperativos, interrrogatvos,
exhortativos, etc.) se les considera no MARCADOS. Cf oracin declarativa.
En la GRAMTICA TRADICIONAL igualmente se aplica a los VERBOS, tales corno
decir, qfirmm~ contm; declarar, etc., tambin llamados verba dicendi, que introducen el ESTILO DIRECTO O el ESTILO INDIRECTO
en una NARRACIN. Cfverbo de asercin.
0 En la TEORA de Jos ACTOS DE HABLA,
el 'declarativo' es una CLASE de ellos.
DECLINACIN.
En la GRMviTICA TRADICIONAL se usa el trmino 'declinacin',
por lo menos, en tres sentidos:
DECLARATIVO.
TRADICIONAL
CLASES
RADIGMA1.
Vase en DIPTONGOS
y en ABERTURA DECRECIENTE.
DECURSO.
A veces se emplea con el
significado de DISCURSO. En GLOSEMTlCA
equivale a TEXTO.
DEDUCCIN, DEDUCTIVISMO.
(D Vase
en MTODO HIPOTTICO-DEDUCTIVO y en EXDECRECIENTE.
DECRECIENTES
0 En GLOSEMTICA, eJ trmino 'deduccin' equivale a SEGMENTACIN de textos siguiendo un orden estrictamente marcado.
DEFECTIVO.
En la GRAMTICA TRADICIONAL se dice que una CATEGORA es 'defectiva' cuando carece de algunas de sus
FORMAS, es decir, cuando el PARADIGMA de
SU DECLINACIN O de SU CONJUGACIN est
incompleto. Por ejemplo, la palabra espaola vfveres puede considerarse como 'defectiva' porque carece de la forma singular.
Los VERBOS TERCIOPERSONALES O UNIPERSONAL&<.; son 'defectivos' porque slo se conjugan en tercera persona del singular, aunque normalmente se aplica el nombre de
VERBOS DEFECTIVOS a aquellos, como agredh; transgredil; abolir, etc., que no tienen
completa su conjugacin.
DEFINICIN, DEFINIDOR, DEFINIENDUM.
162
que todas las lenguas poseen, esto es, en la capacidad que tienen para describirse a s mismas. La 'det1nicin' es
un ejemplo claro de discurso metalingstico caracterizado por la EXPANSIN, y opuesto
a la DENOMINACIN, que es Una CONDENSACIN del mismo: Grcimas (1966: 44).
La 'definicin', desde la antigedad, ha
sido objeto de estudio de filsofos y de lingistas, muchos de los cuales han s do escpticos sobre el valor de la misma. Wittgenstein (1968: 54), por ejemplo, no cree
METALING[STICA
METAS!GNOS,
DELIMITADOR
!63
Jas emplean Jos autores para dar cuenta de
\as 1!1.-IPLICAC!ONES y CONNOTACIONES del
lenguaje en uso.
@En PRAGMAT!CA, y tambin en RETRICA, es una de las estrategias o (FUNCIONES
RETIUCi\S) que facilitan la PROGRESIV!DAD
del TEXTO O DISCURSO, es decir, gracias a
ellas el discurso avanza. La 'definicin retrica' es propia de la NARRACIN y de la
DESCRIPCIN, y la lgica, del DISCURSO EXPOSITIVO.
DEFINIDO.
Vase en
DETERMINANTE
Vase en
PROGRESO.
GRADADA.
@Vase en
G) Vase en DEFIN!ClN.
DELIMITACIN.
DELOCUTIVO
DELOCUTJVO.
164
De conformidad con la
165
son una subclase de los adjetivos caracterizados porque para su sustantivacin no
requieren la aparicin del artculo, ya que
en su significado contienen el valor de
identificacin propio del artculo)).
DENOMINACIN.
Vase en DESIGNACIN.
DENOMINAL. En LEXICOLOGA se identifkan como 'denonimales' las unidades lxicas que se relacionan por DERIVACIN con
un nombre. Triguel1o, por ejemplo, es un
ADJETIVO DENOMINAL porque deriva de trigo, y entroniz.ar es un VERBO DENOMINAL
porque deriva de trono. Cf deadjetival, deverbaL Cf nominalizacin.
DENOTACIN, DRNOTAR, DENOTADO.
G)
En SEMNTICA, una de las primeras distinciones que se hacen en el estudio del SIGNIFICADO de \as UNIDADES LXICAS es }a bifurcacin entre lo que se llama 'denotacin' y
CONNOTACIN. Se entiende por 'denotacin', designacin o referencia, la operacin, mediante la cual determinamos por
medio de un enunciado (normalmente una
UNIDAD LXICA) cada uno de los objetos y
conceptos de la realidad extralingstica,
con el fin de distinguirlos de los dems.
Denotar es, por tanto, hacer referencia a la
realidad, al mundo fsico y al ele la experiencia humana, a saber, a los valores que
son comunes a los locutores de la lengua, o
sea, lo que da un DICCIONARIO>; (Maninet,
1967) y, por esta razn, al objeto de la realidad designada o nombrada por medio del
lenguaje se le llama denotado.
La 'denotacin', al igual que la REFERENCIA es_una relacin que se entabla entre expresiones y entidades, propiedades o situaciones del mundo externo. Pero hay una
importante distincin entre 'denotacin' y
'referencia': esta ltima, en contraste con
la primera, est ligada al contexto de una
enunciacin concreta. Por ejemplo, la expresin aq11ella vaca puede utilizarse en el
contexto apropiado para hacer referencia a
una determinada vaca, esto es a su REfERENTE (Lyons, 1990: 145).
@Tambin se usa el trmino 'denota-
100
igual a dos rectos) a la expresin connotativa pura (la interjeccin) de valor denotativo cero. Estas ltimas consideraciones demuestran lo difcil que resulta con frecuencia trazar la lnea de separacin entre denotacin y connotacin. Como afirma
Chomsky (1965: 154), la estructura semntica de las lenguas naturales presenta muchos misterios, tanto de hecho como de
principio, y cualquier principio de delimitar su fronteras tiene que ser muy provisional. Son muchos lingistas los que afirman
que el can.cter inestable del significado es
producido por las variables connotaciones
de un signo, por ejemplo, la DEGRADACIN
SEMNTICA. Para Gary-Pricur (1971), la
connotacin se caracteriza por su carcter
de significacion adicional o secundaria. Segn esta apreciacin, habra un lenguaje en
estado neutro que se opondra a otro marcado>> o connotativo.
DENSIDAD, DENSO.
CD El trmino densidad, o densidad smica, se Cmplea en
SEMNTICA con dos sentidos:
(a) el nmero de SEMAS de un scmema; en
este sentido equivale a INTENSIN. Cuanlo
mayor es la densidad smica, o intensin,
tanto menor es su mbito de aplicacin o EXTENSIN. Por ejemplo, la 'densidad smica'
de ruiseor es mayor que la de pjmn.
(b) En ESTILTICA DE LA ELECCIN sellama densidad smica o CARGA svtiCA al recurso consistente en acumular en una construccin semntica (sintagma u oracin)
palabras que contengan el mismo SEMA.
Por ejemplo, para conseguir el efecto de
'agobio' se pueden emplear en el mismo
sintagma u oracin palabras como atestm;
turba, nwchedumbre, gentfo, cte., que poseen el serna 'multitud'. Tambin recibe el
nombre de CARGA SEMNTICA.
@En la FONOLOGA FUNCIONAL de Jakobson, denso es un RASGO INHERENTE DE SONORIDAD, que forma parte de Ja OPOSICIN
BINARIA 'denso-difuso', tambin llamada
compacto-difuso (el nmero 3 en las lista
de RASGOS DISTINTIVOS). Acsticamente, el
'rasgo denso' se caracteriza por una con-
Vase en
MODALIDAD
lb 1
cuando, por la funcin sint..:ti~a de la ora~in, no se requiere ninguna, bien sea porque se utilice de en lugar de la preposicin
realmente exigida. *Pienso de que no tencs razm>, *Yo creo de que debemos ir
son enunciados incorrectos porque contienen cfequesmos': se ha introducido la preposicin de ante la oracin sustantiva,
cuando lo adecuado es que, por tratarse de
oraciones con funcin de objeto directo, no
haya preposicin alguna: Pienso que no
tienes razn, Yo creo que debemos ir>>.
Igualmente incluyen 'deyuesmos' y son,
en consecuencia, anmalos, los siguientes
enunciados que tomamos de Gmez Torrego ( i 993: 317): *Confo de que vengas
pronto, *Quedamos de que me llamaras. En ambos casos se ha empleado de
cuando la forma que, como objeto preposicional, requiere la oracin sustantiva es la
preposicin e11: Confo en que vengas
pronto, Quedamos en que me llamaras;;.
Cf quesmos.
DERIVACIN, DERIVADO. 0) En LEXICOLOGA la derivacin es, junto con la COt-.1POS!C!N, uno de los recursos ms utilizados en la FORMACIN DE PALABRAS. Consiste la derivacin' en la adicin de AFIJOS
(SUFIJOS, INFIJOS, PREFIJOS, e INTEHF!JOS) a
una BASE para crear una nueva palabra; por
ejemplo, de gamberro, gamberrada, o de
estudio, estudioso. No obstante, la citada
adicin puede comporlar cambios /\.10RFOFNOLGrcos en el radical; por ejemplo,
SINCRNICAMENTE, la palabra porta/, que
deriva de puerta, ha sufrido modificaciones
rnorfofonolgicas. A las formas resultantes
(nombres, verbos, adjetivos, etc.) del proceso de 'derivacin' se las llama derivados. CJ nominal de agente, nominal de
evento, nominal de resultado, nominalizacin.
Se llama derivacin regresiva (backformation en ingls) al proceso de formacin
de una palabra mediante su acortamiento,
para recuperar un supuesto primitivo, esto
es, una palabra que no se deriva Je otra de
la misma lengua. Por ejemplo, en ingls
168
El GENERi\lWISMO Cll SU sistema de NOT!\C'!~)NES quiere resolver las ambigedades
propt:-ts del lenguaje, de forma que los SlGNII'lCAnos de las proposiciones que los rc:r~senten sean inequvocos. Para Chomsky
iml~stintamente de 'descripcin' U 11
uuaJ o 1
. .~
e en' e
< escnpcwn lingstica Pero
.
1 b.
.
par<l
( CSCI! !! es prCCl.<;O ]Jevu "l C"-b
,
_
' ' " o antes un
ANM.lSJS LlNGUST!CO En wi
..
'
. .,
ncrp1o, una
'cscnpcron' (Mulder J 197<)
1
1oJma parte ele la COI\.lPETENC!A de un ha. ~
' ,
ccuenteme~lte, de~cr~-~~~ es llevar caho represenl~s enuncwdos que pueden interpretarse en
tacJOne~ hngurstJcas, las cu,1les constan de
eh versos sentidos.
ESARROLtO DEL LENGUAJE.
CD Vase una sene_. ele, enunciados referidos 'a unos
DATOS.' Jenomenos o experiencias. Los
en .\DQUJS!C!N !)EL LENGUAJE.
enuncwdos
que expongamos teniendo e~
@.Vase en CA!\1BIO LINGSTICO, en EVOcuenta.
la
TEORA
y los datos son HIPTE..srs
LUClON, en PRCXJRESO y en RECONSTRUCCIN
y
un
srstema
de
hiptesis
es, una' de scnp~
. '
.
~
D.ESARHOLLO DISCURSIVO O TEMTICO:
cton. Los enunciados de ICis descripciones
ErtnvaJe a PROGRES!VIDAD.
h~n de ser adecuados, coherentes y tan sen~
DESCENDENTE.
Q) Vase en DECRECIENTE.
~!l!os con~o sea posible. La adecuacin de
os enunc~ados se mide de acuerdo
1
@Vase en ONOMAS!Ol.OG,\,
o-nd
con e
b ,L. o en -~ue se cumple la finalidad, el proDESCODIFICACIN, Vase en COMUNIposJto o !m de la teora. La coherencia resiCACIN.
de
e~ la ausencia de conlradiccin, y ,la
DESCOJ\1POSICIN.
Equivale a SEGscncrllez responde a una exigencia permat\1ENTACIN.
nente de I~ayor claridad y de economa.
DESCOl\Tf'OSICIN LXICA.
V asc en
Es precso poner ele relieve que todas 1
1\Ni.LISIS SM!CO.
'd
. .
' ~
escnp?Iones,
se hacen de acuerdo con
DESCRIBIR.
Vase en DESCRIPCIN.
una teona, y dependen, por lanto, de ella
DESCHIOLLIZACIN.
Vase en C!-1.10s:l pena de que resulten arbitrarias. As p ,
U.!Z,\C!N.
cJcm 1 ]
.
, or
. 1 o, srgurendo una determinada teora
DESCRIPCIN, DESCRIPCIN FORMAl
'.~ESCRIPCI.N LINGSTICA. CD Uno de lo~~ los D!PTON.Gos ingleses no existen como ta-'
!me~ el~. l.lllgistica, en especial la llamn- les, son Sl!llplcs variantes de las vocales
largn:" y, d~ <_lcuenJo con otras, tienen enti~
da ' hngmshca
descriptiva~ , es In< 'de senr,
dad lonologrca propia e independiente de
CJO!l del lenguaje; por cstn razn se hahln.
l<1s vocales.
b
:a
resolv[10]
Luis
111 J
crucigra111:~
un
[6]
resolvn {41
LtiS
crllcigmlll<J
1'1
Luis
[R]
resolva
reso]y;:
'e>olv
\11)
crucigrama
un
crucigmm::~
1111
cn1cigramn
""J
L
1
crucigm111a
intcrcsnn!c
f9l
in!crcsantc
f7J
intcrcsnntc f."i]
intcrc.~an1c [::!]
intcrcsan!c
1r
interesante
169
OESCRIPCIQN
FUNt;IUI"li-\L
1 lVII-or-o---
TICA
DESCRIPCIONISMO, DESCRIPTIVISMO
DESCRIPCIONISTA, DESCRIPTIVISTA.
Uno
170
D~SCUBIUMIENTO.
Vase en
PROCEDI-
MIENTO DE DESCUBRr.11ENTO.
DESEMANTIZARSE.
Vase en
VERBO
COI'ULATIVO.
0ESFONOLOGIZACIN.
La 'dcsfono\ogizacin' o desfoncmatizacin ( Alarcos
Llorach, 1983: 133 ), junto con la FONOLOGIZACIN y la TRANSFONOLOGlZAC!N, es
una mutacin fonolgica que se produce
cuando el CAMBIO PONl~TICO repercute en el
sistema. La 'desfonologizacin' es un proceso DIACRNICO consistente en la prdida
de la OPOSICIN fonolgica entre dos FONEMAS; en este caso, tales fonemas se reducen
a simples variantes combinatorias o estilsticas, o bien confluyen en una sola realizacin; es el caso de /b/ y /v/, que en castellano medieval eran fonemas diferentes; o el
de /M (llena) y /j/ (hiena). En ocasiones, la
'desfonologizacin' no es AISLADA como
en los ejemplos anteriores, sino que afecta
a toda una serie CORRELATIVA.
DESIDERATIVO.
V asc en ORACIN DESIDERATIVA.
DESTINATARIO
171
sas), !as 'desinencias son los afijos alusivos
a las categoras gramaticales de GNERO y
NMERO (bonit-o-s, casa-s), as como los
que representan el CASO en las lenguas que
incluyen en la nexin nominal esta categora. Por lo que concierne a los verbos, se
conceptan como 'desinencias' Jos afijos
que comportan informaciones gramaticales
taJes COl110 TIEMPO, PERSONA, NMERO. As(,
por ejemplo, segn Alarcos (1994: 59), en
venimos, ven alude al significado lxico de
venir>>, y la 'desinencia' -imos significa
los valores gramaticales <<primera persona, plural, cte.
DESINENTE.
Vase en VERBO DESINENTE.
DESLABIALIZACIN.
En
FONtTlCA AR-
se llama 'deslabiatizacin' a
la prdida del redondcamiento o del abocinamiento caracterstico de un fonema. Por
ejemplo, en ingls americano la /o/ de
good se realiza con [w}, la cual se pronuncia con los labios extendidos, es decir, con
prdida de la LABlALIZACIN caracterstica
de este fonema posterior. Muchos espaoles, al pronunciar palabras francesas como
Slll; mur, etc., con una !i/ espaola estn
dcslabializando la /y/ francesa.
TICULATORIA
ESLIZAMII<:NTO, DESLIZANTE.
En FO-
(i) Vase en
CUt\H_,NI-
CAClN.
DESTREZAS COMUNICATIVAS/LINGSTICAS
1111
DESTREZAS COMUNICATIVAS/LINGSTICAS.
MEDlO
la expresin escrita, con lo que se completa el esquema de las cuatro destrezas comunicativas. stas, por otra parte, se clasificaron en destrezas activas o de produccin,
y destrezas pasivas, receptiva, o de reconocimiento.
La 'comprensin oral' y la 'comprensin
lectora' eran consideradas destrezas pasi-
172
en la llamada ESTILSTICA DE LA DESVIACIN. Pero no todas las 'desviaciones' alcanzan el estatus de figuras del lenguaje.
stas existen cuando el enunciado, aun .teniendo un baja gramaticalidad (por ejemplo, <<La roca re))), posee una buena aceptabilidad. Los enunciados cuya gramaticalidad es baja se marcan con un ASTERISCO
(*). Cfclich, cambio lxico-semntico.
DETERJ\UNACIN.
CD En una de las
acepciones con que se emplea el trmino,
se entiende por 'determinacin' la funcin
semntica comn a las unidades que concretan las posibilidades referenciales de un
sustantivo en un sintagma nominal, bien
mediante la cuantificacin (tres coches),
bien relacionando con las coordenadas del
discurso el objeto que se menciona (este
coche), bien aludiendo a caractersticas de
la entidad en cuestin (coche nuevo).
Si se toma la 'determinacin' en este
sentido, desempearan tal funcin el artculo, los demostrativos, los posesivos, los
cuantificadores, as como los sintagmas adjetivos y los sintagmas u oraciones funcionalmente equivalentes a ellos.
En otra acepcin, con el trmino 'determinacin' se alude slo a la funcin que
desempean en el sintagma nominal los
cuantificadores, el artculo, los demostrativos y los posesivos. Quedan excluidos los
sintagmas adjetivos, oraciones adjetivas o
cualquier unidad con funcin equivalente.
Al agrupar los elemenlos mencionados en
una funcin comn 'determinacin' se han
aplicado criterios tanto semnticos como
sintcticos, sin que sea fcil establecer los
lmites entre ambos.
Por lo que respecta a su papel en el sintagma, se entiende que 'determinan' las
unidades que entran en un sintagma nominal para formar expresiones potencialmente referenciales, que puedan actuar como
trminos o argumentos de una predicacin.
/\RTCUJJ)S, DEMOSTRATIVOS, POSESIVOS y
CIJ!\NTIFICADORES comparten tal propiedad
y pueden, en consecuencia, CONiv1UTAR en
el sintagma con ese papel. Coche no es una
DETERMINANTE
173
expresin referencial, ni puede, por ejemplo, aparecer como sujeto de una oracin,
puesto que ste corresponde a uno de los
argumentos conectados por un predicado:
*coche se ha parado. Un coche, en cambio,
s podra ocupar esa funcin: un coche se
ha parado, y Jo mismo ocurre si conmutamos w1 por este, mi, algn, el.
A diferencia de estas unidades, expresiones calificadoras como rojo, de gran vafm;
que me regalaron, si bien pueden restringir
el potencial referencial de un sintagma designando propiedades del objeto al que se
aplica, no capacitan al sustantivo para formar expresiones referenciales. Coche rojo,
en consecuencia, no puede actuar como sujeto de una oracin: *coche rojo se ha parado. Rojo, pues, no determina, en el sentido
en que ahora hablamos de determinacin.
El distinto papel que tienen ambos tipos
de modificadores nominales se corresponde, adems, con una diferencia en el lugar
que ocupan en la estructura del sintagma.
Los elementos cuya funcin es la determinacin tienen como mbito el ncleo formado por el sustantivo y todas sus modificaciones adjetivas. As, en el coche rojo, el
determina a coche rojo y no slo a coche.
El y rojo ocupan, por tanto, un lugar distinto en la estructura del sintagma nominaL
Actan en diferente niveL
El trmino 'determinacin' tambin se
usa, en un sentido ms restringido que los
dos anteriores, para aludir, exclusivamente,
a la funcin semntica que tienen en el sintagma nominal aquellas unidades cuyo papel es facilitar al receptor de un mensaje la
identificacin del referente, remitiendo para ello, bien al texto, bien al contexto extraverbal, con todo lo que ste implica.
La 'determinacin', en este sentido, es
una funcin propia del artculo definido,
los demostrativos y los posesivos. Esto es,
de los elementos bsicamente dectlcos. En
el ni Fo ha vuelto del colegio, mi coche es
muy caro todos los sintagmas nominales
estn, pues, determinados en la acepcin
que ahora nos ocupa.
SEMTJCA,
SN
//~
Det
N'
~
N
SP
l/4
pueden constituir, junto con el sustantivo,
un sintagma nominal y presentan, entre
otras, las siguientes peculiaridades:
( 1) Realizan en el sintagma la funcin
denominada DETEIUvliNAC!N 2. Esto es, capacitan al nombre comn para formar expresiones nominales potencialmente referidoras, con capacidad para referir a entidades. De ah que los sintagmas nominales
que asumen funciones sintcticas tpicamente argumentales (e:( argumento), tales
como SUJETO U OBJETO INDIRECTO, requieran, por lo general, la presencia de un 'determinante' para que la oracin sea gramaticaL As, *Casa estaba llena de gente,
(<*Pidi un prstamo a banco son oraciones anmalas porque el sujeto casa y el objeto indirecto banco carecen de 'determinante'. En cambio, La/esta/aquella/mi casa estaba llena de gente>>, Pidi un prstamo a un/otro/el/cada banco son oraciones
bien formadas porque casa y panco van
precedidos de un 'determinante': la, esta,
aquella, mi, un, otro, el, cada.
(2) No son trminos descriptivos; esto
es, no aluden a propiedades o caractersticas que proporcionen una descripcin ms
completa del objeto denotado por el sustantivo. Por lo que concierne a su significado,
o bien cuantifican, delimitan el nmero o la
extensin de la referencia {He pedido un
libro, <<Me han trado dos/ muclwslaigunos libros>>), o bien son trminos de carcter DECT!CO: posibilitan la identificacin
del REfERENTE ponindolo en relacin con
algn componente (el espacio, los participantes) del entorno discursivo ( Acrcame
ese cenicero, <.<Tu hijo tiene mucho cuentO>>) o con alguna expresin presente en el
texto mismo (Han venido Juan y su hijo,
Tena una cwu1 enorme. La entrada pareca un campo de ftbol). cj'OETERM!NANTE
DEF!N!OO, DETERMINANTE INDEF!NJDO.
SN
/~
Det
N'
el
SAdj
hombre tranquilo
1/)
Es el DETERMINANTE que, al incorporarse a un sintagma nominal, indica al receptor del mensae que la entidad a la que se refiere ese
si;llagma es identificable para l, bien a
partir de la informacin proporcionada por
e! texto, bien a partir del contexto cxtravcrbal. El ARTCULO ef, los !'OSESIVOS, Jos DEMOSTRATIVOS son 'determinantes definidos'.
DETERl\HNANTE DISTRIBUTIVO.
Se denominan 'distributivos' (y tambin nume~
DETERMINANTE DEFINIDO.
~o.:.'._,.
..~"'"'"""'"''-"
,_.,~.....,V"-'
' ....--.~
En la
DEVERBAL
cultura, anisomorfismo.
DEVERRAL.
Se clasifican como 'deverbales' las unidades lxicas que se relacionan por DERJVACJN con un verbo. Amable es un adjetivo 'deverhaJ:: deriva de
mnar: ohligncirin es un nombre 'dcverhal'.
ya que se deriva de ohlignr. (fpalahra posible.
DIACRTICO.
Vase en SIGNO DIACRTICO.
DJACHONAfSINCRONA, DIACRNICO/
176
por el HABLA o rAROLE. La sincrona, en
cambio, analiza los ESTADOS DE LENGUA
esto es, el significado actual de las unida~
des del lenguaje y las interrelaciones de todo tipo (SINTAGMTICO y PARAD!Gt'v!TICO)
que las unidades mantienen entre s y 110
est interesada en absoluto por la investigacin etimolgica sobre el origen y la evolucin de cualquier unidad lingstica. La
'sincrona', que no conoce ms que una
perspectiva, la de los sujetos hablantes es
estudiada por la LINGSTICA SINCRNICA, y
su mtodo consiste en recoger y sistemati-zar su testimonio. Una visin integradora
de ambas vertientes es la PANCRONA. Cf
deseriptivismo.
DIDICO. Vase en DIALGICO.
DIAFSICO. Se emplea este trmino,
acuado por Coseriu, para referirse a los
fenmenos de VARIACIN lingstica producidos por cambios de ESTILO o de REGIS-
La mujer
recogi
el
ramo
En este caso, el 'diagrama' slo nos proporciona la organizacin de los constituyentes. pero puede tmnhin enriquecerse
con otro tipo de informacin. En gramtica
!lenerativa, por ejemplo, en cada punto o
~uclo se incluye la categora -SN, SV, V, N
etc.- a la que pertenece la unidad sintctica. As, el enunciado anterior se representara. de fnrma simpliflcada, como sigue:
o
..
-~
SN
TRO.
Vase en ALfONO.
El 'diafragma' (DRAE) es
la membrana formada en su mayor parte
por fibras musculares, que separa la cavidad torcica de la abdominal. Tiene forma
de cpula (Martnez Celdrn, 1983: 77) v,
con la contraccin de las fibras del msc~
lo, la cpula se aplana de tal modo que la
caja torcica se ensancha. Llenos los pulmones de aire, el 'diafragma' los comprime
haciendo que el aire sea expelido con la
fuerza y el ritmo necesarios para la FONA-
DIALECTO, DIALECTOLOGA
177
SV
/,/'./~~~
DtFONO.
DIAFRAGl\'IA.
CIN.
Dct
La mujer
recogi
el
ramo
DIALECTOSOCIAL
En la tradicin lingstica inglesa se diferencia el ACENTO del 'dialecto', reservndose el primero slo para las varicdadt:s de
tipo fontico, y el segundo, ms amplio,
comprende, adems de las diferencias de
pronunciacin, las de lxico y sintaxis, tanto de tipo geogrfico como sociolgico. Es
corriente or en la conversacin de los anglohablantes, poco dados al PRESCRIPTIV!S/\-10, frases como En mi dialecto [ya social,
ya geogrfico] esa oracin sera incorrecta. Hoy el trmino es aceptado, sin CONNOTACIONES negativas (cf DEGRADACIN SEMNTICA), ya que lingsticamente ningn
dialecto es superior a otros, si alude a cada
una de las VARIEDADES de uso de un territorio geogrfico o de un mbito social, aunque desde un punto de vista socal es evidente que unas variedades tengan ms
PRESTIGIO que otras. Vase en ACENTO.\,
idiolecto.
IALECTOSOCIAL.
Equivale a SOCIOLECTO.
178
IALECTIZACIN.
Equivale a
IJ!VER-
GENC!A2.
DI,\LOGO, DIALGICO.
El trmino di~
179
yue ha sido estudiada por varios MODELOS,
de los cuales los ms importantes son la ESTRATEGIA DE COLABORACIN de Gumperz
( !985) y el PRINCIPIO DE COLABORACIN de
Gricc. En esta empresa de colaboracin se
coordinan las iniciativas comunicativas de
los que participan en ella, de acuerdo con
las reglas y los principios dd cilado contrato, que, a su vez, reflejan la idiosincrasia de
la COMUNIDAD EPISTEMOLGICA a la que
pertenecen los interlocutores, entre cuyas
clusulas destacan las siguientes:
(1) la TOP!CALIZAC!N: cmo se inician,
se mantienen y se abandonan los TPICOS o
temas discursivos, es decir, las normas y
convenciones para pactar y tratar los TEMAS
DISCURSIVOS dentro de una COMUNIDAD
EPISTEMOLGICA {por ejemplo, ((Te acuerdas de la cada del caballo?>) ((De esto prefiero no hablar;>, etc.);
(2) la TEMATIZACIN: cmo se ordena la
informacin conocida y la desconocida, y
cules son los recursos utilizados para marcar estos dos tipos de informacin;
(3) Jos TURNOS DE HABLA O DE PALABRA:
cmo se organizan las ALTERNANCIAS DE
TURNOS dentro de la actuacin de los interlocutores (Sacks, H. et al., 1974); y
(4) la colaboracin (PRINCIPIO DE COOPERACIN, estrategia de colaboracin) y el
principio de RELEVANCIA y el de CORTESA.
Son muchas las clase de dilogos que se
pueden establecer de acuerdo con la jerarqua de los interlocutores. Cuando lo dos
tienen el mismo estatus se dice que el dilogo es simtrico, pero cuando uno de
dios goza de mayor poder o prestigio, por
ejemplo, en la entrevista, se habla de un
dilogo asimtrico (Guilln Nieto, 1995:
114 y sigs.). Tambin puede ser el dilogo
cooperativo (cf estrategia de colaboracin)
o competitivo. En el primero suele haber
SUPERPOSICIONES, lo cual no indica que haya intento de arrebatar el TURNO al otro interlocutor, ms bien al contrario es una
marca de cooperacin, mientras que el
'dilogo competitivo' est lleno de INTERRUPCIONES, dirigidas a arrebatar el turno al
DITESIS
DIATIPO
180
cambios que la tcnica y el mercado dictan
en cada momento.
Para abarcar tan complejo campo de actuacin, Quemada propone el estableci~
miento de esta nueva disciplina, la 'Diccio~
nrica'; reservando el trmino LEXICOGRAFA para denominar el mbito cientfico que
se ocupa de inventariar y analizar la forma
y el significado de las piezas lxicas, observadas en sus diferentes usos y desde los
ms variados planteamientos metodolgi~
cos, sin tener como meta o principal motivacin la realizacin de diccionarios.
DICCIONARIO. CD Un 'diccionario' es
un libro en el que se recogen y explican las
unidades (PALABRAS, LEXEMAS) del LXICO
(cfVOCABULAR!O) de una LENGUA (o de una
determinada materia), en forma de entradas lxicas (el trmino clsico es el de
voz), colocadas alfabticamente, al menos,
en las lenguas europeas (e/ silabarios). El
conjunto de las 'entradas lxicas' de un
'diccionario' constituye su macroestructu~
ra; y el conjunto de las informaciones sobre
las entradas, su microestructura (Cabr,
1993: 80). L1 informacin contenida en las
'en! radas lxicas' se suele centrar en el SJGNlrJCADO, aunque tambin contiene ms
datos lingsticos. Tanto si el diccionario es
monolinge como si es bilinge el significado se presenta en forma de traduccin,
interna (Una casa es un edificio) en el
primer caso (cf definicin), y externa (Casa es house>> ), en el segundo (las equivalencias en las dos lenguas). Los 'diccionarios'
pueden ser DESCRJPT!VJSTAS O PRESCRIPTI~
VISTAS. En el primer caso, tratan de reflejar
el lxico tal como est fijado en Jos repertorios de uso (e/ lingstica de corpus), indicando los REGISTROS de cada unidad lxica:
en el segundo caso, slo se recogen las palabras que han entrado a formar parte de la
NORMA. Cf palabra posible.
La informacin adicional de las entradas
lxicas, que es el fruto de largas investigaciones, en torno a las cuales han prevalecido los ms diversos criterios, puede con tener noticias sohre su PRONUNCIACIN (cf
DIGESIS
181
LENGUAS FONOLGICAS), SU ETIMOLOGA, SU
SIGN!FlCANTE/SiGNJf!CADO, PARADIGMA/SIN-
TAGMA, LENGUt\/llAHLA
DIENTES
ci pi os del siglo XX en la crtica anglonortcamcricana de !a narracin bajo las denominaciones de tel!ing y shmving, es decir, el
tipo de novela dominada por un narrador
omnisciente clsico frente a la novela dramtica patrocinada por el novelista Henry
James y sus seguidores (ivarez Amors,
1991: Y-1 O y 102-1 07). A partir del trmino
'digcsis', Grard Genette acu los adjetivos homodiegtico, heterodiegtico, ex~
tradiegtico e intradiegtico con los que
llevar a cabo una TAXONOMA del narrador
(1972: 227-31 y 243-52). Los dos primeros
equivalen, de modo respectivo, a los narra-
dores en primera y tercera personas, mientras que los dos ltimos se aplican, tambin
respcctivamcntc, al narrador que cuenta el
nivel principal del relato y a aquel que acta
dentro de dicho nivel (por ejemplo, el narrador principal de Canterbury Tales, Geoffrey
Chaucer, frente a los mltiples narradores
que cuentan sus propios rclaws dentro de
esta obra). Cfnarracin, polifona.
DIENTES.
Los indsivos superiores y
los inferiores son los 'dientes' que intervienen como ARTICULADORES pasivos en la
formacin de la ARTICULACIN DENTAL y Ja
INTERDENTAL. Cf dcntalizacin.
DIRESIS. Vase en SIGNO DIACRTICO.
DIFERENCIACIN.
Vase en O!SIMILAC!N.
DIFERENCIADOR SEMNTICO.
En el
modelo de componente semntico para una
GRAMTICA GENERATIVA propuesto por Katz
y Fodor (1976: 46), los 'diferenciadorcs'(o
tambin dislinguidorcs) son rasgos semnticos (cf sernas) que, junto con los MARCADORES (tambin rasgos semnticos), permiten descomponer el significado de un tem
lxico (en un sentido) en sus conceptos atmicos:-:-. Ahora bien, mientras los marL:adores son rasgos que pueden identificarse como componentes significativos en diversas
unidades lxicas, los 'diferenciadores' son
los rasgos que reflejan los aspectos puramente idiosincrsicos, exclusivos, de L:rtda
uno de los sentidos que pueden asociarse a
las palabras incluidas en el DICCIONARIO.
182
Por ejemplo, segn Katz y Fodor ( 1976:
54), uno de los sentidos que tiene la palabra
inglesa bachefor, en connelo, el sentido
que podramos traducir mediante la palabra
espaola soltero, puede descomponerse en
los siguientes rasgos significativos: (humano), (macho), !.que nunca se ha casadoj. De
conformidad con sus planteamientos, [que
nunca se ha casado] sera, precisamente, el
'diferenciador' semntico: el componente
de significado exclusivo de este semido de
la palabra bachelor. Por el contrario, (humano), (macho), seran marcadores semnticos: rasgos consltutivos no slo de este y
otros sentidos del tem bachelor, sino Je
muchos otros significaJos asociados a unidades lxints integradas en el vocabulario
de una lengua: hombre, padre, _verno, actor, pongamos por caso. Como puede verse
en el ejemplo utilizado, los 'diferenciadores' semnticos se representan convencionalmente cmre corchetes [ .J, mientras que
Jos marcadores se incluyen entre parntesis.
DIFERENCIADORES.
Vase en MODIFICADORES y en DIFERENCIADOR SEMANTICO.
DIFERENCIAL SUBJ\-IORI<'l\IICO.
V ast.:
en FONESTEl\IA.
DIFUSIN, DIFUSO. V asc en DENSO.
DIGLOSIA.
CD El trmino "diglosia'
puede significar la coexistencia de dos lenguas en una comunidaJ, utilizadas con distimos fines, por ejemplo, una en el mbito
familiar y otra en el mbito oficial, con predominio de la oficial sobre la familiar. El
individuo diglsico usa la VERNCULA para
L:ornunicarse con su familia, sus amigos, la
expresin del humor, etc., y la otra, la ESTNDAR, para los estudios, para la vida of1cial, ele.
Para Ferguson la 'diglosia' es el uso
discriminado de dos VARIANTES de la misma lengua, una alta (A) y otra baja (B), por
ejemplo, el griego chsico y el popular o
demtico, el rabe clsico y el popular, ele.
Siguiendo a Lpez Morales ( 1993: 64 y
sigs.), este fenmeno se caracteriza por varios rasgos: (1) la variedad alta se usa en si-
183
tuacioncs form:J.Ics u ofiL:iales, y la ba_j:J. en
contextos familiares y cotidianos; (2) la variedad A est<.'i estandarizada y, a estos efectos, posee diccionarios, gramticas, etc.,
ms complejos y elaborados que los de la
B; (3) la relacin entre la lengua Ay B est
estabilizada; (4) la variedad A tiene PRESTIGIO; el de la B es tal que los hablantes pueJen llegar a negar su existencia; (5) la B no
suele tener herencia litemr1; (6) la ADQUISICIN de la B es como lengua materna,
mientras que la A es aprendida en situadones formales.
Aunque a veces el trmino 'diglosia' se
usa corno equivalente de BIL!NG!Siv10 de
una comunidaJ, para la mayora de los lingistas estos trminos estn diferenciados,
pudindose dar casos, segn Fishman, de
bilingismo con diglosia, bilingismo sin
dig!osia, dig!osia sin bilingismo y ni diglosia ni bilingismo (Lpez Morales,
1993: 73).
DILACIN. Equivale a ASll\.HLACIN A
DISTANCIA.
NUTIVO
SUPRASEGtvlENTAI,.
DIPTONGACIN.
Se llama 'diptongal.."::iu' al proceso mediante d cual determinadas vocales puras o monoptongos se
desdoblan para formar DIPTONGOS. La 'diptongacin' es un proceso gradual que comienza con la aparicin de un sonido de
DESLIZAMIENTO O gfide, apenas perceptible
a! principio. Muchas veces se produce por
corrimiento de la posicin de los fONEMAS
en el sistema. Por ejemplo, en el llamado
DIPlOHGu
DIRECCION
ingleses: diptongos crecientes o ascendentes y diptongos decrecientes o descendentes. En los 'diptongos crecientes', la vocal
dbil es una semiconsonante, y en los 'diptongos decrec emes', una semivocal. Algunos lingistas, en especial los de tradicin
anglos;-1jona, tanto a una como a la otra la
llaman semivocaL
En algunns descripciones linglisticns,
en espccinllas del ingls, se evit<t el tnninn diptongo, y tambin el de triptongo,
mo !Jo:/ y lfla:/.
Snn diptongos impropios los que se
fonmm con dos vocales (Gili Gaya, 1975:
120) abiertt~s {la, e, o/) como en trae1; lealtad, etc. En estos casos, la vocal menos
abiertl sufre un proceso de DEBILITAl\l!ENTO
y de t\RRE\'1/\C'IN al tiempo que se tiende a
cerrar ms su articulacin. De esta forma se
explican las pronunciaciones vulgares
de [xua'kinl por .!oaqufn o de [\iatro] por
teatro.
Pero ac!em<ls de] GRi\DO DE ABERTURA, se
emplean otros criterios en la clasificacin
de los diptongos, en especial en la lingstica de !!adicin anglosajona. De acuerdo
con ln distancia que recorre la primera vocal hasta encontrarse con la segunda sellaman anchos !<.u/, /ao/, /'JI/ y estrechos /ei/,
/;mf. /;;./, le"JI, /u-;,/. Segn la posicin del
punto de arrnnque de la primera vocal se
llaman anteriores (/a1/, /ci/, /au/, /;/, /cg/)
y posteriores (/:JI/,/:)-;;~/, /o;/). Teniendo en
cuenta !<1 posicin de la vocal de 1\egada se
llaman cerrantes (!m, eJ/, ho/ y /;u/) y
centnmtes (le-;,/, /J-;,//ug/, IJ-;,/), etc.
DIRECCIN. De conformidad con Dik
184
plo, el trmino 'direccin' alude a la HJNCIN SEMNTICA o papel semntico que corresponde a la entidad, frecuentemente un
lugar, hacia la que se desplaza algo. AsL
desplazado.
DIRECCIONAL. Equivale a DIRECCIN.
DIRECTIVO. Vase en ACTO DE HABLA.
DISAHTRIA. Vase en PATOLOGAS DEL
LENGUAJE Y DEL MEDIO.
DISCONTINUO. Vase en NO/vlBRE DISCONTINUO y en MORfEMA DISCONT!NIJO.
DISCRETO. El adjetivo 'discreto' es un
trmino tomado de la matemtica, en donde se distingue la matemtica de los v<'!lores discretos y la de los valores continuos.
Se aplica tambin en lingstica con el significado de discontinuo, separado, dividido al hablar del SIGNO LINGSTICO y de
las dems CATEGORL\s lingsticas, y se
opone, por tanto, a CONTINUO. Con ello se
quiere decir gue los lmites de las categoras lingsticas estn claramente marcados
con relacin a otras categoras, en funcin
del VALOR de sus diversos elementos. La
IDENTlflCi\CIN de lo LINGSTICO-INI\-JANENTE dellengu~je est basada en el principio
de que las categoras lingsticas son 'discretas' y la SEGMENTACIN, propia de! ANLIS!SJS LINGSTICO, da como resultado SEG
MENTOS, los cuales son unidades 'discretas'
en las que no se tienen en cuenta consideraciones funcionales de ningtn tipo.
DISCHil\HNACIN. En la LINGSTICA
DEL HABLi\R de Coseriu (1967: 304 y sigs.)
la 'discriminacin' es el conjunto de operaciones detenninacloras (rf DETF.Rl\llNACIN)
ulteriores a la ACTUALIZACIN que se realizan en el plano de la significacin ohjctiva
y orientan la denotacin hacia algn grupo
eventual o real de entes particulares, aunque siempre dentro de las posibilidades referencinles de un nombre. La discriminacin se realiza con cuantificadores (cien,
DISJUNIU
185
muchos, pocos, etc.), seleccionadores
(Las orillas del Ther, La historia de
Roma) y situadores (este, ese, ni, tu, su,
ele.).
D1scunso. CD En esta primera acepcin se llama 'discurso' al objeto de estudio de la PRAGMTICA, CS decir, al LENGUAJE
EN ACCIN, ya oral, ya escrito (Myers, T.,
1979), usado en la interaccin verbal para
producir un efecto en el DESTINATARIO. Con
este significado, 'discurso' es equivalente a
TEXTO, aunque se prefiere el trmino 'discurso' siempre que se pongan de relieve las
hases o metas sociolgicas, funcionales o
significativas del lenguaje. y texto se emplea para resaltar Jos aspectos formales,
materiales y estructurales (Kress, G.,
!985).
Algunos especialistas estiman que es
obligacin de los lingistas recuperar el
trmino 'discurso' del exilio marginal y
precario en que se encontraba (Ricoeur, P.,
1971), dehido al desproporcionado nfasis
que se haba dado en lingstica al estudio
de la ESTRUCTURA y del StSTEivfA oracionales en el ESTRUCTURALISMO y el GENERATIV!SMO. El trmino 'discurso', que es clsico y no exclusivo de la pragmtica, se aplica, por extensin, a expresiones como dis-curso econmico, discurso scxuah},
<(discurso arquitectnico, etc. En lingstica lo encontramos en otros PARADIGr'dAS
como, por ejemplo, en los trabajos de algunos lingistas estructuralistas norteameri-
DISLALIA
186
CONECTORES,
DISLEXIA.
DISLOCACIN. CD El trmino 'dislocacin', procedente de los estudios lingsticos en lengua inglesa, hace referencia a la
colocacin de constituyentes en la PERIPER!1\
del ncleo oracional, bien sea en posicin
inicial ('<Ese e /ladro, cundo lo has comprado?), bien sea al final del enunciado:
''Realmente no lo aguanto, a tu hermana>>;
de ah la diferencia que suele establecerse
entre dislocacin a la izquierda (Ese ctwdro, cundo lo has comprado?) y disloca~
cin a la derecha (,,Realmente no !o aguanto, a t11 hemlw/0)>). ({extrapolacin, tematizacin, topicalizacin, apndice.
Tambin se da el nombre de 'dislocacin' a la modificacin de los valores temporales bsicos de las formas verbales que
se manifiesta en los denominados usos DISLOCADOS de los tiempos. Por ejemplo, segn Porto Dapena (1989: 40), en <<El martes salgo rumbo a Amrica se produce un
caso de 'dislocacin' en el uso del presente
salgo, puesto que, en realidad, alude a un
acontecimiento futuro, an no realizado. Cf
avance.
DISLOCADO. Vase en USO DISLOCADO
(de los TIEtvtPOS VERBALES).
DISPERSIN.
Vase en CAMPO DE DISPERSIN.
DISPONIBILIDAD, DISPONIBLE.
En la
confeccin del vocabulario fundamental
(uno de los componentes lingsticos bsicos en el aprendizaje de una lengua extranjera, junto con la sintaxis y la fontica), la
frecuencia lxica es un parmetro bsico.
No obstante, existen ciertas palabras poco
frecuentes (pan, leche, ventana, puerta,
etc.) que son usuales y necesarias desde un
punto de vista comunicativo. A estas palabras se las llama disponibles, y se llama
disponibilidad el criterio mediante el cual
se seleccionan vocablos que se considera
deben estar a disposicin de los hablantes
de una lengua extranjera, aunque su frecuencia real sea baja. El criterio de la 'disponibilidad', tambin llamado valencia de
palabras, es un fuerte corrector del de frecuencia de palabras, ya que no slo las
palabras frecuentes son las tiles sino tambin las que tienen un valor por su utilidad
comunicativa, tanto activa como receptiva.
DISTENSIN ALARGADA.
Vase en RASGO DE RELAJAMIENTO.
IUA.
DISTEN,SIN SIL.HCA.
Vase en S-
DISTIN'l'I\'0.
Se
Dentro de la
metodologa DESCR!I'T!VA y
TAXON(JI\1!CA
se
!lama -.distribucionalismo' al conjunto de
!-'ROCED!J\1lENTOS DE DESCUBRIMIENTO y an-
LABA.
DISTINGUH'Ifil'
DISYUIJC!ri
187
1 'l:TICO).
a DIFERENCIADO!< {sEMANTICO).
Equivale
T-\, cuyu
DISTRIBUIDO.
En la
FONUUJ1.iL\ IJh11:
y en
URN.:I(lN JJIST!WlUTI\',-\.
Se da el llOtHbrc de 'di;;
yuncit'n' a !a relacin scmntica qu...: c,e . . _\presa mediante una cuozu,nuN U1~; ur-,TJVA. La 'disyuncin se subdividL JIUI"Ill<li
mente en disyuncin exclusiva y disyuncin inclusiva ((f en courdiJlacin).
Una construccin cuurdinada tiene e!
significado de disyuncin exclusiva cue.ul
do implica la eleccin de uno sulu de lus
elementos conectados mediante ht L_ur;JUH
C!N IJISYUNTIVA: "Tienes que dccidillc )-<-L
o vendes !a casa o !o pierdes tudu,_., dJ
apruebas el examen o le:: quctht::, sin c,~dit ludo el mes>). CJ . \NTON!M!r\.
DISYUNCIN.
188
T!VO
IYFRGFNCIA, DIVERGENTE.
0) Si-
0 En SOC!OUNGOSTJC ..\ se llama 'divergencia' o dialectizacin ;:J proceso mediante e! cual dos o ms Df\Lf.TTOS se <~le
jan cada vez entre s, fenmeno que suele
darse cunndo no existen vnculos sociales o
geogrMicns entre las poblaciones de una
misma COMUNIDAD DE HAEILA. Al proceso
contrario se le llama convergencia (Crys-
DOBLETE
189
se, por tanto, que c.! cltico 'dobla' o 'duplica' al sintagma.
DoBLE ARTICULACIN. CD A partir, sobre todo, de los trahajos de A. Martinet y
de Charles F. Hockett sobre la ARTIC:ULAC!N2 del lenguaje es habitual hablar de la
dualidad o la doble articulacin del lenguaje' como una caracterstica distintiva de
las LENGUAS NATURAU3S. Con ello se alude
a que las unidades lingsticas son resultado de, al menos, dos tipos de procesos
compositivos, diferenciados por la naturaleza de las unidades que intervienen en
ellos y por el subsistema lingstico que los
riuc. En la primera articulacin, o primer
JTI7)do de articulacin, las unidades lingsticas dotadas de significado y significante
se componen de unidades menores, pero
tambin dotadas de significado y significante. Por ejemplo, leonera, unidad con
significado, es analizable en dos unidades,
ta;,1bin amb<~s con significado: el LEXEMA
len y el MORFEMA deril'ativo -era, que podemos encontrar en otras formaciones apor
tando un significado similar: perrera, osem. Las unidades de la primera articulacin
son, pues, siempre signos y se combinan
segn las reglas propias de la gramtica.
En la segunda articulacin o segundo
modo de articulacin los signos se componen a partir de unidades carentes de significado. As, len, unidad de la primera articulacin, dotada de significado, est a su
vez articulada, aunque al analizarla en elementos menores no encontrarnos ya unidades significativas, sino unidades carentes de significado, los FONEMAS /I/, /e/, lo!,
in/.
iins a lo disripfinm>.
IJOBLETE. 0) En LEXICOLOG1\. Ull 'do
blete' (Becerra, 19~9: 23) est constituido
por dos palabras con un mismo origen E::Tl
1\JOLC.JCO (ctedra, cadera, litigar y
lidiar). Se trata de palabras, como co!ocor
DOLOR
y co/gor, del latn coltocare, que ya no sun
HOI\1FONOS y han dejado de ser S!NN!ivL\S.
CD En la LINGLJST!CA HISTRICA del ingls se llaman 'dobletes' a los pares formados por pabbras, que comienzan por
sk-, como skv. skirt. etc., las cuales son
prstamos y constituyen una cxc~pcin a
la ley rontica que cambia [sk] en lsh] ante
vocales palatalcs, como por ejemplo shy y
shirt.
Becerra (1989: 23) llama doblete se
190
familia es la casa, el de la religin, la iglesia, etc. (/"campo'.
DORSO, UORSAL.
V asc en LENGUA y
en PREDORSAL
DURO
191
DutLICACIN.
Vase en
Vase en CANTI!.J,\U.
Vase en AS!'l::Cni uuiz. :1 !\'(J.
Duno.
<D En fontica utilizad<~ en !a
descripcin de las lenguas c;,iava~ ::.e u::,~ c.!
trmino 'duro', de carcter i1nprcsiuni::.ta,
como opuesto a blando o mojtdo, p<.tra
aludir a las consonantes que no tienen l'i\LAIALIZAC!N, o que es muy escasa, Jcbidu
a que la lengua, debido a una itncn::.i,'Jil
fuerte, apenas tiene contado .:..:un el pa!ada1
duro. En ruso el rasgo duro ::.e rcpresetll~t
con [1Ji y el blando con [b].
@Vase en EXI'ER!lv!ENT1\UN H.J l.!N-
TATIVA.
GSTICA.
GLl\l!t'L\c"T<)>I.
DUPLICACIN DE CLTICOS.
V tt~c l:ll
DOBLADO DE CLTICOS.
DUHACIN.
DtiHATIVO.
E
Eco.
Vase en
ECOLALIA.
PREGUNTA ECO.
Vase en
PATOLOGAS DEL
ECONOMA LINGSTICA.
Vase en
ECUACIONAL.
C!ONAL.
ECUATIVA.
T!VA.
ECUATIVO.
Es el CASO MORf'OLGlCO,
esto es, la forma flexlva, que en alguna lengua se emplea para indicar la similitud, la
igualdad o el parecido.
EFECTO DEFINIDO. Se llama 'efCcto
definido' al requisito exigido por algunos
tipos de CONSTRUCCIONES oracionales consistente en que una determinada posicin
sintctica ha de estar ocupada por un sintagma nominal de carcter indefinido. Las
ORACIONES EXISTENCIALES, por ejemplo,
imponen generalmente ese requisito. Hay
11/W cucaracha enorme en la cocina,
Hay un hombre extrmlo junto a la puerta)>
son oraciones gramaticales, correctas.
Hay la cucaracha enorme en la cocina)),
<,Hay aquel hombre extrwlo junto a la
puerta)), en cambio, son construcciones
anmalas debid0, precisamente, a que, a
diferencia de los enunciados anteriores. la
posicin conespondientc al OBJETO DIRECTO est ocupada en ambos casos por un
sintagma nominal con un determinante definido (el, aquel).
EFECTO K'iTILSTICO.
Se llama 'efecto
estilstico' a la impresin subjetiva, normalmente CONNOTACIONES, IMGENES, etc ..
que percihc el receptor de un MENSAJE, gracias a los RECURSOS ESTILSTICOS de cada
una de las tres ESTILSTICAS, la de la ELECCIN, la de la EXPRESIVIDAD y la de la DESVIACIN. Por ejemplo, la impresin de agobio puede ser un 'efecto estilstico' percibiw
do por el receptor de un mensaje, cuya
atencin ha sido atrada por la REPETICIN
(r:f carga semntica) en un mismo sintagma
u oracin de palabras como atestm; turba,
muchedumbre, gentfo, etc., que contienen
el SEMA multitud. Cf fonoestilstica.
EGRESIVO.
t::L.II~:.::,;:.
TERMINATIVO.
COORDINADA y TRUNCA!vti!:-'.NTO.
En el
el
especialmente los bluques 1 y
III (dimensin espacio-temporal y PR!.:suPOS!CIN PRAGMTICA), juegan un papel
fundamental. En Jos ejemplos que siguen
(Schachter, P., 1977), el BlLJUC 1, cxpr<.::-sado entre parntesis, gua en la bsqueda de
una interpretacin: (l. Cuando John intenta besar a Mary sta le dice) Jo/in vou
mustn 't. (2. Cuando John le sirve otro
Manini, ella exclama) 1 reully s!wlliin 'r.
(3. La orquesta inicia los primeros acur~
des, las parejas se dirigen a la pi~ta de bai~
le, Jolm se levanta y le dice) S/ia/1 ~re:) (4.
John le entrega el anillo de brillante:. que
le ha comprado, a lo que ella contesta) Oh,
Jollll, you slwuldn't have. (5. John le dice)
Please do.
Pero, adems, se pueden distinguir varias lneas de investigacin Jc la 'dipsis'
en la pragmtica, entre las que destacan; (a
PARADIGMA DE LA PRAGI\L.TICA,
CONTEXTO,
ELIPSIS CANNICA
196
ELIPSIS CANNICA. La 'elipsis cannica', tmnhin llamada elipsis lxico-sintctica. es la que ms atencin ha recibido en
el ESTRUCTUR/\LlSl\fO. por el carcter central
ELIPSIS INDEPENDIENTE.
Vase en
PROSIOPESIS.
ELIPSIS LXICO-SINTCTICA.
V&sc en
ELIPSIS Ct\NNJC1\.
En
GR/\-
J\.1:\T!C/\ GENER/\TIVO-TRJ\NSFORMAC!ONAL,
EMPATA
197
en SIGNJPJCADO
EMOTIVO O CONNOTACIN.
EMPEORAMIENTO DE SENTIDO
Ervii'EOIUMlENTO DE .SENTIDO.
198
Equi-
T!GAC!N L!NUST!C:\'
decir, !a OBSERVi\l.:!N
de usros y de los fenmenos o HECHOS de
la realidad lingstica, y en su EXPERI!I.IEN
T,\CiN. si fuera necesario. El prestigio de
que goza este concepto en la investigacin
de] ESTRUCTU!{AL!Sl\.JO, el GENERATIV!Sl\W y
la PRAGJ'vl.A.TICA procede Jel uso de los datos. (_'f'corpus.
El 'empirismo' del ESTRUCTURAUS/V1 y
de la !'R;\G!'vtATlCA, por describir los atributos del lenguaje (propiedades y relaciones)
es empirsmo-descdptivo. Por ejemplo,
Ea! ly ( 1902/195 1: 97) defiende la observacin de los textos para un mejor conocimiento de los sinnimos y antnimos, y el
pragmatista van Dijk ( 1984) tambin se basa en !a observacin para los trabajos de tipo pragmtico, como puede ser el estudio
de los prejuicios conversacionales. En
cambio, el del GENERATIVIS1"v10 es empirisw
mowcxplicativo, en el sentido Jc que intenta reconstruir los procesos y las operaciones del lenguaje sirvinllose Je un tv1ETALENGUAJE explcito y formalizado.
El 'empirismo' es. en principio, caracterstico del ivl!:TODO CJENTF!CO-!NDUCT!VO y
la reverencia que hacia l se tiene se debe
a la creencia, que arranca desde los NEOGRAI'vJATICOS en la ltima parte del siglo XIX, de que para tener derecho a reivindicar un cierto respeto intelectual, la lingstica tiene que ser una ciencia emprica
(e:( Castro, J., 1990) en el ms estricto sen~
tido de la palabra.
Sn embargo, la teorizacin que se lleva
a cabo en el MTODO HlPOTtrJCO-DEDUCTJVO tambin es emprica (Lass, R., 1984:
217; BotiJa. R. P., 1971; IJerwing, B. L.,
1t.J73 ), ya que se parte de hiptesis empricas o lliptcsis con consecuencias empricas. Los datos, y los enunciados descriptivos que se hacen con ellos, sirven, en
GAC!N EMPRICA. CS
primer lugar, para sugerir HIPTESIS y problemas, que son imprescindibles a la hurct
de construir teoras que expliquen o Jen
cuenta de los datos; y, en scgunJu lugar,
esos mismos datos, junto con otros ms,
sirven para contrastar la validez de la teora
que col! ellos se ha construiJo. Dicho con
otras palabras, los Jatos, en un primer !HUmento, son el apoyo de !a construccin hipottica y, en un segundo momento, se utilizan pcl.ra evaluar, en compaa de otros
datos que sean representativos de una determinada parcela de la realidad lingstica, la validez de la misma, es decir, para
comprobar si el modelo hipottico Ji seado con ellos puede explicar o dar cuenta de
la aludida realidad lingstica. Cfteora.
ENCLJSIS, ENCLTICo. Se llama 'encli
sis' a la tendencia Je una o varias palabras,
llamadas enclticas, a ceder su ACl~NTo de
intensidad a favor del acento dominante de
la palabra que precede. Por ejemplo, me y
lo son 'enclticas' en el enunciado <{Tn.cmelo)). Cfproclisis, unidad acentual.
ENCUESTA.
En lingstica y, sobre todo, en SOC!OL!NGST!CA, en GEOGRAFiA
LINGUSTJCA y en DIALECTOLOGA, se emplea la 'encuesta' para obtener informacin
o DATOS sobre la conducta !inglistica, entendida en un sentido rnuy amplio (usos,
reacciones ante el lcnguHje, etc.). que difcilmente podran obtenerse de otra forma.
La recogida de esta informacin se hace, en
principio mediante la entrevista a las personas cuya opinin estamos interesados en
conocer, o por medio de cuestionarios. Las
respuestas que se obtienen, tanto con las
entrevistas como con !os cuestionarios, se
llaman DATOS de la encuesta. Estos datos se
someten a un ANAL!SIS EST,\!JST!LO y se
presentan con los par<.lmetros de Jicho anlisis, es Jecir, por medio de descripciones
cuantitativas referidas a algunos aspectos
de !a poblacin que es objeto de anlisis y
estudio. A v~.:ces, sin embargo, no interesa
tanto !a cxa-:tituJ num0rica; en estos casus.
!a presentacin de los dato~ se hace con
enunciados que ri'!L.jan !as cww:tersticas
199
generales de la poblacin o la nuturoleza
Jc las relaciones entre las variables y lapoblacin (fowlcr, F. J., 1988; Kelly, J. R.,
1985; Bergcr, R., !988).
Los puntos a tener en cuenta al preparar
la 'encuesta' son: la l\1UESTRA de poblacin.
el Jiseo de las preguntas dd 'cuestionaro', la independencia de !os entrevistadores y la modalidad de obtencin de datos.
La modalidad (por correo, por telfono,
pur medio de 'entrevistas' personales, etc.)
depender, entre otros factores, del tema de
investigacin y de la estructura de la muestra. A veces las 'encuestas' de una sola modalidad, por ejemplo, el 'cuestionario' por
correo, se pueden con1p!etar con encuestas
telefnicas, especialmente en los casos en
que haya fallado el encuestado, es decir,
cuanJo no haya contestado el cuestionario.
En otros casos ser preferible la 'entrevista' telefnica al 'cuestionario' por telfono.
En ocasiones, con una muestra pequea de
entrevistas personales se pueden generar
nu"is datos tiles que con un cuestionario
administrado por telfono o por correo. La
decisin que se tome depender del tema
de la encuesta y de la poblacin elegida.
Las preguntas que se emplean en los
cuestionarios y, por supuesto, en !as entrevistas, pueden provocar respuestas abiertas
y respues1as cerradas. Aunque las respuestas
abiertas normalmente son muy ricas en informacin, no siempre se puede traducir esa
informacin a datos tiles, por lo que se estima que son ms rentables las preguntas
precisas que se contestan con respuestas cenadas, es decir, marcando la opcin u opciones ms plausibles. La entrevista es una tcnica til cuando se quieren obtener respuestas abiertas, pero se ha de evitar, en lo posible, que en las mismas queden reflejados los
sesgos propios de los entrevistadores.
ENDOCNTRICO. Este lrmino fue usado principalmente por el ESTRUCTURAIJS/vl
NORTEAt\1ERICt\NO (Bloomficld, 1933; Hockett, 1958) para referirse a las CONSTRUCCIONES sintcticas que pertenecen a la misma categora -adjetiva, nominal, adver-
NFASIS, ENFTICO
NFASIS, ENF.TICO.
ENLACE EXTRAORACIONAL
200
La c;Ri\r!vl!C'A !amhin cuenta con recursos como el snhray<Klo, las maysculas, las
cursivas, las acotnciones entre R/\Y1\S, etc.,
para dar 'nfasis' a una parle del enunciado.
0 En
roN(~TIC'i\
Seg\n el
HISTRICA,
ENTONACIN.
La 'entonacin' es la
curva meldica que describe la voz al pronunciar las palabras, las frases y las oraciones (Gili Gaya, 1975: 54). Cada una de estas curvas se forma por la combinacin de
los distintos TONOS (cftonalidad, tonicidad)
de las slabas de cada palabra. Aunque nunca se debe perder de vista el carcter sincrtico de la PROMINENCIA O SALJENCIA, que
es lo que realmente percibe el oyente, y a
pesar de la resistencia que ofrecen los roNE!vl/\S SUPRi\SEGMENTALES para SU sistematizacin, en el anlisis de la cMXNA HABLAD/\ se suelen separar, en lo posible, los
rasgos de TENSIN y de lvlELODt\, es decir.
los del RITivfO y los de la 'entonacin'. La
'entonacin' es signincativa, sistemtica v
caracterstica de un individuo, grupo o re'gin:
(a) Es significativa porgue transporta DENOTACIONES y CONNOTACIONES, esto es, significados denotativos o generales y significados connotativos. Entre los primeros destacan, por ejemplo, los de los TONElvlAS des~
cendentes, relacionados con las aseveraciones, y los de los ascendentes vinculados a
las preguntas, las oraciones inacabadas,
etc. Entre los segundos sobresalen: (1) los
ndices idiosincrticos o caractersticas meldicas propias de cada individuo; (2) los
ndices dialectales, propios de un grupo. de
una profesin o regin; (3) los ndices afectivos, expresivos del cansancio, In simpata,
la irona, etc., y (4) los ndices expresivos
de la Rctitud mental del hablante. En amhos
ENUNCIADO
201
casos, la 'entonacin' es muy importante
en la creacin de los significados de los ACTOS ILOCUCIONARIOS, y es, a la vez, un potencial de RECURSOS ESTILSTICOS de primer
orden (Tench, 1990: captulos cinco y seis).
Adems, la 'entonacin' puede desempear Ja FUNCIN DEMARCATlVA de la CADENA
HAHI..I\DA poniendo fronteras entre sintagmas y entre oraciones.
(b) Es caracterstica de un individuo,
grupo o regin.
(e) Y, sobre todo, es sistemtica, a pesar
de que la sistematizacin no es sencilla, ya
que no existe una relacin unvoca entre
oraciones y tonos, o sea, no podemos afirmar que un determinado tipo de oracin
(aseveracin, exclamacin, etc.) tenga
siempre el mismo tonema, o a la inversa,
que determinado tonema corresponda
siempre al mismo tipo de oracin. La idoneidad de un tonema con relacin a una determinada oracin depender de varios factores, siendo los ms importantes la actitud
CJN,
la REGIN, el
CONTEXTO y
el
UNIVERSO
DEL DISCURSO.
ENTRADA Ui:XICA.
Vase en
DICCIONA-
RIO.
ENTREVISTA.
Vase en
D!1\LOGO
y en
ACONTECIMIENTO DE HABLA.
ENTROPA. En la mayora de los modelos comunicativos la 'entropa' es la medida del contenido de la informacin ele un
mensaje respecto de su grado de organizacin. Esta medida se manifiesta en forma
de INCERTIDUMBRE. El antdoto de la 'entropa' es la REDUNDANCIA.
ENUNCIACIN.
1\. la enunciacin tambin se la llama ACCIN LJNGSTIC1\ 2 O EU)CUC!N. Cf eleccin, anclaje.
ENUNCIADO. (})Visto desde !a FONTICA ARTICULATORIA. un 'enunciado' est formado por: (a) un flujo continuo de movimientos de los rganos de la fonacin, y
por (b) Jos sonidos resultantes (Abercrom-
bie, 1967).
@Desde el punto de vista sintctico, as
y. sobre todo, el
tanto el general
como el gramatical y el tonal. Para llevar a
caho la sistematizacin se emplean varios
!v!ODELOS. Uno de ellos son los cinco TONEMAS de Navarro Toms, o los seis que
O'Connor y Arnold ( 1961: 80-257) han sistematizado presentando un inventario de
las principales unidades meldicas, tambin llamadas TONADAS O GRUPOS FNICOS.
ENTORNO. 0 Normalmente equivale a
CONTEXTO lingstico inmediato. sobre to
do el fontico. como el que existe para un
f'ONEM.~, es decir, el formado por el fonema
que antecede y el que le sigue. En este sentido, el 'entorno' de la /al de la palabra las
es /1/ y /s/. El 'entorno' es influyente en el
fenmeno llamado SIMILITUD.
@Tambin se emplea con el sentido de
CONTEXTO,
COTEXTO.
:202
c/b.
e/a:
(1) El profesor dio las instrucciones pertinentes.
(a)
(b)
(5) Un alumno extranjero no le entendi
bien.
(d)
(a)
0 Equivale a FRASE BIMEI'v!BRE.
ENUNCIADOS COURELATIVOS Y PARA LE~
203
Jc a h1s cmmciados corricnles: (A 1 B 1, C 1),
{A> B 2 , C 2 ), (A_~, B 3 , Cj,), (A~, B_1, C 1): como en: <<Los peces (A 1) nadan (B 1) en el
agua (C 1)r, d .. os p<ljaros (A 2) vuelan (B 2)
en el ttire (C 2 )>>, Los ciervos (A3) corren
(B3) en !a tierra (C3)>... En cambio, en los
enunciados correlativos' la repeticin sigue este orden: (A 1, A2 , A3), (B 1, B 2 , B3),
(C 1, C2, C 3,): como en Los peces (A 1), los
pjaros (A 2 ), Jos ciervos (A 3 ), nadan (B 1),
vuelan (B 2), corren (B 3), en el agua (C), en
ERROR
204
Va~
m: i\NH\'1;\nD.t\D.
EscRTPTO~ICNICO.
Se llama modelo
escripto-irnico nl propuesto por Yus Ramos (en pn:-ns<1, a y b) para la descripcin
de 1<~ INTERPRETACIN que se da en los discursos Yerho-icnicos (cinc, cmk, publicidad .. l. Segtn este n1ode\o, las diferentes
V<lriedades comunicntivas que pueden estahleccrsc de estos discursos hnn de adecuarse, en tltima instancia, a uno de los
diecisis supuestos que resultan de la com-
b \r<1ma argumcn!al.
(h) Nmumlez.n delmensnje_ La forma de
C'misir'l!l de un mensaje puede ser verbal o
no \Trbnl.
(e) lnrcncinna/ir/ad. Los mcnsnjes pue-den responder ni deseo del emisor de comunic<H una cierta informacin, o puede
tn1tarsc de unn informncin que, ele una
rorma nn intencionada, se extrae de la conducl<l del emisor sin que medie en dicha
transmsirin un<l intcnci11 explcita de comunicaci6n.
(d) Ff/cacin intCJprctntiro. Tomad<1 en
un dnhlc sentido, a saber, por un lado.
cuando] !l!P(HES!S intcrpretativ<l c!cgicln
por clcb.::tinatnrio coincide con la in1crpreI:1Cir'lll que deseaba el emisor que dicho
dcstinaUlrin eligiera; por otro lado, Cllalldo
el destinatario interpreta correctamente la
infr_~rmncin que accede a sus rganos de
procesnmicnto sin que medie en la generacin de infnnn<lcin Ull<J intcncionalidad
por parte de! emis()r, shwcinncs que \VilS(l!l y Spcrbcr (1993) llanwn transmisin
atdd{'ntal de informacin.
EsnnTl!R,\, ESCRITO. C En l<1 cnscflcm7.a de lenguas modcrn:Js es una ele las
("1 1.'\TI\0
DFSTI~E7i\S
C'OiVJUN!CAT!\'\S, t;lm-
C:l graf-
mJca.
Vase en ACENTO.
Cr\SO gramatical empleado en algunns lenguas, como el fins o el
hngaro, que indica un estado. En fins
(Raimondo, 1991: 100), -1w en la frase
dsiini on kipeiin<J)) (Mi pnclrc esl nhom
enfermo) frente a isiini 011 kip{'a (Mi padre est<l siempre enfermo"). (f rdativo, clativo.
ESPECIALIZA DORES.
En la L!NGST!C,\
DEL Hi\BL;\R de Coseriu (1967: 304 y sig:s.)
Jos 'espccializ;Hlores' son DEJ.. J!\liTM)ORES
que precison los lmites EXTENSIVOS o INTr::NSJVOS dentro de los cuales se considera
lo delcrminado (_'<La vida enlern>>, Todo
Madrid).
ESDRJULO,
Esrvo.
Es el
NER,.\T!V,.\,
205
lejos de la casa).
@En ]a L!NGSTJCA DEL HABLAR ele Co-
seriu (1967: 304 y sigs.) los 'especificadores' son DEUM!TADORES que restringen las
p0sibiliclmks referenciales, afiadicndo notas no inherentes a su significado (Cnstillo
mcdicva\>l, Nifo rubio).
ESPECIFICATI\'0. Equivale <1 RESTRICTIVO.
ESPECFICO.
N ..\L ESPECf'ICO.
las
CUERDl\S VOCALI':S.
mientras que !os espacios en Bl.i\NCU intermedios indican lns cierres de las cundas
(e:/" estrn, estrincin). Las explosiones de
las OCUJSlV1\S se manifiestan a travt~s de
una lnea vertical ms o menos estrecha y
un tanto separada de las estras debidas al
movimiento de lns cuerdas vocales (c:f barra de explosin). Los espacios en blanco
son siempre oclush'as o pausas (T"vlartncJ
Ccldrn, !983: 183-84). El 'espectrugrnma' de bnnda anchn (Sol Sahatcr. 19l)l
22-3) es muy adecuado parn observar l<l lo
ca!izacin y los cnmbios de energa espectral a travs del tiempo, tales como la duracin de los segmentos, el modo de mticulacin de las consonnntes, la calidad voclica
o timbre, la sincronizacin de los articuln~
dores y la velocidad de las transiciones en
tre los diferentes segmentos. Los 'cspcctrngramas' de BAND1\ I~STR!~CI-lA (4) n )() J-1_)
son los que ofrecen !a inrormacin neccs<t
ria sobre las cnmclcrstit<JS de la voz (SDi
Sahaler, !993: 23A), ya C]UC pueden dctct>
lar la energa de los armnicos individtw
les. Tamhi6n nos mueslran la entonacin de
la frase, es decir, los cambios en la r:o.
206
ESTADSTICA LINGSTICA.
Vase en
1\N..LISIS ESTADSTICO.
EsTA.DO. CD Designa uno de los diferentes tipos de ESTADOS DE COSAS que, Segn la clasificacin propuesta por S. Dik
207
otros, ',;stado de cosas' viene a denotar la
representacin de la realidad lingsticamente conformada mediante una PREDICACIN NUCLEAR. Por ejemplo, la oracin
,,Mi sobrina acarici al perro expresa un
determinado 'estado de cosas': representa
una situacin extralingstica en la que alo-ucn (mi sobrina) realiza una accin
(acilrici) que afecta a otra entidad (el perro). Esta representacin se configura al
poner en relacin un predicado. (acarici{IJ.)
cvn dos TRMINOS, dos expresiOnes nominales (111i sobrina, el perro), que se corresponden con los ARGU!\1ENTOS que selecciona el predicado y a los que ste impone
una funcin semntica o PAPEL SEtvtNTICO:
AGENTE (l/li sobrina) y META u objeto afectado (el perro). Cfaccin, estado, posicin, proceso.
ESTADO DE LENGUA.
Un estado de
lengua' (Saussure, 1945) no es un punto,
sino una extensin de tiempo ms o menos
larga durante la cual la suma de modificaciones acaecidas es mnima; en realidad,
un estado de lengua' es una ABSTRACCIN
utilizada con fines operativos. Un 'estado
de lengua' absoluto se define por la ausencia de CAMBIOS y corno, a pesar de todo, la
lengua se transforma por poco que sea, estudiar un 'estado de lengua' viene a ser
prcticamente desdear los cambios poco
importantes, del mismo modo que los matemticos desprecian las camidadcs infinitesimales en ciertas operaciones, por ejemplo, en el clculo de logaritnms. Un 'estado
de lengua' es similar a una poca, que es un
punto del tiempo, a diferencia de un periodo, que abarca cierta duracin. Uno de los
problemas que surgen en la delimitacin de
un 'estado de lengua' no es slo la limitacin del tiempo sino tambin la limitacin
en el espacio. En suma, la nocin de 'estado de lengua' no puede ser ms que aproximada, ya que en lingstica esttica no hay
demostracin posible sin una simplificacin convencional de los DATOS.
EsTANDAR, ESTANDARiZACIN.
Vase
C!l LENGUA ESTNDAR y en NORMALIZACIN.
ESTILSTICA DE LA DESVIACIN
EsTTICA.
Vast.
EsTIGl\tATIZADO.
IDL\UsMo.
Vase en
!'idS!'H.ilu y
en TAB.
EsTILSTICA. El trmino 't.stilsli.:~~ lu
emple por primera vez Charks Ball)
(1902/1951), aunque ya haba siJu uswJo
antes en alemn en el siglo XVIII, cumu 2>innimo de RETRICA. De forma gcucral, el
trmino 'estilfstica' se aplica, por lo menos.
a dos lipos de estudios Jifer..:nciadm.: lus
que exploran los medios, hccbo;:. u R.-\SGOS/ART!FlCIOS ESTILSTICOS de Ull lt.AlU u
de una lengua, y los que se centran ...:n Lt investigacin del ESTILO de Ull autor \Ullmann, S., l96B: 41-2), es decir, lo que Gui
raud (1971: 124) ha llamado la :uylistiqu; 1
y la stylistique 2, y que pn.-:viamcntc Balt)
denomin ESTILSTICA LINGUSTlC:\ y t::::.Lil~:::.
tica literaria. Ambas no se excluyen y, cJt
cierto modo, se compiememan, porque ci
estilo de un determinado auwr comprende
no slo lo que ofrece el ANALlSlS LSTtLSTI
co de sus textos y de su obra sino tambi11
muchas olras consideraciones lilerarias sobre los gneros, los argumentos, lus personajes, los motivos y la estructuracitJn literaria que, en cierto moJo, reflejan su temperamento, su visin del mundo y, en sutua,
su concepcin artstica (Zoltan, 1972:
96-104).
Gracias a la 'estilstica', ..:u!tivada .:sp...:
cialmenle dentro Je la romanstica put
Baily (1902!1951, 1905, 1952). Spilzcr
(l961 ), Vossler ( 1961 ), A. Alonso ( 1955 1 y
D. Alonso (1952), etc., y tambin en otras
corrienles, como el formalismo ruso y cJcco (Aibaladejo, T., 1984: 141-208) y en el
ne11-' criticism norteamericano (Lzaru Carreter, 1969: 31 9-47), siempre existi un
puente de entendimiento entre la lingstica y la literatura. ~{efecto estilstico.
ESTILSTICA DE LA DESVIACIN.
Dentro deJa ESTILSTICA LINGSTICA, !a de la
'desviacin' estudia el lenguaje anmalo
resultante de las desviaciones de la nunua
y los efectos conseguidos con esta dcsvia
cin. El PARADIGMA GENERXfiV!STA y, Cll especial, la dicotoma chomskiana de GRA-
ESTILSTICA DE LA ELECCIN
ha sido Ja
fuente de inspiracin de esta estilstica
(Thorne, J. P., 1970). Aqu la investigacin
no es el estudio de las pautas estructurales,
los rasgos, los atrihutos y las relaciones,
como en la ESTJI.STICA DE LA ELECCIN, ni
lo valores afectivos o connotativos, como
1\L\TICALJDAD/ACEPTABIL!Dr\D,
ra lo que interesan son las 'desviaciones estils!icas' de la norma, que son explicitadas,
de acuerdn con la tendencia caracterstica
de este paradigma, a explicar con formalizaciones las intuiciones lingsticas de los
hablantes nativos. Levin (1962, 1963,
1964) ha intentado demostrar las desviaciones (sintcticas, lxicas, etc.), entre las
que destacan:
(a) las que nacen al enfrentarse a las PAU1/\S estructurales (sintcticas, lxicas, etc.)
del lenguaje, como en \'erde que te qlliero
verde:
(b) las que surgen al ignorar las normas
convencionales del gnero, del contenido o
finalidad del mensaje (informar, instruir,
persuadir, etc.), etc.
La 'estilstica ele la desviacin', en especiaL a partir de la formulacin de Levin, en
el sentido de que desviacin es equivalente
al concepto terico del generativismo llamado agramaticaliclad, ha servido ele marco metodolgico para el anlisis y la explicacin ele metforas como La roca re o
<sla de amarillos silencios)>, de la misma
forma que las dimensiones PARADIG!vtT!CA
y SlNTAGMkriCA sirvieron para que Jakobson, en el paradigma estructuralista, diera
una explicacin congruente del proceso de
11-IETAFOR!ZACJN (Lodge, D., 1977).
ESTILSTICA DE LA ELECCIN. La rama
de la ESTI!.STJC'A LINGSTICA !!amada 'esti!s!icn ele la eleccin' se basa en la creencia
de que la REPETICIN ele determinados rasgos o pautns (sintcticas, lxicas, smicas,
etc.) a In largo y ancho de un texto es un recurso lingstico de los ms notables, que
no debe ser indiferente al investigador del
estilo y de los artificios estilsticos CUilmann. 1969: 152). Aqu ln investigacin no
208
es el estudio del lenguaje anmalo y de sus
efectos, COmo en Ja ESTILSTICA DE LA DESVIACIN, ni de los valores afectivos o connotativos, como en Ja ESTILSTICA DE LA EXPRESIVJDAD; ahora lo que interesa son las
pautas estructurales, los rasgos, los atributos y las relaciones lingsticas. Esta aproximacin, cuyo objetivo es detectar las
PROPENSIONES DOMIN/\NTES, para algunos
debe hacerse con medios estadsticos. Para
otros, estos medios son innecesarios. ya
que para lo nico que sirven es para demostrar cuantitativamente lo que es obvio.
Entre las propensiones dominantes que el
investigador debe detectar y sistematizar
destacan las siguientes: (a) las CARGAS SMICAS, (b) los ARTICULADORES DE LA EXPERIENCIA, (e) la tendencia aJa RElf'ICAClN,
la PERSONIFICACIN, etc.
EsTILSTICA DE LA EXIlRESIVIDAD. La
'estilstica de la expresividad' es la rama
ms tradicional dentro de la ESTILSTICA
LINGSTICA. Estudia, de acuerdo con Ullmann (1951: 133), la identificacin de los
valores expresivos, AFECTIVOs, socio-culturales, emotivos. alcanzados a travs de artificios expresivos y evocativos, y tambin,
como dice Wellek (1960: 418), los aspectos
estticos de todo recurso lingstico que
van adheridos a los semnticos, los cuales,
sin duda alguna, dan color al SIGNifiCADO
COGNOSCITIVO O DENOTATIVO. En otra obra
posterior, Ullmann (1968: 152) resume todo Jo anterior con un trmino ms neutro:
CONNOTACIN. En esta estilstica no interesa el examen de las pautas estructurales, los
rasgos, los atributos y las relaciones, como
en Ja ESTILSTICA DE LA ELECCIN, ni el de
las 'desviaciones estilsticas' ele la norma,
como en la ESTILSTICA DE LA DESVIACIN.
Ahora el ohjeto es el estudio de Jos valores
afectivos o conno!ativos, tal como lo concibi Charles Bally (1902/195 1, 1905,
1952), as como el anlisis de la SINONIMIA
y del RE(JJSTRO. En efecto, el trabajo inicial
de Bally estuvo motivado por el empeo de
que los estudiantes alemanes de francs
percibieran las diferencias entre los sinni-
209
mos y los niveles o registros del lenguaje
(culto, familiar, vulgar, etc.).
ESTILSTICA LINGSTICA. Para algunos, la 'estilstica lingstica' es una rama
de la lingstica (Wartburg. W. etal., 1969:
293; Wellek, R., 1971: 68) que, en algunas
de las caracterizaciones del SIGNIFICADO,
aborda varios de sus parmetros significativos, como pueden ser la CONNOTACIN o la
SINONIMIA. En cambio, para Ullmann
( 1967), los estructural islas hloomfieldianos
e ellinguista britnico Leech (1969: 28), la
'estilstica lingstica' no es una rama de la
linvstica sino una disciplina paralela y
autnoma que investiga los fenmenos lingsticos desde su propio punto de vista.
Tanto en una aproximacin como en otra, a
cada divisin de la lingstica le corresponde un sector de estudio estilstico, ya que
por medio de recursos fonolgicos, lxicos
o sintcticos se alcanzan metas estilsticas.
Cf fonoesti l stica.
A pesar de las dudas e incertidumbres
que pueda haber en cuanto a objetivos, mtodos y terminologa, la 'estilstica lingstica'. que, en cierto sentido, se considera la
heredera de la ELOCUTIO de la RETRICA
CLSICA, por estudiar Jos aspectos artsticos del lenguaje, es una de las ramas ms
ac!ivas y vigorosas de las disciplinas lingsticns, ya que no slo aporta criterios
objetivos y precisos a la lingstica sino
que tambin le ofrece el humanismo que
necesita para que no caiga en excesos formalistas.
En un principio, los objetivos de la 'estilstica lingstica' fueron principalmente
el estudio de las CONNOTACIONES o valores
afectivos, la SINONIMIA y el anlisis del RE~
GlSTRO. No obstante, en la ltimas dcadas
no slo ha analizado los efectos expresivos de los textos sino tambin sus rasgos
singulares, las pautas formales, los atributos constantes y repetidos, los temas elegidos. ele. Por esta razn, se suelen distinguir tres grandes dimensiones en 'estilstica', Ja ESTJLSTlCA DE LA EXPRESIVIDAD, la
ESTl!.STlCA DE LA DESYJAClN y la ESTILfS-
TICA DE LA ELECCIN.
ESTMULO
ESTMULO.
210
0J Vase en
CONDUCT!SivlO.
ESTIRADO.
Vase en LABIOS.
nicas son las actividades concretas para desarrollar las 'tcticas'. En la ACTIVIDAD LINGSTICA (por ejemplo, en el DIALOGO y la
CONVERSACIN) es corriente el uso de los
trminos 'estrategia' y 'tctica', junto al de
REGLAS, y tambin lo es en Oidilctica del
lenguaje. Cf empata.
La TEORA de ]a ESTRATEGIA DE COOPERACIN ((f dilogo de cooperacin), propia
del PARAD!GtvtA DE LA PRAGMTICA, ha sido
expuesta por Gumperz ( 1985) para explicar
cmo se lleva a cabo la colaboracin y la
coordinacin caractersticas de la RACIONALIDAD de la CONVERSACIN (Grandy, R. et
ul., eds., 1986) o, dicho con otras palabras,
cmo se transmiten y mantienen interactivamente los TPICOS O TEMAS DISCURSIVOS
en la conversacin. De acuerdo con esta
teora, para el desarrollo, control e interpretacin de la conversacin, los interlocutores se apoyan simultneamente en dos
perspectivas: (a) las expectativas generadas
por los MARCOS DJSCURSIVOS, y (b) las CLAVES CONVERSACIONALES. Cf principio de
cooperacin.
ESTRATIFICACIONAL.
CD En la descripcin estructural del lenguaje se puede hablar de dos tipos de organizaciones: lamononivelar o LINEA!., y la plurinivelar o cstratificacional. Esta tiltima se aplica a las
DESCRIPCIONES estructurales (o de la ;oNoLOGA NO LINEAL) que postulan una organi-
0 Vase en
CLASE SOCIAL
y en
OlAS-
TRATO.
ESTRECHO.
Vase en
DIPTONGO
y en
TRANSCRIPC!N ESTREC!lA.
ESTRA, ESTRIACIN.
CIN
y en
Vase en
FONA-
VOZ.
ESTRICTO.
Vase en
TRANSCRIPCIN
ESTREC\1A.
'Estridente' es el RASGO
que forma parte deJa Oi'OSICJN
BINARIA estridente/mate. El rasgo 'estridente' se caracteriza acsticamente por tener ondas menos regulares que el de 'mate'
(Alarcos, 1965: 79). Articulatoriamcnte,
interviene un rgcHW suplementario que, a
modo de barrera, aumenta la n:sistencia al
paso del aire el cnal provoca una turbacin
enrgica dd aire ES!'iRADO y un tono tajanESTRIDENTE.
INHERENTE
ESTRUCTURA ARGUMENTAL
211
te, a causa de la mayor complejidad del
obstculo suplementario. Son 'mares', por
ejemplo, las lllLABtALES, por tener un sol.o
ubstculo, los labios; en cambio, son 'estndcntes' las LABIODENTALES, porque tienen
otro obstculo adicional, los dientes. Tienen el rasgo 'estridente' y, por tanto, son
consonantes estridentes las labodcntalcs,
Jas C\CEt\NTES, las CHICHEANTES y las UVULARES. Tienen el rasgo mate y, por tanto,
son consonantes mates las bilabiales, las
DENTALES, las PALATALES y las VELARES.
ESTRUCTURA. El concepto de 'estructura', junto con el de SIGNO LJNG[STICO, es,
probablemente, el ms bsico del ESTRUCTURALISMO, aunque tambin el menos definido. En una definicin simple la 'cstruclUra' queda caracterizada como la RELACIN
que hay entre varios ELEMENTOS O TRMINOS
tructura' es una entidad autnoma de dependencias internas, o dicho con otras palabras, una totalidad constituida por elementos, hechos o fenmenos relacionados
entre s cuvo valor o entidad depende de la
relaci~ q~c mantienen cada uno de ellos
con los dems. Lo importante de una 'estructura' no son, por tanto, los elementos,
sino el conjunto de relaciones coherentes
que stos mantienen entre s, ya que en algunas escuelas del estructuralismo la existencia de los elementos no tiene otra finalidad que la de ser los trminos de las relaciones (Greimas, A. J., 1974).
Por otra parle, la identificacin de la 'estructura' suscita un problema, porque no se
ve, !o que ha llevado a algunos lingistas a
pensar que se trata de una realidad inventa
da, inexistente fuera de la mente. Garca
Berrio (l96g), apoyndose en el criterio de
prudente moderacin expuesto por S. Z.
Harris, afirma que la 'estructura' existe, y
el anlisis estructural y DISTRIBUC!ONAL de
un proceso lingstico no se sustenta sobre
un capricho, o un apriorismo impuesto por
el investigador sino sobre una realidad objetiva llamada estructura'. Igualmente
Martinct ( 1974) proclama la existencia de
ESTRUCTURA BIMEMBRE
ESTRUCTURA BIME!'vlRRE.
212
En genenl],
mo una 'estructura bimembre' tiene su origen, segtn S. Stati (1972), en la concepcin logicista de los hechos del lenguaje.
Es, sin duda, el ms extendido en toda la
tradlci6n gramatical ele occidente, as como
en los estudios actuales; pero, como asimismo subraya S. Stati, ni tiene unajustifiC(lcin incontrovertible ni es, por tanto, el
nico tipo de anlisis posible. Cf actante,
enunciado bimembre.
'
ESTRUCTURA DE CONTROL. En RECCIN Y I.IGAI\11ENTO, es el tipo de configuracin sintctica en la que puede aparecer
una oracin de infinitivo cuyo sujeto sea la
categora vaca PRO. De acuerdo con van
Riemsdijk y Williams (1986: 137), por
ejemplo. pueden diferenciarse, al menos,
dos tipos bsicos de 'estructuras de control':
(a) Las estructuras de control obligaR
torio, que son aquellas en que PRO, el sujeto del infinitivo, debe tener, necesariamente, un CONTROLADOR, esto es, debe interpre!arse como CORREFERENCIAL con un
argumento del verbo que rige al infinitivo.
Ese cnntrolndor es o el sujeto, o un argumento objeto del verbo subordinante. Es,
por ejemplo, el caso de las siguientes oraciones: ,,Mnra desen fervientemente
PRO; hnilar con el prncipe, El secrc!ario
de su pnrtido lo, oblig a PRO, presentar la
dimisin (la asignacin de un mismo ndice; indica que ambas categoras son correfcrcnciales).
(b) Las estructuras de control opcional
son nqucllns en las que PRO no requiere
213
para el receptor, bien por haber sido introducida previamente en el texto, bien por
ser, de algn modo, deducible de la situacin. Por ejemplo, en EL COCHE limpi
ayer Juan (no la cocina) (el uso de versalitas indica que el constituyente el coche es
el Foco destacado mediante la prominencia
fnica o el t\CENTO DE ORACIN), tendra la
siguiente 'estructura informativa': EL coCHE es lo 'nuevo', la informacin que se
destaca como contraria a lo esperado por el
interlocutor (ste pensaba que lo que haba
limpiado Juan era la cocina); limpi ayer
Junn>) contiene lo 'dado', la informacin ya
conocida por el destinatario (ya saba q~1e
<duan limpi ayer algo>>). Obsrvese que
este enunciado podra estar incluido en una
secuencia discursiva como Me han dicho
que Juan limpi ayer la cocina. -Pues ests equivocado. EL COCHE limpi ayer Juan,
no la cocina>>. En cambio, El coche Jo
limpi ayer Juan>> no sera una rplica correcta para Me han dicho que Juan limpi
ayer la cocina>>, pero s sera una respuesta
adecuada para Quin limpi el coche
ayer?);. Esto indica que en El coche lo
limpi ayer Juan, desde el punto de vista
de la 'estructura informativa', el coche lo
limpi ayer corresponde a lo 'dado', a la
informacin previamente introducida, en
tanto que el constituyente Juan representa !o 'nuevo', la informacin no conocida.
Cftonicidad.
ESTRUCTURA LATENTE. Vase en ESTgUCTURA PROFUNDA.
ESTRUCTURA-P. Vase ESTRUCTURA
PROFUNDA.
ESTRUCTURA POCO PROFUNDA. CD En
la TEORA EST/\NDAR AMPLIADt\ REVISADA
(TFAR), la estructura poco profunda o
estructura somera (en ingls, slwllow
slmcture) es Ull NIVEL DE REPRESENT;\CIN
sint<'ctica intermedio entre la ESTRUCTURA
PROf'IJNDA y b ESTRUCTURA SUPERriCJAL absoluta. Segn van Ricmdisjk y Williams
(! 9R6: 187), corresponde a un nivel en el
que, al menos_. se han aplicado las reglas de
1\-lOVIl\liENTO DE SN y de MOVIMIENTO DE
ESTRUCTURA PROFUNDA
Qu, pero en el que an no se han aplicado
ciertas reglas que no parecen afectar a la
f'ORMA LGICA de la oracin, como !as elisiones opcionales o los movimientos estilsticos. Es por ejemplo, ele conformidad
con van Riemsdijk y Williams, el caso del
movimiento estilstico que desplaza a posicin final los sintagmas nominales <<pesa
dos>) o demasiado largos, como el sin!agma
nominal objeto directo destacado en el siguiente enunciado: d gave to Mary o!! qf
the things she requcstcd (Le di a Mary
todas las cosas que solicit>>).
@En el modelo RECCIN Y LJCJ\1\-HENTO.
el nivel de 'estructura poco profunda' viene
a ser equivalente al nivel de ESTRUCTURA-S.
ESTRUCTURA PROFUNDA. En su primer
modelo de GRArvl;\TICA GENERATIVA, A. N.
Chomsky plante la necesidad de diferenciar dos NIVELES en el proceso de generacin de oraciones mediante las reglas del
componente sinuktico: el nivel de estructura superficial, en el que la organizacin
sintctica de !a oracin estaba ms prxima
a su realizacin concreta, y el nivel de estructura profunda, o latente, ms ABSTRt\CTO, del que se derivara el anterior por
medio de TRANSFORMACIONES. Admitiendo
esta distincin, se podra explicar la semejanza semntica existente entre FNUNCt/\oos como Han rohado las pruebas)> y
Las pruebas han sido robadas>): ambos diferiran en su estructura superficial, pero
compartiran una misma ESTRUCTURA PROFUNDA.
La DICOTOMA estructura superficial/estructura profunda nace, pues, de la necesidad de instrumental izar el concepto de
\!)ECUACIN EXI'UCATIVA y est en consonancia con una de las formas en que Intuitivamente nos acercamos a ia realidad, en
vinud de la cual a todo fenmeno observable se le puede encontrar un correlato no
observable que facilita las races de la interpretacin. As, hablamos de una lectura
superficial o primera lectura y de otrn pm.fimda o detallada, y de un significado superficial y de otro profundo, etc. De acuer-
Ll4
Ll.J
ESTRUCTURA SUI'ERFICIAL.
Vase en
ESTRUCrURA PROFUNDA.
tviATlCA FUNCIONAL
ESTIWCTURALISMO.
El cstructuralismo', entendido como manifestacin cultural ha sido un movimiento intcicLtual, cien
tfico y metodolgico muy fecundo de! :.iglo XX (Lepschy, G., 1970; SturrucL, J.
1979: 1), creado y desarro!lado en la apfu~
ximacin a las ciencias sociales, que cun su
luz, ha alumbrado una nueva forma de concepcin y comprensin de la realidad, y cuya meta ha sido hacer inteligibles los D/\TOS
empricos de dicha realidad.
Y ha sido el ESTRUCTURAUSMO l.!NUUIST!CO el que ha marcado, en gran parte, la
pauta que ha servido no slo para la INVESTIGACIN LINGSTICA sino tambin para el
anlisis de disciplinas no estrictamente lingsticas, aunque prximas, como la amru
pologa, y de otras alejadas, como la arqui
(ectura, o simplemente para cumprenJcr e!
proceso del conocimiento o de !a pcrccp~
cin (Tompkins, J., l98X), o para U!ta rnc
jor representacin de los cunocimi.:ntos
(Braclnnan, R., 1978). En su conccp...:in Je
la realidad el estructuralismo' parte del
principio de que la cultura, o cualquiera Jc
sus manifestaciones, es una ESTRUCTUJ<,\, a
su vez constituida por otras, que puede
concebirse como una UNIDAD formada por
componentes vinculados entre sf, a modu
de un entramado de nudos, t.k RELACIUNES.
que hay que desatar. Este priucipiu es !a
piedra angular que sirve de sostn a !as TU> ..
RAS, los 1\IODELOS y los dcnlis instrumentos
del aparato metodolgico del estructurali:.mo. CJ paradigma cstructuralista.
ESTRUCTURALISMO EUROPEO
ESTRUCTURALISI\10 EUROPEO.
216
Las teo-
ras sustantivas tms originales del 'estructurn!ismo europeo', entre las que se encuentran la concepcin del lenguaje como
SlSTEr'll\ f'OR!vlAL de SIGNOS LINGSTICOS
i\RBITRAR!OS y Ja aproximacin SJNCRNJCJ\
al mismo. estn contenidas en el Curso de
!ingfisricn general de Saussure, piedra angular de toda la lingstica continental porque, como afirma Amado Alonso (Saussure, 1945: 7-30), sus mtodos rigurosos, magistralmente elahorados, han fecundado el
pensamiento lingstico proyectando luz en
todas las tcorizaciones que le han seguido.
Mencin especial merecen las DJCOTOMAS,
que han proporcionado un equipamiento
mctnc\olgico original para emprender el
objetivo del 'estructualismo' que es el ANLISIS y la DESCRIPCIN LINGSTICA.
Saussure demuestra, adoptando un punto
de vista relacional (frente al H!STORJC!STA
de sus contemporneos nedgramticos),
que, en un determinado punto temporal, las
FORI\-11\S y los SIGNIFICADOS de una lengua
estn relacionados entre s al ser parte de
un SISTEMA (cf estados de lengua). Esta
consideracin del lenguaje como un sistema autnomo constituido por elementos interrefnconndos (la clebre frase <<:Uil sistema o tout se tienh>) ha sido, entre muchas,
una de las grandes intuiciones de Saussure
(Mounin, G .. 196R). Al hablar de un sistema autnomo formado por elementos interrelacionados, est Saussure poniendo de
relieve uno de los puntos ms relevantes
del FSTRUCTUR1\LlSMO EUROPEO: Jas RELACIONES entre los SIGNOS.
Aqu reside un punto de diferencia importante entre el ESTRUCTURALlS!'dO NORTEAMER!Ci\NO de carcter CONDUCTISTA, observaciona], y el carcter MENTAUSTA de la
concepcin saussureana del lenguaje. Sin
embargo, un punto ele coincidencia fundamental del cstructuralismo europeo y del
norteamericano es la preocupacin por el
DESCRIPT!VISMO, llamado en terminologa
de Saussure el estudio SINCRNICO del lenguaje. En efecto, el Curso de lingiistica
general puede considerarse como el alegato ms original y motivado contra las tesis
de los neogramticos, que haban fosilizado y restringido el estudio cientfico del
lenguaje a su dimensin histrica.
En el 'estructuralismo europeo' se distinguen varias corrientes y tendencias, todas las cuales se consideran, hasta cierto
punto, fieles intrpretes y continuadoras de
las ideas contenidas en el Curso. Las ms
representativas son: ( 1) la relacionada, en
mayor o menor medida, con la tradicin
del CRCULO LINGSTICO DE PRAGA (Jakobson y tambin Martinet), (2) la GLOSEMT!CA de Hjelmslev, y (3) la lingstica firthiana (Firth, J. R., 1957) en el Reino Unido.
No obstante, y a pesar de que las tres se basan en la misma fuente, la personalidad de
cada una de ellas es tan marcada que sera
difcil, e incluso injusto, hacer una sntesis
unificadora ele las tres (Martincl, A., 1974).
ESTRUCTURALISI\10 LINGSTICO. Dentro del ESTRUCTURALJS/Vto, entendido como
corriente cultural y EPISTEMOLGICA, al 'estructuralismo lingstico' le ha correspon~
elido el honor de marcar metas, MTODOS y
MODELOS de ANUSJS vlidos para otras ramas del saber, honor que comparten tamo
el ESTRUCTURALISMO EUROPEO como el ESTRUCTURAUSMO NORTEAMERICANO.
217
CONSTITUYENTE, COMPONENTE, etc.); y (b)
el de las RELACIONES que stos mantienen
entre sL
La lingstica europea pone mayor nfasis
en Ja investigacin de las relaciones, mientras que la norteamericana se centra ms en
los ELEI\-JENTOS. Esta dedicacin de mayor
atencin a los elementos, a expensas de las
relaciones. corre el riesgo de convertirse en
una especie de rm!isis atomista con todos
los fallos que se apuntaron en la lingstica
del siglo XIX (Greimas, A. J., 1974).
Cuando las estructuras se caracterizan
por medios de los elementos se distinguen
dos grandes modelos: el de las UNIDADES
LINGSTICAS y e:l de Jos PROCESOS. De
acuen.lo con el primero, cualquier fragmento lingstico est constituido por CONSTITUYENTES y por COMPONENTES. El segundo
modelo completa el anterior expresando el
proceso que ha tenido lugar. Por ejemplo,
con el primer modelo, el tiempo pasado fui
se describe como la suma de dos elementos: el l\10RFEMA verbal ir y el morfema de
pasado. Con el segund() modelo, fui es la
forma derivada de ir por medio de un procesn de preterizacin.
Aunque visto desde EL PARADIGMA GENERATIYISTA el ESTRUCTURALJSMO no es cientficamente muy ambicioso (su ADECUACIN
no es EXPLICATIVA, es slo OBSERVACIONAL
y DESCRIPTIVA), ya que no intenta dar una
EXPLICACIN y. consecuentemente, predecir
por medio de una o de varas TEORAS por
qu los DATOS. los fenmenos y los hechos
lingsticos son como son, Chomsky
( 1966) reconoce que la contribucin del
'estructuralismo lingstico' ha sido muy
significativa para el progreso de la INVESTIGACIN LING!)STICA, por \as siguientes razones:
(a) ha facilitado una base metodolgica
cient(fica preocupada por el respeto a los
datos. lo cual permite retomar el estudio de
prohlemas de la gramtica tradicional, ampliando y profundizando su concepcin
terica sobre la estructura del lenguaje y el
uso del mismo;
ESTRUCTURALISMO NORTEAMERtCANO
(b) el inters por los datos ha enriquecido el caudal de material disponible con las
valiosas descripciones y clasificaciones hechas en varias lenguas;
(e) ha otorgado normas de claridad, precisin y de objetividad a la investigacin
lingstica;
(el) ha impulsado y reforzado la idea (especialmente en Saussure, Bloomfield, Harris, Hockett y otros) de que el lenguaje se
puede estudiar como un SISTEMA FORMAL
con sus correspondientes NOTACIONES.
ESTRUCTURALISMO NORTEAMERICANO.
-TICO
218
misma naturalcLa, presentan las ronna.'>
'etimolgicas' con muchos ASTUi.lCUS (';').
Lus estudios de etimologa' ya se perciben en las espccu lacioncs ri\osficas de lus
antiguos, por ejemplo en el Cn"!ti/o de Platn, en torno a s el lenguaje era lu que era
por naturaleza o por convencin, y si el !enguaje en su formacin se guiaba por la
r\NALOGit\ O por b ANt-vlALA. Y la lingslCa de los siglos X!\ y XX (la H!ST(HUCA y la
COI\ll'AIC\DA, las PALAIJR,\S Y !.AS COS;\S, la
GLOGRAPfA U/"",'G0ST!C;\, cte.) tambin se
ocup de la 'etimologa', interesada comu
estaba por el origen del lenguaje.
A la etimologa' tradicional se le imputan dos defectos: (a) ocuparse exclusivamente de! punto de origen y del de llegada
de las palabras, y (b) no haber tenido en
cuenta otros NIVELES del lenguaje (MOR!lJLUGA, FONt~TICl\, cte.) u otros fenmenos
lingsticos lComo las LEYES FON(:T!Ci\S, la
,\Ni\LOGA, los PRSTA!'vlS, los C.-\l\W!OS SE.
M;\NTlCOS, los condicionamientos SOCIO
LlNG(JSTlCOS, etc). Para Ullmann ( 1968:
42 y sigs.) la etilllologa' moderna, en su
bsqucda por el origen del significado de
!as palabras, no debera ignorar el papel
d Jos C,\tv!POS SFi\U\NT!COS, es decir, el
examen (k] lugar que una palabra ocupaba
en el campo semntico de partida y el que
tiene en el de llegada; por ejemplo, la palabra rrancesa.fwne, que deriva dcllatnj(:mi/W (trmino que significaba hembra de
la especie>~), estuvo relacionada con otras,
corno lt.wr y mu!ier, del mismo campo selll<ntico, a las que con el tiempo desplaz
y. en cambiu, al campo moderno pertenecen otras como pouse. conjoint, etc.
Se llama etimologa popula1- o pseudoetimologa a !a explicacin espontnea o
ingenua que se da del origen de una palabra, sin tener en cuenta las leyes fonticas y
otros ractores. Por ejemplo, las Etil1lo/ugtas de San Isidoro estn llenas de rnucha
'etimologa popular' como la relacionar el
origen de c!i/Jt a partir de ccw!wn, por la
felicidad que gu/d d uu <.liado por vnculos
de nullrimuni"
219
ETIQUETA.
Vase en METALENGUAJE y
en PARENTET!ZACIN.
ETIQUETADO. Vase PARENTET!ZAC!N.
ETNOLINGSTlCA, ETNOl\lETODOLOGA,
A
partir de !a d~ada ~e lo~ aos sesenta h_an
aparecido vanas dJreccones de estudio,
ETNOGHAFA DE LA COl\llJNICACIN.
'
EUFONA
220
frmismo' nace por presin social, a veces las palabras que producen una impresin
en detrimento de la claridad comunicativa.
agradable. SrtaJ'itiad, claridad, dulmra, feDesde 1.111 punto comunicativo, el 'eufemislicidad, etc .. son palabras eufricas; a las
mo'. fgmhin llamado enfemia (Benvcniscontrarias se las llama disfricas, como os_
te, 1977: 2.'19). formil parte de lns cstratecuridad, dof01; Sl!frimicnto. Cf degradacin
gins prnpi<1s de las mximas de CORTESA,
semntica, melioracin.
especialmente la de respetar el derecho del
EVENTO.
Vase en ACONTECil\llENTO y
nyentr- <1 no ser herido o molestado (cfpresen NOti--11NAL DE EVENTO,
.
tigi0). siempre que no se pierda la intelegiEVENTO COMPLEJO.
Vase en NOI\-JJbilidad del mensaje. ni la sinceridad, proN/\LIZAC!N DE EVENTO COMPLEJO.
pias de !<1 m{lxima de calidad (cfln<'.Ximas
EYOCATlYO,
Vase en ;\RTif'JC!O EVOconversacionales). El lenguaje diario est
CAT!VO.
l!eno de 'eufemismos' que evitan lamenEvOLUCIN, E\'OUJCIONisMo.
Ci) En
cin de !0 csc1tolgico, en su doble sentido
un sentido general se llama 'evolucin de
de excrementa! y de relativo a la muerte
una lengua al conjunto de transformaciones
(pnsar a mejor vida}>, por ejemplo). Sin
que stn experimenta a lo largo de su histo~
embnrgo. es en el lenguaje de los polticos
ria (cf etimologa). El es ludio de la 'evoluen donde ahunda un 'eufemismo' (expecin' se hace analizando los llamados FSTt\diente de regulacin de empleo)} o regulaDOS DE LENGUA. El trmino 'evolucin'. en
cin de emplea>' por despido, "fusilamiensu acepcin de DESARROLLO, no debe ser
tos limpins)). etc.), que dehe considerarse
confundido con el sentido rcstrinuido
dado
b
especial por fallar, en la mayora de los capor el evolucionismo, el cual pos! ula una
sos, la t~l11dida mxima de sinceridad. Vadireccionalidnd en el desarrollo histrico
rios son los procedimientos empleados por de las lenguas. Es cierto que el 'evolucionisel 'eufemismo'. entre los que destacan la Lmo' ejerci una gran influencia en la JinTOTES. la HIPRBOLE y \a perfrasis. Por el
gtistica del siglo Xlx (el propio Jesperscn
cnntn1xin, el disfemismo consiste en nomdefiende una determinada versin del mis ..
brar lllll. realidad con una expresin PEYOmo), aunque tambin es legtimo reconocer
R,\TIVi\ n con intencin de rebajarla de catcque la gran mayora de los lingistas de esegnrR (nRAE). Siguiendo a C<\~as (19Rfi: 86
siglo rechazaron el 'evolucionismo' de lns
y sigs. ). los recursos con que cuento el ha .. lenguas (Lyons, 1990: 1RR). CJhistoricismo.
blante p<1ra crear 'disfemismos o disfe0 Se llama 'evolucin- al CAMBIO FONJ~
mias son la METAFORA, la perfrasis, lamoTICO gradual -a diferencia ele la MUT1\ dificacin f(mtica (mecachis). la rimn
C!N, que es sbita- que se produce sin fainterrumpida (Te quiero jo ... ven y heses intermedias, por ejemplo, la b del latn
l\a_l, etc. Much<ls veces l~s lmites ~ntre
de bita> cspmlol deuda se vocaliz en
'eufemismo' y 'disfemismo' son imprecidespu-s de hnbcr pasado por la fase inlersos y hnrrosos y la subjetividad lomar carmcrlia B (bilabial fricativa). Los grandes
l<l de natnrnlcza en el asunto. Cftnbti. argot.
procesos de la 'evolucin' fontica ~e
aoru
.
e
dcgrn(\()ci(ln semntica. enn(;hlecimiec;lto
pan en cuatro categoras de fenmenos:
semntico.
i\Sll\-lll.ACIN, DIFERENC!ACIN, DIS!l\Jit\<?)La snCJi!.INGOsTJCA tambin aborda
C!N y MFT/\n:sJS (Gili Gava, 1Q75: 185-6).
d cstmlio del 'eufemismo' y de! 'disfelllisRxcLAT\IAClN, EXC'LA;lATTYO.
Vase
llJo' dentro de lo que se llmmt la lNTr-:HDJCen Ol?i\ClON EXU,;\~"1/\T!V,-\.
C!()f\1 1Jt iG\iST!C 1\. Cf tnhl, argot.
EXCLF\-"ENTE,
Vase en ADVERSATI\-'1\
EuroNt'\.
El'FRICO.
PPE"!Vln/\0
Vase en
c,\COFOF--IL\.
En E..'ST:I.STlCA DE LA F.X-
EXCLUYENTE.
EXHORTATIVO,
JIORTATJVA.
Vase en
ORi\ClN EX-
EXPERIMENTACIN EN LINGSTICA
221
TENCIAL.
Vase
en ORACIN EXIS-
222
gar que debe ocupar la 'experimentacin'
en la investigacin depender del paradigma, del Mf:Tooo y, muy especialmente, de
la naturaleza del problema.
EXPERll\-tENTADOR/EXPERIMENTANTE.
una serie de
l::.XI-'LUtiiUN
223
to, en lo que a la validez se refiere, por tra-
'l
EXPLOSIVA
224
:~presi:)n referencial', 0
tambin expre-
ExPRESIVIDAD, EXPRESIVO.
1-'1-:RFNCI.-\1_".
G) La 'ex-
(1) En el
( 1905). con la expresin de los sentimien-tos ele! !-!ABLl\NTE !1a dudo lugar a la r~<.;Tt-
EXPIU:SIN RFFEHENCJ..\L.
sentido m;s
t!c
IUJ.-I.F':l\-(1
1 ~)
En
R!TCIN Y UG,"\1\liENTO,
el trmino
Vase ]a
'"
"
en
FUNCIN EXPRESJ\';\
FLiN-
ACTO D[
1-!;\BL\.
r41
~ ' en
~ Vts"'
<. '- '1c"!l
< '-)O CXprCSI\'0
ACENTO
;\FlTTIVO.
ExTENSIN.
Pn semntica se 1lam;1
EYECTIVAS
225
es la 'intensin' de un, signo tanto menor
es su 'extensin'. Por ejemplo, la unidad
lxica hombre h!ancO>> tiene ms 'in ten~
sln' que <{hombre y. consecuentemente,
posee menos 'extensin, es decir, se puede
aplicar a menos individuos. Los trminos
'extensin' e 'intensin' se emplean en la
DEf'lNlCIN por EXTENS!N y por INTEN~
SIN.
ExTRADIEGTTCO.
nco.
ExTRALINGsTICO.
Vase en
DJEG-
Vase en coN~
EXTRANJERISJ\-10.
Vase en BARBA~
R!Sl\10.
ExTRAl\IETRICALIDADl EXTRAl\"1TRICO.
En
FONOLOGA
se llama extramtrico a la
S~
LABA. PIE, AFLIO O PALABRA) que es ignorada
por una regla fonolgica (({fonologa m~
trie a). a saber, es considerada como si no
existiera. Y la extrametricalidad trata de
los elementos 'extramtricos', Jos cuales
son siempre perifricos. Por ejemplo, en
ingls la slaba final de los nombres no
cuenta en la asignacin de acento. y en los
adjetivos derivados el sUFIJO adjetival es
'extramtrico' (Don, 1996).
EXTRAPOLACIN.
En GRAMT!C1\ y
tambin en ESTILSTICA se llama extrapolacin o dislocacin al desplazamiento de un
elemento sintctico a la derecha o la izquierda de su sitio habitual o no l\-1ARCADO.
Por ejemplo, hay 'extrapolacin' de vino en
el siguiente enunciado El vino. ,lo bebes?>> (Bebes el vino?).
Es el desplazamienposicin final, tras el SJNTAGM1\ VERBAL, ele la oracin que funciona como st 1IETO de dicho SJNT..\Gl\-11\. Es recomendable que se tome unrts l'ocacione.P' y '-<Es
imposible que reJ:rcse a ticmpm> son, pues.
enunciados en los que se ha producido una
'extraposicin'. En algunas lenguas, como
el ingls, la 'extraposicin conllcvn que
un pronombre -ir~ ocupe la posic-in
que inicialmente corresponda al sujeto
despinzado: That Jv1ary didn't rcad the
hook surprised me)> --7 TI surpriscd me
that Mary didn't rend thc hook. En cspa~
ol, sin embargo, el cambio de posicin no
implica la aparicin de forma pronominal
EXTRAI'OSICIN.
to a
alguna.
EXTRAVEHHAL.
VAS
no
ESPIRADAS,
FONtTIC'
t',
k']
F
F. (i) En FONTICA ACSTICA, Fes la
forma abreviada de FOIUv!ANTE. F 0 (a veces
tambin FO) es el nombre de la FRECUENCIA
FUNDA!'v!ENTAL o primer armnico.
0 Vase en FLEX.
FACTITIVO.
Equivale a CAUSATIVO.
V<lSC en CONSTRUCCIN CAUSAflVA y en
VEIWO CAUSATIVO.
FACTIVO.
Vase
PREDICADO FACTIVO,
VERBO I'ACTIYO.
FALACIA DESCRIPTIVISTA.
Vase en
ACTO DE HABLA.
En la INVESTIGACIN LINGSTICA,
muchas de las TEORi.AS que se formulan para dar cuenta de un determinado nmero de
DArOs lingsticos son verificables EMPRIC'\!vtENTE. lras, en cambio, no lo son, aunque s son 'falsab!es'. Se dice que una teora es falsable cuando se encuentran contraejen1plos que desbaratan sus generalizaciones o aseveraciones. Por ejemplo, la teora que Lass (1980) ha formulado para reconstruir la historia de la /a/ del perodo de
la historia del ingls llamada ingls medio
no puede ser comprobada empricamente,
ya que es imposible confrontarla con la experiencia, pero s es 'falsable' cuando se
encuentren contraejemplos, en cuyo caso
deber ser corregida o desechada.
Nunca podemos afirmar si una teora es
verdadera o falsa, slo podernos Jecir que
es rns completa o mejor que otras, en la
1\H).
V d2>C en
PRESUPOSICIN CONVLNC!ON,\L.
NE/\LOGI\,
de b
L!NGi'TST!C'A C0l\1f'\Rt\f}\,
enropco. gencalogn.
C( indo
Ci\MPO.) SElvJN-
T!cns.
FARINf;E, FAnNGEO, FAIHNGALTZACIN.
RE-
228
229
rna figura de] lenguaje' a ciertos modos
de h<lhlar que, apartndose de otro ms vulaar o sencillo, aunque no siempre ms natu~1, da a la expresin de los afectos o las
ideas singular elevacin, gracia o energa
(nRAE). La literatura, la publicidad, etc., hacen uso constante de las 'figuras del lenguaje' o lenguaje figurado. He aqu una clasifi.c<lci6n basada en cinco grandes grupos:
(a) figuras de identidad, similitud o ANA!.OG;\: COMP1\RAC!N, EPTETO, METAf.ORA,
Ci\Ti\CRES!S, METONIMIA, PARONOMASIA,
PFRS(lNIFJCACIN, SI'v!JL, S!Nf.:CDOQUE, SINONIM!/\, y EllfT!vllSMO, etc.
(b) figuras de CONTRASTE o NFASIS: ANTJCI.MAX, ANTTESIS, ANTONIMIA, ELIPSJS,
HIPRBOLE, IRONA. TOTES, OXMORON, PAfV\I!OJA, etc.
(e) figuras de explotacin de los sonidos:
\IXrFRACIN, ANFORA, ASONANCIA, ONOMATOPEYA. REPETICIN JSOfNlCA, etc.
(el) figuras de repeticin: METBOLE,
PLEONASMO, TAUTOLOGA, etc.
(e) figuras ldicas: RETRUCANO O CONt.-!UTACIN, anagrama, etc.
Las 'figuras del lenguaje' deben considerarse como CLASES abiertas a nuevas figuras crendas por el ingenio y la inspiracin, y susceptibles de nuevas clasificaciones. Para Todorov ( 1971 ), desde la retrica
clsica hasta nuestros das, existe una obsesin por la clasificacin de las figuras del
lenguaje; la anterior podra haberse hecho
con otros criterios, por ejemplo, incluir el
retrucano, la aliteracin, en el grupo de las
figuras de repeticin, etc. A la metfora, la
metonimia, la sincdoque, el smil y la irona, entre otros, se les llama tropos, por
implicar un sentido distinto del que propiamente les corresponde, aunque mantiene
con s1e alguna conexin, correspondencia
o semejanza (DRA!~_). La paradoja, el antc:lmnx y la irona y otros, cuyo EFECTO ESTILSTICO se halle en una oracin o prrafo
ms que en una simple construccin lxica,
se llaman figuras de pensamiento.
FIJO. Vase en ACENTO, en ARTJCUl AOOR y en PALADAR.
230
, n... 1nu
En
FO-
231
mude transmisi0n pasiva, !a cual slo permite el paso de una determinada ga~na d
FRECUENCIAS a travs de ellos, es deur, que
slo dejan pasar aquellas ONDAS simples
cuyas frecuencias coinciden con las de cada uno de los 'filtros'. De este modo, las
ondas cuyas frecuencias son superiore~ o
inferiores a las frecuencias que puede depr
pasar un determinado 'fillro: '?o. p_asarn a
travs de ste, sino que se dmg1ran a otro
filtro', sensible para frecuencias superio-
res o inferiores.
Los filtros pueden ser de banda ancha Y
de banda estrecha. Con un filtro de banda
ancha se obtiene una banda de frecuencia
de 300 cps, que comprende varios annnicos. De este modo se ponen de relieve las
zonas de frecuencias que han sido reforzadas en las CAVIDADES SUPRAGLTlCAS. L~S
filtros de banda ancha (300Hz) son los mas
uti!i?.ados, pueslO que Jan un espectro conveniente para el estudio de los forman~es
vocAucos, los RUIDOS y otras informaciOnes que sirven como ndices adecua(.l~s para el anlisis de los sonidos emitidos.
Cuando se utiliza el filtro de banda estrecha se extrae una banda de frecuencia de
45 cps, que es inferior siempre a la distancia entre dos armnicos. Este filtro proporciona un espectro en el que se pueden contemplar Jos diferentes annncos de los que
estn compuestos los forman tes voclicos
y la entonacin; por otra parte, e:ta banda
es la adecuada para trazar la amplitud tanto
del conjunto de los armnicos como 1~ de
cada uno de ellos por separado (Marllnez
Ccldrn. !983: 48. 99). Cj sonograma.
FILTRO DE CASO. En RECC!N Y UGAl\llEN"fO se llama filtro de caso' a la condicin general sobre la formacin de oraci~
nes que establece que todo sintagma no.rn~
nal fonticamente realizado debe recibir
marca de CASO; esto es, debe tener una
marca formal que haga posible asignarle un
PAPEL TEMTICO.
TEXTUAL
FrsPAlU.
Vase en !-lul\JONI~ll_.\.
FLEX. En RECClN Y 1,c,;\.,JJl-..d-1 u,
'flex' O F (tarubin INF, O l) C~ e! NUUO '' ,..;t
tegora que acoge a los murfeJuc~s. grctni~il\
cales del verbo, tanto !os espcctlte<.tmuHc
verbales (los de T!E!\!PO, IVJ()!JU Y ASJ'ECW)
como los de N!v!ERO y PERSUNA, que CU
rrespondcn a la CUNCORD,\NCIA Col\ el sujc>
to. 'FLEX' se considera el ncleo de un~1
PROYECCIN lviAX!MA (SF o sintagnia flexin) cuyo fSPEC!HCADOR es eJ SUJETO de
la oracin, en tanto que el sintagrna \'Crbal
ocupa la posicin de COM!'LEI\IENlO. As
queda reflejado en el siguiente U!AlJ!{,\.hl:\
ARBREO que representa, de un modu ::,Hll
plificado, la estructura de la oracin (,\h.>
nancia suspir:
SN
F
SV
Vcnancia
o-
FLOJO
232
T!EI\lPO, PEI~SON!\.
A diferencia de la
DERJ-
lNFORivJACIN NUEVA.
.
En un sentido ms restrictivo, se considera 'foco', en un ENUNC!t\DO concreto, la
UNIDAD SlNTACTlCA a la que el emisor atribuye un mayor relieve desde el punto de
vist<l informativo, (1) bien porque tal unidad represente Ja INFORMACIN NUEVA, no
compartida por el receptor o, incluso, con~
uaria a Jo que ste espera, (2) bien porque
constituya la culminacin de !a informacin nueva, en el caso de que sta abarque
varias unidades. En el enunciado Quiero
ir CONTIGO, no con b (se suele emplear
VERSALITAS en los textos para indicar PRO
l'vlJNENCIA fnica), contigo es la unidad lxica a la que se asigna el papel ele 'foco',
puesto que en ella se centra informativamente la oracin, esto es, representa la in~
formacin nueva, contraria a lo esperado
por el receptor. La prominencia fnica, u ti~
!izada en el enunciado que nos ha servido
ele ejemplo, es, ciertamente, uno de los procedimientos habituales para sealar el 'foco' (cf tonicidad). Existen, no obstante,
otros medios para indicar a qu unidad se
dota de especial relieve informativo. Por
ejemplo, el orden de palabras o el empleo
de construcciones especiales. En PATATAS
vas a comer, no caviar iran, adems de
por el relieve fnico, el 'foco' patatas resulta destacado por situarse en posicin inicial, no habitual en el objeto directo. En
Es este coche el que yo quiero)>, el foco
este coche, con o sin prominencia fnic<l.
se selala medi<lnte el tipo de construccin
sintcticn utilizada: la llamada oracin
ECUACIONA!., PSEllDOIIENDlDA o PSEUDOES~
CIND!D!\.
FONACIN. CD En FONTICA ARTICULATORIA, en un sentido general, se llama 'fonacin' al procedimiento mediante el cual
se forman los SONIDOS ARTICULADO,<;, gn1-
de que es susceptible una unidad lxica; esto es, el conjunto de variaciones formales
que constituyen el paradigma de esa palabra.
'Flexin' tambin se utiliza para designar un determinado morfema flexivo.
Por ejemplo, cuando se dice que (<:camiones
Vase en TENSO.
FocAUZACJN.
Se denomina 'focali-
233
cias a: (1) la accin que la corriente o columna de aire ejerce sobre las CUERD1\S voCALES. y (2) la intervencin posterior de los
RESON;\DORES y de los ARTICULADORES Cll eJ
aire larngeo o procedente de las cuerdas
vocales para la produccin de la voz humana. Cfmecanismo de fonacin.
.Pero en un sentido estricto, el trmino
'fonacin' se refiere slo a la primera fase
anterior, es decir. a la generacin de SONIDOS PERIDICOS por medio de la accin de
las CUERDAS VOC1\LES (Sol Sahater, 1993:
1 ): consta esta accin de los llamados ciclos glotales o pulsos glotales, que son ciclos de aberturas y de cierres sucesivos
producidos por las cuerdas cuando se encuentran prximas y tensas; en el ESPECTROGRAl'v1!\, estos 'pulsos glotales' se manifie-stan en forma de estriaciones o rayas
verticales (cf barra de explosin). En esta
posicin la presin del aire excede a la de
los msculos y fuerza a abrirse a las cuer~
das vocales y a dejar pasar una corriente de
lire. Al ser expulsado el aire Je manera
continua produce una vibracin sonora de
origen larngeo, que se llama voz LARNGE;\
y tambin TONO LARNGEO. Cuando vibran
las 'cuerdas vocales' se est produciendo la
mayor parle de las cualidades fsicas de un
SONIDO, a S<lber, el TONO, la INTENSJDAD y eJ
TJMRRE. A este momento de la formacin
de los sonidos se le llama 'fonacin', que
es previo al de la articulacin.
FONEI\-1,\.
(i) Si el SIGNIFICADO es el
concepto central de la SEMNTICA, el 'fone
ma' lo es de la FONOLOGA y de las distintas
escuelas fonolgicas, especialmente de las
cicJ ESTRUCTURAUS!\10 (<.ffonoJoga generativa y rasgo). El hallazgo del concepto de
'fr111ema' y su diferenciacin del de SONIDO
rue In piedra angulnr para la consagracin
de la rONOLOGi\ y tambin para el fecundo
desarrollo de la FoNTICA.
En principio, se puede decir que los 'fonemas' son entidades difcrenciadoras, indivisibles y 1\RSTRACTAS (Gili Gaya, 1973:
83). Son diferenciadoras porque cada 'fn~
nema' se delimita dentro del sistema por
FONEMA
las cualidades que Jo distinguen de los dems. Son indivisibles, salvando lo que se
dice ms abajo en la concepcin nmero 7
del 'fonema', porque no pueden descomponerse en unidades menores, como le
ocurre a la slaba. Son abstractas porque no
son sonidos sino modelos o tipos ideales de
sonidos que se manifiestan en el J-1,\BLJ\ en
forma de SONIDOS. Los 'foncmls' se definen siempre en relacin con la estructura y
ordenacin del sistema lingstico al que
pertenecen; por eso se llama sistema fono~
lgico de una lengua al conjunto de 'fonemas' de la misma c<1paccs de 'oponerse entre s con valor de signo en una poca de~
terminada de su desarrollo histrico (Gi!i
Gaya, 1975: 88). Es, por tanto, evidente
que el concepto de OPOSICIN es clave en la
concepcin del 'fonema'. Como bs distintas cscuells fonolgicas han adoptado dis,
tintos puntos de vista, diversas son !as definiciones del trmino 'fonema':
@El carcter difcrcnciador antes apun
tadn es el que aparece en la concepcin
ms tmdicionaL que es la que considera al
'fonema' como la unidad mnima distintiva. Dicho con palabras de Bloomficld
(1933), sera la unidad mnima de rasgo so-
noro distintivo, entendiendo el trmino 'so
noro' como fenmeno fsico, es decir, el
mnimo elemento al cual puede !legar el
anlisis lingstico comparando distintos
ENUNCJ\DOS; ese mnimo elemento sera,
por ejemplo, el responsable de la diferencia
de significado entre las palahms cspailolas
paso y peso o caso y queso (pronunciadas
!'kaso/ y Jlkcso/). O sea, que la 1<1/ y la /e/
en castellano son dos fonemas distintos
porque se oponen entre s, es decir, en un
mismo contexto lingstico. por ejemplo.
/'k_so/, producirn dos unidades signifir<ltiv:ts; en castellano, hay cinco fonemas vo
dlicos, que motivan la difcrcnciacin del
significado de grupos de palabras como
paso. pfl.SO, piso, pQso, p!J.SO. Esta definicin de Bloomficld y de varios !ingi.iistas
norteamericanos tambin la u ti\ iza A. f'vl artinet ( 1965, 1968), quien en su concepcin
234
@ En el ESTRUCTURA!.!Stv!(J EUIWPEO, en
especial en la visin de la Escuela de Praga, el 'fonema' es definido como trmino
mnimo de una OPOSICIN que no se deja
analizar en unidaJcs sucesivas, ms pequeas y simples (Troubczkoy, N. S., 1949);
aqu es fundamental el concepto de opusicin.
(j) Pero la concepcin lingstica que goza de gran prestigio y que parece cautivar
ms hoy a los lingistas es la de los RASGos
FNICOS (cf fonologa no lineal). En esta
teora, el 'fonema' es un haz de RASGOS DISTINTIVOS O PERTINENTES realizados simultneamente, que son aquellos ante los que
aprende a reaccionar cada individuo dentro
de una comunidad de habla. El 'fonema' no
es la unidad mnima de la fONOLOGA, por
ser una unidad compleja, esto es, un haz de
rasgos pertinentes; por ejemplo, el fonema
/t/ del espaol tiene tres rasgos pertinentes:
SORDO frente a SONORO /d/, ORAL frente a
NASAL /n/ y OCLUSIVO frente a FRJCAT!VO
/G/. Esta concepcin del 'fonema' por medio de los rasgos distintivos ha sido desarrollada por Jakobson (1963) dcsc un punto de vista articulatorio, acstico y auditivo, y, con modificaciones, es la empleada
en la FONOLOGA GENERATIVA (Chomsky, N.
Con
los elementos que forman la CADENA IMBLADA se forman dos grand(;s grupos: los
'fonemas segmcntales o lineales' y los 'suprasegmentales o prosdicos' (C:f' fonologa
articulatoria, fonologa no lineal, fonologa
de dependencias). Dentro de los primeros
se incluyen las VOCALES, !as CONSONANTES,
Jos DIPTONGOS y TRIPTONGOS, )' las SEMIVOCALES, los cuales se caracterizan porque se
oponen paradigmticamcnte. El nombre de
segmentales (e:{ segmento) nace de la posibilidad de ser fcilmente aislados; aunque,
con tuda prupicda~l, algunos de ellos, al
segmentarlos, no pueden ser pronunciados
con su pie: ) ,; h:l La representacin
SUPRASEGl\-tENTALES O I'IWSDICOS.
235
Debido a los muchuc. :::.ignificados que histricamente ila tenido el trmino fONOLOGA, l\1artinet (_ l <J60: 55) ha
precisado (jliC dos SOI1 las disciplillclS (onuigieas: (a) la 'fonemtica', que trata del
anlisis de los FONE/v!AS, de su clasific<ctci0ll
y del examen de sus combinacion..:c. para
formar los SIGNIFICANTES de la lengua. y (bl
la PROSODIA o examen de los hcchus f'uiFONMICO.
cos ajenos a la
SEGUNDA ART!CUL:\CIC)N, CS
decir, !a ENTONACIN, los TUNOS y d i\Cl:NTO; tambin incluye en la fonologa un captulo sobre la UE1v1ARCAC!(JN. El UI<..\L t<llll-
FONESTEMA
236
fONE!'\'1\,
En lingiistica
se
denomi-
nido
S\~m:intico,
237
tamhin fontica gentica o psicofisiolgica', es la ms antigua de todas, y se ocupa fundamentalmente de:
(a) 1<~ descripcin del APi\!~Aro \RTlCULATOgJn. tambin llamado APt\RATO VOCAL 0
de FONACIN, utilizado en la formacin de
los soNIDOS: en dicha descripcin se incluyen ]OS MECANI.S!'v10S DE F:JNACI~)N, Jos RGANOS DE fONACIN que mterviellCil en la
r,1isma. y Jos RESONADORES o caj<Js de resonancia que se forman con stos; y
(b) la descripcin exacta de los sonid(:s
utilizados por los humanos en su comunicacin social, incluyendo la \RT!CULAClN
de Jns rganos que intervienen en la formacin de dichos sonidos; este primer ohjc.ti\'O, debido a la imposibilidad de su realizacin, se. ha limitado a la descripcin de los
roNFfdA<; o CL1\SES de sonidos.
FoNttTICA AUDITIVA.
La 'fontica auditiYa, llamada tambin fontica pcrceptiya 0 fisiopsicolgica, estudia los RCJANOS.
lns l\-lEC'ANIS!'vlOS y los procesos de los siste-
FONTICA AUDil
caracol. Este ltimo est tapizado por millares de filamen!os nerviosos. cny<lS ''ihr<lcioncs son recogidas por el nervio acstico,
el cual se encarga de transmitir las impresiones a los centros cerebrales. en donde
comienza la fase intencional de la DESCOD!FICACJN, abordada por ]tl PS!COLJN(;tJS
TICA.
Pero el 'odo', puerta de entrada de los
mensajes orales, es importante tambin para la FONTJC\ ARTICULi\TORia en dos sentidos: sirve para controlar Jos rncnsa_ies orales articulados, mediante el mccanislllo de
feedback o retroalimentacin, y gracias <l
.l se puede aprender la utilizacin de \o,c;:
rganos y mecanismos de la HJN(~TJC\ ;\1;:TlC\JL\TORli\. Merced al mecanismo de retroalimentacin, el individuo oye lo que ha
dicho. va recogiendo la informacin dada y
puede rectificar el tono, el volumen y el
contenido del mensaje, en caso de que hay;
habido algn desajuste.
La audicin ~ percepcin mHli1 i va
con:o;ta de dos partes. um1 fisiolgica y otm
psicolgica. La fisiolgica se llama recepcin y la psicolgica percepcin. El aspecto fisiolgico es f<cilmcntc abordable. pero
una vez que el sonido ha salido hacia el sistema nervioso comicnznn las conjeturas y
las teoras sobre la interpretacin del mensaje oraL La psicolingstca estudia esta
rase psicolgica. tambin llamada descmli
ficaci(m, fase en que el cerebro se sirve de
!a informacin acstica y tambin de la linO"stca ven su caso, de la PRAGM/.TIC1\
~ara int~r;retar Jos tvlf~NSAJES. Para la audicin o percepcin auditiva nos valemos de
cuatro categoras o atributos psicolgicos:
Tli'dRRI'., TONO, PERCEPTIBlLIDAD y 0\!J\/\CJN. El 'timhrc' 110s sirYc para reconocer la
cualidad de un sonido: por e! 'tono distinguimos los sonidos agudos de lns graves: !a
'perceptibilidad clasifica los soni{los en
fuertes y dbiles, y la 'duracin' sirve pan\
diferenciar l0s larg0s de los breves.
Estos <ltributos quedan fijados durante el
proceso de adquisicin de la lengua ma1crna, y el mayor desarrollo o grado de es pe-
238
FONTICA COGNITIVA
de los
FOIUviANTES
1-:r~~;bre o calidad
1del sonido
..li""l~~trucl~~~a cs;~~trai___
(fonnantcs)
- - - 1 -1 - -
La fontica diacrnica', tambin llamada 'histrica', evolutiva' o 'dinmica' se ocupa del estudio de
los CAMBIOS FONTICOS. Cf fonologa diacrnica.
FONTICA EXPERIMENTAL.
V asc en
LUTIVA O HISTRICA.
FON!~T!CA ACSTICA.
FONJ<~TICA FUNCIONAL.
FONTICA HISTRICA.
Cuerdas vocales
Sona, perceptibilidad o
intensidad subjetiva
Cantidad
Amplitud
-------Tiempo
j __
Vase en
FO-
NOLOGA.
L_.
ntivo, por una parle, y los mecanismos rsicos concretos o fonticos, por otra. En L-Ste modelo, la cognicin es un interfaz entre
\u mental y lo fsico (la fontica), para lu
cual existen dos inventarius: en el primero
una base conocimiento donde la informa
cin se almacena y se recupera con facilidad y, en el segundo, un conjunto de reglas
de accin que maneja la informacin que
va y viene de lo mental a lo fsico. Cf lingstica cogniriva.
FoNTICA CORRECTIVA. Se utiliza este
trmino para referirse a las tcnicas pedaggicas no anallicas o descriptivas, sino a
las que se ctnplean en el aula con fines didc.cticos para la enseanza de la pronunciacin de las lenguas extranjeras. L.a fontica
correctiva se sirve de Jo siguiente: (a) detallada articulacin de los fonemas usando
Lninas, diagramas cte.; (b) simbolizacin
grfica precisa {c:ftranscripcin); y (e) trucos ingeniosos o pncticos que, aunque
sc:an poco ckntfcos, den resultados. En
las prcticas de adquisicin de la pronunciacin se debe tener presente que aprender
a or es un proceso largo y acumulativo y,
por tanto, es contraproducente centrarse
mucho tiempo en la solucin de un mismo
problema. ((anlisis de contrastes.
~---~-
Fontica auditiva
i' Duracin
FONOLOGA
239
Vase en CMvl-
B!O FONTLCO.
FoNO.
En FONTICA el fono, tambin
llamado SONIDO, es la unidad fontica individual, es decir, el SEGMENTO mnimo obtenido en la fragmentacin o anlisis de la
CADENA HABLADA O COIItillll/11/1 SUI/OrG, antes de ser clasificado fonolgicamente. El
fono' puede ser (...'-lfactci JLctJo desde la FO-
N!~TlCA ALLiSTIC\,
Ja
DJTIVA. Cf alfono.
FoNOESTII.STICA.
cs la rama de la
l,a futlucsLi!t-:-,!iL~t
EST!LST!Lt\
l't.:t.:Ul
VASE EN JEROGLHUJ.
\]La 'funcdugd' es la
Jisciplina lingstica cuyu objctivu es l<l reduccin del infinito nmcru Jc diolitl!u:,
SONIDOS de una lengua a un ntHcn, iitlli\;
do de elementos recurrente::. Ba::,bp!!.
1988: 183), es decir, s~: ocup~t J..:\ c::,tudiu
de Jos FONL/\1AS.
En principio, la 'Conoluga' es LUla uln ct
del PARAD!G/\li\ LSTKUC!"U!-:.ALlS.IA, d~tdd que
su nacimiento se dio en los e:::,tudiu:, !in~
gsticos efectuados por lus cstrucu.tra!i:.t,:::,
de ambos lados Jel Atlnticu, por cjcmpl\),
por Saussurc y B loomfield (1 SJ33 ). Sin ct H
bargo, se pueden encontrar preccdcltlcs tll
los trabajos de Baudouin de Courtenay a rinales del siglo X!X, y en ese :::.cntidu amplio
se puede pensar que eran fonlogo:-. lus inventores Je Jos prm:ros alfabeto::., pl.lrquc
representaban con un mismo stubulu lus
sonidos de los que tenan una mi::,tH;t ll
gen mental (Jones, D., 1973: 188).
En las relaciones entre la FoNl-.TtL\ y la
fonologa' se suele considerar que !a runCtica es la Jisciplina ms amplia y gcnerai
de las Jos, y que la fonulogf~1 es un a:::,pcd,,
especial de sta, por ejemplo, para D<tuic\
Joncs la 'fonologa' es uua parte de la FONTICA, ya que para l los fot\CHias son
conceptos fonticos. S la fontica es la
parte de la lingstica que estudia ]u::, S<ll\
Jos, es decir, el aspecto oral Jel lenguaje.
la 'fonologa' es la parte de la funtica que
se ocupa de los sonidos desde un punto de
vista funcional, o sea, de !o que cunoccntm
con el nombre de fonemas. l.a fonul<.lgct.
en cambio, no est interesada, en pnncipio.
en el estudio de los aspectos materiales de
los sonidos; su campo de accin sun los heelloS fonticos lingsticatnentc pertinentes, como pueden ser las cwos!C!ONLS, los
FONOLOGA.
FONOLOGA ARTICULATORIA
CONTI~ASTES
240
de la teorizacin fonolgica (Goldsmith,
1995) se centra en el lugar que la fnnolo2;a
ocupa dentro de la gram;tica, en la inter;ccin entre fonologa y LEXICOLOGL\ (cffo
nologa lxica) y en el estudio de las Ul~ida
des fonolgicas de carcter PROSDICO (Katamba. 1989; Kclly et nf., l9li9). como la
J\IORt\, la SLABA, e] PIE, Ja palabra
FONOLGICA y, sobre todo, e] TONO en la FONOLOGI\ AUTOSEGMENTAL, y el ACENTO, en
!a FONOLOC',A MTRICA (rjfonologa no-Ji~
neal), sin olvidar las descripciones de los
sistemas fonolgicos de cada Jcnzua, Jos
estudios histricos. etc.
'-'
@ En la l.!NGUSTJCA NORTE/\i\IERICANA
el trmino 'fonologa' se reserva casi exclusivamente para aludr al estudio DJ\CRN!Co de los fonemas, usndose el de
FONMJCA para los estudios fonolgicos
sincrnicos.
....
FONOLOGA ARTICULATORIA.
La 'fonologa articulatoria' (Browman et n!.,
J 992), JWcida en los litimos aos del siglo xx, pone de relieve que, ele acuerdo con
Jos datos articulatorios, auditivos y acsticos que se poseen, las unidades fonolgicas, los FONEMAS, no existen en la CADE~A
HABI.ADA COillO SEGMENTOS independientes,
es decir, DISCRETOS, como se puede desprender del anlisis efectuado dentro del
JN!"vi/\NENTISMO LINCiSTICO, propio del ESTRllCTURi\USI\-10. La 'fono!o2a articulatoria intenta explicar muchos
!os fenmenos de la organizacin fonolgica de la cadena hablada (ASfMILAC!N, CO/\RT!CULAClN, DERIUTt\MlENTO, REDUCCIN, ele.) y
pnra ello postula (!)la superposicin, es
decir, el solapamiento temporal o manifestacin simultnea de unos elementos en
otros, como concepto bsico, y (2) la tllili
7.aci6n de nuc\'as categoras que suslituyan
a los aludidos segmentos: los GESTOS, o
movimientos dinmicos, v Jos ESTRAfOS o
agrupacin de gestos (c/f;)])o!oda auto~;g
mental).
~
....
de
En esta fonologa (Brown, C. y Goldslein, L., 1992). los gestos se definen como
la caracterizacin abstracta, por medio de
241
un conjunto de parmetros, de los nwvimicntos din;lmicos y coordinados ele los
,\JZTJCULADORES en eJ TRACTO VOC/\L!CO
-especificados espacial {localizacin) y
temporalmente (duracin)- dirigidos al
cumplimiento de tareas dinmicas. Los estratos pueden ser funcionales y articulatorios (Romero, J., 1996: !01). Los primeros
sirven para separar las vocales (V) de las
consonantes (C), y los articulatorios recihen
el nombre del principal articulador activado: por ejemplo. [ml y [h] pcrlenecen al articulador labial, mientras que n] pertenece
zJ articulador alveolar. Cuando existe una
superposicin temporal de dos gestos que
pertenecen a distintos estratos articulatorios
como fnm] en la palabra espaola inmenso
(la /n/ es alveolar y la !mi bilabial) no existen problemas en sus trayectorias. pero si
!os dos pertenecen al mismo estrato, como
fmb] en ambos, bi!abilalcs los dos, aparece
cierto grado de fusin de gestos por la
coincidencia de los dos en el mismo estrato.
La tendencia al 'solapamiento' de gestos
(Nolan, F el al., 1996: l 15 y sigs.) que licne lugar den!ro del CONTJNUU/\1 articulatorio se debe a las relaciones temporales
existentes entre stos. Estas relaciones se
pueden modelizar, u ti !izando la reduccin
y !a amplificacin de gestos, dentro de la
'superposicin'. De acuerdo con Zsiga
( 1994: 124 ), estos modelos pueden, adems, predecir las muy abundantes 'superposiciones' que se manifiestan tanto en el
lenguaje descuidado como en el rpido,
que suelen ser los ms frecuentes.
FONOLOGA AUTOSEGMENTAL.
Vase
en r'ONOLOG!\ NO UNEAL.
FONOLOGA DE DEI'ENDENCIAS. En los
ltimos nos del siglo xx (Van dcr HulsL
1982: 23) surgen intentos de superar la REPRESENTACIN fonolgica de carcter lineal
(r:ffonologa nn lineal, fonologa articulatoria, fonologa lxica), ele metodologa cstructuralista, en la que las unidades de rango inferior son R;\SGOS o COJ\JPONENTES de
otras Je rango superior. Uno de esos intentos es la llamada 'fonologa ele dependen-
FONOLOGA DE DEPENDENCIAS
1
La slaba es la unidad mnima de dcpcn
dcncia en fonologa. En un segmento. co,
mo /'keso/, el ncleo silbico /e/ rige sohn~
IOdos los dems, que se encuentran en re la
cin de dependencia:
nivel jerrquicn
o
1
2
El trmino 'dependencia' J"C<llza. pues. la
relacin jerrquica entre rnsgos. y se opone, en este sentido, al de constituyente, ya
que pone de relieve que existe una unidad
prominente dentro de un segmento, que. ri
ge o controla a !as dems, las cuales se en
cuentran en relacin ele dependencia res-
242
pecto de la primera. Esta representacin fonolgica, al tiempo que permite cara<..:terizar la estructura subyacente o infrasegmcntal, es muy prctica para poder explicar fenmenos como los de la AlUvtONA voc:\uC:\, en la que que la presencia de una VOCAL
determinada en el R:\DJCAL condiciona el
Tll\tBRE de las restantes vocales, o el de la
reduccin del timbre voC<.llico de las slabas
ATONAS de mucha lenguas corno el ingls.
Los rasgos (Durand, 1989: 263-64) que
forman los segmentos, que aqu se llaman
componentes, se agrupan en GESTOS, y son
de carcter unario (no binario), que pueden
estar presentes o ausentes. Cuando estn
presentes se pueden manifestar ( 1) en combinacin si!llpie, representada por medio
de una coma (a,b); (2) en relacin de dependencia contmstiva, sealada con punto
y coma (a;b) en la que a rige a !J; y (3) en
relacin de reprocdad, indicada con dos
puntos (a:b).
Los gestos, que son las /\lATRICES de los
rasgos de una relacin de dependencia,
pueden ser de tres clases (Crystal, 1993:
153): catcgorialcs, articulatorios e iniciadores. No obstante, existe un cierto desacuerdo en cuanto al nmero de gestos. Los
categoriales, que constituyen el esqueleto
del gesto, aportan informacin (Durand,
1989: 263) que en los conjuntos de rasgos
de la teora generativa estndar quedara
tratada mediante nociones como consonantidad, voz, continuidad, sonoridad, etc. En
el gesto categorial se emplean dos componentes: lVI (voclico), que puede definirse
como relativamente peridico, y IC! (consonntico), de reduccin de energa peridica, ex.istiendo entre lVI y ICI una gradacin escalar que va desde las VOCALES que
tienen pleno lVI hasta las OCLUSIVAS SORDAS que tienen IC!, pasando por las nasales,
[as fricativas y las oclusivas sonoras. Cada
uno de los gestos consta a su vez de subgestos. Existe igualmente un cierto desacuerdo en cuanto al nmero de subgcstos;
por ejemplo, los subgcstos de !os gestos articulatorios de las vocales son tres: palatali-
243
nico:. teniendo en cuenta las diversas FUN .
uoNES que slos desempean en cada lengua. Los SONIDOS de una lengua, adems Lk
las
S.
C0Nt\.1UTACIN.
FONOLOGA GENERATIVA
FONOLOGIA GENERATIVA
244
(2)
(3)
[+vocal]
/pi - - [+ pos ter.]------- [+ pos ter.]
Este sislema universal de rnsgos, heredado de l<l fonolog<t funcional del Crculo de
Praga, es de nnturalcn1 emprica, es decir,
se ec;lima que se pueden comprobar experimentalmente por corresponder a parmc-
trfls
p~rceptivos
y articuli!torios, y terica-
245
]es entre s. al parecer. han llegado a un
punto de acuerdo. con el de sarro! lo de
un nuevo marco llamado roNOIDGJA NOUNE/\L, destacando dentro de ste la roNOLOOI\ \tJTOSEGt-.IENT!\L y la f'ONOLOGIA
1\l(TR!CA, caracterizada por la GEOf\.lETRA
DE LOS RASGOS
FoNOLOGA u::xtcA.
La 'fonologa
lxica' es una de las muchas derivaciones
de !a f'ONOLOGI\ GENERATIVA. De acuerdo
C(l!l Kiparsky (1983: 131 y sigs.), se llama
'fonologa lxica' ala que intenta explicar
]a Ff)RI\1\CIN DE LAS PAL\BR1\S dentro de
una I\10RFOLOGA forrrwda por niveles fo
nolgcos ordenados; se basa en la idea de
que la fonologa participa junto con la
mnrfnloga en las reglas de formacin de
las palabr<1s. Por ejemplo, Jos procesos de
f'LEXIN y DERIV\C!N no son ms que una
serie de niveles, vinculados a un conjunto
de REGLAS FONOLGICAS, que definen el
campo de aplicacin de stas. Para Kiparsky. las reglas de [ns estructuras de Jos
1\WRFEI\L\S se pueden explicar como un
conjunto de reglas de 'fonologa lxica'.
Dicho con otras palabras, en esle modelo
se anan las reglas morfolgicas y las fonrdgicas. Y para ello estahlcce dos grupos de reglas:
( 1) Las de fonologa lxica, ele carcter
cclico, las cuales son ele aplicacin a uno o
ms niveles de lns palabras antes de que stns se hayan combinado sinUcticmnente
para formar oraciones (por ejcmrlo, el nivel DERIVATIVO, eJ f'LEXIVO, ele.): pcr!encccn a cs!e grupo reglas tales como las de
insercin (Insrtese el <~fijo A en el entorno Y ___ X), las de blo<JUeo de las reglas
cclicas, etc.
(2) Las que son de nplicacin cuando las
palabras ha entrado a formar pane de una
nnidad sintc1ica, que son no-cclicas, l!nmad<~s rcgl;:s de fonologa postlxica o de
fonologa frasal, aplidndosc por t;mto a
!os fenmenos que tienen lugar en fronteras de palabras.
fONOLO(;A 1\lTIUCA. Vase en FONOI..OGL\ NO LINEAL
FONOLOGA NO LINEAL
FONOLOGA NO LINEAL.
En los alos
ochenta y noven la, algunas de las teoras
fonoloicas sunddas dentro dclP.-\f{i\DI<;I\Ji\
GI.:NER;~TIVISTA !1an intentado resolver uno
de los puntos ms dhiles de la roNnux;L\
GENERATIVA, a saber, SU LINEALIDAD. E! objetivo de la FONOLOGA FSH:UCHJRAL fue
describir, con un cierto grado de fnrnl81ilacin, los fonemas y sus alfonos, y el de la
FONOLOC!A GENERATIVA clcv<U el grado de
FOR!vl.AL!ZACIN explicando, por medio de
REGLAS FONOLGICAS, ]as transfornwcioncs
que experimcnt<lll los rasgos htisicos inv<~
riables de todas las piezas lxicas en la suhyacenci<l A.BSTR;\CTA o ESTRUCTl!R1\ Pl\0FUNDA (NC\'1"'111C)'Cr, 1986: 39). Dicho con
otras palabras, para la FONOLOC>;\ estructu-ral y !a generativa, la CADFNA HABL:\D1\ CS!<
formada por SEG!\lENTOS y SUPRA.'->EGJ\1EN~
TOS (o prosodias) que se representan de forma lineal, con rONEl\1AS en el primer caso.
o por medio de MArRfCES de R,\SGOS (propiedades de los fonemas) y con marcas de
fronteras, de acuerdo con criterios mmfClsint<'.cticos. en el segundo_ Esta linealidad
era insatisfactoria porque no ten fa en cuenta la complejidad estructural de las citadas
representaciones_
Para dar respuesta a la insatisfaccin
producida por la linealidad ha surgido la
llamada 'fonologa no lineal' y. dentro de
sta. se han desarrollado variantes, cnrno la
'fonologa autoscgmental' y la ronoiPga
mtrica' (Maltnkj<er, !991: 114), en las
cuales han surgido otras UNIDADES r:oNoLGJC/\S como el SEG1\1ENT0, ]a lv\OR/\, ]a SiL:\
nA, el PIE, el AFIJO y !a PALABRA. No se cree
en las nuevas teoras que la representacin
lineal o la bidimensional de [os r<lsgos
(!"compacto!,! grave]), etc .. sea la lll<.'>
apropiada para dar cuenta de rasgos surra
scgmcntales, udes como el 1\CENTO u el TO
NO y, por eso, se propugna una cstructunl
mucho rn.:.s rica, Jo que Clemcnts ( llJR5
llama la geometra de l.os rasgos, y otros
(vrm der Hulst, 1982: 23) ] fonologa tridimensional, las cuales tratan de dar respuesta a Jo que Chomsky dijo sobre la no-
t-UNULOGIA PROSODICA
246
representar de forma ms precisa (no lineal, sino con ESTRATOS jeraquiLados) el
ACENTO de la FONOLOGA GENERATIVA, por
ejemplo, en la diferenciacin del acento de
palabras inglesas con1o bluckbinl (mirlo) y
black brd. El acento, en esta rama de la fonologa, es un fenmeno en ei que se pUl>
cn diferenciar siete rasgos o propiedades
en una representacin muy pormenorizada
(Hogg et al., 199!: 64). Para llevar a cabo
la representacin del acento se utilizan !as
llamadas <<rejillas mtricas (metrico/
grids), que son configuraciones jerarquizadas formadas por nudos fuertes (F) y dbiw
les (0). Por ejemplo, el acento en el sintagma ingls pretty girl (Malmkja:r, 1)9 1:
170) se representara as:
w
w
prctty
girl
+ +
+
+
+
+
+
0 Tambin recibe el nombre de 'fonologa prosdica' la desarrollada por el lingliista britnico Finh ( 1964) en los aos
cincuenta. Este lingista estaba convencido
c que el rol'\ u,;" como unidad terica era
247
FOFliVIA
Vase en
FONEMAS SEG!dENTA-
LES Y SUPRASEGtvlENTALES.
FONOLOGA TRIDIMENSIONAL.
en
Vase
FONOLOGA NO LINEAL
FONOLGICO.
Vase en
LENGUA FONO-
L(JGICA.
FONOLOGIZACIN.
La 'fonologizacin', o foncmatizacin (Aiarcos Llorad!,
!983: !3!-32), junto con la DESFONOLOGIZAC!N y la TRANSFONLOG!ZAC!N, es una
FORMA
tibie de\ SIGNO l.!NGSTICO, puede entenderse en tres sentidos:
(a) Lls \_!NIDi\J)ES LINGSTICAS de una
248
valen te a expresin. Y cuando se habla de
'formas lingsticas' (F0NEMAS. tvlORFEMA5.
NOMBRES. ADJETIVOS, SINTAGI'v1AS, etc.) no
se tienen en cuenta sus aspectos significativos, que constituyen el 'contenido' de di
chas formas.
En la dicotoma forma/funcin, 'forma' sigue manteniendo el significado de
organizacin general y abstracta de las
acepciones anteriores. Pero ahora se opone
a los aspectos telcolgicos de las unidades
o de los niveles del lenguaje, representados
por la 'funcin'. Cf funcin comunicativa.
249
FORMA LGICA
La sustancia de la expresin y la del contenido, que lingsticamente son irrelevantes, se manifiestan respectivamente a travs
de la 'forma' de la expresin y de la forma
del contenido. La 'forma de la expresin'
(significante) y del 'contenido' (significado) son ABSTRACTAS (Malmberg 1989: 11 y
sigs.) y sin participacin de 'sustancia' alguna, ni sonora (o grfica) ni conceptual,
quedando definidas estas 'formas' por las
RELACJONES de sus elementos con los otros
del sistema. La 'sustancia del contenido'
es, en principio, toda la experiencia humana, que tericamente no tiene lmites,
mientras que la 'sustancia de la expresin',
que es amplia pero limitada, se reduce a un
nmero de articulaciones y percepciones
auditivas (cf'vocoides y contoides) y a sus
combinaci(;nes posibles. sta es la sustancia primaria; la sustancia grfica, o escritura, es sustancia secundaria de acuerdo con
el MEDIO.
Halliday en su teora lingstica habla
de forma, sustancia y contexto. En este
sentido, el CONTEXTO es un nivel intennedio del lenguaje que relaciona las formas
lingsticas con las situaciones extralingsticas (Crystal, 80).
FRl\-JA ANALGICA. Vase en ANALO-
deben corresponderse con dos representaciones distintas en las que se refleje el al-
canee especfico de los cuantificadores del
que deriva su interpretacin.
Los aspectos semnticos anteriormente
enumerados configuran, en su conjunto, el
significado estructural de la oracin, objeto
especfico de !a 'forma lgica', segn van
Riemsdijk y Williams (1986). Quedan, sin
embargo, al margen de la representacin
otras facetas semnticas, tal~s como el significado de los tems lxicos o las condiciones de uso de las oraciones, relevantes
para la pragmtica. De ah que las propiedades espccificaJas por la Forma lgica'
constituyan slo, segn se ha dicho ames,
una representacin parcial del significado
de las oraciones.
En la eslructura general de la gramtica
asumida en el modelo Rcccin y ligamiento, el nivel de la 'Forma lgica' se
halla conectado con la Estructura-S, de la
que se deriva mediante la aplicacin de
ciertas reglas, como las que interpretan
las relaciones anafricas o las que asignan un mbito o alcance a los cuantificadores (cf van Riemsdijk y Williams,
1986:181 ysigs.).
FORMA NO FLEXIONADA, NO FLEXIVA 1
NOl\ltiNAL (DEL VERBO).
Vase en
FORI\!A
NO PERSONAL
El
trmino 'forma no personal' (tambin forFORMA NO PERSONAL (DEL VERBO).
250
vativa.
FoRMAL. G) El adjetivo formal' puede
tener cada una de las acepciones derivadas
del trmino FORMA. Sin embargo, la mayora de las veces se emplea en uno de estos
dos sentidos: (a) <<riguroso y explcito>>,
opuesto a INFORMAL, como cuando decimos
Una DESCRIPCIN FORMAL; (b) <<atendiendo
a la organizacin de las formas del SJSTEivtA
O CDIGO LINGSTICO, en cuyo caso 'formal' (cfdescripcin formal) se opone a
funcional, como cuando decimos una DESCRIPCIN fUNCIONAL.
251
lenguaje, esto es, a la FOIZ!\IALIZAC!N de
sus unidacks y niveles, mediante la presentacin explcita de su organizacin general
V abstracta como CDIGO O SISTEMA, y los
ingistas, los paraUigmas, las escuelas,
etc., que siguen esta tendencia se llaman
formalistas. El significado de 'formalismo' y 'formalista' nace de la acepcin nmero cuatro del termino FORMA, la cual se
opone a FUNCIN, es decir, a la finalidad (de
las unidades y niveles) del lenguaje, entendido C01110 instrumento de COMUNICACIN.
El I'ARAO!GM:\ ESTRUCTURALISTA y el GENERAr! VISTA son ms formalistas' que funcionalistas, pero nunca carecieron de estos
ltimos estudios. El PARADIGMA DE LA
PRAGMTICA, por estar interesado ms en la
COl\'lUNICAC!N y e! uso, es ms funcionalista, aunque no falten en l los trabajos y
las corrientes 'formalistas'.
fORl\IALIZACIN.
Todas las DESCRIPCIONES cientficas son 'formalizaciones'.
La teorizacin lingstica modema, debido
a la imprecisin caracterstica del lenguaje
corriente, hace uso de la formalizacin',
con el fin de imprimir precisin y rigor conceptual a las GENERALIZACIONES, DESCRIPCIONES y EXPLICACIONES que SC hagan del
lenguaje. No obstante, el trmino 'formalizacin' se suele entender en dos sentidos:
(a) En el ms estricto, la 'formalizacin'
consiste en la descripcin de las estructuras
del lenguaje por medio de REGLAS derivables basadas en los postulados de la lgica
forma! y la matemtica moderna, con un
elevado grado de ABSTRACCIN. Los trabajos hechos en el PARADIGMA GENERAr! VISTA
lwcen uso de la 'formalizacin' en este sentido estricto, ya que su meta es formalizar', lo ms racionalmente posible, las !Nnl!CJONES que los HABLANTES tienen de SU
FORMALilACIN
implcito, que es el caracterstico Jc lud(J hablante nativo de una kngua (Shankar Hkll,
D., 1986).
(b) En un sentido n1cnos c:-.trictu la fmmalizacin'es una NOTAC!(Jt-~ funna! .:uc
tiene la ventaja de exponer lo~ culh.cplcJ:::.
con una brevedad relativa, contribuycnJu a
una presentacin ms clara y a un Jc:.aH\l
!lo ms exacto de las nociones tericas. es
decir, tiene una simple funcin iluslictdura.
Los trabajos de los estructuralistas ~turh::a
mericanos en fonologa, morfologa y sintaxis pueden consiLlcrarse 'formaliLaciu
nes' entendidas en esta scgund<.t uccpcin.
Es evidente que la 'formalizaciJ' es necesaria al resultar imposiU!c rcpit.::SUll<~l
ningn tipo o clase de cuJ~tcniJu ~.:pi.'>kl~tu
lgico sin acudir a un mnuno csqucrua lurmal. Por eso, en la historia de la illvcstigct
cin moderna se percibe en general una
tensin entre dos nociones solidarias, ia
forma y el contenido, necesarias pcua la
OESCR!PC!l)N cientfica. Algunos trabajos dt
investigacin no cuentan con la acepta~ iOn
debida por eludir una 'formalizacin' wnima, y otros, al contrario, so11 rcch;_u:aJu"'
por una fonnalizacin' hipcrtrufiada, qttc
lle~_ra a ser una simJk fonnulizacin mcb
o
.
propia de una qumica que de una lingsu-ca. Esta formulizacin ha cmpobreciJu Lt;,
descripciones lingsticas al convertirla~ en
pura forma matemtica vaca Jc todu contenido, que va ms all de lo que en lingstica es til y aceptable, por lo que algunos lingiiistas se han resistido a e-acr en cl!<J
(Martinet, A., 1974). Y lo que e~ pcul, en
ocnsiones, al dar ms importancia Jc la debida a las formalizaciones, se ha cadu en .;;l
error de creer que se est avanzando en la
investigacin, es decir, cn:andu conucimicntos, cuando en realiJaJ no se ha progresado lo ms mnimo, y lo nico que se
ha hecho es conceder a las notaciuucs matemticas un estatuto iudcpendicnlc (Vlunderlich, D., 1979: 242).
La formalizacin y !a S!l\t!.luL!Z;\t.-'!ON
confieren precisin y rigor a b tcuriza.:i~Jn
lingstica, pero no son requisitos iwpn.:s~
FORMALIZAR
cindiblcs ni, por supuestn, siempre deseados; pues no son pocos los que estiman que
l<t decndcncia de la lingstica puede nacer
de una doble hipertrofia: excesiva fonnalizacin (generalidad) y formulizacin (simboliz:aci6n) del pensamiento lingstico. Lo
difkil es S<lher qu es un exceso formalizador (Parret, H,, 1974), ya que para los gencrativistas, por ejemplo, la formalizacin
hecha por los cstructuralistas norteamericanos es insuficiente y, sin embargo, su misma 'formalizacin', conocida como la
<<fornwlizncin lingstica del M.I.T (Massachuscffs fnstitute ofTeclmo/ogy), es excesiva parn cstructuralistas europeos como
Grcimas, o norteamericanos como Chafe.
La 'formalizacin excesiva tiene muchos dctrnctores. Tyler (1978: 7) afirma
que en ningn campo del saber se revela
con ms claridad la pobreza intelectual que
en la vacua 'formalizacin' d,el lenguaje>>.
Para Hartmann (1974), la 'formalizacin'
tiene muchas limitaciones en su grado de
ulili7.acin y en su mbito de aplicabilidad.
Y en este sentido se puede constatar que,
aunque la teorizacin 'formalizada' pueda
ser una meta lingstica ms atractiva que
la DESCRIPCIN minuciosa de Jos hechos
lingsticos observados, tambin se oyen
dentro de] GENERATIVISMO voces (Lakoff,
G., 1974) que, en aras de la utilidad, defienden la vuelta a la descripcin lingstica efectuada con una prosa normal, no
neccsnriamcntc formalizada. ({METALENGUAJE o terminologa especializada.
FoRI\IALTZAn.
El trmino 'formalizar'
puede tener cada uno de Jos significados
derivados de FORl\lA pero, sobre todo, el de
FOR!\ 1/i! J7.ACJN.
252
en ESPECTROS, llamados tcnicamente 'formantcs'. Estos forman tes, configurados por
acumulacin de energa, es decir, por las
frecuencias reforzadas, muestran en un espectrograma, con espectacular precisin,
la ESTRUCTURA ESPECTRAL de los sonidos.
La de las vocales est constituida por dos
(o tres) formantes, que nacen o corresponden a dos RESONADORES bsicos del aparato
fonaclor: la FARINGE y la BOCA. Estos dos
'fonnantes' son los responsables de los
THvmRES de cada una de las vocales. El primer 'fonnante' (Sol Sabater, 1993: 14-5)
es inversamente proporcional a la altura
voclica, esto es, cuanto ms alta o cerrada
es la vocal ([i], [u]), tanto ms baja es la
frecuencia del primer forman te. As, podemos observar que la frecuencia del primer
forman te (FJ) se eleva al pasar de las vocales cerradas a las abiertas. El segundo 'formante' (F2) es proporcional a la posterioridad o anterioridad de la vocal, de manera
que las vocales anteriores (li], [e J) tienen
un segundo formante alto mientras que las
vocales posteriores tienen un segundo forman te bajo. La frecuencia del tercer formante (F3) se ve afectada por el REDONDEA!"vl!ENTO de los LABIOS; as, las vocales
redondeadas ([uj, [o]) tienen un tercer forman le ms hajo que las vocales no redondeadas. Este tercer forman le es crucal en
lenguas como el francs en la que slo el
redondeamiento de los labios distingue vocales como [il y [y l, ambas cerradas y anteriles. Los fonnantes superiores a estos
tres son idiosincrticos, es decir, caractersticos de cada individuo, lo que explica en
parte que podamos identiflcar a las personas por su voz. Por lo general, el TRACTO
vocAuco de las mujeres es ms corto que
el de los hombres, hecho que justifica que
los forman tes de aqullas tengan una frecuencia ms alta. En las consonantes, In
que ofrecen !os espectrogramas, no es la
imagen de sus propios forman tes (Al arcos
Llorach, 1968: 55) sino la modificacin
que esas consonantes ejercen sobre Jos formantcs de las vocales vecinas,
FRASE BIMEMBRE
253
Si los dos 'fonnantcs' aparecen prximns. se dice que son compactos y si estn
scparndos, que son difusos. Si se presentan
en la 7,ona de alta frecuencia el sonido ser
agudo; si aparecen en la zona baja, el sonido ser grave. As, In vocal/i :1 posee una
estructur<l espectral difusa, con el Fl en
280 cps (ciclos por segundo), y el :;2 en
2.fi20 cps. Otros 'f"ormantes' pueden inter\'Cnir para determinar las cualidades secundarias de las vocales, como la nasalidad.
En lo que a las consonantes se refiere, su
estructura est caracterizada por cambios
sbitos; no es peridica y depende del punto de articulacin. Las oclusivas se caracterizan por la ausencia de una estructura de
formantes claramente definida. En las fricativas no aparece la ausencia de energa,
como en !ns OCLUSIVAS y las AFRJCAD1\S, sino slo una zona de sonido turbulento mayor que la de la explosin de las africadas,
siendo, ndems, menos rpidas que en las
oclusivas, bs transiciones de las vocales
(Al orcos Lloracl1, 1983: 70).
No ohstante, conviene no confundir las
frecuencias de los formantcs con las frecuencias de cualquier armnico de la ondn
sonora compleja. aunque puedan coincidir
en algn caso. La frecuencia de los annnicos clepcnden de la frecuencia fundamental
mientras que la frecuencia de los formantcs
depende de los resonadores (Quilis. 1993:
103).
FoRJ\-tATIYO.
Se da el nombre de 'formativo' a cualquier elemento constitutivo
de una CADEN.\, yn sea ~!O!H'OLOG!CO, iJ:XtCO o S!NTACrlCO.
FOHlVIATIVO utx1co.
Vase C1\DENA
TERl\l!NAl ..
FoR!\Il.!T.ACIN.
De acuerdo con Potticr (J9G8: 65 v sgs.). se llama ronnu!acin: al trmim~ de~Ull CONJUNTO TAX!C() finito, Jignclo n la sihwcin misma de locucin, p;r ejemplo, las personas, los decticos, cte. Cf identificacin, relaci6n.
FORI\IULIZACIN.
Vnsc en FOR~1i\l.l
Z ..\C!N.
FORTIS.
Vase en FUERTE.
RATJVISTA
presenta en su Gramtica ( 1994: 389) como ejemplos de frase bimembre'. La llamada FRASE NOtvttNAL 1 es uno de los tipos
de 'frase bimembre'.
FRASE HECHA O IDIOMA.TICA. Equivale
a CLICH.
FRASE Nl\HNAL.
CD Es un
enunciado
254
con una unidad fsica llamada hertzio; por
~jemplo, 600Hz es equivalente a 600 cps,
Estas son las ABREVIATURAS que se emplean en la medida de la f'RECUENC!A: Hz
(hertzios), cps (ciclos por segundo) y p/s
(perodos por segundo). El tiempo que Jura
un 'ciclo' es el inverso de la frecuencia, esto es, T = l/F. CJ perturbacin.
Al primer armnico se le llama frecuencia fundamental; o F 0 (a veces tambin
FO), que es la frecuencia ms baja (Sol
Sabater, 1993: 6). Los SONIDOS PERIDICOS
Celdnn, 1983: 37) se llama ciclo o periodo al tiempo completo empleado en la VIBRACIN completa de una ONDA, es decir,
en su fase de ida y vuelta. Al nmero total
de vibraciones completas por segundo se le
llama frecuencia. La 'frecuencia' se mide
FRECUENCIA LXICA.
Vase en IJISPO-
NfBILIDAD.
FRICACIN.
nancia.
FRICATIVAS.
CONSONANTES
y en
Vase en
ASPECTO
TIVO.
R!t)D!CO
AlJVERBIO FRECUENTA-
FRECUENTATIVO.
FRECUENTATIVO
FRICATIVAS
255
1 U ENTES
de
SONIDO APE-
ria~ las
peas. En caJa
UJh,
COIHI!I,
Ja
(X.'!.U--.,J\".-\.':i
SUNOJC\S.
riurcs. La sorda slo se e!llpk:a t.:il gr:.ui p,utc Jel cspafiol peninsular; en And~dw...:(:.~,
Canaria:-,, cte., se emplea e! !L.tmaLkJ sJ:SUJ
en SLI \u!!ar. Vase OCLUS!\'\:J ULN.L\LL::, :-,u"
bree[ u;J de la sonora [6] en CC>lhti\ul.
(d) Fricativas [Jinguo]alvcolan.:s (s,
[z!). El paso de estas rricali\as e:,..: !"ullll~t
aproximando el pice de la !cngu<t :t !u:-, ~11
vo!os superiores. En la uaytJa de. 1<1::, len
guas t:urupcas, comu e[ rrancs o d i~tgk.'>.
existen !as dus fricalivas, !t sord~t y la sunora. En cspaful slo tcncmus cuJuu fu11c-
FRONTERA SILBICA
(e) Fricativa post-alveolar ([rl). Se emplcn este trmino para referirse a la variante
o 1\Lf'ONO ms caracterstico del fonema
ingls Ir!. Pilra formar esta CONSONANTE se
en loca el <picc de la Jcngua detrs de Jos incisivos superiores al tiempo que h pilrtc
ccntrnl de la misma form<1 una concavidad o
rctrn!kxin ligcr<t y los mrgenes de su parte pnstcrior tocan los molares superiores.
(f) Fricativas palatoalveolares (ffj,
l3]), tambin !Jamadas fricativas [linguo]
(Jalatales. El pnso de estas 'fricativas' se
forma elevando el predorso de la lengua
haci el p.-tlnd<lr duro, al tiempo que los
mrgenes ele st<l se npoyan en lns molmes
superiores_ Desde un punto de vista acts!ico esta~ consnnnntcs son agudas y difusils.
No oistcn como fonemas en castellano.
Sin cmh;wgo. la sorda se encnentrn en la
pronunc!ncin de la eh de algun<ls partes de
Extremndura y Andaluca, en palahr<ls como nuwhachn, ns como en algunas comar~
e<1s v;1lencinnas (Xixrma). La sonora existe
en rrancs en pllnbras comoje y en ingls
en p<1bhrns como usuaffy /'ju:3UJlJ/.
256
(g) Frica ti vas veJares y uvulares ([x 1.
(h) Fricativa larngea o glotal ([h]). Este sonido es producido por el paso de! aire
que procede de la LMUNGE, con las CUERDAS VOCi\LES AJJJEJ<"TAS, al rozar en cual~
quier parte de la garganta o del resonador
bucal, El punto de roce o friccin depender de la vocal adyacente. Este sonido es tpico de las lenguas germnicns. En espaol
no existe, aunque se encuentra un sonido
similar en la pronunciacin, en ciertas parles de Andaluca y Extremadura, de palabras como h(jo, r~jo, lejos, caja, etc.
@En ]a FONOLOGA GENERATIVISTA, las
'fricativns/r/. /v/son [. -coronall v [+nnterior]; sl, hl son [+coronal]; !JI )r i3! son
[+coronal]: y/x/es [~coronal] y 1-anterinr].
FRONTERA SJLABICA.
Vase en JUNTURA.
Vase en ORIGEN.
En f'ON!~TICA
ACSTICA se llama 'fuente' (Quilis, 1993:
84 y 101) a la fase productora de un movi
miento vibratorio, por cualquier agente, en
un cuerpo slido, lquido o gaseoso. Hay
tres tipos de 'fuentes' de produccin; (a) la
que produce los snnidos SONOROS, cuando
los impulsns de ln corriente de aire pasa a
travs de la GLOTIS; (b) la que produce el
RUlDO cnmo cfcc!o secundario de 1<1 turbu"
lenta corriente de aire al pasar a travs ele
las constricciones, como en las mJC;\TlVAS;
y (e) la que tiene lugar cuando se libera el
aire comprimido por una obstruccin del
conducto vocal, como ocurre al principio
de In explosin de las OCLUSJV\S.
FUENTE.
FUENTE DE SONIDO.
FUNCIN
257
De acuerdo con Sol Sabater (1993: 2),
LARINGE es la fuente de los SONIDOS PERJDICOS, y Jas dos fuentes de SONIDO APERIDICO son la f'RICACIN y Ja PERCUSIN.
El sonido creado por estas 'fuentes' se amplifica en el TRACTO VOCLICO por efecto de
la RESONANCIA. Cfantirresonancia.
FUERTE.
CD En FONTICA, en especial
en la de tradicin anglosajona o germnica,
se emplea el trmino fortis, o 'fuerte', y
tambin tenso, para aludir a lo que en la
tradicin latina se llama SORDO, porque en
la CADENA ORAL de aquellas lenguas la distincin entre SONORO y sordo no se realiza
slo por la presencia o ausencia de la VIBRACIN de ]a CUERDAS VOCALES sino tambin por la ASPIRACIN y, en la mayora de
]os casos, por la presencia de mayor energa y esfuerzo en la ARTICULACIN de las
sordas. Consecuentemente, a las CONSONANTES SONORAS, y a SU articulacin, por
ser ms DBIL, se las llama lenis, o flojas.
En FONTICA tambin se usa el adjetivo 'fuerte' en los trminos SLABA FUERTE,
VOCAL FUERTE, y en las llamadas fORMAS
f'UERTES del ingls. Vase en FONTJCA AU-
la
DITIVA.
SINTCTICAS.
FUNCIN DEMAHCATIVA
258
lato formadas por condensacin de unidades sintagmticas, que responden a movimientos o esferas de accin. Entre las funciones inventariadas por Greimas, a partir
de las de Propp, destacan las siguientes:
ausencia, prohibicin, violacin, reconocimiento, entrega, fraude, complicidad, partida, lucha, victoria, etc.
FUNCIN CONTRASTIVA DEL ACENTO.
259
Funcin referencial
(contexto)
1
Funcin expresiva
(emisor)
Funcin potica
(mensaje)
Funcin cona ti va
(receptor)
Funcin ftica
(contacto)
Funcin metalingstica
(cdigo)
Cuando el mensaje se centra en el emisor, en la expresin de su estado de nimo,
estamos ante la funcin expresiva o emotiva. Si el mensaje pone todo su peso en el
coNTEXTO, est cumpliendo la funcin referencial; as, cuando hablamos del mundo, de la vida, estamos desarrollando la
funcin referencial. Las relaciones entre el
mensaje y el receptor se llevan a cabo por
medio de la funcin conativa. Cuando el
mensaje sirve para establecer la comunicacin o para prolongarla, o para comprobar
si el 'canal' o 'contacto' funciona estamos
ante la funcin ftica. Si empleamos el
lenguaje para hablar del lenguaje estamos
cumpliendo la funcin metalingi.istica.
Cuando el mensaje se emplea para atraer la
atencin hacia la forma del mensaje mismo
estanms cumpliendo la funcin potica.
Bhler las resumi en tres: la expresiva,
la representativa y la apelativa. Mathesius
aadi otra, la esttica. Pero el esquema
propuesto por Jakobson ha sido ms completo, hasta el punto de que se ha convertido en paradigmtico. La TEORA de los ACTOS DE HABLA y otraS como la de los ACONTECIMIENTOS DE HABLA, que ponen el nfasis en el aspecto comunicativo del lenguaje, han potenciado el anlisis de las 'funciones comunicativas'.
0 En el APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS el trmino 'funcin comunicati-
FUNCIN DISCURSIVA
cas. Otras veces son ALFONOS; por ejemplo, en ingls el grupo /tr/ en /'nalt+rcll/ y
en /'nai!+rcll/ son distintos. La /r/ de /tr/ en
nitra te est parcialmente DESONORIZADA
([tf]) por ir detrs de una 't' aspirada [thJ.
Lo mismo se puede decir de las secuencias
The ncxt tmin y The next rain, con Ir/ parcialmente dcsonorizada ([IJ]) en el primer
caso. En las secuencias lt 's sti!f Monday v
!t 's ti!! Monda_y, o en A great ah bey Y
gre_r whby la frontera se percihe por la 't'
aspirnda [t11 1de ti!! y de tabby. Cuando son
ALroNos. como ft 11 1. [!"], los que cumplen
la FUNCIN DEMARCATJVA, Alarcos Llorach
( 1983: 104) habla de seales lemarcativas afonemticas. Las sei'ales demarcativas pueden ser complejas y negativas. Los
grupos espaoles /pt/, (apto) y /kt/ (acto),
que slo aparecen en el interior de una palabra. son marcas complejas. Los fonemas
/fJ/ y /h/ del ingls son marcas negativas, ya
que indican que no hay ninguna palabra
que comience por /1]// ni tampoco ninguna
que acabe en /h/. Los idiomas son muy distintos entre s; en unas lenguas las 'seales
dcnwrcativas' indican los lmites entre palabras, en otras, los de frontera entre morfem<ls, etc., en unos abundan ms los recursos foncm!icos, en otros los afonemticos,
etc. Cfdemarcacin, juntura.
FUNCIN DISCURSIVA.
Vase en KINSICA y en Pi\RALENGUAJE.
FUNCIN DISTINTIVA.
De acuerdo con
Ahrcns Llorach (1983: 39 y sigs.), una
cuilliclad fnica tendr funcin distintiva
cu<~ndn se oponga a otra cualidad fnica,
esto es, cu;mJo ambas formen una oposicin. Las diferencias fnicas que en una
lcn~ua dilda permiten distinguir las significaciones son OPOSICIONES DISTINTIVAS. Los
FONEt\1:\S. o unidades de ]a SEGUNDA ARTICULACIN (vncalcs y consonantes, dipton-
260
gos, triptongos, semivocales y semiconsonantes) son las encargadas de llevar a cabo
la 'funcin distintiva', que consiste en la
identificacin de una unidad o en su di fe~
renciacin de otra. Por ejemplo, las palabras psa, fJf.SO, piso, pQso y p11so son diferentes gracias a la 'funcin distintiva' o diferenciadora de cada una de las vocales subrayadas, las cuales estn todas en OPOSICIN, es decir, slo una de ellas puede aparecer en la misma posicin. La 'funcin
distintiva' tambin la desempean los Ilamados RASGOS DISTlNTIVOS; a estos efectos.
un fonema se define como un haz de rasgos
distintivos. Igualmen!e algunos FONE!\~As
SUPRASEGMENT,\LES pueden desen1pear la
'funcin distintiva', por ejemplo, en espafol, el ACENTO (cjfuncin contrastiva del
acento) en palabras como trmino, termino,
termin; ingles, ingls, etc., o el TONO, en
las llamadas lenguas tonales.
FUNCIN EXPRESIVA.
Vase en ACENTO
AFECTIVO.
FUNCIN LXICA.
CJN LXICA.
Vase en
I1\1PLJCA-
TICA FUNCIONAL
261
ciado: En cuanto a fa reforma laboral, Jos
sindicatos mantienen sus anteriores planteamientos:>:>.
.FUNCIN RTMICA. Vase en FUNCIN
CONTRASTIVA )' en ACENTO.
FUNCIN SEMNTICA. Equivale a PAPEL SEMANTJCO.
FUNCIN SINTACTICA,
Con el trmino
'funcin sintctica' (o tambin funcin
gramatical) se hace referencia a conceptos
tales como SUJETO, OBJETO DIRECTO, OBJETO
PREPOSICIONAL, COMPLEMENTO CIRCUNS-
TANCIAL.
FUNCIONES
FUNCIONALISMO, FUNCIONALISTA
262
FUNDAMENTAL
ducida en la
GLOSEMTICA
NERATIVISMO
FUTURO DE PROBABIUOIHl
263
que decs; mostrdnusla, qu~ si~lh:Jilen:
rurmas como ir, pondr, tennin(lr; otro
de tanta hermosura comu sJgmllC<Il~ d~
encuadrado en el modo subjuntivo, o fu,tubuena gana y sin apremio alguno cuuresaro de subjuntivo, al que pertenecen lurremos la vcrdach, sea y jilerc designan d
1nas como jiteres, vieres.
mismo tiempo presente, pero jite re pn:sct(a) El futuro' de indicativo es, cierlata como una mera hiptesis la \H.:rmusur;
n1cntc, un tiempo verbal cuyo valor bsico
.
es t rclacionadu con la nocin temporal de presente de la seora.
Este tiempo tambin ha siJu dcnulllliJtt~
posterioridad o jlttun:dad: la~ ~ormas coJo futuro hipottico simple y futun_ im.
rrespondientes a este uempo snuan el estaperfecto.
.
_,
do 0 d evento denotado por el verbo en un
0 Futuro' se utiliza tambtn C<mlu ltT
espacio temporal posterior al momento del
mino genrico para aludir, no ya a uu licm-
habla. As, en Manaa ir altndico,
Estas Navidades pondr el beln en la po verbal concreto, sino il cual~ui~~:. til.:-H:;u
verbal que implique, en su ::>~gil.licctcH:m
puerta>>, No te preocupes. Terminc1r el
bsica, una relacin Jc pusteriorulwf o fu-.
trabajo, las formas de 'futuro' ir, pondr,
turidad. En este sentido amplio del trmiter 111 inar indican que la accin designada
no son futuros' tanto tenninnr como, pm
por el verbo an no se ha llevado a cabo, si~
ej~mplo, habr tennilwdo, r~)~ma pcrll-:nc
no que se ha de realizar en un mon~ento
cientc alliempo verbal cspecJJC<llllCHk deposterior al de la emisi~1; del e~1uncwJo.
nominado ANTEFUTURO O l-'UTURU PEREste tiempo verbal tamb1en ha s1do llamaFECTO.
do futuro simple, futuro imperfecto, fuFUTURO ABSOLUTO.
'Futuro absulutu'
turo absoluto.
es uno de los nombres que han dado Lts
(b) El tiempo del subjuntivo al que tamoramlicas del espaol al TIE.!vli'U dd JHuJu
bin se da el nombre de 'futuro' no es, sin
~ldicalivo
en el que se incluyen forma;, en
embargo, segn seala, por ejemplo, Porto
mo uwtar, i'iajords, donnirenws. Este
Dapena (1989) equiparable semnticam~n
tiempo verbal tambin ha siJo denominadu
te al 'futuro' del indicativo antes descnto.
simplemente
FUTURO.
En primer lugar, segn suele sealarse en
FunJRO COMl'tJESTO DE I:'HOBAlHLlDA.
las gramticas del espaol, el futuro' de
Vase en FUTURO PERFECTO DI2 l'kUh/>.b!sub~mtivo es prcticamente inusitado en la
LIDAD.
!cngtw actual. Subsiste en frases hechas
FUTURO DE PROBAI:HLIDAD. Con eJ tr(<zAdondejueres haz !o que vieres)>) o, comino 'futuro de probabilidad' se hace rekmo arcasmo, en el lenguaje jurdico Y adrencia al empleo de una forma verbal p;.;rlcministrativo: Si wviere ms de tres hijos,
neciente al ruTu!.:.O para expresar tl!l V<l[,,t
le corresponder una pensin mayor>;. De
modal de <zprobabilidad, y no el valor temah que algunas gramticas (e/ H~rnndez
poral de duturidaJ u <<posterio~i~aJ,;_ que
Alonso, 1984) prescindan de este tiempo al
corresponde, en su uso recto u basteo, el c.-,.
tratar de la coNJUGACIN del verbo espaol.
te tiempo verbal. Por ejemplo, en el e.n~tn
En segundo lugar, adems, el valor bsico
ciaJo La secretaria eswu en :::;u ult~..'tii<.t
que se le ha asociado no se rclaci~n~t estricmaana a las l lb, la forma de futuru cstt11 i
tarnente con la nocin de postcnondad (d
conllevad significado temporal bsicu que
subjuntivo carece de formas especficas
tiene asignado este tiempo en el ::.e.,klll'-<
para esta nocin) sino, segn Bctlo ( 1981:
verbal: sita el estado denotado pur !a pr::411) o la Real Academia ( 1973 ), con la de
dicacin en un espacio temporal postcr01 al
condicin o hiptesis, en definitiva, con la
mornento en que se emite d enunciaJu.
nocin de contingencia. As, de conformiEn cambio, en ((La secretaria JIU ha veni~
ad con Bello, en el enunciado cervantino
do hoy. Estar enrcrna,;. d vah.Jr apurL.tdo
{<No sabemos quin sea esa buena seora
FUTURO SIMPLE
FUTURO HIPOTTICO
264
un hecho sobre el que se tiene absoluta certeza; tan slo se presenta corno algo que se
considera probable.
FOTVRO HIPOTTICO.
CD
'Futuro hipo-
265
Segn suele sealarse en las gramt~cas
del espaol, el 'futuro perfecto' del subjU!lti\'O ha desaparecido prcticanlente del
habla coloquial moderna y es muy raro su
empleo literario,; (RAE. 1973: 482), aun
qtte perviva, como arcasmo, ~n te~t~~ ad~
minlstrativos o legales: Podran cxJgJI ... SI
no hubiere ohtcnido el beneficio de p~bre
z.a, el abono de Jos derechos, honoran os e
indemnizaciones.
Adems. su significado bsico no parece
relncionarsc tanto con la nocin de posterioridad (segn Bello. podn ser igualmente
antcfufuro o anteprcscnte) como con la nocin de hiptesis o posibilidad. .
Tambin ~e ha dado a este ttempo el
nombre de futuro hipottico (compuesto).
C{Gili Gnyn, 1961.
- FVTURO PERFECTO DE PROBAniLIDAD.
Con~\ trmino 'futuro perfecto de probabilidad' (o tambin antefuturo de probabilidad, futuro compuesto de probabilidad)
se hace referencia al valor que expresa una
rorma verbal perteneciente al FUTURO PERrECTO (tmnhin denominado 1\NTEFUTURO O
FIJTURO COMPUESTO) cuando 110 manfiesta
su significndo temporal bsico sino que
.prcse~1ta como probabl~ un estado o un
evento tempornlmcnte slluado en el pasa-
G
GALICISMO. Vase en BARBAlUSMOI.
GAMBITO. En el ANALIS!S CONVERSACIONAL se emplea el trmino 'gambito'
(Jenscn, 1996: 304) para aludir a expresiones idiomticas (como Mmm, No./,
De veras?, Anda!, Sabes!, cte.) que
sirven para mantener y regular el intercambio conversacional aunque no desarrollan en s la conversacin. Cf macromarcador, turno.
GE~UNACIN, GEMINADO. En lingstica se llama geminacin o duplicacin a la
repeticin de un elemento lingstico inmediato, sobre lodo CONSONANTES. Por tanto,
son consonantes geminadas las que se repiten o duplican, no siendo suficiente su
i\L\RGAl'vtlENTO. El trmino se emplea tanto
Cll SINCRONA como en DIACRONA. Existe
'gcminacin' de consonantes en algunas
lenguas modernas, como el fins, el rabe,
el cataln o el italiano, en las que la consonante gcminada' se articula como dos simples, es decir, como final de la slaba anterior y principio de la siguiente. En el italiano son distintasjto l'fa:to] (destino) yfmto ['fa:Uo] (hecho), penu ('pena] (pena) y
peww Cpennaj (holgrnfu), anclo ['anclo]
(deseo) y armella ['anel!oj ((m/lo), tuno
parentesco lingsticoMgenealgico u
rt:~
GENERACIN
268
st7tem
Vase en GENERAR.
En toda lNVEST!GA-
GENERALIZACIN.
CIN LINGSTICA
a principios de los
aos sesenta. ha ganado mayor relieve el
concepto de 'generalizacin', junto a otros,
tales como ABSTRACCIN, FOIU\1ALTZACJN,
ele. La 'generalizacin' es una aseveracin
verdadera y relevante, utilizada en las DESCR!PCJONCS UNGSTJCAS, en la que se establece una relacin entre dos nociones bsicas: los DATOS y los enunciados. Pero todas
las 'generalizaciones' son no-EI\1PRICAS, en
el sentido de que representan un nivel de
mEi\Ll?.;\CIN por encima de los datos que
intentan describir. La 'generalizacin' probablemente sea una de las condiciones ms
importantes del pensamiento sistemtico,
porque pone orden a los datos a los que se
refiere.
De acuerdo con Wittgenstein (1968; 12),
la 'generalizacin' est unida a la idea de
que debe haber algo comn en todos los
objetos, por ejemplo, en todos los juegos
(ajedrez, parchs, pker, veo-veo, etc.). en
todos los rboles (pino, roble, encina, etc.),
etc.; y esta propiedad comn en todos los
juegos (o en los rboles) es lajustificncin
de que se aplique el trmino.fuezo (o <rboles) a una FAfvliLIA de trminos cuyos
miembros tienen ese algo en comn. Esta
idea es comparable a la de que las propiedades son ingredientes de las cosas; por
ejemplo, que la belleza es un ingrediente
DIGMA GENERAT!VISTA
GENERATIVISMO
269
ejemplo, Demonte (1989: 72) entraa, asimismo, que un verbo que no pueda asignar
CASO ACUSATIVO a SU objeto, tampoco podr
asignar papel semntico al sujeto.
'generalizacin de Burzio' es el principio que comnmente se invoca para justificar los desplazamientos de sintagmas nominales que, segn los estudios gramaticales que siguen el modelo reccin y ligamiento, se producen en estructuras con
VFRBOS INACUSAT!VOS, as como en construcciones pasivas o en oraciones con VERBOS DE ASCENSO. Por ejemplo, un verbo no
inacusativo, como leer, implica un argumento agente que se realiza como sujeto:
.ftum lee libros de aventuras)); por tanto, s
puede asignar caso a su OBJETO: (<libros de
aventuras)> es reconocible formalmente como objeto directo con papel semntico de
TEl"v1A; sin embargo, un verbo lNACUSATIVO
como llegar, de conformidad con los planteamientos habituales en este modelo gramatical, se caracteriza precisamente por tener vaca la posicin argumental bsica correspondiente al sujeto (esto es, carecen de
sujeto profundo), aunque seleccione un argumento tema en la posicin de objeto. Por
tanto, aunque en El tren ha llegado, el
tren aparezca como sujeto superficial de
llegar, se no es su papel bsico: se trata
del argumento tema que ha sido desplazado, movido desde la posicin correspondiente al objeto directo: 0 [ha llegado el
tren 1. La necesidad de ese desplazamiento
se explica precisamente mediante la 'gencraliwcin de Burzio'; puesto que llegar no
asigna papel semntico al sujeto, tampoco
puede asignar marca de caso al objeto, al
sintagma nominal el tren. De ah que ese
sintagma nominal deba moverse (cf filtro
de caso) a otra posicin sintctica en la que
s pueda recibir marca de caso: la de sujeto
de ll{'gor. una posicin originariamente
vaca.
La
misma acepcin que se usan en matemtica, es decir, con el significado de caracterizar --en el sentido de enumerar, describir,
especificar o predecir- formalmente todas
las oraciones posibles de una lengua. A estos efectos, una lengua 'generada' es el
conjunto infinito (si se aplican las REGL1\S
de forma RECURSIVA) de las secuencias especificadas con las reglas de la gramtica.
siempre y cuando se incluya en este conjunto una descripcin estructural que enumere los elementos de cada secuencia y las
relaciones entre estos elementos. El tnni~
no gcneratYo (cf capacidad generativa) se
aplica a todo Jo relacionado !20ll la mencionada 'generacin'. Cfgcnerativismo, gramtica generativa, fonologa generativa.
semntica generativa.
GENERATIVISMO.
Se !Jama 'generati~
vismo' O PARADIGMA GENERATIVlSTA aJ con~
junto de TEORAS, MODELOS e HIPTESIS que
se han marcado como meta la EXPUCACION
deJa ACTIVIDAD LINGSTICA, frente a la
DESCRIPCIN LJNGSTICA, propia del PAR\DlGMA ESTRUCTURALlSTA. Otros rasgos propios del 'generativismo', adems de la meta de la explicacin antes citada, son los siguientes:
(a) El PSICOLOGISMO RACfONAL!STA.
(b) El MENTALISMO.
(e) El FORMALISMO en la descripcin lingstica.
(d) El EMPIRISMO en la descripcin lingstica; pero el empirisimo del GFNERATI
V!SMO es emprico-explicativo, en el sentido de que intenta reconstruir los procesos
y las operaciones del lenguaje sirvindose
de un metalenguaje explcito y formalizado.
(e) La investigacin de los UNIVERSALES
UNGlJSTlCOS.
(!)La CREATIVIDAD.
(g) El nuevo concepto de GRA\,11\TJCA.
(h) La prioridad dada a la SINTAXIS. En
toda su investigacin, Chomsky concede
primaca, aunque no exclusividad, al nivel
sintctico, pues Jo considera central en la
TEORA DEL LENGUAJE. El ESTRUC'TUR/\L!St\10
GNERO
270
y GRAMA-
T!CALIDAD/ ACEPTABILIDAD).
271
porque los reciben por concordancia con el
sustantivo. As, segn seala la Real Academia Espaola (1973: 172), ((el nombre
sustantivo pertenece a un gnero,>; los pronombres y adjetivos no poseen 'gnero'
propio, pero s morfemas ncxivos de 'gnero', simple repercusin, como indica
Alarcos (1994: 78), del 'gnero' que afecta
al sustantivo.
Si en el plano formal el 'gnero' de los
sustantivos se identifica, fundamentalmente, a travs de la CONCORDANCIA, ms problmlico resulta asignar a esta categora
gramatical un determinado contenido (cf,
por ejemplo, Gonzlez Calvo, 1979). Como afirma Alarcos, el uso de etiquetas tales
cumo 'masculino', 'femenino' parece sugerir que las distinciones de gnero aluden
a diferencias sexuales; en definitiva, a caractersticas o propiedades de las entidades
denotadas por el sustantivo. Esa asociacin
resulta evidente en algunas definiciones de
esta categora gramatical como, por ejemplo, la que ofrece la Real Academia Espaflola en su gramtica de 1931 (RAE, 1931:
10): ((Gnero es el accidente gramatical
tuc sirve para indicar el sexo de las personas y de los animales y el que se atribuye a
las cosas, o bien para indicar que no se les
atribuye ninguno.
Asimismo, la conexin que, explcita o
implcitamente. se ha venido estableciendo
entre el gnero' gramatical y el sexo de las
entidades denotadas por el sustantivo ha
motivado que, sobre todo en las gramticas
consideradas tradicionales, se mantuviera,
como un 'gnero' distinto del masculino y
del femenino, el denominado gnew cpicetlO :t: por ejemplo, R.A..E, 1931), el 'gnero' en el que se incluan, por ejemplo:
bho, mn, jirafa, rata, personu, criawra.
Tales sustantivos, como ya seal en su Minerva El Brocense, son, atendiendo a la
concordancia, bien masculinos (el bho sabio, el atn clnro), bien femeninos (esta ji}'{!/ll, ln ratn imnunda, una persuJUIIJWmvilfosa, una cri{ltllra delicada), por lo que,
desde el punto Jc vis\:\ (n-;:niical, no hay
GNERO
GENTICO
ce re :::ole e re Zfl, m a n z:annlnlflll ;:_n nn, 1w ron-
jo/nnmnjrr.
Pnr estas y otras razones, en hucna parte
de las gramticas nctua!cs se considera
que, con independencia ele cul fuera su
motivacin semntica originaria. el 'gnero cs. ante todo. una categora fonnnL que
nn tiene ni unn nica ni una clara base semntica, que no se corresponde necesariamente con un gnero natura), con la clasiricr1ci6n q11c pueda hacerse de los seres o
entidades tnmondo como b<~sc sus propiedades cxtrrdingsticas, y que. en ltima
instancia. slo puede definirse como la
clasificacin de los nombres en funcin
de su rcferencin pronominal o su concor
dancia> (Ly0ns. 197!: 297).
@En las ltimas dcadas del siglo xx se
ha desarrollado dentro de la SOCJOUNGlSTICi\ una rnma de invcsligacin conocida
con el nombre de 'gnero' y LENGU1\JE.
!Coalcs, 1986: Smilh, P, M,, 1985), Aqu
el trmino 'gnero', de acuerdo con
T'vl<llmkjao:r ( 1991: 256 y sigs.), alude a la
investigacin realizada en torno al uso diferenciado del lenguaje que hacen los hombres y las mujeres, uso en el que intervienen otros Vi\RI;\BLES culturales. Por ejemplo, en toda cl<~se de REGISTROS, las mujeres
tienden a usar menos formas EST!G!\li\TIZi\1);\S que los hombres y siempre las de mayor PRESTIGIO. El lenguaje de la mujer
(BonYillain. 1993: 183) es mucho 1m'is corts y refinado que el del hombre, tanto en
su volumen. velocidad. entonacin, etc.,
sin dar datos que lo justifiquen, como en el
usn de los T\TRNOS comunica\ ivos (cf superposicin). Sus peticiones, preguntas y opiniones normalmente constan de expresiones indirectas, propi<lS del LENGU,\JE t\PROX!~L\T!VO, o cst;in moduhd<1s con frases como(: Vfrr/((({?, 1)'lo es l'erdruf?. que suelen
transportilr una CONNOTi\CIN afectiva. y su
VOCAB\JL,\RIO es ms preciso en muchos
C.\1\lf'OS SHliiNT!COS, por ejemplo, el de los
colores (nui/1a, {Jcigc. /aronda, burdeos,
ele.). Challlhers (1995) estima que hay ra7nnes biolgicas que justiflcrm que las m u-
272
jeres tienen lllW cap<1cidad verbal innata superior a la de los hombres. Para algunos. el
trmino 'gnero' es el constructo social del
sexo, esto es, la variable de la investigacin
sociolingstica llamada sexo.
'"
Tradicionalmente es cada una de las
distintas categoras o clases en que se pueden ordenar las obras literarias, siendo tres
los 'gneros' mayores, a saber. la lric<1. la
pica y la dramtica.
Recientemente se llama 'gnero' (en
ingls gen re) a la disciplina Llcc!icacla, al
anlisis ling::;tico del discurso periodstico, el cientfico, el profesionnl, etc. (Bathia, 1993), con sus distintas modalidades
(memoria, infonne, etc.), as como al estudio de !as tcnicas formales y de contenido
empleadas en su confeccin. Tambin se
incluyen en esta disciplina el examen discursivo de los debates. los cuentos, las canciones. la CONVERS,\Cl(JN, cte. (Bonvillain,
1993)
GENtTICO.
CULATOR!J\, GENEALOGA,
TOS.
GENITIYO.
Vase en
C1\SO GENITIVO.
GEOGRAFA LINGSTICA.
La geogra-
273
entre 1903 y 1910, ha servido de modelo
para otros de las lenguas romances~ se ocupaba, ante todo, del voCABULARIO y recurra a tres diferentes categoras del material: ciertas palabras halladas en el vocabulario de la poblacin campesina; un grupo
de palabras aisladas con distribucin marcadamente regionaL y 100 frases muy sencillas cuya intencin era proporcionar informacin acerca de las peculiaridades
morfolgicas y sintcticas. La 'geografa
lingstica', como rama de la 'dialectologa', estudia DIALECTOS y para ello recurre
a \os medios propios del TRABAJO DE CAMPO, taJes como fas ENCUESTAS, los INFOR1>-tANTES, los CUESTIONARIOS y los citados
atlJs lingsticos, mapas dialectales, iso~
ulosa.s, etc. Dentro de los estudios lxicos
de la 'geografa lingstica' sobresalen dos:
Ja ONOMSTIC/\ y Ja TOPONJMJA. ~fpa!abras
y cosas.
GEOMETRA DE LOS RASGOS. Vase en
FONOLOGA NO LINEAl'"
Vase en ARGOT.
'Gerundio' es el trmino
con que se designa en las gramticas del
espail.ol a las FORMAS NO PERSONALES del
verbo que se flexionan como cantando, comiendo, saliendo (gerundio simple), o como habiendo cantado, habiendo comido,
/wllie11do salido (gerundio compuesto). El
'gerundio' ha sido generalmente caracterizado en las gramticas del espaol como
una forma del verho que tiene funcin o valor de ADVERBIO.
GESTO. CD El 'gesto', esto es, la posicin o el movimiento de las facciones de la
cara que generalmente expresa un estado
ele nimo, es analizado denlro de la KlNSICA' como una unidad comunicativa, propia
de los ACTOS NO VERBALES (c:fisoverhal, indicia! y meta-comunicativo).
En las FONOLOGAS de los ltimos aos
del siglo XX derivadas de la FONOLOG1\ GENERATlVA (ffonologa no lineal, fonologa
articulatori~, fonologa de dependencia), el
trmino 'gesto', introducido por la FONOLOGA DE DEPENDENCIAS (Romero, 1996:
GERI\-tANA.
GERUNDIO.
GLOSEMTICA
100), es una nueva CATEGORA fontic<>fo
nolgica, en muchos casos la categora bsica, a veces junto a las tradicionales de
RASGO, OPOSICIN, REGLA O in e\ uso f'ONF"tvlA, empleada en !a caracterizacin de los
SEGMENTOS de la CADENA 1!1\Bl..ADA. Crystal
(1993: 153) lo define como la l\tArR!Z de
rasgos que sirve para especificar un determinado segmento. Por ejemplo. un gesto
oral especifica las caractersticas supragl6"
ticas (lugar y modo de articulacin), y un
gesto gltico, las propias de la f'ONAC!N 2 .
Sin embargo, la definicin ms general es
la que pone de relieve el conjunto de ma1"
mientos de los articuladores en el TRM.:To
VOCLICO. A pesar de todo, cada una de las
fonologas antes citadas introduce modificaciones en su concepcin de los gestos,
como puede ser la dimensin espacial
y temporal de la fonologa articulatoria.
GESTUALIDAD. Equivale a KINSJ\A.
GLIDE. Equivale a DESLIZAMIENTO.
GLOSARIO. En LEXICOGRAFA y TEJHvliNOLOGA se llama 'glosario' a la lista lxica, o al catlogo de palabras definidas o comentadas, relativas a una disciplina o campo profesional, cientfico o acadmico. Cf
diccionaro.
GLOSE!\1A.
El trmino 'glosema' lo ntrodujo Bloomficld ( 1933: 264) para aludir
a la mnima unidad significativa del \enguaje; en este sentido es equivalente <l !\10NEl"vtA. Para la GLOSEMTICA (Hjelmslc.v,
1974: 114), los 'glosemas' son las invariantes irreductibles, es decir, las formas mnimas que la TEORA nos fuerza a establecer
como bases para un desarrollo explicativo
del lenguaje.
GLOSErviATICA.
'Giosemtica' es el
trmino utilizado por L. H_iclmslev para designar la teora lingstica que elahor partiendo de Jos planteamientos estructuralistas saussureanos. Segn P. Corncil\c, la
'Gloscmtica' <<constituye un intento interesante --~incluso, quizs, el primer intento
serio--- de eliminar los postulados implcitos de la investigacin, median! e una expli-
GLOTAL, GLTICO
274
cacin. ptima de las premisas especficas
TEORA.
En
275
GRADO. El trmino 'grado' se ha utili~
zaJo tradicionalmente para hacer referencia a cierlas modificaciones en la intensidad o extensin de la propiedad significada
por un adjetivo (o por un adverbio) qu.:, en
algunas lenguas, como era e! caso del latn
o como es el caso del ingls, podan exprc~
sarsc mediante lvtORFEMAS incorporados al
adjetivo (o al adverbio), o tambin a travs
de combinaciones sintcticas equivalentes
a esas variacones morfemticas en su sentido. As, en latn, fortis (valiente), forrior (rns valiente (quc ... )),furtissinl!ts
(el ms valiente, <<muy valiente, <<va!cntsilno))), o en ingls lwppy (reliz),
lw;pier (>:<ms feliz (que ... )), happiest
(~.::.1 ms fcliv>, muy i'cliv>), significan
por medio de sufijos (-icn; -issimus, -e1;
-est) ditCrcntes 'grados' de la cualidad significada por el adjetivo. En more beautifu/
(,,ms hermoso que ... >>), most beuut(ful (el
ms hermoso, <<hermossimo) las mismas modificaciones de intensidad con respecto a beautful (hermoso) se expresan
mediante combinaciones sintcticas de un
adverbio (more, most) con el adjetivo.
Eu espaol no han subsistido todos los
morfemas de 'grado' existentes en el sistema latno. Como seala la Real Academia
Espaola (1973: 195), slo est dotado de
vitalidad el sufijo -si/Jio, correspondiente
al 'grado' superlativo. No obstante, en algunos estudios gramaticales se sigue hahlando de 'grados' del adjetivo para aludir
a los significados correspondientes a los
'grados' latinos, aun cuando se expresen
nicamente a travs de construcciones sintcticas y no por medio de morfemas del
adjetivo. As, Ue conformidad con Marcos
Marn (1980: 94 y sgs.), en Juan es alto,
.:duan es ms alto que Pedro>:, Juan es
muy alto/ altsimo, la cualidad denotada
por el adjetivo alto se manifiesta en tres
'grados' distintos. Los 'grados' o modificaciones de la intensidad comnmente diferenciados segn el modelo latino son los siguientes:
(a) Grado positi,;u-, \ uncsponde a la
GRADO
expresin de la cua!idaJ ~ignficaJa por e!
adjetivo (o por el adverbio) sin modificacin alguna de su intensidad. En las len-.
guas con morfemas de 'grado', el 'pusili
vo' es d 'grado' no marcado, uu sef'<dadll
mediamc un morfen1a especfico. A~,Ji_;r-
tis (valiente>)), lwppy (,,feliz;> J o. en espaol, alto, son adjetivos en 'grado pusiti\\)'.
(b) Grado comparativo. Se consiJcra
que un adjetivo (o un adverbio) se halla en
'grado comparativo' cuando a la propi~dad
que denota se le atribuye una mayor u m.:nor intensidad por comparacin con la intensidad de otra cualiJad o con la cxtcnsi,Jn
que manifiesta t:Sa misnut propiedad en
otras circunstancias o en otra cntitlaJ. As.
en Ciaudius.fOrtior fuit quam Cassius;.,
(<<Ciaudio fue ms valiente que Ca.sio/,), u
en The children are happier uow;-, ( d .. os
nios son n\s felices ahra) la cualidad
significada por el adjetivo se presenta en
'grado comparativo'.
En espaol no existe actual me u te un
morfema productivo equivalente a! -ior la-tino, aunque pervive como resto d..::\ latn
en los denominados comparativos siniti~
cos: mejor, peor, mayor, menor. Por wuto,
el denominado 'grado comparativo' ni...:amente se expresa en espaol meJian\t
combinaciones sintcticas: ,;Juan e~ ms
alto que Pedro \Cf oracin comparali\-a).
(e) Grado superlativo. Se currespumk
con la atribucin de una intensidaU Illxima
a la propiedad designada por el adjt:tivu (u
por el adverbio). As, en Fortissinws iutc
omncs Graccos>' (El ms valiente Jc todos los griegos), en (<Thcy are tllc !JdJpidt pcoplc I know>> (<;<Son las personas
ms fcJi_;es que conozco), en <dHan es el
mds (Jito de la clase o en ,<Juan es aftt'si1110, a la propiedad denotada por el aJjdi-.
vo se le atribuye, mediante sufijacilll1 o a
travs de combinaciones con adverbios
cuantitativos, una intensidad corrcspun
diente al 'grado superlativo'.
Como indican, por ejemplo, Alcina y
Blccua (1975: 573 y sgs.), en el tratamiento tradicional de los grados suelen
GRADO DE ABERTURA
276
super~
NASALES (/m, n,
DAS (/1, r/); grado
ACEPTABILIDAD.
FO.
GRAMTICA.
'Gramtica' es un tnnino con varias acepciones, que difieren tanto en su extensin como en la naturaleza
del objeto al que se hace referencia mediante este trmino.
277
CD 'Gramtica' se utiliza, en efecto, para
aludir a dos objetos de naturaleza distinta:
(a) Por un lado, hace referencia a un determinado aspecto del lenguaje o de una
lengua en particular. Es este sentido el que,
por ejemplo, se refleja en la primera acepcin de 'gramtica' recogida por R. L. Trask
(1993) en su diccionario de trminos gramaticales: Sistema por el que las palabra<;
y morfemas de una lengua se organizan en
unidades mayores, particularmente oraciones, percibido como existente con independencia de cualquier intento de descrihirlo>).
(b) Por otro lado, 'gramtica' tambin
designa a la disciplina lingstica que tiene
como objeto la descripcin o el anlisis de
ese aspecto.
0 'Gramtica', como trmino alusivo a
una determinada disciplina lingstica, tiene tambin, al menos, dos acepciones diferenciadas por la extensin de su objeto.
(a) En un sentido ms restringido, el
m.s antiguo y honorable segn Hockell
(1974: 21) y, sin duda, el ms vinculado
tradicionalmente al trmino, 'gramtica' es
la disciplina lingstica que abarca a la SINTAXIS y a la MORFOLOGA, dejando fuera de
su mbito la SEMNTICA y Ja FONOLOGA.
Los lmites de la 'gramtica', en este
sentido del trmino, quedan, pues, trazados
por el MORFEMA (o por la palabra) como
unidad mnima y por la ORACIN como unidad central y mxima de la sintaxis. En
cuanto a su objetivo, puede cifrarse, fundamentalmente, en el anlisis y descripcin,
en sus aspectos formales y funcionales, de
las unidades significativas que componen
los enunciados, as como el anlisis y descripcin de los recursos sistemticos que
permiten combinarlas para formar los
enunciados.
(b) En un sentido ms amplio, asociado
especialmente, aunque no de forma exclusiva, a la corriente generativa, 'gramtica'
viene a ser equivalente a teora de la lengua>> y, como tal, incluye tambin la fonologa y la semntica, con la sintaxis como
componente central ((JPalmer, 1971: 13).
GRAMTICA DE DEPENDENCIAS
GRAMTICA CONTRASTIVA.
Vase en
LINGSTICA DE CONTRASTES.
GRAMTICA DE DEPENDENCIAS.
La
'gramtica de dependencias' es un modelo
de descripcin gramatical que tiene como
texto fundacional la obra de L. TesniCre
Elments de syntaxe structural, aparecida
en 1959. Uno de los rasgos caractersticos
de las 'gramticas de dependencias' es su
peculiar concepcin de la estructura de la
oracin. Frente a las gramticas que analizan las unidades sintcticas partiendo de la
organizacin de constituyentes, las 'gramticas de dependencias' conciben la estructura de esas unidades como una red jerrquica de dependencias bilaterales; esto es,
como una red de relaciones entre un trmino regente o superior y un trmino submdinando o regido, dependiente del anterior.
Asf, segn TcsniCrc, la estructura de Mi
Y a la inversa, habla rige o comanJa a amigo que, asimismo, rige o comanda a mi. Esta red de relaciones puede visualizarse me
diantc una serie de trazos verticales que
configuran una forma de representacin
denorninaJa por TcsniCrc stemma. As, las
relaciones entre las unidades de la oracin
Mi amigo habla)) se pueden representar, segn TcsniCrc, mediante el siguiente stcmma:
habla
1
1
amigo
1
mi
278
GRAMATICA UMINAH
279
ual de S. Dik, o las gramticas ,,funcionales)' ms prximas al conct:pto de funcin
Jcsarrolladu por Ilje!ms!ev.
En un sentido ms restringido, 'gra!llLica funcional' es la denominacin cspccffic;t del muJclo Je gramtica Jcsarrollado por e! holands S. Di k y sus seguidores.
Segn el propio Dik (J9go, 1981), sumodelo de gramtica es funcional' porque est basado en una concepcin del kngu<~jc
como instrumento de interaccin social, y
pretende descubrir el sistema de la lengua a
travs de los usos que se hacen de las expresiones lingiistcas ~:n la interaccin social. Adems, el tipo de gramtica que propone es funcional' porque en ella tienen
un lugar central las nociones relacionales o
funciones, en lugar de !as nociones puramentL- catcgoriales. As, por ejemplo, seg\111
Di k, la 'gramtica funcional' especifica
funciones en tres niveles de estructuracin:
el de las funciones sintcticas, el de las funciones scmnticas, y el de las funciones informativas o pragmticas.
GRAt\L.TICA GENERATlVA.
Equivale a
UNGt)ST!CA GENERA!"JVA.
GRAMTICA HIS'l'RICA.
Vase en L!NGUlST!CA H!STR!CA.
GRAMTICA LXICOFUNCIONAL.
La
'gramtica lxico-funcional' es una teora
de la gramtica propuesta por J. Brcsnan y
R. Kaplan a finales de los aos setenta. Los
rasgos ms sobresalientes de la 'Granltica
lxico-funcional', los que establecen sus
principales diferencias con respecto a otros
modelos gramaticales, quedan recogidos
en lus dos trminos (lxico-funcional) que
cumponen la denominacin especfica de
esta teora de la gramtica: la relevancia
que adquiere el LEX!C()N )i la que se otorga
a las funciones sintcticas o gramaticales.
/\diferencia de los modelos gramaticales
ms prximus a la ortodoxia chomskyaua.
funciones como <'sujeto~> u objeto no se
reducen, en !a "Gramtica !xico-i"uncional', a RCAL!ZAC!ONES ESTRUCTUR1\LES CA-
'-">1M.IVIM 1 IV M. I~Ul,..Lt:AH
280
tal en los a!los setenta. Se distingue de
otros enfoques gramaticales, como es e! caso de los m<'s prximos a la ortodoxia
chomskyann, porque, a semejanza de la
GR;\l'viTJCA LXICO-FUNCIONAL, considera
las funciones sintcticas o gramaticales
(sujeto, objeto directo, objeto indirecto) co~
mo elementos primitivos de la gram<tica.
GRAlvtATICA SISTl\UCA. La 'gramtica
sistmica' es una teora de la gnuntica desarrollada por M. A. K. Hall ida y a partir de
los nos sesentn. Segn el propio Ha!Jiday
( 1985). la 'gramtica sistmica' est basada
en las teoras de Firth, pero tambin debe
mucho a la Escueln de Praga (Berry. M. et
al., 1996). Se inscribe, pues, dentro de una
orientacin funcionalista de la gramtica.
Entre los nspectos caractersticos de esta
teora pueden des1acarse Jos siguientes:
(1) La 'gramtica sis1mica~cs una GRA!\1;\T!Cf\ fUNCIONAL porque parle de la base
de que las lenguos se han desarrollado para
satisfacer necesidades humanas, y por tanto, la gramtica ha de estar diseada para
dar cuenta de crno se usa el lenguaje. De
(\h la importancia que confiere a las funciones comunicativas o a los aspectos sociales de! lengunje.
(2) Es. a juicio de Ha!liday, una !eora de
la cons!ruccin ele significados como eleccin, puesto que considera el sistema lingstico como una red de opciones interrelacionadas.
GRi\1\-IATICA TRADICIONAL.
CD En el
sentido ms restrictivo del trmino, 'gramtica tradidicional' alude a las gramticas
que, aun introduciendo innovaci~)flCS contiman en sus m1odo, definiciones v clasificaciones el esquema fundamcnt<~l de la
gram1ica clsica en su tendencia noJmaJj ..
vo .. cJidctica. Esto es, el esquema establecido inicialmente para el griego por Dionisio
de Tr;Kia y posteriormente desarrollado
por los gramticos latinos Donato y Prisciano. Es el caso ele la Gramtico c~,l"tcl!o
no, de Ncbrija, de la Gramtica de la tengua ca.'ltc!lana scgln ahom se habla. de
Vicente Salv, o de diversas ediciones ele la
281
Gmmdticrt de la lengua castellana elaboradas por la Real Academia Espaola en los
siglos xvm y XIX. No obstante, como seilala,_Bosque (1986: 19), tambin se catalogan
frecuentemente como 'tradicionales las
gramticas que. si bien describen y propor~ionan datos sobre la lengua, no se apoyan en una teora explcita de la gramtica
a la que Jos datos sirvan)).
(i) Vista desde el PARADIGMA ESTRUCTUIV\I~!ST;\. se da el nombre de 'gramtica tradicional' a la GRi\i'vJAT!CA cuyo fin es el
PRESCRlPTJVISMO en vez de] DESCRIPTIVISMO, es decir, la construccin de oraciones
correctas, de acuerdo con un nmero ele REGI.1\S o recetas.
(31 Vista desde e[ PAR1\DIGMA GENERAT!V!S;A, la 'gramtica tradicional' (Palmatier,
1972: 182) es una gram5tica de metodologa descriptiva. con normas vagas e incomPletas que, apoyndose en la intuicii: del
lector (Chomsky. 1964: 78), busca mas la
DESCRIPCIN 110 explcita que ]a EXPLlCAC!N o lo justificacin, ya que no se esfuerzan en c~plicitar las rcglls del lenguaje.
Ms bien apelan a la inteligencia del lector
para que, con ejemplos, entiendan las reglas del lenguaje.
GRAMA TICA ONIYERSAL. Tal como se
utiliza el trmino en gramtica generativa,
viene a ser equivalente a <1teora de la gramtica, !a teora de las propiedades universales de las lenguas que determinan la
rorma de las grcumticas particulares. La
uramtica universal' se considera consti~
t~da por el conjunto de PRJNC!P!OS universales, susceptibles de parametrizacin (c:f
parmetros) que, tericamente, forman parte de la facultad humana del lenguaje.
GRAlVIATICALIDAD.
Es la propiedad de
!as OR1\C!ONES que se ajustan a !as reglas y
principios de la GRi\MkfiCr\. Cf aceptabilidad.
(~RAl\L\TICALIZACIN. Se entiende por
'aramatica\izacin' (Cruz, J. de la, 19RB:
y sigs.; Rodrguez Adrados, 1966) el fenmeno mediante el cual una UN!D\D LXICA ya existente asume un valor o significa~
s6
GRAVE
282
GRUPO ACENTUAL, FNICO 0 DE INTEN-
ntmco del
HABLA.
an~cs del acento dominante se llaman PROy las que se encuentran detrs se
CL!TICAS
H
HABLA.
Vase en
LENGUA 3 .
TE-OYEN'fl~ IDEAL.
TURAUSMO
IN-
INVESTIGACIN LINGSTICA.
Vase en f\-lEDIO.
284
En la IN~
e] trmino hechos es equivalente a fenmenos de la cxHECI-H), HECHO TJNGSTICO.
HE!\-HSTIQUIO.
Un 'hemistiquio es ca-
\TSTICl:\C!N LJNCUSTJC,\
de un verso.
HERENCIA.
RENC!A.
Ja-
Vase en J3ARRERA
POR HE-
HERMANO.
Vase en NUDO.
HER!\-IENUTICA. Es el arte de la interpretacin ?~ los textos, aunque se <1plica a
otros domm\Os lingsticos como puede ser
la CONVERSACIN.
1-IETERODIEGTTCO. Vase en Dlt.GES!S.
HETERORGANJCO. Vase en HOJ\-IORGANJCO.
. HtAro. En FONT!C1\ ART!CUL;\TOIU,\ se
dJce que hay 'hiato cuando dos 0 ms vo~A~~ES se pronuncian sin formar una S!.Nl;\
un~ca: crem; peor_ Sin embargo, en espaol
exlste desde antiguo una tendencia muy
marcada a convertir los 'hiatos' en DIPTONGOS IMPROPIOS (Gili Gaya, 1975: 117 _18 ),
como se observa en la pronunciacin vulgar de Jooqun [xua'kinl. as como en las
S!N/\1 JTAS.
285
nimo' de lunes, martes, mircoles, etc., de
Ja misma forma que rbol es el 'hipernimo' de roble, pino, etc. Todos los 'hipnimos' subordinados al mismo hipernirno se
llaman cohipnimos. Por ejemplo, rosa,
clavel, camelia, etc., son 'cohipnimos' de
flor.
HIPOTAXIS. Equivale a SUBORDINACIN.
HIPTESIS DE SAPIR-WHORF. Vase
en DETERMINISMO LINGSTICO.
HIPTESIS DEDUCTIVAS. Las 'hiptesis
deductivas', llamadas tambin especulativas, son presuposiciones basadas en ciertos
aspectos de un TEORA general que hay que
probar en determinada fase de la investigacin. Las 'hiptesis deductivas', propias
del MTODO HIPOTl~TICO-DEDUCTIVO, utilizadas normalmente en el PARADIGMA GENERATJVISTA son enunciados que hacemos teniendo en cuenta la teora y los DATOS, y no
necesitan partir con un respaldo emprico
porque sus conjeturas se basan o nacen de
una teora que previamente ha sido fonnu!ada, y tienden a sugerir lo que deberamos
saber de determinados fenmenos lingsticos. Las 'hiptesis deductivas' no se infieren de la OBSERVACIN de fenmenos, como
las inductivas; ms bien al contrario, se formulan para intentar dar una EXPLICACIN de
los hechos y fenmenos observados (Lass,
R., 1980). Se precisa tener una gran capacidad inventiva para anticiparse a disear el
entramado constituido por !as hiptesis de
los fenmenos que se investigan. Suelen
ser formuladas con pocos datos, aunque
tienen consecuencias empricas que van
ms all de la evidencia proporcionada por
HIPTESIS LEXICISTA
TIUACJN LJNG!STICA,
286
probacin Ei\IPRICA, aunque muchas de
ellas no sean verificables empricamente,
por aludir a hechos del pasado (por ejemplo, las que tratan de algunos problemas
diacrnicos del ingls), por referirse a hechos inobservables o porque carecemos de
la inslrumentalizacin y de los proccimientos metodolgicos necesarios (por
ejemplo, las que tratan de intuiciones lingsticas).
Con frecuencia se confunden los trminos teoras e 'hiptesis', ya que tanto las
primeras como las segundas son proposiciones coherentes que contienen nociones,
hasta cierto punto, esquemticas y abstractas. La principal diferencia radica en que
las teoras son la culminacin de la actividad investigadora, en tanto que las hiptesis son el punto de arranque de la misma: y
por ser punto de partida tienen objetivos
concretos, prcticos y provisionales, frente
a los objetivos generales, bsicos y firmes
de toda teora. Debido a este carcter operativo, Verhaar (1970) estima que las hiptesis pertenecen al campo de la metodologa
ms que al de la teorizacin. Normalmente
la vida de las hiptesis es efmera, porque
muchas de ellas quedan refutadas en la marcha investigadora antes citada, pero algunas
son de tal sustantividad que pueden dar lugar al nacimiento y, en algunos casos, tambin a la reactivacin de lneas metodolgicas muy atractivas. Cuando una HIPTESIS
fundamental entra en crisis, por tener que
admitir demasiadas excepciones contradictorias, para justificar la validez de la misma,
se dice que sufre DEBILITAMIENTO. Cf abduccin2.
HIPTESIS PERFORMATIVA.
En
SEMAN-
HOMONIMIA, HOMNih!i
287
HtSTOIUCISl\-10.
En palabras de Hermann Paul (Lyons, 1990; 188) el 'historicismo' es la idea de que la lingstica en
tanto que es, o intenta ser cientfica, prcsenli1 un carcter necesariamente histrico.
Ms en particular, el historicista adopta el
supuesto de que el nico tipo de esclarecimiento vlido en lingstica es ei que dara
un historiador, en el sentido de que las lenguas son lo que son porque en el curso del
tiempo se han visto sometidas a una diversidad de fuerzas causales, internas y externas. Al suscribir esta concepcin, los grandes lingistas del siglo XIX no hadan sino
reaccionar contra las ideas de los f.lsofos
del Siglo de las Luces francs y sus predecesores, quienes formaban una larga tradicin que se remontaba, en ltrno trmino,
a Platn, Aristteles y los estoicos, cuyo
objetivo consista en deducir las propiedades universales del lenguaje a partir de
presuntas propiedades universales de la
mente humana. Bloomfield despach el
'historicismo' porque para l estaba lleno
de pseudoexplicaciones filosficas y psicolgicas>->. Cfmentalismo, lingstica histrica.
HLSTICO. CD De acuerdo con Escribano (l99c: 179) es casi imposible para
el lingista actual no alinearse en uno de
los dos bandos de una de las grandes polmicas contemporneas basada en la psicologa: la que enfrenta a quienes sostienen
concepciones holsticas, esto es, globales,
con quienes defienden concepciones modulares, esto es, analticas. Para los primeros no hay una facultad del lenguaje especfica y diferenciada, sino que el lenguaje es una manifestacin ms de la actividad de unos mecanismos de cOGNICIN
generales y homogneos (cf Skinner,
1957). La segunda concepcin es RACIONALISTA, conocida sobre todo a travs de
las obras de Chomsky, y sostiene que la
mente tiene una estrucwra modular altamente diferenciada, constituida por sistemas autnomos regidos por principios esp~cficos de cada dominio que inlereac-
HOMOGRAFA, HO!\"IGH.AFO.
Vase eu
I!Otv10Nll"v!IA.
HoMONHVllA, HOi\tNIMO.
LOGA
HOMORGNICO
288
En la LEXICOLOGA no existe una lnea de
demarcacin tajante entre la 'homonimia' y
la 'polisemia'. Parece evidente que pata (de
silla) y pata (hemhra del pato) son 'homnimos', pero ya no est tan claro si una mano (capa de pintura) y una mano (del hrazo)
son lamhin 'homnimos'. Para algunos, la
'polisemia' se diferencia de la 'homoninia'
en que en la primera todos los sememas o
ACEPCIONES tienen algn SEMA O rasgo comn o estn vinculados etimolgicamente
en cierto sentido; las entradas de los diccionarios estn llenas de palabras que tienen
algo en comn, como ala (de un pjaro) y
ala de un avin. Para otros es el criterio etimolgico el que sirve. Por ejemplo, casar
(una sentencia), derivado del francs
casser, y casar (Los cas un jueZ>>) son
ejemplos claros de homonimia, siendo tambin vlida, a estos efectos, la prueba de los
derivados: casacin en el primer caso, y casamiento en el segundo. De todas formas,
todos estos criterios son resbaladizos, porque para otros lingistas son 'polismicas'
las palabras con ms de una acepcin, aunque no estn relacionadas entre s.
En cambio, en la TERMINOLOGA la separacin entre la 'polisemia' y la 'homonimia' es algo ms precisa. De acuerdo con
Teresa Cabr (1993: 214-19), el fenmeno
de la 'homonimia' se da con mucha ms
frecuencia en la TERMINOLOGA que en la
LEXICOLOGA, ya que en aqulla se considera cada CAMPO DE ESPECIALIDAD como un
dominio cerrado y slo en su interior los
trminos tienen un valor especfico. Los
trminos polo 1 (en matemticas), polo 2 (en
geograffa), po/o3 (en fsica) seran, por tanto, 'homnimos' para la terminologa, y
'polismicos' para la lexicologa.
Hol\'10RGNICO.
Se dice de la consonante que se articula en el mismo PUNTO
que la que le sigue o le precede. Por ejemplo, la lb/ y la /m/ son homorgnicas en la
palabra submarino; la mayora de las articulaciones son, no obstante, heterorgnicas como lb y /ti en subttulo. Cf coarticulacin, africada, prenasalizado.
HUELLA
289
Las LENGUAS, por definicin, son sistemticas pero
asimtricas. Se emplea el trmino hueco
para dar cuenta de Jos. vacos, es decir, d.c
las excepciones que extsten en todos los mveles del lenguaje (fonolgico, lxico,
etc.), caractersticas de la citada asimetra
del lenguaje. Cf asimetra.
Se llama hueco accidental (Don, 1996)
al vaco existente en un PARADIGMA de DERlVACJN porque no est la palabra que se
espera, de acuerdo con la~ reglas mo:fol~
gicas de una lengua. Por ejemplo, en mgles
!'as palabras marcadas con un ASTERJSC?
son 'huecos accidentales' en sus respectivos paradigmas: recite, recital, recitation;
HUECO, HUECO ACCIDENTAL.
(o Principios y Parmetros) se
denomina 'hueco parastico' a una CATEGORA VACA que aparece en una posicin de
sintagma nominal y recibe CASO (Chomsky,
1981 ). El 'hueco parastico' comparte con
la huella de movimiento de QU la caracterstica de estar ligada a una posicin no aruumenta\, pero difiere de aqulla en que
o
.
. .
. .
.
puede aparecer, en prmclpto, en poSJCJon~s
desde las que no se puede efectuar movimiento. En la frase Which articles did
you file t without reading e? (Qu artculos archivaste t sin leer e?), tanto la
HUELLA t como la posicin e estn relacio-
GAMIENTO
1
l.
Vase en INFL.
Siguiendo a Peirce (Buchler, 1955), los iconos o imgenes son SIGNOS, junto con los
NDICES y los SMBOLOS, caracterizados por
mantener con sus SIGNIFICADOS una relacin de semejanza. Dicho con otras palabras, la relacin entre el 'icono' y lo representado no es convencional sino preexistente. Son icnicas, por ejemplo, las seales de trfico que indican ciclistas, desprendimiento>), <<pavimento deslizante,
etc. La palabra espaola ojo es bastante
cnica' porque su forma recuerda <dos
dos ojos y la nariz de la cara. La ESnLSTICA estudia las palabras y las construcciones
icnicas'. Cf abduccin 2 .
En la lingstica, en especial en la COGNITIVA, se llama iconicidad a la relacin no
ARBITRARIA entre una propiedad o distincin de orden conceptual y los medios lingsticos que se asocian a su representacin. Puede considerarse icnica, por
ejemplo, la relacin que se establece entre
la secuencia de los acontecimientos descrilos en el enunciado (<La abuelita se muri y
la incineramos y la ordenacin de las oraciones que lo integran. El orden LINEAL de
las oraciones refleja el orden en que se producen los acontecimientos representados:
en primer lugar, la abuelita se muri; en segundo lugar, la incineramos. Cf nombre
icnico, ndice.
!CONO, ICONICIDAD, !CNICO.
IDEALIZACIN
292
lingi\stitratan de
'idealizaciones' !ingiisticas, es decir. de 1::1
fDE.-\LIZACIN.
cas de]
Lns
TEORAS
f'i\E~\DIGJ\1A GENERSf!V!STi\
clignw. ({ g:cncrali7aci6n.
IDENTIDAD LJN(;(TSTICA. El trmino
valor lingstico o identidad lingiistica'
fue intrnc~!ucido por Saussurc ( 19~~L1) par<~
aludir a la 'identidad' funcional de una unill<Hllingiisticrl dentro de un sistema de trminos independientes. El 'valor' llf\Ce exclusivamente de b presencia smult<'ncn de
los otros signos a travs de lns relaciones
P.\IU])]Gl\L\TJC\S y SlNTAGi\JiiTJC\S_ Para
cxplic<H. el concepto de 'valor lingstico' o
"idcnlid;ld lingstica'. Saussurc utiliz vnrias ilustr<Kiones: e! caballo del juego de
ajedrez. por ejemplo, tiene identidad dentro
del sistema de regl<~s de este juego: fuera de
l pndrn ser unn prcciosn pieza de mnrfil o
un;1 simple ta!la ele mader<1. Una c<~lle que
fuera demolida sera 18 misma cu;mdo se
recon.struycra. debido a su locnlizncin con
relacin a lns clem{ts. cte. Es decir. !os aspectos mntcria!cs del juego ele ajedrez o de
!a calle no se tendran en cue1H<1 para su
idcntid;1d. si') lo las I~Fl.AC!ONES establecidas
con las dcm;s fichas o las otrns calles. Cf
campn~.
IDFNTJTHD REFERENCIAL.
Vnsc en
CCmRITTPFNC!.t\.
JDENTIFICACI()N, IDENTIFIC\DOR.
('!:'
en aclnrar o explicar, por medio de la \NAo semejanza, el contenido de un TPICO. Varios son los recursos de 'identificacin', entre los que destacnn In SJNONll'dL\.
!a COi\lP!\RACtN. !a rv1ETt\FOR~, e! Si'dlL, etc.
@En la UNGST!Ct\ DEL HARL 1\J( de Coseriu ( 1967: 304 y sigs.) !a identificacin
es el lipo ele DFTF.RMlNAClN que orienta al
receptor hacia un V<~lor semntico. Ln identificacin se realiza con ro!HdAS. no con
significados. Estas form<~s o identificadores pueden ser ocasionales (Crcloha, Argentino). usuales (Castclln de lo Phmn) o
constnntes (Nucm York).
0 De acuerdo con Po!tier (1968: 65). se
!lama 'identificacin' al trmino de un
CONJUNTO r!NITO que tiene una incidencia
simple, por ejemplo, los en <dos gatos)). Cf
relacin, formullcin.
q_ Unos de los objetivos propios de !a INVFSTIGAC!N UNC<STIC/\ es In 'identificacin' de los recursos del Jengunje. ya sean
unidades lingsticas. ya valores expresivos. MT:CT!VOS. socio-culturales. emotivos.
estticos. Se I!Jmn identificacin lings~
tica a la consideracin o equiparacin, como idnticas, scmej;mtes o equivalentes. de
lns unidades lingfsticns que poseen rasgos
comunes, Esta 'identific<~cin' es imprescindible en lodo \Ni.USJS I.!NGCiSTICO, f1revio a CU<llquicr DESC'RH'CIN. Lo que se
identifica es lo L!NG(JST!CO !Ni\1,\NENTE del
lenguaje, es decir, lo esencia! e inscpar<~hle.
Ln 'identiricacin' cst< basada en el principio de que las CATEGORAS lingsticns son
DISCRET,\S, es decir. poseen unos lmites
clnramcnte marcados con relacin a otras
categoras. en funcin del V;\LOR de sus di\'Crsos e!emcnfos (c{inmn11entismo !ingfs1ico ).
lDIFONO. V<1se en IDIOLECTO.
lDFO(;RAMA, TDEOGH:\FICO. Son escrituras idcogrfi('as !ns que reprcsentzm los
conceptos y los signific<~dos de las cosns
por medio de dibujos. im;gencs convencionnlcs, o signos grMicos. cada uno ele los
cuales, por representar una idea o un ser, se
llam<~ un ideograma. No existe ninguna esLOG/\
293
critura puramente ideogrfica, como se
pens en un principio, ya que alguno~ d_e
los 'ideogrmnas' tienen valores fonologlcos. morfolgicos, relacionales y gramaticales, como se puede apreciar en las lenguas JEROGLFICAS. Lo que se llama 'ideograma', en la mayora de los casos, son LOGOGRAMAS,
IDIOLECTO. Se define el 'idiolecto' como el conjunto de hbitos lingsticos (FONOLGICOS. LXICOS, SINTACTJCOS, ESTILS-
ILATIVO
reciben el nombre de CLICHS. La idiomaticidad es, aparte de la caracterstica propia de los modismos. el estudio y anlisis
de lo 'idiomtico'.
El SIGNIFICADO de los 'modismos' es similar al de un LEXEMA 1, al que pueden sustituir en la oracin (Pas a mejor vid<!>-> o
Estir la pata pueden ser sustituidos por
Se muri)>). Otras caracterstic<~s de los
'modismos' son (Rodrguez Gonz!ez.
1993):
(a) el carcter estereotipado y rgido de
su construccin; no se puede decir. por
ejemplo, *Estir una pata)>, este carcter
estable de sus componentes facilitn su memorizacin.
(b) no admilen la sustitucin de sus componentes lxicos por SJNNJl\10S de ningn
tipo (*Paso a superior vida);
(e) no permiten la generacin de otras
unidades basadas en la ANALOGA, ni en la
PASIVIZAC!N O en la NO!'vl!NAL!ZACJN (*La
nta fue estirad<~ por l, *El paso a mejor
vida).
IDIOSINCRSICO,
V asc en NDICE
!DlOSINCRSlCO.
IDIOTISMO. 'Idiotismo' es el trmino
genrico que abarca las VOCES o expresiones prestadas de otras lenguas, como los
ANGI.ICISMOS, Jos GALICISMOS, Jos L/\TINISMOS, etc. De esta forma, un anglicismo es
un 'idiotismo' tomado del ingls. ({barbarismo.
ILATIVO. CD Es el CASO MORFOLGICO,
esto es, la forma flexiva, que en las lenguas
como el hngaro (-ba) expresa el movimiento de acceso o de entrada a un local
cerrado. Cfalativo, adcsivo.
El trmino 'ilativo' se ha ut!izado,
asimismo, para aludir a determinados coNECTORES. como pues. luego, cntonc('s, que
enlazan enunciados estahlecicndo entre
ellos una relacin de causa-deduccin o
consecuencia. As, por ejemplo, scgtn Ro~
ca Pons (1974: 267), pues, luego son conjunciones 'ilativas'. Tambin se hnn deno-minndo 'ilativas' las unidades oracionales
que se enlazan con un enunciado preceden-
._.._....,._.....,.,....,,.,.,nlv, IL..V\...UIIVU
ILUSTRACIN.
Para el
DESARROLLO
294
0 Saussurc (1945: 128-29) emplea el
trmino 'imagen acstica' en la definicin
del SIGNO LINGSTICO, el cual es una entidad psquica que une, no una cosa y un
nombre, sino un concepto y una imagen
acstica. La imagen acstica no es el sonido material, cosa puramente fsica, sino su
huella psquica. El carcter psquico de estas imgenes aparece claramente cuando
observamos nuestra lengua materna: sin
mover los labios ni la lengua, podemos hablarnos a nosotros mismos o recitamos
mentalmente un poema.
IMPERATIVO. Se denomina 'imperativo' al conjunto de formas flexionadas del
verbo que tienen como propiedad distintiva
el hecho de que nicamente aparecen como
ncleo del sintagma verbal en ORACIONES
EXHORTATIVAS O yusivas. Por ejemplo, el
'imperativo' de los verbos traer y levantar
estara integrado por las forrnas trae, traed
y levanta, Levantad: Trae la manta cuando
vengas, Traed vosotros la cena, {~Le
vafl!a la tapa del cubo, Levantad la cabeza. Son, pues, formas verbales que especficamente expresan una orden; o, de otra
manera, manifiestan que la finalidad comunicativa del hablante es influir en el receptor para que lleve a cabo la accin denotada
por el LEXEMA del verbo.
Hay discrepancias en los estudios gramaticales del espaol sobre si las formas
del 'imperativo' constituyen un 1\IODO verbal distinto del INDICATIVO y del SUBJUNTIVO, o si, por el contrario, o no es un modo
o queda subsumdo en el subjuntivo
Gonzlez Calvo, 1980; Mariner, 1971). Para Porto Dapena (!991: 37), por ejemplo,
est fuera de toda duda la existencia en
nuestra lengua de un modo imperativo, independiente del subjuntivo y, evidentemente, tambin del indicativo. Desde el punto
de visla de Lamquiz (1982: 19 y sigs.), en
cambio, el imperativo "queda fuera de la
dimensin modal del verbo espaol. Para
Hernndez Alonso (l 984: 294), por lmo,
canta~cantad .;;on simples alomorfos [ ... ]
(de los TPICOS) o PROGRESIVIel DISCURSO cuenta con varios recursos, entre los que destaca la ilus~
tracin, la cual consta de enunciados dirigidos a aclarar o explicar el contenido de
algn tpico. Alguna de estas aclaraciones
o explicaciones, a su vez, se pueden convertir en subtpicos o en tpicos nuevos.
Estos recursos, tambin llamados TCNICAS RETRICAS, propios del razonamiento
INDUCTIVO y del DEDUCTIVO, aparecen en
todo tipo de discurso (DESCRIPCIN, NARRACIN, etc.), aunque son ms caractersticos de la EXPOSICIN y de Ja PERSUASIN.
Las ms importantes son: (1) la DEFINJCION; (2) Ja EJEMPLIFICACIN; (3) Ja IDENTIFICACIN; (4) cJ CONTRASTE; (5) Ja CLASIFICACIN; (6) la DIVISIN, ele. Si utilizamos
la primera tcnica hablaremos de desarrollo textual o discursivo por definicin, en
la segunda, de desarrollo textual por ejemplificacin, etc.
IMAGEN, IMAGEN ACSTICA,
El trmino 'imagen' se emplea en lingstica con
varios significados:
CD Equivale a ICONO.
@ En ESTILSTICA DE LA EXPRESIVIDAD y
de la DESVIACIN la palabra 'imagen' es un
trmino genrico que abarca las FIGURAS
DEL LENGUAJE, nacidas de la COl'v!PARACIN
analgica y de la DESVIACIN (MI:.IFORA, SMIL, ONOMATOPEYA, etc.). La 'imagen', que
normalmente se basa en la similitud (METFORA O SMIL) o en la contigidad (METONIMIA), debe poseer algo nuevo, sorprendente
o inesperado. Cf efecto estilstico.
de la primera forma del subjuntivo, delllaDISCURSIVO
DAD TEXTUAL,
(Lj
tMPLICACIN LXICA
295
maJo 'presente'>:> y ambos forman una sola
unidad en el sistema.
IMPERFECTIVO. Vase en ASPECI'O !l\-1~
PERFECTIVO.
IMPERFECTO.
Vase en
ORA-
'implemen-
hasta cuarenta y siete relaciones de 'i!llplicacin' que l llama funcin lxica, que
van desde lugar de accin/accin>' (ese e~
na/representacin), unidad/pi ural iJad//
(ovejalrebal1o), autor/obra>;. (Dius/
Iglesia), etc., hasta ruido/agenl~ genera-
dor del mismo (len/rugir; burrulrebu-nar; diemes!rechinar, etc.).
@En el anlisis del SIGNIFICADO UlS
CURSIVO se emplea el trmino i:mplicaciu
lxica o implicacin simple para distinguirla de la IMPLICACIN CONVERSAUUNAL
Decirnos que dos enunciados estn 'implicados' cuando la afirmacin (o la negacin) de lo que se dice en uno supone automticamente la afirmacin (o la negacin) de lo que dice en el otro. Por ejemplo, los enunciados Mi paUre tiene un coche):> y Mi padre tiene un vehculo c.sln
implicados porque la afirmacin o la negacin de lo que se dice en el primero su~
pone automticamente la afirnwcin o
la negacin de lo que se asevera en el segundo.
Podramos explicar esla relacin semntica entre enunciados de otra forma, diciendo que, cuando entre dos enunciados existe
implicacin, se entrara en comradiccin
lgica s afirmramos en uno lo que negamos en el otro. Por ejemplo, los enunciados
Anoche mi padre estaba tranquilo"
y Anoche mi padre no estaba preocupado
en absoluto se implican entre s, pero si
cambiramos la forma enunciativa de slu
uno de los dos enunciados, dejaran de implicarse porque entrara11 en contradicc.in
lgica, habra SIND~RESIS o falta de coherencia, ya que no tendra nlllcho sentidu
decir, por ejemplo, ... 110 eswbo neucupado, ... no estaba tranquilo.
Una diferencia clara entre 'implicacin
lxica' y PRESUPOSICIN CONVENClONAL reside en el hecho de que la presuposicin est constituida por una o varias proposiciones que son pre-condicin (esto es, que deben ser verdaderas) para que el enunciado
tenga sentido comunicativo, en mnto que la
implicacin aborda relaciones scmnLicas
En la ca;actcrizacin
plicacion:s cuyo significado est complctai.llentc !Jgado al CONTEXTO y a los conocimientos e informacin que el emisor del
en_uncindo nsumc que posee el receptor del
Jlllsmo, y no tiene por qu guardar una relacin lxico-semntica con la proposicin 0
JrviPLOSIN.
Vase en OCLUSIN.
l!\tPLOSIYO.
CD El trmino 'implosivo'
296
s:
297
fuerzas, siempre sometido a riesgos interpretativos. En esta fase lleva a cabo dos tareas que son esenciales para la interpretacin ptima; por un lado, determina si media alguna INTENCIONALJDAD por parte de SU
interlocutor en la emisin de su enunciado
o en su comportamiento no verbal y, por
otro, elige como interpretacin ms probable la que se adecua a las intenciones del
emisor. Cf entropa
INCIDENTAL Se clasifican como 'incidentales' o como elementos con funcin
'incidental', las unidades sintcticas (sintagmas nominales, sintagmas adjetivos,
oraciones, adverbios) que no forman parte del ncleo oracional (no son componentes ni del sujeto ni del predicado), sino que actan como elementos perifricos a ese ncleo, incidiendo en la oracin
en su totalidad. Segn, por ejemplo,
lvarez Menndcz (1988; 1989), seran
unidades con funcin 'incidental' las destacadas en Jos enunciados siguientes:
Desgraciadamente, todo termin mah
(lvarez Menndez, 1988: 224), Limpios y ordenados, los libros son un bonito
ador;lO (lvarez Menndez, 1989: 34),
Rey constifllcional, Don Juan Carlos se
impuso a los sublevados>:>. Como rasgos
caractersticos de los unidades 'incidentales', ligados a su condicin de elementos
perifricos, pueden destacarse, entre
otros, los siguientes:
f 1) Suelen ir entre pausas, segn puede
constatarse en los enunciados anteriores.
(2) Gozan de mayor movilidad posicional que Jos elementos integrados en el ncleo de la oracin. Pueden variar su posicin en el enunciado, y, siempre que se
mantenga la entonaci6n entre pausas, la
significacin no vara: <(Todo. desgraciadamel1fe, ha terminado>>, ((Todo ha terminado. desgraciadamente)); <<Los libros
son, limpios)' ordenados, un bonito adorno, <(Los libros son un bonito adorno,
limpios y ordenados>>; Don Juan Carlos
se impuso, rey constitucional, a los sublevados>>.
INCORPORACIN
INCRUSTACIN, INCRUSTADO
GORAS
ADJUNCIN
DE NIVEL CERO.
INDICADOR.
0 E! trmino 'indicador'
connotadorcs y seales.
INDICATIVO. E! trmino 'indicativo'
hace referencia a un MODO verbal. 'Indicativo' alude, por tanto, a una determinada
298
299
hechos reales.
(e) Se considera, por ltimo, que el 'in
dicativo' es el modo lk la asercin (cfBosque, 1990c), por entender que su uso, ya
sea por elccci,<" -
ya porque e!
ncleo al que se \uburJina lo exija, implica
que lo JenoLhL ;,A , uracin se introduce
0 El tnni-
NDICE DE REFERENCIAS
CONNOTACIONES,
GISTROS.
tambin
SC
300
}es llama
El adjetivo indicial se
RE-
emplea en
NDICE DE REFERENCIAS.
Vase en
CONCORDANCl;\S (LXICAS).
INDOEUROPEO.
Se llama 'indoeuropeo' a la lengua RECONSTRUIDA, comparando las que se suponen que nacieron de ella,
gracias a los trabajos de la LINGSTICA
COl\1Pt\lV\DA. No quedan restos escritos de
esta lengua ni tampoco se puede decir que
la hablrm1 ninguna comunidad en concreto.
Se concibe como la PROTOLENGUA de una
comunidad gltica que se extendi desde la
India hasta Islandia, con algunas excepciones geogrficas. A pesar de las dificultades
surgidas sohre el grado de parentesco y de
la antigedad de las distintas lenguas 'indoeuropeas', debidas, por ejemplo, a las invasiones de pueblos con lenguas no indoeuropeas, a la funcin de los PRSTAMOS,
etc., al principo del siglo XX haba un amplio consenso sobre la existencia de ocho
grandes [)l\LECTOS indoeuropeos: indoiranio, armenio, albans, baltoeslavo, germnico, cltico, itlico y griego (Malmberg,
1967: 1O y sigs.). Pero normalmente son
dos los grandes grupos que se hacen con el
'indoeuropeo' -el de centum y el de sa~
tem-- segn que la palatal [k'l 'indoeurope(l' hay'(\ qucclndo como consonante OCLIJSJV\, como en latn centum (cien), o haya
sufrido mayor PALATALIZACJN, pasando a
continuncin a FRICATIVA, como en sntgm
(cien) del avstico (lengua del grupo indoi~
ranio). Las ambiciosas expectativas creadas en el siglo XIX sobre la RECONSTRUCCIN del 'indoeuropeo', con el tiempo se
tornaron ms modestas, aunque la metodologa, por otra parte, se ha enriquecido. As,
Shielcls (1992: 121-24) defiende la idea,
ampliamente aceptada, de que las primeras
flexiones nacieron de elementos ENCLTIcos, y en lo que a !a afecta a la FONOLOGA
las nuevas teoras tuvieron el efecto benefi-
cioso de eliminar del inventario de FONEMAS del 'indoeuropeo' lo que no eran sino
ALFONOS (Bernab, 1988: 357-9). Por
ejemplo, de las 25 vocales, 20 oclusivas,
etc., propuestas por Brugmann en 1904 se
pas a las 9 vocales y 12 oclusivas de Lehmann en 1954. Cf genealoga, familia de
lenguas.
INDUCCIN.
Vase en l"viTODO CIENT~
FICO-INDUCT!VO y en EXPERIMENTOS JNDUC~
TJVOS.
INESIVO.
Es el CASO MORFOLGICO, esto es, la forma fiexiva (-ssii en fins), que
indica la estancia dentro de un luuar cerrado.
"'
INFERENCIA, INFERENCIAL.
G) Se llama inferencia (Yus Ramos, en prensa a) al
proceso mental por el que dos participantes
en una CONVERSACIN evalan las INTENCIONES de los dems, en las que basan sus
respuestas. Sperber y Wilsoo (1986a: 68)
definen la 'inferencia' como el proceso por
el que una suposicin es aceptada como
verdadera o probablemente verdadera, segn la fuerza de la verdad o de la probable
verdad de otras suposiciones; en su anlisis
se decantan por la inferencia no demostrativa, ya que no hay ningn modelo que explique las operaciones cognitivas de la
mente que desembocan en una 'inferencia'
correcta. En la inferencia demostrativa la
verdad de las premisas garantiza la verdad
de las conclusiones; en la inferencia no
demostrativa (e/ incertidumbre), la verdad
de las premisas slo hace que las verdad de
las conclusiones sea probable.
Tambin se llama inferencia a la informacin deducida en un intercambio de
expresiones lingsticas o CONVERSACIN.
Adems del SIGNIFICADO DENOTATIVO, cualquier ENUNCIADO puede transportar coNNOTACIONES y, sohre todo, informacin adicional generada por el CONTEXTO en el que se
produzca el enunciado, esto es 'inferencias'. Por ejemplo, el enunciado <<Qu calor hace!>> puede ser interpretado por un interlocutor que se encuentre cerca de una
ventana como Por favor, abre la ventana.
T
301
En la cor.WNJCACIN hay dos clases de sig~
nificados, los denotativos o referenciales,
aparte de las connotaciones, y los inferenR
ciales. Las IMPLICATURAS son 'inferencias'
contextuales. Cf significado discursivo, relevancia.
INFIJO.
CD Un 'infijo' es una AFIJO que
se inserta en el interior de la RAZ o BASE lxica. Por ejemplo. de conformidad con
Malkiel (1993: 86) o Matthews (1980:
135), en los verbos latinos rumpo (rompo),
fingo (doy forma) o refinquo (abandono)
hay un infijo nasal IN/, caracterstico de los
tiempos imperfectivos, que rompe la continuidad de la raz rup~. fig-, reUqu-: ru~m~
po,ji-n-go, reli-n-quo. La condicin de 'infijo' de ese elemento nasal se pone de relieve al comparar estas formas, rumpo, fingo,
relinquo, pertenecientes al presente, con
las correspondientes a un tiempo perfectivo
en el que la raz aparece continua, sin ningn 'infijo' que la escnda: rupi (romp),_figi (di forma), re!iqui (abandon).
Tambin se utiliza 'infijo' con un sentido equivalente a INTERFI.TO.
INFINITIVO.
El trmino 'infinitivo' designa una clase de FORMAS NO PERSONALES
d;l verbo, en concreto las del tipo bebe1~
cantar (infinitivo simple), haber cantado,
haber bebido (infinitivo compuesto). El
'infinitivo' se ha venido caracterizando en
las gramticas del espailol como un elemento verhal hbrido, pues posee tantos
rasgos propios del verbo como tambin caractersticas que Jo aproximan al sustantivo. Como verbo, puede, por ejemplo, llevar
complementos propios del sintagma verbal
(OBJETO DIRECTO, OBJETO PREPOSICIONAL):
para la vida sociah, <<Obligar a los visitanles a pagar la entrada no es una huena tcticn.
Pero, segn suele destacarse en las gramticas del espaol, tambin comparte
ciertas caractersticas con el sustantivo por~
que, en primer lugar, forma estructuras oracionales que aparecen en las funciones sintcticas propias del sintagma nominal. Esto
INFORMACIN
es, forma ORACIONES SUSTANTIVAS que pueden asumir la funcin de sujeto (Es agradable viajar en otmlo), objeto directo
(Lamento haber fallado en estn ocasim:> ), ohjeto preposicional (<<-Lo obligo a
tomar una decisin), complemento del
nombre (El deseo de agradar a sus superiores le haca olvidarse de sus amigos))).
En segundo lugar, como seala Hernanz
Carb (1982: 470 y sigs.), puede, asimismo, formar parte de secuencias como <{el
sonar de los truenos, el duro herir de los
cascos en la piedra, <<ese eterniz,nrsc de lo
fugaz>>, en las que SC explotan al mximo
las posibilidades nominales de dicha forma
no personal.
INFL.
INFL, o tambin 1, es la ABREVIATURA de la palabra inflexin (en ingls,
injlection o inflexion). En los textos espaoles se utilizan, con el mismo valor, tanto
INFLo I como FLEXo F, abreviaturas estas ltimas de la palabra flexin.
INFLEXIN.
G) Equivale a METAFON1\.
@Equivale a FLEXI(JN.
INFORMACIN.
En lingstica \a 'informacin' se puede definir en forma de DATOS, noticias, conocimientos, etc.; en cambio, en teora de la COMUNICACIN es la proposicin que reduce la incertidumbre inicial. En PRAGMTICA la informacin del
enunciado y su ordenacin es importante.
Para que exista un discurso debe haber PROGRESIVJDAD, es decir, aportacin constante
de 'informacin', que con frecuencin llega
por medio de las tcnicas de ILUSTRACIN.
Pero en el anlisis de los enunciados no
slo impona la cantidad de informacin sino tambin su ordenacin dentro de ellos.
Utilizando metodologa binaria, desde el
punto de vista de la INf'ORivlACIN contenida
en los mismos, existen varias DJCOTO!v1AS.
como 'dado' y NUEVO, TEi\1/\ y RETvlA, roen
y PRESUPOSICIN, TPICO y COMENTARIO. En
a primera dicotoma, dado, tambin \la~
mada informacin dada, alude a !a informacin ya conocida o la que se puede recuperar fcilmente con la ayuda de cun\quiera
de los tres bloques del CONTEXTO. En cam-
INFORMANTE
bio, la informacin nueva se refiere a conceptos, ideas y pensamientos que no han sido suministrados previamente en el texto.
Este tipo de anlisis no presenta complica
cioncs en una gran mayora de enunciados
porque lo nuevo viene indicado por el orden o por el TONE/vlA que marca el r:NFASts
del GRUPO TONAL (l estructura informativa, tonicidad.
INFORl\'lANTE. V asc en HABLANTE NA~
TIVO y en MUESTRA.
INFRAGLTICO. CD Se aplica el adjetivo'infragltico' para aludir a los RGANOS
y a las CAVIDADES situados debajo de la LARINGE, en donde se encuentra la GLOTIS.
0 Es e] RASGO INHERENTE que forma parte de la OPOSICIN BINARIA INTERRUPTO!JN-
FRAGLOli\L.
Vase en
(NFRASONIDO.
AUDICIN.
UMBRAL DE LA
y en
Vase en
RASGO INHEREN-
SARRERA INHERENTE.
INICIADOR.
INTEHFEHENCII\
302
Vase en
RGANOS DE FO-
NACJN.
IN!\lANENTISMO LINGSTICO.
El
ES-
se basa en un 'inmanentisrno lingstico', segn el cual las CATEGORAS lingsticas son DISCRETAS, entendiendo este trmino en el sentido de discontinuo,
separado, dividido, es decir, que los lmites
de las categoras lingsticas estn claramenle marcados con relacin a otras categoras, en funcin del VALOR de sus diversos
elementos, y que tienen sentido dentro del
SISTEMA que es el lenguaje, sin apelar en absoluto al CONTEXTO o factores extralingsticas (cfpragmtica, sociolingstica).
INNATISMO.
Vase en ADQUISICIN DEI.
LENGUAJE y en UNIVERSALES LINGSTICOS.
TRUCTURALISMO
INSPIRACIN.
Vase en
ESPIRACIN.
Vase en OCLUSIVA.
CD Es el PAPEL SEt>.'iNTICO asignado a la expresin nominal que,
en una predicacin, alude al objeto inaniINSTANL\NEO.
INSTIWlVIENTAL.
0 En r-(JNTICA
se llama 'intensidad almayor grado de energa que, de furma intcn..:ionada, se da a una SLAI3A o cualquier sonido dcntru de la CADENA OR\L. Por tanto,
la IN'!'ENC!N es la esencia de la 'intensidad'
articulatoria, la cual est relacionada cun la
At>.H'LITUD Jc la FONTICA ACSTICA y la
pERCEl'Til.l!UDAD deJa FONTICA AUDITIVA.
C(accnto de inlCIISdacl.
. @En FONl~T!CA ACSTICA la 'intensidad
fsica' (Martncz Cddrn, 1983: 38), que
corn:sponde a la AIVJPUTUD, se dcfim: como
L1 energa sonora que pasa en una unidad
de tiempo a travs de 1 cm~ colocado per
pcndicu!armente a la direccin del movimiento de la vibracin propia.
@En FONTICA AUDITIVA tambin seCOnoce con el nombre de 'intensidad' o intensidad perceptiva a lo que ms apropiaJamcnte debe llamarse l'ERCEI'TIBlLlDAD.
INTENSIN.
(D Para su significado en
FUNl~TICA vase en TENS!N.
0 Para su significado en SLJvtANT!C:\ vaINTENSIDAD, INTENSO.
;\i<TJCULATORIA
se
EXTENSIN.
NO.
h1
ARTICULACIN
En la;.,
adupta!l la tcrminu!uga
lNTEIUJEPENDENCIA.
C;\S que
te (k
Ja
GI.OSD>L'..TICt\,
l;, \:\.-, 11
pru~:.._"tlto
Ja 'illlcrdcJc.:i\,Ju
V <i::>C en
TAI3.
INTERFAZ.
Vase
NIVLL DE !~Tl:i(.-,\L
La . in terfcr.:n,: <t.
l; uti!iucn en unil kngua de elemento~ lAilu::,.
morfolgicos, sintCtcticos yu pragmtiLu;,
especficos Jc otra lengua distint__ Se In
llama tambin transferencia negativa, y;_
que !a transferencia positiva c.-, !a itd"!ltcll-
cia f<-tcilitadora de la lengua pritn~.:ra p~ir~l el
aprendizaje de la segunda lengua.
El concepto de intcrfcrcnci<~' e::, f11!idd
mc:nlal en el aprendizaje de lenguas CXll <lll
jeras ((f anlisis de contraste~ y anli;,;, Lk
errores) y CS Ull UN! VERSAL de Ja TIC\UUC
CH)N (foury, G., !995), ms rrccucnlc en
textus tcnicus que en lo;, litl:.rarius o gene
n1lcs. Suele adoptar dos forma;, b;,cac.: b
de frccutncia y la suslitutiv~t. L.t intcrh:reucia de frct:uentia consi:.tc en U\dt e k~
mcntus que s existen en Lt lengua ll\Cta.
pero que no se utilizan con lanla rc:gu!aridad como en la lengua original 1,pur c.:jcn
iNTERFERENCIA.
ll'll t:.Ht-IJU
interferencia sustitutiva consiste en utilizar elementos inexistentes o que habitualmente se consideran incorrectos en la lengua terminal (ANGL!C!Sl\WS como .w<ftH'are;
Ft\LSOS /\r--HGOS como la pal<~bra inglesa arl!!ol. que significa real, etc.). Ltl 'interferencia' no tiene por qu ser nega!iva entraducc(in. ya que, utilizada de 'orma consciente. constituye un til mecanismo par<~
lograr incrementar el mnbiente 'extranjero'
que suele mlornar a un texto traducido .si se
desea que siga reflejando su origen cultural. ta! como sucede tpicamente en la conserqci(lll de ]os NOMBRES PROI'!OS. Adell1<S. en los textos de carcter tcnico constituye con frecuencia un elemento nccesrio. si se desea cumplir lns convenciones
o:prcsiYas )' termino!gic<ls de sus dcstinatarins m;is habinwlcs.
INTERFIJO.
Un 'interfijo' es un AFJ.!O.
de valor gramatical controvertido, que en
algu1ws palnhras derivadas aparece in tercaIndo entre la n,..\SE y otro arijo, bsicamente
un sufijo. iclcntific<~do como productivo en
los procesos de DE!~IVM:'IN. Por ejemplo,
las pal<lbrns Jn!l'arrrla. humareda, dcrivndns de humo y po/ro, presentan un 'interfijo' -ar-. un segmento introducido entre In
hflsc 1111111-, poh- y el sufijo deriY<I!ivo -cda,
el mismo que nparcce. por ejemplo, en alamed(/, arho!cda, mso!('do, ;nneda. Uno de
los aspectos que convierten a los 'interrijos en unidndcs de csta!u.s controvertido es
el hcchn de que pnrczcnn elementos con
contenido gramatical nulo o, cuando menos. difcil de precisar. Pura I\1alkicl, !os
'interfijns' son edefinibles semnticamentcs comn componentes vtKos (1993: B6),
y es. prccisamcn!e, su consideracin como
elemen!os sin contenido lo que induce, por
ejcmp!n. a 1\Lntncz Celdr<ln { 1978) a re~
chaz;1r la condicin de I\JORFE1v11\:> p<ua !os
'interfijns'. En cambio, segn, por ejemplo. Pnnn!s Lzaro (1903: .340 y sigs.), e:!
'in!erfijo' es un morfema '<ya que cumple
la condicin de ser una unidad mnima rccnnocihlc en el <1nftlisis gramatical>' y, ade-
304
ms, s lo considera portador de contenido
aunque admite que ese contenido es gene~
ra!mente difuso, menos definido que ....e! de
un sufijo o prefijo, de modo que en la mayor parte de las ocasiones nicamente podemos percibir un impreciso sema que se
confunde con el del sufijO>>.
INTERJECCIN.
Se .denominan 'interjecciones' cier!as frases (ji'GJ'O/, porras.',
rielas!) o ciertas unidades carentes de sen~
!ido (eh/, oh/_) que forman por s solas un
enunciado y expresan una emocin o una
reaccin de !ipo afectivo.
INTEHLENGUAJE.
Un trmino, y un
concep!o, que ha tenido xito en las te;Jras
mentalistas (r.fcomluctismo, anlisis de
errores) del ;\PRP.ND!ZAJE de las Jcnouas
propias del GENERATJVJSI\TO. es el de '~He;.~
lenguuje' o 'in!erlcngua. el cual se define
(Jcsner, U .. J 966: 117) como el lenguaje
del que aprende lenguas. En realidad. el
'intcrlenguaje', trmino acuado por Sclinker (! 972), es un constructo terico que
subyace a los intentos de los investigadores
de ADQU!S!ClN/J\J>RENDIZAJE de segundas
lenguas para identificar las elnpas
las
que pasan los estudiantes de una segunda
lengua en su camino hacia la competcnci;:
total. Se le considera como un proceso natural que consta de una serie de etapas,
dentro del continuum que constituye el
aprendizaje, en las que e! estudiante alean~
za cada vez niveles de competencia mayor
(con sus estrategias, sin excluir errores, que
cada vez sern menores). Dcho con otras
palabras, todos los 'intcrlenguajcs' son
transitorios y son sustiHtidos por otros. en
los que el dominio de las estrategias lingsticas y comunicMivas es ms completo.
El papel del profesor en esta hiptesis de
aprendizaje es e! de facilitador de !os diversos 'intcrlenguajes' (cfCorder, 981 ).
INTERLOCUCIN, INTERLOCUTOR. V aSC en COl\lPETENCJ\ COl\HJNtCAT!Vi\.
INTERORDINACIN. Con el trmino 'intcrordinacin' se hace referencia <1 una relacin de INTERDEPENDENCIA cuando este
concepto se aplica a! mbito de !a sintaxis.
l)or
305
Segn Rojo (1978: 107), el empleo del trmino 'interordinacin', en lugar de <<nter~
dependencia, para aludir a una relacin
entre unidades del dominio sintctico permite mantener el parelelismo con COORDJ~
NACIN y SUBORDINACIN en eJ plano termi~
no lgico.
INTERPRETACIN, INTERPRETACIN TEX-
TUAL.
MTICA,
La segunda fase, la descendente:<>, consiste en la creacin de expectativas semnticas sobre los significados que pueden surgir a continuacin. As, cuando alguien
pregunta <<Son caras esas flores?, el que
contesta, en el contexto de una floristera,
por ejemplo, ha entendido que el acto de
habla es Solicitar informacin, y el tpico o tema discursivo es <<el precio de las
flores, Tras haber interpretado que se trata
de Solicitud de informacin y al contestar "No, slo tres mil pesetas, est utili~
zando (a) un acto de habla (dar informacin), (b) un tema discursivo (el precio de
la flores), y (b) un signitieado proposicional (cuestan tres mi! pesetas) y, a la vez. est abriendo expectatil'{lS significativas,
siempre de carcter provisional, las cuales
consisten en proyectar, o anticipar, el significado del resto del texto. En realidad, el receptor est constantemente anticipndose a
lo que el emisor le dir a continuacin; va
como una jugada por delante del emisor
dentro del proceso de negociacin del sgnificado y, al tiempo que se anticipa, descarta hiptesis lomadas con anterioridad. Y
en el mismo sentido acta el emisor: antici~
pndosc n lo que el receptor inferir, corrige su propio mensnje basndose en la retro ..
alimentacin recibida del receptor. Pero.
como es de suponer, la anticipacin es
completamente provisional. Esta cons!ante
provisionalidad a que estn sometidas todas las hiplcsis del receptor, tanto !as de
INFERENCIA como !as de expectatil'a, es una
ele las caractersticas ms destacadas de todo el proceso interpretativo, que produce
306
sin inluicin poco se podra hacer para descubrir la relaciones que existen entre efectos estilsticos y elementos lingsticos,
tanto en la ESTILSTICA DE LA DESVIACIN,
COlv10 DE LA EXPRESIN 0 DE LA ELECCIN_
lSLA
307
como los que hagan lus especialistas a
quienes se consulte corren el riesgo de un
posible sesgo. Est fuera de duda la utilidad de las 'intuiciones lingsticas' en la
investigacin lngslica, porque gracias a
c!L1s la lingstica ha podido descubrir problemas que antes no se haban planteado,
pero depender exclusivamente de ellas puede ser peligroso, pues de todos es sabido
que, al examinar durante un cierto tiempo
un conjunto de ejemplos, el juicio queda
obnubilado y, necesariamente, las opiniones y reacciones del lingista sobre sus
propios datos sern parciales, por lo que la
fiabilidad y la validez de las mismas son
muy cuestionables. Labov (1972) estima
que no es serio que los lingistas sean los
autores de las TEORAS y de los datos, a
la vez.
INVARL<\BLE. Vase en VARIABLE.
INVARIANCIA, INVARIANTE. La inva~
riancia es un principio (junto a la !3JUNJC!DAD y la LINEALIDAD) propio de la f-ONivllCA, O FONOLOGA del ESTRUCTURAL!S1\W
NORTEAtv1ER!CANO de los aos cuarenta, mediante el cual los rasgos fonticos de un fonema se realizan siempre que ste se manifieste en el discurso. Sin embargo, este
principio fue abandonado con la llegada
Z/\CIONES, o variantes.
INVENTARIO. Vase en CORPUS y en
UNGST!CA DE CORPUS.
INVERSIN. Vase en METTESIS.
INVESTIGACIN LINGSTICA. La 'investigacin lingsticJ.' ((f falsabi ti dad),
que con frecuencia se llama ANLISIS LINGSTICO, est determinada por, ai menos,
cinco factores:
(a) El PARADIGMA.
(b) El mtodo o conjunlo de principios
meloolgicos generales del paradigma en
el que nos movemos, por ejemplo, la OBSERVACIN y la DESCRIPCIN, la conslruc-
hecho de (jlle habla cobrado cuwisioIWS-- cuyo rasgo comn es que !m constituyentes que las integran no pueden ser
objeto de determinados procesos sinl<kticos; por ejemplo, no pueden ser sacado:, de
su interior mediante una operacin Jc des~
plazanento o movimiento. <<'1'Co111isiunes
D. Luis confirm el hecho de que lwbtu cu
brado es un enunciado anlllalu, porque
el sintagma nomina( <<Comisiones~~ es un
elemento del sintagma nominal compleju
ISOCRONA, ISOSILABICIDAD
308
comisio~
En FONt-
se \Jama 'isocrona' a
la tendencia que se tiene en ciertas lenguas,
por ejemplo el ingls, a dejar el mismo lapso de tiempo entre dos slabas tnicas, con
independencia del nmero de slabas ATONAS que haya entre el! as (c:fpie). De acuerdo con esta teora, en los siguientes enunciad\ls habra 'isocrona': <dohn said his
roo! 's badx, John said his footman is
bacl, dohn said his footbal!er is bad. O
dicho con otras palabras, el hablante nativo
del ingls habr tendido a dejar el mismo
tiempo entre Jo/111, said, foot's lfootman,
foothallcr) y hnd, a pesar de que entre ellas
haya dos, tres o ms s! abas tonas o ninguna. La cuestin ele la 'isocronJa' es controvcrtidn, aunque es muy import<mte dentro
de los estudios del RITI'v10. No todos los lingistas est;;ln dispuestos a aceptar la 'isocnma' total de unn lengua, en este caso el
ingls, pero la gran mayora reconocen la
tendencia isocrnica. En cambio, se llama
isosilabicidad a la tendencia que tienen algunas lenguas, como el espalol o el vietnamita, a asignar el mismo tiempo a cada una
de Jns slahas.
ISOFONA.
La 'isofona o repeticin
isofnica consiste en la repeticin de fonemas segmenta \es o prosdicos en un texto
para producir, al menos, tres resultados: (a)
el sinfnico u orquestal, por su efecto musicnl; (h) el !CNICO, por sus sugerencias
pictricas o representativas; y (e) el AFECTIvo, por In respuesta emotiva que puede
crear en el receptor. Desde la antigedad
c!;sica se poseen detallados catlogos de
los mecanismo de repeticin fnica, tanto la
segmenta! (rima, /\UTERACIN, etc.) comn
la pros6dicn (ritmo, pies, etc.). CJisotopal.
ISOGLOSA.
Vase en GEOGRAFA LlNT!CA ARTICULATORIA
GUSTlCJ\.
lsol\IORFISl\10.
El concepto de 'isomorfismo' (Lcwandoswki, 1982: 195-96),
ITERACIN, ITERATIVO
309
todo (d) la TOP!CALlZACIN o activacin de
un significado proposicionaL Por ejemplo,
al iniciar el enunciado El banco estaba
muv lleno. Los pescadores rebosaban de
alegra. Haban llegado los buenos tiempos ... , Jos DESTINATARIOS del mismo pueden activar varias expectativas significativas, las cuales son provisionales y responden, en parte, a las polisemias que se puedan presentar (en este caso la de ba11co),
basta que la aparicin de un serna fuerce al
destinatario a una eleccin ms definitiva,
cuando se haya emitido todo el enunciado.
Si se contina con <<Las redes apenns soportahan el peso de los peces ... >> se ha podiJo fijar el tema gracias a isotopa de pez, es
decir, a la repeticin de ese serna que existe
en pescador, <<banco>>, red. En cambio, el TPICO habra sido otro distinto si el
texto hubiera seguido de esta manera: El
cajero dio a cada uno medo milln por el
b~en trabajo de la temporada>>. Cjisotopa1.
IsoTAXIA. Es la repeticin de una estructura sintctica en un texto para colaborar en su COHESIN y COHERENCIA (<<Para
l. .. , para ella ... , <<Con el dinero de la casa, con la herencia, con el prstamo ... >>),
G) Vase en
J
Vase en ARGOT.
En la INVESTIGACIN LiNGSTICA se emplea con frecuencia el trmino 'jerarqua', con el sentido de orden de
prioridad. En el lenguaje, por ser un SISTE1\IA, todo esta estructurado, es decir, sujeto
a un orden jerrquico o de prelacin en toJas las CATEGORAS de todos los NIVELES,
UNIDADES, CONSTITUYENTES y COMPONENTES. A estos efectos, el trmino estructuracin jerrquica o estructuracin configuracional se aplica a cualquier modelo
lingstico en el que cada constituyente o
componente conste de otros constituyentes
o componentes inferiores que se puedan representar con cualquier DIAGRAlvtA ARBu:o descendente.
El INMANENTISMO LINGSTICO del estructuralismo se basa en el principio de la
organizacin jerrquica de los distintos
niveles, estructuras, unidades, constituyentes y componentes del lenguaje. Investigar
en lingstica consiste, entre otras cosas, en
descubrir las leyes y las reglas de la jerarquizacin mediante la cual las estructuras
parciales inferiores derivan de la cstructu-
racin superior, y estn contenidas en sta.
Por ejemplo, en morfosintaxis la oracin
est formada por sintagmas; stos por palabras, las cuales, a su vez, estn conslituidas
por morfemas. Y lo mismo se puede decir
del ANLISIS S!v11CO: el SEMEMA est constituido por unidades inferiores, los SE!\tAS, y
J,\CARA.
JERARQUA.
CAS,
etc.).
Se !Ltllli.l
'jerarqua de animacin' o escala de <.mi-maciu a !a ordenacin jerrquica de tipu::.
de expresiones nominales segn d mayor u
menor grado de animacin, o capacidad
para actuar sobre olras enlidadcs, que las
lenguas otorguen a las entidades a las que
normalmente aluden estas expresiones. Tomando como base la ordenacin prupucsla
por Moreno Cabrera (1901: 17-l-), pur
ejemplo, !a 'jerarqua Jc animacin' puede
tener la siguiente forma: pronombres personales de 1." y 2.~ persona > pronombres
JERARQUA DE ANil\tACIN.
pcrsonnlcs de 3. 3 persona> nombres propios hum<>nns > sintagmas nominales humanos> o\n)S sintagmas nominnles <mimados> sint;lgmas nominales inanimados.
siendo el signo> rcpresent<ltivo de ms o
DIRECTO
de
]as
FI_INC!ONES SEJ'-.1,\NTIC/\S O
de conformidad con
sus pnsibi!idadcs para realizarse como sujeto o como objeto en una lengua. Segn S.
Di k (_ 1981 ). por cjcmpl0. la 'jernqua de
funciones semnticas' sera como sigue:
agente> meta> receptor> beneficiario>
instrumental > ubicacin> tiempo. Esta jernrqun implica que si un verbo -por ejemplo. <:<:insultar- selecciona un ngente y un
paciente() metn. es <1! rrimcro, al agente, a!
que se le asignnr< la funcin sint8ctica sujeto. y a! segundo. al paciente o mela. la funci(ln de nhjetn: r<Fefpc (agente, sujeto) inmlt a ruis (meta, objeto))), Slo en caso
de que no exista 11gcnte, la funcin que ocupa el segundo lugm- en la ordenacin _ienrquicr~ p<lsar a realizarse como sujeto. puesto que se convierte en la funcin ms pro
mincntc. l::J m<s alta, ele In escala.
JEIC\HQtlA TE[\.TICA.
Expresin ulili7.ada preferentemente en gram:tica gcnera!ivi1. Vienen ser equivalente a JERMtQUA
P1\PELES SEI>J,\NTI\OS
312
Siguiendo a Martnez de Sousa
(1993: 267), el trmino 'jerga' tiene tres
si gn i ficadns:
G) DIALECTO SOCIAL que afecta nl L!~XlCO
emplendo por una capa determinadn que se
considera distintn de las dems y desea no
ser comprendida por los no inicindos. Se
puede emplear en expresiones como la jerga de los maleantes y tambin la jerga de
los mdicos, ahogados, lingistas, etc. En
este sentido equivale a argot, germana o
jerigonza.
@Lengua de mal gusto (cf cacofona)
compleja e incomprensible.
0 Conjunto de pnlahras de ETIJ\!OLOGA
oscura o difcil de hallar, que se intrPduce
en la CONVERSi\CIN de todos los grupos snciales por broma o moNA. por ejemplo, doloroso por factura, lechuga por billete de
mil pesetas, 1111 kilo por 1111 milln de pcsetns, etc.
JERINGOZA. Vase en ARGOT.
JEROGL1'ICO.
Se llama escritura jeroglfica a la usada por Jm; egipcios y otros
pueblos nntiguos, principalmente en los
monumentos. en la que. por regla general,
no se representan las palabras con signos
fonticos o alfabticos, sino el significado
de las palabras con figuras o smbolos, v un
jeroglfico es cada uno de los carnctct:es o
figuras usados en este gnero de escritura
(DRAE). En realidad, la escritura jeroglfica
consta de tres grupos de smbolos: los
ideogramas (((logogramas). que representan objetos, los fonogramas. que representan sonidos, y los determinantes. que
sin tener valor fontico sirven de gua u
orientacin al lector.
JUEGO DE ALTERNANCIAS.
Vase en
JERGA.
A!.TERN1\NC!A DE TURNOS.
TRUECANO
JUNTURA
313
con un fonema que se
llama juntura o sutura (juncture plwneme). Puede haber dos clases de 'juntura': la
abierta y la cerrada. Por ejemplo. la secuencia de fonemas de las palabras inglesas nitra te (nitrato) y night rafe (tarifa 1WCtwna) es la misma (/'naitreit/), pero la secrunda tiene una juntura abierta, que se
~presenta con el signo ( +), es decir
/'naJt+relt/, y se materializa normalmente con una breve PAUSA. En el caso de
/'natrelt/ se habla de juntura cerrada. Pero, de acuerdo con esta teora norteamericana, la breve pausa, que puede existir o
no no es realmente lo indicativo. Lo que
es;ecialmente tiene valor es el condicionamiento ALOFNICO al que la 'juntura' obliga. Por ejemplo, el grupo /tr/ en /'nall+relt/
NORTEAMERICANO
K
KENTUI\1.
Vase en
llt:NEt\LGA
y en
!NDOEli!{()PEO.
KIN~siCA.
L
'U VELAR
O HUECA.
Vase en
LATERA~
LES.
GJ
El
LABIODENTAL
318
labiales).
o ZONA DE AR-
l.ABIODENTAL.
consonantes
LABIALES,
ARTICULACIN
en cuyo
PUNTO DE
LATI.::.i\ilt::
319
tona fa, procedente del CASO ACUSATIVO
latino y caracterstica cl OBJETO DIRECTO
femenino (No {L he reconocido, <'Ya la
he avisado), para aludir a un objeto indirecto femenino, en sustitucin de la forma
de DATIVO le, propia de esta funcin: A
Elena la dije que no tena razn, ''La has
hablado ya de lo mo?>>. Estos dos ltimos
enunciados constituyen ejemplos de 'las~
rno' puesto que se ha utilizado la forma de
acusativo la en lugar de la forma tona fe
que requerira el objeto indirecto: A Elena
fe dije que no tena razn, <<:Le has hablado ya de lo mo?. El 'lasmo' es un fen~
meno de mucha menor extensin que el
LESMO. Parece circunscribirse al habla ele
ciertas zonas ele Castilla y Len. En cualquier caso, la Real Academia Espaola
(1973: 424) proscribe, como impropio dd
\<:liSO culto y literario, este empleo antieti~
molgico de la forma la para el objeto indi
recto femenino.
LARGO. Vase en CANTIDAD SILBICA.
LARINGAL. En lingstica se reserva el
trmino 'laringal' para la hiptesis propuesta por Saussure referida a la RECONSTRUCCIN de la FONOLOGA preindocuropea.
De acuerdo con esta hiptesis, comprobada
especialmente gracias al hitita (Lewanelowski, 1982: 348), las vocales largas de la
serie APOFNICA {i- O- a surgieron por con~
tracccn de la vocal radical breve con un
sonido que no ha dejado huellas en las lenguas transmitiUas histricamente. La dcsa~
paricin de la vocal radical en posicin tona llevaba a la vocalizacin de la SONANTE
o 'laringal'.
LARINGE, LARNGEO, LARINGALlZACIN.
LATERAL
LATERAL.
320
0 Analizadas desde la FO-
NJ~TICA 1\RT!CUL/\TORIA,
CONSONANTES
DO DE ARTICULACIN
es de contacto, es de-
321
@En NEUROLINGSTJCA se llama 'lateralizacin' a la localizacin de las funciones,
por ejemplo, las de carcter verbal del cerebro, en un lado del cuerpo con preferencia
sohre el otro. El lenguaje est 'latelarizado'
en e! hemisferio izquierdo de la capa cortical del cerebro, que es el que domina el
99 % de sus principales funciones, especialmente las sintcticas y las de produccin y expresin de los que son diestros.
De acuerdo con Bracea, el 60% de los zurdos y de los ambidiestros tambin tienen
lateralizado el lenguaje en el hemisferio izquierdo, aunque un 30% lo tengan en el
hemisferio derecho, De acuerdo con Wray
( 1993), el hemisferio izquierdo ensea al
derecho -durante la fase de ADQUISICIN
DEL LENGUAJE- las pautas lingsticas corrientes, las que operan como si fueren
FRASES HECHAS en los espacios lxicos. De
esta forma, mientras el hemisferio derecho
hace los trabajos rutinarios, el izquierdo
queda libre para el examen de las ideas
transportadas por el lenguaje y tambin para el anlisis de las estructuras complicadas
o inesperadas.
LATIVO. Es el CASO MORFOLGICO, es lo
es, la forma flexiva, que en lenguas como
el vasco (-era) indican el sitio hacia donde
se camma,
LAXITUD, LAXO. Vase en TENSO.
LECTO, LECTAL. CD Se emplea lecto en
SOCIOLINGSTICA para referirse al conjunto
de fenmenos lingsticos que tienen una
cierta funcionalidad dentro de una lengua,
como Jos DIALECTOS y Jos SOCIOLECTOS, y
lectal para Jo relacionado con los 'lectos'.
Tambin se usa el trmino 'lecto' para
aludir a la VARIEDADES en que se descompone el cominuum CRIOLLO, esto es, ACROLECTOS, BASILECTOS y MESOLECTOS.
LEGITIMAR. En GRAMTICA GENERATIVA se utiliza legitimar o 'legitimarse' con
el sentido especfico de hacerse identificable, reconocible, una relacin gramatical,
rtl darse determinadas condiciones de buena formacin establecidas por algn componente o regla de la gramtica. Con el
LEMA, LEMARIO
LEMARIO
322
G)
RIA la 'lengua' es
V aS(: Cll
TIPOLOGA LINGSTICA.
LENGUA FONOLGICA
323
LENGUA COLOQUIAL
Vase en
LEN-
GUA ESTANDAR.
LENGUA COI\lN.
V asc en
LENGUA ES-
r.S._NDAR.
LENGtJA CRIOLLA.
Vase en CRIOLLO.
V asc Cll CAN-
LENGUA CUANTI'lATIVA.
TIDAD.
LENGUA FUENTE
324
CD
materna, que es la lengua con la que se llcvn <1 cabo \a ADQUISICIN DEL LENGUAJE de
un individuo: lengua segunda, que suele
ser la oficial administrativa en comunidades plurilinges, utilizada en la educacin,
en la Administracin, etc., y lengua ex~
tranjera. Cfbilingismo,
LENGUA OBJETO.
Q) Vase en METALENGUAJE.
Equivale a LENGUA
DE LLEGADA.
LENGll1\ POLISINTTICA.
Vase en
TI-
POLOGA 1JNGSTICA.
Vase en
LENGUA
Vase en
TIPOLO-
Q) En
LENGUA SEGUNDA.
1\fi\!JRE.
LENGUA SINTTICA.
GA LINGSTICA.
LENGUAJE USADO
325
en espaol se dice la Argentina, pero no *el
Mjico.
(e) Gracias a su capacidad creadora es el
principio de !a CREATIVIDAD.
(d) Est basado en principios psicolgicos innatos que permiten la ADQUISICIN
DEL LENGUAJE (y el APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS), adems de desarrollar
Ja dimensin racional de las personas, y si
no fuera por l todo sera amorfo. En este
sentido es un instrumento del pensamiento,
como nos advierte Saussure: Encerrado
en s mismo, el pensamiento es como una
nebulosa en la que nada est necesariamente delimitado. No hay ideas preestablecidas. y nada es claro antes de la aparicin
del lenguaje.
(e) Es significativo, es decir, todas sus
unidades transportan un S!GNlriCADO.
(f') Es redundante. Gracias a la REDUNDANCIA se pueden superar Jos problemas
internos (estado de nimo, actitud o cansancio del receptor) y externos de la comunicacin (ruido).
(g) Posee llllll DOOLE ARTICULACIN.
El trmino lenguaje se emplea con el
significado de LENGUA en todos sus sentidos; as, se dice Con un lenguaje atropellado, refinado, etc.>>.
Igualmente el tnnino 'lenguaje' forma, con el trmino !vlEDIO, la DICOTotvlA
lenguaje-medio (Ahercrombie, 1967). Cf
intcrlenguaje.
LENGUAJE APROXll\-IATIVO.
Vase en
CORTESA y en GNER0 2 .
LENGUAJE ARTIFICIAL.
Ante las imprecisiones semnticas y las deficiencias
sinlcticas, propias de LENGUAJE NATURAL,
poco apropiado para las construcciones
tericas de la ciencia o para la expresin de
razonamientos complejos, necesitados de
una cxaclitud que el lenguaje natural u ordinario no posee, surgen Jos 'lenguajes articificiales' (Montaner. 1993: 12 y sigs.), los
cuales son lenguajes bien definidos queposeen un estructura operativa y eficaz. Desde un punto ele vista expresivo, los 'lenguajes artificiales' disponen de un campo muy
LENGUAJE CONVENCIONAL
Vase en
LENGUA ESTNDAR.
Vase en
ACTO
NO VERBAL.
LEN(;UAJE tJSADO.
JE EN USO.
Equivale a
LENGUA~
Lt:.NI::i, Lt:Nit.:IUN
LENIS, LENICIN.
J26
(}_)
El trmino lcuis
Tambin se !!ama 'lcnicin' al proceso mediante el cual las consonantes OCLUSIVAS o AFRICADAS, en algunas lenguas como el italiano, cambian de MODO DE ARTICULACIN y se pronunciacian como FRICATIVAS O como ASPIRADAS, por ejemplo,
cuando se encuentran en posicin intervoclica, como en italiano casa flkasa/ y la
casa /la 1hasa/.
LETRA. Vase en GRAFEMA y en ALFABETO.
521
(j) Tambin en !a ling.slica francesa se
t..XICO,
PO SEtv!NT!CO.
LEXEMTICA, LEXEMA.TICO.
(c(Trujillo, 1976).
Se suele emplear el adjetvo 'lcxemtico' para aludir a las palabras que contienen un LEXE/\'L-"\2 . Cfbasc lexemtca.
SENTIDO
LXICO
LXICO.
328
CD El 'lxico' es, junto con la
etc., uno de
]os principales NIVELES O COMPONENTES del
ANA LISIS LlNGSTICO. En principio, los trminos 'lxico' y vocabulario son inlercambinhles, ya que, como afirma Pcrrot
( 1971; 61 ), el conjunto de palabras de una
l\IORFOSINT/\XIS,
la
f'ONOLOGI\,
saussureamt
LENGUA-HABLA.
El lxico esta-
LEXICOLOGA
329
do In aparicin de nuevos trminos tales
como lexicografa terica o teora lexico~
grfica (Werner, 1982) y, sobre todo, me-
(cfTRANSrORMACJN 2).
En principio, la 'lexicologa' es fundamentalmente obra del PARADIGMA ESTRUCTURALISTA, dado que es aqu donde estos estudios adquieren su verdadera carta de naturaleza, a pesar de que ni en la antigedad ni
en la Edad Media ni en la Moderna nunca
faltaron los estudios 'lexicolgicos' sobre la
PALABRA, sobre su SIGNIFICADO y sobre SU
ETIMOLOGA o perspectiva histrica, muchos
de cuales se hicieron dentro de la LEXICOGRAFA. sta es la razn por la que tambin
se la llama 'lexicologa estructural'. El nacimiento de la 'lexicologa', como disciplina independiente, suscita entonces un nuevo replanteamiento de las partes de la lingi.lstica, ya que para algunos especialistas.
ciertas partes tradicionalmenle abordadas
desde la MORH)LOGA se incorporan a los estudios de 'lexicologa'. Pero el PARADIGMA
GENERATIVISTA tambin ha dedicado un es-
330
LI:.AI\...UN
manera:
/ronpr/
[+V NI
[persona, nmero. tiempo]
[+ __ SNJ
(Agente, tema)
<1, 2>
/ronpr/ cunstituye su representacin f0nica. [+V -N] indica la categora a la que
pertenece: es un verbo; lrersona, nmero,
tiempo] son los rasgos gramaticales con los
que, como verbo, puede combinarse.
I+__SN] especifica el contexto sintctico en el que habitualmente aparece: va seguido de un sintagma nominal (rompi una
ventana/ la taza! el coche). (Agente, tema)
son los papeles semnticos que asigna:
Eduardo (agente) rompi la ventana (tema)>>. <l, 2> indica los argumentos que requiere para formar una predicacin.
LEY l+'ON~TICA. El concepto de ley JOntica' surge en la LINGSTICA HISTRICA
del siglo XIX en la explicacin de los Ci\i\-1mos FONl~T!COS. La primera 'ley fontica'
que se suele mencionar se refiere a las correspondencias fonticas descubiertas por
Jakob Grimm, a quien se considera el verdadero fundador del mtodo histrico. Estas correspondencias fonticas suelen denominarse ley de Grimm, aunque la verdad es que ya Rask las haba formulado antes, independientemente (Malmberg, 1967:
9-10). De acuerdo con la 'ley de Grimm',
las OCLUSIVAS sordas /p, t, k/ del indoeuropeo, conservadas en el latn y el griego, se
convienen en las FRIC.'\TIVAS /f, O, h/ del
genmnico (por ejemplo, piscis --7 .fish), y
las oclusivas sonoras /b, d, g/ pasan a oclusivas sordas (decem --7 ten; gen u --7 knee),
etc. Casi cincuenta aos m<s Larde el lingista dans Karl Verner formul la ley fontica suplementaria, la ley de Verner, que
explica las aparentes excepciones a la ley
de Grimm introduciendo el papel del ACENTO. As, por ejemplo, las oclusivas sordas
del indoeuropeo, en posicin media, cambian a fricativas sordas, slo si el acento
caa en la vocal precedente. En los dems
casos aparece la fricativa sonora. De esta
LIGAOO
331
manera, la oclusiva /t/ Jc patcr se convierte
en lb! en la pa!abra.fdir, etc.
Para los NEOGRAI\.1TICOS, todos los 'cambios fonticos', como procesos mecnicos,
tienen lugar de acuerdu con 'leyes 'que no
admiten excepciones en el mismo DJALECTO, las llamadas leyes ciegas, y el mismo
sunido siempre evolucionar igual. Sin embargo, la ANALOGA, junto con los PRSTAMOS, constituyen dos fenmenos que sirven
para explicar las excepciones a las LEYES
FON!':TJCAS (Robins, 1975: 179). Las 'leyes
fonticas' de los neogramticos (Weinrich,
mis111a:
LIGAMIENTO
332
o
-------
-~
SN
SV
/~~
V
SN
se adora
a s misma
Elena
LIGA!\HENTO.
En el modelo gramatical
deJJiga-
COMP
"'
~
Qu
La 'lingstica' es Ja
ciencia del LENGUAJE. En este sentido, el
trmino lenguaje comprende la facultad comunicativa propia de los humanos y las
LINGSTICA PURA.
LENGUAS naturales en las que ste se manifiesta, junto con sus elementos constitutivos, las relaciones entre stos, y las leyes o
reglas de su funcionamiento, de describir y
explicar sus formas y funciones como expresin del pensamiento humano y de la
comunicacin sociaL Este estudio es llevado a cabo con la precisin y el control propios de la investigacin cientfica, esto es,
mediante operaciones que se pueden comunicar, describir y justificar de acuerdo con
teoras previamente formuladas, basadas
en principios aceptados. Por tanto, la 'lingstica' es, a la vez, una disciplina terica
Y emprica, naciendo su EMPIRJSMO de
la constante referencia a los DATOS (Arens,
LINGSTICA
333
(Zurdo, 1994),
La diversidad de visiones y de aproximaciones al lenguaje no impide que, como hemos indicado antes en la posicin cuarta.
haya una relativa compatihilidad entre
ellas, y en la prctica, ahundan los estudiosos que, aunque centran su investigacin en
un PARADIGMA bsico, adoptan, sin embargo, una visin eclctica del lenguaje, encontrando complementariedad en vez de
incompatibilidad en las aportaciones de los
otros paradigmas, adonde acuden para engrandecer y perfeccionar la concepcin y
las soluciones del problema que es objeto
de investigacin. En este sentido, es prctica, por lo amplia, la definicin de lingstica que nos da Fillmorc (1985: JI): ciencia
del lenguaje cuyo objetivo es el DESCUBRIMIENTO, la DESCRIPCIN y, cuando proceda.
la EXPLJCACIN de: (1) las unidades de roRl\,tA y CONTENIDO lingstico, (2) las ESTRUCTURAS o pautas en donde se encuentran las unidades anteriores, (3) las FUNClONES que dichas unidades desempean dentro de las estructuras, y (4) las RELACIONES
LINGSTICA
dad de enunciados, equivalencia o no equivalencia de enunciados, etc. Hoy muy pocos renunciaran a utilizar la intuicin, no
sin reparos, teniendo en cuenta los proble~
mas de fiabilidad que plantean los datos
obtenidos recurriendo a ella.
Una caracterstica esencial de la lingstica moderna es su empeo de 'ser una ciencia (Lyons, J., 1981: 37-44; Yngc, V.,
1986). Especialmente los lingistas del ESTRUCTURALJSMO NORTEAMERICANO pusieron
el mximo empeo en la defensa de la lingstica como ciencia (Hockett, 1948:
432), lo que histricamente consigue cuando deja ele ser PRESCRIPT!VA, a saber, normativa del buen uso, para convertirse en
DESCRIPTIVA. Como ciencia, la lingiHslica
intenta aproximarse a su objeto de estudio,
es decir, al lenguaje y a las lenguas, de la
misma forma que lo hacen las ciencias de
la naturaleza con relacin a sus respectivos
objetos de anlisis; y, consecuentemente,
las aseveraciones que se hagan al presentar,
describir o explicar teoras, modelos, hip~
tesis, datos y fenmenos lingsticos deben
atenerse a los cnones propios de la investigacin cientfica (objetividad, coherencia,
economa, etc.). En lo que a la visin cien~
tfica de la lingstica se refiere, no existe
una visin unitaria de la misma, pudiendo
distinguirse, por lo menos, tres grandes po~
sicioncs en la aproximacin al lenguaje: los
que defienden una visin filolgica, es de~
e ir, puramente humanstica, sin pretensio
334
nes de alcanzar cnones cientficos; los que
estiman que los estudiosos del lenguaje deben ser, a la vez, fillogos y lingistas, o
sea, humanistas y cientficos, y los que
consideran que la nica posicin de prestigio y de respeto intelectual es la cientfica,
o sea, puros lingistas. Los que asignan este lugar a la lingstica la colocan entre las
ciencias observacionalcs, vinculadas a la
experiencia por medio de la observacin, la
exploracin y la experimentacin.
Los lmites de la lingstica, como los de
la mayora de las disciplinas, son flexibles.
La lingstica est constantemente en desa~
rrollo, lo que quiere decir que descubre
nuevos horizontes e incorpora nuevos espa~
cios a su investigacin, los cuales desbordan, sin lugar a dudas, los marcos del dominio que ella misma se marc cuando Ue~
fini su objeto de investigacin al consti~
tuirse como ciencia. Desde la aparicin del
Curso de lingstica general de Saussure
podemos observar cmo se ha ido ampliando, desde el simple examen de la estructura
del lenguaje en el ESTRUCTURALISMO, al
anlisis de los circuitos cognoscitivos y sociolgicos del discurso y del texto en el PARADIGMA deJa PRAG/"vlAT!CA, pasando por la
racionalizacin de las INTUICIONES vislum~
bradas con datos del lenguaje, la formalizacin estricta del lenguaje o la formulacin
de hiptesis sobre el funcionamiento del
mismo, en el PARADIGr.lA GENERATIVJSTA.
En resumen, el lenguk~e podr ser estu~
diado desde la psicologa, la sociologa, la
antropologa, etc., pero la coordinacin final de todos los conocimientos que haya
sobre el mismo corresponder siempre a la
lingstica (Hymes, D. H., 1968). Cf hulstico.
Son muchas las divisiones que se pueden
hacer en el estudio de la lingstica. Las
ms importantes son: LINGSTICA DESCRIPTIVA, LINGSTICA HISTRICA, LINGSTICA
y LINGSTICA APLICADA. Dentro de la lingstica hay dos ramas muy sobresalientes: la SOCIOUNGSTICA, y la PSI-
COMPARADA
COL!NGSTIC
LINGSTICA COGNtTIVA
335
LINGSTICA ANTROPOLGICA.
en
ETNOLINGSTlCA.
LINGSTICA APLICADA.
Vas..-:
ti va del ser humano, auJH.uc su papel es central en la INTERACCIN del ser IHi!llaHu cuJt
su entorno (Cifuentes, 1994: 21) y el intcrb;
de la psicologa cognitiva por el lcuguajL; se
orienta sobre toJo hacia la naturakLa Jcl cunocimientu Jel lenguaje que posee el ser hu-mano, y cmo se pone en prctica dicho conocimiento, teniendo muy en cucnli.t ia importante mediacin de la informacin y~t
atesorada en la mente del inJiviJuo \cll forma Uc guiones, esquemas, marcos, c::.~!ia:::..
dominios, etc. -segn los di~tintu::. tnJnos propuestos~) sobre el stGN!lK>.t.JCi quL
adquieren finalmente los cnuliCiadu::. )' e:.uL1rc
la creacin Jc nueva informacin. Dich~t t
formacin ya no se refiere a Clceucias vcrJct
Jeras e irrefutables, sino a cxpcdativas ntj:~
o menos certeras de cmo esl cslructuradl!
el mundo y de la veracidad fsemntica vc-ritativa) respecto a las hiptesis iulcrprclali
vas (Carston, 1988).
La intervencin Jc la informacin ya
atesorada (enciclopdica) en !a intciprcL.t,
cin (e/ interpretacin textual) y gestacin
de nueva informacin conlleva una serie de
afirmaciones (Cifucntes, 1994: 27 ):
(1) la nueva informacin st wJudt a las
estructuras ya existentes;
(2) la informacin existente ~c erige en
modelo para la interpretacin Jc ht nuc\ct
informacin;
(3) los es4ucmas en cicrlu !lludu uillici
pan hts caractcrslicas Jc la nueva inl'ullHa
cin que accede al sistcllla lllCIIlal de: jJIUcesamicnto;
(4) los esquemas mcntaks pusccn un<t
gran flexibilidad para incorporar HUC\'ct in
formacin; y
(5) el desarrollo cognitivo del sc:f humano parece ser el resultado Je la combina
cin entre la informacin cunseguid..i. a ln.t~
vs Lle estmulos cxpcricncalcs, y las estructuras mentales dadas Jc antemano co el
ser humano.
Por otra parte, desJe wcdiadu::. de !os
aos ochenta se ha ido afianzanJu en los
estudios del funcionamie-nto de la n~enle la
concepcin de una estructura mental mu-
LINGUISTICA COMPARADA
336
(1987: 727-728) apunta la necesidad del
estudio de la cognicin cuando seala que
la preocupacin por la funcin comunicativa de la conducta lingstica de los individuos en situaciones sociales no se opone en
absoluto a la preocupacin por el aspecto
mental (cognitivo, psicolgico) de estos individuos; al contrario, cualquier afirmacin
respecto a la funcin comunicativa y el papel social del lenguaje implica afirmar la
naturaleza de los sistemas mentales del len~
guaje>>.
Sin embargo, esta apertura lingstica
hacia la contextualizacin cognitiva ha
introducido en la comunicacin un elemento de incertidumbre en cuanto la interpretacin ptima del mensaje ya no est garantizada (de ah la pertinencia de los estudios
actuales en el marco terico de la pragmtica). La optimizacin de la comprensin depende ahora de la eficacia de la cognicin
humana y su capacidad para extraer una
nueva informacin relevante a partir de la
informacin ya almacenada en la mente
del individuo (Sperber y Wilson, 1986),
Esta idea conlleva adems la separacin
definitiva entre la forma lgica de un
enunciado (descontextualizada) y el sentido que dicho enunciado adquiere en sucesivas fases contextualizadoras. Incluso
cuando el hablante desea comunicar el
sentido ms literal de las palahras que pronuncia es necesaria una contextualizacin
mnima (respecto al sentido de los decticos, por ejemplo), de tal forma que se pue~
de afirmar que todo enunciado es, de una
forma u otra, indirecto respecto al significado neutro de las palabras que lo forman
(Cifuentes, 1994: 22),
LINGSTICA COMPARADA.
0) De
acuerdo con Saussure (1945: 337), la LJNGST!CA DIACRNICA puede ser, segn la
perspectiva que se adop!e, L!NGOSTICA !!ISTRICA y lingstica comparada. Esta ltima, tamhin llamada gramtica comparaR
da, tiene una metodologa retrospectiva, es
decir, remonta el curso del tiempo. La re~
trospeccin es un mtodo reconstructivo
LINGSTICA DESCRIPTIVA
337
que se apoya en la comparacin. P?r eso se
dice que el objetivo de la 'lingsllca com~
parada' es la RECONSTRUCCIN.
En un sen!ido amplio, se llama 'lingiislca comparada' a la que tiene .por obje~
to comparar dos o ms lenguas dtfcrentes,
de acuerdo con distintas teoras, mtodos Y
procedimientos. Normalmente a c~:e tipo
de lingstica se la llama LINGUISTICA
cONSTRASTIVA.
LINGSTICA CONTRASTIVA.
Vase en
ANAUSIS DE CONSTRASTES.
LINGSTICA CORRELACIONAL.
Vase
en VARIACIONISMO.
LINGSTICA DE CAMPO. La 'lingstica de campo' ((fcampo), propia de la ET~
NOLlNGI)ST!CA, de la SOCJOLINGSTICA y
tambin del ESTRUCTURAUSMO, trata de los
principios y procedimientos de descubr~
miento dirigidos a recoger DATOS por medio de INfORMANTES con el fin de proceder
Juego a la CLASJr!CACIN y DESCRIPCIN de
!os mismos.
LINGSTICA DE CORPUS.
Se llama
'lingstica de corpus' a la rama de la lingstica que estudia las lenguas basndose
en grandes repertorios lingsticos llama~
dos cmpora. El nombre de CORPUS se aplica a toda coleccin de textos compilados
segn unos criterios explcitos que hacen
que sea suficientemente representativo co~
mo para constituir, en s mismo, un MODE~
LO a escala de los aspectos lingsticos que
el investigador quiere examinar (Atkins,
S. et al., 1992). Hay diferentes maneras de
clasificar un corpus, ya sea por su carcter
oral o escrito, por representar el uso general de la lengua o el de un dominio espec~
fico, o por su carcter monolinge, bilinge o multilinge (c:f corpus). En los ltimos aos, la 'lingstica de corpus' se ha
convertido en una disciplina de pleno derecho, que ofrece ayuda a otras ramas de 1a
lingstica (Rico, C. y Martn de San la
Olalla, A., en prensa); Jos orgenes, sin
embargo, se remontan a la LlNGSTICA ESTRUCTURAL posterior a Bloomfield, cuando
los textos (escritos y hablados) se conside~
raban la fuente primaria y nica para la in~
vestigacin lingstica. Hay, sin embargo,
una diferencia entre la 'lingstica de corpus' de esta primera poca y la concepcin
actual: se trata del uso de los ordenadores
para almacenar y procesar grandes cantidades de informacin, lo cual supone fac!~
litar la gestin de estos datos. Tal como seala G. Leech (1991), esta innovacin cst<
relacionada con tres aspectos: (l) la importancia del corpus como una fuente de
donde extraer datos de manera sistemtica;
(2) la importancia del corpus como banco
de pruebas para el anlisis lingstico; y
(3) la importancia del corpus corno metodologa de trabajo para la creacin de sistemas para el procesamiento informtico
de la lengua.
LINGSTICA DEL HABLAR. De acuerdo
con Coseriu (1967: 282 y sigs.) es nccesa~
rio introducir una 'lingstica del hablar'.
es decir, de la ACTIVIDAD LINGSTICA, dado
que implcitamente se admite que la lingstica es la ciencia de la LENGUA (fangue). Pero si se considera la lingstica co~
mo ciencia del LENGUAJE, ste ha de entenderse en todos sus aspectos, incluido el hablar. Entiende Coseriu que la lengua se encuentra contenida en el 'hablar' pero no a la
inversa. Para l, una 'lingstica del hablar'
es una lingstica terica que considere los
problemas del lenguaje desde el punto de
vista de la actividad lingstica, entendida
como tcnica general del hablar. Y a esta
tcnica general del hablar pertenecen la DETERI\l!NACIN y \os ENTORNOS.
LINGSTICA DEL TEXTO.
Vase en
LINGUST!C/\ TEXTUAL
LINGSTICA DESCRIPTIVA.
Vase en
en
LINGSTICA DIACRNICA
LINGSTICA DIACRNICA.
338
La lings-
tica diacrnica, tambin llamada lingstica evolutiva, estudia las relaciones que
unen trminos SUCESIVOS no apercibidos
por una misma conciencia colceliva, y que
se reemplazan unos a otros sin formar S!sTEi\1/1. entre s. El trmino lo acu Saussure al crear la dicotoma SINCRONAIOIACRONA, esto es, el estudio de los ES"J'ADOS DE
LENGUA y estudio de la EVOLUCIN. En la
'lingstica diacrnica' se distinguen dos
perspectivas: la prospectva y la retrospectiva (Saussure, 1945: 337). La primera, lla-mada L!NGUST!Cr\ HISTRICA, corresponde
LINGSTICA ESTAncA.
Vase en UN-
GUST!CA SINCRNICA.
LINGSTICA ESTRATIFICACIONAL.
SC
en
V a-
ESTRATIF!CACIONAL.
LINGSTICA ESTRUCTURAL
ESTRUCI"URAL!SMO.
LINGSTICA FUNCIONAL.
Vase en
Vase en
CIRA!"vl..\T!C:\ f"UNC!ONAL.
LINGSTICA GENERATI\'A.
Vase en
LINGSTICA IIISTH.ICA.
De acuerdo
con Saussurc ( 1945: 337), la L!N(!STICA
DIACRNICA puede ser, segn la perspectiva
que se adopte, UNGSTICA Cotv!Pr\RADA histrica, o 'lingstica histrica' propiamCllle
dicha. A esta ltima tambin se la llama
trans~
po. Este tipo de estudio se basa en la::, descripciones de dos u ms ESTALlOS DE LENGUA continuos (Gimeno l"vfcnndez, 1Y95:
1! ). La lingslica histrica y la lingstica
comparada, que estu relacionadas entre s,
son las dos caras de la investigacin lingi.istica del siglo XIX, que desde Saussurc
conocemos con el nombre de DIACRONA.
LINGSTICA ORACIONAL Y SUJ>RAOIL~w
La LINGSTICA ESTRUCTURAL, la
y Ja GR/1./v1ATICA. TR.-\DICION.'\L,
entre oLras, constituyen lo que se llama la
"lingstica oracional', ya que rara las tres
la ORACIN es la unidad mxima de anlisis. La lingstica que base su anlisis en el
TEXTO, el ENUNCIADO O ei DISCURSO se i!ama tambin lingstica supraoracional.
LINGSTICA SINCRNICA.
La 'lingstica sincrnica' estudia la SINCRONA,
trmino acuado por Saussure, cuando separ el estuJo de los ESTADOS UE LENGUA
de la EVOLUCIN de la misma. J ,a 'lingstica sincrnica' analiza, mediante la OBSERVACIN, y describe con categoras formales (e/ descripcin y descriptvismu)
[os COt-.-1PONENTES Jc una lengua, las RELACIONES que stos mantienen entre s y las
ESTRUCTURAS que se forman en un momento determinado U/ formalismo), as
t::Oll\0 el estudio del uso de lenguaje, en la
vertiente llamada FUNClONAL!S!'vlO. Para el
lingista el anlisis de la lengua se sita
en e! [.1[ DE !..AS Sli\1ULTANE!DADES, opuestO a[ EJE DE LAS SUCESlVIDAIJES, del que se
OCUpa la LINGSTICA DISACRNICA. El
anlisis sincrnico es anterior al diacrnico, ya que la diacrona esU formada por
una serie de estados de lenguas, analizados por la sincrona de elementos se ocupa
de las relaciones lgicas y psicolgicas
que unen trminos coexistentes y que forman sistema, tal como aparecen a la conciencia colectiva.
CIONAL.
GENERATIVA
LINGSTICA SISTMICA.
Vase en
liRi\MATh'-\ SlSTLH!i'/1..
LOGHO
339
cin dentro del ANAL!S!S LINGSTICO para
pasar al estudio del DISCURSO, el TEXTO, la
cnNVERSAC!N, etc. E! trmino de 'lingstica textual' es lo suficientemente amplio
como para abarcar distintos modelos de
AN.-\.L!S!S DEL TEXTO, en los cuales interviene el estudio del S!GN!FICADO C01v1UN!Cr'\T!VO, las CONDICIONES DE TEXTUALIDAD, el
CONTEXTO, etc., todo dentro de un marco en
e\ que la COMUNICACIN es bsica (A\baladcjo; Aulln ele Haro; Bernrdez; Beaugrande; Ramn Trives, etc.).
LINGSTICOwiN~1ANENTE.
Vase en
JN1\fANENT!S!"v10 LINGSTICO.
Vase en
LINGUOALVEOLAR.
FRICArt-
VAS LINGUOALVEOLARES.
LINGUOINTERDENTAL.
Vase en
FRI-
CXJ"IVAS UNGUOINTERDENTALES.
LINGUOPALATAL.
Vase en
FR!CATIVAS-
UNGUOPA!.ATALES.
SONANTES LATERALES
VOC;\LICO
LOCUCIN.
Equivale
a ENUNU.-\IJti
FRASE.
LoctJCIONAino, LOCUTIVO.
V c~bc en
ACTO LOCUCION/\.R!U/LUCUT!\"U.
LOGOGRAI\IA, LOGOGIL..l'ICO.
Se ll;t
piLLl-
LOSMO
340
que darla tantas vueltas)}, <<Que los aproveche la comida. En los tres enunciados se
ha empleado la forma lo(s) para aludir a un
objeto indirecto, en lugar del CLTJCO DE
DATJVO fe, normalmente utilizado para esta
funcin: Qu le vamos a hacer!, A eso
no hay que dar/e tantas vueltas, ((Que les
aproveche la comida.
El 'losmo' se localiza en la misma rea
geogrfica que el LASMO: es tpico del
habla de ciertas zonas de Castilla y Len,
pero tiene una extensin mucho menor.
Adems, es considerado un uso incorrecto y extremadamente vulgar y, como tal,
es rechazado por la Real Academia Espaola.
El trmino 'losmo' tambin se utiliza,
en una acepcin diferente, para hacer referencia al uso recto o etimolgico de lo, como indicador de objeto directo masculino
(Lo he convencido, Lo he abandonado}>), en oposicin al lesmo, a la utilizacin de le para la misma funcin. As, segn seala por ejemplo Fernndez-Ordez (1993: 64), buena parte de quienes han
tratado de estas cuestiones al hablar de los
escritores andaluces o americanos dicen
que son lostas porque utilizan el pronombre lo para el complemento directO>>.
LUGAR DE ARTICULACIN.
Vase en
APERTURA.
M
En los estudios
de lingstica se distinguen dos grandes
grupos: la microlingstica y la macrolingstica (Lyons, !990: 30-1). La microlingstica se ocupa tan slo de la ESTRUCTURA de los sistemas lingsticos, sin tener en
cuenta cmo se adquieren las lenguas, cmo se almacenan en el cerebro, cmo se
emplean en sus diversas funciones, y sin
atender tampoco a la interdependencia que
hay entre lengua y cultura, ni a los mecanismos fisiolgicos y psicolgicos que intervienen en el comportamiento lingstico, cuestiones todas stas que son objeto de
la macrolingstica, en la que se suele incluir a la SOCJOLlNGSTlCA, la PSICOLINGSTICA, la ESTILSTICA, etc. Conviene, no
obstante, subrayar que la distincin entre
'microlingstica' y 'macrolingstica' es
independiente de que la que se establece
entre LINGSTICA TERICA y APLICADA.
MACROMARCADOR.
Vase en MARCAMACROLINGSTICA.
V'
DOR DISCURSIVO.
MADRE.
Vase en
MALAPROPISMO.
RISMO.
MANDAR-C.
NUDO.
Vase en
BARBA-
Vase MANDO-C.
Vase MANDO-M.
MANDORC.
En el modelo gramatical
RECClN Y LIGAMJENTO se identifica como
'mando-e' un determinado tipo de relacin
entre categoras integradas en una estructura. La relacin de 'mando-e' suele definirMANDAR-~-1.
SV
SN
Pedro
SN
es
alcalde
MANDO DE CONSTITUYENTES
342
MANDO-!\L
En RECC!N Y LIGAMIENTO
se identifica como 'mando-m' o mando
mximo cierto tipo de relaciOn estructural
entre constituyentes oracionales. Su caracterizacin tcnica suele formularse en trminos similares a los siguientes: A mandam a B si la primera PROYECCIN MXIMA
que domina a A domina tambin a B y ni A
domina a B ni B domina a A ((j; por ejemplo, Fernndez L,agunilla y Anula Rebollo,
1995: 127).
Aplicando la caracterizacin anterior a
la estructura representada en este DlAGRArvtA ARBREO:
SF
~
SN
/~
Det
N'
sv
V'
el
homicida
SN
1
1
/""
abandon la ciudad
JI ama marca al
Ci) En
RASGO PERTI-
DE roNEI'vtAS.
343
caJa, el masculino es el GNERO no man.:aJo, el singular, el N!'v!ER no marcado, cte.
Por tanto, una marca' es, por lo general,
una seal clara y formal que indica la presencia de un rasgo diferenciador, y marcar
es asignar una seal que indique la existencia del citado rasgo diferenciador.
Vase en NDICE.
0 A veces se emplea en sentido de MARCADOR 1. Vase tambin l'v1ARCADOR CONVERSACIONAL
y MARCAR.
.MARCA DE CASO.
Vase en
l\:{ARCA DE CORRELACIN.
CADENA 3 .
Vase en
CORRELACIN.
En
'marcado excepcional de caso' es el fenmeno al que se recurre para explicar ciertas construcciones
que, pese a ser gramaticales, aparentemcn~
te incumplen alguna de las condiciones
asumidas en esta teora como requisitos
que regulan la asignacin de caso a !os sin~
tagmas nominales; en particular, la condicin de que el elemento asignador de caso
rija (Lf reccin), en condiciones apropia~
das, al sintagma nominal que recibe la marca de caso.
Se incluyen en este supuesto las construcciones inglesas que ilustran los siguientes ejemplos: John believes [Bill to be incompetent] (Chomsky, 1988: 35) (lit:
John cree [Bill ser incompetente]), Bill
bclicvcs llohn to havc lcft] (Van Riemsdijk y Williams, 1986: 234) (lit. Bill cree
[Jo!m haberse marchado]), I believe
lhim to be a nice guy] (Demonte, 1989:
147) (lit: Creo [a l ser un tipo agradable])).
Frente a lo que es usual en las complctivas de infinitivo (que no llevan como sujeto
un sintagma nominal expreso), estas construcciones, segn el anlisis que suele hacerse de ellas en los estudios gramaticales
vinculados al modelo Rcccin y ligamiento, presentan las siguientes peculiaridades:
( 1) con el infinilivo (lo be, to lwve leji) aparece un sintagma nominal expreso (Bil/,
Jo/m, him) que se interpreta como su sujeMARCADO EXCEPCIONAL DE CASO.
RECC!N Y UGA.MIENTO,
SN
sv
FLEX
V'
~
V
~
SN
Mara
S Adj.
1
1
considera !a reparticin injusta
344
1985), son enunciados que cumplen una
doble funcin METAL!NGSTICA: (1) orientar al receptor sobre el TPICO o TEMA DISCURSIVO que se va a introducir (por ejemplo, Les ruego escriban lo siguiente), y
(2) darle tiempo (milsimas de segundo)
para que ste lo procese. De acuerdo con la
funcin que realizan respecto de los tpicos, los 'macromarcadores' pueden ser:
(a) De introduccin, cuando sirven para
presentar el TPICO o tema discursivo. Por
ejemplo, Te acuerdas de la chica con la
que bailamos en Marbella?. Con el asentimiento del destinatario, se puede decir que
el macromarcador ha servido para introducir el tpico o terna discursivo que, posiblemente, desarrollar a continuacin:
Pues me la encontr con su marido y un
nio pequeo, etc.>>.
(b) De mantenimiento, cuando sirven
para indicar que se sigue con el mismo tpico, por ejemplo, <<Abundando en lo dicho ... , Sin perder de vista lo que acabo
de manifestar... , etc.
(e) De reparacin, cuando el emisor enva un enunciado cuyo significado el destinatario no puede integrar en su circuito
cognoscitivo, porque no slo no coincide,
sino que ms bien choca con las expectativas por l generadas. En este caso, el receptor utiliza algn enunciado de reparacin
del discurso (entendido en el sentido de NEGOCIACIN del significado), como No le
entiendo; se refiere Vd. a ... )>.
(d) De recuperacin. Hay enunciados
que comienzan con 'marcadores' que sirven para recuperar tpicos marginales o
suhtpicos que se han dejado en el camino,
es decir, informacin citada anteriormente
en el discurso: <<Con relacin a ... , <{En lo
que afecta a ... )>. Cfgambito, turno.
:MARCADOR CONVERSACIONAL.
Para
que se lleve a cabo }a ALTERNANCIA DE TURNOS, propia de la CONVERSACIN, }os INTERLOCUTORES recurren a una serie de marcas
o marcadores conversacionales que sirven para monitorizar la transicin en el
cambio de TURNOS, adems de los MARCA-
MARCAR-LXICAMENTE
345
propios de todo discurEstos 'marcadores' pueden ser verbales
o lingsticos y no verbales o extralingsticas (CONTACTO OCULAR, KINI~SICA, PARALINGISTICA, PROXMICA). Los lingsticos
(Cestero, 1994: 82-3) pueden ser: PROS(lDJcos (TONEMAS ascendentes o descendentes,
etc.), fonticos (ALARGAMIENTO, velocidad
de emisin, etc.), morfosintcticos y semnticos (cf cierre textual) implcitos o explcitos (((Esto es todo>) <{Y a ti qu te parece?, etc) y de SUPERPOSICIN de habla.
DORES DJSCURSJVOS,
SO.
Vase en
COHESIN/COJ-!ERENCIA.
.MARCADOR DISCURSIVO.
Vase en
l\1ARC'ADOR.
N'
Det
el
caballo
SN
salt
Dct
el
seto
MARCAR-LXICAI\IENTE.
generativo de
En e! modelo
se di-
RECCIN Y UGJ\lvTJENTO
MARCO DISCURSIVO
346
ce que una categora A 'marca lxicamcnte' a otra categora B cuando cumple las siguientes condiciones: (1) es un ncleo lxico; es decir, se trata de una categora N
(nombre), V (verbo), A (adjetivo), P (pre~
posicin). En cambio, !a categora SF (sintagma flexin), por ejemplo, no puede
'marcar lxicamente' a otra categora porque no es un ncleo lxico. (2) Como ncleo lxico, la categora A asigna a B un
papel semntico. (3) A y B son NUDOS her~
manos; esto es, ambas categoras estn dominadas inmediatamente por el mismo
nudo.
Tomemos, por ejemplo, el siguiente esquema, que correspondera, de forma simplificada, al sintagma verbal ley las cartas:
sv
V
/'~
V
SN
ley
las cartas
Aplicando la nocin antes descrita, puede decirse que el verbo ley 'marca lxicamente' al SN las cartas porque: (1) es un V,
un ncleo lxico. (2) Asigna el papel semntico de TEMA u objeto afectado al SN
las cartas. (3) V y SN son nudos hermanos;
ambas categora se hallan dominadas inmediamente por el mismo nudo o categora:
V'. La nocin de 'marcado lxico' forma
parte de la definicin del concepto correspondiente a CATEGORA DE BLOQUEO.
MARCO DISCURSIVO. Dentro de la TEORA de la ESTRATEGIA DE COOPERACIN, diseada por Gumperz ( 1985) para explicar
la RACIONALJDAD que rige la CONVERSACIN, adems del concepto de CLAVES CONVERSACIONALES, es bsico el de 'marcos
discursivos', que son los C\NALES por donde discurre la conversacin. Entre estos
MECANISMO DE FONAClil
347
I(!go
+N
!+pro
-mase
-fe m
-pi
lenf
'-hum
+ind
l-neg
nada
+N
+pro 1
-mase
-fem
-pi
enf
-hum
+ind
c.:t-ncg
falguie11
+N
pro
-mase
-fern
~~:,,
+hum
+ind
-ncg
l\1AXIl\-lA DE RELEVANCIA.
~odie
+N
+pro
-mase
-fe m
-pi
cnf
]+hum
~ind
+neg
V asc en
RElEVANCIA.
El
ha sido pormenorizado con cuatro grandes categoras,
llamadas MXIMAS CONVERSACIONALES, que
le sirven de sostn:
(a) mxima de cantidad: haga que el discurso emtido contenga la informacin necesaria;
(b) mxima de calidad: no diga lo que
crea que es falso ni hable de lo que no tenga pruebas;
(e) mxima de modalidad: sea claro, sin
ambigedades, breve y ordenado; y
(d) mxima de relacin: sea pertinente o
relevante; a esta ltima mxima tan1bin se
la llama MAXllv!A DE RELEVANCIA_
Todo lo anterior se puede resumir en: (a)
mxima de estricta informatividad, (b) mxima de sinceridad, (e) m;.\xima de educacin y buenos modales y (d) mxima de
l\1XIMAS
CONVERSACIONALES.
PRINCIPIO DE COOPERACIN
MECANISMO OE FONACIN.
En
Fl'-ll~f!
se llama 'mccani~mu tk
fonacin' (Abercrombic, D., 1967: 24; al
dispositivo que produce la 'corriente de ctc'
necesaria para la produccin de un SUN!Uu y
a la direccin de la misma. El mc:cani::.Jt~u
de fonacin' puede ser pulmonar, velriu>
y glotlico, de acuerdo con la fucnle de prcedcncia de la corrknte Jd aire uti!izadu en
la produccin del sonido, y egrcsivo e in
grcsivo, segn la direccin de dicha coni;ute; en este ltmo hay una succin de tirc.
El 'mecanismo de fonacin' del cspafiu!
es 'pulmonar egrcsivo' porque la corricHlc
de aire es ES\'!RADi\, es d..:cir, procede de lus
pulmones. Sin embargo, a veces, cuanJu
hablamos, tras haber hecho Llll esfuerzo
(correr, levantar algo pesado, etc.), el <-lirc
va en las dos direcciones, Jc y hacia los
pulmones. En este caso se dice que s;:; !ta
utilizado el 'mecanismo pulmonar ingrcs
vo', o sea, aire inspirado para producir al-gunos sonidos.
Cuando el iniciador es la GLOTIS se producen dos tipos de mecaniswos, el glula!
ingrcsivo' y el 'glotal cgresivu'. El f-JrlHcl'u
es el que sirve para la produccin Jc las 11'-lYECTIVAS y el segundo para la fornacin de
las EYECTIVAS. Los sonidos pmducidus con
el 'mecanismo velar ingresvu' (cumo sunido de un beso, el de un silbido, para mu~
tntr desaprobacin, o el que se emplea [Jara
prenar a los caballos) se llaman clics; no
CA ART!CULATORL\
348
MECANISMO PULMONAR
del hptico son tridimensionales. Los medios poseen unas caractersticas llamadas
NDlCES 2 , porque nos sirven de orientacin
o catalogacin.
La misma lengua puede ser transmitida a
travs de distintos medios, por que la naturaleza del lenguaje reside en sus estructuras
y no en los soportes en que se apoya. A esta posibilidad de transferir un SIGNO LiNGSTICO de un medio a otro se la llama
transferibilidad de medio. De esta forma
es posible expresar en el medio oral auditivo (leer) lo que est el medio visual, es de-
PATOLOGAS
medio.
Aunque las nociones de CANAL y 'medio' se hallan intrnsecamente relacionadas
entre s, conviene diferenciar el 'medio'
del canal, ya que tanto la lengua escrita, la
del medo oralauditivo, como la escrita,
la del medio visual, pueden transmitirse a
travs de una gran variedad de canales: la
radio, la televisin, el telfono, etc., en el
primer caso; la carta, el libro, el fax, etc.,
en el segundo. Cfforma y sustancia.
l\fEJORAMlENTO DE SENTIDO.
Vase
en CAMBIO J.J3XICO-SE!'v!NTICO.
lVIELODA DEL ENUNCIADO.
Vase en
ENTONACIN.
l\tiENTALISMO. CD En el PARADIGII.IA GENER/\f!VJSTA, la investigacin lingstica es
'mentalista' porque se apoya en la INTUICIN y porque pretende acceder al conocimiento mental y abstracto, localizado en el
cerebro, que posee eJ HABLANTE-OYENTE
349
nativo de una lengua. El 'mentalismo' de
este PARADIG!'vtA es doble porque:
(a) no se limita al anlisis de lo estrictamente superficial u observable; en este sentido se puede afirmar que el nacimiento del
GENERATJV!SMO estuvo motivado por la incapacidad del ESTRUCTURALISMO de dar una
EXPLICACIN satisfactoria de las intuiciones
lingsticas de los hablantes nativos (Levin, 1963); y
(h) aspira a ser una teora parcial que
describa y explique el funcionamiento de la
mente humana.
No obstante, la palabra 'mentalisrno'
tiene una connotacin negativa dentro del
ESTRUCTURAL!Sl\-10 NORTEAMERICANO, especialmente para los bloomfieldeanos, quienes se declararon antimentalistas, ya que
para ellos recurrir a la mente o hablar de
'mentalismo' era, por una parte, apelar a lo
oculto y a lo esotrico en el anlisis y la
descripcin lingstica y, por otra, apartarse de la claridad emprica (observacional y
expcrimentul), es decir, renunciar al rigor
propio del mtodo cientfico. Por tanto, el
antimentalismo es un timbre de gloria del
descriptivismo y del distribucionalismo
propios del estructuralismo norteamericano, que rechazaron toda referencia a procesos mentales o psicolgicos, y una descalificacin o connotacin negativa por parte
de los generativistas, para quienes renunciar a los DATOS INTROSPECTIVOS del HABLANTE NATIVO constituye una valiosa renuncia y una limitacin muy grande para la
INVESTIGACIN LINGSTICA.
MENTAUSMO es tambin el nombre de
una de las dos grandes teoras PSJCOLJNGsTICAS referidas a la ADQUISICIN DEL
LENGUAJE y a] APRENDIZAJE DE UNA LENGUA.
El 'mentalismo' estuvo vinculado a la concepcin lingstica de] PAR;\DJGMA GENER;\TIV!STA, frente a la concepcin del CONDUCTISMO-ESTRUCTURALISTA y, por CSO, se le
llam mcntalismo transformacional. Para el 'mentalismo, el lenguaje es un fenmeno o realidad mental, y no un conjunto
de hbitos, y se adquiere mediante un pro-
METBOLE
METACOMUNICATIVO
350
l\1ETACOMUNICATIVO.
Vase en
ACTO
NO VERBAL.
l\lfETAFONA.
En
FON(:T!CA ARTICULA-
TORIA
351
cin de una unidad por otra, ya que quilla
puede sustituir a barco no por su simili:triJad sino por su contigidad.
l\fE1'AFUNCIN, 1\'IETAFUNCIONALISl\H).
Al
ClONES COMUNICATIVAS
METALENGUAJE,
METALINGSTICA.
METALEXICOGRAFA
352
ha impedido que especulaciones y pensamientos !cricos que posean una naturaleza y perspectiva similares fueran considerados den!ro de un mismo Pi\RAD!G!'vtA.
IVJETALEXICOGRAFA.
Vase en LEXI-
COClRAFA.
lVIETATEl\lATIZACIN.
Vase en
RELA-
CIONES TrXTUJ\LES.
GSTICA
353
Es el mtodo cientfico-inductivo, por
tanto, ohscrvacional y experimental a la
vez. De todo Jo anterior se puede inferir
que la meta que se marca el mtodo cientfico en lingstica es doble: (1) formular
TEORAS sobre los fenmenos y DATOS lin
gsticos observables; y (2) llevar a cabo
~ESCRJPCIONES, es decir, representaciones
verbales de los citados fenmenos y datos
lingsticos, que sean claras, atractivas y,
sobre todo, relevantes, mediante el ANLISIS EMPRICO.
MTODO HIPOTTICO-DEDUCTIVO
~1TODO COl\1PARATIVO.
Se llama
comparatismo o mtodo comparativo a
la investigacin utililizada por la LlNGUSTlCA COMPARADA del siglo XIX que, con Ull
enfoque DIACRNICO, permiti la RECONSTRUCCIN de PROTOLENGUAS como e! INDOEUROPEO. A los cstudioss del 'comparatisrno' se les llam comparatistas. El CMvJBJO
LINGSTICO, especialmente e] CAMBIO FONf:TICO, fue uno de los objetivos de este
mtodo. El 'comparatisrno' o 'mtodo
comparativo' ha sido sido la primera aproximacin al estudio del lenguaje que ha
merecido el adjetivo de cientfico,). Tres
son los pilares sobre los que se asien!a el
'mtodo comparativo': la CONTINUIDAD
LINGSTICA, \a REGULARIDAD de los Ci\1\J13105 LINGSTICOS y la ARBITRARIEDAD DEL
SIGNO.
MICROLINGSTICA
354
upuesto a la
En la
INDUCCIN
(cfabduccin).
INVESTIGACIN LINGSTICA
los te-
ricos del mtodo hipotlico-dcductivo' estiman que eJ MTODO INDUCTIVO CS incomp!cW ya que, aun admitiendo que existe la
<<pura>>
OBSERVACIN,
1\llMESIS, MIMTlCO.
S!S.
V asc en DIGE-
355
actitud subjetiva del hablante sobre lo
enunciado) que se relaciona con la obligacin y la permisividad. As, por ejemplo,
Debes venir a las 8, Puedes retirar los
platos, son enunciados denticamente
moda!zados. Mediante la PERfRASIS VERBAL debes ve11ir, el hablante Inanifiesta que
impone al receptor del mensaje la obligacin de realizar la accin descrita en el
enunciado: Venir a las 8. En <{Puedes retirar los platos>> la perfrasis puedes retirar
expresa que el hablante permite al destinatario llevar a cabo la accin a que hace referencia el contenido proposicional del
enunciado: Retirar los Jlatos. Cf PROPOSICIN.
MoDALIDAD Ei'ISTMICA. Se identifica
como 'epistmica' la MOOAL!OAD que se relaciona con el mayor o menor grado de
probabilidad o certeza que el hablante otorga al contenido proposicional del enunciado (e/ PROPOSICIN). Por ejemplo, segn
Lyons (1980: 728 y sigs.), Juan puede haber ido a Pars, Juan quiz fue a Pars,
Es posible que Juan fuese a Pars)>, son
enunciados epistmicamentc modalizados.
En dios, bien mediante una PERFRASIS
vERBAL (puede haber ido), bien por medio
de un adverbio (quiz), bien a travs de un
predicado (es posible), se expresa que el
hablante considera posible, aunque no tiene absoluta certeza sobre ello, que se haya
realizado lo descrito por la proposicin
comn a los tres enunciados: Juan .file tt
Pars.
1\!lonELO. Vase en modelo lingstico.
MoDELO DESCRWTIVO. Los 'modelos
descriptivos' son los MODELOS LINGSTICOS empleados especialmente en el PARAD!Gl\-tA ESTRUCTURAUSTA C011 fines DESCRIPTIVOS y TAXONMICOS para referirse a Uil
esquema o bosquejo, ms o menos superficial y con mayor o menor grado de elaboracin. El ESTRUCTURAUS!v10 NOIUEMv1ERICANO, en una primera fa.sc, desarroll varios
'modelos de descripcin' del componente
fonolgico (o fonmico) y morfolgico (o
MODELO LINGSTICO
MODI SIGNIFICANDI
356
ms utilizada en lingstica; algunos de estos modelos, aun coJTiendo el riesgo de ser
efmeros, son muy audaces. No obstante,
algunos de estos modelos se han consolidado, y en su denominacin conservan el
nombre de hiptesis como la HIPTESIS LEXlC;\LlSTA (Scalise, M., 1984), la !JJPTtsJs
DE SAF!R-WHORr (Whorf, B. L., 1974), etc.
CJrnodelo lingstico.
(e) la de MODELO DESCRIPTIVO, equivalente esquema, diseo o bosquejo, con finalidad taxonmica o clasificatoria. muy
vinculado a los postulados del ESTRUCTURALJ:';MO.
MODULACIN
357
1\10DIFICADOR.
Equivale a
COMPLE-
f\-lENTO.
MoDIFICADOR~S.
Para Poyatos (1993:
199-449), los 'modificadores' son sistemas
para! ingsticos ( c.f paralenguaje) empleados en la COMUNICACIN, entre los que destacan: (a) los calificadores o alteraciones
causadas por los cambios producidos en la
anatoma facial, as como en el rea que
comprende la cavidad torcica, la boca y la
nariz; (b) los diferenciadores o distorsiones de la voz producidas por el susurro, el
llanto, la risa, la tos, etc., y (e) los alterw
nantes o sonidos articulados voclicos o
consonnticos (BILABIALES, LABIODENTALES, VELARES, etc.) o sonidos inarticulados
y pausales (suspiros, carraspeos, onomatopeyas, ele.).
MODISMO. Vase en IDIOM TJCO.
MDISTAE.
Vase en MODI SIGNIFICANDI.
MoDo.
El 'modo' es una categora
gramatical que se expresa mediante la flexin verbal y cuyo contenido se ha asociado, generalmente, con la MODALIDAD, con
la actitud subjetiva que se adopta ante el
contenido proposicional (cf PROPOS!CiN:'i)
del enunciado. Por tanto, las subdivisiones,
tales como INDICATIVO y SUBJUNTIVO, que
se establecen dentro de la categora 'modo', adems de corresponderse con diferentes formas flexivas (est/ est, ha encontrado/ haya encontrado), se relacionan
con valores significativos vinculados a distintas modalidades enunciativas: realidad/
irrealidad o asercin/no asercin, pongamos por caso. Por ejemplo, en (<Eva ha encontrado una casa muy bonita>), o en Creo
que estli equivocado)>, el uso de las formas
per!enccientes al 'modo' indicativo est, ha
encontrado implica que el hablante renliza
un<1 ASERCIN, ms o menos suavizada. Esto es, asume como real, como conforme a
la realidad el estado de cosas denotado por
la predicacin. En cambio, en Ojal Eva
hnm encontrado su casa ideal o en Deseo que est equivocado, el uso del 'modo' subjuntivo implica no asercin o
En FONTICA
se llama 'modo de articulacin' al grado de aproximacin que guardan
los ARTICULADORES activos y pasivos entre
s durante el proceso de FONAC!ON. La ARTICULACJN puede ser de cierre o de apertura. En la de 'cierre', los articuladores permnnecen en un oclusin tensa durante unos
microsegundos. Esta articulacin se utiliza
para la produccin de las consonantes OCLU
SIVAS, NASALES, VIBRANTE..') y AFRICADAS. La
de 'apertura' puede ser libre o de contacto;
en la 'libre', que es la que se emplea en la
formacin de las VOCALES, DIPTONGOS 1
TRIPTONGOS, los articuladores intervienen
para formar diversas cavidades en !a BOC.-\
pero nunca llegan a encontrarse; en las de
'contacto', el paso del aire se estrecha en algn lugar de las CAVIDADES SUPIV\GLTICAS.
Por el 'modo de nrticulacin' los sonidos articulados se dividen en VOCALES (ar!iculacin de apertura libre) y CON.SON;\NTE..') (<lrliculacin de cierre o de contacto).
1\fODOLACIN,
Es la tcnica de TRADUCCIN OBLICUA que, a fin de alcanzar una
mayor naturalidad en la traduccin, pennitc cambios de punto de vista, de metforas.
modificaciones en la estructura tema-rema
y otras modificaciones similares. As, V zquez Ay ora (1977) propone traducir the
ARTICULATORIA
11/IUUULAH
358
la TEO-
.!VIONOGNESIS.
C!N.
l\10NOPTONGO,
Vase en
RELEXlCA-
l\IONOPTONGACIN.
Vase en DIPTONGO .
MORA.
Se llama 'mora' a la subdivisin de una SLABA; es, por tanto, la 'mora'
una unidad inferior a !a slaba. El trmino
'mora' arranca del griego, en donde se aplicaba para indicar que el acento afectaba slo a la mitad de la duracin de una slaba
larga, a la cual se la llamaba 'mora'.
En lingstica moderna se aplica en las
lenguas en las que la CANTIDAD es un rasgo
prosdico pertinente, con el fin de indicar
en qu porcin de la vocal recae el acento.
De acuerdo con Martnez Celdrn ( 1983:
373-74), las vocales largas son equivalentes a dos 'moras', excepto si son finales de
palabras polislabas, y las largas por posicin tienen igualmente dos 'moras' fonticas. A las vocales largas se las llama bimo~
raicas, y a las breves, monomoraicas. En
la FONOLOGA NO LINEAL ha recuperado su
importancia el trmino clsico de 'mora'
como UNIDAD FONOLGICA y Se empica para explicar el comportamiento de la regla
del acemo en lenguas sensibles a la CANTIDAD, es decir, aquellas en las que la cantidad es fonolgica, como el ingls (sheep,
ship).
.MORFEMA. CD En uno de los sentidos
del trmino, 'morfema' designa un tipo de
unidad lingstica al que se han asociado
!as siguientes caractersticas:
( 1) Es la unidad mnima del anlisis gramatical, es decir, del anlisis de las unidades signifi-cativas p<:rtenecientcs a la PRIMERA ARTJCUI.ACJN del lenguaje. Martinet
( 1966: 109) a esta unidad la llama mone~
ma. Por ejemplo, la palabra codazos
359
est constituida por tres morfemas,
{codo) +{azo}+{plural}, representados
por los segmentos cod-, -azo-, -s, puesto
que son las tres unidades mnimas que se
identifican en el anlisis de la palabra codazos. Las tres unidades se consideran mnimas porque, si bien es posible proseguir
d anlisis de la palabra en trminos fonolgicos o semnticos, no es posible descomponerla en segmentos menores con valor
gramatical o con significado.
(2) El morfema' se ha definido frecuentemente como una unidad mnima dotada
de significado, ya sea su significado de carcter lxico (caso de {codo}), ya sea gramatical o gramaticalizado, caso de {plural}
o de {azo), <<golpe dado con. No obstante,
como indica Bosque (1983a: 119), a veces
el valor seiTintico del 'morfema' se difumina o se pierde completamente. As, por
ejemplo, en reaparece1; reconstruir, es posible identificar un morfema {re} con el
significado de repeticin, pero es difcil
reconocer qu valor semntico tiene re en
recoger o resentir. De ah que, por lo que
atae a la identificacin de los 'morfemas'
pertinentes en una lengua, el valor semntico se haya dejado en ocasiones en un plano
secundario.
(3) Los 'morfemas' pueden identificarse
por su recurrencia en la estructura de las
palabras. As, los tres 'morfemas' delimitados en la palabra codazos forman parte de
la estructura de otras palabras, aportando
un mismo significado: codearse, 111artillazo, libros.
En e! caso, por ejemplo, del 'morfema'
{re l, integrante de palabras como reaparecCJ; recoge1; resentir, es, precisamente, la
recurrencia formal, ya que no el significado, lo que permite identificarlo.
(4) Los 'morfemas' son unidades abstractas que pueden realizarse mediante
segmentos fnicos diferentes, debido a
condicionamientos fonolgicos, gramaticales o de otra ndole; incluso, pueden
no corresponderse con segmento fnico
alguno.
MORFEMA
MORFEMA CERO
te los que se realiz<~n esas unidades abstractas, en cualquiera de las dos acepciones antes descritas.
Segn este sentido, se d ra. por ejemplo,
que la secuencin -es es el 'morfema' de plurn! en la pabbra paredes. o que la palabrn
coda-:os est conslituidn por tres 'morfemas: cod-azll-5.
rvJnrfcma, en esta acepcin. viene el ser
equivalente a J\JORFO O a i\LOMORFO.
1\![oHFEi'I'IA CERO.
Es el i\10RFE1\1;\ tericamente presente en la estructura de una
360
puede asociarse al morfema de plural;
tan slo es una de sus posibles variantes:
foto-s. si/ton-es, crisis-. Por ello, puede parecer ms ndecuado nfirmar que aisis. lunes o olnclatos estn constituidas por un
ALOMORFO o variante de realizacin cero
del pluraL y no por un 'morfema cero correspondiente al plural. No obstante, la distincin terica entre morfema como unidad
abstracta y alomorfo como variante concret<t de un morfema no siempre se mantiene
en la prctica. De ah que se utilice indis~
tintarncntc la denominacin 'morfema cero' t<lnlo p<tra aludir a una significacin
gramatical que nuncn tiene representacin
fonermtica (caso del morfema de singular)
como para hacer referencia a un contenido
gramatical que, en determinadas palabras
concretas. carece de m orfo que Jo represente, como es el caso del plural en palabras
como crisis, lunes o abrelatas.
De todas formas, es preciso tener en
cuenta que, como se ha sei1alado frecuentemente en Jos estudios gramaticales, la existencia de 'morfemas-cero' no es sino una
hiptesis ele Jos lingistas, que puede resultar til como recurso descriptivo, pero que.
de admitirse, dehe ser convenientemente
acotad <J. Segn indicaba. por ejemplo, Rodrguez Adrndos, el recurso al 'morfema
cero' puede ser peligroso si se utiliza demasiado libremente, pues da la idea de
una regularid<1d que no existe y a veces incluso de categoras que no existen
(1974: 187).
MORFEMA DERIYATIVO.
Se clasifican
como 'derivativos' los l'vlORFEl\1AS L!Cu\DOS
que, a diferencia de los MORf'EtvJ\S FLEX!vos, participan en los procesos de DER!YACJN. Por ejemplo, !os sufijos -ble (mnahfe), dor (rorredor). -al (rosal) representan 'm0rfcmas dcriv<ttivos'. Asimismo, los
PREFIJOS. como in-, re-, han sido considerados a menudo 'morfemas derivativos', si
bien e! esta tus de los prefijos con respecto a
los procesos de derivacin y COtvJPOSICfN
resulta m<'s controvertido que el ele !os sur:uos (e/ prefijacin, composicin). Las ca-
361
ractersticas que se han asociado a los
'morfemas derivativos' son, lgicamente,
distintas de las que se consideran propias
de los morfemas Oexvos. Entre esas caractersticas figuran, por ejemplo, las siguientes:
( 1) Su adjuncin a una base da como resultado una nueva palabra, una nueva unidad lxica, y una forma gramatical distinta
del mismo LEXEMA. As, de la palabra rosa
se obtiene, mediante el 'morfema derivativo' -al, una nueva palabra rosal: que figura
como tal palabra distinta en el diccionario.
(2) Los 'morfemas derivativos' pueden
cambiar la categora de la BASE a la que se
adjuntan. As, de verbos como amar y correr se obtienen, mediante el sufijo -b/e o el
sufijo -dor, adjetivos y nombres cleverbales: amable, corredor. No obstante, no todos los sufijos derivativos cambian la categora de la base (rosa, rosal son ambos sustantivos) y los prefijos nunca lo hacen.
(3) Tanto en su funcionamiento como en
su significacin son menos regulares que
los morfemas que participan en los procesos de flexin. As, por ejemplo, como seala Bosque ( 1983), es difcil deducir un
mismo significado bsico de todas las formaciones en que interviene el 'morfema
derivativo' -ero: limonero, librero, cenice-
ro, justiciero.
MORFE!VfA DISCONTINUO.
Se !lama
'morfema discontinuo' al MORFEMA, o unidad gramatical mnima con contenido,
que, si bien se identifica como una sola
CATEGORA desde el punto de vista del significado, se realiza en la palabra mediante
dos segmentos fnicos discontinuos, esto
es, separados por otra unidad gramatical.
Por ejemplo, segn el anlisis propuesto
por Bosque (1983a: 132), para ciertos verbos derivados de adjetivos como embe!!eceJ; endureco; enriquecer, empequeilecer,
en estos verbos puede identificarse una BASE correspondiente al adjetivo del que deriv;:n (bello, duro, rico, pequeiio) y un nico
morfema derivativo representado por dos
segmentos discontinuos /eN! .. .Iecerl que
MORFEMA FLEXIVO
MORFEMA LIBRE
ra gramatical de la BASE o TEMA ni su adjuncin da como resultado una nueva unidad lxica. Por ejemplo, el morfema derivativo -ble, que se adjunta a bases verbales,
modifica la categora de la base (endosable, estima-ble son adjetivos DEVERBALES)
y crea nuevas entidades lxicas que pueden
figurar en el diccionario como tales. En
cambio, la adjuncin de un 'morfema Hexivo' de plural a un sustantivo (coche-s, cuadro-s) ni cambia su categora ni crea una
nueva unidad lxica. Tan slo da como resollado una forma grama t cal distinta de un
mismo LEXEMA.
(2) Constituyen paradigmas, conjuntos
limitados de formas que se aplican, de forma sistemtica y regular, a determinadas
categoras lxicas. As, como indica Bosque ( 1983a: 118), el 'morfema flexivo' de
plural puede aplicarse prcticamente a
cualquier sustantivo. En cambio, el morfenul derivativo -azo, que significa golpe
dado con, no lo admite sistemticamente
cualquier nombre que designe un objeto.
(3) Conllevan significados gramaticales
pertinentes en los procesos sintcticos. Estdn, pues, sujetos a control sintagmtico
(Moreno Cabrera, 1995: 428). As, los
morfemas de gnero y nmero del adjetivo
estn determinados por la CONCORDANCIA
con el sustantivo (las maravillosas playas, SU maravilloso cuerpo); los morfemas de nmero y persona del verbo dependen, asimismo, de la concordancia con el
sujeto (<<Vosotros vigilaris la entrada,
<<Marisa vigilar la salida).
(4) Son perifricos en la estructura de la
palabra (rjVarela, 1990: 70). Esto es, son
los morfemas que completan la palabra y siguen, en su estructura, a los morfemas derivativos. As. como seala Vare! a, *encolerba-iza, *libro-s-era son palabras anmalas,
mientras que no lo son encoler-iza-ba, librer(a-s, porque los segmentos fnicos correspondientes a los 'moti"emas flexivos' -ha, -s
preceden a los derivativos -iza, -era.
l\10RFEMA LIBRE. Se identifica como
'lihre' el MORFEMA, o unidad mnima del
362
anlisis gramatical, que puede constituir
por s solo una palabra, sin necesidad de
combinarse con otros morfemas. Por ejemplo, segn Bosque (1983a: 134), sol, rbol,
segn, son morfemas libres'. Los tres
constituyen unidades gramaticales mnimas, puesto que son inanalizables en unidades menores con significado o valor gramatical. Los tres forman una palabra por s
mismos, sin el apoyo de otras unidades gramaticales.
l\I{ORFEMA LIGADO. Se identifica como
'ligado' el MORFEl'vlA, o unidad mnima del
anlisis gramatical, que para constituir una
palabra debe combinarse con otro morfema, con otra unidad gramatical. Re-, -CJJ:
-cin, por ejemplo, son 'morfemas ligados'.
Por s solos no pueden formar una palabra;
slo pueden hacerlo combinados con otro
morfema: relee; vendedOJ; matriculacin.
l\!lORFEMA VACO. Unidad o secuencia
fonolgica recurrente en procesos rlexivos
o derivativos a la que no parece posible
asociar un contenido. Por ejemplo, segn
Varela (1990: 73), la llamada VOCAL TEMTICA (am-a-ba, cant-a-ba, tem-e-r) es un
'morfema vaco: una unidad fnica (a, e)
que aparece, de forma sistemtica, en la
llexin verbal, pero a la que no se asigna
ningn contenido gramatical.
Tambin suelen inclurse en la clase de
los 'morfemas vacos' los elementos catalogados como tNTERFIJOS: hum-or-eda,
polv-ar-eda. Como en el caso de -ar-, los
interfijos son secuencias fonolgicas que,
en ciertos procesos derivativos, se intercalan entre la BASE (hum-, polv-) y el SUFIJO
(_-eda), pero que parecen, asimismo, carentes de contenido.
Segn sugiere, por ejemplo, Moreno Cabrera (1995: 416), sera ms coherente emplear, para estos casos, la denominacin
morfo vaco', pues si el morfema se define
como una undad mnima con significacin
gramatical, hablar de 'morfemas vacos',
esto es, sin i"'Fl!enido, constituye, en cierto modo, un cun!L.t::.cnlido. De hecho, de
conformid>L por ejemplo, con Varela
363
( 1990: 73) o Bosque ( 1983a: 135), los llamados morfemas vacos no son ms que
<lllorfos sin morfema", morfos a los que no
corresponde un morfema.
!Vlomco. Se denominan 'morfos' !os
segmentos fnicos constitutvos de las palabras que se identifican como pertinentes
en el anlisis morfolgico, pero considerados en s mismos como segmentos integrados por material fnico, prescindiendo de
si son o no la realizacin de un MORFHIA
determinado.
CD Por ejemplo, la palabra cc1nWbu est
constituida pot tres nwrfos': ctmt-a-ll,
aun cuando el segmento -a-, ia denominada
VOCAL TEMTICA, sea un morfo' sin contenido o, como afirma Vare la ( 1990: 73), Sin
morfema correspondiente. En cambio, !a
palabra canto slo est constituida por dos
'morfos', por dos segmentos fnicos relevantes desde el punto de vista morfolgico:
nmt-o, aunque el morfo' -u pueda considerarse como la realizacin de diferentes
morfemas (segn Moreno Cabrera [1995:
413"[, por ejemplo, expresa los morfemas
de primera persona, singular, presente e indicativo).
Tambin se utiliza morfo' como equivalen te a ALOMORFO.
MoRFO ACUI\IULATIVO. M oRFO o segmento fnico pertinente desde el punto de
visw morfolgico, no analizable en segmentos ms pequeos portadores, asimismo, de valor morfolgico, que representa,
de forma simultnea, dos o mas MORJ~Et-.'1AS.
MORFOLOGA
'"''-''u
VI VI'IVLVI...:llA,
IVIUHt-Ut-UNULOGICO
co.
l\IORFOSINTAXIS.
E! trmino 'morfosinta\is'. difundido por la lingiHstica estructura! postsaussureana. alude a la disciplirw que tiene por objeto los aspectos del
anlisis lingstico acotados por el lmite
in(criur del !\10Rf'EI\l;\ y el Jmite superior
de !a oracin, haciendo ahstr;lccin, por lo
genera!, de !o que mi'is especficamente se
considera dnminio de !a Semntica. Entre
esos aspectos objeto de !<.l 'murfosinlaxis'
pueden destacarse: los tipos de unidades
cuc rueden identificarse (morfemas, p<.llahras. etc.), las categoras en que pueden
agrup;1rsc (sustanlivo, adjetivo, verbo, etc.,
sor l. por ejemplo. algunas Jc ellas), las variaciones rorm~dcs que afectan L1 las palabras (por ejemplo, la flexin), la combinaci6n de unidades y los valores rclacionn!cs
resultantes ck la combinacin (por ejemplo, las funciones).
El 6rnbito asignado a la 'morfosntaxis'
\'Cila, pues, a coincidir con e! de la GRAMAIKA en el sentido ms tradicional y comn
del trmino. aquel en que Gramtica es la
disciplina que abarca la tv!orfologa y la
Sintaxis.
No tthstantc, el recurso a! trmino 'murfosintaxis en sustitucin del ms trJdiciorlal granl:ltica se justificaba en la l!ngsti~
ca postsaussureana por la ncccsiJad de suhr;lyar. de conformidad con !os postulados
estructur;.distas, la inseparabilidad de FOR-
364
MUESTRA
365
cin del lenguaje y, por tanto, su no arbitrariedad es fcilmente desmontable.
Sin embargo, Baldinger (1970: 31) defiende una motivacin secundaria o indirecta. Por ejemplo, la palabra cobre~ no es
'motivada pero s lo es el verbo encabrirarsc, ya que, aunque no hay una 'motivacin' directa a travs de la realidad, s existe una indirecta a travs de cabra. Los procesos de METAFORI7...A.CfN descansan sobre
las motivaciones indirectas'; es ms, toda
la sErvl.NTJCA se basa en motivaciones secundarias, pues todos los nuevos matices
de significacin estn motivados por los
precedentes. Cfonomatopeya.
l\1VIL. Vase en ACENTO, en ARTICULADOR y en PALADAR.
l\'fOYIMIENTO DE ALFA. Vase MUVASE ALFA.
l\1oviMIENTO DE Qu.
Especialmente
en gramtica generativa, se llama 'movi-
De confonnldad con los trabajos realizados siguiendo las pautas de este modelo
gramatical, tanto Ana como Afi equipo fatoriro en ((Ana parece haber engordado un
poco, y Afi equipo favorito ha sido derrotado'> son sintagmas nominales desplazados, trasladados desde otra posicin, como resultado de un 'movimiento de SN'.
En el primer caso, el sintagma Ana>) habra sido movido desde el lugar correspondiente a! sujeto de la oracin incrustada
~<haber engordado: <<Parece [Ana haber
engordado]. En lo que concierne al sintagma mi equipo favorito, habra sido
trasladado desde la posicin bsica postverbal caracterstea del argumento paciente que representa.
Muoo. En f'ONTICA se emplea el adjetivo 'mudo' para indicar que determinadas
letras o GRAFEMAS, la h del espafol, la gh
de la palabra inglesa through, o la ps de la
palabra francesa temps, que en el pasado
correspondieron a roNEMAS que se pronunciaron, no se manifiestan en la CADENA HABLADA. Cf caduco.
l\1UESTRA.
En la JNVESTJGACIN LINGSTICA se llama poblacin al conjunto de
individuos (personas, familias, grupos, organizaciones, comunidades, acontecimientos, etc.) de quienes nos interesa obtener
informacin. A cada uno de los miembros
de la 'poblacin', conocidos con el nombre
de elementos o unidades de anlisis, en lingstica tambin se les llama informantes.
Como las 'poblaciones' son muy grandes y
no se pueden analizar todos sus elementos
por razones obvias, se recurre a fracciones
o porciones de aquellas, llamadas muestras, que se seleccionan para ser objeto de
anlisis, esperanzados en que sus magnitudes se aproximen lo m<.s posible a las de la
poblacin.
Dicho con otras palabras, las 'muestras'.
son subconjuntos finitos de elementos tomados de una poblacin, la cual, consecuentemente, es ci conjunto de todos los
elementos sobre los que se van a obtener
datos para realizar el estudio estadstico
MUESTREO
366
han saltado algunas reglas sintcticas, ya
de restriccin en la seleccin, ya de estricta
subcatcgorizacin. A quince estudiantes de
los cursos superiores se les pidi que clasificaran 15 oraciones en tres categoras: las
que no tienen sentido, y por tanto, no se
pueden interpretar (por ejemplo, Procrastination drinks duplicity); las que podran tener una interpretacin metafrica (por
ejemplo, The vol cano lmrped); y, en tercer
lugar, las que siendo absurdas o incoherentes podran ser comprensibles en un contexto apropiado (Johns thinks with a fork
podra tener sentido, por ejemplo, en How
do yo u eat pota toes? lohn thinks with a
fork). Los resultados fueron tan sorprendentes (unos clasificaban como interpretable lo que era absurdo para otros) que los
autores del experimento llegaron a la conclusin de que el SIGNJFlCADO no deba entenderse como la existencia de relaciones
de SENTIDO, sino como el acto en que stas
se descubren.
J\!luVASE ALFA. En el modelo generativo RECCJN Y LIGA!'vllENTO, muvase alfa'
es la regla que subsume todas las transformaciones de movimiento (e/ MOY!!v1!ENTO
DE SN, MOVIMIENTO DE Qu). Implica que
cualquier constituyente (alfa) puede ser
movido o trasladado de la posicin que
ocupa en la Estructura-r o estructura bsica. Las condiciones concretas en que es posible un traslado quedan, no obstante, determinadas por diversos componentes de la
gramtica.
MUNDO DE DISCURSO. Vase en UNIVERSO DE DISCURSO.
367
0 En rv10RFOLOGA se llama 'mutacin'
(Don, 1966) al procedimiento de frm11i1cin de palabras sin \FIJACIN, modificando la consonante inicial de la BASE. Este
procedimiento lo emplean algunas lenguas
de S iberia (Don ct al., 1996) para la CONVERSIN de nombres a verbos, o de transitivos a intransitivos, etc.
@ En la GLOSEJ\1},TICA, 'mutacin'
(Hjelmslev, 1963: 73-4) es el trmino referido a Jos cambios que se pueden hacer con
las UNID1\DES LlNGSTICAS que estn relacionadas entre s. Si estos cambios se hacen con las unidades relacionadas en el plano Vertical O PARADIGJVITJCO se habla de
CONMUTACIN; si se efectan con unidades
relacionadas en el plano horizontal o SINTi\GMT!CO se habla de PERMUTACIN.
Dentro de la lingiistlca histrica se
llama mutacin consonntica, tambin conocida como LEY DE GRJMM ((-f en ley fntica), al cambio FONTICO regular del r.lODO
DE ARTICULACIN que afecta a toda una co-
MlJTJLACII'I
fonolgica del sistema_ La mutacin consomi.ntica', que es tmo de los r<L)gos ms importantes que distinguen al gru
po germnico de los otros dialectos del 11+
DOEUROPEO, consisti en que las OCLUS!\'.-\~;
sordas /p, t, k/ del indoeuropeo, conscna
das en el latn y el griego, se cnmirticrun en
las FRICATJVAS /f, 8, h/ de\ genn<lCil ( pnr
ejemplo, piscis -7 fisfl), el de las uclusiv~ts
sonoras /b, el, g/ a oclusivas sordas (deccli!
.....:; ten; genu -7 knce), cte. La ley de
Grimm, tambin llamada mutacin l:ow,~ 1
nntica, fue completada cuarenta aos me\-.;
tarde por Karl Vcrner, introduciendo el p<t
pe! del ACENTO. As, por ejemplo, las oclusi
vas sordas del indoeuropeo, en pos,:i,ir~
media, cambian a frieativas sordas. s61u si
el acento caa en ia vocal precedente. En lus
dems casos aparece la fricativa sonora; de
esta manera, la oclusiva /t/ de pmer se con
vierte en /0/ en la palahra.ft'Jir, etc.
J\tfUTILACIN.
Vase en TRUNC,\11-!!l :-,
TO y en ABREVIACIN.
RRELACJN
N
N. Se emplea 'N' como smbolo representativo de la CATEGORA NOMBRE.
NARIZ. La 'nariz' es, junto con la FARINGE, la BOCA, y \os LABIQ'S, una de las CAVIDADES supraglticas o cajas de resonancia que a'adcn al TONO fundamental losARMNICOS o hipcrtonos que caracterizan el
TIMBRE de un sonido, en este caso, el de las
NASALES y el de la NASALIZACIN.
NARRACIN. Seempleael trmino 'narracin' para aludir a la tvlODAUDAD 0\SCURS!Vl\ encargada de la caracterizacin de la
ACCIN y de los ACONTECIMIENTOS (hechos
imaginarios o verdaderos) en los que intervienen los INTERLOCUTORES de \a ACTIVIDAD COlv!UNlCATIVA (Cj estilo directo e indirecto). En la narracn' (frente a la DESuurC!N) abundan los sintagmas verbales,
con verbos en tiempo pasado, y adverbios.
Cf dilogo, exposicin, persuasin, estilo
directo e indirecto.
NARRATlVIZACIN.
Vase en ESTILO
DIRECTO E INDIRECTO.
NASAL, NASALIDAD.
Gi\ H!NCIONM_
de forman tes en unas determinadas FRECUENCIAS. El rasgo de oralidad se manifiesta justamente por lo contrario. Articulatoriamente, el rasgo de 'nasalidad' se debe
a la aparicin de una nueva cavidad de RESONANCIA posterior, debida al descenso del
velo del paladar (Quilis, 1993: 117).
@ En la FONOLOGA GENERATIVA
(Chomsky y Halle, 1968), 'nasal-no nasal'
es UnO de los RASGOS D!ST!NTIVOS:. de CAVIDAD, agrupado junto con LATERAL bajo el
epgrafe de A!'ERTURAS SECUNDARlAS. Los
sonidos 'nasales', representados con (+nasal], son definidos aniculatoriamcntc como
los que se producen con el velo del paladar
b<-\iado y despegado de la pared farngea, de
modo que permite el paso de! aire a travs
del conducto rinofarngeo. Los no nasales
tienen el velo del paladar adherido a la pared farngea y el aire ha de salir slo por la
boca (Marlnez Celdrn, 1983: 237). Cf anterior, coronal, rasgos relacionados con el
cuerpo de la lengua, redondeado, cubierto,
glotal.
Cuando e\ VELO DEL PALADAR est adherido a la pared farngea las VOCALES son
orales; si est separado o bajado, las vocales son nasales, representado en la TRANSCRIPCIN r:ON(~T!C!\ con el smbolo [~] colocado encima de la vocal: [5], [e], etc.
En estos casos, el RESONADOR nasal se ha
unido al resonador bucal. En el ESPECTROGRAMA (Alarcos Llorach, 1983: 66), la FRE-
NASALIZACIN, NASALIZADO
CUENC!A
del primer
FORMANTE
es Ja misma
para todas las vocales: 500 ciclos por segundo. Adems, las vocales nasales presen-
370
!)JrUSO, GRAVE, NO AGUDO, NAS1\L, SONORO,
CONTJNtJO. Grficamente se represen la con
la grafa m.
a unos 250 ciclos por segundo. Por lo general, en las lenguas conocidas, es ms rico
NO
vocAuco,
CONSO-
La
nasa-
NEOLOGA, NEOLOGISMO
371
C1\ con el signo!
-l
!a
CONV[TZSM~lON:\L.
Nr:OGH:\l\tkncos.
Los 'neograJTI<ti-
NlCA
Sprochgcschichtc ( 1BSO). A los ne;Jgrdlll<lticos' se debe t:l respeto ;\l L:\IPll~lSr\lll do..: b
lingstica moderna que at-rim~.:tt de la do..:
fensa que hicieron de !os l.b\()S rnri1 qw: Li
lingiisticn fuera una cicJKia en c\ mj', ...:~.
tricto sentido de!; pal<1hra. El Curso de lingfistic{/ gcncm! de Sau:-;surc r11\:' Lt ,kn1111
cia de los excesos de los 'ncogr<Hll<iit.ll<.)
marc el principio dclt.:.STRi!i"l"\iJUI :;:-.1\i.
CJanalnga, dialectologa, idcali~,mtL idil1
]celo, genealoga, \cyr de c;rimm
NEOLOGA, NEOLOClS:\H),
La neolngil
ncologa scm:.\ntica
de
sentido, ._-clrct<:to..:
de ;Yin. \'{1/iillk.
pruccdimil~lltos
i'ict'I:VIU ACUST!CO
rn.~
372
Cfana/g<trna. aglutinacill.
NERYIO ,\CSTICO.
Vase en
COMUNI-
CACIN.
Nl~f}ROLINGS'fiCA.
La 'neuroliJJgs1ic;t" (1/psico!ingiistica) estudia las Al'.t\
SL\S y !a~ f>.-\!'ULOGAS DEL LENGUAJE. incluidas las del i\!EDJO. Cj lateralizacin.
NEtiTHALIZACIN. Q) En la FONOLOGA
de !a Escuela de Praga se llama neutraliza~
cin a la prdida de dos o de varias OPOS!C!O>!FS en dctcnninadas posiciones. Siguiendo a i\!archos Llorach ( 1983: 49-50).
en estas posiciones de 'neutralizacin' slo
son re!nantes los rasgos que pertenecen ~:n
coHrn a los dos miembros de la oposicin
ncutr~tlintda. La 'neutralizacin" slo se
presenta en L.rs OPOS!CIUNES NEUTR\LIZAI{I.f'S. no en las constantes. Al perderse la
nposicin surge una unidad fonolgica
nuc\'i!. de carctcr funcional, !Lrn1ada archifonema, que se representa con maysndas. El arcllifonema se define como el
t'(HljUiliO de !V\,SGOS !'ERT!NENTES CO!llUnes
a Jos dos miembros de una OPOSICIN. As.
en cspafo! !os fonemas Ir!, Ir/ .se neutralizan' en IR/, excepto en posicin intervoclica fj)(li"(/, )({rm,- com, corro).
Scgtn A!arcos Llurach (1903: 99), hay
que separar de la neutralizacin' los casos
de distrihucin defectivn. Por ejemplo. el
/Jecho de haber en cspaiiol grupos rr- y dr-.
y de l"n!Jar ti- d- no autoriza a decir que Ir/ y
/!!se nculralicen Iras 111 y /d/. P<lra los lingista.~ que. para la clasificacin de los fonemas. dan ms importancia a su DJST!U13UCI(>N que <1 su cstruc!Ura constitucional de
Ri\SCOS I'ERTJNENTES, Jos conceptos de
'cutralizaci{jn" y archifcmcnw son innecesarios, y /;s !larnadas oposiciones ncuua!iJ.ahlcs se explican corno casos de 'dis!rihltci(lll dcfccti\'a' de determinados FONE~J.\S1. Cj sn!apamicnto.
rf El Lunccptu de 'neutralizacin, entendido conJo la suspensin, en ciertas situaciones u cotl!cxtos, de una oposicin
c.x istcnk en el sistema 1ingstico y perti-
ncntc en otros contextos. se ha hecho extensivo a otros mbitos lingsticos distintos de la fonologa, tales como el tJ:.xco, la
i'vtO!<FOLOGL\ e incluso la sintaxis (cf Jlmnez Juli, 1991). Por ejemplo, segn Coseriu (1989: 218 y sigs.), en el llamado PRESENTE J!JST(JRICO (,,Napolcnnace en Ajaccio y mucre en Santa Elena>)) se produce
una 'neutralizacin' de la oposicin presente/pretrito, posibilitada porque el valor
"pretrito>> e:-;t dado por el propio contcx~
to histrico.
NEUTRO. Vase en GNEJW.
NEXO. CD Vase en NEXUS.
@Tambin se utiliza el trmino 'nexo'
para alut.lir a los elementos lingListicos que
tienen como funcin indicar la existencia
de una relacin entre unidades sintcticas.
Por ejemplo, segn Jimncz Juli ( l9Y5),
son 'nexos' los CONECTORES?. o CONJUNCIONES coordinantes. Segn Fernndez Lagunilla y Anula Rebollo (1995: 322), porque,
pom que. a/11/(jlft son 'nexos~ conjuntivos,
en tanto que cuondo o donde son "nexos'
ad\crbialcs.
NEXUACIN SUBYACENTE.
E. Ramn
Trives (1~82: 191) utiliza el trmino nexuacin subyacente' para aludir a la red de
seguriJad no lexicalizada o subyacente
que, sirvindose de recursos como la !SOSE1\.JIA, garantiza la COHESIN y COHERENCIA
tex1ualcs y facilita al lector ht construccin
de] SIGNl!'!CJ\lJO f'ROPOSJCJONAL.
NEXUS.
En la lerminologa utilizada
por Jcsperscn, 'nexus' (tambin adaptado
al cspaiol como nexo) haca referencia a
una unidad sintctica en la que se expresaha una relacin de predicacin, tanto si didl.l unidad constitua una oracit)n independiente (('El perro ladra,,.) como si formaba
p~lrtc de otra unidad sintctica ms alllplia:
"Cu:l!!do el perro lwlro se me acelera el
corazn.
Partiendo del sentido dado por Jespcrsen
al trmino. en algunas gramtica.s del espailol ((/HemndezAlonso, 1984; 1995) se
clcnowina 'nexus' a la uniJad gramatical
cuya estructura responde al esquema ,{SN-
NIVEL DE INTERFAZ
373
CD El
ESTRUCTURAL!SMO LIN-
NIVEL DE REPRESENTACIN
o 'niveles de interfaz', puesto que, de acuerdo con !os planteamientos chomskianos (_rf
Chomsky, 1992), pondran en relacin el
374
Cada 'nivel' tiene su propia naturaleza,
puesto que reflejan informaciones diferentes sobre las propiedades de las oraciones y
snn, asimismo, result<Hio de subsistemas
diferentes. No obstante, estn conectados
entre s de la manera que ilustra el siguiente esquema:
Estruct11ra-S
bre las propiedades de las oraciones consideradas relevantes para la descripcin gra-
maticaL
f'OR!v1A FONf:'f!C:\. Es el
nivel en que se determina <da representacin abstracta que subyace a la produccin
y a la percepcin del habla, esto es, cmo
se pronuncia la oracin)>.
(d) El nivel de la FORl\1/\ LGJCA La 'for~
ma lgica' es, segn Demontc y Fcrn<.ndcz
Lagunil!a ( 1987: 11 ). una C<lractcrzacin
ahstracw de la interpretacin de la oracin.
En ella se representan los aspectos del significado determinados por la estructura sintctica que no pueden ser explicados teniendo en cuenta slo la ESTRUCTUR:\-S.
NoEl\IA.
Vase en SEl\lAS!OLOGL\ y en
CAJ\1PO CONC'EPTU:\L.
NOi\"IBRE.
0) En la 11adicin gramatical
NOMBRE COMN
375
Forma
fontica
Forma
lgica
@V asc en SENTIDO.
NOMBRE ARSTHACTO.
(f) Con el trmino 'abstracto' se han venido identificando
NOMBRE CONTABLE
tno oi!cw. ;e no o omwrio. que se diferencian. tcull(l por su 111odo de sign!lcar como
por su !"Uilcionamicnto en el enunciado, de
lus no!l\brcs catalogndos como propios, caso de Jumr. /1/icuntc, o Antonio (cfnumbre
propio). Corno peculiaridades que singulaIan a los 'nombres comunes' frente a los
propios. se han dcst<:tcado, entre otras, las
siguientes:
( l) Los 'nombres comunes son. a diferencia de lus propios, unidades lxicas dotadas de significncn. Artero, perro, arll1ario implican un conjunto de rasgos de sigttiricadtl alusvr1s a prupcdadcs o caracte-
rsticas prcscn tes en !a.s cntidaJcs \las persutws. los animales, los ubjetus) a las que
se aplican. Por ello. cuando se utilizan en
un enunciad(). los nnmbrcs comunes propurcionan una descripci(m de las entidades
que desig_nan.
'
As. scgn el Dccimwro gene m! lus-
tmdo d{' fu !enguo espwlolo ( 1987). la liNIlJ,\D Li'-:XIC.'\ otlcrrt significa persona que
puKlica el atle!isnH). De ah que en un
enunciado u1mo '{El ollero recibi el homenaje de sus compaeros de equipo>'. el
sintagma nominal el ot!eto ha de referirse
necesariamente a una entidad adecuada a
esa dcscripci11. esto cs. a una persona
que practica el atletismo>>. En cambio, un
11\llllbn: pn\pin como Antonio carece de
rasgos de significado y no proporciona. por
tanto. ninguna dcscripci(lll Je su referente:
,,A11tonio recibi(i el homenaje de sus compailcrcls>:-.
(2 lA diferencia tambin de los propios.
los 'notnbrcs comunes' no designan, por s
solos. individuos. ni tienen capacidad para
aludir a un referente o a un conjunto de referentes dctcr1ninado.
El 'IH_Hnhrc connn' llllicanJcntc denota
un~l c!asc gc11t'1ica de entidades que compar\cll ciertas caractersticas o propiedades.
y es potcnciallllcnte aplicable a todos los
objetos intcgrcHios en c.sn clase. As, el
IH.l!llbn: utlcf(/. si11 modificadores ni determinantes, nu alude a un individuo. Denota
376
que practican e! atletismo. De ah que para
formar una expresin nominal alusiva a
una persona o a un conjunto determinado
de personas, atleta, como 'nombre comn'
necesite combinarse con otros elementos.
particularmente con determinantes: (<*Atleto recibi el homenaje de sus compaeros, {<El at/eull/1.que/ atleta que gwu) la
meda/lo de o m e11 1.500 recibi el homenaje de sus cotnpacros>1, <-(Estos mieras/Los
atlew.v que triunfaron en fu pmehLt de nlamtn han sido selecciomldOS>>.
El nombre propio, en cambio, designa
por si solo un rdcrcnle inconfundible y
nico en una deterrninada situacin discursiva: ((Corlos recibi el ho111cnajc de sus
compaeros>>.
Nl\IHRE CONTABLI<:. Equivale a NOMBRE D!SCONT!NUO.
377
NOMBRE PROPIO
libro.
NoMBRE NO CONTABLE.
Equivale a
NOlv1!3RE CONTINUO.
378
NOMINAL DE ACCIN
vadas
379
ciones de evento') cierta clase de nombres
DEI~lV\DOS de verbos (o, al menos, relacionados con verbos) entre los C]Ue, de confornlidad con Demrmte ( 1989: 82 y sigs.) y
Gr3cia i Sol (1995: 25 y sigs.), pueden in~
cluirsc los destacados en estos ejemplos:
(<El cmce del Ebro del ejrcito republicano, El re!mn de Juan de lo sucedido llev
ms de tres horash, <(La construccin del
puente por parte de los obreros dur tres
meses". Segn suele plantearse especial~
mente en los estudios vinculados a la GP:At>J,<.TlCA C~ENErUTJVA, los 'nominales de
evento' se singularizan por presentar, entre
otras, las siguientes peculiaridades que los
aproximan a los verbos:
{1) Desde el punto de vista semntico, denotan una accin o un proceso que se desa!TOlla o tiene lugar en el tiempo. As, a semejanza de cruzm; re!mar o construir, los nombres cruce, relato, constmccin [lacen referencia, en los anteriores ejemplos, a una accin que requiere un espacio temporal para
su desarrollo. De ah su compatibilidad con
complcmentaciones alusivas a !a duracin
del evento: mcs de tres horas, tres meses.
(2) En lo que respecUl a su comporta
miento sint<ictico, los 'numinalcs de evcn
to' se aproxin1an a los verbos fundamentzllmentc porcue desarrollan una ESTRtJCTt.:R,\
\RGliMENTAL semejante a la proyectada por
stos. As, si cruzm; relatar y construir requieren dos <lfgumentos a los que asignan
los papeles de AGENTE y TEt\.1/\ u objeto (_((El
ejrcito republicano (agente) cruz el Ebro
(tema)>>, Juan (agente) relat lo sucedido
(tema))), ((Los obreros {agente) construye
ron el puente (tema)), los nombres cmce,
relato y construccin conllevnn !a misma
cstructnra nrgumental y asignan Jos mismos papeles semnticos a sus argumentos:
<<El cruce del Ebro {tema) del cjrcilo rcpulicano (agente), El relato de Juan (agente) de lo sucedido (tema))), La construccin del puente (tema) por parte de los
obreros (agente))).
Obsrvese que, por ejemplo, en <<El cruce del ro est bordeado de ;lamos y en
NOMINAL DE RESULTADO
J:qui\;d~~
J\JlNAL DE EVENTO.
NOMINAL DE RESULT.-\VO.
[;-,p~~c i:d
mente en trabajos vinculados <1 Lt (d\.\;\L\Tl
CA GENU<:,\TIVA. se llaman nominal,:s de rcsul!ado' (o ta111bin n\JminaliDh:ioncs zk
rcSIJltado') los nombres I)IJ\1\'.-\IJ(L'> de \clbos que, a diferencia de Jo..., Nor-.J!>i.\U ~, rH:
EVENTO, no denotan un; accin o un pr(Ju.>
so, sino una entidad resul!antc Jc elltl:. p,Jr
ejemplo, segtn Grhci~t i Sol ( l 005. 25 y
sigs.) y Escande JI Vid al ( J995h: 25 y .<oigs
composicin y consrrucc/)n pucLkn c-d;dJgarse como nominales de resultado' L'\l:lll
do significan ,,entidad qw.: rc.,ult 1.k Id;;-cin de CO!II]Joner (<,Acabamos de oLuchar una magistnll COIIIJIOsicin, J) , 11hkh
efectuado por la accin dl' coll.\truir ,, I Lu1
pintado de blanco la con.lfrllctin
,.l_;
enorme construccin pareca muy Si'lli\J;
El inters que suscita tunru ''.'tl<l ,;i;J:;c de
nombres cnmo, en gc!lcr;d, todos !t)'> sustantivos DE\'ERlL\LL'l. prmLIIC. C!ltl"t~ o!r;c,
razones, de las diferencids de coJTIJ'<ll'!;micnto sntcctico que separan <l los difvrc_'nles tipos de no!llinalcs o nnmin;di;_;li1llk'S
As, de conformidad con CJrilc; 1 S11l. ];:-;
'nominales de resultado' no dc,\<tiTillLill
una estructura argumental como iw, \crhos; no pucckn tener un argt!lllCnln ogcu/,
o un argumento tel!ln u ohjcto. De ah la
anOr!llalidad de: '-<*Los pintores pintaron Lt
coostrucci11 del puente (lema) por parte tk
los obrero:, (agente) de bl<mul,,
En cnmbio, cuando consfruccin tit'flL el
sentido de ,<accin de construi1 ., y niJ e~:-..
NOMINALIZACIN
380
por cnnsiguicntc. un 'nominal de resultado' sino de evento, s puede tener tales argumentos: ,,La construccin del puente (tema) por parte de los obreros (agente) dur
tres !llCSCS>>.
NOI\HNALIZACIN.
ciales de la
GRMdkf'!Ci\ GENERAr! VA SC
dio
u-
en cambio, como devcrbal cuando corresponde a un verbo la unidad que sirve debase para la derivacin nomina!. Rccouducin (-~;-~recaudar), surtidor (f.- surtir), laadom (f.- lavar) son nombres, pues, procedentes de 'nominalizaciones devcrbales'.
El trmino 'nominalizacin' tambin se
hace extensivo, no obstante, a la formacin
de nombres a partir de bases catalogadas, a
su vez, como nominales. As, por c_jemplo.
segn Lang ( 1992: J 74 ), campesinadu, lidemto, cstocach1 constituyen casos de 'nominalizaciones' DENOivHNAl..ES puesto que
los elementos que se toman como base ya
pertenecen a la categora nombre: campesi110 ---1 cawpesinadu, lder ---1 liderato, estoque ---1 estocc1da.
'Nominalizacin' tambin se utiliza
para aludir a los nombres DERIVADOS mediante un proceso de 'nominalizacin' en el
sentido anteriormente comentado. As, recoudacin, nltura, Sllrtidor son 'nominalizaciones' en esta acepcin del trmino.
<3:.! Siguiendo a R. Fowler (1986), la 'nominalizacin' es un proceso organizativo
del lvtENSA.lE (cf intencionaldad) que reduce una oracin a un nombre y, de esta forma, se pierda el conocimie1Ho de los participantes personales, as como !a expresin
de la modalidad, facilitando la relexicacin, es decir. e! acufamicnto de conceptos
especiali;,ados, que con frecuencia transportan valores talismticos. Por ejemplo. la
palabra admisin esconde referencias personales como yo admito a Vd., en enunciados como La admisin de los alumnos
se har de acuerdo con su expediente acadmico.
NorvtiNALIZACIONES DE EVENTO COl\I-
381
bos con los que estn relacionados. Grimshavv (1990: 49) propone varias pruebas para JllOStrar el valor eventino que distingue a
este tipo de nominalizaciones:
( 1) Pueden ir modificados por adjetivos
como .fiecuente o constante, modificacin
que no es aceptable cuando la nominalizacin es de resultado: (a) The exprcssion is
desirable. (b) *The frequent cxpression is
desirable. (e) The frequenl expression of
one's feelings is desirable.
(2) Segn recoge Demonte (1989: 85), la
presencia de un posesivo interpretado como SUJETO obliga a !a lectura de evento
complejo, como puede apreciarse si se afiade un adjetivo orientado hacia el agente
(rolunturio): (a) Su relato llev ms de
tres horas. (b) Su voluntario relato llev
ms de tres horas. (e) Su voluntario relato
de lo sucedido llev nus de tres horas.
Segn seala Gracia i Sol (1995), la
distincin entre 'nominales' o nominalizaciones de evento simple y nominales o nominalizaciones de resultado no es muy clara. De ah que se prefiera simplificar la triple distincin de Grimshaw reducindola
slo a dos tipos: nominales o NOMINALIZACIONES DE EVENTO O de proceso y las nominalizaciones o nominales de resultado.
Nol\IINATIVO. Vase en CASO NO!\I!NAT!YO.
NooLOGA, Este trmino fue propusto
por Prieto (1964) para referirse al estudio
de! SIGNIFICADO. Cfnocma.
NoR!VIA. C.D Se llama 'norma' (Martnc7" de Sousa, 1993: 323) al conjunto de reglas restrictivas que definen lo que puede
ser objeto de ELECCIN entre los usos de
una lengua, si se ha de ser fiel a cierto criterio esttico o sociocultural (e:/ cannico).
Son gramticas nonnativas (cf prcscriptivismo) las que, basndose cn una autoridad
(por ejemplo, la Academia de la Lengua),
dictan las 'normas' de lo que es correcto e
incorrecto. (/'diccionario prcscripti vo, registro, cannico.
Coseriu convierte la DICOTOMA LENGUA/HABLA en sistema, norma y habla.
NOTACIN
NUIACIUN
382
'
Det
TRIZ.
sv
SN
el
N'
V'
1
1
pblico
aplaudi
Jos 'nudos' son los puntos etiquetados como O, SN, Det, N', V', N, V, as como aquellos en los que se insertan las piezas lxicas
el, pblico, aplaudi.
Cada 'nudo' representa la categora a la
que pertenece un constituyente en un determinado nivel de la estructura. Por tanto, las
posiciones de los 'nudos' en el rbol y las
relaciones que refleja su enlace mediante
lneas representan tanto las posiciones estructurales de las categoras constitutivas
de la oracin como las relaciones sintcticas que se establecen entre ellas, fundamentalmente las relaciones de dominio o
inclusin (qu categoras estn dominadas
por o son constituyentes de otra) y las de
orden o precedencia: qu categora precede
a otra en la estructura.
Las relaciones de precedencia entre las
categoras quedan reflejadas mediante la
disposicin de los nudos' en el plano horizontal del diagrama: un 'nudo' y, por tanto,
la categora que representa, precede a otro
cuando se halla situado a su izquierda. As,
en el diagrama arbreo utilizado como
ejemplo anteriormente, el 'nudo' SN, puesto que se encuentra a la izquierda del nudo
SV, lo precede. Igualmente, el 'nudo' rotu,
lado como Det precede al rotulado como
N'. Las relaciones de dominio, en cambio,
vienen reflejadas en el diagrama verticalmente: un 'nudo', o la categora que representa, domina a otro (lo abarca como uno
de sus consti!uycntes), ya sea mediata o inmediatamenlc, cuando est situado en unn
383
posicin superior y se une a l mediante lneas descendentes.
Volviendo al diagrama anterior. el 'nudo' O domina al resto de los 'nudos' cid
diagrama (todos representan categoras integradas como constituyentes en la oracin). No ohstante, a SN y SV Jos domina
inmediatamente: no hay ningn otro 'nudo'
que medie entre ellos y O. En cambio, al
resto los domina mediatamentc: entre O y
N, por ejemplo, existen otros 'nudos' intermedios (SN, N'). Igualmente. el 'nudo' SN
domina, inmediatamente, a los 'nudos' rowlados como Dct y N' (ambos representan.
pues, categoras integradas en SN), pero no
a SV. puesto que ni se hal!a en una posicin
superior a ste ni, por tanto, puede unirse a
l mediante una lnea descendente.
Los 'nudos' se subclasifican en distintos
tipos atendiendo a varios factores:
(a) Se consideran nudos terminales y
nudos no terminales, segn se siten al final del Dl.I\GRi\1'v1A o se hallen en otra posi"
cin diferente. En el caso antes ctaLio de
<<El pblico ap\audiri>), los 'nudos terminales' son los puntos en los que se inserta el
material lxico: el, pblico, aplaudi. Se
encuentran ya al final del diagrama arbreo
puesto que no hay ningin otro 'nudo' en
una posicin inferior.
El resto de los nudos' (0, SN, N', etc.)
son. por consiguiente, 'no terminales'.
(b) Atendiendo a las relaciones de dominio con respecto a otros 'nudos' del diagrama, los 'nudos' pueden consiclenwsc nudos
madres, nudos hijos y nudos hermanos.
Un nudo es 'madre' de otro u otros cuando
los domina de forma inmediata. As, en
nuestro diagrama, O es el 'nudo madre' de
SN y SV; SN es el nudo madre' de Dct y
N'. Consecuentemente, los 'nudos' dominados (SV y SN con respecto a O, Dct y N'
en relacin con SN) son entre s 'hermanos' e 'hijos' con respecto al 'nudo madre'.
(e) Por ltimo, los 'nudos' se catalogan
como nudos no ramificados (o no ramifi~
cantes y ramificados (o ramificantes)
atenclenclo a las ramas que smjan de ellos.
NUDO CCliCO
NUDO LMITE
384
ser. grosso modo, <<dices ol coMf'quc 0 [ Lola quiere u[ cor.w que 0 [ le alquilen qu casajjj]>>, el hecho de que O' sea un 'nudo cclico implicara lo siguiente:
E! desplazamiento de qu casa, el objeto
directo de !a oracin ms incrustada, hasta
su posicit)n final a la izquierda de dices, no
puede realizarse de una sola vez, puesto
que cada uno de los nudos O' que median
entre ambas posiciones constituye un lmi!c para las !ransformacioncs de movimiento. Por el contrario, el traslado de qu coso
debe efcduarsc !llL'diante tres aplicaciones
sucesivas de (1.10\'li'vl!ENTO DE Qu, de manera
que cada aplicacin tenga como lmite el
dominio acotado por un nudo 0'.
Primero, se desplazar qu casa a !a posicin COI'vlP de la oracin ms baja; en
los lrnitcs, por tanto, de! primer 'nudo cclico' 0':
u[ COC\11' qu casa que 0 [ le alquilen hl]
L_ ____________ ,. __~ . ---.--_j
movimiento de Qu (l)
((h) es la 1-!UI'LLA que deja en su posicin
En GHMv!krJC\ GENERA-
385
aunque tambin, como se ha dicho, el 'nmero' afecta a [a llcxin de las restantes ca~
tcgoras que, en determinadas condiciones
sntcticas, deben concordar con el nom~
brc: Un coche blanco le adelant en la
curva>>, Unos coches blancos le adelantaron en la curva. El 'nmero singular' denota unidad o .:<no pluralidad, en tanto
NMERO
o
0.
Equivale a ORACIN.
Vase en CASO OBJETIVO y
OBJETIVO.
en
CONJUGACIN OBJETIVA.
OBJETO.
en
Vase en
OBJETO DIRECTO
OBJETO INDIRECTO.
OBJETO COGNADO.
Muchos verbos INTRANSITIVOS se pueden convertir en TRANSITIVOS aadindoles un OBJETO DlRECTO formado por palabras relacionadas genealgica o semnticamente con ellos. Por ejemplo, 1ida y suei1o son los ncleos de Jos
'objetos cognados' en Vivir una vida apasionada>>, <<dormir un dulce suei1m>. Equivale a OBJETO INTERNO.
OBJETO nnmcro.
Con la denominacin 'objeto directo' se alude a la FUNCIN
SINTCTICA que desempean en el sintagma
verbal expresiones nominales ~sintagmas,
oraciones- como las destacadas en Jos
enunciados Han entregado la documemacin a la polica y Encontraron el billete
OBJETO INDIRECTO
oponerse
BJETO INDIRECTO.
En la acepcin
rns extensa del trmino, 'objeto indirecto'
alude a los complementos del S!NTAGI\.1A
VERBAL que presentan estos rasgos caractersticos: (! ): son sintagmas nominales precedidos de la preposicin a (Ha concedido una entrevista a Niel'es Asencim>); (2)
pueden ser sustituidos por el CLT!CO le
((<Le ha concedido una cntrevistat> ); y (3)
pueden ser duplicados por este mismo cltico, coexistiendo con l en el enunciado, coliJO en Le ha concedido una entrevista a
Nien:s i\scncim>. Son. pues, 'objetos indirectos en este sentido amplio del trmino
todos los cornplcmcntos destacados en cursiva en los siguientes enunciados: ((El
abuelo le ha regalado un coche alniflo,
Al jefe fe ha gustado mucho tu informe,
q\f to l11an el perro se le ha cnmido una
gallina.
No obst[lntc, tales complementos difieren desde el punto de vista de su conexin
con el verbo. Por ello, es usual que en algunas gramticas y en estudios especficos
sobre este tipo de cornplcmentacin, o bien
se distingan varias clases de 'objetos indirectos' o bien se utilice el trmino 'objeto
indirecto' con un sentido ms restringido,
no aplicable ya a todos los enunciados anteriores.
(a) El tipo de 'objeto indirecto' quepodemos llamat cannico, el que todas las
gramticas reconocen como tal, es el que
aparece con verbos TRIVALENTES O DITRANSlTIVOS, como regalar o exigir: Le regal
un coche of nilo, Le exig la faclura al
\'endcdon'. En estos casos, el 'objeto indirecto representa el tercer ARCIUMENTO implicad(_) por el verbo, dado que regalar y
exigir, aenuls el sujeto, requieren tambin Ull OBJETO DIRECTO, en este caso, 11!1
coche, la f(_/ctwn. En algunos textos (Hernaz y Brucart, J 987), el trmino 'objeto indirecto' se reserva especficamente para este tipo de complementos que presuponen
un objeto directo en la estructura oracionaL
388
(b) En ,<Al jefe le ha gustado mucho tu
informe}}' A la empresa no le desagrada tu
propuesta, el esquema oracional es distinto. Los 'objetos indirectos', al Jefe, a la empresa, representan tambin uno de losargumentos requeridos por el ncleo verbal:
el EXPERIMENTADOR del proceso psicolgiCO al que alude e! verbo. Pero, a diferencia
de los anteriores, el verbo no implica
un objeto directo. No es trivalente o ditransitivo.
(e) En K41 to Juon el perro se le ha comido una gallina>>, o en <(A fa vecina se fe
casa la nifa, el complemento destacado
en cursiva no representa ninguno de los argumentos requeridos por el verbo. Comer,
por ejemplo, slo implica un SUJETO AGENTE (e/ perro) y un objeto directo alusivo a la
entidad afectada por la accin (la gallina).
Por ello, en algunos textos (Gutirrez Ordez, 1977-78; Snchcz Lancis, 1988),
tanto al cltico le como al sintagma nominal precedido de a que aparecen en estas
construcciones se les da el nombre especfico de DATtvo, y no de 'objeto indirecto'.
Este trmino lo reservan, exclusivamente,
para los complementos que representan argumentos del verbo, como es el caso de los
que aparecen en los dos tipos de construcciones anteriores.
BJETO INTERNO. El 'objeto interno',
tambin llamado objeto cognado, alude a
una determinada clase de OBJETOS DIRECTOS. En ella pueden incluirse, por ejemplo,
los complementos destacados en los enunciados siguientes: (<Bruce Springsteen cant doce callciones, <(Frcd y Ginger bailaron 1111 ta~tgm,, Sus antepasados vivieron
una vida miserable. La clasificacin de
estos complementos como 'objetos internos' tiene como base que, comparados con
objetos directos como <<El jefe golpe la
mesm>, Mi hermano ha comprado II!IG
cascm, Jrescntan las siguientes peculiaridades:
(1) Son sintagmas nominales vinculados
desde el punto de vista lxico (cantar-cancin; vivir-vida) o, al menos, desde el pun-
389
to de vista semntico (bailm--tcmgo) con el
verbo que les sirve de ncleo.
(2) El tipo de contenido que aportan a la
oracin est ya implicado, aunque de manera ms genrica, en la significacin del
verbo. Bruce Springstcen cant>> presupone que el resultado de su actividad hubo de
ser, al menos, una cancin. (<Fred y Ginger
bailaron implica que lo efectuado por ambos fue una accin c!asifcable como un
determinado tipo de baile.
(3) Por todo ello, ms que representar
una entidad autnoma, que puede desvincularse del proceso o de la accin denotados por el verbo -como es el caso de la
mesa o una casa en los enunciados anteriores-, el 'objeto interno' viene a expresar
una cuantificacin ((<cant doce canciones,
no tres o cuatro), una especificacin ( bailaron w1 tango, no un bolerO>>), o una calificacin de esa accin o de ese proceso: Sus
antepasados vivieron una vida misemble,
ellos en cambio viven una vida feliz>>.
OBJETO PREJlOSICIONAL. Complemento verbal que, a semejanza del objeto directo y del objeto indirecto, es requerido por
las VALENCIAS verbales. Se diferencia de
ellos, no obstante, porque no admite la sustitucin por un CLTICO (lo, la, le) y porque
lleva necesariamente una preposicin, que
puede ser a u otra preposicin distinta:
con, de, en. En ''Alud a sus hazaiias, Se
olvid de sus penas, ,<Insisti en su inocencia, a sus hazwlas, de su.r penas y en
su inocencia son 'objetos preposicionales'.
Cf suplemento.
BLICUO. Vase en CASO OI3LICUO.
BSCURO.
A las VOCALES ANTERIORES
se las llama claras, adems de PALATALES, y
a las posteriores, obscuras y VELARES. Son
claras' las vocales /a, e, i/ (calle. miel,
tienda, cte.), y 'obscmas' /o, u/ (pozo, hueco, tosco, etc.). En realidad, 'claro' y 'oscuro' son trminos rONOEST!LST!COS, correspondientes a la impresin que se percibe
cuando un sonido es PALATAt o est PALATALIZADO, o en caso contrario, es VELAR o est VELARIZADO. Cf grave, color.
OCLUSIN, OCLUSIVAS
OBSERVACIN. La 'observacin' es la
percepcin sistemtica, mediante la cual
ponemos de relieve unos rasgos y pasamos
otros a un segundo plano, de acuerdo con
un PUNTO DE VISTA. La 'observacin' lingstica (Seiler, H. J., 1969) es una actividad llevada a cabo por lodos los hombres;
no existe ser humano alguno, por primitivo
que sea, siempre que est dotado de inteligencia normal, que no pueda dedicarse, y
que en efecto no se dedique, a 'observaciones' de orden lingstico, las cuales pueden
referirse, en ltima instancia, a la diversidad de sistemas y estructuras lingsticas.
Las conversaciones de la vida cotidiana estn repletas de semejantes observaciones;
los juegos de palabras y, sobre todo, los sistemas de representacin escrita de todas las
lenguas del mundo son otros testimonios
de la impresionante capacidad de observacin lingstica que el hombre posee.
La 'observacin', como percepcin sistemtica, se basa en la creencia de que hay
un orden constituyente en todos los fenmenos de la realidad y, consecuentemente,
en los lingsticos, y que localizar y desanudar los distintos cruces y conexiones del
complejo entramado que existe en los diferentes niveles del lenguaje es descubrir las
leyes que lo rigen. En SU INVESTIGACIN
LINGSTICA, el PARADIGMA ESRUCTURALISTA y el de la PRAGMTICA pusieron ms nfasis en la 'observacin' de los fenmenos
lingsticos que en el anlisis de las INTUICIONES o de los procesos mentales de los
HABLANTES, propio del MENTALISMO del PARADJGtvlA GENERAT!VISTA. ('{fenotipo.
BSTRUYENTE,
En FONOLOGA GENERATIVA son 'obstruyentes' (Martncz Celdrn, 1983: 229) las consonantes OCLUSIVAS y FRICAT!VAS, caracterizadas por un estrechamiento o un cierre total de la CAVIDAD vocALICA que hace imposible la SONoRIZACIN ESPONTNEA. TODAS las 'obstruyentes' tienen el rasgo l ~son]. Cf sonante.
CLUSIN, OCLUSIVAS.
Desde un punto de vista articulatorio, las 'oclusivas' son
CONSONANTES orales cuyo MODO DE ARTICU-
390
.....,.,...,_...,._,,'-"''" ...,..,L..\..I.;;JIVM.U
La
PERCEPTIBILIDAD
guoalvcoh,;
391
(e) En las oclusivas velares ([k], [g]) lo
se forma apoyando firmemente
el posdorso de la lengua en el velo del paladar. En espaol, excepto en los casos en
que se encuentra en POSICIN INICIAL ABSOLUTA o seguida de alguna consonante nasal
(manga), la realizacin del fonema /g/ es
siempre fRICATIVO VEL;\R SONORO (y].
Adems de las oclusivas anteriores existe la oclusiva larngea, tambin J1anada
oclusin glotal. V asc en CIERRE GLTICO.
En la FONOLOGA GENER,\TIV!STA, las
'oclusivas' /p/, lb/ son [-coronal] y [+anteriorl; /!/,Id/ son [+coronal}; y /k/, /g/ son
[-coronal] y [-anterior].
OCLUSIVAS ASPIRADAS. En determinadas lenguas, corno el ingls, las oclusivas
sordas /p, t, k/, en posicin inicial tnica se
convierten en 'oclusivas aspiradas'. Al producirse la tercera fase de las OCLUSIVAS, la
explosin', en ingls hay una emisin de
aire adicional que dura unos centisegundos
antes de que comience la vibracin de las
cuerdas vocales para la produccin de la
vocal que sigue. A esta emisin adicional
de aire se la llama ASPIRACIN, y es debida
al hecho de que, al contrario de lo que ocurre en espaol, durante la produccin de la
consonate la GLOTIS permanece abierta. Es
muy importante hacer la aspiracin de las
consonantes oclusivas sordas en posicin
inicial, ya que es la marca que diferencia
las sordas de la sonoras; si no se hiciera, se
corre el riesgo de que palabras como town
(ciudad) o coat (abrigo) se entiendan como
down (ahajo) y goat (cabra).
OcLUSIVAS SECUNDARlAS.
V asc en
ocLUSIN
CLICS.
OCURRENCIA.
DO.
ONDA,
Vase en TIPO.
Vase en FON~T!CA AUDITIVA.
ONDA SONORA.
CD Vase 'onda'
en TAGMMICA.
Las 'ondas sonoras' se forman por las
VIBRACIONES o movimientos vibratorios en
un cuerpo (cfsonido), los cuales constan de
dos partes: la compresin, debido a la presin del aire, y la rarefaccin, producida
por la ausencia de presin. La rarefaccin
ONOMASIOLOGA
392
Un anlisis superficial del fenmeno de
la onomatopeya desvela que es un fenme~
no de imitaci6n graduable. Habra, al menos, tres escalas: (a) la de imitacin simple
del sonido, es decir, palabras creadas por
reproduccin o imitacin total del sonido
(crac, miau, guau guau, etc.); (b) la de
adaptacin del sonido, llamada onomatopeya cintica, esto es, palabras creadas
imitando los rasgos sonoros ms destacados, de acuerdo con las reglas fonotcticas
de la lengua (chirrim; maultm; murmullo,
susunw; ladrar, etc.); (e) la de simbolismo
sonoro; la literatura crea estas ltimas, llamadas onomatopeyas fonoestilsticas, explotando los recursos fnicos de! lenguaje,
por ejemplo, con la colocacin sucesiva de
palabras que comiencen o contengan un f
se cread el efecto de viento, si es una 1; el
de tambores, tormenta, etc.
El recurso de acudir a las ONOivtATOPEYAS
para justificar la MOTIVACIN del lenguaje y,
por tanto, SU no ARBITRARIEDAD es fcilmente desmontable, ya que las 'onomatopeyas' no son elementos org<nicos de un
sistema lingstico. Esta es la razn de que
las palabras 'onomatopyicas' pueden parecer distintas en las distintas lenguas, porque no se incorpora la cosa misma al lenguaje, sino slo una seal de ndole acstica o motora, por ejemplo kikiriki en espaiol, coco rico en francs, cock-doodle-do
en ingls, etc.
PACO.
Vase en TRANSPARENTE.
OPERADOR.
G) En las GRAMTICAS
roRMALES se llaman 'operadores' a los SMBOLOS de su vocabulario que seialan dos tipos de operaciones gramaticales: (a) la
CONCATENACIN(+,-,(), etc.) de los elementos en una CADENA y (b) la reescritura o
TRANSrORiv1AC!N de una CADENA en otra
(por ejemplo: 1\ .......;>E). Cf abreviadores,
smbolos.
@Tambin se denominan 'operadores'
las unidades gramaticales que pueden incluir dentro de su mbito a distintas partes
de la oracin o enunciado, y dan lugar, por
tanto, a interpretaciones diferentes segn
393
cual sea su ALCANCE. Por ejemplo, segn
Hernanz y Brucarl (1987, l38n) los TRMINOS DE POLARIDAD (positiva O negativa) son
'operadores', puesto que pueden afectar a
distintos componentes de la oracin. Asf,
en Luis tambill habla ruso, de conformidad con Hernanz y Brucart, el trmino
de polaridad tambin puede incluir en su
mbito al sujeto (si, por ejemplo, la oracin
anterior fuese una rplica a Pedro habla
ruso); puede afectar al verbo (habla ruso
adems de leerlo>~), o al objeto directo
(habla, adems de ruso, ingls, francs).
Asimismo, a su juicio, adverbios corno incluso o solamente manifiestan el comportamiento tpico de los 'operadores'. En Mara solamente recogi a los niios, solamente puede tener como mbito al verbo
recogi (nicamente los recogi, no les
dio la merienda, ni los acost), o puede
incidir en el objeto directo a los nil1os (recogi a los niios pero no al abuelo ni a la
suegra). Tambin son comnmente considerados 'operadores', entre otros elementos, la NEGACIN y Jos CUANT!r!CADORES.
OPOSICIN.
En lingstica se llama
'oposicin' a la diferencia existente entre
una unidad (rONEMA, MORFEMA, PALABRA,
etc.) que aparece en el DECURSO y las que
podran ocupar o manifestarse en ese mismo CONTEXTO, esto es, las que pertenecen
al mismo PARADIGMA. Por ejemplo, en la
palabra espalola paso, la a se opone a las
otras cuatro vocales (e, i, o, u), que podran
ocupar su lugar. Por tanto, en la 'oposicin'
la diferencia se establece entre una unidad
presente o in praesentia (en el caso anterior, la a) y las posibles o virtuales o in absentia, mientras que en el CONTRASTE las
diferencias se determinan entre unidades
sucesivas presentes en el decmso (S!NTAGIv1,\). Cuando las 'oposiciones' se fijan entre fonemas, como en el caso anterior, estamos ante OPOSICIONES FONOLGICAS. EJ
concepto de 'oposicin', bsico en el ESTRUCTURAL!SMO, es uno de los principios
ms fructferos de Saussure, sobre el que
descansa todo el sistema del lenguaje (Ja-
OPOSICIONES FONOLOGICAS
kobson, R, 1983); su intuicin fue desarrollada por las generaciones que le sucedieron, primero Trubctzkoy, y ms tarde R Jakobson y A. Martinet (Jacob, A., 1969).
El anlisis de las primeras 'oposiciones'
se hizo en el plano fonolgico, gran paso
de la lingstica, que consisti en establecer SISTEMAS en el interior del nivel fnico.
Ms tarde dicho anlisis se extendi a otros
niveles. Bajo este prisma, los SIGNOS slo
valen por 'oposici6n' a otros signos; mas
estas 'oposiciones' tienen una cierta flexibilidad, es decir, en ocasiones se pierden o
quedan neutralizadas debido, en gran parte,
a la doble caracterstica del sistema lingstico: evolucin y estabilidad, o sea, cambio
en el tiempo sin perder su identidad. La
NEUTRALIZACIN se presenta en todos los
planos del sistema: en fonologa, por ejemplo, entre la /b/ y la /vi del castellano actual; en MORFOLOGA, entre la funcin presente o pasado de formas como canTamos;
en SINTAXIS en construcciones como en la
vida (nunca) En la vida se me ocurren a
m tales disparates y (constantemente)
En la vida hay que estar preparado para
todo), etc. Y, sin embargo, no es generadora de confusi6n o AMBIGEDAD en la coMUNICACIN, gracias a la REDUNDANCIA que
poseen todos los subsistemas o niveles del
lenguaje, aunque se la pueda explotar para
algunos EFECTOS ESTILSTICOS.
POSICIONES FONOLGICAS. Las OPOSICIONES que se establecen entre roNEMAS
se llaman 'oposiciones fonolgicas'. En este sentido, un FONEMA se define como la suma de RASGOS PERTINENTES que cumplen
una FUNCIN DISTINTIVA. Las 'oposiciones
fonolgicas' se dividen en correlativas y
disyuntivas. Son correlativos (cf correlacin) los fonemas afines entre s y disyuntivos los que son discrepan tes, por no tener
ninguna cualidad comn o poryue sus cualidades comunes son escasas o insuficientes para ofrecer afinidad acstico-fisiolgica; en este ltimo caso se dice que hay disyuncin de fonemas (Alarcos Llorach,
1983: 86) o que los fonemas se encuentran
OPTATIVA
394
BASE
DE COMPARACJN, en 'bila-
de la misma propiedad. Por ejemplo, los diferentes GRADOS DE ABERTURA de las VOCales, o los diferentes TONOS de algunas lenguas en las que la altura musical es signifi-
395
(3) A diferencia de la Bolso de Madrid o
de un considerable ascenso, es una unidad
comunicativa autosuficicnte desde el punto
de vista semntico: no precisa nada ms
para ser interpretada como representacin
de un determinado estado de cosas, dentro,
claro est, del contexto discursivo en el que
pueda estar inserta.
(4) Como enunciado concreto, es realizacin de una estructura ms abstracta, distinta de la que corresponde a unidades como fa Bolsa de Madrid o un considerable
ascenso: una estructura del tipo SN SV, o
Sujeto-Predicado, o Sujeto V Objeto, segn
desde qu perspectiva terica se analice.
Las divergencias entre los mltiples sentidos asociados al trmino oracin proceden, fundamentalmente, de cul o cules de
las caractersticas mencionadas se toma como base para la definicin (Lpez Blanch,
ORACION ADJETIVA
1989). Cjclusula.
RACIN ADJETIVA.
Se idcntific<l UJ-
396
ORACIN ADSCRIPTIVA
RESTRICTIVAS,
PEC!F!Ci\T!VAS,
tambin llamadas
ES-
NO RESTRICTIVAS O EXPLI-
CATIVAS.
RACIN ADSCRIPTIVA.
Con la especi-
RACIN
Equivale a
ADVERBIAL
DE
TIEMI'O.
ORACIN TEMPORAL.
RACIN ASEVERATIVA.
Equ ivaJe a
ORACIN DECLARATIVA.
ORACIN ATRIBUTIVA.
CD Equivale a
ORACIN ADSCR!PTIVA.
397
porque en todas ellas se da una relacin de
atribucin: a travs del verbo se atribuye
una caracterstica o propiedad (inteligente,
/IIIIY tranquilo, desconcertada) a la entidad
representada, en este caso, por el sujeto de
1;J oracin (l, Juan, ella), si bienios verbos
parece, vio, mimba a los que se subordinan
!os adjetivos (como parte de una predicacin secundaria) no son verbos catalogados
(al menos por Porroche) como copulativos.
Cj complemento predicativo.
RACIN BIPOLAR. En algunos textOS
de orientacin funcional (cf, por ejemplo,
Rojo, !978, !983; Narbona, !989, !990) se
denominan 'oraciones bipolares' determinadas unidades constituidas por dos ORACIONES O CLAUSULAS, entre las que, segn
se plantea en estos textos, no existe relacin de coordinacin o de subordinacin,
sino de INTERDEPENDENCIA: ninguna de las
dos oraciones se subordina a la otra, tienen
funciones diferentes con respecto a la unidad en la que se integran, y son ambas
igualmente necesarias, tanto para que puedan existir sus respectivas funciones, como
para que pueda darse el valor que adquiere
la unidad en su conjunto. Por ejemplo, las
oraciones adversativas, corno Juan me pidi que apoyara el proyecto, pero me negu
a hacerlo)), e igualmente las condicionales,
corno <:<Si viene tu hermano a comer yo no
hago la paella, son tipos de construcciones que se han catalogado como 'oraciones
bipolares'. Tal clasificacin se apoya en razones como las siguientes:
( 1) Son siempre unidades constituidas
nicamente por dos oraciones, o, segn la
terminologa de Rojo, por dos clusulas,
aunque cada una de ellas pueda, a su vez,
ser compleja: duan me pidi que apoyara
el proyecto/ me negu a hacerlo; Viene tu hermano a comer/ yo no hago la
paella.
(2) A cada una de es las clusulas u oraciones se !es asignan funciones diferentes:
en el caso de las oraciones condicionales,
una unidad asume la funcin de condicionado (<(Yo no hago la paella) y la otra la
ORACIN CAUSAL
398
ausencia o presencia de pausas entre ambas
oraciones) y es la base principal sobre la
que se establece la distincin entre dos tipos de 'oraciones causales':
(a) Las identificadas como causales
propiamente dichas (cfNarbona, 1990),
tambin denominadas causales del enunciado (~{Marcos Marn, 1980; Ramn Trives, 1982): Est muy delgado porque no
come casi nadm>, <..:No ha ido al pueblo
porque tiene el coche averiado.
(b) Las llamadas causales explicativas
(cfNarbona, 1990) o tambin causales de
la enunciacin (cfMarcos Marn, 1980;
Ramn Trives, 1982): No debe de comer
casi nada, porque est muy delgado, No
se ha ido al pueblo, porque el coche est en
fa puerta.
RACIN CIRCllNSTANCIAL.
'Oracin
circunstancial' es uno de los nombres dados tradicionalmenle a la clase en la que se
han agrupado las ORACIONES TEMPORALES,
LOCATIVAS, MODALES, COMPARATIVAS, CONSECUTIVAS, CONDICIONALES, CONCESIVAS, FI-
elidido, bien un verbo idntico al de la oracin plena en que se incluyen, bien, adems del verbo, alguno de sus argumentos.
As, por ejemplo, para la Real Academia
(1973: 545), en <:<Juan dio ayer a ta Pepa
ms pesetas que anteayer-) la segunda oracin queda reducida al adverbio anteayer y
tiene sobreentendidos el SUJETO, el VERBO y
los COMPLEMENTOS DIRECTO e JNDJRECTO,
que son los mismos que van expresos en la
primera.
Si en ese supuesto se basa la etiqueta
'oracin' que se les aplica, la especificacin 'comparativa' alude a la propiedad semntica que normalmente se les atribuye.
Para Alarcos (1994; 341), por ejemplo, se
denominan as porque en ellas se comparan
entre s dos realidades o conceptos estableciendo su equivalencia o desigualdad en lo
que respecta a la cantidad, la calidad, la intensidad. As, en Paquito quiere ms a su
coche que a sus hijos>:. se establece una relacin de desigualdad entre dos entidades,
sus hijos y su coche, como resultado de una
comparacin que tiene como base la intensidad con que los quiere Paquito.
Tambin tradicionalmente las 'oraciones
comparativas' (cfgrado) se han subdividido atendiendo a si la relacin establecida
como resultado de la comparacin es de
desigualdad o de equivalencia. Se han diferenciado, en consecuencia:
(a) Comparativas de igualdad, introducidas generalmente por como en correlacin con tanto, tan: Creo que lo odio tanto como l a m.
(b) Comparativas de desigualdad, que
abarcan a su vez dos clases: de superioridad, se gana ms que todos nosotros.,>;
de inferioridad, An tiene menos inteligencia que escnpulos.
La caracterizacin aqu esbozada quizs
sea la ms comn en los manuales de gramtica. No obstante, en los estudios gramaticales del espaol ha suscitado numerosas
crticas, que hacen referencia tanto a la estructura oracional que invariablemente se
asigna a las construcciones comparativas,
399
como a la condicin de adverbiales o circunstanciales que se les atribuye, e incluye
a su caracterizacin sem<intica, puesto que
la expresin de la comparacin no corresponde slo a la unidad que se identifica
concretamente como 'comparativa'.
As, por ejemplo, en cuanto a la hiptesis del verbo elptico que sirve de base al
anlisis de las construcciones comparativas como oraciones, sea cual sea su realizacin especfica, cabe decir que, ciertamente, la recuperacin de un ncleo verbal
presente en el contexto previo da como resultado una oracin gramatical en construcciones como Creo que lo odio tanto
co11w l (me odia) a m, similares a las de
VACIADO. Pero en otros muchos casos,
como seala J. A. Martnez (l985b; 142),
esa CATALJSIS o reposicin de elementos
elididos da como resul!ado construcciones
de una validez ms que dudosa: ?se gana ms que ganamos todos nosotros,
?Quiere ms a su coche que quiere a sus
hijos>), ?An tene menos inteligencia
que llene escrpulos.
De ah que se prefiera para las unidades
comparativas !a etiqueta 'construccin'
que, frente a 'oracin', no presupone una
determinada estructura.
@ Oracin que contiene una construccin comparativa. As, se gana ms que
todos nosotros sera un enunciado ntegrado por una 'oracin comparativa' en esta
acepcin del trmino.
RACIN COl\lJ>LEJA.
Es la ORACIN
que contiene, en algn nvel de su estructura, otra oracin como constiwyentc. Por
ejemplo, la oracin Eva afirma que su jefe
es un psicpata incluye otra oracin (que
su jefe es un psicpata) como objeto directo. En Es muy difcil que de ese modo se
reactive el consumo interior", el sujeto del
que se predica el Ser muy difch es, asimismo, una oracin: que de ese 111odo se
reactive el consumo interior. En los dos casos nos hallamos, pues, ante 'oraciones
complejas', ante oraciones que contienen
otra oracin como constituyente. 'Oracin
ORACIN COIVIPUESTA
a uR.-\-
RACIN COMPLETJVA.
Se idcnlifican
RACIN COl'vlPllESTA. CD Tradiciodmente se ha denominado oracin cuJHpuesta' a la unidad sint<ktica que conticiiL"
dos o ms estructuras prcdicativtls orguni
zadas en torno a un verbo, con indcpcll
diencia de cules sean las relaciones silll<cticas que existan ;ntrc ellas. ,,Tiene un pclu
precioso y sus ojos son una maraYilL,, n
He notado que cada da ests m;\ dc~p.'>
tado son, por tanto, 'oraciones cumpuotas' en este sentido de la expresin.
Por lo general, las 'oraciones compuestas', en la acepcin que ahora nos ncupa, se
subclasifican en 'oraciones compucs1as por
coordinacin' (<<:Tiene un pelo prcciostJ y
sus ojos son una maravilla") y 'oraciones
compuestas por subordinacin': ,,lJc notado que cada da ests ms despistado>'.
0 En un sentido ms restringido, 'ontcin compuesta' hace referencia slo a la
ORACIN CONCESIVA
400
(i)
Tipo de ora-
401
(b) Potenciales o contingentes: Si volviereis pronto podramos ir al cine.
(e) Irreales: Si hubieras vuelto pronto
podramos haber ido al cine.
La hase de clasificacin es, fundamentalmente, la distinta vinculacin Con la
realidad que muestran los acontecimientos
mencionados en el condicionante>> (Rojo y
Montero, 1983: 12). Esto es, el hecho de
que el evento designado por la 'oraci.n
condicional' se presente como real o reah~
zable (Si vienes pronta>>), ms o menos
probable (Si vinieras pronto>>) o simplemente iiTeal o irrealizable: <<Si hubieras ve~
nido pronto.
@Tambin se da el nombre de 'oracin
condicional' a la unidad compleja constituida por la predicacin condicionante y la
condicionada: <-<Si limpias el coche, me ir
contigo>>.
RACIN CONSECUTIVA. Q) En uno de
los sentidos de la expresin, se denominan
'oraciones consecutivas' las estructuras
predicativas organizadas en torno a un verbo que, desde un punto de vista semntico,
se caracterizan por expresar una predicacin que se presenta como consecuencia,
resultado o deduccin, bien de un hecho
expresado en otra oracin (Tiene el coche
en la puerta, por tanto, debe estar en casa>>,
<<Hoy no he dormido, as que necesito descansan>). bien del grado de intensidad o
cantidad que afecta a un elemento incluido
en otra predicacin: Tena los pies tan
grandes que haba que hacerle los zapatos
amedidcm.
Las oraciones a las que es aplicable esta
caraclerizacin semntica general pueden
formar parte, no obstante, de configurado~
nes sintcticas muy diferentes. De ah que
haya sido habitual en los estudios gramaticales del espaol distinguir al menos dos
clases de 'oraciones consecutivas':
(a) Las 'oraciones consecutivas' del tipo
{<Tiene el coche en la puerta, por tanto, de~
be estar en u1sa, Hoy no he dormido, as
que necesito descansan> han sido consideradas, ya sintcticamente coordinadas, ya
ORACIN COPULATIVA
semnticamente cohcsionadas con la oracin que les precede en el discurso por medio de un CONECTOR o ENLACE EXTRAORACIONAL que hace explcita la relacin de
causa-consecuencia establecida entre las
dos oraciones. En los ejemplos anteriores,
son los conectores por tanto, as que los
que desempean este papeL
(b) Las 'oraciones consecutivas' del tipo
Tena los pies tan grandes que haba que
hacerle los zapatos a medida, ms comnmente clasificadas como subordinadas, van encabezadas por el nexo que y se
hallan en correlacin con un intensificador
o cuantificador (tanto, tan, tal), perteneciente a la oracin subordinante, que esta~
blece la intensificacin o cuantificacin de
la que es efecto o resultado lo expresado
por la subordinada,
En algunos estudios gramaticales se
reserva la expresin 'oracin consecutiva'
slo para las oraciones que en el apartado
anterior hemos identificado como subordinadas.
@Tambin se aplica la denominacin
'oracin consecutiva', no ya a la oracin
introducida por que sino a la unidad oracional compleja que la contiene. Todo el enunciado Se mova tanto que me pona nerviosa estara integrado, por tanto, por una
'oracin consecutiva' en esta acepcin del
trmino.
ORACIN COPULATIVA. (1) Se clasifican
como 'copulativas' las oraciones cuyo predicado est integrado por un VERBO COPULATIVO. Por ejemplo, La noche es hermosa>>, La casa estaba desierta>> son enunciados constituidos por 'oraciones copulalivas
puesto que ser y estar, los verbos que, junto con los r\TRI!3UTOS hermosa y desierto,
forman el predicado, son comnmente considerados copulativos.
@Tambin se ha dado el nombre de
'oracin copulativa' a la unidad sintctica
constituida por dos o ms oraciones ----dos
o ms estructuras predicativas~ relacionadas mediante COORIJJNACJN COPULATIVA.
As, por ejemplo, el enunciado Su padre
ORACION DE RELATIVO
enunciacin. Se identifican corno 'declarativas' las oraciones (o enunciados oracionales) cuya finalidad comunicativa es realizar
una ASERCIN: el hablante presenta como
conforme a la realidad la accin, el estado
o el proceso representado por la predicacin. Ese hombre me persigue, Los
timbres no suenan, Pamela me ha regalado un disco de Joe Cocker son 'oraciones
declarativas'. Dado que representan una
asercin, se considera caracterstico de las
oraciones declarativas tanto el hecho de
que lleven el verbo en modo indicativo, el
modo de la asercin (persigue, suenan, ha
regalado), como el hecho de que se les
pueda atribuir un valor de verdad: lo expre~
sado en la predicacin puede ser considerado verdadero o falso.
Segn puede verse en los ejemplos, las
'oraciones declarativas' pueden ser afirmativas (<{Ese hombre me persigue, Pamela
me ha regalado un disco de Joe Cocker) o
negativas: Los timbres no suenan.
ORACIN DEGRADADA. Una de las muchas denominaciones aplicadas a las estructuras predicativas organizadas en torno
a un verbo que se incluyen, como constituyentes que desempean alguna funcin, en
otra oracin o unidad sintctica ms amplia. Por ejemplo, para Al arcos (l 994: 314315), {<Cuando se decidi y Aunque haca sol son 'oraciones degradadas' en
Cuando se decidi ya era tarde y Aunque haca sol el fro era intenso.
ORACIN DESIDERATIVA.
Una de las
clases o subclases de oraciones (cf, por
ejemplo, Hernndez Alonso, l 984; Gonzlez Calvo, 1983) que se han diferenciado
tomando como base la MODALIDAD de la
402
enunciacin, o actitud subjetiva del hablante ante Jo enunciado. Se consideran 'desiderativas' las oraciones (o enunciados oracionales) en las que, mediante recursos tales corno el empleo del modo subjuntivo, o
la utilizacin de determinados ADVERBIOS
DE l'v10DALIDAD (como ojal), se expresa
que lo denotado por la predicacin no es algo conforme a la realidad, sino tan slo un
deseo del hablante. Si Mi hijo ha tenido
una media de sobresaliente es una OR:\CIN DECLARATIVA con la que el hablante
presenta como real, como efectivamente
realizado, el contenido de la predicacin,
{{Ojal mi hijo haya tenido una media de
sobresaliente>>, es un enunciado constituido
por una 'oracin desiderativa'. Mediante el
adverbio de modalidad ojal y el empleo
del modo subjuntivo (haya tenido) se expresa que el {<haber tenido mi hijo un sobresaliente es tan slo algo que el hablante desea que haya ocurrido, y no necesariamente un proceso realizado.
ORACIN DISTRmUTIVA. CD Se ha dado
el nombre de 'oracin distributiva' a la unidad integrada por dos o ms oraciones (dos
o ms estructuras predicativas) entre las
que existe una relacin de coordinacin catalogada corno distributiva (cf cooRDINACIN DJSTRIBUTIVA). Por ejemplo, el enunciado Unos ren, otros lloran>} estara
constituido por una 'oracin distributiva'
(\f Lzaro Carreter, 1968) en este sentido
del trmino. Asimismo se ha dado este
nombre a la oracin que contiene una coordinacin distributiva: Reciba con la misma serenidad, bien/as alegras, bienios infortunios.
0 En una acepcin distinta, el trmino
'oracin dislributiva' alude a oraciones, como <{Cada uno de los nios golpeaba a Jos
otros (cfBosquc, 1985: 74 y sigs.), en las
que la presencia de un DETERMINANTE DISTRIBUTIVO, corno cada, impone a la oracin
el tipo especfico de interpretacin que los
caracteriza.
RACIN DUBITATIVA. Una de las clases o subclases de oraciones que se han es-
ORACIN EXCLAMATIVA
403
tablecido tomando como base ele clasificacin la rvlODALIDAD o actitud subjetiva del
hablante ante lo enunciado. Se consideran
'dubitativas' las oraciones (o enunciados
oracionales) en las que, mediante recursos
tales como el empleo de i\DYERBIOS DE 1\10DM-lDAD que dejan en suspenso el valor de
verdad de la oracin (tal vez, acaso, quizs,
probablemente) y la utilizacin del modo
subjuntivo, que implica no asercin, se expresa que el hablante no asume como real,
sino wn slo como posible, el estado de cosas al que alude la predicacin. <'Nos han
ingresado ya el dinero, por ejemplo, es un
enunciado integrado por una ORACIN DECLARATIVA, con el que el hablante afirma
como real la accin denotada por el predicado. Quizs nos hayan i11gresado ya el
dinerO>>, por el contrario, es un enunciado
constituido por una oracin dubitativa'. A
travs del adverbio quizs y mediante el
empleo del modo subjuntivo (hayan ingresado), el hablante manifiesta que el <{haber
ingresado ya el dinero es, desde su punto
de vista, algo posible, pero no se compromente a presentarlo como efcclivamente
realizado.
ORACIN ECUACJONAL.
Se identifica
corno 'ecuacional' cierta clase de oraciones
construidas con el verbo COPULATIVO ser.
Por ejemplo: Es en ti en quien confiamos, Es a Luis al que han elegido, Pedro es quien lo ha hecho. A semejanza de
las ORACIONES ECUATJVAS, en estas COnslrucciones el verbo ser establece la igualdad entre los dos constituyentes que relaciona. Pero presentan algunas diferencias
con respecto a otros tipos de oraciones con
verbo copulativo: uno de los constituyentes
enlazados es siempre una ORACIN RELATIVA sin ANTECEDENTE -ell quien COI~fiamos,
al que han elegido, quien lo ha hecho-;
implican un procedimiento de ENf::ATIZACIN. En relacin con enunciados no enfatizados -COI~fiamos en ti, Han elegido a
Luis, Pedro lo ha hecho-la 'oracin ecuacional' destaca como FOCO informativo, como informacin nueva o contraria a lo es-
RACIN ERGATIYA.
(~fDemonte,
En
algUJlOS lCXh\';
ORACIN EXHORTATIVA
do .!'v1aribc! eslc ao!>> son enunciados que
404
blante (como ]as ORACIONES DESIDERATILa utilizacin del imperativo (quita,
dev11lveme, canta) pone de manifiesto que
la intencin del hablante al emitir el enunciado es que el receptor de la comunicacin
lleve a cabo una determinada accin: quitar los zapatos de la mesa, devolver la
pluma o cantar esa cancin>>.
ORACIN EXISTENCIAL.
Se clasifican
como 'existenciales' cierto tipo de oraciones que se caracterizan por expresar, bsicamente, que algo (un evento, una entidad)
existe o tiene lugar, bien en un determinado
espacio local (.:<An hay osos en Asturias)
o temporal (El culo pasado ocurri una
tragedia similar), bien en general, sin concretar una localizacin especfica: Realmente, hay hombres as.
ORACIN FINAL. Clase de oracin habitualmente incluida en las gramticas entre las subordinadas circunstanciales o adverbiales, nus especficamente entre las
denominadas ADVERBIALES IMPROPIAS.
Se identifican como 'finales' las oraciones que expresan, bien el objeto o propsito con que se realiza la accin denotada por
la predicacin subordinante (<:<Hemos contratado a una agencia para que nos lleve la
publicidad), bien el propsito con que se
enuncia e! hecho al que hace referencia esa
predicacin: Para que re enteres, estoy
harta de veranear con la familia.
Las construcciones integradas por para
que+ oracin en subjuntivo (como en los
ejemplos anteriores) o por para + oracin
en infinitivo (<<He venido para \'era la familia) constituyen las frmulas gramaticales bsicas para la expresin de la finalidad. No obstante, como seala, entre otros,
A! arcos ( 1994: 371 ), <da finalidad puede
quedar expresada tambin con ciertas locuciones en que se inserta un sustantivo semnticamente acorde con esa nocin>>. Entre ellas: a fin de que, cvn el fin de que, con
VAS).
la intencin de que.
ORACIN HENDIDA, PARTIDA O TRUNCA-
CD Fue Jesperscn quien acu el trmino cleft sentence ('oracin hendida, par-
DA.
405
tida o truncada'). Con l se hace referencia
a ciertas construcciones que sirven para dar
relieve temtico y focal a un determinado
constituyente de una estructura oracional
(Quirk, R. et al., 1972: 951; Tag1ight, J.,
1984: 54). En ingls este tipo de construccin siempre comienza con el pronombre
neutro it seguido de una forma de to be
(Tirnm, L. A., 1987). La oracin dt was to
Paris whcrc we went last year es transformacin de otra, We went lo Pars last
year))' en la que se ha tematizada el complemento circunstancial a Paris al pasarlo a
posicin inicial, al tiempo que se le ha dado
mayor relieve sobre los dems elementos
de la oracin mediante la ayuda del tonema
colocado sobre 'Paris. De esta manera, Fue
a Pwis se ha convertido en un elemento focal, mientras que adonde fuimos el w1o pasado se ha convertido en la oracin no focal.
Adaptando la distincin que se establece en las gramticas inglesas entre psettdo-clejt se11tences y cleft sentences, algunos textos espaoles utilizan la denominacin 'oracin hendida' para identificar las
ORACIONES ECUACIONALES que corresponden a las 'cleft senlences' inglesas. Es el
caso de Fue Juan el que lo hizo, traduccin de la cleft sente11ce <t was Jolm who
did ib>. Sin embargo, si bien en ingls existen diferencias gramaticales entre cleft sentences y pseudo-clefi se11tences, tales como
la utilizacin del pronombre it, en espaol
tal distincin no parece justificada, porque
no hay pronombre ni ningun otro elemento
gramatical en el que fundamentar las diferencias (Moreno Cabrera, 1983).
ORACIN IDENTIFICATIVA. Equivale a
ORACIN ECUATIVA.
ORACIN It\WERSONAL.
Se identifican
genricamente corno 'impersonales' las
oraciones que, ya sea por exigencia del verbo ( d!a !fovido mucho esta noche)), Hay
dos hombres en la puerta), ya sea porque
se utilice un determinado tipo de construccin sintctica (Se vive bien aqu, "Estn
llamando al timbre), no tienen sujeto ex-
406
prctasen como causa, no como agente de !a
accin). Queda implcito en una interpretacin indefinida o genrica: se presupone,
puesto que el significado ele los verbos as
lo exige, que <'alguien>> ha condenado a
un inocente, que <<alguien habl del libro>>, pero no se concreta quin.
(3) En contraste con las ORACIONES PASIvo REFLEJAS, con las que coinciden en esa
interpretacin indefinida o genrica del
agente o experimentador, ningn otro argumento pasa a realizarse como sujeto, como
sintagma nominal concordante con el verbo: en <<Se ha condenado a dos inocenteS>>,
dos inocentes>> sigue siendo el objeto directo. Son pues oraciones sin sujeto. De ah
su calificacin como 'impersonales'.
ORACIN INCRUSTADA.
Se identifica
como 'incrustada' la oracin que forma
parte, como constituyente, de otra unidad
sintctica. Son, por ejemplo, 'oraciones incrustadas' las unidades que .se destacan en
los siguientes enunciados: El arbolito que
me regalaste est preciosO>>, <<El jefe les
exige que hagan horas extraordinara.P>.
Ambas son oraciones, estructuras predicativas organizadas en torno a un verbo, que
se hallan incluidas, como constituyentes,
en otra unidad sintctica: que me regalaste
es un modificador o complemento del ncleo sustantivo de un sintagma nominal (El
arbolito que me regalaste); que hagan horas extraordinarias es el objeto directo del
verbo exigir en el sintagma verbal/es exige
que hagan horas extraordinarias.
ORACIN INTERROGATIVA. Una de ]as
clases de oraciones que se establecen atendiendo a la MODALIDAD de la enunciacin.
Se consideran 'interrogativas' las oraciones
(o enunciados oracionales) cuya finalidad
comunicativa es solicitar una informacin.
Ha presentado ya la declaracin?,
Qu ha trado Federico para la fiesta"?>>,
Cunto has ganado este mes?>> son oraciones interrogativas'. Las 'interrogativas'
se diferencian de otras clases de oraciones,
como las DECLARATIVAS, por aspectos tales
como:
ORACIN LOCATIVA
407
un verbo, con funcin de objeto directo
(,,Dime quin te lolw coJ/l(Jdo), ), de sujeto:
<<No me importa si no quiere hacerlo>>.
<<Me preocupa qu pretender hacen>.
Sin embargo. no siempre cguivalen realmente a una pregunta. Segn sei'alan AlciJlrl y Blccua (1975: 1129), a veces la interrogativa indirecta simplemente implica
que su contenido es en cierta medida pro
blemtico; tal sera el caso de "No saba si
habfa 1enido el cartero o No me importa si na quiere hacerlo>>. Habitualmente se
distinguen dos clases de 'interrogativas indirectas', paralelas a las clases que se diferencian en las interrogaciones independientes:
(a) Totales: las introducidas por si, en
las que la peticin de informacin o la con~
dicin de problemtico recae sobre todo el
enunciado.
(b) Parciales: las introducidas por un
trmino interrogativo (quin, dnde, qu,
etc.), en las que la pregun!a o el carcter
problemtico incide especficamente sobre
un elemento del enuncado: en '<Quiero saber quin te lo ha contadO>> la pregunta se
refiere slo al agente de contar>>.
ORACIN INTERROGATIVA PARCIAL. Se
identifican como 'parciales' las ORACIONES
INTERROGATIVAS en las que la peticin de
informacin no afecta a la predicacin en
su totalidad sino slo a uno de sus componentes. Son, por ejemplo, 'oraciones inte!Togativas parciales' las que contienen los
enunciados siguientes: ,<Quin te ha cortado el pelo?>>, Dnde aparca el coche Paco a esas horas de la maana?>>, ((Cuntos
paquetes de caf has comprado'h. En el
primer enunciado se pregunta slo por la
identidad del agente: quin ha realizado la
accin? En el segundo se solcita informacin acerca del lugar donde habitualmente
se realiza lo representado en la predicacin. En el tercero, la pregunta se refiere
slo a la cantidad (cuntos) de los paquetes de caf, el objeto afectado por la accin de <<comprar>>. Como puede verse en
los ejemplos, es distintivo de las 'oraciones
Vase en
se en
Va
ORACIN INTRANSITIVA.
Se (knomi-
ORACION MODAL
408
Tipo de oraciones
desarrolla el proceso denotado por la oracin subordinante: Yo coso los dobladillos como me enseJl mi madre>), Mezcl
Jos ingredientes segn indicabo la fnnufo. Entre los elementos de mayor uso co-
mo introductores de !as 'oraciones modales, las gramticas suelen destacar el adverbio como y la forma segn, integrada
generalmente en la clase de las preposiciones. Pero aaden, asimismo, otras frmulas
in1roductorias, tales como 01~(orme o las
constituidas mediante combinacin de como y segn con otras unidades: como si,
Equivale a ORA-
CIN DESIDERATIVA.
RACIN PARTIDA.
Equivale a ORA-
CIN HENDIDA.
OnACIN PASIVo~REFLEJA.
Con esta
dCil(llllnacicn se identifica a una de las clases de oraciones habitualmente diferenciadas en el conjunto de las CONSTRUCCIONES
I'RONOI\l!Nr\LES. Pertenecen a la clase de las
'oraciones pasivo-reflejas', por ejemplo,
las siguientes: ,,se han escrito varios libros
sobre ese esdndalo, d~sta semana se han
debatido las dos enmiendas>>. Al margen de
la u!ilizacin de la forma tona se, comn a
las construcciones pronominales. de la que
proviene su calificacin como 'reflejas',
presentan las siguientes peculiaridades,
que justifican el hecho de que. asimismo,
se hay;u1 conceptuado como 'pasivas':
( l) Est{ln constituidas por verbos b;sicamcme TR,\NS!T!VOS que, como tales, seleccionan dos argumentos: un AGENTE o EXPE~
RIMENTADOR humano, que en las construcciones transitivas, no pronominales, se realiza como sujeto de la oracin: {<Los dos
periodistas han escrito varios libros sobre
ese escndalo, Esta semana los diputados han debatido las dos enmiendas>>, Un
TEI\.1A o PACIENTE, al que en la construccin
transitiva se le asigna el papel sintctico de
objeto directo: varios libros, las dos enmiendas.
(2) A diferencia de lo que ocurre en la
oracin transitiva, el agente o experimentador no se hace explcito, sino que queda
simplemente implicado en una interpretacin indefinida o genrica: en Se han escrito varios libros sobre el tema se presupone, puesto que el verbo requiere necesa~
riamente ese papel, que existe un agente,
que <'alguien ha escrito varios libros,
pero no se concreta quin.
(3) A diferencia tambin de las oraciones
transitivas construidas con los mismos verbos, el tema o paciente pasa a realizarse
sintcticamente como sujeto: es el sintagma nominal concordante con el verbo:
,<*Se han debatido la enmienda, '<*Se han
escrito un libro sobre el tema.
RACIN PREDICATIVA.
Especialmente en gramticas consideradas tradicionales, se identifican como 'predicativas' las
oraciones en las que, a diferencia de las
denominadas ATRIBUTIVAS, el ncleo del
predicado es un verbo no COPULATIVO. Para
409
pero no se halla incluida, a su vez, en otra
oracin ms amplia. Pese a ser un trmino
de uso comn en las gramticas conceptua~
das como tmdiciunales, la forma en que se
establece, en la prctica, la separacin entre 'oracin principal' y oracin subordinada resulta bastante problemtica, y as suele sci.alarse en las revisiones crtcas de
que ha sido objeto el anlisis de la ORACIN
coMPUESTA que llevan a cabo dichas gramticas (ej. por ejemplo, Rojo, 1978).
Es, por Jo general, caracterstico de ese
anlisis tradicional el hecho de que se identifique como 'oracin principal' la parte de
una oracin compleja que restara una vez
eliminadas las oraciones subordinadas.
As. por ejemplo, segn la gramtica acadmica de 1931, en el enunciado De una
dama era galn un vidrie m que viva en
Tremecn, <da oracin principal es De una
da!Jia era galn 1111 vidriero>) (Real Academia Espaola, 1931: 312). Segn esta misma gramtica, el enunciado luan desea
que l'en.;a Antonio para que pap descanse)) est integrado por tres oraciones: dos
subordinadas, "que venga Antonio, "para
que pap descanse)), y una tercera, luan
dcsetm, a la que puede considerarse 'principal', puesto que es la nica oracin que
en este caso tiene sentido por s misma. En
ambos casos, pues, seg(m la gramtica acadmica, las oraciones subordinadas quedan
al margen de la 'principal', no forman parte de ella. La 'oracin principal' est constituida slo por el segmento del enunciado
que quedara despus de haber aislado las
oraciones subordinadas: De ww dama era
galn un l'idriem, luan desea)).
Este anlisis es, sin embargo, problemtico (tal como sealamos antes) para buena
parte de las gramticas actuales. Obsrvese. fundamentalmente, que si en Juan desea lJUC venga Antonio la oracin sustantiva que venga An!Oniv es el objeto directo
de desea, como lo sera el sintagma nominal tu felicidad en duan desea tu felicidad, no es coherente separar una 'oracin
principal', Juan desea, y una oracin su-
ORACIN PSEUDOHENDIDA
conoci su responsobilidad.
RACIN PSEUDOHENOIDA.
En algunos estudios sobre el espai.ol (D'Introno,
1979) se utiliza la expresin oracin pseudohendido -adaptacin del ingls pseudo-cleft sentence- para identificar cierto
tipo de ORACIONES ECUACfONALES. En concreto las que corresponderan a las pscudo-cleft sentences' de las gramticas inglesas: El que est grit<Hldo es Juan, JUAN
es el que est gritando>) seran 'oraciones
pseudohendidas'; no as Es Juan el que
est gritando, que se considerara ejemplo
de ORACIN HENDIDA, No obstante, COmO
han destacado algunos investigadores (Mo-
ORACIN RECPROCA
en espaol.
ORACIN RECPROCA. Se califican como 'recprocas' las oraciones en las que,
mediante procedimientos gramaticales que
pueden ser variables (utilizacin de CLT!-
410
proceso se lleva a cabo de un modo recproco a travs de complemcntacioncs que imponen ese sentido: duan y Alberto siempre
hablan el HilO del otro>>, Fernando y Ana
slo piensan el uno en el otro,,, Los dos
ancinnos vivfan el ww para el otro.
RAClN REDUCIDA.
Especialmente
en GRMvl.-\T!CA GENERATIVA se denomina
'oracin reducida' al constituyente cuya estructura responde al esquema sujeto-predicado pero que carece de verbo, o de la flexin verbal que caracteriza a una oracin
plena, no reducida. Como 'oraciones reducidas' se han analizado, por ejernplo, secuencias del tipo de las que van en cursiva
en estos enunciados: <.:Duerme con fa boca
abierta, Se volvi a su casa cabiz.bqjo,
Considero inevitable La ruptura::..,.
RACIN REFLEXIVA. Las 'oraciones
reflexivas' cannicas, las que comnmente
se describen como ejemplares tpicos de la
clase, son oraciones integradas por un verbo transitivo, en las que, bien mediante formas especficas en el objeto, bien mediante
afijos en el predicado, se expresa que el
agente o experimentador representado por
el sujeto de la oracin y el paciente o el receptor del evento denotado por el verbo son
una misma entidad, que ambos papeles los
asume, pongamos por caso, una m1sma
persona. En espafol, las 'oraciones reflexivas' cannicas son CONSTRUCCIONES PRONOM!NM.ES del tipo de las siguientes: <duan
slo se quiere a s mismo, (<Felipe se felicit por el xito obtenido, ,,yo siempre
me peino antes de salir. Como 'reflexivas'
estas construcciones presentan las siguientes peculiaridades:
(1) El sujeto es un sintagma nominal humano ~podra ser tambin animado- al
que se asigna el papel de agente (Felipe,
Yo) o de experin1entador (Juan).
(2) El sentido reflexivo, la coincidencia
entre la entidad a la que alude el sujeto y el
paciente o af(cudo que implica el verbo,
viene posibilitada por los rasgos del CLT!co (me, se). Fn eY(l siempre me peino antes
ele salir,
'e "~-ia en los rasgos de
411
nmero y persona entre el pronombre sujeto (1'0) y el CLTICO (me), indica que el sujeto ~fecta la accin de peinar sobre s mismo, no sobre una persona diferente. En
cambio, en <<Mi madre siempre 1//C peina
antes de salir, !a falta de concordancia entre el sujeto y el cltico determina una interpretacin claramente no reflexiva: agente y
paciente son entidades distintas. En <{Felipe se felicit por el xito obtenido>>, adems de la concordancia en los rasgos de
persona entre sujeto y dtico, es la utilizacin de la forma refleja .re, en lugar de lo o
la, Jo que impone el sentido reflexivo: Felipe es, a la vez, el que realiza y el que reci~1e
la felicitacin. En cambio, en "Felipe lo l"elcit por el xito obtenido, ambos papeles recaen en personas diferentes.
(3) En los casos en que el cltico se expande, por nfasis o por contraste, mediante un pronombre tnico (Juan slo se quiere a s mismo), la forma pronominal correspondiente a la tercera persona ha de ser la
inequfvocameme reflexiva s, normalmente
con el refuerzo de mismo.
Aunque estas construcciones pronominales constituyen el tipo cannico de 'oracin reflexiva' en espaol, tal denominacin se hace tambin extensiva a oraciones
como las siguientes: duan slo habla de s
mismo, Ana ya no confa en s misma,
<<Yo ya estoy harta de m misma1>. No son,
evidentemente, construcciones similares a
las anteriores, en las que la reflexividad vena expresada por medio del cllico, pero
tambin en ellas las formas pronominales
tnicas, con el refuerzo de mismo (s mis~
mo, m misma) determinan un sentido reflexivo: es una misma entidad humana
(.:<Juan, <<Ana, <<Yo) la que asume los
dos papeles, las dos funciones semnticas
implicadas en la predicacin.
ORACIN RELATIVA. Se clasifican COmo relativas o de relativo las estructuras
oracionales que van encabezadas por un
PRONOMBRE RELATIVO. Son, pues, 'oraciones relativas' las unidades que se destacan
en los siguientes enunciados: -<<Quienes 110
ORACIN SUBORDINADA
ORACIN SUSTANTIVA
prcsin, se identifican como 'subordinadas' !as ORACIONES, las estructuras predicativas. que forman parte, como constituyente con una funcin, de otra oracin ms
ampla. Todas las unidades destacadas en
cursiva en lus siguientes enunciados son
'oraciones subordinadas' en este sentido de
la cxprcsiu: El chico con el que sale toca
los titllhales en la orquesta>), Le he prestado algo de dinero para que me deje en paz
412
representan argumentos de un verbo o de
un predicado, como en Me emocion que
n1e preparasen wwfiesta sorpresw' (la oracin destacada en cursiva es el sujeto, con
el PAPEL SEMNTICO CAUSA, de me emocion>>), o (2) forman parte de un sintagma
preposicional que complementa a un ncleo nominal (Les transmiti la orden de
que desalojasen el edij/cim> ), adjetivo
(Mara, harta de que le tomasen el pelo,
decidi pasar a la ofensiva), o incluso a un
adverbio: Regres antes de que pudiera
esconder los regalos. En las gramticas
del espaol se reconocen tres tipos de 'oraciones sustantivas':
(a) Oraciones con el verbo en forma personal, introducidas por el subordinante
que: Me gustara que me subieran el sueldO>>, Le contest que todo estaba claro)>.
(b) Oraciones con el verbo en infinitivo,
que se caracterizan, adems de por la forma
verbal, por no tener expreso el argumento
correspondiente al sujeto oracional, bien
porque ste tenga un sentido indefinido o
genrico (Es imposible rechazar esa prupuestm>), bien porque sea correferencial
con algn argumento del predicado subordinantc o regente: Mara desea regresar
so/cm (el agente de regresar y el sujeto de
desear son una misma persona).
(e) Oraciones !NTERROGATlVAS INDIRECTAS: ''Me pregunto si se lwhr dado cuenta>>, Quiero saber cundo podr verlo.
ORACIN TEI\lPORAL. Clase de oraciones tradicionalmente encuadrada en el grupo de las subordinadas ADVERBIALES O CIRCUNSTANCIALES. Se caracterizan porque el
evento al que aluden se presenta como referencia para situar en el tiempo la predicacin contenida en la oracin subordinante o
principal: Mientras desayunaba le los informes, Limpiar el saln antes de que
regresen mis padres>>, Se sumi en una
profunda depresin despus de que lo
a!xmdonarm'.
De conformidad con los tres tipos de relaciones temporales bsicas, la predicacin
principal puede situarse como simultnea
413
(<<Mientras desayunaba le los informes),
anterior (Limpiar el saln antes de que
regresen mis padres) o posterior (Se sumi en una profunda depresin despus de
que lo abandonara>>) al estado de cosas representado en la subordinada. No obstante,
a estas tres orientaciones bsicas pueden
aiiadirse otras matizaciones temporales, tales como la sucesin inmediata entre ambos hechos (En cuanto 1leg se meti en
la ducha) o la simultaneidad pero entre
e! inicio y el fin del evento denotado por la
principal y el de la subordinada (Fernndez Lagunilla y Anula Rebollo, 1995:
333): Desde [ue se ha casado se ha vuelto muy hogarei'o, Estar aqu hasta que
me recibm>.
ORACIN TRANSITIVA. CD El concepto
de 'oracin transitiva' ha sido definido tanto con criterios exclusivamente sintcticos
como apelando, fundamentalmente, a rasgos nocionales o semnticos.
(a) Con criterios nocionales o semnticos, las 'oraciones transitivas' se han caracterizado como aquellas oraciones en las
que se expresa que "alguien (o algo) realiza una accin que recae sobre otro elemento (Cano AguiJar, 1983: 20). De conformidad con esta caracterizacin, asociada
sobre todo a gramticas consideradas tradicionales, seran transitivas las siguientes
oraciones: Jos Mara abofete a Manolo
porque se lo mereca, El presidente del
club insult al concejal de deportes, Mi
abuela Antonia caz al ratn con una taza y
una escoba>>. En los tres casos, el estado de
cosas descrito por la oracin conlleva un
esquema Semntico <<AGENTE/ACTOR-ACCIN-PACIENTE que es, realmente, el que
corresponde a la caracterizacin anterior:
alguien, un agente (Jos Mara, el presidente del club, mi abuela Antonia), realiza
una accin (abofete, insult, caz.) que recae sobre otro elemento, el paciente o entidad afectada por la accin (Manolo, el conu~jal de deportes, el ratn).
(b) Tomando como base rasgos de tipo
morfosintctico, se han definido como
ORACIN TRANSITIVA
'transitivas' las oraciones cuyo ncleo verbal implica dos argumentos, realizados,
sintcticamente, como SUJI:.IO y OBJETO DiRECTO. Por tanto, las oraciones utilizadas
en los ejemplos anteriores quedan delimitadas, asimismo, como transitivas atendiendo
a este rasgo, ya que el agente que realiza !a
accin designada por el verbo y el paciente
o entidad afectada por ella se corresponden, en el plano sintctico, con el sujeto
(Jos Mara, el presidente del club, mi
abuela Antonia) y el objeto directo (aManolo, al concejal de deportes, al ratn).
As pues, las oraciones que, en su estructura semntica y en su estructura sintctica o
gramatical, son similares ados Mara abofete a Manolo, El presidente del club insult al concejal de deportes>> y a "Mi abuela Antonia caz un ratn)>, pueden considerarse 'oraciones transitivas' cannicas o prolotfpicas, en cuanto que renen todas las caractersticas (semnticas, sintcticas) que se
han asociado en los estudios gramaticales al
concepto de 'oracin transitiva'.
Sin embargo, como generalmente se ha
destacado en las revisiones crticas de la
concepcin semntica de la transitividad
anteriormente descrita, el esquema sintctico Sujeto-verbo-objeto directo)' puede corresponderse con esquemas semnticos
distintos del configurado por el agente, la
accin y el paciente u objeto afectado o
efectuado por la accin. As, de confonnidad con Griicia i Sol (1989), las oraciones
Juan peg al nio, Juan tiene un libro>>,
Pedro sabe francs, Mara pesa cincuenta kilos>> son 'transitivas' si nos atenemos a criterios sintcticos, puesto que estn integradas por un sujeto (Juan, Pedro,
Mara) y un objeto directo (al !!lo, un libro, francs, cincuenta kilos). Pero slo en
"Juan peg al nio)> se configura un estado
de cosas en el que un agente (Juan) realiza
una accin (peg) que afecta a otra entidad
(al niFo). nicamente sta sera, por tanto,
nocionalmente transitiva.
(e) Tambin se han considerado 'transitivas' las oraciones cuyo ncleo verbal im-
ORACION TRANSITIVA
414
(1) El nmero de participantes implicados en la situacin descrita por el verbo: las
oraciones con dos participantes (como
<duan adora la cerveza) tienen un mayor
grado de transitividad que las oraciones en
las que hay implicado un participante nico
(como en Elena se march).
(2) La clase semntica del predicado: !as
oraciones cuyos predicados denotan ACCIONES son ms transitivas que las que denotan
PROCESOS O ESTADOS. As, <'Pedro abraz a
Susana, dado que describe una accin, sera ms transitiva que Juan adora la cerveza, aun cuando las dos oraciones impliquen dos participantes.
(3) El carcter ms o menos TLICO y
ms o menos momentneo o puntual de la
accin descrita por el predicado: una oracin corno Elisa golpe la puerta>> tendra
un grado de transitividad ms alto que
Elisa esllldia arqueologa>>, porque la accin que describe es tlica y puntual, en
tanto que <,EJisa estudia arqueologa denota una actividad ATLICA y durativa.
(4) La existencia de un AGENTE que lleve
a cabo de forma deliberada y voluntaria la
accin. As, segn Hopper y Thompson,
Escrib tu nombre es ms transitiva que
"Olvid tu nombre, pues slo en el primer
caso hay implicado un agente que realiza
voluntariamente la accin denotada por el
predicado.
(5) El carcter ms o menos individuali
zado del objeto, del segundo participante
en la accin o proceso. En relacin con este factor, <'Busco a mi novio estara ms
alta en la escala de !a transitividad que
Busco 1111 novio, puesto gue a mi novio
es un objeto deflnido, especfico y, en definitiva, individualizado.
De conformidad con el planteamiento
que aqu se ha csh07.ado, las oraciones <<Jo ..
s Mara abofete a Carlos porque se lo
mereca, <'El presidente del club insult al
concejal de deportes, '<Mi abuela caz al
ratn cqn una taza y una escoba, que anteriormente calificamos como 'oraciones
transitivas' cannicas o prototpicas, seran,
OfliGEN
415
precisamente, oraciones con el grado de
transitivdad ms alto teniendo en cuenta
los factores mencionados: implican dos
participantes; uno de ellos es un agente que
realiza voluntariamente 1n accin descrita
por el verbo; Carlos, ef concejal de deportes, el ratn son objetos individualizados y
los predicados designan acciones tlicas y
puntuales. .T uan tiene un libro, Pedro
sabe francs, o <'Pedro cree en los marcianos}} presentaran, por diversos motivos, un
grado de transitividad mucho 1mls bajo.
RACIN YUSIVA. Equivale a ORACIN
EXHORTATIVA
RALIZACIN.
fONADORES 2 .
C/\VIDr\0 L,\RNGEA
TIC AS.
Las 'cavidades infrag\6ticas' son lo:., rganos del sistema respiratorio, es dvc:L
los rganos propios de la rcspiraci(in, ct ~;a
ber, los pulmones, Jos broncui1lS y la tr<iquea. Los pulmones (r/ Jiafrag!lla) ::;tm un
almacn que constantemente se c::;t; !!en<llldo y vaciando de airc merced a dos funcio ..
nes, la inspiracin, o absorcin de! aire.
mediante la cual se llena de aire y !a cspir<~
cin, o expulsin del mismn. A los pnllnu
nes tambin se les llama el inii.:iador, pm
ser el rgano desde el que arranca LOd<i ia
FONACIN, gracias a la cantidml de aire que
suministran en la espiracin (rffucntc). La
funcin de los bronquios y de la lr<uca es
la de !ubos de conduccin.
La laringe contiene la GLOTIS, la cual :e:. ir
ve de lnea divisoria para hacer dos grandes
grupos con los rganos nrticulatnrios foJddorcs, los infraglticos, es decir, ls que
estn debajo de la glotis (diafragma, pul
mones, bronquios y trquea) y los supra~
glticos (faringe, boca, nariz y Jahins_l.
El sistema articulatorio consta de cuatro RESON;\DORES o cajas de rcson;mcia (la
faringe, la boca, la nariz, los labios) y de
los ARTICULADORES activOS y paS\'OS que S.L~
encuentran dentro de la hoca, en especial la
lengua y los dientes (Abercrombic, 1968:
Gili Gaya, 1975).
Los rganos anteriores, adcn1s de iniLTvenir en la formacin de los SONIDOS desempean otras funciones de cadctc.r no
lingstico, como pueden ser mu::;t il:dr, o ..
ser, sollozar, rer, estornudar, etc. ((impulsos articulatorios.
HIENTADOR. Vase en i\L\fi.C\!>CW.
ORIGEN.
El trmino origen' tambin se utiliza con el mismo sentido fucn~
te~- designa un PAPEL SEJ\l...NTtcn, esto es,
el papel que corresponde a la entidad, frecuentemente un lugar, en la que se inicia el
movimiento o desplazamiento de nlgu, cumo resultado de la actividad denoi<HLi pm
el predicado. Por ejemplo, segn Gracia i
ORTOGRAFIA
4!6
fundamental con las modificaciones que !e
imprimen los armnicos.
OscURO.
Vase en OIJSCURO.
OSTENSIVO. Vase en RELEVANCIA.
OxMORON. El 'oxmoron' y la 'anttesis' son dos FIGURAS DEL LENGUAJE basadas
en el CONTRASTE, es decir, en trminos marcadamente diferentes presentes en el discurso, que se emplean para producir EFECTOS ESTILSTICOS y tambin COITIO tcnicas
de PROGRESIVIDAD del texto. La anttesis
(Fue condenado a vivir), de acuerdo con
Nash (1989: 114), es un trmino general
que se aplica a cualquier construccin marcada por la presencia de ideas opuestas (cf
antonimia), incompatibles (cf incompatibilidad) o irreconciliables, llamadas antitti~
cas, que se presentan para crear una tensin
significativa (cf retrucano). El oxmoron
(<<Dulce muerte) es ms preciso que la
'anttesis" porque se aplica al choque en un
mismo sintagma de dos UNIDADES LXICAS
(normalmente un nombre y un adjetivo o
un verbo y adverbio) que expresan conceptos culturalmente opuestos (dufz.ura, muerte). c.)paradoja.
OxTONO.
En la roNtTICA se emplea el
trmino 'oxtono' para referirse a las palabras que llevan el acento en la ltima slaba. Cfbartono.
p
PACIENTE.
a la entidad afectada por la accin que elenota el predicado. Suele asociarse tanto a!
OBJETO DIRECTO de una oracin transitiva
como al sujeto de una construccin pasiva.
Por ejemplo, en El anciano profesor reprenda a sus alumnos)), el OBJETO DIRECro
a sus alumnos asume el papel semntico de
'paciente', puesto que representa a la entidad afectada por la accin de reprender. En
El perrito fue cruelmente golpeado>>, el
sintagma nominal ef perrito, el SUJETO de la
oracin, asume ese mismo papel semntico, ya que designa, igualmente, a la entidad
que sufre los efectos de la accin DENOTADA por e! PREDICADO. Cf agente, sujeto paciente, objeto afectado, voz pasiva.
PALABRA. La UNIDAD LX!U, por excelencia es la 'palabra, y en la cultura occidental hay una larga tradicin que asimila
el concepto de unidad lxical de palabra.
Ya Platn y Aristteles trataron las palabras; este ltimo, que la llam ~Ep~ Aoyou, la defini como el Componente de la
oracin que tiene significacin de por s y
no puede dividirse en ms unidades (Robins, 1975: 38). La consideracin de la 'palabra' como unidad significativa e independiente ha continuado en toda la tradicin
occidental, desde los estudios de la Escuela
de Alejandra hasta nuestros das. A Jo largo de la historia de la cultura occidental, la
PALABRA ABREVIADA
418
ellos, huyen de la palabra, ya que no ven fcil su definicin, por varias razones, enlrc
Vase en PALA-
PALABRA AUTNOMA.
Vase en PALA-
BRA LLENA.
PALABRA AUTOSEMNTICA. Vase en
PALABRA LLENA.
PALABRA CLAVE. CD Para el anlisis ESTILSTICO de los textos, M ator (1953) in-
PALABRA CATEGOREMTIC.A.
Vase en
PALABRA LLENA.
PALABRA COl\.lPLEJA, PALABRA COM-
Vase en LEXA .
PUESTA.
PALABRA DE CONTENIDO.
Equivale a
PALABRA LLENA.
PALABRA FUNCIONAL.
LABRA VACA.
Equivale a Pi\-
PALABRA GRAMATICAL.
LABRA VACA.
Equivale a PA-
PALABRA LXICA.
Vase en PALABRA
LLENA.
PALABRA LLENA. Las palabras llenas
son PALABRAS con SJGNJFICADO DENOTATIVO, es decir, que puede relacionarse con entidades, procesos, cualidades del mundo
extralingstico. En este grupo se incluyen
los nombres y los adjetivos, los verbos y
los adverbios. Por el contrario, las pala~
bras vacas son palabras cuyo significado
es gramatical, es decir, con un significado
que expresa una relacin, la pertenencia a
una clase, etc. Son ;palahras vacas' las
PREPOSICIONES,
TCULOS
y Jos
las
CONJUNCIONES,
Jos
AR-
PRONOMBRES.
Es la PALABRA que,
si bien no est constatada como parte del
LXICO de una lengua ya sancionado por el
uso, puede ser construida de conformidad
con las reglas o pautas sistemticas que rigen en esa lengua la fORMACIN DE PALABRAS y, por Lanto, de ser en algn momento
utilizada, podra ser asimismo interpretada
por los HABLANTES, quienes pueden reconocer sin dificultad esas pautas, que forman parte de su COMPETENCIA LJNGSTICA.
PALABRA POSIBLE.
PALABRAS Y COSAS
419
Por ejemplo, pueden considerarse 'palabras posibles' en espaol formaciones como adecentab/c (Vnrela. 1990: 17), o gafazo (Vera Lujn, 1987: 165). Adcccntab!e no
figura en los diccionarios del espaol. Sin
embargo es, segn Vare! a, una 'palabra posible' porque resulta de la aplicacin de
una regla de formacin de palabras muy
productiva en espaol: la que adjunta el su~
FIJO ~ble a una BASE constituida por un verbo transitivo (caso de adecentar) para formar adjetivos DEVERBALES, cuyo significado comn puede entenderse como Susceptible de ser objeto de la accin o proceso
denotado por el verbo base. As, censurable, just~ficable, recuperable pueden para~
frasearse como Susceptible de ser censurad o/j us t(fi ead o/rec 1tperadm> .
Puesto que la construccin de adecentable responde a una pauta productiva en la
formacin de palabras en espaol, en caso
de que esta palabra fuera introducida en un
enunciado, su significado podra ser deducido por el RECEPTOR, aun cuando adecen~
table no sea para l una palabra conocida:
Slo se trata de una casa medio en ruinas
aunque adecentable (susceptible de ser
odce entada)>>.
Equivale a
PAI -~
BRA I.!.ENi\.
PALABRA SINCATEGOREl\f..\TiC\.
vale a
Fqtti-
PAI.MlRA Vi\C'A.
PALABRA SJNSEMANTICA.
PALABRA YAC.'\.
EquiY:tk a
Prnn el anlisis ES
de los textos, M ator n 953) introdujo dos conceptos bsicos: P.-\I~ADRA
CLAVE y 'palabra testigo'. Las palabrastestigos' son palabras que actan comn ~~-
DJCES de la poca en la que se acuil~mm o
en la que se generaliz su uso. Por tanto.
su utilizacin trae al recuerdo automticamente un perodo histrico, un movimicn
to de ideas, etc. La palabras consenso o
pasota, por ejemplo, son 'palabras-testigo'
de los aos setenta y ochenta, correspondientes a la transicin poltica cspaula f1/
campo).
PALABRA TEXTO. En el estudio de la.'>
CONCORDANrl:\S LXICAS se denomina palabra texto' a cada una de las ocurrencias
de una palabra, en su forma flexionada
concreta, que se producen en el texto.
PALABRA TRUNCADA.
Vase en ABRr>
PALABRA TESTIGO.
TILSTICO
VIAC!N.3
PALAIJRA VACA.
Vase en
PALABR,\
LLENA.
LECTOLOGA
420
la hiptcsis de que cada palabra tiene su
propia historia. C.f geografa lingstica.
PALADAR.
Es la bveda cncava o pa
red superior de la CAVIDAD BUCAL que
arranca, en su parte anterior, de los ALVOLOS ele los incisivos superiores, y termina,
en su parte posterior, en [a VULA o campanilla. El 'pa!aJar' consta de dos partes: el
paladar duro y el paladar blando.
El palador duro, que es de constitucin
6sea y rgida, ocupa dos tercios de la bveda. y desclllpca como ARTICULADOR ruo
una gran actividad, ya que, adcm<..s de ser
el punto de encuentro para !a ARTICULACIN
de las CONSONANTES l'.-\l.i\TALES, forma con
la LENGU1\ e] J(ISO O .-\BERTI.Jl{\ del RESONADOR BUCAL para la formacin ele Ja VOCALES
anteriores o PALXL\LES; se distinguen tres
wnas en el 'pa!at.lar duro': la prcpa!atal, la
mcdinpa!atal y la pospa!Jtal.
El paladar blando, tambin llamado velo del paladar, es una tabiqqe ncxib!c y re!ati\amcntc mviL en cf que se distinguen
tres zonas: la preve lar, fa pos velar y la uvular. La zona uvular esta constituida por la
vula. que es e! apndice final del 'paladar
blando'. El 'paladar blando' es igualmente
nwy acti\'O desde un punto de vista articu!ntorin. por dos razones:
{ 1) es el punto de encuentro para la articulacin de las CONSONANTES VELARES y
fmllla con la LENGUA el poso o i\BERTUR;\
del resonador bucal para la formacin de
!as VOC.-\I.ES posteriores O VELM'.. ES; y
(2) es el rgmw que provoca la ABERTURA o el cierre del resonador nasal; cuando
el '\e lo' est< elevado, el aire no puede salir
por !as fosas nasales, siendo orales los sonidos resultantes; si el velo est bajado, el
<tire atravesad el RESONADOR NASAL. con lo
que el sonido resultante ser nasal (t;/nasalizacitn). Al punto de comunicacin del resonador oral cnn e! nasa! se !e llama puer-
to velar.
PALATAL.
Son 'palatales' las vocales y
consonantes producidas en la parte anterior
de la C.\V!DAD BUCAL, en la zona del PALAU. \R DURO. En \arias lenguas se pueden d-
421
l'ki!o]. Siguiendo a Daniel Jones (1962),
en estas circunstancias no se habla de un
fenmeno de 'asimilacin' sino de SIMILITUD. El fenmeno inverso a la 'palatalizacin' es !a VELARIZACIN.
La vocal o la consonante que resulte
afectada por el desplazamiento anterior se
PALATOALVEOLARES.
Las 'pa!atoa]vcolarcs' son CONSONANTES en cuyo punto
de articulacin intervienen el predorso de
la LENGUA Como ARTICULADOR ACTIVO, y
la zona post-alveolar o palatoalveolar de la
CAVIDAD BUCAL. Las 'palatoalveolarcs'
pueden ser FRICAT!VAS PALATOALVEOLARES
[J, 3 ] y AFRICADAS PALATOALVEOLARES [U,
ct5]. Aunque el trmino 'palatoalvcolar' es
e! clsico en FONTICA ARTICULATORIA, parece ser que ltimamente el trmino PREPALATALES est desplazando a! de 'palatoalvcolares', as como al de alveopalatales y
post-alveolares.
PALATOGRAFA, PALATOGRAl\.tA.
Se
llama palatografa o mtodo palatogrfico a! procedimiento inventado por Rudolpb
Lcnz (Mahnberg, 1967: 111) para conocer
la posicin de la lengua en la ARTICULACIN
de ciertos sonidos. Se mete en la boca un
paladar artificial especial, cubierto de un
polvo apropiado, y se saca despus de determinada articulacin. Las reas que la
lengua ha limpiado muestran su contacto
con el paladar. Si se trata de vocales (Gili
Gaya, 1975: 72), importa a veces determinar la zona del contacto lateral de !a lengua
para conocer la mayor o menor estrechez
del canal por donde pasa el aire. En los
PANCRONA, PANCRNICO
PANCRONA, PANCRNICO.
Una de las
distinciones metodolgicas ms valiosas
del Curso de lingfstico general (Saussure.
1945: 149 y sigs.) es la separacin metodolgica de la SINCRONA de ]a DIACRONA, debido al contexto dogmtico en que se formul, el HISTOR!CISMO, descalificaba como
acientfica toda investigacin lingstica
que no fuera histrica. Sin embargo, el
mismo Saussure (1945: 168) tambin utiliz el trmino 'pancrona' para aludir a las
descripciones ele fenmenos desde un punto de vista integrador de la SINCRONA y de
la DIACRONA. Saussurc defiende que en la
LENGUA existen leyes en el sentido en que
las entienden las ciencias fsicas y naturales, esto es, como relaciones que se verifican en todas panes y para siempre. Se trata
de principios generales que existen independientemente de los hechos concretos.
Se llaman pancrnicos, por tanto, los fenmenos lingsticos que no quedan afectados, durante un largo perodo de tiempo.
por la evolucin DIACRNICA.
El mtodo 'pancrnico' se defiende hoy
como integrador, dado que la EVOLUCIN de
la lengua (diacrona) difcilmente se puede
estudiar sin tener en cuenta los ESTADOS DE
LENGUA (sincrona). Adems, un conceplo
clave de la sincrona, como es la ESTRUCTURA, tambin es de aplicacin a la diacrona,
t.fLL
Equivale a PAPEL
TODOLOGA
SEMNTICO.
PAR, PAREJA.
FONEM,\S
que slo se distinguen entre s por la presencia o ausencia de alguna cualidad fonolgica: /p, b/, /t, d/ y /k, g/. A1arcos Llorach
(1983: 51) la defmc como la formada por
dos fonemas que forman OPOSICIN bilarcrril proporcional y privativa. Cf marca de
correlacin, correlacin.
PARADIGMA.
En lingstica pueden
distinguirse, al menos, tres acepciones del
trmino 'paradigma':
CD Con su significado etimolgico de arquetipo, un 'paradigma' es un ivlODELO, y
aplicado en este sentido a la lingstica, en
especial a la GRt\!'vtATJCA TRADICIONAL, se
llama 'paradigma' a cada uno de Jos mode
los, incluidas todas sus formas, de la FLEXIN nominal (DECLINACIN) y verbal (CONJUGACIN). Por ejemplo, en latln los nombres se declinan siguiendo uno de los cinco
'paradigmas', y en espaol los verbos regulares se conjugan de acuerdo con tres 'paradigmas' o modelos.
Por extensin, tambin se llama 'paradigma' al conjunto de rvtORFEMAS casuales
423
apartamento
apartamento
el
de mi 1o
mansin
morada
En la investigacin cientfica se usa el trmino 'paradigma cientfico', o simplemente 'paradigma', introducido por Thomas Kuhn ( 1975,
PARADIGMA DE LA PRAGMTICA
1'0S4}. para referirse a un marco mctodolgicn y conccplua! entendido como el conjunto de realizaciones cientficas universal
escuelas que constituyen su cuerpo conceptuaL el cual acta de contexto para la nterpi elacin de todos los acontecimientos
cicntf'icos. De acuerdo con este criterio, se
habla Uc grandes paradigmas en la INVESTJ~
c;_,v_'!(n~ LINGSTICA, como el HISTORJC!Sr--FJ. el LSTRUCTURAL!SI\-10 LINGSTICO. el
CLi\ERAr!VJS/\10, la PRAC\L~TICA O Ja misma
GR.-\~1,\TiCA TR,\DIC!ONAL (Pcrciva!, \V. K.,
1976: Guba, E., 1983; Horrocks, G ., 1987).
Por tanto, un paradigma consoliUado debe entenderse como el marco de referencia,
caracterizado por una homogeneidad relativa de pensamiento terico bsico que propurci(J!J<l a la comunidad cientfica criterios
par<l: (a) 111arcarse metas nuevas que estimulen b funnu!acin de teoras enriquecedoras: (b) seleccionar hechos relevantes
que se conviertan en problemas de investigacin; y (e) proponer soluciones a los problc!llas anteriores dentro del paradigma.
PARADIGMA DE LA PRAGIVIATJCA.
La
Jll(_'ta rinal de la investigacin de este PARAIJic;;\!,\ lingstico es el anlisis es el LENc;u,\JE EN ACCIN, es decir, un mejor conocimiento de la CO!I.-li'ETENC!A CO,\lUNICA!WA
en su doble vertiente de comprensin y de
produccin del DISCURSO, o dicho con otras
palabras. la formulacin de teoras y de
lllodelos que (kscriban cmo se lleva a ca-
bo la comprensin y !a produccin del lenguaje. e_\plicnndo el mudo en que los interlocutores. mediante el uso de los cnunciadtlS discursiYos, logran transmitir infonnaci6n que 110 est contenida en !os significa-
424
dos de las oraciones empleadas en la comunicacin (Kempson, R. M., 1975).
En los afios ochenta se percibe un agotamiento o insuficiencia del PARADIGMA GENERATIV!STA, cansancio que ha sido recogido por varias corrientes de investigacin,
como la LINGSTICA TEXTUAL, el ANL!S!S
DEL DISCURSO, la PRAGlvlAT!CA, etc., todas
las cuales tienen una caracterstica comn,
abordar el LENGUAJE EN USO (Schiffrin, D ..
1987; Escande!!, 1993a), es decir, el lenguaje que se utiliza en situaciones concretas, o visto desde otro ngulo, el estudio de
las relaciones entre el lenguaje y los contextos comunicativos en que ste se manifiesta (Bcaugrande, R. el nl., 1981: 209).
Aunque cada una de estas corrientes pone
mayor nfasis en distintos aspectos, como
pueden ser la organizacin lingstica de
los niveles supraoracionalcs, el tratamiento
de la composicin de los textos, el anlisis
de la conversacin, etc., no _son pocos los
que estiman que el trmino 'pragmtica'
puede abarcar a todos los anteriores. Adems, fue el mismo Chornsky (1969), cabeza central del paradigma anterior, quien
sugiri que probablemente el prximo
avance en el estudio del lenguaje requerir<'.
concebir Jluevos i11strumentos intelectuales que nos permitan considerar una variedad de cuestiones que ahora caen en el
cesto de papeles conocido como la PRAGMTICA.
425
mente, tienen que ser recorridos por separado. El hecho de que primero Saussure y
ms tarde Chornsky marcaran esta bifurcacin entre el estudio del sistema lingstico
propiamente dicho (LENGUA, COMPETENCIA)
y su puesta en funcionamiento (HABLA, ACTUACIN), y dedicaran toda su atencin a
Jns primeras, es posiblemente, adems de la
propia dificultad que conlleva el anlisis de
h1 ACTLIAC!C)N lingstica, la causa principal
del atraso en el mejor conocimiento de todo Jo relacionado con !a cotv1UN!CACIN y el
uso Jel lenguaje.
Las caractersticas ms definitorias de
este 'paradigma' investigador son:
( 1) el lenguaje es fundamentalmente un
tnedio de COMUNICACIN~
(2) el lenguaje como objeto de investigacin es DISCURSO O TEXTO;
(3) lo que interesa del lenguaje es su
uso. y en este sentido lo que se busca son
las r:uNC!ONES en vez de las FORMAS; es, por
tanto, ste es un paradigma esencialmente
funcionalista, rUNCIONALIS!\10 que surge
del uso del lenguaje en CONTEXTOS concretos y definidos;
{ 4) el E1\--1P!R!SMO, el cual se puede comprobar por la utilizacin de enunciados y
DATOS lingsticos reales, es decir, contextualizados, lo que se llama lenguaje autntico, frente a los enunciados inventados o
construidos con la INTUICIN por el lingista generativista.
(5) La interdiscipfinariedad es otra de
las caractersticas de este paradigma; la
pragmtica tiene muy en cuenta las posibles aportaciones de ciencias o disciplinas relacionadas con la lingstica y con
el lenguaje en general, como la psicologa, la sociologa, la informtica, la semitica, la ciberntica, los estudios literarios, etc.
(6) Y finalmente, en este paradigma se
presta especial atencin a la utilidad y a la
apficahi!idod de las teoras lingsticas
(Beaugrandc, 1980) que puedan dar cuenta
de la COMPETENCIA COMUNICATIVA, y se evitan, en lo posible, los aspectos ms ABS-
PARADIGMA ESTRUCTURALISTA
TRACTOS,
PARADIGI\IA ESTRUCTURALISTA.
La
426
teados y por soluciones ofrecidas, represent una ruptura con el paradigma imperante en la poca, el HISTORICISMO. Y fue,
como la de casi la de todos los PARADlGMAS
(Winston, M., 1976), un acto subversivo,
en el sentido que Kuhn ( 1975) da a este trmino. A estos efectos, no se debe olvidar
que el Curso de fingfstica general de Ferdnand de Saussure, uno de !os textos ms
revolucionarios e influyentes de la ciencia
lingstica, no vio la luz en vida de su autor, probablemente por temor a ir contra la
ortodoxia del paradigma constituido, que
afirmaba que en lingstica, lo que no es
histrico no es cientfico, pues su publicacin habra significado, como as se pudo
comprobar ms tarde, una subversin contra el paradigma reinante.
(2) Posee textos fundacionales. Los problemas y los temas de investigacin, las
metas, y Jos objetivos son distintos a Jos del
H!STOR!C!SMO que le precede Y. estn expresados en los libros de texto bsicos que
contienen los problemas y los mtodos de
investigacin; entre los textos bscos de
este paradigma destacan el Curso de lingstica general de Ferdinand de Saussure
y El lenguaje de Leonard Bloomfield.
(3) No slo la meta fundamental es diferente al del paradigma anterior; tambin lo
SOn Jos MtTODOS y las TEORAS. El INDUCTISMO y el EMPIRISMO son los rasgos caractersticos de la metodologa ms generalizada del paradigma estructuralista, especialmente en la perspectiva norteamericana, lo cual no impide que, tericamente,
alguna de sus escuelas bsicas haya conjeturado con metodologa deductiva, siendo
la ms famosa de todas stas la GLOSEM-
TJCA.
(2) La fundacin de este paradigma, como la de casi todos los otros (Winston, M ..
1976), fue un acto subversivo, en el sentido
que Kuhn (1975) da a este trmino, ya que
Syntactic Structures, manifiesto del paradigma, se public en Europa por las dificultades que tuvo dentro de la ortodoxia
reinante del estructuralismo taxonmico
post-hloomf:--kkanu en Estados Unidos.
TAGMMICA
ESTRUCTURAUSMO.
427
(3) Posee textos fundacionales. Los PROlos temas de investigacin, las metas, y los objetivos son distintos a los del
ESTRUCTURAUSMO queJe precede y estn
expresados en los dos textos fundacionales
del paradigma escritos por Chomsky: Syntactic Stntctures (1957) y Aspects of the
Ther11~v of S.vntax (1965).
(4) Y por la vitalidad y fortaleza del mismo manifestado en las distintas escuelas
nacdas del tronco central.
La evolucin del paradigma gencratvista ha sido apasionante desde su nacimiento
en 1957 con la publicacin de Syntactic
Strucfllres. El carcter unitario de la teora
central lransfofmaciona\-generativa en torno a la cual se gener el paradigma slo se
conserv durante ocho aos, hasta 1965,
ao en que apareci Aspects of the Theory
of Syntax. A partir de ese momento toda la
teora sustantiva del paradigma experimenta un acelerado proceso de revisin que pone en tela de juicio la mayor parte de las
concepciones de partida (Snchez de Zavala, V, 1974: 12): la teora central pierde su
carcter unitario y proliferan nuevos !\,JODELOS, los cuales, tras haber contribuido a la
creacin de diversas escuelas, en cierto
sentido, confirman y configuran el paradigma gencrativista y le confieren la pujanza y
vitalidad antes aludidas.
A principios de los aos setenta la ehullicin conceptual es la nota predominante
del paradigma, siendo el fruto de esta ebullicin la aparicin en Estados Unidos de
sociedades acadmicas dedicadas a la investigacin lingstica dentro del gencrativismo (Chicago Linguistics Socicty en
1973, Berkeley Linguistics Society en
1974, etc.). Pero la unidad terica ya no fue
posible: en los primeros aos de esta dcada el paradigma se divide claramente en
dos: los que defienden, como Chomsky
(Emoncls, Jackencloff y otros), la !!amada
SEMANT!CA INTERPRETATIVA y Jos que se alejan de esta concepcin con la SElVt1\NTJCA
GENERATIVA (Lakoff, 1971; !vlcCawley,
1973; Ross, Postal, ele.).
BLEl\.1;\S,
PARADIGMA GENERATIVISTA
PARADIGMA GENERATIVISTA
428
PARALENGUAJE
429
RRERAS, y en la dcada de los aos noventa
aparece una nueva direccin llamada PROGRAMA MIN!MALISTA (Logicaf Fonn). Y, a su
vez, las ramas del tronco sintctico central
han dado a luz nuevas subrarnas no estrictamente sintcticas; as, la 'lexicologa generativa' ha nacido de la fonologa generativa, al comprobar sus investigadores que la
morfologa no poda quedar diluida entre la
fonologa y la sintaxis generativa, pues algunos problemas fonolgicos complejos,
como el acento de las palabras compuestas,
quedan mejor caracterizados si se tratan
dentro de las reglas morfolgicas de la
construccin de las unidades lxicas (Coates, R., 1987). Constantemente se van incorporando nuevas categoras y subcategoras (principio de adyacencia, variacin paramtrica, teora 8, criterio 8, teora de la
X, etc.). Pero lo peor de todo es que las categoras nuevas que entran a formar parte
Je la teora general, como la citada teora
de la X, pronto encuentran una proliferacin de versiones, en la mayora de los casos incompatibles entre s (Horrocks G.,
1987: 82).
El dominio del 'paradigma generativista' en los estudios de lingstica es tal que
algunos al hablar de la lingi.istica como
disciplina slo citan los principios y postulados del generativismo.
PARADIGMTICA. Vase en S!NTAGMT!CA.
La 'paradoja' y la 'irona'
basadas en el
CONTRASTE, como la ANTTESIS y el OXMORON, pero a diferencia de stas, son figuras
discursivas (Nash, 1989: 128; Gonzlez,
R., 1996: 57) porque estn subordinadas al
CONTEXTO. La paradoja (Romo Feto,
1995) es !a contradiccin en los trminos
expuestos. Consiste la 'paradoja' en el choque de dos ideas, aparentemente contradictorias, presentadas en forma discursiva ('<Si
qucres la paz, prepara la guerra, Vsteme despacio, que tengo prisa), etc., no lxica como el OXMORON que, en suma, no es
ms que una 'paradoja' comprimida. El
PARADOJA.
son
mencionado choque suele provocar una reflexin de la que sale una verdad conciliadora de las contradicciones contenidas.
Bernard Shaw ( dr de misionero y volver
pagan m)) o Georgc Orwell (Todos los animales son iguales pero unos son ms iguales que otros)>) son escritores amantes de
esta figura del lenguaje.
La irona es tambin una figura de con~
traste y discursiva, corno la paradoja, que
consiste en decir lo contrario de lo que se
piensa con el fin de resaltar la idea no expresada. Como afimu1Nash (1989: 118), la
'irona' dice lo que no quiere decir y quiere
decir lo que 110 dice. El DESTINATARIO debe,
sin embargo, compartir con el Efvl\SOR la
misma PRESUPOSICIN PRAGMTICA, porque
en caso contrario, se corre el peligro de que
el SIGNIFICADO del MENSAJE se entienda de
forma literal. Vista desde la P!V\GMATICA, !a
'irona' no es ms que una actitud del hablante (cf intencionalidad), siendo preciso
contcxtualizarla, ya que per se ningn
enunciado es irnico. La 'irona' es una de
las ESTRATEGIAS discursivas ms fascinantes
y complejas dentro de la INTCRACC!N coMUNICATIVA, pero no se debe confundir la
'irona' con el sarcasmo en la creencia de
que ste es una variante ms fuerte y radical
de aqul. La irona comprende una serie de
elementos propios de una SITUACIN DE HABLA (Hymes, 1972), mientras que el 'sarcasmo' no es ms que un ACTO DE HABLA: en
este ltimo existe una clara intencin por
parte del hablante de casuar dao moral al
oyente, circunstancia yue raras veces se da
en la 'irona (Mateo, J., 1992: 121-44).
PARAGOGE, i'ARAGGICO.
Es la adicin de un elemento fontico en posicin
final, por ejemplo en la e paraggica de
fe/ice.
PARALELISMO. Vase en ENUNCIADO
PARALELST!CO.
PARALEXEMA, PARALEXA.
LEXA COMPUESTA
Vase en
COI\WLEJA.
PARALENGUA,IE.
El 'paraJenguaje' es
uno de los sistemas de comunicacin noverbales fundamentales que el ser humano
PARALINGUISTICA
ha desarrollado junto al lenguaje verbal para comunicarse con sus semejantes en los
procesos semiticos de comunicacin e interaccin verbal (Guilln Nieto: ! 995). El
'paralenguaje' (Guilln Nieto, 1995: 21 0),
como cualquier sistema de comuncacin
no-verbal, forma parte del comportamiento
comunicativo y cultural aprendido con el
fin de cumplir una serie de funciones discursivas, a saber: (a) marcar la PROGRESIVIDAD del discurso; (b) llamar la atencin del
receptor hacia algn aspecto significativo
del mensaje; (e) indicar la persona u objeto
del contexto referencial al que se hace ret'ercncia en el discurso; y (d) ofrecer pistas
interpretativas sobre cul es la actitud e intencin comunicativa del hablante en el
discurso. Por ejemplo, en la comunicacin
oral se puede crear un ambiente de Confesin personal o de declaracin objetiva
de un hecho utilizando una enunciacin
descendente, voz baja, nfasis en las palabras clave, cantidad voclica exagerada,
etc. (Gumperz, J., 1985: 103). Y con frecuencia decimos me lo dijo con una voz
que no me gust, o puso un gesto de pocos amigos, o me dio la impresin de
que guardaba cierta distancia, etc.
Siguiendo a Poyatos (1994: 28), el 'paralenguaje' comprende las cualidades no
verbales de la voz, sus modificaciones y las
emisiones independientes cuasi lxicas,
producidas o condicionadas en las zonas
comprendidas desde las CAVIDADES SUPRAGLTlCAS hasta los msculos abdominales,
as como los silencios momentneos, que
utilizamos consciente o inconscientemente
para apoyar o contradecir los signos verbales, kinsicos, proxmicos, qumicos, drmicos y trmicos, simultneamente o alternando con ellos, tanto en la interaccin como en la no-interaccin.
PARALTNGSTICA.
El trmino 'paralingstica' tiene, al menos. cuatro acepciones:
CD Para Abercrombie (1968) es el estudio
exclusivo de los signos no-verbales (y no
voclicos) que desempean un papel fun-
430
damental en la comunicacin oral, pudiendo ampliar, modificar, e incluso contradecir el significado oracional de los enunciados. Entre los signos no-verbales citados se
encuentran, por ejemplo, tos gestos, lus
movimientos y direcciones de la mirada,
las expresiones faciales, etc.
En una visin ms restrictiva (Baamonde Traveso, 1986: 836) es el estudio de
los fenmenos prosdicos (la ENTONACIN,
el ACENTO, el tiempo de la elocucin, la
modulacin de la voz, etc.) que proporcionan datos del HABLANTE, como pueden ser
su personalidad, su estado de nimo, su
procedencia geogrfica, su nivel cultural,
su sexo, etc. Cfndice idiosincrsico.
Desde una perspectiva ms amplia e
integradora, la 'paralingstica' (Guilln
Nieto, 1995) es el estudio de los sistemas
de signos no-verbales, tanto los voclicos
como los no-voclicos, que tienen un papel
convencional y sistemtico en el uso conversacional de la lengua hablada, a saber, el
PARALENGUAJE (que comprende los sistemas de signos prosdicos y los paraverbales), la KlNSICA (expresiones faciales, gestos, movimientos, direcciones de la mirad<!.
etc.) y la PROXMICA (distancias interpersonales). En este sentido, la 'paralingstica'estudia Jos ACTOS NO VERBALES, los cuales, a su vez, pueden ser ISOVERBALES, tNDICJALES y META-COMUNICATIVOS. Cf claves
conversacionales, canal semitico.
@)Equivalente a PARALENGUAJE.
PARMETRO. Segn la hiptesis sustentada en el modelo RECCIN Y LlGAMIENTO, las lenguas, y por tanto las gramticas,
comparten una serie de PRINCIPIOS comunes, que no se aprenden, sino que pertenecen a la facultad del lenguaje. No obstante,
esos principios generales llevan asociad<~s
una serie de opciones de realizacin de las
que cada lengua selecciona una y, por eso,
las lenguas son diferentes. Esas opciones
asociadas a los principios, de las que depende la variacin en las lenguas, son los
denominado,\ 'parmetros'. Por ejemplo,
uno de los principios hipotticamente co-
PARENTETIZACIN
431
munes a todas las lenguas es que todo predicado ha de tener un sujeto)>. Este principio, sin embargo, puede concret<~rse de dos
maneras diferentes. Hay lenguas, como el
ingls, en la que todo predicado ha de tener
un SUJETO fonticamente realizado, de ah
que sea anmalo un enunciado como
((*cats apples in thc gardem>. Otras, como
el espaol, permiten que el sujeto no est
realizado mediante un pronombre o un sintagma nominal, sino slo indicado mediante la terminacin verbal: Escogi un traje
preciosO>>. El espaol y el ingls son, pues,
lenguas que responden a parmetros diferentes.
PARMETRO DEL N(JCLEO.
En RECCIN y LIGAMIENTO se conoce como 'parmetro del ncleo' la posibilidad de que
las lenguas opten (cf parmetro) por situar, sistemticamente, el ncleo de una
estructura, bien a la izquierda, bien a la
derecha de sus complementos. La adopcin de una u otra pauta permite diferenciar dos tipos de lenguas: las que optan
por el parmetro del ncleo inicial y las
que seleccionan el parmetro del ncleo
final.
El espaol, como el ingls, se considera,
dentro de este modelo gram<ltical, como
una lengua de 'ncleo inicial' porque adopta la pauta de ordenacin en la que los ncleos preceden a los complementos: <<Los
consejos de los compaeros no sirvieron de
nada}), {<Destrozaron la puerta del jardm>,
pero no *De los compaieros los consejos
no sirvieron de nada, ni *La merla del
jardln destrozaron.
En cambio, el japons o el coreano responden al parmetro del ncleo final. Segn Radford (198Rb: 1973), por ejemplo,
en coreano, tanto los nombres como los
verbos siguen a su ncleo. Igualmente, de
conformidad con el parmetro seleccionado, mientras el espaol o el ingls utilizan
preposiciones, el coreano hace uso de POSPOS! ClONES: elementos que, como las preposiciones, indican el papel sintctico y semntico de un sintagma pero que, a di fe-
V ~~a~
se en PAR.!.J\!ETRO
DEL NlCLEO.
Vase
en PRO-DROP.
PARASINTTICO.
El trmino 'parasinttico' se ha utilizado en morfologa para
aludir a palabras complejas que. en principio, presentan dos tipos de cs!ructuras distintas.
CD Por un lado, se denominan parasink~
ticos' los complejos lxicos del tipo picupedrero, misncantono (l\1orcno Cabrera.
1995: 457), que contienen dos hascs lxicas (pica-pedr- misa-cnnf.) y un M'! JO derivativo: -ero, -ano. De ah que las palabras
'parasintticas', en este sentido del trmino, se hay<~n definido corno unidad12s lxicas que participan de la C0!\'1POSJC!N y de
la DERIVACIN a la VCZ.
Por otro lado, tambin se da el nombre
de 'par<lsintticos' a los elementos lxicns
que Se caracterizan por formarse mediante
la aplicacin simultnea de la Pl~EFI !ACIN
y la SUFlJACJN)) (Varel<1, 1990: 58), corno
es el caso de envejece1; aterroriz.or o emhcllecer.
PARASTICO.
Vase en I!UECO PMnSlTlCO.
PARENTESCO LTNGSTICO~GENEAJ.C IN
CO.
V<ISC en FAMILIA
LING\JSTIC,\
CJ\
GENEALOGt\.
PARNTESIS.
Vase AflREVJ,\n(m
P_\-
RENTETJZAC!N.
PARENTETIZACIN.
La parcntctizacin' es una de las frmulas adop!adas para
representar grficamente la estructura de
CONSTITUYENTES de la oracin O de cualquier otr<l unidad gramatical. Consiste en
incluir entre parntesis ( ))), o entre parntesis cuadrados (ms comnmente de-
PAROLE
432
PASIVIZACIN
433
LABRA.
PARTITIVO.
En la tradici6n gramatical procedente de las gramticas clsicas, el trmino 'partes de la oracin' haca referencia a las clases o categoras en las que se agrupaban las palabras tomando como base propiedades de ndole
diversa: semnticas o nocionales (-;-;el nombre es una palabra que sirve para nombrar
las cosas), morfolgicas o flexivas (el
adverbio es una palabra ihvariable o indeclinable), y combinatorias o sintcticas
(_-;<preposicin es una palabra llamada as
porgue se pone antes de otras partes de la
oracin). Segn la Grwntcu de la Real
Academia del ao 1771 (RAE, 1984: 120,
121 ), por ejemplo, son nueve <'en nuestra
lengua>> las 'partes de la oracin': nombre,
pronombre, artculo, verbo, participio, adverbio, preposicin, conjuncin, interjeccin. De suerte que cualquier palabra ha
de ser precisamente, o nombre, o pronombre, o artculo, o verbo, etc..
PARTICIPACIN.
V asc en IMPLICACIN
YENTI~S INMEDIATOS
de cada
CONST!TU-
NIVEL
oracio-
naL de manera que los parntesis, o los corcheles, de un determinado nivel se incrusten, como los constituyentes, en los que reflejan la organizacin del nivel inmediatamente superior. Por ejemplo, la estructura
de la oracin Elena revis la factura:.:> po-
dra representarse, mediante 'parentctizacn', de la siguiente manera: ((Elena) (rc\'St t(!a) (factura)))); o bien [[Elena]lrevi-
DUCTOLOGA
LXICA.
PARTICIPIO.
Se da el nombre de 'participio' a las f'ORMAS NO PERSONALES del verbo que se flexionan como amado, temido,
partido. El 'participio' ha sido comnmente caracterizado en las gramticas del espaol como un elemento hbrido, que participa tanto de las caractersticas del verbo como de las del adjetivo. As, a semejanz,a del
adjetivo, posee variacin de gnero y nmero en CONCORDANCIA con un trmino de
carcter sustantivo,
PARTCULA.
CD En ingls, alemn, holands, polaco, etc., se emplea el trmino
'partcula' para designar un elemento (casi
siempre una PREPOSICIN O ADVERBIO) que
se une a un verbo simple para fomar otro
complejo, como en los verbos ingleses look
Jor (bnscar), look ofter (cuidar), loo k at
(mirar) formados con el verbo look (parecer) y una 'partcula'.
@ Vase en PALABRA LLENA.
@Vase en PUNTO DE VISTA y en TAGMMlCA.
Vase en
CASO PARTITIVO.
DIO.
tctica; el enfenno slo utiliza unidades lxicas), agramatismo (cf afasia), apraxia
verbal o apraxia bucofacial (incapacidad
de ejecutar los movimientos de la articulacin debido a una parlisis, o a una ataxia,
o descoordinacin de los movimientos voluntarios), disartria (trastornos en el sistema central o perifrico que afectan a la FONACIN, a la ARTICULACIN, a la PROSODIA),
disglosia (desrdenes articulatorios que
afectan a algn rgano del sistema perifrico, por defecto adquirido o por parlisis,
como, por ejemplo, la disglosia labial), dis~
lexia (incapacidad para leer, motivada por
causas psicolgicas que impiden el reconocimiento de GRAFEMAS y de f'ONEMAS o la
relacin entre ambos), dislalia (trastorno
relacionado con el sistema perifrico, como la omisin de slabas, los errores de
pronunciacin, etc.), ecolalia (repeticin
rutinaria sin significacin alguna de las palabras u oraciones expresadas por el paciente o por personas de su entorno; la suelen padecer, entre otros, los autistas, los
afsicos y los esquizofrnicos). La 'disartria' recibe distintas donominaciones segn
el nombre de la articulacin interesada:
lambdacismo, cuando afecta a la pronunciacin del fonema !l/, rotacismo, a la de
las vibrantes, sigmatismo, a la del fonema
!si, y zetacismo, a la pronunciacin de las
africadas Ni y Id:,!. CJ1ateralismo.
A las patologas de la voz se las llama
disfonas, las cuales son alteraciones causadas por infecciones o factores psicolgicos, corno la ansiedad o la depresin, siendo la afona, o prdida total o parcial de la
voz, la ms grave.
PASIVA.
Vase en VOZ PASIVA,
PASIVIZACIN.
Siguiendo a R. Fowler
\1986), la 'pasivizacin' es un proceso organizativo del mensaje que responde a la
prdida de inters informativo por el agente de la accin, que puede encerrar un engafio sutil ((./ intencionalidad), ya que invierte la distribucin de los papeles en lo
que a derechos y obligaciones se refiere. La
'pasivizacin' consiste en la conversin de
PAUSA
cin.
PAUSA. CD En FONTICA se dice que hay
una 'pausa', representada en la TRANSCRIPCIN FONTICA con el smbolo [#], cuando
hay interrupcin o suspensin de los componentes de la CADENA HABLADA. l,a pausa
se representa grficamente con la coma, el
punto y coma, los dos puntos, y el punto.
Hay pausas imperceptibles, llamadas pausas virtuales por Martinet, que se emplean
en la DESAMBJGUACIN de algunos mensajes
provocados por problemas de JUNTURA
(<.:Mujeres o diosas, mujeres ,odiosas). Cf
posicin inicial absoluta, oclusiva bilabial
sonora, oclusiva dental sonora y oclusiva
velar sonora.
0 La 'pausa' es una unidad del ANAusrs
CONVERSACIONAL (cf interrupcin, solapamiento) que permite que uno de los interlocutores tome la iniciativa en la llamada ALTERNANCIA DE TURNOS.
434
PERCEPCIN AUDITIVA.
Vase en
FO-
y en
UlvlBRAL DE lA AUDI-
PERCEPTIBILIDAD.
En FONTICA \UD!-
NTICA AUDlTIYA
CIN.
FECTIVO.
Vase en PRETRlTO,
En la TEORA de \os
ACTOS DE llAhl.A (Au::.tin, 1962) son verbos
performativos o realizativos aquellos que
expresan cnn daridad el objeto del ACTO
ILOCUC!UNAHJO. Por ejemplo, si digo Te
PERFECTO.
PERFORMATIVO.
PERFRASIS REITERA'liVA
435
LlAR
AUXILIADO o
en Ja que el
Es la
PE-
VERBO i\UXI-
PER!FI~ASIS
,\St'r:c-
TUALES.
Es la PJ~I~IFlU\SlS
en la que el significado apDrtado
por el VERBO AUXIU1\R se relaciond cnn la
categora l'vJODi\LID:\D: el proceso al que
alude e\ VERBO AUXli_.I;\DO o princip<ll St,
presenta como una oblig<~cin, una po;..ibi
Iidad, una necesidad. Tengo que .Wfi1; debo
ayudarle, puedo defcllderme, de he de h'lli!l
!~gripe, por ejemplo, son 'perfrasis mu
dales'.
PERFRASIS ODLIGATIVA.
Se denomi~
nan 'oblgativas' las PERFRASIS VLI\B.\l.IC~
en las que la accin o el proceso al que alude el VERBO ,\UX!LIADO o principal se presenta como una obligacin o una necesidad
ineludible. Son 'obligativas', por ejemplo_
las perfrasis verbales destacadas en Jus si-guientes enunciados: Tengo que limfiu la
casa>>, Debes pagar la renta),, ffe de re
gresar antes de que se despierte>-'. Las .K
rfrasis obligativas' se incluyen en la dasc
ms amplia de las PERFRASIS 1\!0D.-\l.FS
PERI"H.ASIS 1\-IODAL
VERBAL
PERFRASIS REITERATIVA.
VERBr\L
en ia que el
FER!I'IL\S!S
PERFRASIS TERMINATIVA
436
PERFRASIS TERl\UNATIVA.
PERFRASIS
PECTUALES.
PERFRASIS VERBAL.
El trmino 'perfrasis verbal' alude a una unidad constituida por dos verbos que, conjuntamente, funcionan como ncleo de un sintagma verbal.
Uno. al que se denomina VERBO AUXILIAR,
aporta las marcas flcxivas de tiempo, modo. aspecto, nmero y persona, necesarias
para la existencia de una predicacin autnoma, e introduce, asimismo, determinaJos matices de carcter l'v!ODAL o ASPECTUAL; pero no constituye el ncleo semntico de! predicado. El otro verbo, al que se
Hamo. NIXlUADO o PR!NClPAL, no se halla en
forma personal lpucde ser un infinitivo, un
gctundi(l o un participio) pero conlleva los
~asgos semnticos especficos de la predicacin.
En ,,EJ abuelo va a estornudar de un
!llOtnento a otro, Lisardo ha vuefto a gui/arme un ojo, uLuis est revisando cuida-
PERSONA
437
mano porque <'estornudar>' , guiFiar,
<<rel'isar implican un agente humano:
"*El televisor va a estomudar de un momento a otro, *La piedra ha vuelto a guilarme un ojo, *La mesa est revisando
cuidadosamente los planos. Va>>, dw
\'Uelto, '<est, en cambio, puesto que no
constituyen el ncleo semntico, no asignan al sujeto ningn papel ni exigen, en
consecuencia, ningn rasgo semntico: El
televisor va a explotar de un momento a
otro>:>, La piedra ha vuelto a desprenderse>,, ,,La mesa est perdiendo color.
PERIODO. 0) En algunos estudios gramaticales (e/ RAE, 1973; Gili Gaya, 1961),
el trmino 'periodo' se utiliza como equivalente a ORACIN COMPUF.STA en su sentido
ms amplio: unidad sintctica integrada
por dos o ms oraciones, dos o ms estructuras predicativas organizadas en torno a
un verbo, tanto si la relacin sintctica que
se establece entre ellas es de coordinacin
(Viene la familia esta noche y no tengo
nada en la nevera) como si es de subordinacin o dependencia: Es evidente que todo est contra l.
Tambin se ha empleado 'periodo'
con un sentido ms restringido, como equivalente a ORACIN BIPOLAR U ORACIN 5. Para Molina Redondo (1985: 521), por ejemplo, 'periodo' es <<la unidad sintctica constituida por dos --y solamente dos- oraciones en relacin de interordinacin. Coll!O pertenecientes a este tipo de unidad
menciona, entre otros, el 'periodo adversativo' (<,Quisiera ayudarle pero no puedo)
o el 'periodo condicional' (Si te portas
bien te llevar al parque temtico), dos de
los casos en los que, segn la interpretacin
planteada, por ejemplo, por Rojo (1978), la
relacin sintctica entre las oraciones no es
de coordinacin o de subordinacin sino de
INTERDEPENDENCIA O INTERORDINACIN.
PERLOCUCIONARIO,
Vase en
PERLOCUTIVO.
ACTO PERLOCUCIONAR!O.
CD En la metodologa
la GLOSEMTICA (Hjelms!ev, !963: 73-4)
la CONI'vtUTACJN y la 'permutacin' son los
PERMliTACIN.
de
dos tipos de MUTACIONES que se pueden hacer con las UNIDADES LINGSTICAS; la primera, en el plano PARAO!Gtv!ATJCO, y la segunda en el plano SINTAGMi>.TJCO, Hay per
mutacin cuando existe un cambio de orden, de desplazamiento o de sucesin de
las mismas unidades sintcticas de una oracin con tal de que el resultado sea tambin
una oracin. Por ejemplo, hay 'permutacin' en Cuando lo vea, hablar con l y
Hablar con l cuando lo vea; pero no
hay 'permutacin' en '<La casa de mi padre
es vieja'> y *De mi padre vieja es la casa.
@En la GRAMTICA GENERATIVA la 'permutacin' es una lRANSFORt'viAC!N formada por una regla de delccin y otra de insercin.
PERSONA. 0 Se da el nombre de 'persona' a la CATEGORA gramatical cuyo significado bsico consiste en referir a las entidades participantes en el acto comunicativo, distinguiendo, adems, el papel que
asumen en el mismo: el de emisor, el de receptor o destinatario, el de entidad sobre la
que se habla pero que no es ni emisor ni
destinatario. La categora gramatical 'persona' forma parte del significado de diversas unidades lingsticas. Constituye, en
primer lugar, el contenido esencial de los
PRONOMBRES PERSONALES. As, yo, tl expresan 'persona' porque son pronombres que
tienen como referente a la entidad humana
que acta corno emisor ('<Yo estoy de
acuerdo>') o corno destinatario ( tl debes
ir) del enunciado.
Tambin, en segundo lugar, expresan
'persona' las DESINENCiAS verbales. En
Tengo que pagar los impuestos, Tienes
que sacar al perro,, las desinencias -o, -s
identifican como sujeto, en cada caso, al
emisor (tenga) y a la persona a quien se dirige el enunciado (tienes).
@'Persona' es, por ltimo, una categora
gramatical que forma parte, asimismo, del
contenido expresado por los POSESIVOS. En
el enunciado Mi casa no est en venta. el
posesivo mi identifica como poseedor a la
persona que asume el papel de emisor en el
PERSONIFICACIN
438
de la oracin' ha sido utilizado, especialmente, por lingistas procedentes de la Escuela de Praga, corno Mathesius, DaneS o
Firbas. Alude a la organizacin del enunciado en unidades diferenciadas por su
aportacin al progreso informativo; esto es,
por el distinto papel que desempean en el
avance de la informacin que comporta el
enunciado corno unidad del discurso.
As, de conformidad con Mathesius o
DaneS, todo enunciado se divide, atendiendo a la 'perspectiva funcional', en dos partes o unidades: (l) el TEMA, o segmento del
enunciado que contiene la informacin ya
conocida; es decir, lo que el hablante presupone ya presente en la conciencia del interlocutor. (2) El rema, o parte del enunciado que conlleva la informacin considerada corno nueva; esto es, los elementos
que el emisor del mensaje supone desconocidos para el receptor. Por ejemplo, segn
PJVUfE
439
PACO, no Juan, te ha hundido e! proyecto
(e! uso de versalitas indica que Paco se destaca como roco mediante un ACENTO DE
ORACIN), el orden de los constituyentes
sera subjetivo o marcado, ya que el rema,
Jo que se destaca como desconocido para el
interlocutor, est presentado por PACO, y
precede en el orden lineal al terna, a Jo ya
conocido o dado. C:festructura informativa,
estructura temtica, funcin pragmtica.
PERSUASIN.
Se emplea el lnTlino
'persuasin' para aludir a la MODALIDAD
DISCURSIVA encargada de convencer o persuadir al RECEPTOR del mensaje, utilizando
las tcnicas de ILUSTRACIN (L:f retrica).
Esta modalidad la emplean los abogados,
los profesores, los predcadorcs, etc., y, sobre todo, se percibe en la publicidad poltica y comercial; y se diferencia de la EXPOSICIN en que intenta influir en el receptor,
mientras que la exposicin se centra en la
presentacin de informacin de la forma
ms objetiva. C:f descripcin, di{llogo, narracin, estilo directo e indirecto.
PERTINENCIA.
Vase en RELEVANCIA.
PERTINENTE. Vase en RASGO DISTINTIVO O PERTINENTE.
PEYORACIN, PEYORATIVO. Vase en
DEGRADACIN SEMNTICA.
PIDGIN, PIDGINIZACIN.
Siguiendo a
Lpez Morales (1993: 143 y sigs.), un 'pidgin' (cf sabir) es en esencia una variedad
lingstica creada a partir de dos o ms lenguas existentes, con el fin de satisfacer in~
minen tes necesidades de comunicacin entre individuos y grupos de individuos que
no poseen ninguna variedad en comn (cf
criollizacin). El pidgin, por definicin es
una lengua suplementaria, de estructura
simplificada, mezcla de dos o ms, que no
tiene hablantes nativos, y su fin especial es
la comunicacin social. Se suelen distinguir dos tipos de ;pidgin', el incipiente y el
elaborado. El pidgin incipiente es el que
ha sido creado para satisfacer exclusivamente las necesidades de los usuarios en
una actividad especfica, por ejemplo,
compraventa de ganado, y su sintaxis es la
e -') '
PLENO
440
riablcmente con sujeto en todas las lenguas. En las de tipo ERGAT!VO, como es el
caso del vasco, el papel de 'pivote' se asocia al sintagma que se destaca mediante el
CASO J\IJSOLUTIVO. Puede ser, en consecuencia, tanto el sujeto de una construccin
intransitiva como el objeto paciente de una
oracin transitiva.
PLENO.
Vase en VACO.
PLEONASt\lO, PLEONSTICO. De acuerdo con el DRAE, el 'pleonasmo' es una f71GURA DEL LENGUAJE que consiste en emplear
en un enunciado uno o ms vocablos innecesarios para el recto y cabal sentido de
ella, pero con los cuales se da gracia o vigor
a b expresin, co!Tlo en Yo lo vi con mis
propios ojos. Se utiliza como recurso de
expresin del ;NFAS!S, aunque puede llegar
a ser una rorma de REDUNDANCIA viciosa.
Son plconsticos los recursos _lingsticos
que han sen ido para crear el 'pleonasmo'.
Pr.EREt\lA.
En la terminologa procc~
dente de la GLUSUv!ATICA, 'p!cre!lla' es el
nombre dado a los constituyentes o unidades del plano del contenido, que incluyen
talll\l RACES (pleremas centrales) como
c.len1cntos derivativos (pleremas marginales). Cf lexema, morfema derivativo.
PLOSIVA.
Equivale a OCLUSIVA.
PLURAL.
Vase en NMERO.
PLURALIA TANTUM.
Se emplea el tr~
mino pluralia tantum para referirse a las
palabras que slo existen o se usan en PLURAL, como \'veres, exequias, etc., y por el
contrario son singularia tantum las palabras que se usan slo en SINGULAR o que IH)
cambian del singular al plural (dicesis, lunes, etc.).
PLUSCUAMPERFECTO.
Vase en ANTECO!'RET(:RJTO.
POBLACIN.
V asc en MUESTRA.
Pot~ncA UNGSTICA.
La 'potica lingstica' (Cu\ler, J., 1975), que prctica!l\Cl11C se inaugura a partir de la FUNCIN
POl~T!CA del esquema funcional del lengua~
je presentado por Jakobson (1960) en el
Congreso de Indiana, segmenta y clasifica,
de acuerdo con las metas y los mtodos del
ESTRUCTURALISMO, las estructuras superficiales del discurso. En palabras de Jakobson {1960), la 'potica' investiga los pro~
blemas y las cuestiones relacionados con la
'estructura verbal', de la misma forma que
el amJisis de la pintura aborda la estructura
pictrica. Aunque la aproximacin al hecho literario de !a potica sea lingstica,
en opinin de Jakobson, tiene derecho a
ocupar un lugar privilegiado dentro de los
estudios literarios, ya que para l en el anlisis de los textos tan anacrnico es el lingista insensible a la realidad del hecho li~
terario como el especialista de los estudios
literarios indiferente a la presencia de los
mtodos aportados por la lingstica.
El anlisis presentado por Jakobson y
Lv~Strauss (1973) en <<'Les chats' de
Charles Baudelaire (y la rplica de Rifaterre, 1972) puede considerarse como un trab<~o ejemplar de investigacin en potica,
cuyo anlisis aborda toda clase de unidades
y componentes de diversos niveles lingsticos: (a) la cadena de rimas (masculinas y
femeninas) del soneto; (b) la vinculacin
entre las rimas y las palabras elegidas; (e)
el paralelismo sint<ktico entre la parejas de
cUartetos y la de tercetos; (d) el aspecto semntico de los sujetos gramaticales (animados); (e) la estructura (con determinan~
te) de los sintagmas nominales; (f) el empleo de adjetivos eptetos; (g) los efectos
estilsticos de las consonantes nasales, las
consonantes /1/ y Ir/, etc.
Tras el anlisis, el poema se presenta como formado por sistemas de equivalencia
que se encajonan unos en otros y que en
conjunto adoptan el aire de un sistema cerrado, dando al poema el carcter de un objeto absoluto.
POLAR.
Vase en RESPUESTA BIPOLAR.
PoLARIDAD.
De conformidad con Halliday ( 19B5: 75), la 'polaridad' es el rasgo
semntico de la oracin que corresponde a
la especificacin de su contenido, ya como
positivo o afirmativo, ya como negativo.
As, mientras (<Vicente ha aprendido amanejar el ordenador es una oracin con po~
POSESIVO
441
Iaridad positiva, Vicente no ha aprendido
a manejar el ordenador)) se diferencia de la
anterior por su polaridad negativa. Cftrmino de polaridad positiva, trmino de polaridad negativa.
POLARIDAD NEGATIVA.
Vase en TRJI,!INO DE POLARIDAD NEGATIVA.
PoLIFONA. En el anlisis de los personajes de una NARRACIN (cf estilo directo e
indirecto) se usa el trmino 'polifona' para
aludir a las distintas VOCES (la del nio, el
padre, el amante, etc., incluso la del narrador), que si estn bien logradas por el autor,
pueden alcanzar, por su riqueza, un EFECTO
ESTILSTICO orquestal. Cfregistro2.
POLISEMIA, POLISMICO.
Vase en
HOMON!tv1!A.
PORT ROYAL.
Vase en
UNIVERSALES
en
PSICOLOGISMO RACIONALISTA.
Una RELACIN
de posesin se califica como
'alienable' cuando entre lo posedo y la entidad poseedora existe una vinculacin
contingente. En los enunciados El coche
de Carlos es una maravilla, Ha dejado
aqu su maleta, la relacin de posesin a
la que aluden tanto el coche de Carlos>)
como Sil maleta es de la clase 'alienable'. El coche y Juan>), la maleta y la
persona a la que hace referencia <(Sl\l>, son
entidades independientes entre las que se
ha establecido un vnculo ocasional, contingente.
POSESIN INALIENABLE.
Una RELACIN SEMNTICA de posesin se califica como 'inalienable' cuando entre lo posedo y
la entidad poseedora existe un vnculo intrnseco, necesario y, por consiguiente,
constante. En los enunciados La nariz de
Antonio es impresionante, Su carita de
ngel me emociona, tanto la nariz de Anto!O como Sil carita denotan una relacin de 'posesin inalienable'. La nariz.
y Antonio>>, la carita y la persona a la
que alude su)) no son entidades desconec~
tadas, independientes, entre las que se establece una conexin ocasional y contingenPOSESIN ALIENABLE.
SEMNTICA
POSICIN
442
las nicas en las que un ncleo puede
asignar PAPEL TEMTICO o semntico
(agente, paciente, destinatario, etc.) a sus
argumentos. As, por ~jemplo, el papel semntico paciente lo asigna el verbo a la
'posicin- A' conespondiente al objeto directo([ SNISUJ Elviral abofete fsN 10131 a
Luis] con rabia>>). De ello se infiere que
Jas denominadas POSICIONES TEMTICAS,
las posiciones que pueden recibir papel
semntico, son, a su vez, 'posiciones-A'.
Pero, como advierten, por ejemplo, Demonte o van Riemsdijk y Williams, notodas las posiciones-A son posiciones theta
(Demonte, 1989: 72), ya que una posicin-A corno la de sujeto puede ser, dado
un verbo en particular, una posicin no temtica (cf van Riemsdijk y Williams,
1986: 260). Tal es el caBo de las oraciones
con VERBOS INACUSATJVOS, como la del siguiente ejemplo que tomamos de Gnkin i
Sol (1989: 73):
( SN C) han arribat fSN tres nois 1
IsNe] han llegado fs~ tres muchachos].
En esta oracin, segn indica Gracia i
Sol, la posicin de sujeto es una posicin
no temtica que nace vaca (e) en la es!ructura-P.
POSlCINwA'. En RECC!N Y LIGA!'vllENTO se denominan posiciones-A', o posiciow
nes no argumentales, las posiciones sintcticas de la estructura oracional que, si
bien pueden ser, como las argumentales,
ocupadas por una categora nominal, quedan al margen de las posiciones bsicas de
la oracin que, tericamente, ocupan los
argumentos de un ncleo, como es el caso
de la posicin ocupada por el sujeto o por
el objeto directo. Cf cadena-A'.
Por ejemplo, se considera una 'posicin-A'' la correspondiente a COMP, la categora sintctica, situada a la derecha de O
(oracin), en que se ubican los elementos
Qu (interrog:1tivos y relativos) trasladados
por un lvlOVUd!FNTO DE Qu. As pues, la orahan elegido?~> podra tener
cin
la sig!lh:ntc estructura (representada de forma mny simplificada):
POSICIN HIElA'
443
PosiCIN NEUTRAL.
CULATORJA
En
nJNETJc,:.,_ .-\RTJ-
~;1:
NERr\TIVi\,
COMP
a quin
han elegido hi
Vase
/\CEN-
En su posicin neutral, el cuerpo de la lengua est levantado ligeramente con respecto a la posicin de reposo y un poco adelantado (Martnez Ccldrn, 1983: 231 ).
Cf rasgos relacionados con el cuerpo de la
lengua.
POSICIN INICIAL ABSOLUTA. En FONTlCA se dice que un sonido est en 'posicin inicial ahsoluta' cuando va precedido
de una PAUSA, representada en la TRANSCRIPCIN FONTICA con e] signo[#]. Cf"ataquc de la vocal, oclusiva bilabial sonora,
oclusiva dental sonora y oclusiva velar sonora.
SICH1N-A'.
PosiCIN
NO TEJ\L\TICA.
Vase
t-'OSI
CJN TllETA.
POSICIN
TEJ\JkncA.
Vase I'OSICIOJ--:
THETA.
En RECC!ON Y i !Ci'
se denorninan posiciones thua' (0)
las posiciones sintcticas argmnenta\c::, ( J <h
ocupadas por /\RGUJ\JENTOS) a las que se
asigna un PAPEL TF.l\1},Tlro o sern<ll l(l
(agente, paciente, tema, dcstinZttario, dl... ).
As, por ejemplo, es 'theta' la posici\Sn qth~
en la estructura oracional bcsica corrcsp()l1de al OBJETO DIRECTO de un verbo (e;\:::
[Marisal sv lv \feJicitl SNIOBJ
Lo\a]i
puesto que es la posicin sint<l!ica Jcl <tr~u
mento interno al qne el verbo asigna Gi pa
pe\ semntico de paciente.
Sin embargo, se considera no tcm<'lica.
por ejemplo, la posicin argumental que
corresponde al sujeto de los VElmos DE '\SCENSO, como parecer, o de los VE!ZBOS ~~~.\
CUSATJVOS, como llegar, ya que, segn suc>
le asumirse en Jos estudios gr;maticalcs
que siguen el modelo Rcccin y Ligamicn
to, lo que distingue a estos verbos es, precisamente, que no asignan papel sem~ntiro
alguno a la posicin del sujclo.
POSICIN TUETA'. En RECCIN \' LJG,-\
MlENTO se identifican como thcta' ',o coPOSICIN THETA.
MIENTO
ra
POSPOSICIN
444
COMP
o
has roto h -esta vez
COtvlP es siempre una posicin no argumental y, por tanto, inaccesible a la asignacin de papel semntico. Precisamente por
ello puede albergar elementos corno qu,
trasladados desde una posicin argumental
(indicada por la huella h), la de objeto (e/
,d-Ie roto el jarrn china>>), que s recibe
papel scmntico (G/ CRITERIO TE/'vlT!C).
Tambin se consideran no temticas, por
ejemplo, las posiciones de sujeto en las
oraciones con VERBOS lNACUS1\T!VOS, como
1/egur. o con VERl30S DE ASCENSO, COlllO parecer, puesto que, segn suele admitirse en
los estudios gramaticales que siguen elmo~
dc!o Rcccin y Ligamiento, tales verbos se
distinguen por no asignar papel semntico
en la cstructura-P a la posicin de sujeto:
sN [e] sv [parece que Ana est enferma] ([e]
se fa la una posicin vaca).
PosPOSICIN.
Categora gramatical
que abarca elementos con una funcin similar a la yuc desempean las preposiciones: indican el papel sintctico y semntico
de un sintagma nominal dentro de la construccin en que se integra. Pero, a diferencia de las preposiciones, se posponen a di-
TIVA
PRAGMTICA
445
LES ABIERTAS y las POSTERIORES, y las CON~
SONANTES VELARES y UVULARES son [+pOS-
Vase en
CONVERSACIONALES.
MXlMAS CONVERSACIONALES.
PoTENCIA ARTICULATORIA.
ACENT0 1
PoTENCIAL.
Vase en
CD Se ha dado el nombre
de 'potencial' al MODO verbal que se asocia
a la expresin de la probabilidad o posibilidad. En espaol, las formas verbales como
cantan(/, lwbrfa cantado han sido a menudo vinculadas al n10do 'potencial', ya que
mediante esas formas se puede expresar
conjetura, posibilidad, probabilidad: Se~
gn fuentes fidedignas, el gobierno habra
pactado ya los presupuestos, Estara an
enfermo, porque no fue a trabajar, Me
tomara muy a gusto una cerveza si me in~
vitas.
No obstante, la existencia de un modo
'potencial' en espaol es una cuestin bastante controvertida. En gramticas anteriores al Esbozo (RAE, 1973), la Real Academia Espailola incluy las formas como
cantara y habra cantado en un modo 'potencial' que defini como el modo verbal
caracterizado por expresar un hecho no
como real sino como posible (RAE, 1931:
265). Sin embargo, buena parte de las actuales gramticas del cspailol (cf Alcina y
B!ecua, 1975; Hernndez Atonso, 1984;
M. Seco, 1972), incluido el Esbozo de la
Academia, han seguido la pauta de la gramtica de Bello al considerar que, en su
significado bsico, tales formas expresan
TIEMPOS pertenecientes al modo INDICATIVO
y no un modo verbal distinto: indican fu~
turidad con respecto a un pasado. De ah
las denominaciones POSPRETRITO, ANTEPOSPRETRITO, fUTURO HIPOTTICO (simple
o compuesto) que se les han aplicado.
Sin embargo, tampoco hay actualmente
unanimidad en este sentido. As, por ejemplo, segn Porto Dapena (1989: 58), en
Aquella mujer tendra unos treinta y cinco aos o en Habran dado las nueve
PRAGMTICA
446
Designatum
/~
Usuario(s)
(SEMNTICA) - - - - . , - - (PR:\GMATJCA)
PREDICACIN EXPANDiDA
447
Finalmente, como P/,RADIGlvtA investiS?:ador, es decir, como el PARADIG!\tA DE Li\
;R:\GJ\1/\TICA. En este caso la 'pragmtica'
es una nueva perspectiva investigadora
(Mcy, J. L., 1995) que estudia el lenguaje
en general, o cualquier aspecto del mismo,
como fenmeno discursivo, comunicativo
y social a la vez, es decir, lo que se llama
LENGUAJE EN USO O LENGUAJE EN ACCIN.
PREDICACIN NUCLEAR
448
En la
GRA!vl-
desarrollada por S. Di k y
sus colaboradores se da el nombre de 'predicacin nuclear' a la estructura integrada
por un PREDICADO (un verbo, pongamos por
caso) y los TRMINOS o expresiones nominales que asumen los papeles semnticos
asignados por el predicado a sus argumentos, a las entidades que debe poner necesariamc11tc e11 relacin de conformidad con
su significado. Dar, por ejemplo, es un predicado que, por su significacin, requiere
tres argumentos, a los que asigna los papeles semnticos de agente (la entidad que
realiza la acci(il de <(dan)), meta (lo dadu) y receptor o destinatario (la entidad
que reeibc lo dado). Por tanto, la 'predicacin nuclear' contenida en un enunciado
como ~<Presuntamente, Marilyn entreg la
cana a Rob durante la reunin del personab, ser, Jc confomidad con Siewierska
( 1991: 40 y sigs.), la estructura constituida
por el verbo dar y las tres expresiones nominales que asumen los papeles de agente
(!Horilyn), meta (la carra) y reecptor o destinatario (Rob): (<dar" (Marilyn)ag (la
carta) 11 w 1 (Roh)rec.
Los restantes elementos incluidos en el
enunciado fpresunwme11te, dulwlfe la reunin de!Jersonal) no forman parte de la
prcdicaci(Jn nuclear, puesto que ya no representan argumentos requeridos por el
predicado.
PREDICACIN SECUNDARIA.
Se denomina 'secundaria' la PREDICACIN, es decir,
l<t atribucin de propiedades o relaciones a
un sujeto, que carece de verbo con marcas
te el predicado.
TICA FUNCIONAL
449
En la acepcin vinculada a la lgica
de predicados se entiende por 'predicado'
un elemento lxico con capacidad para seleccionar argumentos y para atribuirles
propiedades o designar relaciones entre
ellos. Por ejemplo, para Dik (1981, 1980),
un verbo como dar es un 'predicado' que
debe figurar corno tal en el lexicn; pero no
slo los verbos sino tambin los sustantivos, los adjetivos e incluso las preposiciones han sido catalogados como 'predicados' en este sentido del trmino, dado que
tambin se les reconoce capacidad para seleccionar argumentos. As, segn Fernndcz Lagunilla y Anula Rebollo (1995: 93),
tanto meter como persuasivo, descripcin
o hacia pueden se1 entendidos como 'predicados'.
PREDICADO FACTIVO.
En SEMNTICA y
en SINTAXIS se llama predicado factivo al
que presupone VALOR VERITATlVO a uno de
sus argumentos, como en Carmen sabe
(est segura de, es consciente de, etc.) que
su hija est embarazada. Son predicados
no factivos aquellos cuyo valor veritativo
no depende del valor veritativo de sus argumentos, como en Carmen cree (piensa, estima, etc.) que su hija est embarazada>> Y
son predicados contrafactivos aquellos
cuyo valor veritativo se cumple cuando carecen de valor veritativo uno de sus argumentos, como en Carmen simula que su
hija est embarazada. En este ltimo caso,
Carmen simula que su hija est embarazada slo tiene VALOR VER!TATJVO si no es verdad que est embarazada. Cfverbo factivo.
PREDICADO NOMINAL.
(D Especialmente en gramticas consideradas tradicionales)> (cf, por ejemplo, Real Academia
Espaola, 1973: 364) se clasifica como
'nominal' el predicado constituido por un
VERBO COPULATIVO y un ,\TRIBUTO, en oposicin a\ PREDICADO VERBAL integrado por
un verbo no copulativo. Son, por tanto, 'nominales' los predicados destacados en los
enunciados siguientes: Su marido es arquitecta>), Mi perro es un encantO>>, Los
cristales estn sucios.
PREFIJACIN
PREFIJO
tente en la adicin de un PREFIJO a una BASE. El lugar que ocupa este procedimiento
entre los mecanismos de formacin de palabras es algo vacilante, puesto que para algunos se trata de un recurso de COMPOSICIN,
mientras que para otros debe incluirse en la
DERIVACIN (cf, por ejemplo, Cabr y Raigan, 112 y sigs.). As, por ejemplo, segn
Alvar Ezquerra (1993b), la creacin de palabras mediante la adjuncin de un PREFIJO
vulgar (a-, in-, des-, re-) a una base se considera tradicionalmente parte de la 'composicin' y no de la derivacin debido, entre
otras razones, a que los prefijos vulgares
coinciden, en buena medida, con las preposiciones. De ah que incluya unidades corno
acientfico (a- cientfico), incapaz (in-capaz), desautorizar (des~autorizar), reajustar
(re-ajustar) como ejemplos de 'composicin' de palabras a partir de prefijos vulgares.
Para otros, por el contrario, como es por
ejemplo el caso de Cabr y Rigau (1986), la
'prefijacin' debe integrarse en el marco general de la derivacin, debido, fundamentalmente, a que los prefijos se comportan como AFIJOS y no como ternas o radicales, esto
es, son elementos carentes de autonoma,
como los SUFIJOS, que, a diferencia de los temas o radicales cultos (filosovitico, anglfilo), ocupan una posicin fija en la estructura de la palabra y no pueden combinarse
entre s, ni con sufijos, para constituir nuevas palabras. Evidentemente, como destaca,
por ejemplo, Valcra (1990: 34), *precin
(pre + cin) o *indad (in + dad) no son palabras posibles en espaol, en tanto que.fillogo (filo+ lago) o logopeda (lago+ pedo)
s son palabras existentes en la lengua.
PREFIJO. Se denominan 'prefijos' los
AFIJOS que preceden a laJa RAZ, BASE O TEMA en la estructura de la palabra. Todas las
unidades destacadas en replantear, descalifican), preselcccin son, pues, 'prefijos'. Cfprefijacin, composicin.
PREGUNTA BlPOLARiPOLAR. En la lingstica inglesa se llama 'pregunta polar/
bipolar' aquella que se responde con S o
450
No y tiene entonacin ascendente, por
ejemplo, <<Te gusta el teatro?)), A las dems se las llama 'no polares': Dnde vives?)>, Qu haces por la maana?>). e
polaridad, oracin interrogativa absoluta.
PREGUNTA ECO, En SINTAXIS se suele
llamar 'pregunta eco' a la oracin asevera
ti va que contiene una frase QU en su posicin sinlelica bsica, no desplazada. Por
ejemplo, el segundo enunciado de Jos que
siguen: <<Carmen bail mestrijn, Carmen bail, ,qu?.
PRENASALIZADO. En algunas lenguas
africanas existen articulaciones llamadas
'prenasalizadas', formadas por una OCI.US!YA, precedida de una NASAL !!OTv10RQl\N!CA,
es decir, del mismo punto de articulacin,
que se representan en la TRANSCRIPCIN FONTICA de esta forma: [mb], [ndl, etc.
PRESCRII'TIVISMO. Vase en DESCR!PTJVISMO.
LATOR!A
PREPOSICION VACtA
451
tctica y semntica a otras dos unidades.
De ah que hayan sido consideradas como
palabras hivalentes o como elementos con
una estructura argumental de dos lugares.
Por ejemplo, para S. Stati (1979: 6~), las
preposiciones son palabras bivalentes; una
de las valencias es cumplida por un nombre, un verbo o un adjetivo antepuesto,
mientras que la otra consiste en requerir un
nombre o un verbo infinitivo pospuesto)).
((1) Tambin han sido, frecuentemente,
caracterizadas las 'preposiciones' como indicadores de funcin, o como unidades con
un papel fundamentalmente TRANSPOSITOR.
Para Al arcos (1994: 214), por ejemplo,
las preposiciones son unidades dependientes que incrementan a Jos sustantivos,
adjetivos y adverbios como ndices explcitos de las funciones que tales palabras
cumplen bien en la oracin bien en el grupo unitario nominah>. Para TesniCre
(1966), la'> preposiciones se incluyen entre
los elementos que tienen como funcin
transfortTiar la categora de las palabras
plenas; es decir, realizar una TRASLACIN.
Prxima a esta concepcin se halla la definicin que propone F. Lzaro Carreter en
su Diccionario de trminos filolgicos:
,<Podemos tambin definirla como el morfema que, antepuesto a un sustantivo o a un
pronombre, Jo convierte en trmino de rango secundario o terciario en la frase. Esto
es, convierte al sustantivo en un adjetivo o
en un adverbio.
PREPOSICIN INCOLORA.
V asc en
PREPOSICIN YACA
PREPOSICIN LLENA.
Se consideran
'llenas' las preposiciones que, bien sea invariablemente, bien en determinados usos
concretos, estn dotadas de un contenido
definido que las capacita para configurar
papeles semnticos especficos. Desde o
hasta, por ejemplo, son preposiciones generalmente catalogadas como 'llenas' en
todos sus usos. En efecto, se les puede
asignar un sentido: segn M. L. Lpez
(1970: 143), desde indica el movimiento de
alejamiento de un lmite con contacto ini-
Equivak a I'FI;-
POS!C!ON LLEN,.\.
PREPOSICIN VM:A.
Se denollliii<IH
comnn1entc 'vacas' las preposL:Dncs en
las que no puede identificarse, o, al meno-'>.
por su carcter difuso e impreciso, es difc'il
identificar, un significado hsiu1 {finalidad, origen, ubicacin, etc.) configur;dul
de un determinado papel scmntic,l. Por
ello, su funcin parece restringirse a
ser meras marcas formcde.s de relacin sin
tctica.
Tradicionalmente se han considn;ulo
'vacas' las preposiciones que, por ser de
uso muy frecuente, aparecen asociad;1s a
valores con textuales tan diversns que e" difcil encontrar en ellas significados lxsicus_
reconocibles en cualquier uso concreto. T_t\
es, por ejemplo, el caso de la prcpnsi(in
de (el dioln de tu primo, <da argumenta ..
cin de Chomsky, <da casita de maLkra"
Estuvimos hablando de poesa>)), o de ];
preposicin a: Trabajo de ll {1 12),, "Ln
escrib a m<-HH))>, Se vende u trescientas
pesetas el kilo)), 1-Ie visto o los nios>,
Pese a que es tradicional diferenciar PREPOSJCIONt:s LLEN,\S y 'preposiciones vacfs'
como si se tratase de prepnsicioncs pcrtt>
necientcs a clases distintas, segn llrmna.
por ejemplo, Sancho Cremades ( \995). cabra hablar, ms que de 'preposiciones \'ilcas' en trminos absolutos, de 'usos prcpo
sicionalcs vacos', o ms o menos vacios,
PRESCRIPTIVO, PRESCRIPTIVISMO
pues aun las preposiciones tradicionalmcn!c consideradas 'vacas pueden usarse con
un significado pleno. As, por ejemplo, segn el mismo Sancho Crcmadcs (1995:
12J ). si en la ciudad de Valencia>> de puede parecer vaca de significado, en ,<Vengo
de Valencia), la misma preposicin tiene un
PRESENTE.
'Presente' es el T!E!Vl!'O verbal cuyo valor bsico consste en significar
que la accin, el estado o el proceso a que
hace referencia el verbo y, por tanto, la predicacin que configura, se sita en un espacio temporal coincidente, en un sentido
amplio, con el momento de la enunciacin.
En el sistema verbal espaol se distinguen
dos 'presentes': el 'presente de indicativo'
Y' el 'presente de subjuntivo'.
{a) Al denominado presente de indicativo pertenecen !"ormas como cv!loce, inLfllieta, duer111e. Su significado bsieo es el
antcrorrncntc descrito. As, en enunciados
como (<E!! a conoce muy bien tus intenciones>>, Tu mirada me inquief(l>>, <<El abuelo
d11crmc plcidanlcntc, !as formas del 'presente de indicatiYo conoce, inquieta, [flternlc expresan que el proceso denotado por la
prcdicacn tiene lugar mientras se emite el
cnunci<Jdo. Ahora bien, segn suele sealarse en los estudios gramaticales del espalol. a esa rclacit)n de simultaneidad con el
lllO!lJcnto de la enunciacin que establecen
452
las formas del 'presente' pueden aadirse
diversos matices dependiendo del peculiar
!\1000 DE ACCIN O AKTIONSART significado por el verbo o de otros factores con textuales.
Eu Ella conoce muy bien tus intencioncsx est implicado que el proceso de <\COnocen> tiene lugar ya antes del momento de
!a enunciacin y continuar despus, dado
que conocer>> presupone un espacio temporal amplio para su desarrollo. En cambio, en un enunciado como En este preci~
so instante el atleta cruz.a la meta tambalendose>> puede decirse que el momento
en que se realiza la accin de cruzar la
meta coincide, en sentido estricto, con el
momento en que se emite el enunciado,
puesto que <<cruzar la meta>>, a diferencia
de Conocen>, no requiere para su realizacin un intervalo de tiempo amplio.
En Fcnnn siempre le volita los brazos
cuando cruza la meta en solitariO>>, con la
forma verbal levcwta no se alude, por el
contrario, a una accin que tenga Jugar en
el instante preciso en que se realiza la
enunciacin, sino a un hbito continuado,
vigente cuando se emite el enunciado.
Esta diversidad de matices asociados a la
nocin de Coincidencia temporal>> queda
reflejada en los diferentes usos o valores
secundarios del 'presente de indicativo'
que, por !o general, se distinguen en las
gramticas del espaol, y que son, fundamentalmente, Jos siguientes:
(1) Presente puntual. El 'presente' se
considera 'puntual' (cf, por ejemplo, HermndczAlonso, 1984: 331) cuando elevento denotado por el verbo se interpreta como
absolutamente coincidente en sus lmites
temporales con el momento en que se emite el enunciado. Es, por ejemplo, el caso
antes comentado de En estos precisos instantes el atleta cnc:.a la meta tambalendose>>.
(2) Presente actual. El 'presente' se califica corno 'actual' cuando el momento de
la enunciacin coincide en el tiempo con el
desarrollo del evento (J de! estado a que ha-
453
ce referencia el predicado, pero en un sentido amplio: puede haberse iniciado antes de
la enunciacin y proseguir una vez que se
ha emitido el enunciado. As, por ejemplo,
segn Rojo ( 1974: 95) y Porto Da pena
(1989: 47), Vivo en el campo>>, Ahora est dormido>> son enunciados que contienen
'presentes actuales'. Tambin sera un 'presente actual' el incluido en Ella conoce
muy bien tus intencioneS>>.
(3) Presente permanente, general o
gnmico. Se identifica as el 'presente' que
forma parle de asertos de carcter general,
cuya vigencia no est limitada en el tiempo . .:<La tierra gira alrededor del sol, La
sangre circula por las venas son, por
ejemplo, enunciados en los que el 'presente' puede interpretarse como 'permanente',
'general' o 'gnmico'.
(4) Presente habitual, iterativo o reiterativo. El 'presente' se especifica como
'habitual', o tambin como 'iterativo' o
'reiterativo', cuando el enunciado en el que
se incluye no alude a un evento que tenga
lugar, literarnentc, en el momento de la
enunciacin, sino que hace referencia a un
hbito, a un proceso, a una accin que se
lleva a cabo de forma reiterada y habitual.
Desayuno dos cafs todas las maanas>>,
(-:1/'abajo de 6 a 7>>, o e! ejemplo antes comentado ~<Fennn siempre levanta los brazos cuando cruza la meta en solitario, son
enunciados que contienen 'presentes habituales'. Aluden a acciones que se realizan
habitualmente, a intervalos regulares, o en
determinadas circunstancias, aun cuando
no se estn necesariamente llevando a cabo
en el instante en que se emite el enunciado.
Todos estos valores o usos secundarios
de! 'presente de indicativo' no son sino, corno se ha dicho, matices de ese significado
bsico simultaneidad>> que se asocia al
'presente' en el sistema verbal. A estos
usos se han aadido frecuentemente en las
gramticas del espaol otros dos valores, el
denominado PRESENTE 1-l!STR!CO (CoJn
descubre Amrica en 1492) y el PRESENTE
PRO FUTURO (La semana que viene me voy
PRESENTE HISTRICO
454
como simultneo. Por ello, segn Rojo
(1974: 96), los hechos se nos ofrecen con
la misma perspectiva que si estuviesen ocu-.
rriendo ante nuestros ojos, precisamente
porque son expresados del mismo modo,.
De conformidad con este punto de vista.
el 'presente histrico' no implicara un~
dislocacin, una alteracin del significado
bsico del presente. El presente seguira
expresando simultaneidad con el punto
de referencia temporal, con la peculiaridad de que ste ha sido trasladado del momento de la cnunclacin al pasado.
PRESENTE PRO FUTURO. Se da el nombre de 'presente pro futuro' (o t':'tmbin pre~
sente prospectivo o presente de anticipacin a la forma verhal perteneciente al PRESENTE que, en un enunciado concreto, tiene
un valor equivalente a una forma de futuro:
hace referencia a un evento cuya realizacin se sita en un espacio temporal posterior a la emisin del enunciado. Por ejemplo, en <<La semana que viene me voy de
viajel->, o Eugenio se ca.~a el prximo da
7, las formas de presente voy y casa estn
aludiendo a un evento que no est teniendo
lugar en el momento de la enunciacin, sino que se llevar a cabo con posterioridad,
tal como indican las complementaciones
temporales la semana que viene)), el pr
ximo da 7. De ah que, si en lugar de las
formas voy y casa se utilizasen las correspondientes al futuro, ir, casllr, el valor
de verdad del enunciado no se vera alterado: La semana que viene me ir ele viaje)>,
Eugenio se casar el prximo da 7YJ.
Ambos enunciados contienen, por tanto, un
'presente pro fu tu m'.
El ;presente pro flitum' se considera en
algunos estudios gramaticales (cf, por
ejemplo, Porto Dapena, 1989) un uso DISLOCADO de las formas del presente; esto es,
un uso que implica una alteracin del sistema temporal, en cuanto que las formas del
presente expresan un contenido -(<poste~
rioridad))- no acorde con su significado
bsico: simultaneidad de la accin, proceso
o estado a qu;;, hace referencia el predicado
455
con la emisin del enunciado: Me ncuerdo muy bien de ti, Me duele la cabeza>>.
En otros estudios (c.f, por ejemplo, Rojo.
J 974; Veiga, 1987), en cambio, esta utilizacin del presente con valor de futuro se explica, no como un caso de dislocacin, sino
como producto de una NEUTR.:\UZ:\CIN de
oposiciones temporales: la oposicin presente -como indicador de simultaneidad,
0 no posterioridad-/futuro, como indicador de posterioridad, queda suspendida al
existir en el enunciado complcmcntaciones
temporales que aportan, por s solas, la idea
de posterioridad: <a semana que viene>>,
el prximo da 7".
PRESENTE VROSPECTIVO. Equivale a
PRESENTE PRO FUTURO.
PRESERVACIN DE LA ESTR"lJCTllRA.
Vase en COND!ClN DE PRESERVACIN DE
LA ESTRUCTURA.
PRSTAl\IO, PRSTAl'vlO LXICO, PRSTA!\'10 sEMANTICO. CD En LEXICOLOGA recibe el nombre de 'prstamos' el procedimiento mediante el cual determinados EXTRAN.JERIS!'v10S, adaptndose a las normas
morronolgicas de la lengua prestataria.
entran a formar parte del lxico de sta. La
palabra espaolaftho/ es un ejen1plo claro
ele prstamo del ingls.footba/1. Tambin se
le llama prstamo lxico para diferenciarlo del CALCO o prstamo semntico. El
PREST,\MO, junto con la ANALOG/\, es uno
de los factores ms importontcs en el llamado CA!\-11310 I.JNGSTICO.
Con los 'prstamos lxicos' se suelen
hacer dos grupos: los de necesidad y los de
lujo. Los primeros llenan un hueco, enriquecen el sistema lxico semntico ele una
lengua, porque el significante y el significado de la voces introducidas no existan
antes, como puede ser el caso de unidades
lxicas procedentes del mundo de las finanzas. Por ejempio, una gran parte de los
ANG!JCJSMOS (Lorenzo, 1996) introducidos
responden a verdaderas necesidades, como
los procedentes de la ciencias y la tecnologa o del mundo de los negocios (scanne1~
marketing, etc.); otros, en cambio, son su-
1-'Ht:::i i lliiU
PRESUPOSICION
CD En el anlisis de
los ENUNCIADOS efectuado desde el punto
de vista de la INFORMACIN conlenida en
los mismos con una metodologa binaria
existen varias DICOTOI\!AS, entre ellas destaca la de roco 1 y 'presuposicin'. 'Foco'l
equivale a !Nf'ORMACJN NUEVA y 'presuposicin' a INFORMACIN DADA. ((TEMA y RE\'ENCIONALILXICA.
.rv!i\, TPICO
y COtv1ENTAR!O.
@Todo ENUNCI1\DO, al ser emitido cumple una doble funcin: expone una informacin y presupone otra. Podemos caracterizar la presuposicin, tambin llamada
presuposicin convencional o lxica, para
distinguirla de la PRESUPOSICIN PRAGMTIC\, como el conjunto de proposiciones que
el hablante asume como verdaderas en el
nlotnc!Jto de emitir un enunciado, para que
ste pueda ser transmitido con todo xito
{Kicfcr, F., ed .. 1970; Maccawley, J. D.,
! 973 ). Por ejemplo, si digo <<Su yerno est
cnfenl!(H, para que este enunciado tenga
sentido debe ser verdadera la proposicin
La hija de este hombre est casada. Es
456
decir que la 'presuposicin' es una condicin necesaria de la verdad o de la falsedad
de (la proposicin o proposiciones] de un
enunciado. Cuando no se cumple esta condicin se habla de un fallo de presuposicin. La 'presuposicin convencional' se
emplea tambin como tctica conversacional para dejar caer informacin de una forma indirecta. Los abogados o fiscales
igualmente la utilizan como tcnica interrogatoria; si al preguntarle al acusado A
qu hora sali Vd. de la casa del Dr. Martnez'?>:., contesta ((A las ocho, ha dado a entender de forma muy clara que s estuvo en
su casa porque salir de un sitio 'presupone'
que se ha estado all. Muchas unidades lxicas, como hemos visto antes con yerno,
transportan prcsuposiones; y tambin salir,
que presupone que se ha entrado, divorciarse, que presupone que se ha estodo casado, etc. Pero, adems, de las presuposiciones que nacen de los significados de las
unidades lxicas, todas las lenguas tienen
expresiones y recursos, llamados activadores presuposicionals, que dan lugar a
presuposiciones (Garrido Mcdina, 1988).
He aqu algunas:
(a) Los verbos de cambio de actividad o
estado, por ejemplo, las construcciones con
el verbo dejar de (l ha dejado de fumar
presupone ((l fumaba);
(b) Los verbos iterativos ((<l ha vuelto
de trabajan> presupone l ha ido a trabajar);
(e) Los verbos y predicados factivos:
.:<Lawento que te hayan despedido y Es
sorprendente que hayan rechazado su peticin>> presuponen que son verdaderos que
te hayan despedido y que hayan rechazado
su peticin (Keenan, 1971; Levinson,
1983).
La 'presuposicin convencional' y la Jl\-than sido con frecuencia
foco de confusin conceptual (Kempson,
R. M., 1975: 47 y sigs.; Burton-Robcrts,
N., l Y89). En la 'presuposicin convencional', para que la oracin (y, consecuentemente, sus proposiciones) tenga sentido, Jo
rucACIN ~X!CA
457
que se 'presupone' debe ser verdadero; por
ejemplo, para que tenga sentido Su yerno
est enfermo, o sea, la oracin que se expresa, debe ser verdadera la presuposicin
La hija de este hombre est casada; si
fuera falsa, la primera no tendra sentido
desde un punto de vista comunicativo hecho con sinceridad. En cambio, existe IMPLJC\CJN LXICA entre dos oraciones (l
posee una mina de oro y l tiene mucho
dinero) cuando la verdad de la segunda
oracin, la implicada (l tiene mucho dinero>:>), deriva de la verdad de la primera.
Dicho con otras palabras, para que haya relacin de implicacin, la oracin implicada
deber ser verdadera siempre que lo sea la
primera; y, a la inversa, si la implicada es
falsa, la primera tambin es falsa. Pero si la
primera es falsa, es decir, no es ciert? que
posca una mina de oro, la segunda (El tiene mucho dinero) puede ser verdadera o
falsa (Campos, !991 ).
PRESUPOSICIN J>RAGl\lTICA. La 'presuposicin pragm<.ltica' presenta en forma
de proposiciones los conocimientos, las expectativas, y las escalas de valores imprescindibles para que el enunciado pueda tener sentido. En el dilogo siguiente entre la
esposa y el marido, el marido (y tambin
los lectores del mismo) pueden interpretar
el enunciado gracias a los conocimientos
culturales que poseen: Esposa: Te peleas
con molinos de viento y quieres que te tenga comprensin. Marido: Gracias por
llamarme ingenuo)>. Los conocimientos
que hay que poseer, expresados en forma
proposicional son los siguientes: Don
Quijote luchaba contra molinos de viento.
Crea que eran verdaderos enemigos. Su visin de la realidad es falsa. Era un loco o
un ngenucm, ele. (cfironfa).
Como claramente ha demostrado Anderson (1973), el S!GN!f'ICADO TEXTUAL depende en gran medida del UNIVERSO DEL DISCURSO que el receptor del enunciado aporte
al texto. Este mundo, llamado con terminologa lingstica 'presuposicin pragmtica', comprende, por tanto, no slo los sabe-
PRETRITO
458
PRETRITO ANTERIOR
que Rmulofimdaro o fundase Roma. Pe-
459
del lenguaje y no dependen de In experiencia. No obstante, los 'principios', segn este modelo gramatical, conllevan una serie
limitada de opciones (c:f PARAMETROS) que
s se fijan por la experiencia y determinan
las diferencias existentes entre las gramticas paniculares de las lenguas< Por ejemplo, uno de los 'principios' aceptados en
Reccin y ligamiento establece que todo
predicado ha de tener un sujeto. Este condicionamiento, conocido como PRINCIPIO
DE PROYECCIN EXTENDJDO, se supone vlido para todas las lenguas y debera formar
parrc, por tanto, de la gramtica universal.
Sin embargo, las lenguas pueden diferir en
lo que concierne a la necesidad de que el
sujeto se realice mediante un pronombre o
un sintagma nominal para que una oracin
con verho flexionado resulte gramatical.
As, en las lenguas que, como es el caso del
espaol, optan por el parmetro del sujeto
nulo o parmetro PRO-DROP, el sujeto ele la
oracin no ha de estar obligatoriamente expreso; puede ser tambin una categora vnca (PRO). De ah la gramaticalidad de Volver pronto, querida, o Pese a todo, habl>'. El ingls, en cambio, no pertenece al
mencionado parmetro y requiere que el
sujeto de la oracin se halle fonticamente
realizado. De ah, como indica Demonte
(1989: 20), la agramaticalidad de *Talked>) ('<habl>>), cuando, en espaol, es perfectamente gramatical Habl.
PRINCIPIO A, PRINCIPIO B, J'RINCIPIO C.
Vase en TEORA DEL I.JGi\tvllENTO.
PRINCIPIO A SOBRE A'. Restriccin sobre la aplicacin de las TRANSFORMACIONES
propuesta por Chomsky en \964. Establece
que si una categora A es un constituyente
integrado en una unidad per!enecien!e a la
misma categora A. cualquier transformacin que haga referencia a dicha categora
deber aplicarse al constituyente A ms alto en la estructura oracional.
Segn Van Riemsdijk y Williams (1987:
22), este principio implica, por ejemplo,
que si un sintagma nominal es parte de una
oracin relativa (Bi\1 encontr un princi-
PRINCIPIO DE COOPERACIN
460
Vase en
CORTESA.
461
el acto de habla es la suma de ambos factores: realizar una economa sobre el eje sintagmtico significa gastar menos energa
articulatoria, realizar una economa sobre
el eje paradigmtico significa gastar menos
energa de la memoria.
En FONOLOGA el sistema ms econmico ser_l el que posca el mayor nmero de
fonemas bien integrados. Pero un fonema
bien integrado y de articulacin fcil no ser econmico si requiere un gran esfuerzo
de precisin articulatoria para diferenciarse
de los fonemas vecinos en el sistema. Cf
abreviacin, abreviatura, elipsis.
PRINCIPIO DE PROYECCIN. Condicin
sobre la buena formacin de las oraciones
que en el modelo RECCJN Y LIGAMENTO se
asume como fundamental. Establece que la
ESTRUCTURA ARGUMENTAL que conlleva una
pieza lxica debe mantenerse en cada uno
de los NIVELES DE REPRESENTACIN de la
gramtica. As, por ejemplo, si el verbo regalar requiere un DESTINATARIO, representado normalmente por un sintagma preposicional ~--<<Regal mi coleccin al nio))--, implicar ese papel tanto en la ESTRUCTURA PROFUNDA COI110 en Ja ESTRUCTURA SUPERFICIAL, aun cuando, en algn caso,
no se halle fonticamente realizado Regal mi coleccin.
PRINCIPIO DE PROYECCIN EXTENDIDO.
PRINCIPIO DE SUBYACENCIA
LMITE, teniendo en cuenta que los nudos o
categoras considerados lmite para las
transformaciones son SN (sintagma nominal) y, o bien O (oracin), como en ingls,
o bien O' (categora constituida por COMP
y 0), segn se ha planteado para el espaol
y otras lenguas romances. Por ejemplo, en
Cuntos libros dices que has ledo?>> el
sintagma interrogativo cuntos libros ha sido trasladado desde la posicin correspondiente al objeto de has ledo. El desplazamiento, en consecuencia, slo atraviesa un
nudo lmite O' (que has ledo) y no contraviene el 'principio de subyacencia'; de
ah que la construccin sea gramatical.
En cambio, el siguiente ejemplo que tomamos de Fernndez Lagunilla y Anula
Rebollo (1995: 148) es agramatical precisamente porque incumple este principio:
*Qu ha comprado Benito una parcela
en la que ha plantado?. Si qu se ha trasladado desde la posicin de objeto de ha
plantndo (cf <<Benito ha comprado una parcela en la que ha plantado tomates), como
sealan Fernndez Lagunilla y Anula Rebollo, hemos tenido que atravesar los lmites de la oracin de relativo en laque desempea la funcin de objeto [ ... ] y los del
SN en que se halla incrustada dicha oracin (1995: 148).
Debe tenerse en cuenta, no obstante, que
el 'principio de subyacencia' no obliga a
que entre la posicin final de un elemento
desplazado y su posicin de origen exista
un solo nudo lmite. Acota, segn se ha dicho, el nmero de nudos que se pueden
atravesar mediante ww sola operacin de
movimiento, pero no impide que el traslado
de un constituyente pueda cruzar ms de
una categora lmite si dicho traslado se realiza mediante desplazamientos sucesivos
que atraviesan un solo nudo lmite en cada
ocasin. Por ejemplo, la siguiente oracin
que tomamos de Demonte ( 1989: 117) es
gramatical, a pesar de los nudos O' que median entre el elemento interrogativo qu y
su terica posicin inicial como objeto de
regalar, el verbo de la oracin ms incrusta-
[qu que
[le regalaron
t1
L.------~
Movin1iento Qu '
o [qu que
[le regalaron,]]
Movimiento Qu
Movimiento Qu
117).
No se produce, por tanto, segn los planteamientos chomskyanos, ninguna infraccin del 'principio de subyacencia', puesto
que cada vez que se desplaza el elemento
interrogativo qu ]o hace cruzando un solo
nudo lmite O', pese a la distancia que fi-
462
nalrnente media entre ese elemento interrogativo y la posicin desde la que se inicia
su desplazamiento
PRTNCIPJO DEL CICLO (Tll,\NSFORMACIO~
En GRAlvl/.TICA GENERATIVA e\
principio del ciclo' es una condicin gramatical que determina el orden en que deben aplicarse las transformaciones cuando
afectan a dos o ms dominios sintcticos
jerarquizados, a dos o ms oraciones, pongamos por caso, relacionadas como subor
di nante y subordinada. Segn lo resume.
por ejemplo, Radford (1988a: 195), el
'principio del ciclo' establece que las transformaciones deben aplicarse <-1de abajo
arriba: en primer lugar, al constituyente
ms lNCRUSTADO, despus al constituyente
que lo domina. As, si las transformaciones
afectan a dos o ms oraciones jerarquizadas, primero se aplicarn a la oracin ms
baja. Una vez completada la operacin en
este dominio, se pasara a la oracin inmediatamente superior en la estructura jerrquica, y as sucesivamente hasta llegar a la
oracin ms alta.
Cada aplicacin de las transformaciones
dentro de un dominio sintctico constituye
un ciclo. Tomemos por ejemplo la oracin
<;Qu libro dices que Juan le recomend a
Emma que leyera?. Si qu libro es el objeto directo de la oracin ms baja (que leyera), su traslado a la izquierda de dices afecta a tres oraciones jerarquizadas: 0 fdices
0 [ que Juan le recomend a E mm a 0 [ que leyera qu libro]]]. Por tanto, segn el 'principio del ciclo', la transformacin que lo
desplaza debera aplicarse tres veces, una a
cada oracin, siguiendo el orden que marca
la jerarqua estructural: primero, el sintagma interrogativo debera trasladarse a la
posicin inicial de la oracin ms incrustada: dices [que Juan le recomend a Emma
[qu libro que leyerall. En una segunda
aplicacin, se trasladara al frente de la oracin situada en la posicin superior inmediata: dices l-JH libro que Juan le recomend a Emma l que leyera 1]. Finalmente, una
ltima aplicacin de la regla lo situara al
NAL).
463
frente de la oracin ms alta: <<Qu libro dices que Juan le recomend a Emma que leyera)>.
PRINCIPIO DE LA CATEGORA VACA.
En
PRINCIPIOS Y PARMETROS
ro
PRIVATIVO
gua est constituida por un conjunto limitado de PRINC!l'JOS generales, comunes a to~
das las lenguas puesto que forman parte de
la facultad humana del lenguaje, junto con
una serie de PARAMETROS, de opciones,
tambin limitadas en nmero, que se fijan
en contacto con el medio durante el proceso de aprendizaje de la lengua, y que son
los responsables de las variaciones que
existen entre las lenguas.
AsL por ejemplo, uno de los principios
generales admitidos en los trabajos que se
inscriben dentro de esta teora es que todo
predicado ha de tener un sujeto (cf principio de proyeccin extendido). Tal principio
lleva, no obstante, asociada una opcin: la
ele expresar obligatoriamente ese sujeto o
no (e/ parmetro del sujeto nulo). De ah la
diferencia que existe entre una lengua como el ingls, que requiere la presencia de
un sujeto explcito ( *Had left the book in
the restaurant~>) y una lengua como el espa~
ol que permite su supresin: He dejado
la chaqueta en el coche.
El modelo de gramtica generativa diseado de conformidad con esta teora es generalmente conocido con la denominacin
RECC!N Y L!Gi\MIENTO, quiz por los ttulos de los primeros trabajos de Chomsky
donde se exponen las ideas bsicas de esta
aproximacin (Fernndez Lagunilla y
Anula Rebollo, 1995: 60).
PRlVATIVO. Vase en RASGO PRIVATIVO.
PRO. En RECC!N Y L!GAivt!ENTO, PRO es
una CATEGORA VACA, no realizada fonticamente, que se postula como SUJETO de las
oraciones de infinitivo. Puede tener una interpretacin arbitraria o genrica, como en
<<Es imposible PRO rebajar m<S las prestaciones sociales>,, O puede, a semcjanz,a de un
pronombre, recibir su REFERENCIA de un ANTECEDENTE, en concreto, un sintagma nominal incluido en la oracin matriz (cf sintagma
nominal controlador). Sera el caso de {<Luis
quiere f'RO asaltar Ull banco. Aqu se entiende
que el sujeto Llc asalrar es tambin Luis.
pro. En el modelo generativo denominado RECC!N Y LIGAMIENTO se identifica
464
como 'pro' una CATEGORA VACA, con propiedades similares a las de los PRONOMBRES
PERSONALES (c.fpronorninal), que se postula
como sujeto de un verbo flexionado cuando no existe en la oracin un sintagma expreso al que pueda asignarse esa funcin.
Por ejemplo, en Viene todas las tardes a
esta cafetera>>, o en Llevan ya dos horas
discutiendo, la posicin sintctica correspondiente al sujeto estara ocupada por la
categora vaca 'pro', ya que, si bien el verbo se halla en forma personal, no hay ningn sintagma nominal que represente al sujeto de la oracin.
PtWCEIHMIENTO DE DECISIN.
En el
GENERATIVJSMO se llama 'procedimiento de
decisin' (Palmatier, 1972: 39) al requisito,
inalcanzable, exigible a una teora de que
ofrezca un procedimiento mecnico que decida si la gramtica aplicada a un determinado CORPUS es la mejor de las gramticas.
PROCEDIMIENTO DE DESCUBRIMIENTO.
Vase en RELEVANCIA.
PROCESO. CD Segn !a tipologa establecida por S. Di k (1981), un proceso es un
ESTADO DE COSAS DINMICO -implica Ull
acontecimiento, un cambio- pero no controlado, no presupone ninguna entidad que
determine, voluntariamente, que tal acontecimiento tenga lugar. ,,cmlos advirti el
peligro, Celeste se acord de sus padres
son enunciados que representan 'procesos'
segn este sentido del trmino.
PROGRESO
465
En GLOSEMTICA se llama 'proceso' a
la relacin jerrquica (horizontal) complementaria del PARADIGMA. Cf cadena.
PRoCLISIS, PROCLTICO. La 'proclisis'
es la tendencia de una o varias palabras a
ceder su acento de intensidad a favor del
dominante de la palabra que precede. En
espaol predomina la 'proclisis' sobre la
ENCLlSlS. CJ unidad acentual.
PRO-DROI'. En GRAMTICA GENERATIVA
alude a un fenmeno sintctico caracterstico de algunas lenguas, entre ellas el espaol. Consiste en que no es preciso que el
sujeto est representado por un sintagma
nominal o un pronombre para que la oracin sea gramatical. (<Llevas los calcetines
rojos, die recogido la ropa a liempo no
contienen ninguna expresin nominal que
desempee la funcin de sujeto, pero son
oraciones gramaticales. El ingls, en cambio, es un; lengua que no admite el fenmeno 'pro-drop.' *Came yesterday,
*Reads novels in the bed son oraciones
agramaticalcs por no llevar expreso un pronombre o un sintagma nominal sujeto.
PROFUNDO.
En la INVESTIGACIN LINGSTICA se emplea con el sentido de ABSTRAL'TO. c.y estructura profunda.
PROGRAMA MINIMISTA. Se conoce con
el nombre de 'programa minimista' a la,
hasta el momento, ltima propuesta
RADA
PROMINENCIA
466
no significaban una degeneracin sino, ms bien al contrario, un desarrollo hacia tipos de lenguaje ms eficientes y ms
BIOS
CAMBIOS LJNGST!-
modn
o~ >;;p-nifif:CJr
aunque puedan ser diferentes desde el punto de vista del funcionamiento: son trminos no descriptivos, esto es, no proporcionan una descripcin de la entidad a la que
aluden -en esto no est bien)}, el pronombre esto no describe a su referente,
mientras que el nombre ejercicio s nos
da una descripcin en El ejercicio no est
bieth>-; son, adems, trminos, bien de
carcter cuantificador -No he recibido
muchos--, bien de contenido DECTJCO: en
yo me voy, el pronombre yo seala,
orienta, como elemento dctico, hacia el
emisor del discurso en que aparece.
Segn una concepcin tradicional,
acorde con la denominacin 'pronombre'
que se da a esta categora, lo caracterstico
de los miembros de esta clase -yo, mo,
este, ninguno, etc.- sera actuar como sustitutos del nombre y ocupar su lugar en la
oracin. De ah que, por ejemplo, partiendo
de esta concepcin, se distinga un pronombre DEMOSTRATJVO, este no me gusta)} y un
adjetivo demostrativo, <.<este coche no me
gusta, segn el demostrativo acompae al
nombre o 'lo sustituya', ocupe su lugar.
Habitualmente los pronombres, en cualquiera de los dos sentidos mencionados, se
clasifican en: PERSONM.ES y REFLEXIVOS,
DEMOSTRATIVOS, POSESlVOS, lNDEf'lNlDOS y
RELi\TlVOS.
PRONOMBRE INDEFINIDO.
Se han denominado 'pronombres indefinidos' ciertas
unidades sustantivas cuyo rasgo comn
viene a ser que <<no sealan con precisin
467
en !a categora PRONOMBHE, lm denominados 'indefinidos' no son elen1cntos de carcter dectico ((:f deixis), por lo que su
consideracin como pronombres puede resultar problemtica. No obstante, suele justificarse esta catalogacin tanto por su significacin <<.indeterminada o vaga):, como
por considerar que reciben su pleno sentido por referencia al contexto que antecede
PRONOMBRE PERSONAL
vnsotros que incluyen en su referencia al
destinatario o los destinatarios del enunci:lclo, pero excluyen, espccficamcnc_ a !a
persona que realiza el acto de cmliKiarln
As, en (<TI deberas habrmelo advertido, ti tiene como referente la persona a];
que se dirige el mensaje. En ,( Vosotms (kherais votar en contra)), el pronombre de
'segunda persona' vosotros tiene c()mo referente un conjunto de personas que puede
estar integrado por dos o m<.s dcstinatmios,
o por un destinatario y otra u otras personas
que no participan directamente en el <Jctn
de comunicacin (T y ellas dos dcberbis
votar en conrra>)). pero no incluye en
el conjunto referencial al emisor dei enunciado.
Los pronombres de tcrcenl persona.
por ltimo, son formas como l, ello, ello
que refieren a entidades (no ncccsaricmK~ll
tc a personas) que no participan directamente en el acto de comunicacin: no son
ni emisor ni destinatario, sino entidades
(personas, cosas, eventos, etc.) sobre !as
que versa el enunciado. As, en vNo esto)
de acuerdo con ellos)), <<No quiero ni hablar de l refieren a entidades distinta::
tanto del que emite el enunciado como de
la persona a la que va dirigido, del destina
tario.
Tradicionalmente, las gram<tcas del t.'S ..
paol han incluido en el sistema d~' !os
'pronombres personales' dos tipos de un
dades:
(a) Los denominados pronombres personales tnicos o formas personalt::s tnicas: Yo, m, t!, ti, s, conmigo, contig(!,
consigo, nosotras, vosotros, l, e!lu, ello. A
ellos suele aadirse usted como forma de
tratamiento.
(b) Los llamados pronombres persona
les tonos o formas personales tonas:
111e. te, se, 1/0S, ns, la, lo. fe.
No ohstante, como con frecuencia se ha
destacado en los estudios gramalicalcs del
espaol, ambos tipos de unidades, aunque
estn histricamente emparentadas y coinciden en referir a entidades participanks en
PRONOMBRE PERSONAL
468
(1) Los 'pronombres' l, ella, ello pue~
den aparecer en los mismos entornos sintcticos que los nombres o los sintagmas
nominales: l/ Alberto/ mi cu(iado vendr
ests Navidades, Tengo que hablar con
l/ Alberto/ 111i cullado. De ah que estas
formas de tercera persona parezcan adecuarse a la caracterizacin tradicional de
los pronombres corno sustitutos del nom~
brc, como trminos decticos que pueden
utilizarse en lugar de un nombre.
En cambio, en los entornos en que apa~
recen yo, t!, 11osotros, vosotros nunca se
utiliza un sintagma nominal o un nombre:
Yo quiero irme a un balneario, *Mara
Antonia/ esw mJer quiero irme a un bal~
neario.
(2) Los 'pronombres' l, ella, ello pueden utilizarse como eletnentos ANAFRICOS
o CAfAfRicos; esto es, como trminos que
remiten a una expresin nominal ya introducida en el discurso (No me gusta ese
hombre, no quiero hacer negocios con l>))
o que se va a mencionar ms adelante:
Aunque tengo que hacer negocios con l,
no me fo mucho de ese individum.,.
Los 'nombres personales', en cambio,
no poseen capacidad anafrica o catafrica; su referencia queda siempre fijada por
los participantes en el acto c\ocutivo. Como indica Benvcniste (1972: 173), yo es
siempre el individuo que ENUNCIA la presente instancia del discurso, t es siempre
el individuo al que se dirige la elocucin en
la presente instancia del discurso.
(3) Los 'pronombres' l, ella, ello no re~
ficren realmente a participantes directos en
el acto comunicativo, sino, como ya se ha
dicho, a las entidades distintas del emisor y
del receptor sohre las que versa el acto elocutivo. De ahf que su referente pueda ser
tanto una persona como cualquier entidad
de otro tipo: El coche es pequeo pero estoy muy contenga con L>, <<Me ha dicho
que vendr, pero no estoy muy segura de
elfO>>.
469
ble al emisor o al destinatario del discurso,
implican siempre persona en el sentido comn del trmino.
PRONOMBRE RECPROCO. Se identifican como 'recprocos' los PRONOMBRES
que imponen a una construccin un sentido inequvocamente recproco (cj oracin
recproca): cada una de las entidades a las
que hace referencia el sujeto (necesariamente plural o coordinado) de la oracin
lleva a cabo la accin o el proceso denota~
do por el verbo teniendo a los dems como meta de esa accin o ese proceso. En
algunos estudios gramaticales del espaol
se ha catalogado como 'pronombre recproco' la forma tona se (o sus variantes
personales) cuando aparece en CONSTRUCCIONES PRONOMINALES que admiten este
sentido, como por ejemplo en Jose Mara
y Manolo se culpan de lo sucedido o en
d~rancis y Luisa se adoran. Sin embargo,
la consideracin de se como 'pronombre
recproco' ha sido frecuentemente rechazada, tanto por su condicin de CLT!CO,
con un funcionamiento similar al de los
AFl.!OS, como por el hecho de que su sola
presencia no implica un sentido inequvocamente recproco. As, aunque la interpretacin ms natural de las oraciones anteriores sea la acorde con el sentido recproco, nada impide asignarles un sentido
reflexivo (cforacin reflexiva): Jos Mara y Manolo se culpan a s mismos de lo
sucedidm), Francis y Luisa se adoran a s
1111Sl1lOS>).
PRONOMBRE REFLEXIVO
Se denominan 'reflexivos' los pronombres que se utilizan especficamente para significar que la
entidad a la que hacen referencia coincide
con la designada previamente por otro elemento de la misma unidad oracional; tpi~
camente, aunque no de forma exclusiva,
por el sujeto de la oracin (luan confa en
s mismo, pero <.:Me resulta insoportable
la confianza de Juan en s mismo).
S o consigo, por ejemplo, son 'pronombres reflexivos'. El enunciado <<Felipe slo
habla de s mismo significa que la persona
a la que alude el sintagma sujeto Felipe es
In misma a la que hace referencia el objeto
preposicional s (mismo). En cambio, en
Felipe slo habla de l, Felipe y l pueden tener referentes distintos, dado que f
no es un 'pronombre reflexivo'. Igualmen~
te, Jos Mara mantiene una lucha cons~
tante consigo mismo significa que son
idnticos los referentes de Jos Mar(a y
Collsigo; ambas unidades aluden a la misma persona. Por el contrario, en Jos Mara mantiene una lucha constante con l
no se impone esa identidad referencial porque, como ya se ha dicho, l no es un 'pronombre reflexivo'.
Tradicionalmente, en las granullicas del
espaol la clase de los 'pronombres rcilcxi~
vos' se ha considerado integrada por los si~
guientes tipos de unidades:
(1) La forma tona se, correspondiente a
la tercera persona, que se utiliza, a diferencia de lo(s), lo(s), le(s), en ORACIONES REfLEXIVAS cannicas: las oraciones en las
que se expresa que la entidad designada
por el sujeto coincide con el paciente o receptor del evento denotado por el verbo:
Antonio se afeita todas las maans>),
Ana y Pilar se peinan con mucho esmel"O. El resto de las formas personales tonas utilizadas en oraciones de sentido reflexivo (Yo me maquillo muy bien>,, "T te
menosprecias absurdamente>>) no implican
necesariamente reflexividad, puesto que
PRONOMBRE RELATIVO
470
ese nombre o sintagma nominal al que modifica la oracin adjetiva (cJ ANTECEDENTE).
As, en Su hijo, que era un holgazn, acab por arruinar la empresa, el relativo que
alude al mismo referente que el sintagma
nominal Sil hijo que le precede. Son, pues,
unidades ANAFRICAS, que remiten para su
interpretacin a otro elemento que les pre~
cede en el texto y varan su referencia o su
sentido en funcin de ese elemento. De ah
la inclusin de los relativos' en la clase de
los PRONOMBRES.
(2) Son unidades de carcter nominal
(que, quien, cual), adjetivo (cuyo) o adverbial (donde, cuando, conw) que asumen en
la oracn que encabezan una funcin sintctica y semntica acorde con esas categoras. En He encontrado la peana que buscaba, que representa al objeto directo de
buscaba, el OBJETO AFECTADO en el plano
de los papeles semnticos. En ((La anciana
a quien entregaron el premio abandon
pronto el asilado>>, quien representa al RECEPTOR O DESTINATARIO de entregar, que Se
realiza como OBJETO INDIRECTO en el plano
sintctico.
PRONOMINAL.
CD En RECCIN Y LlGi\MIENTO se identifican como 'pronominales'
ciertos elementos que, a diferencia de las
ANFORAS y de las EXPRESIONES REFERENCIALES, estn sujetos al principio-E de la
TEORA DEL LIGAMIENTO. Son 'pronominales' en este sentido del trmino los pronombres personales no reflexivos (l, ella, etc.),
la CATEGORA VACA PRO que se postula como sujeto de los infinitivos (Mara quera
PRO bailar))). Los 'pronominales' (f,
PRO, etc.) se diferencian de las ANFORAS
(el reflexivo s, por ejemplo) en que no precisan que su an!cccdente, el elemento del
que reciben su interpretacin, est incluido
en la misma oracin. En ((Ana me habl de
elfm-,., e!fa, como 'pronominal', puede aludir a una persona distinta de ((Ana>>. En
cambio, en ''Ana me habl de sf mismax,
slo puede interpretarse que el antecedente
de s es el :;ujeto de la oracin, <:<Ana>>; co-
471
PROPOSICIN
(cfLope Blanch, 1979). Las distintas definiciones concuerdan en que con el trmino
'proposicn' se alude a .:mna unidad gramtica} en la que puede reconocerse un suJETO y un PREDICADO, scgn el esquema derivado del anlisis lgico>:>. As, quienes hacen uso de esta denominacin coincidiran
en que en el ENUNCIADO .:<El presidente asegur que sus peticiones seran estudiadas}).
~,~, >wtirinnP~ \'Prtlll es111diadas constitui-
PROPOSICIN INORDINADA
472
PROPOSI-
473
SUPRASEGMENTAL. Cf claves conversacionales.
0 En la gramtica tradicional es la parte
de la gramtica (prosodia, ortografa, ANALOGA y SINTAXIS) que trata los fenmenos
Jc la ELOCUCIN.
PROSOPOPEYA. @. Equivale a PERSONIFICACIN.
PROXMICA
intensificarse o graduarse, pueden funcionar como modificadores del nombre o como ATRIBUTOS, pueden anteponerse o posponerse al sustantivo---; sirven de referencia para determinar la adscripcin a la categora de otros elementos no prototfpicos:
su inclusin depender de la mayor o menor semejanza con el 'prototipo'. As, elementos como segundo, paterno se adscriben a la categora adjetivo por compartir algunos, aunque no todos, Jos rasgos asociados a los calificativos.
La nocin de 'prototipo' se inscribe dentro de una concepcin gradual de las categoras lingsticas: ni los elementos adscritos a una determinada categora tienen por
qu compartir la totalidad de los rasgos
asociados a la clase, ni los lmites entre categoras distintas estn perfectamente delimitados. E! que un elemento se incluya en
una clase es una cuestin de grado, de proximidad al 'prototipo'.
PROTRACCIN. En FONTICA ART!CULATOR.lA se llama 'protraccin' al movimiento
hacia adelante efectuado por los labios, sobre todo en la LAB!ALIZACIN de un sonido,
por ABOCINAMIENTO, a fin de aumentar la
cavidad del RESONADOR labial y, de esta forma, realzar el efecto GRAVE u oscuro del sonido afectado. Cfabocinamicnto.
PROXMICA.
La 'proxmica', junto
con la KINSICA y la PARAUNGSTICA, estudia los ACTOS NO VERBALES, \os cuales, a SU
vez, pueden ser !SOVERBALES, !NDlCIALES y
META-COMUNICATIVOS (cfacto no verbal).
En concreto, la 'proxmica' estudia la estructuracin y el uso del espacio, en especial las distancias mantenidas de forma
consciente o inconsciente por los hablantes
en la COMUN!CAClN verbal, siempre teniendo en cuenta que la utilizacin de! espacio es un factor nada desdeable en la
determinacin y el anlisis del SIGNIFICADO
DISCURSIVO, por ser indicativa no slo de
una cultura sino tambin de una actitud.
Corno sistema comunicativo de origen corporal, la conducta proxmica se estructura
y combina con otros sistemas de signos
PROYECCIN
474
(y tambin SX) es la variable que simboliza una 'proyeccin mxima', siendo X la
variable empleada para representar a cualquier categora, ya lxica, ya funcional.
As, N" representa la 'proyeccin mxima'
de la categora lxica N; F" es la forma
convencional de indicar la 'proyeccin mxima' de la categora funcional F o FLEX.
Atribuir a una 'proyeccin mxima' el valor X" implica que son dos los niveles sintcticos en que puede expandirse una categora. As, segn el esquema categorial establecido en la TEORA DE LA X', toda 'proyeccin mxima' X" est constituida por
un ESPECifiCADOR y una proyeccin intermedia X'. X', a su vez, est integrada por
el ncleo categorial X y sus posibles complementos:
________--- X, , ..._______
X'
Especificador
~
----._,_,_
Complemento
PSEI.JDOPALABRA.
Vase en
PALABRA
LLENA.
PSICOLINGSTICA.
G) En un sentido
estricto, la 'psicolingstica' es la disciplina en la que contluyen y se anan los puntos de vista lingstico y psicolgico del
lenguaje, con el fin de llegar a una mejor
comprensin de Jos aspectos cognitivos de
SU produccin (EXPRESIN ORAL y ESCRITA)
y de SU recepcin (COMPRl~NSJN ORAL y ESCRITA). Pero esta disciplina se interesa, adems, como objetivos bsicos, por la formulacin de teoras y de modelos que permi-
PUNTO DE ARTICULACIN
475
La psicolingstica', junto con la souoes una de las ramas ms originales de Jos estudios lingiisti..:os, consolidada a partir de los aos sesenta. No ohstante, se considera el libro de V-lunclt Die
Spraclie, puhlicado a principios del siglo xx, como el precedente ms importante
de la investigacin psicolingiistica
(Malmkjcer, 1991: 362), la cual sufri un
parn importante durante los aos cuarenta
y cincuenta, debido al predominio del coNoUCT!SMO, que in1pidi el desarrollo de teoras sobre los procesos mentales del lenguaje, por SU cariz ElvlPIRlSTA y ANT\lvtENTALJSTA. Dunmtc los alos setenta, el marco
terico del PARADIGlvlA GENEH.AT!V!ST;\ im
puls el desarrollo de teora.'> psicolingiisticas, pero, a partir de los aos ochenta, han
sido ms influyentes las teoras psicolgicas, como la de la modularidad, las de Jos
procesos interdependientes o autnomos,
etc. (Flores d'Arcais, 1983) en el desarrollo
de esta disciplina.
En un sentido ms amplio, la 'psicolingstica' comprende tambin el estudio
de las perturbaciones y PATOLOGAS DEL
LENCHJ;\.lE (cf afasia) y los problemas de tipo neurolingstico.
PSICOLOGISMO RACIONALISTA.
En el
PAR.'\D!GMJ\ GENERAT!V!ST\ se percibe una
vuelta hacia la concepcin psicofogisf(l del
lenguaje de los siglos XVll y XVI!l, es decir,
se ha producido una nueva valoracin de la
psicologa racionalista de las facultades
mentales, frente a la inspiracin canw11ica~
riva, en que se apoya, hasia cierto punto, el
ESTRUCTURAUSfvlO (sociolgica en lo que a
Saussurc se refiere, y conductista en lo que
afecta a Bloomfield). Chomsky afirma que
siempre pens que el CONDUCTlSMO era un
escndalo intelectual (Parrct, H., 1974: 2754). El texto de Chomsky Language (1/1(/
Mind, publicado en 1968, plantea por pri ..
mera vez una cuestin novedosa en el GENERATlVISMO: la /\DQUISlC!N DEL LENGUAJE, esto es, determinar cul es el artilugio
mental que poseemos los humanos, merced
::~J,'nnl nndprnn.:; ,;;,
,,]uuirir el knUNGJST!C..\,
V~asc en RC~.\l'ins !]
\H
T!Cli!.AClN.
PULSO GLOTAL
V<iSC
en
PtJNTO DE ARTICUL\CIN.
:iJI';_\i'',;,
En
1; l:
se llama puntn tk ; !i
culacn' al lugar de la C\VIDAU lll 11- -.1 ,_
donde se produce la CONSTFICCJ(lN, es dt
e ir, el contacto o cstn::chamicnto 11LY(:~ ill Jo;
para articular una CONSON.\NTE (Jili
1975: 70) mediante el cnci!Clllrn dv ;J,c;
ARTICULADORES de acuerdo COll \li"l [\i(;"'
DE /\RTICULACJN. Scgn el 'punto ,k u ni
cu\acin', Jas CONSONANTES se CL:-,jfi,.-;
en BlLABli\LES, L.,\B!ODENT,\LES li'.flT.Li!Hi
CA .-\RT!ClJLATOR\A
VELARES.
PUNTO DE VISTA
476
tual terico o prc-tcrico con que abordalllos e! estudio de un objeto; este punto de
\'isla, co!ll nos deca Saussurc, es el que
crea el objeto, en este caso, las distintas
estadsticas; un cuarto indican:\ la forma caracterstica de cada rgano. Toda descripcit'm ser aceptable a condicin de que .sea
cuhcrcntc, es decir, construida desde un
punto de vista determinado. Una vez adoptado ese punto de vista, es necesario retener
ciertos rasgos llamados pertinentes; los
otros, no pertinentes, deben ser rcsue!talllente descnrtados. [ ... J. Consecuentemente, no se pueden observar los datos de la
re;didad sin estar condicionado tericamente. Por ejemplo, en el esquema conceptual de la TAGM1\f!CA, el observador puede
percibir las unidades del lenguaje como
Q
QuESMO. Se !lama 'quesmo' al fenmeno consistente en la supresin indebida de la preposicin de cuando precede
al que introductor de una oracin sustantiva. Los siguientes ejemplos, que tomamos de Gmez Torrego (1993: 317),
constituyen enunciados anmalos porque
contienen 'quesmos': *Me alegro que
hayas aprobado>,, *No se dio cuenta
que Jo perseguan, *El profesor se enter que yo no haba ido a clase. En todos Jos casos se ha omitido la preposicin
de ante la oracin sustantiva, cuando lo
correcto hubiera sido incluirla: <<Me ale~
gro de que hayas aprobado:-,, No se dio
cuenta de que lo perseguan, El profe~
sor se enter de que yo no haba ido a clase,>. Cf norma.
R
RACIONALIDAD. El trmino 'racionali~
dad' se ha introducido en lingstica, espe~
cialmente en la PRAGMATICA, para dar cuenta de la COOPERACIN que rige en la explicacin de algunas TEORAS deJa CONVERSACIN y de algunos de los SIGNIFICADOS !NFERENC!ALES (cfinterpretacin textual).
RACIONALISMO. Vase en PSIC'O!.OG!S~
!v10 RAC10NAUSTA, en UNIVERSALES UNGiiSTICOS y en PARADIGl\"li\ GENERAf!VISTA.
RADICAL. CD Se aplica el adjetivo 'radical' a todo lo relacionado con la RAZ, ya
en su sentido morfolgico como en el fontico. A veces equivale tambin a TEMA.
En FONTICA se aplica el adjetivo 'radical' a las articulaciones en las que interviene la RAiZ de la LENGUA como, por cjcm~
plo, en la FARJNGAUZAC!N.
RAZ. CD En FONI~T!CA la'raz' es el ex~
tremo posterior de la LENGUA, opuesto al
PICE, en el que se efeclan algunas \RTICULACJONES como \a FARJNGALIZACIN.
@ En MORFOLOGA y en LEXICOLOGA se
denomina 'raz' a la unidad morfolgica
mnima -no analizable en elementos morfolgicos menores- que transporta una
significacin lxica. Podra, pues, considerarse, segn afirma, por ejemplo, .J. Pena
(1993: 389) como la unidad morfolgica
que quedara al eliminar de la palabra los
AF!.!OS DERIVATIVOS y las DESJNENC!1\S O AFIJOS FLEXIVOS. Por ejemplo, de conformidad
con M. F. Lang (1902: 3-1 ), mez.qr!n- sera
SN
Del
N'
N
S AdJ
coche
libro
l"O.JO
el
el
nuevo
RANGO
480
en distintos niveles, la estructura de la oracin, las 'ramas' que los enlazan rellejan,
fundamentalmente, las relaciones de dominio que se establecen entre esas categoras.
As. Cll el diagrama anterior, el hecho de
que de! nudo o categora SN surjan dos 'ramas' que lo enlazan con Dct y N', indica
que estas Jos categoras estn dominadas
imncdiatamcntc por SN; o, de otra manera,
que Del y N' son los constituyentes inmediatos de SN. Asimismo, si los nudos N y
SAdj se hallan al final de dos 'rmnas' que
surgen del nudo N', es porque N y SAdj estn Jominados por N', las dos categoras
estn integradas en N' como sus constituyentes.
RANGO.
BIO), como otras unidades sintcticas mayores que la palabra (otaciones, sintagmas)
atendiendo a su papel en la combinacin
sinl<ictica, esto es, atendiendo a si modifican o se subordinan a otras o si slo son
modiricadas, as como al 'rango', en su caso, de la unidad a la que modifican. As,
por ejemplo, en la combinacin sintctica
Casa excesivamente amplia>>, el sustantivo caso, de acuerdo con Jesperscn, es un
trmino de 'rango primario, ya que es modiricado por el adjetivo omplic1, al que impone los rasgos de CONCORDANCIA, y no est a su \'C! subordinado a ninguna otra unidad. A1nplia es un trmino de 'rango' secundario, porque incide en el sustantivo cosa, se subordina, pues, a un elemento de
'rango' primario. Extremadamente es un
trmino de 'rango' terciario, dado quemodifica a un modificador, a un elemento de
'rango' secundario, amplia.
En otra acepcin del trmino (Lyons,
1971; Ha!liday, 1977), 'rango' viene a ser
equivalente a NIVEL en uno de sus sentidos,
al aludir a cada una de las etapas sucesivas
481
RASGO DE RELAJAMIENTO
co, etc. El BINARISMO suele ser una caracterstica de los rasgos, los cuales se presentan
normalmente en forma de MATRICES.
RASGO DE CAVIDAD.
En la FONOLOGA
GENERACIVA (Martnez Celdrn, 1983: 230),
de acuerdo con los principios de la obra de
Chomsky y Halle (!968) Sound Pottem of
English, los 'rasgos de CAVIDAD' (cavity feotures) constituyen, junto a los RASGOS DE
CLASE MAYOR (majar c/ciSs feawres), los
RASGOS DE MODO (manner-of-articulation
features), los RASGOS DE FUENTE (source Jeatures) y los RASGOS PROSDICOS (prosodic
features), una de las dimensiones bsicas
para analizar los sonidos del lenguaje. Los
'rasgos de cavidad', a su vez, se dividen en
'constricciones primarias' y 'aperturas secundarias'. Las constricciones primarias,
analizables en forma de OPOSICIONES, son
Jos rasgos: CORONAL, ANTERIOR, RASGOS RE-
PRESIN), TENSO.
y CONSONNTICO.
En la FONOLOGA
GENERATIVA (Martnez Celdrn, 1983: 240),
de acuerdo con los principios de la obra de
Chomsky y Halle ( !968) Souod Falte m of
Engli.rh, los 'rasgos de fuente' (sourcefea~
tu res) constituyen, junto a los RASGOS DE
MODO, los RASGOS DE CAVlDAD, RASGOS Dl3
LICO (SILBICO)
RASGO DE FUENTE.
CLASE MAYOR,
En Ja FO(Martnez Celdrn.
1983: 238 y sigs.) los 'rasgos de relajamiento' son RASGOS DE MODO. El 'relajamiento' puede ser instantneo y retardado.
Las OCLUSIVAS primarias [p, t, k] tienen
un relajamiento instantneo o brusco, en
donde se puede apreciar una ligera I3ARRA
DE EXPLOSIN, que, en algn momento, lle
ga a faltar. El relajamiento retardado,
tambin llamado distensin alargada y escape gradual, es un rasgo pensado para las
AFRICADAS como [tf, d:3] en palabras como
chico y conge. La ltima parte de la africada correspondiente a la relajacin es la
retardada o alargada. Distensin alargada
es la traduccin de Martnez Celdrn
(1983: 239) al trmino ingls de!aycd retease.
En los cucs u oclusivas secundarias de
algunas lenguas, Chomsky y Halle han reconocido que algunos, por ejemplo, los
clics de los hotentotes, tienen relajamiento
instantneo y otros relajamiento retardado.
Los rasgos de Jakobson (cf rasgos de sonoridad) diferenciaban las oclusivas de las
africadas, slo por ser aqullas no es tri denRASGO DE RELAJAMIENTO.
NOLOGA GENERATIVA
482
tes y stas estridentes. Pero Chomsky y Halle consideran que existen lenguas con africadas no estridentes. Por tanto, es ms adecuado distinguir las oclusivas de las africadas por el relajamiento instantneo o retardado, respectivamente.
RASGO DE SONORIDAD. Vase en RASGO DISTINTIVO.
RASGO DE TONALIDAD.
Vase en
RAS-
GO DISTINTIVO.
La teora de los 'rasgos distintivos', nacida en los trabajos del CRCULO DE PRAGA
(Trubetzkoy, 1939), desarrollada posteriormente por Jakobson, Fant y Halle (1951), y
ms tarde reformulada y ampliada por
Chomsky y Halle (1968), es probablemente la ms original de la fonologa, por su
RASGO PROSDICO
483
y CANTlDAD. Los rasgos
(distintivos) inherentes o intrnsecos
(Quilis, 1993: 111 y sigs.), a su vez, pueden ser 'rasgos de sonoridad' y 'rasgos de
tonalidad':
(a) Los rasgos de sonoridad estn rclacnnados con Jos 'rasgos prosdicos' de INTENSJOADIFUERZA y CANTlDAD, y utilizan
principalmente la cantidad y/o la concen-tracin de la energa acstica en cada momento de la produccin de un fonema. Se
presentan en nueve oposiciones binarias:
TONO, FUERZA
que sirva como pista lingiifs1ica p<lr;-, jllslificar cualquier EFECTO F.ST!I .STIC( 1
j" ~ lira del lenguaje). Por ejemplo. la 1-UTI''i'l((~~
del scma '<mullitud en un mis m;; sinl<tgnw
u oracin con palabras tales comtl ofc.\t,u:
turba, nwchedwnbrc gento, et,' p;ra
conseguir el efecto de agobio' l~S ti!l<~ d<t
ro ;rasgo cstilfstico'.
Equivale
;1 IUS
Va-
RASGO FONOLCICO.
GO DISTINTIVO.
se en
RASGO DISTINTIVO.
R'ASGO PERTINENTE.
Equivale;
IUS(;n
DISTINTIVO.
RASGO REDUNDANTE
RASGO REDUNDANTE.
484
En FONOLOGA
En [a FONOLOGA GENERA-
y CUBIERTO.
Equivale a SEI\1A.
Los 'rasgos sintcticos' ([+N], [comn], [concreto],
etc.) son una subclase de los RASGos SEr'>1ANT!COS, que especirican el comportanllcnto sintctico de las UNIDADES LXICAS.
Estos rasgos' se presentan normalmente
en forma de MATRIZ, susceptible de ser sustituida por u11a UN !DAD !LX!CA como podra
ser utsa, perro, etc. Hay escuelas que defienden la utilizacin de los 'rasgos sintcticos' en la categorizacin de las formas
sint<cticas, al modo que se sigue en roNoLOllL\ y en SEI\lANTICA. De esta manera, las
C\TI:c;oRL\S verbo, nombre. adjetivo y preposicin queJaran caracterizadas de la siguiente forma: [+V -N].[~-V +N], [+V +N]
y[~ V -~NI (Crystal, 199!: 342). Cjsmbolo
COll!p!cjo.
RASGO SEMNTICO.
RASGO SINTACTICO.
lV10Rf'EMA.
RECCIN
485
para su desarrollo (as queda reflejado por
las complementacioncs temporales en once segundos, en dos horas:>). Por ltimo,
frente a Alberto corre todos los das)} o
(<Fernando escribe, que representan actividades, situaciones ATLlCAS, las situaciones denotadas por Alberto corri los 100
mts., Agustn hizo una silla o Fernando ha escrito una novela>> son tlicas, porque tienen asignado un trmino, un objeti\'0 (<dos 100 mts., una silla>>, una noveh.\>>) que debe ser alcanzado para que pueda
decirse que la situacin ha tenido lugar,
que se ha realizado.
REALIZACIN ESTRUCTURAL CANNICA.
Esta expresin, usual en GRArvtTJCA GENERATIVA, alude al tipo de esttuctura o categora sintctica (sintagma nominal, sintagma
preposicional) que constituye la realizacin ms habitual de un determinado PAPEL
sErvlANTICO en la oracin. La 'realizacin
estructural cannica' del papel semntico
TEMA O PACIENTE, por ejemplo, es un sintagma nominal, dado que normalmente se
representa en la oracin por medio de esa
categora: <(Coloc la jcwla en la ventana>>,
Escog un libro, Consuelo limpi los
cristales. El papel semntico META o DESTINATARIO, en cambio, adopta en espaol la
rurma de un sintagma preposicional, eneab~zado por la preposicin a: Le envi a
Mmmef una copia, Les ech una bronca
a {os nios>>, Le transmitir sus condolencias(/ hlf'amilim>. Esa es, por tanto, su 'realizacin estructural cannica.
REALIZATIVO.
Q) Equivale a PERFORMi\TJVO.
Vase en
ESTRATIFICACIONAL
Es un PROCESO consistente en que una secuencia de dos o ms unidades gramaticales, originariamente independientes, pasa a interpretarse como una
sola unidad. Segn L Bosque (1989, 1987),
por ejemplo, en expresiones como Porque
t !o has querido:.>, <'Aunque no me lo hayas dicho>>, las secttcncias formadas originariamente por la preposicin por o el adverbio aun y la conjuncin que, han cxperiREANLISIS.
(ver a! hombre)
/wminis(genitivu)
lwmini(t!ativo)
purere
(obedecer alltumhl<.')
;!odio (ablativo)
uti
(usar la espada)
Igualmente, en construcciones preposicionales como ad Italiam (acusativo) (a Italia) o ex Italia (ablativo) (((desde Italia>>).
existe 'reccin' puesto que cada preposicin exige una determinada forma de caso
~o
RECCJN
Vase
RECCIN LXICA.
PROPIA.
en
RECCIN PROPIA.
En el modelo RECCIN Y LIGArviJENTO Ja re] acin de RECCIN
unas determinadas caractersticas que, segn se sostiene en esta teora, son requisito
indispensable en el caso de que sea una
definicin formal que lomamos de FernnHUELLA la categora regida.
dez Lagunilla y Anula Rebollo (1995:
La 'rcccin propia' abnrca, realmente,
491 ): <{A rige a E si A /viANDA-e o 1\!ANDA-Ivl
dos modalidades al!ernativas, que se difea By no existe ningln C que sea una BArencian atendiendo a las propiedades del
RRER,\ para B de forma que excluya a A>>.
elemento regente, el elemento que domina
Por ejemplo, en el siguiente esquema de
en la estructura oracional a la categora re~
sintagma verbal (tomado de Hernanz y
gida. Esas dos modalidades son las siBrucart, 1987: 245 n.)
guientes:
(a) Reccin lxica. La 'reccin propia'
sv
se denomina, de forma especfica, 'reccin
lxica' cuando el elemento que acta como
regente
en la relacin es un mclco lxico:
V'
un nombre, un adjetivo, una preposicin,
~~
un verbo.
V
SP
Tomemos por ejemplo la oracin Qu
dices que ests cosiendo?>>. De conformidad con Jos anlisis habituales en Reccin
P
SN
y ligamiento, el trmino interrogativo qu
ocupaba en la es!ructura oracional bsica la
1
posicin sintctica correspondiente al objese dirigi hacia la puerta
to directo Je ests cosiendo. Por ello, al se!
desplazado mediante una transformacin
la preposicin haciu rige al .sintagma nomide movimiento, debe dejar una huella (h)
nal la puerta porgue, ( 1) mantiene con el en esa posicin sintctica que inicialmente
sintagma la relacin estructural que, en es- ocupaba: <<Qu dices que ests cosiendo
1
41'>/
xico.
(h) Reccin por antecedente. La reccin propia presenta la modalidad conocida
como 'reccin por antecedente' cuando el
elemento que, por su posicin sintc!ica,
puede actuar como rector es una unidad
CO!ND!Z.'\D1\ con la categora regida; esto es,
]os dos elementos implicados en la relacin
de reccin tienen asignado un mismo subndice (i, j), convencin formal que se utiliza para indicar que ambos elementos tienen la misma referencia.
Por ejemplo, la estructura que se asigna
a una oracin como Who do you think
saw Bilb (Quin crees que vio a Bilh) es
(de forma simplificada y cindonos a la
posicin de las huellas) la siguiente: \Vho 1
do you think 0 .[ cor.wf h' 0 [ h1 saw Billlll
({:fDemonte, 1989: 120 y sigs.; Van Riemsdijk y Williams, 1986: 286 y sigs.). Esta estructura implica que el elemento interrogativo wlw ocupaba en la estructura bsica la
posicin correspondiente al sujeto de saw
De ah que, al ser desplazado, deje una
HtJELLA inicial (h) en esa posicin. No obstante, el desplazamiento hasta su posicin
final no se realiza en un solo movimiento.
En primera instancia, segn suele plantearse en RECCIN Y LIGAMIENTO, se desplaza
hasta la posicin COMP de la oracin ms
INCRUSTAD1\: Do you think 0 -fcmJP [wh0 1
o[h, saw Billl!l. Una vez en COMP ex pe
rimenta un nuevo traslado y deja, consecuentemente, en esa posicin una segunda
huella (h') con el mismo subndice C) asignado a la primera, puesto que amhas comparten una misma referencia: o [ co/l.tl' [h' 1
of h, saw Bill]]].
En este caso, a diferencia de lo que suceda en la oracin anterior, la primera huella
(h) no esUi lxicamenlc regida, puesto que
no hay ncleo lxico en una posicin sintctica en la que pueda actuar como rector.
No obstante, el hecho de que la oracin sea
RECCIN Y LiGAMIENTO
1
!
RECEPCIN DEL HABLA
488
de PRINClPIO~ Y l'ARI\lETRO.S
que- tambin se conoce este enfoque.
e] llO!llbrc
con
(2) La rcducci()n dn\stica del componente transfmmacona!. Las TRANSfORMACIONES quedan resumidas en una sola regla.
t--JU(V,\SE ALFA o movimiento de alfa, cuya
Vase en JN-
TERPRFT.'\l~l(lN TI:XI'UAC.
RECEPTOR.
CD
V asc
en
COMUNICA-
CIN.
@!El trmino 'receptor' tambin se utiliza pant hacer referencia a un PA!'EL SE!\1NTlCO. frecuentemente vinculado a la funcin sint;_k\ica OBJETO !NO! RECTO. Se considera que una expresin nominal transporta
e! papel scm;tl!ico de 'receptor cuando reprcscllla a la entidad a la que se 'transfiere
algo mediante la accin o proceso denotados pur el predicado. Por ejemplo, segn
Di k ( l9E 1_l, en John le dio un libro a Pe-
!, "
'""'"-nonnc
l~vir-r><:
n"fPridnc;;
a trminos opuestos y, tambin, a la dificultad de marcar los lmites entre ellas. debido
a los muchos puntos que tienen en comn.
Para otros, son equivalentes la 'reciprocidad' y la complcmentariedad', y para unos
terceros se establecen diferencias entre
esas dos.
Son relaciones de complementariedad
las relaciones lxico-semnticas entre dos
LEXEMAS 1 , relacin no graduable como en
la antonimia, en la que la afirmacin de
uno supone la negacin del otro, como, por
ejemplo, entre lwlllbre y mujer o entre ni !lo
y hombre. En cambio, en la reciprocidad
hay una relacin lxico-semntica de interdependencia entre los significados de los
dos LEXE!v1AS 1, relacin no graduable como
en la antonimia, de forma tal que la existencia de uno presupone la del otro. Es la
que se establece entre entre marido y nutjer, padre e lnJo, comprar y vender, etc.
(Crystal, 1991: 83 ).
@Vase
BRE RECPROCO.
RECONSTRUCCIN.
Se llama 'reconstruccin' o 'reconstruccin histrica' a las
tcnicas del M:TODODO COMPARATIVO empleadas por la LINGSTICA COMPARADA para derivar de las formas conocidas de una
lengua, es decir, de las formas documentadas, otras desconocidas, con el fin de descubrir o reconstruir su PROTOLENGUA (cf
indoeuropeo). La 'reconstruccin' (Malmherg, 1967: 6 y sgs.) de la lengua a partir de
la cual se haban desarrollado las lenguas
actuales se convirti en la tarea fundamental de la !NVEST!GAC!N LINGSTICA del siglo X!X. El Romanticismo del siglo XIX es
responsable de la curiosidad que se sinti
por el pasado de las grandes civilizaciones
del Oriente. Rask toma cada una Je las
principales lenguas europeas y la compara
con la.s lenguas escandinavas a fin de demostrar la regulariad de las corresponden
da fonticas descubiertas en palabras con
significados parecidos. Al demostrar la regularidad de estas correspondencias, Ras k
~stahleci los fundamentos de un mtodo
489
comparativo. Las formas reconstruidas son
hipotticas y aparecen prefijadas con un
ASTER!CO, como *bhrtor, correspondiente
al ingls brother. En la 'reconstruccin' se
habla de dos tipos: la externa o reconstruccin propiamente dicha y la interna. Los
Cotv1PARAT!STAS del siglo XIX (Malmberg,
es bastante visible, y la segunda, que ocurre en la GLOTIS (para las EYECT!VAS y !as INYECTIVAS) y en el VELO (para
los cucs), es muy breve. Articu!atoriamente corresponde a las consonantes no ESPIRADAS, es decir, las que no usan aire pul ..
manar, como las citadas EYECTIVAS, las INYECTIVAS y los CLICS (Martnez Celdrn,
DAD BUCAL,
490
RED TEMTICA
0 Vase en
SEMEMA.
REDUCCIN DE COORDlNADA.
G) En
Jos
que
491
Pero,
diferencia de las de
VACIADO
Delia y Yo una falda a Pamela>>), no tienen un sujeto distinto del que se asigna al
sintagma verbal pieno que les precede en
el enunciado. Tampoco, segn sealan
Hernanz y Brucart (1987: 137), admiten,
ni en ingls ni en espailol, la posibilidad
de incluir un sujeto pronornimal que pueda interpretarse como CORREFERENCJAL
con el sujeto precedente: *Mara 1 estudi ruso en 1971 y ella, (misma) ingls en
1972", *Mary 1 studied Russian in 1971
and shc 1 English in 1972 en la construccin inglesa correspondiente. De ello podra inferirse, segn Hernanz y Brucart
(1987) y Brucart (1987) que, mientras la
construccin de vaciado implica una
coordinacin oracional ( [[ 0 Eva le ha
comprado unos vaqueros a Delia-! y ! 0 yo
(le he comprado) una fa\dita a Pamela]]>}), en la de 'reduccin de coordinada'
la coordinacin no se establece entre oraciones, sino entre sintagmas verbales, uno
con un verho pleno, otro con un verbo vaco o elptico, que comparten un mismo
sujeto: [Eva [sv le ha comprado unos vaqueros a Delia] y fsv f(le ha comprado)
una falda a Pamela]].
REDUNDANCIA, REDUNDANTE.
La 'redundancia' es una caracterslica propia de
las lenguas naturales, la cual consiste en la
REPETICIN de RASGOS O CATEGORAS innecesarios en todos los N!VEl.ES. Se !rata
(Qulis, 1993: 14) ele una serie de reglas superfluas o redundantes que contribuyen a
facilitar la COl'vHJNJCACIN, a pesar de todos
los factores negativos de carcter interno
(actitud o cansancio del receptor) o externo
(ruido) que atenten contra la misnw. Las
lenguas naturales tienen un gran nmero de
reglas fonolgicas (RASGOS REDUNDANTES).
sintcticas (CONCORDANCIA), lxicas (REGLA DE REDUNDANCIA LXICA).
En el GENERATIVJSMO la 'redundancia' se
ha formalizado con las llamadas reglas de
redundancia, mediante las cuales son 'redundantes' los RASGOS de un SEGMENTO
en
\/ l~.bl'
DOBLADO DE CLTICOS
REESTIUJCTURACIN.
Equivaled I<L-\
N1\L1SlS.
492
REFERENCIA DISJUNTA
gada al contexto de una enunciacin con~reta. Por ejemplo, la expresin aquella vaca puede utilizarse en el contexto apropiado para hacer referencia a una determinada
vaca, esto es, a su REFERENTE (Lyons, 1990:
145 ). C:f designacin, adjetivo referencial.
REFERENCIA DISJUNTA. Se dice que dos
expresiones nominales tienen 'referencia
Jisjunta' cuando aluden a entidades diferen-
tes. Por ejemplo, en Lo la la llam por telfono)>, el sintagma nominal Lota y la forma
pronominal tona fa tienen 'referencia disjunta, ya que cada una de estas expresiones
hace REFERENCIA a una persona distinta y
tienen asignados, por ello, subndices diferentes ( 1, ) . como convencin indicativa Jc
que no son expresiones CORREFERENC!ALES.
REFLEXIVIZACIN. En GRAMTICA GENERAT!VO-TRANSFORMACIONAL se denominaba 'rdlexivzacin' la regla transformacional que, hipotticamente, 'converta en
PRONOlvlBRE REFLEXIVO Ull sintagma nominaL siempre que ste fuera correferencial
con un sintagma nominal anterior, el sintagma sujeto de la oracin. As, por ejemplo, segn O' in trono ( 1979: 52 y sigs.),
Luis hablar de s mismo poda considerarse una oracin derivada de Luis hablar de Luis,. Dado que los dos sintagmas
Luis tienen el mismo referente (de ah que
se les asigne un mismo subndice), una regla de rcrtcxivil,acin' deba convertir el
~cgundo sintagma L11s en el pronombre reflexivo s: Luis hablanl de s)>. El proceso
de derivacin se completaba, seglin D'Introno. con la insercin de mismo.
REFLEXIYO.
Vase en PRONOMBRE REFLEXIVO y en ORACIN REfLEXIVA.
RI~FONOLOGIZACIN.
Vase en TRANSI'()N0l.OG1ZACIN.
Vase en CONDUCTlStv10.
(})Equivale a RECCIN.
(~)Preposicin o forma flexiva (cf caso)
que un elemento regente, un verbo, una
preposicin, impone al elemento regido, es
decir, a su complemento. Cfrcccin.
REGIN, REGIONALISMO.
G) La 'regin, junto con la SITUACIN, el CONTEXTO y
REFUERZO.
RI~GfMEN.
el
constituyen el
de la LINGSTICA DEL HABLAR.
Coseriu (1967: 309 y sigs.) la define como
el espacio dentro de cuyos lmites un signo
funciona en determinados sistemas de significacin. Dicho espacio est delimitado,
de una parte, por la tradicin lingstica, y
de otra, por la experiencia sobre las realidades significadas.
La 'regin' es la zona o porcin de territorio determinada por caracteres lingsticos, tnicos, climatolgicos, etc., diferentes. Los vocablos o giros privativos de una
regin se llaman regionalismos, los cuales
marcan la procedencia de una zona pero no
constituyen una VARIEDAD lingstica como
los DIALECTOS.
REGISTRO, REGISTRO SOCIAL. G) En
roNf::TICA el trmino registro alude al rango o extensin de la escala musical, y por
extensin, de la voz humana, y tambin a
cada una de las grandes partes en que se
puede dividir dicha extensin (grave, medio y agudo). Abercrombie (1967: 95), en
su anlisis de la dinmica de la voz o de la
cadena hablada incluye el 'registro' y la
TESITURA como rasgos suprasegrncntales.
El registro ms agudo es el f-ALSETE o voz
de cabeza, y el ms grave es la voz de pecho, estando entre ellos el registro natural
(Abcrcrombic, !967: 100). Todos estos re
gistros comportan cambios en la FRECUENCIA fUNDAMENTAL, as Cl1l en el TIMBRE.
Pero, segn Abcrcrombie ( 1967: 1001), 'registro' es tambin cada una de las
formas de FONAClN 2 que el hablante elige
voluntariamente en lo que se llama voz HABLADA. De acuerdo con estas formas de fonacin, el 'registro', que aqu tambin se
!lama VOZ, puede ser leoso, af[autado, de
trueno o muy grave, opaco o pardo, argentado o claro, etc., nombres todos ellos cstilsticamente muy expresivos. Estos 'registros' o formas de fonacin los emplea el hablante para expresar los ND!CES AFECTJVOS.
0 En ESTILSTICA y en SOCIOLINUST!CA
son 'registros' o registros sociales las VARIEDADES del lenguaje originadas por el
UNIVERSO DEL DISCURSO,
ENTORNO
493
grado de formalidad, entendiendo por formalidad la estricta observancia de las reglas, normas y costumbres en la comunicacin lingstica. Algunos especialistas a esta acepcin del trmino 'registro' la llaman
estilo, o usan indistintamente una y otra.
La eleccin de los diversos 'registros' depende de diversas circunstancias, como
puede ser la posicin social o profesional
de los interlocutores (ser juez, ser subordinado o superior con respecto a otros, cte.),
la situacin grupal (no se habla igual en un
grupo de amigos que en un grupo de colegas. por ejemplo) y los sentimientos o la
actitud (por ejemplo, no se emplea el mismo lenguaje cuando se est enfadado que
cuando se est acariciando al cnyuge). De
acuerdo con estos criterios, se distinguen
los siguientes registros o estilos: solemne,
formal o acadmico, estndar, profesional,
coloquial, fro, vulgar y argot o jerga. Los
enunciados A los que estaban all les entr la risa cuando oyeron lo que les dijo el
que hablaba y Las palabras emitidas por
el conferenciante suscitaron la hilaridad del
auditorio difieren ostensiblemente en su
'registro' o grado de formalidad, siendo el
primero mucho ms coloquial que el segundo. El 'registro' de formalidad es un parmetro importante en la caracterizacin
del SIGNIFICADO D!SCURSlVO, y muchas lenguas, como el espaol, el alemc.ln y el francs, que tienen tu, du, tu y formas de cortesa como usted, Sie, vous, por ejemplo, permiten cambios de estilo fcilmente con recursos facilitados por sistema. Halliday, a
esta acepcin de 'registro' la llama TENOR
DEL DISCURSO. C.f estilo, aceptabilidad, lengua estndar.
0 Como algunos especialistas a la acepcin anterior de 'registro' la llaman estilo,
reservan el tnnino 'registro' para lo que se
conoce como CAMPO DE DISCURSO. CJacento3, idiolecto, ndice dialectaL
REGLA. G) Desde un punto de vista general, el concepto de 'regla' es una nocin
bsica de la filosofa kantiana, segn la
cual, todo lo que tiene lugar en la naturale-
REGLA CATEGORIAL
za, ya entre los seres animados o los inanimados, se puede explicar por medio de reglas, aunque no las conozcamos todas. Las
irregularidades no existen; cuando nos encontramos con fenmenos de esie tipo, lo
ms que podemos decir es que no conocemos sus reglas (Katz, J. J., !970: 11). Cf
competencia.
@La ACTIVIDAD CMUN!CATIVA, abordada dentro del PARADIGMA DE LA PRAGM TICA, est guiada por 'reglas' y por MXIMAS
que rcHejan las normas y convenciones comunicativas, a las que acudimos constantemente para entender y para producir el discurso. Estas reglas se podran dividir en dos
grandes grupos: las de uso gramatical, y las
de uso interactivo (llamadas en ingls use y
usuge por Widdowson, H., 1979). Estas ltimas son mucho rm"is complejas que las anteriores, ya que tienen sub-reglas especficas
de los diversos universos o dominios discursivos. Por ejemplo, no es el mismo dominio
discursivo el de un contrato legal que el de
una declaracin amorosa. Los problemas en
el uso interactivo surgen cuando se aplican
las reglas de un dominio a otro.
REGLA CATEGORIAL.
En GRAMTICA
GENERATJVA, 'regla categorial' es la regla
que especifica cmo puede expandirse una
categora: de qu constituyentes puede
componerse, a qu categora pertenecen, en
qu orden se relacionan o qu constituyentes son opcionales y cules obligatorios.
Por ejemplo, O -----7 SN SV (notacin usual
en las primeras etapas de la gramtica generativa) es una 'regla categorial'. Especifica que la categora oracin (0) se compone de dos constituyentes, SN SV, que se suceden en el orden reflejado en la regla ge~
neraL N"""""-7 Det N' es, asimismo, una regla
de este tipo. Refleja que un sintagma nominal (N") contiene dos elementos constituyentes, uno perteneciente a la categora DETERtvtiNANTE (por ejemplo, la) y una categora N', integrada por un ncleo nominal
(por ejemplo, casa) y sus posibles complementos (pongamos por caso, de lo abuela):
la (Det) casa de la abuela (N').
494
495
REGLA FONO!. GICA
mis) y el constituyente N', que hace referencia a la unidad que forman el ncleo nominal y sus posibles complementos: rboles del jardn, amigos.
Las denominadas REGLAS Ci\TEGORlALES
(como O--> SN SV, N"-> Det N') son,
pues, 'reglas de estructura de frase', de ah
que ambos trminos se utilicen frecuentemente como equivalentes.
REGLA DE PROYECCIN.
En la teora
semntica elaborada por J. 1. Katz y J. A.
Fodor, las 'reglas de proyeccin' constituan el componente que, junto con el DlCClONARIO, permita asignar una interpretacin semntica a las estructuras oracionales
generadas por el componente sinUictico de
una gramtica generativa.
Las 'reglas de proyeccin' determinaban
cmo se combinan los rasgos semnticos
de )as unidades lxicas insertadas en una
estructura oracional para obtener los significados de cualquier constituyente sintcticamente compuesto, incluyendo la oracin (Katz, 1971: 137). Segn Katz y Fodor (1976: 68), La manera en que funciona el componente 'reglas de proyeccin' es
yendo de abajo arriba por un rbol de estructura constituyente y amalgamando,
Combinando adecuadamente, los significados de los constituyentes dominados por un
mismo NUDO. Tomemos el ejemplo propuesto por Katz y Fodor (1976: 66 y sigs.)
para explicar el funcionamiento de las 'reglas de proyeccin'. La oracin The man
bits the colorful hall (~<El hombre golpea
la pelota de colores) tendra, de forma
simplificada, la siguiente estructura bsica:
/~sv
FN
An
SN
--------~N
Art
~
A
N
1
thc
(t:l
Hes
humtm:
gulpc:~
!!~e
co!orliil
la d~ color
ball
pelo!~)
.
,
.
~ 11 ,...,_ 01~LA DLS\'1.-\c?mponentes de N (los anteriormente menCION
(por
Cjemplo,
La
roca
rfc)))
coiJh:i.
Cl?nados) y .el artculo definido (the) para
den, ~n huena medida, con anomaliw; ijttl'
asignar una m.terpretacin al constituyente
pod,nan
catalogarse como violacionc.~ de
SN, el nudo situado en e! nivel inmediatalas reglas ~e seleccin': retr, como rulmi
mente superior: the + cofol:fu! + b(/!1 ~
rar, req~!enr~ un sujeto [+animado], pero
[algo con textualmente definido]_, ( b'
f'
o ~eto
en La JOca ne se habra insertad(! en un
ISJco) -----1- (color) ~ [[abundante en concontexto [-animado)--.
trastes .o, variedad
de colores vJ'vo s.l d e !Or,
.
REGLA 'DE SUBCATEGORIZ,\CIN SJNT.\C,
ma csfencalJ. y as sucesivamente hasta
TICA.
V case en SliRC\TEGOR!L-\CJI'l.
componer el significado total de la oracin
REGLA FONO! 0 GIC 1
El termJJHl
.
- '
se
RE~I;A, DE SE~"ECCIN. Las 'regias d~
cmp~ca
en
Ja
FONOLOG[A
GENFR,\TJV.-\
par
~ele,ccJOn .constituyen uno de los tipos de
aludH a la.~ reglas que, de acuerdo con el
Ieglas que mtegraban el COMPONENTE DEBAPRJN~IPJO ClCLico, operan de forma cclica
SE en la TEORA ESTNDAR de la GR
.
t
Ali.IATlCA
delras de.las reglas
morfol<>icJs
... ap
, 1.~
GENER.ATIVA. D~ conformidad con Chomsky
.
o '. )' se
can
en
pumcJ
lugar
a
la
sana
sinLctiLa
de
(197 1. 92), las reglas de seleccin, cxprcsamorfemas
-reubs
de
prcci,lo
l
..
~an lo que se conoce como RESTRICCIONES
,
o
'- )O!!illl(O
1
los_parentesis sintcticos del proceso y desSEI~E.CCIONALES O RESTRICCIONES DE CO-,\PApues a la sarla fonolo-ica -re(, 1.1, , 1.
.
RJCION. Esto es eran la'-- J'colas
que ana 1'IZa
~::>
o ' ' e pos,
o e
Clcl?~
para
completar
la
intcrprc(acin
fnban los snnboios catcgorialcs en rasgos tales
nologJca. Las REGLAS FONOLG!C .. \S nnenn
'?
..,
REGLA SINTAGMTICA
496
C,\TEGORIAL
RI~GRESIYO.
GRESIVA.
REGULARIDAD.
La 'regularidad'
de los
GL\ MLrR!CA.
RELACIONES TEXTUALES
497
de sentido nico, como las que existen entre rbol y talar: rbol est contenido en
w!ar, pero no a la inversa. Tambin se emplea el ANGLICISMO COLOC~CIONE_S para ~~
cer referencia a estas relacwnes smtagmaticas. El nombre de 'relaciones de solidari-
PA-
RELACIN
CATAFRICA.
Vase en
ANFORA.
RELACIN DE SIGNIFICACIN.
le a
Equiva-
RELACIONES LX!CO-SE1">'1NTICAS.
RELACIN DE SOLIDARIDAD.
El trmino 'relaciones de solidaridad', tambin llamadas relaciones sintagmticas, alude a
las RELACIONES LXICO-SEl'vlNTICAS de tipo
sintagmtico u horizontal entre LEXEMAS
pertenecientes a distintos CAMPOS, en las
que uno est incluido total o parcialmente
en el otro, como rasgo distintivo, limitando
de esta forma su capacidad combinatoria.
No son relaciones RECPROCAS, como la que
podra existir entre comprar y vender, sino
Vase en
SEMITICA.
RELACIONES GRAMATICALES.
Vase
RELACIONES LXICAS.
Las 'relaciones
lxicas' pueden ser de dos tipos: (a) las que
Se basan en la fORMA DE LA EXPRESIN; y
(b) las que se basan en la FORMA DEL CONTENIDO. A estas ltimas se las llama RELACIONES LXICO-SEMNTICAS y, tambin, relaciones de sentido o relaciones de significacin. Las que se basan en la forma de la
expresin pueden serlo: (1) por razn de
semejanza (cf homfono, homografo);
(2) por pertenencia a un paradigma gramatical (largo, larga, largos, largas; anclw!andmm, etc.; y (3) contcxtuales (ejercer influencia: influir).
NIDAD, SELECCiN
RELACIN FONOLGICA.
OPOSICIN
AFI-
IMPLICACIN.
Vase en
y en CONTRASTE.
RELACIN GENTICA.
DAD LINGSTICA
y en
Vase en
AFINI-
GENEALOG[A.
RELACIN PARADIGMTICA.
Vase en
PARADIGMA 1
RELACIN SEMNTICA.
Las 'relaciones semnticas', siguiendo a Coseriu
RELACIONES DE SOLIDARIDAD.
Vase en
TI-
FORA.
RELACIN ASOCIATIVA.
Vase en
AFINIDAD.
RAD!Gtv1/\ 1
y en
en
RELACIN TIPOLGICA.
POLOGA
FUNCIN SINTCTICA.
RELACIONES
Vase en
LXICO-SEMNTICAS.
SEMNTICAS.
RELACIONES TEXTUALES.
Son varios
los intentos de TAXONOMIZACIN de las relaciones existentes entre los componentes de
un TEXTO (cf condiciones de textualidad),
TEMATIZAClONES
RELAJACIN
498
Vase en
RASGOS DE RELAJAMIENTO.
anisomorfismo). Esta hiptesis, en el momento en que se fmmul, se consider como una reaccin metodolgica sana contra
la tendencia a DESCRIBlR las lenguas aborgenes de Amrica, a partir de las categoras
de la gramtica tradicional europea. Dicho
con otras palabras, como los sistemas lingsticos de una lengua estn relacionados
con sus modelos lgicos (por ejemplo, la
gramtica de las lenguas europeas est basada en la lgica griega) y culturales (por
ejemplo, la gama de colores no es igual en
todas las culturas), el anlisis gramatical,
fon()lgico y semntico de cada lengua deber hacerse con categoras propias, no con
categoras de otras lenguas consideradas
ms lgicas o supetiores. Cf determinismo
lingstico, universalismo lingstico.
RELATlVIZACIN. En GRArv1T!CA GENERATJVO-TRANSFORMAClONAL se daba e] nombre de 'relalivizacin al proceso transformacional del que se de1ivaban las ORACIONES
DE RELATIVO incrustadas en un sintagma nominal. Por ejemplo, segn Ruwet (1974:
272 y sigs.), dadas las oraciones El hombre
ha muerto y El hombre lleg ayen>, se poda obtener El hombre que lleg ayer ha
muerto>> mediante una transformacin de
'relavizacin' que implicaba tres operaciones sucesivas (lncrustamiento, atraccin de
SN a Qu, conversin de SN Qu en que).
RELATIVO. Vase PRONOMBRE RELATIVO,
Rm.EVANCIA.
El trmino teora de la
relevancia (tambin llamado teora de
la pertinencia en espaol) fue propuesto
por Sperher y Wilson (1986, edicin revisada de 1995) para la explicacin cognitiva
(Werth, P., 1981) ele la conducta comunicativa. Sperber y Wilson renen en un nico
principio de relevancia todas las MAX!MAS
de Gricc (1975) y afilman que la bsqueda
de la 'relevancia' subyace en la INTERACClN COMUNICATIVA. Cuando en una conversacin alguien introduce una proposicin que transporta nueva informacin y alguno de los participantes replica Eso no
viene al caso, est aseverando que la informacin que aporta esa proposcin no es
'relevante', es decir, no produce ninguna
IMPLICACIN CONVERSACIONAL dentro del
TEMA DISCURSIVO objeto de la CONVERSACIN. Pero, si por el contrario, alguien confirma Eso que acabas de decir es muy importante>>, lo que realmente significa es que
la informacin contenida en la citada proposicin es muy 'relevante' por producir
una o varias interpretaciones.
El modelo que proponen Sperber y Wil
son aspira a identificar los mecanismos
subyacentes, arraigados en la psicologa
humana, que explican cmo los humanos
se comunican unos con otros (Sperber y
Wilson, 1986: 32). Este propsito inicial se
articula en cuatro premisas fundamentales
(Wilson, 1994: 44): (1) Cada enunciado
posee una variedad de posibles interpretaciones; (2) el oyente no recibe todas estas
interpretaciones posibles de la misma forma, sino que algunas requieren ms esfuerzo de procesamiento que otras; (3) los
oyentes estn dotados de un nico criterio
general para evaluar las interpretaciones; y
(4) este criterio es suficientemente poderoso como para excluir todas las interpretaciones excepto una, que es la que finalmente se acepta.
En la descripcin de su teora, Sperher y
Wilson pnnen de relieve la capacidad del
EMISOR para llamar la atencin del DESTINA''ARTn <:.nhr;-- Sll INTENCIN de proporcionar-
499
le una infonmKin por medio de lo que se
llama actividad ostensiva. A la vez, se pone un nfasis paralelo en la actividad JNFERENCJAL del destinatario para dar sentido a
la actividad comunicativa del emisor. No
en vano, los mensajes a menudo comuJlican una informacin diferente de la que se
puede extraer literalmente de las palabras
que se pronuncian. En este sentido, la INFERENCIA llena el vaco que existe entre la representacin semntica del enuncado y lo
que de hecho comunica dicho enunciado
(Sperber y Wilson, 1987: 697). La inferen~
cia permite, adems, diferenciar las posibles interpretaciones de un enunciado verbal o de una conducta no verbal (cfkinsi
ca, paralingstica) del interlocutor (que
Sperber y Wilson agrupan en el concepto
de estmulo) en ms o menos probables y,
de forma paralela, en ms o menos interesantes. Los autores opinan que hay una relacin directa entre la confianza que posee
el hablante en sus hiptesis interpretativas
y la probabilidad de que stas resulten ser
correctas. Dichas hiptesis se forman a
partir de cuatro fuentes principales: (a) mecanismos de percepcin; (h) dcscodificacin lingstica; (e) esquemas mentales almacenados en la menle del individuo; y (d)
deduccin.
La fmmacin de estas hiptesis est supeditada a la bsqueda de relevancia que
est arraigada en la cognicin del ser humano: la cognicin humana en su conjunto busca una mejor calidad del conocimiento del individuo. Para conseguir esta meta
de la manera ms eficaz posible, el individuo debe intentar, en cada momento, orientar sus recursos de procesamiento hacia la
informacin ms relevante (Sperber y Wilson, 1987: 700). Sin embargo, el procesa~
miento de la informacin que accede a
nuestro cerebro est sujeto a riesgos y esfuerzo. Por un lado, el riesgo de no saber
qu interpretacin es la que el emisor desea
que sea elegida (Biakemore, 1992: 21_); y
por otro, el esfuerzo de seleccionar una hiptesis interpretativa y procesarla tras una
RELEVANCIA
RELEXICACIN
500
dos que exigen un mayor esfuerzo de proccsalllicnto (ya que es necesaria la mediacin de informaci6n contextua! para sucorrecta interpretacin). pero a cambio ofrecen una informacin adicional al oyente
que puede compensar dicho aumento de esfuerzo. l\1uchas proposiciones pueden ser
rc[e\'antes para unos, mientras que para
otros son completamente irrelevantes. En
el film '<Bienvenido Mr. Chance (Being
Thcre), protagonizado por Pcter Se!lers, el
pcrson<-\ie principal, que se ha pasado la vida delante de un televisor. slo sabe emitir
enunciados televisivos (anuncios, eslganes. etc.), que aparentcrncrHe no tienen ningn sentido, pero que para sorpresa de los
espectadores, son muy 'relevantes' para su
intcdoculor por las implicaturas que en l
crea.
RELEXlCAClN.
CD En
SOC!OLINGST!-
y en
CIN.
REl\lODELACIN.
En LEXICOLOGA se
denomina 'remodetacin al procedimiento
de CREN~'!N L(~x!CA consistente en la distorsin de un S!GN!FlC/\NTE, generalmente
con e! fin de cncuhrir una voz TABUIZADA,
por ejemplo, las interjecciones jo!n!, meene/lis.' \Lllo Buades, 1996: 2). Cuando la
REPETICIN LXICO-SINTCTICA
501
rios, ya que en uno de ellos la informacin
se omite y, en el otro, se reitera; pero, tras
una breve reflexin, se puede comprobar
que son similares y complementarios, porque tanto la repeticin como la elipsis surgen con unidades que tienen una relacin
de identidad, y las dos contribuyen a la
creacin y al mantenimiento de la COHESIN y la COHERENCIA textual.
Dado el carcter limilado de algunos
componentes lingsticos (por ejemplo, el
fonolgico pertenenece a un repertorio cerrado, el morfosintctico a uno semiabierto, etc.), muchas 'repeticiones' son ineludibles o inevitables. L,as repeticiones que interesan son las sistemticas o motivadas, ya
que, de acuerdo con la propia naturaleza
del 0\SCURSO y del ENUNCIADO, estn destinadas a cumplir una misin, pues parece
evidente que si no realizaran ninguna funcin ni produjesen efectos, el lenguaje las
evitara por medio de los suficientes recur~
sos y estrategias que posee.
La 'repeticin' (y tambin la elipsis)
pueden ser analizadas, por lo menos, desde
tres distintas perspectivas, dando como rcsullado tres tipos de repeticiones: (a) la REPETICIN LXICO-SINTCTICA; (b) la REPETICIN DISCURSIVA O PRAGMTICA, y (e) la REPETICIN ESTILSTICA. Cf acoplamiento.
REPETICIN DISCURSIVA. Vase en REPETICIN PRAGM T!CA.
REPETICIN ESTILSTICA.
La 'repeti-
cit)n estilstica' ha sido definida con precisin y claridad por R. Jakobson con El
conjunto sobre el mensaje (Tite set to-
o repeticin sintctica y la ISOo repeticin fontica, forman un grupo muy importante de 'repeticin estilstica'. A las repeticiones sistemticas (Dubois, J. y grupo fl, 1982; Leech, G., 1969)
se las llama figuras de repeticin (c:ffguras
del lenguaje). Cf acoplamiento.
REPETICIN ISOFNICA. Vase en ISOla
ISOTAXIA
FONA
FONA.
REPETICIN ISOS;:MICA.
Vase en
ISO-
Vase en
!SO-
Vase en
ISO-
SEMIA.
REPETICIN ISOTXICA.
TAXIA.
REPETICIN ISOTPICA.
TAXI A.
REPETICIN LXICO~SINTCTICA.
La
'repeticin lxico-sintctica' consiste en la
reiteracin de un SEMi\, o nota conceptual,
en el discurso. En la oracin <-cLos nios ms
pequei'os cantaron ayer los morfemas de
gnero y de nmero en el sintagma nominal,
y los de tiempo y persona en el sintagma
verbal son REDUNDANTES en gran parte, y s ..
ven para ayudar a comprender mejor el mensaje, as como el haz de SEMAS, contenidos
en el adverbio ayer. A este tipo de REPETICIN se la llama redundancia, la cual no
a'ade informacin al enunciado, slo confiere proteccin a la COMUNICACIN, ya que
gracias a ella el RECE!YrOR del mensaje est
seguro de tener las pistas lingsticas e informativas ms importantes que le ayudarn a:
(a) vencer los factores negativos de orden externo (por ejemplo, el ruido) e interno (por ejemplo, el cansancio, la actitud y
estado de nimo del receptor, etc.). Gracias
a la REDUNDANCIA del mensaje se puede reconstruir el mismo y superar los elementos
adversos citados.
(b) activar las estrategias de INFERENCIA
y de anticipacin propias de la INTERPRETActN discursiva.
A la 'redundancia' que tiene lugar dentro
de los lmites oracionales se la llama CONCORDANCIA (por ejemplo, la repeticin antes citada de morfemas en la oracin Los
niiios mds peque1los cantaron ayer) y a la
Supraoracional COHES!N/COHERENClA.
REPETICION PRAGMATICA
REPETICIN PRAG!'viTICA.
502
La 'repeti~
el de la 'repeticin pragmtica' es
!SOTOPA.
REPLIEGUE
VOCLICO.
Vase en
CUERDAS VOCALES.
Uno de Jos objetide la linglistica moderna es la simbolizacin o 'represenwcin' (cjnivel de representacin) de los distintos l'vlODELOS buscando la mayor ADECUACIN EXPLICATIVA.
En la sistematizacin de las UNIDADES LINGSTICAS se emplean distintos tipos de representaciones: los HACES, los RBOLES, las
sARTAS, los 'campos', etc. Con el trmino
'campo' se alude a la red fotmada por un
conjunto de UNJDADES LXICAS que mantienen RELACIONES entre s o en torno a otra
considerada la principal. Cjfonnalizacin,
exponente.
REPRESENTACIN.
VOS
Vase en
TRANSCRIPCIN FONTICA
Vase en ACTO
DE
HABLA.
RESONADOR.
Equivale a CAVIDAD.
Se llama resonancia (cf
antirresonancia) al fenmeno mediante el
cual cualquier cuerpo capaz de vibrar, por
ejemplo una guitarra, que en este caso llamaremos resonador (cf cavidad), se pone
en movimiento, esto es, vibra por simpata
a causa ele los efectos ele las vibraciones de
una frecuencia igual o prxima a la propia.
RESONANCIA.
Las
ONDAS
Vase en
CONSTRICCIN DE LA
ESTRUCfURA COORDJNADA.
Y FONOLGICA.
REPRESENTATIVO.
en CONSTRICCIN
Vase
DE LA ISLA QU.
Vase
CJONAL.
RETROFLEJO, RElROFL~XIN
503
brinos>> es un sintagma nominal que posee
dicho rasgo y es, por tanto, compatible con
conversar. <<*Las piedras han estado conversando toda la noche)>, *Las gallinas estuvieron conversando varias horas>> son,
por el contrario, oraciones anmalas, dado
que ni ,das gallinas>> ni las piedras>> son
sintagmas nominales humanos. Esa exigencia con respecto a los rasgos semnticos del sintagma nominal sujeto es, por
tanto, una 'restriccin selecciona]' caracterstica de la unidad lxica conversm: Cf
clasema.
RESTRICTIVO. CD El trmino restrictivo, y tambin especificativo, identifica a
Jos complementos -sintagmas adjetivos,
preposicionales, nominales, oraciones adjetivas- que delimitan la REFERENC:!1\ del
sintagma nominal especificando alguna
propiedad que debe tener la entidad o entidades a las que puede aludir. Son, por
ejemplo, 'restrictivos' los complementos
en cursiva en los siguientes enunciados:
Los coches blancos se ven mejor por la
noche, Las carreteras que estn en nwl
eswdo sern reparadas prximamente>>. En
el primero, el sintagma nominal, y la predicacin en que se incluye, abarca a todos, y
slo a ellos, los coches que tienen la propiedad de ser blancos. En el segundo abar~
ca a todas, y slo a ellas, las carreteras que
presenten la propiedad de estar en 11/a/
estado.
Puesto que influyen en la delimitacin de
la referencia, la supresin de lns complementos restrictivos, a diferencia de Jo que
sucede con ]os NO RESTRICTIVOS O EXPUC\TIVOS, modifica la extensin del sintagma y,
por tanto, el contenido del enunciado en
que se integra. Los coches se ven ms por
la noche>>, Las carreteras sern reparadas
prximamente no son, claro cst<l, enunciados equivalentes a los anteriores.
@Vase ADVE.RSi\TIVA RESTRICTIVA o \1)VERSATIVA NO EXCLUYENTE.
RETRICA.
La 'retrica', base de la
formacin lingstica clsica en Grecia y
Roma y en Europa hasta principios del si-
RETROALIMENCTN.
Vase en
C(Jrdt!,
NlCACJON.
RETROFLEJO, HETROFLEXlN.
En (T
el trmino rctwfkxin
para aludir a la ar!icu\acin formad;J ru<tn
do el pice de la lengua se cuf\'<1 !-t<ll'il
atrs, adhirindose al paladar por su pdrlc
inferor o, dicho con otras palabras. cunn
do hay un contacto entre el revs de !a
punta de la lengua y la parte supcrinr de!
paladar. A las consonantes pronuncidd<h
de esta manera se las llama rctroflejas 1>
cacuminales. En la llamada 'r' rctrofkja
del ingls norteamericano, representada en
]a TRANSCRIPCIN FONt~TJC1\ con ci smh1Jio
[J], al tiempo que se produce la rctroflcxin', Jos mrgenes ele la lengua se dc:.lizan por la parte posterior de los nlvolos,
produciendo un rr1\H3RE OSC\IRO. Otros sonidos retroflcjos corno fl], rct 1, que se encuentran en algunas de las lenguas de L1
lnda, son correlatos de Js oclusiv;ts ! l l
y [dj.
NTICA se emplea
RETRUCANO
RETRUCANO.
mutacin es una
504
El retrucano o
con~
de
de dos frases que contienen las mismas palabras en orden distintos, de forma que
CONTRASTEN O SC presenten como ANTITTICOS: ((Ni son todos los que estn ni estn
todos los que son.
Rll\IA. La 'rima' es una de las REPETICIONES !SOI'N!CAS (AL!TEIU\ClN, R!T!vl,
paan
(ASONANTE, CONSONANTE),
COn el
505
Desde el punto de vista de la expresin
el 'ritmo verbal' constituye un mbito de la
SEMIOLOGA de la expresin en el que estn
implicados tanto el gesto como el lenguaje
(Herrero, 1995: 69).
El 'ritmo' es probablemente el rasgo de
Ja 13ASE ART1CULJ\TORIA de una lengua cuya
adquisicin o dominio resulta ms difcil al
estudiante adulto de un idioma extranjero y,
aunque la inteligibildad depende en gran
parte de su correcta emisin, a ste no se le
presta la atencin debida en la enseanza de
idiomas extranjeros (Abercrornbie, 1967);
por ejemplo, aunque el hablante ingls haga
esfuerzos por entender al extranjero que use
pautas rtmicas diferentes a las inglesas se
corre el riesgo de que la comprensin del
mensaje quede interrumpida, si se aplican
indiscriminadamente pautas rtmicas castellanas al hablar ingls. Y, paradjicamente,
es de los primeros rasgos que se aprende en
la infancia durante la adquisicin de la lengua manterna; hay tipos de AFASIA, en los
que el dao cerebral ha causado la prdida
de todos los rasgos de la produccin oral
del lenguaje, excepto los sistemas de impulsos del mecanismo de aire pulmonar, como
si stos fueran los centros cerebrales del habla ms resistentes. Vase 'funcin rtmica'
en ACENTO.
ROTACISMO. Q) Se llama 'rotacismo' el
paso en LINGSTICA HISTRICA de /s, z1 a /r/
como en el latn de amase a amare.
Vase en PATOLOGAS DEL LENGUAJE Y
DEL MEDIO.
Rnco.
RUIDO
en sus mtliples variedades: RETROFLEJA.
VIBRANTE, etc.
ROTULADO.
Vase PARENTET!ZACJN.
Rumo. CD En la FONTICA se llama
'ruido' al sonido en cuya formacin no han
intervenido las CUERDAS vocALES y, canse ..
cuentemente, no puede haber ARt\tNICOS.
Los 'ruidos'(MannezCcldrn, 1983: 219)
se presentan como conjuntos inarmnicos.
Su imagen suele ser vertical y desordenada
en el espectrograma. Su inannona contrasta fuertemente con la periodicidad de los
formantes voclicos. Su intensidad y su
frecuencia, adems del fucus, caracteriza a
cada una de las fricativas, sonidos que, caractersticamente, poseen estos ruidos.
La distincin entre 'ruido' y SONIDO (Gili Gaya, 1975: 16) se basa en la impresin
que producen en nuestro ODO y, por tanto.
no puede trazarse una lnea divisoria fija
entre unos y otros. En los sonidos el movimiento ondulatorio es peridico, o por lo
menos, el odo no capta e interpreta fcilmente su periodicidad. Por lo que se refiere
a! Iengu<-~e, las vocales son sonidos; en las
consonantes sordas predomina su calidad
de ruido; en las consonantes sonoras hay
una mezcla de sonido y ruido en proporco
nes variables. Tanto la msica como el lenguaje obtienen de los ruidos efectos expresivos importantes.
@En la TEORA de la COMUNICACIN
(ORAL) se entiende que existe una serie de
factores que perturban, o actan en contra
de la realizacin del ACTO COMUNlCATJVO,
entre los que destacan el cansancio del receptor o la barrera que impone el 'ruido'.
Para amortiguar los efectos negativos del
ruido se cuenta con varos recursos: (a)
unos propios de la misma ENUNCIACIN, como la elevacin de la voz o la articulacin
(PARAUNGSTICA); (b) el empleo de gestos
y de lenguaje corporal (KtNSICA); y (e) los
propios de la misma naturaleza del lenguaje, como la REPETICIN, en sus diversas formas de REDUNDANCIA.
S
SABIR. En SOCIOLINGSTICA se da el
nombre de 'sabires' a las lenguas mixtas
nacidas de la necesidad comunicativa de
pequeios grupos politnicos, por ejemplo.
Jos que se forman en la tripulacin de los
barcos de pesca o de transporte. En realidad, los sabircs' son los P!DGINS surgidos
en la Europa mediterrnea o en los puertos
y pases de lenguas de origen romnico.
Constan de un U3XICO restringido a las necesidades comunicativas, en el que predominan palabras italianas, espaolas, portuguesas y francesas, de una SINTAXIS muy
elemental, y de una MORFOLOGA carente de
la mnima FLEXIN. Son lenguas aprendidas en determinarles circunstancias, que no
se transmiten de padres a hijos, como Jos
CRIOLLOS, por haberse creado exclusivamente para responder a las necesidades
concretas de determinados grupos plurilinges y no a las de una COlvtUN!DAD DE HA13L,\. El nombre probablemente proceda de
savl'Y? (Sabes?), trmino que se encuentra
en casi todos los pidgins (Crystal, 1991:
297-98).
SADJ. Equivale a SJNTAG1'v!A ADJETIVO.
SANDHI. En la LINGSTICA de raz anglosajona se emplea el trmino 'sandhi' (en
snscrito esta palabra significa unin) para
aludir a las modificaciones de orden fnico
que experimentan las unidades gramaticales yuxtapuestas (don' por do noten ingls, oj'ai porje ai en francs). Los \in-
gistas hindes considcrarun en la nr.:;~- 1<11CIN de los textos una doble versin. l!liii
normal, con 'sanhdi , esto cs. COil j pru
nunciacin simplificada. de acucrdu cuil
los !bitos !ingusticos, y otra con la~ ula
bras separadas. La descripcin c:on ':-,<tJHi
hi' comprenda, con todo detalle, lo:-, ra:-,gn.\
de JUNTURA de Jos 1\IORFU\l:\S y de \as l'.-\1.,-\
BRAS en las posiciones finales e inil:iaks de
los GRUPOS FNICOS, la C;\NTJD,\!J si!abica.
as como el TONO y el !Uf!'v10 (Robius, l ~J7):
142). Hay, por tanto, dos clases de s<1nd
hi', el interno y el externo. El sandhi ex
terno trata de las reglas que son de apli~.:i"l
cin en las fronteras de palabras, nlicntr;s
que el sandhi int(~rno aborda las l1lORI-i !ITJ
NOLGICAS, es decir, las que se aplican <l ll >\
morfemas que constituyen las palabr<J~;. r~l
'sandhi' comprende, adems de Lt (tad;
juntura, los fenmenos que se conocen l:on
los nombres de \S!/vliLACIN y DISlt\111 .\C!N.
Si\.l'IR~\VnoRF.
Vase en
DETERI\lli<IS-
lvlo UNGlJSTJCO.
508
va aJ ESTADO DE COSAS configurado por la
predicacin nuclear aportando especificaciones semnticas adicionales, tales como
la ubicacin temporal o espacial, el modo,
la causa, la finalidad, etc., de ese estado de
cosas denotado por la predicacin nuclear
(L/ predicacin expandida). Por ejemplo,
en duan conoci a su mujer en Madrid, en
1956>>, Pedro mir a su padre con miedo,
en Madrid, en 1956, con miedo funcionan
cumo 'satlites. A diferencia de a su mujel~ o a Sil padre, no representan argumentos exigidos por conocer o mirar. Proporcionan una informacin aadida sobre el
tiempo (en 1956), el lugar (en Madrid), el
modo (con miedo) del proceso o la accin
conformados por la predicacin nuclear, la
constituida por el verbo y sus argumentos:
Juan conoci a su mujer>>, Pedro mir a su
padre. 'Satlite' viene a coincidir, grosso
modo, COI\ ADJUNT0-1 O con CtvlPLEMENTO
CIRCUNSTANCIAL.
Vase en INDOEUROPEO.
En fONTICA se emplea este
trmino, procedente del hebreo, para designar una voCAL central y neutra, representada en la TRANSCRIPCIN FONTICA COI1 e]
smbolo [8], que se encuentra, por ejemplo,
en gnw parte de las VOCALES TONAS del
ingls (necess(lry /'ncs:;~son/) y en la e caduca Uel francs (scunedi /sam:;~'di/).
SECUENCIA HABLADA. V asc en CADESATEM.
ScnwA.
NA HAllLADA.
SECUNDARIO.
Vase
ACENTO SECUNDA-
y RESPUESTA SECUNDARIA.
SEGl\IENTACIN. CD La 'segmentacin'
es la primera operacin del ANLISIS LINGSTICO propio del ESTRUCTURALlSMO
NORTEM-1ER1CANO, y la segunda es la CLASIFIC'AC!()N. Se efecta la 'segmentacin' sohrc el EJE S!NTAGrv!T!CO y, la clasificacin,
sobre el !'ARAD!Gl\IT!CO. La 'segmcn!acin' es !a delimitacin dentro de la CAD ENi\ HABLAD:\, de SUS unidades DISCRETAS O
SEU/\IENTOS. Consiste en dividir la cadena
oral en sonidos o fonos; los fonos que no
contrastan entre s, es decir, los que estn
CIN SECUNDARIA
en DISTRJBUCIN CONlPLEMENTARIA O en variacin libre en un mismo entorno pertenecen al mismo FONEMA. En el paso siguiente
se aplica el mismo procedimiento a los
MORFEMAS de la cadena, ahora de acuerdo
con los principios de DISTRIBUCIN COMPLEMENTARIA y similaridad fonolgica, por
medio de la prueba de CONMUTACIN.
El trmino 'segmentacin' tambin se
usa como sinnimo de DESCO!v!POSICIN,
especialmente en el ANLISIS FONOLGICO,
O descomposicin de la CADENA HABLADA
en FONEMAS y RASGOS, y en eJ ANLISIS SMICO o descomposicin en SEMAS.
SEGMENTO, SEGMENTAL. 0) En lingstica, especialmente en el ESTRUCTURALISMO,
un segmento (e/ fonologa articulatoria, fonologa no lineal, fonologa de dependencias) es el producto de la SEGMENTACIN. Se
trata de una unidad DISCRE:IA del lenguaje, o
cualquier fragmento lineal de la CADENA HABLADA sin tener en cuenta consideraciones
funcionales de ningn tipo. El carcter UNEAL
del 'segmento' ha servido para acuar el adjetivo segmenta!, que se emplea en el trmino
FONEMAS SEGMENTALES (VOCALES, CONSONANTES, SEtvtJVOCALES, DIPTONGOS, TRIPTONGOS), es decir, los que en su anlisis y tratamiento se pueden 'segmentar' debido a su LINEALIDAD, trmino que est en oposicin a
suprasegmental, el cual comprende los fenmenos simultneos del CONTINUUM oral,
como el ACENTO, el RITMO O Ja ENTONACIN
que, por no poder segmentarse, deben recibir
un tralamiento y anlisis distintos. Cfgesto2
0 En el GENERATIVISI\-W el tnnino 'segmento' tiene algunas acepciones especiales
(Palmatier, 1972: 123):
(a) En sintaxis equivale a fonnante de
una CADENA, y tambin a la MATRIZ formada
por rasgos sintcticos, como l+NJ, [+comn], (+concreto), etc., susceptible de ser
sustituida por una categora lxica como casa, perro, etc. Para muchos lingistas, entre
ellos McCawley (1972), estos 'rasgos sintcticos' son una subclase de los RASGOS SEMNTICOS que especifican el comportamiento sintctico de las UNIDADES LXICAS.
SEMA
509
(b) En fontica, un segmento fontico es
una secuencia de las categoras fonticas
que forman la representacin fontica de
una palabra, por ejemplo [k], [a], [s], [a]; y
un segmento fonolgico es una MATRIZ o
conjunto de RASGOS DISTINTIVOS especificados de forma BINARIA.
SEGUNDA CONJUGACIN.
Vase en
CONJUGACIN.
SEGUNDA DE PASIVA.
En algunas gra~
mticas consideradas tradicionales se emplea el trmino 'segunda de pasiva' para
aludir a las oraciones pasivas que carecen
de COMPLEMENTO AGENTE. Por ejemplo, segn R. Seco (1975: 196 y sigs.), El centinela haba sido relevado dos horas antes,
<<La carta fue expedida a tiempo son oraciones 'segundas de pasiva', ya que en ninguna de las dos est expresado el AGENTE
que lleva a cabo la accin denotada por el
predicado.
SEGUNDA PERSONA.
Vase en PERSONA.
SELECCIN.
CD En LEXICOLOGA sellama 'seleccin' a Ja RELACIN Df~ SOLIDARIDAD (Coseriu, 1977: 143-61) existente entre dos LEXEMAS 1 cuando el ARCHILEXEMA
del primero funciona como RASGO DISTINTIvo en el segundo. En la palabra alemana
Schijfahren el archilexema vehculo funciona como rasgo distintivo de fahren, que
significa trasladarse en un vehculo. Cf
implicacin.
@ Vase en REGLA DE SELECCIN y en
RESTRICCIN DE SELECCIN.
SELECCIONADORES.
MINACIN.
SEl\lA.
Vase en
DISCRI-
En algunas escuelas lingsticas, sobre todo dentro del PARADIGMA ESTRUCTURAL!STA, Se asume que el SIGNifiCADO O SENTIDO de una UNIDAD LXICA es
equivalente a SU CONTENIDO SEMNl'JCO, y
que ste est constituido por una serie de
unidades mnimas, llamadas 'sernas', que
hay que descubrir. Al PROCEDIMIENTO DE
DESCUBRIMIENTO de los 'semas' se le llama
ANAUSIS strvllCO, trmino vinculado a escuelas semnticas europeas, en especial las
francesas
de
B.
Pottier (1968a) y
SEMANTEMA
510
todos los dems elementos del lenguaje ordinario, cuestin difcilmente aceptable
(Petoffi y Garca Berrio, 1978: 239).
SEl'viANTEMA.
El trmino es polismko
y su significado depende de la escuela lingstica que lo emplee.
Es la parte formal de un
UNIDAD LXICA,
siendo el
LEXEMA 1
SEMEMA
o
la parte
conceptual.
En cambio, en otras teoras, quizs en
la versin ms usual, el 'semantema' es la
parte de la unidad lxica que transporta el
SIGNIFICADO LXICO, frente al MORFEMA, que
transporta el SIGNIFICADO GRAMATICAL. En
este caso 'semantema' equivale a LEXEMA3.
@ Para Pottier es el conjunto de los SEMAS ESPECFICOS
~ ,..,,...,,.n,-.,""~"'<"'!.\1
51 1
C!ONf.':S Ll~X!CO-SE!vli..NTICAS y el estudio de
los CAMPOS SEM!.NTJCOS O LXICOS. Con Ja
segunda perspectiva se han analizado las
RELACIONES LXICO-SJNTAGI\1/\T!CAS, tamhin llamadas RELACIONES DE SELECCIN O
COLOCACIONES. A esta parte de la 'lexicologa semntica' tambin se la conoce con el
nombre de LEXEMTlCA.
Pero la lexicologa semntica tambin
estudia cuestiones tales corno los TRMINOS
COGNADOS, la lD!OMATlCIDAD, Jos MODISMOS, Jos CLICHS, la ABREVIACIN, las SIGLAS, los PRSTAMOS, las ONOMATOPEYAS y
las fonnas debidas a la VARIACIN ESTJI.ST!CA y de REGISTRO (EUfEMISMO, DJSf'EMJSMO), O las VARIACIONES SOCJOLJNGSTICAS
(ARGOT, TAB, cte.).
El ESTRUCTURALISMO NORTEA"Iv!ERICANO
correspondiente a la fase de Bloomfield,
debido a SU ANTJMENTALISMO, no estuvo interesado en el anlisis del SIGNIFJCAD06 , por
considerarlo extralingstco. En las generaciones siguientes este anlisis entr a formar parte de los objetivos de la investigacin lingstica ele aquel pas.
SEMANTICA FORMAL
Se llama 'semntica formal' (Lyons, 1990: 147 y sigs.)
a la SEMANTICA nacida en el estudio de los
LENGUAJES FORMALES construidos por los
lgicos y aplicada recientemente a la investigacin de los LENGUAJES NATUR.'\LES. En
realidad, la expresin 'semntica formal' es
un trmino general que abarca una nutrida
serie de enfoques tericos sobre el significado, aunque se suele aplicar normalmente
a lo que se llama semntica veritativa. En
este sentido, la 'semntica formal' o 'semntica veritativa' es complementaria ele la
SEMANTICA PRAGMATICA, interesada, no en
e\ VALOR VERITATIVO del SIGNIFICADO, sino
en el signiflcado que nace por el uso y la
ACTUACIN. Lo que hace la 'semntica formal' es describir el valor de los LEXE!'v1AS 1
segn la contribucin que hacen a las CONDICIONES VERJT.-\T!Vt\S de \as oraciones, y
proporcionar un procedimiento preciso para computar las condiciones vcritativas de
cualquier oracin zr\
1;"1ftir del sig-
SEMNTICA GENERATtVA
SEMNTICA GENERATIVA
Pero el verdadero nacimiento de la semntica generativa parte de la publicacin de McCawley (1973) llamada Gmmmar and Meaning. McCawlcy, que al igual
que los lingistas arriba citados, expone la
posibilidad de prescindir, por ser totalmente innecesaria para la representacin semntica. del nivel de ESTRUCTURA PROfUNlJ\, la cual cada vez se haca ms profunda.
Las razones por las que no se necesita este
nivel de representacin son:
(a) en primer lugar, para l las representaciones semnticas y las sintcticas son
entidades que poseen la misma naturaleza
formal con algunas diferencias (por ejemplo, el orden de los elementos de la representacin sintctica es linea!, pero no tiene
por qu serlo en la semntica);
(b) corno consecuencia de lo anterior,
tanto las representaciones sintcticas como
las semnticas son DIAGRAMAS ARBREOS,
que en los NUDOS no terminales tienen smbolos representativos de categoras sintcticas o semnticas; y finalmente.
(e) todas las lenguas cuentan con un sistema nico de transformaciones, que convierten las representaciones semnticas de
las oraciones en estructuras superficiales,
es decir, reglas que unen la profundidad semntica con la superficialidad sintctica
(McCawley, J., 1974).
De esta manera se puede llegar a la conclusin de que la sintaxis, como componente independiente de la lingstica, no
existe, y, por tanto, todas las generalizaciones que se hagan sobre la combinacin de
!as palabras en una lengua dependen de las
restricciones que imponga el contenido semntico y de los mecanismos que dicha
ki1gua tenga para convertir !as representaciones semnticas en formas oracionales de
superficie.
La semntica interpretativa apareci
cun Scmonric Interpretation in Generative
512
Gmmmar de R. Jackendoff (1972). Esta semntica, contrariamente a la visin anterior, defiende el punto de vista ortodoxo sobre el lugar que debe ocupar la semntica
en una teora generativa. Frente a la visin
homognea y unitaria de la semntica y de
la sintaxis de la 'semntica generativa', en
parte debida a que entran factores semnticos en la formulacin de las reglas de
transformacin, Jackendoff estima que si
se formulan adecuadamente las reglas de
interpretacin semntica, las propiedades
que de ellas se derivan pueden dar perfecta
cuenta de los fenmenos semnticos, dejando en plena libertad al componente sintctico, como en la versin original de la
teora contenida en Syntactic Strucrures.
Los fundamentos de la 'semntica interpretativa' se asientan en dos principios: (a) la
creencia de que corresponde a la estructura
sintctica transportar toda la informacin
semntico-sintcktica bsica; y (b) la conviccin de que el significado puede ser tratado, de forma analtica y sinttica, de
acuerdo con los postulados de los RASGOS
SEMNTICOS, de carcter universal.
En resumen, hay dos visiones de la semntica en el generativismo: una, identifiCada con la sintaxis ('semntica generativa'), y otra, la tradicional, como COMPONENTE SEl\-tNTICO que opera sobre la estructura profunda ('semntica interpretativa'). Para los lingistas de la 'semntica
generativa' el concepto de SINTAXIS no es el
mismo que para los partidarios de la 'semntica interpretativa'; en su opinin, la
sintaxis no genera sartas de palabras bien
formadas, como pretende la semntica interpretativa, sino ms bien las relaciones
que hay entre dichas sartas, por una parte, y
sus significados, con respecto a determinados cofltextos, por otra; dicho con otras palabras, la semntica generativa trata de los
vnculos existentes entre las oraciones y
sus significados de acuerdo con los contextos en que se manifiestan. Es muy loable el
intento de introducir el CONTEXTO en la
DESCRIPCIN LINGSTICA, que se convertir
SEMASIOLOGA
513
en una de las piedras angulares del PARADIGMA DE LA PRAGlVIT!CA. Los practicantes
de la 'semntica generativa' pronto se deshicieron del nivel de ESTRUCTURA PROFUNDA, pues, en palabras de McCawley (1974),
por mucho que se ahondara en ella, se haca cada vez ms inalcanzable, y como parece lgico, se marcaron la meta de constituir una nueva teora dentro de la semntica, sector de la lingstica, trascendental a
todas luces (Lakoff, G., 1974).
Chomsky, en la llamada TEORA ESTNDAR AMPLIADA (Radford, A., 1981 ), dio una
configuracin nueva y ms precisa a la semntica, admitiendo que tambin las estructuras superficiales pueden ser pertinentes para la interpretacin semntica, pero
insisti, lo mismo que sus discpulos, en el
hecho de que la sintaxis es independiente
del sigmjicado y del uso, posicin radicalmente opuesta a la de los lingistas de la
'semntica generativa'.
SEMNTICA INTEPRETATIVA. Vase en
SEMNTICA GENERATIVA.
SEMNTICA LEXICOLGICA.
V asc en
SHv!NTICA ESTRUCTURAL.
SEMNTICA PRAGMTICA.
dios de
SEI'v1NTJCA
DE LA PRAGMTICA
MNTICA fORMAL.
CAMPOS SEMNTICOS
SEMEMA
514
CD En la lingstica de
Blo~
@ En la SEMNTICA ESTRUCTURAL \a
Vase en TONEMA.
SEMICERRADA. Vase en VOCAL.
SMICO. Vase en ANLISIS SMICO.
SEMICONSONANTE. Vase en SEMIVOCAL.
SEMIOCLUSIVA.
Vase en AFRICADAS.
sgs.) la 'semiologa' es una ciencia que estudia la vida de los SIGNOS en el seno de la
vida social; tal ciencia sera parte de la psicologa social y, por consiguiente, de la
psicologa general. Para l, la LINGSTICA
no es ms que una parte de la 'semiologa',
la cual abordara el anlisis de todos los
SISTEMAS DE SJGNOS (la escritura, el alfabeto, los smbolos militares, los ritos, etc.). El
LENGUAJE, por ser el ms rico y, al mismo
tiempo, el ms caracterstico de los sistemas serniolgicos, puede erigirse en el modelo general de toda la semiologa. Aunque
Saussurc dej inconcluso su tratado sobre
la 'semiologa', otros lingistas, como
Barthcs (1967), en sus anlisis de las modas, de la dieta, del mobiliario, etc., o como
Morris (1938), con su SEMlTICA, han continuado este camino con rigor y fortuna diversa (Mounin, 1968a: 26 y sigs.), ya que
todos estos sistemas son significativos pero
no tienen intencin comunicativa.
SEMIOSIS, SEMITICA. Para Monis se
llama semiosis al proceso que tiene lugar
en toda percepcin, mediante el cual una
cosa puede actuar, en un momento determinado, como SlGNO para el intrprete de dicha percepcin. Por ejemplo, el llavero con
las llaves del coche en las manos de una
persona o puesto en la mesa de una terraza
al aire libre produce un efecto sobre la persona que interpreta lo que percibe, en virtud del cual acta como SJGNO del designatwn, el coche. Aunque en principio el trmino semitica signific ((la teora mdica
de los sntomas>>, desde que John Locke lo
utilizar en el siglo XVII y, ms tarde, Peirce (Buchler, 1955) y Morris (1938) en el siglo XX, se entiende por 'semitica' la ciencia de los signos y de sus significados, o dicho con otra palahras, la teora general de
los SIGNOS y de las propiedades de los SISTEMAS de los que stos forman parte. Una
de las conlniJuL:iuncs 'semiticas' ms importantes tk; Charles Sandcrs Peircc fue su
definid11 tkl SiGNO y la clasificacin que
hizo de los mismos (ICONOS, NDlCES y SM-
515
SENTIDO
~
Usuario(s)
(SINTAXIS)
Designatum
(SEMNTICA) --(PRAGMTICA)
con todas las caractersticas de las \'0('_-\LES, excepto la capacidad de ser mJc1l de
la SLABA, como en las palabras hicdw
/'jerha/, lwe\'O /'weBo/ o en oire /'aire/ u
aula /'ala/. Por esta razn se las define c:o,
m o VOCOlDES marginales o no centra lt:.~
Algunos las llaman O LIDES empleando la
terminologa inglesa. Cf aproximantcs
En los Dli'TONGOS crecientes cspa!lnles
(/ja/, /je/, (jo/, /wa/, /we/, /wo/) la vocal dbil es una SEivl!CONSON!\NTE, ya que precede
al pico o CUMBRE silbico; en los dipc,ngos
decrecientes, la vocal dbil es un;1 SEi\!IVOCAL y sigue al ncleo silhico. Las 's..::mi
consonantes' se encuentran, por \anto, Ln
posicin de TENSIN, mien\ras que las semivocales estn t:n DISTENSJC)N. Una caraLterstica de las 'semiconsonantes' (/j/, !v..))
con relacin a las vocales (/1/, /u/) es su
breve duracin, ya que nipidamcn\e se deslizan (por eso se llaman GLIDES) hacia L1
vocal que constituye el ncleo de la s!aha;
las 'semivocales' (/if, /\1/), en cambio, se
debilitan y, en algunas lenguas, como e! ingls, pueden perderse; por ejemplo, b palabra high puede pronunciarse como /l\1a 1/ <l
perder la 'semivocal'.
Algunos lingistas, en especial !ns de
tradicin anglosajona, tanto a las 'sC"m\'n
cales' corno a las 'semiconsonanlcs' las lla
man semivocales, definiendo la primera /j/
como PALAT1\L y la segunda /\v/ cumo L\BIOVELi\R.
NlF!CADO
516
SN
dadcs, situaciones, etc., del mundo extralingstico, por ejemplo, el lexema o lapalabra
I'OUI
SIGNIFICADO
517
el cual algunos de sus rasgos formales originales (puntos detrs de las iniciales y mayscula-;) acaban desapareciendo, como en
O. TA.N., que se ha convertido en OTAN, o
SJD.A., que ha pasado a SIDA, mientras
que las '!iteraciones' tienden hacia una expansin grafrnica por medio de la escritura fontica de sus iniciales, por ejemplo,
LP convertido en elep.
Por lo general, en espaol el gnero y el
nmero de las 'siglas' estn sujetos a ciertas
vacilaciones. El gnero suele venir determinado por el sintagma subyacente, la OTAN,
porque es una organizacin, y el sida, porque es un sndrome, pero existen muchos
casos de gnero ambiguo debido a la posibilidad de establecer la concordancia con
dos lexemas asociados con la propia 'sigla'.
Del mismo modo, el plural de las formas siglares suele construirse con el morfema
-(e)s (CDs, radares) o bien con el morfema
0 (los CD), pero si la 'sigla' o el 'acrnimo'
se interpretan como abreviaturas, tambin
cabe la posibilidad de formar el plural por
medio de una REDUPLICACIN, como PP.CC
(Rodrguez Gonzlez, 1993: 13).
Como todo tipo de abreviacin, la productividad de este procedimiento de formacin de palabras obedece a una pura necesidad de ECONOMA LINGSTICA; pero, adems, tambin ofrece muchsimas posibilidades expresivas a travs de la HOMONIMIA,
por ejemplo RACE (Real Automvil Club
de Espaa), acuado por homonimia con la
voz inglesa race (carrera), especialmente
cuando se pretende representar de manera
plstica y breve el contenido esencial de la
frase subyacente (ej.: ingls GASGASGAS:
'Gild of Ancient Supplicrs of Gas Appliances, Skills, Gins, Accesories, and Substances') (Li11o Buadcs 1995: 36-37).
SIGMTICA.
Se Ilama 'sigmtica' a la
parle de la SEMITICA que estudia las RELACIONES DE DESIGNACIN. En este sentido
'sigmtica' equivale a la SEMNTICA de
Morris.
SIGMATISJ\JO.
Vase en PATOLOG[AS
DEL LENGUAJE Y DEL MEDIO.
Vase en SENTIDO.
El estudio y la caracterizacin del 'significado' es una cuestin nuclear no slo de la SEMNTICA sino tambin
de toda la lingstica. En efecto, la conceptualizacin del 'significado' de la palabra,
de la oracin y el del enunciado ha sido un
objetivo irrenunciable de la gramtica tradicional y de la lingstica moderna, ya que
est presente en todas las unidades del
ANLISIS LINGSTICO, desde el MORFEMA O
MONEMA hasta la ORACIN y el ENUNCIADO
y, tambin, en el FONEMA, que, aunque es
una unidad distintiva, transporta 'significado' como nos demuestra cualquier ANLISIS
FONOESTILSTlCO de una palabra U oracin.
La cuestin fundamental es saber qu se
entiende por 'significado'.
Entre los muchos tratamientos del 'significado' se distinguen dos direcciones: el
de Ja SEMNTICA I'ARADIGMTI CA, que estudia el SIGNIFICADO LXICO, y el de la SEMANT!CA SINTAGMTICA, que aborda Jos aspectos combinatorios de las unidades lxicas. Dentro de esta ltima habra que distinguir, a su vez, dos trayectorias: la del estudio del SIGNIFICADO PROPOSICIONAL y la
del SIGNIFICADO DISCURSIVO, ENUNCIATIVO,
COMUNICATIVO O TEXTUAL. En el anlisis de
este ltimo 'significado' habra que diferenciar los SIGNIFICADOS NO VERBALES del
SIGNIFICACIN.
SIGNIFICADO.
ENUNCIADO.
MO-
518
519
tier, para quien el significado consta de los
RASGOS DISTINTIVOS, que JJlama SEl'vi;\S.
0 Para Fries, es el 'significado' que
aportan a una oracin los componentes gramaticales (MORFEJ\IAS) de las palabras y las
PALABRAS FUNCIONALES (artculos, preposiciones, conjunciones, etc.).
SIGNIFICADO LXICO.
El 'significado
lxico', abordado por la SHINTICA PARADIGMTICA, es el ms tradicional y tambin
el ms analizado por el ESTRUCTURAI.lSMO.
Normalmente se le representa entre comillas. Por ejemplo, el significado de la palabra casa es casa)), mientras que su TRANSCRIPCIN FONTICA es [ 1kasa]. He aqu algunas de las caracterizaciones ms importantes del 'significado lxico':
CD Para Saussure, el 'significado' es, solidariamente con el SlGNIFICANTE, una entidad constituyente del SIGNO UNGs-nco; es
el concepto que acude a la mente del receptor cuando le llegan los sonidos del significante transportados en el medio oral-auditivo. Esta visin de Saussurc, mediante la
cual el signo lingstico no une una cosa
y un nombre sino un concepto (que Baldinger llama un objeto mental o un esquema de representacin) y una imagen
acstica coincide con la tradicional, incluso con la de los escolsticos medievales que expresaron el mismo cstndo de
cosas con la conocida frmula Vox significar mediantibus conceptilms (Baldinger,
K., 1970: 26-27).
@En el TRLNGULO BSICO (NO!vlBRESENTIDO-COSA) de Ullman (1968), formulado previamente por Ogden y Richards
(1923), se llama 'significado' a la relacin
recproca y reversible entre el N0l'v1BRE y el
SENTIDO.
Heger (1974) transforma el tringulo
anterior en SU clebre TRAPECIO SEMNTICO,
que metodolgicamente tiene la vent<a de
separar lo lingstico de los extralingstico.
@J Lyons en 1967 basa su conceplo del
'significado lxico' en las llamadas RELACIONES DE SENTIDO O RELACIONES LXICOSEMNTICAS, que para l son fundamentales
S1GNIFICADO LXICO
:.1nc11
520
SIGNIFICADO LITERAL
DENOTACIN.
PAPELES SEI\1NT!COS.
AN'r!Sl:tv1ANTIC!SMO.
SIGNIFICADO LITERAL.
:cADO !'ROI'OSIC!ONAL.
SIGNIFICADO NO VERBAL.
Se llama
'significado no verbal' al producido por el
componente no verbal de la ENUNCIACIN.
Los 'significados no verbales' sirven para
completar, reducir, realzar o anular los S!G~
NI!'!C,\DUS PROPOSICIONALES y surgen de los
ACTOS NO VERBALES, propios de ]a INTERACCIN co,.tuN!Ci\T!VA. Los 'sigrlficados no
verbales' se agrupan en torno a tres epgrafes: (a) la K!N(~S!CA, tambin llamada GESn_:,\LIIJAU, est formado por Jos movimientos raciales, corporales o gcstuales; (b) el
!'ARALLNCUAJE, o sea, las modulaciones de
!a voz, la entonacin, el carraspeo, etc.; y
(e) la l'ROXI':t..ttCA o espacio, posicin o distancia que conscientemente los interlocutores guardan entre s (Duncan, S., 1969;
L.indenfcld, J., l971 ). C:l acto no verbal.
SIGNIFICADO PRAG!VITICO.
Vase en
S!GN!F!CJ\DO DISCURSIVO.
SIGNIFIC,\DO PROPOSICIONAL.
El significado proposicional de un enunciado, o
significado literal, es el que corresponde a
la oraci(m u oraciones del mismo, interpretada en un contexto cero. Pero es posible
e! contexto cero? Searle ( 1969) estima que
!o que !!amamos 'significado literal' de una
oracit'lll no es ms que el sentido que aplic;lmlls a dicha oracin de acuerdo con el
contexto cero. que es el que que asumimos
en e! momento de la emisin o de la interprctacin de un enunciado, o el que est
!llS amp!ialllente aceptado dentro de la comunidad epistemolgica. Por ejemplo, el
SIGNIFICADO RELACIONAL.
SIGNIFICADO VERITATIVO.
Vase en
Vase en
CON!J!C!ONES VERITATIVAS.
521
mnticu [+humano], se relaciona como sucon un verbo, golpear, que denota una
ACCIN, y no un ESTADO o un PROCESO.
SIGNIFICATUM.
Vase en DESIGNATA.
SIGNO.
Se puede definir como 'signo'
(Montaner, 1993: 9 y sigs.) todo aquello,
de carcter visual o auditivo, que representa o evoca otra cosa, algo distinto de s mismo que represente un concepto o cosa, esto
es, algo que tenga significado para un emisor y un receptor; en suma, algo que ocupa
e! lugar de otra cosa. Por ejemplo, las seales de trfico, las palabras, la danza de las
abejas, el humo, las representaciones de figuras geomtricas, las notas musicales,
cte., son 'signos'. La anterior definicin del
'signo', as como su clasificacin en ICONOS, NDICES y SMBOLOS, ha sido una de las
contribuciones SEMITICAS ms importantes de Charles Sanders Peirce (Buchler,
1955). Los 'signos' pueden ser verbales o
lingsticos y no verbales. Cf signo lingstico.
SIGNO DIACRTICO.
Se llaman diacrticos o 'signos diacrticos' a los elementos
grficos que van unidos a cualquier signo
ortogrfico o de representacin fontica,
para modificar su valor. Entre los signos
diacrticos ortogrficos destacan en espaol la diresis o crema (lingstica), el
punt volat del cataln (cf geminacin), los
espritus del griego, el apstrofo del francs en palabras como l'!Cve, as como los
ACENTOS AGUDO, GRAVE Y CIRCUNfLEJO de
esta misma lengua, que modifican el grado
de abertura de la e o marcan otras caractersticas, el gancho colocado debajo de las
vocales nasales del polaco, etc. La r1 espafola es una letra para los espaoles, pero
vista desde otras lenguas es un n con una
tilde.
La TRANSCRIPCIN f'ONOLGJCA hace USO
de pocos signos diacrticos, pero en la transcripcin fontica, en la que se quiere representar al mximo todos los rasgos de la articulacin de un sonido son muy abundantes
JETO
SIGNO LINGSTICO
SIGNO LINGSTICO.
Desde la aparicin del ESTRUCTURALISMO, el signo lingstico, tambin llamado signo verbal, ha
sido la UNIDAD LINGSTICA por excelencia.
El anlisis ms original que de l se ha hecho, y el que mayor trascendencia ha tenido, tanto por haber sido fuente de iluminacin para otros posteriores como por su
aplicacin a otras ramas del saber, es el de
Saussure (1945: 129). Para l, el 'signo lingstico' es una entidad psquica de dos caras: un concepto (entidad psquica) y una
IMAGEN ACSTlCA (entidad psquica), que
estn ntimamente unidos y que se reclaman recprocamente. Esta bilateralidad del
'signo lingstico' ha sido comparada con
la que existe en un folio entre su recto y su
verso, o folio vuelto. Sin embargo, Saussure propone sustituir concepto e imagen
ac/stica, respectivamente, por el de un SIGNIFICADO y de un SIGNIFICANTE, entidades
que son solidarias, en el sentido de que no
se entiende una sin acudir a la otra, aunque
con el apoyo de alguna TEORA podamos
concebir y analizar las dos por separado,
sicndos distintos el anlisis de uno y de
otro. El 'signo lingstico' as definido posee dos caractersticas: la ARBITRARIEDAD y
la LINEAL!DAD del significante.
El 'signo lingstico' no es un simple
elemento lingstico; es un concepto nuclear de la lingstica, al aceptarse de for~
ma axiomtica en esta ciencia o disciplina
que el lenguaje es un sistema de signos lin~
gsticos, cada uno de los cuales tiene un
VALOR o identidad lingstica que nace de
las relaciones que mantiene con los dems
signos. Para Hjelmslev (1963: 80), el signo
lingstico es la entidad o unidad de expresin generada por la interconexin, o presencia simultnea, de una expresin que
apunta o seala un contenido. Al signo lo
llama funcin, y a la expresin y al contenido, los funtivos, siendo el signo una soLIDARIDAD entre los dos funtores, con lo
cual se quiere decir que no hay expresin
sin contenido, ni contenido sin expresin
significante.
JLL
SIGNO NO LINGSTICO.
NS!CA, PARALlNGSTICA
SLABA.
(que en gran parte se debe al psiclogo norteamericano R. H. Stetson), cuando el mecanismo pulmonar entra en accin, los
msculos respiratorios se contraen y se relajan altemativamente unas cinco veces por
segundo produciendo una serie de pequeas bocanadas. A la contraccin se la llama
tensin silbica y a la RELAJACJN, distensin silbica. Cada una de las contracciones y de las bocanadas de aire resultantes
constituye la base de la slaba y a cada uno
de los movimientos de los msculos respiratorios se les ha llamado impulso espiratorio. Por tanto, todo impulso (Gil Gaya,
1975: 96) se compone de un movimiento
de tensin creciente (tensin), seguido de
otro de tensin decreciente (distensin)Pero adems, la slaba (Jakobson el al.,
1951) es el marco bsico para el anlisis
fonolgico. Desde este punto de vista, la
estructura de la slaba consta de tres momentos: uno central, llamado ncleo, piw
ce, cima o cumbre de la slaba (que Saussure llam punto voclico) y dos marginales, que preceden y siguen al central, llamados, respectivamente, ataque y coda.
Los fonemas que componen el centro, o
ncleo, se llaman fonemas centrales, silbicos o silabemas. Los otros, fonemas marginales o asilabemas. Las vocales y las lquidas son silabemas y las dems consonantes y las semiconsonantes /j, w/ (hierro
1
/ jeo/, hueco Jlweko/) son asilabemas.
Desde un punto de vista acstico, los fonemas que se encuentran antes del ncleo
silbico presentan un aumento de la INTENSIDAD, la SONORlDAD y la PERCEPT!BlLIDAD
en el ncleo silbico, desde un mnimo
hasta un mximo. Y, a la inversa, los fonemas que se encuentran despus del me leo
silbico presentan una disminucin de la
intensidad, la sonoridad y la perceptibilidad, desde el mximo en el ncleo, hasta
un mnimo (Quilis, 1993: 363).
Cuando una slaba contiene un solo fonema (Gili Gaya, 1975: 99) a l corresponde la tensin y la distensin silbicas. Si
contiene dos o ms fonemas habr que te-
SIVIBOLO
523
ner en cuenta dos condiciones. (a) el grado
de PERCEPT!RJUDAD relativa de cada uno,
que corresponde al de su ABERTURA art iculatoria; (h) la posicin tensiva u distcnsiva
en que se halle, antes o despus del punto
voclico. La ley que regula el mecanismo
de la s!aha puede formularse as: los fonemas han de sucederse en la tensin por orden de abertura (o perceptibilidad) creciente y en la distensin por orden decreciente.
La tensin y la perceptibilidad mximas
corresponden al punto voclico. Sin embargo, en la realidad lingstica (Gili Gaya,
1975: 102-3) la slaba no se ajusta a menudo a esta ley de sucesin de aberturas crecientes en los fonemas de la tensin y decrecientes en la distensin. Se puede decir
que lo esencial es el carcter explosivo y no
prolongable de los fonemas que preceden
al punto voclico, y el implosivo y prolongable de los que le siguen. Son susceptibks
de formar ncleo silbico las vocales y las
lquidas.
Las slabas se dividen en libres y trabadas. Son slabas libres, tambin llamadas
slabas abiertas, las que terminan en vocal, es decir, en el mismo ncleo silbico y
tienen, por tanto, una estructura CV Son slabas trabadas, tambin llamadas slabas
cerradas, las que terminan en una o vnrias
consonantes y tienen, por tanto, la estructura CVC o VC. Tnmbin se las divide en tnicas y tonas. Cuando la slaba se produce
con un impulso espiratorio reforzado se
produce una slaba tnica, tambin llamada acentuada. A las slabas cuyo ncleo silbico no recibe la misma intensidad que el
de la slaba tnica se las llama slabas tonas, o inacentuadas. Cf consonantes silbicas.
SILABARIO. Se llama 'silabario' al conjunto de smbolos escritos empleados en la
!"epresentacin de las slabas de las palabras de una lengua. Entre las lenguas que
hacen uso total o parcial de 'silabarios',
dentro de las distintas modalidades que
existen (con vocales, con slabas abiertas y
slabas trabadas, etc.) destacan el japons,
Vase en LQ\JJD.-\S.
Vase en SlBJL\NTI'
Siguiendo a Pcircc (f3!!dller, 1955), Jos smbolos son una l'lasc d~.~
SIGNOS, junto con Jos ICONOS y ltr:-. hi)!(T::;
en los que hay un vnculo de rcial'iu ..:on
venclonal. Saussme ( 19--fS: 131 ), sin cm
hargo, ve un rudimento de vnculo !Lt\llrdl
entre el SJGNIF!C,\NTE y el S!GNJFIC:\DO, t']
aguo smbolo de pureza, eljiu:go._ de <Hllllr,
etc. El 'smbolo' tiene por car<ctn !lD ser
nunca ARB!TfARJO, es decir, no est Y<'t(O.
El 'smbolo' de la justicia, la balanza, 11u
podra reemplazarse por otro ohj~.:Jo L~tull
quiera, un carro, por ejemplo.
En la GRAI\-L\TWA GCNEJ~ATfV,\, Jos SIU-bolos categricos, tales como n, 5'N, SV,
etc., representan CATEClORAS sint;ktil:<JS
como QR;\C!N, SINTAGJ\lA NOP.llN:\1 . Sil'iTAGMi\ VERBAL, etc En la rcpn::s(:ntacin
semntica Jos DIF!C:RENCIADOJ<ES ::;,:rmin!l,'lJS
se represenJnn convencionalmcn!L' cn(rl
corchetes f 1, mientras guc los i\L\I<C/\DI JRJ.::-:i
SEM ..\NT!COS van entre parntesis. En cslc
grupo de 'smbolos' suelen incluirse !<1111bin los ABREVL\DORES y los OPER.-\])OJ?ES.
Los smbolos complejos, que se apli\:an a
los LEXEMAS, se obtienen aplicando las ni:GJ.AS DE SUI3CATEGORJZr\(']N a los 'srnho
los categricos'. Estos 'smbolo.'> complejos' contienen HASGOS SINTiicncos y RAS-
BOLO VACO.
GOS SEMANTICOS.
Se llaman smbolos formales al conjunde SIGNOS -CONSTANTES y VAHJABU:S--que utiliza un determinado LENGU.-\.IE FOF\MAL (Montancr, P., 1993: l3 y sigs.). Los
nmeros o los sgnos ele la lgica formal
to
SIMETRA
524
SIMETRA.
que Se trate.
Vase en DILOGO
en ASJ-
Iv!ETR/i.
Sti\HLARIOAD.
Sil\tlUTUD.
Vase en METFORA.
El ENTORNO O CONTEXTO
FONEMA
in-
e:'
525
regularmente 'sincretismo' entre las tenninaciones de tiempo pasado (he triecl-intent-) y las de! participio (he has tried
-ha intentado-), pues aunque {pasado}
y {participio J son dos rasgos gramaticales
diferentes y corresponden, por tanto, a
morfemas distintos, se realizan mediante
<idos formas idnticas tanto en la grafa como en su fontica. Se menciona comnmente, asimismo, corno ejemplo de 'sincretismo' ({:f por ejemplo, Martinet, 1978:
9!: Rodrguez Adrados, 1974: 169) la identidad en las formas de nominativo (tempfum) y acusativo (templum) que caracteriza al paradigma flexivo de los nombres
neutros latinos.
Tambin se da el nombre de 'sincretismo' al fenmeno consistente en que una
sola secuencia de fonemas con valor morfolgico (es decir, un MORFO) aglutina dos
o ms significados gramaticales (NMERO y
PERSONA, por ejemplo) correspondientes a
morfemas distintos, sin que sea posible aislar para cada uno de esos morfemas un segmento fnico diferenciado. Por ejemplo,
segn Bosque (1983a: 131), la desinencia
-nan de la palabra latina rosarum (de las
rosas) conlleva tres morfemas en una situacin de 'sincretismo': La desinencia aporta la informacin PLURAL, FEMENINO y GENITIVO, pero no podemos reconocer formalmente cada uno de estos signos en el fragmento 1.-rum] que hemos aislado. Como
ejemplo, asimismo, de 'sincretismo', en este sentido del trmino, menciona Varcla
( 1990: 74) el hecho de que la desinencia
verbal 1-n/ (callla-n, bebe-n) aglutine las
categoras flexivas de persona y nmero,
sin que, evidentemente, pueda aislarse para
cada una de ellas un morfo distinto. El fenmeno aqu descrito es tambin conocido
con el nombre de amalgama.
SINCRETISMO DESCRIPTIVO. Se llama
'sincretismo descriptivo' al intento de unir
el punto de vista FORMALISTA y el FUNCIONAL!STA en la descripcin del lenguaje empleando categoras que abarquen ambas visiones. La importancia de una visin sin-
SINESTESIA
SINGULAR
526
Q) En
un sentido general, !a 'sinonimia' es la relacin de identidad o de similitud de significacin entre distintas unidades de un mismo nivel de una lengua; es decir, puede
existir 'sinonimia' en el nivel MORFOLGICO
(hubiera con hubiese), el MORFOSINTACT!CO
(una oracin en voz activa con su pasiva
correspondiente), el LXICO-SEMNTICO y,
por supuesto, el estilstico. La 'sinonimia'
puede tambin definirse como la relacin
de IMPLICACIN o equivalencia bilateral en~
tre dos unidades lingsticas; por ejemplo,
s una oracin implica a otra 0 2 y esta
ltima implica a la primera, entonces 0 1 y
0 1 son equivalentes.
No obstante, en el sentido ms corriente, el trmino 'sinonimia' se aplica a la
sinonimia lxica, es decir, a la relacin de
identidad semntica entre dos o ms UNIDADES LXICAS, de forma tal que la sustitucin
de una de ellas por la otra en el mismo CON~
TEXTO no altera en absoluto el sentido del
mensaje en el que aparecen; es el caso de
palabras tales como alegra, felicidad, gozo, etc.
La 'sinonimia' es; junto a la ANTONIMIA,
Ja INCOMPATIBILIDAD (rojo, verde, amarillo,
azul, etc.), la ltJPONIMIA (roble-rbol), la
RECIPROCIDAD (ensear-aprender) y la
coNSECUENCIA (destruir-atacar), una de las
seis RELACIONES LXICO-SEMNTICAS fijadas por Jolm Lyons (1967) en su anlisis
del vocabulario de Platn, que l consider
de carcter universal en la caracterizacin
del SIGNIFICADO LXICO. Es la relacin ms
conocida y tambin la ms aceptada por los
lingistas, aunque no es la ms esencial. En
este sentido, Lyons afirma que si la 'sinonimia' desapareciese, la estructura lexicol-
527
sa, etc); (2) diferenciacin geogrfica; (3)
diferenciacin social; (4) profesin; (5)
parlido poltico; (6) edad; (7) sexo; (8) arcasnm; (9) prstamo; (10) intensificacin;
( 11) EUFEM!S,\\0; ( 12) humor; ( !3) }RONiA y
SINTAGMA
SINTACTIC'O.
528
SINTAGMA ADJETIVO
CJN y
como
SINTAGt'v1AS l'REPOS!C!ONi\LES.
En los
Un
'sintagma nomina complejo' es un SINTAG1\.IA NOMINAL que incluye una oracin corno
complemento del ncleo. Son 'sintagmas
nominales complejos' los que contienen
una ORACIN ADJETIVA -<<:Ya me han trado
fa librera que ped~, as corno aquellos
en los que el nombre ncleo va complementado por una ORACIN SUSTANT!VA precedida de preposicin: {<No ocult su pretensin de que todo siguiera igual}}.
SINTAGMA NOMINAL CONTROLADOR.
En GRAMTICA GENERATIVA se identifica COmo 'controlador' el sintagma que detennina la interpretacin del sujeto de una oracin de infinitivo, representado por una CATEGOHA VACA PRO. El 'sintagma nominal
controlador' puede ser tanto el sujeto como
uno de los complementos del verbo al que
se subordina la oracin de infinitivo. En
,<Pedro intent asaltar un banco, el papel
de 'controlador' corresponde al sujeto de
intent, Pedro. En El abogado aconsej a
529
su cliente presentar una querella, el smtagma nominal controlador' es su cliente,
objeto indirecto de aconsej.
SINTAGMA NOMINAL DEFINIDO.
Se
identifica normalmente como 'definido' el
sintagma nominal que contiene un DETERMINANTE DEFINIDO. Por ejemplo, puesto que
estc:n encabezados por un determinante de
este tipo (la, esta, mi), son 'definidos' todos los sintagmas nominales destacados en
los siguientes enunciados: He conocido a
la novim>, Esta cocina es estupenda, Mi
coche no arrancaba esta mw1ana. No obstante, la calificacin 'definido' tambin se
hace extensiva a los sintagmas que, si bien
no contienen un determinante definido, estn integrados por una categora nominal
similar en sus posibilidades referenciales, e
incluso en su funcionamiento, a la unidad
constituida por un nombre comn y un determinante definido. Es el caso de los sintagmas formados por un NOMBRE PROPIO
(Mara se present sin haber sido invitada) O por un PRONOMBRE PERSONAL (El/a
se ha quedado con los nios>').
SINTAGMA NOMINAL ESPECFICO. Aunque la especificidad, como propiedad de
determinadas expresiones nominales, se ha
descrito mediante rasgos diversos y contro-
dra adecuarse una entidad, pero ni presupone que exista un compaero que rena
las caractersticas incluidas en el sintagma
ni, en cualquier caso, implica necesariamente que el hablante conozca a alguno en
concreto que responda a esa descripcin.
En cambio, un compa!lero de segundo que
suele prestarme los apuntes, en el enunciado en que se integra, no slo describe una
serie de caractersticas sino que, adems, se
utiliza para referir, para aludir a una persona del mundo extralingstico; presupone,
por otra parte, que existe realmente una
persona que se ajusta a esa descripcin, y
que tal persona es alguien concreto, conocido para el hablante, aunque no lo sea para el receptor de la comunicacin.
SINTAGl\lA NOMINAL INDEFINIDO.
Se
identifican como 'indefinidos' los sintagmas nominales que estn encabezados por
un DETERMINANTE INDEHN!DO. As, por
ejemplo, puesto que incluyen un determinante de este tipo (un, dos, muchos), son
'indefinidos' todos los sintagmas nominales que se destacan en los siguientes enunciados: <{Ana va a casarse con un banquero
millonario, Dos individuos extrmlos llamaron a la puerta, <{Muchas familias acaban endeudndose en Navidad.
SINTAGMA NOMINAL INESPECFICO.
El
prototipo de sintagma nominal identificado
como 'inespecfico' lo constituyen los sintagmas nominales que, si bien proporcionan una descripcin a la que podra adecuarse una entidad, no implican, necesariamente, que exista una entidad que responda
a esa descripcin o que, en caso de existir,
tal entidad sea conocida para el hablante.
Los sintagmas nominales que contienen
oraciones adjetivas en modo subjuntivo,
como <{Ana quiere casarse con un hombre
de cuarenta wlos que no fe lleve la contmria o Cuca quiere contratar un mayordomo que cobre poco y que no revele sus secretos, son generalmente considerados
ejemplos tfpicos de 'sintagmas nominales
inespecficos'. Los dos sintagmas destacados en los enunciados anteriores describen
SINTAGMA PREPOSICIONAL
530
Se deno-
531
SOCIOLECTO
SISTEMA ARTICULATORIO.
V asc en
SISTEMA DE CADENAS.
SISTEMA FONATORIO.
Vase en C\DENA.
Vase en RGA-
SISTEMA FONOLGICO.
Vase en ro-
NEMA.
SISTlVIICO.
TEMTICA.
Vase en
GRAMTICA SIS-
eJ
yen el
ENTORNO
',
Ll ,:: ..
constilu
coN-IE\T( _
CIN.
SociOLECTO. La SOCJOl_.INGCiSTIC,.\ es
tudia los socio ledos o dialectos sociales,
Jos cuales SOn las VARIEDADES SOC!OLIN
GST!CAS dentro de una COMliN!DM) UL JJ.-\
BLA, que determinan a un grupo {profcS\'1res, abogados, curas, deportistas, ctL:. de
bidas a VARIABLES sociolgicas wlcs cnHlu
su clase social, educacin, profcsiil, edad.
sexo, procedencia tnica y otros pnr<inll.>
tros sociolgicos como la si1uaci6n Jc uso
(por ejemplo, el cspailol distingue dos fm
mas, ti y Vd., que se reservan par; ::.iltt<lciones de ms o menos intimidaJ o a mis~
tad), y sin tener en cuenta pnra nada el carcter geogrfico. La pertenencia a uno de
esos grupos crea unos vnculos lingsticos
que, a su vez, les dan mayor cohesin y refuerzo como identificacin frente a otros
En algunos pases de tradicin social jerarquizada, el 'sociolccto' de la cbsc duminante constituye un rasgo definilorio de la
misma y una BARRERA para la integracin
social. Cuando se habla de los rnsgos fonC~
ticos diferenciadores de las distintas clases
sociales el trmino empleado es ACF.NTO
SOCIAL. El estudio de los sociolectos est~
SOCIOLINGSTICA
rae!
532
vertido en un tema central de la sociolingstica. Entrecruzndose con las clasificaciones anteriores existe otra, conocida con
el nombre de REGISTRO.
La 'sociolingstica' puede ser general e
histrica. La socio lingstica histrica
asume que no cambian los fonemas sino la
gramtica social de la comunidad de habla,
es decir, la competencia sociolingstica de
dicha comunidad (Gimeno Menndcz,
1995: 35). En el ltimo tercio del siglo XX
la 'sociolingstica' ha abordado el anlisis
de la influencia recproca entre lenguaje y
sociedad, mediante el uso de ENCUESTAS y
de otros mtodos de investigacin emprica
(e( empirismo lingstico) y ha descubierto
no slo el reflejo de las capas sociales en el
lenguaje sino tambin cmo ste construye
y consolida las cit,:tdas capas. La realidad
rnulticultural y multisocial de los Estados
Unidos, el Reino Unido y otros pases ha
favorecido el desarrollo de la 'sociolingstica', con aportaciones innovadoras tales
como el anlisis estratificacional de lenguas, por ejemplo, el ingls de Nueva York,
o nuevas teoras sobre el CAMBIO UNGSTI~
co, basadas en el variacionismo, distintas
por completo a la corriente clsica presentada en el siglo XIX por los NEOGRAMTICOS. Cfetnografa de la comunicacin, par
de adyacencia.
SociOLOGA DEL LENGUAJE.
De acuer~
do con Lpcz Morales (!993: 25 y sigs.)
hay dos grandes grupos de estudiosos del
lenguaje y de la sociologa. Uno, el de la
'sociologa del lenguaje', que es ms grande y frecuentado, est formado por estudiosos que tratan de describir aspectos lingsticos de las sociedades, como, por ejemplo,
el papel del BILINGISMO en el desarrollo de
las sociedades, las clasificaciones e11 lenguas mayores o menores en determinadas
sociedades, la influencia del lenguaje en la
catalogacin social, etc., y las diferencias
de comportamiento que nacen en distintos
contextos sociales; el otro, el de la SOCJOL!NGSTJCA, que se detiene a examinar
ciertas VARIABLES sociales y otras llamadas
533
J'vlAT!CA.
SOLAPAMIENTO.
DAD.
@Vase en
CD Vase en
BIUNJCJ-
INTERRUPCIN.
Siguiendo a Martnez
So usa ( 1993: 446-47) se llama 'solecismo'
a la falta de sintaxis o al uso incorrecto de
una expresin, por ejemplo el uso incorrecto de cuyo (Dos sef'ioritas traen los libros,
cuyas seoritas ... ), el uso de dos partculas
incongruentes o mal colocadas en una expresin (Voy a por mi sombrero, Se
vende un reloj con o sin cadena), etc. El
ANACOLUTO y e] PLEONASMO se consideran
formas de solecismo. Cfbarbarismo.
SOLIDARIDAD LXICA.
Vase en CAM1'0 SJNTACTJCO y en COLOCACIN.
SONANTE.
El trmino 'sonante' tiene
diversas acepciones en FONTICA:
CD Siguiendo a Alarcos Llorach (1983:
97) se llama 'sonante' a cualquier SONIDO
que en una SLABA determinada asume el
PICE su .. ABICO, independientemente del carcter voclico o consonntico que el mismo sonido tenga en otras posiciones. Cfvocoide.
Las 'sonantes', de acuerdo con Gleason (Martncz Celdrn, 1983: 172-73), son
sonidos en los que la nica funcin de la
BOCA y de la NARIZ es modificar por RESONANCIA el sonido que ya se ha producido en
la LARINGE. Es decir, que no haya suficiente
estrechamiento en la boca que produzca
frotamiento u otros sonidos apreciables.
En la lingstica moderna se emplea el
trmino 'sonante' para designar un tipo de
consonantes que presentan el grado de obsukulo rnls dbil (nasales, lquidas, vibrantes, glides) y se acercan en ello a las vocales, frente a las FRICATIVAS y las OCLUSIVAS,
llamadas consonadoras, que se realizan
acsticamente como RUIDOS (Martnez Ce!drn, 1983: 173).
SOLECISMO.
@En la FONOLOG[A GENERATIVA sonante' es un RASGO DE CLASE MAYOR. Son 'sonantes' (Martnez Celdrn, 1983: 229)
aquellos sonidos producidos con una configuracin en la cavidad vocal que posibilita
la SONORIZACIN espontnea. En general,
sern 'sonantes' todos aquellos sonidos cuyo cierre no sobrepase el de las SEMICONSONANTES (glides) UJ, (wJ. Todas las sonantes
tienen el rasgo [+son]. Losque poseen el
grado de ciene de dichos sonidos son OBSTRUYENTES.
Equivale a LARINGAL.
SONA. Equivale a PERCEPTJAILIDAD.
SONIDO, SONIDO ARTICULADO.
(!)
534
SONIDO PERODICO
TRACTO VOCLICO
NANCIA.
SONORA
535
SONANTES, y las CONSONANTES SONORAS (({
barra de sonoridad) son 'sonoros'. El resto
de sonidos son 'sordos'. A los sonidos sonoros se les llama tambin sonidos peridico y a los sordos aperidicos.
Bloomfield (1933) utiliza el trmino
sonoro' en el sentido de fenmeno fsico,
es decir, el mnimo elemento al cual puede
llegar el ANLISIS LINGSTICO comparando
distintos ENUNCIADOS.
SOSTENIDO. En la FONOLOGA DE LA
ESCUELA DE PRAGA, 'sostenido' es e! RASGO
INHERENTE DE TONALIDAD, opuesto a no
sostenido, tambin llamado normal (el nmero 12 en las lista de RASGOS DlSTINTlvos), que se caracteriza acsticamente por
una elevacin del segundo FORtv!ANTE, o
por un refuerzo de alguno de los componentes de alla frecuencia. El rasgo 'no sostenido' no acusa estos cambios. Articulatoriamente se produce este rasgo a causa de
una dilatacin del orificio del resonador
bucal (la faringe) y de una PALATAL!ZACIN
concomitante que reduce y divide la cavidad cenlral (Quilis, 1993: 1201-1 ).
STEJ\IMA. Vase en GRAMATICA DE DEPENDENCIAS.
En GRAtvfATICA
el trmino 'subeatcgoriza~
cin' hace referencia a la diferenciacin de
las unidades pertenecientes a una misma
CATEGORA LXICA atendiendo al mrnero y
a los rasgos --estructurales y semnticosde los complementos que requieren o permiten. Por ejemplo, dormir, coger y coJ~fir
mar pertenecen a una misma categora, al
verbo, pero responden a una subcategorizacin diferente. Dormir no requiere ningn complemento; coger y confirmar se~
leccionan, por el contrario, un objeto directo. Asimismo, coger requiere como complemento un sintagma nominal que aluda a
un objeto fsico (Cog el pauelo), pero
no es compatible con una oracin (*Cog
que vendra pronto). El ohjeto directo de
confirmar, sin embargo, puede ser tanto
una oracin-( Confirm que vendra
pronto)- como un sintagma nominal
SUBCATEGORIZACIN.
GENERATJVA,
SUBJUNTIVO
SUBMORFEMA
(b) En los textos en los que, por el contrario, se identifica al subjuntivo como el
modo de la irrealidad (cf Al arcos, 1994;
Pena, 1985) se aduce, por lo general, que
en las oraciones con el verbo en subjuntivo,
la situacin, el proceso al que aluden no se
asume como algo conforme a la realidad,
bien porque se dude de ello, porque se considere contrario a lo real, o bien porque,
aunque se desee que tenga lugar, no se trate
de algo efectivamente realizado. En Le
orden que saliera inmediatamente de
all, Ojal mis hijos acaben pronto la carrera, Es necesario que les dediques ms
tiempo a los nios, lo denotado por las
oraciones con el verbo en subjuntivo no se
presenta como acorde con la realidad, sino
simplemente como algo que el sujeto o el
hablante quiere que ocurra.
(c) En otros textos, por ltimo, se sostiene que lo distintivo del subjuntivo es el valor no asercin (~{Bosque, ,199c): la oracin con el verbo en subjuntivo no se introduce como la afirmacin de un estado de
cosas al que haya de atribuirse un valor de
verdad, que pueda ser considerado verdadero o falso, ya sea porque no se presente
como algo real, ya sea porque, aun tratndose de un hecho real. se introduce como
presupuesto y no como el objeto especfico
de una aseveracin. En <<:Estoy harto de que
mis cuados me pidan dinero, Les ordcll( que solieron inmediatamente de all, el
factor comn a las oraciones con el verbo
en subjuntivo sera, segn esta interpretacin, que las acciones a las que aluden no
constituyen aseveraciones, aunque porrazones distintas: en que salieran inmediatamente de all porque el sujeto simplemente desea qttc otros realicen esa accin,
pero tll!l no es algo realizado; en que mis
cufados me pidan dinero, porque aunque
!a accin s es conforme a la realidad, pues
se trat,t de algo efectivamente ocurriUo,
rornw parte de las prcsuposioncs y no de lo
especficamente afirmado. Se da por supuesto que <:<:mis cufados me piden dinem)); slo afirmo que <:<:estoy harto de ello.
536
Segn habr podido apreciarse, no asercin e irrealidad no son valores coincidentes. La no asercin puede abarcar el cante~
nido irrealidad, pero no a la inversa. Por
consiguiente, parece aplicable a una gama
ms amplia de enunciados.
En cuanto al primero de los contenidos
mencionados, la subjetividad, la objecin
que m<.S comnmente suele plantearse a su
utilizacin como base para explicar el uso
del subjuntivo en espaol es la extrema vaguedad de! concepto.
SUBl\IORFEl'viA.
Vase en FONESTEl\lA.
SUDORACIN.
Uno de Jos trminos
utilizados para aludir a la oracin (a la estructura predicativa organizada en torno a
un verbo) que carece de independencia
sintctica por hallarse incluida en otra
oracin o unidad sintctica ms amplia.
Por ejemplo, para Marcos Marn ( 1980:
382) las oraciones sustantivas (~<El caso es
que salgamos esta tarde) son 'suboraciones.
SuBORDINACIN. CD Se denomina 'subordinacin' el tipo de relacin sintctica
que se establece entre dos unidades gramaticales, integradas en una estructura, cuando una de ellas (la que se identifica como
subordinante) asume el papel de NCLEO,
en tanl que a la otra unidad (la subordiM
nada) le corresponde la funcin de C/'vlPLEMENTO o modi-ficador. Es, pues, una relacin sintctica de tipo jerrquico (a diferencia de la cooRDINACIN) entre unidades
que asumen diferentes funciones en una estructura. Por ejemplo, segn Rojo (1983:
52), en <Hemos comprado plantas extiUIS existe una relacin de 'subordinacin'
entre plantos (el ncleo subordinan te) y
exticas, la unidad que acta como modificador y que est subordinada a la anterior.
Asimismo, segn Jimnez Juli (1995: 9),
en Antonio es muy trabajador se da una
relacin de 'subordinacin': muy se suborclina, como modificador, a trabajador, el
<~constituyente 'nuclear' que define la naturaleza de la unidad y sus propiedades sintagrnticas.
SUFIJO APRECIATIVO
537
El trmino 'subordinacin' tambin se
ha utilizado, tradicionalmente, para aludir a
la integracin de una unidad oracional co~
mo constituyente de una oracin ms amplia (c-fla definicin de 'subordinacin' que
proporciona Lzaro Carreter en su Diccionario de trminos fi-lolgicos). Por ejemplo, segn Gili Gaya (1961: 287), en No
es probable que lo sepa)>, la oracin sustan~
tiva con funcin de sujeto, que lo sepa, se
'subordina' a la ORACIN PRINCIPAL, puesto
que se incorpora a ella asumiendo una funcin sintl.'ctica.
SUBSTITUCIN. Vase en SUSTITUCIN.
SUCESIONES DE LENGUA.
Vase en
DIACRONA.
SUCESIVIDAD.
Vase en
SIMULTANEI-
SUFI,JACIN.
En MORFOLOGA se llama
sufijacin al proceso morfolgico mediante el cual se aaden sufijos a una RAZ o una
BASE para desarrollar SU FLEXIN y SU DERIVACIN y, consecuentemente, modificar su
sentido o va(or gramatical.
SUFI,IO. CD En su sentido ms amplio,
el trmino sufijo hace referencia a Jos AFIJOS, tanto flexivos como derivativos, que se
posponen a la RAZ, TEMA o BASE. Pueden,
por lanlo, considerarse 'sufijos', en esta
acepcin del trmino, las unidades gramaticales que se destacan en las siguientes palabras: matador, coches, encontraba, amable. Todas ellas (-d01; -s, -ba, -ble) son afi~
jos, MORrEMAS LIGADOS, que, en la estructura de la palabra, siguen a la unidad lxica
que se identifica como base para la DERIVACIN (mata-, ama-) o como terna para la
fLEXIN: coche-, encontra-.
@Con un sentido ms restringido, el trmino 'sufijo' se utiliza nicamente para
aludir a los afijos pospuestos a la base que
se identifican como derivativos o no flexivos. Por tanto, -d01; -ble seran 'sufijos' segn esta acepcin, pero no ~so -ba, dado
que estos ltimos afijos pertenecen a paradigmas f1exivos. Cuando se utiliza 'sufijo'
con este sentido restringido suele oponerse
a DESINENCIA, trmino que se reserva espe-
SUFIJO APRECIATIVO.
'Sufijo apreciativo' es un trmino con el que se alude a los
SUriJOS AUMENTATIVOS, DIMINUTIVOS y DESPECTIVOS. As pues, son 'apreciativos' los
sufijos que se destacan en las palabras siguientes: tipejo (despectivo), maridito (diminutivo), cuerpazo (aumentativo). La denominacin 'apreciativo' se justifica porque, con este tipo de sufijos, se pueden expresar apreciaciones o valoraciones afectivas de distinto signo, ya positivo, ya negati~
vo. As, en Mi maridito nos ha preparado
una paeUa estupenda, el sufijo diminutivo
-ita no implica, necesariamente, que mi
marido sea de tamao reducido, sino que
parece aportar a la base nominal un valor
simplemento afectivo: aade un matiz carioso al nombre marido. Los aumentativos,
asimismo, no slo significan que lo denotado por la base es de tarna'io grande o excc-
SUFIJO DESPECTIVO
cin de carcter positivo (Tiene un cuerpazo impresionante) o negativo: de conformidad con Romero Gualda (1989: 58),
el sufijo aumentativo -ote aporta en generalato:. un matiz peyorativo.
En cuanto a los sufijos despectivos ( -ejo,
538
no es la nica que cumplen los 'diminutivos', ni tampoco es ese, con mucha frecuencia, su cometido. As, como indica Lzaro Mora (1993: 305). difcilmente podra
hablarse de funcin aminoradora del diminutivo en formaciones como docenita, semanita o pesetita.
Por el contrario, el 'diminutivo' suele
conllevar, bien junto al sentido de disminucin o aminoracin, bien en su lugar, un
sentido de valoracin subjetiva, un matiz
emocional que puede implicar amor, ternura, orgullo, afecto en definitiva (Qu ha
hecho hoy mi maridito?", Se ha tomado
la sopita mi pequen?, Cmo est ese
pilluelo?>>) o tambin en ocasiones un cier~
to matiz de desprecio: An sigue funcionando ese teatrillo?, <<Veo que continas
escribiendo esas novelitas baratas. Por
ello, los 'diminutivos' suelen incluirse en la
clase ms general de los SUFJJOS APRECIA~
TlVOS.
SUJETO
539
nalcs, oraciones sustantivas u otras categoras con propiedades similares) que pueden
aludir a entidades exlstcntcs en el universo
extralingstico. Es, pues, una funcin sintctica que suele ser referencial. Por ejemplo, en el enunciado '-<El {1{/era de Kenia
carnhi de ritmo en el ltimo ohstculo>>, el
'sujeto', el atlew de Kenia, es un sintagn1a
nominal determinado, capacitado, por tanto, para hacer referencia a una persona
existente en el contexto extraverbal.
(2) Constituye la realizacin cannica
del papel semntico AGENTE, el papel que
se sita en el Jugar ms prominente en la
JERARQUA DE P:\PELES SEM.A,NTJCOS. As, si
un verbo, como es el caso de comprar o redactar, implica un agente entre los argumentos que requiere para formar una predicacin completa, este ser el argumento
que se realice como sujeto de la oracin:
<'La secretaria (sujeto/agente) redact el
informe>>, La seilora Mara (sujeto/agente) se ha comprado otro soL..
En esla peculiaridad halla su fundamento la conocida definicin tradicional que
caracteriza al sujeto corno el que realiza la
accn expresada por el verbo.
(3) Desde el punto de vista morfosintctico, el sujeto es, por un lado, el constituyente de la oracin que controla, en primera instancia, la concordancia vcrhal. Segn
seala Di k sobre sobre este aspecto ( 1981:
107), si existiese concordancia entre el
verbo y cualquier otro constituyente de la
clusula, el sujeto es el primer candidato
[ ... ]para la determinacin de esa concordancia. As, en <'El perro se ha comido los
bombones)>, por ejemplo, es el sintagma
'sujeto' el perro y no el objeto, los bombones, el sintagma nominal concordante con
el verho.
Por otro lado, en las lenguas con flexin
de caso, el sujeto suele presentarse, frente a
las restantes funciones nominales, en el caso considerado ms simple o NO !\!ARCADO.
En latn, por ejemplo, es el nominativo, el
caso no marcado, aquel en el que se pone
el sustantivo cuando se cita>' (Moreno Ca-
SUJETO
540
o
',,"~
sv
SN
/~
V
SN
Delia
ha cogido
las llaves
Si las definiciones de 'sujeto' anteriormente introducidas hacan referencia al pape! scmntico agente que suele representar,
a los rasgos morfosintcticos de la categora gramatical que Jo realiza, o a la funcin
informativa que a menudo asume en el intercambio comunicativo, es la posicin estructural e! rasgo que sirve de fundamento
a la caracterizacin del 'sujeto' que, desde
una perspectiva generativa, plantean, por
ejemplo, Hcrnanz y Brucart (1987: 37): el
sujeto queda caracterizado como el nudo
SN dominado inmediatamente por 0. De
este tipo es, asimismo, la definicin que en
el Diccionario de J. Dubois ( l986) se pre<;(~nl:l cnmn nrnnia de "la linSIstica mo-
SN
SV'
Dejando al margen la posicin estructural, cuestin muy controvertida en los estudios gramaticales (tngase en cuenta, por
ejemplo, la organizacin actancial planteada por TesniCre, que proyecta sobre la oracin una estructura distinta de la bimembre), las caractersticas mencionadas y, por
tanto, las definiciones que se basan en
e\ias, son realmente aplicables a 'sujetos'
como los que se destacan en los enunciados
siguientes: llliia insult al rbitro, El
portero ha recogido el correo)). Julia y el
portero son expresiones nominales que representan al agente controlador de la accin denotada por el ncleo verbal; concuerdan en nmero con el verbo y, puesto
que ocupan la posicin correspondiente al
tema del enunciado, pueden identificarse
como la persona de la que decimos algo.
No obstante, las definiciones aqu presentadas han sido objeto frecuente de crticas,
porque no parecen proporcionar una caracterizacin definitiva y vlida para todos !os
casos de lo que implica ser el 'sujeto' de
una oracin.
Uno de los problemas fundamentales
que plantea la definicin del 'sujeto' radica
en que, si bien los rasgos mencionados
coinciden en los 'sujetos' que, siguiendo a
Comrie ( l989), podernos identificar como
prototpicos (caso de los sintagmas Julia y
el portero en los ejemplos antes presentados), tambin puede suceder que se hallen
disociados. Es decir, como plantea Comrie
(1989: 161), puede ocurrir que un sintag~
ma nominal dado tene:a ciertas nrooiedades
541
de sujeto pero no todas~>, que sea sujeto
hasta cierto grado. As, en Paco no ha sido elegido para el cargo, Paco es el sintagma nomina! concordante con el verbo y
puede identificarse, asimismo, como el tema del enunciado. Pero no es el que realiza
la accin sino la entidad que resulta afectada por ella. En E! coche lo ha roto mi e uFiado, mi cuilado, adems de ser el sintagma concordante con el verbo, representa al
agente que realiza y controla la accin. Pero no puede considerarse como la persona
o cosa de la que decimos algo>'. El papel de
tema corresponde en este enunciado al sintagma nominal el coche, el objeto directo
desde el punto de vista sintctico.
La CONCORDANCIA con el verbo s es un
rasgo que permanece constante en los 'su~
jetos' de todos los enunciados que hemos
presentado. Por ello no es de extraar que
sea precisamente la concordancia con el
verbo el criterio utilizado por un buen nmero de gramticas actuales para delimitar
lo que diferencia, frente a otras funciones
nominales, a la funcin sintctica 'sujeto'.
Pero, por lo que respecta a la validez de es~
ta caracterstica como criterio para definir
lo peculiar de la funcin 'sujeto', debe tenerse en cuenta que las propiedades de una
funcin no se reducen a la forma de expre~
sin que adopta (cf Gutirrez Ordez,
1983; Rojo, 1979), sin olvidar, adems
que, como sugiere Garca Miguel (1995b:
48), los procedimientos de expresin carecen en principio de validez interlingstica y difcilmente podramos buscar aqu los
fundamentos universales de un concepto
como el de sujeto.
@ En RECC!N Y LIGAMIENTO el trmino
'sujeto' se hace tambin extensivo a otros
elementos oracionales que comparten con
el sujeto de la oracin -el elemento al que
se hizo referencia en la explicacin anterior- algunas propiedades consideradas
relevantes en este modelo. As, se admite
generalmente que los sintagmas nominales
cuyo ncleo es una NOMINALIZACIN (un
nomhre como defensa_ exlllir:arin. des-
SUJETO ACCESIBLE
si A
J\1ANDA-C
COINDIZADOS
gramatical.
542
Jolm es el sujeto gramatical', en tanto que
Bill sera el sujeto lgico, el agente sujcro
profundo de la oracin.
En algunos estudios gramaticales (cf,
543
SUPERPOSICIN
Equivale a SU-
La
dc,n\lfllii.J-
SuPERPOSICIN.
de la
;\LTERNANCI1\ DE TURNOS
SUPLEMENTO
544
solidaridad, y la 'interrupcin' en el de dominio O PRESTIGIO.
@ Vase en FONOLOGA ARTJCULATORIA.
SUPLEMENTO. Trmino propuesto por
E. Al arcos para identificar a los complementos del verbo introducidos por preposicin -a, de, en, con, ... -que presentaban
estas caractersticas: se diferenciaban de
Jos CIRCUNSTANCIALES por SU mayor grado
de cohesin con el ncleo verbal, de ah
que su supresin afectase de un modo diferente a la estructura de la oracin. Asimismo, se diferenciaban de los objetos directos por sus rasgos formales: podan llevar
una preposicin distinta de a, no se sustituan por la formas tonas lo, la. En Creo
en fas brujas, Me arrepiento de mis pecados>>, en las brujas, de mis pecados son
'suplementos' en este sentido del trmino.
En sus primeras referencias a los 'suplementos', E. Alarcos consideraba distintivo
de stos el hecho de que fueran incompatibles con el objeto directo. Sin embargo,
posteriormente (e/ Martnez Garca, 1986)
se vari el concepto para dar cabida a los
complementos preposicionales, requeridos
igualmente por el verbo, pero coexistentes
con el objeto directo: Cifr sus esperanzas
en fa llegada de su lujo, Convierte los
fracasos en triunfos personales. 'Suplemento' viene a ser equivalente a OBJETO
PREPOSJC!ONAL.
y en
FONEMAS SEGMENTALES.
SUSPENSIN.
SusTANCIA.
Vase en TONEMA.
Vase en FORMA.
SUSTANCIA DE LA EXI'RESIN.
en
VOCOIDE
y la
Vase
FORtvtA2.
Vase en
FOR11A2.
SUSTANTIVO
545
dios gramaticales, el 'sustantivo' -ya como subdivisin del nombre, ya como categora diferenciada del adjetivo- ha sido
caracterizado, bien tomando como base sus
rasgos nocionales o semnticos, bien apelando a criterios morfolgicos o sintcticos
((fCalero Vaquera, 1986; Gmez Asencio,
1981; Ramajo Cao, 1987).
(a) Desde una perspectiva nocional, predominante en las gramticas tradicionales,
el 'sustantivo' se ha definido a partir del tipo de entidades que comnmente designan,
en la realidad extralingstica, las palabras
incluidas en esta clase. As, segn la Gramtico acadmica de 1771 (RAE, 1984:
121), nombre sustantivo es el que significa alguna sustancia corprea o incorprea; en la Gramtica de 1931 (RAE,
1931: 12) aparece asimismo definido como
aquella parte de la oracin que sirve para
designar seres, personas o cosas que tienen
existencia independiente, ya en la realidad,
ya por abstraccin o personificacin. Las
definiciones de este tipo han sido comnmente rechazadas en los estudios lingsticos actuales, tanto por su clara base extralingstica, como por considerarlas excesivamente vagas y circulares. As, segn seala Palmer ( 1971: 59), refirindose a su
vaguedad, sera imposible juz.gar a partir de
ellas si una determinada palabra, como
l'erdad, electricidad o belleza, es un sustantivo. Por lo que atae a su circularidad,
tal como indica Lyons (1971: 331), estriba, fundamentalmente, en que la nica
razn que tenemos para decir que verdad,
belleza o electricidad son "cosas" reside
en que las palabras que en espaol se refieren a ellas son nombres. No obstante,
segn el mismo Lyons, las definiciones
nocionales encierran algo de verdad, en
cuanto que la mayora de las unidades lxicas que denotan personas, Jugares o cosas pertenecen a la clase de los 'sustantivos' o nombres.
(b) Tambin abundan en la tradicin gramatical de Occidente las definiciones del
sustantivo que tornan como base sus rasgos
546
a) de una expresin que desempee una
funcin sintctica argumental (tf argumento), particularmente la funcin sintctica
SUJETO.
Para Barrenechea (1979: 21), por ejemplo, los 'sustantivos' son las palabras que
tienen las funciones privativas de sujeto,
objeto directo, objeto indirecto y agente.
Para Al arcos (1994: 60) es sustantivo toda
palabra capaz de cumplir en los enunciados
llamados oraciones la funcin de sujeto explcito o la de objeto directo sin necesidad
de ningn otro elemento. No obstante,
aunque los NOMBRES PROPIOS pueden, por S
solos, desempear una funcin argumental
como es el caso de la funcin sujeto (luan
se ha marchado), Jos NOMBRES COJ'v!UNES
precisan por lo general alguna forma de DETERMINAC!N2. (*Hombre se ha marchado). De ah que se pueda matizar, como
hace M. Seco (1972), que el sustantivo se
distingue por su capacidad pqra funcionar
como ncleo del sujeto.
SusTITUCIN.
CD En la GLOSEMAT!CA
(Hjelmslev, 1963: 73-4) el trmino 'sustitucin' tiene un significado restringido, frente al de CONMUTACIN, y se aplica al cambio de una UNIDAD UNGfST!CA por otra sin
que se produzca ningn cambio en el significado. Por ejemplo, si en la cadena oral
['desde] cambio ('sustituyo') la [s] por [z]
y pronuncio ['dezdc] no se produce cambio
de significado; en este casos y z son elementos VARIANTES y estn en 'sustitucin'.
En cambio, en el ESTRUCTURALISMO
NORTEAlvtERICANO el trmino tiene un significado ms amplio y general y se aplica al
PROCEDIMIENTO DE DESCUBRIMIENTO, llamado en este caso prueba de sustitucin,
empleado en la bsqueda (identificacin,
SEGMENTACIN y CLASIFICACIN) de UNIDADES LINGSTICAS que estn en OPOSICIN,
es decir, que pertenecen a un mismo PARADIGMA O estn en relacin PARADIGMATJCA.
Consiste en cambiar un elemento (fnico,
morfolgico, smico, cte.) de una CADENA
HABLADA por otro elemento del mismo ni-
El sintagma nominal trasladado, el sujeto de la oracin subordinada (!.ngel) secoloca en una posicin, la del sujeto vaco de
parece CsNe), que ya existe en la estructura
oracional bsica.
SUSTRATO.
En ]a teora de los CM>'lBIOS LINGSTICOS se emplea el trmino
SUSTRATO para designar la conservacin
de ciertos hbitos lingsticos (la forma de
pronunciar ciertos sonidos o el uso de
ciertas construcciones o expresiones idiomticas) que puede suceder cuando un
pueblo abandona su lengua nativa y cmpieza a hablar otra lengua, a consecuencia
de una conquista o invasin, por ejemplo.
Lo que en principio eran errores se va
aceptando gradualmente en el nuevo lenguaje. De esta manera, la lengua de un
pueblo conquistador puede modificarse
por in1luencia del knguajc de los conquistados (Malmberg, B., 1967: 20). CfastralO, superes trato.
Sv.
Vase en SINTAGMA VERBAL.
T
TAB LINGSTICO, TABUIZADO.
tro de la
SOCIOUNGIST!CA
se llama
Deninter~
diccin lingstica o interdiccin del vocabulario (Casas, 1986: 20-8) a la prohibicin de usar ciertas palabras que designan
cosas desagradables (({cacofona) o temidas (l_f formas estigmatizadas en PRESTIGIO). La 'interdiccin' se resuelve o es ateImada en la COMUNICACIN por medio de
1-:UFE!v!ISMOS, MET..FORAS y FIGURAS DEL
LENGUAJE, PERfRASIS, recursos K!NSICOS o
gestuales, el silencio, o con frmulas como
''T ya sabes. El trmino tab es el ms
representativo de la 'interdiccin lingstica'. Se llama 'tab' a la palabra que es evitada por el hablante porque designa una
realidad desagradable o de carcter sagrado. Los 'tabes' sociales o religiosos y las
palabras que los designan estn condicionados por los valores culturales (convenciones sociales, religin y supersticiones)
de cada comunidad de hablnntes, que proscriben la mencin de determinados referentes e imponen su enmascaramiemo verbal a
travs de los recursos antes citados. En la
cultura occidental el 'tab' lingstico gira
en torno a conceptos tales como el sexo, la
religin, la muerte y las funciones fisiolgicas, y ocasionalmente tambin se extiende a Jos nombres de ciertas enfermedades o
deficiencias fsicas o psquicas. Tambin
existen palabras tabuizadas de una manera indirecta, en virtud de su POLISEMIA (por
TACTO
548
rf1 En
549
CD La taxonomizacin, tambin
llamada clasificacin, es una de las tcnicas del MTODO CIENTFICO-INDUCTIVO que,
apoyndose en la INDUCCIN o razonamiento inductivo, intenta poner orden en los elementos observados (c./teora taxonmica).
La 'clasificacin' consiste, por tanto, en la
!DENT!r:!CACIN de los atributos comunes de
varios elementos y su ordenacin en CLAsEs o, dicho con otras palabras, en el agrupamiento en clases de las unidades lingsticas que tienen las mismas propiedades
formales, semnticas, cte. Pero el trmino
'clasificacin' tambin designa el resultado
o producto de una 'taxonomizacin', es deZACIN.
cir, el conjunto de CLASES (en forma de relaciones, listas, FAMILIAS, CA!vtPOS, RASGOS,
en suma, CLASES y CATEGORAS). En este ca~
so, 'clasificacin' equivale a taxonoma.
Las teoras y los mtodos empleados en la
clasificacin se llaman teoras taxonmicas y mtodos taxonmicos. La clasificacin es una forma de ABSTRACCIN, caracterstica de la INVESTIGACIN LINGSTICA.
De acuerdo con Wunderlich (1979), la clasiflcacin se efecta, en parte, respondiendo a una serie de preguntas: Cules son
los rasgos ms sobresalientes? Cul es la
organizacin interna de los constituyentes? Cules son los rasgos diferenciadores en relacin con otros fenmenos prximos? Cmo se presenta el rasgo? Como
selal, como sntoma, como expresin
intencional? Qu le antecede? Qu le
sigue?
Sin embargo, esta tendencia a formar catlogos de la realidad no es nueva; se ha
visto desde la antigedad en las clasifica
ciones de las parles de la oracin, las figuras retricas del lenguaje, etc. El ESTRUCTURAL!SMO NORTEAMERICANO fue pionero en
el desarrollo de procedimientos de segmentacin y de 'clasificacin' de las unidades
del lenguaje (Bloomfield, 1933; Bloch y
Trager, 1942; Wells, 1947; Pike, 1947; Harris, 1951; Fries, !952; Hockett, 1958;
G!eason, 1961). Pero el ESTRUCTURAUSMO
EUROPEO tambin utiliz la taxonomizacin. Halliday (1968), por ejemplo, concede gran importancia a las 'clasificaciones'
y los grados de refinamiento o ponnenorizacin que se pretendan alcanzar en los sistemas de taxonomizacin del lenguaje. Y
se extendi tambin a la POTICA (Jakobson, 1973) y la narralologa (Propp, !958;
Greimas, 1966), etc.
La 'taxonomzacin' puede basarse en
criterios geogrficos, estilsticos, funcionales, tipolgicos, etc., y pueden ser objeto de
la misma las lenguas, los dialectos o cualquier unidad lingstica (fonemas, morfemas, etc.).
@Para el GENERATIVISMO, Jos trminos
TEA
550
TEA.
Vase en
PLIADA.
TEAR.
AMPLIADA REVISADA.
TEcNICA.
Vase en TCTICA.
del
ESTRUCTURAL!SMO,
norteamericano, las
especialmente del
TCNICAS DE INVESTI-
551
Es frecuente que el 'tema', en esta acepcin, coincida, desde el punto de vista informativo, con Ja INFORMACIN DADA; es
decir, que haga referencia a una entidad
previamente mencionada en el contexto
lingstico o relevante en el contexto extraverbal. Pero no siempre es as. Por ejemplo, en El caf es Jo que me sienta mal, no
el t, El caf sera el 'tema' de la oracin,
en el sentido en que lo hemos caracterizado
y, sin embargo, desde el punto de vista in ..
formativo representa una informacin destacada como nueva. Pese a que las definiciones que ofrecen son muy afines, Jos textos que utilizan la nocin de 'tema' con el
sentido aqu esbozado discrepan parcialmente cuando se trata de establecer cul de
lo.s elementos iniciales de un enunciado es
el 'tema' de ste.
Los anlisis coinciden en Jos casos en
que la posicin inicial del enunciado la ocupa un constituyente que asume en el ncleo
oracional alguna de las funciones sintcti~
cas tradicionales (SUJETO, OBJETO DIRECTO,
etc.). As, ante anunciados como La gasolina ha subido de nuevo)) o A los funcionarios les van a congelar el sueldo, la identificacin del 'tema' no ofrece dudas: ese papello asumira La gasolina en el primer caso y A !osjncionarios en el segundo.
Casos corno estos son, adems, Jos que
mejor pueden adaptarse a la frmula con
que, frecuentemente, se resume en los textos la nocin de 'tema' que aqu nos ocupa:
el 'tema', punto de partida comunicativo,
es, en definitiva ((aquello de lo que el emisor quiere hablan>, la entidad sobre la que
se predica algo>). Pero mientras unos textos
restringen la posibilidad de asumir el papel
de 'tema' al primer constituyente del enunciado integrado con funcin sintctica y semntica en el ncleo oracional, otros la hacen extensiva a elementos iniciales del
enunciado que no presentan esa caracterstica. Entre ellos: sintagmas encabezados
por expresiones del tipo en cuanto a, en lo
que respecta a (<:<En cwmto a los libros, he
comprado unos cjc.r,i_,Ltfc-s muy baratos)
TEMA
TEMA
552
rresponde al argumento que sufre los efectos de la accin denotada por entreg.
Aunque este uso parece menos extendido que los anteriores, algunos gramticos
utilizan 'tema' con un sentido equivalente
al de TPIC0 1 ((jDik, 1981) O al de TPIC03,
en cuyo caso tambin se le llama TEMA DISCURSIVO.
TEMATIZACIN
553
Tambin se utiliza 'tema' en MORFOcon el sentido de unidad morfolgica
mnima -indescomponible en elementos
morfolgicos menores~ dotada de significado lxico. Por ejemplo, segn Moreno
Cabrera (1995: 410), bueno, buensimo,
bondadoso son palabras formadas a partir
de un mismo 'tema': bOn (101 indica que
puede realizarse, segn los entornos morfolgicos, corno /ue/ o como /o/), la unidad
morfolgica mnima con significado lxico
comn a las tres formaciones.
TEMA DISCURSIVO. Se ilama 'tema discursivo' y, sobre todo, TPICO\ a la informacin que se intercambia en una CONVERSACIN, es decir, a la cuestin de la que se
habla. Extendida a otras MODALIDADES DISCURSIVAS, el 'tpico' es la PROPOSICIN (o
conjunto de proposiciones) sobre la que se
da o se pide nueva informacin. Esta nocin de 'tpico' es fundamental para el desarrollo de la INTERPRETACIN TEXTUAL, ya
sea en una conversacin telefnica, en un
dilogo cara a cara con otro interlocutor, en
una conferencia o en la lectura de un texto,
ya que el 'tpico' impondr una regla de
COHERENCIA interpretativa que afectar a
los dems elementos del DISCURSO. Los 'tpicos' o 'temas discursivos' se crean y se
mantienen gracias a la accin de varios recursos discursivos, entre los que destacan
la lSOSEMIA y Jos MACROMARCADORES.
Todo 'tpico' consta de una oracin o
proposicin bsica que se llama la oracin
tpica. En un enunciado puede haber uno o
ms tpicos. Por ejemplo, en el enunciado
,,Tengo diez aos. Esto es lo que mi abuela
cuenta a todo el mundo hay dos 'tpicos':
los wlos q1te tengo, y lo que cuenta mi
abuela. Son varios !os intentos de clasificacin de los 'tpicos' o 'temas discursivos'
(Ochs, E., 1979), como el de distinguir el
principal y el colaborador. Con frecuencia
el 'tpico' inicial, que podra ser el principal, se convierte en el tema colaborador,
como se puede comprobar en la oracin
que sigue: Los pescadores desde los barcos lanzaban las redes en los bancos de peLOGA
ces. Todo esto me lo contaba mi abuelo para dormirme cuando era pequea.
TEMTICO. CD Relacionado con TEMA
en todas sus acepciones.
@Vase en VOCAL TEMTICA.
TEMATIZACIN. CD En algunos modelos explicativos del DILOGO, ste queda
caracterizado como un contrato que comprende las siguientes clusulas: (1) la TOPICAUZACIN, (2) la tematizacin, (3) la colaboracin (PRINCIPIO DE COOPERACIN, ESTRATEGIA DE COLABORACIN) y el principio
de RELEVANCIA y el de CORTESA, y (4) los
TURNOS DE HABLA 0 DE PALABRA.
TEMA
TENOR
554
555
TEORA, TEORIZAR, TEORIZACIH
TENOR.
G) En ESTILSTICA el trmino
'tenor', junto con 'vehculo y 'fundamento', fue acuado por Richards para el anlisis de las METfORAS y de las IMGENES
(UIImann, 1968: 218-19). El tenor es la cosa de la que estamos hablando; el vehculo
es aquello con lo que se est comparando el
'tenor', mientras que el rasgo o rasgos comunes constltuyen la base o fundamento
de la imagen. Las imgenes se pueden clasificar de acuerdo cori estos tres elementos.
As, segn el tenor sabemos cules son los
asuntos que en un autor u obra requieren
una expresin metforica. Tambin se puede analizar el 'vehculo', por ejemplo, las
moscas en Sartre, insectos para expresar v-
(1\li!nih_:L.
V a.~c en
!),\
RNIT\10, EQUJVALENCIX.
Tfn;: dP
];:.;:
''r'li"id,.,"'~ ,..,,.,.,.,.,~
.,,
L, '~"n:c
556
TEORA CIENTFICA
TJG.-\C!l)N UNCi!ST!CA
es teorizar, es decir,
~spcculativa decidida. casi siempre arriesl.!ada desde un punto de vista cientfico, que
~a scf!uida normalmente de una estricta
ccnnp~ubacin. Para Popper ( 1973: 395),
tcmiDHlHlS constantemente, incluso cuando hacemos el enunciado singular ms trivial que pueda haber. ya que no existe una
frontera ntida entre un lenguaje EMPRICO y
un lenguaje terico.
TRACCIN); (el)
imprescindible para el avance de los conocimientos lingsticos. Cf adecuacin cientfica, teora cientfica.
TEORA CIENTFICA. El trmino 'teora
cientfica es ambiguo. Los neopositivistas
del tv1f~TODO CIENTFlCO-INDUCTIVO se reservan, y para ellos en exclusiva, la calificacin de cientfico, porque en su opinin este
trmino connota o.:actitud, infalibilidad,
etc. No obstante, esta infalibilidad cae por
su base, debido a que la OBSERVACIN, primera fase del mtodo, es falible porque se
lleva a cabo necesariamente de acuerdo con
determinadas teoras, las cuales son todas
falibfes.Y frente al dogmatismo inflexible
de las teoras propias del mtodo cientficoinductivo, Popper ( 1973) propone que slo
son 'teoras cientficas' aquellas que son
FALSABLES o refutables empricamente, ya
que no hay ninguna teora cientfica que sea
verdadera, porque todas son reflejos o formulaciones del estado de progreso en que
se encuentra una disciplina o ciencia en un
determinado momento de su investigacin,
y consecuentemente, la mayora de ellas
tienen una vida efmera dentro de su paradigma, y pronto son sustituidas por otras
mejor formuladas o de mayor alcance.
TEORA DE ALTA/BAJA ABSTRACCIN.
TEORA DE LA X'
557
gramticas. Por el contrario, las teoras de
baja abstraccin estn ms prximas a los
DATOS. Las TEORAS FENOMENOLGICAS Son
teoras de baja abstraccin. Entre estos dos
polos -'alta y baja abstraccin'- se encuentra una gama muy variada de teoras.
TEORA DE LA ACOMODACIN.
En SOCIOL!NGSTICA esta TEORA de tipo psicosociolgico (Beeve y Giles, 1964) intenta
explicar de forma muy coherente y pormenorizada las muy complejas razones (eficacia comunicativa, deseo de mayor aceptacin social por parte del interlocutor, etc.)
que, en determinadas circunstancias, mueven a un hablante a cambiar el ESTILO de su
expresin oral para converger con el de su
interlocutor, o para separarse de l
(Spolsky, 1988: 108).
TEORA DE LA PERTINENCIA O DE LA RELEVANCIA.
Vase en
x'.
RELEVANCIA.
NERATIVA
N"
Esp
N'
1
los
libros de matemticas
A"
muy
propenso a la gordura
558
ncleo. Aadiendo esta segunda instruccin, la estructura completa de los sintagmas anteriores quedara, por tanto, como
sigue:
N"
~
N'
Esp
Comp
/'
L____.':c..
los
libros
de matemticas
A"
~
Esp
muy
Comp
propenso
a la gordura
no est realizado lxicamenle se ha de suponer que hay una categora vaca en tal
posicin; El coche de Mara es ms dpiclo
que [sN el e de Luis], donde e es la categora vaca que representa al ncleo del SN.
TEORA DEL CASO.
En RECCIN Y L!G 1\ -
559
otra ciudad son oraciones gramaticales.
La primera, porque, si bien la oracin de
infinitivo tiene (segn los planteamientos
caractersticos del modelo Reccin y ligamiento) un sujeto, ste es la categora vaca
PRO gue, como tal, no precisa marca de caso, dado que no es un sintagma fonticamente realizado. En la segunda oracin, la
completiva Sus hermanos se trasladen a
otra ciudad>>, puesto que presenta un verbo
(trasfaden) en forma personal, s implica la
categora FLEXIN, que asigna caso nominativo a sus hermanos mediante la concordancia.
TEORA DEL CONTROL. En H.ECCIN Y
L\Gi\MIENTO es el MDULO O subsistema de
la gramtica que regula la distribucin de
PRO (la categora vaca, no realizada fonticamente, que en este modelo se postula
como sujeto de las oraciones de infinitivo),
as como las condiciones que determinan la
interpretacin de su referencia, ya sea especfica ( Gonzalo 1 quiere PR0 1 revisar los
planos>;, donde el sujeto de revisar es el
mismo Gonzalo), ya sea arbitraria o genrica: Es agradable PROJrh nadar bajo la luna, donde el agente de nadar puede ser todo el mundo o cualquiera.
TEORA DEL LIGAMillNTO. En el modelo RECC!N Y LIGAMIENTO se conoce como
'teora del ligamiento' el conjunto de PRINCIPIOS que regulan las condiciones en que
son posibles, necesarias o imposibles las
relaciones de CORREFERENCI1\ entre las CATEGORAS nominales, VACAS o plenas, que
pueden conformar la estructura de las oraciones. Correspondera, pues, a la 'teora
del ligamiento' dar cuenta de que, por
ejemplo, el reflexivo s (mismo) Jebe ser
cOITeferencial con el sintagma nominal
Luis pero no con el sintagma Juan en la siguiente configuracin: luan detesla que
Luis se menosprecie tanto a s misma>>,
mientras que en Juan detesla que Luis lo
menosprecie tanto, la forma lo puede ser
correferencial con Juan o referir a una tercera entidad, no nombrada en el enunciado,
pero no puede aludir al mismo referente
560
oracin que contiene el pronombre personal/o, no puede interpretarse como antecedente de ste. S puede serlo, en cambio, el
sintagma nominal Juan, porque se halla
fuera de su dominio oracional.
Por ltimo, el principio C establece que
un\1 expresin referencial ha de estar libre
(Dcmonte, 1989: 180). Esto es, un sintag
les.
<<'1'Ana
apartamento en Campello no es una oracin gramatical si, segn indica la asignacin de un mismo ndice, los dos sintagmas
nominales Ana se inlerpretan como correferencialcs. Podra ser gramatical, aunque
extraa, en el caso de que ambas expresiones tuvieran referentes distintos: <(Ana
quiere que Anai alquile un apartamento en
Campello.
TEORA DEL PROGRESO. Vase en PROGRESO.
TEORA ESTNDAR.
Se conoce como
'teora estndar' el modelo de gramtica
acncrativo-transfonnacional propuesto por
Chomsky en Aspectos de la teora de la
sintaxis.
TEORA ESTNDAR AMPLIADA. Versin
de la gramtica generativo-transformaciorwl propuesta por Chomsky en los inicios
de los aos setenta ( 1971; 1972). Con respecto a la TEORA ESTNDAR, la diseada en
Aspectos de la teora de la sintaxis
(Chomsky, 1964) presenta algunas modificaciones destacables; entre ellas:
( 1) Se introduce en la base la notacin de
In X con barra, plenamente incorporada en
los posteriores desarrol!os de la grallltica
2:enerativa.
,__ (2) Mientr;:ts que en la teora estfndar se
sostena que la interpretacin semntica de
la oracin deha realizarse solamente sobre
!a base de la ESTRUCTURA PROrlJNOA, en la
'teora estndar ampliada' se admite, por el
contrario, que tambin las ESTRUCTURAS
SLII'ERHC!ALES son pertinentes para la inter-
561
sigs.), que se oponen a las TEORAS REPREson aquellas que se limitan
al anlisis externo o superficial de los DATOS y son, por tanto, teoras de 'baja abstraccin'. Las teoras descriptivas llevadas
a cabo en el ESTRUCTURALISMO con la perspectiva investigadora del mtodo cientfico-inductivo son 'teoras fenomenolgicas', tambin llamadas teoras descriptivas o teoras inductivas. Igualmente reciben el nombre de teoras de caja negra o
conductistas, pues sus VARIABLES son todas
externas y globales, directamente observabies o indirectamente mensurables, es decir, son operativas (Davis, P., 1973). Esta
investigacin renuncia y, a veces, proscribe la intromisin de conocimientos intuitivos sobre la naturaleza del lenguaje, por
mnimos que sean, porque impediran o,
en el mejor de los casos, limitaran la objetividad de la investigacin. Consecuentemente, estas teoras huyen de la mnima
EXPLICACIN causal hecha por medio de HIPTESIS DEDUCTIVAS, que para estos tericos es simple charlatanera acientfica, y
en la mayora de los casos versan sobre
tcnicas de CLASIFICACIN y SEGMENTACIN
de las propiedades explcitas de Jos SIGNOS
SENTAC!ONALES,
LINGSTICOS.
TEORA LINGSTICA
TEORA REPRESENTACIONAL
tura profunda, regularidades que desaparecen cuando aqulla se proyecta, por medio
de una serie de reglas de transformacin, a
un conjunto de estructuras de superficie; y
tambin se puede dar razn de regularidades lingsticamente valiosas en las reglas
de transformacin y en las estructuras
superficiales. Como afirma Escribano
(!994: 285), ante la gran variedad de teoras lingsticas resulta imposible y desconcertante, incluso para el iniciado, mantenerse al da en la investigacin que se
realiza en ellas y, como la investigacin
metaterica es escasa en nuestro campo,
los lingistas se adscriben a una u otra y
procuran cerrar los ojos ante lo que hacen
lo dems, lo cual, aun siendo comprensible, es lamentable porque fomenta el sectarismo gratuito.
TEORA REPRESENTACIONAL. Las TEORAS REPRESENTACIONALES (Bunge, 1972:
55 y sigs.), que se oponen a las TEORAS
FENOMENOLGICAS, hacen referencia a
procesos internos que se describen por
medio de VARIABLES indirectamente controlables. Estas teoras no son operativas
(Davis, P., 1973: 9), ya que no tienen procedimientos mecnicos u funcionales que
lleven a dar cuenta de un corpus de DATOS.
Los datos de la experiencia sugieren HIPTESIS y problemas ineludibles a la hora de
construir teoras, las cuales debern contener leyes (reglas) que, por una parte, den
una EXPLICACIN satisfactoria de esos mismos datos y, por otra, hagan PREDICCIONES
sobre otros nuevos, es decir, demuestren
que ciertos hechos o fenmenos observables se derivan de estas leyes. Popper afirma que no se puede dar el salto directamente desde los datos, en la construccin
de las teoras, sin pasar por los CONSTRUCTOS HIPOTTICOS. Por tanto, este ltimo tipo de teoras, adems de 'representacionales', reciben el nombre de teoras expli~
cativas, teoras deductivas o teoras de
caja traslcida.
TEORA SUSTANTIVA. En la INVESTIGACIN LINGSTICA son 'teoras sustantivas'
562
las que constituyen el sostn de la perspectiva investigadora de un paradigma al existir en ellas el consenso y reconocimieno
necesarios para los proyectos investigadores. Entre las 'teoras sustantivas' del cstructuralismo destacamos las distintas gue
hay sobre el FONEMA, la de separacin de
niveles (en e! estructuralismo norteamericano), la de LENGUA y HABLA, la de PARA~
D!Gl'vfA y SINTAGMA, etc. La de COMPETENCIA
y ACTUACIN, la de ESTRUCTURA SUPERFICIAL y PROFUNDA, etc., son 'teoras sustantivas' en el PARADIGMA GENERATJVJSTA; y la
de ACTOS DE HABLA (Austin, Searle), la de
JMPLICATURA CONVERSACIONAL (Grice), la
de la PRESUPOSICIN, etc., lo son en el paradigma de la pragmtica.
TEORA TAXONMICA.
En la INVESTIGACIN UNGJSTJCA son teoras taxonmiR
cas (cftaxonornizacin) las que intentan
ordenar y clasificar, es decir, encontrar un
lugar apropiado y coherente a cada uno de
los elementos lingsticos dentro de una organizacin jerrquica general del lenguaje
formada por NIVELES; las teoras taxonmicas dan cuenta de Jos datos ofreciendo listados o clasificaciones, asignando cada uno
de ellos a un determinado conjunto o clase
(clases de equivalencia), al tiempo que hacen generalizaciones sobre los mismos.
Son teoras noRtaxonmicas las que tratan
de explicar los procesos que tienen lugar
entre elementos lingsticos, y de sus resultados; para expresar estos procesos y resultados las teoras se sirven de frmulas o de
ecuaciones cuyos miembros estn separados por flechas ( .........:. ), que significan que la
parte de la izquierda se convierte en, es
sustituida por o da como resultado lo que
est a la derecha.
TEORA TEl\'IATICA.
En RECCJN Y LIGAMIENTO, esta teora es uno de los MDULOS o subsistemas que conforman la gramtica. Conciernen, fundamentalmente, a
la 'teora temtica', las cuestiones relacionadas con Jos PAPELES TEMTICOS O semnticos (AGENTE, TEMA, DESTINATARIO, etc.)
que se asocian a los argumentos en la ES-
563
TRMINO, TERMINOLOGA
Vase en
TEORA
y en ADECUi\CIN EXI'LI-
CATIVA.
Vase
TERCERA CONJUGACIN.
Cll
CONJUGACIN.
TERCERA PERSONA.
Vase
Cll PER-
SONA.
TERMINAL. Vase en NU00 1.
TERl\UNATIVO.
Vase ASPECTO TERl\HNATJVO, PERFRASIS TERMINATIVA.
TRMINO, TERl\HNOLOGA.
(])En LEXI-
564
to' es un sistema ciberntico que continuamente regula las funciones de sus ocuRRENCIAS constitutivas, manteniendo su estabilidad. Otros tratadistas, como Weinrich
'fl~Rl\IINO
DP:
POLARIDAD l)OSITIVA.
TESIT!JRA.
posci()n de nimo.
TEXTO. No existe un gran consenso
para la definicin del trmino 'texto'. Unos
especialistas consideran que es 1.111 signo
(1981: 180-1 ), no conceden demasiada importancia a la definicin de 'texto', considerando que ste se percibe como una cadena de signos, que tiene un principio y un
final y entre ambos hay un transcurso con
sentido. Para Teresa Cabr (1993: 219) el
'texto' es la materializacin lingstica del
discurso. En este sentido, 'texto' es sinnimo de ENUNCIADO. Y se reserva el trmino
discurso para aludir al texto considerado
desde el punto de vista de sus condiciones
de produccin.
La mayora de las definiciones del 'texto' son operativas, entre las que destaca la
que considera como 'texto' el conjunto de
oraciones que tiene TEXTUALIDAD. La 'textualidad' es un rasgo inherente del texto
(Hasan, R., 1985: 70-96), del mismo modo
que la GRAMATJCALIDAD es el atributo que
deben poseer las oraciones. Son varios los
modelos empleados para caracterizar la
'textualidad'; la mayora de ellos poseen
todas o casi todas las caractersticas siguientes llamadas !as CONDICIONES DE TEXTUALIDAD: (a) la COHESIN; (b) la COHERENCIA; (e) el SIGNIFICADO; (d) la PROGRESIVIDAD; (e) Ja !NTENCIONALIDAD; y (f) Ja CLAUSURA o cierre.
Los trminos 'texto' y DISCURSO estn relacionados; as, por ejemplo, para Van
Dijk, el 'texto' es un constructo terico que
se manifiesta con el discurso, es decir, entre ellos existira la misma relacin quepodra haber entre la ORACIN y el ENUNCIADO. En un sentido amplio, pueden conside-
565
rarse como sinnimos parciales, siempre
que no se pierda de vista que cuando se habla del discurso se est poniendo de relieve
el aspecto interactivo, dinmico y generador del lenguaje, o sea, el LENGUAJE EN ACCIN, en tanto que el 'texto' se considera
obra o producto del discurso, a modo de
matriz de observacin.
TEXTUALIDAD.
La 'textualidad' (Hasan, R., 1985: 70-96) de un texto es un
atribulo del mismo, igual que la GRAMA'rJes el atributo que deben poseer
las oraciones. Este atributo se puede caracterizar de varias formas, y una de ellas es
mediante un modelo consistente en siete
propiedades del texto, conocidas tambin
como las condiciones de textualidad: (a)
la cohesin; (b) la coherencia; (e) el significado; (d) la significacin; (e) la progresividad; (l) la intencionalidad; y (g) la clausura o cierre textual, tambin llamado final de texto>>.
TRETA.
Vase en POSICIN THETA.
Trc. Vase en CLICH.
TIEMPO. El 'tiempo' es una CATEGORA
gramatical de carcter DECTICO, propia del
verbo. Los 'tiempos' verbales, esto es, las
distinciones que cada lengua establece dentro de la categora 'tiempo' se- expresan a
travs de la FLEXIN verbal (regresQ,
regresar) o mediante la utilizacin de
VERBOS AUXILIARES (Ha regresado). En lo
que respecta a su contenido, se caracteriza
por situar el estado o el evento denotado
por el verbo en un espacio temporal antcior, simultneo o posterior a un punto de
referencia, que puede ser el momento de la
enunciacin u otra situacin indicada en el
texto. De ah el carcter dectica de la categora 'tiempo'. En El chico regresar tarde, el 'tiempo' verbal localiza la accin de
regresar en un espacio temporal posterior
al momento de la enunciacin. En El chico regres tarde>), por el contrario, se sita
en un momento anterior al de la emisin
del enunciado. En ambos casos, el punto de
referencia para la localizacin del evento es
el momento de la enunciacin. En El chiCAI.!DAD
TIEMPO RELATIVO
(haba acostado)
566
IILUt:.
CD El
de sus niveles. De esta manera, se distinguen, entre otras, las siguientes tipologas:
la fontica, la fonolgica, la gramatical y la
semntica. La comparacin tipolgica
(Robins, 1965: 325 y sigs.) fue uno de los
objetivos bsicos de la lingstica de los siglos XVll y xvm, mientras que la genealgica lo fue del siglo XIX.
En la tipologa fontica se utilizan, entre otros, los siguientes parmetros: ( 1) sonidos de articulacin ingrcsiva, muy abundantes en las lenguas del Cucaso y escasos en las lenguas de la Europa occidental;
(2) vocales anteriores labializadas, muy corrientes en francs, dans, alemn, etc., y
desconocidos en espaol, ingls, italiano,
etctera.
En la tipologa fonolgica se emplean,
entre otros, los siguientes parrnetros: ( 1)
el tono como rasgo de caracterizacin lxica en las LENGUAS TONALES (chino, vietnamita, etc.) frente a las europeas que no hacen uso de este rasgo como recurso lxico;
(2) las distintas formas de estn.Jc!Uracin
silbica, unas abundantes en unas lenguas y
otras apenas existentes en otras; (3) las
PAUTAS FONOLGICAS de }as distintas lenguas, etc.
En la tipologa sintctica se distinguen,
en un extremo, lenguas cuya organizacin
gramatical se basa exclusivamente en el orden sintctico, como el chino, el victnamira
y algunas lenguas orientales, y en el o1ro
extremo lenguas, como el latn, el espaol,
etc., en las que el orden sintctico podra
ser menos relevante debido a la importancia de la categoras morfolgicas de FLEXIN y de DERIVACIN y Jas sintcticas corno Ja CONCORDANCIA y RGJMEN. La organizacin de la UNIDAD LXICA O PALABRA ha
sido uno de los rasgos que se emplearon en
el siglo XIX para hacer una tipologa de las
lenguas. De acuerdo con la estructura interna de las pahlhn1s (Robins, 1994: 334),
Humboldt cla::.ific las lenguas en !res tipos: 'aglutinantes', 'aislantes' y 'flexivas'.
En realitbd no s~;: encuentran lenguas puras
que respondan a la clasificacin anterior;
567
por eso, Meillet la calific de mero juego
acadmico.
Las lenguas aglutinantes, como el turco
o el japons, se caracterizan porque sus palabras estn formadas por una serie lineal
ordenada de MORFEMAS, portadores de funciones sintcticas y semnticas, que se aade al l.EXEMA, portador del SJGNIF!CJ\DO LXICO, como sucede por ejemplo en la palabra espaola des-integra-cin. Las flexivas
se caracterizan porque las palabras tienen
FLEXIONES que expresan OPOSJCJONES de tipo morfolgico (GNERO, Nl]MERO y CASO),
como pueden existir en las palabras espaolas (amo, amar, am, etc.). En las lenguas aislantes, como el chino, el vietnamita, etc., todas las palabras son invariables y
la mayor parte de las relaciones sintcticas
estn marcadas por el orden de las palabras
o por MORFEMAS independientes. Como parece lgico, no estn claras las fronteras entre las tres clases de lenguas, debiendo decirse, con mayor propiedad, que una lengua
es ms f1cxiva que aglutinante, etc. A los
tres tipos ameriores se ha unido otro llamado lenguas polisintticas (el esquimal, las
lenguas amerindias), las cuales se caracterizan por combinar en una sola UNIDAD LXICA varios MORFEMAS y PALABRAS de una
oracin.
En otra tipologa de las lenguas, lenguas
anliticas y lenguas sintticas, las primeras se aplicaran a las llamada 'aislantes'
(chino, viernamita, etc.) y las segundas (latn, griego, turco, cte.) abarcaran las 'tlcxivas', las 'aglutinantes' y las 'polisintticas'. No obstante, sera ms apropiado hablar de una diferenciacin o tipologa de
grado, ya que no hay lenguas que puedan
clasificarse totalmente en un grupo o en
otro.
TIPO PERCEPTIVO. Vase en FONTICA
AUDITIVA.
ToNADA.
Se llama 'tonada' a la meloda o curva meldica formada por el conjunto de TONOS de un grupo semntico, que
constituye la unidad meldica, tambin llamada grupo fnico. El grupo fnico o 'lo-
TONEMA
TONA
568
LABi\ de ]a curva meldica O ENTONACIN
que transporta la mxima PROMINENCIA,
normalmente porque lleva el TONEMA, y en
la mayora de las oraciones declarativas
suele ir en la ltima slaba tnica (cjfoco2).
Por ejemplo, en el enunciado Yo me cas
por la maAna la 'tonicidad', con su tono
ms prominente o relevante, est en la lia.
Dicha slaba es la prominente, nuclear o slaba de 'tonicidad'. A este tipo de 'tonicidad' se la llama neutra o no marcada, porque es la esperada desde el punto informativo. Pero la 'tonicidad' se puede cambiar,
con lo que se cambia el foco, para modificar la informacin esperada; por ejemplo,
en <<Mi herMAno (no mi primo) se cas
por la maana1>, gracias a la tonicidad se ha
cambiado la informacin esperada, con lo
que se enriquece el significado con implicaciones y, en algunos casos, con presuposiciones. Por esta razn se dice que la 'toni~
cidad' es un recurso para la organizacin de
la informacin nueva y dada.
TONO.
G) Tambin se define el 'tono'
como la ALTURA MUSICAL de cada SLABA.
Tradicionalmente al 'tono' se le ha llamado
ACENTO MELDICO. Vistos desde la FONET!CA ARTICULATORIA, los 'tonos', constitutivos de la ENTONACIN, se forman por la vibracn de las CUERDAS VOCALES y se mueven en la escala de mayor a menor vibracin (agudo-grave), mientras que los ACENTOS, componentes de las PAU.IAS RTMICAS,
se mueven en la de mayor a menor intensidad (tnico-tono); cuanto mayor sea la vibracin, tanto ms agudo ser el 'tono'.
Acsticamente los 'tonos'estn relacionados con la FRECUENCIA. Los 'tonos' pueden
ser estables y dinmicos; los primeros se
mueven en la misma lnea o direccin, es
decir, no cambian de agudo a grave o de
grave a agudo y pueden ser altos, medios y
bajos. Los segundos tambin son conocidos con el nombre de TONEMAS. En los ltimos ailos del siglo xx, el anlisis y la representacin del 'tono', con una nueva
aproximacin, han sido objeto de estudio
de la llamada FONOLOGA AUTOSEGMENTAL.
569
Cada persona tiene su to1w normal de
voz, es decir, la nota que dentro de su registro individual se produce con ms naturalidad y menor fatiga. En torno a ella se suceden los movimientos ascendentes y descendentes. Se comprueba que, descartando las
diferencias individuales, las gentes de determinadas regiones o pases suelen expresarse en un lona normal medio ms agudo
o ms grave. El espaol, en especial el de
Castilla, se habla en tono ms grave que el
francs o el italiano (Gili Gaya, 1975: 54).
@Tambin se llama 'tono' a la funcin
distintiva que cumple la FRECUENCIA FUNDAMENTAL en el nivel de la PALABRA (QuiJis, 1993: 94). De la misma manera que en
espaol el ACENTO tiene una funcin distintiva, como recurso de diferenciacin lxica,
por ejemplo, ingles e ingls, prdida y perdida, etc., existen lenguas, como el chino o
el vietnamita, que se sirven del 'tono' para
estos fines. Por ejemplo, /ma/ puede significar varias cosas distintas, desde madre a
caballo. Con un 'tono' estlico alto significa madre, con un 'tono' dinmico ascendente, significa cilamo, con un 'tono' dinmico descendente-ascendente significa
caballo, y con un 'tono' descendente signi~
fica rilla (Ladefoged, P. A., 1971: 171). A
las lenguas que usan el 'tono' como recurso
en {a FO!UviACIN DE PALABRAS Se las llama
lenguas tonales.
Tambin equivale el trmino 'tono' a
ENTONACIN O ACENTOS, como en el enunciado Me lo dijo con un tono muy impcr
tinente.
TONO FARNGEO. (!)En FONTICA se
llama 'tono farngeo', y tambin voz FARNGEA. a la corriente de aire espirado que
ha experimentado las modificaciones vibratorias de las cuerdas vocales, con el fin
de formar las VOCALES, ]as CONSONANTES
SONORAS y los TONOS. Desde un punto de
vista acstico, el 'tono farngeo'est compuesto por una f'RECUENCI.h. fundamental y
mltiples ARMNICOS con una intensidad
muy dbil; son tan dbiles estos armnicos
que si no poseysemos las CAVIDADES su-
TPICO
PRAGLTICAS O RESONADORES el sonido
emitido no sera percibido por el odo
(Martncz Celdrn, 1984: 83-6).
ToPICALIZACIN.
En algunos modelos
explicativos del DILOGO, ste queda caracterizado como un contrato que comprende
las siguientes clusulas: (l) la 'topicalizacin'; (2) la TEMATIZACIN; (3) la colaboracin (PRINCIPIO DE COOPERACIN, ESTRATEGIA DE COLABORACIN) y eJ principio de RELEVANCIA y el de CORTESA; y (4) Jos TURNOS DE HABLA O DE PALABRA. Se llama 'topicalizacin' al proceso mediante el cual se
establece un TPlC0 3 O TEMA DISCURSIVO (c:f
isosernia).
@Se da tambin el nombre de 'topicalizacin' al proceso, o procesos, por el cual
un constituyente se destaca como TPICO
en cualquiera de los sentidos del trmino.
As, para algunos lingistas, la anteposicin de un constituyente oracional que deja
junto al verbo un CLTJCO de acusativo o de
dativo es un procedimiento de 'topicaliza~
cin': <<A luan no lo he visto (cf tematizacin). Para otros, lo es la DISLOCACIN de
un constiluyente a la izquierda y el uso de
expresiones como en cuanro a, por lo que
respecta a ante el constituyente dislocado:
En cuanto a la economa, cada da estamos peor.
TPICO. CD Elemento externo al ncleo
oracional, no incluido, por tanto, como argumento en la predicacin expresada por
ste, que se sita por lo general al comienzo del enunciado y alude a una entidad o
conjunto de entidades con respecto a las
cuales tiene validez lo expresado en el ncleo oracional subsiguiente.
Puesto que es un elemento extraprcdcativo, el 'tpico' carece de marcas de funcin, pero puede ir sealado por rasgos
prosdicos, por expresiones del tipo en
cuanto a, en lo que concierne a y equivalentes, o por otros medios variables segn
la lengua. En el enunciado En cuanto a la
economa, no hay duda de que atravesamos
una profunda crisis>>, !G economa sera el
tpico de la oracin, puesto que seilala el
TOPONIMIA, TOPNIMO
ONOMSTICA.
TRABADO.
Vase en
TRABAJO DE CAMPO.
TRACTO VOCLICO.
BUCAL
TRADUCCIN.
SL1\BA TRABADA.
V asc en CAJ'v1P0 1.
Vase en CAV!DAD
Normalmente se define
la 'traduccin' corno la expresin de un
enunciado en la LENGUA DE LLEGADA que
sea equivalente aJ de la LENGUA DE PARTIDA
(cf definicin). Por tanto, una cuestin bsica en la 'traduccin' es el concepto de
EQUJVALENCIA 2. La 'traduccin' se divide
570
en literal y en libre, tambin llamada TRADUCCIN OBLJCUA. En la literal se intenta
reproducir de forma fidedigna las unidades
lingsticas de la lengua de partida; el objetivo de la lihre es obtener los mismos
EFECTOS ESTlLSTICOS que en el texto original.
La 'traduccin' es una actividad filolgica cuyo stmus est poco definido: para
unos se trata de una ciencia y para otros de
un arte; no faltan tratados sobre la ciencia
de la traduccin y tambin sobre el arre de
la traduccin. Esta polmica sobre si es
ciencia o arte resulta gratuita, porque ya
Saussure dej bien claro que el PUNTO DE
VISTA crea el objeto, es decir, las <(realidades;.> que conocemos nacen por el punto de
vista que adoptemos al analizar un determinado fenmeno y, consecuentemente, si
nos apoyamos en parmetros basados en
los cnones de la observacin, la formulacin de hiptesis, etc., nuestra aproximacin ser cientfica, y si, por el contrario,
considerarnos ms el estudio de los efectos y Jos recursos estticos, estilsticos o
afectivos, nos estaremos moviendo, con
toda probabilidad, en el arte de la traduccin.
De todas formas, esta discusin no parece estar bien planteada, porque habra que
distinguir entre la 'traduccin' propiamente
dicha y el estudio de la traduccin llamado
traductologa (Vzqucz Ay ora, 1977) o
translmica (Santoyo y Rahadn, 1990).
El objeto de esta disciplina es la investigacin de los fundamentos bsicos del proceso de la traduccin, as como de los 1\WDELOS tericos que la susteman. Dicho con
otras palabras, la 'traductolog'd' estudia la
aplicacin de las teoras lingsticas a la
traduccin y descubre los recufsos lingsticos que son tiles a la misma, y como tal,
es un valioso acompaante del traductor
(V zquez Ay ora, 1977). Las profesiones de
traductor y de traductlogo, que deberan
ser convergentes, en ocasiones no lo son,
porque para algunos traductores los traductlogv} \uil t~ricos del lenguaje alejados
571
TRANSFERENCIA
572
Vase en JNTERPE-
TRANSFONOLOGIZACIN.
La 'transfonologizacin', o transfonematizacin,
tambin llamada refonologizacin, junto
CO!l la FONOLOG!ZACIN y la TRANSFONOLOCi!ZACIN. es una reorganizacin del sistema ro no lgico que deja intacta una oposicin a pesar de que cambian los valores fnicos de la misrnagos. Hay refonologizacin, por ejemplo, cuando la oposicin /p/b/ se reorganiza como /p/-/3/.
TRANSFORl\'IACIN. CD En GRAMTICA
UENERi\TIVA es la regla que deriva la estructura superficial de las oraciones a partir de la
estructura considerada ms b<hica, la ESTRUCTURA PROFUNDA. Por ejemplo, si laposicin bsica del objeto directo en espaol
es la pos verbal <<A quin habis elegido se
derivara de !-!abis elegido a quin mediante una 'transformacin' que desplaza el objeto directo de su posicin originaria. El nmero y la clase de reglas transformacionales
propuestas por Ja GRt\l'v1TICA GENERATIVA ha
ido modificndose conforme han evolucionado !os MODELOS gramaticales. Frente a la
variedad de reglas caracterstica de los comienzos, en el modelo RECCIN y UGA!vl!ENTO las 'transformaciones' se reducen a desplazamientos de constituyentes, resumidos
en la regla genrica rvtEVASE ALFA.
@En el sentido procedente de Z. S. Harrs y asumido por M. Gross y sus seguidores, una 'transformacin' es una relacin
sistemtica entre Jos oraciones que, si bien
Ji rieren en su estructura, conservan sin variaciones su contenido informativo. Segn
sci1ala, por ejemplo, Levy (1983), el concepto de 'transformacin' utilizado por
Gross difiere del del empleado en gramti-
TRANSPORTE DE LA NEGACIN
573
ha regalado un ramo de rosas, en el sintagma nominal sujeto de la estructura subyacente a Me encanta el ramo de rosas
esa transformacin de inclusin o INCRUSTACIN era una 'transformacin generalizada': actuaba sobre dos estructuras oraciones subyacentes para unirlas en una nica
estructura oracional derivada. Las 'transformaciones generalizadas' desaparecieron
en la TEORA ESTNDAR.
TRANSFORMACIN OBLIGATORIA.
Segn la teora formulada por Chomsky en
Estructuras sintcticas, las TRANSFORMACIONES operantes en la gramtica podan
ser 'obligatorias' O FACULTATIVAS. Una
transformacin era 'obligatoria' si necesariamente deba aplicarse a una ESTRUCTURA
PROrUNDA para obtener una oracin gramatical. Por ejemplo, de conformidad con los
planteamientos de Estructuras sintcticas,
todo sintagma verbal estaba integrado en la
estructura profunda por un constituyente
denominado AUX(ILIAR), que abarcaba los
rasgos especficamente gramaticales del
sintagma verbal (tiempo, modo, persona,
etc.) y por el verbo, en tanto que lexema
verbal puro, situado detrs del Auxiliar. Por
tanto, siguiendo a Chomsky, la oracin inglesa John plays>} (John juega) y la oracin espaola <<Los nios juegan tendran
la siguiente estructura de base:
SN
Aux
V
-S
play
Jolm
Los nios
-n
juega
(-s es el AFUO, en ingls, de tercera persona
de singular; -n es el afijo, en espaol, de
tercera persona del plural).
Evidentemente, ni John s play>> ni Los
nios n juega son oraciones gramaticales.
Para que lo sean, debe aplicarse a esa estructura subyacente una transformacin
que sitan los afijos verbales ( -s, -n) asociados al Auxiliar detrs del lexema verbal:
<dohn plays, Los nios juegan. Esta
transformacin, que comnmente se denominaba afija/ era, pues, 'obligatoria': deba
aplicarse necesariamente para obtener una
oracin gramaticaL
TRANSFORMACIN OPCIONAL.
Vase
en TRANSf-ORMACIN I'ACULTATIVA
TRANSFORMACIN OPTATIVA.
en
Vase
TRANSFORMACIN FACULI"ATIVA
SINGULAR.
Cf
transformacin simple.
TRANSITIVIDAD. Con el trmino 'transitividad' se alude a una caracterstica sintctica y/o semntica (puesto que su naturaleza resulta controvertida) que en los esludios gramaticales se ha venido asociando, bien a la oracin, como una propiedad
sintagmtica, bien al verbo, como un rasgo
vinculado a sus VALENCIAS o a su contenido
lXi{.;O. Vase en ORACIN TRANSITIVA, en
VERBO TRANSITIVO y en DOBLE TRANSITIVIDAD.
TRANSLMICA.
Vase en
TRADUCCIN.
TRANSPOSICIN
574
TRANSPOSICIN.
CD En
GRAMTICA es
el proceso sintctico que consiste en capacitar a una unidad incluida en una categora
~adjetivo,
__ _
SUSTANCIA FNICA
COSA
guas, como el ingls, que poseen doce vocales. La disposicin de las vocales en este
trapecio, que corresponde, al sistema voclico ingls, no es exactameme igual que la
de ]as VOCALES CARDINALES que representan puntos ideales:
Equivale a
TRASLACIN.
TRANSPOSI-
CIN.
575
sentido y cosa. El 'sentido' es la informacin proporcionada por el NOJ\:JBRE. Pero,
por ser el REFERENTE extralinglitico, la relacin tripartita se reduce a una relacin BINARIA entre el nombre y el 'sentido', la
cual es recproca y reversible. Para el que
habla, el 'sentido' precede al nombre; por
ejemplo, pensar en un lpiz y luego articular la palabra <<Lpiz. En el otro extremo,
el del oyente, la secuencia est invertida, ya
que primero percibir el nombre, que le har pensar en un lpiz. Se llama 'significado' a la relacin recproca y reversible entre el nombre y el 'sentido'. Hegcr quiso
enriquecer estas relaciones con el llamado
TRAPECIO DE HEGER (1968).
TRINGULO SE!\-HTICO.
Vase en
PRAGMTICA.
TRAZA.
Equivale a
HUELLA.
TRL.iNGULO vocAuco.
En fontica se
emplea el llamado TRINGULO vocAuco
que diseilo Helwag en el siglo xvm para representar el punto de articulacin de !as voCALES haciendo uso de dos dimensiones:
un eje vertical correspondiente al GRADO DE
ABERTURA, y un eje horizontal correspondiente a la parte de la lengua que queda
afectada.
SIGNIF!C:ADO
CONCEPTO (OB.lETO 1\'IENTAJ.
SENTIDO
RF.f'ERENCJA O PENSAMIENTO
/\
1 '
1
'illlb<lliza
1
__ -
o
a
~e refiere
\
...
S!GNlflCANTE
IMAGEN ACSTICA
represent<l
NOMBRE
(relacin cnnvcw;ional}
SivlBOLO
~\
REALIDAD
COSA
REfERENTE
El 'tringulo' ha sido sustituido en lenguas que liencn un vocalismo ms rico, como el ingls, por el llamado TRAPECiO de
Daniel Jones. Cfvocales cardinales.
TRIPTONGO.
Una secuencia de tres voCALES (Quilis, 1993: 182-83) en la misma
sLABA forma un 'triptongo'. Como en el
del DIPTONGO, la vocal ms 'abierta' es el
NCLEO SILABICO. Los 'triptongos' consolidados del espaol son fjai/ (sitiis), /jei/ (sitiis), /wai/ (Uruguay), /wci/ (bue:v). En ingls tambin existen triptongos, como /a g/
(jrre), hH..l'J/ (ffmver), etc. Sin embargo, cada vez es mayor en esta lengua la tendencia
SU l\10NOPTON0ACIN
El
576
forma coordinada, a saber, el segundo interlocutor toma la palabra al finalizar su turno
el primero. La impropia se caracteriza porque existe una INTERRUPCIN (cj superposicin), ya involuntaria (si el interlocutor no
ha interpretado correctamente el valor de
las MARCAS), ya voluntaria (si los interlocutores no atienden conscientemente a las
marcas conversacionales) . De todas formas
(Jensen, 1996: 305), las pautas que se siguen en la regulacin de los 'turnos de habla' no es universal; hay culturas en las que
se espera que se ceda el turno (en inglsjloor- gil'ers) y otras en las que se toma el turno (jloor-takers) . Cfgambito .
u
UBICACIN. Se llama 'ubicacin', locacin, o locativo, al PAPEL SEi\1NTICO que
corresponde a la entidad en la que se sita
algo, o en la que tiene lugar la accin, el estado o proceso a que hace referencia el PREDICADO. Por ejemplo, segn Dik (1980), el
constituyente en Amsterdam tiene asignado
el papel semntico (o funcin semntica)
'ubicacin' en el siguiente enunciado:
Jolm vive en Amsterdam>>. Designa el lugar en el que transcurre lo denotado por el
predicado . En John guard su dinero en
un calcetn viejo)), el papel 'ubicacin' corresponde al constituyente en wz calcetn
viejo, esto es, alude al lugar en el que se sita algo, su dinero .
ULTRASONIDO.
Vase en UMBRAL DE
LA AUDICIN.
UNIDAD DECTICA.
Vase en DEXIS .
En la INVESTIGACIN LINGSTIse distinguen varias UNIDADES LINGS' TICAS, que son caractersticas de cada uno
de los NIVELES del ANLISIS LINGSTICO.
CD En FONTICA los SONIDOS y las SLABAS
son las 'unidades fonticas' por excelencia,
y la de la FONOLOGA es el FONEMA (y SUS
alfonos). Desde la aparicin de la FONOLOGA f<"UNCIONAL, y tambin de la GENERATIVA, el RASGO se ha convertido en una
MNTICA.
CA
UNIMt:MBRE
O LEXA.
578
forma y la interpretacin de las oraciones>:>
(Bouveresse, J., 1974), estn intrnsecamente vinculados al INNATISMO del lenguaje (cf adquisicin del lenguaje) de manera
que son como una propiedad o constituyente del mismo.
Chomsky distingue dos tipos de universales; los universales formales y los universales sustantivos. Los primeros estn
relacionados con la FORMA de una gramtica, a saber, sus COMPONENTES (sintctico,
semntico, fonolgico, etc.), con los distintos tipos de REGLAS (reglas estructurales, de transformacin, etc.), con los principios de interaccin (los CICLOS), etc.; los
segundos se refieren, en cambio, a los
CONTENIDOS de estas reglas y categoras
sintcticas, como pueden ser los RASGOS
DISTINTIVOS en FONOLOGA O SEMANTJCA,
los grupos nominales en sintaxis, etc., la
POLISEMIA en semntica, etc. (Hawkins, J.,
1988). Tanto el SIGNIFICADO como la FORMA de las lenguas deben ser descritos con
caracterizaciones fonticas y semnticas
'universales' de manera que las representaciones, al ser universales, sean independientes de las lenguas que describen. Por
ejemplo, en el estructuralismo, la teora de
los RASGOS DISTINTIVOS de Jakobson, que
postula en fonologa la existencia de una
serie de rasgos distintivos independientes
de cualquier lengua, es una teora de 'universales lingsticos'.
La cuestin de los universales lingsticos es uno de los puntos diferenciadores entre el ESTRUCTURAUSMO y el gencrativismo,
ya que a los primeros, con su perspectiva
analtica-inmanentista (cf inmanentismo
579
los generativistas, se llama aproximacin
innatista al estudio de Jos 'universales lingsticos', y est interesada por !a investigacin de la subyacencia comn que caracteriza a todas las lenguas, lo que se llama
CD El universo discursivo o mundo discursivo (cfcontexto) es el dominio cognoscitivo concreto que cumple una triple condicin de carcter COGNITIVO: (a) se pueden
representar objetos en l; (b) las proposiciones empleadas en la representacin de los
objetos pueden ser verdaderas o falsas; y (e)
las reglas de INFERENCIA lgica pueden con-
de los rasgos propios de las distintas lenguas que el estudio de las regularidades y
restricciones de orden general, a saber, las
propiedades o rasgos tipolgicos y principios abstractos que todas las lenguas comparten, o sea, los 'universales lingsticos',
que fue preocupacin de los segundos.
@ La aproximacin anterior al estudio
de los 'universales lingsticos', propia de
uso
posibles: el de las matemticas, el de]; n~i~
ca, el de la filosofa, cte.
Los mundos no reales pueden SlT m undos de creencias, mundos de suposi,;ioncs
y mundo de narraciones. Un mundo de
creencias es aquel en el que son verdndews
o falsas las proposiciones que el hbbn!e
estima como verdaderas u como rabas; este mundo pertenece a las escalas de Y<tltncs
ticos, morales, estticos, ele. Las perscJnas
hablamos con frecuencia de cosas que no
existen o que hemos identificado crnnca
mente (mundos de suposiciones_ estas
cosas inexistentes o que hemos idcntifil'il
do errneamente s existen como (ndiccs en
nuestras mentes, es decir, el mundo de
nuestras percepciones diarias, el de nuestras intuiciones, etc., en este caso, en rdguno de los mundos antes citados, aunque no
existan en el mundo real. El mundo de las
narraciones puede referirse a culturas y
seres imaginarios (Alicia en el Pa.1 de /{15
Maravillas), a culturas del pasado (el mundo egipcio o el de los incas), a lucubraciones de nuestra imaginacin, etc. Cf comunidad epistemolgica.
El 'universo del discurso', junto con
la SITUACIN, el CONTEXTO y la IO~GIN,
constituyen el ENTORNO de la LINGUSTICA
DEL HABLAR. Coseriu (1967; 309 y sigs.) ]
define como el sistema universal de significaciones que determina la validez o el sentido de un DISCURSO o ENUNCI!\DU. Son
'universos de discurso', por ejemplo, la ..
teratura, la mitologa, las ciencias, etc.
URBANO. Vase en PRESTIGIO.
Uso. Se llama 'uso' a la utilizacin de!
lenguaje en CONTEXTOS o situaciones cun
cretas. El uso del lenguaje csl relacionado
con el HABLA y con la ACTUACIN. Por esta
razn, este trmino se emplea en la definicin de la PRAGlvlATICI\, que es el estudio
del LENGUAJE EN USO, o tambin l..I'J"Gli/\IE
uSADO. Pero antes ya se haba empleado este termino en lingstica, por ejemplo, en
alguna definicin del S!GN!r!CADO u':XIC0 7,
como la de Wittgenstein. Chomsky ( 1974)
tamhin introduce el trmino 'uso'cuandu
580
V
VACIADO. El trmino 'vaciado' se utilizaba en la gramtica generativa transfor~
macional para aludir al proceso de ELIPSIS
verbal que daba origen a construcciones
como las que van en cursiva en los siguientes enunciados: Los vecinos han arreglado
el patio y nosotros la escalera, Carlos recibir a Luis el martes y Julia el jueves.
Las construcciones de este tipo se identifican comnmente como construcciones ~u
oraciones~ de 'vaciado' o 'vaciadas', aun
en el caso de que quienes as las llaman no
recurran a procesos de elipsis para explicarlas.
Son rasgos tpicos de las construcciones
de 'vaciado' los siguientes:
(1) Se presentan fundamentalmente como miembros de una coordinacin.
(2) Estn precedidas por una oracin
plena, no vaciada: Los vecinos han arre~
glado el patio}), Carlos recibir a Luis el
martes.
(3) No presentan ncleo verbal fonticamente realizado, pero la correcta interpretacin sintctica y semntica de la oracin
implica un verbo coincidente con el de la
oracin plena, tanto en su contenido lxico
como en sus rasgos temporales, aunque
pueden variar los de persona: Los vecinos
han arreglado el patio y nosotros (hemos
arreglado) la escalera>>; *Carlos recibir a
Luis el martes y Julia (recibi a Luis) la semana pasada>>.
583
cipacin de dos actantcs: Antonio recogi
los discos)>, Efosa ha recogido fas resultados del anlisis. Dormir, en cambio, es
un verbo con 'valencia' 1; el proceso que
designa exige nicamente la existencia de
un actante: Ana dorma plcidamente,
El gato dorma en un rincn.
Aunque inicialmente el concepto de
'valencia' aparece vinculado al verbo, en
los trabajos desarro11ados en el marco de
la gramtica de dependencias o de valencias (e/ Bez de San Jos, 1988) se ha hecho tamhin extensivo a otras unidades lxicas, tales como los sustantivos o los adjetivos. Por consiguiente, 'valencia' ha venido a designar el potencial combinatorio
de una unidad lxica ----con independencia
de que sea o no un verbo-, el nmero de
elementos con los que dicha unidad puede
o debe combinarse. Propenso, por ejemplo, puede considerarse un adjetivo con
'valencia'2, puesto que impljca combinacin con dos unidades: Un hombre propenso a la ira, Un nillo propenso a los
re.~friados.
VALENCIA SEMNTICA.
Se denomina
'valencia semntica' al conjunto de caractersticas semnticas -ya inherentes, ya
relacionales- que imponen a los elementos que saturan sus VALENCIAS tanto los verbos como las restantes categoras lxicas
-sustantivos, adjetivos- a las que se ha
hecho extensiva la aplicacin del concepto
de valencia. En el caso de un verbo, como,
por ejemplo, asesinar, la 'valencia semntica' puede estar constituida por los siguientes aspectos:
(1) Los RASGOS SEMNTICOS inherentes
(humano, animado, concreto, etc.) que deben presentar las unidades correspondientes a los ACTANTES requeridos por el verbo.
Asesinar exige que los dos actantes que implica, las dos entidades participantes en la
accin que denota, sean ambos de carcter
humano: El malvado conde asesin a su
inocente esposa, *La seora de la casa
asesin con una escoba a la cucaracha voladora.
CD Con el significado de
!DENTJLHD !.!N
GUSTIC:\.
SIGNIFICADO COJ'vlUNJCAT!VO.
@ En la investigacin SOCIOLJNGUiST!CA,
cada una de las VARJAI3LES o atributos de la
POBLACIN que es objeto de investigacin
tiene distintos valores'. Por ejemplo, !a variable sexo tiene dos 'valores', hombre y
nwjer. A las variables de dos valores' se
las llama variables dicotmicas y son, evi~
dentemente, las que menos dificultades
presentan en su manipulacin. La variable
estado civil toma muchos ms 'valores';
softero, casado, viudo, separado/divorciado, as como la variable ((palabra que se
emplea para referirse al cnyuge femenino, que posee, al menos, los siguientes valores: m1~jer, esposa, se1lora, paricllte, media naranja, etc.
VALOR VERITATJVO O DE VERDAD DE
MAL
VERlTATlVAS.
VALORATIVO.
Vase en
ADJETIVO VA-
LORATIVO.
VARIABLES CATEGRICAS
584
cias entre las variables que hemos contrastado, las cuales que se pueden objetivar en
lo que se llama reglas de variables. Las
'variables sociolgicas' se clasifican en VARIABLES CATEGRICAS y en VARIABLES MEDIBLES.
CA,
ORDINALES.
585
ma forma, al analizar la variable parte de
la oracin que representa cada palabra de
un textmr los valores o resultados posibles
slo son nueve: sustantivos (1), adjetivos
(2), artculos (3), verbos (4), pronombres
(5), etc. Tanto en el caso de las VARIABLES
CATEGRICAS ORDINALES como en el de las
nominales se asignan nmeros a los valores
o resultados, como hemos podido ver; pero
en las variables ordinales esta asignacin
se hace conforme a un determinado orden
(por ejemplo, el grado de aceptacin de un
enunciado, como Me amaneci el rbol
temprano), mientras que en las nominales
el orden es irrelevante y slo utilizamos las
cifras como simples referencias para una
manipulacin estadstica ms cmoda y
manejable; es decir, cuando hablemos del
valor 2 de la variable estado civil nos estaremos refiriendo al valor casado; y, de la
misma forma, cuando hablemos del valor 3
de la variable parte de la oracin que representa cada palabra de un texto nos estaremos refiriendo al artculo.
VARIABLES CATEGRICAS ORDINALES.
Son 'variables categricas ordinales' aquellas VARIABLES CATEGRICAS en las que los
resultados de la OBSERVACIN se suelen ordenar de acuerdo con un criterio, que es
normalmente un orden de preferencia. Por
ejemplo, el grado de aceptabilidad de una
oracin, como la del ejemplo que sigue,
puede ser una variable ordinal, y los valores de la misma pueden ser inaceptable, casi aceptable, aceptable. Seale con una
cruz la opinin que le merece la oracin
Me amaneci el rbol temprano en alma
llena: (2) ~aceptable; (1) ~casi aceptable; (O) __ inaceptable. Como es comprobable, los valores de la variable y, consecuentemente, el resultado de la encuesta,
estarn relacionados con el grado de satisfaccin o de aceptacin de los encuestados
con relacin a la citada oracin.
VARIABLES DICOTMICAS.
Vase en
YALOR 3
VARIABLES !\JEDIBLES.
Son 'variables
medibles' aquellas en las que los VALORES o
VARIACIN, VARIACIONISMO
VARIACIN ESTILSTICA
NIDAD DE HABLA
586
to desde la SOC!OLlNGSTJCA se llama 'variante' a cada una de las REAUZACJONES de
una VARIABLE LINGSTICA. Siguiendo a R.
VARIANTE COMBINATORIA.
de habla.
CAMBIO LINGSTI-
CD En lingstica se llama
a las distintas formas de una UNILJNGSTICA sea del nivel que sea. Vis-
VARIANTE.
VARIANTE
DAD
VARIEDAD.
Equivale a
ALFONO CONTEXTUAL.
LINGSTICA.
COMPETENCIA.
lin-
de la
DESCRIPCIN
587
VELARIZACIN, VELARIZADO.
La 'vclarizacin' es la ART!ClJL.\ClN SECUNDARlA,
representada en \a TRANSCRIPCIN FONTICA con el signo [-] atravesando el r:ONEMA
correspondiente, que consiste en el desplazamiento hacia atrs del PUNTO OE ARTICULACIN de un SONIDO (el ALFONO de cual~
quier FONEMA), por el contacto con un sonido VELAR. En este caso, el posdorso de la
LENGUA se eleva hacia el velo del paladar
((.fiahializacin). El caso tpico de 'vclarizacin' se percibe en la llamada 'l oscura'
del ingls, como en la palabra al/ ['o:!]. Siguiendo a Daniel Jones, en estas cin:unstancias no se habla de un fenmeno de 'asimilacin' sino de SJMILJTUD. El fenmeno
Inverso a la 'vclarizacin' es la PALATAI.!ZA-
nN.
La vocal o la consonante que resulte
afectada por el desplazamiento anterior se
llama velarizada. Por ejemplo, la /11, que
es un fonema PALATAL, est 'velarizada' en
palabras como lugar, por influencia de la
VERBO.
'Verbo' designa a la categora
lxica en la que se incluyen palabras como
corre1~ tocm~ admirm; existi1; ver. Como
todas las categoras lxicas que poseen una
larga tradicin en los estudios gramaticales, el 'verbo' ha sido caracterizado tomando como base criterios de ndole diversa:
nocionales, semnticos, morfolgicos, sintcticos (cf Gonzlez Calvo, 1978). Segn
Gmez Asencio ( 1981: 1gg ), en la primera
mitad del siglo XIX, las gramticas cspailolas ms ligadas a la tradicin caracterizan
al verbo con un criterio lxi.sicamcntc nocional, segn el cual el verbo es la palabra que
VERBO
VERBO AVALENTE
concreta, no pueden tomarse como definiciones de la categora aplicables a cualquier lengua. debido a las diferencias que,
C!l \o que concierne a las propiedades flexivas, existen entre las lenguas. Segn indica
Lyons (1971: 332), por ejemplo, la flexin
est lejos de ser un rasgo universal de las
lenguas y, adems, las lenguas que presentan flexin no manifiestan forzosamente
las categoras de nmero y tiempo. Para
Bosque (1989: 32), asimismo, <da variacin es en este punto muy grande, porque
existen desde sustantivos con tiempo y aspecto. como en nutka, hasta verbos sin ilexin de persona, como en dans, o con gnero, como en rabe.
Por ltimo, y fundamentalmente, el 'verbo' ha sido caracterizado, lanto desde el
punto de vista semntico como sintctico,
partiendo de su vinculacin con el papel de
PREDICADO. Desde este punto de vista, el
'verbo' aparece delimitado como un elemento lxico con capacidad para seleccionar argumentos, para atribuir propiedades o
relaciones a las entidades, o para constituir
el ncleo de un rREDICAD0 1 o incluso de la
oracin. Por ejemplo, para Barrenechea
(! 979: 20), <dos verbos pueden individualizarsc por la funcin obligatoria de predicado. la nica que cumplen en la estructura
oracional. Para Gonzlez Calvo (1978), el
((verbo en esp<ulol es esa clase de palabra
que sintcticamente desempea la funcin
obllgatoria de relacin predicativa (siendo
rnclco del predicado o formando parte de
l), que en su flexin indica siempre tiempo y que en la secuencia establece o puede
establecer regmenes propios.
VERBO AVALENTE. En \a terminologa
procedente de la GRAMTlCA DE DEPENOEN(."!\S se identifica como 'avalen te' el verbo
que llO requiere ningn ACTANTE O ARGUMEN!'0 para formar una predicacin completa.
Llo\'er, por ejemplo, es un 'verbo avalcnte'
puesto que. como puede apreciarse en Llovi a cntaros la semana pasada)>, no requiere ningn ARGUMENTO (ni SUJETO ni OBJETO)
n:1r:1 fnrmar una PREDICACIN completa.
588
VERBO AUXILIADO. Se llama 'auxiliado' al verbo que, junto con el denominado
AUXlLlAR, forma una PERFRASlS VERBAL En
los enunciados Ana est leyendo el peridico, ((La conocida actriz va a casarse con
un millonario, Slo llevo escritas tres
pginas, leyendo, casarse, escritas son los
'verbos auxiliados' de las perfrasis est leyelldo, va a casarse, llevo escritas. A diferencia del auxiliar (est, va, llevo), el 'auxiliado' es siempre un verbo en forma 110 personal: un gerundio (leyendo), un infinitivo
(casarse) o un participio (escritas). Pero,
no obstante, constituye el ncleo semntico
de la perfrasis: aporta el significado lxico
especfico, alusivo a la accin, estado o
proceso a que hace referencia la predicacin, y selecciona tanto el pa'pel semntico
del sujeto como el tipo de complementacin. As, por ejemplo, Ana est leyendo
el peridico, La conocida actriz va a caJarse con un millonario>:. son enunciados
aceptables porque leer y casarse requieren
un sujeto humano, y tanto Amt)) como <da
conocida actriZ>) lo son. *La silla est leyendo)) y *Mi planta favorita va a casarse son, en cambio, enunciados anmalos,
no porque da silla y mi planta favorita))
sean incompatibles con el auxiliar (La silla est rompindose, Mi planta favorita
va a florecer))), sino porque, puesto que
aluden a entidades inanimadas, son semnticamente incompatibles con leer y casarse, con el 'auxiliado'.
VERBO AUXILIAR. Se clasifican como
'auxiliares' ciertos verbos que, como los no
auxiliares, aportan al sintagma verbal las
marcas de tiempo, nmero, persona, as como matices modales o aspectuales. Pero
que, a diferencia de los verbos plenos, no
auxiliares, se han gramaticalizado, esto es
se han vaciado de contenido lxico. Por
ello, para constituir un sintagma verbal precisan otra unidad que aporte el contenido
sem~\ntico relativo a la accin, estado o
proceso a que alude el sintagma. Son auxiliares los verbos destacados en los siguientes enunciados: He acabado el trabajo)),
589
Anda pidiendo dinero a todo el mundo,
Estoy acabando un libro.
VERBO BIVALENTE. Segn la terminologa caracterfstica de la GRAMTlCA DE DEPENDENClAS, es 'bivalente' el verbo que
precisa dos ACTANTES O ARGUMENTOS para
formar una predicacin completa. Abofetem; adorar son 'verbos bivalentes'. Como
puede apreciarse en los enunciados siguientes, requieren dos elementos (un sujeto y un objeto directo) para formar una predicacin completa: Alejandra abofete a
Carlos Alberto, Elosa adoraba a sus
nios.
VERBO COI'ULATIVO. Clase de verbos
que se caracterizan por su escaso o nulo
contenido lxico y por ccnstituir el 'n~
cleo' verbal en las oraciones ADSCRlPTIVAS:
El nio es/est insoportable. Dada su
condicin de verbo vaco o casi vaco de
S!GNlriCADO LXICO, se considera comnmente que el papel bsico del 'verbo copulativo' es aportar las distinciones de TIEMPO, MODO, ASPECTO, etc., necesarias para la
existencia de una predicacin, en tanto que
el ATRIBUTO constituira el verdadero ncleo semntico del sintagma verbal. No
existe total acuerdo sobre cules son los
'verbos copulativos' en espaoL Mientras
para algunas gramticas slo lo seran ser y
estar, en otras, la clase se hace extensiva
tambin a verbos como ponerse, volverse,
quedarse. Para justificar su condicin de
'verbos copulativos' se aduce que en enunciados como El cielo se puso gris, La
casa se ha quedado helada>>, El chico se
ha vuelto triste>>, estos verbos se han GRAlv1ATlCALIZADO. Esto es, con respecto a los
valores que exhiben cuando no se utilizan
como 'copulativos' (Ana se puso su mejor
traje, Federico se ha quedado en su casa
para terminar el trabajo, El chico se volvi a su pueblo para pasar las Navidades>~),
ponerse, volverse, quedarse se han desemantizado, se han vaciado de contenido
lxico y han modificado, en consecuencia,
su capacidad para seleccionar complementos (ya no requieren un OBJETO DIRECTO o
VERBO FACTIVO
nea PRO robar la reeaudacim>, el sintagma Jaime, el sujeto explcito del 'verbo de
control' planear es el elemento que asigna
la referencia a PRO, la categora que representa al sujeto no expreso de asa!wr. De
ah que se interprete que es tambin Jaime
y no otra persona distinta quien va a robar
la recaudacin. En funcin de cul sea el
argumento que asgna la referencia al sujeto del infinitivo, se distinguen dos tipos de
'verbos de control':
(a) Verbos de control del sujeto. Son
verbos como planear o querer cuyo sujeto
es el elemento que acta corno controlador
de PRO, el que determina su referencia:
Venancia 1 quiere PRO 1 reconciliar a la familia.
(b) Verbos de control del objeto. Son
verbos como ordenar u obligar en los que
es un argumento objeto (directo o indireclO) el que impone la referencia al sujeto del
infinitivo; El general les orden PRO
asallar la fortaleza, Su padre la 1 oblig a
PRO estudiar durante las vacaciones.
VERBO DE INFLUENCIA. Se consideran
'de influencia' verbos corno aconsejm; invitm; obligar, ordenen; perm;ti1; e:rhortar,
tambin denominados tradicionalmente
verbos de orden o de mandato. El hecho de
que se llamen 'verbos de influencia' tiene
su justificacin en que los enunciados que
se construyen con tales verbos, como, pongamos por caso: Vicente aconsej a Luis
que se hiciera un plan de pensiones, El
padre de la novia invit a las dos parejas a
que se unieran a la fiesta, El jefe orden
a su secretaria que le trajera el caf>:., responden a un mismo esquema semntico bsico; alguien (-<-<Vicente>>, el padre de la
novia)>, el jefe) trata de influir en alguien
(-<<Luis, las dos parejas, <<su secretaria)
para que realice una determinada accin:
hacerse un plan de pensiones)>, <:<:unirse a
la fiesta, ,,traer el caf.
VERBO DEFECTIVO. Se consideran 'defectivos' los verbos que no tienen un PARADIGMA flexivo completo. Es decir, son verbos que, por razones semnticas, fono!gi-
{"J,,j
!'llJn-
pi ln ventana), Ana (ag/suj hin i{! Id kche (tcm/obj)>>. (2) Como in!riill:,iti\os u
crgativns, con un solo argtmlt:iilu ljllc m a
tiene con ei verbo umt rchtcin si111ibr a la
establecida con el ohjcto de]; CtmslJ uc,;in
rransitiva; as, por cjcnplo. cuJTc:;puJHk a!
sujeto Je la construccin infr<nlsitv<t el p~l
pel semntico de TE!\L,\, y no d de Cilus; o
agente como al sujeto de In trart\ili\a: .,The.
string (tem/suj) hmke;> (<<La cuerdd ;,t..' wm
pi), ('La leche {tcm/.<;uj) hirrid" (.as
con.<;truccioncs inglesas con 'n:rbu.'1 crgaivos' suelen corrcspondc.rsc c11 c..spai'JP! c"llJ1
CONSTRUt'C'IONES PRONO!vl!N,\LE.S crga1 l\ d'>
l'J
(}) En la dL~l:Jil-.ion
ms amplia del trmino se dcnonliJliHI L1,>
tivos' verbos como lamcnuu; (ISOI!thrm;
moles101; descubril; od\'Crtir, Cttill!d\; se
utilizan con el sentido que tie-nen cu construcciones COJl ORA('JONES C"Oi\li'U~TIV.-\.S co
mo las siguientes: ,,Lamento que e hayan
suspendido, ((Le molesta que nu dependa
de h, Me asombra que siempre e\l ian
alegre~', Descubr" que me esta be~ rnhdnclo, Advert" que pasab<t por gr<J\"l~-~ difi
cultadesx>. Son dos, fund<HllCB!illinct..~. J;:;
caractersticas que diferencian a los wrbo:,
(o a los predicados) 'factivos':
(1) Transportan la presup\C(,lfl de que
VERBO PSICOLGICO
Y EHBO
FUERTJ~.
Vase en FUERTE.
Especialmente
en los estudios gramaticales vinculados al
VERBO INACUSATIVO.
Vase en
PERFORMATIVO
y en ACTOS DE HA-
BLA DIRECTOS.
VERBO PERMANENTE.
Denominacin
tradicional, empleada ya por Andrs Bello,
con la que se identifica a una clase de verbos coincidentes en un determinado modo
de accin o AKTIONSART: denotan estados o
procesos que se desarrollan a travs de un
intervalo de tiempo y que no implican alcanzar, necesariamente, un trmino. Segn
la Real Academia Espaola, por ejemplo,
son verbos 'permanentes' conoceT; sabeT;
contempfcu; vivi1; quere1; respetar, porque
aluden a actos que interesan principal~
VERBO PRONOMINAL.
Se consideran
'pronominales' Jos verbos que, corno es el
caso de jactarse, arrepentirse, vanagloriarse, repantigarse, se utilizan invariablemente
con una forma personal tona de tipo REFLEXIVO o reflejo (me, te, se, etc.), concordante
en los rasgos de persona con el sujeto de la
oracin: ngel siempre se jacta de sus
conquistas>}, Yo me arrepiento de haberle
ayudado, El vecino se repantig en la butaca delante del televisor, Te vanaglorias
excesivamente de tus habilidades.
VERBO I'SICOLGICO. Clase semntica
de verbos a la que pertenecen, por ejemplo,
los incluidos en los siguientes enunciados:
La abuelita admira a las bailarinas, Mi
vecina teme a los perros, Sus palabras
conmovieron a los asistentes, A Mara le
gusran los deportes. Los 'verbos psicolgicos', como admira1; teme1; conmove1;
gustar, se caracterizan porque;
(1) Aluden a procesos o estados psquicos que afectan a entidades humanas o animadas.
(2) Requieren, en funcin de su significado, dos ARGUMENTOS: uno, correspondiente al EXPERIMENTADOR, a la entidad humana o animada, afectada por ese proceso
(la abuelita, mi vecina, los asistentes, Mara); otro, alusivo a la CAUSA o TEMA del
mismo (CJBelletti y Rizzi, 1987): las bailarinas, los perros, sus palabras, los deportes.
(3) Pueden diferir, no obstante, en la representacin sintctica de tales argumentos. En el caso de temer y admirar, el expe~
rimentador aparece corno sujeto, y el tema
corno objeto. Con conmover y gustar, en
cambio, la causa o tema es lo que se realiza
como sujeto, mientras que el experimentador aparece como objeto.
594
VERBO SEMIFACTIVO.
Se llaman 'semifactivos' los verbos que comparten caractersticas tanto con los PACTIVOS como
con los VERBOS DE ASERCIN. Notw; descubril; observar pueden considerarse 'verbos
semifactivos' (cfGuitart, 1990). Como los
factvos, admiten, por ejemplo, una oracin
sustantiva introducida bien por que, bien
por el hecho de que: Has notado que/ el
hecho de que cada da est ms grun?,
No descubri que/ el hecho de que su socio lo engaaba~>. Con los asertivos coinciden, por ejemplo, en que seleccionan oraciones sustantivas con el verbo en indicativo (est, engaaba) y pueden utilizarse para introducir aserciones, afirmaciones que
pueden ser consideradas verdaderas o falsas: en He observado que procuras evitarme, procuras evitarme puede entenderse corno una afirmacin del hablante a la
que se puede atribuir un valor de verdad; de
ah que una rplica negativa, como <mo es
cierto, pueda entenderse cs'pecficamente
referida a la oracin sustantiva: No es
cierto que procuro evitartc)r.
VERBO TERCIOPERSONAL.
Vase en
DEFECTIVO y en VERBO IMPERSONAL
VERUO TRANSITIVO. CD En el sentido
ms comtin del trmino se consideran
'transitivos' los verbos que implican, junto
al argumento correspondiente al sujeto, un
segundo argumento que se realiza como
objeto directo. Por ejemplo, devorm; acariciar son 'verbos transitivos', ya que requieren, adems de un AGENTE al que se asigna
la funcin sujeto, un PACIENTE u objeto
afectado, que se presenta, en el plano de las
funciones sintcticas, como objeto directo:
Alberto devor los pasteles, <<El len devor a su vctima, Jos Mara acarici al
perro, La abuela acarici con ternura sus
mejillas.
SaliJ; o suspirar, en cambio, son verbos
no transitivos o intransitivos, puesto que
slo requieren un argumento que se realiza,
sintcticamente, como sujeto: Su corazn
lata aceleradamente, ~<El isa suspir al or
la noticia. Tampoco seran 'transitivos',
VERDAD
595
ohjeto directo: Vivi una vida relajada,
Dorma el sueo de los justos>>. Por ello,
una de las cuestiones ms debatidas en lo
que concierne a la nocin Uc 'verbo transitivo' es si la transitividad puede considerarse, realmente, como un rasgo propio de
ciertos verbos, o si, por el contrario, slo
cabra hablar de transitividad en el nivel de
la oracin o del sintagma verbal.
596
VCMI'IP!.\....ULU
VOCAL
597
trmino 'lxico' para referirse al conjunto
de CLASES ABfERTAS portadoras de significado, mientras que el de 'vocabulario' se aplica a las CLASES CERRADAS, dado que, en la
opinin de algunos lingistas, en especial
los del ESTRUCTURAUSMO NORTEAMERICANO, no se puede hacer una DESCRIPCIN estructural sin que se reduzcan las clases
abiertas a clases cerradas. En este sentido
se habla del 'vocabulario' de un escritor,
aunque tambin se habla del lxico general
n, etc.).
VOCAL
598
otros cuatro para la clasificacin de las vocales:
(e) Un tercer ~je para la clasificacin de las
vocales es la posicin del velo del paladar.
Si ste est adherido a la pared farngea,
el aire sale por la boca, y si est separado,
el aire saldr en parte por la boca y por las
fosas nasales. En el primer caso, las vocales sern orales y en el segundo nasales.
(d) Un cuarto eje para la clasificacin de
las vocales es la posicin de los labios o resonador labial. Cuando los labios estn
abocinados o redondeados se dice que las
vocales son LABIALIZADAS (/o/, /u/); cuando
esln extendidos, las vocales son no-labializadas.
(e) Un quinto parmetro es la CANTIDAD.
De acuerdo con la cantidad, las vocales
pueden ser largas y breves; las largas se
suelen representar con el signo diacrtico
/:/. En algunas lenguas, corno el ingls, la
cantidad es distintiva: /li:p/ (leap: saltar),
/ltp/ (lip: labio).
(f) Un sexlo parmetro es la TENSIN
MUSCULAR. De acuerdo con este parmetro,
las 'vocales' pueden ser tensas y relajadas
o laxas. En algunas lenguas, corno el ingls, la tensin muscular es un rasgo distintivo ms importante que la cantidad. Por
ejemplo, las vocales li:l (leap) e ff (/ip) se
pueden diferenciar ms por el grado de tensin (tensa la primera, laxa la segunda) que
por la cantidad.
(g) Las vocales que entran a formar parte
de Jos DIPTONGOS se clasifican en r:tJERTES y
DBILES. Las 'fuertes' son las ms abiertas
/a, e, o/ y las 'dbiles' las ms cerradas Ji,
u/. Se llaman 'dbiles' porque al encontrarse en posicin inicial o de TENSIN /ia, ie,
io/ o en la final, o de DISTENSIN, se abrevian al mismo tiempo que estrechan su ARTICULACIN hasta el punto de perder en parte su naturaleza voclica y convenirse en
SEMICONSONANTES /j, w/ y SEMIVOCALES /i,
y!, de acuerdo con la posicin que tengan.
Adems de las clasificaciones anteriores, las vocak::; pm:dcn ser puras o MONOPTONGOS e impuras O DIPTONGOS. Desde e\
599
VOL
uco y
NO CONSON1\NTJCO; COl'vJPACTO/NO
O, [l)
o.lsl
J, fA]
a, [D]
600
las cuerdas vocales (es decir, la 'voz larngea'), como el que ha pasado por la GLOTIS
en posicin abierta, sufre los efectos de los
RESONADORES y de los ARTICULADORES. A
veces, el trmino voz equivale a REGISTR02.
De esta forma, se habla de voz leosa o
muy aguda, voz de trueno o muy grave,
voz opaca o parda, voz argentada o clara, etc. Cfpolifonfa, disfona.
Los diferentes tipos de 'voz' se manifiestan de forma clara en el ESPECTROGRAMA
(Sol S aba ter, 1993: 26). Por ejemplo, la
vocal [aJ muestra distintas formas de ESTRIACIONES segn los tipos de la voz. Pronunciada con voz normal muestra estriaciones regulares de los PULSOS GLOTALES (cf
fonacin). Con voz soplada (breathy
vuicc) presenta estriaciones ms irregulares, que indican un escape de aire superior
al normal debido a la imperfecta cerrazn
de las cuerdas vocales. La voz cuchicheada (whispered voice), en la que la friccin
glotal sustituye a la vibracin larngea,
muestra la falta de estructura armnica: carencia de energa en las frecuencias ms
be~ as (falta de vibracin glotal), y friccin
aperidica en las frecuencias altas. La voz
de rALSETE (cf voz de cabeza) presenta estriaciones muy juntas, reflejando la alta
frecuencia de vibracin de las cuerdas vocales, y una gran separacin entre los armnicos.
@En gramtica, el trmino 'voz' alude a
una categora gramatical que expresa las
diferentes relaciones que se establecen entre !os argumentos del verbo y las rUNCIONES SINTCTICAS que los realizan en la oracin. As, segn Garca Miguel (1995b:
108), los trminos marcados de esta categora indican una correspondencia entre
funciones sintcticas y argumentos distinta
de la esperada en un cierto predicado. Por
ejemplo, en la voz ACTIVA, la que se considera bsica o no marcada, un verbo como
ab(~fetear conlleva dos argumentos con los
papeles senunticos de AGENTE y PACIENTE.
El agente se realiza como SUJETO en tanto
que el paciente se presenta en la estructura
601
sivo a oraciones que, simplemente, no presentan las caractersticas de la voz PASIVA o
de la voz MEDIA. aun cuando carezcan de
OBJETO DIRECro, como en Juan bail hasta
el amanecen>, o cuando su sujeto no sea en
realidad un AGENTE, como en Sus palabras
le pusieron un nudo en la garganta>).
Asiihismo, se dice que un verbo est
en voz 'activa' cuando se halla en la forma,
distinta de la forma pasiva o media, que corresponde a una oracin activa en cualquiera de los dos sentidos anteriores. As, si se
acepta la exislencia de diferentes voces en
el verbo espaol, formas verbales como
acariciaba, bail, pusieron perteneceran a
la voz activa. Cfvoz activa.
Voz DE CABEZA, VOZ DE PECHO. Vase
en FALSETE.
Voz 1\'IEDIA. El trmino 'media' alude
a una de las distinciones incluidas en la
categora voz, en contraste con ACTIVA y
PASIVA.
VULGARISMO
X
X, X', X 11 Vase en TEORI\ DE LA X.
X 11 En RECCIN Y UGAid!ENTO, 'X0 ' es
n~
XENISMO.
En LEXICOLOGA se ]]ama
y
YUXTAPOSICIN. Con el trmino 'yuxtaposicin' se alude, comnmente, a una
relacin entre dos unidades sintcticas que
se siguen en el enunciado sin que medie
una conjuncin, o cualquier tipo de nexo
expreso, que indique el tipo especfico de
conexin que se establece entre ambas. Por
ejemplo, de conformidad con Dik (1968:
32), habra 'yuxtaposicin' en los siguientes enunciados: Cinco, seis minutos ms
tarde, la bomba explot)), Hace demasiado calor: nos quedaremos en casa. En
ninguno de los dos casos existe una conjuncin que haga explcito el tipo concreto
de relacin que se establece entre las unidades destacadas en cursiva. Su conexin
slo viene sealada por medio de la ENTONACfN. Asimismo, para Al arcos (1994:
316), en Llegu, vi, vencb> hay tres oraciones enlazadas por 'yuxtaposicin' en un
mismo enunciado, mientras que en Escribi novelas, cuentos, ensayos son tres
sustantivos los elementos 'yuxtapuestos'.
No obstante, se observan discrepancias en
los estudios gramaticales en lo que concierne al estalLLs de la 'yuxtaposicin' con respecto a la COORO!NACIN y a la SUBORDINACIN.
z
ZETACISMO.
ZONA DE ARTICULAClN.
CA ARTICULATOHIA Se
En
!lam:1 'zona
FONTIde
arti-
BIBLIOGRAFA
A
eds. (1983): lntroduuin u In iin;;iifslica. lvladricl: Al!i:ll1!hr:t
ofGenem! Phonctics. Edimhurg(>: Edinbtn,gh l !ni\ (rsn:, f'r,
- ( l96B): "Paralanguagc>), Brits/1 Jounw! <~f Disordcrs r~f Connli!!JC(I/on 3: 55-Y
AC!ITERT, w. S. el al. (l985): The MLA Sty!c !1-fwwa!. Nuc:\'a York: Thc Mndern j <:n~\1: ~'
i !ili>ll
of America.
AD:\1\IS, 1. ( !985): Pragmatics and Fictirm. Amstcrdam: John Bcnjamins.
AGti!AR E SILVA, v. DE (1980): Competencia !ingiistica y competencia lilerdrio )\'fadrid: (lrc.d"AUJ\.1ER, K. y AUENBER, B. (1991): Eng!ish Corpus Linguistics. Lomlrc.s. i.ongm<m
ALARC'OS LLORACI-J, E. (1972): Gramtica es/mctllrof. t\.:fadrid: Grc:.dos.
- (1977): <'Metodologa estructural y funciona! en lngiistczp,_ RSEL 7,2: 1~!6.
- (! 980): Es1wlios de gromticn funcionu! de! IC.IJIOI!ol, 3." cd. l\'ladrid: Grcdos
- (1983): Fnno!ogo eswilo!o, 4.a cd. Madrid: Grcdos.
- (1985): Generalidades en torno a la gram,itica fnncionaJ;,, p:gs. 7-14 en rcccion(:s d,/ 1 ;, !f ('ursa de Lingtistica F11ncional (1983 y 198..J). Oviedo: Universidad de Ovicdo.
- (1994): Gramrlica de la lengua esprulo!a. Madrid: Espasn -Ca\pc.
ALBALADEJO JvtAYORD01vlO, T. (1981): Aspectos dd an:!isis forma! de k\10. R(Ti.\lu 1:-\f!W],,/d Jc
ABAD, F.
y G1\RC't\
BERR!O, A.,
Lingstica 11,1:117-160.
(1982): <<Stnlllura comunicativa tcstualc e proposizoni pcrformativo-mndali ,_ Linguo eStile 10:
113-59.
- (1983): Componente pragm:tico, componente de representacin y modelo !ingiilstit l::\lli;ll"
A.,
ALCi\RAZ, E. (1982):
F.
y G.-\IH'I_\
Hi:l<l!.l\!
eds.
Semntica r/e la nmc!a inglesa. Alicante. CAP.
BIBLIOGRAFA
~;el a:. ( ,! 01\7): ~'rinci:fe.1 (JI LhTendency J'hono!ogy. Cambridge: Cambridge Univcrsity Press.
:\!\DLRSOi\, R. ( l 9 78): <(Scllema-dllectcd proccsses in language comprehension>>, en LESGOLD, A. et al.,
eds.
.\\"l.lEVSO~. s. R. ( 1980) '<Problcms aml pcrspcctvcs in the description of vowcl harmony,,, pgs. 1-49
Cll VAGO, R., ed.
\:-.if.li'i-?SSU:<. (. C' d/. d l)Oilj n:,,! !.!'l.':g',(lgr. Londres: Pengun.
,\~1SI.W' :, r. 1l 'V1 1 Stu':_,;:,:y (-,, f.iuTi,:l.\'. R_,Jwley, J'vfass.: Ncwbury H011sc>.
\1'1-TY~i,\~~. - el d! (JQ{)OJ: "Srm~wlic:: nnd Lcxicography: To\'iards a New T:'pC of Uni!ingua! Dictionary, .. p;gs. I-J3 en J<IITER. ed.
\P.L.'\:\.1!. 111r/6): La lingii(ltica (2 voh.). i\!adrid: Gredos.
\SL\'SI. \L ( l 0S7): Tlu'oria de lo lectura. Madrid: 1-Jiperin.
\S 11-\TI'.,\, .\. \ 197 2 ): A!c!odo!og:. de la im'('Stigacin. Madrid: Cincel.
\1 K\'-:S S. el al. 1!902): Corpus design crilcria-. Liter(l!y all(/ Ungustic Compllfing 7, J: J-16.
613
AL'LLN DE !!ARO, P., coord. (1984): Introduccin a la crtca literaria acfl/(1/. Madrid: Playor.
AURO UX, s. ct al., cds. (1984 ): Mutriaux pour une histoire des thories linguistiques. Universit de
Lille III: Diffusion P.U.L.
AUSTJN, 1. L. (1962): How lo Do Things wit/1 H0rds. Londres: Clarendon Press. [Trad. Cmo hacer cosas con palabras. Palabras y acciones. Barcelona: Paids, 1982.]
AYTO, J. et (1/. (1993): The 0.\j"ord Dictionary ofModerrt Slang. Oxford: Oxford University Press.
AZORfN fERNNDEZ, D. ( 1994): <'El dicconario como instrumento didctico, pp. 174-99 en Lenguaje
y Comluziacinll. Valencia: Universidad Internacional Menndez Pelayo.
AZORN FERNNDEZ, D. y MARTNEZ U NARES, M. A. ( 1994-1995): Lxico y sintaxis en Jos diccO!Wrius
monolinges del l:Spaol>). Estudios de Ungiistica 10: 227-246 .
B
BAAMONDE, G., (J986): Aproximacin semio!gica a la expresin gestual en Val!e-Inchn>' en Gi\RRJDo, M.A., ed.
J3ABB, 1-!., ed. ( 1972): Essays in Sty/istic Analysis. Nueva York: Harcourt.
BAC!!, K. et al. ( 1968): Unil'ersals in Lioguistic Theory. Nueva York: Ho!t, Rinchart and Wilson.
--- (1982): Lingustic Communiwtion ond Speech Acls. Cambridge, Mass.: T!1e M.I.T. Press.
BEZ SAN JOS, V. ( 1988): Fundamellfos crticos de fa gmmtica de depe11dencios. l\.1adrid: Smesis.
GAKER, M. C. (1988): lncorJOration. A Theory ofGrwnmatical Function Changing. Chicago: University of Chicago Press.
BAKIHIN, M. (1982): Esttica de k1 accin verbal. Madrid: Siglo XXI.
BALDJNUER, K. (1967): <<Structures et systCmes !ingustiques)). Tra li ti 1: 123-39.
- (1970): Teora semntica. Hacia una semntica moderna. Madrid: Ediciones Alcal .
BALLESTA, J. (1991): Diccionari de gramtica generatil'o-tran.\formacional. Barcelona: Universitat
AutOnoma de Barcelona.
!JALLY, c. (1902/1951 ): Trat de sty!istiquefra/lraise ll. Heidelberg: Winter.
-U 905): Prcis de stylisque jranraise. Ginebra: Eggimann.
- ( 1950): Linguistique gnrale et linguistique jiwu;aise. Berna.
- (1952): El fe11guaje y la vida. Buenos Aires: Losada.
BANFJE.LD, A. (1982): Unspeak(lb/e Sentences: Narmtion ami Representa/ion. Londres: Routledgc .
g,\R-l l!LLEL ( l 97 l ): Pragnwtics of Natura/ Language. Dordrccht: Reidel. BARRENECHEA, A. M. ( 1979):
.:<Las ciases de palabras en espaol, como clases funcionales, pp. 9-26 en BARREI\'ECHEA, A. t\.'1. y
tvlANACORDA, M. V.
!3:\RRENECIJE/\, A.t'd, y tv!ANACORDA, lvL V. ( 1979): Estudios de gramtica estmctural. Buenos Aires:
Paids (5." edicin).
HART!IES, R. ( 1966/ J 972): Anlisis estmctural del relato. Barcelona: Ediciones Buenos Aires.
-- ( !967): Efcments vf Semolog.v. Londres: Cape.
- (1968): d.inguistlquc et ltterature. Languges 12: 3-8.
- (1974): El placer de! texto. Madrid: Siglo XXI.
.- (1977): lmage, Music, Text. Nueva York: Hill and Wang .
- (1980): SfZ. Madrid: Siglo XXI.
UARZUN, J. et al. ( J 977): The Modern Researcher. Nueva York: Harcourt.
BASJ30LL, 11. (1988): Pllonological theory)), p<gs. 192-215 en NEW.'>lEYER, F. J., ed.
BATES, E. ( 1976): Lunguage and Contcxt. Nueva York: Academic Press.
BATH!A, V. K. (1993): Ana!ysing Genre: Languagc Use in Professional Settings. Nueva York: Long-
man.
13AL'Dl!UIN, E. ( 1970):
BIBLIOGRAFiA
(1985): Textlinguistics in Disconrsc Studic.'P', p:'igs. 41-70 en V;\N D!JK, T. A., ed.
( 1988): Li11gui.>tic Theorie.s: R etrospects and P rospccts. Lont.!res: Longman.
- (1996): The 'pragmatics' of doing languagc scicncc: The 'wzrrant' for large-corpus linguistit::s.,.
Journal of Pragmatics 25: 503-35.
- ( 1997); New Foundationsjor a Science ofTe.rt {IJid Discourse. Cognilion, Communicolion u 11 d thc
Freedom of Access lo knowfedge and Socety. Norwoods, N ..J.: Ahlex.
BEAUGRANDE, R. DE et al. (1981): A.n buroductionto Tcxtlinguistics. Londres. Longman.
- eds. ( 1994a): Lrtnguage, Discourse a !Uf Translation. Amstcrdam: John Benjamins.
- (1994b) Cognition, communication, transhllion, instruction, pgs. 1-22 en BEt\lJGRANDE, R. et
al., eds.
BECERRA, J. lv1. (1989): '<Algunos dobletes semnticos en el csp<~ol actual hah!ado. R ESLA 5: 23-35.
BEEVE, L. M. y GILES, H. (1984): '<Specch-accommodation thcorics: a discussion in terms of sccnndlanguage acquisitiom>. lnrernminnal .fournal of the Sociology of Languoge 46: 5-32.
BELL, R. (1 978): Functional modc!s of language, pgs. 62-115 en Socio!inguistcs. Londres. Bat.o,ford.
BELLETTJ, A. (1987): Los inacusativos como asignadores de caso,>, pgs. 167-230 en DHJONTE, v. y
PERNANDEZ LAGLTNJLLA, M., eds.
BELLETJ, A. y RJCCI, L. (1987): Los l'erbos psicolgicos}' la teora temtica, pgs. 60~ 122 en DEP>!ONTE,
V, y f'ERNANDEZ LAGUNJLLA, M., eds.
BELLO, A. ( 198 J ): Gramtica de la lenglf[l casze!hma. Edic"1n crtica de R. Truji!lo. Tenerire: Instituto Universitario de Lingstica Andrs Bello. (Primera edicin 1847.)
BENGOECHEA B:\RTOLOM, M. (1993): <<Dominance and sex: two indepcndcnl variables in the analysis
of interruption)>. Pragmalingiistica 1: 35-52.
BENNET, J. R. (1976): vBcginnng and Ending: a Bibliography>~. Style 10,2: 184-8.
BENVENISTE, E. (1956): La !ing~listiquc de l'nonciation. Pars: Didier.
- ( 1971): Problemas de lingiistiw genem! l. ivfadrid: Siglo XXI.
- (1977): Problemas de lingstica genera/11. Madrid; Siglo XXI.
BERGER, R. (1988): Implementing for Rcsearch. Ncwbury Park, Ca.: Sagc Publications.
BERGER, R. et al. (1988): Planning fnr Rescarch. Ncwbury Park, Ca.: Sage Pub!ications.
BERNAB(:, A. (1988); Tipologa frente a reconstruccin: la hiptesis glotlicJ>>. Rel'isw E.11nulo!a de
Ungiistica 18, 2; 357:-73.
BEl~NRDEZ, E. (1982): Introduccin a la lingfistica del fc);/0. Madrid: Espasa-Calpc.
- ( 1987): Lingstica del texto. Madrid: Arco/Libros.
-- ( 1995): Teora y epi-'ifemologa del texto. i\-1at.lrid: Ctedra.
BERRENDONNER, A. (1981): l~lments de pmgmatique !inguistiq11e. Pars: ditions de Minuit. [Trnd.
Elementos de 1ragmtica lingstica. Buenos Aires: Gedisa.]
BERRY, t>.L (1975): An lntmductionto Systcmic Linguistics: Structures and S)'Stem. Londres: Batsford.
- (1987): ls teaching an unanalyscd concept>>, pgs. 41-63 en JlALLJDAY, 1vl. A. K. el al. ,
- et al (1995a): <<Meaning Form: Systemic Functionallnterpretations. Norwood, N . .l.: Ablcx
- (i995b): Wlmt is thcme? Ano!her personal vicw>>, pgs. l-64 en PERRY, 1\I. et a! .. eds.
BERRY, R. (1969): How to Wrire a Research Paper. Elmsfonl, Nueva York: Pergamon.
BES, o. (1984): <<Comptcncc/performance. Distinction mthodologique ou affummion emprique?,
pgs. 637-48 en AURoux, s. eral., cds.
BEYLSMITIJ, J. 1., ed. (1980): Linguistic Bibliography jor 1/u: Year 1972. La Haya: Martinus Njhoff Publishers.
BlCKERTON, D. ( J 975): Dynamics of a Creo! e System. Cambridge: Cambridge Univcrsity Press.
BIERWISCH, M., ed. (1969): Rece1U Dee/opments in Linguistics. La Haya: 1\ilouton.
BIRD, s. ( 1995): Compu{(tfmwl Phonology. Cnmbridgc: Cambridge University Press.
B!RDWI!ISTELL, R. L. ( 1952): lntmduction lo Kinesics: AnA llnotnt,-1 \'>'l"f,n fM Ann!ysis nf Body Motion and Ges/llre. Washington, D.C.: Depanmcnt of S tate, Foreign Service Inslilute
.~
6J5
(1970): Kinesics and Context: Essays 011 Bm(v Motion Conununicalion. FiLldelf'i; l i;,, ;,,n:Pennsylvania Prcss.
BLACK, r>!. (1962): Mode!s [//1{} Metaplwr.>. Nueva York: CornLCJI Univcn,ity l-'ress
BLAKE, N. (1988): <<Reflections on some Approaches to St.yk and Stylls!lcs,. Hnistu A!i. <~,,.
Estudios Ingleses l: 7-18. A !icante: Universidad.
BLAKEhlORE, D. (1987): Scmantic Cons1mints on Re!ei'(IIJ(C. Oxford: Bbcb\eli.
- ( 1992): Understand11g UttcUI!CCS. Oxfnrd: Blackwcl!.
fll.AIISBERS, 1-.1. y JARRETf, K. (1977): '<Scmantic anoma!y: linguists' intuitiun Yt-r~u.\ inklj'I.LiliH
con!ex!, pgs. 101-9 en EC'KMAN. F., ed.
BLOC'H, B. y TRAGER, G. ( !942): Out fine of Lingi/jfic A na/ysi5. Billlimmc: WCJ\'Crly Prc~'.
BJ_orH, E. (1969): Proc.:so y estructura>>, pgs. 25-61 en PIAGET. .1. el 111 .. eds
BLOOMFID.D, L. (193311965): Lunguagc, 8." cd. Nueva York: lh)lt, Rincharr and Win~l1lll
BUIM-KULK . \, s. (1996) <-Introduccin a l;l pragm;ilca del interlcnguaj..:-. pgs. !55-170 ,-n' 1
-
,;
1n
Y Vr\LEN('JA, H.
c. (1972): La coordinacin en la !'rase nominal ClSldl:lll<l>-'. Rnisla Fsliulof<i di' !.i!! ~: .,.,,
2,2: 285-311.
- {1973): <<La coordinacin en la frase nomin<l1 castclLJna (Il)>>. Rei'slo de Fs!ililo!o ;J-' f_iq ,;;,-\i
3,2: 261-95.
BONVILLAlN, N. ( 1993): Language, Cuhure and Communi(.'u/ ion. Londres: Prtlil ice Han
BONORJNO, P. R. (1993): <<Sobre la abduccin>>. Cuademos de Filosr~fi dei Dcn'i'JO, l-l: 207 .j 1
BOSQUE,!. (l983a): <<La morfologa>>, pgs. 115-153 en ABAD, F. el o!.
- (l983b): Clases de nombres comunes" pgs. 75-88 en Sen u Phifo!ogiut F LI::.mo C,uf, in J
Madrid; Ctedra.
- ( 1985): Sobre las oraciones recprocas en cspallh. /?CI'ist(! E1p(n/o!u de Lingli.Ytico J 5.1 )') :J(>
~ (1986): PrlogO>> a FERN.-\NDEZ RAMHEZ, S. Gnt!11iica espoilo/o 4. El l't:rbo Y !u onliin
- (1987): <<Constricciones morfolgicas sobre la coordinaci11H. Lin;ihslic<l E5f'O!/ol,; A<'iuc~! '(\:~
ROBES,
!OO.
~
01 i
!WIU!!T, w., ed. (!992): fnlemationa! Encyclopedia of Linguistics. Oxford: Oxford Univcrsity Press.
llRO\\"t\lAN, C y GOLDSTE!N, L. ( 1992): <:Articulatory phonology: an OVC!"VCW. Phonetfca 49: 155-80.
BRO\\".r.,", G. cr u/., es. (1994): Language and understanding. Oxford: Oxfor University Press.
BIW\\'N, f'. y LEV!NSON, S. C. (1987): Po!iteness. Some Univasa{s in Language Usage. Cambridge:
Cambridge University Press.
~
!lFl'CAIU, J.~1. ~1987): La elisin sintctica en c.\fHiilo!. Barcelona: Universittll AutOnoma de Barcelona.
llRl'\\FIL J. ( 1975 ): Thc ontogcnesis of speech acts. Journa! of Child l.anguage 2: l-20.
JlL'CIILER, J . ed. ( 1955): Philosophical Wrilings of Peirce. Nueva York: Do ver.
Bl.'IILER, K. (1934): Spmchtheorie. Jena: Fischer. [Trad. de Ju!in Maras, Teora del lenguaje. Madrid: Revista de Occidente, 1950.J
Bl'NGE, /vi. ( 1969): La im'estigacin cientfica, 7.a ed. Barcelona: Ariel.
- {1972): Teora y realidad. Barcelona: A riel.
- ( l 98! ): EJistcmv!oga. Barcelona: Ariel.
--- ( l 9BJ): Lingidstiw Y.filosr!fa. Barcelona: A riel.
lll"frl IJN. D. ( 1980 ): Dialogue und /Jiscourse. A Socio/inguislc Approach to Modern Drama Dialogue
ond Naturu!ly Occurring ConFersarion. Londres: Routledge.
lll."Ei"~R(ltJUn"S. ;-.;_ (! 989): The Limils ro Debate. A Rerised Theory ofSemantic Presuposition. Cambridge: Cunbridge University Press.
nr 'RZIO, J ( l 981 ): ln!mnsiti\'e 11Crbs onrl!talhlll Auxiliaries. Tesis doctoral del MIT. Cambridge,
l'viass.
IH.'SS~1:\N, 11. ( 1996): Routledge Dictimwry of .mguoge and Linguistics. Londres: Routlcdge.
IJI'YIOS (il.'JBI;Rr, J. J. (1996): Lo constmccin de le.rtos 01 esp{//lol. Salamanca: Ediciones Universidad.
e
CMJR, T., ed. ( 1990): Ltl Lingiistiu1 aplicada al'U. Barcelona: Universitat de Barcelona.
- ( !993): Lu terminologa. Barcelona: Editorial Antrtida/Empuries.
c . \BR. T. y RIGAU, G. (1986): Lexicologa i semntica. Barcelona: EnciclopCdia Catalana.
c,\LE!W \',\QUERA, .~1. L. ( 1986: Historia de /(1 grwmtiw espatlola ( 1847-1920). ivladrid: Gredos.
C\1.!\"At.:, J.\ !1.}76): One m1y Jo Do Research: The A-Zfor !hose who nwst. Londrts: Heinemann.
c_,\\1I'OS. M."' ( l 991 )". Presuposiciones y connotaciones en el discurso cxpositivo. Anuuri d'Angfl!s.
XIII: 53-9.
( J 91)4 ): /\. (cw notes on !ransl<Hing jounw!islic artic!es>>, p<gs. 99- l 12 en GUJLLN N JETO, v. y ,\JA.:o :-.JARI"INEZ, J., eds.
- (! Sl95al: Deixis as a rcfcrcncc lo an alleged shan:d situation in persuasivc discoursc, en Rel'istu
Alicantina de Estudios lngleses, 8 ( J 995): 57-67.
{ J 995b): 1 rna primern aproximacin a !a traduccin jurdic<l, en V,\LERO, c., ed.
1 -\r\UJ,\ CABRIX-\, M. T. ct al. (1996). Os estudios ingleses no contexlo das noras tendencias. Vigo:
Llnivcrsidad.
r' \.\"(}Vil 'J!.AR, R. { 19S J ): Estructt/1"(15 sintcticas tmnsit\'OS del espmlof actual. l'v1adrid: GrcJos.
- ( JIJ8J): El m:diwdo \"erbal. Madrid: Coloquio.
C\RAMf,s. 1. L. ct l!. eJs. (en prensa): La lnlerdiscip/inariedad en el Diswrso Anstico: Volumen II,
\'icdo, Senicio de Publicaciones Je la Universidad.
{ -\RflU:\ERCI C.\ NO, f'. ( J 978): <'Criterios para una caracterizacin funciona! Je los adverbios_ Rel'istn
]!(l!/ola de Lingii.1"fica 8, l: l 69- l 97.
r -\i\RIU.O HERRER,\, G. (J 963): '-'Estudios de Sintaxis. Las oraciones subordinadas'' Boletn de Filologa XV: 165-221.
C.-\RS 1"01\:. R. (! 988): vlanguagc <tnJ cognition}), p(lgs. 36-68 en NEWl\IEYER, ed.
C.-\lf! U\, 11. (! 982)". LanguoR e and Litemtwe. Londres: A !len anJ Unwin.
H!ilL!OGR:\FIA
(1986b): Knowledge of L;;mguage: its Srmcwre, Origin and Use. Nueva York; Pracgcr.
Language and Problems of Know!edgc. The Managua Lecrurcs. Cambridge, l\1a.~s; The
M.I.T. Press. [Trad. de CLARIBEL ALEGRA y D. L. FLAKOLL y revisin tcnica de AZUCENA PAL\OOS,
El lenguaje y los pmblemas del conocimiento. Madrid: Visor, 1989 .]
- (/988b): La 111/Cl'a sintaxis. Teora de la rectin y el ligamiento. B;ucelona, Buenos Aires: Paids.
- (1992): A Minimalist Progmmfor Linguistic Theory. MIT Occ(lsion(l/ Papers in Linguistics. CQmbridge, Mass.: MIT Press.
- (1995): The Minima/ist Program. Cambridge, Mass.: MIT Press.
CHOMSKY, N. et al. (1977): Forma! Analysis ofNatural Language),, pgs. 269-121 en LUCE, R. et al.,
eds.
CHOMSKY, N. y HALLE, Id. (1968): The Sound Pattern of English. Nueva York: 1-farper and Row.
CJFUENTES, J. 1... (1994): Gramtica cognitiva. Fundamentos crticos. Madrid: Eudema.
CLARK, r-1. el al. (1982): Specch Acts and Hearers' Belicfs)>, pgs. 1-36 en SMITH, N. v., ed.
CLEMENTS, G. N. (1985): The geomctry ofphonological features. PhonologJ' Ycarbook, 2:225-52.
cOATES, J. (1986): Women, Men and Language. Londres: Longman.
COATES, R. (1987): Phonology>>, pgs. 30-58 en LYONS, J. eral., eds.
- (1 987): Historical lingustics>}, pgs. 179-99 en LYONS, J. et al., eds.
COHEN, D., ed. (1974): Erplaining Linguistic Phenomena. Nueva York: Wiley Sons.
cmiEN, D. et al., eds. (1975): Testing Linguistic Hypothcses. Washington, D. C.: Hemisphere Publishing Co.
COLE, P. y MORGA N, J. L., eds. (1975): Syntax and Semantics, vol. 3: Speech Acts. Nueva York: Aeademic Prcss.
COLLINGE, N. E., ed. (1990): An Encyclopedia of language. Londres: Routleclgc.
COMRW, s. (1976): Aspect. Cambridge: Cambridge Univc!"sity Press.
- (1981): Language Universals and Linguistic Typology: Syntm and Morpho!og_v. Oxford: Blackwell. [Trad. Unil'ersales det lenguaje y lipologalingiistica. Madrid: Gredos, 1989.]
CONTE, M. E., ed. (1971): La linguistica te5tuale. l\'Idan: Fcltrindli.
CONTRERAS, H. (1978): El orden de palabras en e.\]Jmlol. Madrid: Ctedra.
COOK, W. (1967): lntroduction to Tagme111ic: Anolysis. Nueva York: Ho!t, Rinchart and Winston.
- (1989): Case Grammar TheOI)' Washington, D. C.: Gcorgctown University Pre.ss.
COOPER, c. W. y ROB!NS E. J. (1967): T!ze Termpaper: a Manual and Model. Stanford, Cal.. Stnnford
University Press.
COOPER, M. (1984); The lntegrative Research Re1iew: a Systemotic Review Newbury Park, Cal: Sage
Publications.
CORDER, s. P. (1981): Error Analysis and Jmerlangtwge. Oxford: Oxford Univcrsity Press.
rORNEILLE, P. (1979): La lingstica estmctural (su pmyeccin, sus lmites). Madrid: Gredas.
CORNISH, F. (1986): Anaphoric Relations in English ami Frnn:h: A Discourse Perspecthe. Lonclrc.s:
Croom Helm.
cosER!U, E. ( 1967/1973 ): Determinacin y entorno,,, pgs. 282-323 en Teora de/lenguaje y l ingiisrica general. Madrid: Gredas.
- (1967): Sistema, norma y habla>), pgs. 1 J- J 13 en Teora de/lenguaje y lingsca general. Madrid: Gredas.
- (1967): Teora del lenguaje)' lingstica genemf.l\.riadrid: Gredos.
- (1977a): PrincljJios de semnlica es!rucwral. Madrid: GJ"edos.
- (l977b): Tradicin y novedad en la ciencia del lenguaje. Madrid: Gredos.
- (1981): Lecciones de lingstca general. Madrid: Gredos.
- ( 1986): Jntroduccn a la li11giistica. Madrid: Gredos.
COULMAS, P., ed. (1981): Conversational Rou!rtes. La Haya: Mouton.
COULON, A. (1987): La etnometodolog(l. Madrid: Ctedra.
COULTHARD, M. ( 1977): An lntroduc!ion ro Dscourse Analysis. Londres: I .ongman.
CRUSE, D. A. (1986): Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Prcss.
-
(l988a):
619
D
o' AGOSTJNO, r. ( 1986): Chomsky 's S.>'slems of Ideas. Oxford: CIMendon.
DASCAL, M. (1985): Dialogue: An/nlen/isciplinW"y Aeogsmach. Amsterdam: Juhn B~"nj:III\,
D'lll!EN, r.,
nAV!DSON, D.
DAV!S,
R. eta!., eds. (1975): Linguistics and Poetics>,, pgs. 85-122 en Thc Strwnrc~fi,J_\ 1,111!
Marx to Levi-Stmuss. Nueva York: Anchor Books.
DE JOJA, A. et al. (1980): Teni/S in5)'stemic l..inguistics. A Cuide to 1-!ul!id(ly. Londres: B:n.;,{m )\, <~,kJlJk"
DELABAST!TA, D. ( 1990): There 's a Double Tongue. An inl"f:srigotion in ro du: Tmnslo/101! <':J.Siu!,,.IJ'<"
are's Wordplay. Lovana: Universidad Clllica de Lovaina. (Tesis doctoral indiw.)
DE MAN, P. ( J 987): The Resistence to Tlteory. Manclwstcr: Manchestcr Univcrsily Prcs)
- (1983): Blindness r111d Jnsight. Essays inthe R!Jetoric f~fConiemporor_r Crilihym l\linh(<~f!li-,_
M in.: University of Minnesota Press.
DELATRE, P. (1965): Comparing thc phonetic featurcs of [<.'nglish, French, (lemwn und Suui 1'11 ~1ut"va York: Chilton Books.
DELL, F. (] 980): Cenera!ite Plwnology. CJmbridg,c: Cambridge U niversi!y Prc.-;s.
DEMONTE, v. (1977): La subordinacin SIISf(III!l'd. tvladrid: Ctedra.
- ( !089): Teora simctica: De/as ntnu:tlmls a la rcccin. Madrid: Sntesis.
DEr>-10NTE., V. y ff'.RNANDEZ LAGlJN!LLA, l\J. ed.s. ( 19H7): Sintaxis de las /enguu.y mllit!IiCO.\" !\Lhil id. [~1
DEGEORGE,
Arquero.
y el juego en el discur.1, dt: /rll" <i1n, !U'>' lut
ntmws. El teatro de la eme/dad.\' la clausuro de la U'J!I"('.I"CIIfacin Barcelona: i\ nagr<lnl<l
- (1979): Spurs. Nietzsche's Srylcs. Chicago; The lJniversity of Chicago Press.
~ (1981): Dissemin(//ion. Ch!cago: The University ofChicag_o Prcss.
- ( J982a): Margins of Phlo.mphy. Brighton: The Harvcster Press.
- (1982b): Positions. Chicago: The Univcrsity of Ch icago Press.
~ (1984a): O[Gramn1(1tofogy. Ballimorc: The Johns Hopkins Univcrsity Prcss.
- (1984b): Speech and Phe.1wme1W And (}fha Essays on Husser/'s T/eory rif Signs. E\"all)tnn:
Northwestern University Press.
- (1985): Writing and Dijference. Londres: Routlcdge.
DERW!NG, B. L. ( 1973): TI"ansformationuf Gmmmar as a Theory of Langu(lgc tlcqui.1ilion. CliTlhridgc
Studies in Linguistics, 1O. Cambridge: Cambridge Universily Prcss.
D!CK, D. (1974): Expcrimcnts \-Vith Evcryday Conversation, p;gs. 59- n en ('!IEI\RY, ( ., ed
D!K, s. c. (1968): Coordinrttion. lis fmpliwtionsfor rhe Theory oJCmemf Linguisti(s. ;\n~tcrd<~nl
North Hol!and.
- (1980): Studies in Funclional Gr(lm/1/ar. Londres: Academic Press.
- (1981): Gramricafimciona!. Madrid: Sociedad Genera! Espailola de Lihrer<l, S. A.
DINECN, F. (1967): General Linguistics. Nueva York: Holt, Rinehart and Winston.
D!NGWALL, w. (]963): Transfonnationnl grammar: form and theory. A contribution to the thc:, 1r} of
linguistics>>. Li11gua 12: 233-275.
620
621
BIBLIOGRAFA
BIBLIOGRAFA
E
E..\tilF!o:-,;, T. ( 1983): Litemry Theory. Oxford: Blackwell.
- ( !98-t): The Function of Criticism. Londres: Verso.
- ( !9S6): Aguinst//1(: Gulin. Londres: Verso.
L\SH!..\N, e. {] 978): l.inguislc Theory and Lang11age Descri}(ion. Piladelfia, Pen : Lincott.
L,\JOr"', r. (! 96 ): Tite Foundalions of Litcrmy Senwntics. La Haya: J\.'loutotl.
l~l-"KMAl\, F., ed. l! 977): Curren/ 1heories in Linguistics. Washington: Hcmisphere.
ECO. u. ( 197,1): La estmctura ausente. Barcelona: Lumen.
(!979): T/Je Role ofthe Reader. Bloomngton, In.: Indiana University Press.
- ( J9S2): Cmo se hace una Iesis. Barcelona: Gedisa.
Ellt\tr)","DSON. W. ( 19R l ): Spoken Discourse: A /l,{odel for luwfy.s. Londres: Longman.
F
FAGES, J. (1967): Para comprender el estructumlismo. Buenos Aires: Editorial Galerna.
f'ANN, K. T. (1970): Peirce's Theory ofAbduction. La Haya: Mouton.
FENTE, R. ( 1971): Estilstica delw:rbo en ingls y espwlol. Madrid: S.G.E.L.
rERNANDEZ LABORAN S, M.J. ( 1985): Notas sobre el sintagma en la lengua espaola, pp. 179-188 en
Philologica Hispaniensia. in lionorem Manuel Afvar, IL Madrid: Gredas.
FERNNDEZ LAGUN!LLA, M. y ANULA REBOLLO, A. ( 1995): Sintaxis)' cognicin. Introduccin al conocimiento, el procesamiento y los dficits sintcticos. Madrid: Sntesis.
rERNi.NDEZ ORDEZ, !. (1993): <<Lesmo, lasmo y losmo. Estado de !a cuestin)), pgs. 63-96 en
JC"ERNNDEZ SORIANO, 0., ed.
fERNNDEZ P':REZ, !>.1. (1986): La investigacinlingiistica desde la filosofa de /{1 ciencia. A propsito
de {a /ingiistica chomskiww. Universidad de Santiago: Secretariado de Publicaciones.
- (1993): <<Sobre la distincin Aspecto Vs. Aktionsarv. Estudios de Lingstica9: 223-51.
n.:.RNNDEZ RAMREZ, s. (1986): Gramtica espmlola. 4. Ef verbo y la oracin. Volumen ordenado y
completado por l. BOSQUE. Madrid: Arco Libros.
FERNNDEZ SEVtLLA, J. (1974): Problemas de lexicografa actual. Bogot;: Instituto Caro y Cuervo.
FERNNDEZ SORIANO, O., ed. (1993a): Los pronombres tonos. I'vfadrid: Taurus,
- (1993b): <'.Los pronombres tonos en la teora gramatica.h>, p;gs. 13-62 en FERNANDEZ SORIANO, o.,
ed.
FEYERABEND, r. (1974): Contra el mtodo. Barcelona: Aricl.
- (! 987): Adis a la razn. Madrid: Tecnos.
FlLLI>lORE, c. (1968): {<The case for case>), pgs. l-88 en BACJ-HJARMS, ed.
- (1985): Linguistics as a too! for discourse analysis, p<lgs. 1 !-39 en VAN DIJK, T. A.
BIBLIOGI~APA
el al., eds. (1971): Swdies in lingustic semantics. Nueva York: llolt, Rinehan y
Winston.
FIRTH, 1. R. (1957): Papers in Lnguistics, 1934-1951. Londres: Oxford University Prcss.
- (1964): The Tongues of AJen and Speech. Londres: Oxford Univcrsity Press.
FJSHMAN, J., ed. (1968): Readings in rhe Sociology of Language. La Haya: Mouton.
- (1976): Bilingual Education. Nuevt~ York: Rcgcnts.
FLORES D' ARCA!S et al., eds. (1983): Tite Process of Language Undersranding. Nueva York: John Wilcy.
FODOR, J. et al., eds. (1964): The Structure of Languagc. Englcwood Cli1fs: Prcnticc Hall.
-- (1983): The Modu!arity of Mind. Cunbridge, Mass.: MIT Prcss.
FOLEY, J. (1977): Foundations oJTheoretical Phono!ogy. Cambridge: Cambridge University Press.
FORSTER, K. r. (1976): Acccssing the mental lexicon, pgs. 257~87 en R. J. \VALES et al., N el\' Approaches to Language Meclumi.Pils. Amsterdmn: New Hol!and.
FOWLER, E (1988): Sun'ey Rese{ll"ch Methods. Ncwbury Park, Cal.: Sage Publications.
FOWLER, R. (1978): Literature as Social Disco/i/"Se. The Pmoice oj Ungustic Crilicism. Londres
Batsford. [Trad. de Francisca Rodrguez, La literatura como discurso socia!. Alcoy: Marfil, 1988.]
- ( 1979): Linguistic Crticism. 1naugura! Lecture. Norwich: Eas! Ang!a University.
- (1981 ): <-Ial!iday's linguistic modcl for criticism, pgs. 295-302 en SHAFFER, E. S., cd.
- (1986): Linguistic Criticism. Oxford: Oxford Univcrsity Press.
FOWLER, R. et al. (1979): Language and Crmtro!. Londres: Routledge t~nd Kegan Paul.
FOX, B. (1985): Discourse Structure and Anaphora. Wrillen and Conversational Eng!ish. Cambridge:
Cambridge University Press.
FRANCJS, w. (1958): The Structure of American English. Nueva York: Thc Ront~ld Press.
FRANCO AlXEL, J. (1995): Los elementos culturales espccificos en la tmduccin del ingls al espailol.
Alicante: Universidad de Alicante. (Memorit~ de Licenciatura indita.)
- (1996a). Condicionantes de tra{iuccin y nombres propios. Alicante: Universidad de Alicante. (Tesis doctoral indita.)
- (l996b): Culturc-Specifc Items n Translation>>, pgs. 52-78 en ALVAREZ, R., Y V!DAL, A., eds.
FREGE, G. ( 1971 ): Estudios sobre semntica. Barcelona: A riel.
FRE!RE, J. L. (1989): ((Correlaciones socio-culturales en el Jengnt~jc convencionah>. Rel'isw Espai/oln
de Lingstica 19, 1: 49-62.
FRIES, C. C. (1940): American Eng!ish Grammar. Nueva York: Appleton Century.
- (J 952): The Structure of English: an 1ntroduction to thc Conslmction of En g/ ish sentences. Nueva
York: Harcour!.
I'RY, D. B. ( 1979): The Physics oj S"'peech. Cambridge: Cambridge Univcrsity Press.
FUENTES RODRfGUEZ, c. (1989); ><De nuevo sobre la <!posicin. Vcrba 16; 215: 1-236.
- (1991): Adverbios de modalidad>>. Verba 18: 275-321.
F!LLMORE, C. F.
G
(1989): Saussure and Contemporary Culture. Londres: Hutchinson Radius.
et al. (1990): Del indefinido espaol e ingls en bs constmcciones atributivas y
ecut~tivas, pgs. 85-96 en Estudios de Filologa Inglesa: Homenaje al Doctor Pedro-Jess lvlmcos Prez. Alicante: Universidad.
GARCA BERR!O, A. ( J 968): El distribucionalismo lingiistico de Z. S. Harris, pgs. 434-55 en Anales
de la Universidad de Murcia. Murci<~: Universidad.
GARdA BERR!O, A. y Vf.RA LUJN, A. (1977): Fundamentos de Teora UngMstica. Mlagt~: A!bcno Corazn.
GARCA HERNANDEZ, B. (1980): Semntica estrucwral y lexemtica del \'n-ho. Barcclona-Rcus.
- ( 1977): Fundamentos de teora lingstica. Madrid: Alberto Cora:z:n.
GARciA HOZ, v., ed. (1993): Enset'anza y aprendizaje de las lenguas extranjera.~. M<ldrid: Editorial
Rialp.
GADET, F.
GALVN REULA, F.
BIBLIOGRAFA
c;n,-..:zAU2 C\IXO, J. M. ( t 978); "El concepto de verbo. Anuario de Estudios Filolgicos I; 67-89.
- ( 1979): <<E! gnero ,una catcgor; morfolgica?:->. Anuario de Estudios Filolgicos IV; 115-127.
- ( 1980): ''Nueva consideracin del imperativo. Anuario de Estudios Filolgicos III: 57-75.
---- ( 1983): Hacia una clasificacin de la oracin simple segn el modus;.>, pgs. 251-261 en Serta
Philr>logico F. Lzaro Caneter. I. Madrid. Ctcdra.
GOt\Z..\LEZ Y FFRN.-\NDEZ-CORUGEDO, S. ( !987): Anlisis de la entonacin: II!W perspeclil'a. (Tesis doctoral indita.) Ov!cdo; Universidad de Oviedo.
GOODE!"OCG!I, w. (!956): vComponentia! analysis and thc study ofmeaning. Language, 32.
- ( 1964): "Cultural Anthropology ancl Linguistics, pgs. 36-40 en IIYMES, D., ed.
c;nOD~lAN, !'. ( !973): Speaking and Language. Londres: Wildwood House.
GOOD\\'1~. c. et al_ (1992): Rethnking Context. Cambridge; Cambridge University Press.
GRN'l.-\, F. ed. (1972): Presentacin del lenguaje. Madrid: Taurus.
CRAC!.'\! SOL(, LL. (1989): La teora tem{l(ica. Be!latemt: Universitat Autnoma de Barcelona.
-- ( 1995) M01j/ogiu !i!xica. L'herl!ncia de l'estructum argumental. Valencia: Univcrsitat de ValCncia.
nRA\'DY, R. et al., cds. ( 1986): Phi!osophical Grounds oj Raliona!ity. Oxford: Clarendon Press.
C:RF.U-..,'B,\U!\1, s. ( 1977): <d'he linguist as experimenten>, pgs. 125-44 en ECKMAN, E, ed.
-.eJ. ( 1977): Acceptabi!it_\' in L[lnguage. La Haya: Mouton.
GREE!'.'!L\( ';\J. s. el al. ( 1970): Elicilation Experiments in English: Linguistic Swdies in Use and Altitud!'. Londres: Longman.
GREENE, J. e { 1974): '(Thc histnry of sciencc and thc histor:y of linguistics, pgs. 487-501 en HYMES,
ed.
GRH\L\S, A. J. ( 1966): Senwntique structura/e. Rcherche de mthode. Pars: Larousse.
--- 1)970): ()u sens: essais smiotique.s. Pars: Seuil.
- ( 19741: A!girdas J. Grcimas-)>, pgs. 55-79 en l'ARRErr, JI., ed.
GRFI\I.IAS, A. J. et al.(! 972): Essais de Smiotique Potique. Pars: Larousse.
-- (! 982): Semitica. Diccionario razonado de la teora de/lenguaje. Madrid: Gredos.
CR!CF. 11. P. { 1975): Logic and conversation, pgs. 44-58 enCOLE, P. y MORGAN, J. L, eds.
GRI"-11\1, __ ( !980): Geschichte der deutschen Sprache. Leipzig.
GRn1SHAW, J. (! 990): Argument S! rucwre. Linguistic lnquiry Monograph Eighteen. Cambridge,
rvtass.: MIT Press.
G\'H,\, r.. ( J9R3 ): The Context of Fmergent Paradigm Research. Kansas: University Press.
GL'1U.AL'i\1E. G. (! 9R4): Foundatio11s[or o Science of Language. Amsterdam: John Benjamins.
GL'ILLI~~ NIETO. v. (! 994): El didlogo dramtico y la represe/Ilacin escnica. Alicante: lnstitut de
Cultura Juan Gil Albert.
GU!UL'\: NIETO, V. y MATEO MARTNEZ, J .. eds. (1994b): Eng!ishfor Speciflc Pwposes: Approaches and
Sthttcr;ies. Alicante: Servicio de Publicaciones de la Universidad.
Gl!IR.-\l'D, 1'. ( 1960): La semantique. Pars; PUF
- ( 197! ): Fssuis de stylistiq1w. Problhnes et mdrodes. Pars: Klincksiek.
- (! 984 ; ''-Communicative compctence revisited;.;., pgs. 278-89 en SC!l!FFR!N, D., ed.
- {! 9R5): !Jiscourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
e;(_' !T.'\ In_ 1. i\1. ( 1990): Aspectos pragmticos del modo en los complementos de predicados de cono~
cimiento y Je adquisicin de conocimiento en espaol>>, pgs. 315-29 en BOSQUE, r., ed. (1990a).
GU~11'ER'.. J. el al. ( 1981 ): The transition to literacy>>, en ANNE, D., ed.
ct rr-11'l'.RZ, J. ( J96B): Types of !inguistic communities, pgs. 460-70 en f'IS!!l\L\N, J., ed.
c;_:c--:ur:t, J. _ 1974 ): T/Ie Role ofTopic ond Comment in Lingustc Theo1y (tesis doctoral): Austin: Universidad de Texas.
e; e- (RREZ ARAUS, M. L. ( 1078 ): Estructura,~ sintcticas del espwlol ac/uol. Jvtadrid: Sociedad General
Espa1o!a de Lihrera.
-- (! 9R7 J: ,,Sobre la transitividad preposicional en espaol. Verba 14: 367-38 J.
Glr- ltRREZ ORDEZ, s. ( 1977 -?R): Sobre !os dativos superfluos. Archivm 27-12: 415-452.
625
H
HABERMAS, J. ( 1988): La lgica de las ciencias sociales. Madrid: Tecnos.
llADL!CH, R. { 1971): A Transformational Grammar of Spanish. Englcv..-ood Cliffs, N. J.: Prenticc-Hal!.
HAENSCH, G. et al. (1982): La /e;ricograj/a. De la Lingstica terica ll fa LexicograJtl prctica. Madrid: Gredas.
J!ALL, E. T. ( 1959): The Si/ell( Language. Nueva York: Doubleday.
- {1966): The Hir!den Dimension. Nueva York: Doublcday.
- (1968). 'Proxemics' en CurrentAnthropology, 9, 2-3: R3-95. Chicago: Chicago University Press.
HALL, R. ( 1964 ): lntroductory Lnguistics. Nueva York: Chilton Press.
HALLIDAY, JVLA. K. (!970): Language structure and language function, pgs. 140-165 en LYONS,
J., ed.
- (1971): <,Linguistic function and literary style)>, en CJ!ATMAN, s., ed.
( J 973): Erp!orations in the Functions of Language. Londres: Arnold.
- (1975): Leaming How lo Mean. Londres: Arnold.
- (1978a): The Functions of Language. Cambridge: Cambridge University Press.
- (1978b): Language as Social Semiotics. Londres: Arno!d.
- (1985a): An Introduction lO Functional Gmmmar. Londres: Arnold.
- ( J 985b): Language, Context, and Text: Aspects of Language in a Social-semiotic Perspectil'c Victoria: Deakin University Press.
1-!ALUDAY, .~1. A. K. et al. ( !965): The Linguistic Sciences and Language Teaching. Londres: Longman.
- { 1976): Cohesion in Eng!ish. Londres: Longman.
- , eds. (198 1): Readings in Systemic Linguistics. Londres: Batsford.
- , eds. ( !987): New DeFelopments in Systemic Linguistics: The01y and Description (vol. 1). Lonres:
Frances Pinter.
HM,-!CI-!ER, l\1. (1979): The classification of co-opera ti ve illocutionary acts. Langut1ge in Society 8 ,l:
H4.
HANSON, N. R. (! 977): Patrones de descubrimiento. Obsermcin y explicacin. Madrid: Alianza.
HARR!S, R. A. {!981): The Language Myth. Londres: Duckworth.
- ( 1993): The Linguistic Wars. Nuev<l York: O.U.P.
!-!ARR!S, z. s. ( 1951 ): MethodJ in Struclllr(l/ Linguistics. Chicago. University of Chicago Prcss.
- (1952): Discourse Analysis. Language 18: 1-30.
-IARTMANN, r. (1974): Peter Hartnamp-., pgs. 151-178 enPARRETf, H., ed.
HARTMANN, R. R. K., ed. (1984): Lexeter'83. Proceedings. Tiibngcn, Max Niemeyer.
HATC!l, E. (1982): Research Design and Statistics for Applied Linguistics. Row!ey, Mass.: Ncwbury
House.
!!AWKINS, J. ( 1988a): Explaining Lang11age Universafs. Oxford: Blackwell.
- (1988b): n gcnerative and typological approaches to universal grammar;.;.. Lingua 74: 85-100.
HAY ES, B. ( 1985): A Metrical Theory of Stre.<:s Rules. Nueva York: Garland.
m:GER, K. ( 1964): "Les bases mthodologies de !'onomasiologie et du dassemcnt par conccptSl>, Tra
/ili, 3,1: 7-32.
~ (1969): <<La smantique et la dichotomie de fangue et paro le, ?h1 !i fi, 7,1: 47 ~ 1 11.
( J 974 ): Teora semntica. Haca una semntica modemall. Madrid: Ediciones Alcal.
J-lEMPEL, c. (1973): Filosofa dt fa ciencia natura!. Madrid: Alianza Editorial.
fiERMNANS, T. (1988): <'n Trans/ating Proper Namcs, with reference to 'De Wittc and Max Have!aar'>>,
pgs. Jl-28 en W!NTLE, M., ed., Modern Dutch Studies. l.ondrcs: Athlone.
!lERNi\r'-.'OEZ ALONSO, c. (1984): Gramtica funciomd del e.IJHll1ol. Madrid: Gredos.
BJBUOGRAFfA
HERNANZ CARB, M. L.
251~299.
IIORSTEIN, N. (
1
!SENBERG, L.
CONTE, l\1.
E., ed.
J
Semalllic lnte1pretation In Generntive Grammar. Cambridge, Mass.: Thc
M.I.T. Press.
- ( 1985): Semantics ami Cognition. Cambridge, Mass.: The M.I.T. Press.
JAlOB, A. (1969): Gnesis y estructura en lingstica Ib, pgs. 226-237 en PJAGET, J. ct al., eJs.
JACOBS, R. A. (1979): Readings in English Trm,formaliona/ Grammar. Wal!ham, Mass.: Blaisdel!.
JACOBS, R. A. et al. (1970): Readings in English Transformalional Grammar Wal!ham, Mass.: B!aisdell.
JACOBSEN, B. ( J 986): M(){/ern Tnmsjormatimwl Gmmmar with Particular RL:frence lo the Theory of
Government and Binding. Amslcrdam: North Holland.
JACKENDOFF, R. (1972):
\; l('lj
MIT Prcss.
fAK0!3SON, R. y U~V!-STRr\USS, C. (1973): ,.,'Les chills lk Charles Haudclain:>>. p:p !55 l ):_~ ;n f-." 11 ,
yos de potica. l'vladritl. Fondo de Cultura Ecunmica.
J\CQ\If.S, F. ( 1979). Dialogiques. Recherches logues Sin fe dialogue. hrls: P.l !.F
JAMESON, F. ( !972). The Prison-!Jou.l"e t!f Lan;uoge. Princewn: Princcton Univer~ity p, n"
JENSEN, P.. o. (!99). <d"os gambitos en la ense!lanza Je1 espaol ora): con vdeo~, pu,j._
\, iil
del! Conr,reso lntemaciorwf de A ESLA . .305- 1O.
JESNER, u. (1996): dnterlenguajc: pa~ado, prcs<.:nte y futuro>. pg~. J 17-25 en CL'\ui:.
\ i " .tl
JF.SPERSEN, o. ( 1934): Euentials (:! Engfisft Grwnnwr Londres: i'\lkn arrd Linwrn
- (1975): lJ filosofn de lo gmmtim. Barcelona: Anagrama.
JJMNEZJUU/., T. (1987): La construccin coordina!iva en espaDo],,_ l'1,r/Jo l"l: .271 ,.:;.
- (1989): Modalidad, modo verbal y modus clausal en c.spallok Verbu !6: 176-211
- (1991 ): Sobre netHra!izacin y funciones sinictic<tS>>. Ver ha lB: 1:29- !(vi.
~ ( 1995): L11 coordi11acin en esfHiilo!. Aspecto.\' !dricos y dcscri;til"os. \iirfNI illk'\(l i'l. 1 :il\ ,' ,,.
clade de Santiago de Compostela.
JOHNSON, K. (1997): Acortsl. dlldAudiron' P/!onetirs. Oxford: HlackwcJL
JONES, D. (1962): An Outlinc ofEng/ish Phonctics, 9:' cd. Londres: Heffe <llld s,)IL
- ( 1973): <<Thc Phoncmc, pg.-:.. 180-204 en JONES, J. \V. y L.,WER, 1. eds
!ONES, W. J. (1982): Wriling Scient(fic P(lj)('l".\" {111(/ RtI(JI"{S, B." cd. Dubuqut::, fowa: e Bro\\ Ji
JONES, w. y 1. r.Avr:,R, ccls. (!973): Phonetics in !.inguislcs. ;\ Bouk ofReilrfings. 9 ' cd. _,;(Ir"\:, ! Id
fcr and Sons.
K
KASHF.R, ,\. (1977): Whnl is a thcory of llsc?,, .!oumut !~(Pmgmutics !; 105120
-- (1984): On !he psycho1ogical rcaliy of pragmntics . .!ounwl o( Prngmutits S S.V.J 'i_'i i
KATA~WA, F.
BfBLIOGRAFA
~- t 1984): Pragrnatics, anaphora and logical form>>, pgs. 1-9 en SC!-llFFRJN, D., ed.
200.
L
D!NWALL, w., cd.
{ 1972a): ((Somc principies
linguistic methodolog:~n. Language in Society, 1: 97-120.
- (! 972h ): Socio!inguistic Ptlttems. Filadelfia: University of Pcnnsylvania Press.
- ( 1972c): Sociolinguistics. Piladelfla: Univcrsity of Pennsylvania Press.
- ( l 977 ): Tl!cmpeutic." Disumrse: Psychothempy as C011\'ersaton. Nueva York: Acadcmic Press.
LABO\', \\' Y WE!NREIC!l, D. (1980): Weinreich. On Semantics. Filadelfia: University of Pcnnsylvania
Press.
-\FOI"T, CARMEN { l 994): Lo mzn como lenguaje. Una re[sin dei giro lingstico en la jlfosojfa ale1!1(1110 del lenguaje. Madrid: Visor.
:\1\..\1 OS, l. et oi., eds. ( 1970): Criticism aiU! the Groll'th of Knowfedge. Cambridge: Cambridge Univcrsity Prcss. [Trad. Lt-1 crtim y el desanv{/o del conocimiento. Barcelona: Grija!bo, J 975.]
L,\KOIT, G. (! 97! ): ((!J gencrativc semantics>>, en STE!NBERG, D. D. y Ji\KOI30VITS, L. A., eds.
- { l 974): '<Gcorge Lakoff>>. pgs. 151-78 en rARRETr, H., cd.
L\~113. S. (! 966a): Outline of Stmtjlcatonol Grammar (ed. rcv.). Washington, D. C.: Georgctown
Univcrsity Press.
~. ( 1 966b ) ((Epilcgomena to a Theory of Language>l. Romwtce Philofogy 9: 531-73.
L\DITOGEIJ. r. A. ( !97! ): Preliminaries to Linguistic Phonctics. Chicago: The Univcrsity of Chicago
Press.
-- ( l 975/J Sl82): A Course in Phonetcs, 2." cd. Nueva York. Harcourt.
1...\(lO, J. (!991): <'-Un type specia! de modificationmm restrictivc: J'apposition. Verba 18:487-520.
1..'\\t!Qcrz. V. (1982): Ef sistema \'erbal del csp{//1ol. Mlaga: gora.
- ( l 987): Lengua esl(lllofrt. Mt!rodos y estruclurcts lingiisticds. Barcelona: Arie!.
L\1\11ROY. IL (199!): Lxico)' gramtico de{ eJpwlo{. Estmctuw.\ \'erbales de espacio y de tiempo.
Barcelona: Anthropos.
L \:\Ci, \1. F. ( 1992): Formacn de palabras en espailo/. Madrid: Ctedra.
L\I'ESA. R. ( !978: Sobre dos tipos de subordinacin causal>>, ptgs. !73-205 en Esllldios r;(recidos a
Emilio ;\/orcos Llora eh 3. Oviedo: Universidad de Oviedo.
'\S,"! K, JI. eral. (!988): A Course in GJJ Syntax. Lectures on Bnding and Empty Categories. Cambridge. !\:Iass.: Thc l\U.T. Press.
nr
BIBLIOGRAFA
629
631
DIDL!VVf(f\i~JJ\.
(1996): Drinking and Drug Addiction Terms in Rhyming Slang>). Commems nn Etymology, 25, 6:
l-23.
LINDENPELD, J. ( 1971):
Xl-Xll: 4!-5!.
LLORENTE tvf/1.LDONADO, A.
r>.!ADEU3ROT,
NAGEL,
LODGE, D. ( 1966):
385-40!.
(1959): La lingstica y la enseanza de las lenguas modernas, Re.visra de Educacin. Madrid. (Publicada en 1980 en El espmlo! y otras lenguas. Madrid: SGEL.)
- (1969a): La lingstica y la enseanzn de las lenguas modernas)>. Bordn 21: 127-139.
-~ (1 969b): El espaol y otras lenguas. Madrid: SGEL
- (1994): El espmlol de ho_y, lengua en ebullicin, 4.a ed. Madrid: Grcdos.
- (1996): Anglicismos hispnicos. Madrid: Gredos.
LCITMAN, J. (1982): Estmctura del texto ar/stico. Madrid: Istmo.
LOUNSBURY, F. (1964): The Structura\ An;lysis of Klnship Semnntics)> en Proceedings of rhe Ninth
lnternational Congress of Linguists.
LOZANO, J. C. et al. (1986): Anlisis del discurso. Mndrid: Ctedra.
LUCE, R. el a!., eds. (1977): Handbook of Mathematical Psychology, vol. 2. Nueva York: Wiley_
LYONS, J. (1967): Stmctuml Semantics. Oxford: Blackwcll.
- ( 1969): lntroduction to Theoretca/ Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. [Trad.
Introduccin en la lingstica terica. Bnrcclona: Teide, 1971.]
- ( 1970a): New Horizons in Linguistcs. Hnrdmondsworth: Pelican.
- (1970b): Noam Chomsky. Nueva York: Viking.
- (1979): Deixis and anaphora}), pgs. 88-103 en MYERS, T., cd.
- (]980): Semntica. Barcelona: Teide.
- (1981 a): <ds !inguistics a science?>i, pgs. 37-44 en Languagc wul Unguistics. Cambridge: Cam~
bridge University Press.
- (198lb/1990): Language and Linguistics. Cambridge; Cambridge University Press. [Trad. bllroducci!l allenguqje y la lingstica. Barcelona: Teide, 1990.]
LORENZO, E.
\\Cil
.1 \--
Ji
B. (1935): Coral Gardcns and their 11-JI{C. Vol. Il. Londn~s: A!len llnwin.
y_ (1993): El antlisis gentico de !a fornwcin de palabras,,, pp. 71-115 <:11 \ \idJ '- s .. t>d
MALMBERG, B. { 1967): Los nuevos camilws de la lingstica. \'vladriJ: Siglo XXJ
- (1989): Forma y sustancia de la expresin en el conjunto de una teora dd lenguaje" Rn-i ;{,Es
pw1ola de Lingiistica: J 9,1: 7-24.
t>.!Al.MKJ!\ER, K., ed. (1991): Thc Linguisrics Encrc!opedia. Londres: Routlulgc.
MANTECA ALONSO-CORTI;S, A. ( 1987): Sintaxis del compuesto. Ungiisricu P.lpuiJ,;fu .-1' i/IO ] \. ~ ~3346.
MARCI-!F.SE, A. et a!. ( 1991 ): Diccionario de retrica, crtica r lem!no!og{t li!tmria FL1ru:l"n<~ .-\ ncl
l\1/\RCOS MARN, F. (1972): AproII1(1C!l (/ fa gramtiw espolio! a. !'vladrid: Cinul.
-~ (1980): Curso de gmmdrica e.\jHif"iofo. Madrid: Cincel.
t>.1ARCOS, PREZ, P. J. ( J 971 ): Los anglicismos en d dmln'IO periodtico. Va!ladu!iJ: l Jil\ <.:1 \hLn!
- (1975): En torno n la expresin l'olitil'LI. Val!adolid: Universidad.
M.-"\R!NER, s. (1971 ): Triple nocin bsica en la cntcgor;l modal castellana,. Rcri.S!rt ;f,, r-i!u!,,_~u F.spm"iola LIV: 209~52.
M.-\RTIN, R. (1973): Logique el mcchanismc de !'antonymic. Tra i li, Xl,!. p;gs. 37 -5)
MART!N ,\RIST,\, J., ed. ( 1994): Es!udios de grdmt ica funrional. Z<Hagw.a: Mira t:di!on::s.
M.-\RTlNELL G!FRE, E. (1984): <d)e la complemenwcin a la cornposcin en el ~intngmn n.-,r,IIII;], li'cvista Espmlofa de Lngiistica 14,2: 223-44.
1\IARTJNET, />. (1965): Efments de linguistique gJnrale. Pars: P. U. F [Trad. Elementos ,{_ it'lgii/siica general. Mndrid. Grcdos, 1974.]
- (1967): Connotation. posie e culture)). Tn Hnnor Roman Jakohsonll. La Hayn: .r>.-lntlkHl
- (l96R): La !ingui.Ytique s)nchmnique: wdes ct rechaches. Pars: P.U.F.
- (1971): El !engf/a)e desde el punto de \'.I'!tifuncion(l{. Madrid: Gredo:>.
- (1972): La lingiistica. Barcclonn: Anagrama.
- ( 1978): E'studios de sintaxis funcional. Madrid: Grcdos.
- (1987): Sintaxis xeneml. Madrid: Gredos.
MARTfNEZ, J. A. (1985a): ((La construccin apositiva en csraol, pgs. 453-467 en f'!;if,-,f,'c~i- ,1 !fi1
pmensia. In Honorcm Manuel Ahar, IL Madrid: Grcdos.
- (l985b): Oraciones consecutivas y companltivaS>i, pgs. 141-51 en !.ccciones d!'ll r 11 ( 't'n'' de
Ungstica Funciona{ (1983-1984-). Oviedo: Universidad de Ovicdo.
-~ (1989): E! pronombre 11. Numerafcs, Indefinidos!' Re!alil't!.l'. lvbdrd: Arco l.ihrus
~1ARTNEZ CELDRAN, E. (1978): En torno a Jos conceptos de interfijo e infijo en cspa(il Rnl11u L>pmlo!a d(' Lingiistica 8,2: 447-460.
- (1984): FOntica. Teidc: Barcelona.
- (1991 ): Fo!ltica experimental. Tt'orta y prcfica. \-1adrid: Snte.\S.
MARTINEZ DE sousA, 1. (1987): Diccionario de ortografa tcn((t. lvladriJ: Fundacin Cc1Tn:n S;indlcZ Ruiprez.
- (1993): Diccmwrio de redaccin)' estilo. Madrid: Pirmide.
- (1996): Diccion(lrio de usos _r dudr1s del csprnlol acttwf. Bnrcclona: Bilograf.
l\1:\RTNEZ-DliENAS ESPEJO, J.! .. (1993): La mci{ra. Barcelona: Octcdro.
- (1996): Funcin de la representacin y fa descripcin: i(l \'1:1-ba!y !o iconoguijico en d le! ruin 11!gls. Granada: Ediciones Virtual.
Mt\RTfNEZ GARC,\, 1-1. ( 1986): El suJiemento en espm"iof. Madrid: Grcdos.
MAUNOWSKJ,
MALKJEL,
E., eds.
632
-
(! 906):
~IARTf~EZ v/,ZQIIEZ, \L cd. ( !996): Grwnticu contrasli\YI ingllfs-espalol. Hue!va: Servicio de PubliC::lC!O!lCS.
~ ( llJ% ): ,,Lexica! crgativity in English ami Spanish>', pgs. 25-24 en MARTNEZ vAzQUEZ, M., ed.
-'1-\S 1LR\1,\~.
hing.
~11U.I:R, J. { 1985):
BIBLIOGRAFA
BIBLIOGRAFA
633
( !995): Curso universitario de lingstica genemf. Tomo /l: Semntica, pragmtica, mO/fo!oga y
fonologa. Madrid: Sntesis.
MORENO FERNNDEZ, F. (1989): ''Sociedad educacin en los EE. UU.. RESLA 5: 9-21.
MOR!ER, H. (1975): Diclionaire de politique el rhrorique. Pars: PUF.
MOORE, T. (1982): Understanding Language: Towards a Post-Chomskian Linguistics. Londres: MacMillan.
lv!ORR!S, c. (1938): Foundations of the Theory of Signs pgs. l-13 en International Encyclopedia of
Unified Science, vol. 1,2, Chicago: Univcrsity Press. [Trad. de Esther Torrego, Fundamentos de la
teora de los signos, pgs. 53-65 en Presentacin del lenguaje. Francisco Gracia, comp. Madrid:
Taurus, 1972.]
-" (1946): Signs, Langrwge and Belwvior. Nueva York: Prentice Hall.
MOUNIN, G. (1963): Les Problbnes theriques de la traduction. Pars: Gallimard. [Traduccin de Julin Lago, Los Problemas tericos de la traduccin. Madrid: Gredos, 1977 .J
- ( 1968a): Saussure: presentacin y textos. Barcelona: Anagrama.
--" (1968b): Claves para la (ingistica. Barcelona: Anagrama.
- (1982): Diccionario de lingstica. Barcelona: Editorial Labor.
MRAYAT!, M. et al. (1988): Distinctive regions and modes: a new theory of speech production>>.
Speech Conummication 7: 257-86.
MULDER, J. ( 975): {<Linguistic theory, lnguistic descriptions and the speech-pbenomcna. La Linguistique 11,1: 87-104.
MULKERNE, o. J. D., et al. (1983): The Term Paper Step by Step. Garden City, Nueva York: Anchor
Press/Doublcday.
MULLER, en. (1973): Estadstica fingiistica. (Versin espaola de Antonio Quilis.) Madrid: Gredos.
MYERS, T., ed. (! 979): Conversation and Discourse. Edimburgo: Ednburgh University Press.
N
(1968): La estructura de la ciencia. Buenos Aires: Paids.
(1989): Las subordinadas adverbiales impropias en espaiol. Bases para su estudio. Mlaga: gora.
,
- (1990): Las subordinadas adverbiales impropias en espwlol (ll). Mlaga: Ag<;ra.
NAVARRO DOM(NGUEZ, F. (1995): Nouveau roman. Estudios lingsticos. Mlaga: Agora.
NAVAS RU!Z, R. ( 1977): Ser i' estaJ: El sistema atributivo en espmlol. Salamanca: Almar.
NEBR!JA, A. DE (1989): Gra~11tica de la lengua castellana. Edicin de Antonio Quilis, 3." ed. Madrid:
Centro de Estudios Ramn Areces. (Primera edicin 1492.)
NEIJT, A. (1978): Gapping. Dordrecht: Foris Publication.
NEWMEYER, F. (1982): El primer cuarto de siglo de la gramtica genemtil'Otran4ormatoria (1955~
!980). Madrid: Alianza.
- ( 1983): Grammatical Theory: its Limits and Possibibilities. Chicago: University of Chicago Press.
- (l986a): Linguistic Theory in America, 2." ed. Nueva York: Academic Press.
-- (1986b): ds there bcen a Chomskian revolution in linguistics?>->-. Language 62.1: 1-18.
--, ed. (1988): Linguistics: The Cambridge Survey (! Unguistic Theory: Foundations; JI Linguistic
Theorr: Ertensions und !mplications ll; 1/l Languuge: Psychological and Biologiud Aspects; IV
Langr;age: The Sociu-wltural Context). Cambridge: Cambridge Univcrsity Press.
NEWTON~SM!Tll, w. M. (1987): L.a racionalidad de la ciencia. Barcelona: Paids.
N!DA, E. (1965): Toward a Science ofTmnslating. Leiden, Holanda: E. J. Brill.
- (l975): Componential Analysis of Meuning. La Haya: Mouton.
NIETZSCHE, E ( 1985): Ms all del bien y del maf. Madrid: Alianza.
-- (1987): Ef caminante y su sombra. Madrid: Busma.
NOLAN, F. (1982): Speech researcln>. Surveys (Cambridge: Cambridge University Press), 2:
61-78.
NAGEL, E.
NARBONA, A.
634
BIBLIOGRAFA
NUYTS,
Haya: lvlouton.
-- (1958): <<On tagmcmcs ne grnmmcmcS>i. fJAI. 24:273-78.
POLANY, M. (1973): Personal Knmrledgc. Londres: Rou!lcdgc.
(_ 1992): The descrptive role of segments: evidence from assimilation)}. Papers in Lnbnratory
Phonolngy [[: gcsrure, segment, prosody. Cambridge: Cambridge University Press.
NOJT!NGK, B. (1965): Time and Metlwd: A G11ide.fnr the Graduate. Amsterdam: Elsevier.
J.
REN, M.
6J5
BIBLIOGRAFA
(~f
l-lumun !lciunu . .t
POLO,
J.
POPPER, K.
o
(1979): Del'elopmental Pragmatics. Nueva York: Academic Press.
y ARNOLD G. F. (1961): lntonmion ofCol!oquial English. Londres: Longman.
OGDEN, c. K. y R!CHARDS,!. A. (1923/1972): The Mettning of Mewling. Nueva York: Academic Prcss.
Ol!MAN, R. (1971): <<Speech acts and the definition of literaturcl>. Philosophy Rhctoric 4: 1-19.
OHMAN, s. (1953): Theories ofthe linguistic ficld)). Word9: 123-34.
OUVARES, c. (1994): Funcionalismo y funcionalismos>>, pgs. 13-21 en tvlARTIN ARISTA, J., ed.
ORTEGA y GASSET, J. (1937): <<Miseria y esplendor de la traduccin,), pgs. 125-62 en El libro de !as
misiones. Madrid: Espasa-Calpe.
OCHS, E.
o'coNNOR, J. D.
p
(1972): A Glossary of Engfish Tmnsfornwtionaf Grammar. Nueva York: Applcston.
Gmmmm: Harmondsworth: Penguin.
PARRET, 1-1. (1983): Structural Semiotics and lntegmted Pragmatc.'>'. Amsterdam: Benjamins.
- , ed. (1974): Discussing Language. La Haya: Mouton.
PAULA POMBAR, M. N. (1983): Contribucin al estudio de la aposicin en espaiol. Verba anejo 20:
Universidad de Santiago de Compostela.
PENA, J. (1982): La voz en espaol. Intento de caracterizacin>>. Verba 9: 215-52.
~ (1985): Las categoras gramaticales: sobre las denominadas 'categoras verbales')), ptigs. 163179 en Lecciones del !y li Curso de Lingii.I:tica Funcional (1983 y 1984). Oviedo: Universidad de
Oviedo.
- ( 1991 ): La palabra: estructura y procesos morfolgicos)). Ver/m 18: 69-128.
- (1993): La formacin de verbos en espaol: La sufijacin verbab, pgs. 217-82 en VARELA,
s., ed.
PENG, F., ed. (1984): Language in a Semiotic Frame, Languagc Sciences, 612.
PEIRCE, C. S. (1957): Tbe Logic of Abductiom>, en TI-lOMAS, V., ed.
PERCIYAL, w. K. (1976): The applicability of Kubn's paradigms to the history of linguistics, Longuage 52: 285-294.
PREZ GALLEGO, c. (1 977): Sintaxis social. Madrid: Fundamentos.
PERLMUHER, D. (1986): The split morphology hypothesis: evidence from Yiddisb. The Mifwaukec
Mmplwlog)' Meeting. 15th Annual University-Milwaukee Linguistics Symposium. Milwaukce.
PERRIN, P. G. (1950): Writcr's Guide. Nueva York: Scott, Foreman and Co.
PETERS, s. ( 1972): Goals of Linguistic ThemJ'. Englcwood Cliffs, N. 1.: Prenlice-Hall.
PETOT'l, J. s. et al. (1973): Studies in Text Grammar. Dordrecht: Reidel.
PETOF!, 1. s. y GARCA BERR!O, A., eds. (1978): Lingstica del texto y crtica fiterarift. Madrid: Alberto
Corazn-Comunicacin.
P!AGET, J. (1968): Le structuralisme. Pars: P. U. F.
PIAGET, J. et al., eds. (1969): Las nociones de estructm y gnesis. Buenos Aires: Editorial Proteo.
P!CARD, M. (1994): Principies and Methods in Historiutl Phonology. Montreal: McGil\-Queen's University Press,
P!KE, K. L. (1943): Plwnetics. A Critica/ Analysis of Phonetic Theory wul o Techniquefor the ?met
wl Description of Sounds. Ann Arbor, MI: Uoiversity Press.
- (1947): Phonemics. Ann Arbor, MI: University Press.
PALMAT!ER, R. A.
PALMER, F. ( J 971 ):
Q
QUE!vJADA. B. ( 1987):
242.
::?29~
636
BIBLIOGRAFA
637
BIBLIOGRAFA
~--
QL"!I.IS, A.(l9RI):
C.S.I.C.
1964 ): From a !ogica! point of view, en FODOR el a{., eds., The Struc/ure of Longuuge.
~ ( 10()8r P{{/ulna _,. o!~jero. Barcelona: Labor.
QL'!RK, R. el o/. ( !972): 1\ Gmmnwr ofContemporwy E11glish. Londres: Longman.
QU!RK, R. y GRCE'\lJAU!\1, S. (1973): A. Unil'ersity Gmnllndr of Eng!is!r. Londres: Longman.
(ll."I:\L. \\'. (
R
R. ( !991 ): Equilolcncia y trdduccin. Problemtico de h1 equi\afenciu tmnsllnicu ingls~
eswi!o!. Len: Universidad.
P..\DI'ORI.l. /1. ( 1981 ): Tran.\fomwtimw! Syntax. A Students 's Cuide to Clwmsky s Extended Sta!ldwd
T!!t't'I"Y. Cnmbridg.c. i'Vlass.: Thc lvr.r:r Press. [Trad. Inrroduccn a !u sintaxis rransfomwtoriu.
iZ..\B.-\D.-\r\.
Meto.
197 l ): ln/(;'lprerution Theury. Discourses (IIJ({ the Swpfu.s o.f Meaning. i\ustin: The Texas
Christian University Prcss.
RIITMERRE. l\1. (1959): Crileria for style analyss. \\'ord l:S: 154-174.
~ (! YT2): Describing poctic structures: Two approaches to Baudelaire 's 'Les chats', pgs. 362-92
cn !lA!l!J, H. s., eJ., Essli,\'S in Stylistcs ;\rw!ysis. Nueva York: llarcourt.
RlNGEr.;, _ \! 975): Linguistic facts: a study of thc emprica! sccntillc slatus of transformaliona! generativo: granmHHS, pgs. 1-43 en COHEN. D. et al., eds.
( 1')77 ): <,Qn cvaluating data concerning linguistic intuition>1, p:gs. 145-60 en !TK~!1\N, R., ed.
Rl\'i\S, E. ( 10R9): Observaciones sobre las concesivas. Su comparacin con las condicionales y las
aJyersati\as. Verba 16:237-55.
- ( 1990): i\ propsito de condicionales y concesivas reales. Referencias diacrnicas en torno a eslas tltinws. \,0rho 17: 159-169.
R!C!TR. P. (
chungen 102:416-23.
~- (1993a): 'Las siglas como procedimiento Jexicogensico'. Estudios
de Lingiistica de fa UniFersi-
ed. (1990b).
ROJO, e;. y J!MNEZ JUL!, T. ( 1989): Fundamentos del anlisis siJUctico funcional. Santiago de Compostela: Univcrsidadc de Santiago de Compostela.
ROJO, G. y MONTERO CARTELLE, E. (1983): L(/ evofucin de los esquemas condicionales. Verba, Anexo
22.
ROLSLANASKY, J., ed. (1969): Conummicatiun. Amsterdam: North Holland.
ROMANO, o. (1973): Elementos)' tcniw deltmbajo cientfico. Barcelona: Teide.
ROMERO, J. (1995): Gestural organization in Spansh. An experimental struly ofspiranti;:.<Jtion ami aspimtion. Universidad de Connecticut (tesis doctoral).
- (1996): ArLiculatory blending of lingual gestures. Joumaf ofPhonetics 24, 1: 99-111.
ROMERO GUALDA, M. v. (1989): El nombre: sustantivo y adjelivo. Madrd: Arco Libros.
ROMO FErrO, F. ( 1995): Retrica de la paradoja. Barcelona: Octaedro.
ROSEMBAUM, H. (1977): ,,zapatee gapagsing as countcr evidcnce to some universal proposah>. Linguistic lnquiry 8,2: 379-395.
Ross, J. R. (1969): <<Gapping and the arder of constituents>>, en J31ERWJSCH, ed.
-- ( 1970): ((On declarative senlcnces, en JACOB, R. A. et al., eds.
RU!Z DE tv!ENDOZA, F. ( 1996) La ilocucin en gram<tica funcional, p<.gs. 149-91 en MARI"N ARISTA. J.
- (1996) <<Aspectos pragmticos de la negociacin del significadO>>, pgs. 47-68 en CENOZ, J. y VALENCIA, H.
638
BIBLTOGRAFA
BIBLIOGRAFA
RUWET, N.
S
SACKS,
H. et al. (1974): "A sitnplest systematics for thc organizations of turn-taking for convcrsation))
r>~~'----;.--1~~ r.--..-n"h~;r~,.,,.
Tlni"Pr<:itv
Pn~<:-~
(1972):
(1974):
(1979):
(1975):
(1976):
(1983):
(1986):
639
Chomsky's Rcvolution in Linguistics>), The Ncll' York Re1cw o{Books 29: 16-2-L
Ut rcl'Oluci6n de Clwmsky en lingUtica. Barcelona: AnagrM11l
Club.
( 1976): "Ellipsis as grammatical indcterminacy>>. f<(mnd(ltions of Languoge 10: 65-77.
(1981): <(Lingui.stics, Language, Literature)>. Nl\' Litcmry Histon (\J. ofVirgini<~) 12: 5(13-lJ
SIERRA BRAVO, J. (1986): Tsis doctorales y trabt1jos de ime.l'ligacin. T'v1adrid: Par<~ninfo
S!EW!ERSKA, 11. (1991): Fu11ctionaf Grwnnwr. Londres: Routkdgc.
SlFAKIS, N. c. (1990): A Presenta/ion ofCognitiw; Phonctics. Essc.x llnivcrsty.
SINCLAlR, L M. y COUJ:Tl!ARD, R. J\-1. ( J 975): Tm-tads an A1w/ysis 1~{ Discourse. Oxford: (h -d l 1ni
SHUKMAN, A.
vcrsity Press.
(1957): Verbo/ Bchavior. Nueva York: Appleton Ccntury Crofls.
Sl./\M,\ CAZ;\C\1, T. (1961): Umgagc el context. La Haya: Mouton.
SMI\R!N, w. (1967): Field Ling,:istics. Nueva York: Holt, Rineh<~rt and Wins\nn.
SMlTl-1, B- H. (1968): Poetic Closure: A Sl!ldy of How Pocms End. Chicago: The Uni\'crsity orCl11( <JS( 1
Press.
SM!TI--1, N. V,, cd. (1982): Mf/tHnl KnOll'!edge. Londres: Academic Press.
SMITH, N. v. y W!LSON, D. (1979): Modcm Lingui.1tics: the Results of Chomsky's Rc\o!utiou. Pcnguill
Hammorsworth.
SMlTH, P. M. (1985): Language, tl1e 5'excs mnl Socierl'. Oxford: Blachvd!.
SOL SAB/\T, M." JOS ( 1984): ,.J.a experimentacin en fon\ica y fonologa>'. pgs. \-70 en F >lir,fi,,._.
de Fontica Experimentul. Barcelona: Universidad.
- (1992): Phonctic and phonologic:al proccsses: the case of nasalizalion>. Longw1gc nn/ SJ!adl
35, (1.2): 29-43.
- (1993): ,,fontica acstica, fonologa e informtica>), IX Jonu/flas Nnrimwles d<' fa Snci!'dlui Mc;dicn Espm1olo de r/Jidirc 1-28.
SKINNER, B. F.
BIBLIOGRAFA
uH-'L..lV\Jl\.A~lA
- ( l 994): Ncw ways of ana!yzing sound change. Speech rate effects. Belgian Jo urna! of Linguistics9: 21-44.
- ( 1995a): ,<Connccted spcech processes: a cross-linguistic study)). Proceedings of Euruspeech '95:
2239-2242.
- ( 1995h): S patio-temporal pattcrns of ve!opharyngeal action in phonetic and phonological nasal isaon)). Lunguage cuul Speech 38, 1: 1-23.
Sl'FNCf:R, A. (1966): Phonology: Theory and Descriplon. Oxford: Blackweli.
Si'ERBER. o. y W!LSON, D. ( 1982): Mutual Knowledge and Rc!ewncc in Theories of Comprehension,
pgs. 61-85 en SMJTII N. V., ed.
- 19~ha): Reh-~1ance: Comnwnication and Cogntion. Londres: B!ackwel!.
- \ J986b): <<n def!ning rclcvance>), pgs. 243-58 en GRANDY, R. et al., eds.
_.. _ ( 1987): Precis of Relcvance: Communication and Cognition)). Behmioral and Brain Sciences 1O:
697-754.
SPIT/.L:R, L. ( !961 ): Lingiistica e hisroria literaria. Madrid: Gredas.
SPOLSKY, !3. (! 9BR): {(Bi!ingua!ism)), pgs. 1 00~1! 8 en NEWMEYER, F. J., ed. Linguistics: T!ze Cambridge Survey (vol. IV Language: Tlze Socio~cultural Context).
srATJ. s. (!972): Teoria e metodo ndfa sintassi. Bolonia: 11 Mulino.
- ( !977): Le teorie sintattiche del Noecento. Bolonia: Il Mulino.
~ { 1979): Ltl sintaxis. Mjico: Nueva Imagen.
s EIN!lERG, D. D. y J,\KOBOvns, !. A. ( 1971 ): Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
.STFPN\KOVA, J. ( J 970): "La categora de! 'sentido' en !a nueva crt'1ca francesa y en el estructura1ismo
checo, en Lingiisticafonllol y crticctliteraria. Madrid: Alberto Coran.
s n<AWSUN, P. !'. ( 1952): !ntmduccin a ktteoro de la lgico. Buenos Aires; Nova.
s 1Rf:.NSK!, E. el al. ( 1981 ): Tire Reseorch Pttper Workbook. Nueva York: Longman.
STUBBS, .~L ( 1983 ): Discourse An(;/ysis. The Sociolinguistic Analysis oj Natura{ Lmtguage. Oxford:
Hlackwcl!.
STl!RRROCK, J., cd. (1979): Structumlism and Since: FIVm Lvi-Strauss lo Derrida. Oxford: Oxford
University Prcss.
SL'BIRATS RGc!EBERG, C. ( 1987): Centenial Complementation in Spanish. Lexico-gramma Etnical
Stud_r ofTirrre Classes ofVerbs, Amstcrdam/Fi!adelfia: Benjamins.
St'INO. 111. r.. (! 980): Poctic closure)>, Papers in Slmic Phi!ofogy in Honor of James Fencee l: 271-5.
Sl_'r'.TR. ~l. ( 1990): E! tiempo en las subordinadas)), pgs. 77-105 en BOSQUE., 1., ed. (1990b).
SL':':FR, r-.1. y !'AD!U.r\ RIVERA, J. (!990): Concordancia temporal y subjuntivo, pgs. 185-201 en BOSQCE. L.
THO[I.lSO!\', R.
641
worth: Pelican.
n-!ORNE, J. P. (l970a): Stylistics and generative grammar)). Journal ofLinguistics 1 ,l :49-59.
- (1970b): Gencrative gram1nar and sty1istic analysis, pgs. 185-97 en LYONS, J., ed.
Tl!'vllvl, LENORA A. (1987): Clcft structures in Bretom). Word 38,2: 127-142.
TODOROV, T. (197 1 ): The Poetics of Prose. Ithaca, Nueva York: Cornel! U!\'ersity Press.
TOM!'KJNS, 1. (1988): A Short Course in PostStructuralism)). College Englsh 50: 733-747.
TOULM!N, s. (1953): The Phi/osophy ojScience. Londres: Hutchinson.
- (1977): La comprensin humana 1: el uso colectivo y la evolucin de los conceptos. Madrid:
Alianza Universidad.
(1995): Descriplive Translalion Studies- and Beyond. Amsterdam: John Benjamins.
rRAGER, G. L (1958): ((Paralanguage: a ftrst approximation. Srudies in Linguistics 13,11: l-12.
- (1963): Linguistics is Linguistcs. Buffalo, Nueva York.
TRASK, R. L. (1993): A Dictimzary ofGramnwtical Temu in Lingustics. Londres y Nueva York: Rou~
TOURY, G
tledge.
(1996):
TROUBETZKOY, N.s.
u
ULUvlANN, s. ( 1951):
ed. ( i990a).
SU'FS. r. (1986): <<The primacy of utterers' meaning)), pgs. 109-129 en GRANDY, R. et ai., eds. Philo-
teras.
VAN DIJK, T. A.
BIBLIOGRAFfA
BIBLIOGRAFA
VAN REENEN, P. 0982): Phonetic Feature Definition: tlteir fntegmtion into Phrmology all(ltheir Rclarinn ro SjJeech. Dordrecht: Forls.
U"tL
Y WlLLlAMS, E. (1986): lntroduction lo the Theol)' of Gmmmar. Cambridge, lVIassachusetts: MIT Press.
VAN VOORST, J. (1988): E1ent Srructure. Amsterdam: John Benjamins.
VARELA ORTEGA, s. (1990): Fundamentos de Mmfo!oga. Madrid: Sntesis.
--, ed. (1993): La formacin de palabras. Madrid: Taurus.
VARGAS LLOSA, M. (1989): KarJ Popper, a] da>), El Pas, 27.5.89, p. 13.
VZQUEZ ROZAS, V. (1995): El complemento indirecto en espai!ol. Santiago de Compostela: Univcrsidade de Santiago de Compostela.
VENDLER, z. (1967): Linguistics and Philosophy. Nueva York: Cornell University Press.
VERA LUJN, A. (1986): Aspectos sintctico-semnticos en la sufijacin. Murcia: Universidad de
Murcia.
~ (1988):Aspectos prototpicos en la categorizacin lingiis1ica. Studi orientali e finguistici lil
(Universidad de Bolonia): 55-65.
- (1990): Las construcciones pronominales impersonales y pasivas en espaiol. Murcia; Universidad
de Murcia.
- (l994): Fundamentos del anlisis sintctico. De la palabra o! texto. Murcia: Universidad de
Murcia.
VER!JAAR, J. (1970): "Methods, theory and phenomenology>>, pgs. 42-77 en GARVIN, r., ed.
VERSCHUEREN, J. et al., eds. (1987): The Pragmaric Perspectiwc. Amsterdam: John Benjamins.
VIDAL, M. C. (1989): Bajo el signo de Saturno: ? o la apertum posmoderna (tesis do~toral indita).
Alicante: Universidad.
VAN RIEMSDIJK, H.
w
Falsadorcs y falsarios, El Pas. 8.5.89, p. 11.
et al. (1976): New Appmaches to Language Mechanisms. Amsterdam: New Ho!land.
WALKER, M. (1963): The Nature of Scientific Thought. Englewood Cliffs: Prentce-Hal!.
WARDHAUG!-1, R. (1985): How Conversation Works. Nueva York: Blackwell. Lenguaje en Textos.
WARTBURG, w. et al. (1969): Probli!mes et mthodes de fa linguistique. Pars: P.U.F.
WE!NRJCH, H. (1963): Lexicology>>, pgs. 60-93 en Current Trends in Linguistics. La Haya: Mouton.
~ (1972): Explorations in Semantic Theory. La Haya: Mouton.
~(1981): Lenguaje en Textos. Madrid: Gredos.
- (1981): De la cotidianidad del metalenguaje>>, pgs. 111-139 en Lenguaje en Textos. Madrid:
Gredos.
WE!NRlCH, u. (1954): Languages in Contact. La Haya: Mouton.
WELLEK, R. et al. (1953): Teor(a literaria. Madrid: Gredos.
~ (1971 ): Closing Statement, pgs. 409-19 en SEBEOK, T. A., ed.
~ (1971): Sty1istics, poetics and criticisms:>>, en CHATMAN, s., ed.
WELLS, R. (1947): dmmediate constituents><. Lttnguage 23: 81 -117.
WERNER, R. (1982): Lxico y teora general del lenguaje, pgs. 21-94 en HAENSCH, a. et d!.
WERTH, P., ed. (1981): Conver.wtion and Discourse. Londres: Crooms Helms.
\VHITEilEAD, A. N. (1982): An lnquiry Conceming the Principies of Natural Knowledge. Nueva York:
Do ver.
WHORF, B. L. (1956): Language, Thougft and Reafity. Cambridge, Mass.: The M.I.T. Press.
WIDDOWSON, H. (1978): Teaching Language as Communication. Oxford: Oxford University Press.
~ (1979): ~{Rules and procedures in discourse analysis, pgs. 61-71 en ~-IYERS, T., ed.
~ (1984): Explorations in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
WIEGAND, H. E. (1984): <~On the structufe and contents of a general theury of lexicography, pgs. 1330 en HARTMANN, R. R. K., ed.
W!LK!NSONS, A. et al. (1974): The Quality of Listening. Londres: Mc-T'v1illan.
WAGENSBERG, J. ( 1989):
WALES, R. J.
WJUHMS, R.
W!LSON, D.
y
S. (1984): Science and Sociological Practice. Londres: Opcn Univcrsty Prcss.
(1987): Case Study Rescarch. Ncwbury Park, Ca.: Sagc Publications.
YNGE, v. (186): Unguistics (/.\"a Science. Bloomington, ln.: Indiana Univcrsity Prcss
YUS RAMOS, F. (en prensa, a): Pragmtic(l y rclemnci{l. Un morlefo escriJ!o,icrinico uplitudo uf ,!i)curso del cmic ingls. Tesis doctoral. Edicin en micro!lcha. Servicio de Publicacionc~. (IJI cr,i
dad de Alicante.
-(en prensa, b): Relevance thcory and media cliscoursc: a \'Crbalvisual modcl of l"lilll!nllni,:e~tii'J1'"
Poetics.
-(en prensa, e): <dconicidad y Doble Articulacin: Dos proycc!Os infructuosos de la Semitica r(specto al Arte)), pgs. 435-58 en CARAI.-JS, J. L. et al., eds.
YEARLEY,
YIN, R. K.
z
(1972): The types of stylistic studics>>. Linguistics, 62: 96-1 O..J..
(1988): Lexicography Today. Tbingen: Max Nicmeyer.
ZS!GA, E. S. ( 1994): Acoustic eviclcnce for gestural ovcrlap in consonan\ squcnccs" Jo/11"11111 o/ f'/,;
nctics 22,2: 121--39.
ZURDO, M.a TERESA (1994): <<El componente nn verbal en la interaccin comunicaliva-:-. Rc1iytn V.'-"JIU
11o!a de Lingiistca 24,2: 289-313.
ZOLTAN, SZA!3
ZGUSTA, L.