Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
individual, mas cada campo de utilizao da lngua elabora seus tipos relativamente
estveis de enunciados, os quais denominamos gneros do discurso (p 262)
Portanto, todo texto possui propriedades e especificidades intrnsecas capazes de
identific-lo como pertencente a um determinado campo de utilizao. Caracteriza-se
tambm pelas circunstncias e situao de produo e de leitura.
Sendo assim, a linguagem permeada por diversos gneros e como afirma
Bakhtin: se os gneros do discurso no existissem e ns no tivssemos seu domnio e
se fosse preciso cri-los pela primeira vez em cada processo da fala, se nos fosse preciso
construir cada um de nossos enunciados, a troca verbal seria quase impossvel.
No ensino de lngua portuguesa fundamental que o aluno tenha contato com a
pluralidade de textos que circulam em distintas esferas de atividade humana,
reconhecendo sua organizao temtica, composicional e estilstica.
Dolz e Schneuwly, sob a tica da concepo bakhtiniana da linguagem,
propem um agrupamento dos gneros discursivos pertinente e produtivo para a
aplicao em sala de aula. O objetivo de tal agrupamento o de, alm de auxiliar no
processo ensino-aprendizagem em funo de regularidades, o de definir as capacidades
de linguagem globais em relao s tipologias existentes (2004, p.59)
Os autores, propem a diviso dos gneros em cinco agrupamentos:
a) gneros da ordem do narrar: cujo domnio social o da cultura literria
ficcional e cuja capacidade de linguagem dominante a mimese da ao por
meio da criao ou reconstruo de uma intriga no domnio do verossmil.
Exemplos desses gneros: conto de fadas, fbula, lenda, narrativa de aventura,
narrativa de fico cientfica, romance policial, crnica literria, etc.
b) gneros da ordem do relatar: cujo o domnio social e o da memria e da
documentao das experincias humanas vividas e cuja capacidade de
linguagem dominante a representao pelo discurso de experincias vividas,
situadas no tempo. Exemplos desses gneros: relatos de experincias vividas,
dirios, testemunhos, autobiografia, noticia, reportagem, crnicas jornalsticas,
relato histrico, biografia, etc.
c) gneros da ordem do argumentar: cujo domnio social de comunicao o da
discusso de assuntos ou problemas sociais controversos, visando a um
entendimento e a um posicionamento diante deles cujas capacidades dominantes
so o uso dos movimentos de sustentao, refutao e negociao de tomada de
posies e o reconhecimento de situaes argumentativas e dos movimentos
argumentativos utilizados. Exemplos desses gneros: dilogo argumentativo,
carta de leitor, carta de reclamao, carta de solicitao, debate regrado,
editorial, ensaio, resenhas crticas, artigo assinado, etc.
d) gneros da ordem do expor: que veiculam o conhecimento mais sistematizado
que transmitido culturalmente (conhecimento cientifico e afins) e cuja
capacidade de linguagem dominante a apresentao textual de diferentes
formas de saberes. Exemplos desses gneros: seminrio, conferncia, verbete de
enciclopdia, texto explicativo, tomada de notas, resumos de textos explicativos,
resumos de textos expositivos, resenhas, relato de experincia cientifica, etc.
e) gneros da ordem do instruir ou do prescrever: que englobariam textos
variados de instruo, regras e normas e que pretendem, em diferentes domnios,
a prescrio ou a normatizao de aes e cuja a capacidade dominante a
regulao mtua de aes. Exemplos desses gneros: receitas, instrues de uso,
instrues de montagem, regras de jogos, bulas, regimentos, estatutos,
constituio, etc.
Esopo foi escravo, dizem que era gago, corcunda e muito mido. Era muito
inteligente, sbio e esperto.
Utilizava suas fbulas para dar conselhos e de tanto livrar seus senhores de
embaraos com sua sabedoria, Esopo conquistou a liberdade. Viajou por outras terras e
ganhou grande prestgio com os reis. Em todas as cidades pelas quais passava, era muito
considerado, recebendo sempre vrias homenagens.
Somente em uma cidade Esopo no foi bem recebido: em Delfos, onde no
recebeu nenhuma homenagem. Magoado, Esopo zombou deles dizendo que nada
valiam: comparou-os a varas flutuando no mar de longe, parecem algo de valor,
porm, de perto, nada valem. O povo de Delfos prometeu vingana.
Quando Esopo vivia na Ilha de Samos, um rei de outras terras, chamado Creso,
mandou dizer ao povo da ilha que todos deveriam pagar impostos a ele, seno haveria
guerra. A maioria da populao achou melhor obedecer ordem.
Consultado, Esopo deu seu conselho, advertindo que um povo s tem dois
caminhos a seguir: um, o caminho da liberdade, cheio de lutas no comeo, mas
prazeroso no final; outro, o da escravido, fcil no comeo (era s pagar os impostos
exigidos e ficar livre da guerra), mas difcil depois, porque significaria a perda da
liberdade e a explorao cada vez maior; pois teriam de obedecer s ordens do rei para
sempre.
Aps as palavras de Esopo, o povo de Samos no aceitou o domnio do rei Crs,
que inconformado, preparou-se para atacar a ilha. Sabendo,porm, que Esopo lhe daria
trabalho, o rei tentou livrar-se dele. Mandou dizer ao povo que eles teriam a liberdade se
enviassem Esopo em troca. Os poderosos da ilha acharam conveniente a troca, pois
bastava entregar um nico homem para evitar uma guerra, mas no perceberam as reais
intenes do rei. Porm as pessoas da ilha no concordaram em entregar Esopo.
Mesmo assim, ele resolveu conversar com o rei Creso, que ficou admirado com a sua
inteligncia e desistiu de invadir a Ilha de Samos.
Apesar de sua histria de vitrias e sabedoria, Esopo no teve um final feliz. Foi
vtima de uma mentira inventada pelo povo de Delfos. Esconderam na bagagem de
Esopo um vaso sagrado da cidade e acusaram-no de te-lo roubado. Esopo jurou
inocncia, mas como a pea sagrada foi encontrada no meio de seus pertences, foi
tratado como um criminoso, condenado morte e jogado do alto de um abismo.
As fbulas de Esopo, contadas e readaptadas por seus continuadores, como
Fedro, La Fontaine e outros, tornaram-se parte de nossa linguagem diria. "Esto
verdes", dizemos quando algum quer alcanar coisas impossveis - o que a expresso
que a raposa usou quando no conseguiu as uvas... Esopo nunca escreveu suas histrias.
Contava-as para o povo, que encarregou-se de repet-las. Mais de duzentos anos depois
da morte de Esopo que as fbulas foram escritas, e se reuniram s de vrios Esopos.
Certa vez um leo se apaixonou pela filha de um lenhador e foi pedir a mo dela em
casamento. O lenhador no ficou muito animado com a idia de ver a filha com um
rido perigoso daqueles e disse ao leo que era muita honra, ma muito obrigado, no
queria. O leo se irritou; sentindo o perigo, o homem foi esperto e fingiu que
concordava:
- uma honra, meu senhor. Mas que dentes o senhor tem! Que garras compridas!
Qualquer moa ia ficar com medo. Se o senhor quer casar com minha filha, vai ter que
arrancar os dentes e cortar as garras.
O leo apaixonado foi correndo fazer o que o outro tinha mandado; depois voltou
casa do pai da moa e repetiu seu pedido de casamento. Mas o lenhador, que j no
sentia medo daquele leo manso e desarmado, pegou um pau e tocou o leo para fora de
sua casa.
Moral: Quem perde a cabea por amor sempre acaba mal.
Esopo
Contedo temtico
Marcas lingstico-enunciativas
Nas fbulas de Esopo a indicao de tempo e espao vaga e imprecisa para que
o ensinamento proposto torne-se atemporal e universal: Certa vez; depois.
A fbula O leo apaixonado uma narrativa curta com o predomnio do
discurso indireto. O discurso direto aparece apenas na fala do lenhador que aps
falar ao leo que no o queria como genro, percebeu o perigo e simulando respeito
e obedincia meu senhor finge que concorda com o casamento e impe algumas
condies se o senhor quer casar com minha filha, vai ter que arrancar os dentes e
cortar as garras.
A adjetivao tem papel fundamental para a construo de sentido do texto, pois
alm de caracterizar os personagens, determinam o conflito e o desfecho da
narrativa. Nas construes marido perigoso, garras compridas, leo apaixonado,
leo manso e desarmado percebe-se as mudanas ocorridas, ao apaixonar-se passa
de um extremo a outro: de perigoso a manso (inofensivo). E o lenhador, da condio
de inferior, porm esperto e conhecedor da fraqueza do leo, passa a dominar a
situao pegou um pau e tocou o leo para fora de sua casa.
O substantivo dentes traz implcito o adjetivo grandes, sugere que so
muito grandes, escolha lexical que enfatiza a superioridade.
Segundo Brando, o mundo narrado marcado pelo pretrito perfeito denotando
um distanciamento do narrador em relao ao que contado apaixonou, irritou,
fingiu, voltou, pediu, tocou.
O mundo comentado indica uma relao de proximidade com o que se diz e
marcado no texto pelo verbos no presente tem e pelo discurso direto.
O operadores argumentativos estabelecem relaes de sentidos imprescindveis
compreenso do texto. No trecho ... disse ao leo que era muita honra, mas muito
obrigado, no queria., a conjuno mas introduz uma idia de contradio em
relao orao anterior e usado com o verbo no pret. Imperfeito, o efeito de
sentido obtido foi o de recusar polidamente o pedido do leo, visto que o lenhador
dirigia-se a um ser que naquele momento lhe oferecia perigo.
Em mas que dentes o senhor tem! o mas utilizado para dar nfase , realar.
A mesma conjuno mas aparece novamente em Mas o lenhador, que j no sentia
medo daquele leo manso e desarmado, pegou um pau... apresentando tambm
idia de oposio, porm de maneira implcita, pois refere-se reao que o
lenhador teve diante de um ser manso e desarmado, relacionando essa idia de
contradio ao perodo anterior.
O operador argumentativo se na orao se o senhor quer casar com minha
filha, estabelece uma condio que o fator determinante do conflito da narrativa.
E, para convencer o leo da necessidade de arrancar os dentes e cortar as garras,
argumenta: Qualquer moa ia ficar com medo.
No incio da fbula, a presena dos artigos indefinidos em um leo- um
lenhador d idia de qualquer um , desconhecido. Porm logo na seqncia
faz uso do artigo definido o para referir-se aos mesmos personagens, identificandoos como aqueles j mencionados e no outros.
As fbulas so textos figurativos em que as personagens (animais) representam
tipos humanos da sociedade. utilizada a linguagem conotativa com a presena de
figuras de linguagem (pedir a mo dela em casamento) como sugere o prprio
ttulo, a personificao do leo com uma caracterstica humana leo apaixonado.
15. Por que no primeiro perodo da fbula os personagens aparecem precedidos por
um artigo indefinido (um) um leo e um lenhador e no 2 perodo, so
apresentados pelo artigo definido o o leo , o lenhador ?
16. Qual o efeito de sentido que tem o pronome demonstrativo daquele no
ltimo perodo do texto?
17. Mas o lenhador, que j no sentia medo daquele leo manso e desarmado,
pegou um pau e tocou o leo para fora de sua casa.
Se a orao que est entre vrgulas fosse retirada do texto, o sentido
permaneceria o mesmo? Por qu?
18. Comente a moral da fbula. Voc concorda?
Fbula:
O sapo e o boi
H muito, muito tempo existiu um boi imponente. Um dia o boi estava dando
seu passeio da tarde quando um pobre sapo todo mal vestido olhou para ele e ficou
maravilhado. Cheio de inveja daquele boi que parecia o dono do mundo, o sapo chamou
os amigos.
- Olhem s o tamanho do sujeito! At que ele elegante, mas grande coisa: se eu
quisesse tambm era.
Dizendo isso o sapo comeou a estufar a barriga e em pouco tempo j estava
com o dobro do seu tamanho normal.
-J estou grande que nem ele? perguntou aos outros sapos.
- No, ainda est longe! responderam os amigos.
O sapo se estufou mais um pouco e repetiu a pergunta.
- No disseram de novo os outros sapos , e melhor voc parar com isso
porque seno vai acabar se machucando.
Mas era tanta a vontade do sapo de imitar o boi que ele continuou se
estufando,estufando,estufando at estourar.
Moral: Seja sempre voc mesmo.
Esopo
Contedo temtico
A fbula O sapo e o boi utiliza-se das figuras sapo e boi para representar seres
humanos de nossa sociedade, satirizando suas fraquezas. O boi representa o belo,
porm presunoso, por possuir as caractersticas que proporcionam status, aquilo que
seduz, atrai e gera inveja no sapo que a representao do indivduo insatisfeito e
inconformado com sua prpria aparncia.
A moral final aconselha cada pessoa buscar em si mesma outras qualidades e
no apenas a aparncia, valorizando-se. A inveja inimiga do sucesso.
Marcas lingstico-enunciativas
Questes
1. Localize no texto as expresses que indicam tempo.
2. Qual o tema abordado na fbula?
3. O verbo parecer na orao ...parecia o dono do mundo denota a presuno do boi . Por
que no foi usado era no lugar de parecia ? Qual a diferena de sentido?
4. Na orao: ...se eu quisesse tambm era. A palavra grifada indica:
( ) condio
( ) reciprocidade
5. Continuou se estufando, estufando, estufando at estourar.
a) O se na orao acima indica:
( ) condio
( ) reciprocidade
b) Qual o efeito de sentido que o verbo no gerndio ( estufando) possui na orao acima?
Por que ele aparece trs vezes?
6. Em at estourar e at que ele elegante a palavra grifada possui o mesmo sentido nas
duas oraes? Explique o sentido de cada orao.
7. Voc concorda com a moral da histria. Comente-a.
8. Voc acha que a inveja pode ser perigosa? Comente.
b) Cidadezinha qualquer
Casas entre bananeiras
Mulheres entre laranjeiras
Pomar amor cantar
Um homem vai devagar.
Um cachorro vai devagar.
Um burro vai devagar.
Devagar... as janelas olham.
Eta vida besta, meu Deus.
Andrade, Carlos Drummond de Sentimento do
Mundo, ,Ed Record,1999.
c) Pitu no um heri, mas voc vai gostar dele, principalmente por esta razo. A gente gosta
dos heris, mas no d para sermos amigos deles. Eles so fortes demais, esto distantes. No
amor humano, mais respeito e simpatia. Pitu no fez nenhum feito herico, no foi lua, no
voou a no ser num avio, nem conseguiu nenhum lquido mgico ou palavras que o fizessem
superior aos outros meninos. um menino comum, como qualquer outro de um lugarejo
brasileiro.
Elias, Jos. As curties de Pitu. So Paulo/Braslia, Melhoramentos/INL,1976.p.13
JEAN DE LA FONTAINE
Contexto de produo
Jean La Fontaine nasceu em Chteau- Thierry em uma importante famlia daquela
provncia a 13 de julho de 1621 e morreu em Paris a 13 de abril de 1695.
La Fontaine entrou no seminrio em 1941, mas logo perdeu o interesse pela carreira
religiosa, abandonando-a no ano seguinte.Em 1647 casou-se com uma jovem de catorze anos,
separando-se pouco tempo depois. Foi ento para Paris, onde iniciou sua carreira literria.
Em 1692, bastante doente, decidiu aproximar-se novamente da religio, chegando
mesmo a pensar em escrever uma obra sobre a f. Formulou suas crticas sociedade utilizandose se recursos como a sutileza, ironia e astcia expressas em suas famosas estrias de animais.
Sua obra-prima, Fbulas, foi escrita em trs partes, entre 1668-94, e, a exemplo do
mestre Esopo, sua fonte de inspirao, mostrava a vaidade, a estupidez e a agressividade
humanas sob disfarce animal.
As centenas estrias de Esopo serviram como base para as fbulas de La Fontaine, que
reinventou a fbula, introduzindo-a definitivamente na literatura ocidental.
Suas fbulas eram feitas em versos, pois a poesia era muito valorizada. Ele as utilizava
nos sales da corte para divertir, mas ao mesmo tempo, criticava com ironia e sutileza o
comportamento dos que o ouviram, pois as crticas no podiam ser feitas claramente.
Sirvo-me de animais para instruir os homens.
[...]
Procuro tornar vcio, ridculo, por no poder ataca-los com brao de Hrcules.
[...]
Algumas vezes oponho, atravs de uma dupla imagem o vcio virtude, a tolice ao bom senso.
[...]
Uma moral nua provoca o tdio: o conto faz passar o preceito com ele. Nessa espcie
de fingimento, preciso instruir e agradar pois contar por contar, me parece coisa de pouca
monta.
Disse: em ns s confiemos,
Eu, e vs, e os nossos moos
Amanh comearemos;
Ide, filhos, comprar foices
Hoje mesmo no mercado,
Que espero, que em breve,
Vejamos tudo ceifado.
Quando a cotovia esperta
Viu esta resoluo
Disse: filhos, logo, e logo,
Deixar esta habitao!
Prontamente os filhos todos
Cuadas e voltas dando,
Atrs da me aos saltinhos
Se foram logo safando.
Em menos de trs semanas,
At sem muita canseira,
Estava j debulhando
O trigo dentro da eira.
O velho ento conheceu,
Vencendo sua demanda,
A fora deste ditado:
Quem quer vai, quem no quer manda.
La Fontaine
Fonte: http://www.gargantadaserpente.com
Contedo Temtico
A fbula narra a histria de uma sbia cotovia que havia construdo seu ninho no meio
de uma plantao de trigo e, chegada a hora da ceifa, precisava abandonar a habitao.
Porm, por ser sbia e idosa, aguardava o momento certo de partir para no coloca-los
em risco, pois seus filhos implumes ainda no tinham condies de voar.
Observando que o dono esperava que outras pessoas o ajudassem na colheita, a cotovia
tranqilizou os filhotes com a certeza de que enquanto o homem no decidisse ele mesmo
realizar o trabalho, este no seria realizado: a ceifa no principia comprovando um velho
ditado quem quer faz, quem no quer manda.
No aparecendo ningum, nem amigos, nem parentes, o homem decidiu que ele e seus
filhos fariam a colheita:
em ns s confiemos,/ Eu, e vs, e os nossos moos/Amanh comearemos;
A esperta cotovia vendo que o homem tinha aprendido a lio, percebeu que havia
chegado a hora de partir com seus filhotes que j fortalecidos, seguiram a me, abandonando o
ninho:
Cuadas e voltas dando,/Atrs da me aos saltinhos/ Se foram logo safando.
A narrativa centrada na cotovia que analisa cuidadosamente a situao baseada em
suas experincias por ser idosa e na sabedoria popular remetendo s pessoas que agem
precipitadamente . Aborda tambm o fato de que sbio realizar as tarefas e no esperar que
terceiros as faam, agindo com responsabilidade.
Marcas lingstico-enunciativas
Aps realizarem uma primeira leitura pedir aos alunos que pesquisem no
dicionrio as palavras desconhecidas.
Abordar os procedimentos de leitura mencionados acima, ou outros que se
fizerem necessrios pela complexidade do poema .
Solicitar a realizao das questes abaixo:
Questes
1.Quais os personagens envolvidos na histria? Caracterize-os com apenas um adjetivo.
2. Voc concorda com o ditado popular Quem quer vai quem no quer manda?
Comente.
3.
E o dono da sementeira,
Vindo v-la com seus filhos
Lhes falou desta maneira.
A RAPOSA E A CEGONHA
Um dia a raposa convidou a cegonha para jantar. Querendo pregar uma pea na
outra, serviu sopa num prato raso. Claro que a raposa tomou toda a sua sopa sem o
menor problema, mas a pobre cegonha com seu bico comprido mal pde tomar uma
gota. O resultado foi que a cegonha voltou para casa morrendo de fome. A raposa fingiu
que estava preocupada, perguntou se a sopa no estava do gosto da cegonha, mas a
cegonha no disse nada. Quando foi embora, agradeceu muito a gentileza da raposa e
disse que fazia questo de retribuir o jantar no dia seguinte.
Assim que chegou, a raposa se sentou lambendo os beios de fome, curiosa para ver
as delcias que a outra ia servir. O jantar veio para a mesa numa jarra alta, de gargalo
estreito, onde a cegonha podia beber sem o menor problema. A raposa, amoladssima,
s teve uma sada: lamber as gotinhas de sopa que escorriam pelo lado de fora da jarra.
Ela aprendeu muito bem a lio. Enquanto ia andando para casa, faminta, pensava:
"No posso reclamar da cegonha. Ela me tratou mal, mas fui grosseira com ela
primeiro.
Moral: Trate os outros tal como deseja ser tratado.
Esopo
A RAPOSA E A CEGONHA
A Raposa, muito avarenta
Convidou a Cegonha para jantar
E serviu um caldo
Que a coitada no pde tomar,
Pois seu bico comprido no conseguia
No prato raso encostar.
A anfitri, porm, num instante,
Todo o caldo tomou
E, sem se importar com a visita,
O prato logo limpou.
A Cegonha, muito ofendida,
Resolveu se vingar
E convidou a Raposa
Para em sua casa almoar.
A Raposa logo o convite aceitou
E, faminta, casa da outra chegou.
Fingindo-se atrapalhada,
A Cegonha pediu Raposa
Que a ajudasse com a carne assada.
O cheiro da carne enchia o ar.
Vou aproveitar a acolhida,
Pensou a Raposa
E arriscou-se a olhar:
Era carne moda!
Mas, de repente,
A Cegonha despejou a delcia
Em uma garrafa fininha
E, com um jeito cheio de malcia,
Ofereceu vizinha:
_ Coma, senhora Raposa,
Sirva-se at se fartar;
Como na sua casa
Eu comi o seu jantar.
Fbulas de La Fontaine
1. Compare as duas verses e diga quais as semelhanas e diferenas entre elas com
relao a aspectos como:
a) estrutura
b) recursos de linguagem (estilo, vocabulrio, conciso)
c) caractersticas dos personagens
d) moral (comente-a)
2. E quanto linguagem? Em qual verso a histria mais facilmente entendida?
O LOBO E O CORDEIRO
Na lmpida corrente de um ribeiro
Mata a sede um cordeiro.
Chega um lobo em jejum que a fome atia,
A farejar carnia.
Ousas turvar-me as guas, malcriado?
(Uiva o lobo irritado)
CORDEIRO
Rogo, senhor, a Vossa Majestade,
E com toda a humildade,
Que no se zangue com seu pobre servo;
Pois, respeitoso, observo
Que embaixo e no declive estou bebendo,
E a gua vem descendo.
LOBO
Turvas (retruca o brbaro animail);
Demais, falaste mal,
H seis meses, de mim.
CORDEIRO
No verdade;
Conto s trs de idade;
No tinha inda nascido.
LOBO
Pois ento
Falou um teu irmo.
CORDEIRO
No o tenho
LOBO
Foi um dos teus parentes,
Que me tm entre dentes;
E eu vingo-me de vs ces e pastores,
Que sois to faladores.
Disse, e sobre o cordeiro se despenha
E o conduz para a brenha,
Onde o come do mato no recesso,
Sem forma de processo.
Que a razo do mais forte predomina
Esta fbula ensina.
Fbula de La Fontaine, traduo do Baro de Paranapiacaba
a) A fbula que voc acabou de ler foi escrita por La Fontaine em versos.Voc dever
fazer uma adaptao escrevendo-a em prosa. Preste ateno na organizao do texto e as
caractersticas do gnero textual fbula.
b) Qual a moral da histria? Comente-a.
c)Formule uma situao que ocorra no mundo real baseando-se na fbula O lobo e o
cordeiro.
Produo de texto Na poca de Esopo (sc. VI a.C) as fbulas eram transmitidas oralmente.
Somente com La Fontaine que foram escritas e perpetuadas. Todas as fbulas foram (e
ainda so) usadas para transmitir ensinamentos e valores morais, criticando com sutileza
e perspiccia, comportamentos humanos inaceitveis.
As histrias vm circulando por muitos lugares em diferentes partes do mundo e
conquistando leitores de todas as idades.
A proposta : que tal escrever uma fbula baseada em todos os conhecimentos
adquiridos sobre este gnero textual e depois formar um livro com as fbulas criadas
por toda a turma? Assim, outras pessoas podero conhecer as suas histrias.
REFERNCIAS
ANTUNES, Irand. Lutar com palavras coeso e coerncia. So Paulo: Parbola,
2005.
BAKHTIN, Mikhail. Gneros do discurso. In: Esttica da criao verbal. So Paulo:
Martins Fontes,1997.
BRANDO, Helena Nagamine (Org.) Os gneros do discurso na escola. 4 ed. So
Paulo: Cortez 2003.
CRISTVO, Vera Lcia L e NASCIMENTO, Elvira Lopes. (Orgs) Gneros
textuais: Teoria e Prtica II. Unio da Vitria: Kaygangue, 2005.
ESOPO, Fbulas de Esopo. Compilao Russel Ash e Bernard Higton; traduo:
Heloisa Jahn So Paulo: Companhia das Letrinhas, 1999.
FERNANDES, Mnica T.O.S. Trabalhando os gneros do discurso: narrar:
fbula.So Paulo: FTD, 2001.
FIORIN, J.L. Elementos da Anlise do Discurso. So Paulo: Contexto, 1994.
FREGONEZI, Durvali E. Leitura e ensino.Londrina: Editora UEL, 1999.
FREIRE, Paulo . A importncia do ato de ler. So Paulo: Cortez, 2006.
GERALDI, Joo Wanderley (org.) O texto na sala de aula. Cascavel: Assoeste, 1984.
_____. Portos de Passagem. So Paulo: Martins Fontes, 2003
KOCH, Ingedore F. Desvendando os sentidos do texto. So Paulo: Cortez, 2002.
_______. A coeso textual. 2 ed. So Paulo: Contexto, 1990.
KLEIMAN, ngela . Texto e Leitor: Aspectos Cognitivos da Leitura. Campinas:
Pontes, 1999.
________. Oficina de leitura: teoria e prtica. 6 ed. Campinas: Pontes, 1998.
LIMA, Lauro de Oliveira. Treinamento em dinmica de grupo. 3.ed. Petrpolis,
Vozes, 1971,p.55-8
PERFEITO, Alba M. Concepes de linguagem, teorias subjacenets e ensino de
lngua portuguesa. In: (Formao de professores EAD n18) v 1.ed1. p. 27-75
Maring: EDUEM, 2005.
PLATO e FIORIN. Para entender o texto. So Paulo, tica, 1996.
SCHNEUWLY, Bernard; DOLZ, Joaquim. Gneros orais e escritos na escola. Trad.
E org. Roxane Rojo e Glas Sales Cordeiro. Campinas: Mercado de Letras, 2004.
www.geocities.com/universodasfabulaslafontaine
www.gargantadaserpente.com