Sei sulla pagina 1di 6

O ja r (bagre africano) e seu uso litrgico na Religio Tradicional Yorb - Mario Filho

O ja r (bagre africano) e seu uso


litrgico na Religio Tradicional Yorb.
Por

Mrio Filho
Awo Onwind Ifsol Ifrin Olsj Oykl

Janeiro de 2015

O ja r chamado de peixe gato (catfish) ou peixe da lama (mudfish) na


Nigria. Aqui ele chamado de bagre africano, mas no o mesmo bagre que temos no
Brasil. O nome bagre, em nosso pas, designa vrios tipos de peixes, todos da famlia
Pimelodidae, enquanto o ja r da famlia Clariidae. (BARBOSA & FERRAZ, 2008,
p. 69-71)
No Brasil se adaptou, assim como se fez com outros elementos litrgicos que
so utilizados na Nigria, o uso do bagre africano para o bagre brasileiro. Na verdade,
eles tm algumas caractersticas fsicas semelhantes, pois todos pertencem ordem dos
siluriformes, que lhes do caractersticas especficas como os barbilhos (que parecem os
bigodes de um gato) e a forma do crnio. (id.)
Liturgicamente o ja r (bagre africano ) utilizado em oferendas a rnml ,
, Aj etc., e nossa Or (cabea), de forma a fortalec-la e trazer-nos paz. Esse
peixe tem uma caracterstica muito prxima a do gbn1, ou seja, traz calma e paz quele

Tipo de escargot, que possui grande uso litrgico na Religio Tradicional Yorb

O ja r (bagre africano) e seu uso litrgico na Religio Tradicional Yorb - Mario Filho

que o recebe (como oferenda) em sua Or. Cr-se, tambm, que essa oferenda ameniza
a dor de uma perda e alivia os problemas em geral. (AWOLALU, 1981, p. 167)
H, tambm, a crena que se pode sacrificar um bagre africano para se livrar de
um inimigo. Para tanto, ele dever estar vivo (Fig. 1) e no seco (defumado) (Fig. 2)
como normalmente se usa na Religio Tradicional Yorb. Deve-se sacrific-lo em If
e recitar o seguinte f:
A dd gbn, gbn k;
a dd ekl, ekl rrn alkeji;
a dd r, r w l

Traduo: Quando se quebra a casca do gbn, ele morre; quando se corta a


minhoca, ela vai para onde no se retorna; mas quando se corta o bagre, ele nada para
longe, significando que a pessoa escapar de seu inimigo. (ORILOGBON &
ADEWALE, 2011, p. 61)

Fig. 1 - Bagre africano em seu habitat 12

Disponvel em: http://www.nairaland.com/attachments/1655290_download_1_jpeg92c8d1. Acesso em


08/10/2014.

O ja r (bagre africano) e seu uso litrgico na Religio Tradicional Yorb - Mario Filho

Fig. 2 - Bagre africano seco3


O Bblwo lgbad Ppla (2010, p. 57) nos traz a anlise de uma estrofe
do Od Ej Ogb, na qual afirma que se uma pessoa oferecer um bagre africano a sua
Or (cabea) no ser privada de nada e ter somente coisas boas, triunfando em
situaes que outras pessoas falharam. Vamos ao verso:
Ojm m, mo rIre-rIre
Ktkt jn mo rw-rw
Dif fn Akp
Wn n k fja r br
K t foj kan Ire

Traduo:
Ao amanhecer o dia, eu vi Ire [sorte] em abundncia
Bem cedo, daqui a sete dias4, eu verei w [carter] em abundncia
Consultaram If para Akp
3

Essa a forma em que se usa normalmente o bagre africano na Religio Tradiconal Yorb. Disponvel
em: http://elaola.com/wp-content/uploads/2013/12/eja-aro-1.jpg. Acesso em: 08/01/2014.
4
A palavra jn designa o perodo de uma semana yorb, que composta por quatro dias. Traduzi como
sete dias, para dar ao leitor brasileiro a noo de semana. Literalmente seria quatro dias e no sete como
est na traduo.

O ja r (bagre africano) e seu uso litrgico na Religio Tradicional Yorb - Mario Filho

E o aconselharam oferecer, como b5, bagre africano a sua Or (cabea)


Antes de colocar seu olho em Ire

Podemos citar, como outro exemplo da importncia do uso litrgico do bagre


africano, um verso do Od tr-fn:
O pr aby par nt
Awo Aj a df fn Aj
Aj ntrun b w say
b n wn n k e
O si gbb o rb
Nj knni yror r il y w fn mi
ja r If n y r ire il y w fn mi

Traduo:
O pr aby par nt [Apelido de um Bblwo]
O Sacerdote de Aj sacou If para Aj
Quando Aj vinha para a Terra [mundo fsico]
Foi aconselhada a oferecer o b
Ela realizou o b
Agora, quem que trar as coisas boas a esta terra para mim?
If diz que o bagre africano me trar todas as coisas boas da Terra.

O Bblwo Ifgbemi (2013), analisando esse verso, explica que If diz que a
pessoa est muito preocupada em enriquecer, trabalhando muito para isso, mas isso tem
5

Literalmente sacrifcio

O ja r (bagre africano) e seu uso litrgico na Religio Tradicional Yorb - Mario Filho

sido em vo e que est na hora de as coisas mudarem; para tanto ela deve fazer o
sacrifcio adequado de forma a conquistar as benesses de Aj, a r da riqueza e da
prosperidade.
Para dar outro exemplo da importncia do uso litrgico do bagre africano, trago
o excerto de um orin (canto litrgico) que realizado durante o snty6, para anlise
(Ajuwn: 1980, p. 70-71):
j sor km l ba fararo
Wn ni tj iy,
tj epo,
Oyin d n b nl, n ri i,
Atare m,
Ob ifin, ob ipa,
ja r a-b-w gbd.

Traduo
fundamental realizar os ritos de nascimento, de modo a trazer paz ao beb
Preparemos o sal
Preparemos o azeite de dend
Preparemos o mel de frutas cujo sabor muito suave
A pimenta da costa
Ob branco, ob vermelho
Um grande e saudvel bagre africano

Cerimnia tradicional yorb em que os recm nascidos recebem seus nomes.

O ja r (bagre africano) e seu uso litrgico na Religio Tradicional Yorb - Mario Filho

Assim, alm de trazer fora, resistncia, poder quele que o recebe em sua Or
(cabea), a oferenda de um bagre africano pode trazer paz, sade, calma e livrar-nos dos
inimigos.

wa!!!

Referncias
AJUWON, B. The Preservation of Yoruba Tradition through Hunters' Funeral Dirges.
Africa: Journal of the International African Institute, Vol. 50, No. 1 (1980), pp. 66-72
AWOLALU, O. (1981). Yoruba Beliefs and Sacrificial Rites. New York: Athelia
Henrietta Presss.
BARBOSA, J.M. & FERRAZ, K.S. (2008). Sistematizao de Nomes Vulgares de
Peixes Comerciais do Brasil: 1. Espcies Dulciaqcolas. Revista Brasileira de
Engenharia de Pesca, 3(3): 64-75.
IFAGBEMI, O. I. Apola tr. West Palm Beach: l l, 2013.
ORILOGBON, J.O. & ADEWALE, A.M. (2011). Ethnoichthyological knowledge and
perception in traditional medicine in Ondo and Lagos States, southwest Nigeria.
Egyptian Journal of Biology, 2011, Vol. 13, pp 57-64.
POPOOLA, S. Eji Ogbe (Book One). Solagbade Popoola Library: 2010.

Potrebbero piacerti anche