Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Teleplay por
Alex Gansa
&
Howard Gordon
&
Gideon Raff
Desarrollado para American Television por
Howard Gordon
&
Alex Gansa
Basado en la Serie Keshet Broadcasting
"Prisoneros de Guerra" Creada por
Gideon Raff
PRIMER ACTO
FADE IN:
1
2.
INTERCUT:
5
3.
ESTES
Dile que en un momento estar con
l.
(y al telfono)
Me tengo que ir -CARRIE
Djame intentarlo una vez ms. En
este momento estoy llegando a la
prisin. Llama al embajador,
consigue que me dejen entrar -ESTES
l tampoco puede hacer algo.
Como dije, se acab. Djalo como
est.
CARRIE
David -Pero ya est desconectado. Carrie maldice en rabe
mientras da la vuelta hacia un camino polvoriento a un
lado de las altas paredes de la Prisin Militar Khadimaya.
NGULO HACIA WARZER JAFF
Ex-guerrillero de la KPF convertido en traductor para el
Departamento de Estado, voltea a ver al Mercedes que se
acerca, viene demasiado rpido, y se detiene levantando
polvo. Lee la expresin de Carrie mientras ella sale del
auto.
JAFF
No lo pudiste convencer?
CARRIE
(negando con la
cabeza)
Dijiste que conoces a alguien que
podra ayudarme a entrar.
Jaff mira ansiosamente al OFICIAL IRAQU que est sentado
en un jeep, observndolos a travs de una nube de humo de
cigarrillo.
CARRIE (CONT'D)
Es l?
JAFF
S
Carrie saca un grueso sobre y se lo entrega a Jaff, quien
atisba en su interior. Est relleno de billetes de cien
dlares.
JAFF (CONT'D)
Si te atrapan, nadie estar
contento con esto. Ni tu gobierno,
ni el mo.
4.
CARRIE
Puede ayudarme a entrar o no?
Esto no le gusta a Jaff pero sabe que no puede disuadir a
Carrie. Empieza a caminar hacia el jeep...
6
Usted
OFICIAL IRAQU
Los guardias... vienen.
5.
Agarra a Carrie del brazo... pero cuando le da un fuerte
tirn para alejarla, ella se las arregla para apoderarse
de su arma.
CARRIE
Retroceda.
Apuntando al Oficial con la pistola, se vuelve hacia Hasan:
CARRIE (CONT'D)
No me crees? Bueno, pues tal
vez yo tambin me equivoqu en
creerte. Dijiste que eras un
hombre importante, dijiste que
tenas informacin.
HASAN
Tengo informacin.
CARRIE
Demustralo. Porque a menos que
lo hagas, yo no puedo proteger a
tu familia.
La resistencia de Hasan da paso a la compresin de que
toda su vida ha llegado hasta este momento.
HASAN
Mi hijo... dile que yo no tuve
miedo.
CARRIE
Lo har. Pero nicamente si me
informas acerca del ataque.
Repentinamente la puerta al final del corredor se abre de
un golpe, y los GUARDIAS entran como avalancha, guiados
por el que orin sobre la comida de Hasan.
CARRIE (CONT'D)
Por favor -HASAN
Acrcate ms...
Carrie lo hace, apretando su cabeza contra los barrotes.
Hasan susurra en su odo. Ella se vuelve hacia l para
que le aclare, pero antes de que pueda decir una palabra
ms, es TACLEADA por dos guardias, y la pistola cae
estrepitosamente, deslizndose por el suelo Entre el
creciente caos, Hasan grita a travs de los barrotes:
Mi familia!
protegerlos!
HASAN (CONT'D)
Prometiste
6.
Carrie lucha mientras es arrastrada por la puerta,
volteando a ver a Hasan, los caticos sonidos continan
sobre el CORTE A NEGRO.
Despus de un momento, los sonidos se desvanecen y se
hace el silencio... y a continuacin son reemplazados por
el relajante sonido del susurro del agua.
LEYENDA: DIECIOCHO MESES DESPUS
FADE IN:
7
7.
ESTES (CONT'D)
de ocho mil balas de 30 milmetros
sobre el blanco. Se confirm que
los trece enemigos que se
encontraban adentro haban sido
muertos.
Estes toca la pantalla, y la galera de criminales
desaparece --, reemplazada por imgenes de video en las
que se muestra a los miembros de Delta revisando los
escombros de la casa de seguridad, las lmparas montadas
en sus cascos irrumpen en la oscuridad llena de humo,
iluminando a los insurgentes muertos.
ESTES (CONT'D)
Fue una operacin perfecta. Pero
durante la revisin subsiguiente,
uno de los Deltas encontr algo.
Una puerta cerrada con un candado
que conduca a una habitacin
subterrnea...
Estes adelanta la imgen, y a continuacin AGREGA el
sonido, y escuchamos el intercambio de frases entre los
Deltas hasta que:
EN LA PANTALLA
Los Deltas llegan hasta una puerta cerrada con un candado,
y hacen seales con la mano mientras se preparan para
entrar.
ESTES (CONT'D)
Quiero que vean por s mismos lo
que encontramos.
El comandante Delta hace una seal, y sus hombres irrumpen
en la habitacin oscura, apuntando sus armas, y se
encuentran con:
UN HOMBRE BARBUDO
Con el pelo largo y enmaraado, entrecerrando los ojos en
contra de la luz polvorienta que inunda la habitacin sin
ventanas.
COMANDANTE DELTA
(en rabe)
Manos arriba! De rodillas!
El Hombre barbudo levanta las manos. Lo obligan a
acostarse sobre el suelo, aseguran sus muecas atrs de
su espalda. Murmura algo en rabe, su voz resquebrajada
y reseca...
HOMBRE BARBUDO
...Americano.
8.
El Comandante reacciona, haciendo a un lado a los soldados
para acercarse.
COMANDANTE DELTA
Bajen las armas.
(a continuacin,
dirigindose al
Hombre Barbudo en
rabe)
Qu dijiste?
El Hombre Barbudo mira al Comandante... y repite sus
anteriores palabras, esta vez en ingls:
HOMBRE BARBUDO
Soy americano.
Su acento es inconfundible, subrayando su sorprendente
declaracin. La cmara se desva hacia la mirada de los
Deltas, y regresa nuevamente al Hombre Barbudo... y la
imagen se CONGELA.
MAS AMPLIO
Estes se aparta de la imagen congelada del Americano
Barbudo, volvindose hacia las aturdidas personas que se
encuentran en la sala.
ESTES
Resulta que es uno de los nuestros.
El Sargento de la Marina Scott
Brody.
Carrie se endereza en la silla, reaccionando con agudo
inters a la noticia.
ESTES (CONT'D)
Desaparecido en accin desde
finales del ao 2002, y dado por
muerto. Hasta ahora.
Espera mientras comprende lo que acaba de decir:
CARRIE
Qu sucedi con el otro hombre?
Estes se le queda viendo cuidadosamente.
ESTES
Qu quieres decir?
CARRIE
Brody estaba patrullando junto
con otro soldado. El Cabo Tom
Jessup. Ambos estaban considerados
como desaparecidos en accin.
9.
ESTES
(actuando para el
pblico)
Carrie Anderson, damas y
caballeros. Cmo lo hace?
(y a continuacin)
Segn el Sargento Brody, Jessup
fue asesinado durante su
cautiverio. Pero eso no debe
empaar lo que es una gran victoria
para la Agencia... y para todos
los que estamos en esta sala.
Puesto que, debido a que la
singular naturaleza de nuestro
trabajo evita que recibamos mucho
reconocimiento pblico, deben
aprovechar este momento para darse
un enorme aplauso. Gracias a
ustedes, un hroe americano regresa
a casa.
Estes aplaude, induciendo una sostenida ronda de aplausos.
Muy pronto todos estn aplaudiendo... excepto Carrie,
quien contina ms preocupada que satisfecha por el
anuncio. Todo el mundo est demasiado inmerso en su
entusiasmo colectivo para fijarse en ella mientras que
sale silenciosamente de la sala.
CORTE
A:
9
10
10.
SAUL
Por favor, cules fueron
exactamente sus palabras?
CARRIE
'Un prisionero de guerra americano
ha sido convertido.'
SAUL
Lo dijo en ingls?
CARRIE
S.
SAUL
Y cuando utiliz la palabra
'convertido' -CARRIE
Quiso decir convertido.
trabaja para Abu Nazir.
Que
SAUL
Dijo nicamente esas ocho
palabras? Nada ms?
CARRIE
Como le dije, los guardias estaban
ah. Se nos haba acabado el
tiempo.
SAUL
Y por qu me entero hasta ahora?
CARRIE
Porque hasta hace diez minutos yo
no saba que algn prisionero de
guerra segua vivo en Irak o
Afganistn.
Deja de hablar, mientras dos COMPAERO pasan caminando,
esperando hasta que no los puedan escuchar antes de agregar
significativamente:
CARRIE (CONT'D)
Eso es todo, Saul. Est
ocurriendo. El prximo gran ataque
contra una ciudad americana.
El la detiene con la mano, haciendo que camine ms
lentamente.
SAUL
Regresemos un poco. Si lo que
dices es verdad, la operacin de
anoche fue un montaje.
11.
CARRIE
S. Creo que se supona que
encontrramos al Sargento Brody
en ese agujero de araa.
(ve su mirada dudosa)
Me doy cuenta que esto suena algo
exagerado SAUL
Y que lo digas. Por qu no
dejarlo cerca de un puesto de
control, y hacer que parezca que
se escap? Por que sacrificar a
trece combatientes entrenados?
CARRIE
Porque Abu Nazir es un fantico.
Est jugando para largo. De esta
forma nadie sospecha nada.
SAUL
Excepto t.
A pesar de su carioso escepticismo, Carrie contina sin
dejarse intimidar.
CARRIE
Excepto yo. Y el Sargento Brody
regresa a casa a las 0900 maana.
Lo que nos da un poco menos de
dieciocho horas.
SAUL
(Cautelosamente)
Para hacer qu?
CARRIE
Ponerlo bajo vigilancia.
Intervenir sus telfonos, espiar
su casa, seguirlo a donde quiera
que
SAUL
Carrie -CARRIE
Ya s. Estes no lo aprobar porque
espera aprovechar al Sargento
Brody para llegar a director. Es
por eso que he venido a hablar
con usted. Para que pueda informar
a sus amigos en el sptimo piso -SAUL
Carrie. No voy a pasar sobre la
cabeza de Estes.
(y a continuacin)
No hasta que yo mismo est
convencido.
12.
Su duda la golpea como un puetazo al estmago. Pero su
conviccin permanece inalterable mientras lo mira con
gran urgencia:
CARRIE
Si Brody es un terrorista, debemos
estar observndolo. Escuchando.
Desde el momento en que se baje
del avin.
Pero Carrie ve que Saul no est cediendo.
CARRIE (CONT'D)
Est bien:
Qu debo hacer para
convencerlo?
SAUL
Mustrame alguna prueba que la
pista de la casa de seguridad fue
sembrada. O por lo menos, dame
alguna razn para dudar de su
autenticidad.
CARRIE
Me encuentro en el rea de penales
Saul, a cinco mil millas de mis
contactos. No puedo conseguir
informacin desde un escritorio.
SAUL
Encuentra una manera.
(viendo la
frustracin de
Carrie)
No me veas as. Todos estamos
luchando contra el mismo enemigo.
S.
11
CARRIE
Los unos contra los otros.
11
12
13.
Su expresin permanece estoica mientras que un SOLDADO
fotografa sus cicatrices y un MDICO las examina y las
mide, mencionando sus observaciones en un micrfono.
MDICO
(hablando al
micrfono)
... Hombro izquierdo, tres
centmetros de dimetro.
(entrecierra los
ojos)
De forma irregular, no est clara
la procedencia.
13
REGRESAR AL PRESENTE
La voz de Brody no se inmuta, mientras explica:
BRODY
Fue un desarmador.
El Mdico mira hacia un oficial de inteligencia militar -Brigadier General TONY TRUJILLO, de 41 aos -- que est
cerca y se encuentra visiblemente afectado por el
testimonio de Brody.
BRODY (CONT'D)
Cada par de horas alguien entraba
y lo giraba.
El Mdico vuelve su atencin a varias cicatrices arrugadas
en el estmago de Brody.
BRODY (CONT'D)
Camels.
Viendo la mirada confundida del Mdico, Brody explica:
BRODY (CONT'D)
Cigarrillos
El Mdico sonre incmodo y contina su examen... fijndose
en una gruesa cicatriz que corre a lo largo de la espalda
de Brody.
MDICO
Y sta?
BRODY
Esa fue la ms dolorosa.
(MORE)
13
14.
BRODY (CONT'D)
Una patineta. Cuando tena catorce
aos. Salt sobre una banqueta y
atraves el aparador de una tienda.
(dirigindose a
Trujillo)
Usted dijo que poda llamar a mi
esposa.
TRUJILLO
Tan pronto como el Mdico lo d
de alta.
BRODY
No quiero que ella lo escuche de
cualquier tipo en un uniforme.
Quiero ser yo quin se lo diga.
MDICO
(dirigindose a
Trujillo)
Me parece que hemos terminado,
seor.
TRUJILLO
Muy bien. Pngase algo de ropa y
llamemos a su esposa.
CORTE A:
14
14
15.
FABER (CONT'D)
(observando su
mirada)
Tienes una llamada telefnica.
JESSICA
Dime lo que est pasando, Mike,
porque me ests asustando. Les
ha sucedido algo a mis hijos? FABER
No les ha sucedido nada.
La sonrisa tranquilizadora de Faber muestra cierta tensin
mientras se levanta.
FABER (CONT'D)
Debo darte un poco de privacidad.
Lnea dos.
Cierra la puerta detrs de l, dejando a Jessica sola con
el telfono que parpadea. Mientras levanta lentamente el
auricular:
JESSICA
(hablando al
telfono)
Hola?
INTERCUT:
15
- OFICINA - NOCHE
15
16.
16
16
17
17.
JESSICA
Date prisa, tengo que decirles a
ambos algo muy importante.
(a continuacin,
llamando)
Dana!?
CHRIS
No entres ah-Demasiado tarde. Jessica ya se encuentra adentro.
exhala, y la sigue a:
18
Chris
18
18.
DANA
Por qu ests haciendo tanto
escndalo por esto?
JESSICA
Vaya, Dana, realmente no lo s.
Es el sexo entre menores -DANA
(sin dejarla seguir
hablando)
No estbamos haciendo nada,
estbamos tonteando --
slo
JESSICA
(sin dejarla seguir
hablando)
O acostando.
CHRIS
Mam...
JESSICA
(ignorndolo)
Todo lo que pido es un poco de
respeto, maldita sea. No mucho.
Un poco.
CHRIS
Mam.
Est vez habla ms alto, haciendo que le preste atencin.
JESSICA
Qu?
CHRIS
Dijiste que tenas algo importante
que decirnos.
Jessica se lleva una mano a la boca, sacude la cabeza...
DANA
(de pronto
preocupada)
De qu se trata, Mam?
pasa?
Qu
19.
VOZ DEL REPORTERO
... la cantidad de personas es
abrumadora aqu en la Base Andrews
de la Fuerza Area, donde est
programado que el Sargento Brody
aterrice en menos de dos horas.
19
19
20
20.
Se sienta ms hacia atrs en su silla y se mira en el
espejo. Se restira la piel de la cara. Grue y la deja
caer. Luego, frunciendo el ceo, se recoge el pelo y lo
detiene con pasadores, cuando Dana aparece en el marco de
la puerta, frunciendo el ceo:
DANA
Vas a llevar el pelo recogido?
Antes de que Jessica pueda defender su eleccin, SUENA el
telfono.
JESSICA
No contestes, probablemente es Pero Dana ya levant el auricular:
DANA
(Hablando al
telfono)
Hola? Un momento.
(a continuacin,
cubriendo la
boquilla)
Otro reportero. USA Today.
JESSICA
Te dije que no contestaras.
que no estoy en casa.
Dile
DANA
(hablando al
telfono)
Dice que no est en casa.
Cuelga.
DANA (CONT'D)
Todos estn esperando abajo.
Ya voy.
Dana se va.
JESSICA
Ya voy.
EN LA SALA DE ESTAR
Jessica se pasa los dedos por el cabello mientras sigue a
Dana.
CHRIS
Te ves muy bien, mam.
DANA
Vayamos.
Dana sale por la puerta, seguida por Chris. Jessica mira
su reflejo una ltima vez en el vidrio de una foto
enmarcada -- cuando Faber se acerca, bajando la voz:
21.
FABER
Tenemos que hablar.
JESSICA
Ahora no, Mike. Por favor.
FABER
No puedes continuar evitndome.
Slo porque hemos mantenido en
secreto esta cosa entre nosotros
--
JESSICA
No te estoy evitando. nicamente
estoy tratando de hacer frente a
la situacin.
FABER
Bueno, no eres la nica.
De inmediato se arrepiente de su tono.
FABER (CONT'D)
Mira, lo entiendo: quieres hacer
lo correcto. Y yo te apoyo.
Pero eso no significa que lo que
hicimos era incorrecto. No lo
era.
JESSICA
Me gustara poder creer eso.
FABER
Todos crean que estaba muerto,
Jess
JESSICA
No todos.
FABER
T conservabas la esperanza por
el bien de tus hijos.
No.
JESSICA
Yo saba que estaba vivo.
FABER
No podas saberlo.
JESSICA
Bueno, pues s lo saba. Y me
enamor de ti de todas maneras.
Su momento de auto-recriminacin es interrumpido por Dana,
quien aparece repentinamente en la puerta de entrada.
DANA
Vienen? Porque no creo que sea
correcto llegar tarde.
22.
21
21
22
La
VIRGIL
Comienza abajo.
Mientras Max pone su mochila en el suelo, Virgil contina
caminando por la casa... hasta llegar a la puerta de la
cocina. La abre, revelando a Carrie, que se est poniendo
guantes de ltex.
CARRIE
Treinta minutos.
VIRGIL
Gusto en verte, tambin, Carrie.
Pero ella ya haba pasado volando a su lado, entrando en
la sala de estar, donde se para en seco al ver a Max,
quien est perforando un pequeo hoyo en la oscura madera
de un librero.
CARRIE
Qu demonios!
VIRGIL
Clmate.
(MORE)
23.
VIRGIL (CONT'D)
Dijiste que necesitbamos a un
hombre que los siguiera. Este es
mi hermano Max. Saluda al cliente,
Max.
MAX
Hola.
Pero Carrie est lejos de sentirse optimista.
CARRIE
(dirigindose a
Virgil)
Sabes que no me gustan las
sorpresas.
VIRGIL
O tal vez te ests arrepintiendo.
Es comprensible, puesto que estamos
a punto de infringir por lo menos
doce leyes federales. nicamente
tienes que decirlo, y nos vamos
de aqu ahora mismo. No hay dao,
si no hay falta.
Pero Carrie, tampoco quiere hacer eso.
VIRGIL (CONT'D)
T decides.
Carrie no tarda mucho en decidir.
CARRIE
Audio y visual en todas las
habitaciones.
(mira nuevamente
su reloj)
Acabamos de perder dos minutos.
Virgil dirige a Max una mirada de complicidad mientras
comienzas a trabajar. Fuera en la expresin determinada
de Carrie -FADE
OUT:
FIN DEL PRIMER ACTO
24.
SEGUNDO ACTO UNO
FADE IN:
23
23
25.
WALDEN
Solo espero que pueda afrontar
esto. Despus de todo lo que ha
vivido...
ESTES
Los mdicos del ejrcito llevaron
a cabo una evaluacin sicolgica
integral en Alemania. Le dieron
luz verde.
Walden asiente con cautela.
WALDEN
An as, me gustara decirle al
Presidente que usted est
supervisando la situacin. Porque
l espera que el Sargento Brody
se convierta en un regalo que
contine regalando.
Off Este, contento, pero sintiendo la constante presin
de ofrecer resultados 24
24
CHRIS
Ah est.
INT. 727 - DA
Brody mira por la ventana de la cabina mientras el avin
aterriza sobre la pista. Trujillo est sentado a su
lado...
TRUJILLO
Tendrs algo de tiempo con tu
familia antes de reunirte con el
(MORE)
25
26.
TRUJILLO (CONT'D)
Vicepresidente. Tambin estarn
presentes un par de Miembros del
Estado Mayor, y casi todos los
medios de comunicacin importantes
del pas. Si ests de acuerdo
con eso ...
BRODY
Tengo alguna opcin?
TRUJILLO
(sonre)
En realidad, no.
26
incmodo momento:
JESSICA
Anda, dale un abrazo a tu pap.
Dana lo abraza, an cuando esta un poco tiesa.
JESSICA (CONT'D)
-- Y este es Chris.
26
27.
BRODY
Cmo has crecido.
Chris extiende la mano.
CHRIS
Un placer conocerte.
Se estrechan las manos. Chris se siente incmodo e
inseguro. Brody vuelve la cabeza, y se sorprende al ver:
BRODY
Mike!
Faber se acerca.
FABER
Hey, soldado. Bienvenido a casa.
BRODY
Gracias, Teniente.
Brody se da cuenta de los galones en la manga de Faber.
BRODY (CONT'D)
Me parece ahora debo llamarte
Coronel.
NGULO HACIA DANA, CHRIS
DANA
(dirigindose a
Chris)
'Un placer conocerte'?
CHRIS
Qu quieres que diga.
conozco.
No lo
TRUJILLO (O.S.)
Disculpen...
SE AJUSTA EL NGULO para incluir a Trujillo, que da un
paso hacia adelante:
TRUJILLO (CONT'D)
Si todo el mundo est listo, el
Vicepresidente nos est esperando
abajo.
CORTE
A:
27
27
28.
WALDEN
Sargento Brody, es un honor.
BRODY
Muchas gracias, seor
WALDEN
Y usted debe ser la seora Brody.
JESSICA
Jessica, por favor. Y este es mi
hijo Chris. Y mi hija, Dana.
Walden estrecha la mano de cada uno de ellos. AD LIB sus
saludos individuales. Despus, volvindose hacia Brody:
WALDEN
Procedemos a hacerlo?
Walden lo gua hacia un par de puertas elctricas.
abren con un SILBIDO, y nos encontramos en:
28
Se
28
29
29.
Ms all, pasando una cerca, MILES de CIUDADANOS locales
ondean banderas americanas y ESTALLAN en una oleada de
vtores y aplausos.
CORTE
A:
UNA TELEVISIN (EN LA PANTALLA)
Una GUARDIA DE HONOR DE LA MARINA saluda mientras el
Vicepresidente y Brody suben al podio. Nosotros estamos:
30
30
30.
CARRIE (CONT'D)
Cunto falta para que est listo?
VIRGIL
No te preocupes. Estaremos en
vivo para cuando el Sargento Brody
llegue a casa.
Camina hacia su dormitorio, cruzndose con Max, quien
espera hasta que la puerta se cierre, antes de dirigirse
a Virgil.
MAX
No hay nada en el refrigerador.
Y quiero decir, nada.
(mirando a su
alrededor)
Realmente vive ella aqu?
VIRGIL
Saca la llave hexagonal de mi
mochila, s?
Max selecciona la herramienta, pero no se la entrega.
MAX
Me gusta saber por quin estoy
infringiendo la ley. Quin es
ella?
VIRGIL
Digamos nicamente que est muy
motivada para evitar el prximo
gran ataque en suelo americano.
MAX
'Muy motivada...?'
VIRGIL
Estaba frente a su escritorio en
Langley el 9-11, pas por alto un
nombre en una lista de pasajeros,
el cual result ser el de uno de
los secuestradores.
MAX
No est siendo un poco dura con
ella misma? Todo el mundo pas
por alto algo ese da.
VIRGIL
No todo el mundo tena un marido
que trabajaba en el Pentgono.
Llevaban casados una semana cuando
se estrellaron los aviones.
(mientras Max
digiere esto)
Dame la llave hexagonal.
31.
31
Me tengo que
CARRIE
Warzer, por favor --
31
32.
Pero ya se ha desconectado, dejando a Carrie mirando una
pantalla vaca.
CARRIE (CONT'D)
Maldicin.
32
32
Ahora
Me diste
ABU NAZIR
Mi palabra? No hay un contrato
con un kaffir.
Y le dispara a Jaff a quemarropa en la cabeza. Su esposa
e hijas gritan a travs de sus mordazas. Sin inmutarse,
Abu Nazir habla con sus hombres.
ABU NAZIR (CONT'D)
Mntenlas a todas.
33.
Sale de la habitacin, seguido por su lugarteniente,
NABEEL, quien cierra la puerta tras ellos.
ABU NAZIR (CONT'D)
El traidor fue convincente.
NABEEL
Y si la mujer no se da por
vencida?
ABU NAZIR
Los americanos se encargarn de
ella.
Sus palabras son interrumpidas por disparos en la
habitacin de al lado CORTE
A:
33
FABER
Yo dije lo mismo.
JESSICA
Acaba de llegar a casa!
BRODY
Est bien, Jess. Acabemos con
esto de una vez.
Antes de que ella se pueda oponer ms Miren.
DANA
Somos famosos.
33
34.
Dan y Chris salen inmediatamente del vehculo, Brody se
estira para ver su antigua casa.
BRODY
Pintaste la casa...
JESSICA
El hermano de Mike la pint.
contratista, Nos dio un buen
precio.
Es
34
35.
35
35
Dame unos
36
36.
SAUL
Estes fue muy claro, en la sala
nicamente estarn directores.
Estes es
Saul. Y
Director
no lo es
de --
CARRIE
un agente de viajes,
el hecho de que l sea
Adjunto mientras usted
dice algo muy grave acerca
SAUL
(cortndole la
palabra)
Vas a portarte bien?
CARRIE
Disculpe?
SAUL
Si consigo que participes en la
reunin informativa, prometes
portarte bien?
CARRIE
-- lo prometo.
SAUL
Bien. Entonces tendrs tu tiempo
cara a cara con el Sargento Brody.
Pero no podrs alterar a nadie,
entiendes? Nada de romper alguna
porcelana.
CARRIE
Gracias, Saul.
NOS QUEDAMOS con ella mientras TERMINA la llamada.
Volvindose hacia Virgil, quin se encuentra presionando
algunas teclas - provocando un TONO RESONANTE, y entonces,
las pantallas se encienden. Cada una de ellas despliega
una imgen en tiempo real de una habitacin diferente en
la casa de Brody.
VIRGIL
Hola, big brother.
Se levanta y le ofrece su lugar frente a las pantallas a
Carrie. A continuacin, mostrndole el teclado:
VIRGIL (CONT'D)
nicamente necesitas mover el
cursor para que aparezca una
habitacin en la Pantalla Maestra.
l hace lo propio, y una TOMA DE NGULO ELEVADO de la
cocina de Brody aparece en la PANTALLA MAESTRA, donde
toda la familia est reunida. Mientras Virgil empaca sus
herramientas...
37.
VIRGIL (CONT'D)
Entonces, a qu hora quieres que
est aqu maana?
Pero Carrie no responde, hipnotizada por la pantalla.
VIRGIL (CONT'D)
Carrie...
(fuera de su visin)
A qu hora debo estar aqu maana?
CARRIE
Debo estar en Langley a las nueve,
as que llega a las ocho.
Virgil asiente, termina de empacar sus cosas, mientras
Carrie se pone unos audfonos y toma su asiento de primera
fila.
DISSOLVE
TO:
37
37
38
38
BRODY (O.S.)
Quin era?
Sorprendida, se da vuelta para ver la silueta de Brody en
el marco de la puerta del bao, con los pantalones del
pijama, su toalla envuelta alrededor de su torso desnudo.
Nadie.
JESSICA
Colgaron.
39
38.
Brody se acerca...
JESSICA (CONT'D)
Probablemente era un nmero
equivocado.
La voz de Jessica se apaga cuando ve las cicatrices de
Brody. En un acto de reflejo l baja la toalla para
cubrirlas, pero ella lo detiene.
JESSICA (CONT'D)
No hagas eso l se tensa, an cuando permite que ella las absorba con
los ojos. A continuacin, traza una de las cicatrices
con sus dedos, tratando de contener la marea de emocin
que surge en su interior.
JESSICA (CONT'D)
Lo que te hicieron... cunto lo
siento...
Ya pas.
BRODY
Estoy en casa.
JESSICA
No quiero esperar.
40
39.
TERCER ACTO
FADE IN:
41
41
42
40.
CARRIE
Escucha, Virgil, si alguien est
tratando de ponerse en contacto
con Brody, suceder nicamente
una vez.
VIRGIL
Y cuando lo haga, estaremos ah.
No te preocupes. Todo est bien.
CORTE
A:
43
43
44
41.
STRICKLAND (CONT'D)
Algunas semanas antes de su
captura, las Fuerzas Especiales
llevaron a cabo una redada ...
DISOLVER
A:
MAS TARDE
Tiene la palabra una mujer asitica, ELIZABETH CHU, de 33
aos.
CHU
Segn su informe, la mayor parte
de su cautiverio la pas en una
instalacin militar secreta en
las afueras de Damasco...
DISOLVER
A:
MS TARDE
Ahora, el interrogador de Brody es BO HALL, de 49 aos.
HALL
Hace ocho meses fue introducido
de contrabando, por tierra, hasta
una base de operaciones enemiga
en Afganistn...
DISOLVER
A:
MS TARDE
Y finalmente, le ha llegado el turno a Carrie para hacer
preguntas.
CARRIE
Sargento Brody, me llamo Carrie
Anderson. Fung como oficial de
caso en Irak entre marzo de 2004
y junio de 2009. Espero que no
le moleste que vaya directo al
grano.
BRODY
En lo absoluto.
CARRIE
Qu tan pronto despus de su
captura fue asesinado el Cabo
Jessup?
BRODY
Es difcil decir exactamente.
42.
CARRIE
Ms de un ao, menos de un ao
BRODY
Ms.
CARRIE
Por qu l y no usted?
BRODY
-- seora?
CARRIE
Por qu lo mataron a l y no a
usted?
BRODY
No lo s.
CARRIE
Por qu cree que fue?
Brody se encoge de hombros.
CARRIE (CONT'D)
Lo que quiero decir es,
consideraron sus captores que
usted era ms valioso de alguna
manera? O llegaron a la
conclusin de que el Cabo Jessup
nunca iba a cooperar?
Estes se mueve sobre la silla, incmodo ante la
insinuacin. Pero Brody no parece estar alterado en lo
mnimo.
BRODY
Como ya he dicho, casi nunca fuimos
interrogados juntos, as es que
no lo s.
CARRIE
Sin embargo... cuando se enter
de su muerte, debe haberse
preguntado.
BRODY
La verdad es que recuerdo haber
pensado que l era el afortunado.
CARRIE
Afortunado?
BRODY
S. l haba terminado. Yo tena
que regresar a esa habitacin
todos los das.
43.
Estes interrumpe, como una manera para poner fin a este
tipo de preguntas.
ESTES
Es posible que el Cabo Jessup
hubiese sido asesinado como parte
de un esfuerzo concertado para
destrozarlo a usted
psicolgicamente?
BRODY
S, es posible...
CARRIE
Sus interrogadores... qu tipo
de informacin queran obtener?
BRODY
Las rutas de suministro, cdigos
de comunicacin, las normas de
intervencin...cualquier cosa que
yo pudiera decirles acerca de las
operaciones en tierra de los
Estados Unidos.
CARRIE
Y qu les dijo?
BRODY
Mi rango y nmero de serie.
Ahora Carrie desliza una carpeta clasificada a travs de
la mesa.
CARRIE
Sabe usted quin es este hombre?
Brody abre la carpeta para encontrar una docena o ms de
fotografas de vigilancia de ABU NAZIR, de 46 aos.
BRODY
Claro que lo s. Todos los
soldados en el pas eran informados
respecto a los insurgentes de
alto valor.
CARRIE
Se encontr con l alguna vez?
Abu
Nazir?
BRODY
No lo creo.
CARRIE
Observe nuevamente. Hay algunas
fotografas de l sin la barba.
Hojeando las fotografas, Brody se detiene brevemente
ante una, pero contina a travs del resto, negando con
la cabeza.
44.
CARRIE (CONT'D)
Est usted seguro de que nunca
estuvo presente en alguno de sus
interrogatorios?
45
BRODY
Estoy seguro que nunca lo
CARRIE
(insistente)
Sargento Brody -ESTES
Ha respondido a tu pregunta,
Carrie.
CARRIE
Me resulta dificil creer que el
principal comandante de Al-Qaeda
en Irak nunca se reuni con los
dos nicos prisioneros de guerra
Americanos bajo su custodia.
ESTES
Bueno, al parecer no lo hizo.
45
45.
CARRIE
Abu Nazir estaba coordinando
ataques contra las fuerzas de la
coalicin por esos tiempos. Nadie
tena ms razones para interrogar
a estos hombres.
Carrie.
ESTES
Dije que hemos terminado.
46
46.
DANA
Entonces, tengo que estar aqu?
Jessica cierra el cajn con fuerza, llena de repentina
furia, Dana y Chris quedan sorprendidos por su arrebato.
JESSICA
Maldita sea, por qu todo siempre
es un problema contigo?
DANA
Slo estaba haciendo una pregunta.
JESSICA
Tu padre ha estado en el infierno
y de regreso, y todos debemos
estar aqu para l, incluso si
eso significa renunciar a una
noche en el centro comercial con
tus amigos.
En ese momento, SUENA el telfono.
JESSICA (CONT'D)
Ahora que est en casa, las cosas
van a cambiar por aqu entiendes?
Abre el cajn y le entrega el raspador a Dana.
JESSICA (CONT'D)
Limpia la parrilla.
Chris y Dana intercambian una mirada mientras Jessica
levanta el auricular, tratando de ocultar su rabia.
JESSICA (CONT'D)
(hablndo al
telfono)
Hola?
INTERCUT:
47
INT. SEDN - DA
Brody est en el asiento trasero, mirando por la ventana.
BRODY
(hablndo al
telfono celular)
Hola, Jess
JESSICA
Cmo te fue?
BRODY
Bien. De hecho, todava me
encuentro aqu. Est tomando un
poco ms de lo que esperaba.
47
47.
Miente con facilidad y dice la mentira sin detenerse.
JESSICA
Cunto tiempo ms?
48
INT. CAMIONETA - DA
48
INT. CIA - DA
49
50
48.
Carrie se endereza, baja la voz.
CARRIE
Esto es lo que esperbamos.
haciendo contacto.
Est
VIRGIL
Max lo est vigilando. Estoy
saliendo de tu departamento en
este momento.
CARRIE
Te encontrar all.
Bluemont Park?
Dnde queda
FADE OUT:
FIN DEL TERCER
ACTO
49.
CUARTO ACTO
FADE IN:
51
51
50.
ESTES (CONT'D)
Es verdad, Saul. Otra vez Abu
Nazir. Con ella, siempre se trata
de Abu Nazir.
SAUL
No niego que puede ser un poco
obsesiva respecto al tema.
ESTES
La ltima vez que la escuch hablar
as, soborn a alguien para entrar
a una prisin Iraqu, provocando
una crisis diplomtica.
SAUL
Entiendo tu preocupacin, David...
pero Carrie ha aprendido la
leccin.
ESTES
S que piensas que la ha aprendido.
Saul cruza su mirada con la mirada desafiante de Estes,
sin negar ni defender algo.
ESTES (CONT'D)
La nica razn por la cual todava
est trabajando aqu es por ti.
En lo que a m respecta, t eres
responsable por sus acciones.
Se aleja.
Saul. --
52
INT. CAMIONETA
Carrie observa Bluemonth Park a travs de unos binoculares.
Detrs de ella, Max est trabajando en la consola de
vigilancia, tratando de afinar el sonido blanco
digitalizado que emerge del altavoz.
SU PUNTO DE VISTA (A TRAVS DE LOS BINOCULARES)
Brody est sentado en una banca, mirando a su alrededor...
esperando. Un primer plano borroso pasa a travs del
cuadro cuando:
RESUMIR
Carrie baja los binoculares, ve a Virgil cruzar frente a
la camioneta, dirigindose hacia la parte posterior. Se
vuelve expectante mientras que la puerta de la camioneta
se desliza para abrirse y Virgil entra.
52
51.
CARRIE
Arreglaste el audio?
VIRGIL
Nos enteraremos muy pronto.
Coloqu un micrfono direccional
en el embarcadero.
(dirigindose a
Max)
Conctate al canal tres.
Max lo hace -- y los sonidos digitalizados ahora se pueden
distinguir como nios que ren...msica...un hombre que
tose.
Ese es l.
MAX
Ya tenemos orejas.
Te ves bien.
BRODY
(borroso)
Yo pens en llamarte, iba a...
RESUMIR
Carrie contina observando.
CARRIE
Ests grabando esto?
53
53
52.
BRODY
No entiendo por qu tuviste que
pasar por Mike. Por qu no me
llamaste directamente?
MUJER
Lo hice. Dos veces.
tu esposa.
Pero contest
BRODY
No me dio ningn mensaje.
MUJER
Porque colgu.
(a partir de su
mirada)
No te lo dijo Mike?
BRODY
nicamente dijo que necesitabas
verme. Y que no se lo dijera a
Jessica. Dijo que me explicaras
todo.
La Mujer se sienta en la banca... y Brody se sienta a su
lado.
MUJER
Ella me odia, Brody.
Te odia?
BRODY
Por qu?
MUJER
Porque me cas con otra persona.
Brody tarda un poco en digerir esto, luego:
MUJER (CONT'D)
Jessica reaccion como si fuera
un insulto personal, como si
estuviera perdiendo pblicamente
toda esperanza de que t y Tom
todava estuvieran vivos.
54
INT. CAMIONETA
Carrie se encorva, visiblemente decepcionada... mientras
que Virgil reduce el volumen y la mira con expresin de
desconcierto.
VIRGIL
Qu demonios? Quin es ella?
CARRIE
Helen Jessup. La esposa del otro
soldado desaparecido.
54
53.
VIRGIL
Entonces, no es el contacto de
Brody.
CARRIE
Slo sigue escuchando.
Carrie sube el volumen, mientras nosotros:
55
55
54.
56
56
57
55.
Mientras Carrie sale de la camioneta, Virgil y Max
intercambian una mirada, y nosotros DISOLVER
A:
58
58
59
56.
SAUL
Entonces ser mejor que llames a
un abogado. Porque lo necesitars
cuando informes a DCI a primera
hora de la maana.
Y con esas palabras, Saul pasa rozando a Carrie, dejndola
varada dentro de su propia casa -FADE
OUT:
FIN DEL CUARTO ACTO
57.
Q
FADE IN:
60
Despus de un momento:
FABER
l parece estar bien.
JESSICA
Lo est, creo.
FABER
Y t?
Yo?
JESSICA
Yo tambin estoy bien.
60
58.
FABER (CONT'D)
Sheila te est cubriendo en la
oficina. Cuando ests lista para
regresar al trabajo JESSICA
No voy a regresar.
(a partir de su
mirada)
No puedo estar cerca de ti, Mike.
FABER
Sigo siendo tu amigo, Jess. Por
lo menos deja que te ayude a
afrontar esto.
No puedo.
JESSICA
Lo siento.
59.
61
61
JOSH (CONT'D)
Puedo hacerte una pregunta
personal?
CARRIE
No quieres que tome una segunda
copa primero?
JOSH
Ests casada...
CARRIE
No.
JOSH
Pero tienes puesto un anillo.
CARRIE
Mi marido muri.
60.
JOSH
Lo siento.
CARRIE
Fue hace mucho tiempo.
JOSH
Eso me gusta.
Qu parte?
o --
CARRIE
Que no estoy casada,
JOSH
Qu no te lo quitaste. A pesar
de que saliste sola. Ests en un
bar. Un viernes por la noche.
CARRIE
Tal vez nicamente me siento
confundida con respecto a ir a
casa con alguien esta noche.
JOSH
No pareces confundida
CARRIE
Y si te dijera que voy a ser
acusada maana por la maana por
haber infringido unas doce leyes
federales?
JOSH
Yo dira que, en esta ciudad,
ests en muy buena compaa.
Carrie se re.
CARRIE
Est bien, t ganas.
aqu.
Salgamos de
JOSH
A dnde iremos?
CARRIE
Ya me cans de tomar decisiones.
T ests a cargo ahora.
Toma su abrigo.
l toma el suyo.
61.
Carrie no est segura, pero levanta la vista hacia un
segundo televisor -- el cual est suspendido en una esquina
del bar -- el cual ahora
Muestra un video de Brody, Jessica, y los chicos en frente
de la casa con el listn amarillo.
JOSH (CONT'D)
Ests bien?
Carrie vuelve la mirada hacia los estudiantes que estn
en medio de su conversacin silenciosa...
CARRIE
(distrada)
S.
JOSH
Ests segura?
... y la ltima pieza del inquietante rompecabezas cae en
su lugar.
CARRIE
Escucha, Josh... es Josh, verdad?
JOSH
S.
Pero antes de que Carrie pueda decir otra palabra:
SMASH CORTE
A:
62
62
63
62.
CARRIE
Su mano derecha.
ACERCAMIENTO - LAPTOP
Brody tiene su mano abajo, a su lado, y sus dedos ndice
y anular estn golpeando contra su muslo.
RESUMIR LA ESCENA
Saul tiene toda la apariencia de escepticismo.
SAUL
Solamente est nervioso.
CARRIE
No. Mire nuevamente.
patrn. Se repite.
Es un
63.
Saul ya no puede negar la verdad de esto.
SAUL
Sorprendente. Tenemos que hacer
que los chicos de cifrado se pongan
a trabajar de inmediato.
CARRIE
El equipo de Doogan es el mejor.
Adems, l sabe ser discreto.
SAUL
Voy a buscar su nmero.
Mientras camina hacia su escritorio.
CARRIE
Entonces... todava me van a
meter a la crcel?
SAUL
No, todava no.
Off de Carrie:
CORTE
A:
64
64
65
64.
Un rayo de intencin en sus ojos.
FADE
OUT:
FIN DEL EPISODIO
66
66
65.