Sei sulla pagina 1di 27

16 novembre 2013

Didattica digitale.
Imparare a utilizzare i nuovi strumenti per la
didattica del lessico e della grammatica italiani:
word clouds, word tags e corpora.

16/11/2013
M.Eleonora Sciubba
mariaeleonora.sciubba@kuleuven.be

Indice
La didattica digitale, ovvero lo sfruttamento dei nuovi media per
la creazione di sillabi attuali.

Word tag e clouds, due strumenti per attirare lattenzione degli


studenti sul lessico

I corpora online (e non)


o

Utilizzo dei corpora online per creare esercizi per riflettere in


maniera pi appropriata sulla lingua
Creazione di propri corpora per insegnare (anche) il
linguaggio specialistico

Introduzione
Didattica digitale: dalla parte dello studente o
dellinsegnante?

Data-driven learning (T. Johns, 1990)


o

o
o

Lo studente diventa investigatore (detective) tramite


laccesso a materiale autentico
Costruzione induttiva della grammatica (allora avv. o marca)
Stimolo alla riflessione metalinguistica

Docente:
o
o

Stimola e organizza le operazioni di scoperta


Compito imprevedibile, ma appagante

Word cloud/word tag

Word cloud: aiutano sia linsegnante che lo studente a


visualizzare meglio il lessico pi frequente della lezione;

Possono essere utilizzate nella parte introduttiva della


lezione come riscaldamento e preparazione ai temi
principali.

Word cloud/word tag


Esistono diversi siti web che generano word cloud o word
tag:

http://www.wordle.net/

Esempio

http://tagcrowd.com/

Esempio

http://www.tagxedo.com/

Word cloud e/o corpora?


Di fatto i word cloud trattano testi abbastanza piccoli
Ma per creare esercizi pi adeguati alla nostra classe

dobbiamo rivolgerci ad unaltra tecnologia che mette a


disposizione unenorme massa di dati

Che devono essere interpretati in prima istanza


dallinsegnante

Corpora linguistici
Definizioni:

Un corpus un insieme (collezione) di testi [elettronici] su


cui si possono condurre analisi sia qualitative che
quantitative.

Pu essere specialistico o generale (ovvero di riferimento).


Pu diventare un valido aiuto per linsegnante madrelingua
e non
o nel dirimere dubbi linguistici propri e degli studenti
o nel proporre esercizi tratti da materiali autentici

Analisi di un corpus
Lanalisi di un corpus si compone fondamentalmente di tre
attivit:

Analisi di frequenza: lo studio del numero di occorrenze


per ogni forma che compare nel corpus;

Lemmatizzazione: la riduzione della forma flessa di uno


stesso lessema (anche detto unit o token) ad un solo
lemma (tipo o type);

Analisi delle concordanze: lindividuazione del cotesto di


ogni parola.

Concordanze KWIC

da www.ridire.it

Liste di concordanze
Definizioni:
Le liste di concordanze riportano ciascuna occorrenza della
parola ricercata (veramente), corredata dal proprio contesto
duso (KWIC, Key-Word-In-Context).

Per estrarre le (liste di) concordanze si usano software appositi


(es. Antconc).

La lista di concordanze si legge in verticale e poi dal centro


verso lesterno, in entrambe le direzioni.

La parola cercata si chiama nodo e la lista pu essere


ordinata secondo il contesto destro o sinistro.

Liste di concordanze contesto destro

Liste di concordanze contesto sinistro

Collocazioni
Definizione:

la combinazione (tecnicamente co-occorrenza) di due o pi


parole, che tendono a presentarsi insieme (contigue o a
distanza) pi spesso di quanto si potrebbe prevedere, ovvero
una combinazione di parole che compaiono insieme pi
frequentemente di altre: perdere tempo VN, prendere una
medicina VN, amara sorpresa AN, atroce sciagura AN, ecc.

Il collocato (tipicamente verbo o aggettivo) assume un


significato particolare, diverso da quello che ha al di fuori della
collocazione, che sembra dipendere dalla base (nome)

Autonomia sintagmatica: cfr. tirare le cuoia e lanciare lallarme

Collocazioni di comunicazione

da www.sketchengine.co.uk

Word sketches
I word sketch sono tabelle che riassumono il comportamento
lessico-grammaticale della parola ricercata

Word sketches concordanze - didattica

Profili lessico-grammaticali
Unutile strategia didattica quella di creare profili lessico-grammaticali di una
parola e dei suoi contesti duso:

Collocazioni: quale/i parola/e occorrono pi frequentemente e con una


salienza statistica nel contesto del nodo?

Polirematiche/frasi idiomatiche: la parola fa parte di doppiette o triplette


ricorrenti? Compare spesso in frasi idiomatiche?

Restrizioni sintattiche: la parola sottoposta a pattern sintattici che ne limitano


luso? Ad esempio, la parola accompagnata da preposizioni? Si trova
tipicamente in una posizione fissa allinterno della frase? Vi sono restrizioni
temporali/aspettuali?

Restrizioni semantiche: la parola/sintagma pu riferirsi solo agli umani o non


ammette luso di intensificatori?

Prosodia semantica: tendenza di alcune parole a comparire in cotesti positivi


o negativi (commettere).

Liste di frequenza
Ma da dove si parte per creare queste liste di parole?

Le liste di frequenza sono tabelle in cui sono inserite le


varie forme che compaiono nel corpus, che dovrebbero
essere corredate di due misure:
o

Numero assoluto di occorrenze di ogni singola forma


(tipo di parola) nel corpus;

Frequenza relativa delle occorrenze per ogni forma nel


corpus.

La prima compare sempre, la seconda raramente.

Liste di frequenza
Europarl7_it
www.sketchengine.co.uk

446443

pi

le

437105

europea 196363

di

2067704

l'

418483

gli

194959

1346026

una

413708

nel

192921

che

1278085

dei

351596

Commissione

la

1042617

si

308197

Unione

185060

in

873747

con

276858

anche

170590

il

853299

delle

266298

Presidente

per

758341

dell'

262710

164722

682296

al

255758

come

155316

del

560182

sono

236474

La

152782

559556

alla

223297

essere

143155

un

558672

ha

213288

ma

138367

della

518301

da

205721

Parlamento

non

468830

questo

204896

Stati

200000

128225

190881

167058

137412

Usi delle concordanze (riepilogo)

Estrarre esempi reali e collocazioni


Costruire esercizi partendo da frasi autentiche
Soffermarsi su usi differenti delle parole
Osservare le parole in contesto
Cercare nuovi esempi duso per chiarire il significato di lessemi
in fase di apprendimento
Diversificare le accezioni delle parole esaminandone i cotesti (il
contesto linguistico precedente e successivo)
o

Lo studente pu trarre inferenze generali sugli usi e sulle


variazioni della lingua.

Software e applicazioni web


Con interfacce in italiano:

Google drive opzione crea modulo


Opzione crea/carica documento

Hot potato software stand alone per creazione esercizi di


lingua

Le concordanze nella glottodidattica


Vantaggi

Svantaggi

Accesso a materiale autentico estratto


da corpus

Pi adatto a un pubblico di studenti di


livello intermedio/avanzato (non
necessariamente)

Permette anche un uso personalizzato, Richiede autonomia e una competenza


autonomo e dinamico del percorso di
linguistica di base
apprendimento da parte dello studente

Si instaura un circolo virtuoso tra uso


linguistico e riflessione metalinguistica

preso (e modificato) da Chiari

Facilita chi sa gi usare il pc

Uso dei corpora nei materiali didattici


Colgono laderenza alluso e alla dinamicit linguistica
Colgono la differenziazione sulle dimensioni di variazione

della lingua
Producono un ordinamento di fenomeni fondato su criteri
esterni
Sviluppano nellapprendente una competenza statistica
implicita attraverso la segnalazione delle forme frequenti
Producono esemplificazioni ordinate
Producono input comprensibile e proporzionale alle
occasioni comunicative

Conclusioni
Word cloud/tag

Definizione di corpus
Tipologia ed uso
Analisi di un corpus
Applicazioni duso dei corpora

Riferimenti bibliografici e sitografia


Tim Johns (1990), From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in
the context of data-driven learning, CALL Austria, 10, 14-34.
Reprinted in Johns, T. (1994). From printout to handout: Grammar and vocabulary
teaching in the context of data-driven learning, in T. Odlin ed., Perspectives on
Pedagogical Grammar. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 293-313.

Isabella Chiari (2007), Introduzione alla linguistica computazionale, Laterza,


Roma-Bari.
www.ridire.it
www.sketchengine.co.uk
http://hotpot.uvic.ca/
http://www.wordle.net/
http://tagcrowd.com/
http://www.tagxedo.com/

Grazie dellattenzione!

per domande e osservazioni


mariaeleonora.sciubba@kuleuven.be