Sei sulla pagina 1di 8

Partculas

1.

wa
A partcula wa acompanha o substantivo e a palavra ou expresso que
corresponde ao substantivo, indicando o tema da orao, ou seja, do que se vai
falar, e possui poder de coordenar a frase exercendo influncia at o final da
orao.

Kore wa watashi ga totta shashin desu. Esta uma fotografia que eu tirei.

A partcula wa serve tambm para dar nfase a determinados vocbulos que


vm no incio da orao.

Ima isogashii desu.

Estou ocupado agora.

Ima wa isogashii desu;

Agora, estou ocupado.

Kin doko mo ikimasendeshita.

No fui a lugar nenhum ontem.

Kin wa doki mo ikimasendeshita. Ontem, no fui a lugar nenhum.

Quando no h nenhuma partcula aps a palavra que se quer dar nfase, deve-se usar
somente a partcula wa.
Koko ni hon ga arimasu. H um livro aqui.
Hon wa koko ni arimasu. O livro est aqui.
Kin kono shatsu o kaimashita.

Comprei esta camisa ontem.

Kono shatsu wa kn kaimashita. Esta camisa, eu comprei ontem.

Neste caso, se acompanhar a partcula ga ou o aps a palavra a se enfatizar, mida-se


ga ou o para wa.
Koko de kitte o utte imasu.

Vendem-se selos aqui.

Koko de wa kitte o utte imasu. Aqui, se vendem selos.


Tky ni taishikan ga arimasu.

Em Tquio h embaixadas.

Tkyo ni wa taishikan ga arimasu. Em Tquio h embaixadas.


Ashita hiroshima e ikimasu.

Amanh vou a Hiroshima.

Hiroshima e wa ashita ikimasu. Para Hiroshima, vou amanh.

Caso haja partculas como de, ni e e aps a palavra a se enfatizar, coloca-se wa aps
esta partcula. No caso de e, pode-se omitir essa partcula e colocar somente o wa.

2.

mo
Igualmente a wa, mo tambm uma partcula que se usa para enfatizar
palavras ou fatos. Contudo, usa-se mo somente quando h premissa de
acontecimento do mesmo fato.

Ano hito wa kenshuusei desu. Watashi


mo kenshuusei desu.

Aquela pessoa estagiria. Eu


tambm sou estagirio.

Tome cuidado, pois esta partcula no usada independentemente no incio ou no fim


da frase.

Caso a partcula for colocada aps pronome interrogativo acompanhado de


predicado negativo no final da orao, esta no exprime interrogao e sim uma
negao total.
Ashita doko mo ikimasen. Amanh, no vou a ligar nenhum.

3.

no

A partcula no liga substantivo com substantivo, ou com palavras ou frases que


correspondem ao substantivo. A palavra anterior modifica a posterior, e tem vrios
significados (exceto o exemplo D abaixo). A ordem de ligao das palavras inversa
do portugus.

Classe, posse, famlia, etc.

Watashi wa Indo no Rao desu.

Eu sou Rao, da ndia.

Kore wa watashi no hon desu.

Este meu livro.

NTC wa konpyuut no kaisha desu. A NTC uma empresa de computadores.

O substantivo que vem depois substantivo que exprime ao ou substantivo


originado de verbos, indicando o objeto.

Taipu no tsukai-kata o oshiete


kudasai.

Ensine-me a maneira de usar a mquina de


escrever.

Indica a posio em relao ao tempo e espao.

Kin no ban benky-shimashita ka.

Voc estudou ontem noite?

Tsukue no eu ni hon ga arimasu.

H um livro sobre a mesa.

Mesmo significado de ~ no mono


Kono hon wa watashi no desu. Este livro meu.

Mesmo significado de mono


Chiisai no o misete kudasai. Mostre-me o menor.

4.
o

Indica o objeto do verbo transitivo.


Gohan o tabemasu = Tomar a refeio

Os termos demasu e orimasu so usados junto a verbos que do idia de


separao, indicando, tambm, o ponto de incio ou de partida.
Heya o demasu = Sair do quarto.

A partcula o usada junto a verbos que indicam movimento, tais como sanposhimasu, watarimasu, arukimasu, ikimasu, etc. e indica o lugar por onde se
passa.
Ken o sanpo-shimasu = Passear pelo parque.

5.

ga
Em caso de adjetivos ou verbos que indicam gosto ou desejo, tais como suki,
kirai, hoshii, -tai, etc. os termos a que estes se referem so indicados com
ga.
Watashii wa kamera ga hoshii desu. Eu quero uma cmera fotogrfica.

No caso do verbo "gostar de" da lngua portuguesa, o objeto indicado na lngua


japonesa colocando-se ga.
Watashi wa ringo ga suki desu. Eu gosto de mas.

Em caso de verbos ou adjetivos que indicam posse, tais como arimasu, imasu, ou que
indicam capacidade, tais como jzu, heta, wakarimasu, dekimasu, etc., a palavra
correspondente ao objeto indicado com ga.
Watashi wa kodomo ga futari imasu. Eu tenho dois filhos.
Watashi wa Nihon-go ga wakarimasu. Eu entendo japons.

Caso se considerar em princpio um tema, e em seguida, referir-se a uma parte


ou elemento deste, indica-se o tema com wa, e a parte, com ga.
Ano hito wa me ga kii desu.

Aquela pessoa tem olhos grandes.

Watashi wa atama ga itai desu.

Eu estou com dor de cabea.

A pessoa referida pelo objeto indireto do verbo doer em portugus (no caso, eu)
indicada em japons com wa como tema, e o sujeito, ou seja, a parte que di (no caso,
a cabea) indicado com ga.

Em frases onde se usam palavras que indicam existncia, tais como arimasu,
imasu, quando se fala da prpria existncia, tais como descrio da situao,
descrio da viso, etc., o sujeito indicado com ga.

Asoko ni otoki no hoto ga imasu. Ali est um homem.


Asoko ni gink ga arimasu.

L h um banco.

Indica a orao principal de comparao, dentro de uma orao comparativa.

Shinkansen to hikki to, dochira ga hayai


desu ka.

Qual mais rpido, o tre-bala ou o


avio?

Hikki no h ga hayai desu.

O avio mais rpido.

Caso for se exprimir a respeito de algum fenmeno ou quanto percepo desse


fenmeno, usa-se ga para indicar o sujeito dessa ao ou movimento.
Ame ga futte imasu. Est chovendo.

Em japons, para dizer que chove ou neva, usa-se o mesmo verbo, furimasu,
distinguindo-se o fenmeno pelo sujeito da orao.

O sujeito de orao subordinada indicado com a partcula ga.

Kore wa watashi ga totta shashin desu. Esta uma fotografia tirada por mim.

A partcula wa possui a funo de indicar o tema principal de uma orao e


usada para discorrer acerca do tema que introduz. Por outro lado, a partcula ga
orienta o sujeito para o fato que constitui o predicado. Portanto, caso o sujeito
for um pronome interrogativo, deve ser seguido da partcula auxiliar ga.
Ali-san ga kono shatsu o kuremashita. O sr. Ali me deu esta camisa.
Kin dare ga kimashita ka.

6.

Quem veio ontem?

ni
Coloca-se esta partcula aps a palavra que faz meno a tempo e indica o
momento em que ocorre a ao.
Maiasa 6-ji ni okimasu. Eu acordo s 6 horas todas as manhs.

Indica pessoa, lugar, etc. para os quais dirigida a ao.

Watashi wa tomodachi ni hon o aguemashita. Eu dei um livro a um amigo.

Usa-se junto a verbos que denotam sentido de recebimento de algo, tais como
moraimasu, naraimasu, etc. e indica a sua procedncia.
Watashi wa Kat-san ni tokei o
moraimashita.

Eu ganhei um relgio do sr.


Kato.

Usada juntamente com verbos que significam existncia, tais como arimasu,
imasu, etc., indica o lugar onde a pessoa ou objeto se encontram.
Tanaka-san wa jumusho ni imasu. O sr. Tanaka est no escritrio.

Indica o ponto de chegada ou objetivo quando usada juntamente com verbos


como hairimasu, suwarimasu, norimasu, etc.
Heya ni hairimasu. Entrar no quarto.

Empregada antes de verbos que indicam movimento direcionado, tais como


ikimasu, kimasu, kaerimasu, etc., indica o objetivo do movimento.
Sukii ni ikimasu.

Vou esquiar.

Depto e kutsu o kai ni


ikimasu.

Vou comprar sapatos na loja de


departamentos.

Indica resultado da mudana quando usada com verbos que indicam mudanas
e transformaes, tais como kaemasu, narimasu, etc.
Doru o en ni kermasu. Trocar dlares por ienes.

7.
e
Essa partcula usada aps a palavra que expressa lugar e indica a direo do
movimento constante no prdicado com os verbos de movimento direcionado, tais como
ikimasu, kimasu, kaerimasu, etc.
Kyto e ikimasu = Vou a Quioto.
Neste caso, tambm usado o ni, que indica o ponto de chegada.
Kyto ni ikimasu = Vou para Quioto.

8.

de
Indica o recurso, mtodo, instrumento, etc. usado para executar uma ao.
Densha de Tky e ikimasu. Vou a Tquio de trem.

Indica o lugar onde ocorre a ao.


Depto de shatsu o
kaimasu.

Compro camisas na loja de


departamentos.

Em frases em que se escolhe um elemento dentro de um todo, delimita a faixa


dessa escolha.
Kurasu de Narong-san ga ichiban
wakai desu.

O sr. Narong o mais jovem


da classe.

9.

to
Indica a pessoa que pratica a ao junto a outra.

Watashi wa tomodachi to Tky e ikimasu. Eu vou a Tquio com um amigo.

Liga um substantivo a outro.


Pan to tamago o kaimasu. Compro po e ovos.

Indica os elementos que esto sob comparao, em oraes comparativas que


mencionam coisas concretas.

Khii to kcha to, dochira ga ii desu ka. Qual voc prefere, caf ou ch?

10.

ya

Do mesmo modo que to, esta partcula usada para ligar em srie um substantivo a
outro. Contudo, enquanto o to usado para citar concretamente todos os elementos , a
partcula ya usada quando no se mencionam todos, selecionando apenas 2 ou 3
elementos representivos.
Heya ni beddo ya tsukue ya isu
ga arimasu.

No quarto h uma cama, escrivaninha,


cadeira, etc.

11.
kara, made
Indica o ponto inicial e ponto final em expresses de tempo, lugar, etc.
Mainichi 9-ji kara made hatarakimasu.

Trabalho todos os dias, das 9


horas s 17 horas.

Tky kara saka made shinkansen de


3-jikan gurai kakarimasu.

Leva-se cerca de 3 horas trembala de Tkio a Osaca.

12.
made ni
Indica o limite mximo em que a ao deve ocorrer. Portanto, a partcula usada no
caso de se expressar a ao que deve ocorrer at o limite de tempo indicado por made
ni.
12-ji made ni kaisha e kaeranakereba
narimasen.

13.

Preciso voltar firma at o


meio-dia.

ka
Coloca-se no final da orao para formar a orao interrogativa.
Anata wa Rao-san desu ka. O senhor o sr. Rao?

Para se confirmar o fato citado pela outra parte.


kaban-uriba wa doki desu ka.

Onde fica a seo de malas?

Kanban-uriba desu ka. 5-kai


desu.

A seo de malas? Fica no 5


andar.

Pronuncia-se com entonao


sentimento de admirao.

descendente, demonstrando leve assentimento ou

Nihon-go no benky wa 9-ji


kara desu.

A aula de japons a partir das 9


horas.

S desu ka.

Ah, ?

14.
yori
Indica o padro de comparao em frases comparativas, ou seja, o referencial com que
se est comparando.
Indo wa Nihon yori atsui desu. Na ndia faz mais calor que no Japo.

15.

ne
Esta partcula colocada no final de frases, e usada para transmitir seu
sentimento ao ouvinte e, tambm, quando se espera a concordncia do ouvinte.
(No usada isoladamente.)
Benky wa 9-ji kara 5-ji made
desu.

A aula das 9 horas s 5


horas.

S desu ka. Taihen desu ne.

Ah, ? Que puxado, no?

Kirei na ken desu ne.

Que jardim bonito, no?

S desu ne.

Sim, mesmo.

Utilizada no caso em que o interlocutor prev que o ouvinte tenha o mesmo


conhecimento ou sentimento, e espera uma confirmao deste.
Nichi-ybi wa pikunikku desu
ne.

O piquenique no domingo, no
?

Hai, s desu.

Sim, .

Colocada na forma s desu ne, utilizada para responder, aps uma pequena
hesitao, a perguntas, convites, idias, etc. Neste caso, prolonga-se um pouco a
pronncia do ne.
Nihon-go no benky wa d desu ka.

Como vai o estudo de japons?

S desu ne. Muzukashii desu ga, omoshiroi


desu.

Bem, difcil, porm,


interessante.

Kirei na ken desu ne.

Que jardim bonito, no?

S desu ne.

Sim, mesmo.

16.

yo

colocada no final da frase e serve para contar com veemncia um fato que o ouvinte
desconhece, ou para defender categoricamente um ponto de vista.
Kono densha wa Yokihama e
ikimasu ka.

Este trem vai para Yokihama?

Iie, ikimasen. 3-ban sen desu yo.

No, no vai. Ah, esse na


plataforma 3.

Potrebbero piacerti anche