Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
MI-2705
CATIII
600V
EARTH
LINE
GUARD
MI-2705
100k
10M
1M
100M
1G
10G
1000G
1T
8
500 V
OL.
00:00
min:sec
LIGHT
LOAD
CLEAR
SAVE
USB
TEST
ON/OFF
TIME
COMP
IR
DCV
ACV
MANUAL DE INSTRUES
Instructions Manual
Manual de Instrucciones
1
SUMRIO
1) VISO GERAL
02
2) ACESSRIOS
02
3) INFORMAES DE SEGURANA
03
4) SMBOLOS ELTRICOS INTERNACIONAIS
06
5) DESCRIO DO PRODUTO
07
6) SMBOLOS DO DISPLAY
08
7) FUNO DOS BOTES
10
8) OPERAO
14
A. Medida de Tenso AC/DC
14
B. Medida de Resistncia de Isolao
15
9) FUNES ESPECIAIS
20
A. Economia de Bateria (Sleep Mode)
20
B. Indicao de Bateria
20
C. Adaptador Externo e Interface USB
22
10) ESPECIFICAES
23
A. Especificaes Gerais
23
B. Especificaes Eltricas
24
11) MANUTENO
26
A. Servio Geral
26
B. Troca de Bateria
27
12) GARANTIA29
A. Cadastro do Certificado de Garantia
30
1) VISO GERAL
O megmetro digital modelo MI-2705 um instrumento usado
para teste de isolao e funes como medidas de tenso
AC e DC. adequado para testar a resistncia de isolao
de transformadores, motores eltricos, cabos, interruptores,
aparelhos e outros tipos de equipamentos eltricos onde
faz-se necessria a aplicao de uma tenso de at 5kV. O
MI-2705 ideal para realizar testes, manutenes e reparos.
2) ACESSRIOS
Abra a caixa e retire o instrumento. Verifique se os seguintes
itens esto em falta ou com danos:
Item
Descrio
Qtde.
Manual de Instrues
1 pea
Garras Jacar
3 peas
Bateria 1.5V
8 peas
Caixa de Ferramentas
1 pea
1 pea
CD com Software
1 pea
1 pea
1 pea
No caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.
2
3) INFORMAES DE SEGURANA
Neste manual, uma Advertncia identifica condies e aes
que podem expor o usurio a riscos ou podem danificar o
instrumento ou o equipamento em teste.
Uma Nota identifica as informaes que o usurio deve
prestar ateno especial.
ADVERTNCIA
Para evitar choques eltricos, ferimentos pessoais ou
at mesmo morte, siga as seguintes recomendaes:
Leia atentamente as informaes deste Manual de Instrues antes de utilizar o instrumento.
No mea qualquer circuito AC com tenses acima de
600V.
No mea em lugares inflamveis. Fascas podem causar
exploses.
No caso em que a superfcie do instrumento estiver molhada ou as mos do operador estiverem molhadas, por
favor, no utilize o instrumento.
No abra a tampa da bateria durante o teste.
No use sem a parte traseira do gabinete.
Quando usar as pontas de prova, mantenha os dedos o
mais afastado possvel das extremidades das pontas de
prova.
Quando realizar a medida de resistncia de isolao, no
toque no fio eltrico em teste.
Use os equipamentos de proteo individual apropriados
como culos de segurana, protetores faciais, luvas de
isolao e calados isolantes.
3
No use o instrumento se aparentar estar danificado. Inspecione visualmente o instrumento com relao a danos
no gabinete.
Quando o instrumento estiver trabalhando com tenso
efetiva maior que 33V RMS ou 46,7V AC RMS ou 70V
DC, cuidado especial deve ser tomado devido ao perigo
de choques eltricos.
Assegure-se que os terminais das pontas de prova esto
conectados nos terminais apropriados do instrumento.
Operaes incorretas podem danificar o instrumento,
causando acidentes.
Desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos
os capacitores antes de testar resistncia.
Inspecione as pontas de prova, conectores e cabos com
relao a danos na isolao ou metal exposto antes de
usar o instrumento. Se qualquer defeito for encontrado,
substitua-o imediatamente. Troque as pontas de prova
danificadas por modelos idnticos ou de mesma especificao antes de usar o instrumento.
Remova as pontas de prova e desligue-o antes de abrir o
compartimento de bateria.
Troque a bateria assim que o indicador de bateria aparecer. Com uma bateria fraca, o instrumento pode produzir
leituras falsas e resultar em choques eltricos e ferimentos
pessoais.
No substitua a bateria em condies midas.
Retire as baterias quando for armazenar o instrumento
por um longo perodo.
No utilize ou armazene o instrumento em ambientes de
alta temperatura, umidade, explosivo, inflamvel ou com
fortes campos magnticos.
4
Este instrumento est de acordo com os padres IEC610101, em grau de poluio 2, categoria de sobretenso CAT III
600V e dupla isolao.
CATEGORIA DE SOBRETENSO II
Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO II o
equipamento consumidor de energia fornecida por uma
instalao fixa.
Nota - Exemplos incluem aparelhos domsticos, de escritrio
e laboratoriais.
CATEGORIA DE SOBRETENSO III
Equipamento da CATEGORIA DE SOBRETENSO III o
equipamento em instalaes fixas.
Nota - Exemplos incluem chaves em instalaes fixas e
alguns equipamentos para uso industrial com conexo permanente a uma instalao fixa.
Use o instrumento somente como especificado neste manual
de instrues, caso contrrio a proteo proporcionada pelo
instrumento pode ser comprometida.
5) DESCRIO DO PRODUTO
21
20 19 18
!
CATIII
600V
EARTH
LINE
GUARD
MI-2705
100k
10M
1M
LIGHR
CLEAR
ON/OFF
1000G
1T
17
15
16
LOAD
SAVE
USB
13
TIME
COMP
6
1
10G
OL.
min:sec
1G
500 V
00:00
TEST
10
IR
ACV
DCV
Figura 1
1. Display LCD.
2. Boto .
3. Boto de Emergncia.
4. Boto BACKLIGHT/CLEAR.
5. Boto
.
6. Boto ON/OFF.
7. Boto COMPARAR.
8. Boto para Resistncia de Isolao.
9. Boto para medida de Tenso DC.
10. Boto TIMER.
11. Boto para medida de Tenso AC.
12. Boto TEST.
13. Boto USB
7
11
14
12
Figura 2
Nmero
Significado
Indicador do Temporizador 1.
Indicador do Temporizador 2.
Indicao de comparao.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Smbolos de unidades.
21
Boto
Significado
ON/OFF
LIGHT
CLEAR
SAVE
LOAD
10
Quando o equipamento no
estiver medindo resistncia de
isolao, pressione
para selecionar uma faixa de tenso acima
da atual;
Modo de carga: pressione para
visualizar o valor salvo anteriormente.
Quando o equipamento no
estiver medindo resistncia de
isolao, pressione
para selecionar uma faixa de tenso abaixo
da atual;
Modo de carga: pressione para
visualizar o valor salvo posteriormente.
10
USB
11
COMP
12
TIME
13
TEST
14
IR
15
DCV
16
ACV
13
8) OPERAO
A. Medida de Tenso AC/DC
Vermelho
CATIII
600V
EARTH
LINE
GUARD
MI-2705
k
100
10M
1M
1G
10G
1000G
1T
8
500 V
OL.
00:00
min:sec
Verde
LIGHT
LOAD
CLEAR
SAVE
USB
TEST
ON/OFF
TIME
COMP
IR
DCV
ACV
COM
Figura 3
ADVERTNCIA
Para evitar ferimentos pessoais ou danos ao instrumento
a partir de choques eltricos, por favor no tente medir
tenses maiores que 600V DC/AC RMS.
Cuidados especiais devem ser tomados ao medir alta
tenso.
Para medir tenso AC ou tenso DC, configure o instrumento
como mostra a Figura 3 e siga os passos abaixo.
1. Pressione ACV para tenso AC ou DCV para tenso DC.
14
Red
Vermelho
CATIII
600V
EARTH
LINE
GUARD
MI-2705
k
100
10M
1M
1G
10G
1000G
1T
8
500 V
Verde
Green
OL.
00:00
min:sec
Preto
Black
LIGHT
LOAD
CLEAR
Ground
SAVE
USB
TEST
ON/OFF
TIME
COMP
IR
Figura 4
15
DCV
ACV
ADVERTNCIA
Para evitar danos ao instrumento ou ao dispositivo em
teste, desconecte a alimentao do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tenso antes da medida
de resistncia de isolao.
Manusear o instrumento cuidadosamente quando o
mesmo estiver operando com sada de alta tenso. Tenha
certeza de que suas mos no esto em contato com o
objeto a ser testado e que ele est seguramente fixo. S
ento pressione TEST para introduzir alta tenso.
No curto-circuite as pontas de prova durante medidas
de alta tenso ou teste resistncia de isolao aps usar
a sada de alta tenso. Este tipo de uso incorreto pode
causar fascas e fogo, o que pode ocasionar danos ao
instrumento e ao usurio.
Para medir resistncia de isolao, configure o instrumento
como mostra a Figura 4 e siga os passos abaixo:
1. Pressione o boto IR para selecionar medida de resistncia
de isolao.
2. Antes de ativar a tenso de sada, selecione a faixa
desejada (500V, 1kV, 2.5kV ou 5kV) usando as setas
direcionais
e
.
3. Conecte a garra vermelha e a garra verde ao circuito a ser
medido. O potencial positivo se originar da porta LINE.
4. Conecte garra vermelha e a garra preta ao circuito a ser
medido. O potencial negativo se originar do terminal
LINE.
5. Escolha um dos modos de medida de resistncia de
isolao a seguir.
16
1. Medida Contnua
Pressione o boto TIME para selecionar o modo de medida
contnua. Nenhum cone do temporizador aparecer no
display.
Pressione
e e aperte o boto TEST por 1 segundo
para realizar a medio contnua. Quando a sada de
resistncia de isolao estiver testando tenso, o boto
TEST ir acender e
ir piscar a cada 0,5 segundos.
Pressione o boto TEST para interromper a medida de
resistncia de isolao por tenso quando a medida estiver
completa. O boto TEST ir apagar,
ir desaparecer
e o display ir exibir o valor da medida de resistncia de
isolao.
2. Medida Cronometrada
Pressione o boto TIME para selecionar o modo de medida
cronometrada. O display exibir TIME 1 e o smbolo .
Pressione
e
para configurar o tempo, sendo o mnimo 5 segundos e o mximo 15 minutos. At 1 minuto,
a seleo feita em passos de 5 segundos; aps isso, a
seleo passa para passos de 30 segundos.
Em seguida, pressione e segure a tecla TEST por 2 segundos para realizar a medida. Os smbolos TIME 1 e
sero exibidos no display e piscaro a cada 0,5 segundos.
Quando o tempo configurado atingido, a medida ser
interrompida. O display exibir a leitura da resistncia de
isolao.
17
18
Dados:
PI = 3 ~ 10 minutos de leitura ou 30 segundos ~ 1 minuto
de leitura.
PI
Padro
<1
Ruim
1~2
Ateno
2~4
Bom
>4
timo
4. Funo de Comparao
Pressione a tecla COMP para selecionar o modo de
comparao. O smbolo COMP ser exibido no display.
Pressione
e para configurar o valor de comparao.
Segue abaixo a lista de valores de comparao:
10M, 20M, 30M, 40M, 50M, 60M, 70M, 80M,
90M, 100M, 200M, 300M, 400M, 500M, 600M,
700M, 800M, 900M, 1G, 2G, 3G, 4G, 5G,
6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 20G, 30G, 40G, 50G,
60G, 70G, 80G, 90G, 100G, 200G, 300G,
400G, 500G, 600G, 700G, 800G, 900G.
Pressione e segure a tecla TEST por mais de 2 segundos
para realizar a medida.
O smbolo NG ser exibido se o valor de resistncia de
isolao for menor que o valor configurado. Caso contrrio,
o smbolo GOOD ser exibido.
19
Nota
No ultrapasse 10 segundos de medida nos seguintes
casos:
Resistncia menor que 2M em 500V;
Resistncia menor que 5M em 1kV;
Resistncia menor que 10M em 2,5kV;
Resistncia menor que 20M em 5kV.
9) FUNES ESPECIAIS
A. Economia de Bateria (Sleep Mode)
O instrumento desliga automaticamente se nenhuma tecla
for pressionada em 15 minutos. Esta funo serve para economizar a bateria. O instrumento retornar do modo Sleep
quando a tecla ON/OFF for pressionada durante 1 segundo.
B. Indicao de Bateria
O indicador de bateria no canto superior esquerdo do display pode aparecer de 4 maneiras diferentes. A tabela a seguir mostra o significado de cada smbolo.
20
Indicador de Bateria
Tenso da Bateria
10V ou menos. Isso significa que
a bateria est descarregada.
Neste caso, no use o instrumento, pois a preciso no ser
garantida.
10V ~ 10,5V. Isso significa que
a bateria est com pouca carga
e a troca j se faz necessria.
Neste estado, o instrumento ainda pode realizar medidas com
500V ou 1kV com preciso.
10,6V ~ 11,5V.
11,6V ou mais.
21
C. Adaptador
USBExterno
Interface e Interface USB
1. Install th
can be s
2. Open the
is a USB
3. Insert the
port and
Figura 5
24
ADVERTNCIA
Tenha certeza de que o instrumento est desligado ao
inserir e desconectar o adaptador do terminal.
extremamente recomendvel retirar todas as baterias
antes de usar o adaptador externo.
Use apenas acessrios originais Minipa.
Abra a tampa na parte lateral do instrumento. Neste compartimento, voc encontrar um terminal de entrada para o adaptador externo e outro terminal de entrada para o cabo USB.
22
Para a interface USB, instale o software contido no CD-ROM que acompanha o instrumento, insira o cabo no terminal USB do aparelho e do computador.
10) ESPECIFICAES
A. Especificaes Gerais
Display: LCD 4 dgitos, 9999 contagens e Barra Grfica
Analgica.
Indicao de Bateria Fraca: O smbolo ser mostrado quando a tenso da bateria cair abaixo de 10V.
Indicao de sobrefaixa: OL mostrado.
Mudana de Faixa: Automtica.
Iluminao do display.
Conexo via interface USB.
Memria interna: 18 dados.
Temperatura: Operao: -10C a 40C, RH85%.
Armazenamento: -20C a 60C, RH90%.
Altitude de Operao: 2000m
Segurana/Conformidade: IEC61557, IEC61010 -1 CAT
III 600V e dupla isolao.
E.M.C: De acordo com IEC 61326-1.
Alimentao: AC (adaptador externo, 230V-150mA 50,
60Hz/DC15V-1A) ou DC (8 baterias de 1.5V LR14).
Consumo Mdio: 20mA.
Dimenses: 202(A) x 155(L) x 94(P)mm.
Peso: Aprox. 2kg (incluindo bateria).
23
B. Especificaes Eltricas
Preciso: (a% leitura + b dgitos), garantido por 1 ano.
Temperatura de Operao: 18C ~ 28C.
Umidade Relativa: 45% ~ 75%
Especificao vlida para 10% a 100% da faixa de medida.
A. Tenso DC
Faixa
Resoluo
Preciso
30V ~ 600V
1V
(2%+3D)
B. Tenso AC
Faixa
Resoluo
Preciso
30V ~ 600V
1V
(2%+3D)
Observaes:
Frequncia: 50/60Hz
C. Tenso de Teste (DC)
Faixa
Preciso
500V
1kV
20%
2.5kV
5kV
24
Observaes:
Corrente de Teste: 1mA a 1.2mA para cargas de 500k,
1M, 2.5M, 5M.
D. Resistncia de Isolao
Faixa de Testes
Faixa
Tenso de Teste
Preciso
0.00M~99.9M
(3%+5D)
100M~9.99G
(5%+5D)
10.0G~20G
500V
(10%+5D)
10.0G~40.0G
1kV
(10%+5D)
10.0G~100G
2.5kV
(10%+5D)
10.0G~99.9G
5kV
(10%+5D)
Acima de 100G
5kV
(20%+5D)
Observaes:
Faixa de resistncia de 0.00M 1T.
Precises especificadas para as faixas de tenso relacionadas.
Corrente de Curto: Aprox. <2mA.
25
11) MANUTENO
Esta seo fornece informaes bsicas sobre manuteno,
incluindo troca de bateria.
A. Servio Geral
ADVERTNCIA
No tente reparar ou efetuar qualquer servio em seu
instrumento, a menos que esteja qualificado para tal
tarefa e tenha em mente informaes relevantes sobre
calibrao, testes de desempenho e manuteno.
Para evitar choque eltrico ou danos, no deixe entrar
gua no instrumento.
Periodicamente, limpe o gabinete com pano macio umedecido em detergente neutro. No utilize produtos abrasivos
ou solventes.
Limpe os terminais usando cotonete com detergente.
Sujeira ou umidade nos terminais podem afetar as leituras.
Desligue o instrumento quando no estiver em uso.
Retire a bateria quando o instrumento no for usado
durante um longo perodo de tempo.
No use ou armazene o instrumento em locais midos,
com alta temperatura, explosivos, inflamveis ou com forte
campo magntico.
Se o instrumento estiver mido, seque-o antes de usar.
26
B. Troca de Bateria
Figura 6
=31=
28
12) GARANTIA
O instrumento foi cuidadosamente ajustado e inspecionado.
Se apresentar problemas durante o uso normal, ser reparado de acordo com os termos da garantia.
GARANTIA
SRIE N
MODELO MI-2705
1- Este certificado vlido por 12 (doze) meses a partir da data da
aquisio.
2- Ser reparado gratuitamente nos seguintes casos:
A) Defeitos de fabricao ou danos que se verificar, por uso correto
do aparelho no prazo acima estipulado.
B) Os servios de reparao sero efetuados somente no departamento de assistncia tcnica por ns autorizado.
C) Aquisio for feita em um posto de venda credenciado da
Minipa.
3- A garantia perde a validade nos seguintes casos:
A) Mau uso, alterado, negligenciado ou danificado por acidente
ou condies anormais de operao ou manuseio.
B) O aparelho foi violado por tcnico no autorizado.
4- Esta garantia no abrange fusveis, pilhas, baterias e acessrios
tais como pontas de prova, bolsa para transporte, etc.
5- Caso o instrumento contenha software, a Minipa garante que o
software funcionar realmente de acordo com suas especificaes
funcionais por 90 dias. A Minipa no garante que o software no
contenha algum erro, ou de que venha a funcionar sem interrupo.
6- A Minipa no assume despesas de frete e riscos de transporte.
7- A garantia s ser vlida mediante o cadastro deste certificado
devidamente preenchido e sem rasuras.
Nome:
Endereo: Cidade:
Estado: Fone:
Nota Fiscal N:
Data:
N Srie do Instrumento:
Nome do Revendedor:
29
ervice att
Questions? Consult:
custom
e
dance
en
rs
Access Forum
31
DO BRASIL LTDA. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS / ALL RIGHTS RESERVED / TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS