Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PARASHAT # 18
Mishpatm
Lectura de la Torh
Shemt (Ex) 21:1-24:18
21:1-19
21:20-22:3
22:4-26
22:27-23:5
23:6-19
23:20-25
23:26-24:15 24:16-18
Lectura de la Haftarah (de los Nevim)
Yirmiyhu (Jer) 33:25-6; 34:8-22
Lectura de la Brit Ha Jadashh
1 Yahujann (Jn) 5:1-4; Rumt (Rm) 13:8-14
Yhj 5:1 Todo el que cree que Yashua es el Mashaj, este es nacido de Elohm; y el
que ama al que lo procreo, ama a su Hijo.
2 En esto se conoce que amamos a los hijos de Elohm, si amamos a Elohm, y
guardamos sus mandamientos.
3 Pues esto es el amor de Elohm, que guardemos sus mandamientos; y he aqu sus
mandamientos no son difciles de cargar.
4 Porque todo el que es nacido de Elohm vence al mundo; y este es el triunfo para ir
delante del mundo el poder de nuestra firmeza.
Rm 13:8 Vosotros no ahorcareis a ningn deudor, sino amaras cada uno a su amigo;
porque el que ama a su amigo, cumple la Torh.
9 Porque he aqu: No cometers adulterio, no asesinaras, no robar, no codiciars,
tambin todos los otros mandamientos lo contienen en ella, como est escrito: Y
amars a tu prjimo como a ti mismo.
10 El amor no hace mal al prjimo; por tanto el amor es el cumplimiento la Torh.
11 Pero, es el tiempo que no interpreten mal, porque viene el encuentro para
despertar del dormitar; porque ahora nuestra liberacin est ms cerca para
nosotros desde el tiempo que conseguimos el favor de creer.
12 La noche est pasando para ti y la jornada ha llegado. Dejemos, por favor, las
obras de las tinieblas, y armmonos con utensilios de armas de luz.
13 Y caminemos en rectitud como hoy, ni extendidos con gritos de luto, y
borracheras, ni en depravacin y lascivias, y ni con arrogancia y envidia,
2
QAL:
1) Labrar sepulcros en la roca Ysh (Is) 22:16.
2) Grabar, escribir Ysh (Is) 30:8.
3) Establecer leyes, grabar leyes en la piedra Ysh (Is) 10:1.
PUAL:
Ser decretado Msh (Pr) 31:5.
POAL:
1) Decretar, administrar Msh (Pr) 8:15.
2) Legislar, actuar como jefe Shf (Jue) 5:14; Ysh (Is) 33:22.
HOFAL:
Ser grabado Iy (Job) 19:23.
Var. Const. de qjo en Ysh (Is) 10:1.
Torh tr;/t
1) Instruccin concerniente a situaciones especficas Dv (Dt) 17:11; Yr (Jr) 18:18;
Msh (Pr) 1:8.
2) La Torh de Elohm: Tort Yahweh 2 Mlk (2R) 10:31.
3) La Torh como cdigo: Tort Moshh 1 Mlk (1R) 2:3.
Viene de una raz hr;y: yarh; raz primaria; propiamente fluir como agua (es decir
llover); transitivamente colocar o lanzar (especficamente una flecha, es decir
disparar); figurativamente apuntar, destacar (como si sealando con el dedo)
HIFIL:
1) Regar, hacer llover Hsh (Os) 6:3; 10:12.
HOFAL:
Ser saciado de la sed. La forma en Msh (Pr) 11:25
(II) QAL:
1) Tirar, lanzar algo 1 Shm (1S) 20:36.
2) Echar suertes, hacer un sorteo Yh (Jos) 18:6.
3) Arrojar algo al mar Shm (Ex) 15:4.
4) Levantar un montn de piedras arrojndolas unas sobre otras en un ritual de
alianza Br (Gn) 31:51.
5) Poner la piedra angular Iy (Job) 38:6.
NIFAL:
Ser muerto a flechazos Shm (Ex) 19:13.
HIFIL:
1) Tirar, lanzar Th (Sal) 64:5/4.
2) Arrojar Iy (Job) 30:19. En 2 Shm (2S) 11:24
(III) HIFIL:
Instruir, ensear Shm (Ex) 24:12; 2 Mlk (2R) 12:3/2; Dv (Dt) 17:11.
1) En Th (Sal) 18:47/46 "ensalzado" as debera ser tambin en Ysh (Is) 52:13, en
lugar de "engrandecido".
5
yfiP;v]Mi
fP;v]Mi juicio; derechos. Este vocablo, que se encuentra unas 420 veces, tambin
aparece en ugartico.
Mishpt
El trmino tiene dos acepciones principales; la primera se relaciona con las funciones de
un juez: Escuchar una causa y emitir un veredicto justo. Uno de varios ejemplos de este
uso est en Qh (Ecl) 12:14 Porque Elohm traer toda obra a juicio, con toda cosa
escondida, si es buena y si es mala.
Mishpt puede referirse tambin a los derechos de alguna persona Shm (Ex) 23:6. Esta
segunda acepcin tiene varios matices: relacin equitativa entre realidad y expectativa Br
(Gn) 18:19 primera vez que se usa el trmino; dictamen judicial Dv (Dt) 17:9; exposicin de
la causa del acusado Bm (Nm) 27:5; y reglamento establecido Shm (Ex) 21:1.
El nombre shepatm se refiere a actos de justicia. Uno de los 16 casos de este vocablo se
encuentra en Bm (Nm) 33:4 Y Mitzrayim enterraba a los que Yahweh hiri entre ellos,
todo primognito; Y Yahweh hizo juicio contra los elohe de ellos.
Las Mishpatm de este Perk de los Pesukm 1-11. Se relacionan con los
mandamientos quinto y sexto y, aunque difieren de nuestra poca y costumbre,
explican, no obstante, la torh moral y las reglas de la justicia natural.
La esclavitud es un estado en el que el hombre siempre esta; ya sea esclavo de la
justicia para vida eterna o esclavo del errar para muerte y condenacin.
El esclavo, en su estado de servidumbre, que tiene normas en la torh
ESCLAVO
I. EN EL TANAK (A.T)
a. Introduccin
Bajo la influencia de la ley romana, el esclavo se considera generalmente como una
persona (de sexo masculino o femenino) que es de propiedad de otra, sin derechos, y
que como es el caso de cualquier otro tipo de propiedad privada puede ser utilizada o
enajenada de la manera que el propietario disponga. En el antiguo oriente, sin
embargo, los esclavos no solo podan adquirir sino que adquiran ciertos derechos
ante la torh, o por la fuerza de la costumbre, y estos derechos incluan el de
propiedad (incluso el de tener esclavos propios), as como tambin la facultad de
realizar transacciones comerciales estando todava bajo el control del amo. La
existencia de la esclavitud es un hecho confirmado desde tiempos remotos en todo el
Cercano Oriente antiguo, y su existencia y perpetuacin se deban principalmente a
factores econmicos.
b. Cmo se obtenan los esclavos
7
(1) Por captura. Los cautivos, especialmente los prisioneros de guerra, eran por lo
general reducidos a la esclavitud Br (Gn) 14:21, exigidos por el rey de Sedm;
Br (Nm) 31:9; Dv (Dt) 20:14; 21:10; Shf (Jue) 5:30; a Shm (1 S) 4:9; b Mlk (2
R) 5:2; b Div (2 Cr) 28:8, 10, costumbre que se remonta a los primeros
documentos escritos, hasta ms o menos el ao 3000 a.C. y probablemente aun
ms all.
(2) Por compra. Se podan adquirir esclavos fcilmente comprndolos a otros
propietarios o a los mercaderes generales Br (Gn) 17:1213, 27; Qoh (Ec) 2:7.
La torh permita a los hebreos adquirir esclavos de otras naciones por compra
a extranjeros que residan en el pas o en otros pases Vy (Lv) 25:44. En la
antigedad, los esclavos se vendan juntamente con toda clase de mercancas, y
de un pas a otro. As fue como los madian y los yismael vendieron a Yosf a
un alto funcionario mitzray Br (Gn) 37:36; 39:1, y Tiro y Fenicia importaban
esclavos y artculos de bronce del Asia Menor Yj (Ez) 27:13 y vendan Yahud
a los jnicos, exponindose de esta manera a la amenaza de que sus propios
connacionales fuesen tratados de igual forma Yl (Jl) 3:4-8. Para comprobar
cun grande era el nmero de esclavos de raza semtica que fueron llevados a
Mitzrayim durante la poca de Yosf, como resultado mayormente de
operaciones comerciales, vanse las referencias en el artculo sobre Yosf, o en
la bibliografa al final de este artculo.
Para conocer la envergadura de las actividades comerciales de Babel en
relacin con el trfico de esclavos en lugares tales como Tiro.
(3) Por nacimiento. Los hijos de padres esclavos nacidos en la casa se
consideraban esclavos nacidos en la casa; esclavos de esta clase se
mencionan en las Escrituras desde los tiempos patriarcales en adelante Br (Gn)
15:3; 17:12-13, 27; Qoh (Ec) 2.7; Yr (Jer) 2:14, y en tiempos igualmente
remotos en documentos hallados en la Mesopotamia.
(4) Por restitucin. Si un ladrn condenado no poda hacer restitucin y pagar las
multas y daos ocasionados, estos podan sufragarse vendindolo como
esclavo Shm (Ex) 22:3; una disposicin similar en el cdigo de Hamurabi.
(5) Por falta de pago de deudas. Cuando un deudor iba a la quiebra,
frecuentemente se vea obligado a vender sus hijos como esclavos, o sus hijos
eran confiscados por el acreedor para tenerlos como esclavos b Mlk (2 R) 4:1;
Nj (Neh) 5:5, 8. Era comn que el deudor insolvente, como tambin su esposa
y familia, pasaran a ser esclavos del acreedor a fin de trabajar para l durante
un perodo de tres aos, hasta tanto su deuda fuese cancelada y pudiera
recobrar su libertad, segn el cdigo de Hamurabi. Esta costumbre parecera
servir de fondo a la Torh de Moshh de Shm (Ex) 21:2-6; 7-11 y Dv (Dt)
15:12-18, donde se dice que el esclavo hebreo debe trabajar seis aos,
explcitamente el doble del perodo de tiempo Dv (Dt) 15:18, comparado con
los tres aos de Hamurabi, pero una vez liberado deba proversele de lo
necesario para establecerse nuevamente. La insolvencia era una de las causas
principales que llevaban al estado de esclavitud en el oriente.
8
(6) Por la venta de uno mismo. El acto de venderse uno mismo voluntariamente y
hacerse esclavo. Hacerse dependiente de otro para evitar la pobreza, era una
costumbre muy difundida. Vy (Lv) 25:39-43, 47, reconoca esta prctica, pero
dispona, a la vez, el rescate en el ao del Yobl (o aun antes en el caso de
amos extranjeros).
(7) Por secuestro. El acto de robar una persona, como tambin el de reducir a una
persona secuestrada al estado de esclavitud, acarreaban la pena capital para el
culpable, tanto en las leyes de Hamurabi como en las de Moshh Shm (Ex)
21:16; Dv (Dt) Dt 24:7. Fundamentalmente los hermanos de Yosf se hicieron
culpables de esta ofensa Br (Gn) 37:27-28; 45:4, y con razn podan sentirse
turbados y necesitar que se les asegurase que no deban entristecerse Br (Gn)
45:3, 5. Br (Gn) 50:15.
c. El precio de los esclavos.
Naturalmente que el precio de los esclavos variaba hasta cierto punto segn las
circunstancias y el sexo, la edad, y la condicin fsica de los mismos, pero el precio
fue aumentando durante el curso de la historia, como las dems mercancas, siendo la
mujer en edad propicia para tener hijos de ms valor que el esclavo de sexo
masculino. Hacia fines del 3 milenio a.C., en la Mesopotamia el precio promedio de
un esclavo era de 10-15 siclos de plata.
Alrededor del ao 1700 a.C. Yosf fue vendido a los yishmael por 20 siclos de plata
Br (Gn) 37:28 justamente el precio corriente durante el perodo patriarcal, donde 1/3
de una mina equivale a 20 siclos en tablillas contemporneas de la antigua Babel, y
en Mari. Ya para el XV a.C. aproximadamente el precio medio era 30 siclos en Nuzi,
y poda ser 20, 30 40 siclos en Ugarit en el N de la Siria en el XIV/XIII a.C., lo cual
se compara favorablemente con el precio corriente de 30 siclos en la misma poca
que se refleja en Shm (Ex) 21:32. Posteriormente el precio medio de un esclavo de
sexo masculino aument gradualmente bajo los imperios de Asira, Babel, y Persia
hasta llegar a unos 50-60 siclos, 50 siclos, y 90-120 siclos, respectivamente. Para 50
siclos en la poca asira, b Mlk (2 R) 15:20, donde los Yisrael notables, bajo
Manahem, debieron abonar su valor como esclavos, presumiblemente como rescate
para evitar su deportacin a Asira.
Los sucesivos e idnticos aumentos en los precios medios pagados por esclavos, tanto
en las crnicas en el Tank como en otras fuentes, sugieren claramente que los de las
primeras se basan directamente en tradiciones exactas procedentes de los perodos
especficos en cuestin, es decir la poca temprana y tarda del 2 milenio y la tarda
del 1 milenio a.C., y no constituyen en estos aspectos elaboracin de tradicionalistas
posteriores o de redactores excesivamente estadsticos.
d. Esclavos de propiedad privada en Yisral
(1)
Esclavos hebreos. 1. La Torh procuraba evitar el riesgo de un movimiento
masivo de la poblacin hacia la esclavitud y la servidumbre debido a presiones
econmicas impuestas a los pequeos granjeros, mediante la imitacin del perodo de
9
servicio que deban prestar los deudores insolventes a seis aos. La liberacin de su
estado de servidumbre deba ser acompaada por la provisin de los elementos
indispensables para comenzar de nuevo la vida en libertad Shm (Ex) 21:2-6; Dv (Dt)
15:12-18. El hombre que estuviera casado al pasar a la condicin de esclavo se
llevaba consigo a su esposa al ser liberado, pero si era soltero y su amo le hubiera
provisto de esposa, dicha mujer, con los hijos que hubiera tenido, permanecan como
posesin del amo. De ah que aquellos que deseaban seguir siendo esclavos para
retener a sus familias podan hacerlo en forma permanente Shm (Ex) 21:6; Dv (Dt)
15:16; en el momento del Yobl recuperaba su libertad de cualquier forma Vy (Lv)
25:40 en relacin con la restauracin de la herencia en ese momento Vy (Lv) 25:28,
aun en el caso de que eligiera seguir permanentemente a las rdenes de su amo. Los
deudores insolventes que estuviesen cumpliendo una esclavitud temporaria similar a
la de Shem (Ex) 21:2 son los que probablemente constituyen el tema de Shem (Ex)
21:26-27. La prdida permanente de un miembro anulaba la deuda, y el acreedor/amo
deba conceder la libertad inmediata en estos casos. En los tiempos de Yirmiyhu, el
rey y los pudientes hacan flagrante abuso de la torh que estableca la libertad al 7
ao, ya que liberaban a sus esclavos para inmediatamente prenderlos de nuevo, pero
fueron debidamente condenados por esta prctica vil Yr (Jr) 34:8-17.
2. El hebreo que voluntariamente se venda como esclavo para escapar de la
pobreza deba servir a su amo hasta el ao del Yobl, cuando recobraba su libertad
Vy (Lv) 25:39-43 y se le reintegraba su herencia Vy (Lv) 25:28). Pero si su amo era
extranjero, tena la opcin de comprar su libertad o ser rescatado por algn pariente
en cualquier momento antes del Yobl Vy (Lv) 25:47-55.
3. A las esclavas se les aplicaban toratt y costumbres adicionales. El hecho de
que las criadas de la esposa principal podan dar a luz hijos a su amo en el caso de
que su ama fuese estril lo atestigua tanto el relato patriarcal Br (Gn) 16 como los
documentos cuneiformes hallados, Ej. En Ur.
Si una muchacha hebrea era vendida como esclava Shm (Ex) 21:7-11, la Torh
garantizaba su estado marital cuidadosamente: poda contraer matrimonio con su amo
(y ser rescatada si era rechazada), o con su hijo, o hacerse concubina con derecho al
debido sostn, pero deba ser liberada si el amo no cumpla alguna de las tres
condiciones a que se haba obligado. En la Mesopotamia los contratos de esta
naturaleza eran generalmente ms rigurosos, y frecuentemente no incluan garanta
alguna.
(2) Esclavos extranjeros. 1. A diferencia de los esclavos hebreos, estos podan ser
esclavizados permanentemente, y podan ser pasados de unos a otros juntamente con
las dems posesiones de la familia Vy (Lv) 25:44-46. Sin embargo, fueron incluidos
en la mancomunidad hebrea sobre la base de precedentes de los padres Br (Gn)
17:10-14, 27 y participaban de las fiestas Shm (Ex) 12:44, la pascua; Dv (Dt) 16:11,
14 y del yom de shabt Shm (Ex) 20:10; 23:12.
2. Una mujer hecha prisionera en la guerra poda ser tomada como esposa plena por
un hebreo, en cuyo caso abandonaba su condicin de esclava; consecuentemente, si
10
con posterioridad el marido le daba carta de divorcio, ella quedaba libre y no era
considerada como esclava Dv (Dt) 21:10-14.
(3) Condiciones generales. 1. El tratamiento dispensado a los esclavos dependa
enteramente de la personalidad de sus amos. Poda ser una relacin de confianza Br
(Gn) 24; 39.1-6 y afecto Dv (Dt) 15:16, pero la disciplina poda ser muy severa,
incluso fatal Shm (Ex) 21:21, aunque el hecho de dar muerte a un esclavo sin ms
trmite acarreaba una penalidad Shm (Ex) 21:20, seguramente la muerte Vy (Lv)
24:17, 22. Es posible que los esclavos hebreos, al igual que algunos de babel, llevaran
a veces alguna seal visible de su esclavitud, aunque de esto no existen pruebas
concluyentes. En algunas circunstancias los esclavos podan exigir justicia Iy (Job)
31:13 o recurrir a los tribunales, pero como en el caso del hombre de mitzrayim
perdonado por David podan ser abandonados por amos insensibles cuando se
encontraban enfermos a Shm (1 S) 30:13. En los tiempos de nuestros padres el amo
que careca de hijos poda adoptar a un esclavo y designarlo como heredero, como
leemos acerca de Abraham y Eliezer antes del nacimiento de Yishmal y de Yitzjaq
Br (Gn) 15:3, y de otros casos en documentos cuneiformes.
2. En todo el curso de la historia antigua, los documentos disponibles dan
testimonio de las grandes cantidades de personas que procuraron escapar de la
esclavitud huyendo de sus amos, y cualquiera que los ayudaba o instigaba poda
esperar el consiguiente castigo, especialmente en los primeros tiempos. Sin embargo,
los esclavos que huan de un pas a otro entraban en una categora distinta. Algunos
estados a veces tenan clusulas de extradicin mutua en sus tratados; esto podra
explicar cmo fue posible que Shimei recuperara tan fcilmente dos esclavos
fugitivos suyos del rey Aquis de Gat en Flistea. No obstante, algunos estados tambin
determinaban a veces que si algn natural del pas, esclavizado en el extranjero,
regresaba a su patria, deba ser liberado y no quedaba sujeto a extradicin. As
dictamin Hamurabi de Babel, y es probable que este sea el significado de Dev (Dt)
23:15
(4) La manumisin. Segn las toratm hebrea. El deudor esclavizado deba ser
liberado al cabo de seis aos Shm (Ex) 21:2; Dv (Dt) 15:12, 18, o como
compensacin por perjuicios fsicos Shm (Ex) 21:26-27, y una muchacha poda ser
rescatada o liberada si era repudiada, o si no se respetaban las condiciones del
servicio Shm (Ex) 21:8, 11. El hebreo que se venda a s mismo como esclavo deba
ser liberado en el ao del Yobl, o poda ser rescatado mediante compra en cualquier
momento si su amo era extranjero Vy (Lv) 25:39-43, 47-55. En lo que respecta a Dv
(Dt) 23:15, vase la seccin precedente. Una mujer cautiva poda convertirse en
liberta por casamiento Dv (Dt) 21:10-14.
En a Div (1 Cr) 2:34 un hebreo llamado Sheshn no tena hijos, de manera que uni
en matrimonio a su hija con su esclavo de mitzrayim Yarj, a fin de continuar la lnea
familiar; lo ms probable es que Yarj fuera liberado en tales circunstancias, lo
mismo que Eliezer de Damasco Br (Gn) 15:3, si no hubiese sido reemplazado como
heredero de Abraham por Yishmal y luego por Yitzjaq.
11
En la lengua hebrea el trmino que denota que una persona es libre y no esclava (o
que ha dejado de serlo) por ej. Shm (Ex) 21:2, 5, 26-27; Dv (Dt) 15:12-13, 18; Iy
(Job) 3:19; Yr (Jr) 34:9-11, 14, 16, es ofsh
\ , que tiene una larga historia en el Oriente
antiguo. Aparece como hupsu en los textos cuneiformes de los XVIII a VII a.C., y se
refiere generalmente a libertos que eran pequeos terratenientes, granjeros
arrendatarios o labriegos contratados. Cuando un hebreo era libertado ingresaba en
esta categora. Se converta en un pequeo terrateniente si recobraba su herencia
(como en el ao del Yobl), de lo contrario en arrendatario o labriego en tierras que
pertenecan a otros. Sobre el tema de la manumisin en el Oriente antiguo.
e. Esclavitud estatal y esclavitud vinculada con el templo
(1) Esclavitud estatal en Yisral. Esto se practicaba en escala restringida. David
oblig a los amonitas derrotados a realizar trabajos forzados b Shm (2 S) 12:31, y
Shlomh reclut a los descendientes de los pueblos de Kenan que aun vivan para
formar parte de su _edo
_ b>-mas, leva laboral estatal permanente, pero no eran
verdaderos israelitas a Mlk (1 R) 9:15, 21-22; llevadores de cargas y canteros, y b
Div (2 Cr) 2:18. Los Yisrael prestaban servicios obligatorios gratuitos en forma
temporaria (mas) en el Lbano nicamente, por rotacin a Mlk (1 R) 5:13. No hay
contradiccin entre a Mlk (1 R) 5 y 9 en lo tocante a los servicios gratuitos.
(2) Esclavos del templo en Yisral. Despus de la guerra con Median, Moshh
exigi a los guerreros y a Yisral en general, 1 de cada 500 y 1 de cada 50
respectivamente de todo su botn en personas y mercancas, para el servicio del kohn
gadl y los levim en el Mishkn, indudablemente como sirvientes Bm (Nm) 31:28,
30, 47. Luego se agregaron a estos los gabaonitas cuyas vidas fueron perdonadas por
Yahusha, que fueron utilizados como leadores y aguadores para la casa y el
Mizbaj de Yahweh Yh (Jos) 9:3-27.
Sirvientes para el Mishkn y su personal. Tambin David y sus oficiales haban
dedicado cierto nmero de extranjeros (netineos) para un servicio similar con los
levitas que servan en el templo, algunos de cuyos descendientes volvieron de la
cautividad con Ezr (Esd) 8:20; a los cuales se agregaron los hijos de los siervos de
Shlomh Ezr (Esd) 2:58. Yj (Ez) 44:6-9 posiblemente aconsej en contra de
permitir que estos sirvientes incircuncisos usurparan un lugar que no les corresponda
en el culto del templo. Bajo Nj (Neh) 3:26, 31 algunos de estos vivieron en
Yerushalyim y cooperaron en la reparacin de sus muros.
f. Conclusin: tendencias generales
En trminos generales en el AT prevalece un espritu ms humanitario en lo que
respecta a las Mishpatm y costumbres sobre la esclavitud, como queda ilustrado en
las repetidas instrucciones dadas en nombre de Elohim de no tratar speramente a un
compatriota hebreo Vy (Lv) 25:43, 46, 53, 55; Dv (Dt) 15:14. Aun cuando las toratm
y costumbres hebreas en lo que respecta a esclavos comparten la comn herencia del
antiguo mundo semtico, existe este cuidado especial en nombre de Elohim para esas
personas que no tenan la condicin de personas, algo que no figuraba en los cdigos
legales de Babel y Asira. Adems, debe tenerse en cuenta que, de manera general, la
12
Los doce talmidm de Yashua aparentemente no tuvieron nada que ver con el sistema
de la esclavitud. El grupo no inclua ni esclavos ni amos. La esclavitud figura
frecuentemente en las comparaciones de Mashaj, sin embargo por Ej. Mt 21:34;
22:3, porque las casas reales y las de la nobleza a las que perteneca ofrecan una
linda analoga del reino de Elohim. Yashua habl repetidas veces de la relacin de los
discpulos hacia l como la de siervos para con su seor por ej. Mt 10:24; Yhj (Jn)
13:16. Al mismo tiempo destac los aspectos inadecuados de esta figura. Los
discpulos haban sido emancipados, por as decirlo, y admitidos a privilegios
superiores de intimidad Yhj (Jn) 15:15. Adems, ante el gran desconcierto de ellos,
Yashua mismo adopt el papel servil Yhj (Jn) 13:4-17, con el objeto de instarlos al
servicio mutuo.
Fuera de tierra de Yisral, sin embargo, donde las comunidades con frecuencia se
reunan en torno a una casa, los miembros incluan tanto amos como siervos. La
esclavitud es una de las divisiones humanas que se notan segn a Qr (1 Co) 7:22; Ga
3:28. Esto aparentemente llevaba a un deseo de emancipacin a Qr (1 Co) 7:20, y tal
vez a que algunos lo alentaran activamente a Ti 6:3-5. Shal no se opona a la
manumisin si se presentaba la oportunidad a Qr (1 Co) 7.21, pero se abstena
conscientemente de presionar a los dueos de esclavos, aun en casos en que su
sentimiento personal lo hubiera podido arrastrar a hacerlo Fl 8, 14. No slo estaba la
razn prctica de evitar que las comunidades se vieran sometidas a las crticas a Ti (1
Ti) 6:1, sino tambin la cuestin del principio de que todas las condiciones humanas
son dispuestas por Elohim a Qr (1 Co) 7:20. Los esclavos deberan por lo tanto
procurar agradar a Elohim con su servicio Ef 6:5-8; Ql 3:22. Los lazos fraternales con
un amo creyente deberan constituir una razn adicional para rendirle buen servicio a
Ti (1 Ti) 6:2. El amo, por otra parte, bien podra dejar que prevaleciera el sentimiento
fraterno Fl 16, y desde luego que deba tratar a sus esclavos con moderacin Ef 6:9 y
estricta equidad Ql 4:1.
El hecho de que la esclavitud domstica, que es la nica que se menciona en la Brit
Ha Jadashh, estaba gobernada generalmente por sentimientos de buena voluntad y
afecto, est implcito en su uso figurado en los miembros de la familia de Elohim
Ef 2:19. Los Shlijm son regularmente mayordomos de Elohim a Qr (1 Co) 4:1; Ti
1:7; a Ke (1 P) 4.10 e incluso meros siervos Rm (Ro) 1:1; Fi 1:1. El carcter legal del
yugo de esclavitud Ga 5:1 no se perda de vista, sin embargo, y la idea de la
manumisin y la adopcin en la familia misma constitua en la conclusin de esta
lnea Rm (Ro) 8:15-17; Ga 4:5-7. As, ya sea en la prctica o por analoga, los
Shlijm claramente calificaron la institucin de la esclavitud como parte del orden
que deba pasar.
ACTOS DE VIOLENCIA
Shm (Ex) 21:16 El que roba a un hombre (es decir, una persona, hombre, mujer o
nio), este era un diseo que tenan en la antigedad con las personas cuando haba
guerra o no; y las personas eran vendidas a las naciones (que no sea Yisrael), se
declara la orden de parte de Yahweh al hombre que comete tal accin con la muerte
por este estatuto, que es ratificado por el Shliaj Shal 1Ti 1:10 adlteros, los que se
acuestan con varn, los que hurtan el alma de los hijos (secuestradores), mentirosos
y jugadores de mentira (apostadores), y an aquellos que se rebelan contra la torh,
Fundamentos de la torh para los hombres qadsh que quieren agradar a Yahweh.
IV. Se entiende aqu que la satisfaccin se debe dar cuando se hizo un dao a una
persona, aunque la muerte no produjera, Shm (Ex) 21:18, Shm (Ex) 21:19. El que
hizo el dao debe ser responsable por daos y perjuicios, y pagar, no slo para la
restauracin, sino por la prdida de tiempo, a los que guardan la torh deben aadir
una recompensa tanto por el dolor y la satisfaccin de quien hizo el dao, si existe
alguna.
V. La direccin que da la torh acerca del amo que debe tener el cuidado con su
siervo para no matarle, y en el caso de que lo matase deber ser castigada. Este siervo
no debe ser un Yisrael, como los negros con los hacendados, y si le hiera con una
vara, y no con otra cosa se puede dar una mortal herida, sin embargo, si muri en su
mano, debe ser castigado por su crueldad, a la discrecin de los jueces, sobre la
consideracin de las circunstancias, Shm (Ex) 21:20. Pero, si segua un yom o dos
despus de la correccin propuesta, el maestro tena que sufrir lo suficiente por la
prdida de su siervo, Shm (Ex) 21:21. Nuestra torh hace que la muerte de un siervo
no debe ser con crueldad, sin embargo, todos los maestros que presten atencin a
tiranizar a sus siervos, la Besorh de Shal nos ensea incluso a abstenerse y a tener
amenazas Ef 6:9 Y tambin vosotros, amos, as procederis con ellos: Dejareis de
reprender a ellos speramente, porque sabis que tambin a ellos y a vosotros el
soberano que est en shamyim, que con l no hay acepcin de personas. Teniendo
en cuenta con Iyov, Qu har cuando Elohim se levantase? Iy (Job) 31:13-15 Si
hubiera tenido en poco el derecho de mi siervo y de mi sierva, Cuando ellos
contendan conmigo, 14 Qu hara yo cuando Elohim se levantase? Y cuando l
preguntara, qu le respondera yo? 15 El que en el vientre me hizo a m, no lo
hizo a l? Y no nos dispuso uno mismo en la matriz?
I. El especial cuidado que la Torh da a la mujer con embarazo, que ningn dao se le
puede ocasionar. La torh de la naturaleza nos obliga a ser muy sensible en ese caso.
Shm (Ex) 21:22, Shm (Ex) 21:23. Las mujeres embarazadas, que estn de este modo
tienen una proteccin especial en la torh de Elohim.
En esta ocasin viene en que el derecho general a las represalias que se refiere
Yashua Mt 5:38, ojo por ojo. Ahora bien:
16
Esta declaracin que encontramos en la torh es una advertencia y un mandamiento directo para que
controlemos nuestra boca, nuestras palabras; para no pronunciar los nombres de otros elohm.
Debe ser cuidado lo que hablamos con nuestra boca y delante de Yahweh nuestro Elohim.
Pero la advertencia es no recordarlos, no traerlos a nuestra mente; para que no tenga que ponerlos
en vuestra boca.
yhila
Elohim
vew
WrmeV;Ti
nombre y guardareis
k,ylea}
yTir]m'a;
Arv,a}
lkb]W
vosotros a
he dicho
lo que
todo y
al
.yPi Al['
[m'V;yI
al WryKizt
tu boca
se oir
ni
en
recordareis
no
13
yrijea}
otros
La palabra recordar que la vemos en esta traduccin interlineal viene de esta raz hebrea
zakr; raz principal; marcar (como para que sea reconocido), es decir de recordar; por
implicacin. mencionar; tambin ser varn o macho: acordar, se, canciller, donde yo hiciere que
17
est la memoria, conmemorar, conservar, cronista, dar cuenta, hacer memoria, hacer mencin,
macho, memoria, mencionar, mentar, recordar, secretario, ser recordado, traer a la memoria.
Las escrituras nos dicen y nos reafirman esta advertencia con mucho cuidado porque nuestro
Yahweh es celoso; y este celo debe estar en nosotros como una fortaleza como lo fue en los que
poblaron la tierra, cuando le cambiaron los nombres a las ciudades que encontraron.
Bm (Nm) 32:38 Y Neb, y a Baal-men, cambindoles sus nombres, y Sibmh; y
poco a poco; no podrs acabar con ellas en seguida, para que las fieras del campo
no se multipliquen contra ti.
23 Pero Yahweh, tu Elohim, las entregar delante de ti, y les causar grandes
destrozos hasta que sean destruidas.
24 l entregar sus reyes en tus manos, y t borrars sus nombres de
debajo del cielo. Nadie te podr resistir, hasta que los destruyas.
Pero hay una advertencia en la misma torh, que si t no haces como est escrito pereceris.
Dv (Dt) 8:19 Pero si llegas a olvidarte de Yahweh, tu Elohe, y vas tras otros elohm,
de cierto se extraviaran.
Dv (Dt) 11:16-17 Guardaos, pues, que vuestro corazn no se deje engaar y os apartis
sobre vosotros,
cierre shamyim y no haya lluvia, ni la tierra d su fruto, y se
extraven pronto en esa buena tierra que os da Yahweh.
Yah (Jos) 23:7 para que no os mezclis con estas naciones que han quedado entre
vosotros, y por el nombre de los Elohe de ellos no recordareis, ni
18
labios.
Como pues invocaremos los nombres de otros que no son nuestro Elohim cuyo
nombre es Yahweh, o incluso tomaremos el nombre de otro que no es Yashua nuestro
Mashajes hora de purificar nuestros labios y no pronunciar mas nombres de
otros Elilm, dolos.
tu nombre en poder.
7
ti.
8
Traern plata batida de Tarshsh y oro de Ufz, obra del artfice y de manos del
fundidor; los vestirn de azul y de prpura, pues obra de peritos es todo.
10
Mas Yahweh es el Elohim verdadero: l es el Elohim vivo y el Rey permanente;
ante su ira tiembla la tierra, y las naciones no pueden sufrir su indignacin.
11
Les diris esto: Los Elohim, que no hicieron los Shamyim ni la tierra,
desaparezcan de la tierra y de debajo de los Shamyim.
12
l hizo con su poder la tierra, con su saber puso en orden el mundo y con su
sabidura extendi los Shamyim.
13
A su voz se produce un tumulto de aguas en el shamyim; l hace subir las nubes
del extremo de la tierra, trae los relmpagos con la lluvia y saca el viento de sus
depsitos.
14
Todo hombre se embrutece, le falta conocimiento; se avergenza de su escultura
todo fundidor, porque mentirosa es su obra de fundicin y no hay raj en ella.
15
Vanidad son, obra vana; en el tiempo de su castigo perecern.
16
No es as la porcin de Yaaqv, porque l es el Hacedor de todo, e Yisral es la
vara de su heredad: Yahweh de los ejrcitos es su nombre!
2 Shm 7:22 Por tanto, t te has engrandecido, Yahweh Elohim; por cuanto
no hay como t, ni hay Elohim fuera de ti, conforme a todo lo que hemos
odo con nuestros odos.
2 Shm 22:23 Porque quin es Elohim, sino slo Yahweh? Y qu roca hay
17
Del sobrante del elohm hace una escultura, se postra delante de l, lo adora y le
ruega diciendo: Lbrame, porque t eres mi elohm!
18
No saben ni entienden, porque cerrados estn sus ojos para no ver y su corazn
para no entender.
19
No reflexiona para s, no tiene conocimiento ni entendimiento para decir: Parte de
esto quem en el fuego, sobre sus brasas coc pan, as carne y la com. Har del
resto de l una abominacin? Me postrar delante de un tronco de rbol?
20
De ceniza se alimenta; su corazn engaado lo desva, para que no libre su alma
ni diga: No es pura mentira lo que tengo en mi mano derecha?
Quinto: Que hacer con los Elilm o las esculturas
Shemt (Ex) 23:24 No te inclinaras a los Elohe de ellos, y no las servirs, y no
hars como ellos los fabrican, por tanto las destruirs rompindolas, y las
derribaras quebrantando las imgenes de ellos.
Dv 7:5 Si no que as haris a ellos: Los altares de ellos derribareis, las imgenes
destruiris, y talareis las asherh de ellos, y las esculturas de ellos quemareis en el
fuego.
Dv (Dt) 12:2 Destruiris derribando todos los sitios de los Elohe de ellos en que
sirvieron all las naciones que de ellos vosotros heredis, sobre los montes altos, y
sobre las colinas, y debajo de todo rbol frondoso.
3 Derribareis los altares de ellos, y destruiris las imgenes de ellos, y quemareis al
fuego los asherh; y las esculturas de los Elohe de ellos talareis, y desapareceris el
nombre de ellos de aquel lugar.
Son dignas de burla
Yr (Jer) 51:17 Todo hombre se ha infatuado, y no tiene conocimiento; se avergenza
todo artfice de su escultura, porque mentira es su dolo, no tiene raj.
18
Vanidad son, obra digna de burla; en el tiempo del castigo perecern.
1 Mlk (R) 18:27 Y aconteci al medioda, que Eliyhu se burlaba de ellos, diciendo:
Gritad en alta voz, porque elohm es; quiz est musitando, o tiene algn trabajo, o
va de camino; tal vez duerme, y hay que despertarle.
Esta palabra por causa de su traduccin no se debe pronunciar, la encontramos en el titulo de Cantar
de los Cantares perk 6.
Fascinar:
Embrujar, seducir, impresionar.
A traer as con la fuerza de la mirada. La leyenda atribuye a las serpientes la facultad de fascinar su
presa.
Hechizar, deslumbrar, cautivar.
Esta palabra la encontramos en la Brit ha-Jadashh (Pacto Renovado) en Gal 3:1.
Ojal: Es fruto de la influencia rabe tan fuerte en Espaa, significa:
Si Ala lo permite, No es correcto que Shal est diciendo Ojal. Pero as est en las
traducciones populares: Ojal me toleraseis un poco. Que tal un Rabino judo diciendo: si Ala lo
permite eso no tiene sentido. Ala no es el Elohim de Yisral, es un dios pero no es Elohim. Mire
estas traducciones Gn 17:18; Ex 16:3; 2Co 11:1.
Carnaval: Carne para baal. El carnaval es una celebracin pblica que tiene lugar
inmediatamente antes de la cuaresma cristiana, con fecha variable (entre febrero y marzo segn el
ao), y que combina algunos elementos como disfraces, desfiles, y fiestas en la calle. Por extensin
se llaman as algunas fiestas similares en cualquier poca del ao. A pesar de las grandes
diferencias que su celebracin presenta en el mundo, su caracterstica comn es la de ser un perodo
de permisividad y cierto descontrol.
En la noche del Carnaval todo vale y dice la leyenda que por eso se ponen mscaras.
El origen de su celebracin parece probable de las fiestas paganas, como las que se realizaban en
honor a Baco, el dios del vino, las saturnales y las lupercales romanas, o las que se realizaban en
honor del toro Apis en Egipto. Segn algunos historiadores, los orgenes de esta festividad se
remontan a las antiguas Sumeria y Egipto, hace ms de 5.000 aos, con celebraciones muy
parecidas en la poca del Imperio Romano, desde donde se expandi la costumbre por Europa,
siendo llevado a Amrica por los navegantes espaoles y portugueses a partir del siglo XV.
El carnaval est asociado principalmente con el catolicismo, y en menor medida con los cristianos
ortodoxos orientales; las culturas protestantes usualmente no celebran el carnaval o tienen
tradiciones modificadas, como el carnaval dans.
Los etnlogos encuentran en el carnaval elementos supervivientes de antiguas fiestas y culturas,
como la fiesta de invierno (Saturnalia), las celebraciones dionisacas griegas y romanas (Bacanales),
las fiestas andinas prehispnicas y las culturas afroamericanas. Algunos autores consideran que para
la sociedad rural, fuertemente estructurada por el cristianismo, el tiempo de carnestolendas
ofreca mascaradas rituales de raz pagana y un lapso de permisividad que se opona a la represin
de la sexualidad y a la severa formalidad litrgica de la Cuaresma.
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Jess:
32
33
Cristo: fig. y fam. Maltratarlo, herirlo o azotarlo con mucho rigor y crueldad. Vienen del griego
Kristos que denota a un trabajador de un olivar el cual al recolectar las olivas a este se le unta el
overol de aceite, lo cual nos dice que este no es el ungido del Seor y por el Ruaj Ha- qodsh,
entonces la palabra correcta es Mashiaj o Mesas que denota que es ungido por el Ruaj Ha-qodsh.
Iglesia: Viene de la palabra en griego ekklesias que significa los llamados afuera, o para usar una
palabra original de las Escrituras Judas, que fue la que fue traducida al griego como ekklesias:
Qehilh congregacin que significa lo mismo los llamados afuera del resto, y de la masa.
Vemos entonces que, primeramente, la Qehilh, la congregacin est compuesta por los llamados a
fuera por Elohim. Fueron llamados a separarse del resto del pueblo en que vivan.
San: Es la beatificacin a alguien por la iglesia catlica. Y un apocope de santo
MUSICA:
La palabra msica vienen del griego musas las cuales eran las nueve hijas del dios Zeus y su esposa
Mnemosina, esta palabra traduce dedicado a las musas o diosas que presiden en toda arte o
destreza en el arte o ciencia, cada una de estas musas son:
Clio: Musa de la Historia
Euterpe: Musa de la Msica
Terpsicore: Musa de la danza
Talia: Musa de la comedia
Erlato: Musa de la poesa lrica
Polimma: Musa de los Himnos
Urano: Musa de la astronoma
34
Las musas son divinidades femeninas que presiden las artes y las ciencias, e inspiraban a los filsofos y a los poetas.
Versculo: (Del lat. versiclus, dim. de versus, verso). Parte del responsorio que se dice en las horas
cannicas, regularmente antes de la oracin. Cada uno de los versos de un poema escrito sin rima ni
metro fijo y determinado, en especial cuando el verso constituye unidad de sentido.
Pan: (en griego, , todo) era el semidis de los pastores y rebaos en la mitologa griega. Era
especialmente venerado en Arcadia, a pesar de no contar con grandes santuarios en su honor en
dicha regin. En la mitologa romana se identifica a este dios con Fauno.
Pan era, tambin, el dios de la fertilidad y de la sexualidad masculina desenfrenada. Dotado de una
gran potencia y apetito sexual, se dedicaba a perseguir por los bosques, en busca de sus favores,
a ninfas y muchachos.1 En muchos aspectos, el dios Pan tiene cierta similitud con Dioniso.
Era el dios de las brisas del amanecer y del atardecer. Viva en compaa de las ninfas en una gruta
del Parnaso llamada Coriciana. Se le atribuan dones profticos y formaba parte del cortejo
de Dioniso, puesto que se supona que segua a ste en sus costumbres. Era cazador, curandero y
msico. Habitaba en los bosques y en las selvas, correteando tras las ovejas y espantando a los
hombres que penetraban en sus terrenos.
Portaba en la mano el cayado o bastn de pastor y tocaba la Siringa, a la que tambin se conoce
como Flauta de Pan. Le agradaban las fuentes y la sombra de los bosques, entre cuya maleza sola
esconderse para espiar a las ninfas.
Se dice que Pan era especialmente irascible si se le molestaba durante sus siestas. Los habitantes de
Arcadia tenan la creencia de que, cuando una persona haca la siesta, no se la poda despertar bajo
ningn concepto ya que, de esa forma, se interrumpa el sueo del dios Pan. En este caso, Pan se
aproxima a la nocin de Demonium Meridianum (Demonio del Medioda).
Por ltimo, como deidad, Pan representaba a toda la naturaleza salvaje. De esta forma, se le atribua
la generacin del miedo enloquecedor. De ah la palabra pnico que, en principio, significaba el
temor masivo que sufran manadas y rebaos ante el tronar y la cada de rayos.
35
Farmacia:
36
Iris: En la mitologa griega, Iris (en griego , arco iris) es hija de Taumante y de la ocenide Electra y
hermana de las Harpas. En laIlada, se la describe como mensajera de los dioses; sin embargo, en
la Odisea este papel est reservado a Hermes. Iris es la personificacin del arco iris que anuncia el pacto de
los humanos y los dioses y el fin de la tormenta; al igual que Hermes, es la encargada de hacer llegar los
mensajes de los dioses a los seres humanos.
Hades:
En
la mitologa
antiguo Hads,
originalmente
Haids o
el
invisible) alude tanto al antiguo inframundo griego como al dios de ste. La palabra haca referencia en Homero solo al dios; siendo
elgenitivo Haidou una elisin para designar ubicacin: [la casa/dominio] de Hades. Finalmente tambin el nominativo lleg a designar la
morada de los muertos.
Fosforo:
En la mitologa griega Hspero (en griego antiguo Hesperos) es el lucero vespertino, el
planeta Venus visto por la tarde. Es el hijo de Eos, la diosa de amanecer (Aurora en la mitologa
37
Aurora: En la mitologa romana, Aurora es la deidad que personifica el amanecer. Es una mujer encantadora que vuela a travs del cielo
para anunciar la llegada del sol. Sus hermanos son el Sol y la Luna. Tuvo varios hijos; cuatro de sus hijos son los vientos del norte, del sur, del
este, y del oeste. Segn el mito, las lgrimas que derrama mientras vuela a travs del cielo llorando por uno de sus hijos que fue asesinado son
el roco de la maana.
38
Virgen: La palabra virgen viene a travs de Old virgine francesa de la forma de la raz del
latn virgo.
Virgo (virgo) = Virgen. El glifo de Virgo es una M con una cola que se envuelve en si
misma representando una virgen.
Virgo = la Virgen
Altar:
Un altar (del latn altare, de altus elevacin) es una estructura consagrada al culto religioso, sobre la cual se hacen ofrendas o sacrificios.
39
El altar en la Antigedad
En la Antigedad un altar era, bien un lugar elevado o alto (en su origen simple montculo de tierra o de
piedra), o una tabla colocada sobre unas gradas, en el que se depositaban ofrendas y/o se celebraban
sacrificios a la divinidad.
En el mundo clsico greco-romano los altares o aras eran usados para sacrificios de sangre, ofrendas sin
sangre, y libaciones con vino. Existan altares pblicos (en templos, plazas, campamentos militares...) y
altares privados o domsticos (elemento de la casa ante el cual la familia efectuaba sus devociones). Tambin
eran frecuentes las aras votivas, dedicadas a algn dios en consideracin por un beneficio recibido.
En los comienzos del rito cristiano, el altar estaba constituido por una especie de mueble de madera, ms o
menos trabajada, que se poda desplazar para los oficios (los primeros lugares de culto no eran,
necesariamente, lugares especficos dedicados al mismo).
Fue a partir del siglo IV cuando los altares empezaron a colocarse en el bside del templo. Ms tarde, hacia
el siglo XII, el altar permaneca inamovible, utilizndose para su confeccin, tanto la piedra como el mrmol
u otros materiales nobles. Generalmente, el altar, cubra un sepulcro sellado que contena las reliquias de los
mrtires.
Sueo:
Higiene:
Higa
En la mitologa griega Higa (en griego antiguo Hygiea o Hygea, salud), hija
de Asclepio, hermana de Yaso y Panacea, era la diosa de la curacin, la limpieza y la sanidad
(posteriormente, tambin de la luna), mientras que su padre estaba relacionado con la medicina. De
su nombre deriva la palabra higiene. Su equivalente en la mitologa romana era Salus.
Adquiri significado propio alrededor del siglo V a. C., pues hasta entonces era un epteto ms
de Atenea.
Aunque Higa haba sido objeto de un culto local desde al menos el siglo VII a. C., no empez a ser
conocida fuera de ste hasta que el Orculo de Delfos la reconoci tras las plagas que
devastaron Atenas en los aos 429 y 427 a. C. y Roma en el 293 a. C. Su templos principales
estaban en Epidauro, Corinto, Cos y Prgamo.
Alma: La palabra alma no solo es sinnima de nima, sino que es la versin patrimonial con el mismo
origen. Lo que pasa es que esta se quedo al comienza de la evolucin de latn anima al espaol alma.
En realidad en latn no significa alma ni mente ni espritu, ese significado lo expresa su parnimo animus
como soplo vital
40
4. m. Espritu, alma.
5. m. Vigor del nimo, esfuerzo, valor. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.
6. m. Soplo del viento.
7. m. Emanacin, exhalacin.
8. m. Inspiracin, estmulo que impulsa la creacin artstica.
9. m. Alivio, consuelo.
hlito. (Del lat. haltus).
1. m. aliento.
2. m. Vapor que algo arroja.
3. m. pot. Soplo suave y apacible del aire.
espritu. (Del lat. spirtus).
1. m. Ser inmaterial y dotado de razn.
2. m. Alma racional.
3. m. Don sobrenatural y gracia particular que Dios suele dar a algunas criaturas. Espritu de
profeca.
4. m. Principio generador, carcter ntimo, esencia o sustancia de algo. El espritu de una ley, de
una corporacin, de un siglo, de la literatura de una poca.
5. m. Vigor natural y virtud que alienta y fortifica el cuerpo para obrar. Los espritus vitales.
6. m. nimo, valor, aliento, bro, esfuerzo.
7. m. Vivacidad, ingenio.
8. m. diablo (ngel rebelado). U. m. en pl.
9. m. Vapor sutilsimo que exhalan el vino y los licores.
10. m. Parte o porcin ms pura y sutil que se extrae de algunos cuerpos slidos y fluidos por
medio de operaciones qumicas.
11. m. Signo ortogrfico con que en la lengua griega se indica la aspiracin o falta de ella.
Ayala (1693):
Entre alma y nima, aunque significan lo mismo, observamos los castellanos una diferencia: que
cuando hablamos de los que viven siempre decimos alma, como en muchas de las locuciones que
trae Covarrubias. Y nima decimos cuando se trata de los difuntos, como si se habla de las nimas
del purgatorio.
La palabra nima es un sinnimo de alma y tambin est asociado con fantasmas
El grifo: (griego gryphos, persa shirdal, len-guila) es una criatura mitolgica, cuya
parte superior es la de un guila gigante, con plumas doradas, afilado pico y poderosas garras. La parte
inferior es la de un len, con pelaje amarillo, musculosas patas y cola.
Algunos grifos se representan con orejas puntiagudas en la cabeza o plumas en la cola. De acuerdo a los
mitos, es ocho veces ms grande y fuerte que un len comn y no es raro que se lleve a un jinete con su
caballo, o a un par de bueyes, que entran en sus patas. Con sus garras se fabrican copas para beber, y con sus
costillas arcos para tirar flechas.
Parece tener su origen en Oriente Prximo, pues se le encuentra en las pinturas y esculturas de los antiguos
babilonios, asirios y persas.
Una leyenda griega relata que el dios Apolo haba ido a buscar grifos y haba regresado a Grecia cabalgando
sobre los lomos de uno de ellos. Estaban consagrados a Apolo y vigilaban sus tesoros para protegerlos de los
Arimaspos. Tambin custodiaban las crteras de vino de Dioniso.
Un mito ms reciente cuenta que se encargaban de velar por el oro que haba en los desiertos del norte de la
India. La razn de esta vigilancia poda deberse al deseo de proteger sus cras, puesto que ponan sus nidos
en las montaas de las cuales se extraa el preciado metal.
Los romanos lo usaban simplemente con propsitos decorativos en frisos y en patas de mesa, altares y
candelabros. El motivo del grifo se utiliz en los primeros tiempos del cristianismo en los bestiarios (o
alegoras de animales) de san Basilio y san Ambrosio. Rplicas de piedra sirven con frecuencia como
grgolas en la arquitectura gtica de la baja Edad Media.
43
El grifo es tambin un emblema en la herldica, como el unicornio, el len, el hipogrifo y otros. Al igual que
stos, aparece varias veces en escudos de familia y estandartes. Representa convencionalmente la fuerza, el
valor y la vigilancia.
Una hiptesis plantea que el origen real del grifo como criatura mitolgica se encuentra en los numerosos
restos fsiles de dinosaurios pertenecientes a la familia Ceratopsidae, que se pueden encontrar en gran
nmero en los desiertos de Asia central, especialmente Mongolia.
Los esqueletos aplastados de estos dinosaurios, de boca en forma de pico ganchudo, amplios huesos
escapulares, cola larga y patas con pezuas de varios dedos pueden haber dado lugar a una reinterpretacin
de los dueos de esos esqueletos convirtindose en criaturas mitolgicas a falta de un referente real.
Arpas:
En la mitologa griega, las Arpas o Harpas (en griego antiguo Harpyia, que vuela y
saquea) eran hermosas mujeres aladas conocidas principalmente por robar constantemente la
comida de Fineo antes de que ste pudiera comerla, haciendo cumplir as un castigo impuesto por
Zeus. Esto las llev a pelear con los argonautas. En tradiciones posteriores fueron transformadas en
genios malficos alados de afiladas garras, que es como se les conoce popularmente.
Las arpas eran hijas de Electra y Taumante y hermanas de Iris. Hesodo las describa en su
Teogona como criaturas de adorables cabellos.
Fineo, un rey de Tracia, tena el don de la profeca. Zeus, furioso con l por haber revelado secretos
de los dioses del Olimpo contra la voluntad de stos, le castig confinndole en una isla con un
festn del que no poda comer nada, pues las arpas siempre robaban la comida de sus manos justo
antes de que pudiera tomarla. Este castigo se prolong hasta la llegada de Jasn y los argonautas,
que enviaron a los hroes alados, los Boradas, Calais y Zetes, tras las arpas. stos lograron
espantarlas, pero no las mataron a peticin de Iris, la diosa del arcoiris, quien prometi que Fineo no
volvera a ser molestado por ellas. Agradecido por su ayuda, Fineo cont a los argonautas cmo
superar las Simplgades para poder continuar su periplo.
La versin bsica de este mito, a medida que fue contada una y otra vez, aadi nuevos detalles: a
saber, que las arpas no robaban la comida sino que la ensuciaban con sus excrementos, hacindola
incomible. Pronto fueron vistas como difusoras de suciedad y enfermedad, adquiriendo tambin su
ms famosa apariencia monstruosa.
Con esta forma fueron agentes del castigo, que raptaban a la gente y la torturaban de camino al
Trtaro. Eran despiadadas, crueles y violentas y vivan en las islas Estrfades. Solan ser vistas
como personificaciones de la naturaleza destructiva del viento.
Segn Hesodo, las arpas eran originalmente dos: Aelo (viento tempestuoso, a veces llamada
Nictoe) y Ocpete (vuelo rpido). Posteriormente los romanos aadieron a Celeno (la oscura),
considerada la ms malvada de todas. Homero nombra en La Ilada una llamada Podarge (pies
veloces), madre, tras unirse con el viento Cfiro, de Janto y Balio, caballos de Aquiles. Tambin se
hace a las arpas madres de Flgeo y Hrpago, caballos de los Dioscuros (Cstor y Plux).
44
Eneas encontr a las arpas en las Estrfades cuando stas robaron repetidamente el banquete que
los troyanos estaban preparando. Celeno los maldijo, diciendo que los troyanos estaran tan
hambrientos que se comeran sus mesas antes de que el da terminase. Los troyanos huyeron
asustados.
Las arpas eran hijas de Electra y Taumante y hermanas de Iris. Hesodo las describa en su
Teogona como criaturas de adorables cabellos.
Fineo, un rey de Tracia, tena el don de la profeca. Zeus, furioso con l por haber revelado secretos
de los dioses del Olimpo contra la voluntad de stos, le castig confinndole en una isla con un
festn del que no poda comer nada, pues las arpas siempre robaban la comida de sus manos justo
antes de que pudiera tomarla. Este castigo se prolong hasta la llegada de Jasn y los argonautas,
que enviaron a los hroes alados, los Boradas, Calais y Zetes, tras las arpas. stos lograron
espantarlas, pero no las mataron a peticin de Iris, la diosa del arcoiris, quien prometi que Fineo no
volvera a ser molestado por ellas. Agradecido por su ayuda, Fineo cont a los argonautas cmo
superar las Simplgades para poder continuar su periplo.
La versin bsica de este mito, a medida que fue contada una y otra vez, aadi nuevos detalles: a
saber, que las arpas no robaban la comida sino que la ensuciaban con sus excrementos, hacindola
incomible. Pronto fueron vistas como difusoras de suciedad y enfermedad, adquiriendo tambin su
ms famosa apariencia monstruosa.
Con esta forma fueron agentes del castigo, que raptaban a la gente y la torturaban de camino al
Trtaro. Eran despiadadas, crueles y violentas y vivan en las islas Estrfades. Solan ser vistas
como personificaciones de la naturaleza destructiva del viento.
Segn Hesodo, las arpas eran originalmente dos: Aelo (viento tempestuoso, a veces llamada
Nictoe) y Ocpete (vuelo rpido). Posteriormente los romanos aadieron a Celeno (la oscura),
considerada la ms malvada de todas. Homero nombra en La Ilada una llamada Podarge (pies
veloces), madre, tras unirse con el viento Cfiro, de Janto y Balio, caballos de Aquiles. Tambin se
hace a las arpas madres de Flgeo y Hrpago, caballos de los Dioscuros (Cstor y Plux).
Eneas encontr a las arpas en las Estrfades cuando stas robaron repetidamente el banquete que
los troyanos estaban preparando. Celeno los maldijo, diciendo que los troyanos estaran tan
hambrientos que se comeran sus mesas antes de que el da terminase. Los troyanos huyeron
asustados.
45
Shliaj
Yoshua Ben Efrayim
46