Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Ana Madeira
Joana Teixeira
Fernanda Botelho
Joo Costa
Sofia Deus
Alexandra Fiis
Ana Sousa Martins
Tiago Machete
Paulo Milito
Isabel Pessoa
ndice
I. Introduo
II. Inquritos para caracterizao e avaliao do ensino do PLNM no sistema
educativo nacional
1. Introduo
2. Caracterizao geral dos Agrupamentos de Escolas/escolas no agrupadas
I - Tipologia dos estabelecimentos de ensino
II - Distribuio geogrfica dos AE/escolas no agrupadas
III - Critrios de identificao de alunos de PLNM
IV - Nmero de alunos no ano letivo de 2012/2013
3. Caracterizao do perfil dos alunos de PLNM, do sucesso na aprendizagem do
portugus e do sucesso escolar
I - Total de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio em 2012/2013
II - Perfil dos alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio em 2012/2013
III - Funcionamento do PLNM em 2012/2013
IV - Total de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio em 2011/2012
V - Funcionamento do PLNM em 2011/2012
VI - Sucesso escolar dos alunos de PLNM em 2011/12
4. Caracterizao do funcionamento do PLNM e identificao das boas prticas
adotadas pelo Agrupamento de Escolas/escola no agrupada
I - Avaliao diagnstica
II - Formao e experincia dos coordenadores e professores que lecionam o
PLNM
III - Funcionamento da aula de PLNM: estratgias, competncias, materiais e
recursos
IV - Colaborao entre o professor de PLNM e os outros professores dos alunos
de PLNM
V - Avaliao intermdia
VI - Medidas dirigidas a alunos no integrados em turma de PLNM
VII - Estratgias especficas adotadas noutras disciplinas
VIII - Atividades e medidas de apoio no mbito do PLNM
IX - Cursos de educao e formao
X - Boas prticas promovidas no mbito do PLNM
XI - Pontos fortes e aspetos a melhorar
XII - Comentrios/observaes dos informantes
5. Sucesso escolar
6. Integrao no meio escolar
Lista de tabelas e grficos
I. Introduo
Na sequncia das polticas de integrao lingustica que tm sido implementadas no
mbito do sistema educativo nacional ao longo da ltima dcada, torna-se
fundamental proceder a uma avaliao do impacto do portugus lngua no materna
(PLNM) no ensino bsico (1, 2 e 3 ciclos) e no ensino secundrio, relativamente
aprendizagem da lngua portuguesa e ao aproveitamento dos alunos inseridos nesta
rea curricular.
Pretendendo contribuir para esta avaliao, o estudo que aqui se apresenta
constitudo por duas componentes autnomas, embora complementares, que
correspondem s duas principais tarefas realizadas no seu mbito, designadamente (i)
a aplicao de um inqurito (por questionrio) de caracterizao e avaliao do ensino
do PLNM no sistema educativo nacional e do impacto das medidas educativas neste
domnio; e (ii) a realizao de sete estudos de caso junto de Agrupamentos de Escolas
(AE)/escolas no agrupadas que acolhem alunos de PLNM.
(i)
Inqurito
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
No total, foram construdos nove guies diferentes, destinando-se cada um deles a ser
usado com os seguintes informantes:
- representante(s) da Direo;
- coordenador(es) de PLNM ou do Departamento de Lnguas;
- professor(es) de PLNM;
- professor(es) de Portugus;
- Diretor(es) de Turma;
- professor(es) titular(es) de turma;
- educador(es) de infncia;
- alunos de PLNM; e
- ex-alunos de PLNM.
Para se aplicar estes guies, entre maio e junho de 2013, foram realizadas visitas
escola no agrupada e s escolas-sede de cada AE selecionado. Participaram, em cada
uma das visitas, dois a trs membros da equipa de investigao, tendo sido
acompanhados na primeira entrevista (com os representantes da Direo do AE/da
escola no agrupada) por um representante da DGE e um representante da Direo de
Servio Regional1. As entrevistas foram conduzidas por um membro da equipa de
investigao e as respostas dos informantes foram anotadas por um ou dois membros
da equipa. As entrevistas no foram gravadas, por se ter considerado que tal poderia
condicionar as respostas dos informantes, comprometendo a recolha dos dados
relevantes.
Como dois dos AE selecionados para os estudos de caso no haviam preenchido o
inqurito nacional, foi ainda criada uma nova verso deste inqurito, consistindo
apenas nas partes I e III do inqurito original, tendo sido solicitado o seu
preenchimento online. Nenhum AE respondeu nossa solicitao at data limite de
preenchimento.
Todos os dados recolhidos foram reunidos e tratados informaticamente, tendo-se
optado por fazer esse tratamento por AE/escola e por categoria. A anlise quantitativa
e qualitativa dos dados ser apresentada no captulo III.
Os dados recolhidos atravs do inqurito nacional e no mbito dos estudos de caso
sero sintetizados no captulo IV. Partindo da anlise da informao recolhida, a nvel
nacional, junto das escolas, dos alunos e dos professores, da avaliao das medidas
educativas em vigor, assim como da aferio das necessidades atuais criadas pelas
novas realidades, e tomando em considerao as prticas desenvolvidas nas escolas
inquiridas, procurar-se- elaborar concluses sobre o impacto da aplicao do PLNM
na aprendizagem da lngua portuguesa e no aproveitamento dos alunos de PLNM nos
ensinos bsico e secundrio, e produzir recomendaes para a implementao do
PLNM.
Este estudo foi desenvolvido no mbito do Estudo de avaliao do impacto da
aplicao do Portugus Lngua No Materna no sistema educativo portugus e
definio de medidas prospetivas para a oferta desta rea curricular nos ensinos
1
Em duas das visitas (AE da regio Norte 1 e AE da regio de Lisboa e Vale do Tejo 1), os representantes
da DGE e da Direo de Servio Regional no estiveram presentes durante a realizao da entrevista
com o representante da direo do AE.
Este inqurito teve uma taxa de resposta, por parte dos AE e das escolas no agrupadas pblicos, de 46,2%.
A taxa de resposta foi calculada com base na lista de AE e escolas no agrupadas da rede pblica apresentada
em <http://www.dgae.mec.pt/web/14654/162>, de acordo com a qual existem 929 AE e escolas no
agrupadas em Portugal continental, no ano letivo de 2012/2013. No clculo, foram consideradas apenas as
429 respostas fornecidas por estabelecimentos pblicos. No se teve aqui em conta as restantes 21 respostas
recebidas, visto que estas provm de estabelecimentos de ensino particulares que tm apoio do MEC e no
dispomos de dados atualizados quanto ao total de estabelecimentos deste tipo que existem em Portugal.
2
10
6%
68%
11
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
Escola(s) Secundria(s)
Artstica(s)
Jardim(ins) de Infncia
12
20%
15%
10%
5%
0%
Aveiro
Beja
Braga
Bragana
Castelo Branco
Coimbra
vora
Faro
Guarda
Leiria
Lisboa
Portalegre
Porto
Santarm
Setbal
Viana do Castelo
Vila Real
Viseu
Apenas 11% dos AE e das escolas no agrupadas declararam no ter nem nunca ter
tido alunos de PLNM. A distribuio, por distrito, dos estabelecimentos que j tiveram
ou tm alunos de PLNM encontra-se representada no grfico 4.
13
100%
90%
80%
70%
J teve ou tem
alunos de PLNM
60%
50%
Nunca teve
alunos de PLNM
40%
30%
20%
Viseu
Vila Real
Viana do
Setbal
Santarm
Porto
Lisboa
Portalegre
Leiria
Guarda
Faro
vora
Castelo
Bragana
Braga
Beja
Aveiro
0%
Coimbra
10%
14
Nacionalidade do aluno
60%
Lngua materna do aluno
50%
Resultado do teste de
diagnstico
40%
30%
Outros
20%
10%
0%
15%
1
2
52%
3 ou mais
33%
N. total de alunos
nos AE/escolas no
agrupadas que tm
alunos de PLNM
N. total de alunos
de PLNM
Aveiro
43611
193
Percentagem de
alunos de PLNM em
relao ao total de
alunos dos AE/das
escolas que tm
alunos de PLNM
0,4%
6474
109
aprox. 1,7%
Beja
(2 AE/escolas no
respondem)
Braga
31331
227
0,7%
Bragana
7279
68
0,9%
Castelo Branco
4585
20
0,4%
Coimbra
22685
216
1%
vora
2745
39
aprox. 1,4%
(1 escola no responde)
Faro
23486
1575
6,7%
Guarda
7355
26
0,4%
Leiria
21265
270
1,3%
144649
4334
aprox. 3%
3924
19
0,5%
83560
523
aprox. 0,6%
Lisboa
(3 AE/escolas no
respondem)
Portalegre
Porto
(2 AE/escolas no
respondem)
Santarm
26509
237
0,9%
Setbal
56807
1165
2,1 %
Viana do Castelo
10590
73
aprox. 0,7%
55
0,7%
(1 AE no responde)
Vila Real
8429
16
Viseu
12901
91
0,7%
Total
518185
9240
aprox. 1,8%
Grfico 7. Distribuio dos alunos de PLNM por distrito no ano letivo de 2012/2013
50%
45%
40%
35%
30%
25%
20%
15%
10%
5%
0%
17
Grfico 8. Distribuio dos alunos de PLNM por tipos de escolas, no ano letivo de
2012/2013
30%
20%
15%
10%
5%
Escolas Secundrias Artsticas
Jardins de Infncia
Alunos no identificados
0%
19
Grfico 9. Nmero de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por distrito
(2012/2013)
4500
4000
3500
3000
2500
2000
1500
1000
500
0
Grfico 10. Mdia de alunos de PLNM nos ensinos bsicos e secundrio por
AE/escola no agrupada (2012/2013)
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
20
Grfico 11. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por
idade (2012/2013)
50%
45%
40%
5 anos
6 anos
35%
30%
25%
20%
7 anos
8 anos
9 anos
10 anos
11 anos
12 anos
13 anos
15%
10%
5%
0%
14 anos
15 anos
16 anos
17 anos
18 anos
+de 18 anos
Grfico 12. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por
sexo (2012/2013)
60%
50%
40%
Feminino
30%
Masculino
20%
10%
0%
21
1. ano
2. ano
3. ano
4. ano
5. ano
6. ano
7. ano
8. ano
9. ano
10. ano
11. ano
12. ano
0%
1. Ciclo do EB
40%
2. Ciclo do EB
30%
3. Ciclo do EB
20%
Ensino Secundrio
10%
0%
22
Grfico 15. 20 principais nacionalidades dos alunos de PLNM nos ensinos bsico e
secundrio (2012/2013)
20%
18%
Cabo-verdiana
Portuguesa
16%
Romena
Ucraniana
14%
12%
So-tomense
Angolana
10%
Britnica
Blgara
Brasileira
8%
Indiana
Paquistanesa
6%
Alem
Francesa
4%
Russa
Espanhola
Holandesa
2%
0%
Dupla nacionalidade
23
Grfico 16. 20 principais lnguas maternas dos alunos de PLNM nos ensinos bsico e
secundrio (2012/2013)
Cabo-verdiano
Guineense
25%
Ucraniano
Romeno
Moldavo
20%
Chins
Ingls
So-tomense
Francs
15%
Espanhol
Blgaro
Russo
Alemo
10%
Hindi
Quimbundo
Urdu
Portugus
5%
Neerlands
Fula
rabe
0%
Outras lnguas
Alunos bilingues
Finalmente, no grfico 17, est indicada a distribuio dos alunos por nvel de
proficincia.
Grfico 17. Percentagem de alunos de PLNM posicionados em cada nvel de
proficincia lingustica (2012/2013)
50%
45%
40%
35%
30%
25%
Intermdio (B1)
20%
Avanado (B2,C1)
15%
10%
5%
0%
24
26,20%
40%
30%
20%
10%
17,30%
33,90%
22,50%
0%
Alunos de PLNM inseridos em Alunos de PLNM inseridos na
grupo-turma de PLNM
disciplina de Portugus
25
Aveiro
Beja
Braga
Bragana
Castelo Branco
Coimbra
vora
Faro
Guarda
Leiria
Lisboa
Portalegre
Porto
Santarm
Setbal
Viana do Castelo
Vila Real
Viseu
24%
Tem apoio de PLNM
No tem apoio de PLNM
76%
26
Grfico 21. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio que
frequentam uma ou mais unidades letivas de apoio de PLNM por semana
(2012/2013)
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
27
Grfico 22. Nmero de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por distrito
(2011/2012 e 2012/2013)
4500
4000
3500
3000
2500
2000
1500
2011/12
1000
2012/13
500
Viseu
Vila Real
Viana do Castelo
Setbal
Santarm
Porto
Portalegre
Lisboa
Leiria
Guarda
Faro
vora
Coimbra
Castelo Branco
Bragana
Braga
Beja
Aveiro
Grfico 23. Mdia de alunos de PLNM nos ensinos bsicos e secundrio por
AE/escola no agrupada (2011/12 a 2012/2013)
90
80
70
60
50
40
30
2011/12
2012/13
20
10
0
28
25%
Intermdio (B1)
20%
Avanado (B2,C1)
15%
10%
5%
0%
29
21,00%
18,30%
30%
20%
32,20%
28,50%
10%
0%
18%
30
Grfico 27. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio que
frequentam uma ou mais unidades letivas de apoio de PLNM por semana
(2011/2012)
70%
60%
50%
1 unidade letiva de 45/50
minutos por semana
40%
30%
20%
10%
0%
31
80%
60%
Transitou de ano
40%
No transitou de ano
20%
0%
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
ano ano ano ano ano ano ano ano ano ano ano ano
No transitou
Aveiro
Beja
Braga
Bragana
Castelo Branco
Coimbra
vora
Faro
Guarda
Leiria
Lisboa
Portalegre
Porto
Santarm
Setbal
Viana do Castelo
Vila Real
Viseu
0%
Embora a taxa de sucesso global dos alunos de PLNM ronde os 80%, observa-se que os
nveis de transio no nvel de proficincia so consideravelmente mais baixos. Assim,
como se mostra no grfico 30, no ano letivo de 2011/2012, transitaram de nvel de
proficincia apenas 43% dos alunos. So particularmente os alunos do nvel avanado
que apresentam maior insucesso enquanto os alunos de nvel de iniciao e de nvel
apresentam uma distribuio equilibrada, com taxas de percentagem idnticas para
transio e no transio de nvel, menos de um quinto dos alunos de nvel avanado
transitou de nvel.
32
Grfico 30. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio que
transitaram de nvel de proficincia em 2011/2012
70%
60%
50%
40%
30%
19,8%
Alunos no nvel avanado (B2,
C1) em 2011/12
3,8%
13,3%
14,9%
20%
10%
25,5%
22,7%
Transitou de nvel de
proficincia
No transitou de nvel de
proficincia
0%
De acordo com as bases de dados dos exames nacionais do ensino secundrio e das provas finais dos
2. e 3. ciclos do ensino bsico disponibilizadas no stio do Jri Nacional de Exames
(http://www.dgidc.min-edu.pt/jurinacionalexames/index.php?s=directorio&pid=33,
consultado
a
12/04/2014), em 2012, realizaram a prova ou o exame final nacional de PLNM 1.800 alunos, dos quais
785 (43,6%) no nvel de iniciao e 1.015 (56,4%) no nvel intermdio. Constata-se tambm que o
nmero total de alunos que realizou a prova consideravelmente mais elevado no ensino bsico (1.617
ou 89,8%) do que no ensino secundrio (183 ou 10,2%).
33
Grfico 31. Nmero de alunos de PLNM que realizaram prova de PLNM (2011/2012)
250
200
150
100
50
0
Prova 63 (6. Prova 64 (6. Prova 93 (9. Prova 94 (9.
ano, nvel A2)
ano, B1)
ano, nvel A2) ano, nvel B1)
Prova 739
(12. ano,
nvel A2)
Prova 839
(12. ano,
nvel B1)
Segundo os dados divulgados pelo Jri Nacional de Exames, em 2012, as taxas de reprovao e as
mdias de classificaes dos exames foram as indicadas abaixo (no caso das provas nacionais do ensino
bsico, as taxas de reprovao indicadas so calculadas com base nas classificaes das provas):
(i) Prova 63 (6. ano, A2): reprovao: 29%; mdia: 57/100
(ii) Prova 64 (6. ano, B1): reprovao: 36%; mdia: 52/100
(iii) Prova 93 (9. ano, A2): reprovao: 12%; mdia: 66/100
(iv) Prova 94 (9. ano, B1): reprovao: 5%; mdia: 70/100
(v) Prova 739 (12. ano, A2): reprovao: 0%; mdia: 62/100
(vi) Prova 839 (12. ano, B1); reprovao: 2%; mdia 70/100
34
Grfico 32. Classificaes dos alunos de PLNM em cada uma das provas finais de ciclo
e provas de exame nacional de PLNM (2011/2012)
60%
Nota igual ou
inferior a nvel 2/ 9
valores
50%
Nvel 3/ 10 a 13
valores
40%
30%
Nvel 4/ 14 a 17
valores
20%
10%
Nvel 5/ 18 a 20
valores
0%
Prova 63 Prova 64 Prova 93 Prova 94 Prova 739 Prova 839
(6. ano, (6. ano, (9. ano, (9. ano, (12. ano, (12. ano,
A2)
B1)
A2)
B1)
A2)
B1)
Dos AE que responderam ao inqurito e indicam ter alunos de PLNM nos ensinos
bsico e/ou secundrio, s 5 no responderam parte III.
No clculo das percentagens que abaixo se apresentam, apenas so tidas em conta as
respostas vlidas. Em todas as questes dirigidas apenas a parte dos informantes, as
respostas dadas por AE e escolas no agrupadas que no preenchem os requisitos
explicitados nas instrues foram consideradas invlidas, pelo que no so tidas em
conta no tratamento de dados apresentado abaixo.
Por exemplo, as questes relativas (i) formao e experincia dos coordenadores e
professores que lecionam o PLNM e (ii) ao funcionamento da aula de PLNM deveriam
ser respondidas apenas pelos AE e escolas no agrupadas que tivessem alunos de nvel
de iniciao e/ou intermdio integrados em grupo-turma e/ou apoio de PLNM. No
tratamento dos dados fornecidos nestas questes, foram consideradas as seguintes
respostas:
(i) 296 respostas de AE e escolas no agrupadas que, na parte II, indicam ter um ou
mais alunos em apoio e/ou grupo-turma de PLNM e respondem a estas questes;
35
100%
Ficha sociolingustica
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
Observao informal do
comportamento do aluno na
escola
Teste de diagnstico de
lngua portuguesa
20%
10%
Outros
0%
36
37
Leitura
70%
Escrita
60%
50%
Conhecimento explcito
da lngua
40%
Compreenso oral
30%
Produo oral
20%
Interao oral
10%
0%
17%
Tem formao especfica
em ensino de PLNM
No tem formao
especfica em ensino de
PLNM
83%
38
Grfico 36. Formao em ensino de PLNM dos professores que lecionam o PLNM nos
2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio
16%
Tem formao especfica
em ensino de PLNM
No tem formao
especfica em ensino de
PLNM
84%
Grfico 37. Experincia no ensino de PLNM dos professores que lecionam o PLNM
nos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio
25%
Tem experincia no
ensino de PLNM
No tem experincia no
ensino de PLNM
75%
No caso dos professores do 1. ciclo, a situao ainda mais notria: apenas 4% dos
professores que lecionam o PLNM neste nvel de escolaridade possuem formao
especfica nesta rea (grfico 38), declarando 64% dos professores ter experincia
prvia de ensino de PLNM (grfico 39). Na maior parte dos casos, so os professores
titulares de turma ou outros professores do 1. ciclo que asseguram a lecionao do
PLNM (grfico 40).
39
Grfico 38. Formao especfica no ensino de PLNM dos professores que lecionam o
PLNM no 1. ciclo
4%
Grfico 39. Experincia no ensino de PLNM dos professores que lecionam o PLNM no
1. ciclo
Tem experincia no
ensino de PLNM
36%
64%
No tem experincia no
ensino de PLNM
40
50%
Outro(s) professor(es) do
1. ciclo
40%
Outro(s) professor(es) do
agrupamento
30%
O professor de apoio
educativo
20%
Um professor contratado
para o efeito
10%
0%
Um professor do 1. ciclo
coadjuvado por professor
do 3. ciclo com experincia
em PLNM
41
Grfico 41. Fatores que influenciam a escolha das estratgias de ensino de PLNM
100%
90%
80%
70%
60%
Sempre
50%
Por vezes
40%
Nunca
No responde
30%
20%
10%
0%
Lngua materna Idade do aluno
do aluno
Nvel de
Especificidades
proficincia do
culturais do
aluno
aluno
42
Orientaes Programticas
de PLNM
O Quadro Europeu Comum
de Referncia para as Lnguas
O manual
40%
30%
Outro(s) documento(s)
20%
10%
0%
43
Muito importante
Importante
Pouco importante
No importante
44
Muito importante
20%
Importante
10%
Pouco importante
0%
Muito importante
20%
Importante
10%
Pouco importante
0%
Comunicao em
contextos sociais
diversificados
Comunicao em
contextos especficos de
aprendizagem formal em
que o portugus a
lngua veicular de
conhecimento para as
outras disciplinas no
currculo
45
Muito importante
20%
Importante
10%
Pouco importante
0%
Comunicao em
contextos sociais
diversificados
Comunicao em
contextos especficos de
aprendizagem formal em
que o portugus a
lngua veicular de
conhecimento para as
outras disciplinas no
currculo
46
Grfico 47. Frequncia com que diferentes tipos de materiais e recursos so usados
nas aulas de PLNM
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
Sempre
Muitas vezes
Por vezes
Nunca
0%
47
Grfico 48. Tipos de manuais usados nas aulas de PLNM do nvel de iniciao
0,8%
0,8%
6%
Manual de Portugus
16,8%
Manual de PLNM
Vrios manuais
Manual adaptado
Manual construdo pelo
professor
75,6%
Grfico 49. Tipos de manuais usados nas aulas de PLNM do nvel intermdio
0,8%
7,2%
23,2%
Manual de Portugus
Manual de PLNM
Vrios manuais
68,8%
50%
40%
30%
20%
Sempre
10%
Muitas vezes
Por vezes
0%
Nunca
No responde
49
80%
Nas reunies do Conselho de
Docentes
70%
Nas reunies de grupos de
nvel
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
V - Avaliao intermdia
So realizados testes intermdios para avaliao do progresso das aprendizagens dos
alunos de PLNM e eventual transio de nvel de proficincia em 46% dos AE e escolas
no agrupadas inquiridos. Apresenta-se, nos grficos 52 e 53, o peso atribudo s
diferentes competncias nesta avaliao nos nveis de iniciao e intermdio,
respetivamente.
50
60%
50%
40%
30%
0%
20%
1 a 10%
11 a 20%
21 a 30%
10%
31 a 40%
41 a 50%
0%
Mais de 50%
% no especificada
51
60%
50%
40%
30%
0%
1 a 10%
20%
11 a 20%
21 a 30%
31 a 40%
10%
41 a 50%
Mais de 50%
% no especificada
0%
52
No existe um nmero
mnimo de alunos de PLNM de
nveis de iniciao e/ou
intermdio para constituio
de
grupo-turma
Apenas
existem alunos de
PLNM no 1. ciclo
60%
50%
No existem professores de
PLNM na escola
40%
30%
20%
Outro(s) motivo(s)
10%
0%
Nestes casos, foram, de modo geral, adotadas medidas especficas para os alunos de
PLNM no mbito da disciplina de Portugus. As principais medidas so apresentadas
no grfico 55. Outras medidas assinaladas incluem o recurso a instrumentos de
avaliao diferentes; a adaptao de materiais e/ou de fichas de avaliao; a
disponibilizao de apoio; a coadjuvao em sala de aula; a oferta de apoio de PLNM
no mbito de aulas de apoio; o acompanhamento individualizado e personalizado; e a
aplicao de um Plano de Acompanhamento Pedaggico de PLNM.
53
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
54
60%
Biologia
Biologia e Geologia
Cincias da Natureza
50%
Cincias Naturais
Direito
Economia
40%
Estudo do Meio
Filosofia
Fsica
30%
Fsico-Qumica
Geografia
Geometria Descritiva
Histria
20%
10%
Qumica
Sociologia
Outras
0%
Atividades de PLNM
desenvolvidas no mbito das
aulas de Portugus
Atividades de PLNM
desenvolvidas no mbito das
aulas de apoio de Portugus
Projetos na rea da literacia
ou da interculturalidade
30%
20%
Outras atividades
curriculares/no curriculares
especficas para a
aprendizagem do portugus
10%
0%
56
90%
Programa especfico de
acolhimento/integrao dos alunos no
AE/escola
Recurso a mediadores
80%
Programas de tutoria
70%
Acompanhamento Individualizado
60%
Atividades de promoo/aceitao da
multiculturalidade
50%
40%
Gabinete de Apoio ao Aluno Estrangeiro
(GAAE)
30%
20%
10%
0%
57
90%
80%
70%
Acompanhamento da
integrao do aluno em
articulao com os diferentes
rgos do AE
Distribuio de folhetos
bilingues com informao
especfica sobre o
funcionamento do AE
Entrevista pelo professor do
GAAE
60%
50%
40%
Festas e exposies
multiculturais
30%
Programa de tutoria
20%
Receo ao aluno de PLNM e
encarregados de educao
10%
Receo por antigos alunos
com a mesma nacionalidade
0%
58
Percentagem de AE/escolas
que as promovem
31,9%
27,5%
59
Outras:
44,9%
- Afetao de docentes do
grupo de Portugus e da lngua
materna do aluno
- Afetao de recursos humanos
para o apoio aos alunos de
PLNM desde o 1. ciclo
- Boa articulao vertical (do 1.
ao 3. ciclos do ensino bsico)
- Boa partilha de experincias
entre os professores
- Colaborao com associaes
culturais relacionadas com o
pas de origem dos alunos
- Constituio de uma turma de
percurso curricular alternativo
(PCA) composta por alunos
estrangeiros
- Criao de uma equipa de
PLNM no AE
- Criao de um clube
multicultural
- Dinamizao de exposies,
feiras e/ou festas alusivas s
diferentes culturas e/ou lnguas
- Dinamizao de projetos de
promoo da interculturalidade
- Dinamizao de um projeto de
divulgao do PLNM ao 1. ciclo
- Dinamizao do projeto
Releituras
- Existncia de
acompanhamento e apoio
individualizado
- Existncia de um programa de
tutorias
- Existncia de um projeto de
integrao
- Existncia de uma turma de
PLNM para adultos
- Exposies de trabalhos dos
alunos de PLNM
- Implementao do Programa
Portugus para Todos
1,4%
- Implementao/avaliao do
programa de PLNM por uma
equipa de docentes de
diferentes nveis
- Intercmbios com outros
pases
- Oferta de aulas de PLNM
- Oferta de aulas de PLNM nas
interrupes letivas e/ou frias
- Organizao de almoos e
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
5,8%
4,3%
1,4%
1,4%
2,9%
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
5,8%
2,9%
2,9%
1,4%
1,4%
60
1,4%
1,4%
1,4%
1,4%
Percentagem de
AE/escolas que os
assinalam
76,2%
74,8%
61%
60,7%
44,6%
41,1%
32,6%
16,1%
12,3%
10,9%
3,5%
61
socioeconmicos favorecidos
Outros:
2,6%
0,3%
- Atividades de acolhimento
0,3%
0,6%
0,3%
- Ensino individualizado
0,3%
0,3%
0,3%
0,3%
0,3%
Percentagem de AE/escolas
que os assinalam
70,6%
Reforo
humanos
recursos
62,4%
44,3%
34,7%
Outros:
8,2%
0,3%
nos
62
0,3%
1,2%
0,9%
0,3%
- Criao de um laboratrio de
lnguas
0,3%
0,3%
0,3%
0,6%
0,3%
0,9%
0,3%
- Possibilidade de se criar
grupos-turma de PLNM por
nvel de proficincia, sem se ter
de agrupar alunos dos nveis de
iniciao e intermdio para
satisfazer o nmero mnimo de
10 alunos
2,3%
63
65
Agrupamentos
de
66
N. de alunos de PLNM
Feminino
11
Masculino
11
Tal como mostra a tabela abaixo, todos estes alunos frequentavam o ensino bsico,
sendo que a maioria estava no 1. ciclo. Dos alunos que frequentavam o 7. ano, 4
tinham idades compreendidas entre os 16 e os 18 anos, o que evidencia que tiveram
percursos escolares irregulares.
67
N. de alunos de PLNM
1
1
3
4
13
N. de alunos de PLNM
1
4
4
13
No ano letivo em que o presente estudo foi realizado, o AE acolhia alunos de PLNM de
8 nacionalidades diferentes. O pas de onde provinham mais alunos era Marrocos. Os
alunos que no tinham nacionalidade marroquina eram, na sua maioria, provenientes
68
N. de alunos de
PLNM
5
3
1
3
1
6
2
1
N. de pais de
alunos de PLNM
6
3
1
3
1
6
1
1
N. de mes de
alunos de PLNM
5
3
1
3
1
6
2
1
De acordo com as informaes fornecidas pelo AE, dos 22 alunos identificados como
alunos de PLNM, 10 tinham o portugus como lngua materna. Este facto indica que
no se procedeu a um adequado diagnstico dos alunos de PLNM. Um dos problemas
deste diagnstico o facto de se considerar alunos falantes de variedades no
europeias do portugus como alunos de PLNM. o que acontece, por exemplo, com os
alunos de nacionalidade brasileira que tm como lngua materna o portugus do Brasil.
Tal como se explica no documento Orientaes nacionais: Perfis lingusticos da
populao escolar que frequenta as escolas portuguesas (DGE, 2006), embora no
falem a variedade europeia do portugus, estes alunos devem ser considerados
falantes nativos de portugus, no devendo ser integrados em PLNM.
Tabela 7. Lngua(s) materna(s) dos alunos de PLNM (AE/regio Norte 1)
Lngua(s) materna(s)
rabe
Blgaro
Guineense
Cabo-verdiano
Iraniano
Portugus
N. de alunos de PLNM
6
3
1
1
1
10
69
N. de alunos de PLNM
6
3
1
1
1
9
1
Tabela 9. Lngua(s) falada(s) com amigos e colegas pelos alunos de PLNM (AE/regio
Norte 1)
Lngua(s) falada(s) com amigos e colegas
Ingls
Portugus
No falava
Falava muito pouco
N. de alunos de PLNM
1
15
4
2
70
Nvel de proficincia
Iniciao
Intermdio
Avanado
No sabe/no responde
Formao em ensino
de PLNM
Ensino no 1. ciclo
Ensino de Portugus e/ou Portugus e
lngua estrangeira
Ensino em outra rea
Outra rea
Tem
No tem
Professor titular de
turma
2
No especificado11
10
Importa sublinhar que h aqui uma contradio entre os dados fornecidos pelo AE (anteriormente
apresentados) e os dados recolhidos na entrevista, pois, no questionrio de caracterizao do perfil dos
alunos de PLNM, o AE no identificou qualquer aluno em nvel intermdio, mas, na entrevista
presencial, um dos informantes afirmou ter esse nvel de proficincia lingustica.
11
A indicao no especificado, nas tabelas, assinala que os entrevistados no forneceram
informaes relativas ao item em questo.
71
Experincia de ensino
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Iniciao
Intermdio
Intermdio e iniciao
1
1
1
1
2
Ensino de
Portugus e/ou
Portugus e
lngua
estrangeira
Ensino de
lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Formao em ensino Tem
de PLNM
No tem
Experincia de ensino 20 ou mais
anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Professor/coordenador
de PLNM
1
1
1
1
-
72
Experincia
na
coordenao
de
PLNM/no ensino de
PLNM
20 ou mais
anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Nveis de PLNM que
Iniciao
lecciona
Intermdio
Intermdio e
iniciao
N. de grupos de PLNM que leciona
1
1
1
73
2
2
1
1
No aplicvel (n/a),
porque no
estavam inseridos
em grupo de PLNM.
1
1
Formao em ensino de
PLNM
Experincia de ensino
Experincia no ensino a
turmas com alunos de
PLNM
Ensino no 1. ciclo
Ensino de Portugus e/ou
Portugus
e
lngua
estrangeira
Ensino em outra rea
Outra rea
Tem
No tem
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Iniciao
Intermdio
Intermdio e iniciao
1
1
1
N/a, porque no tem
alunos de PLNM neste ano
letivo.
75
N. de informantes
rea
de Ensino de
formao
Portugus e/ou
Portugus e
lngua
estrangeira
Ensino de
lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Formao
em Tem
ensino de PLNM
No tem
Experincia de 20 ou mais anos
ensino
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia na
20 ou mais anos
coordenao de 15-19 anos
PLNM/no ensino 10-14 anos
a alunos de
5 -9 anos
PLNM
2-4 anos
1 ano
Nveis de PLNM
Iniciao
que leciona
Intermdio
Intermdio
e
iniciao
N. de grupos de PLNM que leciona
Coordenador/professor de
PLNM
1
-
Professor
de
Portugus
2
2
1 (Lingustica)
1
(Ao de formao de 50h)
1
1
No reconhece o alcance da
distribuio por nveis de
proficincia, porque tem todos
os alunos, com carncias
especficas, numa s turma.
1 turma numa escola
Apoio de 90 minutos em outras
duas escolas do AE
2
1
1
1
1
N/a, porque
no
lecionam
PLNM.
N/a
76
Diretor de
Turma
10
No
especificado
No
especificado.
No
especificado.
4
1
3
-
77
1
16
Indiana
ndia
6
Ingls, hindi e
bengali
Hindi e bengali
Portugus, hindi
em casa
na escola com os
colegas
fora da escola com
Hindi
os amigos
Anos de estudo em Portugal
6 (desde o 4. ano)
Nvel
de 1. ciclo do ensino
escolaridade
bsico
2. ciclo do ensino
bsico
3. ciclo do ensino
x
bsico
ensino secundrio
Frequncia de aulas de PLNM
Frequncia do nvel
de iniciao
durante 1 ano e do
nvel intermdio
durante 1 ano e
meio.
2.3.
masculino. Tal como mostra a tabela 22, todos estes alunos frequentavam o ensino
bsico.
Tabela 20. Idade dos alunos de PLNM que frequentavam o AE em 2012/2013
(AE/regio Centro)
Idade N. de alunos de PLNM
6
5
7
2
8
10
9
5
10
4
11
7
12
12
13
6
14
6
15
4
16
1
Tabela 21. Sexo dos alunos de PLNM que frequentavam o AE em 2012/2013
(AE/regio Centro)
Sexo
N. de alunos de
PLNM
Feminino 33
Masculino 32
Tabela 22. Ano de escolaridade em que estavam inseridos os alunos de PLNM
que frequentava o AE em 2012/2013 (AE/regio Centro)
Ano de escolaridade N. de alunos de PLNM
1. ano
7
2. ano
7
3. ano
6
4. ano
3
5. ano
9
6. ano
15
7. ano
4
8. ano
6
9. ano
6
No ano letivo de 2012/2013, o AE acolhia alunos de PLNM de 15 nacionalidades
diferentes. O Brasil e a Ucrnia eram os pases de onde provinham mais alunos. Tal
como a tabela abaixo mostra, no havia um nmero significativo de alunos de cada
uma das restantes nacionalidades representadas no AE.
79
N. de alunos de PLNM
2
2
4
3
2
1
5
14
Tal como indica a tabela 25, cerca de metade dos alunos de PLNM estavam
posicionados no nvel avanado, 27 estavam no nvel intermdio e apenas 5 estavam
no nvel de iniciao. Os alunos posicionados nos nveis de iniciao e intermdio
estavam inseridos na disciplina de Portugus12.
12
Para informaes sobre o tipo de apoio dado aos alunos de PLNM, ver seco 4.
80
N. de alunos de PLNM
5
27
33
81
Professor de
Portugus
4
-
N. de informantes
rea de formao
Ensino de Portugus
e/ou Portugus e
lngua estrangeira
Ensino de lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Formao em ensino de PLNM
Tem
No tem
Experincia de ensino
20 ou mais anos
15-19 anos
Experincia no ensino a turmas com 5 -9 anos
alunos de PLNM
2-4 anos
1 ano
Nveis de proficincia dos alunos de Iniciao
PLNM
Intermdio
Intermdio
e
iniciao
4
4
3
1
3
1
N/a, porque no tem
alunos de PLNM neste
ano letivo.
4
2
2
no sabem
no sabem
1
82
2
Aluno 1: 16
Aluno 2: 13
Nacionalidade
Aluno 1: Chinesa
Aluno 2: Russa
Pas em que nasceu
Aluno 1: China
Aluno 2: Rssia
Anos em Portugal
Aluno 1: 12
Aluno 2: 10
Lngua(s) materna(s)
Aluno 1: Mandarim
Aluno 2: Russo
Lngua(s) falada(s)
em casa
Aluno 1: Mandarim
Aluno 2: Russo e
portugus
na escola com os Aluno 1: Portugus
colegas
Aluno 2: Portugus
fora da escola com Aluno 1: Portugus
os amigos
Aluno 2: Portugus
e Russo
Anos de estudo em Portugal
Ambos fizeram
toda a escolaridade
em Portugal
Nvel
de 1. ciclo do ensino
escolaridade
bsico
2. ciclo do ensino
bsico
3. ciclo do ensino
1
bsico
ensino secundrio
1
Frequncia de aulas de PLNM
Aluno 1: S fez o
teste de
diagnstico de
PLNM no 8. ano.
Teve apoio, mas as
aulas de apoio
eram iguais s que
os outros colegas
que no eram
alunos de PLNM
83
tinham.
Aluno 2: Nunca
frequentou aulas
de PLNM13.
2.4.
Educao de
infncia
Ensino no 1.
ciclo
Cincias
da
Educador de
Infncia
1
1
-
13
Alguns dos alunos que foram apresentados como ex-alunos de PLNM nunca frequentaram aulas de
PLNM, no devendo, assim, ser includos nesta categoria. o caso deste aluno. Verifica-se a mesma
situao no AE de Lisboa e Vale do Tejo 1 e na escola no agrupada da regio Sul.
84
educao
Outra
Experincia de ensino
20 ou mais
anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia de ensino a grupos que integram
20 ou mais
crianas que no so falantes de portugus lngua
anos
materna
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
1
1
-
Formao
PLNM
em
ensino
Ensino no 1. ciclo
Ensino de Portugus e/ou
Portugus e lngua estrangeira
Ensino em outra rea
Outra rea
de Tem
No tem
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia no ensino a 20 ou mais anos
turmas com alunos de PLNM 15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia de ensino
Professor titular de
turma
3
3
1
1
(cadeiras opcionais
no mestrado)
2
2
1
3
-
85
Coordenador
de
Portugus
3
1
N. de informantes
rea de formao Ensino de
Portugus e/ou
Portugus e
lngua
estrangeira
Ensino de
1
lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
1
Formao
em Tem
ensino de PLNM
No tem
3
Experincia
de 20 ou mais
1
ensino
anos
15-19 anos
1
10-14 anos
1
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia
no 20 ou mais
No
ensino a turmas anos
especificado.
com alunos de 15-19 anos
PLNM
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Nveis
de Iniciao
N/a, porque
proficincia
dos Intermdio
no leciona
alunos de PLNM
PLNM.
Intermdio e
iniciao
N. de turmas da disciplina de PLNM
N/a
Professor de
Portugus
7
4
3
7
2
2
2
1
2
2
2
1
N/a, porque
no leciona
PLNM.
N/a
86
Diretor de Turma
6
-
6
3
2
1
2
2
1
1
5
-
Nvel
proficincia
2012/2013
Nvel
proficincia
2011/2012
de Iniciao
em Intermdio
1
4
de Iniciao
em Intermdio
N/a, porque no
estavam inseridos
em PLNM.
3
2
-
87
1
4
Nacionalidade
Pas em que nasceu
Anos em Portugal (caso no tenha
nascido em Portugal)
Lngua(s) materna(s)
Lngua(s) falada(s)
em casa
na escola com os
colegas
fora da escola com
os amigos
5
12 anos 3
13 anos 1
14 anos 1
Portuguesa 4
Cabo-verdiana 1
Portugal 4
Cabo Verde 1
3 anos 1
Cabo-verdiano 2
Portugus e caboverdiano 2
Portugus e
espanhol 1
Portugus e caboverdiano 4
Portugus e
espanhol 1
Portugus 3
Portugus e caboverdiano 2
Portugus e caboverdiano/uma
mistura depende
do amigo.
Sempre estudaram
em Portugal 4
H 3 anos (desde o
3. ano) 1
88
Nvel
escolaridade
de 1. ciclo do ensino
bsico
2. ciclo do ensino
bsico
3. ciclo do ensino
bsico
ensino secundrio
Frequncia de aulas de PLNM
2.5.
2
3
No frequentaram
aulas de PLNM.
89
N. de alunos de
PLNM
54
58
de
90
Tabela 39. Ano de chegada a Portugal dos alunos de PLNM (AE/regio LVT 2)
Ano de chegada a Portugal
2003
2004
2005
2006
2008
2009
2010
2011
2012
No sabe/no responde
N. de alunos de PLNM
2
4
3
2
4
1
11
7
12
66
N. de alunos de
PLNM
2006
2008
2010
2011
2012
2007/08
2008/09
2009/10
2010/11
2011/2012
2012/2013
No sabe/no responde
1
2
6
2
4
1
5
19
17
6
8
41
N. de alunos de
PLNM
1
5
18
1
1
-
N. de pais de
alunos de PLNM
1
7
10
1
1
1
N. de mes de
alunos de PLNM
1
10
9
1
91
Ganesa
Guineense
Holandesa
Indiana
Libanesa
Marroquina
Moambicana
Moldava
Paquistanesa
Portuguesa
Romena
Russa
So-tomense
Somali
Ucraniana
No sabe/no responde
9
2
1
28
1
40
2
3
-
1
8
1
2
1
1
1
4
1
26
1
1
43
1
8
2
1
1
1
4
2
1
24
1
2
43
As lnguas maternas que mais faladas pelos alunos de PLNM eram: so-tomense,
portugus, cabo-verdiano e guineense. Uma vez que os falantes nativos de portugus
no devem ser considerados alunos de PLNM, mesmo que falem uma variedade no
europeia do portugus, estes dados indicam que o diagnstico dos vinte alunos que,
segundo os dados disponibilizados pelo AE, tinham o portugus como lngua materna
no foi adequadamente realizado.
Tabela 42. Lngua(s) materna(s) dos alunos de PLNM (AE/regio LVT 2)
Lngua(s) materna(s)
Lngua angolana14
Cabo-verdiano
Chins15
Guineense
Crioulo16
Farsi
Hindi
Ingls
Portugus
Romeno
Russo
So-tomense
Somali
Ucraniano
Urdu
No sabe/no responde
N. de alunos de PLNM
2
17
1
10
3
1
2
1
20
2
1
40
2
3
1
5
14
No especificada.
No especificado.
16
No especificado.
15
92
N. de alunos de PLNM
1
14
1
8
3
1
2
1
28
1
2
31
3
2
3
11
Tabela 44. Lngua(s) falada(s) com amigos e colegas pelos alunos de PLNM
(AE/regio LVT 2)
Lngua(s) falada(s) com amigos e colegas
Cabo-verdiano
Guineense
Hindi
Portugus
Portugus/Russo
Portugus/So-tomense
Portugus/Ucraniano
So-tomense
No sabe/no responde
N. de alunos de PLNM
1
1
1
74
1
9
1
1
23
Neste AE, em 2012/2013, quase todos os alunos estavam posicionados num nvel de
proficincia lingustica, encontrando-se a maioria deles no nvel intermdio. Em
2012/2013, os alunos posicionados nos nveis de iniciao e intermdio que
frequentavam os 2. e 3. ciclos do ensino bsico e do ensino secundrio estavam
inseridos em grupo-turma de PLNM. J os alunos do 1. ciclo estavam inseridos na rea
disciplinar de Portugus. Destes alunos, 23 beneficiavam de, pelo menos, 1 unidade
17
No especificada.
No especificado.
19
No especificado.
18
93
letiva de 45/50 minutos de apoio de PLNM por semana. Conclui-se, assim, que, neste
AE, quase todos os alunos recebiam algum tipo de apoio no mbito do PLNM,
independentemente do seu nvel de escolaridade.
Tabela 45. Nvel de proficincia em que estavam inseridos (em 2011/2012 e
2012/2013) os alunos de PLNM que frequentavam o AE aquando da realizao do
estudo de caso (AE/regio LVT 2)
Nvel de proficincia
Iniciao
Intermdio
Avanado
No sabe/no responde
Coordenador
de PLNM
N. de informantes
2 (1 para o 2.
ciclo e 1 para
3. ciclo e
ensino
secundrio)
Professor de Professor da
apoio de
disciplina de
PLNM
PLNM
(1. ciclo)
1
6
94
rea de formao
Ensino de
Portugus
e/ou
Portugus e
lngua
estrangeira
Ensino de
lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Formao em ensino Tem
de PLNM
No tem
Experincia de ensino 20 ou mais
anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia
na 20 ou mais
coordenao
de anos
PLNM/no ensino de 15-19 anos
PLNM
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Nveis de PLNM que Iniciao
lecciona
Intermdio
Intermdio e
iniciao
Iniciao,
intermdio e
avanado
N. de turmas da disciplina de PLNM
2
(Aes de
formao)
2
1
-
2
(Aes de
formao)
4
6
1
-
1
1
2
1
1
1
4
1
2
2
2 turmas 1
3 turmas - 1
No
especificado.
1 turma - 6
95
Diretor de Turma
11
-
2
9
8
3
3
3
2
1
1
1
6
4
2
2
4
6
-
96
5
1
-
1
16
Ucraniana
Ucrnia
8
Ucraniano e russo
Russo e portugus
Portugus e
ucraniano
Portugus e
ucraniano
8
x
Esteve inserida em
PLNM nos 7. e 8.
anos. No 9. ano,
foi posicionada no
nvel B2, por ter
transitado a PLNM.
Obs.: Quando veio para Portugal, a escola decidiu coloc-la no
1. ano. Por este motivo, ficou atrasada relativamente aos
colegas da sua idade.
2.6.
N. de alunos de
PLNM
10
10
Nesta escola, a maioria dos alunos de PLNM tinha chegado a Portugal entre 2010 e
2013 e comeou a frequentar a escola portuguesa em 2009/2010 ou depois deste ano
letivo. Por outras palavras, a maioria dos alunos de PLNM que frequentava a escola em
2012/2013 estava em Portugal h poucos anos, estando ainda no incio do seu
percurso de escolarizao em portugus.
98
N. de alunos de
PLNM
2002/03
2006/07
2007/08
2009/10
2010/11
2011/2012
1
2
1
1
7
8
N. de alunos de
PLNM
2
8
1
2
1
2
4
N. de pais de
alunos de PLNM
2
8
1
2
1
2
4
N. de mes de
alunos de PLNM
2
8
2
2
2
4
99
N. de alunos de PLNM
8
8
2
2
100
N. de informantes
rea de formao
Ensino de
Portugus
e/ou
Portugus e
lngua
estrangeira
Ensino de
lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Formao em ensino Tem
de PLNM
No tem
Experincia de ensino 20 ou mais
Coordenador Professor da
de
disciplina de
Portugus20
PLNM
1
1
1
1
Professor de
apoio de
PLNM
1
1
1
1
1
-
1
1
20
Nesta escola, no existe um coordenador de PLNM, pelo que a coordenao da rea curricular de
PLNM assegurada pelo coordenador de Portugus.
101
anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia
na 20 ou mais
coordenao
de anos
PLNM/no ensino de 15-19 anos
PLNM
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Nveis de PLNM que Iniciao
leciona
Intermdio
Intermdio e
iniciao
N. de turmas da disciplina de PLNM
n/a
1
-
N/a, porque
no leciona
PLNM.
1
1
N/a
No
especificado.
Avanado
(Secundrio)
No
especificado.
Diretor de Turma
5
2
1
2
5
-
102
Experincia
de
ensino a turmas
com
alunos
de
PLNM
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Obs.:
1
1
1
2 no
especificaram
1
17
Ucraniana
Ucrnia
No especificado.
Ucraniano
103
Lngua(s) falada(s)
em casa
na escola com os
colegas
fora da escola com
os amigos
Anos de estudo em Portugal
Nvel
de 1. ciclo do ensino
escolaridade
bsico
2. ciclo do ensino
bsico
3. ciclo do ensino
bsico
ensino secundrio
Frequncia de aulas de PLNM
2.7.
Ucraniano
No especificado.
No especificado.
6 (desde o 5. ano)
x
Nunca teve
qualquer apoio a
portugus at ao
10 ano. Nunca fez
qualquer teste e foi
colocado no apoio
no 10 ano.
104
Educao de infncia
Ensino no 1. ciclo
Cincias da educao
Outra
Experincia de ensino
20 ou mais anos
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia de ensino a grupos que integram 20 ou mais anos
crianas que no so falantes de portugus 15-19 anos
lngua materna
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Educador
de Infncia
3
2
1
1
2
1
2
-
Formao em ensino
de PLNM
Experincia de ensino
Professor titular de
turma
3
Ensino no 1. ciclo
Ensino de Portugus e/ou Portugus e
1
lngua estrangeira
Ensino em outra rea
2
Outra rea
Tem
No tem
3
20 ou mais anos
15-19 anos
2
10-14 anos
1
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
-
105
2
1
N/a, porque no tem
alunos de PLNM.
N. de informantes
rea de formao
Ensino
de
Portugus
e/ou
Portugus e
lngua
estrangeira
Ensino
de
lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Excoordenador
de PLNM
1
1
Coordenador
de
Portugus21
1
1
Professor de
PLNM
1 (Aes de
formao)
-
1 (Aes de
formao)
1
Tem mestrado
e
doutoramento
na rea de
estudos
literrios.
-
1
-
1
1
1
1
-
21
No tendo sido atribuda a nenhum docente, no ano letivo de 2012-2013, a coordenao do PLNM,
esta funo assegurada pelo coordenador de Portugus.
106
Experincia
na 20 ou mais
coordenao
de anos
PLNM/no ensino de 15-19 anos
PLNM
10-14 anos
1
5 -9 anos
1
2-4 anos
1
1 ano
Nveis de PLNM que Iniciao
N/a, porque N/a, porque
leciona
no leciona
no leciona
Intermdio
PLNM.
PLNM.
Intermdio e
1
iniciao
N. de turmas da disciplina de PLNM
N/a
N/a
2
Obs.: O professor de PLNM d aulas em duas escolas do AE e s iniciou as suas
atividades letivas no 2. perodo de 2012/2013, porque, nessa altura, voltou escola e,
como no tinha horrio, o diretor resolveu atribuir-lhe turmas de PLNM. Antes da sua
chegada, os alunos estavam a assistir s aulas de Portugus.
Tabela 67. Caracterizao dos diretores de turma entrevistados (AE/regio Sul)
Funo dos informantes
N. de informantes
rea de formao
Ensino de
Portugus e/ou
Portugus e lngua
estrangeira
Ensino de lngua(s)
estrangeira(s)
Outras reas
Experincia
de 20 ou mais anos
ensino
15-19 anos
10-14 anos
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Experincia
de 20 ou mais anos
ensino a turmas 15-19 anos
com alunos de 10-14 anos
PLNM
5 -9 anos
2-4 anos
1 ano
Diretor de Turma
3
3
1
2
3
-
107
1
17
Ucraniana
Ucrnia
8
Ucraniano e russo
Russo e portugus
Portugus
Portugus
108
8 (desde o 4. ano)
x
Frequncia de
apoio de PLNM nos
7. e 8. anos.
109
AE/escola
no
agrupada
AE da
regio
Norte 1
AE
da
regio
X
Norte 2
X
X
AE
regio
Centro
da
AE
da
regio de
Lisboa
e
Vale
do
Tejo 1
AE
da
regio de
Lisboa
e
Vale
do
Tejo 2
Escola no
agrupada
da regio
Sul
AE
da
regio Sul
111
de apoio e de disciplina) acabam por ser muito heterogneos, tal como mostra a
tabela 71.
Tabela 71. Constituio das turmas da disciplina de PLNM
Turma(s) da disciplina de PLNM com:
Alunos em diferentes anos de
escolaridade
Alunos em diferentes ciclos de ensino
Alunos com diferentes nveis de
proficincia em portugus
N. de AE
5
3
5
Os dados recolhidos atravs dos estudos de caso mostram, assim, que, com raras
excees, os estabelecimentos de ensino em estudo s oferecem aulas de PLNM nos
2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio, existindo significativas
diferenas no modo como o PLNM funciona nestes nveis nos diferentes
estabelecimentos visitados.
nico critrio que permite determinar, de modo fivel, se este tem ou no o portugus
como lngua materna. Consequentemente, poder haver falhas na triagem inicial dos
alunos de PLNM. Apesar de muitos AE revelarem deficincias no processo de
identificao inicial dos alunos de PLNM, a maioria deles tem um programa (formal ou
informal), constitudo por medidas de acolhimento e integrao destes alunos,
evidenciando, assim, um esforo para acolher adequadamente os alunos de PLNM e
uniformizar o tratamento que lhes dado nas diferentes escolas do AE. H, porm,
uma significativa assimetria entre o acolhimento dado a estes alunos no 1. ciclo e nos
restantes nveis de ensino. Enquanto, nos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino
secundrio, cinco AE oferecem aulas de PLNM aos seus alunos, no 1. ciclo, s h aulas
de PLNM no contexto de apoio num AE. Deste modo, uma importante fatia dos alunos
de PLNM dos AE visitados acaba por no receber um acompanhamento adequado,
carecendo de mais apoio na aprendizagem do portugus. Como o portugus , para
estes alunos, lngua de comunicao dentro e fora da escola e lngua de escolarizao,
i.e., a lngua atravs da qual acedem aos saberes veiculados pela escola, essencial
que os AE ofeream a todos os alunos que tm um nvel de iniciao ou intermdio em
portugus aulas de PLNM, independentemente do nvel de ensino em que esto, de
modo a promoverem a integrao social e escolar destes alunos, bem como o seu
sucesso escolar.
5. Avaliao diagnstica
A avaliao diagnstica uma das primeiras medidas aplicadas pelos AE e pela escola
no agrupada que participaram neste estudo, quando acolhem um novo aluno de
PLNM. A fim de se caracterizar o modo como esta avaliao se processa, nesta seco,
primeiramente, indicar-se- que instrumentos de avaliao so usados nestes
estabelecimentos e descrever-se-o as caractersticas das fichas sociolingusticas e dos
testes de diagnstico aplicados nos diferentes nveis de ensino. Posteriormente,
analisar-se- como os resultados da avaliao diagnstica so comunicados aos
professores e como so usados como ponto de partida para a definio de estratgias
de diferenciao pedaggica. Por fim, apresentar-se-o os procedimentos adotados no
mbito do PLNM e das restantes disciplinas do currculo, quando se verifica que o
aluno de PLNM no tem qualquer conhecimento em portugus, i.e., que um aluno de
grau zero.
A avaliao diagnstica processa-se de modo diferente nos vrios nveis de ensino. Na
educao pr-escolar, o instrumento tipicamente usado para se aferir os
conhecimentos das crianas em portugus uma conversa com os pais e/ou com a
criana. De um modo geral, no so aplicados instrumentos que visem recolher dados
sobre a situao sociolingustica da criana de PLNM, havendo apenas um AE que
aplica uma ficha sociolingustica no incio das atividades letivas. No 1. ciclo do ensino
bsico, os AE recorrem a mais instrumentos de avaliao diagnstica. Os mais usados
so a ficha sociolingustica e o teste de diagnstico em lngua portuguesa. Dos seis AE
com escolas do 1. ciclo que participaram neste estudo, cinco aplicam estes dois
instrumentos. Alm destes, no 1. ciclo, so ainda usados os seguintes instrumentos de
avaliao diagnstica: (i) uma entrevista oral inicial com o aluno (em 2 AE), (ii) a
observao informal do seu comportamento na escola (em 1 AE) e (iii) uma entrevista
com a famlia do aluno (em 1 AE). semelhana do que ocorre no 1. ciclo, nos
restantes ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio, a avaliao diagnstica dos
116
alunos de PLNM tambm feita com base nos seguintes instrumentos: (i) uma ficha
sociolingustica (em 5 AE), (ii) um teste de diagnstico de lngua portuguesa (em 6 AE e
em 1 escola no agrupada), (iii) uma entrevista oral inicial com o aluno (em 1 AE e 1
escola no agrupada) e (iv) a observao informal do seu comportamento na escola
(em 2 AE). Deste modo, quase todos os estabelecimentos usam os dois instrumentos
essenciais para se realizar a avaliao diagnstica dos alunos de PLNM o teste de
diagnstico e a ficha sociolingustica.
Em geral, a ficha sociolingustica aplicada no incio das atividades letivas pelo
professor responsvel pelo ensino do portugus ao aluno de PLNM. Na educao prescolar, bem como no 1. ciclo do ensino bsico, os AE usam uma ficha elaborada
pelos educadores e pelos professores, respetivamente. Estas fichas construdas a nvel
de escola ou de AE recolhem dados diversificados, designadamente: (i) o pas onde o
aluno nasceu (em todos os AE), (ii) o(s) pas(es) onde viveu (em 4 AE), (iii) o ano de
chegada a Portugal (em todos os AE), (iv) o percurso escolar (em 4 AE), (v) a(s) lngua(s)
materna(s) do aluno (em 3 AE), (vi) outras lnguas por ele faladas (em 4 AE), (vii) a(s)
lngua(s) falada(s) nos diferentes contextos em que se move (em todos os AE) e (viii) os
aspetos sociolingusticos do seu agregado familiar (em 1 AE). Nos 2. e 3. ciclos do
ensino bsico e no ensino secundrio, apenas dois AE recorrem ficha sociolingustica
publicada pela DGE. Os restantes usam tambm uma ficha prpria, que, em todos os
casos, contempla as seguintes informaes: (i) pas onde o aluno nasceu e viveu, (ii)
ano de chegada a Portugal, (iii) percurso escolar, (iv) lngua(s) materna(s) do aluno, (v)
outras lnguas por ele faladas, (vi) lngua(s) falada(s) nos diferentes contextos em que
se move e (vii) aspetos sociolingusticos do seu agregado familiar. Assim, as fichas
usadas pelos AE assemelham-se ficha sociolingustica proposta pela DGE. Na maior
parte dos casos, os professores no recorrem a esta ficha por preferirem continuar a
usar a ficha sociolingustica que tinham adotado antes da sua publicao. Porm,
existem trs casos (dois no 1. ciclo e um nos restantes ciclos do ensino bsico) em que
os professores no recorrem ficha proposta pela DGE por desconhecerem a sua
existncia.
semelhana do que acontece com as fichas sociolingusticas, os testes de diagnstico
propostos pela DGE no so usados por todos os estabelecimentos que participaram
neste estudo. No 1. ciclo, por desconhecerem a existncia destes testes ou por
preferirem usar testes de outro tipo, metade dos seis AE com escolas do 1. ciclo que
participaram no estudo aplicam testes de diagnstico elaborados pelos professores.
Estes testes avaliam a compreenso escrita e, em dois casos, a produo escrita e o
vocabulrio. S num dos AE se inclui no teste de diagnstico uma seco dedicada
compreenso oral. Nos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio, quatro
AE recorrem aos testes da DGE. Os restantes usam testes por si construdos, que,
semelhana dos testes propostos pela DGE para estes nveis, avaliam (i) a
compreenso escrita, (ii) a produo escrita, (iii) a gramtica, (iv) a compreenso oral e
(v) a produo oral. Desta forma, nos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino
secundrio, parece fazer-se uma avaliao equilibrada do aluno nas diferentes
competncias no domnio da escrita e do oral. Em contraste, no 1. ciclo, em metade
dos AE, valoriza-se excessivamente a componente escrita no teste de diagnstico e
no se avalia devidamente os alunos nas competncias de compreenso e produo
oral, o que pode levar a que o diagnstico e consequente posicionamento do aluno de
PLNM num nvel de proficincia no sejam corretamente feitos.
117
22
Para mais pormenores, ver a caracterizao da populao escolar dos estabelecimentos em estudo
apresentada na seco 3.
118
tarefas incidem, quer sobre aspetos da cultura portuguesa, quer sobre aspetos das
culturas dos pases de origem das crianas, como tradies e datas festivas,
alimentao, localizao e caractersticas do pas, entre outros.
Dado que a maioria dos AE assume que, na educao pr-escolar, a
aquisio/aprendizagem da lngua no materna se faz essencialmente de uma forma
no consciente atravs do convvio com as outras crianas, s um AE dinamiza tarefas
que visam especificamente estimular o desenvolvimento das competncias
comunicativas das crianas falantes de PLNM em portugus. Nesse AE, so
dinamizadas tarefas de interao oral em grandes ou em pequenos grupos, tarefas de
compreenso oral, com base na audio de histrias, e ainda tarefas de
desenvolvimento lexical, a partir de imagens. Estas so pensadas em funo das
dificuldades especficas dos grupos e, por vezes, so planificadas, a partir das questes
das prprias crianas.
Para planificarem as tarefas a serem desenvolvidas com as crianas de PLNM, nos AE
que participaram neste estudo, os educadores, geralmente, usam como documentos
de referncia as Orientaes Curriculares e as Metas de Aprendizagem para a
Educao Pr-escolar, bem como o Plano Anual de Atividades do jardim de infncia em
que trabalham. Deste modo, no so tidos em conta quaisquer documentos que se
debrucem sobre o ensino e a aprendizagem de lngua no materna, como o Quadro
Europeu Comum de Referncia para as Lnguas.
No trabalho desenvolvido no jardim de infncia, as crianas falantes de PLNM
manifestam as seguintes dificuldades: (i) problemas de compreenso da lngua de
instruo (em 2 AE); (ii) dificuldades de interao com o educador e com os colegas
(em 2 AE) e (iii) desconhecimento de outras realidades para alm do bairro onde o
jardim de infncia est inserido (em 1 AE). A fim de ajudarem as crianas a
compreenderem o que dito, os educadores usam estratgias lingusticas (e.g.,
repetio) e no lingusticas (e.g., imagens, demonstrao, gestos) e explicam as
atividades de forma individual. Quando as crianas cometem erros, os educadores
adotam diferentes critrios para decidirem se e o que devem corrigir. Enquanto, em
dois AE, os educadores corrigem, de modo sistemtico, os erros, em particular, os
sintticos, independentemente do nvel de proficincia da criana, num AE tm em
conta o seu nvel de proficincia para decidirem como abordar os seus erros. No AE da
regio Sul, por exemplo, sempre que a criana fala muito mal portugus, os
educadores optam por no a corrigir, esforando-se por perceber o que est a dizer. J
quando a criana tem um nvel de proficincia razovel, corrigem os seus erros,
repetindo a palavra de forma correta.
Em suma, os dados recolhidos junto dos AE que participaram no presente estudo
evidenciam que os jardins de infncia procuram valorizar a bagagem cultural das
crianas de PLNM e dar-lhes um acompanhamento individualizado, de modo a
favorecer a sua integrao no grupo, mas, na maioria dos casos, no desenvolvem
qualquer tipo de tarefas que tenham como objetivo promover a aprendizagem do
portugus. Estas tarefas seriam fundamentais, por um lado, para ajudar as crianas a
ultrapassar as dificuldades de comunicao que tm por no dominarem a lngua
usada no jardim de infncia e, por outro, para as levar a desenvolver um nvel de
proficincia em portugus que as prepare adequadamente para frequentarem o 1.
ciclo do ensino bsico com sucesso. , por isso, necessrio que os jardins de infncia
122
126
Ditados
Interao oral em grande grupo
Leitura em voz alta
Simulaes de situaes reais
comunicao
Tarefas de escrita e reescrita
Tarefas de desenvolvimento lexical
Tabela 73. Tipos de tarefas que mais ajudam os alunos a desenvolverem o seu nvel
de proficincia
Tipos de tarefas que mais ajudam os alunos a desenvolverem o seu nvel de
proficincia
Na perspetiva dos professores
Na perspetiva dos alunos
Atividades que impliquem seleo de Tarefas de produo escrita
informao
(referidas em 4 estabelecimentos)
Cpias
Tarefas de produo/interao oral
(referidas em 3 estabelecimentos)
Simulaes
Ditados
(referidas em 2 estabelecimentos)
Tarefas
baseadas
em
materiais Tarefa de leitura
audiovisuais
(referidas em 2 estabelecimentos)
Tarefas de produo escrita
Tarefas sobre gramtica
(referidas em 2 estabelecimentos)
Tarefas de produo oral
Leitura em voz alta
Em sntese, a partir do estudo realizado, verificou-se que uma das caractersticas mais
distintivas dos grupos de PLNM a sua heterogeneidade. Em todos os
estabelecimentos em anlise, com a exceo das escolas de 1. ciclo do AE de LVT2,
estes grupos integram alunos com nveis de proficincia diferentes, que frequentam,
por vezes, anos distintos e que pertencem a grupos etrios diferentes (3 AE). Face a
esta heterogeneidade, os professores de PLNM procuram implementar estratgias de
diferenciao pedaggica, a fim de assegurarem que todos os alunos so
adequadamente estimulados a desenvolverem o seu nvel de proficincia em
portugus. Todavia, ao contrrio do que seria desejvel, em trs dos cinco
estabelecimentos que oferecem aulas de PLNM, estas estratgias nem sempre so
consistentemente implementadas nos vrios domnios trabalhados no mbito do
PLNM. Outra importante lacuna no trabalho desenvolvido pelos estabelecimentos em
anlise prende-se com o facto de o ensino do portugus enquanto lngua de
escolarizao assumir, geralmente, um papel marginal nas aulas de PLNM. Apenas um
AE oferece, de modo sistemtico e estruturado, um apoio especfico no mbito da
lngua de escolarizao, no estando, por isso, assegurada uma das funes centrais do
PLNM levar o aluno a desenvolver uma competncia especfica em portugus como
lngua de escolarizao. Tendo em conta que, em geral, nas aulas de PLNM oferecidas
nos estabelecimentos em estudo, s se trabalha, de forma sistemtica, as
competncias de uso da lngua (i.e. compreenso e produo/interao orais e
escritas) e a dimenso cultural, o ensino de PLNM nestes estabelecimentos parece ser
essencialmente orientado pelo objetivo de promover o desenvolvimento das
127
8. Materiais e recursos
Todos os estabelecimentos de ensino que participaram no presente estudo colocam
disposio dos professores um conjunto variado de recursos audiovisuais e
informticos, como leitores de CD, televises e quadros interativos, e tm, na maioria
dos casos, as suas salas de aula equipadas com um computador e um projetor, o que
permite aos professores usarem recursos diversificados no mbito do PLNM. Enquanto
que os estabelecimentos que oferecem aulas de PLNM recorrem a um leque variado
de materiais e recursos no ensino desta rea curricular, os estabelecimentos que no
oferecem este tipo de aulas, de uma maneira geral, no usam materiais especficos
para o PLNM. Com vista a analisar-se os tipos de materiais usados no ensino de PLNM,
esta seco apresentar os materiais e recursos a que os professores recorrem nas
escolas em que esta rea curricular funciona no contexto de disciplina e/ou de apoio.
Tirando partido do equipamento que as escolas colocam sua disposio, os
professores de PLNM usam com frequncia recursos audiovisuais e informticos, no
mbito desta rea curricular. Os materiais a que recorrem regularmente no ensino de
PLNM so: (i) recursos udio (4 AE e escola no agrupada); (ii) recursos vdeo (4 AE);
(iii) stios da internet com atividades de aprendizagem de PLNM (3 AE); e (iv) CD-ROM
para a aprendizagem de PLNM (1 AE). No AE da regio Sul, recorrem ainda a uma
pgina criada por um antigo professor de PLNM, que inclui vrias atividades e ligaes
a pginas de interesse para os alunos. Este o nico estabelecimento que criou um
stio de internet especificamente dedicado ao PLNM.
Em todos os estabelecimentos em anlise, os professores de PLNM recorrem com
grande regularidade a materiais no autnticos (i.e. especificamente criados ou
adaptados para o ensino do PLNM), que, em muitos casos, so construdos por si. A
par destes materiais, em alguns AE, so ainda usados outros recursos, como: (i)
manuais (em 4 AE); (ii) dicionrios (1 AE); (iii) gramticas (1 AE); e (iv) materiais
autnticos (2 AE). Assim, nestas escolas, privilegia-se o uso de materiais no autnticos
no ensino do PLNM.
Apesar de quase todos os professores entrevistados usarem manuais de PLNM, em
trs dos cinco estabelecimentos que oferecem aulas no mbito desta rea curricular,
os coordenadores e professores de PLNM consideram que os manuais e outras
publicaes existentes para o ensino desta rea curricular no so adequados. Na sua
perspetiva, os materiais didticos atualmente existentes apresentam contedos e
textos pouco diversificados e, em alguns casos, com pouca qualidade. Ao mesmo
tempo, tendem a ser muito infantis e a contemplar um leque demasiado restrito de
128
9. Avaliao de PLNM
A avaliao em PLNM tem como objetivos centrais avaliar a progresso do aluno na
aprendizagem do portugus e determinar se este rene ou no condies para
transitar de nvel de proficincia. No nvel B1, esta avaliao tem ainda como fim aferir
se o aluno rene condies para ser integrado no currculo geral e se o
acompanhamento que recebe em PLNM dever ou no ser suspenso. A avaliao em
PLNM assume, deste modo, uma grande importncia para o percurso do aluno. A fim
de se analisar o modo como esta avaliao decorre nas escolas em estudo, nesta
seco, identificar-se- os instrumentos de avaliao usados e as competncias
avaliadas e examinar-se- o modo como se determina a classificao final do aluno de
PLNM e a sua transio de nvel de proficincia.
No 1. ciclo do ensino bsico, nenhum AE procede avaliao dos alunos em PLNM.
Mesmo no AE que oferece apoio de PLNM, os alunos so avaliados na rea disciplinar
de Portugus, com base em instrumentos de avaliao concebidos e aplicados pelos
professores titulares de turma. Neste AE, tipicamente, os professores titulares de
turma usam com os alunos de PLNM os mesmos instrumentos que aplicam aos alunos
falantes nativos de portugus (o que poder colocar estes alunos em desvantagem em
relao aos seus colegas). Ao contrrio do que seria desejvel, no h colaborao
entre os professores titulares e o professor de apoio no sentido de conceberem ou
adaptarem testes especficos para os alunos de PLNM nos nveis de iniciao e
intermdio. Em geral, os professores titulares de turma apenas tm em conta o
parecer do professor de apoio para a atribuio da classificao final dos alunos de
PLNM no mbito da rea disciplinar de Portugus.
Alm de no proceder avaliao dos alunos no mbito do PLNM, a maioria das
escolas do 1. ciclo nos AE visitados no tem a preocupao de aferir se os alunos de
PLNM tm ou no condies para transitarem de nvel de proficincia, no havendo,
129
por isso, transies de nvel nestas escolas. Os dois AE de Lisboa e Vale do Tejo que
participaram no presente estudo so as nicas excees regra. No AE que oferece
apoio de PLNM, a transio de nvel decidida com base nos resultados dos
instrumentos de avaliao aplicados no mbito da rea disciplinar de Portugus. J o
outro AE da regio de Lisboa, onde no h aulas de PLNM, recorre a testes de
proficincia lingustica para decidir se o aluno rene ou no condies para transitar
de nvel.
semelhana do que acontece no 1. ciclo, os AE que no oferecem aulas de PLNM
nos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio no avaliam os alunos em
PLNM, nem recorrem a instrumentos especficos para determinarem se estes renem
as condies necessrias para transitarem de nvel. S os estabelecimentos onde o
PLNM funciona no contexto de apoio e/ou de disciplina fazem avaliao no mbito
desta rea curricular.
Em PLNM, os professores recorrem a diversos instrumentos para avaliarem os alunos.
Independentemente do nvel de proficincia e do nvel de escolaridade em que os
alunos esto, usam os seguintes tipos de instrumentos de avaliao: (i) testes
sumativos (4 AE e escola no agrupada); (ii) testes formativos (2 AE); (iii) testes de
compreenso oral (3 AE e escola no agrupada); (iv) tarefas de produo/interao
oral, como dramatizaes, apresentaes orais e debates (2 AE e escola no
agrupada); (v) composies (4 AE); (vi) fichas de trabalho (2 AE); (vii) ditados (1 AE); e
(viii) leitura em voz alta (1 AE). Os testes sumativos so, assim, os instrumentos mais
usados na avaliao do PLNM.
Os testes so concebidos pelos professores de PLNM, com base nos seguintes
documentos de referncia: (i) as Orientaes Programticas (2 AE e escola no
agrupada); (ii) o QECRL (2 AE e escola no agrupada); (iii) o manual (2 AE e escola no
agrupada) e (iv) o exame nacional (2 AE). Com a exceo de um AE localizado na regio
Norte, todos os estabelecimentos em estudo constroem testes sumativos com uma
estrutura idntica dos exames nacionais de PLNM, sendo, habitualmente,
constitudos por um primeiro grupo dedicado compreenso escrita, um segundo
grupo sobre o CEL e um ltimo grupo centrado na produo escrita. Em contraste,
num AE da regio Norte, o teste sumativo usado em PLNM constitudo por dois
grupos de perguntas, um focado na oralidade e outro centrado na escrita, no se
avaliando o CEL.
Embora os testes tendam a incidir sobre a escrita, a avaliao do PLNM, de uma
maneira geral, contempla no s as competncias de compreenso e produo escrita
e o CEL, mas tambm as competncias de compreenso e produo/interao oral,
visto que, como foi anteriormente referido, os professores, a par de testes escritos,
usam tambm instrumentos especficos para a avaliao da oralidade, como
apresentaes orais e testes de compreenso oral, o que lhes permite ter um retrato
bastante completo do conhecimento e das competncias dos alunos em portugus. H
apenas um AE onde a oralidade no avaliada atravs de instrumentos especficos
para o efeito. Neste AE, o aluno avaliado nas competncias de compreenso e
produo oral exclusivamente a partir da observao direta que o professor faz nas
aulas. Deste modo, a avaliao da oralidade neste AE tem um forte carter subjetivo.
130
131
O AE da regio Norte 1 no tido em conta nesta seco, uma vez que forneceu informaes
contraditrias quanto ao funcionamento do ensino da lngua portuguesa a alunos de PLNM. Como
referido na seco 4, de acordo com os dados fornecidos no questionrio aplicado online no mbito dos
estudos de caso (e que s foi recebido pela equipa de investigao depois da sua visita escola sede
deste AE), os alunos de PLNM estavam inseridos em Portugus e beneficiavam de apoio de PLNM
durante 2 unidades letivas de 45/50 minutos por semana. Contudo, segundo as informaes recolhidas
nas entrevistas presenciais, este apoio tinha a carga horria semanal de 5 unidades letivas de 45
minutos no nvel de iniciao e de 3 unidades de 45 minutos no nvel intermdio, substituindo-se
disciplina de Portugus. Por este motivo, no foi entrevistado qualquer professor de Portugus na visita
escola sede do AE.
132
progresso do aluno (1 AE); (v) recurso a exerccios e materiais com imagens (e.g.,
dicionrios ilustrados, legendagem de imagens) (1 AE); (vi) implementao de
estratgias de reforo (e.g., fichas concebidas de acordo com as dificuldades que
apresentam) (1 AE); e (vii) acompanhamento mais individualizado durante a aula (1
AE). Ao contrrio do que seria recomendvel, nos AE em estudo, no prtica comum
elaborar-se um plano individual de trabalho para os alunos de PLNM, que oriente, de
modo sistemtico, o ensino da lngua portuguesa no mbito da rea disciplinar de
Portugus.
Em todos os AE, nas aulas de Portugus do 1. ciclo, so desenvolvidas as
competncias de compreenso e de produo/interao oral, bem como de
compreenso e de produo escrita, tal como previsto no QECRL. A maioria dos AE
(mais precisamente quatro deles) desenvolve um trabalho particularmente centrado
na oralidade no nvel de iniciao. Geralmente, no nvel intermdio que os
professores promovem tarefas direcionadas para a compreenso e a produo
escritas.
A par das competncias referidas, em todos os estabelecimentos que participaram no
presente estudo, trabalha-se tambm o CEL, no mbito das aulas de Portugus. Para
selecionarem as estruturas a serem abordadas com os alunos de PLNM, os professores
tm em considerao diversos critrios, tais como: (i) as necessidades dos alunos,
identificadas atravs de instrumentos de avaliao diagnstica e/ou formativa (2 AE);
(ii) os contedos previstos nas orientaes curriculares para o 1. ciclo (2 AE); (iii) os
contedos gramaticais trabalhados no manual de Portugus (1 AE); e (iv) os contedos
gramaticais trabalhados em manuais de PLNM (1 AE). Deste modo, contrariamente ao
que seria aconselhvel, apenas dois AE tm em conta as necessidades particulares dos
alunos de PLNM. Nos restantes AE, tende-se a trabalhar com estes alunos os mesmos
contedos gramaticais que so abordados com os alunos falantes nativos de
portugus. Tipicamente, os professores trabalham o CEL com os alunos de PLNM (i)
com base nos manuais (3 AE); (ii) atravs de tarefas de laboratrio de lngua (1 AE); (iii)
a partir de tarefas de aperfeioamento das produes escritas dos alunos (1 AE); (iv)
aquando da correo e explicao dos erros (1 AE); e ainda (v) atravs de jogos de
computador (1 AE).
Apenas em dois dos AE em estudo desenvolvido algum trabalho com os alunos de
PLNM no mbito do portugus como lngua de escolarizao, usando-se, para tal,
glossrios, jogos, vdeos e fichas com imagens, a fim de se promover a aprendizagem
do vocabulrio bsico das restantes reas disciplinares. Assim, os estabelecimentos em
anlise tendem a centrar-se no ensino do vocabulrio especfico das diferentes reas
disciplinares, no dedicando suficiente ateno a outros aspetos igualmente
importantes, como, por exemplo, as construes gramaticais frequentes nos manuais
e a leitura e produo de textos nas diferentes reas disciplinares. Conclui-se, por isso,
que o trabalho desenvolvido com os alunos no mbito da lngua de escolarizao
deveria ser mais consistente e abrangente, de modo a ajudar os alunos de PLNM a
desenvolverem o seu domnio da lngua da escola.
Alm de trabalharem o portugus como lngua de escolarizao e de comunicao, nos
estabelecimentos em anlise, grande parte dos professores do 1. ciclo de trs AE
exploram a dimenso cultural, abordando tanto a cultura portuguesa, como as culturas
dos pases de origem dos alunos de PLNM. Com vista a explorarem estas culturas, os
133
as seguintes competncias: (i) compreenso oral; (ii) compreenso escrita; (iii) CEL e
(iv) produo escrita.
Em suma, a partir do estudo realizado, verificou-se que, apesar de haver algum esforo
para se implementar estratgias de diferenciao pedaggica no mbito da disciplina
de Portugus, tanto no ensino bsico, como no ensino secundrio, tipicamente no se
elabora um plano individual de trabalho para os alunos de PLNM, consoante o seu
nvel de proficincia. Este plano seria fundamental para orientar, de modo sistemtico,
o ensino do portugus, quer como lngua de comunicao, quer como lngua de
escolarizao, no mbito da disciplina de Portugus e assegurar que os alunos so
adequadamente estimulados a desenvolverem o seu nvel de proficincia em
portugus. Tambm a avaliao dos alunos de PLNM nos nveis de iniciao e
intermdio nem sempre se processa de modo diferente da avaliao dos alunos
falantes nativos de portugus, o que poder colocar os alunos de PLNM numa posio
de desvantagem. Este problema verifica-se, sobretudo, no 1. ciclo do ensino bsico.
Nos restantes nveis, pelo contrrio, parece ser prtica comum aplicar-se instrumentos
de avaliao diferenciados. Conclui-se, assim, que, em muitos casos, os alunos
integrados na disciplina de Portugus no beneficiam, de modo sistemtico e
consistente, de medidas de ensino e de avaliao diferenciadas, que tenham em conta
o seu perfil sociolingustico e procurem ir ao encontro das suas necessidades.
preparao de alguns dos professores das outras disciplinas para lidar com as
dificuldades e necessidades especficas destes alunos.
A seleo e implementao de estratgias diferenciadas noutras disciplinas para dar
resposta s necessidades dos alunos de PLNM caracteriza-se, geralmente, pela
informalidade e pela falta de sistematicidade, no sendo muito frequente a
colaborao com o professor de PLNM na planificao destas estratgias. Embora
sejam particularmente direcionadas para os alunos do nvel de iniciao, observa-se
um esforo, por parte dos professores, para utilizar estratgias diversificadas, por
existirem, muitas vezes, vrios nveis de compreenso dentro da sala de aula. Indicamse abaixo as estratgias que so referidas mais frequentemente nas entrevistas:
uso de linguagem simples: estruturas frsicas e vocabulrio bsicos, e
instrues simples;
ensino de vocabulrio (e.g., atravs da legendagem de imagens e
exemplificao abrir o livro, completar, etc.);
utilizao, pelo aluno, de dicionrio nas aulas;
uso de uma lngua estrangeira para facilitar a comunicao ou explicar
significados (com recurso ocasional ao Google Tradutor);
recurso a pessoas que conheam as lnguas maternas dos alunos;
apoio individualizado, dentro ou fora da sala de aula;
momentos de trabalho diferenciado (e.g., os alunos de PLNM trabalham o
vocabulrio enquanto os colegas fazem os exerccios da aula);
estmulo interao com os colegas de turma;
explicaes adicionais, com muitos sinnimos e exemplos;
criao/uso de glossrios temticos.
11.2. Avaliao
Na maior parte das escolas, os contedos avaliados so idnticos para os alunos de
PLNM e os seus colegas de lngua materna, mas fazem-se algumas adaptaes formais
dos instrumentos de avaliao, no sentido de facilitar tanto a compreenso como a
expresso de conhecimentos. Estas adaptaes ocorrem com mais frequncia com
alunos do nvel de iniciao do que com alunos de nvel intermdio. So tambm mais
comuns com alunos do ensino bsico do que do secundrio, porque se entende que,
no ensino secundrio, os alunos tm de ser preparados para os exames nacionais que
tero de realizar. Neste nvel de ensino, os professores utilizam estratgias alternativas
para facilitar a compreenso, por exemplo, explicando os textos e significados de
palavras mais difceis aos alunos e permitindo o uso de dicionrios.
As adaptaes dos instrumentos de avaliao apresentam diferentes formas. Alguns
professores, por exemplo, referem que substituem perguntas que exigem produo
escrita por perguntas que no o exigem e permitem aos alunos realizar a avaliao
oralmente, em vez de a realizarem por escrito.
Em poucos casos, so definidos critrios de avaliao especficos para os alunos de
PLNM. Regra geral, neste processo esto envolvidos, no apenas o professor da
136
(ii)
(iii)
138
com o jardim de infncia na identificao das necessidades das crianas, bem como na
definio e aplicao de solues, mantendo um dilogo constante com o educador.
Todos os educadores referem a importncia desta comunicao com os encarregados
de educao, que permite desenvolver a compreenso mtua e, tanto quanto possvel,
ultrapassar diferenas culturais. Em geral, por iniciativa do educador de infncia,
conversam sobre aspetos essenciais da rotina diria das crianas, como, por exemplo,
questes alimentares (e.g., h crianas que, na sua cultura de origem, no comem
certos alimentos e recusam-se a com-los no jardim de infncia; a comunicao com
os pais fundamental, nestes casos, para que os educadores possam compreender as
razes da recusa das crianas). tambm referido o papel dos pais como intrpretes,
que explicam ao educador o significado de palavras e expresses da sua lngua
materna usadas pela criana.
Tambm no 1 ciclo, referido que, de modo geral, os encarregados de educao
participam (pelo menos, quando solicitados) e acompanham as crianas em casa.
Um dos principais obstculos ao dilogo entre educadores/professores e encarregados
de educao so as dificuldades de comunicao, que so referidas regularmente nas
entrevistas. Estas dificuldades tornam difcil, por exemplo, a partilha de informaes
curriculares e de informaes sobre planos de atividades, avaliao e as atividades
especficas de PLNM.
As especificidades culturais dos alunos e dos seus encarregados de educao so um
outro aspeto que os diretores de turma referem ter de gerir com muita sensibilidade
na relao com os encarregados de educao. Por exemplo, alguns encarregados de
educao manifestam grande preocupao com a preservao da religio e
costumes, deixando todas as questes relacionadas com a aprendizagem de
contedos curriculares exclusivamente a cargo da escola.
141
apoio direcionado para a famlia dos alunos, que, por vezes, no compreende
as normas e a cultura da escola portuguesa;
uso do Google Tradutor para tentar estabelecer comunicao com os alunos
que no falam portugus;
manifestaes de respeito pelas origens, pelas culturas e pelas especificidades
dos alunos de PLNM;
recurso a outros agentes: e.g., tcnicos TEIP (Territrios Educativos de
Interveno Prioritria) e mediadores;
constituio de equipa multidisciplinar, que procura proporcionar apoio ao
aluno e, se necessrio, tambm sua famlia;
atribuio do papel de mentor a um ou mais professores (e.g., professores de
PLNM).
Nas entrevistas aos ex-alunos de PLNM, so mencionadas tambm algumas das
dificuldades iniciais que estes alunos sentiram quando ingressaram pela primeira vez
na escola portuguesa. As dificuldades indicadas referem-se, sobretudo, comunicao
com professores e colegas, assim como lngua de escolarizao. Estes alunos
identificam os apoios oferecidos pela escola, por um lado, e a ajuda disponibilizada
pelos colegas e professores, por outro, como os fatores que tiveram maior peso na
resoluo das suas dificuldades.
143
especficas. So, de modo geral, os alunos de nvel intermdio que reconhecem mais
facilmente ter dificuldades no domnio da lngua de escolarizao.
Uma competncia que parece desenvolver-se tardiamente a compreenso oral dos
contedos apresentados na aula. Na sua maior parte, os alunos que referem
dificuldades neste domnio afirmam que, geralmente, os professores procuram ajudlos sempre que manifestam incompreenso, recorrendo a estratgias diversas:
repetindo, explicando por outras palavras, traduzindo, usando o dicionrio,
exemplificando, escrevendo no quadro, fazendo esquemas e desenhos, ou mesmo
dando apoio fora da sala de aula. Porm, os alunos referem ter, por vezes, a perceo
de que alguns professores se mostram pouco disponveis para os ajudar a resolver as
suas dificuldades durante as aulas, possivelmente por restries de tempo. Num AE,
um aluno afirmou que leva frequentemente as suas dvidas sobre os contedos das
diversas disciplinas para a aula de PLNM.
A dificuldade em compreender as perguntas do professor uma das razes referidas
por alguns alunos para explicar a sua fraca participao oral nas aulas. Outras razes
apontadas so a incapacidade para expressar em portugus aquilo que querem dizer e
o facto de se sentirem pouco vontade a falar na aula.
Tambm os manuais das disciplinas e as perguntas que aparecem nos testes causam
dificuldades particulares a alguns alunos, que referem dificuldades na compreenso de
vocabulrio especfico. Num AE, os alunos revelam que, de tudo o que os professores
fazem para os ajudar, o que consideram mais til a possibilidade que lhes , por
vezes, oferecida de fazerem testes diferentes dos realizados pelos colegas, falantes
nativos de portugus. Nestes casos, os professores adaptam os testes, por exemplo,
simplificando a linguagem, o que facilita muito a compreenso das perguntas.
16.3. Atividades extracurriculares de PLNM oferecidas pela escola
De modo geral, a perceo que quer os ex-alunos, quer os alunos de PLNM
apresentam das atividades extracurriculares oferecidas pela escola muito positiva.
Algumas das atividades que so destacadas so, por exemplo, sesses de leitura em
voz alta e sesses de apoio com um professor de outra escola, com integrao numa
turma de acolhimento.
Os alunos consideram que as atividades extracurriculares que so promovidas no
mbito do PLNM trazem muitos benefcios; em particular, ajudam a melhorar a
autoconfiana, o domnio do portugus e a fluncia, e fomentam um melhor
desempenho nos testes e nos trabalhos de casa.
Nos casos em que a AE no oferece atividades extracurriculares no mbito do PLNM
(ou, se oferece, os alunos no as frequentam), os alunos de PLNM participam, por
vezes, noutras atividades (por exemplo, desportivas e culturais) que promovem a sua
integrao e asseguram um maior contacto com o portugus (apesar de os alunos nem
sempre reconhecerem que essas atividades os ajudam a melhorar o seu domnio da
lngua).
16.4. Integrao do aluno na escola
144
Na maioria dos casos, quer os ex-alunos, quer os alunos de PLNM sentem-se bem
integrados na escola e apresentam sinais claros de integrao. Por exemplo, (a) tm
amigos de provenincias variadas (portugueses, outros alunos de PLNM e falantes da
sua lngua materna); (b) sentem-se vontade com os professores; (c) sentem-se
respeitados e estimulados pelos professores; (d) sentem-se apoiados, quer
emocionalmente (pelos professores e pelos colegas, que se preocupam com eles e os
ajudam em caso de dificuldades), quer materialmente (sentem que a escola os pode
ajudar com as despesas de alimentao e materiais escolares, sempre que tal for
necessrio); (e) gostam do que aprendem; (f) consideram a escola um espao de
convvio e uma oportunidade de fazer novos amigos; (g) gostam das atividades que a
escola lhes disponibiliza (e.g., atividades desportivas).
No entanto, em todos os AE/escola no agrupada existem alunos ou ex-alunos que
afirmam no se sentir bem na escola. As razes apontadas so muito diferentes: (a)
alguns colegas gozam com eles (por exemplo, por causa da sua pronncia); (b) tm
dificuldade em conhecer os colegas e fazer amigos; (c) no gostam de alguns dos
professores (pouco cooperantes e pouco compreensivos) e sentem-se
discriminados por alguns funcionrios; (d) consideram que as condies materiais
oferecidas pela escola so pouco atraentes (e.g., poucos espaos de convvio e de
lazer; falta de mobilirio adequado; fracas condies de limpeza; insatisfao com a
comida); (e) no gostam de estudar ou tm dificuldade em adaptar-se quilo que
consideram ser um excesso de regras; (f) no caso de alunos que reprovaram em anos
anteriores ou que, chegada a Portugal, foram colocados num ano de escolaridade
mais atrasado do que aquele que frequentavam no seu pas de origem, acham que a
escola tem poucos alunos da sua idade e no se sentem bem com colegas mais novos;
(g) sentem-se pouco confortveis com o que consideram ser o comportamento
indisciplinado da sua turma, que os impede de se concentrarem nas aulas e dificulta a
sua aprendizagem.
145
146
150
que no existem, com frequncia, condies para constituir grupos de PLNM nestes
casos.
(1) A maioria das escolas que responderam ao inqurito nacional utiliza trs critrios
principais para identificar os alunos de PLNM: a nacionalidade do aluno, a sua lngua
materna e o resultado do teste de diagnstico. Frequentemente, as escolas recorrem
ainda a outros critrios, que variam de escola para escola.
No entanto, as escolas revelam, por vezes, algumas dificuldades na identificao dos
alunos que no tm o portugus como lngua materna. Por exemplo, observou-se, nos
estudos de caso, que alguns alunos identificados como alunos de PLNM tm o
portugus como lngua materna, o que sugere que, nestas escolas, no se procedeu a
um diagnstico adequado, tendo-se classificado como alunos de PLNM falantes de
variedades no europeias do portugus. Tal acontece porque, apesar de todas estas
escolas terem em conta a nacionalidade do aluno e/ou dos seus pais, poucas tomam
em considerao a lngua materna do aluno, que o critrio que permite determinar
de modo mais fivel se este tem ou no o portugus como lngua materna.
(2) Pouco menos de metade dos AE/escolas no agrupadas do inqurito nacional
disponibiliza um programa especfico de acolhimento para os alunos de PLNM, apesar
de a existncia de um programa desta natureza ser considerada um dos fatores mais
importantes para o sucesso do funcionamento do PLNM. As trs principais medidas
implementadas no mbito destes programas so a organizao dos processos
individuais dos alunos, a constituio de uma equipa multidisciplinar e multilingue e a
receo aos alunos e aos encarregados de educao.
(3) De modo geral, de acordo com o inqurito nacional, as escolas realizam avaliao
diagnstica e respeitam os procedimentos recomendados pelo MEC (embora nem
todos os estabelecimentos de ensino posicionem (todos) os alunos num nvel de
proficincia lingustica no final desta avaliao).
152
Os dados recolhidos nos estudos de caso sugerem, porm, que a avaliao diagnstica
poder no se processar do modo mais adequado em alguns nveis de ensino. A
maioria das escolas recorre ficha sociolingustica e a um teste de diagnstico (e/ou a
uma entrevista inicial com o aluno e observao informal do seu comportamento).
No entanto, embora existam modelos de ficha sociolingustica e de testes de
diagnstico (que avaliam todas as competncias de uso da lngua) para os ensinos
bsico e secundrio, publicados pela DGE, verificou-se que estes modelos so pouco
utilizados e os testes usados nem sempre avaliam todas as competncias. No 1. ciclo,
em particular, muitos professores usam testes de diagnstico que valorizam a
componente escrita e no avaliam os alunos nas competncias de compreenso e
produo oral. Apesar de isto no ser to comum nos outros nveis de ensino, os
estabelecimentos que no usam a ficha sociolingustica e os testes de diagnstico
disponibilizados pela DGE apresentam alguma variao na informao sociolingustica
solicitada e na avaliao diagnstica que realizam.
(4) De acordo com o inqurito nacional, os resultados da avaliao diagnstica so, de
modo geral, divulgados junto dos professores que trabalham com os alunos de PLNM.
Embora sejam usados, com frequncia, como base para a definio de estratgias de
diferenciao pedaggica no mbito do PLNM/Portugus, nem sempre so utilizados
pelos professores das outras disciplinas para desenvolverem medidas especficas para
os alunos de PLNM.
(5) Quanto aos alunos que chegam pela primeira vez ao pas e escola, alguns
estabelecimentos oferecem-lhes inicialmente um ensino individualizado, em regime de
tutoria. Num dos estudos de caso, os alunos nesta situao eram inseridos em turma
de acolhimento. Os programas de acolhimento especficos para estes alunos
permitem, geralmente, um maior nmero de horas de aprendizagem de PLNM,
acompanhando os alunos apenas as aulas das disciplinas que exigem menor domnio
do portugus.
Recomendaes:
necessrio divulgar junto das escolas orientaes claras quanto aos critrios
para identificao dos alunos de PLNM, a fim de garantir que todas as escolas
identificam os alunos de PLNM de modo fivel e homogneo.
onde viveu; (iv) ano de chegada a Portugal (caso tenha nascido fora de
Portugal); (v) ano de entrada na escola (em Portugal); (vi) percurso escolar do
aluno; (vii) dificuldades de aprendizagem e hbitos de estudo; (viii) lngua(s)
materna(s) do aluno (i.e. a(s) primeira(s) lngua(s) que adquiriu enquanto
criana); (ix) outras lnguas faladas pelo aluno; (x) lngua(s) falada(s) nos
diferentes contextos em que o aluno se move: em casa (com o pai, a me e/ou
outras pessoas com quem vive), na escola com os colegas e fora da escola com
os amigos; (xi) identificao dos pais/encarregados de educao/outros adultos
com quem vive; (xii) aspetos sociolingusticos do agregado familiar, tais como
lngua(s) materna(s) do pai, da me e/ou de adultos com quem o aluno vive e o
pas onde nasceram.
154
24
155
Recomendaes:
Como o portugus , para os alunos de PLNM, simultaneamente lngua de
comunicao e lngua de escolarizao, essencial que as escolas ofeream a
todos os alunos que tm um nvel de iniciao ou intermdio em portugus
aulas de PLNM (disciplina ou apoio), independentemente do nvel de ensino em
que esto, de modo a promover o sucesso e a integrao destes alunos.
Tendo em conta a distribuio geogrfica da populao escolar de PLNM, o
nmero mnimo de alunos exigido para constituio de grupo-turma de PLNM
deve ser ajustado no caso dos AE em que o nmero de alunos seja inferior a 10.
A fim de evitar que estes alunos fiquem em desvantagem em relao a outros
colegas inseridos em grupo-turma de PLNM, recomenda-se que, nestes casos
particulares, sejam permitidas excees ao limite mnimo de 10 alunos.
158
Recursos docentes
Por exemplo, de acordo com o perfil de professor de PLNM traado no documento Portugus Lngua
No Materna no currculo nacional: Documento orientador (DGE, 2005: 21), o PLNM deve ser lecionado
pelo professor titular, no caso do 1. ciclo, e por professores com habilitao para o ensino da disciplina
de Portugus ou de lnguas estrangeiras, no caso dos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e do ensino
secundrio. Todavia, prev-se que os professores que assumam a responsabilidade destes grupos
devem fazer prova de que dispem de formao acadmica que contemple formao cientfica e
pedaggica na rea do Portugus e/ou incluir formao cientfica e pedaggica numa lngua estrangeira,
bem como formao cientfica e pedaggica em Portugus Lngua no Materna/Lngua Estrangeira.
159
Materiais e recursos
5. Sucesso escolar
(1) Cerca de 80% dos alunos de PLNM, nos AE/escolas no agrupadas que
responderam ao inqurito nacional, transitaram de ano de escolaridade, no final do
ano letivo de 2011/2012. no 3. ciclo do ensino bsico e, sobretudo, no ensino
secundrio que se registam os valores menos elevados de aprovao.
(2) Quanto aos nveis de transio no nvel de proficincia, estes so
consideravelmente mais baixos: menos de metade dos alunos transitou de nvel de
proficincia no ano letivo de 2011/2012. O insucesso particularmente elevado entre
os alunos de nvel avanado: menos de um quinto dos alunos transitou de nvel.
(3) Um dos principais problemas identificados prende-se com as diferenas existentes
entre o currculo portugus e o do pas de origem dos alunos. O facto de os alunos no
162
163
164
Tabela 2.
Tabela 3.
Tabela 4.
Grfico 1.
Grfico 2.
Grfico 3.
Grfico 4.
Grfico 5.
Grfico 6.
Grfico 7.
Grfico 8.
Grfico 9.
Grfico 10. Mdia de alunos de PLNM nos ensinos bsicos e secundrio por AE/escola
no agrupada (2012/2013)
Grfico 11. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por
idade (2012/2013)
Grfico 12. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por
sexo (2012/2013)
Grfico 13. Percentagem de alunos de PLNM por ano de escolaridade (2012/2013)
Grfico 14. Percentagem de alunos de PLNM por ciclo de escolaridade (2012/13)
Grfico 15. 20 principais nacionalidades dos alunos de PLNM nos ensinos bsico e
secundrio (2012/2013)
165
Grfico 16. 20 principais lnguas maternas dos alunos de PLNM nos ensinos bsico e
secundrio (2012/2013)
Grfico 17. Percentagem de alunos de PLNM posicionados em cada nvel de
proficincia lingustica (2012/2013)
Grfico 18. Percentagem de alunos de PLNM inseridos em grupo-turma de PLNM e
na disciplina de Portugus (2012/2013)
Grfico 19. Mdia de alunos por grupo-turma de PLNM (2012/2013)
Grfico 20. Percentagem de alunos nos nveis A1 a B1 que esto inseridos em
Portugus e beneficiam de apoio de PLNM (2012/2013)
Grfico 21. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio que
frequentam uma ou mais unidades letivas de apoio de PLNM por semana
(2012/2013)
Grfico 22. Nmero de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio por distrito
(2011/2012 e 2012/2013)
Grfico 23. Mdia de alunos de PLNM nos ensinos bsicos e secundrio por AE/escola
no agrupada (2011/2012 e 2012/2013)
Grfico 24. Percentagem de alunos de PLNM posicionados em cada nvel de
proficincia (2011/2012)
Grfico 25. Percentagem de alunos de PLNM inseridos em grupo-turma de PLNM e
na disciplina de Portugus (2011/2012)
Grfico 26. Percentagem de alunos nos nveis A1 a B1 que esto inseridos em
Portugus e beneficiam de apoio de PLNM (2011/2012)
Grfico 27. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio que
frequentam uma ou mais unidades letivas de apoio de PLNM por semana
(2011/2012)
Grfico 28. Percentagem de alunos de PLNM que transitaram e reprovaram de ano
em 2011/2012, por ano de escolaridade
Grfico 29. Percentagem de alunos de PLNM que transitaram e reprovaram de ano
em 2011/2012, por distrito
Grfico 30. Percentagem de alunos de PLNM nos ensinos bsico e secundrio que
transitaram de nvel de proficincia em 2011/2012
Grfico 31. Nmero de alunos de PLNM que realizaram prova de PLNM (2011/2012)
Grfico 32. Classificaes dos alunos de PLNM em cada uma das provas finais de ciclo
e provas de exame nacional de PLNM (2011/2012)
Grfico 33. Instrumentos utilizados pelos AE e pelas escolas no agrupadas na
avaliao diagnstica dos alunos de PLNM
Grfico 34. Competncias avaliadas nos testes de diagnstico elaborados pelos
professores
Grfico 35. Formao dos coordenadores de PLNM na rea do PLNM
Grfico 36. Formao em ensino de PLNM dos professores que lecionam o PLNM nos
2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio
166
Grfico 37. Experincia no ensino de PLNM dos professores que lecionam o PLNM
nos 2. e 3. ciclos do ensino bsico e no ensino secundrio
Grfico 38. Formao especfica no ensino de PLNM dos professores que lecionam o
PLNM no 1. ciclo
Grfico 39. Experincia no ensino de PLNM dos professores que lecionam o PLNM no
1. ciclo
Grfico 40. Tipos de professores que lecionam o PLNM no 1. ciclo
Grfico 41. Fatores que influenciam a escolha das estratgias de ensino de PLNM
Grfico 42. Documentos de referncia utilizados para a elaborao de planificaes
para as aulas de PLNM
Grfico 43. Grau de importncia atribudo s diferentes competncias nas
planificaes de PLNM elaboradas para o nvel de iniciao
Grfico 44. Grau de importncia atribudo s diferentes competncias nas
planificaes de PLNM elaboradas para o nvel intermdio
Grfico 45. Grau de importncia atribudo aos diferentes contextos de comunicao
nas aulas de PLNM do nvel de iniciao
Grfico 46. Grau de importncia atribudo aos diferentes contextos de comunicao
nas aulas de PLNM do nvel intermdio
Grfico 47. Frequncia com que diferentes tipos de materiais e recursos so usados
nas aulas de PLNM
Grfico 48. Tipos de manuais usados nas aulas de PLNM do nvel de iniciao
Grfico 49. Tipos de manuais usados nas aulas de PLNM do nvel intermdio
Grfico 50. Frequncia da colaborao entre o professor de PLNM e o professor
titular de turma e/ou os professores de outras reas disciplinares na
elaborao de materiais
Grfico 51. Modos de operacionalizao da colaborao entre o professor de PLNM e
os restantes elementos do Conselho de Turma e/ou o professor titular de
turma
Grfico 52. Peso dado s diferentes competncias na avaliao em PLNM (nvel de
iniciao)
Grfico 53. Peso dado s diferentes competncias na avaliao em PLNM (nvel
intermdio)
Grfico 54. Razes pelas quais os AE/escolas no agrupadas no constituram gruposturma de PLNM em 2012/2013
Grfico 55. Medidas especficas para os alunos de PLNM aplicadas na disciplina de
Portugus
Grfico 56. Disciplinas em que so adotadas, para alunos de PLNM, estratgias
individualizadas de ensino no mbito da lngua de escolarizao
Grfico 57. Tipo de atividades de apoio proporcionadas aos alunos de PLNM
Grfico 58. Outras medidas implementadas que visam especificamente os alunos de
PLNM
167
Tabela 2.
Tabela 3.
Tabela 4.
Tabela 5.
Tabela 6.
Tabela 7.
Tabela 8.
Tabela 9.
Tabela 10.
Tabela 11.
Tabela 12.
Caracterizao do professor/coordenador de
(AE/regio Norte 1)
Tabela 13.
Tabela 14.
Tabela 15.
Tabela 16.
Tabela 17.
Tabela 18.
Tabela 19.
Tabela 20.
PLNM
entrevistado
168
Tabela 21.
Tabela 22.
Tabela 23.
Tabela 24.
Tabela 25.
Tabela 26.
Tabela 27.
Tabela 28.
Tabela 29.
Tabela 30.
Tabela 31.
Tabela 32.
Tabela 33.
Tabela 34.
Tabela 35.
Tabela 36.
Tabela 37.
Tabela 38.
Tabela 39.
Tabela 40.
Tabela 41.
Tabela 42.
Tabela 43.
Tabela 44.
169
Tabela 45.
Tabela 46.
Tabela 47.
Tabela 48.
Tabela 49.
Tabela 50.
Tabela 51.
Tabela 52.
Tabela 53.
Tabela 54.
Tabela 55.
Tabela 56.
Tabela 57.
Tabela 58.
Tabela 59.
Tabela 60.
Tabela 61.
Tabela 62.
Tabela 63.
Tabela 64.
Tabela 65.
Tabela 66.
Tabela 67.
Tabela 68.
Tabela 69.
Tabela 70.
Tabela 71.
Tabela 72.
Tabela 73.
171
NDICE
1. Introduo
1.1.
As Orientaes Programticas
1.3.1. Objetivos
1.3.2. Definio de termos
1.3.3. Estrutura
7. Prticas de avaliao
7.1. Avaliao diagnstica
7.1.1. Ficha sociolingustica
7.1.2. Avaliao preliminar
7.1.3. Teste de diagnstico
7.1.4. Divulgao dos resultados da avaliao diagnstica inicial
7.2. Avaliao para progresso de nvel de proficincia
7.3. Porteflio de aprendizagem: instrumento de aprendizagem e de avaliao
Referncias
1. Introduo
Esta introduo tem como objetivo estabelecer um enquadramento para as orientaes
programticas para o portugus lngua no materna (doravante, PLNM) que se apresentam
neste documento. Partindo da definio do conceito de lngua no materna, procura-se
primeiramente
identificar
as
caractersticas
especficas
do
processo
de
Se o incio da exposio regular a uma segunda lngua ocorre antes desta idade (mas aps os primeiros
meses de vida, como acontece em situaes de bilinguismo simultneo), considera-se que se trata de
bilinguismo sequencial precoce (e.g. Unsworth & Hulk, 2009).
(ii) Porque um processo que se inicia tarde, fora do chamado perodo crtico para a
aquisio da linguagem (Lenneberg, 1967), ao contrrio do que acontece com a lngua
materna, os aprendentes de uma lngua no materna raramente atingem um nvel de
proficincia idntico ao de um falante nativo (e.g. Hyltenstam & Abrahamsson, 2005),
ocorrendo frequentemente fenmenos de fossilizao (Selinker, 1972), ou seja, de
estabilizao do conhecimento lingustico em fases precoces de desenvolvimento.
(iii) Enquanto as crianas exibem geralmente percursos uniformes na aquisio da sua lngua
materna, apresentando estdios e sequncias de desenvolvimento idnticos, a aquisio da
lngua no materna caracteriza-se por grandes nveis de variao, que so visveis quer quando
se comparam aprendentes (que, dadas idnticas condies de aprendizagem, podem
apresentar diferenas no seu conhecimento gramatical e atingir nveis finais de proficincia
distintos), quer a nvel individual, quando se comparam as produes lingusticas de um
determinado aprendente (Regan, 2013).
(iv) Na aquisio de uma lngua no materna, observam-se fenmenos de influncia tanto da
lngua materna dos aprendentes (Odlin, 2005), como de outras lnguas no maternas que estes
tenham adquirido anteriormente (Rothman et al, 2013).
(iv) O processo de aquisio da lngua no materna influenciado ainda por outros fatores,
designados por fatores ou diferenas individuais (Drnyei & Skehan, 2005), que no
desempenham qualquer papel no desenvolvimento da lngua materna. Entre estes fatores
incluem-se variveis tais como motivao, atitudes, aptido lingustica, estilos cognitivos,
estratgias de aprendizagem, idade, personalidade, etc. (ver seco 1.1.3.).
(v) Tambm ao contrrio do que se verifica com a lngua materna, existe um consenso de que
o ensino formal e as correes desempenham um papel determinante na aquisio da lngua
no materna. No entanto, o efeito no desenvolvimento do conhecimento lingustico de
diferentes tipos de estmulos exposio passiva lngua, participao em interaes
comunicativas, exposio a dados lingusticos estruturados e a explicaes gramaticais (no
contexto de aprendizagem formal), correo de erros, reformulaes, etc. continua a ser
objeto de debate (Long, 1996).
Estas diferenas entre a lngua materna e a lngua no materna levam muitos investigadores a
considerar que estamos perante processos de natureza diferente, que resultam na construo
de tipos distintos de conhecimento lingustico. No caso da lngua materna, existe um consenso
de que se trata de um processo natural e no consciente de aquisio, que resulta na
9
construo, a partir dos estmulos lingusticos a que as crianas esto expostas, de um sistema
de conhecimento implcito das propriedades abstratas da gramtica. No caso da lngua no
materna, por seu turno, muitos autores propem que se trata de um processo de
aprendizagem, ou seja, um processo ativo de construo de conhecimento, que resulta na
criao de representaes explcitas e conscientes da gramtica da lngua no materna. Por
outras palavras, defende-se que os dois processos so fundamentalmente diferentes (e.g.
Bley-Vroman, 1989).
No entanto, apesar das diferenas considerveis que distinguem a lngua materna e a no
materna, existem tambm algumas semelhanas importantes, que tm levado muitos
investigadores a defender que quer a aprendizagem (explcita), quer a aquisio (implcita)
desempenham um papel na construo do conhecimento da lngua no materna (Krashen,
1982). semelhana do que acontece com a lngua materna, tambm na lngua no materna
se observa um desenvolvimento sequencial, pelo menos no que diz respeito a determinadas
propriedades gramaticais, verificando-se percursos de desenvolvimento comuns a todos os
aprendentes, independentemente da sua lngua materna, idade, contexto de aprendizagem,
etc. Por outro lado, embora muitos dos erros observados em lngua no materna se devam
influncia de conhecimento lingustico prvio, em particular, da lngua materna, um nmero
significativo de erros so comuns a diferentes classes de aprendentes, apresentando a
sistematicidade que caracteriza os erros produzidos pelas crianas ao longo do processo de
aquisio da sua lngua materna. No caso da lngua no materna, os erros dos aprendentes so
vistos como evidncia das regras gramaticais da sua interlngua (termo introduzido por
Selinker (1972) para designar os sistemas gramaticais de transio que os aprendentes
constroem no decurso do processo de desenvolvimento da competncia lingustica na lngua
no materna). Finalmente, tanto no desenvolvimento da lngua materna como no da lngua
no materna, os aprendentes exibem um comportamento lingustico criativo, produzindo e
compreendendo estruturas que nunca ouviram antes.
Estas caractersticas comuns tm levado muitos investigadores a defender que tambm na
lngua no materna existem pelo menos alguns aspetos de aquisio (por exemplo, ordens e
sequncias fixas no desenvolvimento de certas propriedades gramaticais) que fundamental
ter em considerao na definio de estratgias para o ensino da lngua.
1.1.3. Fatores determinantes na aquisio/aprendizagem da lngua no materna
10
Como foi referido na seco 1.1.2., existem vrios fatores que influenciam a
aquisio/aprendizagem da lngua no materna. Estes fatores podem determinar algumas
diferenas qualitativas no modo como se desenvolve o conhecimento de certas propriedades
lingusticas e podem influenciar tanto o ritmo de desenvolvimento, como as probabilidades de
sucesso na aprendizagem.
Um dos principais fatores que desempenham um papel na aquisio/aprendizagem da lngua
no materna a idade com que se inicia a exposio regular lngua. No caso de crianas
entre os 4 anos (a idade em que as propriedades nucleares da gramtica da lngua materna
esto adquiridas) e os 7 anos (a idade que marca o final do perodo crtico para a aquisio da
linguagem), tem sido defendido que, pelo menos em certos domnios gramaticais, o processo
de desenvolvimento gramatical tem mais em comum com a aquisio da lngua materna do
que com a da lngua no materna (Schwartz, 2004). Quanto mais cedo se inicia a exposio
regular lngua no materna, maiores as probabilidades de se atingir um grau de proficincia
nativo. As probabilidades vo diminuindo com a idade, mas, aparentemente, no de modo
igual para todos os domnios da gramtica por exemplo, sabe-se que a capacidade de
desenvolver um nvel de competncia (quase) nativo se perde muito mais cedo no domnio da
fonologia do que, por exemplo, no domnio da sintaxe (Long, 1990); por outro lado, domnios
como o lxico e a semntica no parecem estar sujeitos a efeitos de perodo crtico (Newport,
2002).
Outro fator importante a lngua materna do aprendente (ou, de modo geral, os seus
conhecimentos lingusticos prvios; ver seco 1.1.2.). indubitvel que a lngua materna
desempenha um papel importante na aquisio/aprendizagem da lngua no materna (que
pode ser um papel facilitador ou constituir um fator de interferncia). Os efeitos de influncia
da lngua materna parecem ser to mais fortes quanto maior for a proximidade tipolgica
entre as lnguas e fazem-se sentir em diferentes domnios: pronncia, vocabulrio e gramtica.
No entanto, provvel que a lngua materna no desempenhe um papel to determinante na
aquisio/aprendizagem da lngua no materna como habitualmente se pensa. Por exemplo,
como foi referido na seco 1.1.2., nem todos os erros e dificuldades dos aprendentes podem
ser atribudos lngua materna existem alguns erros que ocorrem em falantes de diferentes
lnguas
maternas,
parecendo
ser
consequncia
de
processos
universais
de
aquisio/aprendizagem da lngua no materna (ver tambm 4.3.2.). Por outro lado, h certas
dificuldades que se esperaria que muitos aprendentes sentissem, dadas as diferenas
existentes entre a sua lngua materna e a no materna, mas que no se verificam. Em muitos
11
est exposto, quer as oportunidades de que dispe para interaes na lngua no materna em
situaes de comunicao (ver 1.2.1.).
1.2. Especificidades do ensino do PLNM
O ensino de PLNM constitui uma das medidas de integrao dos alunos de lngua no materna
no sistema educativo portugus (ver seco 1.2.2.). Como tal, existem certos aspetos que o
distinguem significativamente do ensino do portugus como lngua materna.
Em primeiro lugar, o pblico-alvo do PLNM constitudo por crianas e adolescentes que,
estando integrados no sistema educativo nacional, no tm o portugus como lngua materna.
Os grupos de PLNM so, geralmente, grupos muito heterogneos, sendo constitudos por
alunos que frequentemente apresentam caractersticas diversas quanto lngua materna,
antecedentes socioculturais, faixa etria, e ano ou nvel de escolarizao (ver seco 4.1.3.).
Alm disso, embora todos os alunos, dentro de um determinado grupo, estejam inseridos no
mesmo contexto de aprendizagem, podem ter nveis variados de exposio lngua, devido a
diferenas socioculturais. Assim, enquanto alguns alunos utilizam o portugus habitualmente
fora da escola, outros alunos, provenientes de comunidades que mantm contactos menos
frequentes com falantes nativos, tm menos oportunidades de exposio lngua e de
participao em interaes conversacionais.
Em segundo lugar, existem diferenas significativas entre as finalidades da rea curricular de
PLNM (ver captulo 2) e as de Portugus (lngua materna), que determinam a definio de
objetivos de aprendizagem distintos, bem como de metodologias de ensino especficas. Assim,
enquanto na aula de Portugus se desenvolve um trabalho essencialmente orientado para a
reflexo metalingustica e metadiscursiva sobre textos literrios e no literrios, na aula de
PLNM o foco deve ser o desenvolvimento de competncias de comunicao, conjugado com a
promoo do conhecimento da gramtica e do vocabulrio. Ao mesmo tempo, sendo o ensino
do PLNM uma das medidas de integrao, deve tambm promover-se a conscincia de aspetos
interculturais e o desenvolvimento de competncias do portugus enquanto lngua de
escolarizao.
1.2.1. Os contextos de aprendizagem do PLNM
O contexto em que a lngua no materna aprendida determina, em grande medida, o grau de
exposio que o aluno tem lngua e a frequncia com que essa exposio ocorre (para uma
caracterizao dos contextos sociais e educativos de aprendizagem da lngua no materna ver,
13
e.g., McKay & Rubdy, 2009, e Brisk, 2005). No caso do sistema educativo portugus, podemos
identificar diversos contextos de aprendizagem.
Os alunos que frequentam os Ensinos Bsico e Secundrio em territrio nacional aprendem a
lngua num contexto em que o portugus no s a lngua oficial, mas tambm a lngua de
comunicao. Estes alunos esto expostos ao portugus quer na escola (em contexto mais
formal, tanto nas aulas de PLNM, quando estas existem, como nas outras disciplinas, ou em
contexto mais informal, atravs das interaes com os colegas, professores e funcionrios),
quer na comunidade, tendo oportunidades frequentes para interagir com falantes nativos
numa grande diversidade de situaes.
No caso dos alunos de nacionalidade estrangeira (ou filhos de pais estrangeiros), que se
caracterizam por antecedentes sociolingusticos muito diversos, o seu contacto com o
portugus fora da escola muito varivel, dependendo, frequentemente, das caractersticas
da sua comunidade de origem e do grau de abertura que esta manifesta a contactos com
falantes nativos (ver seco 1.1.3.).
Alguns alunos, que so filhos de emigrantes portugueses recm-regressados, adquiriram o
portugus na infncia, como a sua primeira lngua, apresentando, porm, um nvel de
proficincia baixo (pelo menos em certos domnios) por diversas razes: porque o portugus
no foi sempre a lngua de comunicao utilizada com a famlia e com os seus pares e/ou
porque no foi (sempre) a sua lngua de escolarizao. Estes falantes so habitualmente
designados como falantes de lngua de herana (e.g. Barbosa & Flores, 2011). Embora os
falantes de herana apresentem, em certos aspetos, padres de desenvolvimento lingustico
mais caractersticos da lngua materna do que da lngua no materna, podem, no mbito do
sistema educativo, ser equiparados a alunos de PLNM (ver seco 7.1.1.)2. No entanto, embora
sejam bilingues, estes falantes esto, geralmente, integrados num meio em que o portugus
Considera-se, porm, que esta no a situao ideal. Dadas as especificidades que caracterizam os
falantes de herana, recomendvel que, sempre que existam condies para tal, estes alunos recebam
apoio individualizado no mbito da disciplina de Portugus.
Em qualquer dos casos, quer o aluno seja integrado em apoio da disciplina de Portugus, quer seja
inserido em turma de PLNM, importante ter em considerao que os falantes de herana,
frequentemente, tm um contacto mais funcional do que formal com o portugus e recebem pouco
input do dialeto padro (Rothman, 2007). Por isso, nas aulas de PL(N)M, necessrio proporcionar a
estes alunos grande exposio variedade padro do portugus europeu, familiariz-los com as suas
propriedades e lev-los a desenvolver a capacidade de usar registos apropriados para comunicar
(oralmente e por escrito) em diferentes contextos, particularmente, em contextos acadmicos,
profissionais e outros contextos formais (Valds, 2005).
14
a lngua nica ou predominante de comunicao, o que significa que o seu grau de exposio
lngua muito elevado.
No caso dos alunos que frequentam escolas que ministram currculo e programas portugueses
no estrangeiro, deparamo-nos com situaes diversas, dependendo do pas e da regio em
que as escolas se localizam. Na caracterizao de cada um destes contextos, h que ter em
conta as outras lnguas faladas no territrio, o estatuto do portugus relativamente a essa(s)
lngua(s) e as lnguas que mais frequentemente esto em contacto com o portugus. A
diversidade de situaes que se verifica explica a grande variedade de contextos de
aprendizagem que se encontram nestas escolas, desde aqueles em que o portugus muito
pouco utilizado fora da escola queles em que o portugus usado como a principal lngua de
comunicao.
Um fator a ter tambm em conta, neste caso, est relacionado com os antecedentes
sociolingusticos dos alunos. Assim, entre os alunos para quem o portugus no lngua
materna incluem-se luso-descendentes que pertencem segunda ou terceira gerao,
cidados dos pases onde as escolas se inserem (que so, frequentemente, falantes de
variedades no europeias do portugus) e falantes de outras lnguas. Assim, tambm nestes
contextos, alguns alunos so falantes de portugus lngua segunda e outros de portugus
lngua de herana, o que poder determinar que se observem diferentes tipos e graus de
exposio ao portugus fora do mbito escolar.
Uma vez que o grau e a frequncia de exposio lngua essencial para o desenvolvimento
lingustico (pelo menos no que diz respeito ao ritmo de progresso nas aprendizagens e aos
tipos de competncias que se desenvolvem; ver seco 1.1.1.), importante que os
professores de PLNM tenham sempre em conta o contexto especfico em que o portugus
aprendido, no sentido de garantirem que os alunos recebem input suficiente para poderem
progredir nas suas aprendizagens. Esta considerao assume particular importncia nos casos
em que o portugus no a lngua de comunicao utilizada habitualmente pelos alunos fora
do contexto escolar.
1.2.2. O ensino do portugus (lngua de comunicao e lngua de escolarizao) no contexto
das medidas de integrao do aluno de lngua no materna
Como o desconhecimento da lngua portuguesa um dos maiores obstculos integrao
social e escolar dos alunos que no tm o portugus como lngua materna, a implementao
do PLNM constitui uma medida fundamental para se promover a sua integrao. Contudo,
15
16
17
Competncias
18
Descritor de
desempenho
1.3.3. Estrutura
19
20
22
(definidos no
QECR)
A1
A2
B1
B2
C1
Iniciao
Intermdio
Avanado
23
24
No QECR (Conselho da Europa, 2001: 30), usado o termo atividades lingusticas, em vez de
competncias de uso da lngua. Optou-se por usar este ltimo termo no presente documento, uma
vez que na literatura especializada as compreenses oral e escrita, as produes oral e escrita e as
interaes oral e escrita so tipicamente consideradas skills (e.g. Harmer, 2007; Byram & Hu, 2013), o
que corresponde mobilizao de saberes em ao, ou seja, competncias de uso da lngua.
26
obter uma informao especfica ou entender o texto em detalhe (Idem: 102). Para
compreender um texto oral, o aprendente deve recorrer a processos top-down e bottomup (Harmer, 2007: 270). Esta capacidade lingustica mobilizada em atividades como:
audio de programas de rdio, visionamento de filmes e de programas de televiso,
audio de anncios pblicos (e.g. informaes, instrues,), entre outros.
(iii) A produo escrita consiste na capacidade de produzir um texto escrito para ser
recebido por um ou mais leitores. A produo de um texto escrito implica que o
aprendente domine o sistema alfabtico do portugus e seja capaz de organizar e
formular a mensagem (Conselho da Europa, 2001: 133). Entre as atividades que
mobilizam esta capacidade, esto: a escrita de artigos e relatrios, a escrita criativa ou a
elaborao de cartazes e avisos.
(iv) A produo oral a capacidade de produzir um texto oral para ser recebido por um
auditrio composto por um ou mais ouvintes. De acordo com o QECR (Idem: 133), para
falar, o aprendente deve ser capaz de: planear e organizar uma mensagem []; formular
um enunciado lingustico []; articular o enunciado []. So exemplos de atividades de
produo oral exposies orais (e.g. palestras, discursos) e anncios pblicos (e.g. de
carcter informativo).
(v) A interao escrita envolve a capacidade de o aprendente assumir alternadamente o
papel de escritor e o de leitor com um ou mais interlocutores, negociando sentido e
seguindo o princpio da cooperao. Entre as atividades de interao escrita, incluem-se: a
correspondncia por carta e correio eletrnico ou a transmisso e troca de notas.
(vi) A interao oral corresponde capacidade de o aprendente desempenhar
alternadamente o papel de falante e o de ouvinte com um ou mais interlocutores, de
modo a construir conjuntamente um discurso conversacional atravs da negociao de
sentido e seguindo o princpio da cooperao (Idem: 112). Alm de capacidades de
compreenso e de produo, so utilizadas durante a interao estratgias de gesto da
interao, como as tomadas de palavra (dar e tomar), o enquadramento da discusso e o
estabelecimento de um modo de abordagem, a proposta e a avaliao de solues, a
sntese e o resumo de concluses, bem como a mediao num conflito (Idem: 112). A
capacidade de interao oral mobilizada em diversas atividades como: entrevistas,
debates, discusses formais e informais, conversas telefnicas, entre outras.
27
A2
28
Isto aplica-se a todos os nveis de escolaridade, com exceo do 1 ciclo do Ensino Bsico. data da
publicao destas orientaes, no 1. ciclo o PLNM no funciona como disciplina, devendo os alunos
beneficiar de apoio de PLNM e realizar a avaliao correspondente.
29
30
Todos estes fatores exigem, por parte do professor de PLNM, uma planificao e uma gesto
cuidadosas do trabalho a desenvolver em sala de aula, o que pressupe, por sua vez, uma
cuidadosa avaliao diagnstica (ver captulo 7). Esta avaliao diagnstica dever ter como
objetivos, por um lado, caracterizar o perfil dos alunos, identificando, entre outros, a sua
lngua materna e os diferentes contextos em que a usam, e as suas especificidades
socioculturais; e, por outro lado, determinar os seus nveis de proficincia e identificar os
domnios em que revelam dificuldades particulares. fundamental um posicionamento
adequado destes alunos, o que implica investimento e dispndio de algum tempo. Esta
avaliao poder ser feita no apenas atravs de testes de posicionamento e de diagnstico,
que se aplicam no incio da aprendizagem, mas tambm recorrendo a outros instrumentos
como, por exemplo, diferentes tipos de testes e entrevistas individuais, que podem ser
aplicados regularmente em diferentes momentos de aprendizagem, ou a observao informal
que o professor realiza naturalmente no decurso das aulas e de outros interaes com o aluno.
Em termos de planificao e gesto, necessrio tomar cuidados especiais na definio dos
objetivos de aprendizagem para os diferentes alunos que integram o grupo, assim como dos
contedos, estratgias e materiais, que devero ser escolhidos em funo das caractersticas
especficas dos alunos (ver seces 4.3.3. e 4.3.4.).
4.2. Descritores de desempenho, contedos e gneros textuais para os nveis A1, A2 e B1
Nesta seco, sero propostos descritores de desempenho, e os respetivos contedos e
gneros textuais, para os alunos de PLNM nos nveis A1, A2 e B1, qualquer que seja o nvel de
escolaridade, partindo do QECR e das metas curriculares/programas para o Portugus (lngua
materna), e tendo em conta orientaes para a aprendizagem de outras lnguas no maternas.
Os temas propostos na seco 4.2.2. so recomendados por serem os mais adequados para
conduzir o aluno a desenvolver as capacidades indicadas nos descritores de desempenho e
para trabalhar os contedos lexicais e gramaticais associados aos nveis de proficincia A1, A2
e B1. O professor poder, no entanto, introduzir outras reas temticas, em funo das
caractersticas e necessidades especficas do seu grupo de PLNM.
31
Descritores de desempenho
Reconhece os fonemas do portugus.
Identifica fronteiras de palavras na frase.
Entende palavras e expresses bsicas que lhe sejam familiares e se refiram a situaes da rotina diria.
Identifica o tema central e compreende o essencial de textos orais curtos e simples, relativos a temas que lhe sejam
familiares (e.g. identificao pessoal, a famlia, a casa, entre outros), quando produzidos de forma muito pausada e
A1
clara.
Compreende instrues e orientaes simples, breves e de natureza concreta, relativas a si prprio e vida escolar
(e.g. procedimentos em sala de aula e tarefas a realizar), quando fornecidas de modo pausado e claro.
Compreende sequncias dialogais curtas sobre temas que lhe so familiares, desde que estas se desenrolem de
forma muito pausada e clara.
Recorre a imagens e a outros elementos paratextuais para auxiliar a compreenso do discurso oral.
Entende palavras e expresses relacionadas com reas essenciais de comunicao do quotidiano (e.g. vesturio,
alimentao, compras, tempos livres, entre outros).
Compreende o tema de textos orais curtos e simples sobre assuntos do quotidiano.
A2
Compreende informaes essenciais de passagens curtas de gravaes udio e vdeo que abordem assuntos do
quotidiano, desde que o discurso seja produzido de modo pausado e claro.
Identifica a sequncia do texto oral.
Entende as principais informaes de mensagens e avisos simples, breves e articulados de modo pausado e claro.
32
Identifica os principais tpicos abordados em sequncias dialogais longas articuladas de forma clara em portugus
padro.
Entende uma exposio relativamente longa (e.g. uma conferncia ou palestra) sobre um assunto familiar ou de
interesse pessoal, desde que a exposio esteja estruturada de forma simples e o discurso seja claramente articulado
em portugus padro.
Compreende o essencial de discursos orais sobre assuntos menos habituais e que no esto relacionados com a sua
rea de interesse, bem como sobre temas abstratos e de carcter cultural (e.g. arte, literatura, acontecimentos
histricos, entre outros).
Distingue facto de opinio, essencial de acessrio e objetivo de subjetivo.
33
Descritores de desempenho
Recorre a palavras, expresses e frases bsicas para cumprimentar, despedir-se, apresentar-se, apresentar outrem,
desculpar-se, agradecer, perguntar como as pessoas esto e reagir s suas respostas.
L em voz alta declaraes muito curtas e previamente preparadas (e.g. boas-vindas a um colega).
Usa expresses bsicas para indicar o tempo.
Enuncia nmeros e fala de quantidades.
Produz frases breves, simples e isoladas para falar de si prprio, dos seus gostos, da famlia, dos amigos, do local
onde mora, entre outros assuntos que lhe so muito familiares.
Compreende e responde, numa entrevista, a questes pessoais (e.g. onde vive, quantos anos tem, entre outras),
A1
desde que lhe sejam colocadas de uma forma direta, clara e muito pausada.
Interage sobre assuntos que conhece muito bem e que se encontram na esfera das suas necessidades imediatas (e.g.
a famlia, a casa, a escola, entre outros), sendo capaz de fazer, compreender e responder a perguntas simples, bem
como fazer e reagir a afirmaes simples, desde que o seu interlocutor esteja disposto a repetir ou parafrasear o que
disse a um ritmo de elocuo lento.
Pronuncia palavras e expresses previamente aprendidas, de um modo que pode ser compreendido, embora com
algum esforo, por falantes nativos de portugus acostumados a comunicar com alunos do seu grupo lingustico.
Produz enunciados breves e isolados, fazendo frequentes pausas, a fim de, por exemplo, procurar expresses ou
articular palavras que no domina.
Usa o conector e para ligar palavras e oraes numa sequncia linear.
A2
Usa frases simples e frmulas de delicadeza correntes para fazer, aceitar ou recusar um convite.
34
L um texto em voz alta, com entoao e ritmo adequados, para diferentes pblicos.
Recorre a frases simples para descrever pessoas, lugares e coisas.
D a sua opinio sobre questes do quotidiano e problemas prticos.
Expressa concordncia e discordncia em termos simples.
Estabelece comunicao durante tarefas simples e habituais, usando expresses elementares para pedir e dar coisas,
obter informaes e instrues e decidir o que fazer em seguida.
Faz e responde a perguntas sobre informaes pessoais, hbitos, tempos livres e experincias pessoais, usando
frases simples.
Recorre a frases simples para obter informaes bsicas sobre transportes pblicos e direes.
Usa frases simples para fazer compras, pedir uma refeio ou adquirir outros bens e servios, indicando o que
pretende, perguntando o preo e solicitando informaes elementares.
Comunica, com razovel facilidade, na maioria das situaes que surgem durante a preparao e no decurso de uma
viagem (e.g. procura e marcao de alojamento, como chegar a um local desconhecido, reclamaes, entre outros).
Faz uma exposio elementar, breve e previamente preparada sobre assuntos do quotidiano que lhe interessam,
justificando sucintamente as suas opinies, planos e/ou aes e respondendo a um nmero reduzido de perguntas
bsicas no seguimento da sua exposio.
Interage, com razovel facilidade, em conversas e entrevistas curtas e simples sobre assuntos do quotidiano e que
lhe so familiares, compreendendo o que lhe dito, trocando ideias e informaes e fazendo e respondendo a
perguntas simples, desde que o discurso que lhe dirigido seja claro e pausado e possa solicitar pontuais repeties
ou reformulaes de alguma palavra ou frase e, se necessrio, contar com a ajuda do interlocutor.
Descreve aspetos do seu quotidiano (e.g. hbitos e rotinas), acontecimentos presentes e passados e planos futuros,
usando expresses e frases simples.
35
interesse, sendo capaz de explicar os pontos mais importantes com razovel preciso e de responder
satisfatoriamente a questes subsequentes.
Fala, expressa opinies, troca informaes e participa em conversas sobre assuntos que lhe so familiares, do seu
interesse ou correntes (e.g. o trabalho, a sade, as viagens, entre outros assuntos correntes), sem necessitar de
preparao prvia e demonstrando -vontade.
Fornece e solicita informaes e instrues concretas e detalhadas quer sobre assuntos familiares, quer sobre
assuntos no habituais.
Compreende o essencial de conversas e discusses sobre temas gerais, que se desenrolam de modo claro em
36
portugus padro, e exprime as suas convices, pontos de vista e a sua concordncia ou discordncia.
Justifica brevemente opinies, planos e aes, apresentando argumentos de modo suficientemente claro para ser
compreendido sem dificuldade na maior parte do tempo.
Fala, com razovel -vontade, de assuntos menos habituais e que no esto relacionados com a sua rea de
interesse.
Descreve acontecimentos, reais ou imaginrios, sonhos e ambies.
Conta uma histria razoavelmente extensa.
Resume um livro, um filme, um artigo, uma discusso, uma entrevista ou um documentrio, sendo capaz de
responder a questes subsequentes de pormenor.
Expressa o seu ponto de vista sobre assuntos mais abstratos e temas de carter cultural, como filmes e msica, por
exemplo.
Pronuncia as palavras e frases de modo claramente inteligvel, embora, por vezes, possam ocorrer erros de
pronncia e se note um sotaque estrangeiro.
Exprime-se com relativa facilidade, sendo capaz de prosseguir o seu discurso sem ajuda, apesar de fazer
pontualmente pausas em resultado de problemas de formulao. Estes ocorrem, sobretudo, em intervenes longas
no ensaiadas.
Explica, com razovel preciso, os pontos centrais de uma ideia ou de um problema.
Constri uma sequncia linear de informaes, estabelecendo relaes de similitude, oposio, causa, consequncia,
enumerao, adio, justificao, expanso, etc.
4.2.1.3. Compreenso escrita
Nveis de proficincia
Descritores de desempenho
37
Compreende mensagens simples e curtas relativas a temas familiares, aplicando os padres gramaticais e lexicais
mais frequentes do portugus.
Identifica as personagens de uma narrativa.
Extrai informao essencial de textos informativos muito simples relativos a temas familiares, quando
acompanhados de elementos paratextuais, por exemplo, imagens ou sons.
Segue instrues escritas breves e simples no mbito de tarefas escolares e de necessidades imediatas.
Entende textos simples e curtos, com estruturas sintticas e vocabulrio frequentes, relacionados com assuntos do
quotidiano.
Distingue informao essencial de acessria.
Infere significados de palavras e expresses-chave em contexto.
A2
B1
Compreende as mensagens contidas em textos de natureza pessoal relativamente extensos, como cartas ou correio
eletrnico, para se corresponder com algum.
38
Procura e compreende informaes, instrues e mensagens no pessoais em textos do quotidiano, como cartas,
brochuras, memorandos, avisos e documentos oficiais breves.
Compreende informao em textos relativamente extensos e seleciona-a para a realizao de tarefas previamente
definidas.
Compreende quer o sentido global quer pormenores de textos relacionados com assuntos correntes e do seu
interesse.
Identifica os argumentos contidos num texto.
Reconhece as concluses principais de uma linha de argumentao bem articulada.
Identifica os pontos essenciais de artigos simples da imprensa escrita sobre assuntos correntes e de interesse
pessoal.
Entende grande parte dos textos inseridos nos programas de televiso e em stios da Internet, tais como entrevistas,
pequenas conferncias, notcias, legendas de filmes e anncios publicitrios, desde que em portugus padro.
Distingue facto de opinio, essencial de acessrio e objetivo de subjetivo.
Compreende o essencial de textos sobre assuntos menos habituais e que no esto relacionados com a sua rea de
interesse, bem como sobre temas abstratos e de carcter cultural (e.g. arte, literatura, acontecimentos histricos,
entre outros).
Descritores de desempenho
Copia palavras e expresses utilizadas regularmente e pequenos textos impressos.
39
40
familiares, mas, quando aborda outros assuntos, tem de fazer concesses de sentido.
Escreve textos simples e coesos sobre temas que lhe so familiares, sobretudo sobre os seus interesses, articulando
sries de frases.
Produz uma escrita corrente inteligvel, respeitando, em geral, grande parte das convenes ortogrficas.
Escreve descries simples e pormenorizadas sobre assuntos conhecidos e sobre os seus interesses.
Escreve relatos simples e articulados de experincias, incluindo a descrio de sentimentos e de reaes e dando
opinies.
Escreve narrativas reais ou ficcionais.
Resume informaes factuais sobre rotinas familiares, gostos e interesses.
Relata informaes factuais sobre o seu quotidiano e explica algumas aes.
Organiza informaes de diversas fontes e resume-as.
B1
Reescreve pequenas passagens escritas, usando as mesmas palavras e a mesma ordem do texto.
Escreve notas para transmitir informaes s vrias pessoas com quem interage, salientando, de modo
compreensvel, os aspetos relevantes.
Toma notas numa conferncia quer o tema seja conhecido, quer corresponda aos seus centros de interesse, desde
que a linguagem seja clara, bem articulada e estruturada.
Escreve cartas pessoais compreensveis para fazer pedidos ou transmitir informaes de interesse imediato, dando
notcias e relatando acontecimentos e experincias, descrevendo sentimentos, pormenorizadamente, e ainda
expressando opinies sobre temas culturais diversificados.
Explica, com razovel preciso, os pontos centrais de uma ideia ou de um problema.
Escreve, com razovel -vontade, sobre assuntos menos habituais e que no esto relacionados com a sua rea de
interesse.
41
Expressa o seu ponto de vista sobre assuntos mais abstratos e temas de carter cultural, como filmes, msica e
literatura, por exemplo.
Constri uma sequncia linear de informaes, estabelecendo relaes de similitude, oposio, causa,
consequncia, enumerao, adio, justificao, expanso, etc.
Descritores de desempenho
Competncia gramatical
A1
Competncia lexical
A2
42
regulares.
dizer.
lacunas pontuais.
B1
43
Nveis de proficincia
Descritores de desempenho
Faz contactos sociais muito bsicos e breves, recorrendo a frmulas de delicadeza elementares para saudar, apresentar-
A1
A2
Tem conscincia da existncia de diferentes registos de lngua, distinguindo um registo formal de um registo informal.
Faz, aceita e rejeita convites e propostas, e exprime e reage a trocas de informaes, pedidos e opinies, de um modo
simples e adequado.
Estabelece contactos sociais simples de modo eficaz, recorrendo a expresses e frmulas de delicadeza correntes e
adequadas situao e aos interlocutores.
Exprime-se e reage adequadamente em situaes comunicativas diversificadas.
Escolhe e usa um registo de lngua adequado situao e ao interlocutor, seguindo as regras de delicadeza em portugus.
B1
Contedos lexicais
Formas de saudao (e.g.
Contedos gramaticais
Alfabeto latino
Atos discursivos
Soletrar uma palavra
Contedos interculturais
Estrutura dos nomes em
44
Correspondncia
Cumprimentar e despedir-
fonema/grafema
se
outras)
Determinante artigo
Apresentar-se e
da me + apelido do pai +
(definido e indefinido)
(apelido do marido)
adeus, at j, at
Advrbios de afirmao e de
Pedir informaes de
negao: sim e no
Partes do dia
interlocutor
Portugal e no pas de
Elementos de identificao
origem do aluno
Apelidos comuns em
e data de nascimento,
Determinantes, pronomes e
Portugal e no pas de
nacionalidade, morada e
advrbios interrogativos:
origem do aluno
gnero
Formas de saudao e de
Numerais cardinais
quem e como
despedida usadas em
Meses
Frase declarativa e
Portugal e no pas de
Datas
interrogativa
origem do aluno
Bandeira e mapa de
Pases e nacionalidades
Portugal e do pas de
origem do aluno
Estados fsicos
e psicolgicos
Conjuno coordenativa e
Traos, necessidades e
Presente do indicativo do
psicolgicos
cansao, sono)
Exprimir necessidades
regulares da 1. conjugao
imediatas
culturas
45
(e.g. precisar).
Dizer que no
Acontecimentos que
aborrecido, zangado)
Forma negativa
compreende
Necessidades concretas
culturas representadas
Casa
Graus de parentesco
Determinantes e pronomes
Apresentar os membros
Animais de estimao
possessivos
Comemoraes familiares
de outras pessoas
Portuguesas (e.g.
nmero
aniversrios, casamentos,
verbos regulares da 2.
e do pas de origem do
aluno
Advrbio interrogativo
Diferentes tipos de
apartamento, vivenda,
onde
habitao existentes em
quinta)
Preposies e locues
Falar de tarefas
Portugal e no pas de
Partes da casa
prepositivas de lugar
domsticas
origem do aluno
Mobilirio
Cores
nmero
Dimenses
Quantificadores
Caractersticas da casa
Presente do indicativo do
Tarefas domsticas
Pedir desculpa
origem do aluno
Espaos escolares
Pedir/oferecer ajuda
Calendrios escolares
Agentes educativos
fazer
Agradecer
portugus e do pas de
Materiais escolares
Solicitar autorizao
Dar e reagir a
frias escolares
Disciplinas
2. e 3. conjugaes
instrues/ordens
Atividades de aula
Atividades do recreio
mesmas informaes a
gostar de + expresso
terceiros
nominal / infinitivo
Formas de agradecimento
quotidiano escolar
Contedos lexicais
Retratos fsicos e psicolgicos
Contedos gramaticais
Adjetivos flexo em grau
Atos discursivos
Descrever-se a si prprio e
Contedos interculturais
Personalidades
de si e dos outros
aos outros;
famosas em Portugal e
estar
olhos, cabelo
Pronomes e determinantes
indefinidos
dos alunos
48
liso, ondulado e
Conjunes coordenativas
encaracolado)
copulativas
Presente do indicativo de
Caracterizar adequadamente
Comparao entre as
estaes do ano, os
cales, camisolas,
estados do tempo e o
voclica na 1. pessoa do
Dar opinies
singular
Expressar concordncia e
desportivo, chique,
Processos de formao de
discordncia
casual, etc.)
palavras simples e
Dar conselhos
passa e usa em
Caractersticas do vesturio
complexas (prefixos e
Portugal
sufixos; compostos)
tempo
comprido, curto, de l,
Conjunes coordenativas
adversativas
Advrbios de quantidade
Identificar alimentos
A comida portuguesa
e as comidas e
Nomes contveis e no
quotidiana
Refeies
contveis
Falar de hbitos
Comidas e bebidas
Presente do indicativo do
alimentares/comparar
alunos
Restaurantes (ementas)
Hbitos de refeies
Mercados
fora.
Maneiras mesa
frequentes
Modo imperativo
comprar
Perguntar preos
Indicar quantidades
Expressar gostos
verbos regulares e
irregulares
Compras
Lxico relativo a:
Advrbios de modo
Comparao entre o
- Supermercados
mercados e feiras
50
- Mercados
2. conjugaes, e dos
portuguesas com o
- Feiras
bens)
que se compra
Tipos de pagamento
estar, fazer e ir
Seguir instrues
Conjunes coordenativas
de crdito)
disjuntivas e conclusivas
Sugerir
alunos
Frmulas de delicadeza e
cortesia
reclamaes
Formas de tratamento:
diferentes graus de
formalidade (e.g. o senhor
diretor, a Dr Teresa/ o/a
senhor(a), o Joo, a
Joaninha)
Tempos livres
Expresses adverbiais de
Desportos mais
equipamentos desportivos
praticados em
treino, no cinema, na
programao televisiva
discoteca, no museu)
Pronomes pessoais
de um filme
Atividades de lazer
(complemento)
acontecimentos
origem e de Portugal
Vocabulrio relativo a
verbos da 3. conjugao e
Msicas, filmes e
encontros informais
convites
programas de
51
(discoteca, festas,
frequentes
acampamentos, etc.)
Conjunes causais
Dar justificaes
televiso, banda
desenhada
preferidos pelos
pases de origem e
em Portugal
Museus
representativos da
arte nos pases em
presena e em
Portugal
Cidade e
campo
Subordinao: conjunes
Localizao da capital
e locues temporais
pontos de interesse
museu, biblioteca,
ficar
monumento, etc.)
de Portugal.
Espaos de habitao e de
Identificao das
compras
localidades
e por
portuguesas que
conhece.
Identificao de
fronteiras de
52
Portugal
Freguesia, concelho,
distrito
sobral, etc.)
Comparao da
cidade/local onde
vive em Portugal com
a sua cidade/local de
origem
Viagens e
meios de
transporte
Verbos de movimento +
Meios de transporte
autocarro, metro,
preposies e locues
Perguntar e identificar
utilizados em
prepositivas
percursos e itinerrios
Portugal e noutros
Numerais ordinais
pases
Estao de
Advrbio e locues
Reservar um alojamento
Comportamento e
comboios/autocarros,
Preencher formulrios
atitude nos
aeroporto
Pedir explicaes e
transportes pblicos
Horrios de transportes
sempre, s vezes)
esclarecimentos
Direes
Demonstrativos associados
viagens e frias
(aqui, ali, a e
Chegada a um pas/cidade
alm)
Agncia de viagens/agncia de
aluguer
53
Hotis e penses
Excurses
Experincias
Pretrito imperfeito do
Comparao de
pessoais:
momentos do passado
hbitos e
Hbitos do passado
regulares da 1., 2. e 3.
acontecimentos vividos
experincias
Momentos do passado
Roteiros de frias
irregulares mais
de origem com
Saudar adequadamente
hbitos e vivncias
(passadas ou futuras)
quando escreve
em Portugal
saber, etc.)
pensar + infinitivo
futuros
acontecimentos ou
experincias pessoais
1., 2. e 3. conjugaes e
biografias)
prximo
memrias e
planos
Contedos lexicais
Os rgos do corpo
Contedos gramaticais
Verbos opinativos (e.g.
Atos discursivos
Marcar uma consulta
Contedos interculturais
Comparao entre
humano
Descrever sintomas
Vocabulrio relacionado
Pretrito perfeito
alimentares e de sade,
composto do indicativo
instrues sobre
mdicos: doenas,
diagnstico e tratamento
sintomas, exames de
1., 2. e 3. conjugaes
Expressar desejos
diagnstico, tipos de
Debater questes
Comparao entre os
medicamentos e outros
relacionadas com a
cuidados de sade em
tratamentos
Vocabulrio cientfico
querer, poder,
exemplo,
saber, etc.)
envelhecimento, higiene,
(centros de sade,
Particpios regulares
Verbos modais
Mundo do trabalho
Profisses
Subordinao:
Pedir/dar informaes
Profisses tradicionais
Vocabulrio relativo a
conjunes e locues
sobre diferentes
concessivas
profisses
55
Anncios de emprego
Presente do conjuntivo
Descrever ambies
Horrios e hbitos de
Vocabulrio para
profissionais
trabalho
descrio de condies
1., 2. e 3. conjugaes
Comparar informao de
Feriados
de trabalho
Vocabulrio relevante
Redigir um currculo
relacionadas com o
querer, poder,
formal de resposta a um
mundo do trabalho
saber, etc.)
anncio de emprego
Subordinadas
Interagir numa
comparativas
entrevista de emprego
Exprimir e justificar
opinies e debater sobre
temas relacionados com
o mundo do trabalho
(como, por exemplo,
emigrao/imigrao e
desemprego)
Meios de comunicao e
informao
Os meios de
Construes impessoais
Resumir o essencial de
A imprensa portuguesa
comunicao social: a
Passiva
notcias, crnicas,
Estaes e programas de
imprensa escrita, a
Particpios irregulares
reportagens, entrevistas
televiso e de rdio
televiso e a rdio
Pretrito mais-que-
e outros gneros
portugueses
As diferentes seces e
perfeito composto do
jornalsticos, da
Comparao entre
56
os diferentes tipos de
indicativo
imprensa escrita, da
jornais/revistas/program
jornais e revistas
televiso e da rdio
as de televiso e de rdio
Tipos de textos
Relacionar informao
jornalsticos e de
emanada de diferentes
programas televisivos e
fontes de comunicao
Linguagem no verbal
radiofnicos
social
Vocabulrio relacionado
Redigir mensagens em
com computadores e
diferentes registos:
internet
Turismo
Subordinao:
Relatar experincias
Regies e principais
cultural, rural, de
conjunes e locues
pessoais
caractersticas naturais
aventura, etc.)
condicionais
Pretrito imperfeito do
de sonho
praia, montanha,
Exprimir hipteses
etc.)
cidade, etc.)
Descrever a localizao e
3. conjugaes e dos
as caractersticas de
tursticos em Portugal e
espaos e fenmenos
diverses, etc.)
geogrficos
alunos
Alguns monumentos e
espaos e fenmenos
fenmenos relacionados
museus de Portugal e
geogrficos (e.g.
continentes, oceanos,
(e.g. poluio)
Caracterizao de uma
montanhas, desertos,
regio de Portugal e de
vulces) e a fenmenos
fazer, querer,
tradies, msica,
reciclagem, etc.)
danas, gastronomia,
Condicional
Acontecimentos do
passado e do presente
Vocabulrio relativo a
Oraes relativas
Relatar acontecimentos
Personalidades histricas
diferentes perodos da
Passivas adjetivais
histricos ou da
histria
Particpios duplos
atualidade
Vocabulrio bsico
Presente histrico
Descrever as aes de
O sistema poltico em
relativo a domnios
figuras histricas e
Portugal
temticos de interesse
Momentos da histria de
Comparar
economia, sociedade e
acontecimentos do
religio
passado e do presente
Exprimir e justificar
58
Vocabulrio relativo a
Subordinadas
Descrever personagens
Provrbios
modalidades artsticas
consecutivas
Algumas personalidades
Subordinao:
Relatar a ao de uma
artsticas portuguesas /
teatro e arte.
conjunes e locues
obra literria, de um
Vocabulrio relevante
finais
Infinitivo pessoal em
teatro
realizadores, escritores,
oraes finais
Exprimir sentimentos e
pintores)
literrios, noes de
Gerndio
versificao, recursos de
Frases exclamativas
objetos artsticos
obras artsticas
Exprimir opinies e
participar em conversas
acerca de artistas e
Conhecimento de obras
do cnone literrio
portugus
estilo, etc.)
59
fotografias, etc.)
60
A1
A2
B1
Oral
Textos dialogais
Debate
Dilogos e conversas
X
X
61
Entrevistas
Descries
Retratos
Autorretrato
Textos descritivos
Textos instrucionais/injuntivos
Avisos
Convites
Instrues
Mensagens
X
X
Normas
Ordens
X
X
Recados
Receitas
Regras
Textos expositivos
Definies
Explicaes
Exposies
Relatrios
Textos narrativos
Narrativas
Notcia
Reconto
Relato
X
X
Dilogos
Entrevistas
Descries
Fichas escolares
Formulrios
Escrita
Textos dialogais
Textos descritivos
Legendas
X
X
62
Autorretrato
Retratos
X
X
Textos instrucionais/injuntivos
Avisos
Convites
Instrues
Letreiros
Mensagens
Ordens
Recados
Receitas
Regras
Regulamentos
Textos expositivos
Definies
Explicaes
Exposies
Texto narrativos
Autobiografias
Biografias
Banda-desenhada
Carta
Correio eletrnico
Narrativas
Notcia
Postal
Reconto
Relato
X
X
Resumo
SMS
X
X
Textos apreciativos/argumentativos
Cartaz
Comentrio
X
X
63
Textos de opinio
Textos publicitrios
Fbula
Lenda
Canes
Lenga-lenga
Poesia
Texto dramtico
Trava-lnguas
alguns dos erros produzidos pelos alunos possam ser atribudos sua lngua materna,
esperando-se, desta forma, encontrar erros diferentes em falantes de diferentes lnguas
maternas, nem sempre isto acontece, observando-se, frequentemente, os mesmos erros em
aprendentes com lnguas maternas diferentes estes erros parecem, assim, refletir um
processo natural e, em certa medida, pr-determinado, de aquisio/aprendizagem da lngua
no materna.
Pode afirmar-se, pois, que os erros produzidos pelo aluno indicam, e permitem ao professor
identificar, o estdio de desenvolvimento em que aquele se encontra. Deste modo, e de
acordo com atuais teorias de aquisio de lngua no materna, o erro constitui uma fonte de
informao, revelador, por um lado, da natureza das representaes que os alunos de lngua
no materna constroem sobre a lngua e, por outro lado, das estratgias a que recorrem nos
seus percursos de aprendizagem, sendo normal e inevitvel que ocorra. Uma anlise
cuidadosa dos erros regularmente produzidos pelo aluno, realizada tendo em conta tambm
os contedos que ele j domina, permite ao professor compreender em que etapa de
desenvolvimento lingustico o aluno se situa e decidir, em conformidade com isso, qual o
trabalho mais adequado a desenvolver com esse aluno.
No caso particular do PLNM, embora no exista um consenso quanto s tipologias de erros
que correspondem s diferentes etapas de desenvolvimento lingustico, investigao
conduzida ao longo dos ltimos anos sobre a aquisio de aspetos da gramtica do portugus
como lngua no materna permite identificar sequncias de aquisio para algumas
propriedades gramaticais. Pelas razes acima indicadas, importante que o conhecimento das
caractersticas mais significativas do processo de aquisio da lngua no materna constitua
uma componente fundamental da formao do professor de PLNM.
Posto isto, importa refletir sobre algumas questes (Hendrickson, 1978) que so essenciais
para que o professor possa tomar decises fundamentadas acerca da melhor abordagem a
adotar perante os erros dos seus alunos. As principais questes a ter em conta so as
seguintes: (i) Os erros dos alunos devem ser corrigidos? (ii) Em caso afirmativo, deve corrigir-se
todos os erros ou apenas alguns? (iii) Em que momentos adequado fazer correes? (iv)
Quem deve fazer as correes? (v) Quais so as estratgias mais adequadas para a correo de
erros?
De uma maneira geral, os erros dos alunos devem ser corrigidos. Ao contrrio do que acontece
na aquisio da lngua materna, sabe-se que a correo de erros desempenha um papel
importante na aquisio/aprendizagem da lngua no materna (ver seco 1.1.2.),
67
concentrando a ateno dos alunos nas formas e estruturas em que no existe coincidncia
entre as suas representaes gramaticais e as da lngua alvo, permitindo-lhes, assim, confirmar
ou invalidar hipteses e contribuindo para a progresso das suas aprendizagens.
No entanto, parece consensual que nem todos os erros devem, necessariamente, ser
corrigidos. Tendo em conta o que ficou exposto acima, parece evidente que o professor s
dever corrigir o que o aluno possa aprender. Por outras palavras, no caso de propriedades
gramaticais cujo desenvolvimento sequencial, se sabido que uma determinada estrutura X
se desenvolve antes de uma outra estrutura Y, prefervel investir esforo e tempo com os
erros que o aluno produz na estrutura X e, s mais tarde, quando ele j domina essa estrutura,
procurar resolver as dificuldades que exibe relativamente estrutura Y9. Neste sentido,
fundamental que o professor procure identificar os erros e localizar a sua origem (ou seja,
determinar se so consequncia da influncia da lngua materna ou do processo natural de
aquisio). Conhecer a natureza do erro uma condio sine qua non da interveno didtica,
tornando possvel perseguir estratgias adequadas de correo.
Para decidir que erros devem ser corrigidos, tambm essencial distinguir entre erros de
competncia e erros de desempenho (Corder, 1981). Enquanto os primeiros so erros que
refletem o conhecimento lingustico dos falantes, os segundos so erros ocasionais, que
resultam, por exemplo, de distraes. sobre o primeiro tipo de erros, naturalmente, que a
interveno pedaggica deve incidir.
Entre os erros de competncia, habitual estabelecer uma distino entre erros gramaticais e
lexicais que no afetam a compreenso os chamados erros locais e erros que interferem
na comunicao os chamados erros globais. Enquanto os erros globais devem, de modo
geral, ser corrigidos, cabe ao professor decidir, de acordo com a situao, quando necessrio
corrigir erros locais, e como faz-lo.
No caso de erros gramaticais, eles podem afetar diferentes domnios, em particular o domnio
fonolgico (por exemplo, a pronncia de sons individuais ou em contexto, e a entoao) e o
domnio morfossinttico (flexo verbal e nominal, ordens de palavras, etc.). Outros erros
9
Por exemplo, sabe-se que, de modo geral, os falantes no nativos de portugus europeu tm
tendncia para generalizar a posio ps-verbal dos pronomes tonos, produzindo estruturas
desviantes como O Joo no comeu-a, a par de estruturas como O Joo comeu-a (Madeira & Xavier,
2009). Sabendo-se que, na aquisio de PLNM, o conhecimento de que os pronomes tonos ocorrem
em posio pr-verbal se estabiliza primeiro em frases negativas (e.g. O Joo no o comeu), e s mais
tarde em outros contextos como, por exemplo, em oraes subordinadas (e.g. O Joo diz que o
comeu), ser mais eficaz insistir na correo dos erros produzidos pelos alunos em frases negativas
antes de trabalhar esta propriedade em outros contextos.
68
produzidos habitualmente pelos alunos tm que ver com a adequao ao contexto discursivo
de certas formas ou estruturas (como, por exemplo, estruturas de inverso numa frase como
Telefonou o Joo, com inverso sujeito-verbo, a ordem dos constituinte adequada no
contexto de uma pergunta como Quem telefonou?, mas no de uma pergunta como O que
fez o Joo?). Sabe-se que este tipo de conhecimento se desenvolve em etapas mais tardias de
aquisio do que o conhecimento gramatical, sendo mais difcil ensin-lo explicitamente.
No que se refere escrita, concretamente ortografia, fundamental que o ensino seja
sistemtico, dirigido a cada aluno e realizado de acordo com a tipologia de erro. Tem de haver
um tempo e um espao prprios para aprender a ortografia do portugus e os alunos de PLNM
tm de ser implicados neste processo.
Assim, frequente que os alunos de PLNM tenham dificuldades na transcrio decorrente da
segmentao, identificao e ordenao de sons; na utilizao do grafema para representar o
som; na identificao da fronteira de palavra; na transcrio da oralidade corrente; na
representao dos sons, pela presena de uma irregularidade (por exemplo, viagem/viajar) ou
vrias possibilidades de representao; nas regras ortogrficas de base morfolgica; na
translineao, entre outras.
Tendo identificado os erros que necessrio corrigir, o professor precisa de decidir quais so
os momentos mais oportunos para proceder s correes. Uma correo constante, em
particular nos nveis de proficincia mais baixos, para alm de no ser necessariamente eficaz,
pode constituir fonte de desmotivao para o aluno e causar-lhe nveis de ansiedade que o
impeam de desenvolver as suas competncias comunicativas, inibindo-o de falar ou escrever
por ter receio de errar. , pois, fundamental que o professor transmita ao alunos a noo de
que os erros so uma parte essencial do processo de aprendizagem e de que a correo do
erro no representa uma avaliao, mas sim uma estratgia para o ajudar a progredir nas suas
aprendizagens. Por outro lado, importante que o professor escolha o momento mais
adequado para proceder s correes. No caso de erros produzidos na oralidade, por exemplo,
o professor dever decidir, em funo do conhecimento que tem do aluno, da natureza da
atividade e da avaliao que faz do tipo e frequncia do erro, bem como do seu efeito na
comunicao, se o erro deve ser corrigido imediatamente, quando o aluno termina a sua
interveno, no final da atividade ou mesmo no final da aula.
As correes no tm, necessariamente, de ser realizadas pelo professor. Dependendo do erro
e do aluno (em particular, do seu nvel de proficincia e estilos preferidos de aprendizagem), o
professor pode levar o aluno a fazer a sua prpria correo. Na escrita, por exemplo, o
69
professor pode, numa primeira fase, recorrer a cdigos de correo que indicam o tipo de erro
(e.g. omisso, substituio de palavras, erro de ortografia, erro de ordem de palavras,
erro de pontuao, etc.) e orientam o aluno no processo de identificao dos erros; numa
segunda fase, o aluno dever corrigir os erros que identificou (Spratt, Pulverness & Williams,
2005).
Em algumas situaes, poder tambm ser produtivo organizar atividades que permitam aos
alunos que constituem o grupo corrigir-se uns aos outros. Estas atividades podem ser
realizadas individualmente, em pares ou em grupos. Neste ltimo caso, com turmas
heterogneas (ver seco 4.3.4.), os grupos podem incluir alunos de nveis de proficincia
diferentes, e as atividades podem ser realizadas autonomamente ou com a ajuda do professor.
Existem diferentes estratgias que se podem utilizar para a correo de erros (Park, 2010).
Entre as estratgias mais comuns (particularmente adequadas para a correo de erros na
oralidade; ver Lyster & Ranta, 1997; Lyster, Saito & Sato, 2013) incluem-se: (i) correo
explcita do erro (o professor reformula o enunciado, indicando explicitamente que este
contm um erro); (ii) reformulao feita pelo professor (o professor reformula o enunciado,
sem indicao explcita de que este contm um erro); (iii) pedido de clarificao (o professor
leva o aluno a repetir ou a reformular o seu enunciado, manifestando incompreenso, mas
sem indicar explicitamente que o enunciado contm um erro); (iv) retorno metalingustico (o
professor d uma indicao clara ao aluno de que o seu enunciado contm um erro, indicandolhe a regra gramatical ou fazendo-lhe uma pergunta que o leve a identificar o erro, mas no o
corrige explicitamente); (v) eliciao (o professor comea o enunciado, pausando para deixar
que o aluno preencha o espao em branco); (vi) repetio (o professor repete o enunciado
do aluno, enfatizando a parte onde se encontra o erro).
Cabe ao professor avaliar qual a estratgia mais adequada, em funo do tipo de erro, das
caractersticas do aluno e da situao de aprendizagem. Por exemplo, nos casos em que o
professor sabe que o aluno capaz de corrigir o erro por si prprio, no dever fazer uma
correo explcita, mas sim adotar uma estratgia que permita ao aluno identificar o seu erro e
autocorrigir-se; por outro lado, se o aluno produz um erro que incapaz de corrigir, o
professor dever recorrer correo explcita e, se oportuno, explicitao da regra
gramatical. Aconselha-se, pois, o recurso a uma diversidade de estratgias de correo de
erros no contexto da sala de aula, o que exige, necessariamente, alguma flexibilidade por
parte do professor.
70
71
Pode afirmar-se que existe uma correlao natural entre nveis de proficincia e grupos
etrios/nveis de escolaridade: de modo geral, os contedos do nvel A1 (e tambm, nas suas
etapas iniciais, os do nvel A2), sendo mais bsicos, adaptam-se mais facilmente a crianas
mais jovens e aos nveis de escolaridade iniciais, enquanto os contedos do nvel B1 (assim
como os correspondentes s etapas mais avanadas do nvel A2) se adequam mais
naturalmente a crianas mais velhas e a adolescentes, em nveis de escolaridade mais
avanados. Por esta razo, com grupos em que no se verifica esta correspondncia natural
entre nvel de proficincia, por um lado, e idade ou nvel de escolaridade, por outro, que
necessrio ter mais ateno e fazer um maior esforo para adequar os contedos de
aprendizagem ao perfil especfico dos alunos. Isto ocorre, em particular, com alunos de nvel
intermdio (B1) nos 1. e 2. ciclos do Ensino Bsico e com alunos de nvel de iniciao (A1 e
A2) no 3. ciclo do Ensino Bsico e no Ensino Secundrio.
Este esforo de adequao dos contedos ao nvel de escolaridade e idade dos alunos deve
incidir, no tanto sobre as reas temticas trabalhadas ou sobre os contedos gramaticais
(embora o grau de explicitao ou de desenvolvimento com que estes so trabalhados possa
variar tambm em funo da idade ou do nvel de escolaridade dos alunos), mas sobretudo
sobre certos contedos lexicais e atos discursivos (que esto associados a determinadas
situaes de comunicao), assim como sobre alguns contedos interculturais.
Por exemplo, num tema como O mundo do trabalho, proposto para o nvel B1, alguns dos
contedos sugeridos e.g. contedos lexicais como o caso de vocabulrio relevante para
reas temticas relacionadas com o mundo do trabalho, como a emigrao ou o desemprego,
e atos discursivos como interagir numa entrevista de emprego ou exprimir opinies sobre
temas relacionados com o mundo do trabalho no sero adequados para crianas do 1. ou
do 2. ciclos. Por outro lado, para contedos mais simples, como aqueles que esto
relacionados com a rea temtica Compras (proposta para o nvel A2), dever colocar-se o
foco em situaes comunicativas que sejam relevantes para a realidade dos alunos para uma
criana do 1. ciclo bastar, por exemplo, saber ir livraria comprar um livro, ou ao caf
comprar uma sandes, pagando em dinheiro, enquanto um aluno mais velho do Secundrio
dever, alm disso, ser capaz de participar em interaes mais complexas (por exemplo,
comprar peas de vesturio, pedindo informaes sobre o tamanho e o modelo e utilizando
outras formas de pagamento, fazer reclamaes, etc.).
Finalmente, as diferenas que se apontaram relativamente aos contedos de aprendizagem
estendem-se, naturalmente, aos materiais, recursos e atividades didticos, que devem ser
72
sempre selecionados e/ou adaptados de acordo com a idade e o nvel de escolaridade dos
alunos, mesmo quando se trata dos mesmos contedos.
4.3.4. Estratgias de gesto da diferenciao pedaggica dentro da sala de aula
Um dos fatores que mais contribuem para a heterogeneidade dos grupos de PLNM nas escolas
portuguesas, e que compromete o seu sucesso escolar, o nvel de proficincia dos alunos.
frequente estes grupos inclurem alunos nos trs nveis de proficincia A1, A2 e B1. No
obstante, mesmo quando todos os alunos tm o mesmo nvel geral de proficincia, quase
inevitvel que apresentem um desenvolvimento diferenciado das competncias de escrita e de
oralidade, ou dos seus conhecimentos lexicais e gramaticais. essencial, nestas circunstncias,
que o professor proceda elaborao de um plano individual de trabalho, adaptando os
objetivos de aprendizagem, os contedos, as estratgias e os materiais aos nveis de
proficincia dos alunos que constituem o grupo e s dificuldades e necessidades lingusticas
especficas de cada um, e realize uma gesto cuidadosa do trabalho desenvolvido em sala de
aula.
Assim, imperativo, por um lado, oferecer aos alunos mais proficientes oportunidades para
progredirem nas suas aprendizagens e propor-lhes atividades que sejam estimulantes e
motivadoras (Wood, Bruner & Ross, 1976; Foley, 1994). Por outro lado, necessrio ter alguns
cuidados para que os alunos com um nvel de proficincia mais baixo no se sintam perdidos
dentro da turma. No caso destes alunos, fundamental, assegurar, por exemplo, que eles
compreendem as instrues que so dadas (podendo o professor recorrer, entre outros, a
gestos e outros suportes visuais, se necessrio, ou pedir ajuda aos alunos com nvel de
proficincia mais elevado) e dar-lhes mais tempo para realizar determinadas tarefas, enquanto
os alunos mais proficientes realizam outras tarefas adicionais. Deve, pois, haver uma
adequao das atividades de forma a permitir uma progresso das aprendizagens, que
devero constituir um desafio para os alunos, independentemente do nvel de proficincia em
que estes se encontrem. A gesto deste equilbrio nem sempre fcil e exige algumas
estratgias que permitam integrar, com sucesso, todos os alunos.
Importa frisar que, perante um grupo constitudo por alunos com diferentes nveis de
proficincia, essencial que se definam objetivos de aprendizagem especficos para cada um
dos alunos, e que, tanto quanto possvel, se evite trabalhar, sistematicamente, os mesmos
contedos com todo o grupo, utilizando os mesmos materiais e promovendo a realizao das
mesmas atividades. Ignorar as diferenas de nvel de proficincia poder ter consequncias
73
srias, quer a nvel da motivao, das atitudes e do comportamento dos alunos, quer,
naturalmente, para o seu sucesso na aprendizagem da lngua.
Existem algumas estratgias que o professor pode implementar com relativa facilidade, que
permitem diferenciar o trabalho que se desenvolve com os alunos de cada nvel de proficincia
dentro do mesmo espao.
A estratgia mais evidente consiste na diviso da turma em grupos de proficincia. Na prtica,
tal implica que o professor ter de gerir duas ou trs aulas em simultneo, estabelecendo
planos de lio diferentes para cada nvel de proficincia, com objetivos e atividades distintos.
Esta uma estratgia que implicar sempre um maior esforo por parte do professor, quer na
preparao, quer na gesto da aula, e que, em termos prticos, s se conseguir implementar
em grupos de pequena dimenso. Mesmo com turmas pequenas, no entanto, nunca fcil,
para um nico professor, gerir sistematicamente diferentes grupos na sala de aula, pelo que
esta estratgia se apresenta como a menos recomendvel.
Uma estratgia alternativa consiste em adotar um plano de lio nico, alternando, ao longo
da aula, entre momentos em que se realizem atividades que envolvam todo o grupo e
momentos de trabalho diferenciado. Por exemplo, a aula poder comear com uma atividade
conjunta, cujo nvel de dificuldade seja adequado para todo o grupo (por exemplo, uma
atividade que incida sobre o vocabulrio que vai ser trabalhado nessa lio; a leitura de uma
histria em banda desenhada; a audio de uma gravao ou o visionamento de um vdeo; a
audio de uma cano que todo o grupo poder, depois, cantar; etc.). Essa atividade inicial
poder ser seguida de atividades de desenvolvimento, que sero realizadas a pares ou em
pequenos grupos e estaro direcionadas para os diferentes grupos de nvel (apresentam-se
abaixo alguns exemplos). No final da aula, poder voltar a juntar-se todo o grupo, para uma
atividade de reviso ou avaliao conjunta.
proficincia ou juntando alunos com diferentes nveis de proficincia. Cada um destes tipos de
organizao tem as suas vantagens particulares e adequa-se especialmente a determinados
tipos de atividades.
O trabalho a pares ou em grupos com alunos do mesmo nvel de proficincia permite orientar
os contedos e tarefas para as necessidades especficas de aprendizagem dos alunos que se
incluem nesse nvel de proficincia, possibilitando que estes se apoiem mutuamente nas
aprendizagens. Em muitas situaes, os alunos podero sentir-se mais vontade a trabalhar
neste contexto, sabendo que todos os colegas do grupo tm o mesmo nvel de conhecimentos
e partilham o mesmo tipo de dificuldades. Para que este modelo de funcionamento seja eficaz,
essencial que, dentro do par/grupo, os alunos alternem nas tarefas que lhes so atribudas
ou realizem tarefas que apresentem um nvel semelhante de dificuldade. Exemplos de
atividades que se adequam a este tipo de trabalho so, para os pares, dilogos, role-plays10,
entrevistas (em que os dois alternam de papel) ou atividades comunicativas que requeiram a
partilha de informao entre os dois membros do par. No caso de grupos, tarefas que
envolvam escrita colaborativa ou resoluo de problemas so particularmente adequadas.
O trabalho a pares ou em grupos com alunos de nveis diferentes cria um contexto de
cooperao em que os alunos de nvel mais avanado so encorajados a partilhar
conhecimentos com os colegas de nvel menos avanado e a ajud-los a superar dificuldades.
Desde que todos os alunos se sintam seguros e confortveis dentro do grupo, este modo de
funcionamento oferece oportunidades para novas aprendizagens, ou para a consolidao de
conhecimentos e competncias, para todos os alunos, independentemente do seu nvel. Neste
modelo de funcionamento, os alunos devem realizar tarefas diferentes, devendo os mais
proficientes desempenhar tarefas mais complexas, naturalmente, e os menos proficientes
tarefas mais simples, adequadas ao seu nvel de proficincia. Algumas atividades que so
indicadas para este tipo de organizao so, por exemplo, entrevistas (em que o aluno de nvel
menos avanado assume o papel de entrevistador e o de nvel mais avanado o de
entrevistado), jogos que envolvam toda a turma (com duas ou mais equipas em competio,
sendo cada equipa constituda por alunos com nveis de proficincia diferentes), etc.
Finalmente, um aspeto que fundamental tomar em considerao quando se trabalha com
um grupo constitudo por alunos de nveis de proficincia diferentes prende-se com a
importncia de valorizar e tirar partido de todas as caractersticas que os alunos tenham em
10
77
78
Wilkins, D.A. (1972) Linguistics in language teaching. Londres: Edward Arnold (apud Conselho da
Europa, 2001: 47-8).
79
12
De acordo com o Despacho Normativo n. 12/2011, de 22 de agosto (art. 5.), que altera o disposto
no Despacho Normativo n. 7/2006, de 6 de fevereiro.
13
De acordo com o Despacho Normativo n. 30/2007, de 10 de agosto (art. 5.).
80
Descritores de desempenho
Compreende o essencial e os aspetos de pormenor daquilo que lhe dito por um falante nativo, mesmo em condies de
audibilidade reduzida.
Acompanha conversas entre falantes nativos, mesmo quando estes falam com um ritmo rpido.
Compreende as ideias essenciais de textos orais complexos, em lngua padro, relativos quer a temas familiares quer a
outros temas, concretos, abstratos ou tcnicos, dos domnios pessoal, social ou escolar, desde que sejam produzidos
usando uma estrutura discursiva clara e organizada e em condies de audibilidade adequadas.
B2
Segue discursos longos e argumentaes complexas, identificando claramente os argumentos, desde que o tema seja
familiar e que a estrutura discursiva seja explcita e organizada.
Compreende as ideias essenciais de conferncias e debates no contexto escolar.
Compreende anncios e mensagens, em lngua-padro, sobre assuntos de natureza concreta e abstrata, produzidos a
ritmo normal.
Entende a informao transmitida em formato udio e vdeo (e.g. filmes, e programas de rdio e de televiso), em lnguapadro, e identifica pontos de vista, atitudes e tons de voz do locutor.
Compreende conversas longas sobre assuntos do seu interesse.
C1
Segue intervenes longas, como debates e conferncias, sobre assuntos complexos e abstratos.
Compreende mensagens sobre temas de especialidade ou com elevado grau de complexidade, delas deduzindo sentidos
81
Descritores de desempenho
Possui uma pronncia e uma entoao claras e naturais.
L em voz alta com um elevado grau de independncia, adequando o modo e a velocidade da fala aos diferentes textos e
fins.
Comunica espontaneamente e sem esforo, demonstrando um bom domnio gramatical e usando um nvel de
formalidade adequado situao de comunicao.
B2
Faz anncios relativos a variados assuntos de natureza geral, de modo claro e espontneo.
Faz descries ou exposies que preparou previamente, organizadas de forma clara, sobre assuntos variados
relacionados com os seus interesses, sublinhando os pontos mais importantes e justificando adequadamente as suas
ideias.
Apresenta os seus pontos de vista de modo preciso, desenvolvendo uma argumentao clara, organizada e equilibrada, e
justificando e exemplificando adequadamente os seus argumentos.
82
Responde, espontaneamente e sem dificuldades, a questes que lhe so colocadas relativamente a assuntos ou pontos de
vista que apresentou.
Reage adequada e espontaneamente aos argumentos que so apresentados pelos seus interlocutores no decurso da
conversa ou do debate.
Participa ativamente em conversas e discusses com falantes nativos, sobre assuntos de natureza geral, em contextos
familiares e em condies de rudo normais, sem que seja necessrio que os seus interlocutores modifiquem
significativamente o seu discurso.
Exprime diferentes graus e tipos de emoo e descreve adequadamente aquilo que importante para ele num
acontecimento ou numa experincia.
Interage, com razovel facilidade, em situaes da vida quotidiana e da sua vida escolar que requerem cooperao ou
negociao participa ativamente nas trocas conversacionais e convida os seus interlocutores a participar; exprime
claramente o seu ponto de vista e convida os seus interlocutores a exprimir os seus; negoceia solues para problemas e
conflitos.
Compreende e fornece informaes complexas sobre variados assuntos do mbito escolar.
Transmite informaes pormenorizadas e faz descries claras e detalhadas de procedimentos.
Sintetiza e relata informaes e argumentos de diferentes fontes
Conduz facilmente uma entrevista, afastando-se, quando necessrio, de questes previamente preparadas.
Toma a iniciativa numa entrevista, desenvolvendo livre e espontaneamente questes que considere interessantes.
C1
83
adequado.
Consegue produzir um discurso claro e coeso sem interrupes que quebrem a continuidade do mesmo, recorrendo a
estratgias de autocorreo que permitem manter essa continuidade.
Recorre a subentendidos e ao humor.
Consegue interagir com -vontade em situaes de dilogo.
Consegue interagir em situaes mais formais de debate de ideias, nas quais consegue seguir uma estratgia
argumentativa e contra-argumentativa coerente.
Consegue expressar opinies e qualificar afirmaes de forma clara.
Faz descries e narrativas elaboradas.
Descritores de desempenho
L e compreende os pontos essenciais de cartas relacionadas com as suas reas de interesse.
Identifica rapidamente o contedo principal, pormenores relevantes e pontos de vista num texto longo e complexo (e.g.
um artigo ou um relatrio) sobre assuntos de interesse escolar.
B2
Compreende artigos especializados fora do mbito das suas reas familiares, com ajuda de um dicionrio.
Entende instrues longas e complexas no mbito das suas reas familiares.
Entende a maior parte da informao escrita transmitida em filmes e em notcias e programas de televiso.
Compreende mensagens escritas contendo pedidos de informaes e explicaes de problemas.
84
Compreende as mensagens contidas em textos de natureza pessoal, como cartas ou correio eletrnico, para se
corresponder com algum.
Compreende todo o tipo de correspondncia, como cartas, brochuras, memorandos, avisos e documentos oficiais breves,
recorrendo pontualmente ao dicionrio.
Compreende informao em textos mais extensos e seleciona-a para a realizao de tarefas previamente definidas.
Compreende textos longos e complexos, referentes ou no aos seus interesses, desde que lhe seja permitido reler as
C1
Nveis de proficincia
Descritores de desempenho
85
Produz uma escrita clara, respeitando a organizao de pargrafos convencional e usando a ortografia e a
pontuao de modo razoavelmente preciso.
Escreve textos pormenorizados, de modo claro, relativos a diversos temas do seu interesse.
Sintetiza e avalia informaes e argumentos de diferentes fontes.
Descreve, pormenorizadamente e de modo claro, acontecimentos e experincias pessoais ou das suas reas de
interesse, construindo um texto coeso e coerente e respeitando as convenes estabelecidas para o gnero textual.
Escreve recenses de filmes, de livros ou de peas teatrais
Escreve ensaios ou relatrios, desenvolvendo uma argumentao lgica e equilibrada, destacando os aspetos que
B2
considera mais importantes e relevantes, e avaliando diferentes pontos de vista ou diferentes solues para um
problema.
Sintetiza informaes e argumentos retirados de vrias fontes.
Relata notcias e exprime eficazmente os seus pontos de vista por escrito.
Escreve cartas pessoais, exprimindo diferentes graus e tipos de emoo, enfatizando os aspetos que considera
importantes num acontecimento ou numa experincia, e reagindo s notcias e aos pontos de vista expressos pelo
seu correspondente.
Escreve mensagens para transmitir informaes simples a amigos, professores e outras pessoas do seu meio,
comunicando eficazmente os pontos que considera relevantes.
Escreve textos bem estruturados e de forma clara sobre assuntos complexos.
C1
Exprime claramente pontos de vista, escreve para alm do essencial, fornecendo razes, argumentos, exemplos
conducentes a uma concluso.
86
Escreve textos criativos, conferindo-lhes um cunho pessoal, tendo em conta o(s) destinatrio(s).
.2.1
.5.
Co
Escreve cartas pessoais, dando notcias e expressando opinies sobre temas culturais diversificados.
mp
et
ncia lingustica
Descritores de desempenho
Nveis de proficincia
Competncia gramatical
B2
Competncia lexical
corrigir.
87
C1
do
idiomticas e coloquiais.
graves.
quotidiano,
Possui
um
recorrendo
repertrio
lexical
perfrases
suficiente
para
para
88
Descritores de desempenho
Nveis de proficincia
B2
Exprime-se de modo claro, confiante e educado, num registo formal e informal, adequando o registo situao de
comunicao.
Utiliza adequadamente e reage a um vasto leque de marcadores lingusticos, adequados a uma larga diversidade de
situaes de comunicao.
Conhece e segue as regras de delicadeza mais importantes.
Utiliza eficazmente a lngua em diferentes situaes de comunicao.
Domina os diferentes registos de lngua, revelando algumas dificuldades na compreenso se o sotaque utilizado no
C1
89
90
Frases complexas
Completivas verbais com indicativo/conjuntivo
Completivas adjetivais
Oraes relativas
Subordinao adverbial: conjunes e locues concessivas; outras construes
concessivas: e.g. faa o que fizer
Subordinao adverbial: conjunes e locues condicionais
Subordinadas consecutivas
Estratgias de indeterminao do sujeito
Sujeito indeterminado
Construes impessoais
Passiva (verbal vs. adjetival)
Relaes entre palavras:
Sinonmia
Antonmia
Paronmia
Homonmia, etc.
Discurso direto e indireto
Construo do texto
Coeso (intra e interfrsica) e coerncia textuais
Progresso temtica
Articuladores discursivos
Dixis e anfora (deticos, pronomes)
: com ser; com c e l; etc.
91
(DGIDC, 2008). Alm disso, dado o contexto particular em que o aluno est inserido,
essencial que, nestes nveis de proficincia, ele aprenda a distinguir diferentes tipos de textos
acadmicos (e.g. relatrios, fichas, artigos), bem como a identificar a organizao, os
elementos textuais e o vocabulrio especfico que esto associados a cada um destes tipos de
textos.
O trabalho em torno do texto literrio, que deve ter sido j iniciado em nveis de proficincia
anteriores, assume uma importncia fundamental neste contexto. Considera-se que este
trabalho particularmente relevante nos casos em que a transio para o nvel B2 no ocorre
no incio do ciclo de estudos (2. e 3. ciclos do Ensino Bsico e Ensino Secundrio), uma vez
que os alunos tero de realizar, no final do ciclo, um exame de Portugus que versa sobre os
contedos de todo o ciclo.
Nos nveis B2 e C1, deve-se continuar tambm a promover a conscincia de aspetos
interculturais, por um lado, e a desenvolver competncias em portugus enquanto lngua de
escolarizao (ver captulo 6). Nestes nveis, particularmente importante o desenvolvimento
de competncias de lngua para fins acadmicos, ou seja, competncias que permitam ao
aluno realizar uma comunicao eficaz em diferentes contextos no mbito escolar (Jordan,
1997). Incluem-se neste domnio competncias que possibilitam, por exemplo, ler, com
relativa facilidade, textos longos e complexos de reas especficas e sintetizar os pontos
essenciais em formato oral ou escrito; escrever diferentes tipos de textos acadmicos;
compreender os pontos relevantes de exposies orais em diferentes domnios de
especialidade e tirar apontamentos; expor oralmente ideias complexas e abstratas; fazer
apresentaes orais estruturadas sobre temas do domnio escolar; participar em debates; etc.
Do que ficou dito acima, conclui-se que o apoio que dado aos alunos nos nveis de
proficincia B2 e C1 apresenta, por um lado, determinadas especificidades, que decorrem das
necessidades e dificuldades particulares destes alunos, enquanto falantes no nativos de
portugus (apesar de se encontrarem j num nvel avanado de proficincia), e, por outro
lado, aspetos em comum com o acompanhamento que prestado aos outros alunos (falantes
nativos de portugus) que frequentam o apoio da disciplina de Portugus. Assim sendo,
recomenda-se que, sempre que possvel, os alunos de PLNM sejam integrados em grupos
separados, o que permitir ir ao encontro das suas necessidades de aprendizagem especficas.
Tal no sendo possvel, devero, pelo menos, ser disponibilizados a estes alunos momentos de
acompanhamento especfico no mbito do apoio de Portugus.
93
Finalmente, neste nvel avanado (ainda mais do que nos nveis de iniciao e intermdio; ver
4.3.4.), fundamental que o professor adote metodologias que fomentem a autonomia do
aluno, promovendo o desenvolvimento progressivo de estratgias que lhe permitam ir
assumindo, gradualmente, a responsabilidade pelo seu prprio processo de aprendizagem.
94
(ii) Cincias Humanas: o discurso prprio das cincias sociais e humanas muito mais
dependente da competncia lingustica do que o das cincias exatas. Neste domnio, o recurso
a pistas no-verbais mais limitado. Inclui-se nesta rea o conhecimento explcito da
gramtica do portugus, bem como a terminologia da anlise literria, integradas na disciplina
de Portugus (lngua materna).
No caso dos alunos de PLNM, a aprendizagem no mbito destas disciplinas corresponde a uma
aprendizagem de contedos que tem lugar numa lngua no materna. Deste modo, a
aprendizagem da lngua de escolarizao deve comear a ser estimulada quando o aluno j
detm uma proficincia comunicativa de nvel elementar, especificamente, domnio de
vocabulrio bsico, sintaxe simplificada (ordem no marcada dos constituintes e predomnio
de frases simples) e processos mais frequentes de conexo intra e interfrsica (adio, causa,
consequncia, oposio). Tal no invalida que j no nvel A1 se d incio a algum trabalho
sobre o lxico mais frequente do registo tcnico-cientfico, recorrendo-se explicitao de
itens inseridos em contextos frsicos e acompanhados de imagens. No entanto, o ensino da
lngua de escolarizao mais eficaz a partir do nvel A2, devendo intensificar-se
significativamente medida da progresso nos nveis de proficincia intermdio (B1) e
avanado (B2 e C1).
A aprendizagem da lngua de escolarizao , pois, uma aprendizagem baseada no domnio de
contedos e informao nova, restrita a um contexto de utilizao: a sala de aula de uma
disciplina do currculo. Se verdade que uma elevada percentagem de estudantes aprende as
competncias bsicas necessrias comunicao interpessoal num perodo de tempo
relativamente curto (cerca de 2 anos), tambm verdade que essas competncias no so
suficientes para os alunos serem bem-sucedidos em contextos acadmicos, necessitando, para
tal, de desenvolver tambm proficincia num registo tcnico, o que pode demorar muito mais
tempo (estima-se que entre 5 e 7 anos).
6.1.2. Fatores conducentes delimitao diferenciada de descritores e metodologia
No ensino da lngua de escolarizao, as especificidades decorrem sobretudo do facto de,
neste contexto, o texto ser primordialmente um veculo de informao, ao contrrio do que se
passa no ensino da lngua de comunicao interpessoal, em que o texto, oral ou escrito, um
objeto de estudo em si mesmo. exigido ao aluno que aprenda palavras e estruturas
lingusticas novas e que cumulativamente aprenda conceitos novos, complexos e abstratos, ao
passo que, no desenvolvimento da lngua de comunicao interpessoal, o aluno j possui
96
de rea de competncia
proficincia
A2
Compreenso escrita
Identifica as partes do texto que contm informao essencial.
Compreende as informaes veiculadas no texto com apoio em glosas
adaptadas14 e parfrases.
Associa o contedo de pores de texto lido/legendas a objetos
visuais: fotografias, ilustraes, grficos, esquemas, smbolos.
Compreende interrogativas diretas (com elementos interrogativos
como quem, quando, como, onde, o que, porqu) em
contexto de resposta a provas/testes.
Vocabulrio
Reproduz vocabulrio do registo formal/cientfico recm-aprendido em
contextos similares aos do input inicial.
Aplica recorrentemente vocabulrio tcnico essencial em contextos
adequados.
Compreenso do oral
Percebe instrues formais: l, observa, diz, indica.
Compreende perguntas diretas e simples colocadas pelo professor.
Reconhece tpicos recorrentes na exposio do professor.
Produo/interao oral
Solicita repetio de informao.
Responde a perguntas simples de resposta fechada.
14
Glosas adaptadas so glosas cujo texto foi objeto de simplificao, no constituindo, portanto,
meras reprodues dos verbetes do dicionrio ou da enciclopdia.
98
Produo escrita
Responde a perguntas simples em fichas de trabalho adaptadas,
recorrendo a palavras isoladas e frases breves.
Nvel
de rea de competncia
proficincia
B1
Compreenso escrita
L fluentemente textos que incidem sobre contedos previamente
trabalhados.
Identifica no texto informao relativa a diferentes tpicos.
Associa blocos de texto a parfrases.
Relaciona a informao contida em glossrios com o contedo de
segmentos dos textos tcnicos em anlise.
Reconhece, na organizao do texto, operaes de introduo, adio,
causa, consequncia, oposio, comparao, expanso, exemplificao.
Reconhece a funo dos principais verbos de instruo em contexto de
resposta a provas/testes: transcreve, indica, sublinha, aponta,
destaca, assinala, enumera, justifica, fundamenta, d um
ttulo.
Vocabulrio
Reconhece processos derivacionais como instrumento de consolidao
do alargamento vocabular.
Utiliza em contextos adequados novos termos tcnicos adquiridos nas
diferentes disciplinas do currculo.
Utiliza em contextos adequados termos que expressam contedos e
operaes de qualquer rea cientfica: expresso de clculo, medio,
indicao e comparao de valores, relao premissa-concluso;
previso, descrio, inferncia, deduo.
Reconhece equivalncias de registos: consiste em = ; localiza-se =
fica em; populao ativa = pessoas que trabalham; capital =
dinheiro.
Compreenso do oral
Processa facilmente informao previamente trabalhada com o
professor.
99
Produo/interao oral
Solicita clarificao de informao.
Responde a perguntas, apresentando informaes de modo estruturado.
Apresenta dvidas.
Verbaliza dados de imagens.
Produo escrita
Escreve enunciados assertivos, utilizando uma ordem de palavras no
marcada e recorrendo a verbos de atestao: consistir, apresentar,
revelar, mostrar, evidenciar, verificar-se.
Formula notas breves a partir de enunciados orais.
Explicita dados fornecidos atravs de grficos.
Redige sumrios e parfrases.
Usa corretamente conectores intra e interfrsicos de adio,
comparao, oposio, causa, consequncia, ordenao.
Corrige, com apoio do professor, seces do texto produzido.
Nvel
de rea de competncia
proficincia
B2
Compreenso escrita
L fluentemente textos de especialidade com eventual recurso a
dicionrio.
Recorre autonomamente a dicionrios, enciclopdias e glossrios de
especialidade como instrumentos na anlise, compreenso e estudo de
textos tcnicos.
Reconhece, na organizao do texto, operaes de demonstrao/
fundamentao, avaliao, enumerao, relato de aes (e.g. nos
relatrios de experincias de laboratrio).
Vocabulrio
Reconhece processos composicionais (bases latinas e gregas) e
derivacionais como instrumento de consolidao do alargamento
vocabular.
Aprende autonomamente novo vocabulrio tcnico.
Compreenso do oral
100
instrues
complexas:
relaciona,
compara,
demonstra, fundamenta.
Produo/interao oral
Troca informao em trabalhos de grupo.
Explica conceitos, processos, fenmenos.
Concorda, discorda, d razes.
Confronta e problematiza questes a partir de dados recm-adquiridos.
Faz uma breve apresentao oral estruturada com apoio de notas.
Produo escrita
Escreve enunciados assertivos, utilizando ordens marcadas de palavras e
frmulas definicionais.
Domina as tcnicas de reformulao frsica e de retoma por
nominalizao.
Em
testes,
responde
perguntas
com
baixo
grau
de
adaptao/parfrase.
Redige relatrios breves.
Elabora esquemas e planificaes.
Usa
corretamente
demonstrao,
conectores
exemplificao,
interfrsicos
generalizao,
de
justificao,
especificao,
102
103
7. Prticas de avaliao
7.1. Avaliao diagnstica
Sempre que acolhe um novo aluno para quem o portugus no a sua lngua materna,
indispensvel que o professor realize uma avaliao diagnstica dos conhecimentos e
competncias que esse aluno tem em portugus. Esta avaliao tem como objetivos: (i) traar
o perfil sociolingustico do aluno, (ii) determinar o seu nvel de proficincia em portugus e (iii)
identificar as suas dificuldades e pontos fortes, a fim de se desenvolver formas diferenciadas
de atuao pedaggica no ensino da lngua portuguesa e no ensino das diferentes disciplinas
do currculo. Sem submeter o aluno a uma avaliao diagnstica rigorosa, o professor no ser
capaz de posicion-lo num nvel de proficincia que corresponda ao seu nvel de
conhecimentos e competncias em portugus, o que pode ter consequncias srias para o
aluno quer a nvel da motivao e do comportamento, quer a nvel do seu sucesso na
aprendizagem da lngua no materna. Ao realizar esta avaliao, fundamental distinguir
entre um insuficiente domnio lingustico em portugus e outras dificuldades provindas de
problemas mais gerais de aprendizagem, que convocam outras respostas educativas.
Dada a importncia da avaliao diagnstica, o professor deve investir algum tempo na sua
preparao e realizao. Esta avaliao dever compreender as seguintes etapas: (i) a
aplicao de uma ficha sociolingustica; (ii) a avaliao preliminar do aluno atravs de uma
breve conversa informal e da observao do seu comportamento lingustico na escola, de
modo a determinar-se se tem algum domnio do portugus ou se, pelo contrrio, um aluno
de grau zero, i.e., um aluno que no tem qualquer capacidade de comunicao em portugus;
e (iii) a aplicao de um teste de diagnstico aos alunos que no tm o portugus como lngua
materna, mas que tm algum conhecimento, ainda que elementar, desta lngua, no sendo
alunos de grau zero. Com vista a esclarecer como estas etapas de diagnstico se devero
processar, abaixo apresentam-se orientaes pormenorizadas sobre cada uma delas.
7.1.1. Ficha sociolingustica
A ficha sociolingustica serve um duplo propsito: (i) identificar os alunos cuja lngua materna
no o portugus (alunos de PLNM) e (ii) recolher informao sobre aspetos sociolingusticos
que podero ter influncia nas suas futuras aprendizagens e exigir diferentes atuaes
pedaggicas.
104
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
(vi)
(vii)
(viii) Lngua(s) materna(s) do aluno (i.e. a(s) primeira(s) lngua(s) que adquiriu enquanto
criana);
(ix)
(x)
Lngua(s) falada(s) nos diferentes contextos em que o aluno se move: em casa (com o
pai, a me e/ou outras pessoas com quem vive), na escola com os colegas e fora da
escola com os amigos;
(xi)
(xii)
Estes dados so fundamentais para identificar os alunos de PLNM, visto que necessrio
apurar-se qual(ais) a(s) primeira(s) lngua(s) que o aluno adquiriu na infncia, a fim de se
determinar se tem ou no o portugus como lngua materna. No se pode assumir que todos
os estrangeiros no tm o portugus como lngua materna, assim como no se pode assumir
que todos os alunos de nacionalidade portuguesa so falantes nativos de portugus15. Por
exemplo, h filhos de ex-emigrantes portugueses que, apesar de terem uma nacionalidade
estrangeira, adquiriram o portugus na infncia e cresceram a falar esta lngua em casa (e,
possivelmente, na escola), tendo, assim, o portugus como lngua materna. Importa, porm,
salientar que pode haver alunos, filhos de emigrantes portugueses recm-regressados, para
quem o portugus lngua de herana (ver seco 1.2.1.) ou seja, a primeira lngua que
adquiriram na infncia, mas no foi sempre nem a lngua de comunicao com a famlia e com
15
Para uma apresentao detalhada dos grupos lingusticos presentes no sistema escolar portugus, ver
o documento Orientaes nacionais: Perfis lingusticos da populao escolar que frequenta as escolas
portuguesas (DGIDC, 2006).
105
os pares, nem a lngua de escolarizao, levando a que tenham um domnio no nativo desta
lngua. Nestes casos, assim como em qualquer outro caso em que um aluno tenha o portugus
como lngua materna, mas no tenha tido o portugus como lngua de escolarizao,
aconselhvel que sejam submetidos s outras etapas da avaliao diagnstica, podendo ser
integrados em grupos de PLNM, se o seu nvel de proficincia no lhes permitir seguir o
currculo nacional. No entanto, como se indicou na seco 1.2.1., esta no a situao ideal.
Dadas as especificidades que caracterizam os falantes de herana (ao nvel tanto das suas
competncias, como das suas necessidades e dificuldades), aconselha-se que, sempre que
existam condies para tal, estes alunos recebam apoio individualizado no mbito da disciplina
de Portugus.
Alm de permitirem identificar os alunos de PLNM, os dados acima referidos so teis para
antecipar as suas dificuldades e orientar a atuao pedaggica. Em particular, a informao
relativa (s) lngua(s) materna(s) do aluno e s lnguas que usa para comunicar em diferentes
contextos muito relevante para o professor, uma vez que lhe permite perceber se o aluno
usa ou no o portugus no seu quotidiano e prever dificuldades resultantes da influncia da
lngua materna. Como se explica em detalhe no documento Orientaes nacionais: Perfis
lingusticos da populao escolar que frequenta as escolas portuguesas (DGIDC, 2006),
dependendo do grau de afastamento entre a lngua materna dos alunos e o portugus, estes
podem ter diferentes capacidades de discriminao e produo dos sons da lngua portuguesa,
diferentes capacidades de associao som/grafia e tambm diferentes capacidades de
transferir estruturas e conhecimentos da sua lngua materna para o portugus, o que implicar
que o professor desenvolva estratgias diferenciadas. A ttulo de exemplo, se um professor do
2. ciclo receber um aluno cuja lngua materna tem um sistema de escrita diferente do sistema
alfabtico do portugus (e.g. rabe, mandarim, russo, entre outras lnguas) e que nunca foi
alfabetizado em Portugal, dever desenvolver um trabalho direcionado para o ensino do
alfabeto latino, que no ser necessrio para alunos falantes de lnguas maternas que utilizam
este alfabeto.
Dada a sua importncia, a ficha sociolingustica dever ser aplicada a todos os alunos no
momento da matrcula ou, se tal no for possvel, no incio das atividades letivas. A fim de se
assegurar que as suas questes so adequadamente compreendidas e respondidas, a ficha
dever ser preenchida pelo encarregado de educao, com o acompanhamento de um
professor titular de turma, no 1. ciclo, e de um professor de PLNM ou de Portugus, nos
restantes nveis, para que, caso surjam dvidas e dificuldades no seu preenchimento, o
106
16
108
109
O resultado da avaliao de diagnstico dever ser divulgado oralmente e por escrito quer ao
aluno, quer aos professores responsveis pelas disciplinas que frequenta. Ao aluno e ao seu
encarregado de educao, dever comunicar-se em que nvel de proficincia foi posicionado e
fornecer-se uma breve descrio do nvel baseada no QECR. Sempre que possvel, desejvel
que essa descrio seja fornecida no s em lngua portuguesa, mas tambm na lngua
materna do aluno, podendo, para tal, recorrer-se s tradues oficiais da escala global do
QECR17. Aos professores, dever tambm ser fornecida informao relativamente ao nvel de
proficincia do aluno em portugus, uma descrio geral do que algum no seu nvel capaz
de fazer e uma lista de pontos fortes e fracos mais relevantes detetados no teste de
diagnstico. A este respeito, ser particularmente importante mencionar-se se o aluno
manifesta assimetrias significativas nas diferentes competncias testadas. Alm destas
informaes, essencial fornecer-se aos professores dados sobre o perfil sociolingustico do
aluno, tais como o pas onde nasceu e viveu, o ano de entrada na escola em Portugal, a(s)
sua(s) lngua(s) materna(s) e a(s) lngua(s) que fala nos diferentes contextos em que se move.
Todas estas informaes devero ser divulgadas numa reunio em que estejam presentes o
professor titular de turma, no caso do 1. ciclo, e os professores do Conselho de Turma, no
caso dos restantes nveis de ensino. No momento da apresentao dos resultados da avaliao
diagnstica, o professor de PLNM ou de Portugus dever esclarecer que os alunos de PLNM
no devem ser confundidos com alunos com necessidades educativas especiais e dever
sensibilizar os restantes professores para as dificuldades especficas destes alunos, tais como
dificuldade de compreenso dos textos dos manuais, deficiente domnio da terminologia
especfica da disciplina, dificuldade de compreenso das instrues dadas, entre outras.
Os resultados da avaliao diagnstica devero servir de base para se discutir se necessrio
definir-se medidas diferenciadas para o aluno. Nos casos em que tais medidas sejam
necessrias, dever ter-se em considerao os resultados da avaliao diagnstica para se
desenvolver medidas especficas a serem aplicadas no ensino da lngua portuguesa (no mbito
do PLNM e/ou do Portugus18) e no ensino das restantes disciplinas. As medidas delineadas no
incio do ano devero ser reavaliadas e, sempre que necessrio, modificadas ao longo do ano
letivo, em funo do desempenho do aluno na aprendizagem do portugus e das restantes
17
110
19
111
perodo do ano letivo ou, em alternativa, que apenas os alunos que no transitaram de nvel
no decurso do ano letivo possam transitar de nvel no final do ano, ao obterem aprovao na
disciplina de PLNM/Portugus. Estes procedimentos permitiro evitar que, por exemplo, um
aluno inicie o ano no nvel A1, passe para o nvel A2 no 2 ou no 3 perodo e transite
automaticamente para o nvel B1 no final do ano letivo, por ter obtido aprovao na disciplina.
Nos anos de prova ou exame nacional, aconselha-se que os alunos no transitem do nvel B1
para o nvel B2, uma vez que, deste modo, sero obrigados a fazer o exame nacional de
Portugus, para o qual o nvel B1 no os prepara devidamente. Recomenda-se ainda que,
quando o professor avalia se um aluno est preparado para transitar do nvel B1 para o nvel
B2 (quer durante, quer no final do ano letivo), pondere se este rene ou no condies para
ser integrado no currculo geral e se o acompanhamento que recebe em PLNM dever ou no
ser suspenso. Sempre que conclua que o aluno ter dificuldade em acompanhar a disciplina de
Portugus, o professor dever mant-lo no nvel B1.
Assim, o teste para progresso de nvel deve ser criteriosamente elaborado pelo professor e
servir de base para se ponderar a transio parcial ou global de nvel do aluno e para se
desenvolver estratgias de diferenciao pedaggica. Ignorar a progresso de nvel de
proficincia poder ter consequncias srias para os alunos, quer a nvel da motivao, das
atitudes e do comportamento, quer a nvel do seu sucesso na aprendizagem da lngua
portuguesa.
7.3. Porteflio de aprendizagem: instrumento de aprendizagem e de avaliao
As circunstncias em que ocorre a aprendizagem do PLNM exigem novas prticas de avaliao,
com concees diferentes da avaliao tradicional. Neste contexto, o porteflio afigura-se
como o instrumento de avaliao formativa que valoriza mais o desenvolvimento, o progresso
e a participao dos alunos, permitindo regular as suas aprendizagens. Viabiliza uma relao
de proximidade entre alunos e professor, que, atravs dele, os orienta quanto s suas
aprendizagens, identificando as suas dificuldades, ajudando-os a descobrir novas formas de
aprender, permitindo-lhes progredir.
Assim, atravs do porteflio que os alunos vo elaborando20, o professor vai adaptando o seu
ensino s diferenas individuais, que, especificamente no caso do PLNM, so imensas,
20
Sugere-se, por exemplo, a utilizao dos modelos de Porteflio Europeu de Lnguas (Conselho da
Europa) acreditados, em Portugal, pela Direo-Geral da Educao: o Porteflio Europeu de Lnguas Ensino Bsico (10-15 anos) e o Porteflio Europeu de Lnguas - Ensino Secundrio (para maiores de 16
112
113
e autonomia dos alunos, evidenciando um papel ativo do professor, neste caso de PLNM, que
assim orienta os seus alunos.
As funes especficas que o porteflio tem de preencher determinam a sua organizao. Ao
contrrio da avaliao sumativa convencional, que reflete uma imagem esttica das aquisies
do aluno, o porteflio assemelha-se mais a um filme que relata as aprendizagens em curso:
dinmico. Consiste num conjunto de produes que permitem perceber a evoluo do aluno,
tanto dos seus pontos fortes, como daqueles que precisa de melhorar. Centrado nas
aprendizagens, est em permanente evoluo. Pode construir-se e apresentar-se em qualquer
suporte (papel ou digital). Devem ainda prever-se momentos de partilha com os colegas.
Ao implicar os alunos na sua construo, obriga a momentos de reflexo sobre as
aprendizagens; por exemplo, h que selecionar tarefas mais significativas, explicitar razes e
tarefas de que se gostou mais ou menos e discuti-las. Neste processo, o aluno envolve-se na
sua aprendizagem, toma conscincia do que sabe e no sabe, cresce.
Em sntese, o porteflio atribui um papel ativo ao aluno no processo de avaliao, atravs da
regulao do prprio processo de aprendizagem, desenvolvendo as suas capacidades de
reflexo, autoavaliao e metacognio.
114
8.
21
22
Para uma caracterizao dos contextos de aprendizagem nestas escolas, ver seco 1.2.1.
Para mais informaes sobre cada instrumento e o modo como deve ser aplicado, ver seco 7.1.
115
dever ter presente a distino entre portugus lngua materna, portugus lngua segunda,
portugus lngua estrangeira e portugus lngua de herana23. Dever ainda ter em
considerao que, muitas vezes, a representao que o aluno constri sobre o uso da lngua
no corresponde ao seu uso efetivo, levando a que confunda, por exemplo, lngua nacional
com lngua materna.
8.3. Implementao das orientaes programticas nas escolas que ministram currculo e
programas portugueses no estrangeiro
As orientaes programticas para as escolas que ministram currculo e programas
portugueses no estrangeiro so as mesmas que se destinam ao contexto portugus. No
parece que haja qualquer especificidade em termos de objetivos para o ensino nestas escolas,
mas parece ser de ter em conta o contexto de aprendizagem para uma interveno mais
adequada e para que se garanta que os alunos que, de facto, no so falantes nativos de
portugus possam ter o apoio necessrio.
No sentido de adequar as orientaes ao contexto, ser fundamental adaptar os contedos
propostos nos captulos 4 e 5 s caractersticas particulares do contexto de aprendizagem.
Nem todos os contedos lexicais so apropriados ao contexto sociocultural em que os alunos
esto inseridos. Por exemplo, ao tratar-se o tema viagens e meios de transporte, preciso
ter em conta que a oferta de transportes nos territrios em que as escolas esto implantadas,
por vezes, no coincide com a oferta existente em Portugal. Deste modo, as tarefas de
desenvolvimento lexical a realizar com os alunos de PLNM devero incidir, sobretudo, nos
meios
de
transporte
disponveis
nesses
territrios,
que
no
impede
que
Disponvel
116
transporte pblico que, em portugus europeu, se designa por autocarro, nas variedades de
Angola e Moambique, designa-se por machimbombo). Importa ainda salientar que, nestas
escolas, os contedos interculturais devem ser trabalhados de modo a levar o aluno a adquirir
conhecimentos e a refletir no s sobre os produtos, valores, comportamentos e tradies da
cultura portuguesa, da sua prpria cultura, da cultura do pas de acolhimento e de outras
culturas do universo lusfono, como tambm sobre as relaes entre estas.
Para se trabalhar os contedos da disciplina de PLNM, dever escolher-se criteriosamente os
materiais, atendendo ao contexto cultural dos alunos. importante que os textos selecionados
sejam motivantes e apropriados para o aluno. Por isso, devem ser compreensveis do ponto de
vista lingustico e cultural. No entanto, tal no implica que estejam circunscritos ao universo de
referncias do aluno, at porque um dos objetivos da disciplina de PLNM promover atitudes
de descentramento em relao sua cultura de origem e de abertura em relao cultura do
outro. Sempre que houver um distanciamento entre os referentes do aluno e os do texto, o
professor dever construir atividades que evitem que esse distanciamento resulte em
problemas de compreenso, recorrendo, por exemplo, a imagens.
Nas escolas que ministram currculo e programas portugueses no estrangeiro, os alunos nem
sempre tm o contexto de imerso que tm em Portugal, o que tem implicaes nas opes
de ensino. No estando num contexto de imerso, a exposio do aluno lngua alvo, o
portugus (europeu), ser limitada, uma vez que o portugus ser apenas lngua de
escolarizao e, eventualmente, lngua de comunicao em certas situaes no mbito escolar.
Neste sentido, a fim de se fornecer ao aluno mais oportunidades para ouvir e falar o
portugus, importante: (i) dedicar mais tempo a tarefas comunicativas de compreenso e
produo/interao oral no mbito das aulas de PLNM e (ii) promover atividades
extracurriculares de carter lingustico e ldico-cultural (e.g. visionamento de filmes em
Centros Culturais Portugueses, audio de programas de rdio, visionamento de programas de
TV portugueses, leitura de imprensa escrita portuguesa, dinamizao de grupos de leitura e de
teatro na escola, entre outros).
Ao implementar as orientaes programticas para o ensino do PLNM, essencial que o
professor tenha em mente que as orientaes metodolgicas sugeridas neste documento se
inscrevem numa abordagem comunicativa do ensino da lngua no materna, que no
culturalmente neutra (Harmer, 2007: 76-77). Esta abordagem pressupe a participao ativa
dos alunos e incentiva a sua autonomia, dando ao professor um papel de orientador da
117
118
119
121
Grosso, M.J., A. Tavares & M. Tavares (2009) O portugus para falantes de outras lnguas. O
utilizador independente no pas de acolhimento. Lisboa: Agncia Nacional para a
Qualificao.
Grosso, M.J., A. Tavares & M. Tavares (2008b) O portugus para falantes de outras lnguas: o
utilizador elementar no pas de acolhimento. Sugesto de actividades e exerccios. Lisboa:
ANQ /DGIDC/IEFP.
Grosso, M.J., A. Tavares & M. Tavares (2008a) O Portugus para falantes de outras lnguas: o
utilizador elementar no pas de acolhimento. Lisboa: ANQ /DGIDC/IEFP.
ILTEC (2012) Estratgias e materiais de ensino-aprendizagem para Portugus Lngua No
Materna [CD-ROM]. Lisboa: ILTEC, ME, FCG. Online em: <http://www.iltec.pt/sitePLNM/index.html>.
ILTEC (2009) Textos do seminrio metodologias e materiais para o ensino do portugus como
lngua
no
materna.
Lisboa:
ILTEC/APP.
Online
em:
<http://www.iltec.pt/pdf/textos%20do%20seminario.pdf>.
Judd, E., L. Tan & H. Walberg (2001) Teaching additional languages. Bruxelas/Genebra:
International Academy of Education & International Bureau of Education. Online em:
<http://www.ibe.unesco.org/publications/educationalpracticesseriespdf/prac06e.pdf>
Marques, M.E.R. (2003) Portugus: Lngua Segunda. Lisboa: Universidade Aberta.
Mateus, M.H.M. & L. Solla (orgs.) (2013) O Ensino do Portugus como Lngua No Materna:
Estratgias, Materiais e Formao. Lisboa: ILTEC / Fundao Calouste Gulbenkian.
Muoz, C., L. Arajo & C. Ceia (2011) Aprender uma segunda lngua. Porto: Porto Editora.
Osrio, P. & R.M. Meyer (orgs.) (2008) Portugus lngua segunda e lngua estrangeira: da(s)
teoria(s) (s) prtica(s). Lisboa: Lidel.
Tavares, C. F. (2007) Didctica do portugus no Ensino Bsico: lngua materna e no materna.
Porto: Porto Editora.
9.5.2. Textos centrados em aspetos especficos da aquisio e do ensino do PLNM
9.5.2.1. Desenvolvimento de competncias de uso da lngua
122
de
Lisboa,
Lisboa.
Online
em:
<http://cvc.instituto-
camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/dissertacoes-e-teses.html>.
9.5.2.3. Dimenso (inter)cultural do ensino-aprendizagem de (P)LNM
123
An, M.H. & T. Ferreira (orgs.) (2007) Actas do Seminrio Lngua Portuguesa e Integrao [CDROM].
Aveiro:
LEIP/CIDTFF-Universidade
de
Aveiro.
Online
em:
<http://mha.home.sapo.pt/paginas/cd/inicio.html>.
Batoro, H. J. (2010) O dilogo lingustico e cultural na diversidade lingustica da escola
portuguesa: o papel das lnguas eslavas. In Anurio IberoSlavica, Lisboa: Compares, 73-85.
Byram, M. (1998) Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon:
Multilingual Matters.
Corbett, J. (2010) Intercultural language activities. Cambridge: Cambridge University Press.
Grosso, M. J. (2007) A prtica pedaggica na diversidade multicultural. In Bizarro, R. (org.) Eu e
o Outro. Lisboa: Areal Editores, 335-340.
Pinto, A. D. & C. Miranda (2006) Portugus como Lngua No Materna e cidadania:
metodologia de uma prtica pedaggica e reflexes suscitadas. Idiomtico- Revista Digital
de Didctica de PLNM, n. 6. Centro Virtual Cames. Online em: <http://cvc.institutocamoes.pt/idiomatico/06/01.html>.
9.5.2.4. Textos, materiais e recursos para o ensino-aprendizagem de PLNM
Avelar, A. (2008) Gneros e registos do discurso no ensino de lnguas: proposta de aplicao ao
ensino de PLE e monitorizao em contexto. Tese de Doutoramento, Universidade de
Lisboa, Lisboa.
Martins, C.M., C.M. Vaz & P. Santos (2010) Jogos didticos no ensino de Portugus como
Lngua Estrangeira. RevPLE: Revista eletrnica da Associao de Professores de Portugus,
1.
Mendes, A., M.F. Bacelar do Nascimento & L. Pereira (2004) As concordncias - um
instrumento para a aprendizagem da lngua portuguesa a partir de dados de um corpus.
Idiomtico Revista Digital de Didctica de PLNM, n. 1. Centro Virtual Cames. Online
em: <http://cvc.instituto-camoes.pt/idiomatico/01/02.html>.
Mouta, M. (2007) Os jogos de linguagem e a aquisio de uma "competncia humorstica" em
PLE. Lingustica: Revista de Estudos Lingusticos da Universidade do Porto, 2(1), 77-102.
124
Tavares, A. (2005) Saber ler... A imprensa escrita na aula de Portugus Lngua No Materna.
Palavras, 28, 123-126.
9.5.2.5. Erros e correo de erros em PLNM
Arajo, L. (2004) A correco do erro. Idiomtico Revista Digital de Didctica de PLNM, n. 1.
Centro
Virtual
Cames.
Online
em:
<http://cvc.instituto-
camoes.pt/idiomatico/01/01.html>.
Cristiano, J.M. (2010) Anlise de erros em falantes nativos e no nativos. Lisboa: LIDEL.
Gonalves, P. (2007) Pesquisa lingustica e ensino do portugus L2: Potencialidades das
taxinomias de erros. Lingustica - Revista de Estudos Lingusticos da Universidade do
Porto, 2(1), 61-76.
9.5.2.6. Ensino de lngua de escolarizao
AA.VV. (1999) Instructional adaptations for students with diverse needs: Adaptations for
students with limited English proficiency. In New Jersey Social Studies Curriculum
Framework. Chapter 4, Part B. State of New Jersey: Department of Education, 441-462.
Online em:
<http://www.state.nj.us/education/archive/frameworks/socialstudies/chapter4.pdf>.
Beacco, J.-C. (2010) Items for a description of linguistic competence in the language of
schooling necessary for learning/teaching history (end of obligatory education). An
approach with reference points. Genebra: Conselho da Europa.
Beacco, J.-C., D. Coste, P.-H. Van de Ven & H. Vollmer (2010) Language and school subjects:
Linguistic dimensions of knowledge building in school curricula. Genebra: Conselho da
Europa.
Carrasquillo, A., S.B. Kucer & R. Abrams (2004) Beyond the beginnings: Literacy interventions
for upper elementary English language learners. New York: Multilingual Matters Ltd.
Denis, L. & J.-P. Collegia (orgs.) (2004) La langue des apprentissages Premiers pas dans le
franais l'cole. Paris: CNDP.
Ewing, K. & B. Huguelet (2009) The English of Math Its not just numbers! In S. Rilling & M.
Dantas-Whitney (orgs.) Authenticity in the language classroom and beyond: Adult
125
learners. Alexandria, VA: Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc. (TESOL),
71-83.
Gunderson, L. (2009) ESL (ELL) Literacy instruction: A guidebook to theory and practice. Nova
Iorque: Routledge.
H. Vollmer (2010) Items for a description of linguistic competence in the language of schooling
necessary for learning/teaching sciences (at the end of compulsory education): An
approach with reference points. Genebra: Conselho da Europa.
Haynes, J. (2007) Getting started with English language learners: How educators can meet the
challenge. Alexandria, VA: Association for Supervision and Curriculum Development.
Haynes, J. & D. Zacarian (2010) Teaching English language learners across the content areas.
Alexandria, VA: Association for Supervision and Curriculum Development.
Kersaint, G., D.R. Thompson & M. Petkova (2013) Teaching mathematics to English language
learners. Nova Iorque: Routledge, 2 ed.
Pieper, I. (2010) Items for a description of linguistic competence in the language of schooling
necessary for learning/teaching literature (end of compulsory education). An approach
with reference points. Genebra: Conselho da Europa.
Roth, H.-J. & J. Duarte (coord.) (s/d). European core curriculum for inclusive academic language
teaching: an instrument for training pre- and in-service teachers and educators. (European
Core Curriculum for Mainstreamed Second Language Teacher Education EUCIM-TE). UE:
Comisso Europeia. Online em: <http://www.eucimte.eu/data/eso27/File/Material/2008_3349_FR_EUCIM_TE_Annex_Confidential%20Part_
Product%2049.1_European%20Core%20Curriculum.pdf>
Scarcella, R. (2003) Academic English: A conceptual framework. California: University of
California, Linguistic Minority Research Institute.
Schleppegrell, M. (2004) The language of schooling: A functional linguistics perspective.
Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.
Stanford University (2013) Understanding language: Language, literacy, and learning in the
content
areas
[website].
Stanford:
Stanford
University.
Online
em
<http://ell.stanford.edu/>
126
4.
Centro
Virtual
Cames.
Online
em:
<http://cvc.instituto-
camoes.pt/idiomatico/04/02.html>.
9.5.2.8. Perfil e formao de professores de PLNM
An, M.H. (2003) Didctica do portugus lngua segunda: dos contextos emergentes s
condies de existncia. In C. Mello, A. Silva, C. M. Loureno, L. Oliveira & M. H. Arajo e
S (orgs.) Didctica das lnguas e literaturas em Portugal: contextos de emergncia,
condies de existncia e modos de desenvolvimento. Actas do I Encontro Nacional da
SPDLL, Fevereiro de 2002. Coimbra: P de Pgina Editores, 61-69.
Bacelar do Nascimento, M.F., L. Pereira, J.B. Gonalves, A. Estrela, A. Pereira, R. Santos, S.M.
Oliveira & P. Gonalves (2007) Especificidades das Variedades Africanas do Portugus na
formao dos professores. In P. Feytor Pinto (org.) Saber ouvir / Saber falar. Lisboa:
Associao de Professores de Portugus.
Crispim, M. L. (1999) Portugus lngua no materna: formao de docentes. Noesis, 51.
Fischer, G. & M. L. Correia (1999) Aprender a ensinar portugus como lngua no materna.
Noesis, 51.
127
Grosso, M. J. (2006) O perfil do professor de portugus para falantes de outras lnguas numa
sociedade multicultural. In R. Bizarro & F. Braga (orgs.) Formao de Professores de
Lnguas Estrangeiras. Porto: Porto Editora, 262-266.
Kelly, M. & M. Grenfell (2004) European Profile for Language Teacher Education A Frame of
Reference. A Report to the European Commission Directorate General for Education and
Culture. Online em: < http://www.lang.soton.ac.uk/profile/report/MainReport.pdf >.
Rosa, L. M. (2005) Formao de professores de portugus lngua estrangeira nas tecnologias
de informao e comunicao: uma experincia em Macau. In D. Carvalho, D. Vila Maior
& R.A. Teixeira (orgs.) Des(a)fiando discursos: Homenagem a Maria Emlia Ricardo
Marques. Lisboa: Universidade Aberta, 543-552.
9.6. Avaliao
DGIDC (2009) Testes de diagnstico de Portugus Lngua No Materna. Lisboa: Ministrio da
Educao.
DGE (2010) O meu primeiro porteflio europeu de lnguas. Lisboa: Ministrio da Educao e
Cincia.
Fischer, G., M.A. Gomes, L. Mota & M.A. Bragana (orgs.) (2004) Porteflio europeu de lnguas
Ensino Secundrio: + 16 anos/adultos. Lisboa: Ministrio da Educao/Lisma, Lda.
(Modelo acreditado N 21/2001, atribudo ao ME portugus pelo Conselho da Europa).
Fischer, G. & H. Correia (orgs.) (2004) Porteflio europeu de lnguas Educao bsica: 10-15
anos. Lisboa: Ministrio da Educao/Lisma, Lda. (Modelo acreditado N 20/2001,
atribudo ao ME portugus pelo Conselho da Europa).
Nunes, J. (1999) Portfolio: uma nova forma de encarar a avaliao? Revista Noesis, n. 52.
Pinto, J. & L. Santos (2008) Modelos de avaliao das aprendizagens. Lisboa: Universidade
Aberta.
S Chaves, I. (2000) Porteflios reflexivos Estratgia de formao e superviso. Cadernos
Didticos, Srie Superviso, Universidade de Aveiro.
9.7. Ensino-aprendizagem de PLNM em outros pases
128
An, M.H. (2002) A lngua portuguesa em frica. Revista Internacional de Lngua Portuguesa,
1, 14-24.
Baptista, L.V., J. Costa & P. Pereira (orgs.) (2009) O Mundo dos Leitorados: Polticas e Prticas
de Internacionalizao da Lngua Portuguesa. Lisboa: Ed. Colibri.
Grosso, M. J. (1999) O discurso metodolgico do ensino do Portugus em Macau a falantes de
lngua materna Chinesa. Tese de Doutoramento, Universidade de Lisboa, Lisboa.
Grosso, M.J., A. Soares, F. Sousa & J. Pascoal (2011b) Quadro de referncia para o ensino
portugus no estrangeiro. Tarefas, atividades, exerccios e recursos para a avaliao.
Lisboa: Ministrio da Educao (DGIDC).
Grosso, M.J., A. Soares, F. Sousa & J. Pascoal (2011a) Quadro de referncia para o ensino
portugus no estrangeiro. Documento orientador. Lisboa: Ministrio da Educao
(DGIDC).
Lopes, A.J. (1998) O Portugus como lngua segunda em frica: Problemticas de planificao e
poltica lingustica. In M.H.M. Mateus (org.) Uma poltica de lngua para o Portugus.
Lisboa: Ed. Colibri, 15-32.
Loureno, S. (2011) Um quadro de referncia para o ensino do portugus em Timor-Leste.
Lisboa: Lidel.
Martinho, A.M. (2005) A lngua portuguesa em frica perspectivas presentes e futuras.
Idiomtico Revista Digital de Didctica de PLNM, 4(1). Online em: <http://cvc.institutocamoes.pt/idiomatico/04/01.html>.
Mrtires, A. (2005) A lngua portuguesa em frica- Guin-Bissau. Idiomtico Revista Digital
de
Didctica
de
PLNM,
4(1).
Online
em:
<http://cvc.instituto-
camoes.pt/idiomatico/04/03.html>.
Ndiaye, S. (2006) O ensino do portugus L2 no Senegal. Contributo para a compreenso do
ensino-aprendizagem do portugus no estrangeiro. Dissertao de Mestrado,
Universidade
do
Minho,
Braga.
Online
em:
<http://cvc.instituto-
camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/dissertacoes-e-teses.html>.
129
Pinto, J. (2011) O ensino de lnguas baseado em tarefas e o foco na forma: contributos para
uma didctica do PL2 em cabo verde. L I N G VA R V M A R E N A Revista do Programa
Doutoral em Didtica de Lnguas da Universidade do Porto, 2, 27-41.
Reis, C., A.P. Laborinho, I. Leiria, M. Filipe & F. Pinheiro (2010) A internacionalizao da lngua
portuguesa. Para uma poltica articulada de promoo e difuso. Lisboa: Gabinete de
Estatstica e Planeamento da Educao.
Santos, A.S. (2009) O Ensino da Lngua Portuguesa em Timor-Leste: o Mtodo Portugus em
Timor e a Importncia do Ttum (L1) na Aquisio do Portugus (L2). Dissertao de
Mestrado, Universidade Nova de Lisboa, Lisboa. Online em: <http://cvc.institutocamoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes/dissertacoes-e-teses.html>.
130
Referncias
AA.VV. (1999) Instructional adaptations for students with diverse needs: Adaptations for
students with limited English proficiency. In New Jersey Social Studies Curriculum
Framework. Chapter 4, Part B. State of New Jersey: Department of Education, 441-462.
(http://www.state.nj.us/education/archive/frameworks/socialstudies/chapter4.pdf,
consultado em 23/11/2013)
An, M.H. (2002) A lngua portuguesa em frica. Revista Internacional de Lngua Portuguesa,
vol.1, 14-24.
An, M.H. (1996) De quoi on parle quand on parle de Carnaval? Journes suisses de
linguistique applique. Lausanne: Universit de Lausanne.
Anstrom, K., P. DiCerbo, F. Butler, A. Katz, J. Millet & C. Rivera (2010) A review of the literature
on academic English: Implications for K-12 English language learners. Arlington, VA: The
George Washington University Centre for Equity and Excellence in Education.
Azevedo, F. (2003) Ensinar e aprender a escrever Atravs e para alm do erro. Porto: Porto
Editora.
Bailey, A.L. & F.A. Butler (2003) An evidentiary framework for operationalizing academic
language for broad application to K-12 education: A design document. Los Angeles:
CRESST/University of California.
Barbeiro, L. (2007) Aprendizagem da ortografia. Porto: Edies ASA.
Barbosa, P. & C. Flores (2011) Clticos no portugus de herana de emigrantes bilingues de
segunda gerao. In Textos Seleccionados do XXVI Encontro da Associao Portuguesa de
Lingustica. Lisboa: Associao Portuguesa de Lingustica, 81-98.
Bell, J. (2004) Teaching multilevel classes in ESL. Pippin Publishing Corporation, 2 ed.
Bley-Vroman, R. (1989) What is the logical problem of foreign language learning? In S. Gass &
J. Schachter (orgs.) Linguistic perspectives on second language acquisition. Cambridge
University Press, 41-68.
Brisk, M.E. (2005) Bilingual Education. In E. Hinkel (org.) Handbook of research in second
language teaching and learning. Mahwah, New Jersey, London: Lawrence Erlbaum
Associates, Publishers, 7-24.
Budden, J. (2008) Adapting materials for mixed ability classes. TeachingEnglish. British Council
/ BBC (http://www.teachingenglish.org.uk, consultado em 20/11/2013).
Byram, M. & A. Hu (orgs.) (2013) Routledge encyclopedia of language teaching and learning.
Oxon e Nova Iorque: Routledge, 2. ed.
131
Byram, M. & C. Morgan (1994) Teaching and learning language and culture. Clevedon:
Multilingual Matters.
Collier, V.P. (1995) Acquiring a second language for school. Directions in Language &
Education, 1(4). Washington, DC: National Clearinghouse for Bilingual Education.
Conselho da Europa (2001) Quadro europeu comum de referncia para as lnguas
Aprendizagem, ensino, avaliao. Porto: Edies ASA.
Corder, S.P. (1981) The significance of learners errors. In S.P. Corder, Error analysis and
interlanguage. Oxford: Oxford University Press, 5-13 (publicado originalmente em
International Review of Applied Linguistics 5, 1967, 160170).
Cornaire, C. & C. Germain (1999) Le point sur la lecture. Paris: CLE International.
Cowles,
S.
(1997)
Technology
melts
classroom
walls.
Focus
on
Basics,
1(C)
Fischer, G., M.A. Gomes, L. Mota & M.A. Bragana (orgs.) (2004) Porteflio europeu de lnguas
Ensino Secundrio: + 16 anos/adultos. Lisboa: Ministrio da Educao/Lisma, Lda.
(Modelo acreditado N 21/2001, atribudo ao ME portugus pelo Conselho da Europa).
Fischer, G. & H. Correia (orgs.) (2004) Porteflio europeu de lnguas Educao bsica: 10-15
anos. Lisboa: Ministrio da Educao/Lisma, Lda. (Modelo acreditado N 20/2001,
atribudo ao ME portugus pelo Conselho da Europa).
Foley, J. (1994) Key concepts: Scaffolding. ELT Journal 48(1), 101-2.
Gardner, R.C. & W.E. Lambert (1972) Attitudes and motivation in second language learning.
Rowley, MA: Newbury House.
Gomes, A. (2006) Ortografia para todos para ensinar a escrever sem erros. Porto: Porto
Editora.
Grabe, W. & F.L. Stoller (1997) Content-based instruction: Research foundations. In M.A. Snow
& D.M. Brinton (orgs.) The content-based classroom: Perspectives on integrating language
and content. White Plains, Nova Iorque: Longman, 5-21.
Grosso, M.J., A. Soares, F. Sousa & J. Pascoa (2011) Quadro de referncia para o ensino
portugus no estrangeiro. Documento orientador. Lisboa: Ministrio da Educao/DGIDC.
Harmer, J. (2007) The practice of English language teaching. Harlow: Pearson, Longman, 4 ed.
Hendrickson, J. (1978) Error correction in foreign language teaching: Recent theory, research,
and practice. Modern Language Journal, 62, 387-398.
Hudson, T. (2007) Teaching second language reading. Oxford: Oxford University Press.
Hyltenstam, K. & N. Abrahamsson (2005) Maturational constraints in SLA. In C. Doughty & M.
Long (orgs.) The handbook of second language acquisition. Malden, MA / Oxford, UK:
Blackwell Publishing, 539-588.
Jordan, R.R. (1997) English for Academic Purposes: A Guide and Resource Book for Teachers
(Cambridge Language Teaching Library). Cambridge: Cambridge University Press.
Judd, E., L. Tan & H. Walberg (2001) Teaching additional languages. Bruxelas/Genebra:
International Academy of Education & International Bureau of Education.
Krashen, S.D. (1984) The input hypothesis. Londres: Longman.
Krashen, S.D. (1982) Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon.
Le Boterf, G. (2005) Construir as competncias individuais e colectivas: Resposta a 80 questes.
Porto: Edies ASA.
Leiria, I. (2004) Portugus lngua segunda e lngua estrangeira: investigao e ensino.
Idiomtico- Revista Digital de Didctica de PLNM, n. 3. Centro Virtual Cames
(http://cvc.instituto-camoes.pt/idiomatico/03/01.html>, consultado em 03/01/2014).
Lenneberg, E. (1967) Biological foundations of language. New York: John Wiley & Sons.
133
134
Learning.
Washington,
DC:
ERIC
Clearinghouse
(https://www.jyu.fi/hum/laitokset/solki/afinla/julkaisut/arkisto/28/ringbom, consultado
em 03/01/2014).
Roberts,
M.
(2007)
Teaching
in
the
multilevel
classroom.
Pearson
Education
(http://www.pearsonlongman.com/ae/download/adulted/multilevel_monograph.pdf,
consultado em 20/11/2013).
Rothman, J. (2007) Heritage speaker competence differences, language change and input type:
inflected infinitives in Heritage Brazilian Portuguese. International Journal of Bilingualism,
11 (4), 359-389.
Rothman, J., J. Cabrelli Amaro & K. de Bot (2013) Third language acquisition. In J.
Herschensohn & M. Young-Scholten (orgs.) The Cambridge handbook of second language
acquisition. Cambridge University Press, 372-393.
S Chaves, I. (2000) Porteflios reflexivos Estratgia de formao e superviso. Cadernos
Didticos, Srie Superviso, Universidade de Aveiro.
Savignon, S. (2013) Communicative language teaching. In M. Byram & A. Hu (orgs.) Routledge
encyclopedia of language teaching and learning. Oxon e Nova Iorque: Routledge, 2 ed.,
125-129.
Savignon, S. (1991) Communicative language teaching: State of the art. TESOL Quarterly, 25(2),
261-277.
Schwartz, B.D. (2004) Why child L2 acquisition? In J. van Kampen & S. Baauw (orgs.)
Proceedings of GALA 2003, Vol. 1. Utrecht: LOT, 47-66.
Selinker, L. (1972) Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 10(3), 209-231.
Reproduzido em J. Richards (org.) (1974) Error Analysis. Londres: Longman, 31-54.
Shank, C.C. & L. R. Terrill (1995) Teaching multilevel adult ESL classes. ERIC Digest. ESL
Resources,
Center
for
Adult
English
(http://www.cal.org/caela/esl_resources/digests/SHANK.html,
Language
Acquisition
consultado
em
20/11/2013).
Slatterly, M., & J. Willis (2001) English for primary teachers. Oxford: Oxford University Press.
Spratt, M., A. Pulverness & M. Williams (2005) The TKT (Teaching Knowledge Test) Course.
Cambridge: Cambridge University Press.
135
Thomas, W.P. & V.P. Collier (2002) A National Study of School Effectiveness for Language
Minority Students Long-Term Academic Achievement. UC Berkeley: Centre for Research
on Education, Diversity and Excellence.
Unsworth, S. & A. Hulk (2009) Early successive bilingualism: Disentangling the relevant factors.
Zeitschrift fr Sprachwissenschaft 28(1), 69-77
Valds, G. (2005) Bilingualism, heritage language learners, and SLA research: Opportunities lost
or seized? The Modern Language Journal, 89, 410-426.
van Ek, J. A. (1987) Objectives for foreign language learning. Volume II: Levels. Estrasburgo:
Council of Europe Publishing.
Wood, D., J.S. Bruner & G. Ross (1976) The role of tutoring in problem solving. Journal of Child
Psychology & Psychiatry & Allied Disciplines, 17(2), 89-100.
Zarate, G. (1995) Cultural awareness and the classification of documents for the description of
foreign culture. Language Learning Journal, 11, 24-25.
136
verbos regulares 3.
conjugao (e.g. dormir)
Rotina diria
Dias da semana
Advrbio interrogativo
Localizar no tempo
Diferenas e semelhanas
Horas
quando
Hbitos de higiene
Referncias temporais:
Refeies
antes, depois, em
pessoas
pas de origem
Tipos de escolas
Determinantes e pronomes
Expressar gostos
Sistema educativo
Anos e nveis de
demonstrativos
escolaridade
Conjugao perifrstica:
escolaridade, tipos de
Calendrio escolar:
estar a
significa
escolas, ) e do pas de
47
NDICE
Referncias
1.
Os jardins de infncia portugueses acolhem hoje muitas crianas cuja lngua materna no o
portugus1. A fim de se poder dar um acompanhamento adequado a estas crianas, fundamental
identific-las logo que entram no jardim de infncia e aferir os seus conhecimentos em lngua
portuguesa2. Para tal, dever aplicar-se uma ficha sociolingustica e fazer-se uma avaliao do
domnio que a criana tem da lngua portuguesa.
A ficha sociolingustica dever ser construda pelos educadores de infncia, seguindo uma estrutura
semelhante da ficha sociolingustica disponibilizada pela DGE para os Ensinos Bsico e Secundrio3.
Esta ficha dever recolher os seguintes dados:
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
(vi)
Lngua(s) materna(s) da criana (i.e. a(s) primeira(s) lngua(s) que adquiriu e que fala em casa
com a famlia);
(vii)
O termo lngua no materna utilizado para designar qualquer lngua aprendida depois da lngua materna,
que, por sua vez, a primeira lngua adquirida na infncia, num processo que se inicia nos primeiros meses de
vida e est concludo, nos seus aspetos essenciais, por volta dos 6 ou 7 anos.
2
fundamental referir que estas crianas no devem ser confundidas com crianas com atrasos no
desenvolvimento da linguagem ou com outras necessidades educativas especiais.
3
A ficha pode ser consultada no documento DGIDC (2009) Testes de diagnstico de Portugus Lngua No
Materna Introduo geral. Lisboa: Ministrio da Educao, 5-6.
Para uma apresentao detalhada dos grupos lingusticos presentes no sistema escolar portugus, ver o
documento DGIDC (2006) Orientaes nacionais: Perfis lingusticos da populao escolar que frequenta as
escolas portuguesas. Lisboa: Ministrio da Educao.
outras podero ser j capazes de compreender e de construir frases curtas sobre assuntos
familiares. O educador dever ter em conta estas diferenas, ao trabalhar com estas crianas.
Independentemente do estdio em que se encontram, todas as crianas para quem o portugus no
lngua materna, desde a sua entrada no jardim de infncia, necessitam de ser apoiadas pelo
educador e de sentir que a sua lngua e cultura de origem so respeitadas e valorizadas, para que se
possam integrar e tornar membros ativos dos grupos em que esto inseridas. Simultaneamente,
estas crianas necessitam de realizar tarefas especificamente destinadas a promover o
desenvolvimento do seu nvel de proficincia em portugus. Desta forma, os educadores que
trabalham com crianas para quem o portugus no lngua materna tm de abordar no s as
reas de contedo definidas nas Orientaes curriculares para a Educao Pr-Escolar (ME, 1997) e
nos textos de apoio Linguagem e comunicao no jardim-de-infncia (Sim-Sim, Silva & Nunes, 2008)
e A descoberta da escrita (Mata, 2008), como tambm uma outra rea de contedo especfica para
estas crianas o Portugus Lngua No Materna (PLNM).
Esta publicao pretende fornecer orientaes para o trabalho a ser desenvolvido no mbito do
PLNM, na Educao Pr-Escolar. Neste sentido, sero propostos descritores de desempenho, temas
e metodologias de ensino para o PLNM.
2.
Dado que as crianas para quem o portugus no lngua materna tm dificuldades de comunicao
em lngua portuguesa e dificuldades de integrao resultantes das diferenas entre a sua cultura de
origem e a cultura de acolhimento, durante a Educao Pr-Escolar, importante trabalhar-se quer
a componente lingustica, quer a componente cultural, a fim de se facilitar a integrao escolar e
social destas crianas e promover a aquisio de conhecimentos e competncias fundamentais para
o sucesso do seu percurso educativo em Portugal.
A dimenso cultural deve ser abordada numa perspetiva intercultural, para que a criana possa
desenvolver progressivamente uma conscincia intercultural e adquirir alguns instrumentos que lhe
permitam mover-se entre a sua cultura de origem e a cultura de acolhimento, sem renunciar sua
identidade.
Ao trabalhar-se a componente lingustica, dever no s levar-se a criana a adquirir um domnio
elementar da lngua portuguesa, que lhe permita comunicar, de forma satisfatria, nos contextos em
que se move, mas tambm desenvolver-se a sua conscincia fonolgica, o seu conhecimento de
regras e convenes grficas e a sua capacidade de reconhecimento e escrita de palavras. Pretende-
se, assim, que, ao entrar na escola, a criana tenha um nvel de proficincia em portugus e uma
sensibilidade aos aspetos fonolgicos e grficos da lngua que a preparem para aprender a
linguagem escrita e para frequentar o 1. ciclo do Ensino Bsico.
No sentido de se explicitar o que esperado que a criana seja capaz de fazer at ao final da
Educao Pr-Escolar, apresentam-se abaixo descritores de desempenho para as seis reas que
devero ser trabalhadas no mbito do PLNM: (i) a conscincia fonolgica; (ii) a compreenso do oral;
(iii) a produo/interao oral; (iv) o conhecimento de regras e convenes grficas; (v) o
reconhecimento e escrita de palavras; e (vi) a conscincia intercultural. Os descritores propostos
baseiam-se nas escalas para os nveis A1 e A2 do Quadro Europeu Comum de Referncia para as
Lnguas (Conselho da Europa, 2001) e nas Orientaes curriculares para a Educao Pr-Escolar (ME,
1997), e nos textos de apoio Linguagem e comunicao no jardim-de-infncia (Sim-Sim, Silva &
Nunes, 2008) e A descoberta da escrita (Mata, 2008).
2.1. Conscincia fonolgica5
Descritores de desempenho
Produz rimas e aliteraes.
Segmenta silabicamente palavras.
Reconstri palavras por agregao de slabas.
Reconstri slabas por agregao de fonemas.
Identifica palavras que comeam ou acabam com a mesma slaba.
Suprime ou acrescenta slabas a palavras.
Isola e conta palavras em frases.
Descritores de desempenho
Entende palavras e expresses bsicas associadas identificao pessoal e s suas vivncias
escolares e sociais mais regulares.
Compreende instrues e orientaes simples, breves e de natureza concreta relativas a si
5
Retomam-se aqui as metas para o domnio conscincia fonolgica definidas nas metas de aprendizagem
para a Educao Pr-Escolar.
prprio e vida escolar (e.g. procedimentos em sala de aula e tarefas a realizar), quando
fornecidas de modo pausado e claro.
Compreende o essencial de textos orais curtos e simples acerca de assuntos associados s suas
vivncias escolares e sociais mais regulares, desde que sejam produzidos de forma pausada e
clara.
Identifica as personagens principais e a sequncia de acontecimentos de histrias simples e
curtas (contadas pelo educador e gravadas em registo udio ou vdeo), desde que sejam
adequadas aos seus interesses e faixa etria e contadas de forma pausada e clara.
Apreende o essencial de histrias simples e curtas (contadas pelo educador e gravadas em
registo udio ou vdeo), desde que sejam adequadas aos seus interesses e faixa etria e contadas
de forma pausada e clara.
Compreende o essencial de canes e poemas simples adequados aos seus interesses e faixa
etria.
Descritores de desempenho
Utiliza frmulas de delicadeza do quotidiano para saudar, despedir-se, agradecer, desculpar-se e
pedir por favor.
Descreve estados fsicos (e.g. ter fome, ter frio, entre outros) e psicolgicos (e.g. estar feliz,
estar zangado, estar com medo, entre outros) em termos simples.
Exprime se gosta ou no gosta de algo ou algum.
Produz frases curtas e simples para falar sobre si prprio, as suas rotinas dirias, a famlia, os
amigos, o local onde vive, a escola e os tempos livres.
Faz perguntas e d respostas simples sobre aspetos pessoais, como, por exemplo, o local onde
vive, a sua famlia e as coisas que possui.
Usa expresses simples para pedir e dar coisas e para obter informaes sobre o que lhe
interessa (e.g. o que o almoo?).
Utiliza diferentes estratgias para pedir esclarecimentos sobre o que no compreende, como:
pedir para repetir ou perguntar o que quer dizer uma determinada palavra ou expresso.
Descreve pessoas, lugares e objetos em termos simples, tendo em conta, por exemplo, o seu
tamanho (e.g. grande, pequeno,), forma (e.g. redondo, quadrado,), cor, qualidades
(e.g. bonito, bom,) e defeitos (e.g. feio, mau,).
Descritores de desempenho
Reconhece algumas palavras escritas do seu quotidiano.
Sabe onde comea e acaba uma palavra.
Sabe isolar uma letra.
Conhece algumas letras (e.g. do seu nome).
Usa diversos instrumentos de escrita (e.g. lpis, caneta).
Escreve o seu nome.
Produz escrita silbica.
Descritores de desempenho
Retomam-se aqui as metas finais para o domnio reconhecimento e escrita de palavras definidas nas metas
de aprendizagem para a Educao Pr-Escolar.
7
Retomam-se aqui as metas finais para o domnio conhecimento das convenes grficas definidas nas
metas de aprendizagem para a Educao Pr-Escolar.
Descritores de desempenho
Tem uma atitude de abertura e curiosidade em relao a outras culturas, em geral, e s culturas
de lngua portuguesa, em particular.
Tem conscincia da diversidade regional e social que existe nas culturas de acolhimento e de
origem.
Conhece alguns aspetos da geografia do seu pas e de Portugal, como nome do pas, capital,
cidade onde nasceu, cidade onde vive/viveu e pases vizinhos.
Conhece alguns processos de interao social na sua prpria cultura e na cultura de acolhimento,
como saudaes, formas de tratamento, nveis de formalidade lingustica, comportamento s
refeies, entre outras convenes de comportamento.
Conhece algumas efemrides e tradies da sua prpria cultura e da cultura de acolhimento.
Conhece alguns aspetos da socializao e do ciclo de vida na sua prpria cultura e nas culturas de
acolhimento, como a dinmica do funcionamento da famlia, prticas de lazer, cerimnias, em
especial as que marcam momentos importantes no ciclo de vida, entre outros.
Identifica algumas manifestaes do patrimnio (material e imaterial) artstico e cultural do pas
de origem, de Portugal e mundial.
Identifica semelhanas e diferenas entre a cultura de acolhimento e a cultura de origem.
Reconhece laos de pertena a diversos grupos (famlia, escola, comunidade, entre outros) e
ganha conscincia da sua identidade cultural.
Tem conscincia de que existe uma grande diversidade de culturas para alm da sua cultura de
origem e das culturas de lngua portuguesa, manifestando atitudes de respeito pela diversidade.
3.
O trabalho focado no ensino de portugus como lngua no materna dever ser desenvolvido, em
conformidade com as Orientaes curriculares para a Educao Pr-Escolar (ME, 1997), em torno de
temas relevantes para a criana, partindo de assuntos associados s suas necessidades concretas
mais imediatas e evoluindo progressivamente para temas mais abrangentes. Propem-se abaixo
alguns temas a serem abordados, podendo ser adaptados pelo educador, em funo das
necessidades e caractersticas especficas das crianas com quem trabalha.
Proposta de temas a serem trabalhados no mbito do PLNM
Apresentao pessoal
(nome, idade, nacionalidade, local onde vive, formas de saudao e despedida)
Estados fsicos e psicolgicos
(e.g. ter fome, sede, calor, frio, estar feliz, triste, zangado, cansado, entre outros)
O jardim-de-infncia
(espaos do jardim de infncia, objetos da sala, atividades, agentes educativos)
A famlia
Os animais de estimao
A casa
(dimenso e cor, divises da casa, mobilirio)
As refeies
(refeies, alimentos, bebidas, talheres, o que gosta e no gosta)
Os tempos livres
(passatempos, desportos, brinquedos)
A rotina diria
(dias da semana, partes do dia, hbitos dirios, hbitos de higiene)
O corpo humano
(partes do corpo e da cara, caracterizao fsica, problemas de sade)
O vesturio
(roupas, calado, tamanhos, cores)
As estaes do ano
(estado do tempo, caractersticas das estaes do ano, roupas usadas nas diferentes estaes)
A cidade e o campo
(servios e espaos da cidade, os transportes, capital de Portugal e do pas de origem, as diferenas
entre a cidade e o campo, os animais do campo)
As compras
(tipos de lojas, compra e venda de produtos, quantidades, nmeros, dinheiro)
As profisses
(nome e descrio das profisses, aspiraes profissionais)
O passado
(atividades realizadas no fim de semana passado, memrias pessoais, histrias que se passam no
passado, patrimnio histrico)
Meios de comunicao
(antigos e novos meios de comunicao, conversas telefnicas)
As frias
(locais de frias, memrias das frias, planos para as futuras frias)
4.
Metodologia
A fim de se levar as crianas que no tm o portugus como lngua materna a trabalhar os temas
acima referidos e a desenvolver as capacidades enunciadas nos descritores de desempenho, em
conformidade com as Orientaes curriculares para a Educao Pr-Escolar (DGIDC, 1997),
necessrio no s apoiar-se a criana e estimular o seu desenvolvimento lingustico nas atividades
quotidianas que realiza, no mbito das diferentes reas trabalhadas na Educao Pr-Escolar, mas
tambm reservar-se momentos especificamente destinados ao ensino do PLNM. A sua frequncia e
durao devero ser definidas pelo educador de infncia, em funo das necessidades das crianas
com quem trabalha.
4.1. Orientaes metodolgicas
Quando entram no jardim de infncia, as crianas que no tm o portugus como lngua materna
podem ter grande dificuldade em comunicar em lngua portuguesa e em compreender o que ouvem
sua volta, sendo, por isso, necessrio que o educador, desde o primeiro momento, adote
estratgias de comunicao diferenciadas com estas crianas. De modo a demonstrar interesse pela
criana e pela sua bagagem lingustica, o educador poder tentar aprender e usar algumas palavraschave na lngua materna da criana. Embora esta lngua possa ser pontualmente usada na sala de
aula, a comunicao dever estabelecer-se predominantemente em portugus. Para ajudar a criana
a compreender o que diz, o educador dever dar instrues breves, usando estruturas gramaticais e
vocabulrio simples, articulando o discurso de forma muito pausada e clara e repetindo palavraschave, sempre que necessrio. Se, ao falar, usar tambm linguagem corporal, recorrer a imagens ou
apontar para os objetos que est a designar, o educador ajudar a criana a associar as palavras
ouvidas aos seus referentes e favorecer, assim, a compreenso da mensagem. Alm de ter
cuidados especiais quando comunica com a criana, importante que o educador a apoie nas
atividades quotidianamente desenvolvidas, no mbito das vrias reas do currculo para a Educao
Pr-Escolar, por exemplo, descrevendo o que a criana est a fazer, enquanto ela executa uma
tarefa (e.g. Ests a desenhar uma casa com um lpis azul), ou repetindo as palavras e instrues
usadas mais frequentemente na sala de aula e demonstrando a ao esperada (e.g. apanha o
lpis). Estas estratgias permitiro criana associar progressivamente as palavras aos objetos e
aes que designam, o que tornar mais fcil a sua comunicao com o educador e com os pares.
medida que o nvel de proficincia da criana for aumentando, poder usar-se estruturas gramaticais
e vocabulrio mais complexos.
Quando se trabalha com crianas para quem o portugus no lngua materna, fundamental terse presente que a aprendizagem de uma lngua no materna um processo gradual e que
tipicamente os alunos passam por um perodo de silncio (Krashen, 1982) antes de conseguirem
produzir as estruturas que lhes so ensinadas, compreendendo mais do que conseguem produzir.
Por isso, deve dar-se tempo s crianas para adquirirem a nova lngua e no se pode esperar que
aprendam e usem novas palavras e estruturas assim que so introduzidas. Nos estdios iniciais do
processo de aprendizagem do PLNM, dever criar-se um contexto de aprendizagem em que a
criana se sinta acolhida e segura e no sinta demasiada presso para falar em portugus.
importante respeitar-se o ritmo da criana.
Com vista a promover-se a aprendizagem do portugus, desde a entrada da criana no jardim de
infncia at ao final do seu percurso na Educao Pr-Escolar, dever estimular-se continuamente o
seu desenvolvimento lingustico e prever-se momentos especificamente dedicados ao ensino do
PLNM. Nestes momentos, dever adotar-se uma abordagem comunicativa, criando-se mltiplas
oportunidades para a criana ouvir e usar a lngua com fins comunicativos. Neste sentido, as tarefas
de ensino devero ser concebidas de modo a dirigir a ateno da criana para o significado da
mensagem que est a ouvir ou a produzir, e no para as formas lingusticas. Assim, devero incidir
sobre as competncias de compreenso do oral e de produo/interao oral. Alm destas
competncias, na Educao Pr-Escolar, o lxico dever tambm ter um importante lugar no ensino
do PLNM.
Como, de uma maneira geral, as crianas se sentem motivadas e se envolvem mais no processo de
aprendizagem de uma lngua quando tm a oportunidade de a usar de forma criativa e divertida
(Wright, Betteridge & Buckby, 2010), devero desenvolver-se tarefas com uma dimenso ldica.
Embora as metodologias de trabalho inerentes prtica educativa em jardim de infncia
contemplem esta dimenso, salientamos a sua importncia na aprendizagem do PLNM.8
Dado que as crianas aprendem fazendo e gostam de se movimentar, sugere-se tambm que se
recorra pontualmente ao mtodo de aprendizagem pelo movimento (Total Physical Response).
Neste mtodo, o papel do educador dar ordens e instrues s quais as crianas devero reagir
fisicamente (Asher, 1977). A complexidade das instrues dadas pelo educador pode variar. Poder,
por exemplo, dizer verbos de ao, como saltar, correr, sentar-se, ou dar ordens mais
complexas, como ponham o livro em cima/debaixo/ao lado da mesa. Poder-se- ainda usar este
mtodo com histrias e canes que se refiram a movimentos e aes que as crianas possam
repetir. Este mtodo permite trabalhar o PLNM de um modo apelativo, respeitando a fase de
silncio pela qual as crianas passam. S quando forem capazes de reagir s propostas do educador
que podero interagir com os seus colegas, assumindo o educador o papel de observador.
Alm de se elaborar tarefas que levem as crianas a aprender a lngua com recurso a atividades
ldicas e de movimento, devero tambm criar-se tarefas de aprendizagem do PLNM que estimulem
a sua interao com os pares. Tanto no mbito do PLNM, como no mbito das diferentes reas de
contedo do currculo importante dar-se oportunidades criana para interagir com os seus pares
(falantes nativos e no nativos de portugus), usando o portugus em tarefas levadas a cabo em
grupo ou a pares, visto que esta interao cria uma situao real de comunicao, em que pode
praticar o seu portugus, desenvolver as suas competncias comunicativas e, atravs da reao dos
seus interlocutores, obter um feedback instantneo quanto ao seu desempenho (Oxford, 1997).
Como as crianas falantes nativas de portugus podero ser modelos lingusticos teis para as
crianas que no tm o portugus como lngua materna, dever estimular-se a interao entre estes
dois grupos. Para alm de promover o desenvolvimento lingustico da criana, esta interao
favorecer ainda a sua integrao no jardim de infncia. A interao , por isso, um elemento
importante na aprendizagem do PLNM.
Histrias, excertos de desenhos animados, canes, adivinhas e trava-lnguas so alguns dos materiais a
partir dos quais se podem construir sequncias de aprendizagem divertidas para as crianas. Entre os tipos de
tarefas com forte dimenso ldica, destacam-se os role-plays, pequenas dramatizaes em que duas ou mais
crianas desempenham papis diferentes e interagem, simulando situaes de comunicao reais ou
imaginrias (e.g. interao entre vendedor e comprador, mdico e doente, professor e aluno, entre outros), e
os jogos didticos.
Embora se possa usar tarefas diversificadas no mbito do PLNM, estas no devem ser aplicadas de
forma avulsa e sem qualquer articulao entre si. Em vez de tarefas desarticuladas, devem ser
planificadas unidades didticas constitudas por tarefas diversificadas sobre o mesmo tema, a fim de
se expor a criana a um input variado sobre o contedo temtico em estudo e dar-lhe a
oportunidade de o trabalhar de forma sistemtica e consistente (Shin, 2006). Se se abordar o mesmo
tema ao longo de vrias sesses, a criana poder ouvir e usar o lxico e as estruturas gramaticais
associados ao tema mltiplas vezes, o que a ajudar a consolidar os seus conhecimentos. Por este
motivo, a repetio e a consistncia constituem elementos-chave para a estimulao do
desenvolvimento lingustico da criana em PLNM.
Quando desenvolve a sua prtica, o educador deve saber lidar com as produes lingusticas das
crianas de modo refletido e construtivo. Se corrigir sistematicamente a criana, esta poder inibirse e evitar falar, o que prejudicar o seu desenvolvimento lingustico. Assim, necessrio que
selecione criteriosamente aquilo que vale a pena corrigir, tendo em conta o nvel de proficincia da
criana, o objetivo da tarefa e a importncia do erro. Em tarefas que se focam no lxico, os erros
cometidos devem ser corrigidos. J em tarefas que visam, por exemplo, desenvolver a competncia
de produo oral, s os erros mais importantes devem ser corrigidos. Para determinar a importncia
do erro, o educador dever ter em conta se este perturba significativamente a comunicao ou no.
Em caso afirmativo, dever ser considerado um erro que importante corrigir. Quando lida com os
erros das crianas, fundamental que o educador tenha sempre presente que o erro faz parte do
processo de aprendizagem de uma lngua. Os erros podem ser fruto da influncia da lngua materna
da criana ou do uso de estratgias de aprendizagem que so universais, como , por exemplo, o
caso da sobregeneralizao (Ellis & Barkhuizen, 2005). esta estratgia que leva a que as crianas
que se encontram a aprender portugus formem o plural do nome limo acrescentando o sufixo
flexional -s, a marca de plural tpica do portugus. Erros deste tipo so comuns a aprendentes com
diferentes idades e lnguas maternas e revelam que estes, recorrendo a diversas estratgias, fazem
uma aquisio criativa da lngua no materna e impem estrutura lngua a que esto expostos.
Assim, o erro no revela s lacunas no conhecimento da criana, mas tambm as estratgias de
aprendizagem que usa.
A par da componente lingustica, o ensino de PLNM dever abordar a dimenso cultural, espelhando
a relao de interdependncia que une a lngua cultura. Esta dimenso dever ser tratada numa
perspetiva intercultural, levando a criana a adquirir conhecimento sobre tradies, valores,
comportamentos e produtos da sua prpria cultura e da cultura portuguesa. Para tal, podero, por
exemplo, desenvolver-se projetos que envolvam as famlias das crianas ou explorar-se textos,
imagens. Quando se escolhe ou cria um texto oral, deve ainda atender-se: (i) velocidade da
locuo, (ii) ao timbre, (iii) existncia ou no de sobreposio de falas e (iv) ao contexto sonoro (i.e.
existncia ou no de rudos de fundo). Evidentemente, quanto menor for a extenso do texto e a sua
complexidade lingustica e cognitiva e maior for o nmero de pistas contextuais e a familiaridade
que a criana tem com os assuntos tratados, maior facilidade ter a criana em compreend-lo. Por
isso, aconselha-se que, na Educao Pr-Escolar, se usem textos curtos relacionados com o tema em
estudo, em que a maior parte do lxico e das estruturas seja conhecida das crianas e as ideias
sejam explcitas e concretas. Em particular, nos estdios iniciais de aprendizagem do PLNM, dever
privilegiar-se ainda o uso de textos acompanhados por imagens, j que estas facilitam a
compreenso (Ellis, 2003: 223).
semelhana das suas prticas educativas no que se refere ao desenvolvimento lingustico das
crianas em lngua materna, no mbito do PLNM, os educadores podero recorrer a textos escritos
direcionados para um pblico infantil, como poemas, narrativas, receitas, artigos de revistas infantis,
entre outros, l-los s crianas e criar atividades para desenvolver a compreenso do oral, a
produo oral ou o desenvolvimento lexical, a partir dos textos. Para trabalhar essas competncias,
tambm podero usar registos udio e materiais audiovisuais destinados a um pblico infantil, como
canes, audiolivros, excertos de desenhos animados, de filmes ou de programas de televiso, entre
outros.
Alm de textos orais e escritos, no ensino do PLNM, podero ser usados outros materiais como
imagens, fantoches e objetos variados relacionados com os temas abordados (e.g. comida de
plstico, roupas, materiais escolares, etc.). A partir destes materiais, podem ser desenvolvidas
diversas atividades com objetivos diferentes. Pese embora se considere que as atividades
comunicativas elencadas abaixo fazem parte do desenvolvimento do currculo em jardim de infncia,
chama-se a ateno dos educadores para a imprescindibilidade da sua realizao com as crianas
que no tm o portugus como lngua materna.
Materiais
Imagens
Exemplos de atividades
Focadas na compreenso do oral:
O educador mostra ilustraes do livro ou o vdeo sem som antes de as crianas
ouvirem a histria ou verem o vdeo e faz perguntas, de modo a levar as crianas a
fazerem previses sobre a histria com base nas imagens (e.g. Quais so as
personagens da histria?; Onde se passa a histria?; De que trata a histria?).
As crianas ouvem um texto oral e o educador pede-lhes que ordenem as
imagens de acordo com o que ouviram ou que escolham, de entre vrias, a imagem
que melhor ilustra a histria.
Focadas na produo oral:
O educador d uma imagem de um objeto a uma criana. Esta tem de descrevlo e os colegas devem tentar adivinhar do que se trata.
O educador mostra um livro s com imagens e pede s crianas para contarem a
histria, a partir das imagens.
Focadas no lxico:
O educador mostra cartes com imagens, nomeia o objeto representado e pede
que as crianas repitam a palavra em coro e/ou individualmente.
O educador mostra cartes com imagens e pergunta criana o que v.
Fantoches e Focadas na compreenso do oral:
bonecos
Focadas no lxico:
O educador d a cada criana um(a) boneco(a) de papel acompanhado(a) de
peas de roupa recortveis para o(a) vestir, nomeia cada pea de roupa e pede
que as crianas repitam a palavra em coro e/ou individualmente. Seguidamente,
as crianas vestem o(a) boneco(a) e apresentam a roupa que escolheram.
Objetos
O educador diz uma palavra e pede criana para encontrar na sala o objeto
correspondente.
Recomenda-se que o educador use diversos tipos de materiais no mbito do PLNM, recorrendo no
s aos materiais acima referidos, como tambm a outros que considere adequados. A variedade
um importante fator de motivao e essencial para tornar mais rica a experincia de aprendizagem
das crianas em geral e destas, em particular.
4.3. Sugestes para a construo de tarefas
No processo de construo das tarefas de aprendizagem do PLNM, necessrio adequar-se a tarefa
ao nvel de desenvolvimento lingustico e cognitivo da criana. Para tal, dever ter-se em conta que a
complexidade da tarefa depende de vrios fatores (Nunan, 1989), nomeadamente a dificuldade do
texto, o tipo de resposta exigida (no verbal, repetio, resposta sim/no, resposta curta, interao),
as condies de realizao da tarefa (e.g. existncia ou no de tempo para a criana planear o que
vai dizer, limite de tempo dado para a realizao da tarefa). Independentemente das caractersticas
das crianas com quem trabalham, os educadores podero construir tarefas de compreenso do
oral, de produo oral e de desenvolvimento lexical, com base nas sugestes apresentadas abaixo.
Estas sugestes contemplam muitas das atividades comunicativas usadas em jardim de infncia, no
mbito do desenvolvimento lingustico das crianas que tm o portugus como lngua materna. No
entanto, a sistematizao apresentada direciona-se mais especificamente para crianas de PLNM.
4.3.1. Tarefas de compreenso do oral
As tarefas de compreenso podero ter por base frases e textos ditos/lidos pelo educador, textos
em registo udio (e.g. audiolivros, canes,) e vdeos (e.g. desenhos animados, programas de
televiso,). Sugere-se que, em particular, quando se explora textos e vdeos, as tarefas sejam
estruturadas em trs etapas: (i) pr-audio/visionamento, (ii) audio/visionamento e (iii) psaudio/visionamento.
Responder a questes sobre o tema (e.g. se as crianas forem ouvir um texto sobre o
que uma personagem faz antes de ir para a escola, poder perguntar-se, nesta etapa,
o que as crianas fazem antes de irem para o jardim de infncia).
Responder, na etapa de pr-audio/visionamento, s mesmas questes que sero
colocadas na etapa seguinte (e.g. se as crianas forem ver um vdeo sobre Lisboa,
Pr-audio/visionamento
Audio/visionamento
Ps-audio/visionamento
Sugestes de atividades
Responder a questes sobre o tema e/ou vocabulrio relevante (e.g. se as
crianas tiverem de descrever as suas famlias, nesta etapa, poder
perguntar-se quais so os graus de parentesco que elas conhecem).
Explorar imagens relacionadas com o tema (e.g. se se for pedir s crianas
que descrevam a sua casa, poder explorar-se imagens de casas, colocando-
Pr-produo oral
Ps-produo oral
Produo
educador poder pedir-lhe para descrever o que gosta de fazer nos tempos
livres).
Realizar o jogo das frases, em que o educador pede s crianas que formem
uma roda e recorre a uma bola de esponja, que dever ser atirada de criana
para criana. O educador mostra um carto com uma imagem e a criana a
quem calhar a bola deve dizer uma frase com a palavra mostrada.
Em concluso, para se levar as crianas que no tm o portugus como lngua materna a adquirir as
capacidades enunciadas nos descritores de desempenho e trabalhar os temas igualmente
apresentados neste documento, dever dar-se um acompanhamento especfico a estas crianas,
abordando-se o PLNM numa perspetiva comunicativa e intercultural, atravs de tarefas focadas no
desenvolvimento lexical, na compreenso e na produo/interao oral, construdas a partir de
materiais diversificados. Quando se trabalha com estas crianas, preciso no esquecer que, tal
como as crianas falantes nativas de portugus, elas devero realizar tarefas que visem desenvolver
a sua conscincia fonolgica, o seu conhecimento de regras e convenes grficas e a sua
capacidade de reconhecimento e escrita de palavras, de modo a serem adequadamente preparadas
para aprenderem a linguagem escrita. Pretende-se, assim, que, no final da Educao Pr-Escolar, a
criana tenha um nvel de proficincia em portugus e uma sensibilidade aos aspetos fonolgicos e
grficos da lngua que lhe permitam frequentar o 1. ciclo do Ensino Bsico com sucesso9.
Grande parte das atividades sugeridas na presente publicao foram concebidas com base em propostas de
Harmer (2007), Nunan (1989), Cameron (2001) e Wright, Betteridge & Buckby (2010).
Referncias
Asher, J. (1977) Learning another language through actions: The complete teachers guidebook. Los
Gatos: Sky Oaks Productions.
Australian Government Department of Education, Employment and Workplace Relations for the
Council of Australian Governments (2009) Belonging, being & becoming: The early years
learning framework for Australia. (http://files.acecqa.gov.au/files/National-Quality-FrameworkResourcesKit/belonging_being_and_becoming_the_early_years_learning_framework_for_australia.pdf,
consultado em 19/12/2013)
Byram, M. & C. Morgan (1994) Teaching and learning language and culture. Clevedon: Multilingual
Matters.
California Department of Education (2009) Preschool English learners: Principles and practices to
promote language, literacy, and learning. Sacramento: California Department of Education, 2
ed.
California Department of Education (2010) California preschool curriculum framework. Sacramento:
California Department of Education.
Cameron, L. (2001) Teaching languages to young learners. Cambridge: Cambridge University Press.
Conselho da Europa (2001) Quadro europeu comum de referncia para as lnguas Aprendizagem,
ensino, avaliao. Porto: Edies ASA.
Departamento da Educao Bsica (1997) Orientaes curriculares para a Educao Pr-Escolar.
Lisboa: Ministrio da Educao.
DGE (s/d) Metas de aprendizagem para a Educao Pr-Escolar. Lisboa: Ministrio da Educao e
Cincia.
DGIDC (2006) Orientaes nacionais: Perfis lingusticos da populao escolar que frequenta as
escolas portuguesas. Lisboa: Ministrio da Educao.
DGIDC (2009) Testes de diagnstico de Portugus Lngua No Materna Introduo geral. Lisboa:
Ministrio da Educao.
Ellis, R. (2003) Task-based Language Learning and Teaching. Oxford: Oxford University Press.
Ellis, R. & G. Barkhuizen (2005) Analysing learner language. Oxford/Nova Iorque: Oxford University
Press.
Harmer, J. (2007) The practice of English language teaching. Harlow: Pearson, Longman, 4 ed.
Krashen, S.D. (1982) Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon.
Mata, L. (2008) A Descoberta da Escrita: Textos de Apoio para Educadores de Infncia. Lisboa:
Ministrio da Educao / DGIDC.
Nunan, D. (1989) Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge: Cambridge
University Press.
Oxford, R.L. (1997) Cooperative learning, collaborative learning, and interaction: Three
communicative strands in the language classroom. The Modern Language Journal, Vol. 81(4),
443-456.
Shin, J.K. (2006) Ten helpful ideas for teaching English to young learners. English Teaching Forum,
44(2), 2-7.
Sim-Sim, I., A.C. Silva & C. Nunes (2008) Linguagem e comunicao no jardim-de-infncia: Textos de
Apoio para Educadores de Infncia. Lisboa: Ministrio da Educao / DGIDC.
Wright, A., D. Betteridge & M. Buckby (2010) Games for language learning. Cambridge: Cambridge
University Press.
NDICE
1. Introduo
1. Introduo
Este documento tem como objetivos apresentar propostas de prottipos de materiais para o
ensino/aprendizagem do portugus lngua no materna (PLNM), por um lado, e disponibilizar uma
lista de recursos existentes para o PLNM, por outro.
Os materiais desempenham um papel fundamental no ensino/aprendizagem das lnguas em geral e,
em especial, da lngua no materna. Existe atualmente uma grande diversidade de materiais
didticos e outros recursos no domnio do PLNM, adequados para o trabalho que se desenvolve com
alunos com perfis sociolingusticos variados, numa grande diversidade de contextos de
aprendizagem. No captulo 8, apresenta-se uma lista de recursos existentes para o
ensino/aprendizagem do PLNM, organizada por categorias: manuais escolares, dicionrios,
gramticas e livros de atividades sobre gramtica, livros sobre vocabulrio, outros livros de
atividades, livros sobre cultura e histria de Portugal, livros de leitura, recursos audiovisuais e
multimdia, e recursos disponveis na internet1.
fundamental que o professor de PLNM proceda a uma avaliao e a uma seleo cuidadosas dos
materiais e recursos didticos existentes, assegurando que estes so adequados ao contexto e aos
seus objetivos de aprendizagem especficos, bem como ao perfil sociolingustico dos seus alunos
(tomando em considerao caractersticas como a faixa etria, o nvel de escolaridade, a lngua
materna e antecedentes socioculturais, os estilos de aprendizagem, as expectativas e as motivaes,
etc.).
No entanto, por muito diversificados que sejam os recursos existentes, e por muito elevada que seja
a sua qualidade, os materiais existentes raras vezes so completamente adequados situao
especfica de ensino/aprendizagem em que se pretendem utilizar, o que, frequentemente, torna a
sua adaptao inevitvel. A adaptao corresponde a uma modificao dos materiais, que visa
torn-los mais adequados situao de ensino/aprendizagem especfica, maximizando a sua
relevncia e efetividade. Em muitos casos, torna-se mesmo necessrio que o professor desenvolva
os seus prprios materiais e desenhe as atividades a realizar com os seus alunos, atendendo s suas
especificidades.
Note-se que, apesar de esta lista pretender ser o mais extensa e completa possvel, alguns recursos, to teis
quanto os que so aqui elencados, podero no ter sido includos.
Nos captulos 2 a 5, apresentam-se algumas indicaes sobre aspetos a ter em conta na adaptao e
construo de materiais adequados para o trabalho das diferentes competncias de uso
(compreenso do oral, produo/interao oral, compreenso escrita e produo/interao escrita)
com alunos com diferentes perfis sociolingusticos, juntamente com exemplos de tarefas e
atividades. Apresentam-se tambm prottipos de materiais para o ensino de portugus como lngua
de escolarizao, no captulo 6, e prottipos de materiais para a avaliao da proficincia lingustica,
no captulo 7.
No que diz respeito avaliao de diagnstico, existem testes oficiais, disponibilizados pela DGE2,
que se destinam a trs nveis de escolaridade/faixas etrias diferentes (1. e 2. anos, 3. - 6. ano,
3. ciclo do Ensino Bsico e Secundrio). No entanto, caso os professores considerem estes testes
oficiais desadequados s suas necessidades especficas, podero optar por elaborar testes de
diagnstico prprios. Neste documento, propem-se algumas especificaes para a construo quer
de testes de diagnstico, quer de testes para progresso de nvel de proficincia lingustica, e
apresentam-se exemplos de itens que visam avaliar o nvel de proficincia dos alunos em diferentes
competncias de uso da lngua.
Estes prottipos foram elaborados em articulao com as Orientaes Programticas de Portugus
Lngua no Materna (PLNM) para os Ensinos Bsico e Secundrio, contemplando a Educao PrEscolar, seguindo os descritores, contedos e orientaes metodolgicas a propostos.
de
informao
especfica:
exerccios
de
compreenso
Dar ao aluno a transcrio do ficheiro udio ou a parfrase com lacunas, que ele dever
completar, baseado no contexto discursivo e no conhecimento do mundo.
Exemplo:
O Joo foi ao jardim zoolgico de _______ (inferncia: meio de transporte ou local). O que
mais o impressionou foi ________ (inferncia: animal). No final da visita, o Joo estava
_______ (inferncia: estado negativo), mas tambm muito feliz.
2.
3.
A etapa de audio organiza-se em torno de atividades de perceo auditiva, audio seletiva e/ou
compreenso global, como as que foram referidas anteriormente. Faz parte ainda desta etapa a
partilha das compreenses dos textos, bem como possveis remediaes.
Finalmente, a etapa de ps-audio concretiza-se em tarefas de extenso, designadamente
atividades de desenvolvimento lexical, bem como outras que levem o aluno a reagir ao texto oral,
relacionando-o com a sua experincia do mundo e/ou estabelecendo comparaes entre os aspetos
culturais do texto e a sua prpria cultura.
Note-se que, embora se esteja a trabalhar a competncia de compreenso do oral, quase
inevitvel que se recorra a outras competncias de uso da lngua, especialmente nas etapas de pr e
ps-audio.
Nvel de proficincia
lingustica:
A2
Competncia:
Compreenso do Oral
Tema:
Alimentao
Descritores de desempenho:
Entende palavras e expresses relacionadas com reas essenciais de comunicao do quotidiano
(alimentao).
Compreende o tema de textos orais curtos e simples sobre assuntos do quotidiano.
Compreende informaes essenciais de passagens curtas de gravaes udio e vdeo que abordem
assuntos do quotidiano, desde que o discurso seja produzido de modo pausado e claro.
Infere significados provveis de palavras e de expresses-chave desconhecidas em contexto.
Contedos lexicais:
Alimentos (frutas e legumes).
Atos discursivos:
Identificar alimentos.
Falar sobre a sua alimentao quotidiana.
Falar de hbitos alimentares/comparar.
Expressar gostos.
Contedos interculturais:
A comida portuguesa e as comidas (e bebidas) tpicas dos pases de origem dos alunos.
ETAPA: PR-AUDIO
Objetivos:
Ativar o vocabulrio (frutas e outros alimentos).
Antecipar os contedos do vdeo que os alunos iro ver.
1. Deste conjunto de imagens, seleciona a imagem correspondente palavra que dita pelo teu
professor.
(Ao dizer a palavra, o professor pode mostrar o nmero correspondente a essa imagem, devendo o
aluno escrever o nmero no espao dado frente da imagem. Na fase de correo, o professor
poder escrever as palavras no quadro. As palavras so: brcolos, cereais, congelados, fruta,
iogurte, legumes, salada, sopa e sumo).
Imagem n.__________
Imagem n.__________
Imagem n.__________
Imagem n.__________
Imagem n.__________
Imagem n.__________
10
Imagem n.__________
Imagem n.__________
11
Imagem n.__________
2. Vais falar com o teu professor e os teus colegas sobre os vossos hbitos alimentares.
(O professor prepara previamente a discusso; as seguintes questes podero ser abordadas:
(i)
(ii)
(iii)
Quais so as frutas e os legumes que as pessoas costumam comer nos pases dos alunos?
(iv)
(v)
(vi)
Na opinio dos alunos, quantas peas de fruta e legumes se deve comer por dia?)
ETAPA: AUDIO
Objetivos:
Identificar o tema e informao especfica do texto oral.
Inferir significados de palavras desconhecidas em contexto.
(b)
(c)
(b)
(c)
(d)
(e)
(f)
Comer apenas legumes frescos, porque so melhores para a nossa sade do que os
congelados.
12
10
frutas ou legumes
(b)
utenslios de cozinha
(c)
ETAPA: PS-AUDIO
Objetivos:
Sintetizar informao.
Proporcionar a partilha intercultural.
1. Elabora um cartaz que inclua ideias para uma alimentao saudvel e uma breve apresentao de
alguns legumes e frutas tpicos do teu pas. No final, apresenta o cartaz ao teu professor e aos teus
colegas.
(De acordo com a dinmica do grupo, este trabalho poder ser realizado individualmente, em pares
ou em grupo.)
11
12
fonolgico visam sobretudo a familiarizao com os sons especficos da lngua portuguesa (por
exemplo, vogais que se distinguem pelo timbre (e.g. av/av), vogais e ditongos nasais, algumas
consoantes, etc.).
3.2.2. Atividades para o desenvolvimento da competncia comunicativa
Este tipo de atividades visa desenvolver a capacidade de os alunos comunicarem oralmente em
portugus.
Assim,
devem
ser
proporcionadas
aos
alunos
situaes
diversificadas
de
15
Nvel de proficincia
lingustica:
B1
Competncia:
Produo/Interao Oral
Tema:
Mundo do trabalho
Descritores de desempenho:
Conduz uma entrevista previamente preparada e estruturada e fornece informaes concretas
solicitadas numa entrevista ou consulta mdica.
Faz uma exposio previamente ensaiada, simples e clara sobre um assunto do seu conhecimento e rea
de interesse, sendo capaz de explicar os pontos mais importantes com razovel preciso e de responder
satisfatoriamente a questes subsequentes.
Justifica brevemente opinies, planos e aes, apresentando argumentos de modo suficientemente
claro para ser compreendido sem dificuldade na maior parte do tempo.
Contedos lexicais:
Anncios de emprego.
Vocabulrio para descrio de condies de trabalho.
Atos discursivos:
Interagir numa entrevista de emprego.
ETAPA: PR-PRODUO/INTERAO
Objetivos:
Ativar conhecimentos e vocabulrio sobre o mundo do trabalho.
Familiarizar o aluno com a estrutura do gnero textual entrevista.
1. Em conjunto com os teus colegas e com o teu professor, vais fazer um brainstorming sobre
entrevistas para emprego.
16
Quem so os intervenientes?
(ii)
(iii)
Que perguntas pode o candidato fazer ao entrevistador? (e.g. nmero de horas de trabalho
por semana, frias e outros benefcios, responsabilidades, etc.))
2. Vais agora ver um vdeo13 que mostra uma simulao de uma entrevista de emprego. Tendo em
vista que, na atividade seguinte, vais realizar uma entrevista, v o vdeo com muita ateno e toma
notas sobre:
(i)
(ii)
(iii)
as respostas do entrevistado;
(iv)
ETAPA: PRODUO/INTERAO
Objetivos:
Desenvolver a capacidade de interagir no contexto de entrevistas de emprego.
Prepara:
(a) seis a oito perguntas sobre o anncio de emprego a que o teu colega se candidata;
(b) informao pessoal e profissional para a tua entrevista, adequada ao emprego a que te
vais candidatar.
(ii)
Simula uma entrevista com o teu colega um de vocs faz o papel de entrevistador e o outro
o papel de entrevistado.
(iii)
Agora troca de papel com o teu colega e simula uma nova entrevista de emprego com ele.
13
17
(O professor traz para a aula cartes com anncios de emprego e coloca-os num saco. Os alunos
organizam-se em pares e cada aluno retira, sorte, um anncio de emprego.)
ETAPA: PS-PRODUO/INTERAO
Objetivos:
Promover a reflexo sobre desempenhos e a autoavaliao das aprendizagens.
Toma nota das dificuldades que sentiste como entrevistador (na elaborao das perguntas e
na conduo da entrevista) e como entrevistado (na adequao das respostas), e das dvidas
que te surgiram no decurso da entrevista.
(ii)
Com base nas respostas que o teu colega deu na entrevista, considerarias que ele tem um
perfil adequado para o emprego a que se candidata? Explica porqu.
Entrevistadora Antes de mais, queria agradecer ter vindo entrevista. Tenho aqui o seu currculo. Estive a
analis-lo e h umas questes que queria fazer [colocar]. Primeiro, queria que me falasse um bocadinho
sobre si, saber a sua formao, licenciatura, faculdade.
Candidato Eu licenciei-me em Engenharia Civil. Na altura, fiz um Mestrado tambm muito relacionado,
mas a minha experincia profissional tem sido essencialmente na construo de edifcios.
18
Candidato J, j. Eu trabalhei durante algum tempo com um Departamento de Engenharia Civil e havia
trs projetos a decorrer na altura: de uma construo de um edifcio, de outro de um centro comercial e de
um terceiro da reconstruo duma ponte.
Entrevistadora E, das experincias que teve, [de] quais que mais gostou e porqu?
Candidato Seguramente foi a reconstruo da ponte, porque foi uma experincia onde senti que aquilo
que aprendi, em termos de formao, em termos de contedos acadmicos, teve um impacto muito grande
naquilo que, depois, foi o meu trabalho no terreno.
Entrevistadora Ok. E as suas competncias? Fale-me um pouco das competncias que tem enquanto
profissional.
Candidato Para alm daquilo que a minha experincia acadmica, toda a minha formao, tambm tudo
aquilo que tem a ver com interveno, projeto no terreno, em termos de estrutura, com a requalificao de
edifcios
Candidato Eu acho que sou uma pessoa criativa e com uma viso alargada daquilo que a engenharia. E,
nesse sentido, acho que, de alguma forma, aquilo que o meu perfil se enquadra naquilo que tambm que
o esprito empresarial desta empresa ou, pelo menos, daquilo que eu senti que era. E acho que, no fundo,
todas estas minhas competncias que eu fui adquirindo, e esta experincia, conhecimentos tcnicos de
AutoCAD, por exemplo. E, depois, tambm aquilo que o meu perfil pessoal Sou uma pessoa organizada,
tenho facilidade em conviver e em, no fundo, lidar com as outras pessoas.
Entrevistadora Considera-se uma pessoa socivel, com facilidade em lidar com os outros, trabalhar em
equipa?
Candidato Sim, mesmo em termos pessoais, tenho uma vida social, diria que dinmica, e no me
recordo de ter experincias, quer no mundo pessoal, quer no mundo profissional, experincias menos
felizes no que diz respeito a relacionar-me com as outras pessoas.
Candidato Porque acho que uma empresa empreendedora, com uma viso alargada, como eu j disse, e
eu sou uma pessoa jovem, empreendedora, uma pessoa com ideias novas. Considero-me uma pessoa
bastante criativa. E acho que, nesta empresa (porque h empresas onde isso no existe, onde no h lugar),
19
nesta empresa, h lugar criatividade. E h lugar a conhecimento novo. E isso, seguramente, uma coisa
que, para mim, muito importante.
Candidato total. Alis, tenho at alguma curiosidade em trabalhar no estrangeiro, porque h sempre
novos processos, novos mtodos de trabalho que acabamos por assimilar, por experincias diferentes, por
experincias novas. Alm disso, estou bastante confortvel com lnguas estrangeiras. Tenho o B2 do Quadro
Europeu e estou tambm a frequentar um curso inicial de espanhol.
Candidato Eu vi que, no site, tem um departamento especfico de formao e, por acaso, foi mais uma das
coisas que me interessou. Porque, quer como potencial formando, porque h reas que eu gostaria de
trabalhar mais, quer eventualmente como formador, porque sempre achei que, como complemento
engenharia, podia tambm dar formao nalgumas reas nas quais poderei ser, no digo especialista, mas
reas nas quais me sinto mais vontade. Por isso, a questo da formao bastante importante para mim.
Fiquei com curiosidade de saber mais coisas.
Entrevistadora Se tem esse interesse, eu vou tomar nota, porque uma rea que tambm temos,
verdade. Volto a entrar em contacto consigo assim que tiver alguma novidade. Obrigada por ter vindo.
20
14
Catal, G, M. Catal, E. Molina & R. Moncls (2008) Evaluacin de la comprensin lectora Pruebas ACL (1 6 de primaria). Barcelona: Gra.
21
22
23
Nvel de
proficincia
lingustica:
B1
Competncia:
Compreenso
Escrita
Temas:
Sade
Artes e literatura
Tipo de texto:
Conto
Descritores de desempenho:
Compreende informao em textos relativamente extensos e seleciona-a para a realizao de tarefas
previamente definidas.
Compreende o essencial de textos sobre assuntos menos habituais e que no esto relacionados com a
sua rea de interesse, bem como sobre temas abstratos e de carter cultural (e.g. arte, literatura,
acontecimentos histricos, entre outros).
Contedos lexicais:
Lxico relacionado com viagens.
Vocabulrio relacionado com a sade.
Vocabulrio relevante para a anlise de textos literrios.
Atos discursivos:
Identificar percursos e itinerrios.
Descrever sintomas.
Relatar a ao de uma obra literria.
Exprimir sentimentos e reaes suscitados pelos objetos artsticos.
Contedos interculturais:
Personalidades artsticas portuguesas e dos pases de origem dos alunos (escritores).
ETAPA: PR-LEITURA
Objetivos:
Contextualizar o texto que o aluno vai ler.
Levar o aluno a fazer previses sobre o texto, com base em elementos paratextuais.
24
15
15
25
17
16
18
3. L o resumo da histria19 e assinala com uma cruz o mapa que apresenta o percurso seguido pelo
Cavaleiro da Dinamarca na sua viagem.
A obra conta a histria de um cavaleiro que vivia com a sua famlia e com os seus criados numa
floresta da Dinamarca, no Norte da Europa. Numa noite de Natal, durante a ceia, quando todos
estavam reunidos volta da mesa, a comer e a contar histrias, o cavaleiro comunicou-lhes que iria
16
http://bmx-bttt.blogspot.pt/2012/11/era-uma-vez-um-cavaleiroque-morava-no.html (consultado a
11/02/2014).
17
http://img309.imageshack.us/img309/6132/cavaleiro25uc.jpg (consultado a 11/02/2014).
18
http://4.bp.blogspot.com/wE4mc1DQypo/UL_kgbmvtZI/AAAAAAAABN0/BGrIMDRHBkI/s1600/cavaleiro+da+Dinamarca.jpg (consultado
a 11/02/2014).
19
http://pt.wikipedia.org/wiki/O_Cavaleiro_da_Dinamarca (texto adaptado; consultado a 11/02/2014).
26
partir em peregrinao Terra Santa, para rezar na gruta onde Jesus de Nazar tinha nascido, e que,
por isso, s da a dois anos estariam juntos de novo a festejar o Natal.
Na Primavera seguinte partiu e, levado por bons ventos, chegou muito antes do Natal Palestina,
onde visitou todos os locais sagrados relacionados com a vida de Jesus.
J de regresso Dinamarca, uma tempestade violentssima quase destruiu o barco em que viajava e
ele teve que ficar em Itlia. A conheceu vrias cidades Ravena, Veneza, Florena, Gnova , onde
fez diversos amigos, como o Mercador de Veneza, que lhe contou a belssima histria de amor de
Vanina e Guidobaldo, de Giotto e Dante, Pro Dias... Aps inmeras peripcias, conseguiu chegar
floresta em que vivia, mas uma tempestade quase lhe provocou a morte. No entanto, os anjos
acenderam pequenas estrelas no abeto que ficava em frente sua casa, guiando-o at ao calor do
seu lar e da sua famlia, que o aguardava ansiosamente.
Quando ele ia pela floresta, pensou seguir o rio at sua casa mas no o encontrou... O cavaleiro foise desviando mais para norte at que l ao longe viu uma luz que se destacava pela sua grandeza...
Esta era a luz de sua casa. O cavaleiro no sabia disto, mas ainda assim resolveu ir atrs da luz,
encontrando a sua casa. por essa razo que se enfeitam os pinheiros no Natal e essa a histria do
cavaleiro da Dinamarca.
(i)
27
(ii)
(iii)
28
ETAPA: LEITURA
Objetivos:
Desenvolver capacidades de compreenso do texto narrativo.
1. L o texto.
E trs dias depois o Cavaleiro deixou Florena.
Viajava agora com pressa para embarcar no porto de Gnova num dos navios que, no
princpio do Vero, sobem da Itlia para Bruges, Gand e Anturpia.
Mas j no fim do caminho, a pouca distncia de Gnova, adoeceu. Foi talvez do sol que o
escaldava enquanto cavalgava por vales e montes, ou foi da gua que bebeu de um poo onde
iam noite beber os sardes.
Tremendo de febre, foi bater porta dum convento. Os frades que o recolheram tiveram
grande trabalho para o salvar, pois o Cavaleiro parecia ter o sangue envenenado e delirava dia e
noite. Nesse delrio imaginava que nunca mais conseguia chegar ao seu pas, pois Veneza erguiase das guas e arrastava-o consigo para o fundo do mar, e as esttuas de Florena formavam
exrcitos de bronze e mrmore que no o deixavam passar.
Os frades trataram-no com chs de razes de flores, com plulas de alos, com xaropes de mel
e vinho quente, com ps misteriosos e emplastros de farinhas e ervas. A febre foi baixando
lentamente e s acabou de todo ao fim dum ms e meio. Ento o Cavaleiro quis seguir viagem,
mas estava to fraco, magro e plido que os frades no o deixaram partir.
Teve de esperar mais um ms no pequeno convento calmo e silencioso. Estendido na sua cela
caiada escutava o murmurar das fontes na cerca e os cnticos dos religiosos. Depois, tarde,
passeava no claustro quadrado admirando nas paredes as suaves pinturas dos frescos que
contavam os milagres maravilhosos dos santos. Na parede da direita via-se Santo Antnio
pregando aos peixes e na parede da esquerda via-se So Francisco fazendo um pacto com o lobo
de Gubbio.
No meio do claustro corria uma fonte e em sua roda cresciam cravos e rosas brancas. No cu
azul as andorinhas cruzavam o seu voo.
E das colunas, do murmrio da fonte, das flores, das pinturas e das aves erguia-se uma grande
paz como se os homens, os animais, as plantas e as pedras tivessem encontrado um reino de
aliana e de amor.
29
Nesta paz as foras do Cavaleiro cresciam dia a dia at que, ao cabo de cinco semanas de
descanso, ele pde despedir-se dos frades e continuar o seu caminho.
Ento dirigiu-se para Gnova.
Sophia de Mello Breyner Andresen (1987), O Cavaleiro da Dinamarca. Porto: Editora Figueirinhas, 19. edio, pp. 42-45.
30
3. Ao fim de um ms e meio, o Cavaleiro quis continuar a sua viagem, mas os frades no o deixaram
partir. Assinala com uma cruz a razo da deciso dos frades.
(i) Gostavam muito dele.
(ii) Ainda tinha febre.
(iii) Ainda no estava recuperado.
(iv) Precisavam da ajuda dele no convento.
4. L de novo os sexto, stimo e oitavo pargrafos do texto e atribui-lhes um ttulo adequado.
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
5. Nesta paz as foras do Cavaleiro cresciam dia a dia at que, ao cabo de cinco semanas de
descanso, ele pde despedir-se dos frades e continuar o seu caminho. Se estivesses na situao do
cavaleiro, como agirias em relao aos frades?
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
31
ETAPA: PS-LEITURA
Objetivos:
Desenvolver a capacidade de exprimir pontos de vista sobre os textos lidos.
Promover o conhecimento de escritores portugueses.
Fomentar a partilha intercultural.
1. Gostaste do texto que leste? Gostavas de ler a obra integral? Apresenta a tua opinio aos teus
colegas.
2. Agora vais pesquisar a biografia da autora, Sophia de Mello Breyner Andresen, e retirar a seguinte
informao:
a data em que nasceu:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
o lugar onde nasceu:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
os lugares onde viveu:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
a data em que morreu:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
os gneros de textos que escreveu:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
32
33
Nvel A1
Nvel A2
Nvel B1
Escreve textos simples e coesos sobre temas que lhe so familiares, sobretudo,
sobre os seus interesses, articulando sries de frases.
34
alunos. Neste sentido, abaixo sugerem-se limites de palavras para os nveis A1, A2 e B1, que podero
servir de referncia para o professor:
Nvel A1
30 a 50 palavras
Nvel A2
60 a 100 palavras
Nvel B1
70 a 120 palavras
5.2. Atividades
Apresenta-se, em seguida, diversos tipos de atividades, passveis de serem adequadas e utilizadas
com alunos de diferentes nveis de proficincia lingustica e de diferentes faixas etrias.
5.2.1. Atividades de escrita controlada
As atividades de escrita controlada so atividades que restringem o que o aluno tem de escrever e
lhe exigem reduzida autonomia no processo de escrita, permitindo-lhe, assim, treinar a sua
competncia de produo escrita num contexto controlado.
So exemplos de atividades de escrita controlada:
(i) copiar frases ou textos;
(ii) completar frases, cujo incio ou fim apresentado, ou textos lacunares;
(iii) preencher um formulrio;
(iv) reescrever um texto, alterando e/ou acrescentando informao ou outros elementos, como
a pontuao e os conectores.
5.2.2. Atividades de escrita livre
As atividades de escrita livre so atividades em que o aluno, individualmente ou cooperando com
um colega, produz um texto da sua autoria sobre um tema proposto ou pelo professor ou pelo
prprio aluno.
35
36
2. Textualizao nesta etapa, a partir do plano que construiu previamente, o aluno produz o seu
texto, mobilizando, para tal, os conhecimentos que adquiriu na etapa anterior, o seu
conhecimento do mundo e as suas competncias lingustica, sociolingustica e de
produo/interao escrita.
3. Reviso a etapa da tarefa em que o aluno deve ter a oportunidade de rever o texto produzido,
confrontando-o com o plano elaborado. Neste sentido, importante estimul-lo a ler
atentamente o texto, identificar as suas lacunas e melhor-lo (por exemplo, a nvel da sua
organizao, correo lingustica, adequao sociolingustica ou do seu contedo), antes de se
dar a tarefa por concluda.
37
Nvel de
proficincia
lingustica:
A2
Competncia:
Produo/Interao
Escrita
Tema:
Experincias
pessoais:
memrias e planos
Tipo de texto:
Narrativo/carta
Descritores de desempenho:
Recorre a frases simples para descrever pessoas, lugares e coisas.
Redige cartas pessoais simples.
Contedos lexicais:
Formas de saudao inicial e despedida por escrito.
Hbitos do passado.
Momentos do passado.
Atos discursivos:
Comparar hbitos do passado com hbitos do presente.
Redigir textos sobre acontecimentos ou experincias pessoais passadas (e.g. cartas, postais,
biografias).
Saudar adequadamente quando escreve.
Contedos interculturais:
Comparao de hbitos e experincias passadas no seu pas de origem com hbitos e vivncias em
Portugal.
ETAPA: PLANIFICAO
Objetivos:
Familiarizar o aluno com a estrutura da carta informal.
38
Querido Yuri,
Local e data
Saudao
Laryssa
Corpo da carta
Despedida
Assinatura
39
1.1. Agora que conheces a estrutura da carta, vais analisar cada um dos seus elementos.
Local e
data
40
Saudao
41
Corpo da carta
42
Despedida
43
ETAPA: TEXTUALIZAO
Objetivos:
Desenvolver a capacidade de redigir um texto escrito, respeitando a estrutura do gnero textual.
Fomentar a reflexo intercultural.
1. Escreve agora uma carta a um amigo ou familiar que vive no teu pas de origem. Conta-lhe
algumas vivncias tuas em Portugal e compara-as com os hbitos e vivncias do teu pas. Consulta o
plano de texto acima e aproveita as ideias que escreveste no corpo da carta. Usa entre 60 e 100
palavras.
44
ETAPA: REVISO
Objetivos:
Promover o desenvolvimento da capacidade de anlise e reviso das produes escritas.
1. Vamos agora passar reviso do que escreveste. Comea por reler a tua carta e, em seguida,
responde ao questionrio. Coloca uma cruz (x) no local adequado.
45
46
20
47
(ii) destaque das bases morfolgicas recorrentes, para facilitar a memorizao de palavras;
(iii) uso de cartes monolingues (com recurso a imagens) ou bilingues, dependendo do grau de
escolarizao do aluno na sua lngua materna.
Entre os materiais de referncia que podem auxiliar o trabalho a desenvolver no domnio do
vocabulrio de especialidade, para alm de dicionrios, contam-se glossrios e listas de termos.
Estas ltimas so frequentemente disponibilizadas em manuais ou podem ser construdas pelo
professor e/ou pelo prprio aluno, constituindo, assim, importantes ferramentas de aprendizagem.
Um tipo particular de lista de palavras que se pode construir diz respeito inventariao das
nominalizaes mais frequentes (e.g. descoberta, desenvolvimento, formao, reconquista),
relevantes, sobretudo, para as disciplinas das cincias humanas.
Quanto a glossrios, relativamente fcil encontrar quer glossrios em anexos de publicaes de
reas de especialidade, quer glossrios didticos na Web. Tanto uns como outros devem ser objeto
de filtragem, em funo dos programas e planificaes para cada disciplina e com a regulao do
professor da disciplina.
Todos estes materiais de referncia permitem ao professor e ao aluno fazer uma avaliao do
domnio vocabular que o aluno j detm numa determinada rea de saber, o que permite predizer,
ainda que parcelarmente, o grau de sucesso e evoluo do desempenho do aluno nessa
determinada rea. Na verdade, ser capaz de identificar vocabulrio tcnico um ponto de partida
essencial para o professor perceber em que fase de aprendizagem o aluno se encontra, no que toca
lngua de escolarizao, e desenhar estratgias para acelerar essa aprendizagem.
48
6.3. Tarefas
As tarefas a realizar devem:
(i) visar objetivos muito claros (resoluo de problemas);
(ii) apresentar uma componente que garantidamente o aluno j conhece ou que capaz de realizar
com sucesso;
(iii) prever fases de realizao e reforo positivo do professor.
Tendo em considerao que o desenvolvimento da proficincia num registo tcnico leva muito mais
tempo do que o da proficincia na lngua de comunicao, considera-se que a organizao das vrias
tarefas deve observar globalmente as seguintes etapas:
1. Pr-estudo estdio de recuperao de itens de memria de mdio e longo prazo (ou seja,
ativao de conhecimentos prvios): restabelecer/confirmar a aquisio prvia de noes,
processos e estratgias.
2. Estudo estdio de apreenso cognitiva: notar e reter informao nova na memria de trabalho;
desencadear mecanismos cognitivos (deteo de informao relevante, aplicao de conceitos
novos, relacionao, inferncia, etc.) para a resoluo de problemas encontrados.
3. Correo relacionar os resultados obtidos na resoluo do problema com o conhecimento
declarativo recm-adquirido, seguido de reforo/reviso.
4. Ps-estudo estdio de consolidao: realizar um nmero alargado de exerccios padronizados a
partir do tipo de problemas j resolvidos.
5. Estudo independente estdio de autonomia: automatizar desempenhos, o que implica j a
aplicao de pouco esforo e ateno.
A segmentao das diferentes etapas de aprendizagem, nos moldes que aqui se apresentam,
reproduz propostas similares decorrentes da teoria da aprendizagem de Anderson (199021, 199322),
segundo a qual o desenvolvimento de competncias segue uma sequncia regular: (i) o aluno
reconhece e integra informao da sua memria de trabalho; (ii) empenha-se na resoluo de um
21
Anderson, J. (1990) The Adaptive Character of Thought. Hillsdale, NJ: Erlbaum Associates, cit. in W. Grabe &
F. Stoller (1997).
22
Anderson, J. (1993) Rules of the Mind. Hillsdale, NJ: Erlbaum, cit. in W. Grabe & F. Stoller (1997).
49
problema com o recurso a termos estruturados e conceitos que encontrou na etapa anterior; (iii)
corrige os erros e, por conseguinte, estabelece e refora conexes com o conhecimento declarativo
previamente revisitado; (iv) o seu desempenho na resoluo de problemas similares torna-se
automtico, requerendo pouca ateno ou esforo.
EXEMPLO 1: Matemtica
Pblico-alvo: alunos do 2. ciclo (6. ano), nvel A2
ETAPA: PR-ESTUDO
Numa atividade de oralidade em que participa todo o grupo, o professor leva os alunos a recordar
o conceito de percentagem.
(i) Escreve no quadro 60%.
(ii) Pergunta aos alunos: Como se l isto?
(iii) Procura levar os alunos a explicar o que significa a percentagem (e.g. quando dizemos que 60%
dos professores so mulheres, isso significa que 60 professores em cada 100 so mulheres).
50
ETAPA: ESTUDO
Percentagem
2%
Leitura
vinte e cinco por cento
quarenta e sete por cento
52%
noventa e nove por cento
78%
2. L e reponde.
(1) O Joo tem 100 livros, mas ainda s leu 20. Calcula a percentagem de livros que o Joo j leu.
Resposta: O Joo j leu ______ dos seus livros.
(2) A D. Rosa comprou 10 sardinhas para o almoo, mas o gato roubou-lhe 5. Calcula a
percentagem de sardinhas que o gato roubou D. Rosa.
Resposta: O gato roubou-lhe _______ das sardinhas.
(3) No canal de televiso preferido do Rui, 3 em cada 10 programas so desenhos animados.
Calcula a percentagem de programas que no so desenhos animados.
Resposta: _______ dos programas no so desenhos animados.
(4) A Isabel coleciona selos estrangeiros e j tem um total de 100 selos. 35 selos so ingleses, 25
so alemes e os restantes so russos.
(a) Calcula a percentagem conjunta de selos ingleses e alemes que a Isabel tem.
51
ETAPA: CORREO
O professor pede para o aluno explicitar oralmente as operaes que realizou para obter os
valores percentuais.
ETAPA: PS-ESTUDO
Jogo: Bingo das percentagens (adaptado de Ewing & Hugelet, 200923):
O professor distribui cartes de Bingo com percentagens. medida que o professor vai lendo em
voz alta as percentagens, os alunos vo assinalando as que aparecem no seu carto (treino da
compreenso do oral). Quando completarem uma linha (de trs itens, por exemplo), gritam
Bingo e, nessa altura, tero de ler os trs itens em voz alta (treino da leitura).
O professor prope aos alunos que acedam, fora da sala de aula, a um site que contenha jogos
matemticos adequados ao seu nvel de escolaridade e que realizem algumas atividades que
envolvam percentagens.
23
Ewing, K. & B. Huguelet (2009) The English of Math Its Not Just Numbers! In S. Rilling & M. DantasWhitney (orgs.) Authenticity in the Language Classroom and Beyond: Adult Learners. Alexandria, Virginia:
Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc. (TESOL), 71-83.
52
ETAPA: PR-ESTUDO
1. Oralmente, com a ajuda do professor, os alunos recuperam informao pr-adquirida:
localizao geogrfica (e.g. no norte, no sul, na costa, no interior), espaos geogrficos
(e.g. desertos), nomes de espaos geogrficos especficos (e.g. deserto do Saara), valor de
alguns prefixos (supra-; super-; sub-).
Figura 124
Figura 225
24
53
3. O professor prope aos alunos que descrevam a seguinte imagem, ajudando-os com o
vocabulrio desconhecido.
Figura 326
ETAPA: ESTUDO
Nesta etapa, procede-se leitura analtica de um excerto de manual, atravs do recurso
parfrase, equivalncia vocabular e associao palavra-imagem, seguida da extrao da
informao central do texto.
26
54
1. Prope-se, inicialmente, uma leitura em voz alta segmentada do texto, pelo professor e/ou
alunos, seguida da explicitao das palavras que os alunos no conhecem (detetadas pelos alunos
ou previstas pelo professor).
3. Depois da leitura e anlise do texto, o professor prope aos alunos uma atividade de
preenchimento de espaos.
Instruo: Preenche os espaos, indicando o que era comerciado entre os portugueses e os
guinus.
ETAPA: CORREO
Enquanto verifica a apropriao dos dados recm-adquiridos pelos alunos, o professor d pistas
aos alunos, levando-os a corrigir informaes imprecisas e a relacionar essas informaes com
outras que j tenham sido abordadas nas aulas de Histria.
55
ETAPA: PS-ESTUDO
O aluno realiza autonomamente um exerccio de compreenso do texto. O objetivo desta
atividade a reativao de informao apreendida na atividade anterior.
Instruo: Risca as respostas erradas.
(1) O que queriam os portugueses em frica?
(a) Fazer negcio
(b) Andar de lugar em lugar
(2) Na costa ocidental do Saara, os portugueses encontraram:
(a) Mouros
(b) Guinus
(3) Na frica Negra (subsaariana), os portugueses encontraram:
(a) Mouros
(b) Guinus
(4) Os escravos iam da:
(a) Europa e Amrica
(b) frica subsaariana
(5) Os escravos iam para a:
(a) Europa e Amrica
(b) frica subsaariana
(6) Os portugueses traziam de frica:
(a) ouro e tecidos
(b) marfim e leos
(7) Os guinus recebiam de Portugal:
(a) sal e objetos de adorno
(b) peixe e malagueta
56
57
58
Conforme se indica nas Orientaes programticas para o ensino de PLNM (ver captulo 7), o teste
de diagnstico deve avaliar as competncias de compreenso do oral e de produo/interao oral,
59
bem como as competncias lingustica e sociolingustica. Alm disso, os testes para os alunos que j
foram alfabetizados devem tambm avaliar as competncias de compreenso e de produo
escritas. Estas competncias so testadas atravs de diferentes conjuntos de itens para cada um dos
quatro nveis de proficincia lingustica A1, A2, B1 e B2/C1. Dentro de cada nvel de proficincia, os
itens so apresentados por ordem crescente de dificuldade. De modo a evitar-se que o teste de
diagnstico seja uma experincia frustrante para os alunos, sobretudo, para os que tm um nvel de
proficincia mais elementar, deve explicitar-se que no necessrio que respondam a todas as
perguntas e que devero parar o preenchimento de cada parte do teste assim que sentirem que as
perguntas so demasiado difceis.
7.4.2. Teste para progresso de nvel
O esquema que se segue pretende ilustrar a estrutura do teste para progresso do nvel de
proficincia lingustica.
Uma vez que os alunos apresentam um desenvolvimento diferenciado das competncias de escrita e
de oralidade, devero construir-se testes diferentes para se avaliar cada uma das quatro
competncias de uso da lngua (compreenso oral, produo/interao oral, compreenso escrita e
produo/interao escrita) (ver Orientaes programticas para o ensino de PLNM, captulo 7). Tal
como no teste de diagnstico, tambm neste teste os itens devem ser apresentados por ordem
crescente de dificuldade.
60
Nvel de proficincia
lingustica:
A1
Competncia:
Compreenso Escrita
Tema:
Escola
Descritores de desempenho:
Identifica as palavras e/ou expresses-chave de textos curtos e simples, extraindo nomes, palavras e
expresses bsicas, que lhe sejam familiares e se refiram a situaes da rotina diria.
Compreende mensagens simples e curtas relativas a temas familiares.
Identifica as personagens de uma narrativa.
Contedos lexicais:
Espaos escolares.
Tipos de itens utilizados:
Escolha mltipla.
Completamento (a partir de uma lista de opes).
Itens de ordenao.
61
62
(b)
(c)
(d)
(e)
2. L o texto.
A escola do Xico
O Francesco nasceu em Itlia, mas agora vive em Portugal. Ele tem 12 anos e frequenta o
6. ano. um aluno simptico e, na escola, todos tratam o Francesco por Xico.
O seu melhor amigo chama-se Ricardo e tem 11 anos. Estudam na mesma escola e so
colegas de turma. Adoram ir juntos biblioteca ler e utilizar o computador.
A escola do Xico enorme. Tem um ginsio, dois campos de jogos, uma biblioteca, um
refeitrio, um bar, uma sala de convvio e cinco blocos com salas de aulas.
O Xico adora a sua escola!
2.1. Responde s perguntas sobre o texto que acabaste de ler. Assinala a opo correta com uma cruz (X).
2.1.1. Quem so as personagens do texto?
O Ricardo, o Francesco e o Xico
O Ricardo e o Francesco.
O Xico e o Francesco.
63
2.2. As imagens desta banda desenhada28 no esto na ordem correta. Descobre qual a ordem correta e
escreve o nmero correspondente (1, 2 ou 3) no espao ao lado da imagem.
____
28
http://kids.sapo.pt/aprender/bd_seguranet/artigo/sentido_critico
06/02/2014).
___
(adaptado;
site
consultado
64
___
65
Nvel de
ensino:
2. Ciclo do
Ensino
Bsico
Nvel de proficincia
lingustica:
A2
Competncia:
Compreenso Escrita
Tema:
Alimentao
Descritores de desempenho:
Entende textos simples e curtos, com estruturas sintticas e vocabulrio frequentes, relacionados com
assuntos do quotidiano.
Distingue informao essencial de acessria.
Utiliza tcnicas simples de consulta e de localizao de informao especfica em diferentes tipos de
documentos pessoais e pblicos (e.g. cartas, mapas, horrios, receitas, entre outros), utilizando suportes
diversificados.
Infere significados de palavras e expresses-chave em contexto.
Contedos lexicais:
Alimentos, refeies, comidas e bebidas, ementas.
Contedos gramaticais:
Advrbios de quantidade.
Modo imperativo.
Tipos de itens utilizados:
Verdadeiro ou falso.
Associao ou correspondncia.
Completamento (a partir de uma lista de opes).
66
3.1. Assinala com uma cruz (X) se as afirmaes seguintes so verdadeiras (V) ou falsas (F).
V
29
67
4. L a receita30.
4.1. Liga as colunas e forma afirmaes corretas, de acordo com a receita que acabaste de ler.
30
68
5. L o seguinte folheto31.
31
69
5.1. Completa corretamente a carta da Maria, de acordo com as informaes do folheto. Usa as
palavras:
frutas / frequentemente / mostarda / refeies / quantidade / sal / alimentos / acar /
gorduras animais / vegetais.
70
Nvel de
ensino:
2. Ciclo do
Ensino
Bsico
Nvel de proficincia
lingustica:
B1
Competncia:
Compreenso Escrita
Tema:
Sade
Descritores de desempenho:
Identifica os pontos essenciais de artigos simples da imprensa escrita sobre assuntos correntes e de
interesse pessoal.
Compreende quer o sentido global quer pormenores de textos relacionados com assuntos correntes e
do seu interesse.
Compreende o essencial de textos sobre assuntos menos habituais e que no esto relacionados com a
sua rea de interesse, bem como sobre temas abstratos e de carcter cultural (e.g. arte, literatura,
acontecimentos histricos, entre outros).
Contedos lexicais:
Vocabulrio relacionado com a sade e cuidados mdicos.
Tipos de itens utilizados:
Escolha mltipla.
Itens de ordenao.
Resposta curta.
6. L a notcia.
6.1. Completa as frases seguintes de acordo com o texto que acabaste de ler. Assinala a opo
correta com uma cruz (X).
6.1.1. A notcia apresenta um projeto relacionado com...
Cultura.
Sade.
Viagens.
6.1.2. O nome do projeto ...
Heris da Fruta Lanche Escolar Saudvel.
Associao Portuguesa Contra a Obesidade Infantil.
Quadro de Mrito dos Heris.
6.1.3. A iniciativa de desenvolver o projeto...
foi dos professores e educadores.
foi da Associao Portuguesa Contra a Obesidade Infantil.
foi a diretora da escola.
72
73
6.2. Em seguida, apresentamos alguns testemunhos. Assinala, com uma cruz (X), o testemunho
relacionado com a iniciativa descrita na notcia que leste.
Testemunho 1
Adorei a festa, porque consegui ganhar a competio. Comi mais morangos do que os meus
colegas.
Testemunho 2
O concerto foi espetacular, porque distriburam sumos de fruta por todos os alunos.
Testemunho 3
Adorei a pea de teatro, porque percebi a importncia que os alimentos tm para a sade.
7. L o texto.
74
- O certo que conseguiste curar a minha filha e agora eu estou em dvida para contigo.
Podes pedir o que quiseres.
- Peo apenas, poderoso califa disse o poeta, depois de ter ficado uns instantes pensativo
que me ds um pequeno barco para eu me poder fazer ao mar sempre que me apetecer e uma
casa num monte para poder estar mais perto da lua e das estrelas que so as minhas
companheiras e amigas de todas as noites.
- s modesto no pedir respondeu califa, dando uma sonora gargalhada porque eu sou
rico bastante para te cobrir de ouro e de pedras preciosas, para te dar um palcio de vidro e o
mais veloz dos cavalos. Mas, se nada disto queres, ters apenas aquilo que pediste.
Salim deixou o palcio do califa, feliz por ter conseguido curar-lhe a filha, apenas com a
beleza dos seus versos feitos de mar, de azul e de sonho. Descobriu assim que estava no caminho
certo e que poesia devia entregar toda a sua vida.
Jos Jorge Letria, Contos do Tapete Voador, ASA
VOCABULRIO
1
califa chefe dos muulmanos.
2
trespassa fura.
3
alfange espada, sabre.
4
a galope sentado em algo que se move com rapidez.
7.1. Ordena as frases que se seguem, de acordo com o texto que acabaste de ler.
A filha do califa no se sentia bem fsica e psicologicamente.
Para agradecer a cura da filha, o califa ofereceu a Salim o que ele lhe pediu.
1
76
A1
O aluno no domina o nvel A1, se
32
obtiver menos de 80%
de respostas
corretas neste grupo de perguntas.
O aluno que obtiver 16 ou mais
pontos, de um total possvel de 20 pontos,
domina o nvel de proficincia lingustica A1.
A2
O aluno no domina o nvel A2, se
33
obtiver menos de 80%
de respostas
corretas neste grupo de perguntas.
O aluno que obtiver 16 ou mais
pontos, de um total possvel de 20 pontos,
domina o nvel de proficincia lingustica A2.
B1
O aluno no domina o nvel B1, se
34
obtiver menos de 80%
de respostas
corretas neste grupo de perguntas.
O aluno que obtiver 16 ou mais
pontos, de um total possvel de 20 pontos,
domina o nvel de proficincia lingustica B1.
Questo
Pontuao
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.1.6
1.1.7
1.2 a)
1.2 b)
1.2 c)
1.2 d)
1.2 e)
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.1.4
2.1.5
2.2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3 (3X1)
3.1 a)
3.1 b)
3.1 c)
3.1 d)
3.1 e)
4.1
5 (5X1)
5.1
10 (10X1)
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.1.8
6.1.9
6.10
6.2
7.1
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
7.2.5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4 (4X1)
1
1
1
1
1
Resultado obtido
TOTAL
TOTAL
TOTAL
A diferena de 80% para 100% de sucesso requerido para progresso est relacionada com eventuais falhas casuais que resultem, por exemplo, de stress.
A diferena de 80% para 100% de sucesso requerido para progresso est relacionada com eventuais falhas casuais que resultem, por exemplo, de stress.
A diferena de 80% para 100% de sucesso requerido para progresso est relacionada com eventuais falhas casuais que resultem, por exemplo, de stress.
77
Nvel de proficincia
lingustica:
A2
Competncia:
Produo / Interao Escrita
Temas:
Compras
Alimentao
Descritores de desempenho:
Escreve pequenas notas sobre necessidades do quotidiano.
Contedos lexicais:
Lxico relativo a supermercados.
Alimentos, refeies, comidas e bebidas.
Tipos de itens utilizados:
Resposta restrita.
1. Amanh fazes anos. Escreve uma nota tua me. Indica quais e quantos os alimentos e bebidas
que queres que ela compre.
Nmero de palavras: 60-70.
78
Nvel de
ensino:
3. Ciclo do
Ensino
Bsico
Nvel de proficincia
lingustica:
A2
Competncia:
Produo / Interao Escrita
Tema:
Tempos livres
Descritores de desempenho:
Escreve sobre assuntos do quotidiano, usando frases simples articuladas.
Encadeia frases simples numa sequncia linear, usando conectores bsicos.
Contedos lexicais:
Nomes das atividades de lazer.
Programas da TV, filmes, peas de teatro, concertos de msica do seu interesse, etc.
Tipos de itens utilizados:
Resposta restrita.
35
35
79
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
80
Nvel de
ensino:
3. Ciclo do
Ensino
Bsico
Nvel de proficincia
lingustica:
A2
Competncia:
Produo / Interao Escrita
Temas:
Cidade e campo
Experincias pessoais:
memrias e planos.
Descritores de desempenho:
Recorre a frases simples para descrever pessoas, lugares e coisas.
Escreve sobre aspetos do quotidiano, acontecimentos do passado e planos futuros, usando frases
articuladas.
Encadeia frases simples numa sequncia linear, usando conectores bsicos.
Contedos lexicais:
Vocabulrio relativo cidade.
Espaos de habitao e de compras.
Lxico relacionado com frias.
Formas de saudao inicial e despedida por escrito.
Tipos de itens utilizados:
Resposta restrita.
3. Observa as fotografias das tuas frias. Escreve um mail a uma amiga. Refere:
- como a cidade onde ests;
- com quem ests;
- que lugares j visitaste e que outras coisas j fizeste;
- o que planeias fazer nos prximos dias.
No te esqueas de escrever a saudao e a despedida!
Nmero de palavras: 80-100.
81
36
39
37
40
38
41
36
82
Pontuao
Nveis de desempenho
Tema/Tipologia
Gramtica
Cumpre integralmente
a instruo quanto a
tema e tipo de texto.
Cumpre parcialmente
a instruo quanto a
tema e tipo de texto.
Segue a instruo de
forma
insuficiente
quanto a tema e tipo
de texto.
No
cumpre
a
instruo quanto a
tema e tipo de texto.
Nvel de proficincia
lingustica
A2
O aluno no domina o nvel A2,
se obtiver menos de 80% da
pontuao total atribuda neste
grupo de perguntas.
O aluno que obtiver 29 ou mais
pontos, de um total possvel de
36 pontos, domina o nvel de
proficincia lingustica A2 e pode
progredir para o nvel de
proficincia lingustica B1.
2.
3.
Estrutura
Produz um discurso
sem erros gramaticais.
Utiliza
vocabulrio
variado e adequado.
Produz um discurso
com erros gramaticais
que no afetam o
sentido do texto.
Produz um discurso
com erros gramaticais
que afetam o sentido
do texto.
Produz um discurso
com muitos erros
gramaticais, o que
impossibilitam
a
compreenso do texto.
Utiliza
vocabulrio
variado mas com
algumas
confuses
pontuais.
Questo
1.
Lxico
Utiliza
vocabulrio
restrito e redundante.
Utiliza
vocabulrio
inadequado.
Nveis de
Pontuao
desempenho
Tema/Tipologia
Gramtica
Lxico
Estrutura
Tema/Tipologia
Gramtica
Lxico
Estrutura
Tema/Tipologia
Gramtica
Lxico
Estrutura
Resultado
obtido
TOTAL
83
8.1. Dicionrios
Hull, G. (2012) Dicionrio Malaio/Indonsio - Portugus. Lisboa: Lidel.
Matos, M.L. (2013) Dicionrio Ilustrado de Portugus Lngua Estrangeira/Lngua Segunda/Lngua
No Materna. Lisboa: Lidel. (Nveis A1-C2)
Porto Editora (2011a) Dicionrio de portugus Ensino portugus no estrangeiro [dicionrio e DVDROM]. Porto: Porto Editora.
Porto Editora (2011b) Dicionrio ilustrado de portugus lngua no materna Iniciao, intermdio e
avanado. Porto: Porto Editora.
Rente, S. (2013) Expresses Idiomticas Ilustradas. Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo: adolescentes e
adultos, nveis B1 a C2)
84
Moutinho, L.C., F. Albuquerque, R.L. Coimbra & R. Lima (2009) Actividades de compreenso
gramatical em crianas com idade pr-escolar. Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo: crianas entre 5 e 7
anos)
Oliveira, C. & L. Coelho (2007) Gramtica aplicada: Portugus lngua estrangeira, nveis B2 e C1.
Lisboa: Texto Editora/Universidade de Lisboa.
Oliveira, C. & L. Coelho (2012) Gramtica aplicada: Portugus lngua estrangeira, nveis A1, A2 e B1.
Lisboa: Texto Editora/Universidade de Lisboa.
Pessoa, B. & D. Monteiro (2005) Guia prtico dos verbos portugueses. Lisboa: Lidel.
Rocha, A. (2009) SOS Portugus! Lngua no materna - Gramtica A1-B1. Porto: Porto Editora.
Silva, A.L., A.P. Andrez & E. Nogueira (2011) Conquista o portugus 5 ano. Aplicando regras da
lngua. Porto: Porto Editora.
Ventura, M. H. & M. Caseiro (1997) Guia prtico dos verbos com preposies. Lisboa: Lidel.
Rocha, A. & G. Macagno (2007) canja! Mille et une expressions et faons de dire pour apprendre le
potugais. Paris: Ellipses.
Rogers, K. (2009) Everyday words: Portuguese flashcards. Londres: Usborne publishing Ltd. (Pblicoalvo: crianas)
Lima, M.C.S., M.A. Melo & A.M. Costa (2010) Jogos de lngua portuguesa 1 ano. Porto: Porto
Editora.
Malcata, H. (2013) Portugus atual 2 Textos e exerccios, nvel B1/B2 [livro e CD udio]. Lisboa:
Lidel.
Pascoal, J.L. (2012) Exames de portugus B2. Lisboa: Lidel.
Pascoal, J.L. (2013) Exames de portugus CAPLE-UL: CIPLE (A2), DEPLE (B1), DIPLE (B2). Lisboa: Lidel.
Pinto, L.P. (2002) Portugus ldico. Lisboa: Lidel. (Nveis A1, A2 e B1)
Silva, A.L., A.P. Andrez & E. Nogueira (2011) Conquista o portugus 5 ano. Lendo e escrevendo.
Porto: Porto Editora.
Silva, M. (2011) Portugus atual 1 - Textos e exerccios, nvel A1/A2 [livro e CD udio]. Lisboa: Lidel.
Dias, H.M. (1994) Ler portugus 3 O rapaz da Quinta Velha. Lisboa: Lidel.
Dias, H.M. (1995) Ler portugus 1 O Manel. Lisboa: Lidel.
Dias, H.M. (2009) Ler portugus 3 Lendas e fbulas de Timor-Leste. Lisboa: Lidel.
Dias, H.M. (2011) Ler portugus 1 Um dia diferente. Lisboa: Lidel.
Ea de Queiroz, J.M. (2003) O mandarim nvel 2 [livro e CD udio]. (Adaptado por C.J. Porcar
Bataller). Salamanca: Editorial Luso-Espaola de Ediciones.
Machado de Assis, J.M. (2003) O alienista nvel 1 [livro e CD udio]. (Adaptado por C.J. Porcar
Bataller). Salamanca: Editorial Luso-Espaola de Ediciones.
Martins, A.S. (2012) A cidade e as serras Verso adaptada. Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo:
adolescentes e adultos no nvel B1)
Martins, M.L.P. (1995) Uma quinta um paraso. Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo: crianas dos 6 aos 10
anos)
Maya, M. (1994) Ler portugus 3 Viagem na linha. Lisboa: Lidel.
Mendes Pinto, F. (2003) Peregrinao nvel 2 [livro e CD udio]. (Adaptado por C.J. Porcar Bataller).
Salamanca: Editorial Luso-Espaola de Ediciones.
Roque, A. (1996) Ler portugus 2 Fantasia, sonho ou realidade? Lisboa: Lidel.
Soares, L.V. (2009) A arca de No - Cartes ilustrados. (Verso trilingue em portugus, ttum e
caboverdiano). Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo: crianas a partir de 5 anos)
Soares, L.V. (2011) O macaco e o crocodilo - Cartes ilustrados. (Verso trilingue em portugus,
ttum e caboverdiano). Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo: crianas a partir de 5 anos)
Soares, L.V. & L. Branco (2005) O mistrio de um Sol e oito janelas. Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo:
crianas dos 9 aos 12 anos)
Soares, L.V. & L. Branco (2006) O mistrio de um Sol e oito janelas- Propostas didcticas. Lisboa:
Lidel.
Soares, L.V. & I.P. Madureira (2008) A histria da Carochinha - Cartes ilustrados. (Verso trilingue
em portugus, ttum e caboverdiano). Lisboa: Lidel. (Pblico-alvo: crianas a partir de 5 anos)
88
89
Didacthque de Bayonne (1998b) Serra terra [vdeo e guia de explorao pedaggica]. Lisboa: Lidel.
(Pblico-alvo: aprendentes de portugus de nvel mdio e/ou avanado)
Eurotalk (2007) Talk now! Learn Portuguese [CD-ROM]. Londres: Eurotalk.
Eurotalk (2007) Vocabulary builder! Learn Portuguese [CD-ROM]. Londres: Eurotalk.
Harland, M. & A.S. Brito (2008). Oxford take off in Portuguese [CD-ROM]. Oxford: Oxford University
Press.
Instituto de Letras e Cincias Humanas da Universidade do Minho (2000) Portugus com rede: Curso
multimdia de lngua e cultura portuguesas para estrangeiros [CD-ROM]. Braga: Universidade
do Minho.
Loric, J. (2007) Japprends le portugais en chantant [CD udio].Paris: Assimil.
Malcata, H. (1998) Portugus ao vivo 3, nvel B1 [cassete udio e livro]. Lisboa: Lidel.
Mendes-Llewellyn, C. (2008) Quickstart Portuguese- audio-only course [CD udio]. Londres: BBC.
Pinheiro, M.C. (1998) Portugus ao vivo 2, nvel A2 [cassete udio e livro]. Lisboa: Lidel.
Tavares, A. (2000) Ditados de portugus 1, nvel A1-A2 [cassete udio e livro de exerccios]. Lisboa:
Lidel.
Tavares, A. (2000) Ditados de portugus 2, nvel B1-B2 [cassete udio e livro de exerccios]. Lisboa:
Lidel.
Universidade Aberta & Lidel (1999) Dilogos de um quotidiano portugus [CD-ROM]. Lisboa: Lidel.
(Pblico-alvo: aprendentes de portugus de nvel intermdio)
Universidade Aberta (2009) Portugus elementar [CD-ROM]. Lisboa: Universidade Aberta. (Pblicoalvo: aprendentes de portugus nos nveis A1 e A2)
Universidade Aberta & Universidade de Paris 8 (2003) Portugus (inter)aco! [CD-ROM]. Lisboa:
Lidel. (Pblico-alvo: aprendentes de portugus nos nveis B2 e C1)
90
de
livros
digitais,
Ministrio
da
Educao
Cincia
(MEC):
http://www.planonacionaldeleitura.gov.pt/bibliotecadigital/
Esta biblioteca, criada no mbito do Plano Nacional de Leitura, disponibiliza gratuitamente vrios
livros digitais de reconhecidos autores portugueses. Os livros esto organizados por faixa etria.
Nveis: iniciao a avanado.
Caminho das letras uma viagem rumo ao conhecimento, MEC:
http://e-livros.clube-de-leituras.pt/cdl/
Este um projeto piloto do Ministrio da Educao e Cincia, supervisionado por Carlos Correia, Ins
Sim-Sim e Isabel Alada, que promove o uso de recursos multimdia no ensino/aprendizagem da
leitura. Embora tenham como pblico-alvo alunos de portugus L1 nos primeiros anos do ensino
bsico, os recursos disponibilizados podem tambm ser teis nas aulas de PLNM. Nvel: iniciao.
91
92
Diversidade
Lingustica
na
Escola
Portuguesa:
Anlises
materiais,
ILTEC:
http://www.iltec.pt/divling/cd_2006.html
Nesta pgina, o ILTEC disponibiliza todos os contedos do CD-ROM 2 do projeto Diversidade
Lingustica na Escola Portuguesa. Entre outras coisas, a pgina inclui: (i) propostas de exerccios para
o ensino do PLNM que visam treinar os domnios do vocabulrio, da ortografia, da oralidade, da
elaborao de narrativas escritas, entre outros; (ii) listas de vocabulrio multilingues em Portugus,
Cabo-verdiano, Ucraniano, Guzerate e Mandarim, que incidem sobre o vocabulrio especfico da
casa e da escola; e (iii) textos de formao para os professores, que oferecem uma descrio de
metodologias de ensino de Portugus em contextos de diversidade lingustica, orientaes para a
avaliao diagnstica de alunos que no tm o portugus como lngua materna e uma descrio
psicolingustica dos processos de compreenso e de produo lingustica. Nveis: iniciao a
avanado.
milangues, Ministre de lducation Nationale:
http://www.emilangues.education.fr/ressources-pedagogiques/sequences/disciplinelinguistique/portugais
Este stio do Ministrio da Educao francs contm um conjunto de atividades sobre a diversidade
dos pases lusfonos. Nveis: iniciao a intermdio.
e-portugus, Coordenao do Ensino Portugus no Reino Unido (Instituto Cames):
http://e-portugues.co.uk/?page_id=30
Este stio, dirigido a alunos e professores de portugus como lngua no materna, disponibiliza
diversas atividades que visam treinar os domnios da leitura, da escrita, da compreenso oral, do
funcionamento da lngua e da traduo. Nveis: iniciao a avanado.
Estratgias e materiais de ensino-aprendizagem para Portugus Lngua No Materna
(PLNM), ILTEC: http://www.iltec.pt/site-PLNM/materiais.html
Este stio, desenvolvido no mbito do projeto Estratgias e materiais de ensino-aprendizagem para
PLNM, descreve quatro macroestratgias consideradas adequadas ao ensino do PLNM (Instruo
em sala de aula, Aprendizagem da lngua em trabalho autnomo, Os alunos PLNM e a
aprendizagem de contedos escolares e Aprendizagens Interculturais) e apresenta materiais de
ensino-aprendizagem para diferentes nveis de proficincia. Nveis: iniciao a avanado. Os
93
materiais esto publicados em: Mateus, M.H.M. & L. Solla (orgs.) (2013) O Ensino do Portugus como
Lngua No Materna: Estratgias, Materiais e Formao. Lisboa: ILTEC / Fundao Calouste
Gulbenkian.
Falamos portugus, Canal Extremadura:
http://www.canalextremadura.es/alacarta/tv/videos/falamos-portugues-090213
Neste stio, o Canal Extremadura disponibiliza vdeos do programa Falamos Portugus, um telecurso
de portugus que procura transmitir conhecimentos bsicos sobre a lngua e dar a conhecer
diferentes aspetos da cultura portuguesa. Nvel: iniciao a intermdio.
Histrias do dia, APENA, APDD e POSI: http://www.historiadodia.pt/pt/index.aspx
Este stio, coordenado por professores portugueses, prope todos os dias novas histrias destinadas
a um pblico infanto-juvenil. Nveis: iniciao e intermdio.
Jnior, Texto Editora: http://www.junior.te.pt/servlets/Home
Este stio contm variados recursos multimdia dirigidos a alunos do pr-escolar, 1 ciclo e 2 ciclo
que podem ser utilizados no ensino/aprendizagem de PLNM, tais como histrias (texto e udio),
informaes sobre a histria e a cultura portuguesas e exerccios de lngua portuguesa. Nvel:
iniciao.
Laboratrio lingustico telemtico, Fundacin Tomillo, Cooperativa insegnanti di iniciativa
democrtica, Universit degli Studi di Roma & Escola Superior de Educao de Lisboa:
http://www.ciid.it/lalita/index.html
O Laboratrio lingustico telemtico um projeto financiado pela Unio Europeia que disponibiliza
recursos digitais para o ensino/aprendizagem do portugus, do italiano e do espanhol. A seco
dedicada ao portugus contm uma antologia de textos literrios e atividades de compreenso e de
produo oral e escrita sobre temas como: a casa, a famlia, os espaos urbanos, as viagens, entre
outros. Nveis: iniciao e intermdio.
L@ngues_en_ligne: Portugais, Centre National de Documentation Pdagogique (CNDP) du
Ministre de lducation Nationale:
http://www.cndp.fr/langues-en-ligne/langues-vivantes-etrangeres/portugais.html
94
Este stio contm atividades sobre temas to variados como o caf, a poesia de Cames, o Barroco
ou o mar. Em cada dossier temtico, so apresentadas atividades distintas para os diferentes nveis
de proficincia. Nveis: iniciao a avanado.
LEurope ensemble, Centre Rgional de Documentation Pdagogique (CRDP) des Pays de la
Loire (Frana): http://www.europensemble.eu/
LEurope ensemble um projeto financiado pela Comisso Europeia que disponibiliza diversos
recursos para o ensino das lnguas e culturas europeias. A pgina dedicada ao portugus contm
vdeos, ficheiros udio, textos, imagens e animaes sobre temas diversos. Nveis: iniciao a
avanado.
Linguasnet- Portugus: http://www.linguasnet.com/lessons/home_pt.html
Linguasnet- Portugus um curso multimdia de iniciao ao portugus composto por 14 lies
sobre temas diversos (ex. cores, compras, corpo humano, dinheiro e finanas). Cada lio
constituda por uma apresentao do vocabulrio relevante, um dilogo, um jogo didtico sobre o
tema e exerccios de compreenso oral e de vocabulrio. Nvel: iniciao a intermdio.
Ludotech: http://ludotech.eu/jogos-por-assunto/
Este stio disponibiliza jogos variados sobre vocabulrio, gramtica e cultura portuguesa. Nveis:
iniciao a avanado.
Medialingua, CRDP dAquitaine:
http://www.crdp-aquitaine.fr/medialingua/recherche.asp?lang=pt
Este stio contm vdeos e ficheiros Ludio organizados por temas e nveis de proficincia. Nveis:
iniciao a avanado.
Oneness city Portugal: http://www.oneness.vu.lt/
Oneness city um curso multimdia de iniciao ao portugus composto por 10 lies sobre temas
variados (ex. sade, servios, viagens). Cada lio constituda pelas seguintes seces:
compreenso oral, leitura, vocabulrio, gramtica, exerccios e jogo. Nveis: iniciao e intermdio.
Palavra puxa palavra, Observatrio de lngua portuguesa:
http://observatorio-lp.sapo.pt/pt/escola-lp/cursos/exercicios/palavra-puxa-palavra1
95
Esta pgina contm exerccios lexicais para os nveis B2 e C1. Nvel: avanado.
Ponto de Encontro- Portuguese as a world language, Pearson:
http://wps.prenhall.com/wl_klobucka_ponto_1/70/17992/4605982.cw/index.html
Este stio de apoio ao manual Ponto de Encontro da editora Pearson disponibiliza exerccios sobre a
gramtica e o vocabulrio fundamental da lngua portuguesa. Nveis: iniciao a intermdio.
Portal das escolas, MEC:
https://www.portaldasescolas.pt/portal/server.pt/community/00_recursoseducativos/259?
basicSearch=true&identificador=&titulo=&ano_escolaridade_id=Todos&area_curricular_id=
3130&keyword=
Este stio disponibiliza diversos recursos para o ensino/aprendizagem do PLNM. Nveis: iniciao a
avanado.
Portugueselingq: http://portugueselingq.com/
Este stio contm podcasts organizados por temas e nveis de proficincia. Nveis: iniciao a
avanado.
Portugus (inter)Aco on-line, Universidade Aberta:
http://www.univ-ab.pt/PINTAC/index.html#utilizadores_de_pintac
Este stio de apoio ao CD-ROM Portugus (inter)Aco disponibiliza alguns documentos udio e
exerccios nos domnios da compreenso escrita e oral, da produo escrita, da gramtica e do
vocabulrio. Nveis: intermdio e avanado.
Primlangues Enseignement des langues dans le premier degr, Ministre de lducation
Nationale (Frana):
http://www.primlangues.education.fr/ressources/activites-en-classe/portugais/all
Este stio contm atividades de portugus lngua no materna para alunos do 1 ciclo. Nvel:
iniciao.
Promethean Planet:
http://www1.prometheanplanet.com/pt/server.php?ResourceSearch%5Bsearch_text%5D=
&ResourceSearch%5Bsubject%5D=00200n00900d001001&ResourceSearch%5Bgrade%5D=&
96
display=006007001&country=pt&ResourceSearch%5Baction%5D=advanced&change=Resour
ceSearchResults&catMatchType=includeChildren&searchType=basic&x=31&y=13
Este stio disponibiliza materiais de ensino-aprendizagem do portugus para diversos anos de
escolaridade que podem ser usados na aula de PLNM. Nveis: iniciao a avanado.
Pronturio sonoro, Rdio Televiso Portuguesa (RTP):
http://www.rtp.pt/wportal/sites/prontuario/pesquisa.php
O pronturio da RTP contm uma coleo sonora de palavras acompanhadas da sua transcrio,
permitindo ao aprendente de portugus treinar a sua pronncia. Nveis: iniciao a avanado.
Quia Portuguese: http://www.quia.com/shared/portuguese/
Este stio contm 46 jogos lingusticos para aprendentes de portugus. Nveis: iniciao e
intermdio.
Ressources pour la classe de seconde gnral et technologique Portugais, Ministre de
lducation Nationale (Frana):
(1) http://www2.aclyon.fr/enseigne/portugais/IMG/pdf/LyceeGT_Ressources_LV_2_Sujets_detudes_Portugais_196747_234417.pdf
(2) http://www2.aclyon.fr/enseigne/portugais/IMG/pdf/LyceeGT_Ressources_LV_2_Fiches_thematiques_su
ccinctes_Portugais_196744.pdf
Estas pginas apresentam sugestes de temas sobre a histria e a cultura portuguesas, listas de
materiais relevantes para se abordar cada tema e fichas temticas com atividades de
ensino/aprendizagem do portugus lngua no materna. Nveis: iniciao a avanado.
Ressources pour le lyce gnral et technologique Portugais, Ministre de lducation
Nationale (Frana):
http://cache.media.eduscol.education.fr/file/LV/20/1/RESS_LGT_cycle_terminal_LV_portug
ais_sujets_etudes_236201.pdf
Esta pgina apresenta sugestes de temas sobre a histria e a cultura portuguesas e listas de
materiais relevantes para se abordar cada tema. Nvel: avanado.
97
98