Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
GOLPES A MI PUERTA
PRIMER ACTO
Introito
Luz en el altar. El Obispo (Monseor), de pie ante l y de frente al pblico, besa el ara y,
juntando sus manos, introduce la misa.
Monseor: Me rodearon dolores de muerte, me cercaron dolores de infierno. Mas en medio
d sta, mi tribulacin, invoqu al Seor, el cual, desde su Santo Templo, escuch benigno
mis voces. (Se santigua.) En el nombre del Padre y del Hijo y del Espritu Santo. Amn. La
gracia y la paz de Dios Nuestro Padre y de Jesucristo, el Seor, estn con todos ustedes.
En la casa, golpes a la puerta.
Oscuridad.
En la casa brilla apenas, en un rincn, una pequea lmpara de aceite. Un tiempo y vagas
luces se encienden en el interior. Ana llega por fin desde all, echndose la bata con
premura, sobre su austera ropa de dormir. Enciende la luz que alumbra la entrada.
Ana: Quin es?
Severa: Severa. Lo siento, pero...
Apenas identificada, Ana est ya abriendo la puerta: cadena y pasador.
Ana: Qu pasa, Severa?
Severa: Siento sacarla de la cama con este fro. Pero Cosme se muere. Y rsula me dijo que
avisara a cualquier hora.
Ana: Por supuesto, Severa. Entre por favor. Es un momento mientras me visto.
Da luz al ambiente, donde slo hay una mesa, un par de sillas y, a un costado, en un pequeo
altarcito, un sagrario con flores naturales y la lamparilla de aceite. Cuando Ana se dispone a
ir al interior, llega la soolienta rsula terminando de cubrirse.
rsula: Qu pasa?
Ana: Es Cosme, que se muere.
rsula (la detiene): Adonde vas t? Hola, Severa.
Severa: Hola, hermanita.
Ana: Como adonde? A lo de Severa...
rsula (defensiva y decidida): Ir yo.
Ana: rsula, por favor! La calle est peligrosa. Hay patrullas, hubo sabotajes!
1
Ana: Severa, usted sabe que a ellos no les gusta que llamen a esto "invasin". Tiene que
cuidarse...
Severa: Y de qu sirve cuidarse? Usted no quiere que salga la hermana rsula... Por qu?
Porque sabe que, a pesar del salvoconducto, apenas tropecemos con una patrulla, la van a
aterrorizar y a humillar.
Ana (angustiada por Severa): Severa, qu le hicieron esas dos patrullas?
Severa: Qu importan esas dos ms? No son ni mejores ni peores que las de todos los das.
Estamos invadidos por extranjeros! Los compatriotas que vienen con ellos para disfrazar
todo esto de guerra civil, no son ms que traidores.
Ana (tratando de calmarla): Severa, querida, escuche...
Severa: Los odio! Los odio! Y que Dios me condene, hermana, pero no puedo amar a esos
enemigos. En cambio Dios parece quererlos mucho!
Ana: Qu est diciendo, Severa?
Severa: Porque deja que nos masacren y nos denigren. Por qu? Qu mal hicimos nosotros?
(Silencio. Ana, obviamente es impotente para contestar.) Contsteme, hermana!
Ana (con serena tristeza): Esa pregunta no tiene respuesta.
Severa: Entonces, djeme que odie a los enemigos. (Pausa.) De veras... confieso que me
asombrara mucho que usted pudiera amarlos. Vuelve rsula terminando de echarse un
abrigo sobre su ropa comn pero austera y carente de toda coquetera.
Ana: rsula, est lleno de patrullas. A Severa la pararon dos desde su casa hasta aqu.
rsula: Tengo salvoconducto firmado por Cerone.
Ana: Es peligroso!
rsula: Tan peligroso para m como para ti. Y yo asist a Cosme junto con el padre Emilio.
Yo soy quien debe ir.
Se ha acercado al sagrario. Ana la sigue insistente.
Ana: No vayas t! Toda esa gente armada te mata de miedo.
rsula (enfrentndola): Por qu perdemos el tiempo? Un agonizante necesita comulgar!
(Baja la voz: ntima, pero fuerte.) Y es bueno sepas que esta proteccin tuya es realmente
cargante. Me desvalorizas, me anulas.
Ana (azorada): Qu ests diciendo?
rsula (no puede parar, ahora): Me tratas como a una criatura. No te das cuenta que eso me
humilla? Aprtate de ah! (Ana ha bloqueado el acceso al sagrario.)
Ana: rsula, querida! Cmo voy a querer humillarte yo? Vete con Severa si eso es lo que
quieres. Toma, vete ya! (Se dispone a abrir el tabernculo)
rsula (sofocando un grito.): Dije que te apartaras!
Ana se aparta, presurosa y sorprendida. Echa una mirada incmoda a Severa, que hace un
vago gesto de comprensin. Es rsula quien abre el sagrario. Las tres mujeres se arrodillan.
rsula saca un copn pequeo y una cajita metlica. Coloca en ella una de las hostias.
rsula: Alguien ms va a comulgar con l?
Severa: Yo, hermanita.
rsula coloca otra hostia en la cajita. La cierra, guarda el copn y cierra el tabernculo.
3
rsula: Vamos.
Ana (va tras ella, apremiante): rsula, perdname, jams pens...
rsula: Ana, no hay tiempo ahora, no crees?
Ana: No, claro... luego, cuando vuelvas... Tenemos que hablarlo.
Severa: Adis, hermanita.
Ni tiempo tiene Ana de contestar. Se han ido y cerrado la puerta.
rsula (desde afuera): Pon el pasador y la cadena.
Ana lo hace. Luego viene adelante como vagando incmoda. Los incidentes con rsula y con
Severa se le han acumulado crendole un desasosiego angustioso. Su mirada se detiene, de
pronto en el sagrario.
Ana: Bueno... qu dices?... (Pausa.) No vas a decir nada, por supuesto... (Se pasea y se
vuelve para dirigirse de nuevo al sagrario.) "Que yo la humillo!" Oste eso? Porque quiero
protegerla la humillo (nuevo paseo indignado; se detiene con redoblada angustia) Y oste a
Severa, no? Cmo le saco esa idea horrorosa de que T amas a los invasores? Invasores, s.
Invasin! Qu guerra civil ni qu cuentos!
Una patrulla pasa por la calle, en marcha acompasada y lgubre.
Ana: Ah estn, los oyes? Vienen masacrando pobres para defender a los ricos. Qu debo
hacer? De qu lado estamos T y yo? Con los ricos, con los que entrarn en tu Reino
despus que el camello haya pasado por el ojo de la aguja? O con los pobres, de quienes
dijiste que veran a Dios? (Silencio. Protesta desalentada.) No va a haber una seal, no es
cierto? Somos la "generacin malvada", que necesita seales... (Desesperada, se echa de
rodillas.) Por lo menos, qutame el miedo, como a Severa, aunque me guardes de la rabia.
El silencio se le hace insoportable. Se levanta con decisin, decidida a movilizarse.
Ana: Pronto, hagamos algo contra el miedo. En el pnico, las seales no se perciben.
Entra rpidamente. Pausa. En la calle, corridas y gritos. Luego silencio. Ana vuelve
sobresaltada: trae harina, una tabla, sal y agua. Se detiene auscultando el silencio tras la
agitacin que alcanza a percibir.
Ana (desplegando los materiales sobre la mesa): Trabajemos. Estamos desveladas y con
miedo. (Vuelca la harina y la palpa) Harina gris, spera. Ayer el pan me sali deplorable. Un
pan sucio y triste como el pecado. Como estos tiempos: tiempos de pecado.
En la calle nuevas corridas y gritos. Ahora, adems, un par de disparos. Ana se paraliza.
Silencio.
Ana (movilizndose): rsula!
mediacin divina, no es cierto? Y pensar eso sera como afirmar que Dios est con los
rebeldes. Y Dios no se ocupa de poltica, no es cierto?
Ana: No seor. Slo de la justicia.
Pausa. El la observa un momento con ojos astutos.
Cerone: De veras? (Silencio, y cambia totalmente.) No pudo haberse esfumado.
Ana: Quin?
Cerone: El hombre...
Ana: Qu hombre?
Cerone: De veras! Omit explicrselo. Como si usted lo supiera!... Un rebelde. Lo tenamos
cercado y...
Ana: Seor Cerone. Quines son los "rebeldes"?
rsula se alarma ante la pregunta que considera una imprudencia de Ana. Y ms ante el
sorprendido, espectacular silencio que hace Cerone y que l mismo rompe, finalmente, con
una carcajada.
Cerone (riendo): Pero qu hermanita sta!... Entiendo que no sepa que hay un delincuente
escondido en una casa de esta cuadra. Pero que ignore que hay rebeldes cometiendo sabotajes
y tropelas...
Ana: No... eso lo s, claro... Me confundo porque usted los llama rebeldes y ellos... son ms
bien leales...
rsula no sabe cmo parar a Ana.
Cerone: "Leales"?
Ana: Leales s... al gobierno.
Cerone: Pero qu hermanita ms ocurrente! Eso es cierto. Pero se rebelaron contra
nosotros... que ahora somos el gobierno de la zona liberada.
Ana: Ah...
Cerone: Bueno, lo dicho: no pudo haberse esfumado, no es cierto?
Se queda mirando fijamente a Ana, quien mira a su vez a rsula.
rsula (inocente): Est bien, seor Cerone. Entiendo que tiene que revisar la casa. Hgalo de
una vez...
Ana desfallece...
Cerone: "Tendra" que requisar, claro.
rsula: Pues hgalo. Qu espera?
Cerone: Pero no voy a hacerlo.
rsula: No?
Cerone: Hermanita! Ya hemos tenido algunos rozamientos con el seor obispo. De veras
tienen ustedes en l a un verdadero padre... Cmo cuida a su gente! Y l se ha irritado por
algunos procedimientos... en Fin... Recuerdan lo del padre Ramrez? Un asunto tan
12
rsula: Y a m en ella.
Ana: Slvanos, Seor, del desamor...
rsula: De la desesperanza...
Ana: Y del desaliento. Y slvalo a l. Es tan joven!
rsula: Quin?
Ana (sin cambiar su actitud orante): El hombre.
rsula: Qu hombre?
Ana: El rebelde.
rsula: Cmo sabes que es joven?
Ana (sigue orando): Eso es mentira, Seor. Los rebeldes son ellos. Y l tiene una mirada
inocente.
rsula: Ana! Qu mirada? De que mirada ests hablando?
Ana: Aleja las patrullas de Cerone y que l pueda irse con los suyos...
rsula (casi gritando): Irse de dnde?
Ana: De mi cuarto.
rsula (saltando): Ana! Qu dices?
Ana: Que est en mi cuarto.
Una pausa impresionante. rsula se resiste a creer lo que oye.
rsula: Ana... (Apenas puede hablar.) No... no es cierto, no puede ser cierto...
Ana: Ojal no fuera cierto. Pero est ah.
rsula: Qu pas? Ah, dices? Y cmo lleg ah?
Ana: Entr.
rsula: Cmo "entr"? Te amenaz? Entr apuntando con armas? Dios mo!
Ana: No est armado. No me amenaz, me pidi asilo: lo perseguan.
Silencio. rsula se le ha quedado mirando paralizada. De pronto, comienza su reaccin.
rsula (bajo, llena de zozobra): No... t te has vuelto loca, eso est claro. Ahora comprendo...
tus desequilibrios... t ests enferma... Fusilan por esto, lo sabas?
Ana (indignada): Qu desequilibrios? De qu hablas?!
rsula (tartamudeando por el espanto que siente): Claro!... Cuando eras novicia... la
Superiora no crea que llegaras a hacer los votos... "Eras inestable", deca, "tal vez tu
vocacin sea el matrimonio"...
Ana: Hice mis votos! Y llevo doce aos como religiosa!
rsula (sigue en lo suyo): Claro!... Tu autoritarismo, tu arbitrariedad... Vivo con una loca y
recin me entero!
Y de pronto corre a la puerta tratando de abrirla.
Ana se arroja sobre ella, tratando de apartarla.
Ana: rsula, me avergenzo de ti! Vas a entregarlo!
rsula (enfurecida): No te permito! Con qu derecho me insultas? Es que en el mundo
slo t tienes caridad?
Ana: No grites! Que la arpa sufre de insomnio...
rsula: Sultame! Quiero irme! No voy a hacerme responsable de esto. Lo hiciste sola!
15
Porque la mam no tiene que consultar con su hijita una cosa as... Pues enfrntalo sola!
Sultame!
Ana: Por lo que ms quieras... que Amanda tiene pegada la oreja a la pared.
rsula: Que me sueltes, te digo!
La puerta interna se abre y sale Pablo, que, obviamente, no puede ms. rsula lo mira
alelada.
Ana: Le orden que no...
Pablo: S, lo s. Que no saliera por nada del mundo. Pero corno comprender, escucho todo
desde dentro y...
Ana (a rsula): Ves? Si l oye, la arpa tambin.
Pablo: Y me siento responsable de la pelea de ustedes.
Ana: Nuestra pelea dura desde mucho antes que usted apareciera...
Pablo (desorientado): Perdn, la seora es...?
Ana: Mi compaera.
Pablo: Otra? Usted slo me habl de una religiosa.
rsula: Y yo qu soy?
Pablo: Vestida as?
Ana: A m me critic porque estoy desvestida y a ti porque ests vestida.
Pablo: Por favor, no es crtica, es... Me comprende?
rsula: Seor, usted sabe muy bien qu esto es demasiado peligroso para nosotras.
Ana (a Pablo): Es tan miedosa!...
Pablo (a rsula): Por favor, seora... perdn, hermana... Les aseguro que yo me siento peor
que ustedes.
rsula: No lo creo, seor.
Pablo: Crame. De todos modos ya le dije a la se... a la hermana: me ir en seguida. En
cuanto haya pasado el peligro.
rsula: El peligro no pasar. La cuadra est cerrada. Cuando vean que no puede estar en otra
parte vendrn aqu.
Pablo: No ser la primera "tenaza" de la que salgo.
rsula (irnica): Ah... es profesional!
Ana: rsula!
Silencio. El muchacho sonre sereno.
Pablo: No me pagan por esto. Pero la guerra me hizo, s... algo as como un tcnico... un
profesional, como dice usted. Profesional del peligro y de la huida. Ni siquiera puedo llevar
armas porque si me sorprenden no puedo tenerlas encima.
rsula (feroz): Qu clase de guerra hace usted sin armas?
Pablo: Comunicaciones.
Pausa.
rsula: Comunicaciones.
Ana: Cuanto menos sepas, mejor, no te parece?
16
Pablo: De todos modos, aqu no hay ventana y en su cuarto, s. Con la luz apagada puedo
observar la calle sin ser visto. (Breve pausa.) Encontrar la oportunidad, se lo prometo. Me he
visto en peores. Se encamina al interior y Ana lo detiene.
Ana: Espere. Voy por mi ropa.
Ella entra. El se queda mirando el sagrario, luego la harina que acaricia con los dedos. Ana
regresa y lo enfrenta.
Ana: Perdneme. He sido descomedida con usted. Lo siento.
Pablo: Pongmonos de acuerdo, quiere? Ninguno de los dos volver a pedir perdn. (Breve
pausa.) Estar all.
Entra. Silencio. Ana se vuelve al sagrario, y le espeta la pregunta.
Ana: En qu lo me has metido?!
Oscuridad.
18
SEGUNDO ACTO
Gloria.
Luz en el altar. Con los brazos en alto, Monseor lee el Gloria.
Monseor:
Gloria a Dios en el Cielo,
y en la tierra paz
a los hombres que ama el Seor.
Por tu inmensa gloria te alabamos,
te bendecimos, te adoramos,
te glorificamos, te damos gracias.
Seor Dios, Rey celestial,
Dios Padre todopoderoso.
Seor Hijo nico, Jesucristo.
Seor Dios, Cordero de Dios,
Hijo del Padre:
t que quitas el pecado del mundo,
ten piedad de nosotros;
t que quitas el pecado del mundo,
atiende a nuestra splica;
t que ests sentado a la derecha del Padre,
ten piedad de nosotros:
porque slo T eres Santo, slo T, Seor,
slo T Altsimo, Jesucristo,
con el Espritu Santo,
en la gloria de Dios Padre. Amn.
Oscuridad.
Luz en la casa. El lugar est vaco. Ana llega desde el interior, ya vestida (en estilo muy
semejante al de rsula), caminando en puntillas y portando en una tabla un magnfico pan y
un cuchillo. Los deja sobre la mesa, mira su reloj pulsera y, tomando un pao, comienza a
limpiar muebles y sagrario.
rsula aparece desde el interior tambin, como vagando sin objeto, vestida como la vimos
entrar. Una cierta claridad comienza a crecer.
Ana: Buen da.
rsula: Qu hora es?
Ana: Hora del ngelus. Pronto va a amanecer.
Un silencio. rsula sigue vagando mientras Ana limpia, descargando en ello energas
mayores de las necesarias.
rsula: Por lo visto, no encontr la oportunidad de romper la "tenaza". Duerme a pata suelta.
Ana (alarmada): Entraste en su pieza?!
19
Silencio. Ana parece ahora transportada a otra realidad. rsula la observa y responde sola,
20
Silencio.
Ana: Entonces, ya s: te duele.
rsula (sencillamente): S. Y tambin yo me alegro de este dolor.
Ana se levanta y se sienta a su lado. Las dos miran al suelo en silencio.
Ana: Es inquietante ese muchacho ah.
rsula: S. Pausa.
Ana: Pero...
rsula: S, ya s.
Ana (maravillada): S? De veras? Lo sientes como yo?
rsula: Cmo lo sientes t?
Ana (se ruboriza): No s, pero... (Se re, avergonzada.)
rsula: Vamos, dime: cmo lo sientes?
Ana: Como me imagino que... S! Ah tienes a Severa: le ha sido fiel a Cosme toda la vida,
hasta esta noche en que l muri, no es cierto?
rsula: Eso creo, s.
Ana: Y muchas veces habr visto a un hombre bello, que la conmoviera. Y lo habr mirado
embobada y como algo lejano y... (No encuentra la palabra.)
rsula: Ajeno.
Ana: Eso! Algo que pasa y nos conmueve. Y nos recuerda que en casa nos esperan...
rsula: Con amor.
Ana: Eso!
rsula la abraza con ternura.
rsula: Creo que la Superiora no tena razn.
Ana: Gracias.
Estn emocionadas y al borde del llanto.
rsula: Estamos por dems idiotas. No hacemos ms que llorar.
Ana: Estamos con miedo.
(Y la respuesta de ambas es desatarse en nerviosas carcajadas interminables).
Ana: rsula! Yo tambin me asom a mirarlo cuando fui a buscar el pan.
Redoblan las carcajadas. Hasta que un golpe en la puerta las hace saltar y enmudecer.
Ana: Es ella, la arpa.
rsula: Ojal.
Ana: Cmo ojal?
rsula: Prefieres la horda de Cerone?
Ana: De veras creo que le tengo ms miedo an.
22
rsula: Abre.
Ana: Abre t.
rsula: Yo?
Ana: Y ahora me cedes el puesto?
rsula: Yo voy a despertar al muchacho. Si llega a pegar un ronquido fuerte estamos
perdidas.
Ana: No busques pretextos para escapar, desde aqu no se oye.
rsula: Pero y si sale de pronto?
Ana: No es idiota. No va a salir.
Nuevos golpes. rsula se dirige al interior.
Ana: Ven aqu.
rsula: La jeringa y el alcohol... Hacen falta no? (Entra.)
Ana: Qu cobarde eres!
Ana va a abrir. Es, efectivamente, la tal Amanda. De primera intencin no parece para nada
una bruja.
Amanda: La despert, hermana?
Ana: No, hace rato que estamos levantadas.
Ana aprovecha para echar una mirada a la calle.
Amanda: Qu me dice de esto? Qu noche nos han hecho pasar! Vinieron tambin aqu a
buscar a ese tipo?
Ana: Eh?... S, vinieron...
Amanda: A casa tambin. Revolvieron todo. Imagnese, tratarla a una de esa manera... Cmo
si de veras pudieran pensar que iba a hacer una cosa as.
Ana: Tienen que cumplir sus rdenes.
Amanda: Cerone sabe muy bien de que lado estoy yo. Por qu me va a complicar en esto?
Por qu no se meten donde saben que pueden encontrarlo? En lo de Correa, o en lo de Luisa:
sa era muy amiga de Pancho Aztigueta.
Ana: Amanda! Eso que dice puede comprometer a esa gente.
Amanda: Por qu? Usted lo va a decir?
Ana: Yo? Claro que no!
Amanda: Sin embargo, piden colaboracin... y denunciar a los enemigos del rgimen.
Ana: Pancho Aztigueta est muerto: usted sabe qu podra pasarle a los otros si...
Amanda: Usted no simpatiza con este cambio, hermana?
Pausa. Ana piensa a toda velocidad.
Ana: No simpatizo con la guerra y la destruccin. Eso es todo.
Y sale rsula con aguja, jeringa descartable, algodn y alcohol.
rsula: Buenos das, doa Amanda.
23
Ana le acomoda la ropa. Ella se aparta molesta, terminando ella misma su arreglo.
Amanda: Cunto es?
Ana: Lo de siempre.
Amanda: Es que nunca me lo dicen.
Ana: Lo que pueda.
Amanda: Por poder... usted sabe que yo puedo.
Ana: Entonces lo que quiera.
Amanda: Por qu no me dice de una vez "es tanto"?
Ana: Porque es "lo que quiera" o "lo que pueda".
Amanda (deja billetes en la mesa): Bueno, supongo que estar bien as.
Ana: Seguramente.
Afuera, un evidente cambio de guardia genera rdenes, motores en marcha, etc..
Amanda: Ser posible? Hasta cundo va a durar esto?
Ana: Vaya a saber...
Amanda: No me diga que es lgico que tengamos que pagar justos por pecadores. El que lo
tenga, que lo entregue de una vez!
Ana y rsula la miran en silencio, como invitndola a irse. Ella parece desasosegada.
Amanda: De veras no s si este dinero es suficiente.
rsula: Por supuesto.
Amanda: Una est acostumbrada a que las monjas le pidan, pero a que trabajan y una tenga
que pagarles...
Ana: No tiene que pagarnos. Lo hace si puede o si quiere. Pero queremos ganarnos la vida. La
Orden lo dispuso y nosotras aceptamos. Es lo mejor.
Amanda: No s... Yo soy chapada a la antigua, sabe? Para m las monjas son monjas.
rsula: Y qu otra cosa iban a ser?
Amanda: Quiero decir... con el hbito y en el convento. Todas estas modernidades no las
entiendo, ustedes perdonen.
Ana: Est perdonada.
Amanda: Supongo que fue por eso ese sueo de anoche... con el hombre.
Ana: El hombre?
Amanda: No le digo que escuchaba una voz de hombre?
rsula (encantadora): Cerone...
Amanda (seria): No era Cerone. Era un hombre joven. Pero soaba, no le estoy diciendo? S
a m me pareca lo ms natural que ustedes... las rnonjitas... tuvieran un hombre en casa. Slo
soando.
Silencio glido.
Amanda: Bueno... habr que irse. Gracias.
rsula (la acompaa hacia la puerta): Gracias a usted.
Amanda: Por qu?
Ana (mostrndole sus billetes): Por su ayuda.
25
Ana (orando): Seor de la justicia, postrados ante Ti, rogamos tu proteccin y amparo, por la
sangre del Justo de los Justos, derramada con la mayor injusticia por la justicia de los
hombres. Por Cristo Nuestro Seor...
rsula: Amn.
Ana se levanta, abre el sagrario, toma el copn y muestra una hostia a rsula.
Ana: Este es el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo. Dichosos los llamados a esta
comida.
rsula: Seor, yo no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastar para
sanarme.
Ana: El Cuerpo de Cristo.
rsula: Amn.
rsula comulga de manos de Ana y luego toma el copn. Ana se arrodilla.
Ana: Seor, yo no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastar para
sanarme.
rsula: El cuerpo de Cristo.
Ana: Amn.
Ana comulga. rsula guarda el copn y las dos permanecen luego de rodillas, en silencioso
recogimiento. Pablo ha asistido a la ceremonia con deslumbrado respeto. Bruscamente las
dos se levantan casi a la carrera.
Ana: Abrgate y vete. No sobra el tiempo. Maana volvers con Corina. Pero todava tienes
que hacer las compras y tu jornada normal de hospital.
rsula: Es todo un disparate.
Entra. Ana se vuelve a Pablo.
Ana: Ya s que es un disparate. Pero es lo nico que podemos hacer, no es cierto? (El
asiente.) Entonces, convenzmosla de que es la ms brillante de las ideas.
Vuelve rsula calzndose el abrigo.
rsula: Volver con las compras. No ser cierto lo de la arpa? No ser todo un sueo?
Sera bonito, no es cierto?
Sale. Pero apenas se asoma, vuelve a entrar y cierra.
rsula (demudada): Cerone! Viene para ac!
Ana: Adentro, rpido. Por si acaso, mtase bajo la cama o dentro del armario...
rsula: Eso es ridculo.
Apenas Pablo ha desaparecido, golpean a la puerta.
28
Cerone: De cualquier manera usted no negar que es una bendicin que aqu no los
tengamos...
Ana guarda silencio.
Cerone: Contsteme, hermanita: no es una suerte? Al considerar esta zona segura y liberada,
nos han confiado a nosotros su administracin. Cuestin de imagen, entiende? Quieren
aparecer como lo que son: libertadores, y no conquistadores. Por fortuna para nosotros, aqu
el gobierno es ejercido por hijos del pas y la polica est integrada por hijos del pas... en
fin... todo queda entre nosotros. Contsteme, hermana: no es una suerte?
Ana (vacilante y presionada): S.
Cerone: Yo saba que iba a ser comprensiva.
Ana: Yo de veras no entiendo por qu me dice eso.
Cerone: Porque todo eso se terminara si el comando en jefe nos viera incapaces de mantener
el orden. Volveran los extranjeros, bueno... los vecinos... si le gusta ms... El ejrcito de
ocupacin, en fin. Y usted sabe... porque usted lo sabe... lo que eso significara.
Ana: Est bien, lo s. Pero qu puedo hacer yo para evitar que eso ocurra?
Silencio. Cerone la mira burln. Y juega con los equvocos.
Cerone: Hermanita... anoche, sin ir ms lejos... anoche (Pausa. Espera en suspenso.) insinu
usted que yo asesin al Padre Ramrez.
Ana: Yo no insinu eso.
Cerone: Bueno... algo parecido. Pero no fui yo, e insisto: usted lo sabe. Fue el ejrcito do
ocupacin. El mismo que sembr las calles de Ulloa de cabezas y de manos cortadas a los
resistentes... Ahora ya no estn aqu porque se han ido; pero pueden volver, hermanita,
pueden volver... (La mira significativamente.) La doctrina de Cristo, es la doctrina del amor,
no es as? Y, dgame: si amamos a nuestros conciudadanos... si los amamos... no es nuestro
deber protegerlos de la miseria, de la toma de rehenes, de los fusilamientos sumarios,
etctera, etctera...?
Pero la entrada de rsula con el caf, corta la situacin.
Cerone (espectacular): Caf caliente. Un pequeo-gran hecho de amor!
rsula: Cmo?
Cerone: Es su casa, hermana. Que me pone reflexivo y profundo. Aunque no lo crea,
comentbamos el mandamiento evanglico del amor con la hermana Ana.
rsula mira interrogante a su compaera.
Cerone: Qu pan tan bonito! (A rsula.) No me diga que hecho por sus manos...
rsula: Por las de ella.
Ana (cortando un trozo): Quiere probarlo?
Cerone: Una escena casi eucarstica. Partir y compartir el pan! Empiezo a sospechar que
tengo un fondo mstico.
Recibe el pan con actuada emocin.
30
cualquier manera.
Ana (lamentando el error de rsula): Cigarrillos! Pero cmo se le pudo ocurrir!
Pablo: Quiso ser gentil conmigo.
Ana: Pero usted cree?... Cerone levant la vigilancia.
Pablo: Ahora tienen casi la prueba. A pesar de todo, por lo menos tendran que requisar en
serio.
Ana: Cerone habl de otros... "con ganas de hacer mritos"...
Pablo: Otros... que pueden venir a buscarme. Me ir.
Ana: Tal vez no haya otra salida.
Pablo: Si se sienten demasiado provocados, a pesar de todo van a venir a buscarme.
Ana: Eso creo.
Pablo: No convendra detener a su amiga? Para qu irse hasta all?
Ana: Prefiero alejarla y que no tenga nada que ver con esto. Mejor para ella, no cree?
Silencio. El la mira.
Pablo: S, saldr esta noche. (Pausa.) Hubo un hroe bblico que oblig a detenerse el sol,
no? Yo quisiera ahora poder empujarlo hacia la noche ya mismo.
Ana: El Seor ayudar, estoy segura.
Pablo: De veras su fe nunca la abandona?
Ana: Compadezco de veras a los que no tienen fe. Sabe qu quiere decir eso? La posibilidad
de decirse siempre: "estoy en manos de Dios; nada malo puede pasarme".
Pablo (intencionado): El padre Ramrez se dira a s mismo eso, tambin?
Ana: Lo conoc mucho: estoy segura.
Pablo: A pesar de eso le pas algo muy malo.
Ana: Cmo lo sabe?
Pablo: Tres tiros en la nuca.
Ana: Por dar testimonio de la justicia. No es nada mala muerte para un cristiano.
Silencio. El la mira con franco afecto.
Pablo: Puedo preguntarle algo?
Ana: El problema es si podr contestarle.
Pablo: Pidi a su confesor. Se siente culpable de algo?
Ana: S. De vacilar en mi fe.
Fuertsimos golpes en la puerta. Ambos se miran, con la sensacin de que van a enfrentarse
a lo definitivo.
Ana: Entre!
Pablo: No tiene un arma?
Ana: Cmo se le ocurre?
Pablo entra. Ella se santigua y abre, temblando. Inesperadamente, es Amanda.
Ana: Era usted, Amanda?
Amanda: Por qu? Esperaba a alguien? (Observa furtivamente todo y, en especial, la
35
36
TERCER ACTO
Cuadro primero
Se ilumina un recinto al que da acceso una reja. Hay una mesa con dos largos bancos que la
flanquean. En uno de ellos, Ana, silenciosa, con fro, que cruza los brazos para contener su
temblor.
Una mujer, con bata gris y rostro helado y feroz, la mira mantenindose cerca de la reja.
Cada vez que las miradas de ambas se cruzan, Ana la desva con franco desagrado. De
pronto, lejanos gritos, una orden, una descarga. Silencio. Ana se demuda: pero su mirada
interrogante nada obtiene de la vigilancia seca de su guardiana. Por fin irrumpe Cerone. La
mujer abre la reja y l entra, clavando una mirada glacial en Ana. Una sea y la mujer sale,
cerrando tras ella. Apenas ha desaparecido Cerone cambia totalmente su actitud y viene
hasta Ana con inesperada solicitud.
Cerone: Hermana, hermanita! Apenas supe que estaba en dificultades, vol. Cmo est,
hermana? (Ella se ha puesto de pie y l le ha tomado su mano con ambas suyas: parece
alguien que estuviese dando un efusivo psame.) Lamento que la situacin no me permita
decir "qu gusto verla", pero crame que verla es siempre un gusto para m, con perdn de la
fea situacin en que estos torpes nos han colocado... Caramba, qu fro hace aqu! Usted
tendr fro, hermanita...
Ana: S, estoy helada.
Cerone: No ve? Y cmo no! Y todo por una torpeza. Usted horas aqu detenida y yo ajeno a
todo, se lo juro hermanita, no saba nada de esta detencin. Pero en cuanto lo supe, vine
corriendo. Lo lamento, lo lamento de veras. Recuerda que le dije: "mucho bruto por ah con
ganas de hacer mritos"? Ah tiene! Un procedimiento de veras inoportuno. Si justamente
acabbamos de levantar la vigilancia. Un exceso de celo, indudablemente. Pero sintese,
sintese, hermana, pngase cmoda. De veras este lugar es helado. Puedo sentarme,
hermana?
Ana (confundida por esa obsequiosidad.) Claro... (l lo hace.)
Cerone: Pero por fortuna, pude encargarme yo de indagar a ese hombre... me refiero a su... al
que se meti en su casa...
Ana: Indagar? Pero est con vida?
Cerone: S... y hasta puede conservarla si contesta todas nuestras preguntas.
Ana: Gracias a Dios! Es increble!
Pausa. El la observa, incmodo.
Cerone: Puedo preguntarle... por qu le resulta increble?
Ana: Porque dispararon a mansalva sobre l. Le hicieron tres disparos y l ni siquiera tena un
arma para
defenderse. Vi como lo sacaban a la rastra, ensangrentado.
Cerone: Hermanita! Usted siempre tan ocurrente! Mi gente no dispara sobre gente
desarmada. Si usted dijera eso por ah, podra afectar nuestra imagen! De modo que... una
vez que esto termine, no propale esas versiones, se lo ruego. (Con sbito entusiasmo.) Porque
esto terminar pronto; sern unas horas, algunas molestias y... un mal sueo, una pesadilla
pero con despertar feliz. El idiota que hizo el procedimiento va a tener un disgusto. Creo que
37
Cerone: Ah afuera, esperando para darle un abrazo y entregarle sus cositas. Por suerte ella no
estaba en casa cuando el procedimiento...
Ana: Ella no saba nada!
Cerone: Claro, claro, eso dijo... Y corno estamos tan dispuestos a comprender. Para qu
complicar las cosas? Ella no saba nada. Y usted, imagnese: amenazada! Todo saldr bien,
no se preocupe. Confe en m y seamos lgicos. El la amenaz y...
Ana (terca): Si dijo eso, miente para protegerme. No estaba armado.
Cerone (en su lmite): Est bien, hermana, que bromeemos un poco usted y yo, pero en un
momento vendr el escribiente a recibir su primera declaracin y usted no puede decir eso!
Por ahora para eso tom la precaucin de quedarnos solos podemos... en fin... charlar
libremente. Pero vayamos ajustando las ideas, le ruego. El la amenaz con una pistola...
Ana: No tena arma ninguna.
Como l no sabe qu hacer, se re.
Cerone: Tiene gracia! "Arma ninguna". No se da cuenta que si usted afirmara eso, la lgica
indicara que habra sido usted quien le hubiera proporcionado el arma con la cual enfrent a
la comisin que fue a detenerlo?
Ana: Abrieron y dispararon. No se fijaron si estaba armado o no. Y no lo estaba.
Cerone (por primera vez da un grito): Hermana! Usted est cansada, evidentemente: repito
que no disparamos contra gente desarmada!
Silencio. Ana calla, por supuesto. No alcanza a comprender lo que est pasando, aunque lo
viscoso de la situacin le hace intuir algo desagradable...
Cerone (se sienta, conciliador): Caramba, hermana, perdone mi exabrupto, pero es que yo
tambin estoy cansado. (Se pasa el pauelo por la cara.) Ve? Fiebre debe ser. Cmo se
explica si no: helado y transpirando? (Pausa.) Hermana, yo la crea a usted ms... aguda, si
me permite. Supongamos que las cosas fuesen de esa manera tan... original, como usted las
describe supongamos, nada ms, eh?. No le extraara el esfuerzo que estoy haciendo
por salvarla? No queda claro que si por m hubiese sido, este desgraciado procedimiento no
hubiera tenido lugar?... No fui dos veces a su casa... en fin... a facilitarle las cosas? No me
entendi ni entonces ni ahora? No puedo creer eso.
Ana: Dice que quiere salvarme, seor Cerone? Salvarme de qu?
Cerone: Debo repetrselo? Del fusilamiento! No ha escuchado descargas estando aqu?
Son disposiciones inapelables del ejrcito de ocupacin: se toma declaracin al detenido y si
hay mritos suficientes, una hora despus... se acab todo. Una hora! Soy claro?
Ana (ingenua y asustada): Yo slo ejerc un acto de caridad, seor Cerone.
Cerone: Caridad? Dijo caridad? Tiene muchsima gracia! Dnde dice que proteger a un
delincuente es un acto de caridad? Dnde, por Dios! Pero qu hermanita sta! (Se re como
dando por terminada la cuestin.)
Ana: En el Evangelio.
Cerone (con sonrisa estpida ahora): Dnde dijo?
Ana (cita directamente): "Bienaventurados los que sufren persecuciones por causa de la
justicia, porque de ellos es el Reino de los Cielos".
Cerone: Justicia?! Dice "justicia"?! Usted est afirmando que la causa de los rebeldes es
justa? No responda, hermana. No complique ms las cosas!... Y colabore, por favor! Ya no
39
Largo silencio.
Cerone (se seca la transpiracin): Usted me arrastra a unas claridades casi... obscenas... con
perdn de la palabra.
Silencio.
Ana: Quiero... quiero hablar con mi confesor.
Cerone: Usted est incomunicada, hermana. Mientras no se decida a colaborar...
Ana: Usted no puede negarme la confesin. Por otra parte no puedo resolver sola; quiero
consultar con alguien.
Cerone: Imposible. (Se le ocurre algo.) A lo sumo... S, eso es posible. Consulte, ya mismo,
se lo ruego.
Golpea la reja con su anillo de matrimonio.
Cerone: El yugo matrimonial, el sagrado vnculo, sirve tambin para llamar a la guardia.
Qu cosa, no? (Se acerca la mujer de gris.) Consulte, hermana, ya que, como religiosa, no
puedo pedirle que piense en su marido y en sus hijos.
Ana: Pero con quin?
El habla por lo bajo con la mujer quien, luego de escuchar la orden, se retira.
Cerone: Con su compaera.
Ana: rsula?
Cerone: La espera para llevarla a casa. Es conmovedor ver su preocupacin por usted. Usted
la quiere bien, no es cierto?
Ana: S...
Cerone: Caridad quiere decir amor, no es verdad?
Ana: S...
Cerone: Veamos entonces si su caridad es tanta como dice.
Ana: A qu se refiere?
La mujer de gris introduce a rsula que trae un abrigo y un paquete deshecho que sostiene a
duras penas. Se abrazan largamente, en silencio, emocionadas, despus de dejar rsula las
cosas sobre la mesa.
rsula: Ana!
Ana: Hermana, querida!
Cerone: El afecto!... Conmovedor... Tal vez el amor... Tal vez!
Es como si ellas tomaran conciencia de que l est ah. Se separan intimidadas.
Ana: Cmo ests?
rsula: Cmo ests t? (Ana se encoge de hombros.) Te traje todo lo que pude. Pero
destrozaron todos los paquetes, revisaron todo.
41
Cerone: Medidas de seguridad... lo lamento. La requisa, usted sabe... Hermana rsula: temo
que su situacin tienda a complicarse.
Ana: Cmo?
Cerone: A usted, hermana rsula, le consta que yo estaba dispuesto a creer en su versin.
Ana: Y por qu no va a creerle? Ella no estaba, no saba nada!
Cerone: Le ruego, mantengamos esto con discrecin... no hace falta enterar al personal de
guardia, no cree? (Pausa.) Cuando yo estuve a visitarlas, usted estaba ah. Y es de presumir
que ya ese hombre estuviera dentro. Digo: se puede presumir. Y yo estaba dispuesto a
presumir lo contrario. Pero si la hermana Ana no colabora, usted que vino aqu como visita,
quiz deba quedarse en calidad de acusada.
Ana: Usted no puede hacer eso!
Cerone: Eso es lo que debo hacer! Las dejo solas, hermanitas. Y usted, hermana Ana, medir
el alcance de su caridad.
Sale y cierra la reja tras de s.
rsula: Ana, qu es lo que est pasando aqu?
Ana: Me extorsionan... me quieren presionar... Ahora contigo!
rsula: Pero qu es lo que quieren? que confieses?
Ana: Al contrario! Quieren salvarme!
rsula: Ana, por favor, entiende que estoy un poco confundida.
Ana: Tambin yo, querida. Pero si algo le pido al Seor en este momento es que no deje que
me confundan. No te asustes querida, no te harn nada. Si no nos contradecimos no podrn
hacerte nada.
rsula: Pero qu es lo que pasa?
Ana: Espera! Qu dijiste t? Tranquilzate, mi amor, mi chiquita! Esa gente no te va a
poner la mano encima, porque yo...
rsula: Ana! Ser posible que ni en esta circunstancia cambies tu conducta? Quiero saber
qu pasa!
Ana se echa a llorar, desconsolada, asustada ahora por ese exabrupto que hace desbordar
todas las defensas que ha desarrollado.
rsula (espantada por lo que ha hecho): Ana, Anita ma, mi hermanita querida... No, no
llores... perdname... estoy nerviosa yo tambin, estoy asustada.
Ana (abrazndose a ella como una criatura a su madre): Tengo miedo! Tengo miedo!
rsula: S, mi amor, lo entiendo: te han asustado mucho!
Ana (corrigindola): Tengo miedo por ti!
rsula (conteniendo su reaccin): Ser posible!
Ana: No te das cuenta? Si yo no digo lo que ellos quieren, te acusan a ti tambin.
rsula: Y qu quieren que digas?
Ana: Que no tengo nada que ver: que soy inocente.
rsula: No entiendo nada!
Ana: Quieren que acuse al muchacho de haberme amenazado con armas.
rsula: Cmo as?
Ana: Porque entonces yo no sera su cmplice.
rsula: Ana, eso quieren? Y por qu no se lo dices?
42
43
Al grito se acerca la mujer de gris. Las observa y chista suavemente, como a manera de
advertencia que en su sobriedad tiene algo de feroz. Ellas se han inmovilizado. Se retira la
mujer.
Ana: No te das cuenta que si dices eso te van a fusilar?
rsula (absurda): A quin?
Ana: A ti!
rsula comprende: se calla, palidece. Tiene un escalofro. Eso le recuerda el abrigo de Ana.
Se lo echa encima a su amiga.
rsula: Si traje esto es para que lo uses.
Ana se arrebuja en el abrigo. Larga pausa.
rsula: Estamos en la olla.
Ana: Yo. No t.
rsula: Claro! Yo voy a dejar que te maten y me voy a casa lo ms tranquila. Lo siento: no.
Ana: Que no qu?
rsula: De todos modos es Cerone quien decide, ya oste. (Tiembla de tal manera que los
dientes le hacen ruido.)
Ana: No seas absurda! Pongmonos de acuerdo en lo que diremos y si no hay
contradicciones no te van a hacer nada. Cerone trata de intimidarme. Si no quieren fusilar a
una monja, menos lo harn con dos.
rsula (sigue temblando): Entonces por qu te angustias?
Ana: Y t por qu tiemblas?
rsula: Por el fro...
Ana: No tiene sentido!
rsula: Claro que no. Pero es Cerone quien decide. Aunque me pusiera a gritar aqu mismo
que soy inocente, si t no te ablandas me fusila igual. (De pronto pierde su control y se para
aterrorizada.) Ana! No, no quiero morir! Es mentira todo, es mentira que no me da miedo
morir: eso crea yo, pero ahora que la cosa se presenta... Qu vergenza! No quiero, no
quiero!
Ana (corre a socorrerla): Claro que no quieres! Ni yo quiero que mueras! Por eso, di lo
que...
rsula (gritando histrica): No voy a dejarte morir sola.
Ana: rsula! Ests compitiendo, compitiendo descaradamente, como lo has hecho toda la
vida conmigo... Pero te van a matar, idiota! No lo entiendes? Te van a matar!
rsula: Ya ti tambin! Y todo porque yo compr cigarrillos. Yo tuve la culpa!
Ana: Eso no es cierto, querida...
rsula: S, es cierto!
Silencio. Las dos toman como conciencia del espanto que eso significa. Se sienten
abrumadas. Ana parece, de pronto, lomar una resolucin.
Ana: No, claro... Dios no puede pedirme tanto... Algo, algo... est equivocado. Cerone tiene
razn...
44
46
Cuadro segundo
Evangelio
Luz en el altar.
Monseor anuncia persignndose:
Monseor: Lectura del Santo Evangelio segn San Mateo (lee). "En aquel tiempo dijo Jess a
sus discpulos: Miren que yo los envo como ovejas en medio de lobos. Sean, pues, prudentes
como las serpientes y sencillos como las palomas. Gurdense de los hombres porque los
entregarn a los tribunales y los azotarn... Mas cuando los entreguen no se preocupen de
cmo o qu van a hablar... Porque no sern ustedes quienes hablarn, sino el Espritu del
Padre ser quien hablar en ustedes". Es palabra de Dios. Te alabamos, Seor.
Oscuridad.
Luz sobre el recinto enrejado y ahora desierto. Tiempo. Entra la mujer de gris que trae a
Ana. Demacrada y dbil, se la ve ya habituada a la disciplina carcelaria, porque, aunque con
actitud ausente, lejana y claramente melanclica, espera de pie la autorizacin para todo
gesto. La mujer, consciente de su poder, se complace en retrasar su seal. Por fin la autoriza
con un gesto apenas perceptible y Ana se sienta, protegindose del fro con su abrigo.
Silencio.
Ana: Para qu me traen otra vez ac? Usted sabe algo? Por supuesto, la nica respuesta es
el silencio. Y alguien introduce a rsula. Si bien se ve que ha sido menos presionada que
Ana, las huellas del miedo y del encierro tambin son evidentes en ella.
rsula: Ana!
Corre y abraza a Ana. Pero sta permanece esttica. rsula percibe enseguida que la
atencin de su compaera no est con ella.
rsula: Ana, querida... qu pasa?
Ana: Esa mujer...
rsula la mira y mira a la mujer de gris.
rsula: Qu pasa con ella?
Ana: Nunca la vi antes.
rsula: Antes de qu?
Ana: Antes... de que todo empezara: la invasin, la guerra...
rsula: Y por qu la habras visto? (Pausa.) Ana, qu te pasa? Yo tampoco la conoca.
Pausa. Ana mira a rsula por primera vez y con rara intensidad.
Ana: No? Y por qu no?
rsula: No ser de aqu. (Pausa.) Ana, por favor, qu te han hecho? Te hizo algo ella?
47
Pausa. Ana trata de volver a la realidad que rsula significa; pero no le es fcil.
Ana: Ella? Slo me va a buscar y me trae. Son los gritos que... (Se calla.)
rsula: Gritos?
Ana: T no oyes gritos?
rsula: Ms bien un silencio que asusta.
Ana: Dejan abierta la puerta de mi calabozo. Y yo oigo.
rsula (se asusta, porque empieza a darse cuenta de que su estado no es normal): Qu cosa,
Ana?
Ana: Los gritos de la gente que... (Se calla.)
rsula: Sigue!
Ana: Los torturan muy cerca mo. Y dejan abierta la puerta para que yo oiga.
rsula: Por Dios, Ana!
Ana: Y las descargas en el patio, las oyes?
rsula: Dnde hay un patio?
Ana: Entonces, todo es conmigo. Hay una ventana alta en mi celda. Tiene rejas y da a un
patio. Yo no la alcanzo. Pero oigo. Fusilan ah.
rsula: Dios del Cielo!
Ana: Y lo peor son... las parodias.
rsula: Parodias?
Ana: Todas las rdenes, los cerrojos que se alistan, pero en lugar de la ltima voz, la de
fuego, una carcajada. Algunos gritan pidiendo piedad, se convierten en bestias humilladas.
No slo los torturan, los destrozan y los matan. Tambin los denigran.
rsula (temerosa): No levantes la voz, por favor!
Ana: Dnde estaban?
rsula: Quines?
Ana (por la mujer): Ella y los que torturan y los que se divierten matando y denigrando. No
nacieron de pronto, como un hongo inmundo generado por la invasin. Estaban aqu,
esperando su momento. Pero no los veamos. Son compatriotas, rsula!
rsula: Tal vez, Ana, pero escucha...
Ana: Dios quiso que yo viese y escuchase esta realidad. Este horror exista antes, pero no lo
veamos. Por qu no sabamos que ellos existan?
Un momento de pausa y la reja se abre. Cerone, silencioso y algo hiertico entra y se detiene
mirndolas. Tiempo.
Cerone: Reverendas, tienen visita.
rsula: Se refiere a usted?
Cerone: Me alegra comprobar que no pierde el humor, pero no me refiero a m.
rsula: Es el padre Emilio?
Cerone: Las hermanas saben que no habr entrevista con ese sacerdote, mientras no
colaboren. Hermanas... (Hace una sea a la mujer de gris que sale.) No estara bien que
hiciesen esperar a su superior.
rsula: Superior?
La mujer regresa acompaada por el obispo: sencillo "clergy man " gris con un pectoral de
metal nada rico.
48
rsula: Monseor!
Cerone: El pastor acude a sus ovejas. Cunto agradezco al seor obispo que se haya dignado
acercarse a nosotros. Bien: y como soy un ferviente partidario de la separacin de la Iglesia y
el Estado, los dejo: "Al Csar lo que es del Csar y a Dios lo que es de Dios".
Sale llevndose a la mujer y cierra la reja.
Monseor: Quise venir antes, pero...
rsula (lo interrumpe): Monseor, se compromete demasiado viniendo a vernos.
Monseor: Por favor, hermana! Apenas supe lo que pasaba solicit verlas, pero ese hombre
dio infinitas vueltas, no se negaba pero postergaba el permiso; y ahora parece contentsimo y
tan esperanzado con mi visita. Bueno, tiene sus razones: hermanas, he venido a sacarlas de
aqu.
rsula (corre a besarle las manos): Monseor!
Monseor (eludiendo con dulzura el gesto): Hoy mismo podrn salir. El me lo ha prometido
y no creo que le convenga intentar ningn tipo de trampa. Ya han sufrido demasiado.
Ana (interviene por primera vez): Quines?
Pausa, Monseor la mira sorprendido.
Monseor (decide no hacer caso): Tranquilcese Ana, nos vamos a casa.
Ana: Monseor... Cul es el pecado contra el Espritu Santo que dice el Evangelista, no tiene
perdn de Dios?
Pausa. El obispo y rsula se miran.
Monseor: A qu viene eso ahora?
Ana: No ser el convertir a un hombre, hechura de Dios a El destinado, en una bestia aullante
y con vergenza de s mismo?
rsula (bajo, al Obispo): Squela de aqu pronto, Monseor: la han atormentado demasiado.
Monseor (con real alarma): Ana! Qu le han hecho? Pausa.
Ana parece comprender tardamente que la pregunta iba a ella.
Ana: Hecho? A m? Soy una monja, Monseor!
Monseor: Qu quiere decir con eso?
Ana: Por qu est usted aqu? Por lo mismo! Es a ellos a quienes torturan y fusilan. A m
slo me hacen escuchar.
Nueva mirada de Monseor con rsula.
Monseor (resuelto y ejecutivo): Hermanas, firmen las declaraciones que ellos han preparado
y saldrn inmediatamente. La suya, rsula, afirma que nada saba de todo esto, porque no
estaba en la casa cuando ese hombre...
rsula (defendiendo su posicin): Pero si yo estaba!
Monseor (enternecido por lo que considera una ingenuidad): Ellos estn dispuestos a creer
49
lo contrario.
rsula (mirando indecisa a Ana): Si Ana acepta que el hombre la amenaz...
Monseor (dem): Cmo si acepta? Tendr que aceptar y firmar.
Los dos se vuelven a Ana, que calla.
Ana: Tal vez, los gritos de ese hombre estn entre los que me hacen escuchar por las noches.
Monseor: Ana, el hombre muri esta maana. Cerone tuvo buen cuidado de hacrmelo
saber. Y que sostuvo hasta el final que fue l quien la amenaz.
Pausa. Las dos mujeres, impresionadas, lo estn mirando.
Ana: Finalmente, muri. Dej de sufrir. Lo torturaban mientras agonizaba, Monseor...
Monseor: No son otra cosa que asesinos, lo s. Pero usted Ana, no puede continuar con esto.
Ya no tiene sentido: el hombre ha muerto.
rsula: Qu debemos hacer?
Monseor: Firmar las declaraciones.
Ana: Diciendo que l me amenaz con un arma que no tena; que no lo acribillaron a
mansalva cuando estaba indefenso y que bien merecido se tuvo que lo torturaran hasta la
muerte.
Monseor: Aun as, ese hombre quiso protegerla hasta el final: entindalo a l; y entindame
a m, que slo quiero protegerla. Y en cuanto al hombre, quiere hacer intil su sacrificio?
Pausa. Ana mira al obispo confusa. Recuerda las palabras de Cerone.
Ana: Esas palabras... las escuch antes.
El obispo, consciente de la ingratitud de su rol, supera su conmocin y habla con angustia,
pues sabe que tiene la responsabilidad de salvar a su gente.
Monseor: Ana, qu es lo que pretende? Ignoro quin y cmo le dijo eso mismo. Pero es la
verdad. El hombre ha muerto y protegindola. Y yo voy a hacer lo mismo. Mataron al padre
Ramrez y a Pancho Aztigueta, que tambin eran mis amigos. Pero ustedes van a contar
conmigo quieran o no. Como este pueblo supo siempre que poda contar conmigo.
Ana: Perdneme, Monseor, perdneme. Es que... (Inesperadamente, se echa a llorar, presa
de pnico.) tengo miedo, tengo miedo, Monseor: squeme de aqu! Quiero irme a mi casa...
rsula la abraza, protectora.
rsula: S, querida, s, pronto nos iremos.
Monseor (con dulzura, conmovido por el arranque desesperado de Ana): Entonces, Ana,
por qu me pide que la deje matar? Las necesitamos vivas, no muertas.
Ana: rsula! Hay muchos aqu que tienen hijos pequeos, ms necesitados de sus padres que
de nosotras.
Monseor: No insista, Ana... Y no perdamos ms tiempo, hermanas, por favor! Porque yo no
voy a dejarlas morir. Llamar y traern las declaraciones y las firmarn.
Ana: Cae del Cielo como un ngel salvador, Monseor. Pero, por qu a nosotras? Qu pasa
50
Ana: rsula, nos temen, te das cuenta? Porque detrs nuestro est la Iglesia. T y yo no
usamos hbito, pero lo tenemos marcado en la frente...
Monseor: Cllese, Ana!
Ana (no puede parar): No veamos todo eso... porque somos las "hermanitas", como nos dice
la gente: criaturitas a quienes se quiere y se respeta, pero a quienes se debe ocultar la realidad,
demasiado terrible para nuestra inocencia. Pero Dios, en estas noches, me hizo conocer la
realidad.
Monseor: Silencio, Ana! Vienen!
Efectivamente, Cerone, acompaado de algunos funcionarios, llegan portando papeles.
Cerone: Monseor! Era de imaginar que el pastor amoroso podra lograr lo que la ley y el
orden, fros y autoritarios, no hubiesen podido. Mujeres al fin, las nobles hermanas, para bien
de este pueblo, han cedido a la dulce pasin del amor. Monseor: mi emocionado
agradecimiento. Y el del pas, al que contribuimos a ahorrar un enfrentamiento intil y
peligroso. No lo cree as?
Monseor: No.
Cerone (totalmente descolocado): No comprendo...
Monseor: Seor, dejemos las frmulas. Las declaraciones, por favor!
Cerone (tomando los papeles): Claro, claro... para eso estamos... Las declaraciones... a ver, a
ver... (Lee.) "Yo rsula Delro, religiosa..." Srvase, hermana rsula. (Le tiende declaracin y
lapicera.)
rsula: Yo? Y por qu primero yo?
Monseor: rsula...
Cerone: Pues... simplemente porque su declaracin estaba antes. Quiere dignarse firmar,
hermana?
rsula mira a Ana que est frente a ella. Vacila.
Monseor (con suave autoridad): Firme, rsula.
rsula firma, deja la lapicera y mira a Ana.
Cerone (tiende el papel a Ana): Hermana?
Ana: Con su permiso... voy a leer mi declaracin.
Cerone (inquieto): Por... supuesto, hermana!
rsula y el obispo se miran, ansiosos. Largo tiempo mientras Ana lee.
Ana (por fin, se dirige a rsula): rsula... por qu nuestra Orden decidi no usar ms el
hbito?
rsula (tras una mirada furtiva al obispo): Para que no nos diferenciramos de la gente.
Ana: La gente, en este lugar, muere; pero antes es torturada y denigrada.
Cerone: Qu significa esto, Monseor?
Monseor: Ana, firme eso, por favor!
Ana: Usted sabe, Monseor, que no puede ordenarme nada contra mi conciencia.
Cerone: Hermana! El pelotn de fusilamiento espera! Monseor, que respete su autoridad!
52
53
Ofertorio
Luz en el altar.
Monseor levanta al Cielo la patena con la hostia, ante rsula y Severa, que estn de
rodillas.
Monseor: Bendito seas, Seor, Dios del universo, por este pan, fruto de la tierra y del trabajo
del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos. El ser para nosotros
pan de vida.
Las mujeres: Bendito seas por siempre, Seor.
Una lejana orden y una descarga. Todos se paralizan y se miran. Con dificultad, ahogado
por el llanto que reprime, Monseor levanta el cliz.
Monseor: Bendito seas, Seor, Dios del Universo, por este vino, fruto de la vid y del trabajo
del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos. El ser para nosotros
bebida de salvacin.
Las mujeres (con la misma conmocin del oficiante): Bendito seas por siempre, Seor.
Monseor: Recemos, hermanos, para que este sacrificio sea agradable a los ojos de Dios.
rsula: El Seor reciba de tus manos este sacrificio, para alabanza y gloria de su nombre,
para nuestra salvacin y la de toda su Santa Iglesia.
La luz se apaga muy lentamente. Oscuridad.
Caracas, 1983
54