Sei sulla pagina 1di 350

Zoom-Zoom

Todos los nios lo conocen instintivamente.


Unos pocos adultos todava lo recuerdan.
Una exclusiva compaa de automviles no se olvida de ello.
En el idioma de los mayores, significa la emocin y libertad
resultante de experimentar el movimiento absoluto.
Como es comn, los nios lo dicen ms simple y mejor
"Vamos Zoom-Zoom".
Nosotros lo ponemos en prctica todos los das.
Por eso hacemos este tipo de automviles.
Zoom-Zoom.
Podemos reavivar esa emocin en Ud?

UNAS PALABRAS PARA LOS PROPIETARIOS DE VEHCULOS MAZDA


Lo felicitamos por la eleccin de este Mazda. En
Mazda diseamos y fabricamos los vehculos para
satisfacer completamente a nuestros clientes.
Para que pueda disfrutar al mximo de su nuevo Mazda sin problemas, le sugerimos leer este
manual con atencin y seguir cuidadosamente
las recomendaciones descritas.
El servicio regular de su vehculo en un concesionario especializado le ayudar a mantener
su desempeo y su valor de reventa. La red de
tcnicos autorizados Mazda le brindar la ayuda necesaria gracias a su servicio profesional.
Su personal entrenado especialmente es el ms
indicado para servir su vehculo Mazda correcta y exactamente. Tambin cuentan con el apoyo de una amplia gama de herramientas altamente especializadas y equipos especialmente
desarrollados para el ser vicio de vehculos
Mazda. Cuando su vehculo necesite de mantenimiento o servicio, le recomendamos acudir
a un concesionario autorizado Mazda.
Le aseguramos que todos en Mazda estamos
interesados en el placentero funcionamiento de
su vehculo y en que usted est completamente satisfecho con su Mazda.

Compaa Colombiana Automotriz S.A.

Notas importantes sobre este manual


Este manual se debe conservar en la guantera como conveniente fuente de
referencia para el uso correcto de su Mazda. Si fuera necesario revender su
vehculo, debe incluir este manual para el uso del prximo propietario.
Todas las especificaciones y descripciones estn actualizadas al momento de
la impresin. Sin embargo, el constante afn por mejorar los productos
Mazda, nos permite reservarnos el derecho de hacer cambios en las
especificaciones en cualquier momento sin previo aviso u obligacin.
Tenga en cuenta que este manual es para todos los modelos, equipos y
opciones. Por lo tanto, podra encontrarse con explicaciones sobre equipos
no instalados en su vehculo.

PARA USAR ESTE MANUAL


El deseo de la Compaa Colombiana Automotriz es asistirlo para que logre un andar
ms placentero en su vehculo. Si lee cuidadosamente este manual podr lograr exactamente eso.
Las figuras complementan las palabras para
explicar mejor cmo disfrutar de su Mazda.
Leyendo este manual encontrar informacin
acerca de todas las funciones, informacin
sobre aspectos importantes de la seguridad
y sobre la forma de conducir en diferentes
condiciones.
Indice: un lugar por donde se puede empezar
es por el ndice, que es un listado alfabtico
de toda la informacin de este manual.
Tambin podr encontrar varias ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES y NOTAS.

ADVERTENCIA

Las ADVERTENCIAS indican las


situaciones en que si la
informacin se ignora, se puede
resultar herido o incluso morir.

El smbolo anterior, ubicado en alguna de las


partes del vehculo, indica que el manual
contiene informacin relativa a la parte.
Consulte el manual por informacin ms
detallada.

El smbolo anterior en este manual significa No


haga sto o No permita que suceda sto.

, PRECAUCIN
Las PRECAUCIONES indican las
situaciones en que si la
informacin se ignora, se puede
resultar herido o daar el
vehculo.

NOTA
Las
NOTAS
le
brindan
informacin y le sugieren cmo
aprovechar mejor su vehculo.

ADVERTENCIA

Cumpla siempre con las


reglamentaciones
legales
establecidas. Este manual abarca
varias opciones e indicaciones y
algunas
podran
ser
contradictorias con ciertas leyes
locales. En tal caso la Compaa
Colombiana Automotriz no
asumir responsabilidad por las
indicaciones que puedan
ocasionar su incumplimiento.

TABLA DE CONTENIDO
1. EXPLICACIN GENERAL DE SU MAZDA
Vista interior, exterior e identificacin de las partes de su Mazda.

2. EQUIPO

DE SEGURIDAD ESENCIAL

Uso del equipamiento, incluyendo asientos, sistema de cinturones de seguridad, bolsas


de aire SRS y sistema de seguridad para nios.

3. INFORMACIN DETALLADA DE SU MAZDA


Explicacin de las operaciones y controles bsicos; abrir/cerrar y ajustes de diferentes
partes.

4. ANTES DE CONDUCIR SU MAZDA


Informacin importante acerca de cmo conducir su Mazda.

5. CONDUCCIN DE SU MAZDA
Explicacin de los instrumentos y controles.

6. COMODIDAD

INTERIOR

Uso de los diferentes dispositivos que hacen cmodo el conducir, incluyendo el control
de climatizacin y el sistema de audio.

7. EN CASO DE EMERGENCIA
Informacin til sobre qu hacer en caso de emergencia.

8. MANTENIMIENTO

Y CUIDADO

Cmo mantener su Mazda en ptimas condiciones.

9. INFORMACIN PARA EL PROPIETARIO


Informacin importante para el consumidor incluyendo garantas y equipos adicionales.

10. ESPECIFICACIONES
Informacin tcnica acerca de su Mazda.

11. INDICE

1. EXPLICACIN GENERAL DE SU VEHCULO


Vista interior, exterior e identificacin de las partes
de su Mazda.

Vista general del tablero de instrumentos

1-2

Vista general del interior


Vista general del exterior (Sedn)
Vista general del exterior (Modelo con compuerta trasera) (HB)

1-3
1-4
1-5

1-1

VISTA GENERAL DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS


Palanca del lavador y el limpiador (Pgina 5-47)

Exhibicin de informacin (Pgina 6-39)

Bolsa de aire del lado del conductor (Pgina 2-52)

Interruptor del destellador de luces de estacionamiento (Pgina 7-2)

Grupo de instrumentos (Pgina 5-29)


Palanca de control de luces/seales de viraje (Pgina 5-45)
Interruptor de faros antiniebla (Pgina 5-46)
Interruptor de bloqueo
de elevavidrios (Pgina 3-27)

Sistema de audio (Pgina 6-21)


Climatizador (Pgina 6-2)
Palanca de cambios (Pgina 5-11)
Bolsa de aire del lado del
acompaante (Pgina 2-52)
Guantera (Pgina 6-49)

Soporte para bebidas (Pgina 6-47)

Interruptores de
elevavidrios elctricos
(Pgina 3-23)
Abridor del cap (Pgina 3-30)
Interruptor del control de audio (Pgina 6-33)
Palanca de liberacin del volante (Pgina 3-39)

1-2

Freno de estacionamiento
(Pgina 5-6)
Encendedor de cigarrillos (Pgina 6-45)
Cenicero (Pgina 6-46)
Llave de encendido (Pgina 3-2)

VISTA GENERAL DEL INTERIOR


Parasoles (Pgina 6-37)
Espejo interior (Pgina 3-42)
Espejo cosmtico (Pgina 6-37)
Luz interior
(Pgina 6-37)

Asiento trasero
(Pgina 2-6)
Cinturones de seguridad
(Pgina 2-13)

Asiento delanteros (Pgina 2-2)

1-3

VISTA GENERAL DEL EXTERIOR (SEDN)


Antena (Pgina 6-13)
Tapa del maletero (Pgina 3-17)
Luz de parada
superior
(Pgina 8-49)

Desempaador de luneta trasera


(Pag 5-53)
Elevavidrios elctrico
(Pag 3-21)

Llantas ( Pag 8-29)

Tapa del llenador


de combustible (Pgina 3-28)

Luces de placa de matrcula


(Pgina 8-51)
Luz de marcha atrs (Pgina 8-46)

Faros (Pgina 5-40)

Luces de freno/cola (Pgina 8-43)


Luces de seal de viraje traseras (Pgina 8-42)

Seguros para nios


(Pgina 3-11)

Hojas del limpiaparabrisas (Pgina 8-22)

Cap
(Pgina 3-30)

Puertas y llaves (Pgina 3-2)

Espejos exteriores (Pgina 3-40)


Faros antiniebla delanteros (Pgina 8-39)
Luces de estacionamiento (Pgina 8-40)

1-4

Luces de seal de viraje laterales


(Pgina 8-40)
Luces de seal de viraje delanteras (Pgina 8-40)

VISTA GENERAL DEL EXTERIOR (MODELO COMPUERTA


Antena (Pgina 6-13)
Luz de parada
superior (Pgina 8-50)
Compuerta trasera
(Pgina 3-12)

TRASERA)(HB)

Desempaador de luneta trasera


(Pag 5-53)
Luces de freno/cola (Pag 8-43)

Elevavidrios elctrico
(Pag 3-21)

Llantas ( Pag 8-29)

Luces de placa de matrcula


(Pgina 8-51)

Tapa del llenador de combustible


(Pgina 3-28)
Luces de seal de viraje traseras (Pgina 8-45)

Luz de marcha atrs (Pgina 8-47)

Faros (Pgina 5-40)

Seguros para nios


(Pgina 3-11)

Hojas del limpiaparabrisas (Pgina 8-22)

Cap
(Pgina 3-30)

Puertas y llaves (Pgina 3-2)

Espejos exteriores (Pgina 3-40)


Faros antiniebla delanteros (Pgina 8-39)

Luces de seal de viraje laterales


(Pgina 8-40)

Luces de estacionamiento (Pgina 8-40)

Luces de seal de viraje delanteras (Pgina 8-40)

1-5

2. EQUIPO DE SEGURIDAD ESENCIAL


Uso del equipamiento, incluyendo asientos,
sistema de cinturones de seguridad, bolsas de
aire SRS y sistema de seguridad para nios.

Asientos

2-2

Asientos delanteros

2-2

Asiento trasero

2-6

Sistema de cinturones de seguridad

2-13

Precauciones de los cinturones de seguridad

2-13

Cinturn de seguridad de tipo de 3 puntos

2-18

Sistema de pretensores de seguridad delanteros y de limitacin de carga

2-21

Cinturn de seguridad central trasero

2-24

Advertencia de cinturn de seguridad

2-27

Advertencia sonora de cinturn de seguridad

2-27

Seguridad de los nios

2-28

Precauciones para la seguridad de los nios

2-28

Categorias de sistemas de seguridad para nios

2-31

Posicin de instalacin del sistema de seguridad para nios

2-32

Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para nios de acuerdo


a las posiciones de los asientos

2-38

Instalacin de sistemas de seguridad para nios

2-39

Sistemas de seguridad para nios de asegurar con barras ISOFIX

2-43

Bolsas de aire SRS

2-47

Precauciones de los sistemas de seguridad suplementarios (SRS)

2-47

Descripcin del sistema de la bolsa de aire

2-52

2-1

ASIENTOS

DELANTEROS

ADVERTENCIA

Asegurando los asientos:


Los asientos y espaldares
ajustables que no estn bien
asegurados son peligrosos.
En el caso de un choque o de una
parada brusca, el asiento o los
espaldares del asiento se podrn
mover, causndole heridas.
Asegrese intentando deslizar el
asiento hacia adelante y atrs y
sacudiendo el espaldar que los
componentes ajustables del
asiento se encuentren bloqueados en su lugar.

Deslizamiento del asiento

ADVERTENCIA

Ajuste del asiento del conductor:


Ajustar el asiento del conductor
mientras el vehculo esta en
movimiento es peligroso. El
conductor podra perder el control
de vehculo y tener un accidente.
Ajuste el asiento del conductor
solo cuando el vehculo este
detenido.

Para mover el asiento hacia adelante o hacia atrs, levante la palanca y deslice el asiento a la posicin deseada y suelte la palanca.
Asegrese que su palanca vuelve a su posicin original y el asiento queda trabado en
su lugar intentando empujarlo hacia adelante o hacia atrs.

2-2

Inclinacin de espaldar
(Tipo A)
Para cambiar el ngulo de inclinacin del
espaldar; inclnese hacia adelante ligeramente girando el dial. Luego inclnese hacia
atrs hasta la posicin deseada.

ADVERTENCIA

Inclinacin:
Viajar sentado con el espaldar
inclinado es peligroso por que no
se tiene toda la proteccin de los
cinturones de seguridad: En caso
de una frenada brusca o un
accidente, se puede deslizar
debajo del cinturn de falda y
sufrir heridas internas serias. Para
lograr el mximo de proteccin
se debe viajar sentado lo mas
derecho posible.
Espaldares sin trabar:
Los espaldares cumplen un papel
importante en la proteccin
dentro del vehculo. Un espaldar
sin trabar es muy peligroso pues
puede hacer que un pasajero
salga despedido o se golpee y el
equipaje podra tambin golpear
a un ocupante en caso de una
frenada repentina o un choque,
provocndole heridas graves.
Despus de ajustar a su posicin
el espaldar del asiento en
cualquier momento, incluso
cuando no hay ningn pasajero,
sacuda el espaldar para
asegurarse que ha quedado
trabado en su lugar.

2-3

(Tipo B)
Para cambiar el ngulo de inclinacin del
espaldar, inclnese hacia adelante ligeramente levantando la palanca. A continuacin, inclnese hacia atrs hasta la posicin
deseada y suelte la palanca.
Asegurese que su palanca vuelve a su posicin original y el espaldar queda trabado
en su lugar intentando empujarlo hacia adelanta y hacia atrs.

, PRECAUCIN
Al volver el espaldar inclinado
hacia atrs a su posicin vertical,
asegurese de sostenerlo mientras
acciona la palanca. Si no sostiene
el espaldar, se podra mover
repentinamente hacia adelante y
provocarle heridas.

Ajuste de la altura (Asiento del


conductor)
Para levantar el asiento, levante hacia arriba
la palanca. Suelte la palanca en la posicin
deseada.
Para bajar el asiento, empuje hacia abajo la
palanca. Suelte la palanca en la posicin
deseada.

2-4

Ajuste del soporte lumbar (Asiento


del conductor)*
Para ajustar el soporte lumbar, empuje la
palanca hacia adelante

Apoyacabezas

ADVERTENCIA

Ajuste del apoyacabezas:


Conducir con los apoyacabezas
demasiado bajos o desmontados
es peligroso: Su cuello se puede
lastimar seriamente en caso de
un accidente al no tener ningn
soporte detrs de la cabeza. Se
debe conducir siempre con los
apoyacabezas insertados cuando
se usan los asientos y asegrese
de que estn en el vehculo.

Ajuste de la altura
Para levantar el apoyacabezas levante del
mismo hasta dejarlo en la posicin deseada.
Para bajar el apoyacabezas empuje del mismo hacia abajo.
Ajuste el apoyacabezas de forma que la parte superior del mismo esta en la altura de la
parte superior de las orejas del pasajero, nunca debe estar detrs del cuello del pasajero

* Algunos modelos

2-5

ASIENTO

TRASERO

ADVERTENCIA

Amontonar cargas:
Amontonar el equipaje u otras
cargas por encima del espaldar
del asiento y poner cosas en la
bandeja de paquetes trasera o en
la cubierta del compartimiento
para equipajes es peligroso. En
caso de una frenada brusca o un
accidente, los objetos pueden
volar, salir proyectados y golpear
o lastimar a los pasajeros. No
amontone cargas mas arriba del
espaldar del asiento ni ponga
cosas en la bandeja de paquetes
trasera o en la cubierta del
compartimiento para equipajes.
Asegurando los asientos:
Los asientos ajustables que no
esten bien asegurados son
peligrosos. En el caso de un
choque o una parada brusca, el
asiento o espaldar del asiento se
podra mover, causndole heridas.
Asegrese intentando deslizar el
asiento hacia adelante y atrs y
sacudiendo el espaldar, que los
componentes del asiento se
encuentren bloqueadas en su
lugar.

2-6

ADVERTENCIA

Espaldares sin trabar:


Los espaldares cumplen un papel
importante en la proteccin del
vehculo. Un espaldar sin trabar
es muy peligroso pues puede
hacer que un pasajero salga
despedido o se golpee y el
equipaje podra tambin golpear
a un ocupante en caso de una
frenada repentina o un choque,
provocndole heridas graves.
Despus de ajustar a su posicin
el espaldar del asiento en
cualquier momento, incluso
cuando no hay ningn pasajero,
sacuda el espaldar para
asegurarse que ha quedado
trabado en su lugar.
Personas sobre el espaldar
plegado: Conducir con una
persona sobre el espaldar plegado
es peligroso.
Permitir que un nio viaje sentado
sobre un espaldar plegado es muy
peligroso. En el caso de una
frenada brusca o incluso un
choque menor , un nio que no
se encuentre en un asiento
adecuado o un sistema de
seguridad para nios o no use el
cinturn de seguridad podra salir
proyectado hacia adelante, atrs
incluso hacia fuera del vehculo
ocasionando heridas serias o la
muerte. El nio u otros objetos en
el rea de equipaje pueden
golpearse con otros ocupantes y
sufrir heridas serias. Nunca deje
que una persona se siente o se
pare sobre un espaldar mientras
el vehculo est en movimiento

ADVERTENCIA

Nios y los espaldares traseros


plegados:
Jugar con los espaldares traseros
plegados es peligroso. Los
espaldares no pueden ser
plegados desde el interior del
maletero. Una vez que se han
levantado los asientos, un nio
que haya entrado en el maletero
no podr volver a salir. Si tiene
nios pequeos, mantenga los
espaldares bien asegurados
(sedan). No le entregue las llaves
del automvil a un nio y no lo
deje solo jugando en el vehculo.

, PRECAUCIN
Siempre desabroche la parte de
la falda del cinturn de seguridad
antes de plegar el espaldar del
asiento trasero izquierdo. Dejar
la parte de la falda del cinturn
de seguridad sin abrochar puede
daar el espaldar del asiento,
cinturn de seguridad y hebilla.

NOTA
Al volver un asiento trasero a su
posicin original, tambin ponga
el cinturn de seguridad en su
posicin normal. Verifique que el
cinturn de seguridad puede ser
extrado y que se retrae.

Asiento trasero plegable dividido


Para plegar el espaldar del asiento
1. Suelte la parte de la falda del cinturn de
seguridad trasero central ( pagina 2-18 )

2-7

Perilla de espaldar
trasero

2. Sostenga el espaldar con su mano


3. Empuje del espaldar trasero hacia abajo

Para volver los espaldares a la posicin


vertical
1. Levante los espaldares a la posicin
vertical. Levante la parte de arriba de los
espaldares desde el interior del vehculo
para revisar que estn bien asegurados
2. Abroche el cinturn de hombro /falda
central trasero y verifique que todos los
cinturones de seguridad pasan por los
lugares que deben para que los pueda
usar el pasajero (pag 2-18 )

ADVERTENCIA

Cinturones de seguridad
apretados debajo de los
espaldares:
Es peligroso tener un cinturn de
seguridad apretado debajo de un
espaldar despus de que este se
vuelve a su posicin vertical. En
caso de un choque una frenada
repentina, el cinturn no le
brindara
una
proteccin
adecuada. Asegrese siempre de
halar los cinturones de seguridad
para afuera si cree que estos han
quedado debajo de los
espaldares.

2-8

ADVERTENCIA

Volviendo el espaldar trasero a la


posicin vertical:
Un espaldar trasero que no se
haya vuelto completamente y se
haya trabado en su posicin
vertical es peligroso. Las frenadas
o maniobras repentinas pueden
hacer que el espaldar se caiga
hacia adelante repentinamente
resultando en heridas. Si hay un
indicador rojo visible en la parte
de atrs de la perilla del espaldar
del asiento trasero, el espaldar no
se trabara en la posicin vertical.
Al volver el espaldar a su posicin
vertical, asegrese que no haya
un indicador rojo.

Seguros de los espaldares traseros


(Sedan)*
Para trabar o destrabar un espaldar mueva
la palanca.

* Algunos modelos

2-9

Apoyacabezas
Asiento exterior trasero

ADVERTENCIA

Ajuste del apoyacabezas


Conducir con los apoyacabezas
demasiado bajos o desmontados
es peligroso. Su cuello se puede
lastimar seriamente en caso de
un accidente al no tener ningn
soporte detrs de la cabeza. Se
debe conducir siempre con los
apoyacabezas insertados cuando
se usan los asientos y asegurese
que estn puestos.

Ajuste de la altura
Para levantar el apoyacabezas, levntelo a
la posicin de trabar.
Para bajar el apoyacabezas empjelo hacia
abajo.
Ajuste el apoyacabezas de forma que la parte superior del mismo est a la altura de la
parte superior de las orejas del pasajero, nunca debe estar detrs del cuello del pasajero.

2-10

Desmontaje
Para desmontar el apoyacabezas, oprima la
liberacin del seguro. Luego hale del
apoyacabezas hacia arriba.

ADVERTENCIA

Instalacin de los apoyacabezas:


Conducir con los apoyacabezas sin
instalar es peligroso. Sin soporte
detrs de su cabeza, su cuello se
podra herir gravemente en caso
de un choque. Siempre conduzca
con los apoyacabezas instalados
cuando se usa el asiento trasero
central y asegrese que est bien
instalado.

Asiento central trasero*


Para usar un apoyacabezas, levntelo a la
posicin de trabar.
Para bajar el apoyacabezas, empjelo hacia abajo.

* Algunos modelos

2-11

Descansabrazos
Los descansabrazos pueden ser usados o
levantados

ADVERTENCIA

Ubicando el cinturn de hombro


sobre el descansabrazos:
Ubicar la parte del hombro de un
cinturn de seguridad de asiento
trasero sobre el apoyabrazos es
peligroso debido a que no podr
proveer de proteccin adecuada
en caso de un choque y puede
resultar en heridas graves. Nunca
ubique la parte del hombro de
un cinturn de seguridad sobre
el apoyabrazos.

2-12

PRECAUCIONES DE LOS CINTURONES


DE SEGURIDAD

Los cinturones de seguridad reducen la posibilidad de sufrir heridas en caso de accidentes o frenadas bruscas. Mazda recomiendo que el conductor y todos los pasajeros
usen los cinturones de seguridad en todo
momento.
Los asientos delanteros tienen cinturones de
falda/hombro. Estos cinturones tienen
retractores con trabas de inercia para cuando no se usan. Las trabas permiten que los
cinturones queden confortables y sin embargo trabarse automticamente en caso de
accidente.
Los asientos traseros tienen cinturones de
seguridad de falda/hombro. Los retractores
de cinturones de seguridad de los asientos
exteriores traseros funcionan en dos modos,
el modo de bloqueo de emergencia (ELR) y,
para los sistemas de seguridad para nios,
en el modo de bloqueo automtico.(ALR)
El asiento central trasero tiene cinturn de
falda/hombro con sistema retrctil e inercial.

ADVERTENCIA

No usar los cinturones de


seguridad:
Es extremadamente peligroso no
utilizar los cinturones de
seguridad . En caso de accidente,
los pasajeros que no usan
cinturones de seguridad pueden
golpear a alguien o golpearse con
el interior del vehculo o incluso
salir proyectados del vehculo.
Pueden sufrir heridas graves o
incluso la muerte. En el mismo
accidente , los pasajeros que usan
cinturones de seguridad estarn
mas seguros. Use siempre su
cinturn de seguridad y asegurese
que todos los pasajeros estn bien
protegidos.
Cinturones de seguridad daados:
Usar un cinturn de seguridad
daado es peligroso. En el caso
de un accidente el tejido del
cinturn se podra daar. Un
cinturn daado no proveer de
adecuada proteccin . Estando un
asiento delantero ocupado o no,
si las bolsas de aire delanteras se
inflan los pretensionadores
tambin se activaran y esos
cinturones de seguridad delanteros
debern ser reemplazados. Haga
que un concesionario autorizado
Mazda inspeccione los sistemas
de los cinturones de seguridad
que estaban en uso durante un
accidente antes de volver a
usarlos.
Contina...

2-13

Cinturones de seguridad
doblados: Los cinturones de
seguridad
doblados
son
peligrosos. En caso de accidente,
todo el ancho del cinturn no
podra absorber el impacto. Esto
har mas fuerza sobre los huesos
debajo del cinturn, causndole
heridas graves o la muerte. Los
cinturones de seguridad no se
deben usar doblados.

ADVERTENCIA

Un pasajero por cada cinturn de


seguridad :
Usar un cinturn de seguridad
para mas de una persona a la
vez es peligroso. Un cinturn de
seguridad usado de esta manera
no podra transferir la fuerza del
impacto apropiadamente, y los
dos pasajeros se pueden golpear
y sufrir heridas graves o incluso
la muerte Nunca se debe usar un
cinturn de seguridad para mas
de una persona a la misma vez.
Instrucciones para el uso del
conjunto de los cinturones de
seguridad:

Los cinturones de seguridad


fueron diseados para actuar
junto con la estructura sea
del cuerpo, y deben ser usados
a travs de la parte delantera
de la pelvis, o la pelvis, el
pecho y los hombros, como
sea posible; se debe evitar
usar la parte de la falda del
cinturn atravesado el rea
abdominal.

Los cinturones de seguridad


deben ser ajustados tan
firmemente como sea posible,
teniendo en cuenta la
comodidad, para lograr la
proteccin para los cuales
fueron diseados. Un cinturn
flojo reducir la proteccin
pensada para quien lo usa.
Contina...

2-14

Se debe evitar contaminar el


tejido con lustres, aceites y
productos qumicos especialmente con cido de las
bateras . Se deben limpiar
cuidadosamente usando jabn
suave y agua. El cinturn debe
ser remplazado si el tejido se
deshilacha, contamina o daa.

, PRECAUCIN
La retraccin de la correa ser
difcil si los cinturones y los anillos
estn sucios, por lo tanto trate de
mantenerlos limpios.

Resulta esencial cambiar todo


el conjunto despus que ha
sido usado en un impacto
fuerte incluso si los daos en
el conjunto no estn a la vista.
Los cinturones no deben ser
usados con las correas
torcidas.
Cada conjunto de cinturn de
seguridad solo puede ser
usado por un ocupante; es
peligroso poner el cinturn de
seguridad alrededor de un
nio que viaja en la falda.
No se debe realizar ninguna
modificacin o agregado que
impida que los dispositivos de
ajuste del cinturn de
seguridad funcione eliminando
la flojedad o que evite que el
conjunto del cinturn de
seguridad se ajuste para
eliminar la flojedad.

2-15

Mujeres embarazadas y personas


con condiciones mdicas serias
Las mujeres embarazadas deben utilizar los
cinturones de seguridad.
Consulte a su medico por recomendaciones especificas. El cinturn de falda se debe
usar BIEN FIRME Y TAN BAJO COMO SEA
POSIBLE.
El cinturn de hombro debe ser usado atravesado a travs de su hombro, pero nunca
cruzado a travs del estomago .
Las personas con condiciones medicas serias tambin deben utilizar los cinturones
de seguridad. Consulte con su medico por
instrucciones especificas respecto la condicin medica especifica.

Modo de bloqueo de emergencia


(ELR)
Si el cinturn de seguridad esta completamente retrado, siempre estar en el modo
de bloqueo de emergencia hasta que lo cambie al modo de bloqueo automtico al halar del cinturn completamente hacia afuera. En el modo de bloqueo de emergencia ,
el cinturn ser confortable de usar y el
retractor se bloquear durante un choque.
Si el cinturn queda muy apretado y no le
permite moverse confortablemente cuando
el vehculo esta detenido o en movimiento,
podra encontrarse en el modo de bloqueo
automtico debido a que ha halado del
cinturn completamente hacia afuera. Para
volver al modo de bloqueo de emergencia
que es mas confortable, espere hasta parar
el vehculo en un lugar seguro, retraiga com-

2-16

pletamente el cinturn de seguridad para


convertirlo al modo de bloqueo emergencia y luego extindalo para colocrselo
normalmente.

Modo de bloqueo automtico (ALR)


Use siempre el modo de bloqueo automtico para que el sistema de seguridad para
nios no salga proyectado o se salga de posicin en caso de accidente. Para colocar el
cinturn de seguridad en el modo de bloqueo automtico, squelo completamente
hacia afuera y conctelo al sistema de seguridad para nios tal cual lo indicado. Se retraer sujetando fuertemente el sistema de
seguridad para nios y permanecer bloqueado. Consulte la seccin sobre seguridad para nios (pag 2-28).

2-17

CINTURONES DE SEGURIDAD DE TIPO


DE 3 PUNTOS

NOTA
Al usar el cinturn de seguridad
central trasero consulte la seccin
cinturn de seguridad central
trasero (pagina 2-24)

Abrochndose los cinturones de


seguridad

1. Tome la hebilla y la lengeta.


2. Despacio hale del cinturn de falda /
hombro.

3. Introduzca la lengeta en la hebilla hasta


escuchar un clic.

2-18

ADVERTENCIA

Ubicacin de parte del hombro


del cinturn de seguridad :
Ubicar mal la parte del hombro
del cinturn de seguridad es
peligroso. Asegurese que la parte
del hombro del cinturn de
seguridad se encuentre cruzado
por el hombro y prximo al cuello,
pero nunca debajo del brazo,
detrs del cuello ni sobre el lado
interior del hombro.

4. Asegurase que el cinturn al hombro se


encuentra bien contra su cuerpo.

ADVERTENCIA

Colocacin de la parte de la falda


del cinturn de seguridad :
La parte de la falda del cinturn
de seguridad usada muy alta es
peligrosa. En caso de accidente,
concentrara la fuerza del impacto
en le rea abdominal causando
heridas graves. Use la parte de
la falda del cinturn d seguridad
bien firme y tan bajo como sea
posible.

2-19

Desabrochndose los cinturones


de seguridad

Oprima el botn en la hebilla.

NOTA
Si el cinturn no se retrae
completamente , inspeccinelo
por torceduras. Si todava no se
retrae correctamente, hgalo
inspeccionar en un concesionario
autorizado Mazda.

Ajustador de cinturn al hombro


Ajuste la altura del cinturn al hombro si el
cinturn de seguridad toca su cuello, o si
cruza su brazo en vez de su hombro . Para
levantar el ajustador del cinturn de hombro , empuje el ajustador hacia arriba. Para
bajar el ajustador de cinturn de hombro,
oprima el botn y deslcelo hacia abajo.
Asegurase que el asegurador est trabado.

2-20

ADVERTENCIA

Ubicacin de la parte del hombro


del cinturn de seguridad :
Ubicar mal la parte del cinturn
de seguridad es peligroso.
Asegurese que la parte del
hombro del cinturn de seguridad
se encuentra cruzando por el
hombro y prximo al cuello, pero
nunca debajo del brazo, detrs
del cuello ni sobre el lado interior
del hombro.

SISTEMAS DE PRETENSORES DE
CINTURONES DE SEGURIDAD
DELANTEROS Y LIMITACIN DE CARGA

Para mxima proteccin, los cinturones de


seguridad del conductor y del acompaante estn equipados con sistemas pretensores
y de limitacin de carga .
En el caso de un choque de frente o casi
frontal moderado o importante, las bolsas
de aire delanteras y los sistemas de
pretensores se activaran simultneamente.
Los pretensores eliminarn la flojedad de
los cinturones de seguridad delanteros a la
vez que se inflan las bolsas de aire. El sistema
de limitacin de carga liberara la trama de
cinturn de manera de reducir la fuerza del
cinturn que acta sobre el pecho de los
ocupantes.

ADVERTENCIA

Ubicacin incorrecta de los


cinturones de seguridad del
conductor y del acompaante:
La ubicacin incorrecta de los
cinturones de seguridad del
conductor y del acompaante es
peligrosa. Si no estn bien
ubicados, los sistemas de
pretensores y el sistema de
limitacin de carga no podrn
proveerle de la proteccin
adecuada en caso de un accidente
y puede resultar en heridas
serias. Use los cinturones de
seguridad solo como se
recomienda en el manual del
propietario.

2-21

ADVERTENCIA

Pretensores de cinturones de
seguridad usados:
Usar los cinturones de seguridad
delanteros con el sistema de
pretensores usados es peligroso.
Los cinturones de seguridad
funcionan una sola vez. Despus
de eso no volvern a funcionar y
ambos deben ser cambiados
inmediatamente , incluso si no
hubiera ninguna persona sentada
en el asiento del acompaante en
el momento del choque.

Si los pretensores de cinturones


de seguridad no son cambiados,
el riesgo de heridas en caso de
un choque puede aumentar.
Luego de un choque siempre
inspeccione y cambie los
pretensores de cinturones de
seguridad en un concesionario
autorizado Mazda.
Modificacin o prueba del sistema
de pretensores:
Modificar los componentes o el
cableado del sistema de
pretensores, Incluyendo el uso de
dispositivos
de prueba
electrnicos es peligroso.
Podra activarse accidentalmente
o volverlos inusables lo cual
evitara que se activen es caso de
un accidente.
Los ocupantes delanteros podran
sufrir heridas graves. Nunca
modifique los componentes o el
cableado, o use dispositivos de
prueba electrnicos en el sistema
de pretensores.

2-22

ADVERTENCIA

Desechado del sistema de


pretensores:
El desechado incorrecto del
sistema de pretensores o de un
vehculo con pretensores no
desactivados es peligroso. A
menos
que
todos
los
procedimientos de seguridad
hayan sido tenidos en cuenta,
podran resultar
heridas.
Consulte con un concesionario
autorizado Mazda sobre como
desechar con seguridad el sistema
de pretensores o como desechar
un vehculo equipado con
tensionadores.

NOTA
El sistema de pretensores solo
se activar en un choque de
frente o casi frontal moderado
o importante.
No se activara en el caso de la
mayora de los vuelcos, choques
laterales o desde atrs.
Al activarse los pretensores e
inflarse las bolsas de aire se
liberar un poco de humo (gas
no toxico). Esto no indica que
haya un incendio. El gas no
tendr ningn efecto en los
ocupantes, Sin embargo en
aquellas personas con piel
sensible pueden experimentar
una leve irritacin. Si su piel o
sus ojos hacen contacto con
residuos de la activacin de los
pretensores o las bolsas de
aire, lvese lo antes posible.

Advertencia del sistema


de pretensores de
cinturones de seguridad
delanteros/bolsa de aire
Si el sistema de pretensores de cinturones
de seguridad delanteros/ bolsa de aire esta
bien, la luz de advertencia se enciende cuando se gira la llave de encendido a la posicin ON o luego de arrancar el motor. Luego de 6 segundos se apaga.
Un mal funcionamiento en el sistema se indica cuando esta luz de advertencia permanece encendida o no se enciende en ningn momento cuando la llave de encendido esta en la posicin ON. Si alguna de estas
cosas ocurrieran, consulte a un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea
posible. El sistema no funcionar en caso de
accidente.

ADVERTENCIA

Mantenimiento de los sistemas de


bolsa de aire/pretensores
realizado por uno mismo:
El mantenimiento realizado por
uno mismo o la manipulacin
indebida de los sistemas es
peligroso. Una bolsa de aire/
pretensores se podra inflar
accidentalmente o podra quedar
inutilizable. Esto podra causar
heridas graves. Nunca manipule
indebidamente los sistemas y
siempre realice el servicio y las
reparaciones en un concesionario
autorizado Mazda.

2-23

CINTURN DE SEGURIDAD CENTRAL


TRASERO
Antes de usar el cinturn de seguridad trasero central de falda/hombro. Asegurese que
la lengeta (A) y la hebilla de anclaje (B) estn abrochadas.

Abrochndose los cinturones de


seguridad
1. Toma la hebilla de anclaje (D) y la lengeta
(C)
2. Despacio hale del cinturn de falda/
hombro.
3. Introduzca la lengeta (C) en la hebilla
de anclaje (D) hasta escuchar un clic.

2-24

ADVERTENCIA

Abrochando el cinturn de
seguridad trasero central con solo
una hebilla:
Abrochar el cinturn de seguridad
trasero central con solo una
hebilla es peligroso. Si solo se
abrocha un par de lengeta y
hebilla de cinturn de seguridad,
la lengeta (A) y la hebilla de
anclaje (B) o la lengeta (C) y la
hebilla de anclaje (D), el cinturn
de seguridad no le brindara
proteccin completa. En caso de
un choque o una frenada brusca,
el pasajero se podra deslizar
debajo del cinturn de seguridad
y sufrir heridas graves. Asegure
siempre que ambos pares de
lengetas y hebillas de cinturn
estn correctamente abrochadas.
Ubicacin de la parte del
hombro del cinturn de seguridad
Ubicar mal la parte del hombro
del cinturn de seguridad es
peligroso. Asegrese que la parte
del hombro del cinturn de
seguridad se encuentra cruzando
por el hombro y prximo al cuello,
pero nunca debajo del brazo,
detrs del cuello ni sobre el lado
interior del hombro.

ADVERTENCIA

Uso del cinturn de seguridad


trasero central:
Usar el cinturn de seguridad
trasero
central
con
el
apoyacabezas trasero izquierdo
desmontado es peligroso. El
cinturn de seguridad no le
brindara la proteccin adecuada
con el apoyacabezas trasero
desmontado porque el cinturn
de seguridad no quedar bien
ubicado. El pasajero podra sufrir
heridas graves en caso de un
accidente. Use siempre el
cinturn de seguridad trasero
central con el apoyacabezas
instalado.
4. Asegurese que el cinturn al hombro se
encuentra bien contra su cuerpo.

ADVERTENCIA

Colocacin de la parte de la falda


del cinturn de seguridad:
La parte de la falda del cinturn
de seguridad usada muy alta es
peligrosa. En caso de accidente,
concentrar la fuerza del impacto
en el rea abdominal causando
heridas graves. Use la parte de
la falda del cinturn de seguridad
bien firme y tan bajo como sea
posible.

2-25

Desabrochndose los cinturones


de seguridad.
Oprima el botn en la hebilla de anclaje

Desabrochndose la parte de la
falda del cinturn de seguridad
Inserte un objeto pequeo, como una llave,
en la ranura de la hebilla de anclaje (B).

, PRECAUCIN
Siempre desabroche la parte de
la falda del cinturn de seguridad
antes de plegar el espaldar
trasero izquierdo. Dejar la parte
de la falda del cinturn de
seguridad sin abrochar puede
daar el espaldar del asiento,
cinturn de seguridad y hebilla.

2-26

Abrochndose la parte de la falda


del cinturn de seguridad

Advertencia de cinturn
de seguridad

Tome la lengeta (A) e insrtela en la hebilla


del anclaje (B) hasta que escuche un clic. En
ese momento estar segura para usarla

Si el conductor no se abrocha
el cinturn de seguridad cuando la llave de
encendido se gire a la posicin ON, la luz
de advertencia del cinturn de seguridad
permanecer encendida hasta que se abroche el cinturn. Si el sistema no funciona
correctamente consulte un concesionario
autorizado Mazda.

NOTA
Despus de volver el espaldar del
asiento trasero izquierdo a su
posicin vertical, abroche la parte
de la falda del cinturn.

2-27

PRECAUCIONES PARA LA SEGURIDAD DE


LOS NIOS
En los asientos traseros Mazda recomienda
seriamente el uso de sistemas de seguridad
para nios desde tan temprana edad como
sea posible
Cualquiera sea el sistema de seguridad para
nios que valla a elegir, hgalo por uno apropiado para la edad y el tamao del nio,
obedezca las leyes y siga las instrucciones
que vienen con el sistema de seguridad
para nios.
Un nio que es demasiado grande para usar
sistemas de seguridad para nios debe ir sentado en el asiento trasero y usar cinturones
de seguridad.
El sistema de seguridad para nios debe ser
instalado en el asiento trasero.
Las estadsticas confirman que el asiento trasero es el mejor lugar para todos los nios
de menos de 12 aos de edad y aun ms en
caso de que haya un sistema de seguridad
suplementario (bolsas de aire)
NUNCA se debe usar un sistema de seguridad para nios de los que miran hacia atras
en el asiento del acompaante pues estos
quedan demasiado cerca de la posicin de
inflado de la bolsa de aire. Tambin el asiento del acompaante es el menos recomendado de los asientos para los otros tipos de
sistemas de seguridad para nios.

2-28

ADVERTENCIA

Tamao adecuado del sistema de


seguridad para nios:
Para la proteccin efectiva en el
caso de accidentes y frenadas
repentinas, un nio debe ser
protegido usando un cinturn de
seguridad o un sistema de
seguridad
para
nios
dependiendo de la edad y el
tamao. De lo contrario, el nio
podra resultar con heridas graves
o incluso morir en un caso de
accidente.

ADVERTENCIA

Siga las instrucciones del


fabricante y mantenga siempre el
sistema de seguridad para nios
asegurado con el cinturn:
Un sistema de seguridad para
nios sin asegurar es peligroso.
En caso de una frenada
repentina o un choque se puede
mover y ocasionar heridas graves
o la muerte del nio u otros
ocupantes. Asegrese que el
sistema de seguridad para nios
esta bien seguro en su lugar de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante del sistema de
seguridad para nios. Cuando no
lo use, retrelo del vehculo o
asegrelo con un cinturn de
seguridad, o engnchela a
AMBAS barras ISOFIX.

ADVERTENCIA

Sistema de seguridad para nios


mirando para atrs:
Muy peligroso! No use un
sistema de seguridad para nios
mirando hacia atrs en un asiento
protegido con una bolsa de aire
delante de el!
La bolsa de aire puede golpearlo
al salir, el asiento se puede salir
de su posicin y el nio puede
sufrir heridas graves o incluso la
muerte. NUNCA use sistemas de
seguridad para nios instalados
en el asiento delantero mirando
hacia atrs con una bolsa de aire
que se puede inflar.

Sosteniendo un nio con el


vehculo en movimiento:
Sostener un nio en brazos Con
el vehculo en movimiento es
extremadamente peligroso. No
importa lo fuerte que sea la
persona, esta no podr sostener
al nio en caso de una frenada
repentina o un choque y podra
resultar en heridas graves o
incluso morir el nio u otro de los
ocupantes. Incluso en un accidente
moderado, el nio podra quedar
expuesto a las fuerzas de la bolsa
de aire lo cual puede resultar en
heridas serias o la muerte del
nio, o podra arrojar al nio
contra un adulto, y herir al adulto.
Siempre proteja a un nio con un
sistema de seguridad para nios.

2-29

ADVERTENCIA

Los vehculos con una bolsa de


aire del acompaante tienen una
etiqueta de advertencia colocada
tal como se indica a continuacin.
La etiqueta de advertencia le
recuerda que no debe instalar el
sistema de seguridad para nios
mirando hacia atrs en el asiento
del acompaante.

ADVERTENCIA

Un cinturn para cada pasajero:


Usar un cinturn de seguridad
para ms de un pasajero a la vez
es peligroso. Un cinturn de
seguridad usado de esa manera
no podr absorber el impacto
adecuadamente y los dos
pasajeros se podran golpear
entre si y sufrir heridas graves o
incluso morir. Nunca use un
cinturn para ms de una persona
a la vez.

, PRECAUCIN
Posicin del asiento del
acompaante:
Un sistema de seguridad para
nios podr ser instalado mirando
hacia adelante en el asiento
delantero solo cuando sea
inevitable. Siempre mueva hacia
atrs tanto como sea posible el
asiento debido a que la fuerza de
la bolsa de aire al inflarse podra
provocar heridas graves o incluso
la muerte al nio.

Con tiempo caluroso y el vehculo


cerrado un cinturn de seguridad
o sistema de seguridad para
nios puede calentarse mucho.
Para evitar quemarse o quemar
a un nio, inspeccionelos antes de
que Ud. o el nio los toquen

NOTA
Su Mazda esta equipado con
barras ISOFIX para instalar los
sistemas de seguridad para nios
genuinos de Mazda en los
asientos exteriores traseros.
Cuando se usan estas barras para
asegurar un sistema de seguridad
para nios, consulte la seccin
Sistemas de seguridad para
nios de asegurar con barras
ISOFIX (Pg. 2 -43)

2-30

CATEGORIAS DE SISTEMAS DE
SEGURIDAD PARA NIOS
Los sistemas de seguridad para nios se clasifican en los siguientes 5 grupos de acuerdo
con las reglamentaciones europeas

Grupo

Edad

Peso

Hasta 9 meses

Menos de 10 Kg

0+

Hasta 2 aos

Menos de 13 Kg

8 meses a 4 aos

9-18 Kg

3 a 7 aos

15-25 Kg

6 a 12 aos

22-36 Kg

NOTA
Al comprar un sistema de
seguridad para nios pregunte
por el ms adecuado para su nio
y vehculo

2-31

POSICIN DE INSTALACIN DEL


SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIOS
En este manual para el propietario, se explica la instalacin de los siguientes tres tipos
mas populares de sistema de seguridad para
nios: asientos para bebes, asiento para nios y asiento de refuerzo.

NOTA
La posicin de instalacin est
determinada por el tipo de
sistema de seguridad para nios.
Lea
cuidadosamente
las
instrucciones del fabricante y el
manual para el propietario.

Asiento para bebes


Correspondiente al grupo 0 y 0 + de las
reglamentaciones europeas

2-32

Asiento para nios


Correspondiente al grupo 1 de las reglamentaciones europeas

Asiento de refuerzo
Correspondiente al grupo 2 y 3 de las reglamentaciones europeas

Posicin de instalacin del asiento


para bebs
Un asiento para bebes debe ser usado solamente mirando hacia atrs.
Consulte el cuadro "Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para nios de
acuerdo a las posiciones de los asientos" para
la posicin de instalacin del asiento para
bebs (pgina 2-38).

2-33

ADVERTENCIA

Instalacin de un asiento para


bebes:
Instalar un asiento para bebes sin
tener en cuenta el cuadro de
conveniencia del sistema de
seguridad para los nios de
acuerdo a las posiciones de los
asientos es peligroso. Un asiento
para bebes instalado en el asiento
equivocado no podr sujetarlo. En
caso de un choque, el nio podra
golpear algo o a una persona en
el vehculo y podra provocarle
heridas graves o incluso la muerte.
Nunca instale un asiento para
bebs en un asiento equivocado.

ADVERTENCIA

Sistema de seguridad para nios


mirando hacia atrs:
Muy peligroso! No use el sistema
de seguridad para nios mirando
hacia atrs en un asiento
protegido con una bolsa de aire
delante de l! El sistema de
seguridad podra salirse al ser
golpeado por la bolsa de aire que
se infla. El nio que se encuentre
sentado en el sistema podra
resultar herido de gravedad o
morir. NUNCA use un sistema de
seguridad para nios mirando
hacia atrs en un asiento
delantero protegido con una bolsa
de aire.
Bolsa de aire inflada

2-34

Posicin de instalacin del asiento


para nios
El asiento para nios se puede instalar mirando hacia adelante y mirando hacia atrs
dependiendo de la edad y del tamao del
nio. Al instalarlo, siga las instrucciones del
fabricante de acuerdo con la edad y el tamao apropiado del nio as como las indicaciones de instalacin del sistema de seguridad para nios.
Tipo mirando hacia atrs
Consulte el cuadro Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para nios, de
acuerdo a las posiciones de los asientos para
la posicin de instalacin del asiento para
nios mirando hacia atrs (Pg. 2-38).
Tipo mirando hacia adelante

ADVERTENCIA

Instalacin de un asiento para


nios mirando hacia atrs:
Instalar un asiento para nios
mirando hacia atrs sin tener en
cuenta el cuadro Cuadro de
conveniencia del sistema de
seguridad para nios, de acuerdo
a las posiciones de los asientos
es peligroso. Un asiento para
nios mirando hacia atrs
instalado en el asiento equivocado
no podr sujetarlo. En caso de un
choque el nio podra golpear
algo o a una persona en el
vehculo y podra provocarle
heridas graves o incluso la
muerte. Nunca instale un asiento
para nios mirando hacia atrs
en un asiento equivocado.

ADVERTENCIA

Sistema de seguridad para nios


mirando hacia atrs:
Muy peligroso! No use el sistema
de seguridad para nios mirando
hacia atrs en un asiento
protegido con una bolsa de aire
delante de l! El sistema de
seguridad podra salirse al ser
golpeado por la bolsa de aire que
se infla. El nio que se encuentre
sentado en el sistema podra
resultar herido de gravedad o
morir. Nunca use un sistema de
seguridad para nios mirando
hacia atrs en un asiento
delantero protegido con una bolsa
de aire.
Bolsa de aire inflada

ADVERTENCIA

Instalacin de un asiento para


nios mirando hacia adelante:
Instalar un asiento para nios
mirando hacia adelante sin tener
en cuenta el cuadro Cuadro de
conveniencia del sistema de
seguridad para nios, de acuerdo
a las posiciones de los asientos
es peligroso. Un asiento para
nios mirando hacia adelante
instalado en el asiento equivocado
no podr sujetarlo. En caso de un
choque el nio podra golpear
algo o a una persona en el
vehculo y podra provocarle
heridas graves o incluso la
muerte. NUNCA instale un
asiento para nios mirando hacia
adelante en un asiento
equivocado.

Consulte el cuadro Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para nios, de


acuerdo a las posiciones de los asientospara
la posicin de instalacin del asiento para
nios mirando hacia adelante (Pg. 2-38)

2-35

ADVERTENCIA

Posicin del asiento del


acompaante:
Un sistema de seguridad para
nios podr ser instalado mirando
hacia adelante en el asiento
delantero solo cuando sea
inevitable. Siempre mueva hacia
atrs tanto como sea posible el
asiento, debido a la que la fuerza
de la bolsa de aire al inflarse
podra provocar heridas graves o
incluso la muerte al nio.

Posicin de instalacin del asiento


de refuerzo
Los asientos de refuerzo se usan solo mirando hacia adelante.

Consulte el cuadro Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad para nios, de


acuerdo a las posiciones de los asientos para
la posicin de instalacin del asiento de refuerzo (Pg. 2-38)

2-36

ADVERTENCIA

Instalacin de un asiento de
refuerzo:
Instalar un asiento de refuerzo sin
tener en cuenta el cuadro
Cuadro de conveniencia del
sistema de seguridad para nios,
de acuerdo a las posiciones de los
asientos es peligroso. Un asiento
de refuerzo instalado en el
asiento equivocado no podr
sujetarlo. En caso de un choque
el nio podra golpear algo o a
una persona en el vehculo y
podra provocarle heridas graves
o incluso la muerte. Nunca instale
un asiento de refuerzo en un
asiento equivocado.
Posicin del asiento del
acompaante:
Un sistema de seguridad para
nios podr ser instalado
mirando hacia adelante en el
asiento delantero solo cuando
sea inevitable. Siempre mueva
hacia atrs tanto como sea
posible el asiento, debido a la que
la fuerza de la bolsa de aire al
inflarse podra provocar heridas
graves o incluso la muerte al nio.

2-37

CUADRO DE CONVENIENCIA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIOS DE ACUERDO A LAS


POSICIONES DELOSASIENTOS
Este cuadro contiene informacin acerca de la instalacin del sistemas de seguridad para nios
genuinos de Mazda. Para la instalacin de sistemas se seguridad para nios de otros fabricantes,
consulte cuidadosamente las instrucciones del fabricante que vienen con el sistema de seguridad.

S:
X:
*1:
*2:
*3:

2-38

La posicin del asiento es la recomendada para el sistema de seguridad en este grupo.


La posicin del asiento no es la recomendada para este grupo.
Use slo un sistema de seguridad para nios genuino de Mazda.
Al usar el asiento del acompaante para instalar un sistema de seguridad para nios,
mueva el asiento del acompaante hacia atrs tanto como sea posible.
Se pueden usar los sistemas de seguridad para nios asegurados con barra ISOFIX.
Si resulta inestable al instalar, instlelo en una de las posiciones exteriores.

INSTALACIN DE SISTEMAS DE
SEGURIDAD PARA NIOS
Al instalar un sistema de seguridad para nios, siga las instrucciones del fabricante.
Los cinturones de seguridad de los asientos
exteriores traseros pueden ser convertidos
fcilmente al modo de bloqueo automtico, que debe ser usado para asegurar el sistema para nios.

Instalacin del sistema de


seguridad para nios en un asiento
trasero (Usando el modo de
bloqueo automtico)
Siga estas instrucciones al usar el modo de
bloqueo automtico para el sistema de seguridad para nios.
1. Asegure el sistema de seguridad para nios
con la parte del cinturn de falda del
cinturn de falda/hombro. Consulte las
instrucciones del sistema de seguridad
para nios por informacin respecto a la
colocacin del cinturn.
2. Para colocar el retractor en el modo de
bloqueo automtico, hale de la parte del
hombro del cinturn hasta que todo el
largo del cinturn quede afuera del
retractor.

2-39

3. Empuje el sistema de seguridad para nios


firmemente en el asiento del vehculo.
Asegurese que el cinturn lo apriete bien.
podr or ruidos provenientes del
retractor al funcionar si el sistema se
encuentra en el modo de bloqueo
automtico. Si el cinturn no sostiene el
asiento bien seguro, repita este
procedimiento.

NOTA
Inspeccione esta funcin cada vez
que vaya a usar el sistema de
seguridad para nios. No se debe
poder halar la parte del hombro
del cinturn hacia afuera del
retractor mientras el sistema esta
en el modo de bloqueo
automtico. Cuando desmonte el
sistema de seguridad para nios,
deber asegurarse que el
cinturn se retrae completamente
para cambiar el sistema al modo
de bloqueo de emergencia antes
que una persona use el cinturn
de seguridad.

Ubicacin del soporte de anclaje


(Sedn)

2-40

4. Si su sistema de seguridad para nios


necesita del uso de una correa de
sujecin de seguridad, enganche y apriete
la correa de sujecin de seguridad
siguiendo las instrucciones del fabricante.

ADVERTENCIA

Posicin de la correa de sujecin


(Sedn)

Uso de la correa de seguridad del


sistema de seguridad para nios:
Los anclajes del sistema de
seguridad para nios fueron
diseados para soportar solo
aquellas cargas impuestas por
sistemas de seguridad para nios
correctamente instalados. Bajo
ninguna circunstancia debern ser
usados para cinturones de
seguridad para adultos, arneses,
o para colgar otros tems o
equipos en el vehculo.
Ubicacin incorrecta de la correa
de sujecin:
Ubicar la correa de sujecin
encima del apoyacabezas es
peligroso. En caso de un choque,
el apoyacabezas se podra doblar
o romper. Esto har que la correa
se afloje. El sistema de seguridad
para nios se puede mover y herir
al nio u otra persona.
Siempre ubique la correa de
sujecin entre el apoyacabezas y
el espaldar del asiento.

Ubicacin del
soporte de anclaje (HB)

Posicin de la correa de
sujecin (HB)

2-41

Instalacin del sistema de


seguridad para nios del asiento
trasero central
1. Asegure el sistema de seguridad para nios
con el cinturn de seguridad, de acuerdo
a las instrucciones del fabricante.

Posicin de la correa de sujecin


(Sedn)

2. Ubique la correa de sujecin entre el


apoyacabezas y el espaldar trasero.
Asegure la correa de sujecin de acuerdo
con las instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para nios.

Posicin de la correa de
sujecin (HB)

ADVERTENCIA

Uso de la correa de seguridad del


sistema de seguridad para nios:
Los anclajes del sistema de
seguridad para nios fueron
diseados para soportar solo
aquellas cargas impuestas por
sistemas de seguridad para nios
correctamente instalados. Bajo
ninguna circunstancia debern ser
usados para cinturones de
seguridad para adultos, arneses,
o colocar otros tems o equipos
en el vehculo.
Ubicacin incorrecta de la correa
de sujecin:
Ubicar la correa de sujecin
encima del apoyacabezas es
peligroso. En caso de un choque,
el apoyacabezas de podra doblar
o romper. Esto har que la correa
se afloje. El sistema de seguridad
para nios se puede mover y herir
al nio u otra persona.
Siempre ubique la correa de
sujecin entre el apoyacabezas y
el espaldar del asiento.

2-42

SISTEMAS DE SEGURIDAD PARA NIOS


DE ASEGURAR CON BARRAS ISOFIX
Su Mazda est equipado con unas barras
ISOFIX para instalar los sistemas de seguridad para nios genuinos de Mazda en los
asientos traseros exteriores.
Consulte a su concesionario autorizado
Mazda para ms informacin acerca del sistema de seguridad para nios genuino de
Mazda.

ADVERTENCIA

Sistemas de seguridad para nios


de asegurar con barras ISOFIX:
Es peligroso no seguir las
instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para nios
al instalar el sistema de seguridad
para nios. Si los cinturones de
seguridad o un objeto extrao
impiden que el sistema de
seguridad para nios esta bien
instalado en las barras ISOFIX y
el sistema de seguridad para nios
est bien instalado, este se puede
mover en una frenada repentina
o un choque, causndole heridas
graves o la muerte al nio u
otros ocupantes. Al instalar el
sistema de seguridad para nios,
asegurese que no hayan
cinturones de seguridad u otros
objetos extraos prximo o
alrededor de las barras ISOFIX.
Siga siempre las instrucciones del
fabricante del sistema de
seguridad para nios.

ADVERTENCIA

Instrucciones del fabricante para


el sistema de seguridad para
nios:
Un sistema de seguridad para
nios sin asegurar es peligroso.
En caso de una frenada
repentina o un choque se puede
mover y ocasionar heridas graves
o la muerte del nio u otros
ocupantes. Asegurese que el
sistema de seguridad para nios
est bien seguro en su lugar de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
Sistema de seguridad sin asegurar:
Un sistema de seguridad para
nios mal asegurado es peligroso.
En una frenada brusca o un
accidente, se puede proyectar
hacia adelante y golpear a
alguien, provocndole heridas
graves. Cuando no se usa,
desmontelo del vehculo, pongalo
en el compartimiento del
equipaje o al menos asegurese
que esta bien sujeto a las barras
ISOFIX.

2-43

Procedimiento de instalacin del


sistema de seguridad para nios
1. Primero deslice el asiento delantero tanto
como sea posible y luego deslce el
asiento trasero mas de 10 muescas (100
mm) hacia adelante, cerca del centro del
rea de deslizamiento del asiento , para
permitir tolerancia para instalar el sistema
de seguridad para nios (Pg. 2-31).

2. Asegurese que el espaldar esta bien firme


sacudindolo.
3. Expanda ligeramente el rea entre el cojin
del asiento y el espaldar para verificar las
ubicaciones de las barras ISOFIX.

2-44

NOTA
"Las marcas encima de las barras
ISOFIX indican la ubicacin de las
barras ISOFIX para la instalacin
del sistema de seguridad para
nios.

4. Asegure el sistema de seguridad para nios


usando las barras ISOFIX, siga las
instrucciones del fabricante del sistema
de seguridad para nios.
5. Si su sistema de seguridad para nios est
equipado con una correa de sujecin,
probablemente signifique que es muy
importante colocar correctamente la
correa de sujecin para la seguridad del
nio, tenga cuidado de seguir las
instrucciones del fabricante del sistema
de seguridad para nios al instalar las
correas de sujecin.

Ubicacin del soporte de anclaje


(Sedn)

Posicin de la correa de
sujecin (Sedn)

2-45

Ubicacin del soporte de anclaje


(HB)

Posicin de la correa de sujecin


(HB)

ADVERTENCIA

Uso de la correa de seguridad del


sistema de seguridad para nios:
Los anclajes del sistema de
seguridad para nios fueron
diseados para soportar solo
aquellas cargas impuestas por los
sistemas de seguridad para nios
correctamente instalados. Bajo
ninguna circunstancia debern
ser usados para cinturones de
seguridad para adultos, arneses,
o para colocar otros tems o
equipos en el vehculo.
Ubicacin incorrecta de la correa
de sujecin:
Ubicar la correa de sujecin
encima del apoyacabezas es
peligroso. En caso de un choque,
el apoyacabezas se podra doblar
o romper. Esto har que la correa
se afloje. El sistema de seguridad
para nios se puede mover y herir
al nio u otra persona. Siempre
ubique la correa de sujecin entre
el apoyacabezas y el espaldar del
asiento.

2-46

PRECAUCIONES DE LOS SISTEMAS DE


SEGURIDAD SUPLEMENTARIOS (SRS)

Lea este manual para el propietario cuidadosamente para verificar que bolsas de aire
(bolsa de aire del lado del conductor, bolsa
de aire del lado del acompaante) tiene instaladas en su vehculo.
El sistema de seguridad suplementario (SRS)
delantero incluye 2 bolsas de aire (verifique
las marcas del indicador de ubicacin "SRS
AIRBAG")
Estas estn ubicadas en:
El cubo volante
El tablero del lado del acompaante
Los sistemas de seguridad suplementarios
con bolsas de aire fueron diseados para
proveerle proteccin suplementaria en los
asientos delanteros en cierta situacin, por
lo tanto es importante usar los cinturones de
seguridad de la siguiente manera:

Reducir la posibilidad de heridas en


choques frontales que no son lo
suficientemente importantes como para
inflar la bolsa de aire.
Reducir la posibilidad de verse
proyectado hacia afuera del vehculo.
Reducir la posibilidad de heridas en la
parte inferior del cuerpo y piernas
durante un accidente pues la bolsa de
aire no protege estas partes.
Sostener al conductor en una posicin
donde pueda tener mayor control del
vehculo.
Un nio demasiado pequeo para usar un
cinturn de seguridad debe ser cuidadosamente protegido usando un sistema de seguridad para nios (Pg. 2-31)
Considere con cuidado que sistemas de seguridad para nios son necesarios para su
nio y siga las direcciones de instalacin en
este Manual de instrucciones as como las
instrucciones del fabricante del sistema de
seguridad para nios.

Si no se usa el cinturn de seguridad, una


bolsa sola de aire no le proteger adecuadamente en caso de un accidente. Se deben usar los cinturones de seguridad para:
Mantener al pasajero alejado de una
bolsa de aire al inflarse.
Reducir la posibilidad de heridas durante
un accidente del tipo que no ha sido
tenido en cuenta para que la bolsa de
aire lo proteja como: un vuelco, o
choques laterales traseros.

2-47

ADVERTENCIA

Bolsas de aire sin cinturones de


seguridad:
Es peligroso depender solo de las
bolsas de aire para proteccin en
caso de un accidente. Solas, las
bolsas de aire no le prevendrn
de heridas graves. Las bolsas de
aire se inflan slo en caso de un
choque frontal, o casi frontal de
al menos fuerza moderada.
Todos los pasajeros deben usar
siempre los cinturones de
seguridad.
Nio en el asiento delantero:
Ubicar a un nio, de 12 aos o
menos, en el asiento delantero
es peligroso. El nio podra ser
golpeado por una bolsa de aire
que se infla y sufrir heridas graves
o incluso morir. Siempre que sea
posible, proteja al nio de 12 aos
o menos sentndolo en el asiento
trasero en un sistema de
seguridad para nios adecuado a
su edad y tamao.

2-48

Sistema de seguridad para nios


mirando hacia atrs:
Muy peligroso! No use un
sistema de seguridad para nios
mirando hacia atrs en un asiento
protegido con una bolsa de aire
delante de l!
La bolsa de aire puede golpearlo
al salir, el asiento se puede salir
de su posicin y el nio puede
sufrir heridas graves o incluso la
muerte. NUNCA use sistemas de
seguridad para nios instalados
en el asiento delantero mirando
hacia atrs con una bolsa de aire
que se puede inflar.

Bolsa de aire inflada

ADVERTENCIA

Posicin de asiento con las bolsas


de aire delanteras:
Es extremadamente peligroso
sentarse muy cerca de los
compartimientos de almacenamiento de las bolsas de aire o
colocar las manos o los pies sobre
ellos. Las bolsas de aire
delanteras se inflan con gran
fuerza y velocidad. Pueden ocurrir
heridas serias si alguien se
encuentra demasiado cerca. El
conductor debe tomar siempre el
volante por el aro. El
acompaante debe mantener
ambos pies en el suelo. Los
ocupantes de los asientos
delanteros deben ajustar sus
asientos tan atrs como sea
posible y deben sentarse bien
derechos contra los espaldares
usando los cinturones de
seguridad correctamente.

reas de almacenamiento de las


bolsas de aire delanteras:
Colocar un objeto en un rea de
almacenamiento de la bolsa de
aire delantera o algo delante de
esta es peligroso. En caso de
accidente, el objeto puede
interferir con la bolsa de aire al
inflarse y lastimar a los ocupantes.
Mantenga siempre las reas de
almacenamiento de las bolsas de
aire delanteras libres de objetos.
Infladores de bolsas de aire
calientes:
Los infladores de bolsa de aire son
peligrosos cuando estn calientes.
Inmediatamente despus de
inflar, los infladores en el volante
y en el tablero estarn muy
calientes. Se podra quemar. No
toque los componentes internos
de la zona de almacenamiento de
las bolsas de aire despus que
estas se hayan inflado.

2-49

ADVERTENCIA

Instalacin de equipos en la parte


delantera:
La instalacin de equipos en la
parte delantera , como barras de
proteccin delanteras es
peligroso. El sistema de sensores
de choque del sistema de las
bolsas de aire podra verse
afectado. Esto podra hacer que
las bolsas de aire se inflarn
inesperadamente, o podra
impedir que las bolsas de aire se
inflaran en caso de un accidente.
Los ocupantes delanteros podran
resultar heridos de gravedad.
Nunca instale ningn tipo de
equipos en la parte delantera de
su vehculo.
Ajuste de suspensin:
Ajustar la suspensin del vehculo
es peligroso. Si se cambia la
altura del vehculo o la
amortiguacin de la suspensin,
el vehculo podra no detectar
precisamente un choque
resultando en el inflado incorrecto
o inesperado de una bolsa de aire
y la posibilidad de sufrir heridas
graves.

2-50

Modificacin del sistema de


seguridad suplementario:
Modificar los componentes o el
cableado del sistema de seguridad
suplementario es peligroso. Se
puede activar accidentalmente o
daarlo. No se deben realizar
modificaciones en el sistema de
seguridad suplementario. No se
deben instalar adornos, escudos
u otros sobre los lugares de
almacenamiento de las bolsas de
aire. Tampoco se deben instalar
equipos elctricos sobre o
cercanos a los componentes del
sistema y cableado. Un
concesionario autorizado Mazda
puede brindarle los cuidados
especiales necesarios para
desmontar e instalar los
componentes cercanos.

NOTA
Cuando una bolsa de aire se
infla, escuchar un ruido fuerte
de la bolsa inflndose y ver
salir humo. Nada de ello le
causar heridas, sin embargo,
la textura de las bolsas de aire
puede causarle heridas en
partes del cuerpo no cubiertas
con vestimenta debido a la
friccin.
Si vendiera su Mazda,
informe al nuevo propietario
que tiene sistemas de
seguridad suplementarios y
que debe familiarizarse con las
instrucciones sobre el mismo en
el Manual para el propietario.
Esta etiqueta facilmente visible
le advierte que no debe usar
sistemas de seguridad para
nios mirando hacia atrs en
el asiento delantero.

2-51

DESCRIPCIN DEL SISTEMA DE BOLSA DE AIRE


El sistema de seguridad suplementario (SRS) est compuesto de dos subsistemas:
El sistema de bolsa de aire con infladores y bolsas de aire.
El sistema elctrico con sensores de choque y mdulo de diagnstico.
Las bolsas de aire estn montadas en las siguientes ubicaciones: el centro del volante y al lado
del acompaante del tablero. Estn fuera de la vista hasta inflarse.

Sedn
Infladores y bolsas de aire
Sensor de la bolsa
de aire delantera

Modelo con compuerta trasera (HB)


Infladores y bolsas de aire
Sensor de la bolsa
de aire delantera

2-52

Funcionamiento de las bolsas de


aire
Cuando los sensores de choque de las bolsas de aire detectan un choque de frente de
al menos fuerza moderada se emite una
corriente elctrica al inflador correspondiente. Se producen gases para inflar las
bolsas de aire y despus de inflarse, las bolsas de aire se desinflan rpidamente.
Las bolsas de aire funcionan una sola vez.
Luego, las bolsas de aire no volvern a funcionar y debern ser cambiadas.
Slo un concesionario autorizado Mazda
puede cambiar el sistema.

Activacin/Desactivacin de la
bolsa de aire
Activacin de la bolsa de aire delantera
Un impacto mas que moderado har que
las bolsas de aire se inflen en los siguientes
casos:
Chocar derecho una pared slida a una
velocidad mayor de 22 Km/h.

2-53

Chocar un bordillo, el borde del pavimento


u otro material duro.

Caer desde lo alto.

Impacto frontal dentro de aprox. Un rango


de 30 grados de la parte delantera.

2-54

Caer dentro de un pozo grande o golpear el


otro lado de un pozo.

Limitantes para la activacin de la bolsa de


aire delantera.
Dependiendo de la importancia del impacto, las bolsas de aire delanteras podran no
inflarse en los siguientes casos:
Impactos que involucren rboles o postes
que causen severos daos superficiales pero
que no sean lo suficientemente fuertes como
para activar las bolsas de aire.

2-55

Impacto de costado delantero puede no tener la suficiente fuerza de frenado necesaria


para el inflado de la bolsa de aire.

Chocar desde atrs o chocar debajo de la


caja de un camin puede no tener la suficiente fuerza de frenado necesaria para el
inflado de la bolsa de aire.

2-56

No activacin de las bolsas de aire delanteras


Las bolsas de aire delanteras normalmente
no se activarn en los siguientes casos:
Un choque desde atrs

Un choque lateral.

Un vuelco no inflar las bolsas de aire


delanteras.

2-57

Control continuo
Los siguientes componentes de los sistemas
de bolsa de aire son controlados por medio
de un sistema de diagnstico:
Unidad del sistema de la bolsa de aire
Sensor de la bolsa de aire delantera
Pretensionadores de cinturones de
seguridad delanteros

Cableado relacionado
Un mdulo de diagnstico controla continuamente la respuesta del sistema.
Este comienza a funcionar cuando se gira la
llave de encendido a la posicin ON y contina mientras se conduce el vehculo.

Advertencia del sistema


de pretensores de
cinturones de seguridad
delanteros/bolsa de aire
Si el sistema de pretensores de cinturones
de seguridad delanteros/bolsa de aire est
bien, la luz de advertencia se enciende cuando se gira la llave a la posicin ON o luego
de arrancar el motor. Luego de 6 segundos
se apaga.
Un mal funcionamiento en el sistema se indica cuando esta luz de advertencia permanece encendida o no se enciende en ningn momento cuando la llave de encendido est en posicin ON. Si alguna de estas
cosas ocurriera, consulte a un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea
posible. El sistema no funcionar en caso de
accidente.

2-58

ADVERTENCIA

Mantenimiento de los sistemas de


bolsa de aire/pretensores
realizado por uno mismo:
El mantenimiento realizado por
uno mismo o la manipulacin
indebida de los sistemas es
peligroso. Una bolsa de aire/
pretensores se podra inflar
accidentalmente o podra quedar
inutilizable. Esto podra causar
heridas graves. Nunca manipule
indebidamente los sistemas y
siempre realice el servicio y las
reparaciones en un concesionario
autorizado Mazda.

Bip de advertencia de los sistemas


de pretensores de cinturones de
seguridad delanteros/bolsa de
aire*
Si se detecta un mal funcionamiento en el sistema de pretensores de cinturones de seguridad delanteros/bolsa de aire y la luz de advertencia, se escuchar un bip de advertencia
durante aprox. 5 segundos cada minuto.
El bip de advertencia continuar sonando
hasta que se resuelva el mal funcionamiento. Si el bip de advertencia contina, consulte con un tcnico autorizado Mazda para
que inspeccione su vehculo tan pronto
como sea posible.

ADVERTENCIA

Bip de advertencia de los sistemas


de pretensores de cinturones de
seguridad/bolsa de aire:
Conducir el vehculo con el bip de
advertencia del sistema de
pretensores de cinturones de
seguridad/bolsa de aire sonando
es peligroso. En caso de un
choque, las bolsas de aire y el
sistema de pretensores de
cinturones
de
seguridad
delanteros no se activarn y esto
podra resultar en heridas graves
o la muerte.
No conduzca el vehculo con el bip
de advertencia del sistema de
pretensores de cinturones de
seguridad/bolsa de aire sonando.
Acuda a un concesionario
autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.

* Algunos modelos

2-59

Mantenimiento
El sistema de bolsa de aire no requiere de
mantenimiento regular. Pero si sucediera lo
siguiente, lleve su vehculo a un concesionario autorizado Mazda tan pronto como
sea posible.
La luz de advertencia del sistema de la
bolsa de aire permanece encendida.
La luz de advertencia del sistema de bolsa
de aire permanece apagada al girar la llave
de encendido a la posicin ON.
Las bolsas de aire se inflan.

ADVERTENCIA

Sensores de bolsas de aire


daados:
Conducir con los sensores de las
bolsas de aire daados es
peligroso. Un choque, incluso no
lo suficientemente fuerte como
para inflar las bolsas de aire
puede daar los sensores. Si
sufriera otro choque, el sensor
daado podra hacer que no se
inflen las bolsas de aire. Despus
de un choque haga inspeccionar
siempre el sistema de bolsa de
aire en un concesionario
autorizado Mazda.
Contina...

2-60

Desmontando partes interiores:


Desmontar el asiento delantero,
el tablero o el volante o las partes
conteniendo sensores o partes de
la bolsa de aire es peligroso. Estas
partes contienen partes esenciales
de la bolsa de aire. Una bolsa de
aire
se
puede
activar
accidentalmente y provocarle
heridas graves. Siempre haga
que un concesionario autorizado
Mazda inspeccione y desmonte
estas partes.
Desechando la bolsa de aire:
Desechar una bolsa de aire de
una manera inadecuada o un
vehculo con una bolsa de aire sin
inflar es extremadamente
peligroso. A menos que se
tengan en cuenta todos los
procedimientos de seguridad, se
podran sufrir heridas. Consulte
a un concesionario autorizado
Mazda para que inspeccione
sobre como desechar la bolsa de
aire o cmo deshacerse de un
vehculo equipado con las bolsas
de aire.

NOTA
Si tuviera que vender su Mazda,
le recomendamos que informe al
nuevo propietario acerca de los
sistemas
de
seguridad
suplementarios y de la
importancia de familiarizarse con
todas las instrucciones acerca de
los mismos que se encuentran en
el Manual del propietario.

3. INFORMACIN DETALLADA DE SU MAZDA


Explicacin de las operaciones y controles
bsicos; abrir/cerrar y ajustes de las diferentes
partes.

Puertas y cerraduras

3-2

Llaves

3-2

Sistema de seguridad sin llave

3-3

Cerraduras de las puertas

3-7

Compuerta trasera (Modelo con compuerta trasera)

3-12

Tapa del maletero(Sedn)

3-17

Elevavidrios elctricos

3-21

Compuerta y tapa del llenador de combustible

3-28

Cap

3-30

Acoples para portaequipajes

3-33

Sistema inmovilizador

3-33

Sistema de cierre doble

3-36

Volante y espejos

3-38

Volante

3-38

Espejos

3-40

Sistema antirrobo

3-43

3-1

LLAVES

ADVERTENCIA

Las llaves y los nios:


El dejar nios en un vehculo con
las llaves es muy peligroso. Esto
puede resultar en personas
heridas de seriedad o muertas.
Pueden
jugar
con
los
elevavidrios elctricos y otros
controles, o incluso hacer mover
el vehculo. No deje las llaves
puestas en el vehculo cuando se
dejan los nios.

NOTA
Consulte la seccin Sistema
inmovilizador (3-33) por
informacin respecto a las llaves
y como arrancar el motor en
vehculos equipados con el
sistema inmovilizador.
Las llaves abren todas las cerraduras
La placa adjunta al juego de llaves tiene
estampado un cdigo; retire la placa y gurdela en un lugar seguro (no en el vehculo)
para pedir una nueva copia en caso que fuera
necesario.
Tambin anote el cdigo y mantngalo en un
lugar seguro y conveniente, no en el vehculo.
Si extraviara las llaves, consulte a su concesionario autorizado Mazda con el cdigo a
mano.

3-2

Mtodo de despligue/pliegue de llave (Tipo


de llave retrctil)
Para desplegar la llave, presione el botn de
liberacin.
Para plegar la llave, presione el botn de
liberacin y gire la llave dentro del soporte.

SISTEMA DE SEGURIDAD SIN LLAVE


Este sistema funciona cerrando y abriendo
con seguro todas las puertas y el maletero/
compuerta trasera. Oprima el botn lenta y
precisamente.

EL sistema no funciona si la
llave de encendido se
encuentra puesta.

Las puertas no se pueden


bloquear oprimiendo el botn
LOCK mientras haya una
puerta abierta. Las luces de
advertencia de peligro
tampoco destellarn.

Si el transmisor no funciona
cuando oprime un botn o el
rango de funcionamiento se
vuelve pequeo, la pila
podra estar descargada. Para
instalar una pila nueva,
consulte
la
seccin
Mantenimiento del transmisor
(Pg. 3-5)

Se pueden adquirir otros


transmisores
en
un
concesionario autorizado
Mazda. Hasta 3 transmisores
pueden ser usados con el
sistema de seguridad sin llave
por vehculo. Lleve todos los
transmisores a un tcnico
autorizado Mazda cuando sea
necesario reponer los cdigos
electrnicos.

, PRECAUCIN
Para evitar daar el transmisor
no lo:
Deje caer
Moje
Desarme
Exponga al calor o rayos
solares

NOTA

El sistema de seguridad sin


llave est diseado para
funcionar hasta alrededor de
1 m del vehculo, pero la
distancia puede variar de
acuerdo a las condiciones del
lugar.
Contina...

3-3

Transmisor

NOTA
Si su vehculo tiene un sistema
antirrobo, la luz de advertencia
de peligro destellar slo cuando
el sistema est armado o
desarmado. Consulte la seccin
del sistema antirrobo (pgina 343).

Botn para cerrar


Para cerrar las puertas y el maletero/compuerta trasera, oprima el botn para cerrar
y las luces de estacionamiento destellan una
vez.

NOTA

*Algunos modelos.

3-4

Verifique que las puertas y el


maletero/compuerta trasera
estn cerradas despus de
oprimir el botn.

Si su vehculo tiene sistema de


cierre, y se oprime otra vez
el botn LOCK en menos de
3 segundos se activar el
sistema. Consulte la seccin
sobre el sistema de cierre
doble (Pg. 3-36)

Botn para abrir


Para abrir la puerta del maletero/compuerta
trasera, oprima el botn para abrir y las luces
de estacionamiento destellarn dos veces.

Mantenimiento del transmisor

, PRECAUCIN

Asegrese que la batera est


instalada con el polo correcto
hacia arriba. Se podran
producir prdidas en la batera
sino es instalada correctamente.

Al cambiar la batera, tenga


cuidado de no doblar los
terminales o ensuciarlos con
aceite. Tambin tenga
cuidado que no se ensucie el
transmisor ya que se podra
daar.

Existe peligro de explosin si


la batera no es colocada
correctamente

Cmbiela slo por una batera


del mismo tipo (CR1620 el
equivalente).

Deseche la batera usada de


acuerdo a las siguientes
instrucciones:

Asle los terminales ms y


menos de la batera usando
cinta adhesiva o similar.

Nunca desarme.

Nunca arroje la batera al


fuego y/o agua.

Nunca las destruya o aplaste.

NOTA
Despus de abrir con el
transmisor todas las puertas y el
maletero/compuerta trasera, se
cerrarn automticamente con
seguro si no se abre una puerta
o el maletero/compuerta trasera
aproximadamente 30 segundos.
Botn de cancelacin de sensor de
intrusiones*
Para cancelar el sensor de intrusin (parte
del sistema antirrobos), oprima el botn de
cancelacin de sensor de intrusiones en
menos de 20 segundos despus de oprimir
el botn para cerrar y las luces de advertencia de peligro destellarn tres veces.
Consulte la seccin sobre el sistema
antirrobos (pgina 3-43).

*Algunos modelos.

3-5

Cambio de la batera del transmisor


Tipo de llave integrada
1. Despliegue la llave (pgina 3-2).
2. Inserte un destornillador pequeo en la
ranura y empuje la lengeta para retirar
la llave del transmisor.

3. Inserte un destornillador pequeo en la


ranura y haga palanca suavemente para
abrir el transmisor.

4. Oprima la parte de la batera indicada


por una A y quite la batera.

NOTA
Cuando resulta difcil quitar la
batera presionando con un dedo,
use un destornillador pequeo
para presionar la batera.

3-6

5. Coloque la batera nueva (CR 1620


equivalente) con el polo positivo (+) hacia
abajo.
6. Alinee las cubiertas delantera y trasera,
cierre a presin el transmisor.
7. Instale la llave en el transmisor.

Servicio
Si tiene algn problema con el sistema de
seguridad sin llave, consulte a un concesionario autorizado Mazda.
Si extrava o le roban el transmisor, lleve todos los transmisores a un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible
para reponer el transmisor extraviado o robado y hacer que el mismo no se pueda usar.

CERRADURAS DE LAS PUERTAS

!
, PRECAUCIN
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por la
parte responsable para el
cumplimiento pueden anular la
autoridad del usuario para usar
el aparato.

NOTA
Retire siempre la llave de
encendido, cierre todas las
ventanillas, y cierre con seguro
todas las puertas al dejar su
vehculo sin nadie que lo cuide.
De esta manera se evita atraer
a los intrusos y ladrones.

ADVERTENCIA

Nios y animales sin vigilancia:


El dejar nios y animales sin
vigilancia dentro del vehculo
cuando este se deja estacionado
es muy peligroso. En verano las
temperaturas altas dentro de un
vehculo pueden ser tan altas
como para causar daos
cerebrales e incluso la muerte.
Siempre lleve los nios o los
animales, o deje una persona
responsable con ellos.
Las llaves y los nios:
El dejar nios en el vehculo con
las llaves puestas es muy
peligroso. Esto puede resultar en
personas heridas de seriedad o
muertas. Pueden jugar con las
ventanillas elctricas u otros
controles, o incluso hacer mover
el vehculo. No deje las llaves
puestas en el vehculo cuando se
dejan los nios.

3-7

Cerrando o abriendo el seguro


usando la llave
Se pueden abrir o cerrar el seguro de la puerta del conductor con llave. Gire la llave hacia
adelante para abrir y hacia atrs para cerrar.

NOTA
Si la puerta del acompaante
tiene una ranura para llave, la
puerta se puede cerrar/abrir con
la llave.

Cerrando o abriendo el seguro


usando el transmisor
Se pueden abrir o cerrar los seguros de las
puertas usando el transmisor del sistema de
seguridad sin llave, consulte el sistema de
seguridad sin llave ( pag 3-3)

Cerrando o abriendo el seguro


Para cerrar con seguro una de las puertas
desde el lado de adentro, empuje el seguro
de puerta.
Para abrir el seguro hale del mismo.

3-8

Para cerrar con seguro la puerta del acompaante desde afuera, empuje el seguro de
puerta a la posicin de cierre y cierre la
puerta.

NOTA
Al cerrar con seguro la puerta de
esta manera :
.

Tenga cuidado de no dejar la


llave dentro del vehculo.

Todas las puertas pueden ser


cerradas
con
seguro
empujando los seguros hacia
abajo y cerrando las puertas (
no es necesario levantar la
manija de la puerta)

3-9

Cierre centralizado
Cerrando o abriendo el seguro usando la
llave
Todas las puertas y el maletero/compuerta
trasera se cierran automticamente con seguro cuando se cierra la puerta del conductor con llave . Todos los seguros se abren
cuando se abre la puerta del conductor con
llave.

Cerrando o abriendo con el seguro


Todas las puertas y el maletero/compuerta
trasera se cierran automticamente con seguro cuando se empuja el botn del seguro
de la puerta del conductor. Los seguros de
todas las puertas y el maletero/ compuerta
trasera se abren cuando se levante el seguro
de la puerta del conductor.

3-10

Seguros para nios en las puertas


traseras
Estos seguros ayudan a evitar que los nios
pequeos puedan abrir accidentalmente las
puertas traseras y se deben usar siempre
ambos seguros cuando transporten nios en
el vehculo.
Si mueve el seguro para nios hacia la posicin de bloqueo antes de cerrar la puerta, esta
no se podr abrir desde el interior. La puerta
solo se podr abrir levantando hacia arriba la
manija del lado exterior de la puerta.

3-11

COMPUERTA TRASERA (HB)

ADVERTENCIA

Compuerta trasera abierta:


Si se conduce con la compuerta
trasera abierta, los gases del
escape
entrarn
en
el
compartimiento de pasajeros.
Estos gases contienen CO
(monxido de carbono) , que es
inodoro, incoloro y altamente
txico, y puede causar desmayos
y la muerte. Ademas , una
compuerta trasera abierta puede
permitir que los ocupantes
caigan fuera del vehculo en caso
de accidente. No conduzca con
la compuerta trasera abierta.

Cerrando o abriendo el seguro


usando el transmisor
Se puede abrir o cerrar el seguro de la
compuerta trasera usando el transmisor del
sistema de seguridad sin llave, consulte la
seccion sistema de seguridad sin llave ( pag 33)

Cerrando o abriendo el seguro


Se puede abrir o cerrar el seguro de la compuerta trasera usando el seguro de la puerta
del conductor , consulte la seccion cierre
centralizado ( pag 3-10 )

3-12

Abriendo y cerrando la compuerta


trasera
Abriendo la compuerta trasera
Oprima la manija y levante la compuerta
trasera

3-13

Cerrando la compuerta trasera

NOTA
(Con el sistema de seguridad sin
llave)
Si la bateria del vehculo esta
descargada o existe un mal
funcionamiento en el sistema
elctrico y no se puede abrir la
compuerta trasera , realice el
siguiente procedimiento como
medida de emergencia para
abrir el seguro:
1. Retire la tapa del interior de
la compuerta trasera con un
destornillador de punta plana.

2. Gire la palanca hacia la


derecha para abrir el seguro de
la compuerta trasera

Despus de realizar esta medida


de emergencia , haga inspeccionar el vehculo por un
concesionario autorizado Mazda
tan pronto como sea posible.

3-14

Use ambas manos para empujar la compuerta trasera hacia abajo hasta que quede
bien cerrada. No la golpee. Levante hacia
arriba la compuerta trasera para asegurarse
que qued bien cerrada

Compartimiento para equipajes

ADVERTENCIA

Colocando carga sobre la


cubierta:
Colocar equipaje o carga sobre
la cubierta del compartimiento
para equipajes es peligroso.
Durante una frenada brusca o un
choque, la carga podra salir
proyectada y golpear o herir a
alguien . No coloque nada
encima de la cubierta

, PRECAUCIN
Asegurese que la cubierta del
compartimiento para equipajes
est bien firme . Si no estuviera
firme, se puede desenganchar
inesperadamente resultando en
heridas.

Correa para equipajes


Se puede acceder al compartimiento para
equipajes abriendo la compuerta trasera
cuando ha colocado las correas a los lados
de la compuerta trasera

Cubierta del compartimiento para equipajes


El compartimiento para equipajes se puede
acceder abriendo la cubierta del compartimiento para equipajes desde adentro del
vehculo.

, PRECAUCIN
Para evitar que la carga se
mueva mientras conduce o en
caso de una desaceleracin
repentina, tenga cuidado con lo
siguiente:
. No abra la cubierta del
compartimiento para equipajes mientras se mueva el
vehculo.
.

No sobrecargue el compartimiento para equipajes de


manera que la cubierta no se
pueda cerrar.

. No permita que la carga


interfiera con el seguro de la
cubierta del compartimiento
para equipajes.

3-15

Esta cubierta se puede retirar del compartiendo para tener mas espacio. Para ello,
desenganche las correas; levante y saque la
cubierta .

Gancho de la cubierta del compartimiento para equipajes*

, PRECAUCIN
Retire el equipaje u otra carga
de la alfombra del maletero
antes de levantarla para no
daarla o daar la cubierta del
compartimiento para equipajes

Use el gancho debajo de la cubierta del


compartimiento para equipajes para sostener temporalmente la alfombra del maletero.

* Algunos modelos

3-16

TAPA DEL MALETERO (SEDAN)

ADVERTENCIA

Maletero abierto y gases del


escape:
La presencia de gases del escape
dentro del vehculo es peligrosa.
Estos gases contienen CO
(monxido de carbono ) que es
incoloro, inodoro y altamente
txico. De ser inhalado, podra
ocasionar la prdida del
conocimiento y la muerte.
Mantenga el maletero bien
cerrado al conducir debido a que
los gases del escape pueden
entrar dentro del vehculo a
travs de un maletero abierto.

Cerrando o abriendo el seguro


usando la llave
Para cerrar el seguro de la tapa del maletero,
introduzca la llave en la cerradura y grela
hacia la izquierda, luego vuelva la llave hacia la posicin central y retrela.

Para abrir el seguro de la tapa del maletero,


introduzca la llave en la cerradura y girela
hacia la derecha, luego gire la llave a la posicin central y retrela.

3-17

Se puede abrir o cerrar el seguro de la tapa


del maletero insertando la llave en la ranura
de la puerta del conductor, consulte la seccin Cierre centralizado ( Pg. 3-10)

NOTA
Todas las puertas se abren/
cierran simultneamente cuando
la tapa del maletero se cierra /
abre con llave.

La tapa del maletero se


puede abrir girando el cilindro
de la llave completamente hacia
la derecha.

3-18

Cerrando o abriendo el seguro


usando el transmisor
Se puede abrir o cerrar el seguro de la tapa
del maletero usando el transmisor del sistema
de seguridad sin llave, consulte la seccin Sistema de seguridad sin llave (Pg. 3-3)

Cerrando o abriendo el seguro


Se puede abrir o cerrar el seguro de la tapa
del maletero usando el seguro de la puerta
del conductor, consulte la seccin Sistema
de seguridad sin llave (Pg. 3-3 )

Abriendo y cerrando la tapa de


maletero

, PRECAUCIN
Para vehculos equipados con un
deflector trasero, no levante la
tapa del maletero sosteniendola
por el deflector. Levantar la tapa
del maletero sosteniendola por
el deflector puede ocasionar
daos en el deflector trasero y
en la tapa del maletero.

Abriendo la tapa del maletero con la llave


Inserte la llave en la ranura y grela hacia la
derecha.

Cerrando la tapa del maletero


Use ambas manos para empujar la tapa del
maletero hacia abajo hasta que la cerradura
se trabe. No la golpee. Levante hacia arriba
la tapa del maletero para asegurarse que
qued bien cerrada.

3-19

Luz del maletero


La luz del maletero se enciende al abrir la
tapa del maletero y se apaga al cerrarla

NOTA
Para evitar que la batera se
descargue, no deje el maletero
abierto durante mucho tiempo
cuando el motor no est
funcionando.

3-20

ELEVAVIDRIOS

ELCTRICOS

La llave de encendido debe estar en la posicin ON para hacer funcionar los


elevavidrios elctricos.

ADVERTENCIA

Cerrando las ventanillas con los


elevavidrios elctricos:
El cerrar las ventanillas con los
elevavidrios elctricos es
peligroso. La mano, la cabeza,
o incluso el cuello de una
persona
pueden
quedar
atrapados por la ventanilla y
causarle heridas serias e incluso
la muerte. Esta advertencia se
realiza especialmente para los
nios. Se debe asegurar que
nada quedar atrapado antes de
comenzar a cerrar la ventanilla
Los nios y los elevavidrios
elctricos:
Dejar los elevavidrios elctricos
sin bloquear mientras haya
nios en el interior del vehculo
es peligroso. Los interruptores
de los elevavidrios elctricos que
no hayan sido bloqueados con
el interruptor de bloqueo
podran permitir que los nios
usen los elevavidrios elctricos
por descuido ocasionando
heridas graves si las manos, la
cabeza o el cuello de un nio
quedara atrapado por la
ventanilla. Bloquee siempre los
elevavidrios elctricos de todos
los pasajeros con el interruptor
de bloqueo del lado del
conductor mientras haya nios
dentro del vehculo, y nunca
permita que los nios jueguen
con los interruptores de los
elevavidrios elctricos.

3-21

, PRECAUCIN
Para evitar que se funda el
fusible y que el sistema de los
elevavidrios elctricos se dae,
no se deben abrir mas de tres
ventanillas a la misma vez.

Se pueden realizar las


siguientes funciones para el
elevavidrios elctrico de la
puerta del conductor ubicado
en el control principal.
Apertura /cierre manual
Apertura /cierre automtico

Funcionamiento de los elevavidrios


elctricos

Funcin de apertura en dos


pasos

NOTA
Cada una de las ventanillas
de los pasajeros se puede
controlar con su respectivo
interruptor de puerta cuando
el interruptor de bloqueo de
elevavidrios elctricos en la
puerta del conductor est en
la posicin de desbloqueo
(Pg. 3-27)
Cada ventanilla del pasajero
se puede controlar usando
los interruptores de control
principal en la puerta del
conductor.

3-22

Los interruptores de las dems puertas poseen la funcin de apertura / cierre manual
desde el control principal o desde cada interruptor de puerta.

Apertura /cierre manual


Para abrir la ventanilla a la posicin deseada, presione hacia abajo el interruptor.
Para cerrar la ventanilla a la posicin deseada, levante el interruptor.

Apertura/cierre automtico
(Puerta del conductor)
Para abrir completa y automticamente la
ventanilla, empuje el interruptor completamente hacia abajo.
Para cerrar completa y automticamente la
ventanilla, levante completamente el interruptor hacia arriba.
Para parar la ventanilla por la mitad, levante
o presione el interruptor en la direccin
opuesta y luego sultelo.

3-23

NOTA
Si ha desconectado la batera
durante el mantenimiento del
vehculo o por cualquier otra
razn, la ventanilla no se abrir
y cerrar automtica y
completamente. Realice el
siguiente procedimiento para
continuar:
1. Gire la llave de encendido a
la posicin ON.
2. Presione el interruptor y abra
completamente la ventanilla.
3. Levante el interruptor y
continu sostenindolo durante
aproximadamente dos segundos
luego de que la ventanilla se
haya cerrado por completo.

3-24

Funcin de apertura en dos pasos del


elevavidrios elctrico
Con la ventanilla completamente cerrada,
oprima ligeramente el interruptor y la ventanilla se abrir y parar aproximadamente a
3 cm. de arriba. Si contina manteniendo
oprimido el interruptor, la ventanillas, continuar abrindose completamente.

NOTA
Al oprimir el interruptor del
elevavidrios elctrico una vez
cuando la ventanilla est
completamente cerrada solo la
abrir aproximadamente unos 3
cm. para permitirle la correcta
ventilacin del interior del
vehculo.

Cancelacin de la funcin de apertura en


dos pasos del elevavidrios elctrico
Para cancelar la funcin de apertura en dos
pasos parta cada ventanilla de pasajeros, realice el siguiente procedimiento usando los
interruptores de control principal.

1. Gire la llave de encendido a la posicin


ON
y complete el siguiente
procedimiento en 5 segundos:
Oprima firmemente el interruptor del
elevavidrios elctrico dos veces luego
hale de el firmemente dos veces.

2. Gire la llave de encendido a posicin


LOCK.

3. Con la llave de encendido en la posicin


LOCK, y dentro de 40 segundos , gire la
llave de encendido a la posicin ON y
complete el siguiente procedimiento en
5 segundos:
Oprima firmemente el interruptor del
elevavidrios elctrico dos veces, luego
hale de l firmemente dos veces.

NOTA
La funcin de apertura en dos
pasos no puede ser cancelada si
el procedimiento no se completa
dentro de los tiempos especficos,
o si se cambia el procedimiento.
Para
volver
atrs
el
procedimiento, primero gire la
llave de encendido a la posicin
LOCK y proceda desde el
comienzo.
Si no es posible cancelar la
funcin a pesar de realizar el
procedimiento de cancelacin
consulte un concesionario
autorizado Mazda.

3-25

Reponiendo la funcin de apertura en dos


pasos del elevavidrios elctrico
Con la funcin de apertura en dos pasos del
elevavidrios elctrico cancelada, repita el
procedimiento anterior para cancelar la funcin en cada interruptor y se repondr.

NOTA
Si no fuera posible reponer la
funcin a pesar de haber
realizado el procedimiento de
reposicin, consulte a un
concesionario autorizado Mazda.

Ventanilla libre de aprietes


Si la mano de una persona, la cabeza o un
objeto bloquea la ventanilla mientras la cierra manual o automticamente, la ventanilla
se parar y abrir hasta la mitad.

ADVERTENCIA

Bloqueo de un elevavidrios
elctricos:
Bloquear un elevavidrios
elctrico lateral justamente
antes de que llegue a la posicin
en
que
se
encuentra
completamente cerrado o
mientras mantiene hacia arriba
el interruptor de elevavidrios
elctrico es peligros. En esos
casos, la funcin de ventanilla
libre de aprietes no puede evitar
que la ventanilla se pare. Si se
aprieta los dedos, podra sufrir
heridas graves. Asegrese de
que
nada
bloquea
el
elevavidrios justamente antes de
que llegue a la posicin en que
se encuentra completamente
cerrado o mientras mantiene
hacia arriba el interruptor.

NOTA
Dependiendo de las condiciones
de conduccin, un eleva vidrios
elctrico se detendr y
comenzara a abrirse cuando este
sienta un golpe similar a algo
bloquendolo.
En el caso de que la funcin de
libre de atascos se active y el
elevavidrios elctrico no se
puede cerrar automticamente
usando el mtodo de apertura
automtica, levante ligeramente
y mantenga el interruptor. La
ventanilla se cerrar.

3-26

Funcionamiento de los elevavidrios elctrico con el motor apagado


El elevavidrios elctrico puede ser usado
aproximadamente 40 segundos despus que
la llave haya sido girado de la posicin ON a
la posicin ACC o LOCK. Si se abre una de
las puertas no funcionar

NOTA
Para el usar el elevavidrios
elctrico con el motor apagado,
el interruptor debe ser levantado
firmemente mientras se cierra la
ventanilla debido a que la
funcin de cierre automtico no
funcionar.
La funcin de apertura en dos
pasos no se puede usar durante
el funcionamiento con el motor
apagado.

Interruptor de bloqueo del


elevavidrios elctrico

Con el interruptor de bloqueo en la posicin de desbloqueo, todos los elevavidrios


elctricoss de cada puerta pueden ser usados.
Con el interruptor de bloqueo en la posicin
de bloqueo, solo se puede usar el elevavidrios
elctrico del lado del conductor.

3-27

ADVERTENCIA

Funcionamiento por descuido de


los elevavidrios elctrico:
El funcionamiento por descuido
de los elevavidrios elctricos es
peligroso. Las manos, cabeza o
cuello de una persona podran
quedar atrapadas y resultar en
heridas graves. A menos que
uno de los pasajeros deba hacer
funcionar un elevavidrios
elctrico, mantenga siempre el
interruptor de bloqueo de los
elevavidrios elctricos en la
posicin de bloqueo.

NOTA
Cuando el interruptor de
bloqueo del elevavidrios
elctrico se encuentra en la
posicin de bloqueo, la luz en
cada interruptor de elevavidrios
elctrico, excepto el interruptor
del conductor se apaga. La luz
podra resultar difcil de ver
dependiendo de la luz alrededor.

3-28

COMPUERTA Y TAPA DE LLENADO


DE COMBUSTIBLE

ADVERTENCIA

Chorro
pulverizado
de
combustible:
Los chorros pulverizados de
combustible son peligrosos. El
combustible puede quemar la
piel y los ojos, causando
intoxicaciones al ser ingerido. Los
chorros
pulverizados
de
combustible ocurren cuando
existe presin en el tanque de
combustible y se retira la tapa
rpidamente. Al retirar la tapa
del combustible, primero afljela
ligeramente y espere a que
paren los posibles silbidos,
Luego retrela.
Vapores de combustible:
Los vapores de combustible son
peligrosos, Se pueden encender
mediante chispas o llamas
causndole quemaduras y
heridas graves. Antes de llenar
con gasolina se debe apagar el
motor y se deben mantener
alejadas del orificio de llenado
de combustible las chispas o
llamas. Adems, El uso de una
tapa de llenado de combustible
incorrecta o no usar la tapa de
llenado puede ocasionar
perdidas de combustible, lo cual
puede resultar en quemaduras
graves o muerte en caso de
accidente.

, PRECAUCIN
Solo se debe usar una tapa de
llenado de combustible genuina
Mazda o una equivalente que
este
disponible
en
un
concesionario autorizado Mazda.
El uso de una tapa diferente
puede resultar en un mal
funcionamiento del sistema de
combustible y de control de
emisiones.

Compuerta
combustible

de

llenado

de

Abridor remoto de la compuerta


de llenado de combustible

Para abrir levante el abridor remoto de la


compuerta, hacia arriba.

Tapa de llenado de combustible

Para quitar la tapa de llenado, grela hacia la


izquierda.
Para cerrar la tapa de llenado, grela hasta la
derecha hasta escuchar un clic.

3-29

CAP

ADVERTENCIA

Cap cerrado y bien seguro:


Un cap que no esta bien
cerrado y seguro es peligroso
pues podra abrirse mientras el
vehculo esta en movimiento y
bloquear la visin del conductor
lo que podra resultar en un
accidente serio. Verifique
siempre que el cap esta bien
cerrado y bien seguro.

Abriendo el cap

1. Con el vehculo estacionado hale del


abridor para abrir el cap.

3-30

2. Deslice el seguro del cap hacia la


derecha y levante el cap

3. Tome la varilla de soporte en el lugar


indicado en la fecha.

3-31

4. Use la varilla de soporte para que no se


cierre

Cerrando el cap
1. Verifique debajo del rea del cap para
asegurarse que todas las tapas de los
llenadores estn en su lugar y que todos
los tems (por Ej. Herramientas,
recipientes de aceite, etc.) han sido
retirados
2. Inserte la varilla de soporte en su soporte
clip mientras sostiene el cap. Verifique
que la varilla de soporte este bien segura
en el soporte clip antes de cerrar el cap.
3. Baje el cap de forma que quede bien
cerrado

El cap se debe cerrar dejndolo caer aproximadamente a 10 cm de altura.


No se debe ejercer presin directa sobre el
cap con las manos.

3-32

ACOPLES

PARA PORTAEQUIPAJES

Los acoples incorporados son para colocar


un portaequipajes diseado especialmente
para su vehculo. Para mas detalles sobre
este portaequipajes y como instalarlo, consulte un concesionario autorizado Mazda.

SISTEMA

INMOVILIZADOR

El sistema inmovilizador permite arrancar el


motor con una llave que el sistema reconoce.
Si alguien intenta arrancar el motor con una
llave no vlida, el motor no arrancar, y por lo
tanto ayudar a que no le roben su vehculo.

, PRECAUCIN
Los cambios o modificaciones
no aprobados expresamente
por la parte responsable para
el cumplimiento pueden
anular la autoridad del
usuario para usar el aparato.
Para no daar la llave, no la:
Deje caer
Moje
Exponga a ningn campo
magntico
Exponga a altas temperaturas en lugares como el
tablero o el cap, bajo los
rayos directo del sol.

3-33

, PRECAUCIN
El motor no podra arrancar
en los siguientes casos debido a
que la seal electrnica de la
llave de encendido no se trasmite
correctamente.
Un anillo de llave reposa
sobre la empuadura de la llave.

Funcionamiento
Armado
El sistema se arma cuando se
gira la llave de encendido a
la posicin ON a la posicin
ACC.
El indicador de seguridad en el panel de instrumentos se destella cada dos segundos hasta que se desarma el sistema.

Desarmado
Las partes de metal de otras
llaves u objetos de metal tocan
la empuadura de la llave.

Las llaves de repuesto o llaves


de otros vehculos equipados con
un sistema inmovilizador tocan
o estn prximas a la
empuadura de la llave.

Dispositivos electrnicos para


compras o acceso de seguridad
tocan o estn prximos a la llave.

3-34

El sistema se desarma cuando se gira la llave de encendido a la posicin ON usando la


llave de encendido correcta. El indicador de
seguridad se ilumina durante aproximadamente 3 segundos y luego se apaga.
Si el motor no arranca con la llave de encendido correcta, y el sistema de seguridad
se mantiene encendido o destellando, el sistema puede tener un malfuncionamiento .
Consulte a un concesionario autorizado
Mazda .

NOTA
Si la luz de advertencia
enciende
y
permanece
encendida cuando la llave de
encendido se gira a la posicin
ON, el motor no arrancar
Las seales de una emisora
de TV o radio, o de un transmisor
o un telfono mvil, pueden
interferir con el sistema
inmovilizador. Si estuviera
usando la llave apropiada y el
motor de su vehculo no
arrancara, compruebe la luz de
advertencia. Si esta destellando,
retire la llave de encendido y
espere 2 segundos o ms, luego
vuelva a insertarla y vuelva a
intentar hacer arrancar el motor.
Si no arranca despus de 3
pruebas o ms, Consulte a un
concesionario autorizado Mazda
Si la luz de advertencia
comienza a destellar continuamente mientras conduce , no
apague el motor. Continu
conduciendo hasta un concesionario autorizado Mazda y
hgalo revisar. Si apaga el motor
mientras la luz esta destellando,
no podr volverlo a arrancar.

Mantenimiento
Si tiene un problema con el sistema
inmovilizador o la llave, consulte a un concesionario autorizado Mazda.

NOTA
. Las llaves tienes un cdigo
electrnico nico. Por esta razn,
y por su seguridad, para obtener
llaves de reemplazo existe un
tiempo de espera. Esas llaves
solo se pueden obtener en un
concesionario autorizado Mazda.
. Siempre tenga a la mano una
llave de reemplazo para usar en
caso de que pierda la llave
original, si pierde una de las
llaves, consulte un concesionario
autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.
. Si pierde una llave, Un
concesionario autorizado Mazda
cambiara el cdigo electrnico
de las llaves restantes y del
sistema inmovilizador. De esta
manera no se podr arrancar su
vehculo si no es con la llave que
tenga el cdigo nuevo.

3-35

Modificaciones
adicionales

equipos

Mazda no puede garantizar el funcionamiento del sistema si este ha sido modificado o si


se ha instalado algn equipo adicional.

, PRECAUCIN
Para no daar su vehculo, no
modifique el sistema o instale
equipos adicionales

SISTEMA DE CIERRE DOBLE


El sistema de cierre doble opcional fue diseado para evitar que alguien extrao que
haya entrado a su vehculo pueda abrir las
puertas desde adentro

ADVERTENCIA

Activando el sistema con


pasajeros dentro del vehculo:
Activar el sistema con los
pasajeros, especialmente nios,
dentro del vehculo es peligroso.
Los pasajeros no podrn abrir las
puertas desde el interior. Estarn
atrapados y quedarn expuestos
a temperaturas elevadas. Esto
puede resultar en heridas graves
e incluso la muerte.
Nunca active el sistema con
pasajeros, especialmente los
nios, dentro del vehculo.

Como activar el sistema


1. Retire la llave de encendido, y si su
vehculo tiene un sistema de seguridad sin
llave, lleve el transmisor consigo.
2. Cierre las ventanillas, las puertas y el
maletero/ compuerta trasera.

3-36

3. Inserte la llave en la cerradura de puerta


de conductor o el maletero, gire la llave
a la posicin de cierre, y vulvala a la
posicin central. Luego grela de nuevo
a la posicin de cierre en menos de 3
segundos.
(Con el sistema de seguridad sin llave)
Tambien puede activar el sistema
oprimiendo dos veces el boton LOCK en
menos de 3 segundos.

4. El indicador se enciende
durante aproximadamente 3 segundos para
indicar que el sistema a
sido activado.

NOTA
El sistema no puede ser activado
cuando una de las puertas o el
maletero/compuerta trasera est
abierta.

3-37

Como desactivar el sistema


Abra la puerta del conductor o el maletero
con la llave o el transmisor, o gire la llave de
encendido a la posicin ON.

NOTA
Si se interrumpe el suministro
de corriente (Se funde un fusible
o se desconecta la pila), El sistema
slo podr ser desactivado
abriendo una puerta con llave.
Si se tiene algn problema
con el sistema de cierre doble,
consulte un concesionario
autorizado Mazda.

3-38

VOLANTE

ADVERTENCIA

Ajustando el volante:
Ajustar el volante mientras el
vehculo est en movimiento es
peligroso. Puede provocar que el
conductor mueva el volante
abruptamente hacia la derecha
o hacia la izquierda. Esto puede
causar la perdida del control del
vehculo o un accidente. Nunca
se debe ajustar el volante
mientras el vehculo esta en
movimiento.

Ajuste del volante


Para cambiar el ngulo o largo de la columna del volante:

1. Pare el vehculo, hale hacia abajo la


palanca de liberacin de la columna del
volante.

2. Incline el volante y/o ajuste el largo de la


columna del volante a la posicin
deseada, empuje la palanca hacia arriba
para bloquear la columna.
3. Antes de conducir empuje el volante hacia
arriba y abajo para asegurarse que esta
bien trabado .

3-39

ESPEJOS
Espejos exteriores
Verifique los ngulos de los espejos antes de
conducir .

3-40

ADVERTENCIA

Espejo convexo:
Cambiar de carril sin tener
encuenta la distancia real del
vehculo en un espejo convexo es
peligroso. Podra sufrir un
accidente serio. Lo que usted ve
en el espejo convexo estar mas
cerca de lo que parece. Se debe
asegurar de ver por sobre su
hombro o ver por medio del
espejo interior antes cambiar de
carril.

Espejo con control electrico


La llave de encendido debe estar en la posicin ACC o ON.
Para ajustar:

1. Mueva el selector hacia la izquierda o


derecha para elegir el espejo.
2. Oprima el interruptor del espejo en la
direccin deseada.
Despus de ajustar el espejo, bloquee el control moviendo el selector hacia el medio.

Espejo plegable

Pliegue el espejo exterior plegable hacia atrs


hasta que quede a nivel con el vehculo.

3-41

ADVERTENCIA

Conduciendo con los espejos


exteriores plegados:
Conducir con los espejos
exteriores plegados es peligroso.
De esta manera no podr ver
hacia atrs y puede sufrir un
accidente serio. Siempre se
deben volver los espejos a su
posicin normal antes de
conducir.

Espejo interior (con funcin para


dia / noche)
Antes de conducir , ajuste el espejo interior
para ver el centro de la luneta trasera .
Este ajuste se debe hacer con la palanca para
dia / noche en la posicin de dia .
Empuje la palanca hacia adelante para conducir de da . Hale de la palanca hacia atrs
para reducir el reflejo de los faros

ADVERTENCIA

Vision obstaculizada:
Amontonar cargas por encima
del espaldar de los asientos es
peligroso.Puede obstaculizar la
vision por medio del espejo, y
hacer que choque otro vehculo
cuando se cambia de carril. No
amontone objetos ms arriba del
espaldar de los asientos.

3-42

SISTEMA

ANTIRROBO

El sistema antirrobo opcional ha sido diseado para evitar que su vehculo o los objetos en su interior sean robados cuando este
se encuentra estacionado.
Si alguien intenta entrar por la fuerza, el sistema har sonar el pito y har destellar las
luces de estacionamiento.

NOTA
El sistema antirrobo ha sido
diseado para ser usado con el
sistema de seguridad sin llave.

El sistema no funcionar a menos que haya


sido armado correctamente, Por lo tanto
cuando deje su vehculo, siga el procedimiento de armado correcto.

Funcionamiento
Condiciones para el disparo del sistema
El pito sonar intermitentemente y las luces
de estacionamiento destellarn durante
aproximadamente 25 segundos cuando el
sistema se dispara por lo siguiente:
Al abrir a la fuerza una puerta, el cap o el
maletero.
Al abrir una puerta o el cap usando un
botn de cierre de puerta interior o el
liberador del cap.
Al girar la llave de encendido a la posicin
ON sin la llave de encendido correcta.

3-43

El sistema se volver a disparar (hasta 10 veces) si persiste una de las siguientes condiciones.
Desconectando el terminal de la batera (las
luces de estacionamiento no destellarn)
El sistema se volver a disparar (hasta aproximadamente diez veces) si el terminal de la
batera permanece desconectado.

NOTA
Cuando se vuelve a conectar el
terminal de la batera, el pito
comenzar a sonar intermitentemente y las luces de
estacionamiento comenzarn a
destellar.
Para desactivarlos, oprima el
botn UNLOCK en el transmisor
o arranque el motor usando la
llave de encendido.

NOTA
El sistema se desactivar si una
de las siguientes operaciones
tiene lugar en menos de
aproximadamente 20 segundos
despus de armar el sistema:
Oprimiendo el botn UNLOCK
en el transmisor.
Cuando se abre cualquier
puerta o el maletero con la llave.
Se inserta la llave de encendido
Se gira la llave de encendido a
la posicin ON.
Para volver a armar el sistema,
vuelva a realizar el proceso de
armado.

Como conectar el sistema


1. Retire la llave de encendido
2. Asegrese que todas las ventanillas, el
cap, las puertas y el maletero estn
cerrados.
3. Oprima el botn LOCK en el transmisor.
Las luces de estacionamiento destellarn
una vez.
El indicador de seguridad en el panel de
instrumentos permanecer destellando.
4. El sistema estar completamente armado.

Cancelando el sensor de intrusin*


En las siguientes condiciones arme el sistema antirrobos, pero cancele el sensor de
intrusin para evitar que la alarma se dispare innecesariamente:
Al dejar un objeto que se mueva en el
interior del vehculo.
Al dejar un objeto que pueda rodar en el
interior del vehculo, como cuando se
coloca el vehculo en una superficie
inclinada, inestable al transportarlo.
Cuando un objeto metlico y en
movimiento como la mquina de un
lavadero automtico de coches est
prximo al vehculo.

*Algunos modelos.

3-44

Para cancelar el sensor de intrusin, oprima


el botn de cancelacin de sensor de
intrusiones en el transmisor en menos de
aproximadamente 20 segundos despus de
oprimir el botn para cerrar. Las luces de
advertencia de peligro destellarn tres veces.

NOTA

Para volver a activar el sensor


de intrusin, desconecte el
sistema antirrobo armado y
vuelva a armarlo.
El sensor de intrusin estar
activado cuando el sistema
antirrobo est armado. Para
cancelar el sensor de intrusin,
oprima
el
botn
de
cancelacin de sensor de
intrusiones cada vez que arme
el sistema antirrobo.

Para desconectar el sistema


Para desconectar el sistema armado, oprima
el botn UNLOCK en el transmisor. Las luces
de estacionamiento destellarn dos veces.

NOTA
El sonido del pito se detiene
cuando el motor se arranca con
la llave de encendido.

Modificaciones
adicionales

equipos

Mazda no puede garantizar el funcionamiento del sistema antirrobo si el sistema ha


sido modificado o si se ha instalado algn
equipo adicional.

, PRECAUCIN
Para no daar su vehculo, no
modifique el sistema o instale
equipos adicionales.

Etiqueta del sistema antirrobo


La etiqueta del sistema antirrobo se encuentra adherida en la parte inferior trasera de la
ventanilla delantera izquierda.

NOTA
El sistema se desactiva cuando el
motor se arranca con la llave de
encendido.

Para detener el sonido del pito


Para detener el sonido del pito, presione el
botn UNLOCK en el transmisor. Las luces
de estacionamiento destellarn dos veces.

3-45

4. ANTES DE CONDUCIR SU MAZDA


Informacin importante acerca de cmo
conducir su Mazda.

Precauciones sobre el combustible y el escape del motor

4-2

Especificaciones del combustible

4-2

Sistema de control de emisiones

4-3

Gases del motor (Monxido de carbono)

4-4

Antes de arrancar el motor

4-5

Antes de entrar en el vehculo

4-5

Luego de entrar en el vehculo

4-5

Perodo de rodaje

4-5

Consejos para un uso ms eficiente

4-6

Conduccin peligrosa

4-7

Balanceo del Vehculo

4-7

Conduccin por zonas inundadas

4-8

Remolque de casas rodantes y trailer

4-8

4-1

PRECAUCIONES

SOBRE EL

COMBUSTIBLE Y EL ESCAPE DEL


MOTOR

ESPECIFICACIONES

DEL

COMBUSTIBLE
Los vehculos con convertidores catalticos
SOLO deben usar GASOLINA SIN PLOMO,
que reducir las emisiones de gases y reducir la suciedad de las bujas de encendido
al mnimo.
El uso de gasolina de octanaje menor puede
hacer que el sistema de control de emisiones pierda efectividad. Tambin puede producir detonaciones en el motor o daarlo
seriamente.
Su Mazda funcionar mejor con el combustible indicado en el cuadro.
Combustible
Combustible
Premium
sin plomo

Nmero de octano
investigado
94 o mayor

, PRECAUCIN
USE SOLO GASOLINA SIN
PLOMO
El combustible con plomo daar
el convertidor cataltico o el
sensor de oxgeno. El plomo se
acumular en el sensor de
oxgeno y en el catalizador
dentro del convertidor. Esto puede
(contina)

4-2

ocasionar un mal funcionamiento


del sistema de control de
emisiones, provocando un bajo
rendimiento.
Nunca agregue aditivos al
sistema de combustible. Nunca
agregue agentes de limpieza
que no sean los especificados
por Mazda. Otros agentes de
limpieza y aditivos podran
daar el sistema. Consulte a un
concesionario
autorizado
Mazda.

, PRECAUCIN
Su vehculo slo puede utilizar
combustibles oxigenados que
contengan hasta un 10% de etanol
en volumen.
Si el porcentaje excede esta
recomendacin, puede ocasionar
daos en algunos componentes del
sistema de combustible o el
motor.

La garanta Mazda no cubre los daos al


motor y al funcionamiento general del vehculo causados por alguno de los siguientes aspectos:
Uso de combustibles oxigenados con ms
del 10% de etanol.
Utilizar combustible normal u oxigenado
con plomo.

SISTEMA DE CONTROL DE
EMISIONES
Su vehculo est equipado con un sistema
de control de emisiones (el convertidor
cataltico es parte de ese sistema) que permite que su vehculo cumpla con las normas
de emisiones de escape.

ADVERTENCIA

Estacionando sobre objetos


inflamables:
Estacionar sobre objetos
inflamables, como pasto seco, es
peligroso.Incluso con el motor
apagado, el sistema de escape
podra encenderlos debido a que
el sistema de escape se calienta
mucho durante el uso normal. El
fuego resultante puede causar
heridas graves o la muerte, por
ello no se debe estacionar sobre
o cerca de algo inflamable.

, PRECAUCIN
Si se ignoran las siguientes
precauciones el plomo se podra
acumular en el catalizador en el
interior del convertidor o
provocar un recalentamiento del
convertidor. Cualquiera de las
dos cosas daar el convertidor
y provocar una disminucin en
el rendimiento.
USE SOLO GASOLINA SIN
PLOMO
No conduzca su Mazda si
advierte algn sntoma de mal
funcionamiento del motor.
No conduzca cuesta abajo con
el motor apagado
No descienda cuestas pronunciadas con un cambio puesto y
el motor apagado.
No haga funcionar el motor en
la marcha en vaco por ms de 5
mnutos
No altere el sistema de control
de emisiones. Todas las
inspecciones y ajustes deben ser
realizados por un tcnico
especializado.
No intente arrancar su vehculo
empujando o tirando del mismo.

4-3

GASES DEL MOTOR (MONXIDO


DE CARBONO)

ADVERTENCIA

Monxido de carbono:
Los gases del motor son
peligrosos. Estos gases contienen
monxido de carbono (CO), que
es incoloro, inodoro y txico. Al
ser inhalado, puede causar la
prdida del conocimiento y la
muerte. Si oliera la presencia de
gases del escape dentro del
vehculo, mantenga todas las
ventanillas bien abiertas y
consulte inmediatamente a un
concesionario autorizado Mazda.
Gases del escape en lugares
cerrados:
Es peligroso hacer funcionar el
motor dentro de un lugar
cerrado, como un garaje. Los
gases del escape que contienen
el monxido de carbono que es
txico, pueden entrar en el
interior del vehculo. Este puede
causar la prdida del conocimiento
y la muerte. No haga funcionar
el motor dentro de un lugar
cerrado.
Marcha en vaco con las
ventanillas cerradas:
Los gases de escape son
peligrosos. Cuando su vehculo se
encuentre parado con las
ventanillas cerradas y el motor
funcionando durante mucho
tiempo en un rea abierta, los
gases del escape que contienen el
monxido de carbono que es
txico, pueden entrar en el interior
del vehculo. Este puede causar
la prdida del conocimiento y la
muerte. Abra las ventanillas o
ajuste la calefaccin o el sistema
de enfriamiento para que entre
aire fresco del exterior.

4-4

ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR

Verifique todas las luces de advertencia


cuando la llave de encendido se gira a la
posicin ON.

ANTES DE ENTRAR EN EL VEHCULO

Suelte el freno de estacionamiento y


asegrese que la luz de advertencia del
sistema de frenos se apaga.

Se debe asegurar que las ventanillas,


espejo(s) exterior(es) y luces estn limpios.
Inspeccione la presin de aire y el estado
de las llantas.
Mire debajo del vehculo en busca de
prdidas de fluidos.
Si va a salir hacia atrs, verifique que no
hay nada en su camino.

NOTA
El aceite del motor, refrigerante,
lquido de frenos/embrague,
lquido de lavador y otros fluidos
se deben inspeccionar diaria o
semanalmente o cuando se carga
combustible, dependiendo del
fluido. Consulte Mantenimiento,
seccin 8.

Est siempre familiarizado con su Mazda.

PERODO DE RODAJE
No se ha especificado ningn perodo de
rodaje, pero se recomienda tener en cuenta las siguientes precauciones durante los
primeros 1.000 km para mejorar el rendimiento, economa y vida til de su Mazda.
No haga funcionar el motor a altas
revoluciones.
No conduzca durante largo tiempo a una
misma velocidad.
No conduzca con el acelerador a fondo
o con el motor a altas revoluciones
durante perodos largos de tiempo.
Evite frenar abruptamente.
Evite arrancar acelerando a fondo.
No remolque un trailer.

LUEGO DE ENTRAR EN EL VEHCULO


Estn todas las puertas bien cerradas?
El asiento est bien ajustado?
Se han ajustado los espejos interiores y
exteriores?
Todos los pasajeros tienen los cinturones
de seguridad abrochados?
Funcionan todas las luces?

4-5

CONSEJOS PARA UN USO MS


EFICIENTE
La forma de conducir su Mazda determina
la distancia que se podr viajar con un tanque de combustible. Siga los siguientes consejos para un uso ms eficiente y poder ahorrar dinero en combustible y reparaciones.
Evite largos perodos de calentamiento.
Una vez que el motor funciona parejo,
comience a conducir.
Evite los arranques rpidos.
Mantenga el motor afinado, siga el
programa de mantenimiento (pgina
8-3) y haga que un concesionario
autorizado Mazda realice las inspecciones
y el servicio.
Use el acondicionador de aire slo
cuando sea necesario.
Disminuya la velocidad en caminos
speros.
Mantenga las llantas bien infladas.
No lleve pesos innecesarios.
No descanse su pie en el pedal de freno
al conducir, tampoco en el pedal de
embrague.
Mantenga las ruedas correctamente
alineadas.
Mantenga las ventanillas cerradas al
conducir a alta velocidad.
Disminuya la velocidad al conducir con
viento de frente y viento cruzado.

4-6

ADVERTENCIA

Conduciendo cuesta abajo:


Apagar el motor para bajar una
cuesta a marcha libre es
peligroso. Puede causarle la
prdida del control de la
direccin asistida y de los frenos
hidrulicos. La prdida del
control de la direccin asistida o
de los frenos hidrulicos puede
causar un accidente. Nunca se
debe apagar el motor y
descender una cuesta a marcha
libre.

CONDUCCIN

PELIGROSA

ADVERTENCIA

Rebaje sobre una superficie


resbalosa: Rebajar a marcha
baja cuando se conduce sobre
una superficie resbalosa es
peligroso. El cambio repentino
de la velocidad de la rueda
puede ocasionar que esta patine.
Esto puede hacer que pierda el
control del vehculo y sufra un
accidente. Si fuera necesario
hacer un rebaje sobre una
superficie resbalosa, tenga
mucho cuidado.
Cuando se conduce en agua, barro, arena o
similar:
Se debe ser precavido y dejar una mayor
distancia para frenar.
Se debe evitar frenar bruscamente o girar
el volante repentinamente.
Si su vehculo no est equipado con ABS,
frene con el pedal usando una leve
presin hacia arriba-abajo. No mantenga
el pedal constantemente presionado hacia
abajo.
Si su vehculo est equipado con ABS, no
bombee los frenos.
Contine
presionando el pedal de frenos.

BALANCEO

DEL VEHCULO

ADVERTENCIA

Girando las ruedas en vaco:


Hacer girar las ruedas en vaco
a alta velocidad cuando el
vehculo est atrapado es
peligroso. La rueda que gira en
vaco se puede sobrecalentar y
explotar. Esto puede ocasionar
heridas graves. No se deben
hacer girar las ruedas en vaco
a alta velocidad, y no se debe
permitir que nadie se pare
detrs de la rueda cuando se
empuja el vehculo.

, PRECAUCIN
Un balanceo excesivo del
vehculo
puede
causar
sobrecalentamiento del motor,
fallas en la transmisin y daos
en las llantas.

Si fuera necesario balancear el vehculo para


sacarlo de la arena o barro, pise suavemente
el pedal del acelerador y mueva lentamente
la palanca de cambio entre 1 (D) y R.

Si se queda atrapado, seleccione un


cambio menor y acelere suavemente. No
deje que las ruedas delanteras giren en
vaco.
Si se necesitara ms traccin sobre
superficies resbalosas, coloque arena, sal
de roca, cadenas, alfombras u otro
material no resbaloso debajo de las ruedas
delanteras.

4-7

CONDUCCIN POR
INUNDADAS

No se debe sobrecargar ni el vehculo ni el


trailer. Por ms detalles, consulte a su concesionario autorizado Mazda.

, PRECAUCIN

ZONAS

ADVERTENCIA

Conduciendo con los frenos


hmedos:
Conducir con los frenos hmedos
es peligroso. El aumento de la
distancia de frenado o el que el
vehculo se vaya hacia un lado
puede ocasionar un accidente
serio. Pisando levemente el freno
podr determinar si estos han
sido afectados. Seque los frenos
conduciendo lentamente y
pisando a la vez ligeramente el
pedal hasta que el rendimiento
de los frenos sea normal.

, PRECAUCIN
Asegrese que no entre agua en
el interior del vehculo o el
motor. El interior del vehculo
puede quedar mojado y el motor
se podra daar.

REMOLQUE DE CASAS RODANTES Y


TRAILERS
Su Mazda se ha diseado y fabricado principalmente para transportar pasajeros y carga.
Si se debe remolcar un trailer, lea atentamente las instrucciones porque su seguridad
y la de los pasajeros depender del uso de
un equipo correcto y de hbitos de conduccin seguros. El remolque de un trailer afectar la conduccin, frenado, vida til, rendimiento y economa del vehculo.

4-8

No se debe remolcar un trailer


durante los primeros 1.000 km
de uso de su nuevo Mazda. De
lo contrario, se daar el motor,
transmisin,
diferencial,
cojinetes de rueda y otros
componentes del sistema de
transmisin.

Lmites de carga

El peso total del trailer, el peso combinado bruto y la carga en la punta del trailer
deben estar dentro de los lmites especificados en el cuadro de cargas para remolque del trailer.
Al conducir en la montaa, el motor pierde
potencia a medida que aumenta la altura.
En estas condiciones, se recomienda reducir el peso total del vehculo y el peso combinado bruto en 10% por cada 1.000 m de
altura.

CUADRO DE CARGAS PARA REMOLQUE DE TRAILER


Debido a que los pesos del vehculo varan, los ajustes deben ser realizados de
acuerdo con este cuadro.

PESO TOTAL DEL TRAILER


PESO COMBINADO BRUTO
CARGA EN LA PUNTA DEL TRAILER

Suma de los pesos del trailer y su carga


Suma del peso total del trailer y el peso del vehculo remolcador:
incluyendo el gancho del remolque, pasajeros y carga en el vehculo.
Es el peso ejercido en la punta del trailer. Puede variar cambiando la
distribucin del peso al cargar el vehculo

ADVERTENCIA

Carga del remolque:


Si se colocan cargas superiores
a las especificadas pueden haber
problemas de rendimiento y
funcionamiento que pueden
provocar heridas personales y/
o daos al vehculo. Mantenga
siempre la carga del remolque
dentro
de
los
lmites
especificados en el cuadro de
cargas para remolque del trailer.
Cargando el trailer:
Es peligroso cargar el trailer con
ms peso en la parte trasera que
en la parte delantera. Esto puede
provocar la prdida de control del
vehculo y causar un accidente.
Mantenga siempre la carga en la
punta del trailer dentro de los
lmites especificados en el cuadro
de cargas para remolque del
trailer.

NOTA
El peso total del trailer y la carga
en la punta del trailer se pueden
determinar pesando el trailer
sobre una balanza en los sitios
de pesaje en las autopistas o en
las compaas de transporte por
carretera para evitar que el
trailer se vaya hacia los lados
debido a vientos cruzados,
caminos en mal estado u otros.

4-9

Gancho de remolque
Al remolcar un trailer, use un gancho de
trailer genuino de Mazda. Los orificios para
asegurar el gancho del trailer deben ser perforados. Por ms informacin consulte a su
concesionario autorizado Mazda.

rea de instalacin de gancho de remolque del trailer


Unidad: mm
A: 350-420
B: 971
C: 1031

NOTA
(Slo Sedn)
El parachoques tipo deportivo no
fue diseado para remolcar.
Nunca remolque un trailer.

4-10

Llantas

Cuando se remolca un trailer, se debe verificar que las llantas se han inflado a la presin
de aire en fro recomendada, de acuerdo con
las especificaciones en la etiqueta de presin de aire de las llantas en la puerta del
conductor. El tamao de las llantas del trailer,
la relacin de carga y la presin de aire, deben estar de acuerdo con las especificaciones del fabricante de las mismas.

ADVERTENCIA

Uso de una llanta de repuesto


temporal durante el remolque:
Si se usa una llanta de repuesto
temporal durante el remolque es
peligroso pues puede averiarse,
y ocasionar la prdida del control
del vehculo y los pasajeros
pueden resultar heridos. Nunca
use una llanta de repuesto
temporal al remolcar un trailer.

Cadenas de seguridad

Se deben usar cadenas de seguridad apropiadas como precaucin en el caso de que


el trailer se desenganche accidentalmente del
vehculo. Las cadenas deben cruzar por
debajo de la punta del trailer y engancharse
en el gancho del remolque. Se debe dejar
suficiente flojedad en las cadenas como para
realizar un viraje completo. Por ms detalles, lea las instrucciones del trailer o del gancho de remolque.

ADVERTENCIA

Remolcar sin
cadenas de
seguridad:
Remolcar un trailer sin usar una
cadena
de
seguridad
enganchada al trailer y al
vehculo es peligroso. Si se daa
la unidad de acople o la bola de
enganche, el trailer se podra
desplazar hacia el otro carril y
provocar
un
accidente.
Asegrese que la cadena de
seguridad est bien enganchada
en el trailer y el vehculo antes
de comenzar a andar.

4-11

Luces del trailer

, PRECAUCIN
No se debe conectar un sistema
de luces de trailer directamente
al sistema de luces de su Mazda.
Esto podra daar el sistema
elctrico del vehculo y sus
sistemas de luces. Para conectar
el sistema de luces, consulte a un
concesionario
autorizado
Mazda.

Consejos para el remolque de


trailer
Antes de conducir
Verifique que su Mazda mantiene
prcticamente la misma distancia al piso
cuando se le conecta un trailer cargado o
descargado. No conduzca si el vehculo
se levanta en su parte delantera o si la
parte delantera baja demasiado.
Inspeccione si las piezas de la suspensin
de la punta del trailer estn desgastadas
o si se ha sobrecargado el trailer. Haga
inspeccionar el vehculo en un
concesionario autorizado Mazda.

Frenos del trailer


Si el peso del trailer es de mas de 550 kg se
deben instalar frenos de trailer.
Si su trailer tiene frenos, stos deben cumplir con todos los reglamentos locales.

ADVERTENCIA

Sistema de frenos de trailer


hidrulicos: Conectar un sistema
de frenos de trailer hidrulicos
directamente al sistema de
frenos del vehculo, puede
resultar en un punto de frenado
inadecuado y alguien podra
resultar herido. No conecte el
sistema de frenos de trailer
hidrulico al sistema de frenos
de su vehculo.

4-12

Se debe asegurar que la carga del trailer


est bien asegurada, para evitar que se
mueva de un lado a otro.
Se debe asegurar que todos los espejos
retrovisores cumplen con los reglamentos
del gobierno. Inpeccinelos.
Antes de arrancar se debe verificar el
funcionamiento de todas las luces del
trailer y todas las conexiones entre el
vehculo y el trailer. Luego de conducir
un poco, pare el vehculo y vuelva a
verificar todas las luces y conexiones.

Conduccin
La conduccin de su Mazda ser muy
diferente cuando remolca un trailer, por
lo tanto practique virajes, marcha atrs y
parar en una zona sin trfico.
Tmese el tiempo para acostumbrarse al
peso adicional y a la longitud del vehculo
y el trailer.
No exceda los 100 km/h con un trailer
enganchado. Si la velocidad mxima legal
remolcando un trailer es menos de 100
km/h, no exceda la velocidad legal.

Al subir una cuesta, cambie a una marcha


menor para reducir la posibilidad de
sobrecargar o sobrecalentar el motor, o
ambos.
Al bajar una cuesta, cambie a una marcha
menor y use la compresin del motor para
frenar. Tenga mucho cuidado de conducir
rpido y use los frenos slo cuando sea
necesario. Si se pisa el pedal de frenos
durante un perodo largo de tiempo, los
frenos se podran sobrecalentar y podra
resultar difcil de frenar.

, PRECAUCIN
Si el vehculo excede los 100 km/h
remolcando un trailer, el vehculo
podra resultar daado.

4-13

5. CONDUCCIN DE SU MAZDA
Explicacin de los instrumentos y controles.

Arranque y Conduccin

5-2

Llave de encendido

5-2

Arrancando el Motor

5-4

Sistema de frenos

5-5

Funcionamiento de la transmisin manual

5-11

Controles de la transmisin automtica

5-13

Direccin hidrulica

5-20

Grupo de instrumentos e indicadores

5-22

Medidores

5-22

Indicadores/luces de advertencia y alarmas

5-29

Luces de advertencia/indicadores

5-29

Alarmas

5-39

Interruptores y controles

5-40

Control de luces

5-40

Seales de viraje y de cambio de pista

5-45

Faros antiniebla delanteros

5-46

Limpia y lavaparabrisas

5-47

Limpiador y lavador de luneta trasera (Modelo con compuerta trasera)

5-52

Desempaador de luneta trasera

5-53

Pito

5-54

Destellador de luces de estacionamiento

5-54

5-1

ARRANQUE
LLAVE DE

Y CONDUCCIN

ENCENDIDO

Posiciones
encendido

de

la

llave

de

LOCK
Esta posicin permite trabar el volante para
proteccin contra robos. La llave slo se
puede sacar en esta posicin.

ADVERTENCIA

Retirar la llave de encendido:


Es peligroso retirar la llave de
encendido mientras el vehculo
est en movimiento. Al retirar la
llave de encendido se permite
que se bloquee la direccin.
Perder el control de la direccin
y seguramente ocurrir un
accidente.
Retire la llave de encendido slo
cuando el vehculo est
estacionado.

5-2

ADVERTENCIA

No poner el freno de
estacionamiento:
Es peligroso salir del asiento del
conductor sin poner el freno de
estacionamiento. El vehculo se
podra mover inesperadamente
si este no se aplica. Esto podra
provocar un accidente. Antes de
salir del asiento del conductor,
se debe poner el freno de
estacionamiento y verificar
siempre que la palanca de
seleccin de velocidades est en
la posicin P en la transmisin
automtica o en 1 o R en la
transmisin manual.

NOTA
Cuando se gira la llave de
encendido a la posicin ON, se
escuchar el sonido de la bomba
de combustible funcionando cerca
del tanque de combustible. Esto
no indica ninguna anormalidad.

START
Esta posicin permite arrancar el motor. El
motor de arranque funcionar mientras no
suelte la llave; luego volver a la posicin ON.

NOTA
Si hay problemas al girar la llave
de encendido, gire el volante de
un lado al otro.

ACC (Accesorios)
Esta posicin permite destrabar el volante y
permite hacer funcionar algunos de los accesorios elctricos.

ON
Esta es la posicin normal para la conduccin luego que se arranca el motor. Las luces de advertencia (excepto la del sistema
de frenos) se deben observar antes de arrancar el motor (pgina 5-29).

5-3

ARRANCANDO EL MOTOR
Motor de gasolina
1. Los pasajeros se deben abrochar los
cinturones de seguridad.
2. Verifique que el freno de estacionamiento
est aplicado.

, PRECAUCIN
No mantenga el motor de
arranque funcionando durante
ms de 10 segundos. Si el motor
se para o no arranca, espere 10
segundos antes de hacerlo
funcionar nuevamente. De lo
contrario podra daar el motor
de arranque y descargar la
batera.

3. Pise el pedal de frenos.


4. (Transmisin manual)
Pise a fondo el pedal del embrague y
mueva la palanca de cambios a punto
muerto.
Mantenga el pedal del embrague pisado
mientras se arranca el motor.
(Transmisin automtica)
Coloque la palanca selectora en la
posicin de estacionamiento (P). Si debe
volver a arrancar el motor con el vehculo
en movimiento, colquela en neutral (N).

NOTA
El motor de arranque no
funcionar si la palanca
selectora no est en P o N.
5. Gire la llave de encendido a la posicin
START (un mximo de 10 segundos) hasta
que el motor arranque.
6. Luego que arranque deje que el motor
funcione en marcha en vaco durante 10
segundos.

5-4

NOTA
En clima fro, o despus que no
se ha conducido el vehculo
durante varios das, deje
calentar el motor sin pisar el
pedal del acelerador.
En invierno o verano, el motor
se debe arrancar sin pisar el
acelerador.

SISTEMA DE FRENOS
Frenos de servicio
Su Mazda tiene frenos hidrulicos que se
ajustan automticamente durante su uso
normal.
Si se pierde la asistencia hidrulica, se puede frenar el vehculo pero ser necesario
pisar el pedal con una fuerza mayor a la normal. Adems la distancia para frenar el vehculo ser mayor que la normal.

ADVERTENCIA

Conduciendo con el motor


apagado:
Es peligroso continuar conduciendo cuando el motor se
apaga. Ser ms difcil frenar y
el freno hidrulico se podra
vaciar si bombea el freno. Por
esta razn ser necesario
disponer de ms distancia de
frenado o incluso se podra sufrir
un accidente. No contine
conduciendo cuando el motor se
apaga, encuentre un lugar
seguro donde estacionar.

ADVERTENCIA

Conduciendo con el pie en el


pedal del freno:
Conducir con el pie en el pedal
del freno o pisando el pedal
continuamente durante distancias
prolongadas es peligroso. Esto
hace que los frenos se
sobrecalienten, resultando en
distancias de frenado mayores o
incluso la falla total de los frenos.
Lo cual puede ocasionar la
prdida del control del vehculo y
un accidente grave. Se debe evitar
conducir pisando el pedal del
freno. Haga el cambio a una
velocidad
menor
cuando
descienda una cuesta prolongada.
Conduciendo con los frenos
mojados:
Es peligroso conducir con los
frenos mojados. Puede ser
necesaria una distancia de
frenado mayor o el vehculo
podra tirar hacia un lado lo cual
podra ocasionar un accidente
grave. Frene suavemente para
verificar si se presenta este
problema. Seque los frenos
conduciendo lentamente y
aplicando los frenos suavemente
hasta que los frenos tengan la
eficacia acostumbrada.

5-5

Freno de estacionamiento

, PRECAUCIN
Conducir con el freno de
estacionamiento aplicado,
daar los discos y las pastillas
de freno , o las bandas y
tambores de freno segn el caso.

Colocando el freno de estacionamiento


Pise el pedal de freno, luego levante la palanca completamente hacia arriba.

Soltando el freno de estacionamiento


Pise el pedal de freno, luego levante la palanca hacia arriba y oprima el botn. Baje la
palanca a la posicin de liberacin mientras
se mantiene oprimiendo el botn.

5-6

Advertencia del sistema


de frenos

Si la luz de advertencia sigue encendida o si


los frenos no funcionan correctamente, no
se debe conducir el vehculo.

Esta luz de advertencia tiene las siguientes


funciones.

Remlquelo hasta su concesionario autorizado Mazda.

Advertencia del freno de estacionamiento

Aunque la luz se apague haga inspeccionar


el sistema de frenos tan pronto como sea
posible.

La luz de advertencia se enciende cuando


se aplica el freno de estacionamiento con la
llave de encendido en la posicin START u
ON. Esta luz se deber apagar cuando se
suelta el freno de estacionamiento.

Advertencia de nivel bajo de lquido de frenos/Advertencia del sistema electrnico de


distribucin de fuerza de frenos.
Si la luz permanece encendida luego de soltar el freno de estacionamiento, los frenos
pueden tener algn problema.

Advertencia del sistema electrnico de distribucin de fuerza de frenos


Si la unidad de control electrnico de distribucin de fuerza de frenos determina que
alguno de los componentes est funcionando incorrectamente, la unidad de control
encender la advertencia del sistema electrnico de distribucin de fuerza de frenos.
En ese caso, la advertencia del ABS se encender al mismo tiempo (Pg. 5-34)

Conduzca hasta el borde de la calle y estacione en un lugar seguro.

Advertencia de nivel bajo del lquido de frenos


Puede notar que resulta ms difcil de pisar
el pedal o que se va ms contra el piso. En
los dos casos, ser ms difcil frenar.
1. Con el motor parado, verifique
inmediatamente el nivel del lquido de
frenos, y agregue lquido si fuera necesario
(Pg. 8-12)
2. Luego de agregar el lquido, vuelva a
verificar la luz.

5-7

ADVERTENCIA

Luz de advertencia de frenos:


Es peligroso seguir conduciendo
cuando la luz de advertencia del
sistema
de
frenos
est
encendida. Esta indica que los
frenos pueden no funcionar o
fallar en cualquier momento. Si
estas
luces
permanecen
encendidas, despus de verificar
que el freno de estacionamiento
haya sido liberado, haga
inspeccionar
los frenos
inmediatamente. No conduzca
con ambas luces de advertencia
encendidas, y consulte a un
concesionario autorizado Mazda
para verificar los frenos tan
pronto como sea posible.
Luz de advertencia del ABS y luz
de advertencia de frenos
encendidas al mismo tiempo:
Conducir con la luz de
advertencia del ABS y la luz de
advertencia
de
frenos
encendidas al mismo tiempo es
peligroso. Cuando ambas luces
estn encendidas, las ruedas
traseras se pueden bloquear
ms rpidamente en caso de una
parada de emergencia que en
circunstancias normales.
No conduzca con ambas luces de
advertencia encendidas, y
consulte a un concesionario
autorizado Mazda para verificar
los frenos tan pronto como sea
posible.

5-8

Sistema antibloqueo de frenos


(ABS)
La unidad de control del ABS analiza continuamente la velocidad de cada rueda. Si una
de las ruedas da la impresin de bloquearse,
el ABS automticamente suelta y vuelve a
poner el freno para dicha rueda.
El conductor puede escuchar un claqueteo
en el sistema de frenos y una suave vibracin en el pedal de freno. Esto es normal
cuando el ABS est funcionando. No bombee los frenos, contine pisando el pedal de
frenos.

ADVERTENCIA

ABS:
El ABS no es una solucin para
la conduccin peligrosa o
descuidada; si se conduce a
velocidades excesivas o si no se
deja una distancia prudencial
con respecto al vehculo que est
delante suyo,
cuando se
produce un acuaplaneo (porque
la friccin de las llantas
disminuye por el agua del
camino). An con este sistema se
puede tener un accidente. No
crea que el ABS constituye una
excusa para no conducir bien.

NOTA
Las distancias para el frenado
sern mas largas en superficies
flojas, (por ejemplo, en arena
suelta o terreno con piedras),
que estan asentadas sobre una
superficie dura. Un vehculo con
un sistema de frenos normal
puede frenar en menos tiempo
en estas condiciones porque las
llantas crean un montculo
durante el patinaje.

Advertencia del ABS


La luz de advertencia permanecer encendida durante unos segundos
cuando la llave de encendido se gira a la
posicin ON.
Si la luz de advertencia del ABS sigue encendida cuando se est conduciendo el vehculo, la unidad de control del ABS ha detectado un mal funcionamiento en el sistema. Si esto ocurre, el vehculo funcionar
como un sistema de freno normal sin ABS.
Si esto sucede consulte un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible.

ADVERTENCIA

Luz de advertencia del ABS y luz


de advertencia de frenos
encendida al mismo tiempo:
Conducir con la luz de
advertencia del ABS y la luz de
advertencia
de
frenos
encendidas al mismo tiempo es
peligroso. Cuando ambas luces
estn encendidas, las ruedas
traseras se pueden bloquear
ms rpidamente en caso de
una parada de emergencia que
en circunstancias normales.
No conduzca con ambas luces de
advertencia encendidas, y
consulte a un concesionario
autorizado Mazda para verificar
los frenos tan pronto como sea
posible.

NOTA
Cuando se hace arrancar el
motor usando un cable puente
de otra batera, el motor puede
funcionar inestablemente y
puede encenderse la luz de
advertencia del ABS. Esto se
debe a que ha bajado la carga
de la batera y no es un mal
funcionamiento. Recargue la
batera.

5-9

Frenado asistido
Durante el frenado en caso de emergencia
cuando es necesario pisar el pedal de freno
con ms fuerza, el sistema de frenado asistido le brinda asistencia al frenado a los conductores que no pueden o no pisan el pedal
del freno lo suficientemente fuerte, de manera de mejorar el rendimiento del frenado.
Cuando pisa el pedal de freno con fuerza o
lo pisa a alta velocidad, los frenos se aplican
con fuerza.

NOTA
Cuando pisa el pedal de
freno con fuerza o lo pisa a
alta velocidad, el pedal se
sentir suave pero los frenos
se aplicarn fuertemente.
Este es un efecto normal del
frenado asistido y no indica
ninguna anormalidad.
Cuando el pedal de freno se
pisa con fuerza o se pisa a
alta velocidad, podra
escuchar un clic desde el
cilindro de freno (servofreno).
Este es un efecto normal del
frenado asistido y no indica
ninguna anormalidad.
El equipo de frenado asistido
no reemplaza la funcionalidad del sistema de frenos
principal del vehculo.

5-10

FUNCIONAMIENTO

DE LA

TRANSMISIN MANUAL

Patrn de cambio de la transmisin


manual
El patrn de cambio de la transmisin manual es convencional, tal como se indica en
la figura.
Pise a fondo el pedal del embrague antes de
hacer el cambio y sultelo lentamente.
Hay un seguro especial que impide cambiar
de 5 a R (marcha atrs) por error. La palanca
se debe colocar en punto muerto antes de
cambiar a R.
No conduzca con el pie izquierdo sobre el pedal del embrague. Puede causar un deterioro
prematuro de los componentes del sistema.

ADVERTENCIA

Frenado con el motor repentino:


Hacer el cambio a una posicin
menor mientras conduce sobre
una superficie hmeda, o
mientras conduce a alta
velocidad produce el frenado
repentino con el motor que es
peligroso. El cambio repentino
de la velocidad de la llanta har
que esta patine. Esto puede
llevar a la prdida de control del
vehculo y un accidente. No
utilice el freno mientras conduce
sobre una superficie hmeda o
a alta velocidad.

5-11

, PRECAUCIN

No pise el pedal del


embrague al conducir,
excepto cuando tenga que
hacer un cambio. No use el
embrague para parar el
vehculo en una cuesta.
Conducir
pisando
el
embrague produce desgastes
y daos innecesarios del
mismo.

Asegrese que el vehculo se


detiene completamente antes
de hacer el cambio a R .
Cambiar a R con el vehculo
todava en movimiento
podra daar la transmisin.

5-12

NOTA
Si resultara difcil hacer el
cambio a R, cambie a punto
muerto, suelte el pedal de
embrague y vuelva a intentar.

CONTROLES

DE TRANSMISIN

AUTOMTICA
Posiciones de la transmisin
La palanca selectora debe estar en la posicin
P o N para poder usar el motor de arranque.
P (estacionamiento)
La posicin P traba la transmisin e impide
que giren las ruedas delanteras.

ADVERTENCIA

Sosteniendo el vehculo en la
posicin P:
Colocar la palanca selectora en
la posicin P sin usar el freno
de estacionamiento para
sostener el vehculo es peligroso.
Si la posicin P no pudiera evitar
que el vehculo se moviera, se
podra provocar un accidente.
Para sostener el vehculo,
coloque la palanca selectora en
la posicin P y coloque el freno
de estacionamiento.

5-13

, PRECAUCIN
La transmisin se puede
daar si se hace el cambio a
P, N o R cuando el vehculo
todava se est moviendo.
La transmisin se puede
daar si se hace el cambio a
una marcha de conduccin o
marcha atrs con el motor
funcionando
a
mayor
velocidad que la marcha en
vaco.

R (marcha atrs)
La posicin R es para dar marcha atrs. Se
debe parar completamente el vehculo antes de cambiar a de la posicin R, excepto
bajo circunstancias especiales tal como se
explica en Balanceo del vehculo (Pg. 4-7)

ADVERTENCIA

Haciendo el cambio desde N o P:


Es peligroso hacer el cambio
desde N o P a una posicin de
conduccin cuando el motor est
funcionando a ms revoluciones
que en la marcha de vaco. Si
esto sucede, el vehculo se puede
mover repentinamente provocando un accidente o heridas
graves. Si el motor est
funcionando a ms revoluciones
que en la marcha en vaco, no
haga el cambio desde N o P a
una posicin de conduccin.
Haciendo el cambio a N mientras
conduce:
Es peligroso hacer el cambio a
N mientras conduce. No se
podr frenar con el motor
cuando se desacelera lo que
podra conducir a un accidente
o heridas graves. No haga el
cambio a N cuando conduzca el
vehculo.

N (punto muerto)
En la posicin N, no se bloquean las ruedas
ni la transmisin. El vehculo se mover libremente incluso en la bajada ms pequea
a menos que se use el freno de estacionamiento o el de servicio.

5-14

, PRECAUCIN
No cambie a N cuando conduce
el vehculo. De lo contrario
podra tener un problema con la
transmisin.

D (conduccin)
D es la posicin para conducir normalmente.
La transmisin cambiar automticamente a
travs de la secuencia de cuatro cambios.
El nmero de la velocidad en la que se encuentra la transmisin se ilumina en el indicador de posicin de marcha.
M (manual)
M es la posicin de modo de cambios manual. Se pueden hacer cambios hacia arriba o abajo moviendo la palanca selectora.
Consulte el modo de cambios manual
secuencial.

Modo de
secuencial

cambios

manual

Este modo le brinda la sensacin de conducir un vehculo con transmisin manual al


usar la palanca selectora y le permite controlar las revoluciones del motor y el par de
ruedas delanteras como una transmisin
manual cuando desea mayor control.
Para cambiar al modo de cambios manual,
mueva la palanca desde D a M.
Para volver al modo selector automtico,
mueva la palanca desde M a D.

5-15

NOTA

Si cambia al modo cambios


manual cuando el vehculo
est parado, se har el
cambio a M1.

Si mueve la palanca selectora


para subir un cambio cuando
el vehculo est parado y est
en M1, se har el cambio a
M2. M2 es til para arrancar
sobre superficies resbalosas.

Indicadores
Indicador de posicin de cambio
En el modo de cambios manual, se enciende la M del indicador de posicin de cambio en el panel de instrumentos.
El indicador de posicin de cambio M en el
modo manual tendr un color diferente al
indicador D en el modo automtico. En
ambos casos el indicador de posicin de
marcha visualizar el nmero de la velocidad en la que se encuentra la transmisin.

Indicador de posicin de marcha


En el modo de cambios manual (M) o automtico (D), el nmero de la velocidad seleccionada se enciende.

5-16

NOTA
Si no se puede hacer el cambio
hacia abajo cuando se conduce
a alta velocidad, los indicadores
de posicin de cambio y
velocidad destellarn dos veces
para indicar que no se puede
hacer el cambio hacia abajo.

Cambiando
Cambiando hacia arriba manualmente
(M1 M2 M3 M4)
Para hacer el cambio hacia arriba, mueva la
palanca selectora hacia atrs (+) una vez.

5-17

NOTA
Al conducir lentamente,
podra no ser posible realizar
el cambio hacia arriba
depen-diendo de la velocidad
del vehculo.
En el modo de cambios
manual, los cambios no se
realizan automticamente.
No haga funcionar el motor
con la aguja del tacmetro en
la ZONA ROJA. Si la aguja
del tacmentro entra en la
ZONA ROJA, sentir el
frenado del motor debido a
que
la
entrada
de
combustible se detiene para
proteger el motor. Sin
embargo, esto no indica
ninguna anormalidad.
No se puede hacer el cambio
desde M1 a M2 enseguida
despus de mover la palanca
de D a M. Espere algunos
segundos y luego cambie
hacia arriba a M2.

Cambiando hacia abajo manualmente


(M4 M3 M2 M1)
Para cambiar hacia abajo a una posicin menor, mueva la palanca selectora hacia ade_
lante ( ) una vez.

5-18

ADVERTENCIA

Frenado con el motor repentino:


Hacer el cambio a una posicin
menor mientras conduce sobre
una superficie hmeda, o
mientras conduce a alta
velocidad produce el frenado
repentino con el motor que es
peligroso. El cambio repentino
de la velocidad de la llanta har
que esta patine. Esto puede
llevar a la prdida de control del
vehculo y un accidente. No
frene con el motor mientras
conduce sobre una superficie
hmeda o a alta velocidad.

NOTA
Al conducir a alta velocidad,
podra no ser posible realizar
el cambio hacia abajo dependiendo de la velocidad del
vehculo.
Durante la desaceleracin, se
podra hacer el cambio
automticamente
dependiendo de la velocidad
del vehculo.

Especificaciones para hacer los cambios


Cambiando hacia arriba
Si la velocidad del vehculo es menor a la velocidad especificada para cada cambio, no se
puede hacer el cambio a un cambio mayor.

Cambio

Velocidad del vehculo

Puede cambiar hasta M2 si el


vehculo se est moviendo o
est parado.

M1

M2

M2

M3

20 km/h

M3

M4

35 km/h

Cambiando hacia abajo


Si la velocidad del vehculo es mayor que la
velocidad especificada para cada cambio, no
se puede hacer el cambio hacia abajo a un
cambio menor.
Velocidad del vehculo (km/h)
Motor Z6
Motor LF

Cambio
M4

M3

148 km/h

157 km/h

M3

M2

102 km/h

113 km/h

M2

M1

44 km/h

45 km/h

Durante la desaceleracin, se hace el cambio


hacia abajo automticamente cuando la velocidad se reduce de acuerdo a lo siguiente:
Velocidad del vehculo (km/h)
Motor Z6
Motor LF

Cambio
M4
M3 o M2

M3
M1

28 km/h

31 km/h

8 km/h

12 km/h

5-19

NOTA
Si conduce el vehculo a baja
velocidad desde la posicin de
parada mientras se encuentra en
M2, el cambio no cambiar a M1
automticamente.

Consejos para conducir


Adelantamiento
Para darle mayor potencia al motor al adelantarse a otro vehculo o cuando sube una
cuesta pronunciada, pise a fondo el acelerador (rango D). La transmisin hace el cambio a una velocidad menor, dependiendo
de la velocidad del vehculo.
Para subir una cuesta pronunciada con el
vehculo estacionado en la cuesta
Para continuar subiendo una cuesta pronunciada:
1. Pise el pedal del freno.
2. Haga el cambio a D M1, dependiendo
del peso de la carga y se la pendiente de
la cuesta.
3. Suelte todos los frenos mientras acelera
gradualmente.
Para bajar una cuesta pronunciada
Cuando se baja una cuesta pronunciada,
haga el cambio a cambios menores, dependiendo del peso de la carga. Descienda lentamente, usando los frenos slo ocasionalmente para evitar que se sobrecalienten.

5-20

DIRECCIN

HIDRULICA

(Motor Z6)
La direccin hidrulica solo funciona cuando el motor est funcionando. Si el motor
est apagado o si el sistema de la direccin
hidrulica no funciona, podr seguir controlando la direccin pero ser necesario hacerlo con ms fuerza.
Si la direccin se sintiera dura cuando conduce normalmente, consulte con un concesionario autorizado Mazda.

, PRECAUCIN
No se debe girar el volante de
la direccin completamente
hacia la derecha o hacia la
izquierda durante ms de 5
minutos seguidos con el motor
en marcha en vaco. Esto podra
daar el sistema de la direccin
hidrulica. (Motor Z6)

Indicador de mal
funcionamiento de la
direccin
asistida
(Motor LF)
Este indicador se enciende cuando se gira la
llave de encendido a ON y se apaga cuando
se enciende el motor.
La luz se enciende para indicar que la direccin asistida no funciona. Si la luz se enciende, apague el motor y vuelva a encenderlo.

NOTA
El sistema de direccin asistida
(asistencia electrohidrulica) no
funciona cuando se enciende el
indicador de mal funcionamiento. La direccin manual se
puede usar pero requiere de
mayor esfuerzo fsico.

Si la luz no se enciende despus de encender


el motor, indica que la direccin asistida se
ha reiniciado y podr usarla normalmente.
Si la luz permanece encendida, la direccin
asistida permanecer inoperable. Consulte
con un concesionario autorizado Mazda.

5-21

MEDIDORES
(Medidores apagados)
Cuando la llave de encendido est en ON, los medidores del tablero se encendern.

Velocmetro..........................................................................................5-23

Cuentakilmetros total, cuentakilmetros parcial y selector de cuentakilmetros.....5-23

Tacmetro...................................................................................................5-25

Medidor de temperatura del refrigerante del motor..................................5-26

Medidor de combustible......................................................................5-26

Botn de seccin de atenuacin del grupo de instrumentos


(Medidores apagados)...............................................................................5-27

5-22

Velocmetro
El velocmetro muestra la velocidad del vehculo.

Cuentakilmetros total,
cuentakilmetros parcial y
selector de cuentakilmetros
El modo de exhibicin puede ser cambiado
entre el cuentakilmetros parcial A y cuentakilmetros parcial B oprimiendo el selector
mientras se exhiben. Se exhibir el modo
seleccionado.

5-23

NOTA

(Medidor estndar) El
cuentakilmetros total y el
cuentakilmetros parcial se
pueden exhibir incluso
cuando la llave de encendido
est en la posicin ACC o
LOCK.
Se exhibe durante 10 minutos
despus que se gira la llave
de encendido a la posicin
ACC o LOCK desde la
posicin ON.

Se exhibe durante 10 minutos


despus de abrir la puerta del
conductor.

(Medidores
apagados)
Cuando la llave de encendido
est en la posicin ACC o
LOCK , no se exhibir el
cuentakil-metros total o el
cuentakil-metros parcial, sin
embargo, oprimiendo el
botn del selector se podr
cambiar inadverti-damente
entre
cuentakilmetros
parcial o reponerlos durante
aproximadamente
un
perodo de diez minutos en
los siguientes casos:
Despus que se gira la llave
de encendido a la posicin
ACC o LOCK desde la
posicin ON.
Despus que se abre la
puerta del conductor.

5-24

Cuentakilmetros total
El cuentakilmetros total muestra la distancia total recorrida por el vehculo.
Cuentakilmetros parcial
El cuentakilmetros parcial puede registrar
la distancia total de dos recorridos. Uno se
registra en el cuentakilmetros parcial A y el
otro se registra en el cuentakilmetros parcial B.
Por ejemplo, el cuentakilmetros parcial A
puede registrar la distancia desde el punto
de origen, y el cuentakilmetros parcial B
puede registrar desde el momento en que
se llen el tanque de combustible.
Cuando se encuentra seleccionado el cuentakilmetros parcial A, oprimiendo el selector
otra vez dentro de un segundo se cambiar
al modo de cuentakilmetros parcial B.
Cuando se encuentre seleccionado el cuentakilmetros parcial A, se exhibir TRIP A.
Cuando se encuentre seleccionado el cuentakilmetros parcial B, se exhibir TRIP B.
El Cuentakilmetros parcial muestra la distancia recorrida por el vehculo desde el
momento que se repuso por ltima vez. Para
reponerlo a 0,0 mantenga oprimido el
selector durante ms de un segundo. Use
este contador para medir las distancias recorridas en un viaje y para verificar el consumo de combustible.

NOTA

Solo los cuentakilmetros


parcial registran dcimas de
kilmetros.

El registro del cuentakilmetros


ser
borrador
cuando:

La fuente de alimentacin de
interrumpe (se quema un
fusible o la batera est
desconectada)

El vehculo se conduce ms
de 999,9 kilmetros.

Tacmetro
El tacmetro indica la velocidad del motor
en miles de revoluciones por minuto (r/min)

, PRECAUCIN
No haga funcionar el motor con
la aguja del tacmetro e la
ZONA ROJA. De lo contrario se
daar el motor.

5-25

Medidor de temperatura del


refrigerante del motor
Este medidor de temperatura del refrigerante de motor indica la temperatura del refrigerante de motor.
Si la aguja del medidor est fuera de la gama
normal y hacia el lado H, indica un
sobrecalentamiento.

, PRECAUCIN
Conducir
con
el
motor
sobrecalentado puede provocar
daos importantes en el motor
(Pg. 7-14)

Medidor de combustible
El medidor de combustible indica aproximadamente la cantidad de combustible que
queda en el tanque de combustible. Recomendamos mantener ms de del tanque
lleno. Cuando la luz de advertencia de nivel
bajo de combustible se encienda o cuando
la aguja del medidor se acerque a E, cargue
combustible tan rpido como sea posible.

5-26

Iluminacin del tablero de


instrumentos
Cuando las luces exteriores estn encendidas, gire la rueda para ajustar la luminosidad del tablero de instrumentos.

NOTA
Medidores apagados:
Cuando se cancela el atenuador
del tablero de instrumentos, la
intensidad de la iluminacin del
tablero de instrumentos no
cambiar al girar la rueda.

Botn de seleccin de atenuacin


del grupo de instrumentos
(Medidores apagados)
(Algunos modelos)
El botn de seleccin de atenuacin del grupo de instrumentos se puede usar cuando la
llave de encendido se encuentra en la posicin ON.
Ajustando la intensidad de la iluminacin
del grupo de instrumentos (Con las luces
exteriores apagadas)
Cuando las luces exteriores estn apagadas,
la iluminacin del grupo de instrumentos se
puede ajustar a uno de los 5 niveles oprimiendo sucesivamente el botn de seleccin
de atenuacin del grupo de instrumentos.

5-27

Cancelacin de la atenuacin de la iluminacin del grupo de instrumentos (Con las


luces exteriores encendidas)
Cuando las luces exteriores estn encendidas, la iluminacin del grupo de instrumentos se atena.
Cuando conduce por caminos con neblina,
o en otras situaciones cuando la visibilidad
del grupo de instrumentos disminuye debido a los reflejos del brillo de alrededor, el
botn de seleccin de atenuacin del grupo
de instrumentos aumenta la intensidad de la
luz. Oprima el botn para aumentar la intensidad de la luz del grupo de instrumentos. Oprima el botn otra vez para volver a
la intensidad de la luz anterior.

5-28

LUCES

DE ADVERTENCIA/INDICADORES

Las luces de advertencia/indicadores aparecern en las reas destacadas.

Seal

Luces de advertencia/indicadores

Pgina

Advertencia del sistema de frenos

5-31

Advertencia del sistema de carga

5-32

Advertencia de presin de aceite del motor

5-33

Advertencia de verificacin del motor

5-33

Advertencia del sistema antibloqueo de frenos


(ABS)

5-34

Advertencia del sistema de pretensores de


cinturones de seguridad delanteros/bolsa de aire

5-34

Advertencia de nivel bajo de combustible

5-35

Advertencia del cinturn de seguridad

5-36

5-29

Seal

5-30

Luces de advertencia/indicadores

Pgina

Advertencia de puerta mal cerrada

5-36

Advertencia de transmisin automtica

5-36

Indicador de seguridad

5-36

Indicador de luces de carretera

5-37

Indicador de faros antiniebla delanteros

5-37

Indicador de patrn de cambio

5-37

Indicador de luces encendidas

5-38

Indicador de mal funcionamiento de la direccin


asistida

5-38

Indicador de mal funcionamiento de nivelacin


automtica de faros

5-38

Indicador de advertencia de pligro/seales de viraje

5-38

Advertencia del sistema


de frenos
Esta luz de advertencia tiene las
siguientes funciones.

Advertencia del freno de estacionamiento


La luz de advertencia se enciende cuando
se aplica el freno de estacionamiento con la
llave de encendido en la posicin START u
ON. Esta luz se deber apagar cuando suelta el freno de estacionamiento.

Advertencia de nivel bajo de lquido de frenos/Advertencia del sistema electrnico de


distribucin de fuerza de frenos
Si la luz permanece encendida luego de soltar el freno de estacionamiento, los frenos
pueden tener algn problema.

Si la luz de advertencia sigue encendida o si


los frenos no funcionan correctamente, no
se debe conducir el vehculo. Remlquelo
hasta un concesionario autorizado Mazda.
Aunque la luz se apague haga inspeccionar
el sistema de frenos tan pronto como sea
posible.

Advertencia del sistema electrnico de distribucin de fuerza de frenos


Si la unidad de control electrnico de distribucin de fuerza de frenos determina que
alguno de los componentes est funcionando incorrectamente, la unidad de control
encender la advertencia del sistema electrnico de distribucin de fuerza de frenos.
En ese caso, la advertencia del ABS se encender al mismo tiempo (Pg.5-34)

Conduzca hasta el borde de la calle y estacione en un lugar seguro.

Advertencia de nivel bajo del lquido de


frenos
Puede notar que resulta ms difcil de pisar
el pedal o que se va ms contra el piso. En
los dos casos, ser ms dificil frenar.
1. Con el motor parado, verifique
inmediatamente el nivel del lquido de
frenos, y agregue lquido si fuera necesario
(pag.8-12).
2. Luego de agregar lquido, vuelva a
verificar la luz,

5-31

ADVERTENCIA

Luz de advertencia de frenos:


Es peligroso seguir conduciendo
cuando la luz de advertencia del
sistema
de
frenos
est
encendida. Esta indica que los
frenos pueden no funcionar o
fallar en cualquier momento. Si
estas
luces
permanecen
encendidas, despus de verificar
que el freno de estacionamiento
haya sido liberado, haga
inspeccionar
los
frenos
inmediatamente. No conduzca
con ambas luces de advertencia
encendidas, y consulte a un
concesionario autorizado Mazda
para verificar los frenos tan
pronto como sea posible.

Luz advertencia del ABS y luz de


advertencia
de
frenos
encendidas al mismo tiempo:
Conducir con la luz de
advertencia del ABS y la luz de
advertencia
de
frenos
encendidas al mismo tiempo es
peligroso.
Cuando ambas luces estn
encendidas, las ruedas traseras
se pueden bloquear ms
rpidamente en caso de una
parada de emergencia que en
circunstancias normales. No
conduzca con ambas luces de
advertencia encendidas y
consulte a un concesionario
autorizado Mazda para verificar
los frenos tan pronto como sea
posible.

5-32

Advertencia del sistema


de carga
Esta luz de advertencia se enciende cuando la llave de encendido se gira
a la posicin ON y se apaga cuando arranca
el motor.
Si la luz de advertencia se enciende mientras conduce, indica un mal funcionamiento
del alternador o del sistema de carga.
Conduzca a un costado del camino y estacione lejos de trnsito. Consulte a un concesionario autorizado Mazda.

, PRECAUCIN
No contine conduciendo
cuando la luz de advertencia del
sistema de carga est encendida.

Advertencia de presin
de aceite del motor

Advertencia de
verificacin del motor

Esta luz de advertencia indica


que hay poca presin de aceite en el motor.

Si esta luz de advertencia se


enciende mientras conduce, el vehculo podra tener un problema. Es importante tener
en cuenta las condiciones de conduccin
cuando se enciende la luz de advertencia.
Consulte a un concesionario autorizado
Mazda.

Si se enciende esta luz durante la conduccin:


1. Conduzca prudentemente hasta el borde
de la calle o carretera y estacione el
vehculo en un lugar seguro.
2. Apague el motor. Verifique el nivel de
aceite del motor (Pg. 8-10). Si el nivel
est bajo, agregue el aceite hasta el nivel
apropiado.
3. Verifique la luz.
Si la luz de advertencia sigue encendida despus de agregar aceite, remolque su vehculo a un concesionario autorizado Mazda.

, PRECAUCIN
No haga funcionar el motor si el
nivel de aceite est bajo. De lo
contrario se puede producir un
dao importante en el motor.

La luz de advertencia de verificacin del


motor se podra encender en los siguientes
casos:
El nivel del tanque de combustible est
muy bajo o est por quedarse vaco.
El sistema elctrico del motor tiene un
problema.
El sistema de control del motor tiene un
problema.

Si la luz de advertencia de verificacin del


motor permanece encendida o destella continuamente, no conduzca a alta velocidad y
consulte a un concesionario autorizado
Mazda.

5-33

Advertencia del sistema


antibloqueo de frenos
(ABS)
La luz de advertencia permanecer encendida durante unos segundos cuando la llave
de encendido se gira a la posicin ON.
Si la luz de advertencia del ABS sigue encendida cuando se est conduciendo el vehculo, la unidad de control del ABS ha detectado un mal funcionamiento en el sistema. Si esto ocurre, el vehculo funcionar
como un sistema de freno normal sin ABS. Si
esto sucede consulte un concesionario autorizado Mazda tan pronto como sea posible.

ADVERTENCIA

Luz de advertencia del ABS y luz


de advertencia de frenos
encendidas al mismo tiempo:
Conducir con la luz de
advertencia ABS y la luz de
advertencia de frenos encendidas al mismo tiempo es
peligroso.
Cuando ambas luces estn
encendidas, las ruedas traseras
se pueden bloquear ms
rpidamente en caso de una
parada de emergencia que en
circunstancias normales.
No conduzca con ambas luces de
advertencia encendidas, y
consulte a un tcnico experto, le
recomendamos un concesionario autorizado Mazda para
verificar los frenos tan pronto
como sea posible.

5-34

NOTA
Cuando se hace arrancar el
motor usando un cable puente
de otra batera, el motor puede
funcionar inestablemente y
puede encenderse la luz de
advertencia del ABS. Esto se
debe a que ha bajado la carga
de la batera y no es un mal
funcionamiento. Recargue la
batera.

Advertencia del sistema


de pretensores de
cinturones de seguridad
delanteros/bolsa de aire
Si el sistema de bolsa de aire/pretensores de
cinturn de seguridad delantero est bien,
la luz de advertencia se enciende cuando se
gira la llave de encendido a la posicin ON
o luego de arrancar el motor. Luego de 6
segundos se apaga.
Un mal funcionamiento en el sistema se indica cuando esta luz de advertencia permanece
encendida o no se enciende en ningn momento cuando la llave de encendido est en la
posicin ON. Si alguna de estas cosas ocurriera, consulte a un concesionario autorizado
Mazda tan pronto como sea posible. El sistema no funcionar en caso de accidente.

ADVERTENCIA

Mantenimiento del sistema de


bolsa de aire/pretensores
realizado por uno mismo:
El mantenimiento realizado por
uno mismo o la manipulacin
indebida del sistema son
peligrosos. Las bolsas de aire/
pretensores se podran inflar
accidentalmente o podran
quedar inutilizables. Esto podra
causar heridas graves. Nunca
manipule indebidamente el
sistema y siempre realice el
servicio y las reparaciones en un
concesionario
autorizado
Mazda.

Advertencia de nivel bajo de


combustible
Esta luz de advertencia en el medidor de
combustible indica que el tanque de combustible pronto quedar vaco. Agregue combustible tan pronto como sea posible.

5-35

Advertencia del
cinturn de seguridad
Si el conductor no se abrocha el cinturn de
seguridad cuando la llave de encendido se
gira a la posicin ON, la luz de advertencia
del cinturn de seguridad permanecer encendida hasta que se abroche el cinturn.
Si el sistema no funciona correctamente consulte un concesionario autorizado Mazda.

Advertencia de puerta
mal cerrada
Esta luz se enciende cuando una de las puertas no est bien cerrada.

, PRECAUCIN
Si la luz de advertencia de
transmisin automtica destella,
la transmisin tiene un
problema.
Si
contina
conduciendo su Mazda en esas
condiciones podra daar la
transmisin. Consulte a un
concesionario autorizado Mazda
tan pronto como sea posible.

Indicador de seguridad
La luz de este indicador comienza a destellar cada 2 segundos
cuando se gira la llave de encendido de la
posicin ON a la posicin ACC y se arma el
sistema inmovilizador.

Advertencia de
transmisin automtica

La luz deja de destellar cuando la llave de


encendido se gira a la posicin ON usando
la llave de encendido correcta.

Esta luz de advertencia permanece encendida durante unos pocos segundos cuando
la llave de encendido se encuentra en la
posicin ON.
La luz destellar cuando la transmisin tenga un problema.

En ese momento, el sistema inmovilizador


se desarma y la luz se enciende durante
aproximadamente 3 segundos y luego se
apaga.

5-36

Si el motor no arranca con la llave de encendido correcta, y el indicador de seguridad se mantiene encendido o destellando,
el sistema puede sufrir un mal funcionamiento. Consulte a un tcnico autorizado Mazda.

Indicador de luces de
carretera
Esta luz indica:
Las luces de carretera estn encendidas.
La palanca de seales de viraje est en la
posicin de adelantamiento.

Indicador de faros
antiniebla delanteros
Este indicador se enciende cuando se encienden los faros antiniebla delanteros.

Indicador de patrn de cambio


(Transmisin automtica)
Este indica la posicin de cambio seleccionada cuando la llave de encendido se encuentra en la posicin ON.
En el modo manual, el indicador de posicin
de cambio, M se encender y el nmero
del cambio seleccionado se encender en el
indicador de velocidad seleccionada.
En el modo automtico se encender el indicador D y el nmero del cambio se encender de la misma forma.

5-37

Indicador de luces
encendidas
(Medidores apagados)
Este indicador se enciende cuando las luces
exteriores estn encendidas.

Indicador de mal
funcionamiento de la
direccin asistida*
(Motor LF)
Este indicador se enciende cuando se gira la
llave de encendido a ON y se apaga cuando
se enciende el motor.
La luz se enciende para indicar que la direccin asistida no funciona. Si la luz se enciende, apague el motor y vuelva a encenderlo.
Si la luz no se enciende despus de encender el motor, indica que la direccin asistida
se ha reiniciado y podr usarla normalmente.
Si la luz permanece encendida, la direccin
asistida permanecer inoperable. Consulte
a un concesionario autorizado Mazda.

NOTA
El sistema de direccin asistida
no funciona cuando se enciende
el
indicador
de
mal
funcionamiento. La direccin
manual se puede usar pero
requiere de mayor esfuerzo
fsico.

Indicador de mal
funcionamiento de
nivelacin automtica
de faros

Este indicador permanece encendido por


algunos segundos cuando se gira la llave de
encendido a la posicin ON.
Despus , el indicador se encender cuando el sistema de nivelacin automtica de
faros tenga un mal funcionamiento.
Si el indicador se enciende, consulte a un
concesionario autorizado Mazda.

Indicadores de
advertencia de peligro/
seales de viraje
Al usar las seales de viraje, el indicador de
seal de viraje izquierda o derecha destellan
para indicar cual seal de giro est funcionando (Pg. 5-45)
Al usar la luz de advertencia de peligro,
ambos indicadores de seales de viraje
destellan (Pg. 5-54)

NOTA
Si un indicador permanece
encendido (no destella) o si
destella anormalmente, la
bombilla de seal de viraje
podra estar quemada.

* Algunos modelos

5-38

ALARMAS
Bip de advertencia de los
sistemas de pretensores de
cinturones
de
seguridad
delanteros / bolsas de aire
(Algunos modelos)
Si se detecta un mal funcionamiento en el
sistema de pretensores de cinturones de seguridad delanteros/bolsa de aire y la luz de
advertencia, se escuchar un bip de advertencia durante aproximadamente 5 segundos cada segundo.
El bip de advertencia continuar sonando
hasta que se resuelva el mal funcionamiento. Si el bip de advertencia contina, consulte con un tcnico autorizado Mazda para
que inspeccione el vehculo tan pronto como
sea posible.

ADVERTENCIA

Bip de advertencia de los


sistemas de pretensores de
cinturones
de
seguridad
delanteros/bolsa de aire:
Conducir el vehculo con el bip
de advertencia del sistema de
pretensores de cinturones de
seguridad delanteros/bolsa de
aire sonando es peligroso. En
caso de un choque, las bolsas de
aire y el sistema de pretensores
de cinturones de seguridad
delanteros no se activarn y esto
podra resultar en heridas graves
o la muerte.
No conduzca el vehculo con el
bip de advertencia de los
sistemas de pretensores de
cinturones
de
seguridad
delanteros/bolsa de aire
sonando.
Consulte
un
concesionario autorizado Mazda
para que inspeccione su vehculo
tan pronto como sea posible.

Advertencia de luces encendidas


Si las luces estn encendidas y la llave ha
sido retirada se escuchar una alarma al abrir
de la puerta del conductor.

5-39

CONTROL DE LUCES
Faros
Tipo A (Sin posicin AUTO)
Gire el interruptor de faros para encender o
apagar los faros y otras luces exteriores.

Posicin del
interruptor de
faros

Faros

OFF

Apagado

Apagado

Encendido

Apagado

Encendido Encendido

Luces de cola
Luces de
estacionamiento
Luces de placa de
matrcula

NOTA
Para evitar que se descargue la
batera, no se deben dejar las
luces encendidas durante mucho
tiempo con el motor apagado.

5-40

Tipo B (Con posicin AUTO)


Gire el interruptor de faros para encender o
apagar los faros y otras luces exteriores.

Posicin del
interruptor de
faros

Apagado

Faros

AUTO

OFF

Apagado

Encendido

Luces de cola

Auto

Luces de
estacionamiento
Luces de placa de
matrcula

Apagado

Encendido

Encendido

NOTA
Para evitar que se descargue la
batera, no se deben dejar las
luces encendidas durante mucho
tiempo con el motor apagado.

5-41

AUTO (Control de luz automtico)


Cuando el interruptor de faros se encuentra
en la posicin AUTO y la llave de encendido se encuentra en la posicin ON, el sensor
de luz detecta la luz u oscuridad de alrededor y enciende o apaga los faros y otras luces exteriores (consulte el cuadro anterior).

, PRECAUCIN
No tape el sensor de la luz
adhiriendo un adhesivo o
etiqueta en el parabrisas. De lo
contrario el sensor de luz no
funcionar correctamente.

El sensor de luz tambin


funcionar como sensor de lluvia
para el control de limpiadores
automtico. Cuando la palanca
del
limpiaparabrisas
se
encuentra en la posicin AUTO
y la llave de encendido se
encuentra en la posicin ON, los
limpiadores
se
movern
automticamente.
Tenga
cuidado de no pellizcarse las
manos o los dedos pues se
podra herir o daar los
limpiadores (Pg. 5-47)

5-42

NOTA
Cuando el interruptor de
faros se encuentra en la posicin
AUTO y la llave de encendido se
encuentra en la posicin ACC o
LOCK, los faros y otras luces
exteriores se apagarn.
La sincronizacin para
encendido de los faros y otras
luces exteriores se puede
modificar
ajustando
la
sensibilidad del sensor de luz.
Consulte un concesionario
autorizado Mazda respecto al
ajuste del sensor.

Advertencia de luces encendidas


Si las luces estn encendidas y la llave ha
sido retirada se escuchar una alarma al abrir
de la puerta del conductor.

Luces de carretera y de cruce


Empuje la palanca para las luces de carretera. Hale la palanca para las luces de cruce.

Destello de faros
Para hacer un destello de faros, hale de la
palanca hacia adelante. No es necesario conectar el interruptor de faros para usar esta
funcin; la palanca volver a su posicin
normal al soltarla.

5-43

Nivelacin de faros
El nmero de pasajeros y el peso de la carga
en el compartimiento para equipajes cambian el ngulo de los faros.

Indicador de mal
funcionamiento de
nivelacin automtica
de faros
Este indicador permanece encendido por
algunos segundos cuando se gira la llave de
encendido a la posicin ON.
Despus, el indicador se encender cuando
el sistema de nivelacin automtica de faros
tenga un mal funcionamiento.
Si el indicador se enciende, consulte a un
concesionario autorizado Mazda.
El interruptor de nivelacin de faros sirve
para ajustar este ngulo.
Seleccione el ajuste adecuado en el siguiente cuadro.

Asiento delantero

5-44

Carga

Posicin
del
interruptor

x
x

x
x

x
x

Asiento

Conductor

Acompaante

trasero

SEALES DE VIRAJE Y DE CAMBIO DE


PISTA

Seales de viraje
Mueva la palanca hacia arriba (para un viraje a la derecha) o hacia abajo (para un viraje
a la izquierda), hasta que se trabe.
Las seales de viraje se cancelarn
automticamente al completar el viraje.
Los indicadores verdes en el tablero de instrumentos indican el sentido de la seal de
viraje.
Si el indicador sigue destellando despus de
hacer el viraje, vuelva la palanca a su posicin inicial.
Seales de cambio de pista
Mueva ligeramente la palanca en el sentido
del cambio de pista, hasta que destelle el
indicador, mantngala en esa posicin. La
palanca volver a su posicin inicial al soltarla.

NOTA
Si el indicador se enciende sin
destellar o si el destello es
distinto al normal, se puede
haber quemado una de las
seales de viraje.

5-45

FAROS

ANTINIEBLA DELANTEROS

Los faros antiniebla le permiten ver como


tambin ser visto.
El interruptor de faros se debe encontrar en
cualquier posicin excepto OFF para encender los faros antiniebla delanteros.
Para encender los faros antiniebla delanteros, gire el interruptor de los faros antiniebla
a la posicin
.
El indicador de faros antiniebla delanteros
en el panel de instrumentos se enciende
mientras los faros antiniebla delanteros estn encendidos.

Para apagar los faros antiniebla delanteros,


gire el interruptor de faros antiniebla a la posicin OFF o gire el interruptor de faros a la
posicin OFF. El indicador de faros antiniebla
delanteros en el panel de instrumentos se
apaga cuando los faros antiniebla delanteros se apagan.

NOTA
(Con control de luz automtico)
Si el interruptor de faros se
encuentra en la posicin AUTO,
los faros antiniebla delanteros se
pueden encender cuando los
faros y las luces exteriores estn
encendidas.

5-46

LIMPIA Y LAVAPARABRISAS
La llave de encendido debe estar en la posicin ON.

ADVERTENCIA

Lquido del lavaparabrisas


congelado:
Usar lquido del lavaparabrisas
a temperaturas de congelacin
es peligroso. El lquido del
lavaparabrisas se puede
congelar en el parabrisas
impidiendo la visibilidad. Podra
sufrir un accidente. No use el
lavaparabrisas sin haber
calentado primero el parabrisas.

NOTA
Debido a que la suciedad
excesiva puede trancar las hojas
del limpiador, el motor del
limpiador est protegido contra
averas en el motor, sobrecalentamiento y posibles incendios
mediante un ruptor o rel que
protege el circuito.
Este mecanismo parar automticamente el funcionamiento de
las hojas, pero slo durante
aproximadamente 5 minutos.
Si esto sucede, desconecte el
interruptor del limpiador y
estacione el vehculo cuidadosamente y limpie la suciedad del
parabrisas.
Luego de 5 minutos, conecte el
interruptor y las hojas funcionarn normalmente.
Si no funcionaran normalmente,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.

5-47

Limpiaparabrisas
Tipo A (con posicin INT)
Para usar el limpiaparabrisas se debe mover
la palanca hacia abajo.
INT- Intermitente
1-Normal
2- Rpido

Tipo B (Con posicin AUTO)


Para usar el limpiaparabrisas se debe mover
la palanca hacia abajo.
AUTO- Control automtico
1-Normal
2- Rpido

AUTO (Control automtico de los limpiadores)


Con la palanca del limpiaparabrisas en la
posicin AUTO, el sensor de lluvia determina la cantidad de lluvia en el parabrisas y
enciende o apaga automticamente el limpiaparabrisas (apagado- intermitente-baja
velocidad- alta velocidad)
La sensibilidad del sensor de lluvia se puede
ajustar a uno de los cinco niveles girando el
interruptor en la palanca del limpiaparabrisas.

5-48

Desde la posicin central (normal), gire el


interruptor a la posicin de mxima sensibilidad (+) (respuesta rpida) o gire el interruptor a la posicin de menor sensibilidad
(-) (respuesta lenta).

Con la palanca del limpiaparabrisas en la posicin AUTO


y la llave de encendido en la
posicin ON, los limpiadores se
pueden mover automticamente en los siguientes casos:
Si se toca el parabrisas
encima del sensor de lluvia

, PRECAUCIN
No tape el sensor de lluvia
adhiriendo un adhesivo o
etiqueta en el parabrisas. De lo
contrario el sensor de lluvia no
funcionar correctamente.

Si el parabrisas encima del


sensor de lluvia se limpia con un
pao.
Si se golpea el limpiaparabrisas.
Si el sensor de lluvia se
golpea desde adentro del
vehculo.
Tenga cuidado de no pellizcarse
las manos o los dedos pues se
podra herir o daar los
limpiadores.

Contina...

Cuando lave o realice el


mantenimiento de su Mazda
asegrese que la palanca del
limpiador est en la posicin
OFF.

5-49

NOTA
El limpiador no funciona a
alta velocidad en el modo de
control
de
limpiadores
automtico cuando la velocidad
del vehculo es inferior a
aproximadamente 5 km/h.
El control de limpiadores
automtico podra no funcionar
cuando la temperatura del
sensor de lluvia se encuentra a
aproximadamente -10C o
menos o aproximadamente 85C
o ms.
Si el parabrisas est cubierto
con repelente al agua, el sensor
de lluvia podra no detectar la
cantidad de lluvia correctamente
y el control del limpiador
automtico podra no funcionar
correctamente.
Si tierra o materiales extraos
se adhieren al parabrisas sobre
el sensor de lluvia o si el
parabrisas se congela, los
limpiadores se podran mover
automticamente. Sin embargo,
si los limpiadores no pueden
limpiar esa tierra hielo o
materiales extraos, el control de
limpiadores automtico dejar
de funcionar. En ese caso, hale
de la palanca del limpiador a la
posicin 1 o 2 para el
funcionamiento manual, o limpie
la tierra, hielo, o materiales
extraos a mano para reponer
el funcionamiento automtico de
los limpiadores.

5-50

Limpiadores de un toque
Para un solo ciclo, empuje la palanca hacia
arriba.

Lavaparabrisas
Hale la palanca hacia delante y sujtela para
que salga el lquido de lavaparabrisas.
Si el lavaparabrisas no funciona verifique el
nivel del lquido (Pg. 8-17). Si est correcto, consulte con un concesionario autorizado Mazda.

NOTA
Con la palanca del lavador en
la posicin OFF o INT (Tipo A)/
AUTO
(Tipo
B),
los
limpiaparabrisas funcionarn
continuamente hasta que suelte
la palanca.

5-51

LIMPIADOR Y LAVADOR DE LUNETA


TRASERA (MODELO CON
COMPUERTA TRASERA)
El interruptor de encendido debe encontrarse en la posicin ON.

Limpiador de luneta trasera


Encienda el limpiador girando el interruptor
del lavador/limpiador de luneta trasera.
ON- Normal
INT- Intermitente

Lavador de luneta trasera


Para hacer funcionar el lavador, gire el interruptor del lavador/limpiador de luneta trasera a la posicin
. Despus de soltar el
interruptor, se parar el lavador.

NOTA
El lavador tiene dos posiciones:
una hacia arriba y una hacia
abajo. En la posicin hacia abajo
del lavador, el limpiador no
estar activado.

Si el limpiador no funciona, verifique el nivel del lquido (Pg. 8-17). Si el nivel est
bien y el lavador contina sin funcionar, consulte a un concesionario autorizado Mazda.

5-52

DESEMPAADOR

DE LUNETA

TRASERA
Este desempaador permite eliminar la escarcha, la niebla y hielo de la luneta trasera.
La llave de encendido debe estar en la posicin ON.
Oprima el interruptor para encender el
desempaador de luneta trasera. El
desempaador de luneta trasera funciona
durante aproximadamente 10-15 minutos y
luego se apaga. La luz se enciende durante
el funcionamiento.
Para desconectar el desempaador de luneta trasera antes de que trascurran 10-15 minutos, vuelva a oprimir el interruptor.

, PRECAUCIN
No se deben usar instrumentos
agudos o limpiadores de luneta
con abrasivos para quitar la
escarcha o el hielo de la luneta
trasera. Estos podran daar el
cableado del desempaador de
la luneta trasera.

5-53

PITO
Para hacer sonar el pito, oprima alrededor
de la marca
del volante.

DESTELLADOR DE LUCES DE
ESTACIONAMIENTO /PELIGRO
Interruptor del destellador
estacionamiento/peligro

de

luces

de

El destellador de luces de estacionamiento/


peligro sirve para alertar a los dems conductores que su vehculo se encuentra en
una situacin de peligro para el trfico y tiene que conducir con cuidado cuando estn
cerca.
El destellador de luces de estacionamiento/
peligro se debe usar cuando se estaciona el
vehculo en o cerca del borde de la carretera.
Oprima el interruptor del destellador y las
cuatro seales de viraje, destellarn simultneamente.

NOTA
Las seales de viraje no
pueden funcionar cuando el
destellador de aviso de peligro/
luces de estacionamiento est
funcionando.
Se deben verificar los
reglamentos locales para usar el
destellador de luces de
estacionamiento / peligro
durante el remolque. Estos
pueden prohibir el uso del
destellador de esta forma.

5-54

6. COMODIDAD INTERIOR
Uso de los diferentes dispositivos que hacen
cmodo el conducir, incluyendo el control
de climatizacin y el sistema de audio.

Climatizador

6-2

Consejos para el funcionamiento

6-2

Funcionamiento de las salidas de aire

6-3

Tipos de climatizadores

6-6

Sistema de audio

6-13

Antena

6-13

Consejos de funcionamiento para el sistema de audio

6-14

Unidad de audio

6-21

Funcionamiento del interruptor de control de audio (algunos modelos)

6-33

Equipamiento interior

6-37

Parasoles

6-37

Luces interiores

6-37

Exhibicin de informacin

6-39

Encendedor de cigarrillos

6-45

Ceniceros

6-46

Soporte para bebidas

6-47

Soporte para botella

6-48

Compartimientos para guardar objetos

6-48

6-1

CONSEJOS PARA EL
FUNCIONAMIENTO
Uso del climatizador
Haga funcionar el climatizador con el motor
funcionando.

Limpieza de la entrada de aire

No se usa por un largo perodo de


tiempo
Haga funcionar el acondicionador de aire
al menos una vez al mes para mantener las
partes internas lubricadas.

Verifique el refrigerante antes que


llegue el tiempo caluroso

Limpie todas las obstrucciones como hojas,


y suciedad del cap y la entrada de aire en
la rejilla para mejorar la eficiencia del sistema.

Haga inspeccionar el acondicionador de aire


antes que llegue el tiempo caluroso. La falta
de refrigerante volver al acondicionador de
aire menos eficiente.

Vidrios empaados

Consulte con un concesionario autorizado


Mazda para verificar el refrigerante.

Los vidrios se pueden empaar fcilmente


cuando el tiempo est hmedo. Use el
climatizador para desempaar los vidrios.
Para ayudar a desempaar los vidrios, haga
funcionar el acondicionador de aire de manera de deshumificar el aire.

Posicin de aire del exterior/


recirculacin de aire
Use la posicin de aire del exterior en condiciones normales. La posicin de
recirculacin de aire se puede usar temporalmente al conducir en caminos polvorientos o al enfriar rpidamente el interior.

Estacionando bajo los rayos de sol


Si el vehculo ha sido dejado estacionado
bajo los rayos del sol con tiempo caluroso,
abra las ventanillas para dejar escapar el aire
caliente, luego ponga a funcionar el acondicionador de aire.

6-2

El acondicionador de aire usa el refrigerante


HFC134a (R134a). Este no es perjudicial para
la capa de ozono de la atmsfera.
Si el acondicionador de aire tuviera poco
refrigerante o no funciona correctamente,
consulte a un concesionario autorizado
Mazda.

FUNCIONAMIENTO DE LAS SALIDAS DE AIRE

Ajuste de las salidas de aire


Dirigiendo el flujo de aire
Para ajustar la direccin del flujo de aire, abra
las salidas de aire y ajuste las paletas.

NOTA
Al usar el acondicionador de
aire, puede salir neblina por las
salidas de aire. Esto no indica
ningn problema y se debe a
que el aire hmedo ha sido
enfriado rpidamente.

6-3

Seleccin del modo de flujo de aire


Salidas de aire del tablero

Salidas de aire del desempaador y piso

6-4

Salidas de aire del tablero y piso

Salidas de aire del desempaador

Salidas de aire del piso

6-5

TIPOS

DE CLIMATIZADORES

Su vehculo est equipado con climatizador


tipo manual. La informacin del climatizador
se exhibe en la pantalla de informacin.

CLIMATIZADOR

TIPO MANUAL

Interruptor de desempaador de
luneta trasera (pgina 5-53)

6-6

Interruptores de control
Dial de control de temperatura
Este dial controla la temperatura del aire del
sistema. Grelo hacia la derecha para aire caliente y hacia la izquierda para aire fro.

Dial de control de ventilador


Este dial permite usar distintas velocidades
del ventilador
0- Ventilador desconectado
1- Baja velocidad
2- Velocidad media
3- Alta velocidad
4- Superalta velocidad

6-7

Dial del selector de modo


Gire el dial del selector de modo para seleccionar el modo de flujo de aire (pgina 6-4).

Interruptor del acondicionador de aire


Oprima el interruptor para conectar el acondicionador de aire. Se encender un indicador en el interruptor cuando se conecta el
ventilador, a la posicin 1, 2, 3 o 4.
Oprima nuevamente el interruptor para desconectar el acondicionador de aire.

NOTA
El acondicionador de aire
podra no funcionar cuando la
temperatura del exterior llega a
los 0C.

Selector de admisin de aire


Este interruptor controla la fuente del aire
que entra en el vehculo.
Oprima el interruptor para alternar entre las
posiciones
y
. La luz del indicador
del modo seleccionado se encender.
Se recomienda mantener el selector en la
posicin de aire del exterior.

6-8

Posicin de aire del exterior (

El aire del exterior entra en vehculo. Use


esta posicin para la ventilacin normal y
calefaccin.
Posicin de recirculacin de aire (

El aire del exterior no puede entrar. Se


recircula el aire en el interior del vehculo.
Esta posicin se puede usar cuando se conduce en caminos polvorientos o similares
condiciones. Tambin ayuda a enfriar rpidamente el interior del vehculo.

ADVERTENCIA

Posicin de recirculacin de aire:


Si se usa la posicin
cuando
hace fro o llueve se pueden
empaar los vidrios. Por lo tanto
no podr ver correctamente lo
cual podra ocasionarle un serio
accidente. No use la posicin
cuando hace fro o llueve.

Calefaccin
1. Coloque el dial del selector de modo en
.
la posicin
2. Ajuste el selector de admisin de aire a la
.
posicin
3. Coloque el dial de control de temperatura
en la posicin de calefaccin.

NOTA
Si el parabrisas se empaa
fcilmente coloque el dial del
selector de modo en la
posicin
.
Si se desea recibir aire en la cara,
coloque el dial del selector de
modo en la posicin
, y ajuste
el dial de control de temperatura
para su mxima comodidad.
El aire hacia el piso es ms
caliente que el que va a la cara
(excepto cuando el dial de
control de temperatura est en
su posicin de extrema calefaccin
o enfriamiento).

Enfriamiento (con acondicionador


de aire)

1. Coloque el dial del selector de modo en


.
la posicin
2. Coloque el dial de control de temperatura
en la posicin deseada.
3. Coloque el dial de control del ventilador
a la velocidad deseada.
4. Encienda el acondicionador de aire
5. Ajuste el dial de control del ventilador y
el dial de control de temperatura para
mantener su mxima comodidad.

4. Coloque el dial de control del ventilador


a la velocidad deseada.
5. Si se desea calefaccin con dehumidificacin, conecte el acondicionador de
aire.

6-9

, PRECAUCIN
Si se est usando el acondicionador de aire cuando se sube
una cuesta larga o si el trfico
est muy congestionado, vigile
el medidor de temperatura
(pgina 5-26).
El funcionamiento del acondicionador de aire puede
sobrecalentar el motor.
Si el medidor indica un sobrecalentamiento, desconecte el
acondicionador de aire.

Ventilacin
1. Coloque el dial del selector de modo en
la posicin
.
2. Ajuste el selector de admisin de aire a la
posicin
.
3. Coloque el dial de control de temperatura
en la posicin deseada.
4. Coloque el dial de control del ventilador
a la velocidad deseada.

Desempaado del parabrisas


1. Ajuste el dial del selector de modo a la
.
posicin
2. Coloque el dial de control de temperatura
en la posicin deseada.

NOTA
Cuando se desea un mximo
enfriamiento, coloque el dial de
control de temperatura en la
posicin de la temperatura ms
baja, el selector de admisin de
aire en la posicin
y el dial
de control del ventilador en la
posicin 4.
Si se desea una temperatura
poco ms alta en el piso,
coloque el dial del selector de
modo en la posicin
y
ajuste el dial de control de
temperatura para su mxima
comodidad.
El aire hacia el piso es ms
caliente que el que va a la cara
(excepto cuando el dial de control
de temperatura est en su
posicin de extrema calefaccin
o enfriamiento).

6-10

3. Coloque el dial de control del ventilador


a la velocidad deseada.
4.

Si
desea
calefaccin
con
deshumidificacin,
conecte
el
acondicionador de aire.

ADVERTENCIA

Parabrisas empaado:
con el
Si se usa la posicin
control de temperatura en la
posicin de fro se puede
empaar el exterior del
parabrisas. Por lo tanto no podr
ver correctamente lo cual podra
ocasionar un serio accidente.
Ajuste el control de temperatura
a la posicin de calor o templado
al usar la posicin
.

NOTA
Cuando se desea un mximo
enfriamiento, coloque el dial de
control de temperatura en la
posicin de la temperatura ms
baja, y el dial de control del
ventilador en la posicin 4.
Si desea aire caliente al piso,
ajuste el dial del selector de
modo a la posicin
.
En la posicin
, se selecciona
automticamente el aire del
exterior
. El interruptor del
selector de admisin de aire no
puede ser cambiado a la
posicin
.

Deshumidificacin
(con acondicionador de aire)
Haga funcionar el acondicionador de aire en
verano o invierno para ayudar a desempaar el parabrisas y las ventanillas laterales.
1. Ajuste el dial del selector de modo a la
posicin deseada.
2. Ajuste el selector de admisin de aire en
la posicin
.
3. Coloque el dial de control de temperatura
en la posicin deseada.
4. Coloque el dial de control del ventilador
a la velocidad deseada.
5. Encienda el acondicionador de aire.

6-11

Interruptor AMB (temperatura


ambiente)*
Oprima el botn AMB para exhibir la temperatura ambiente.

NOTA
La temperatura ambiente
exhibida puede variar de la
temperatura ambiente actual
dependiendo del rea alrededor
y las condiciones del vehculo.
Oprima otra vez el botn
AMB para cambiar la exhibicin
de temperatura ambiente a la
temperatura del acondicionador
de aire.

Sensor de temperatura/luz solar*

* Algunos modelos

6-12

SISTEMA DE AUDIO
ANTENA
No obstruya el sensor

Tipo desmontable
Para desmontar la antena, grela hacia la izquierda.
Para instalar la antena, grela hacia la derecha.

, PRECAUCIN
Para evitar que se dae la
antena, desmntela antes de
ingresar con el vehculo en un
lavadero automtico o al pasar
por debajo de un lugar bajo.

NOTA
Al dejar el vehculo sin vigilancia,
se recomienda desmontar la
antena y guardarla dentro del
vehculo.

6-13

Asegrese que la antena est bien instalada.

CONSEJOS

DE FUNCIONAMIENTO

PARA EL SISTEMA DE AUDIO

Recepcin de radio
Caractersticas de AM
Las seales de AM se curvan alrededor de
edificios y montaas, y rebotan contra la
ionosfera. Por lo tanto pueden llegar a distancias ms grandes que las seales de FM.
Debido a esto, a veces dos emisoras diferentes pueden recibirse en la misma frecuencia al mismo tiempo.

Caractersticas de FM
El alcance de las emisoras de FM es normalmente de 40-50 km de la antena emisora.
Debido a que se necesita una codificacin
adicional para dividir el sonido en dos canales, las emisoras FM estreo tienen un alcance todava ms limitado que las emisoras
FM monoaurales (no estreo).

6-14

La seales de transmisin de FM son similares a un rayo de luz en es sentido de que no


se curvan frente a un obstculo en cambio
se reflejan. Al contrario de las seales de AM,
no pueden viajar ms all del horizonte. Por
lo tanto las emisoras de FM no pueden alcanzar grandes distancias, como las emisoras de AM.

Las condiciones atmosfricas tambin pueden influir en la recepcin de FM. La humedad elevada puede producir mala recepcin,
en cambio un da nublado hace que la recepcin sea mejor que en das buenos.

Interferencias por pasos mltiples


Debido a que las seales de FM se pueden
reflejar en los obstculos, se pueden recibir
las seales directas y reflejadas a la misma vez.
Esto puede hacer que se produzca un cierto
retardo en la recepcin y se puede escuchar
como un sonido entrecortado o distorsin.
Esto tambin puede ocurrir cuando est muy
cerca de la antena transmisora..

6-15

Ruidos por fluctuacin/salto


Las seales del transmisor de FM avanzan
en lnea recta y se hacen ms dbiles en los
valles, entre edificios altos, montaas, y otros
obstculos. La recepcin en estas zonas puede cambiar repentinamente, se producirn
ruidos molestos.

Ruidos por seales dbiles


En las zonas suburbanas, las seales pueden
ser dbiles debido a la distancia de la antena transmisora. La recepcin en zonas lejanas se escuchar con interrupciones.

Ruido por seales fuertes


Este ruido se produce cuando est muy cerca de la torre emisora. Las seales son muy
fuertes y se producirn ruidos e interrupciones en la recepcin de la radio.

6-16

Ruido por desviacin de la emisora


Cuando su vehculo cruza una zona en que
se pueden recibir simultneamente dos emisoras fuertes que tienen frecuencias similares la emisora que se estaba escuchando
hasta ese momento puede desaparecer temporalmente y se recibir la otra emisora. Se
escucharn algunas interferencias debido a
esta mezcla de frecuencias.

Consejos acerca del reproductor


de discos compacto/cambiador de
discos compactos en el tablero
Fenmeno de condensacin
En invierno inmediatamente despus de encender la calefaccin del vehculo el disco
compacto o los componentes pticos del
reproductor/cambiador (prisma y lentes) pueden empaarse por la condensacin de humedad. El disco ser expulsado al colocarlo
en el aparato. Si el disco compacto estuviera
empaado se puede limpiar con un pao suave. La humedad en las piezas pticas se eliminar naturalmente en aproximadamente
una hora. Espere a que se elimine la humedad antes de volver a usar el aparato.
Manipulacin de un reproductor de discos compactos/cambiador de discos compactos en el tablero
Se deben tener en cuenta las siguientes precauciones:
No arroje ningn lquido sobre el sistema
de audio.

6-17

No inserte ningn objeto, que no sea un


disco compacto en la ranura.

El disco gira a gran velocidad en el


aparato. No se deben usar discos
compactos defectuosos (partidos o
curvados).

No use discos no convencionales como


discos compactos en forma de corazn u
octogonales, etc. El reproductor/cambiador
de discos compactos podra resultar
daado.

6-18

Los discos compactos nuevos pueden


tener los bordes speros en el permetro
interior y exterior. Si se usa un disco con
los bordes speros, no ser posible el
ajuste adecuado y los reproductor/
cambiadores de discos compactos no
podrn ser reproducidos. Elimine los
bordes speros antes usando una lapicera
o lpiz tal como se indica en la figura.
Para eliminar los bordes speros, frote la
lapicera o el lpiz contra el permetro
interior y exterior del disco compacto.
Al conducir sobre superficies desparejas,
el sonido podra saltar.

El reproductor/cambiador de discos
compactos ha sido diseado para
reproducir discos compactos con el
logotipo de identificacin igual al
indicado. No se pueden reproducir otros
tipos diferentes de discos compactos.

6-19

No se debe tocar la superficie de seales


al manipular el disco compacto. Los discos
compactos se deben tomar por su borde
exterior o por el orificio y el borde
exterior.
No se deben pegar papeles ni cintas en
el disco compacto. No se debe rayar la
superficie trasera (sin etiqueta) del disco
compacto.
El polvo, las manchas de los dedos y la
suciedad pueden disminuir la cantidad de
luz reflejada de la superficie de seales,
desmejorando la calidad del sonido. Si
est sucio, lmpielo suavemente con un
pao, desde el centro al borde del disco
compacto.
No se deben usar rociadores, lquidos
antiesttica, o limpiadores caseros para
la limpieza de los discos compactos. Los
productos qumicos voltiles, tales como
la bencina y los diluyentes pueden daar
la superficie del disco compacto. Todo lo
que pueda daar, curvar o empaar
plsticos debe evitarse.
Los discos compactos tradicionales, son de
plstico. Para no doblarlos, conviene
guardarlos en su caja y no almacenarlos
donde queden expuestos a los rayos del sol.
El reproductor/cambiador de discos
compactos expulsar el disco compacto
si inserta el disco al revs. Tambin los
discos compactos sucios y/o daados
podran ser expulsados.
Los discos compactos de 8 cm y los
accesorios de discos compactos (por ej.
Adaptador de 8 cm) no pueden ser usados
en reproductor/cambiadores de discos
compactos.
No inserte discos compactos de limpieza
en el reproductor/cambiador de discos
compactos.
No inserte ningn disco compacto con
etiquetas o sellos pegados.

6-20

UNIDAD DE AUDIO
La informacin de audio se exhibe en la exhibicin de informacin

Controles de conexin/desconexin/volumen/sonido......................................................6-22
Funcionamiento de la radio...........................................................................................6-25
Funcionamiento del reproductor de discos compactos*.................................................6-27
Funcionamiento del cambiador de discos compactos en el tablero*................................6-29
Indicaciones de error......................................................................................................6-32

* Algunos modelos

6-21

Controles de conexin / desconexin / volumen / sonido

Conexin/desconexin

Ajuste del volumen

Gire la llave de encendido a la posicin ACC


u ON.

Para ajustar el volumen, gire la perilla de


conexin/desconexin/volumen.

Oprima la perilla de conexin/desconexin/


volumen para encender el sistema de audio.

Gire la perilla de conexin/desconexin/volumen hacia la derecha para aumentar el


volumen, hacia la izquierda para bajarlo.

Oprima la perilla de conexin/desconexin/


volumen otra vez para apagar el sistema de
audio.

NOTA
Para evitar que la batera se
descargue no deje el sistema de
audio encendido durante largo
tiempo cuando el motor no est
funcionando.

6-22

Ajuste del sonido


1. Oprima la perilla de control de audio para
seleccionar el control de graves, medios,
agudos, equilibrio delantero/trasero o
equilibrio izquierda/derecha. Las
funciones aparecern en la pantalla.
* Dependiendo del modelo, esta funcin,
no estar disponible.

2. Gire la perilla de control de audio para


ajustar la funcin seleccionada:

Verificacin secuencial de parlantes


Presionando simultneamente la perilla de
conexin/desconexin/volumen, y la perilla
de sintona manual / botn de memoria automtica, el sistema de audio realizar una
verificacin secuencial de los parlantes.

NOTA
Despus de 5 segundos de
seleccionar un modo, la funcin
de volumen ser seleccionada
automticamente. Para reponer
los graves, los medios, los
agudos, el equilibrio delantero/
trasero y el equilibrio izquierda/
derecha, oprima la perilla de
control de audio durante 2
segundos. El aparto emitir un
bip y aparecer la indicacin
CLEAR.

6-23

Control del nivel automtico (ALC)


El control de nivel automtico es una funcin que ajusta automticamente el volumen
del audio y la calidad del sonido de acuerdo
a la velocidad del vehculo. El volumen aumenta de acuerdo con el aumento de la velocidad del vehculo y disminuye a medida
que la velocidad del vehculo disminuye.
Los siguientes cuatro modos estn disponibles.
Seleccione el modo deseado.

Gire el dial de control de audio para seleccionar el modo ALC OFF, ALC LEVEL1-3. Se
indicar el modo seleccionado.
Ajuste BEEP
El sonido bip se puede activar o desactivar
al usar el sistema de audio.
Ajuste ILLM EFT (Ajuste de iluminacin durante el funcionamiento)
La iluminacin del sistema de audio durante el funcionamiento se puede encender o
apagar.

6-24

Funcionamiento de la radio

Conexin de la radio

Sintonizacin

Oprima el botn de seleccin de banda


(FM1/2 o AM) para encender la radio.

La radio tiene los siguientes mtodos de sintonizacin: manual, bsqueda, barrido, canal prefijado y sintonizacin de memoria
automtica. La forma ms fcil de sintonizar
las emisoras es memorizrlas en los canales
prefijados.

Seleccin de banda
Oprima el botn AM (AM) para cambiar
entre AM.
Oprima el botn FM1/2 (FM1/2) para cambiar entre FM.
El modo seleccionado ser indicado. Si se recibe una emisora FM estreo, se exhibir ST

NOTA
Si la seal de FM se debilita, la
recepcin se conmutar automticamente de estreo a
monoaural para reducir el ruido,
y se apagar el indicador ST.

NOTA
Si se corta la corriente al aparato
(si se funde un fusible o se
desconecta la batera) se
borrarn los canales prefijados.

Sintonizacin manual
Girando la perilla de sintona manual cambiar una frecuencia hacia arriba o abajo.

6-25

Bsqueda de sintona
Si se oprime el botn de bsqueda de
sintona ( , ) el aparato empezar a buscar
automticamente una frecuencia hacia arriba o abajo.

NOTA
Si contina manteniendo
oprimido el botn, la frecuencia
continuar cambiando sin parar.

oprima el botn de canal prefijado


correspondiente. La frecuencia de la
emisora y el nmero de canal prefijado
aparecern en la exhibicin.

NOTA
Si se corta la corriente al aparato
(si se funde un fusible o se
desconecta la batera) se
borrarn los canales prefijados.

Sintonizacin de memoria automtica


Sintonizacin con barrido
Oprima el botn de barrido (SCAN) para escuchar automticamente las emisoras ms
fuertes. El barrido se detiene en cada emisora durante 5 segundos. Para retener una
emisora oprimir el botn de barrido (SCAN)
durante el intervalo.
Sintonizacin de canal prefijado
Los seis canales prefijados se pueden usar
para memorizar 6 emisoras de AM y 12 de
FM.
1. Para ajustar un canal, primero seleccione
AM, FM o FM2. Sintonice la emisora
deseada.
2. Oprima uno de los botones de canales
prefijados durante aproximadamente 2
segundos hasta que escuche un bip. El
nmero de canal prefijado y la frecuencia
de la emisora aparecer en la exhibicin.
La emisora est memorizada.
3. Repita este procedimiento para las otras
emisoras y las dems bandas. Para
sintonizar una emisora deseada,
seleccione AM, FM1 o FM2 y luego

6-26

Esta funcin es til cuando se conduce por


un lugar donde no se sabe cules son las
emisoras locales. Se pueden memorizar varias emisoras en AM/FM sin afectar las emisoras memorizadas anteriormente.
Mantenga oprimido el botn de memoria
automtica (AUTO-M) durante 2 segundos
hasta que se escuche un bip; el sistema barrer automticamente y memorizar temporalmente las 6 emisoras ms potentes de
su zona en cada banda seleccionada.
Luego del barrido, se sintonizar la emisora
ms potente y aparecer su frecuencia en exhibicin. Oprima y libere el botn de memoria automtica (AUTO-M) para ir llamando las emisoras de la memoria automtica.
Se seleccionar una de las emisoras prefijadas cada vez, y se exhibir su frecuencia y el
nmero de canal.

NOTA
Si no se puede sintonizar
ninguna emisora despus del
barrido aparecer la letra A.

Funcionamiento del reproductor de discos compactos *

Insercin de disco compacto


Empuje el disco compacto con el lado de la
etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura. El
mecanismo de carga automtica ajustar el
disco compacto y comenzar a reproducirlo.
Luego transcurrirn unos segundos mientras el
reproductor lee las seales digitales del disco.
Reproduccin
Oprima el botn de reproduccin de disco
compacto (CD) para comenzar a reproducir
un disco compacto que se encuentra dentro
de el aparato.
Si no hay un CD en la unidad cuando se
oprime el botn de reproduccin de CD
(CD), la indicacin "NODISC" destellar.

* Algunos modelos

NOTA
Cuando oprima el botn de
carga (LOAD), el CD se cargar
y reproducir incluso si se ha
oprimido anteriormente el botn
de expulsin del CD (
).
Excepto cuando el CD ha sido
previamente cargado y se
encuentra escuchando la radio.

Expulsin del disco compacto


Oprima el botn de expulsin del dico compacto ( ) para expulsar el disco compacto.
Avance rpido/rebobinado
Mantenga oprimiendo el botn de avance
rpido (
) para avanzar a travs de una
pista a alta velocidad.

6-27

Mantenga oprimiendo el botn de


rebobinado (
) para retroceder a travs
de una pista a gran velocidad.

Repeticin de la reproduccin
Esta funcin permite escuchar una misma
cancin varias veces

Bsqueda de pistas
Oprima el botn pista hacia arriba ( ) para
saltar hacia adelante al comienzo de la siguiente pista.
Oprima el botn de pista hacia abajo ( )
para saltar hacia atrs al comienzo de la pista actual.
Barrido musical
Esta funcin permite localizar una cancin
especfica, reproduciendo aproximadamente
los primeros 10 segundos de cada pista.
Oprima el botn de barrido (SCAN) durante
la reproduccin para activar esta funcin (el
nmero de pista destellar en la exhibicin).
Oprima otra vez el botn de barrido (SCAN)
para cancelar el barrido.

NOTA
Si el aparato se deja en la
funcin de barrido, volver a la
reproduccin normal al llegar a
donde se comenz el barrido.

6-28

Oprima el botn de repeticin (RPT) durante la reproduccin. La seleccin se repetir


(se exhibir RPT).
Oprima el botn de repeticin (RPT) otra vez
para cancelar la repeticin.
Reproduccin al azar
Esta funcin permite que el reproductor de
discos compactos seleccione al azar el orden de las canciones.
Oprima el botn de reproduccin al azar
(RDM) durante la reproduccin. La siguiente cancin a reproducir ser seleccionada al
azar (se exhibir RDM).
Oprima otra vez el botn de reproduccin
al azar (RDM) para cancelar la reproduccin
al azar.

Funcionamiento del cambiador de discos compactos en el tablero*

Insercin de disco compacto


Empuje el disco compacto con el lado de la
etiqueta hacia arriba, dentro de la ranura. El
mecanismo de carga automtica ajustar el
disco compacto y comenzar a reproducirlo.
Luego transcurrirn unos segundos mientras
el reproductor lee las seales digitales del disco compacto. Se exhibe el nmero de disco
compacto y el nmero de pista.

NOTA
No se puede insertar un disco
compacto mientras que la
exhibicin indica WAIT. Se
puede escuchar un bip durante
este tiempo de espera. Oprimiendo
simultneamente la perilla de
conexin/desconexin/volumen y
el botn de carga (LOAD) durante
aproximadamente 2 segundos se
puede activar o desactivar el bip.

Insercin normal
1. Oprima el botn de carga (LOAD).
2. Cuando se exhibe IN, inserte el disco
compacto.
Insercin de un disco compacto en el nmero de bandeja deseado
1. Mantenga oprimiendo el botn de carga
(LOAD) durante aproximadamente 2
segundos hasta que se escuche un bip.
2. Oprima el botn de canal prefijado para
el nmero de bandeja deseado dentro de
5 segundos despus de escuchar un bip.
3. Cuando se exhiba IN, inserte el disco
compacto.

6-29

NOTA
El disco compacto no podr ser
insertado en el nmero de
bandeja deseado si el nmero ya
estuviera ocupado.
Insercin mltiple
1. Mantenga oprimiendo el botn de carga
(LOAD) durante aproximadamente 2
segundos hasta que se escuche un bip.
2. Espere 5 segundos u oprima otra vez el
botn de carga (LOAD) dentro de 5
segundos despus de escuchar el bip.
3. Cuando se exhibe IN, inserte el disco
compacto.

Expulsin del disco compacto


Expulsin normal
1. Oprima el botn de expulsin del disco
compacto ( ). Se exhibe el nmero de
disco y la indicacin DISC OUT.
2. Retire el disco compacto.

NOTA
Cuando el disco compacto es
expulsado durante la reproduccin, el siguiente disco
compacto no se reproduce
automticamente.

4. Cuando se vuelve a exhibir IN inserte


el siguiente disco compacto.

NOTA
El primer disco compacto
insertado ser reproducido
automticamente cuando:
No se inserte ningn disco
compacto despus de 15
segundos de exhibir IN.
Las bandejas de discos
compactos estn llenas.
El cambiador de discos
compactos equipado tiene
capacidad para 6 CDs

Expulsin de un disco compacto desde el


nmero de bandeja deseado
1. Mantenga oprimiendo el botn de
expulsin del disco compacto ( ) durante
aproximadamente 2 segundos hasta que
se escuche un bip.
2. Oprima el botn de canal prefijado para
el nmero de disco compacto deseado
dentro de los 5 segundos despus de
escuchar el bip.
3. Retire el disco compacto.
Expulsin mltiple

Exhibiendo el nmero de bandeja del CD


insertado

1. Mantenga oprimiendo el botn de


expulsin del disco compacto ( ) durante
2 segundos hasta que se escuche un bip.

Cuando desee saber el nmero de bandeja


del CD insertado, oprima el botn de exhibicin (DISP). El nmero de bandeja se exhibir durante 5 segundos.

2. Espere 5 segundos u oprima el botn de


expulsin del disco compacto ( ) otra vez
en menos de 5 segundos despus de
escuchar el bip.

6-30

3. Saque el disco compacto, luego ser


expulsado el siguiente disco compacto.

NOTA
Los discos compactos sern
expulsados comenzando desde
el de menor nmero.
Todos los discos compactos en
la bandeja sern expulsados
continuamente.
Los discos compactos pueden
ser expulsados cuando la llave
de encendido est en OFF.
Oprima y mantenga oprimido el
botn de expulsin durante ( )
aproximadamente 2 segundos
y todos los discos compactos
sern expulsados.

Reproduccin
Oprima el botn de reproduccin de disco
compacto (CD) para comenzar a reproducir
un disco compacto que se encuentra dentro
del aparato.
Si no hay un CD en la unidad cuando se
oprime el botn de reproduccin de CD
(CD), la indicacin DISC destellar en secuencia.

Bsqueda de pistas
Oprima el botn pista hacia arriba ( ) para
saltar hacia adelante al comienzo de la siguiente pista.
Oprima el botn de pista hacia abajo ( )
para saltar hacia atrs al comienzo de la pista actual.
Bsqueda de disco
Oprima el botn de disco hacia arriba (DISC )
para saltar hacia adelante al comienzo del
siguiente disco compacto.
Oprima el botn disco hacia abajo (DISC )
para saltar hacia atrs al comienzo del disco
compacto anterior.
Barrido musical
Esta funcin permite localizar una cancin
especfica, reproduciendo aproximadamente
los primeros 10 segundos de cada pista.
Oprima el botn de barrido (SCAN) durante
la reproduccin para activar esta funcin (el
nmero de pista destellar en la exhibicin).
Oprima otra vez el botn de barrido (SCAN)
para cancelar el barrido.

Avance rpido/rebobinado
Mantenga oprimiendo el botn de avance
rpido (
) para avanzar a travs de una
pista a alta velocidad.
Mantenga oprimiendo el botn de
rebobinado (
) para retroceder a travs
de una pista a gran velocidad.

NOTA
Si el aparato se deja en la
funcin de barrido, volver a la
reproduccin normal al llegar a
donde se comenz el barrido.

6-31

Repeticin de la reproduccin
Esta funcin permite escuchar una misma
cancin varias veces
Oprima el botn de repeticin (RPT) durante la reproduccin. La seleccin se repetir
(se exhibir RPT).
Oprima el botn de repeticin (RPT) otra vez
para cancelar la repeticin.
Reproduccin al azar
Esta funcin permite que el reproductor de
discos compactos seleccione al azar el orden de las canciones.
Oprima el botn de reproduccin al azar
(RDM) durante la reproduccin. La siguiente cancin a reproducir ser seleccionada al
azar (se exhibir RDM).
Oprima otra vez el botn de reproduccin
al azar (RDM) para cancelar la reproduccin
al azar.

Indicaciones de error
Si se exhibe una indicacin de error en la
exhibicin, encuentre la causa en el cuadro.
Si no pudiera borrar la indicacin de error,
lleve su vehculo a un concesionario autorizado Mazda.

Indicacin

Causa

Solucin

CHECK CD

Disco compacto insertado al revs

Inserte correctamente el disco compacto. Si el cdigo no


desaparece, consulte a un concesionario autorizado Mazda

CHECK CD

Disco compacto defectuoso

Verifique el disco compacto por rayones y/o suciedad

6-32

FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR


DE CONTROL DE AUDIO

Ubicado en el volante de la direccin.

ADVERTENCIA

Mazda instal este sistema para


ayudarle a evitar que se
distraiga al usar los controles
de audio del tablero. Siempre
tenga en cuenta que lo principal
es la seguridad al conducir.

Ajuste de volumen
Para subir el volumen, oprima VOL(+).
Para bajar el volumen, oprima VOL(-).

Cambio de la fuente
Tipo de recepcin
Oprima el interruptor de modo (MODE) para
cambiar la fuente de audio (radio AM - radio FM1 > radio FM2 > reproductor de discos compactos> cambiador de discos compactos > cclico).

6-33

NOTA
No se puede seleccionar el modo
de reproductor de CD o
cambiador de CD en los
siguientes casos:
No se tiene instalado un
reproductor
de
CD
o
cambiadorde CD en el sistema
de audio.
No se ha insertado un CD.

6-34

Recuperando emisoras de radio


almacenadas en la memoria
Oprima alguno de los interruptores de prefijados (
) mientras escucha la radio para
recuperar las emisoras de radio almacenadas anteriormente. Cada vez que oprima alguno de los interruptores, la radio cambiar
a la siguiente emisora almacenada o a la
anterior, en el orden que fuera almacenada
(1-6).

Al escuchar la radio
Oprima el interruptor de bsqueda (
),
para recuperar emisoras de radio guardadas
antes.
Presione el interruptor de bsqueda (
),
la radio cambia a la emisora almacenada
antes/siguiente en el orden que fue almacenada (1-6).
Oprima el interruptor de bsqueda (
),
durante aproximadamente 2 segundos hasta que escuche un bip para buscar
automticamente hacia arriba o abajo la frecuencia.

6-35

Al escuchar un disco compacto


Oprima el interruptor de bsqueda (
)
librelo y avanzar a la siguiente seleccin.
Oprima el interruptor de bsqueda (
para repetir la pista actual.

),

Interruptor de silenciamiento

Oprima el interruptor de silenciamiento ( )


una vez para silenciar el audio, oprmalo de
nuevo para continuar escuchando.

6-36

EQUIPAMIENTO

INTERIOR

PARASOLES
Para usar un parasol bjelo hacia adelante o
grelo hacia un lado.

Espejos cosmticos
Para usar un espejo cosmtico, baje el parasol.

LUCES

INTERIORES

Sistema de entrada iluminado


Cuando el sistema de entrada iluminado funciona, la luz en el techo (interruptor en la
posicin DOOR) se encender:
Durante aproximadamente 30 segundos
cuando se abre la puerta del conductor y
se retira la llave de encendido.
Durante aproximadamente 15 segundos
despus de que todas las puertas son
cerradas.
Durante aproximadamente 15 segundos
despus de sacar la llave de encendido
con todas las puertas cerradas.
La luz se apagar cuando:
Se gire la llave de encendido a la posicin
ON y todas las puertas se cierran.
Se cierre con seguro la puerta del
conductor.

NOTA
Si se deja una puerta abierta, la
luz se apagar despus de
aproximadamente 5 minutos.
La luz se volver a encender
cuando se gire la llave de
encendido a ON o cuando se
abra una puerta despus que
hayan cerrado todas las puertas.

6-37

Luces en el techo
OFF

La luz se apaga
La luz se enciende cuando se
abre una de las puertas

DOOR

ON

(Con sistema de entrada


iluminado)
La luz se enciende o apaga
cuando el sistema de entrada
iluminado est conectado.
La luz se enciende

Luces para lectura de mapas*


Las luces para lectura de mapas se pueden
encender o apagar oprimiendo los interruptores.

* Algunos modelos

6-38

Luces del compatimiento para


equipajes (Modelo con compuerta
trasera)
Las luces para lectura de mapas se pueden
encender o apagar oprimiendo los interruptores.
OFF

La luz se apaga

ON

La luz se enciende cuando se


abre la compuerta trasera.

EXHIBICIN

DE INFORMACIN

La exhibicin de informacin vara dependiendo del modelo y las especificaciones.

Funciones de exhibicin de informacin


La exhibicin de informacin tiene las siguientes funciones:
Reloj
Exhibicin de control de climatizador
Exhibicin de audio
Computadora de abordo

6-39

Reloj

NOTA
Cuando
se
exhibe
la
computadora de abordo,
presione el botn CLOCK para
cambiar la exhibicin a la hora.

Cuando la llave de encendido est en posicin ACC o ON, se exhibe la hora.

Ajuste de la hora
1. Oprima el botn CLOCK, hasta que suene
un bip, y se exhiba la exhibicin 12Hr
o 24Hr.
2. Oprima el botn INFO para cambiar entre
la exhibicin 12Hr y 24Hr. La
exhibicin seleccionada destellar. Para
seleccionar el ajuste de reloj deseado,
oprima el botn CLOCK otra vez mientras
destella el ajuste preferido.
3. Hr ADJUST se exhibir a continuacin,
y destellar la parte de la hora de la
exhibicin. Oprima el botn INFO para
ajustar la hora, luego presione el botn
CLOCK.
4. Min ADJUST se exhibir a continuacin,
y destellar la parte de los minutos de la
exhibicin. Oprima el botn INFO para
ajustar los minutos, luego presione el
botn CLOCK.

6-40

Reposicin de la hora

Exhibicin de audio

Mientras se exhiba el reloj, oprima el botn


INFO durante 1,5 segundos o ms. Cuando
el botn sea liberado, el reloj ser repuesto
de la siguiente manera:
(Ejemplo)

El estado del sistema de audio. Para usar el


sistema de audio, consulte la seccin "Sistema de audio" (Pag 6-13).

Computadora de abordo

12:01 12:29
12:30 12:59

12:00

La computadora de abordo puede mostrar


lo siguiente:

1:00

El consumo de combustible actual.

NOTA

El consumo de combustible promedial.

Cuando se libere el botn INFO


los segundos sern repuestos a
00.

Exhibicin de
climatizador

control

del

Se exhibe el estado del sistema de control


del climatizador. Para usar el sistema de control del climatizador, consulte la seccin
"Climatizador" (Pg. 6-2)

La distancia aproximada que puede viajar


con el combustible disponible.
La velocidad promedio del vehculo.

La llave de encendido se encuentra en la


posicin ON.
Cuando la llave de encendido se encuentra
en ON, oprima el botn INFO para cambiar
la exhibicin del modo.

NOTA
Cuando se exhiba la hora,
oprima el botn INFO para
iniciar la exhibicin de la
computadora abordo.

6-41

Si tiene un problema con su computadora


de abordo, consulte a un concesionario autorizado Mazda.
Modo de consumo de combustible actual
Este modo muestra el consumo de combustible actual calculando la cantidad de combustible consumido y la distancia recorrida.
La economa actual puede ser calculada y
exhibida cada 2 segundos.
Cuando se selecciona este modo, se exhibe
la indicacin CONSUM CUR.
Cuando haya disminudo la velocidad a
aprox. 5 km/h, se exhibir la indicacin---L/100 km.
Modo de consumo de combustible
promedial
Este modo exhibe el consumo promedio de
combustible calculando el combustible y la
distancia recorrida desde que se conect la
batera o repusieron los datos por ltima vez.
El consumo promedio de combustible ser
calculado y exhibido cada minuto.
Cuando se selecciona este modo, se exhibe
la indicacin CONSUM AV.
Para borrar los datos que estan siendo exhibidos, oprima el botn INFO durante ms
de 1 segundo. Despus de oprimir el botn
INFO, se exhibir la indicacin ----L/100 km
durante 1 minuto antes de recalcular y exhibir el consumo de combustible promedial.

6-42

Modo de distancia a recorrer con combustible disponible


Este modo exhibe la distancia aproximada
que puede viajar con el combustible restante basndose en el consumo de combustible.
La distancia para estar vaco ser calculada
y exhibida cada minuto.
Cuando se seleccione este modo, se exhibe
la indicacin REMNG.

NOTA
A pesar que la exhibicin de
distancia a recorrer con
combustible disponible puede
indicar que se puede recorrer
bastante antes de tener que
cargar
combustible,
se
recomienda tanquear lo antes
posible si el medidor se
encuentra cerca de la E o se ha
encendido la advertencia de
nivel bajo de combustible.
La exhibicin no cambiar a
menos que agregue ms de
aproximadamente 20 litros de
combustible.

6-43

Modo de velocidad promedio


Este modo exhibe la velocidad promedio
del vehculo calculando la distancia y la distancia recorrida desde que se conect la
batera o repusieron los datos por ltima
vez.
La velocidad promedio del vehculo ser
calculada y exhibida cada 10 segundos.
Cuando se seleccione este modo, se exhibir la indicacin AV.
Para borrar los datos exhibidos, oprima el
botn INFO durante ms de 1 segundo. Despus de oprimir este botn, se exhibir---km/h por aproximadamente 1 minuto antes
de recalcular y exhibir la velocidad del vehculo.

6-44

ENCENDEDOR

DE CIGARRILLOS

La llave de encendido debe estar en la posicin ACC o ON.


Oprmalo para que quede adentro. Cuando est listo para usar, saldr
automticamente.

, PRECAUCIN
No toque la parte de metal
del encendedor, de lo contrario
se podra quemar.
No mantenga el encendedor
oprimido
porque
se
sobrecalentar.
No use el orificio del
encendedor para enchufar
accesorios
tales
como
afeitadoras o cafeteras. Estos
podran daar el orificio o
producir una falla elctrica. Use
slo encendedores genuinos
Mazda o equivalentes.
Si el encendedor no sale en
30 segundos, squelo para
evitar que se sobrecaliente.

6-45

CENICEROS
Delantero
Para usar abra la cubierta.

Para retirar abra la cubierta y hale del cenicero hacia arriba.

Trasero
Para desmontar abra el cenicero y baje el
resorte de bloqueo.

, PRECAUCIN
No use los ceniceros para
depositar basura. Podra
provocar un incendio.

6-46

SOPORTE PARA BEBIDAS


Para usar, abra la cubierta.

ADVERTENCIA

Uso del soporte para bebidas:


Es peligroso usar un soporte
para bebidas con lquidos
calientes mientras el vehculo
est en movimiento. Si los
lquidos se regaran podran
ocasionar quemaduras. Nunca
use el soporte para bebidas con
lquidos calientes mientras el
vehculo est en movimiento.
No ponga nada que no sea
vasos o latas de bebidas en el
soporte para bebidas:
Es peligroso poner objetos que
no sean vasos o latas en un
soporte para bebidas.
Durante una frenada brusca o
maniobra repentina, los ocupantes
se podran golpear y herir, o los
objetos podran salir despedidos
dentro del vehculo, molestando al
conductor pudiendo ocasionar un
accidente. Use el soporte para
bebidas slo para colocar vasos
o latas.

, PRECAUCIN
Para reducir la posibilidad de
heridas en caso de un accidente
o una frenada brusca, cuando no
use el soporte para bebidas
mantngalo cerrado.

6-47

SOPORTE PARA

BOTELLAS

Los soportes para botellas se encuentran al


lado interior de las puertas.

, PRECAUCIN
No use los soportes para botellas
para recipientes sin tapas. Se
podra derramar el contenido de
los mismos al abrir la puerta
delantera.

COMPARTIMIENTOS

PARA GUARDAR

OBJETOS

ADVERTENCIA

Cajas para guardar objetos


abiertas:
Conducir con cajas para guardar
objetos abiertas es peligroso.
Para reducir la posibilidad de
heridas en caso de un accidente o
una frenada repentina, mantenga
el compartimiento para guardar
objetos cerrado mientras
conduce.

, PRECAUCIN
En tiempo caliente, no deje
materiales combustibles u
objetos que se puedan deformar
con temperaturas extremas como
encendedores y gafas en el
vehculo.

6-48

Guantera
Para abrir la guantera, hale del seguro hacia
adelante.
Introduzca la llave y grela hacia la derecha
para cerrar, o hacia la izquierda para abrir.

Consola central
Para abrir, oprima el seguro de liberacin
inferior

Se pueden colocar pequeos objetos en la


bandeja de la tapa de la consola central.
Para abrirla oprima el seguro de liberacin
superior.

6-49

Ganchos para asegurar la carga


(Modelo con compuerta trasera)

ADVERTENCIA

Carga sin asegurar:


Conducir con la carga sin
asegurar es peligroso. La carga
se podra mover o podra
golpearse en caso de una
frenada repentina o un choque
y podra provocarle heridas.
Asegrese que el equipaje est
bien afirme antes de conducir.

Use los ganchos en el compartimiento del


equipaje para segurar la carga con una cuerda o red. La fuerza de resistencia de los ganchos es de 196 N (20 kgf). No aplique demasiada fuerza a los ganchos o de lo contrario se daarn.

Compartimiento secundario de
carga (Modelo con compuerta
trasera)
Para usar el compartimiento secundario de
carga, retire la cubierta del maletero.

6-50

7. EN CASO DE EMERGENCIA
Informacin til sobre qu hacer en caso
de emergencia.

Estacionando en caso de emergencia

7-2

Correa de sujecin del tringulo de aviso de emergencia

7-3

Llanta desinflada

7-4

Llanta de repuesto y almacenamiento de herramientas

7-4

Cambiando una llanta desinflada

7-8

Sobrecalentamiento

7-14

Arranque de emergencia

7-16

Arrancando un motor ahogado

7-16

Arranque con cables puente

7-16

Remolque de emergencia

7-21

Descripcin del remolque

7-21

Ganchos de remolque

7-22

7-1

Interruptor del destellador de luces de estacionamiento

ESTACIONANDO EN CASO DE
EMERGENCIA
El destellador de las luces de estacionamiento
se debe usar cuando se estaciona el vehculo en o cerca del borde de la carretera.
El destellador de las luces de estacionamiento
sirve para alertar a los dems conductores
que su vehculo se encuentra en una situacin de peligro para el trfico y tienen que
conducir con cuidado cuando estn cerca.
Oprima el interruptor del destellador y las
cuatro seales de viraje, destellarn simultneamente.

NOTA
Las seales de viraje no
pueden funcionar cuando el
destellador aviso de peligro est
funcionando.
Se deben verificar los
reglamentos locales para usar el
destellador de luces de
estacionamiento durante el
remolque. Estos pueden prohibir
el uso del destellador de esta
forma.

7-2

SUJECIN DEL TRIANGULO DE


AVISO DE EMERGENCIA
Mantenga un tringulo de aviso de emergencia en la caja del gato.
Retire la cubierta y asegure el tringulo de
aviso de emergencia con una correa.

7-3

LLANTA

DESINFLADA

Llanta de repuesto y almacenamiento de herramientas


La llanta de repuesto y las herramientas estn almacenadas en los lugares indicados en el
diagrama.

Sedn

Modelo con compuerta trasera

7-4

Gato
Para retirar el gato
1. Retire la cubierta.

2. Gire el perno de aletas hacia la izquierda.

Para guardar el gato


Realice el procedimiento inverso al desmontaje.

Llanta de repuesto
Su Mazda tiene una llanta de repuesto temporal.
La llanta de repuesto temporal es de menor
tamao y mas liviana que una llanta convencional y fue diseada para usarse solamente en casos de emergencia. Esta llanta
de repuesto temporal se debe usar solamente
por periodos de tiempo MUY cortos. la llanta de repuesto temporal provisional, NO
debe usarse para trayectos largos o perodos
extensos.

ADVERTENCIA

Conduccin con una llanta de


repuesto temporal sobre
superficies lisas:
Conducir con una llanta de
repuesto temporal en las ruedas
delanteras (traccin) sobre
superficies lisas es peligroso. La
maniobrabilidad se ver
afectada. Puede perder el control
del vehculo y sufrir
un
accidente. Instale la llanta de
repuesto temporal en el eje
trasero y cambie una de las
llantas normales hacia el eje
delantero.

7-5

, PRECAUCIN
Para no daar la llanta de
repuesto temporal o el vehculo,
tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
No conduzca a ms de 80 km/h.

Evite
conducir
sobre
obstculos. No utilice un servicio
de lavado de coches automtico.
Como el dimetro de esta llanta
de repuesto es inferior al de una
normal, la altura del suelo del
vehculo
disminuir
en
aproximadamente 25 mm.
Esta llanta de repuesto
temporal se ha diseado
especialmente para usar en su
Mazda, no debe utilizarse en
otros vehculos.
Use solo una llanta de repuesto
temporal a la vez en su vehculo.

Para sacar la llanta de repuesto


(Sedn)
1. Retire la cubierta del maletero.

7-6

2. Gire el perno de sujecin de la llanta de


repuesto hacia la izquierda con la llave
de tuercas.

Abrazadera de la llanta

(Modelo con compuerta trasera)


1. Retire la cubierta del maletero y el
compartimiento secundario de carga.

2.
Gire el perno de sujecin de la llanta
de repuesto hacia la izquierda con la llave
de tuercas.

Abrazadera de la llanta

7-7

NOTA
Si mientras conduce ocurriera
algo de lo siguiente, podra
deberse a una llanta desinflada.

CAMBIANDO

UNA LLANTA

DESINFLADA

Es difcil conducir.

Si tiene una llanta desinflada conduzca el


vehculo lentamente hasta afuera del camino y estacione en una superficie nivelada
para cambiarla.

El vehculo comienza a vibrar


excesivamente.

Detenerse en medio o en el borde de un


camino con mucho trfico es peligroso.

El vehculo tira hacia un lado.

ADVERTENCIA

NOTA

Usando un gato para levantar un


vehculo:
Cambiar una llanta es peligroso.
El vehculo se puede escapar del
gato y herir a alguien.

Asegrese que el gato est bien


lubricado antes de usarlo.

Se debe asegurar de seguir las


instrucciones para cambiar una
llanta, y nunca meterse debajo
de un vehculo que se sostiene
slo mediante un gato.

1. Estacione el vehculo en una superficie


plana fuera del camino y levante
firmemente el freno de estacionamiento.

Acompaante dentro del vehculo


sostenido mediante un gato:
Permitir que una persona
permanezca dentro del vehculo
cuando ste est siendo sostenido
mediante un gato es peligroso.
El ocupante podra hacer que el
vehculo se caiga ocasionando
heridas serias. Nunca permita
que haya nadie dentro de un
vehculo cuando est siendo
sostenido mediante un gato.

7-8

2. Coloque la palanca selectora en P o la


palanca de cambios en R y apague el
motor.
3. Encienda el destellador de luces de
estacionamiento.
4. Haga que todas las personas bajen del
vehculo y se alejen del mismo y del
trnsito.
5. Saque del vehculo el gato, la bolsa de
herramientas y la llanta de repuesto
(pgina 7-3).

6. Bloquee la rueda en diagonal opuesta a


la llanta a cambiar. Cuando bloquee una
rueda delantera, coloque un bloque por
delante y otro por detrs. Cuando
bloquee una rueda trasera, coloque un
bloque por delante y otro por detrs.

NOTA
Al bloquear una llanta, use una
roca o bloque de madera de
tamao suficiente como para
sostener a la rueda en su lugar

Desmontando una llanta desinflada


1. Prepare los siguientes elementos para
facilitar el trabajo:
Llave de tuercas la cual est equipada en
su respectiva zona de almacenamiento
(Pg 7-4)
Guantes
Protector plstico de copa o un pao
suave.
Coloque el protector plstico de copa en la
llave de tuercas o en su defecto proteja el
rin con el pao suave para evitar que se raye
su recubrimiento al aflojar/apretar con la llave
de tuercas.

7-9

2. Afloje las tuercas de rueda girndolas una


vuelta hacia la izquierda, sin quitarlas.

3. Coloque el gato debajo de la posicin de


instalacin ms cercana a la llanta que se
va a cambiar.

ADVERTENCIA

Posicin de instalacin del gato incorrecta:


Instalar el gato en una posicin diferente de las recomendadas en este manual
es peligroso. El vehculo podra deslizarse del gato y provocar heridas graves
o incluso la muerte. Use solamente los puntos de instalacin delanteros y
traseros recomendados en este manual.
Gato inadecuado:
Usar un gato que no fue diseado para su Mazda puede ser peligroso. El
vehculo se puede escapar del gato y herir a alguien. Use slo el gato incluido
en su Mazda.
Colocando objetos debajo del gato:
Levantar el vehculo con un objeto debajo del gato es peligroso. El gato se
podra resbalar y alguien podra resultar herido por el gato o el vehculo al
caer. Nunca coloque objetos debajo del gato.

7-10

4. Acople la palanca en el gato.


5. Gire la palanca del gato hacia la derecha
y levante el vehculo lo suficientemente
alto como para instalar la llanta de
repuesto. Antes de quitar las tuercas de
la rueda, verifique que el vehculo se
encuentre en una posicin estable y que
no se deslice o mueva.
6. Quite las tuercas de la rueda girndolas
hacia la izquierda y quite la rueda.

Montaje de la llanta de repuesto


1. Limpie el polvo y la mugre de las
superficies de montaje de la rueda y el
cubo, incluyendo las cabezas de los
pernos, con un pao.

ADVERTENCIA

Limpiando el polvo y la mugre


de ruedas, cubos y pernos de
cubos:
Al cambiar o volver a colocar una
llanta, es peligroso si no se
limpia el polvo y la mugre de las
superficies de montaje de la
rueda, el cubo y los pernos del
cubo. Las tuercas de las ruedas
se pueden aflojar durante la
conduccin y hacer que esta se
salga,
ocasionando
un
accidente. Asegrese que las
superficies de montaje de la
rueda, el cubo y las tuercas de
las ruedas estn limpias antes de
cambiar o volver a colocar las
llantas.

7-11

2. Instale la llanta de repuesto en su


posicin.
3. Instale las tuercas de rueda con el borde
biselado hacia adentro y ajstelas a mano.

ADVERTENCIA

No aplique aceite y grasa a los


pernos de las tuercas de ruedas:
Aplicar aceite y grasa a los pernos
de las tuercas de rueda es
peligroso. Las tuercas se pueden
aflojar durante la conduccin y
hacer que la rueda se salga,
ocasionando un accidente.
Adems, las tuercas y pernos se
pueden daar si se aprietan ms
de lo necesario. No aplique aceite
o grasa a las tuercas y pernos de
las ruedas y no apriete ms del
par de apriete recomendado.

4. Gire la palanca del gato hacia la izquierda


y baje el vehculo. Use la llave de tuercas
para apretar las tuercas en el orden
indicado.
Si se tienen dudas de haber apretado firmemente las tuercas de la rueda, verifquelas
en la estacin de servicio ms cercana.

Par de apriete de tuerca


N-m (Kgf.m)

7-12

88 a 127 (9,0 a 12,0)

ADVERTENCIA

Tuercas de rueda flojas:


Es peligroso que las tuercas de
rueda no estn bien ajustadas.
La rueda puede sacudirse o
salirse. Esto puede provocar la
prdida de control del vehculo
y un accidente grave. Siempre
asegurar y apretar correctamente
las tuercas de rueda.
Tuercas de rueda y esprragos
de rosca mtrica:
Los esprragos y tuercas de
rueda de su Mazda tienen rosca
mtrica, usar una tuerca o
esprrago no mtrico es
peligroso. La instalacin de una
tuerca de rosca no mtrica en un
esprrago mtrico no asegura la
rueda al cubo y daa el
esprrago, adems podra
ocasionar la prdida de la rueda
provocando un accidente.
Verifique que las tuercas sean las
mismas que desmont o
cmbielas por otras con rosca
mtrica de la misma medida.

Presin de aire de las llantas


incorrecta:
Es peligroso conducir con las
llantas infladas a una presin de
aire incorrecta. Las llantas con
presin de aire incorrecta
pueden afectar la conduccin y
ocasionar un accidente. No
conduzca con ninguna llanta con
la presin de aire incorrecta.
Cuando verifique la presin de
aire de las llantas normales
tambin verifique la de la llanta
de repuesto.

NOTA
Para evitar que el gato y la bolsa
de herramientas hagan ruido
cuando se conduce el vehculo, se
deben almacenar correctamente.

5. Almacene la llanta desinflada en el


compartimiento de carga. Hgala reparar
y cmbiela tan pronto como sea posible.

Perno de sujecin
de la rueda
Abrazadera de
la rueda

7-13

SOBRECALENTAMIENTO
Si el indicador de temperatura indica un
sobrecalentamiento, el motor pierde potencia, o se escuchan detonaciones fuertes o
golpeteos, probablemente el motor se ha
sobrecalentado.
Si sucede lo anterior:
1. Conduzca cuidadosamente hasta el borde
de la carretera y estacione el vehculo
2. Mueva la palanca selectora a la posicin
P (transmisin automtica) o la palanca
de cambios a la posicin de punto muerto
(transmisin manual). Levante el freno de
estacionamiento.
3. Apague el acondicionador de aire.

ADVERTENCIA

Vapor del motor sobrecalentado:


El vapor del motor sobrecalentado
es peligroso. El vapor que sale
puede provocarle quemaduras
graves. Abra el cap SOLO cuando
no salga ms vapor del motor.

4. Verifique si el refrigerante o el vapor salen


de abajo del cap o desde el
compartimiento del motor.
Si sale vapor del compartimiento del motor
No se acerque a la parte delantera del vehculo. Pare el motor. Gire la llave de encendido a la posicin ON sin arrancar el motor.
Los ventiladores del radiador enfriarn el
motor.
Espere que el vapor termine, luego abra el
cap y arranque el motor.
Si no sale refrigerante o vapor:
Abra el cap y haga funcionar el motor en la
marcha en vaco hasta que el motor se enfre. Si la temperatura no baja, pare el motor
y deje que se enfre.

, PRECAUCIN
Si el ventilador de enfriamiento
no se activa mientras el motor
est funcionando, la temperatura del motor aumentar.
Apague el motor y llame a un
concesionario
autorizado
Mazda.

5. Asegrese que el ventilador de


enfriamiento est funcionando, luego
apague el motor despus de que la
temperatura haya disminudo.
6. Cuando est fro, verifique el nivel de
refrigerante. Si est bajo, revise por
prdidas de refrigerante en el radiador y
mangueras.

7-14

Si se encuentra una prdida u otros daos,


o si todava est perdiendo refrigerante:
Apague el motor y llame a un concesionario
autorizado Mazda.
Si no encuentra problemas, el motor est
fro, y no hay prdidas evidentes:
Agregue cuidadosamente refrigerante de
acuerdo a lo necesario (Pg.8-11)

ADVERTENCIA

Tapas del sistema de enfriamiento:


Cuando el motor y el radiador
estn calientes, el refrigerante
caliente y el vapor pueden salir
con fuerza y provocarle heridas
graves. No se debe abrir ninguna
de las tapas del sistema de
enfriamiento con el motor y el
radiador caliente.

, PRECAUCIN
Si el motor se sobrecalienta con
frecuencia se debe verificar el
sistema de enfriamiento. Si no se
repara, el motor se puede daar.

7-15

ARRANQUE

DE EMERGENCIA

ARRANCANDO UN

MOTOR

AHOGADO
Si el motor no arranca, puede estar ahogado
(demasiado combustible en los cilindros).
Siga este procedimiento:
1. Pise el pedal del acelerador a fondo y
mantngalo pisado.
2. Gire la llave de encendido a la posicin
START y mantngala en dicha posicin
un mximo de 10 segundos. Si el motor
arranca, suelte la llave y el acelerador
inmediatamente pues el motor puede
pasarse de revoluciones rpidamente.
3. Si el motor no arranca, sin usar el
acelerador, intente arrancar el motor un
mximo de 10 segundos.

ARRANQUE CON CABLES PUENTE


El arranque con cables puente es peligroso
si se hace incorrectamente. Siga el procedimiento cuidadosamente. Si no se siente seguro para hacer el arranque con cables puente, se recomienda acudir a un servicio tcnico competente para que realice el trabajo.

7-16

ADVERTENCIA

Explosin de la batera:
Las llamas y chispas prximas a
las celdas de una batera son
peligrosas. El gas hidrgeno
producido durante el funcionamiento de la batera podra
encenderse y provocar la
explosin de la batera. La
explosin de la batera puede
provocar heridas graves y
quemaduras. Mantenga todas
las llamas, incluyendo los
cigarrillos y chispas alejadas de
las celdas de la batera.
Nivel de lquidos bajos o batera
congelada:
Es peligroso arrancar con cables
puente una batera congelada o
si el nivel de fluido est muy
bajo. La batera puede romperse
o explotar, provocando heridas
graves. No arranque con cables
puente una batera congelada o
si el nivel de fluido es muy bajo.

, PRECAUCIN
Se debe usar un sistema de cable
puente de 12 V. Si se usa una
alimentacin de corriente de 24V
(por ejemplo si se usan bateras
de 12V en serie o un generador
de motor de 24V) se pueden
daar el motor de arranque de
12V, el sistema de encendido y
dems piezas elctricas, a tal
punto que no se pueden reparar.

Conecte los cables en orden numrico y


desconctelos en el orden inverso.

Motor Z6

Motor LF

7-17

1. Para vehculos equipados con la cubierta


de motor, retire la cubierta del motor.

2. Retire la cubierta de la batera de su parte


delantera.
3. Debe asegurarse que la batera de
refuerzo sea de 12V y que el terminal
negativo est conectado a masa.
4. Si la batera de repuesto est en otro
vehculo, no deje que ambos vehculos
se toquen. Apague el motor del vehculo
de la batera de refuerzo y desconecte
todas las cargas elctricas innecesarias en
ambos vehculos.
5. Conecte los cables de puente de la forma
indicada en la figura.
Conecte un extremo de un cable puente
al terminal positivo de la batera
descargada (1).
Conecte el otro extremo en el terminal
negativo de la batera de refuerzo (2).
Conecte un extremo del otro cable puente
al terminal negativo de la batera de
refuerzo (3).

7-18

Conecte el otro extremo a una pieza


metlica expuesta, slida y fija (por
ejemplo, el perno de montaje del motor
del lado derecho) lejos de la batera
descargada (4).

6. Arranque el motor del vehculo de la


batera de refuerzo, y djelo funcionando
unos minutos. A continuacin, arranque
el motor del otro vehculo.
7. Al finalizar, desconecte cuidadosamente
los cables puente en el orden exactamente
inverso al descrito en las figuras.

ADVERTENCIA

Conectando el cable al terminal


negativo:
Es peligroso conectar el extremo
del segundo cable al terminal
negativo (-) de la batera
descargada. Una chispa puede
hacer que el gas alrededor de la
batera haga explosin y le
provoque heridas graves.
Conecte el cable en un lugar
lejos de la batera.

NOTA
Verifique que la cubierta del
motor est bien instalada.

Conectando el cable puente a


una pieza en movimiento:
Es peligroso conectar un cable
puente cerca o a una pieza en
movimiento (ventiladores de
enfriamiento, correas). El cable
podra ser enganchado por el
motor al arrancar y provocarle
heridas graves. Nunca conecte
un cable puente a o cerca de una
pieza en movimiento.

7-19

Arranque empujando
No se puede arrancar un vehculo con transmisin automtica empujndolo.

ADVERTENCIA

Remolcando un vehculo para


arrancarlo:
Es peligroso remolcar un vehculo
para arrancarlo. El vehculo
remolcado puede impulsarse
bruscamente hacia adelante
cuando arranque el motor y
chocar el vehculo de adelante.
Los ocupantes podran resultar
heridos. Nunca se debe remolcar
un vehculo para arrancarlo.

, PRECAUCIN
No se debe arrancar un vehculo
con
transmisin
manual
empujndolo. El sistema de
control de emisiones se puede
daar.

7-20

DESCRIPCIN

DEL REMOLQUE

Si fuera necesario remolcar su vehculo, solicite la ayuda a un concesionario autorizado Mazda o de un servicio comercial de
auxilio en la carretera.
Se debe utilizar un equipo apropiado de remolque para evitar que se dae su vehculo;
y se debe cumplir con las leyes locales y del
pas sobre el remolque de vehculos.
Se deben remolcar los vehculos con las ruedas delanteras levantadas. Si hay un dao
importante o si no es posible remolcar el
vehculo con las ruedas delanteras levantadas, se debe utilizar una plataforma rodante.
Cuando se remolca el vehculo con las ruedas traseras apoyadas en el suelo, se debe
soltar el freno de estacionamiento.

, PRECAUCIN

, PRECAUCIN

No remolque el vehculo
apuntando hacia atrs con las
ruedas de traccin en el suelo.
Esto puede daar la transmisin.

No se deben remolcar con una


cadena de suspensin. Esto
puede daar su vehculo. Se
debe usar un levantador de
rueda o una plataforma.

7-21

Si en caso de emergencia , no existe un servicio de remolque, tenga en cuenta que el


vehculo debe ser remolcado con las cuatro
ruedas levantadas del piso usando el gancho de remolque en la parte de adelante del
vehculo.
Solo remolque el vehculo sobre superficies
pavimentadas por distancias cortas a baja
velocidad.

, PRECAUCIN
Siga las siguientes instrucciones
al remolcar un vehculo con
todas las ruedas en el suelo.
1.Cambie a punto muerto.
2.Gire la llave de encendido a la
posicin ACC.
3.Suelte
el
freno
estacionamiento.

de

Recuerde que los servofrenos y


la direccin asistida (hidrulica
o
electrohidrulica)
no
funcionarn cuando el motor
est apagado.

GANCHOS

DE REMOLQUE

, PRECAUCIN
El gancho o aro de remolque se
debe usar slo en casos de
emergencia (por ejemplo, para
sacar el vehculo de un pozo o
barro).
Cuando se usa el gancho o aro
de remolque se debe halar del
cable o cadena en sentido recto
del gancho. No se debe aplicar
una fuerza lateral sobre el
gancho o el aro.
No use el gancho de amarre en
la parte de abajo trasera del
vehculo para remolcar. Estos
ganchos SOLO se deben usar
para amarrar el vehculo
durante el transporte. Si se usan
para el remolque se puede
daar el parachoques.

, PRECAUCIN
Al remolcar con una cadena o
una soga de alambre, envuelva
la cadena o saga de alambre con
un pao suave prximo al
parachoques para evitar que se
dae.

7-22

Gancho de remolque - Delantero


1. Retire el aro de remolque y la llave de
tuercas del maletero (pgina 7-3).
2. Envuelva un destornillador o herramienta
similar con un pao suave para no daar
el parachoques pintado y abra la tapa
localizada en el parachoques delantero .

, PRECAUCIN
La tapa no puede ser desmontada
completamente. No use fuerza en
exceso ya que podra daar la
tapa o rayar la superficie pintada
del parachoques.

3. Instale firmemente el aro del remolque


usando la llave de tuercas.

4. Enganche la cuerda de remolque en el


aro de remolque.

7-23

, PRECAUCIN
Si el aro de remolque no est bien
seguro, se podra aflojar o
desenganchar del parachoques al
remolcar el vehculo. Asegrese
que el aro de remolque est bien
seguro en el parachoques.

Gancho de remolque - Trasero

7-24

8. MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Cmo mantener su Mazda en ptimas
condiciones.

Introduccin

8-2

Programa de mantenimiento

8-2

Mantenimiento del propietario

8-4

Programa de mantenimiento para el propietario

8-4

Precauciones del mantenimiento del propietario

8-5

Vista del compartimiento del motor

8-8

Aceite de motor

8-9

Refrigerante de motor

8-11

Lquido de frenos y embrague

8-12

Lquido de la direccin hidrulica

8-14

Lquido de la transmisin automtica

8-15

Lquido del lavador de parabrisas

8-17

Lubricacin de la carrocera

8-18

Filtro de aire

8-18

Hojas del limpiador

8-22

Batera

8-26

Llantas

8-29

Cambio de rines

8-33

Bombillas

8-34

Fusibles

8-55

Cuidado de la apariencia

8-63

Cmo minimizar los daos en la pintura debidos al medio ambiente

8-63

Cuidado exterior

8-65

Cuidado Interior

8-69

8-1

INTRODUCCIN
Este manual se debe estudiar cuidadosamente antes de realizar el mantenimiento y la
inspeccin del vehculo para evitar que se
daen las piezas o se produzcan lesiones personales.
Si se tuviera alguna duda sobre la inspeccin o mantenimiento del vehculo, se recomienda que estos se realicen en una estacin de servicio calificada y confiable, preferiblemente en un concesionario autorizado Mazda.
Tcnicos calificados de Mazda y repuestos
Mazda genuinos son importantes para realizar un mantenimiento adecuado. Si se realiza el mantenimiento sin contar con la experiencia necesaria y con piezas especialmente diseadas para su Mazda, el mantenimiento del vehculo resultar inadecuado,
incompleto o insuficiente, y puede ocasionarle problemas. Podra ser causa de averas, accidentes y alguien podra resultar herido.
Si necesita consejos de expertos y servicio
calificado consulte a un concesionario autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que se
han realizado correctamente los trabajos de
mantenimiento de su vehculo tal como se
describe en este manual.
Las reclamaciones hechas durante el plazo
de vigencia de la garanta no sern aceptadas si se deben a una falta de mantenimiento y no a un defecto en los materiales o en la
mano de obra.

8-2

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

NOTA
Despus del perodo descrito,
contine el mantenimiento a
los intervalos recomendados.
De acuerdo al resultado de un
examen visual o la medicin del
funcionamiento del sistema
(rendimiento), arregle, limpie o
cambie si fuera necesario
(Inspeccione, y si fuera necesario
cambie el filtro de aire).

Control de emisiones y sistemas


relacionados
Los sistemas de encendido y de combustible son importantes para el correcto funcionamiento del control de emisiones y sistemas relacionados, y para el funcionamiento
eficiente del motor. No haga cambios en estos sistemas.
Todas las inspecciones y ajustes los debe realizar un tcnico calificado. Se recomienda
que todos los trabajos de servicio relacionados con estos sistemas se realicen en su concesionario autorizado Mazda.

I
I
I
I

I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
R
I
I

60.000

I
I

50.000

I
I

40.000

30.000

REVISION
20.000

OBSERVACIONES

10.000

DESCRIPCION

Mazda 3

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

I
I
I
I
R
I
R
I
R
I
I

I
I

I
I

I
I

I
I
I
I
R
R
I
I

TRABAJOS A REALIZAR DENTRO DEL COMPARTIMIENTO MOTOR


Verificacin y ajuste de correas: alternador, D/H , A/A (Ver Nota)
Verificacin de los cables de encendido por dao
Verificacin sistema ventilacin carter (Vlvula PCV)
Tipo Iridio. M3 2.0
Verificacin de bujas de encendido *1
Excepto tipo Iridio. M3 1.6
Verificacin de abrazaderas y mangueras radiador
Refrigerante de motor
Elemento del filtro de aire por obstrucciones o daos
Fludo en el en el tanque de reserva de frenos y embrague
Verificacin nivel fluido direccin hidrulica
Verificacin del nivel del electrolito de la batera y limpieza de bornes
Reemplazo del filtro de combustible
Verificacin del sensor de oxgeno
Verificacin del sistema de carga alternador
TRABAJOS A REALIZAR DEBAJO DEL VEHICULO
Verificacin del sistema de suspensin por daos, ruidos, flojedad
Verificacin de rtulas suspensin (juego libre y guardapolvos)
Verificacin de guardapolvos de los semiejes delanteros por daos
Verificacin de terminales y rtulas, varillaje de direccin
Verificacin de funcionamiento de la direccin y caja de engranajes
Aceite caja transmisin manual
Verificacin del recorrido de la palanca de freno de estacionamiento
Verificar sistema de escape por fugas e instalacin
TRABAJOS A REALIZAR EN EL EXTERIOR DEL VEHICULO
Verificacin de los rodamientos
Verificacin de las mangueras y tuberas de freno
Verificacin de los discos y pastillas
Verificacin de las bandas y tambores de freno
Verificacin de abrazaderas, mangueras y tuberas de combustible,
sistema evaporativo
Bisagras
Alineacin de faros
TRABAJOS A REALIZAR EN EL INTERIOR DEL VEHICULO
Verificacin y ajuste del juego pedal de freno
Verificacin y ajuste del juego pedal de embrague
Revisar funcionamiento del Aire Acondicionado
Medidores: temperatura, combustible, tacmetro,etc
Luces indicadoras y testigos de advertencia
Alarmas sonoras
Filtro de aire de la cabina (si existiera)
TRABAJOS A REALIZAR LUEGO DE CALENTAR EL MOTOR

Reemplazar segn estado


Reemplazar segn estado
Cambiar cada 120,000Kms
Cambiar cada 40,000Kms
Cambiar cada 40,000Km (o cada 2 aos)
Cambiar cada 30,000 Km
Cambiar cada 20,000 Kms o 1 vez al ao.

Cambiar cada 50,000 Kms.

Cambiar cada 40,000 Kms

Revisar cada 20,000 Kms y reemplazar segn estado.


Lubricar si se evidencia prdida de grasa

Reemplazar segn desgaste


Reemplazar segn desgaste

Temperatura en rejilla

I
I

I
R
I
I
I

I
I

I
I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
R
I
I

I
I

I
I
I

I
I
I

I
I
I
I
I
R

I
I

I
I
I

I
I
I

I
I
I
I
I
I
I
I

I
I
I

I
I
I

L
I

Revise la presencia de cdigos de fallas (NGS o codificador)

Revisin de todo el sistema elctrico

Aceite y filtro de transmisin automtica


Libre de mantenimiento. Inspeccionar nivel. *

Verificacin y ajuste del avance de encendido

Verificacin marcha mnima (motor Z6) y gases

Sistema de recirculacin de gases de escape E.G.R.


Cada 100.000 Km
Calibracin de vlvulas

Verificacin estado de la carrocera, torque pernos cabina y motor

Prueba de carretera

TRABAJOS ADICIONALES A LA REVISION c Previa autorizacin del cliente y depende de la ltima vez de su realizacin.
Verificacin de la alineacin de ruedas
c
Balanceo de cuatro ruedas
c
Rotacin de las ruedas y ajuste de presin / Apriete de pernos
Sugerido cada 5,000 Kms
c
Limpieza de inyectores
Sugerido cada 50.000 Kms
c
Cambio del aceite y filtro de motor
c
Sugerido cada 10,000 Kms
Nota: La correa de distribucin se cambia a los 100,000 kilometros. Si no se cambia se daar el motor
I Inspeccionar
R Reemplazar
A Ajustar
L Lubricar o engrasar
T Torquear

I
I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I
I
I

I
I
I
I
I

I
I
I
I
I

A
T
I

A
T
I

I
I
I
I
I
I
A
T
I

A
I
A

A
I
A

A
I
A

A
I
A

I
I

I
A
I
A
A
R

A
I
A
R

* Ver pgina 10-4


*1. Verifique la bujia de acuerdo a su tipo. Consulte las especificaciones. Pgina 10-4

8-3

Si el vehculo funciona bajo cualquiera de las


siguientes condiciones, cambiar, ms frecuentemente que a los intervalos recomendados,
el aceite del motor y el filtro de aceite.

Nivel de liquido de frenos y embrague


(pgina 8-12).

a. Se conduce en zonas con mucho polvo.

Nivel de lquido del lavaparabrisas (pgina


8-17).

b. Se mantiene por largos perodos a la


velocidad de marcha en vaco o se
conduce a bajas velocidades.
c. Se conduce por perodos prolongados a
temperaturas bajas o slo cortas distancias.
Tambin ajuste e inspeccione, la correa de
mando de la direccin asistida y del acondicionador de aire.
Cuando se usen los frenos frecuentemente
(por ejemplo, al conducir de manera brusca
o conducir en la montaa frecuentemente)
o si el vehculo es usado en climas extremadamente hmedos, cambie el lquido de frenos todos los aos.
Si el vehculo se conduce en reas polvorientas o arenosas, limpie y si fuera necesario, cambie ms frecuentemente que a los
intervalos recomendados el filtro de aire.

MANTENIMIENTO
PROGRAMA

DEL PROPIETARIO

DE MANTENIMIENTO

PARA EL PROPIETARIO
Servicio peridico
Se recomienda inspeccionar estos puntos
cada semana.
Nivel del aceite del motor (pgina 8-10).
Nivel de refrigerante del motor (pgina
8-11).

8-4

Nivel lquido de la direccin hidrulica


(pgina 8-14)

Mantenimiento de la batera (pgina 8-27).


Presin de aire de las llantas (pgina 8-29).

ADVERTENCIA

Trabajos de mantenimiento:
Los trabajos de mantenimiento
del vehculo son peligrosos si no
se realizan con cuidado. Puede
sufrir heridas graves mientras
realiza los trabajos de
mantenimiento. Si no tiene
conocimientos suficientes y
experiencia o las herramientas y
el equipo necesario para realizar
el trabajo, solicite la ayuda de
un tcnico competente.
Motor en marcha:
Es peligroso trabajar debajo del
cap con el motor en marcha. Es
ms peligroso cuando se visten
ropas holgadas o accesorios.
Estos pueden engancharse en las
piezas en movimiento y
provocarle heridas. Por ello, si se
debe poner el motor en marcha
mientras se est trabajando
debajo del cap, se debe asegurar
de no acercar al motor o al
ventilador ningn accesorio
(especialmente anillos, pulseras,
relojes o collares) y corbatas,
bufandas y ropas holgadas, pues
los anteriores pueden funcionar
inesperadamente.
Inspeccin del motor y ventilador
elctrico:
Inspeccionar el motor con la
llave de encendido a la posicin
ON es peligroso. El ventilador de
enfriamiento podra funcionar
inesperadamente incluso cuando
el motor no est funcionando.
El ventilador podra herirlo
gravemente. Gire la llave de
encendido a OFF y retire la llave
de encendido cuando vaya a
inspeccionar el motor.

PRECAUCIONES

DEL

MANTENIMIENTO DEL PROPIETARIO


Se debe tener en cuenta que los servicios de
rutina incorrectos o incompletos pueden producir problemas de rendimiento del vehculo. En esta seccin se dan instrucciones que
se refieren a los elementos cuyos ajustes o
mantenimiento son sencillos.
Como se explica en la introduccin (pgina
8-2), muchos de los trabajos slo los puede
realizar un tcnico competente con herramientas especiales.
Si el propietario realizara el mantenimiento
de forma inadecuada durante el perodo de
vigencia de la garanta podra perder dicha
garanta. Para ms detalles lea las clusulas
de la Garanta Mazda que se incluyen por
separado con el vehculo. De tener alguna
duda respecto al mantenimiento, lleve su
vehculo a su concesionario autorizado
Mazda.
Las leyes ambientales sobre la disposicin de
aceites y lquidos usados son estrictas. Tenga en cuenta estas leyes ambientales al disponer de estos desechos.
Recomendamos que entregue a un concesionario autorizado Mazda el aceite y lquidos usados de su vehculo.

8-5

Puesta a punto motor

, PRECAUCIN
La puesta a punto motor debe
ser verificada por un tcnico
competente en un concesionario
autorizado Mazda o en un taller
autorizado, utilizando los
instrumentos y/o equipos
apropiados.

La operacin consiste en una verificacin de


las condiciones ptimas del funcionamiento
del motor. En algunos casos no es posible
realizar ningn ajuste.
La revisin debe realizarse en N (transmisin manual) y en P (transmisin automtica), con el terminal de la batera conectado.
D encendido al motor y permita que la temperatura del refrigerante alcance 80C, (temperatura del lubricante 60C mnimo). Caliente el motor manteniendo las RPMs entre
2500 3000 por 3 minutos.
1. Verificacin de mnimas y avance de
encendido. Con el motor caliente, las
cargas elctricas desconectadas y el
electroventilador apagado, verifique la
velocidad en mnimas del motor. Debe ser:

8-6

Motor LF

Motor Z6
M/T: (F5M)

650 +/- 50 (palanca


de cambios en N)

M/T: (G5M)

650 +/- 50 (palanca


de cambios en N)

A/T: (FN)

700 +/- 50 (palanca


selectora en N)
650 +/- 50 (palanca
selectora en D)

A/T: (FN)

700 +/- 50 (palanca


selectora en N)
600 +/- 50 (palanca
selectora en D)

Si la velocidad est por fuera de los rangos


indicados ajstela con el AAS en el cuerpo
mariposa.

No es posible hacer ajustes al avance de


encendido ni a la velocidad mnima del
motor.

Revise la marca blanca en la polea. Esta debe


corresponder a 10 +/- 1 APMS.

2. Verificacin de la velocidad del motor con


cada condicin de carga segn la siguiente
tabla (RPMs):

8-7

VISTA DEL COMPARTIMIENTO DEL MOTOR


Motor Z6

Depsito del lquido


de la direccin
hidrulica HPAS

Motor LF

Depsito del lquido


de la direccin
electrohidrulica EHPAS

8-8

NOTA
El cambio del aceite de motor se
debe realizar en un concesionario
autorizado Mazda.

ACEITE DE MOTOR
Aceite recomendado
Los intervalos del mantenimiento slo son vlidos si se usan los siguientes aceites (pgina 8-2).

La viscosidad o densidad del aceite de motor, influyen en la economa de combustible


y en el funcionamiento en tiempo fro (arranque y flujo de aceite).
Los aceites de baja viscosidad permiten mayor economa de combustible y mejor rendimiento en tiempo fro.

!
, PRECAUCIN
El uso de aceites de viscosidad
diferente a las especificadas
para el rango de temperatura,
puede daar el motor.

ADVERTENCIA

Se recomienda efectuar cambio de


aceite motor cada 10.000 km. Por
ser un intervalo prolongado puede
notar una disminucin en el nivel
lo cual no representa ninguna
anomala. Refirase a la pgina
8-9 para su control peridico.
Tenga presente que todos los
motores consumen aceite.

8-9

En tiempo clido, con temperaturas altas, se


necesita aceite de alta viscosidad para una
lubricacin satisfactoria.
Al elegir un aceite, considere el rango de
temperatura en que su vehculo funcionar
hasta el prximo cambio de aceite.
Luego seleccione la viscosidad recomendada en el cuadro anterior.

Control del nivel de aceite del


motor
1. Estacione el vehculo sobre una superficie
plana.
2. Caliente el motor a la temperatura de
funcionamiento normal.
3. Apague el motor, espere 5 minutos, para
que el aceite vuelva al depsito de aceite.
4. Saque la varilla indicadora de nivel, lmpiela
totalmente e instlela nuevamente.
5. Saque nuevamente la varilla indicadora y
verifique el nivel. Si el nivel se encuentra
entre bajo y lleno, est bien.
Si se encuentra en o debajo de bajo,
agregue aceite como para elevar el nivel
a lleno.
6. Asegrese que el anillo O est
correctamente ubicado antes de volver a
insertar la varilla indicadora.
La distancia entre bajo y lleno en la varilla
indicadora es equivalente a:

PRECAUCIN

No agregue aceite de motor ms


all de la indicacin Lleno. De lo
contrario, se podra daar el
motor.

8-10

Motor Z6
Litro

1,0

Motor LF
Litro

0,75

REFRIGERANTE

DE MOTOR

Control del nivel de refrigerante


Controle la proteccin anticongelante en el
depsito de refrigerante por lo menos una
vez al ao y antes de viajar a cualquier zona
donde la temperatura baje por debajo del
punto de congelacin.
Controle el estado y las conexiones de enfriamiento y las mangueras del calentador.
Cambie todas las mangueras en mal estado
o ensanchadas.

El refrigerante debe llenar el radiador y quedar entre las marcas MAX y MIN en el depsito de refrigerante cuando el motor est fro.

ADVERTENCIA

Motor caliente:
Un motor caliente es peligroso.
Si el motor ha estado funcionando, algunas partes del
compartimiento del motor
pueden estar muy calientes.
Usted se podra quemar.
Inspeccione cuidadosamente el
refrigerante del motor en el
depsito de refrigerante, pero no
lo abra. No use un fsforo o
llama viva en el compartimiento
del motor. NO AGREGUE
REFRIGERANTE CUANDO EL
MOTOR ESTA CALIENTE.

NOTA
El cambio de refrigerante se debe
realizar en un concesionario
autorizado Mazda.

Si el depsito de refrigerante est vaco, consulte a un concesionario autorizado Mazda .


Si est en o cerca de la marca MIN agregue
suficiente refrigerante anticongelante y
anticorrosivo en el depsito de refrigerante
para llevar el nivel hasta la marca MAX.

, PRECAUCIN
El refrigerante de radiador daa
la pintura.
Lmpielo rpidamente si se riega
sobre la misma.

8-11

No se debe sobrellenar
Si debe llenarlo con frecuencia, consulte con
su concesionario autorizado Mazda.
Utilice nicamente el producto especificado refrigerante motor original L210 el cual
est homologado por la C.C.A. y ya se encuentra diluido en la proporcin adecuada.
Drene el sistema de enfriamiento cada dos
aos (o 40.000 km).

LQUIDO DE FRENOS Y EMBRAGUE


Control del nivel de lquido de
frenos y embrague
Los frenos y el embrague toman el lquido
del mismo depsito.
Controle peridicamente el nivel del lquido del depsito; ste debe permanecer en
la marca MAX. El nivel bajar de acuerdo a
la distancia recorrida, esta es una condicin
normal asociada al desgaste de las pastillas
de frenos y componentes de embrague. Si
el nivel del lquido fuera excesivamente bajo,
se debe inspeccionar el sistema de frenos y
embrague en su concesionario autorizado
Mazda.

8-12

ADVERTENCIA

Derrame de lquido de frenos:


Derramar lquido de frenos es
peligroso. Si el lquido entra en
sus ojos, podran resultar
lastimados. Si esto ocurre,
enjuguese inmediatamente sus
ojos con agua y consulte a un
mdico. Los derrames de lquido
de frenos sobre el motor caliente
pueden causar incendios. Tenga
cuidado de no salpicarse con
lquido de frenos o derramarlo
sobre el motor.
Niveles bajos de lquido de
frenos y embrague:
Los niveles bajos de lquido de
frenos y embrague son peligrosos.
Los niveles bajos pueden indicar
un desgaste de las pastillas de
frenos o prdidas en el sistema
de frenos. Sus frenos pueden
fallar o causar un accidente. Si
el nivel de los lquidos est bajo,
haga inspeccionar los frenos y el
embrague.

Agregando lquido de frenos/


embrague.
Si hay menos, agregue lquido hasta que llegue a la marca MAX.
Antes de agregar lquido, limpie bien el rea
de la tapa del depsito.

, PRECAUCIN
El lquido de frenos y embrague
puede daar las superficies
pintadas. Si se derramara
lquido de frenos o embrague
sobre una superficie pintada,
limpiarlo inmediatamente.
Use solamente el lquido de
frenos y embrague original
especificado C-BF25 (pgina
10-4), de lo contrario los
sistemas se daarn. Los
sistemas tambin se daarn si
se mezclan lquidos de
diferentes tipos. Si el sistema de
frenos y embrague necesita de
cambios frecuentes de lquido,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

8-13

LQUIDO DE LA DIRECCIN
HIDRULICA
Control del nivel de lquido de la
direccin automtica

(HPAS)

Controle el nivel del lquido en el depsito


de la direccin hidrulica cada vez que cambia el aceite de motor, con el motor apagado y fro. Agregue lquido si fuera necesario; no es necesario realizar cambios peridicamente.
El nivel debe mantenerse entre las marcas
MIN y MAX.
Inspeccione visualmente las tuberas y mangueras por prdidas y daos.

(EHPAS)

Si el sistema de direccin hidrulica se llena


con frecuencia, consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

, PRECAUCIN
Para que no se dae la bomba
de la direccin hidrulica, no
conduzca el vehculo con el nivel
de lquido bajo durante perodos
prolongados.

NOTA
Use el lquido de direccin
hidrulica original especificado
(pgina 10-4).

8-14

, PRECAUCIN
El nivel bajo de lquido produce el deslizamiento de la
transmisin. El sobrellenado
produce espuma, prdida de lquido y mal funcionamiento.
Use el fluido para transmisin
automtica original especificado ATF MV el cual es de uso
permanente. No es necesario
realizar cambios peridicamente (pgina 10-4). El uso de lquido no especificado puede
producir un mal funcionamiento y la ruptura de la transmisin.

LQUIDO DE LA TRANSMISIN
AUTOMTICA
Control del nivel de lquido de la
transmisin automtica
El nivel de lquido de la transmisin automtica se debe controlar a intervalos regulares. Mida el lquido de la transmisin automtica tal como se describe a continuacin:
El volumen del lquido de transmisin cambia de acuerdo con la temperatura. El lquido debe ser verificado con el motor en marcha en vaco sin haber conducido y a temperatura normal de funcionamiento.
1. Estacione el vehculo en un lugar plano y
aplique firmemente el freno de
estacionamiento.
2. Haga funcionar el motor en la marcha en
vaco durante unos dos minutos. Pise el
pedal de freno.
3. Mueva la palanca selectora por todas las
posiciones y pngala en la posicin P.

ADVERTENCIA

Movimiento repentino del


vehculo:
Mover la palanca selectora sin
primero haber pisado el pedal
de freno es peligroso. El vehculo
se puede mover repentinamente
y se puede provocar un
accidente. Se debe asegurar de
haber pisado bien el pedal de
freno antes de mover la palanca
selectora.

8-15

4. Con el motor en la marcha en vaco, saque


la varilla indicadora nuevamente, lmpiela
y colquela nuevamente.
5. Squela nuevamente.
El nivel apropiado de lquido se indica en
la varilla indicadora de la forma indicada
a continuacin.

Rango de lquido caliente A

, PRECAUCIN
Use el rango de lquido fro slo
como referencia.
Si la temperatura ambiente es
de menos de aproximadamente
20C, arranque el motor y mida
el nivel de lquido despus de
dejar el motor en marcha hasta
que alcance la temperatura de
funcionamiento normal.
Si el vehculo se ha estado
conduciendo mucho tiempo a
altas velocidades, o en la ciudad
en tiempo de mucho calor, es
mejor no medir el nivel del
lquido hasta apagar el motor y
dejar que se enfre el lquido
durante unos 30 minutos.

NOTA
Inspeccione el lquido a ambos
lados de la varilla indicadora en
un rea bien iluminada para inspeccionar con precisin.

8-16

Si el vehculo se ha conducido y el lquido


se ha calentado a la temperatura de funcionamiento normal, aproximadamente 65C,
el nivel del lquido debe estar en las marcas
de bajo y lleno.

Rango de lquido fro B


Si el motor no ha estado funcionando previamente, y la temperatura ambiente es aproximadamente 20 C, el nivel del lquido debe
estar entre las marcas de bajo y lleno.
Introduzca la varilla indicadora completamente. Cuando agregue lquido, inspeccione la varilla indicadora para asegurarse que
no pasa la marca de lleno.

LQUIDO DEL LAVADOR DE


PARABRISAS
Control del nivel de lquido del
lavador
Controle el nivel del lquido en el depsito
del lquido de lavador y agregue lquido si
fuera necesario.
Para controlar el nivel del lquido del lavador
en el depsito delantero, retire la tapa de la
boca del tanque. Luego, con su pulgar sobre
el orificio en el centro de la tapa, levntelo
derecho hacia arriba. Debe haber lquido en
la varilla indicadora. Agregue lquido si fuera necesario.
Use solamente agua sino hubiera lquido de
lavador. Pero, en climas fros use solamente
lquido de lavador, el agua se congelar.Use
solamente agua si no hubiera lquido de
lavador.
Pero, en climas fros use solamente lquido
de lavador, el agua se congelar.

ADVERTENCIA

Substitucin del lquido de


lavador:
Usar anticongelante del radiador
como si fuera lquido de lavador
es peligroso. Si se roca sobre el
parabrisas puede ensuciarlo,
afectar la visibilidad, y ocasionar
un accidente. Use slo lquido de
lavador o agua.

NOTA
Se suministra lquido de lavador
delantero y trasero desde el mismo
depsito.

8-17

LUBRICACIN DE LA CARROCERA
Todas las partes mviles de la carrocera, como
las cerraduras y bisagras de puertas o el cap
se deben lubricar cada vez que se cambia el
aceite de motor. En tiempo fro, use lubricante anticongelante para las cerraduras.
Se debe asegurar que el seguro secundario
del cap impide que este se abra al soltar el
seguro principal.

FILTRO DE AIRE
Este filtro se puede limpiar con aire comprimido y se puede volver a usar, o cambiar,
dependiendo de su estado. Si no est muy
sucio, sacdalo para limpiar las partculas extraas. Cada vez que lo inspeccione, limpie
el interior de la envoltura del filtro con un
pao hmedo.

, PRECAUCIN
No conduzca sin filtro de aire
puesto. Esto puede producir un
desgaste excesivo del motor.

Cambio del filtro de aire


Motor Z6
1. Asegrese que la llave de encendido se
encuentra en la posicin OFF.

NOTA
Si el vehculo se usa en zonas
extremadamente polvorientas o
arenosas, cambie el filtro ms
seguido que lo recomendado.

8-18

2. Afloje las abrazaderas.

3. Levante la cubierta del filtro de aire y retire


el filtro.

4. Limpie el interior de la envoltura del filtro


de aire con un pao hmedo.
5. Limpie o cambie el filtro de aire.
6. Instlelo en el orden inverso del
desmontaje.
Cambie el filtro de aire de acuerdo con el
Programa de mantenimiento (pgina 8-3)

Motor LF
1. Asegrese que la llave de encendido se
encuentra en posicin OFF.

8-19

2. Retire la cubierta de la batera y el ducto


de la batera.

3. Desconecte el conector elctrico.

4. Retire la manguera y retire las


abrazaderas.

8-20

5. Levante la cubierta del filtro de aire y


retire el filtro.

6. Limpie el interior de la envoltura del filtro


de aire con un pao hmedo.
7. Limpie o cambie el filtro de aire.
8. Instlelo en el orden inverso del
desmontaje.

Cambie el filtro de acuerdo con el Programa


de mantenimiento (pgina 8-3)

NOTA
Despus de instalar la cubierta
del filtro de aire, asegrese que
el conector elctrico est
conectado correctamente.

8-21

HOJAS DEL LIMPADOR

, PRECAUCIN
Las ceras comerciales
aplicadas en los lavaderos
automticos de automviles
afectan la limpieza de los vidrios.
Para no daar las hojas de
los limpiadores no use gasolina,
querosene, diluyente u otros
solventes en o prximo a las
hojas de los mismos.
Con
la
palanca
del
limpiaparabrisas en la posicin
AUTO y la llave de encendido en
la posicin ON, los limpiadores
se pueden mover automticamente en los siguientes
casos:
Si se toca el parabrisas
encima del sensor de lluvia.
Si el parabrisas encima del
sensor de lluvia se limpia con un
pao.

La contaminacin tanto del vidrio como de


la hoja del limpiaparabrisas puede reducir
la efectividad de los limpiaparabrisas. Una
fuente comn de contaminacin son los insectos, savia y los tratamientos con cera usados en algunos lavaderos comerciales.
Si las hojas de los limpiadores no estuvieran
limpiando bien, lave el vidrio y las hojas de
los limpiadores con un limpiador de buena
calidad o detergente suave y enjuague bien
con agua limpia.
Repita la operacin si fuera necesario

Cambio de las
limpiaparabrisas

hojas

del

Cuando los limpiadores no limpian adecuadamente, las hojas de los limpiadores pueden estar estropeadas o cuarteadas.
Cmbielas.

Si se golpea el limpiaparabrisas.

, PRECAUCIN

Si el sensor de lluvia se
golpea desde adentro del
vehculo.

Para no daar el brazo del


limpiador u otros componentes,
no intente mover manualmente
el limpiador.

Tenga cuidado de no pellizcarse


las manos o los dedos pues se
podra herir o daar los
limpiadores.
Cuando lave o realice el
mantenimiento de su Mazda
asegrese que la palanca del
limpiador est en la posicin
OFF.

8-22

NOTA
Se usan hojas de limpiadores
especiales. Cuando compre
hojas de limpiadores, consulte a
un concesionario autorizado
Mazda.

1. Levante el brazo del limpiador y gire la


pieza que sostiene la hoja del limpiador
de forma tal que se vea el clip plstico de
sujecin.
Apriete el clip, deslice la hoja hacia abajo
y squela del brazo.
2. Instale una nueva hoja o limpiador en el
orden inverso al desmontaje.

, PRECAUCIN
No deje que el brazo del
limpiaparabrisas caiga sobre el
parabrisas.

Cambio de las hojas del limpiador


de luneta trasera (modelo con
compuerta trasera)
Cuando los limpiadores no limpian adecuadamente, las hojas de los limpiadores pueden
estar estropeadas o cuarteadas. Cmbielas.

, PRECAUCIN
Se debe tener cuidado al
desmontar la hoja del limpiador
para evitar que se dae la luneta
trasera y el alern.

8-23

1. Gire la hoja de limpiador hacia la derecha


hasta que se destrabe, luego retire la hoja.

, PRECAUCIN
No deje que el brazo del
limpiador caiga sobre la luneta
trasera.
2. Hale del caucho de la hoja y deslcelo
hacia fuera del soporte de metal.

Hale hacia afuera

3. Quite los retenedores de metal del


caucho de la hoja y colquelos en el
nuevo caucho de la hoja.

8-24

, PRECAUCIN
No doble el metal de los
retenedores. Los deber usar
nuevamente.

4. Instale nuevamente el nuevo caucho de


la hoja. Instlelo en el orden inverso del
desmontaje.

8-25

NOTA
Retire la cubierta de la batera
antes
de
realizar
el
mantenimiento de la misma.

BATERA

ADVERTENCIA

Derrame de lquido de batera:


Derramar lquido de batera es
peligroso. El lquido de batera
contiene ACIDO SULFURICO que
puede producirle heridas graves,
si entra en su ojos o salpica su
piel. Si sucediera esto,
enjuguese inmediatamente los
ojos con agua durante 15
minutos o lave su piel
cuidadosamente y consulte a un
mdico. Tenga cuidado de no
salpicarse con lquido de batera.
Explosin relacionada con la
batera: Las llamas y las
chispas cerca de las celdas
abiertas de una batera son
peligrosas.
El gas hidrgeno producido
durante el funcionamiento
normal de la batera puede
encenderse y hacer explotar la
batera. La explosin de una
batera
puede
causarle
quemaduras y heridas graves.
Mantenga todas las llamas,
incluyendo los cigarrillos y las
chispas alejadas de las celdas
abiertas de una batera.
Nios y bateras:
Permitir que los nios jueguen
prximos a una batera es
peligroso. El lquido de batera
puede ocasionarles heridas
graves si entra en sus ojos o en
la piel. Siempre mantenga las
bateras lejos del alcance de los
nios.

8-26

Mantenimiento de la batera
TIPO 1: Libre de mantenimiento.
La batera entregada como equipo original
es del tipo hermtica libre de mantenimiento.
No obstante existe un puerto para la inspeccin del nivel y densidad del electrolito; si es
color verde, la batera est funcionando correctamente; si es color blanco, requiere servicio.
Contacte a un concesionario autorizado Mazda.
TIPO 2: No libre de mantenimiento.
Si se utilizan bateras no hermticas deben tenerse en cuenta las siguientes observaciones:
Para un mejor mantenimiento de la batera:
Mantenga la batera firmemente instalada.
Mantenga la parte superior de la batera
limpia y seca.
Mantenga los terminales y las conexiones
limpias, firmes y cubiertas con vaselina o
lubricante de terminales.
Limpie cualquier derrame de electrolito
inmediatamente con una solucin de
agua y soda custica.
Si el vehculo no va a ser usado por un largo
tiempo, desconecte los cables de la batera
y cargue la batera cada seis semanas.

Verificacin del nivel de electrolito


Si el nivel de electrolito est bajo, la batera se
descargar rpidamente.
Inspeccione el nivel del electrolito al menos
una vez a la semana. Si est bajo, agregue
suficiente agua destilada para llevar el nivel
al rango indicado en la figura.
Refirase al adhesivo informativo en la
batera propiamente.

8-27

No se debe sobrellenar
Compruebe la gravedad especfica del
electrolito con un hidrmetro, especialmente
cuando el tiempo est fro. Si la gravedad especfica est baja, recargue la batera.

Recarga de la batera

NOTA
Antes de realizar el mantenimiento o recargar la batera,
desconecte todos los accesorios
y apague el motor.
Para desconectar la batera,
debe desconectar primero el
cable negativo. Para volver a
conectarla, debe conectar el
cable negativo en ltimo lugar.
Asegrese de retirar la tapa
antes de recargar la batera.

8-28

Si la batera se descargara en un lapso de


tiempo corto, por ejemplo: debido a que
los faros o la luz interior se dejaron
encendidos mientras el vehculo no
estuvo en uso, recargue la batera con
carga lenta de acuerdo al tamao y
capacidad de la batera.
Si la batera se descarga gradualmente
debido a un consumo elctrico alto
mientras el vehculo est en uso, recargue
la batera de acuerdo al tamao y
capacidad de la batera.

LLANTAS

Presin de aire de las llantas

Para un mejor funcionamiento, seguridad y


mxima economa de combustible, mantenga la presin de aire de las llantas recomendada y respete los lmites recomendados de
carga y su distribucin para ste vehculo.

ADVERTENCIA

Usando tipos de llantas


diferentes:
Conducir
su
vehculo con llantas diferentes es
peligroso. La respuesta del
vehculo podra verse afectada y
el vehculo podra no frenar
correctamente ocasionando la
prdida del control del mismo.

ADVERTENCIA

Llantas mal infladas:


Inflar demasiado o inflar poco
las llantas es peligroso. La
respuesta del vehculo podra
verse afectada o una falla
repentina de una llanta podra
resultar en un accidente grave.
Infle siempre las llantas a la
presin correcta (pag. 10-8)

Excepto durante el tiempo


limitado de uso de la llanta de
repuesto temporal, use slo
llantas del mismo tipo (radiales,
esculpidos o con bandas
asimtricas) en las cuatro
ruedas.
Uso de llantas de otro tamao:
El uso de otro tamao de
llantas diferente del especificado
para su Mazda es peligroso
(pgina-10-8). Podra afectar
seriamente la conduccin,
desempeo, altura del suelo,
altura de rueda y calibracin del
velocmetro.
Esto
puede
provocar un accidente. Use slo
llantas del tamao correcto
especificado para su Mazda.

8-29

La presin de las llantas (Incluyendo la de


repuesto), se debe controlar mensualmente
en fro. Las presiones que se recomiendan
son las adecuadas para obtener una mejor
conduccin del vehculo y un desgaste mnimo de las llantas.
Consultar los cuadros de especificaciones
(Pg. 10-8)

NOTA
Cuando las llantas estn
calientes, la presin es
normalmente ms alta que la
recomendada. No saque el aire
de las llantas calientes para
ajustar la presin.
La falta de presin puede
producir consumo excesivo de
combustible y una mala
obturacin del taln de la llanta
que lo puede deformar.
La presin excesiva produce
una conduccin desagradable y
una mayor posibilidad de daos
en situaciones riesgosas en los
caminos.
Se deben mantener las
llantas con la presin correcta.
Si las llantas necesitan inflarse
con
frecuencia,
hgalas
inspeccionar.

Rotacin de llantas

No incluya la llanta de repuesto temporal


en la rotacin

8-30

Para que el desgaste de las bandas se realice


de forma pareja, se recomienda rotar las llantas cada 5.000 km o antes, si se produce un
desgaste desigual. Controle el balance de las
ruedas al mismo tiempo.

Al rotar las llantas, controle que el desgaste


no sea desigual o por la existencia de roturas. El desgaste anormal de las llantas normalmente se debe a uno o una combinacin de los siguientes puntos:
Presin de aire incorrecta.
Alineacin de las ruedas incorrecta.
Ruedas desbalanceadas.
Frenadas fuertes.
Despus de la rotacin, asegrese de llevar
la presin de aire en todas las llantas a los
niveles especificados (pgina 10-7) y controle el ajuste de las tuercas de las ruedas.

Cambio de una llanta

ADVERTENCIA

Llantas desgastadas:
Conducir con llantas desgastadas
es peligroso. La reduccin en la
efectividad de los frenos, precisin de la direccin y la traccin
puede ocasionar un accidente.
Siempre use llantas que estn en
buenas condiciones.

, PRECAUCIN
Rote las llantas radiales que
tengan diseo asimtrico o tacos
solamente de adelante hacia
atrs y no de un lado a otro. Su
rendimiento se ver afectado si
los rota de lado a lado.

8-31

Si la llanta se desgasta de forma pareja, un


indicador de desgaste con forma de barra aparecer atravesado a la banda de rodamiento.
Cambie la llanta cuando suceda eso.
Debe cambiarlo antes que la banda de desgaste cruce toda la banda de rodamiento.

Llanta de repuesto temporal


Por lo menos una vez al mes verifique la llanta de repuesto temporal para confirmar que
est bien colocada y correctamente inflada.
La llanta de repuesto temporal es fcil de
instalar debido a su construccin. Es ms liviana y pequea que una llanta convencional y debe usarse slo en casos de emergencia y para distancias cortas.

, PRECAUCIN
No se debe utilizar el rin de
repuesto temporal con una llanta
normal.
La llanta de repuesto
temporal tiene una vida til de
5.000 km segn las condiciones
del camino y los hbitos de
conduccin.
La llanta de repuesto
temporal es para uso limitado sin
embargo, cuando aparece la
banda slida indicadora de
desgaste de llanta, cambie por
otra llanta de repuesto temporal
con las mismas caractersticas
(pgina 10-8).

8-32

Utilice la llanta de repuesto temporal slo


hasta que se repare la convencional.
Mantngala con una presin de aire de 420
kPa (4,2kgf/cm2 o bar, 60psi)

CAMBIO DE RINES
Cuando se cambia un rin por cualquier razn, se debe verificar que el nuevo sea igual
al que ha sido especificado por la fbrica,
en dimetro, ancho del borde y
descentramiento.
Un balance apropiado de las ruedas le da
una mayor comodidad durante la conduccin y permite reducir el desgaste de la banda de rodamiento de la llanta. Las ruedas
desbalanceadas producen vibraciones molestas y desgaste desparejo de llantas con
zonas cncavas o lisas.

, PRECAUCIN
Un rin de tamao incorrecto
puede afectar adversamente:
El montaje de la llanta.
Duracin del rin y cojinetes.
Altura del vehculo sobre el
piso.
Calibracin del velocmetro
Reglaje de faros
Altura de parachoques

ADVERTENCIA

Uso de un rin de tamao


equivocado:
Usar un rin de tamao
inadecuado es peligroso. La
capacidad de frenado y la
maniobrabilidad del vehculo
podra
verse
afectada,
ocasionando la prdida del
control y provocando un
accidente. Use siempre rines del
tamao correcto para su
vehculo.

8-33

BOMBILLAS

8-34

Los faros principales y las faros antiniebla de


su Mazda tienen bombillas halgenas cambiables.

ADVERTENCIA

Manipulacin de bombillas
halgenas:
Cuando una bombilla halgena
se rompe es peligroso. Estas
bombillas contienen gas
presurizado. Al romperse,
explotan y podran causar
heridas graves por los vidrios
que vuelan. Si se toca la parte
de vidrio con las manos
desnudas, la gratitud de la piel
podra hacer que la bombilla se
caliente y explote al encenderla.
Nunca toque el vidrio de la
bombilla con las manos
desnudas y siempre use
proteccin para los ojos al
manipular y trabajar con
bombillas halgenas.
Los nios y las bombillas
halgenas:
Jugar con una bombilla
halgena es peligroso. Se podra
sufrir heridas graves por dejar
caer una bombilla halgena o
romperla de alguna manera.
Siempre mantenga las bombillas
halgenas fuera del alcance de
los nios.

8-35

Cambio de
exteriores

las

bombillas

Cambio de las bombillas de los faros


1. Asegrese que la llave de encendido est
en la posicin OFF y el interruptor de
faros est apagado.
2. Levante el cap.
3. Realice el siguiente procedimiento
cuando cambie la bombilla del faro
izquierdo. Gire los tornillos hacia la
izquierda. Retrelos junto con la cubierta.

4. Encuentre la bombilla de la luz de cruce


y luz de carretera en la parte de atrs de
la unidad del faro.
5. La bombilla hacia afuera es la de la luz
de cruce, y la bombilla hacia adentro es
la de la luz de carretera. (Pg.8-34)

8-36

Bombilla de luces de carretera


1. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda, retrela
mientras mantiene la cubierta del
conector de caucho en su lugar. Retire
cuidadosamente la bombilla de faro de
su conector en el reflector halando
suavemente hacia atrs y afuera del
conector.
2. Desconecte la bombilla del conector
elctrico presionando la lengeta del
conector con un dedo y halando de la
bombilla hacia atrs.

3. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.
Para desechar las bombillas
daadas lejos del alcance de los
nios, envuelva la bombilla vieja
en la tapa de proteccin y la caja
de la bombilla de repuesto.

8-37

Bombilla de luces de cruce


(Bombillas halgenas)
1. Quite el conector elctrico de la bombilla
halando hacia atrs.

2. Quite la cubierta de sellado.


3. Desenganche el resorte de retencin de
la bombilla.

4. Mueva el resorte de retencin hacia


afuera para dejar libre la bombilla.
5. Desmonte la bombilla del faro halando
recto hacia atrs.
6. Cambie la bombilla
7. Instlelo en el orden al desmontaje.

8-38

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.
Para desechar las bombillas
usadas lejos del alcance de los
nios, envuelvalas en la tapa de
proteccin y la caja de la
bombilla de repuesto.
Al volver a colocar la cubierta
de sellado, asegrese que
queda " " hacia arriba.

Cambio de la bombilla de los faros


antiniebla delanteros
1. Gire el tornillo hacia la izquierda, retrelo
y retire parcialmente el guardabarros.
2. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retrela
mientras mantiene la cubierta del
conector de caucho en su lugar. Retire
cuidadosamente la bombilla del faro
antiniebla de su conector en el reflector
halando suavemente hacia atrs y afuera
del conector.

8-39

3. Desconecte la bombilla del conector


elctrico presionando la lengeta del
conector con un dedo y halando de la
bombilla hacia atrs.
4. Instlelo en el orden inverso al
desmontaje.

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

Luces de seal de viraje delanteras


Luces de estacionamiento
Debido a la complejidad y dificultad del procedimiento, las bombillas deben ser reemplazadas por un concesionario autorizado
Mazda.

Luces de seal de viraje laterales


1. Deslice la unidad tal como se indica en la
figura para desmontarla.

8-40

2. Quite el conector elctrico de la cubierta


de sellado halando hacia atrs.

3. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

NOTA
No se puede cambiar la bombilla
debido a que est incorporada
en la unidad. Cambie la unidad.

8-41

Luces de freno/Luces de cola, Luces de seal de viraje traseras (Sedn)


1. Hale de la seccin central del retenedor
de plstico, retire los retenedores y abra
parcialmente el adorno trasero del
maletero.

2. Hale de la seccin central del retenedor


de plstico, retire los retenedores y abra
parcialmente el adorno lateral del
maletero.

3. Gire el conector y el conjunto de la


bombilla hacia la izquierda y retrela.
4. Desconecte la bombilla del conector.

8-42

5. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

Luces de freno /Luces de cola (Modelo con


compuerta trasera)
Tipo LED*

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

Debido a la complejidad y dificultad del procedimiento, las bombillas deben ser reemplazadas por un concesionario autorizado
Mazda.

NOTA
No se puede cambiar la
bombilla. Todo el componente
combinado trasero debe ser
cambiado a la misma vez.

* Algunos modelos

8-43

Tipo de bombilla
1. Retire la cubierta.

2. Gire el conector y el conjunto de la


bombilla hacia la izquierda y retrela.
3. Desconecte la bombilla del conector.
4. Instlelo en el orden inverso al
desmontaje.

8-44

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un un concesionario
autorizado Mazda.

Luces de seal de viraje traseras (Modelo


con compuerta trasera)
1. Retire la cubierta.

8-45

2. Gire el conector y el conjunto de la


bombilla hacia la izquierda y retrela.
3. Desconecte la bombilla del conector.

4. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

8-46

Luz de marcha atrs


Sedn
1. Hale de la seccin central del retenedor
de plstico, retire los retenedores y abra
parcialmente el adorno trasero del
maletero.

2. Gire el conector y el conjunto de la


bombilla hacia la izquierda y retrela.
3. Desconecte la bombilla del conector.

4. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

8-47

Modelo con compuerta trasera


1. Retire la cubierta.
2. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retrela.
3. Desconecte la bombilla del conector.

4. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

8-48

Luz de parada superior (tercer stop)


Sedn
1. Gire hacia la izquierda la seccin central
del retenedor de plstico y retire los
retenedores y el adorno trasero del
maletero.

2. Quite el conector elctrico del conector


3. Gire el conector y el conjunto de la
bombilla hacia la izquierda y retrela.
4. Desconecte la bombilla del conector.

5. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

8-49

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

Modelo con compuerta trasera


1. Retire el adorno superior de la compuerta.

2. Retire el conector elctrico.


3. Gire el conector y el conjunto de la bombilla hacia la izquierda y retrela.
4. Desconecte la bombilla del conector.
5. Instlelo en el orden inverso al desmontaje.

NOTA
Para cambiar las bombillas,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

8-50

Luces de placa de matrcula


1. Envuelva un destornillador de punta plana
con un pao suave para no daar el vidrio
y desmontelo cuidadosamente haciendo
presin sobre el borde del vidrio con el
destornillador.
2. Desconecte la bombilla halando del
conector.

3. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

8-51

Cambio de las bombillas interiores


Luz en el techo/Luces para lectura de mapas (delantera)*
1. Envuelva un destornillador de punta plana
con un pao suave para no daar el
adorno y suavemente insrtelo en la luz
del techo tal como se indica en la figura,
y luego desmonte la unidad de luz del
techo.

2. Gire el conector y el conjunto de la


bombilla hacia la izquierda y retrela.
3. Desconecte la bombilla del conector.

4. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

* Algunos modelos

8-52

Luz del techo (trasera)


1. Envuelva un destornillador de punta plana
con un pao suave para no daar el
adorno y suavemente insrtelo en la luz
del techo tal como se indica en la figura,
luego desmonte la unidad de luz del
techo.
2. .Desconecte la bombilla halando del
conector.

3. Instlelo en el orden inverso al


desmontaje.

Luz de maletero (Sedn)


1. Presione ambos lados de la tapa del vidrio
para desmontarlo.
2. Desconecte la bombilla halando el
conector.
3. Instlelo en el orden inverso al desmontaje.

8-53

Luz del compartimiento para equipajes


(Modelo de compuerta trasera)
1. Deslice la unidad tal como se indica en la
figura para desmontarla.
2. Envuelva un destornillador de punta plana
con un pao suave para no daar el vidrio
y desmonte el vidrio haciendo palanca
cuidadosamente sobre su borde con un
destornillador.

3. Desconecte la bombilla del conector.

4. Instlelo en el orden inverso al desmontaje

8-54

FUSIBLES
El sistema elctrico del vehculo est protegido por medio de fusibles.
Si alguna de las luces del vehculo, accesorios o controles no funcionan, inspeccione
el protector del circuito correspondiente. Si
se ha fundido un fusible, el cable dentro del
fusible estar derretido.
Si el mismo fusible se funde nuevamente, evite
el uso del sistema elctrico correspondiente
y consulte con un concesionario autorizado
Mazda tan pronto como sea posible.

Cambio de fusibles
Si el sistema elctrico no funciona, inspeccione primero los fusibles del lado del acompaante.

1. Desconecte la llave de encendido y


desconecte todos los interruptores.
2. Retire la cubierta

3. Gire las perillas hacia la izquierda y baje

8-55

el bloque de fusibles.

4. Hale el fusible recto hacia afuera con la


herramienta especial para quitar fusibles
que se encuentra en el interior de la
cubierta del bloque de fusibles del
compartimiento del motor.

5. Inspeccione el fusible y cmbielo si est


fundido.
6. coloque un fusible nuevo con las mismas
especificaciones y asegrese de que ha
quedado bien colocado. Si quedara flojo
hgalo instalar en su concesionario
autorizado Mazda. Si no hay un fusible
de repuesto, use un fusible de la misma
clase de un circuito que no se este usando
normalmente para el funcionamiento del
vehculo, por ejemplo SPARE.

8-56

, PRECAUCIN
Siempre se debe cambiar un
fusible por otro con las mismas
especificaciones. De lo contrario
se puede daar el sistema
elctrico.

Si los faros u otras piezas elctricas del vehculo no funcionan y los fusibles estn en
buenas condiciones, revise el bloque de fusibles que se encuentra en el compartimiento del motor. Si un fusible se ha fundido, se
le debe cambiar. Siga los siguientes pasos:

1. Desconecte la llave de encendido y


desconecte todos los interruptores.
2. Desmonte la cubierta del bloque de
fusibles.

3. Si un fusible est fundido, cmbielo por


uno con las mismas especificaciones.

8-57

NOTA
Para cambiar el fusible MAIN,
consulte a un concesionario
autorizado Mazda.

8-58

Descripcin del panel de fusibles


Bloque de fusibles (Compartimiento del motor)

* Algunos modelos

8-59

8-60

Bloque de fusibles (lado del acompaante)

* Algunos modelos

8-61

* Algunos modelos

8-62

CUIDADO DE LA APARIENCIA

Daos causados por excrementos


de aves, insectos o savia de rboles

CMO MINIMIZAR LOS DAOS EN

Ocurrencia

LA PINTURA DEBIDOS AL MEDIO


AMBIENTE
La pintura de su Mazda es el resultado de lo
ms avanzado en composicin de pinturas y
mtodos de aplicacin.
Sin embargo, si no tiene cuidado los problemas del medio ambiente pueden daar las
propiedades de la pintura.
A continuacin siguen algunos ejemplos de problemas y consejos sobre cmo solucionarlos.

Quemadura o decoloracin causadas


por la lluvia cida o industrial
Ocurrencia
La polucin industrial y las emisiones de los
vehculos liberadas al aire se mezclan con la
lluvia y el roco para formar cidos. Estos
cidos caen sobre el vehculo. Al evaporarse
el agua, el cido se concentra y puede daar la terminacin.
Cuanto ms tiempo permanezca el cido
sobre la carrocera, mayor ser la posibilidad de que sufra daos.

Prevencin
Es necesario que lave y encere su vehculo para
proteger su terminacin de acuerdo con las
instrucciones en esta seccin. Estos pasos los
debe realizar inmediatamente que sospeche
que ha cado lluvia cida sobre el vehculo.

Los excrementos de las aves contienen cidos. Si no se limpian pueden daar la pintura del vehculo.
Los insectos que quedan pegados a la superficie de la pintura y se descomponen,
forman compuestos corrosivos. Si no se limpian estos compuestos pueden daar la pintura del vehculo.
La savia de los rboles se endurecer y quedar pegada a la pintura. Si raspa la savia
una vez que se haya endurecido, la pintura
se podra desprender junto con la savia.

Prevencin
Es necesario que lave y encere bien su Mazda
para proteger su terminacin de acuerdo con
las instrucciones en esta seccin. Esto lo debe
realizar tan pronto como sea posible.
Los excrementos de las aves los puede limpiar con una esponja suave y agua. Si estuviera vieja y no tuviera una a mano, moje un
papel tis para limpiarlos. Deber encerar
el rea limpiada de acuerdo con las instrucciones en esta seccin.
Los insectos y la savia de los rboles tambin se pueden limpiar con una esponja suave y agua o con un limpiador qumico de
venta en comercios.
Otro mtodo es cubrir la zona afectada con
un peridico hmedo durante una a dos
horas. Despus retire el peridico y limpie
los restos con agua.

8-63

NOTA
La distancia de seguridad para
no sufrir picaduras en la
pintura vara con la velocidad
del vehculo. Por ejemplo,
conduciendo a 90 km/h, la
distancia de seguridad es 50
metros.
A bajas temperaturas la pintura
de un vehculo se endurece ms.
Esto aumenta las posibilidades
de sufrir picaduras en la
pintura.
Las picaduras en la pintura en
su Mazda dan lugar a la
formacin de xido. Antes que
esto ocurra, repare los daos
en un concesionario autorizado
Mazda. De no reparar el rea
afectada se podran originar
daos mayores y la reparacin
podra resultar ms costosa.

Marcas de agua
Ocurrencia
La lluvia, niebla, roco e incluso el agua corriente pueden contener minerales perjudiciales como sales y limo. Si se moja la superficie del vehculo con agua conteniendo
estos minerales, al evaporarse los minerales
se concentrarn y endurecern formando
aros blancos. Esos aros pueden daar la pintura de su vehculo.

Prevencin
Es necesario que lave y encere su vehculo
para proteger su terminacin de acuerdo con
las instrucciones en esta seccin. Estos pasos los debe realizar inmediatamente que
encuentre marcas de agua en la pintura de
su vehculo.

Picaduras en la pintura
Ocurrencia
Las picaduras en la pintura ocurren cuando
una piedra que las llantas de otro vehculo
ha levantado por el aire golpea su vehculo.

Cmo evitar picaduras en la pintura


Manteniendo una distancia segura entre su
vehculo y el de adelante podr reducir las
posibilidades de sufrir picaduras en la pintura debidas a piedras levantadas por el aire.

8-64

CUIDADO

EXTERIOR

Siga todas las instrucciones en la etiqueta


del limpiador qumico o pulidor usado para
el vehculo. Lea todas las advertencias y precauciones.

Mantenimiento del acabado


Lavado

Para proteger el acabado de la oxidacin y


el deterioro, lave su Mazda cuidadosamente y frecuentemente al menos una vez al mes
con agua tibia o fra.
Si lava mal el vehculo, podra rayar la superficie de la pintura. A continuacin se indican algunos ejemplos sobre cundo pueden ocurrir rayaduras.
La superficie de la pintura podra resultar con
rayaduras cuando:

, PRECAUCIN

Se lava el vehculo sin primero enjuagar


el polvo y otras partculas extraas.

Con
la
palanca
de
limpiaparabrisas en la posicin
AUTO y la llave de encendido en
la posicin ON, los limpiadores
se pueden mover automticamente en los siguientes casos:

Se lava el vehculo con un pao spero,


seco o sucio.

Si se toca el parabrisas encima


del sensor de lluvia.
Si el parabrisas encima del
sensor de lluvia se limpia con un
pao.

Si
se
golpea
limpiaparabrisas.

el

Se lava el vehculo en un lavadero


automtico de coches que usa cepillos
sucios o demasiado duros.
Se usan limpiadores o ceras que contienen
abrasivos.
Para minimizar las rayaduras en el acabado
de la pintura del vehculo:
Antes de lavar, enjuague el polvo u otras
partculas extraas usando agua tibia o fra.
Use abundante agua tibia o fra y un pao
suave para lavar el vehculo. No use un
pao de nylon.

Si el sensor de lluvia se golpea


desde adentro del vehculo.
Tenga cuidado de no pellizcarse
las manos o los dedos pues se
podra herir o daar los
limpiadores. Cuando lave o
realice el mantenimiento de su
Mazda asegrese que la palanca
del limpiador est en la posicin
OFF.

8-65

NOTA
Mazda no se hace responsable
por rayaduras causadas por
lavaderos automticos de
coches o por lavar el vehculo
siguiendo procedimientos inadecuados.
Las rayaduras son ms visibles
en vehculos de colores oscuros.

Frote suavemente al lavar o secar el


vehculo.
Lleve su vehculo a un lavadero
automtico de coches que mantenga
correctamente los cepillos.
No use limpiadores o ceras que
contengan abrasivos.

8-66

, PRECAUCIN
No use viruta de metal, limpiadores abrasivos o detergentes
fuertes conteniendo agentes
custicos o altamente alcalinos
para limpiar las piezas cromadas
o de aluminio anonizado. La capa
protectora se puede daar;
tambin los limpiadores y
detergentes pueden decolorar o
deteriorar la pintura.
Para evitar que se dae la antena, desmntela antes de ingresar con el vehculo en un lavadero automtico o al pasar por
debajo de un lugar bajo.

Elimine especialmente la sal, el polvo, el lodo


u otras materias que se hayan acumulado en
el lado inferior de los guardabarros y asegrese que los orificios de drenaje de la parte inferior de las puertas y paneles estn limpios.

El acabado de los vehculos puede daarse por


el polvo, los insectos muertos, la savia de los
rboles, la contaminacin industrial, el excremento de pjaros y otros, si stos permanecen
largo tiempo sobre la pintura del vehculo. Si
no fuera suficiente limpiarlo con agua use un
jabn para lavado de coches suave.
Enjuague usando bastante agua fra o tibia. No
deje que el jabn se seque sobre el vehculo.
Despus de lavar el vehculo, squelo bien
con un trapo limpio para evitar que se marque al secarsen las gotas de agua.

2. Use una cera natural de buena calidad


para metales, mica y colores slidos.
3. Al encerar, cubra parejamente con la
esponja suministrada o un pao suave.
4. Limpie la cera con un pao suave.

NOTA
Los quitamanchas usados para
limpiar aceite, alquitrn y
materiales similares quitan
tambin la cera. Vuelva a
encerar estas zonas incluso si el
resto del vehculo no lo necesita.

ADVERTENCIA

Conduccin con los frenos


mojados:
Conducir con los frenos mojados
es peligroso. La distancia de
frenado aumenta o el vehculo
se puede ir hacia un lado al frenar,
lo cual resultar en un accidente
grave. Frenar ligeramente
indicar si los frenos se vieron
afectados. Seque los frenos
conduciendo lentamente y
frenando ligeramente hasta que
vuelvan a funcionar normalmente.

Retoque de pintura daada


Repare cualquier dao causado a la pintura
por piedras, golpes contra otros vehculos u
otros objetos al estacionar, etc., en un concesionario autorizado Mazda antes que se
forme corrosin.

Encerado
Deber encerar el vehculo cuando note que
el agua ya no forma pequeas cuentas al caer
sobre la pintura. Siempre lave y seque bien
el vehculo antes de encerarlo. Adems de
encerar la carrocera, encere los adornos
metlicos para mantener el lustre.
1. Use cera que no contenga abrasivos. La
cera con abrasivos quitar la pintura y
podra daar las piezas metlicas brillantes.

8-67

Proteccin de las cavidades


Las cavidades del vehculo tienen proteccin
de fbrica; pero la proteccin adicional cuando el vehculo est en circulacin prolongar la duracin de la carrocera.
Se recomienda consultar a su concesionario
Mazda para poder obtener ms proteccin
para su vehculo.

Cuidado de las partes brillantes


Use un limpiador de alquitrn para
limpiar el alquitrn de la carretera o los
insectos. Nunca use un cuchillo o
herramienta similar.
Proteja las superficies de metales brillantes
de la corrosin cubrindolas con una capa
de cera o un protector de cromo y
lustrndolas hasta dejarlas brillantes.
En invierno o en zonas costeras cubra las
partes metlicas brillantes con una capa
abundante de cera o protector. Tambin
puede cubrir las partes con vaselina de
petrleo no corrosiva o algn otro
compuesto protector.

, PRECAUCIN
No emplee ningn tipo de
esponja de metal, limpiador
abrasivo, ni detergentes fuertes
que contengan reactivos custicos
o alcalinos para limpiar las
partes de aluminio cromadas o
anodizadas. Esto resultar en un
dao de la capa protectora de la
carrocera en la decoloracin o
deterioro de la pintura.

8-68

Revestimiento de la parte de abajo


de la carrocera
Se ha recubierto con una capa especial las
partes ms importantes de debajo de la carrocera para proteger los vehculos contra
daos derivados de agentes qumicos o piedras en el camino. Con el tiempo esta capa
se ir daando. Se debe verificar peridicamente la capa.
Los concesionarios Mazda son los que estn
en mejores condiciones de hacer las reparaciones. Se recomienda acudir siempre a su
concesionario autorizado Mazda.

ADVERTENCIA

Conducir con los frenos


mojados:
Conducir con los frenos mojados
es peligroso.
La distancia de frenado aumenta
o el vehculo se puede ir hacia un
lado al frenar lo cual resultar
en un accidente grave. Frenar
ligeramente indicar si los frenos
se vieron afectados. Seque los
frenos conduciendo lentamente y
frenando ligeramente hasta que
vuelvan a funcionar normalmente.

Mantenimiento de los rines de


aluminio

CUIDADO

Los rines de aluminio tienen una cubierta


protectora. Tenga mucho cuidado de proteger esta cubierta protectora.

Cuidado del tablero

NOTA
No use ningn limpiador
abrasivo, compuesto para
lustrado, solvente o cepillo de
alambre para la limpieza de los
rines de aluminio. Esto daar
la cubierta protectora.
Use solamente jabn suave o
detergente neutral y use
siempre una esponja o pao
suave para limpiar las ruedas.
Enjuague cuidadosamente con
agua tibia o fra. Limpie las
ruedas luego de conducir por
carreteras polvorientas o que
tengan sal. Esto ayuda a evitar
la corrosin.
Evite lavar su vehculo con
mquinas de lavado de coches
que usen cepillos duros de alta
velocidad.
Si los rines de aluminio pierden
brillo, encrelos.

INTERIOR

Evite que soluciones custicas como perfume


y aceites cosmticos entren en contacto con
el tablero. Estas pueden producir daos y
decoloracin. Si una de estas soluciones ensucia el tablero, lmpiela inmediatamente.

, PRECAUCIN
No use agentes de recubrimiento.
Los agentes de recubrimiento
tienen ingredientes que pueden
causar decoloracin, arrugas,
rajaduras y descamaciones.

Limpieza del interior de los pisos


Es importante mantener el interior limpio,
en especial los pisos, para evitar corrosin.
Limpie el barro y la sal del piso tan pronto
como sea posible.
Si transporta sales, productos qumicos o
cargas txicas en el compartimiento, o el
compartimiento para equipajes, se debe tener cuidado de no derramarlos. De lo contrario, se debe limpiar inmediatamente.
De vez en cuando, se debe secar el piso del
compartimiento y el piso del compartimiento para equipajes. Se puede acumular humedad y generar corrosin.

8-69

Limpieza del tapizado y de los


adornos del interior
Vinlico
Quite el polvo y la suciedad suelta con un
cepillo o un aspirador. Limpie el vinlico con
un limpiador de vinlico y cuero.

Cuero*
El cuero autntico no es uniforme y puede
tener cicatrices, rasguos y arrugas. Limpie
la superficie con un limpiador de cuero o
con una solucin de jabn suave y seco.
Enjuague con un trapo suave humedecido y
seque la superficie con un pao suave y seco.

Material del asiento tipo gamuza


Las manchas que no sean tratadas inmediatamente sern difciles de quitar, y podran
provocar desvanecimientos o decoloraciones.
Quite las manchas tan pronto como sea posible.
Para limpiar, hgalo con un pao suave y
hmedo. Luego seque con un pao suave y
seco.
Si las manchas no salen usando agua, intente limpiar con agua jabonosa o un detergente suave.

, PRECAUCIN

Tela*
Quite el polvo y la suciedad sueltas con un
cepillo o un aspirador. Limpie la superficie con
una solucin de jabn suave recomendada
para tapizados y alfombras. Lave las manchas
frescas con quitamanchas para telas.
Cuide la tela para que se mantenga limpia y
nueva. Esta tela puede mancharse y su color
puede verse afectado y tambin sus propiedades incombustibles pueden verse
adversamente afectadas.

, PRECAUCIN
Use slo los limpiadores y
procedimientos recomendados.
Otros pueden afectar la
apariencia y las propiedades
incombustibles.

No limpie la gamuza con un


limpiador para pieles, un
detergente, o jabn. Podran
provocar decoloraciones.

Para secar el agua, limpie con un pao seco


y suave.
Para quitar rayones suaves, use una goma
de borrar. Elimine las partculas de goma de
borrar con un cepillo suave.

, PRECAUCIN
Los objetos filosos o puntiagudos
pueden daar de manera
irreparable la gamuza.

* Algunos modelos

8-70

Limpieza de los cinturones de


seguridad de falda y hombro
Limpie los cinturones con una solucin de
jabn suave recomendada para limpieza de
tapizados o alfombras. Siga las instrucciones
del jabn. No decolore o tia los cinturones
de seguridad porque se pueden debilitar.
Despus de limpiar los cinturones, seque
cuidadosamente el tejido de los cinturones
y asegrese que no haya humedad antes de
retraerlos.

Limpieza del interior de los vidrios


Si los vidrios se cubrieran con una pelcula
aceitosa, grasosa o de cera, debern limpiarse con un limpiador de vidrios. Siga las instrucciones indicadas en el envase del limpiador.

, PRECAUCIN
No raspe el interior de la luneta
trasera. Esto puede daar el
filamento del desempaador de
luneta trasera.

ADVERTENCIA

Cinturones de seguridad
daados:
Usar los cinturones de seguridad
daados es peligroso. En el caso
de un choque, los cinturones
daados no lo protegern
adecuadamente. Cambie los
cinturones de seguridad daados inmediatamente en su
concesionario autorizado Mazda.

8-71

9. INFORMACIN

PARA EL PROPIETARIO

Informacin importante para el consumidor


incluyendo garantas y equipos adicionales.

Garantas

9-2

Registro de su vehculo en el extranjero

9-2

Accesorios y partes adicionales no originales

9-2

Telfonos celulares

9-3

Advertencia de telfonos celulares

9-3

9-1

GARANTAS
REGISTRO DE SU VEHCULO EN EL
EXTRANJERO
Las leyes y reglamentos en su pas requieren
que los vehculos cumplan con ciertas normas especficas de seguridad y emisin de
gases. Por lo tanto, los vehculos fabricados
para su pas pueden ser diferentes de los
fabricados para otros pases.
Debido a estas diferencias puede resultar difcil o incluso imposible realizar el servicio
satisfactorio de su vehculo en otros pases.
Puede no existir el combustible recomendado para su vehculo.
Puede no haber instalaciones, herramientas, equipos de prueba y piezas de repuesto
adecuadas para su vehculo.
Puede no haber un concesionario autorizado Mazda en el pas al que planea llevar
su vehculo.
La garanta de Mazda es slo vlida en el
pas de origen.

ACCESORIOS Y PARTES ADICIONALES


NO ORIGINALES
Los accesorios y partes adicionales no originales para su Mazda pueden ser encontrados en tiendas.
Estos pueden servir para su vehculo, pero no
han sido aprobados por Mazda para usar con
vehculos Mazda. Cuando instale accesorios
y partes adicionales no originales, estos pueden afectar el rendimiento de su vehculo o
el sistema de seguridad; la garanta de Mazda
no cubre estas situaciones. Antes de instalar
un accesorio o partes adicionales, consulte a
su concesionario autorizado Mazda.

9-2

ADVERTENCIA

Instalacin de accesorios y partes


adicionales no originales:
Instalar accesorios o partes
adicionales no originales es
peligroso. Los accesorios o partes
de diseo inadecuado pueden
afectar el rendimiento de su
vehculo o el sistema de seguridad.
Esto puede provocar un accidente
o aumentar las posibilidades de
sufrir heridas en caso de un
accidente. Consulte siempre a un
concesionario autorizado Mazda
antes de instalar accesorios o
partes no originales.
Equipos elctricos y electrnicos
adicionales:
La eleccin incorrecta, la instalacin
inadecuada o la eleccin de un
instalador no calificado es
peligroso. Los sistemas esenciales
se podran daar, dejando
inoperante el motor, activar el
sistema de bolsas de aire, alterar
el funcionamiento, activar el
sistema de bolsas de aire (SRS),
alterar el funcionamiento de los
frenos (ABS) e incluso producir un
incendio. Se debe tener mucho
cuidado al elegir e instalar
equipos electrnicos adicionales,
como telfonos porttiles,
transmisores receptores de
radio, sistemas de audio y
alarmas antirrobo.

Mazda no se responsabilizar por ningn


gasto o problemas, incluyendo heridas o
accidentes graves, que fueran resultado de
la instalacin de accesorios o partes adicionales no originales.

TELFONOS CELULARES
ADVERTENCIA DE TELFONOS
CELULARES

ADVERTENCIA

Uso de telfonos celulares y otros


dispositivos por el conductor:
A pesar de no ser productos de
Mazda le advertimos que el uso
de cualquier dispositivo elctrico
como telfonos celulares,
computadoras, radios, porttiles,
dispositivos de navegacin
vehicular y otros dispositivos
mientras el vehculo est en
movimiento es peligroso. Marcar
un nmero en un telfono celular
mientras conduce ocupa las
manos del conductor. El uso de
estos dispositivos har que el
conductor se distraiga y puede
conducir a accidentes serios. Si
uno de los pasajeros no puede
usar el dispositivo, salga del
camino y estacione en un lugar
seguro antes de usarlo. Si debiera
usar un telfono celular a pesar
de la advertencia, use un sistema
de manos libres para por lo
menos no tener las manos
ocupadas cuando conduce el
vehculo.
Nunca use un telfono celular u
otro dispositivo elctrico mientras
el vehculo est en movimiento y,
en cambio, concntrese en la
conduccin.
Cumpla con las reglamentaciones
legales respecto al uso de equipos
de comunicacin en vehculos en
su vehculo.

9-3

10. ESPECIFICACIONES
Informacin tcnica acerca de su Mazda.

Identificacin del vehculo

10-2

Especificaciones

10-4

10-1

IDENTIFICACIN DEL VEHCULO


Placa de identificacin (VIN)

Nmero de cabina o de serie (VIN)

Calcomana presin llantas, ajuste


motor y emisiones

10-2

Nmero del motor


Motor Z6

Motor LF

10-3

ESPECIFICACIONES
Motor

Sistema elctrico

, PRECAUCIN
Al limpiar las bujas de iridium,
no use un cepillo de alambre. Las
partculas finas que revisten a la
aleacin de iridium se podran
daar con las puntas del cepillo.

10-4

Lubricantes recomendados

* Consulte los grados de viscosidad SAE recomendados en la pgina 8-16.

Capacidad de carga de fluidos


Cantidades aproximadas

Verifique los niveles de aceite y lquidos con las varillas o las marcas en los recipientes.

10-5

Dimensiones (mm)

* Con soporte de placa de matrcula

Bombillas
Luces exteriores

No se puede cambiar la bombilla debido a que est incorporada en la unidad. Cambie la


unidad.

*1

No se puede cambiar la bombilla. Se debe cambiar el oomponente de la luz combinada


trasera

*2

10-6

Luces interiores

* Algunos modelos

Llantas
Ejemplo de marcas de llantas y su significado:

205 / 55
Ancho nominal
Relacin de perfil en %
Cdigo de construccin
Dimetro nominal de la llanta en pulgadas

16

91

V M+S
Barro y nieve
Smbolo de velocidad
Indice de carga
(no existe en neumticos ZR)

Informacin de marcas de llantas


Elija las llantas adecuadas para su vehculo usando la siguiente informacin de marcas de llantas.
Smbolo de velocidad

Velocidad mxima permitida

hasta 160 km/h

hasta 170 km/h

hasta 180 km/h

hasta 190 km/h

hasta 200 km/h

hasta 210 km/h

hasta 240 km/h

hasta 270 km/h

hasta 300 km/h

ZR

ms de240 km/h

10-7

Tipo de llantas y presin de aire


Verifique la presin de aire de las llantas y el tamao de llantas y rines en la calcomana
respectiva. Consulte la seccin Presin de aire de las llantas en la pgina 8-29.
Presin de aire psi (kPa)
Carga mxima

Tamao de la llanta
205/55R16 91V

Delanteros
Traseros

Hasta 3 personas
32 (220)
32 (220)

33 (230)
45 (310)

Peso de una persona: Aproximadamente 75kg.

NOTA
Las llantas han sido elegidas para
estar de acuerdo con el chasis de
su vehculo. Al cambiarlas,
Mazda recomienda que lo haga
por otras del mismo tipo que las
originales de su vehculo. Para
ms detalles, consulte a un
concesionario autorizado Mazda.

ADVERTENCIA

El uso de tamaos de llanta no


especificados puede inducir a
alguna anomala en el funcionamiento del sistema de frenos ABS.

NOTA
No exceda los lmites mximos de
velocidad permitidos por la ley.

Llanta de repuesto temporal


Tamao de la llanta

Presin de aire psi (kPa)

T115/70D15

60 (410)

Fusibles
Consulte los valores nominales de los fusibles en la pgina 4-44.

10-8

11. INDICE
A
Acondicionador de aire ...................... 6-2
Alarmas .............................................. 5-39
Antena ............................................... 6-13
Antes de arrancar el motor .................. 4-5
Antes de entrar en el vehculo ....... 4-5
Luego de entrar en el vehculo ...... 4-5
Antirrobo, sistema .............................. 3-43
Apariencia, cuidado .......................... 8-63
Arrancando el motor ........................... 5-4
Arranque con cables puente ............. 7-16
Arranque de emergencia ................... 7-16
Arrancando un motor ahogado ... 7-16
Arranque con cables puente ....... 7-16
Arranque empujando .................. 7-20
Arranque empujando ....................... 7-20
Arranque y conduccin ...................... 5-2
Asientos ............................................... 2-2
Asientos delanteros ........................ 2-2
Asiento trasero ............................... 2-6
Audio, sistema ................................... 6-13
Consejos de funcionamiento ....... 6-14
Interruptor de control
de audio ...................................... 6-33
Unidad de audio ......................... 6-21

B
Balanceo del vehculo ......................... 4-7
Batera ............................................... 8-26
Arranque de emergencia ............. 7-16
Especificaciones ........................... 10-4
Mantenimiento ............................ 8-27
Bolsas de aire SRS .............................. 2-47
Descripcin del sistema de
bolsa de aire ................................ 2-52

Luz de advertencia ...................... 2-58


Precauciones de los sistemas de
seguridad suplementarios ............ 2-47
Mantenimiento...............................2-60
Bombillas .......................................... 8-34
Especificaciones ........................... 10-6

C
Cambio de rines ................................ 8-33
Capacidad de carga de fluidos .......... 10-5
Cap .................................................. 3-30
Carrocera, lubricacin ..................... 8-18
Ceniceros .......................................... 6-46
Cerraduras de las puertas .................... 3-7
Cinturones de seguridad, sistema ...... 2-13
Bloqueo automtico .................... 2-17
Bloqueo de emergencia .............. 2-16
Advertencia .................................. 2-27
Mujeres embarazadas .................. 2-16
Precauciones ............................... 2-13
Pretensores y limitacin
de carga ....................................... 2-21
Tipo de 3 puntos ......................... 2-18
Trasero central trasero ................. 2-24
Nios ........................................... 2-28
Climatizador ........................................ 6-2
Consejos para el funcionamiento .. 6-2
Tipos .............................................. 6-6
Tipo manual .................................. 6-6
Combustibles
Capacidad de carga de fluidos .... 10-5
Especificaciones ............................. 4-2
Medidor ...................................... 5-26
Compuerta y tapa de llenado ...... 3-28

11-1

Compartimiento del motor,


vista ...................................................... 8-8
Compartimiento para guardar
objetos .............................................. 6-48
Compuerta trasera (HB) ..................... 3-12
Conduccin peligrosa ......................... 4-7
Conduccin por zonas
inundadas ........................................... 4-8
Consejos para la conduccin
Balanceo del vehculo ................... 4-7
Conduccin peligrosa ................... 4-7
Conduccin por zonas
inundadas ..................................... 4-8
Consejos para un uso
ms eficiente .................................. 4-6
Perodo de rodaje .......................... 4-5
Remolque de trailer ....................... 4-8
Transmisin automtica ............... 5-13
Consejos para un uso
ms eficiente ........................................ 4-6
Consola central ................................. 6-49
Control de emisiones, sistema ............. 4-3
Control de luces ................................ 5-40
Cuentakilmetros total y
cuentakilmetros parcial ................... 5-23

D
Delanteros, asientos ............................. 2-2
Desempaador de luneta trasera ...... 5-53
Destello de faros ................................ 5-43
Dimensiones ...................................... 10-6
Direccin hidrulica ......................... 5-20
Lquido ........................................ 8-14

E
Elevavidrios elctricos ........................ 3-21
En caso de emergencia ........................ 7-1
Encendedor de cigarrillos .................. 6-45

11-2

Especificaciones ................................ 10-4


Espejos .............................................. 3-40
Espejo interior .............................. 3-42
Espejos exteriores ........................ 3-40
Estacionamiento, luces ...................... 5-54
Estacionando en caso de emergencia .... 7-2
Etiquetas de informacin
del vehculo ...................................... 10-2
Exhibicin de informacin ................ 6-39
Computadora a bordo ................ 6-41
Exhibicin de audio .................... 6-41
Exhibicin de control
del climatizador ........................... 6-41
Reloj ............................................ 6-40
Exterior, cuidado ............................... 8-65
Exterior, espejo .................................. 3-40
Exterior, vista general ........................... 1-4

F
Faros .................................................. 5-40
Advertencia de luces encendidas .. 5-43
Control de luces .......................... 5-40
Destello ....................................... 5-43
Luces de carretera y de cruce ........ 5-43
Nivelacin ................................... 5-44
Faros antiniebla delanteros ................ 5-46
Filtro de aire ...................................... 8-18
Frenos, sistema ..................................... 5-5
Frenado asistido ........................... 5-10
Freno de estacionamiento ............. 5-6
Frenos de servicio .......................... 5-5
Luz de advertencia ........................ 5-7
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS) .................................... 5-8
Frenos/Embrague
Lquido ........................................ 8-12
Fusibles .............................................. 8-55
Cambio ........................................ 8-55
Descripcin del panel de fusibles .. 8-59

G
Garantas ............................................. 9-2
Gases del motor ................................... 4-4
Grupo de instrumentos ..................... 5-22
Guantera ........................................... 6-49

H
Herramientas ....................................... 7-4

I
Identificacin del vehculo ................ 10-2
Indicadores ....................................... 5-29
Faros antiniebla delanteros .......... 5-37
Luces de carretera ....................... 5-37
Luces encendidas ........................ 5-38
Mal funcionamiento de la direccin ...
asistida ......................................... 5-38
Mal funcionamiento de nivelacin .....
automtica de faros ..................... 5-38
Patrn de cambio ........................ 5-37
Peligro/seales de viraje ............... 5-38
Seguridad .................................... 5-36
Interior, equipamiento ....................... 6-37
Interior, luces ..................................... 6-37
Interior, cuidado ............................... 8-69
Interior, espejo ................................... 3-42
Interior, vista general ............................ 1-3

L
Lavador, lquido ................................ 8-17
Lavaparabrisas ................................... 5-47
Limpiaparabrisas ............................... 5-47
Cambio de las hojas .................... 8-22

Lquido
Clasificacin ................................ 10-5
Mantenimiento del propietario ..... 8-4
Lubricantes recomendados ............... 10-5
Luces de advertencia ......................... 5-29
Cinturn de seguridad ................. 5-36
Nivel bajo de combustible ........... 5-35
Presin de aceite del motor ......... 5-33
Puerta mal cerrada ...................... 5-36
Sistema de carga .......................... 5-32
Sistema de frenos ......................... 5-31
Sistema antibloqueo
de frenos (ABS) ............................. 5-34
Sistema de pretensores de cinturones
de seguridad delanteros/bolsa
de aire ......................................... 5-34
Transmisin automtica ............... 5-36
Verificacin del motor ................. 5-33
Luces
Control ........................................ 5-40
Estacionamiento .......................... 5-54
Interiores ...................................... 6-37
Lectura de mapas ........................ 6-38
Techo ........................................... 6-38
Compartimiento para equipajes .. 6-39
Luneta trasera, desempaador .......... 5-53

LL
Llantas ............................................... 8-29
Cambio ........................................ 8-31
Especificaciones ........................... 10-7
Llanta de repuesto temporal ........ 8-32
Llanta de repuesto y almacenamiento
de herramientas ............................. 7-4
Llanta desinflada ........................... 7-4
Presin de aire ............................. 8-29
Tipo de llantas ............................. 10-8
Rotacin ...................................... 8-30

11-3

Llanta desinflada .................................


Cambiando ...................................
Llave de encendido .............................
Llaves ...................................................

7-4
7-8
5-2
3-2

M
Maletero, tapa ................................... 3-17
Mantenimiento .................................... 8-1
Introduccin ................................. 8-2
Precauciones del mantenimiento
del propietario ............................... 8-5
Programa de mantenimiento ......... 8-2
Programa de mantenimiento
para el propietario ......................... 8-4
Medidores ......................................... 5-22
Monxido de carbono ....................... 4-4
Motor
Aceite ............................................. 8-9
Arrancando ................................... 5-4
Especificaciones ........................... 10-4
Gases ............................................. 4-4
Refrigerante .................................. 8-11
Sobrecalentamiento .................... 7-14

P
Parasoles ............................................ 6-37
Perodo de rodaje ............................... 4-5
Pintura, dao .................................... 8-63
Pito .................................................... 5-54
Portaequipajes, acoples ..................... 3-33
Puerta trasera, seguros para nios ..... 3-11

R
Refrigerante de motor ........................ 8-11
Registro de su vehculo
en el extranjero ................................... 9-2

11-4

Reloj .................................................. 6-40


Remolque
Descripcin ................................. 7-21
Ganchos ...................................... 7-22
Remolque de emergencia ............ 7-21
Remolque de trailer ....................... 4-8
Rines .................................................. 8-33

S
Salidas de aire
Funcionamiento ............................ 6-3
Seguridad de los nios ...................... 2-24
Categoras de sistemas .................. 2-31
Cuadro de conveniencia del sistema
de seguridad para nios de
acuerdo a las posiciones
de los asientos .............................. 2-38
Instalacin de sistemas ................. 2-39
Posicin de instalacin
del sistema ................................... 2-32
Sistemas de seguridad para nios
de asegurar con
barras ISOFIX ............................... 2-43
Seguros para nios en la
puerta trasera ..................................... 3-11
Seales de cambio de pista ............... 5-45
Seales de viraje ................................ 5-45
Sistema de audio ............................... 6-13
Sistema de cierre doble ..................... 3-36
Sistema de control de emisiones ......... 4-3
Sistema de frenos ............................... 5-50
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS) ......................................... 5-8
Luz de advertencia ...................... 5-34
Sistema antirrobo .............................. 3-43
Sistema de seguridad
Sin llave ......................................... 3-3
Sistema de cierre doble ............... 3-36
Sistema inmovilizador .................. 3-33

Sistemas de seguridad
suplementarios (SRS) ......................... 2-47
Sobrecalentamiento .......................... 7-14
Soporte de bebidas ........................... 6-47
Soportes para botellas ....................... 6-48

T
Tablero de instrumentos,
Iluminacin ................................. 5-27
Vista general ................................... 1-2
Tacmetro ......................................... 5-25
Tapa del maletero (Sedn) ................. 3-17
Telfonos celulares .............................. 9-3
Temperatura del refrigerante
de motor, medidor ............................ 5-26
Transmisin automtica
Controles ..................................... 5-13
Consejos para conducir .............. 5-20
Lquido ........................................ 8-15
Modo de cambios
manual secuencial ...................... 5-15
Posiciones de la transmisin .......... 5-13
Transmisin manual,
funcionamiento ................................. 5-11
Trasero, asiento .................................... 2-6

V
Velocmetro ....................................... 5-23
Vista general
Exterior (Sedn) .............................. 1-4
Exterior (HB) .................................. 1-4
Interior ........................................... 1-3
Tablero de instrumentos ................ 1-2
Volante .............................................. 3-38

11-5

Potrebbero piacerti anche